%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /www/varak.net/nextcloud.varak.net/apps_old/apps/text/l10n/
Upload File :
Create Path :
Current File : //www/varak.net/nextcloud.varak.net/apps_old/apps/text/l10n/de.js

OC.L10N.register(
    "text",
    {
    "The file was uploaded" : "Die Datei wurde hochgeladen",
    "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" : "Die hochgeladene Datei übersteigt das Limit upload_max_filesize in der Datei php.ini",
    "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" : "Die hochgeladene Datei übersteigt das Limit MAX_FILE_SIZE im HTML-Formular",
    "The file was only partially uploaded" : "Die Datei wurde nur teilweise hochgeladen",
    "No file was uploaded" : "Keine Datei wurde hochgeladen",
    "Missing a temporary folder" : "Temporärer Ordner nicht vorhanden",
    "Could not write file to disk" : "Die Datei konnte nicht auf die Festplatte geschrieben werden",
    "A PHP extension stopped the file upload" : "Eine PHP-Erweiterung hat das Hochladen der Datei gestoppt",
    "No file uploaded or file size exceeds maximum of %s" : "Keine Datei hochgeladen oder die Dateigröße überschreitet %s",
    "Nextcloud Text" : "Nextcloud Text",
    "text document" : "Textdokument",
    "New text file" : "Neue Textdatei",
    "Create new text file" : "Neue Textdatei erstellen",
    "Editing session has expired. Please reload the page." : "Die Bearbeitungssitzung ist abgelaufen. Bitte lade die Seite neu.",
    "{user} has mentioned you in the text document {node}" : "{user} hat dich in dem Textdokument {node} erwähnt.",
    "This file cannot be displayed as download is disabled by the share" : "Diese Datei kann nicht angezeigt werden, da das Herunterladen durch die Freigabe deaktiviert ist",
    "File not found" : "Datei nicht gefunden",
    "Readme" : "Anleitung",
    "Text" : "Text",
    "📝 Collaborative document editing" : "📝 Gemeinschaftliche Dokumentenbearbeitung",
    "** 📝 Collaborative document editing!**\n\n- **📝 Focused writing:** No distractions, only the formatting you need.\n- **🙋 Work together:** Share and collaborate with friends and colleagues, no matter if they use Nextcloud or not!\n- **💾 Open format:** Files are saved as [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), so you can edit them from any other text app too.\n- **✊ Strong foundation:** We use [🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io) which is based on [🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net) – huge thanks to them!" : "** 📝 Gemeinschaftliche Dokumentenbearbeitung!***\n\n- **📝 Fokussiertes Schreiben:** Keine Ablenkungen, nur die Formatierung, die du benötigst.\n- **🙋 Arbeite zusammen:** Teile und arbeite mit Freunden und Kollegen zusammen, egal ob du Nextcloud nutzt oder nicht!\n- **💾 Offenes Format:** Dateien werden als [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown) gespeichert, so dass du die Dateien auch in jeder anderen Text-App bearbeiten kannst.\n- **✊ Starkes Fundament:** Wir verwenden[🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io), das auf[🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net) basiert - vielen Dank an die Beiden!",
    "Nextcloud Assistant" : "Nextcloud-Assistent",
    "Translate" : "Übersetzen",
    "Show assistant results" : "Ergebnisse des Assistenten anzeigen",
    "Assistant results" : "Assistentenergebnisse",
    "Insert result" : "Ergebnis einfügen",
    "Show result" : "Ergebnis anzeigen",
    "Delete task" : "Aufgabe löschen",
    "Nextcloud Assistant result copied" : "Ergebnis des Nextcloud-Assistenten kopiert",
    "Could not copy result to clipboard" : "Ergebnis konnte nicht in die Zwischenablage kopiert werden.",
    "Use current version" : "Verwende aktuelle Version",
    "Use the saved version" : "Die gespeicherte Version verwenden",
    "Reload" : "Aktualisieren",
    "Document has been changed outside of the editor. The changes cannot be applied" : "Das Dokument wurde außerhalb des Editors geändert. Die Änderungen können nicht angewandt werden.",
    "Document could not be loaded. Please check your internet connection." : "Datei konnte nicht geladen werden. Prüfe deine Internetverbindung.",
    "Reconnect" : "Wiederverbinden",
    "Document idle for {timeout} minutes, click to continue editing" : "Dokument für {timeout} Minuten ruhend, klicken, um die Bearbeitung fortzusetzen",
    "This file is opened read-only as it is currently locked by {user}." : "Diese Datei ist schreibgeschützt geöffnet, da sie derzeit von {user} gesperrt ist.",
    "Close outline view" : "Gliederungsansicht schließen",
    "Outline" : "Gliederung",
    "Enter your name so other people can see who is editing" : "Gib deinen Namen ein, so dass andere Benutzer sehen können, wer bearbeitet",
    "Edit guest name" : "Gast-Namen bearbeiten",
    "Guest" : "Gast",
    "Save guest name" : "Gast-Namen speichern",
    "Uploading multiple attachments failed." : "Das Hochladen mehrerer Anhänge ist fehlgeschlagen.",
    "Uploading attachment failed: {error}" : "Hochladen des Anhangs fehlgeschlagen: {error}",
    "Uploading attachment failed." : "Das Hochladen des Anhangs ist fehlgeschlagen.",
    "Insert an attachment" : "Anhang einfügen",
    "Failed to insert from Files" : "Einfügen von Dateien fehlgeschlagen",
    "Preview options" : "Vorschauoptionen",
    "Text only" : "Nur Text",
    "Show link preview" : "Link-Vorschau anzeigen",
    "Remove link" : "Link entfernen",
    "guest" : "Gast",
    "Active people" : "Aktive Benutzer",
    "Save document" : "Dokument speichern",
    "Last saved" : "Zuletzt gespeichert",
    "Offline" : "Offline",
    "Offline, changes will be saved when online" : "Offline. Änderungen werden gespeichert, wenn du online bist.",
    "Saving …" : "Speichern …",
    "Saved" : "Gespeichert",
    "Last saved {lastSave}" : "Zuletzt gespeichert {lastSave}",
    "The document has been changed outside of the editor. The changes cannot be applied." : "Das Dokument wurde außerhalb des Editors gespeichert. Die Änderungen könnten nicht angewandt werden.",
    "Unsaved changes" : "Ungespeicherte Änderungen",
    "Connection failed." : "Verbindung fehlgeschlagen.",
    "Formatting and shortcuts" : "Formatierung und Tastaturkürzel",
    "Speed up your writing with simple shortcuts." : "Beschleunige dein Schreiben mit einfachen Tastaturkürzeln",
    "Just type the Markdown syntax or use keyboard shortcuts from below." : "Gebe die Markdown-Syntax ein oder verwende die untenstehenden Tastaturkürzel.",
    "Just type the Markdown syntax from below." : "Gib die untenstehende Markdown-Syntax ein.",
    "Style" : "Stil",
    "Syntax" : "Syntax",
    "Keyboard shortcuts" : "Tastaturkürzel",
    "New paragraph" : "Neuer Absatz",
    "Enter" : "Enter",
    "Hard line break" : "Harter Zeilenumbruch",
    "followed by" : "gefolgt von",
    "Backspace" : "Rücktaste",
    "Shift" : "Umschalttaste",
    "Bold" : "Fett",
    "Bold text" : "Fetter Text",
    "Ctrl" : "Strg",
    "Italic" : "Kursiv",
    "Italicized text" : "Kursiver Text",
    "Strikethrough" : "Durchgestrichen",
    "Mistaken text" : "Falscher Text",
    "Underline" : "Unterstreichen",
    "Underlined text" : "Unterstrichener Text",
    "Heading 1" : "Überschrift 1",
    "Heading level 1" : "Überschriftsebene 1",
    "Heading 6" : "Überschrift 6",
    "Heading level 6" : "Überschriftsebene 6",
    "Unordered list" : "Ungeordnete Liste",
    "An item" : "ein Listenelement",
    "Ordered list" : "Geordnete Liste",
    "First item" : "erstes Listenelement",
    "Checklist" : "Checkliste",
    "To-Do item" : "Aufgaben-Element",
    "Blockquote" : "Blockzitat",
    "Quoted text" : "Zitat",
    "Code block" : "Codeblock",
    "Some code" : "Code",
    "Link" : "Link",
    "Insert emoji" : "Emoji einfügen",
    "emoji" : "Emoji",
    "Mention someone" : "Jemanden erwähnen",
    "name" : "Name",
    "Smart picker" : "Intelligente Auswahl",
    "something" : "etwas",
    "Action" : "Aktion",
    "Undo" : "Rückgängig",
    "Redo" : "Wiederherstellen",
    "Toggle outline" : "Umriss umschalten",
    "Alt" : "Alt",
    "Edit link" : "Link bearbeiten",
    "Save changes" : "Änderungen speichern",
    "Cancel" : "Abbrechen",
    "URL" : "URL",
    "Cannot copy, please copy the link manually" : "Kopieren fehlgeschlagen. Bitte kopiere den Link manuell",
    "Copy link to clipboard" : "Link in die Zwischenablage kopieren",
    "Upload from computer" : "Vom Computer hochladen",
    "Insert from Files" : "Aus Dateien einfügen",
    "Formatting help" : "Formatierungshilfe",
    "Link to file or folder" : "Link zu Datei oder Ordner",
    "Link to website" : "Link zu Website",
    "Update link" : "Link aktualisieren",
    "Open the Smart Picker" : "Smart-Picker öffnen",
    "Select file or folder to link to" : "Datei oder Ordner zum Verknüpfen auswählen",
    "{menuItemName}, \"{selectedSubMenuItemName}\" is selected" : "\"{menuItemName}, \"{selectedSubMenuItemName}\" ist ausgewählt",
    "_%n word_::_%n words_" : ["%n Wort","%n Wörter"],
    "_%n char_::_%n chars_" : ["%n Zeichen","%n Zeichen"],
    "Editor actions" : "Editor-Aktionen",
    "Formatting menu bar" : "Formatierungsmenüleiste",
    "Remaining actions" : "Verbleibende Aktionen",
    "To translate individual parts of the text, select it before using the translate function." : "Um einzelne Textteile zu übersetzen, wähle diese aus, bevor du die Übersetzungsfunktion verwendest.",
    "Translate from" : "Übersetzen von",
    "Select language" : "Sprache wählen",
    "Text to translate from" : "Text zu übersetzen von",
    "to" : "bis",
    "Translate to" : "Übersetzen in",
    "Translated text result" : "Ergebnis des übersetzten Textes",
    "Replace" : "Ersetzen",
    "Insert" : "Einfügen",
    "Detect language" : "Sprache erkennen",
    "Translate from {language}" : "Übersetzen von {language}",
    "Translate to {language}" : "Übersetzen nach {language}",
    "Translation failed" : "Übersetzung fehlgeschlagen",
    "No emoji found" : "Kein Emoji gefunden",
    "No command found" : "Kein Befehl gefunden",
    "No user found" : "Kein Benutzer gefunden",
    "No suggestion found" : "Kein Vorschlag gefunden",
    "Edit" : "Bearbeiten",
    "Copy code block" : "Codeblock kopieren",
    "Copy code" : "Code kopieren",
    "Code block options" : "Codeblock-Optionen",
    "Code block language" : "Codeblock-Sprache",
    "e.g. php, javascript, json…" : "Z. B. php, javascript, json…",
    "Source code" : "Quelltext",
    "Diagram" : "Diagramm",
    "Both" : "Beide",
    "Mermaid documentation" : "Mermaid-Dokumentation",
    "Delete this attachment" : "Anhang löschen",
    "Delete this image" : "Bild löschen",
    "Failed to load" : "Fehler beim Laden",
    "Could not find image in attachments list." : "Bild konnte in der Anhangsliste nicht gefunden werden.",
    "Add row before" : "Zeile davor hinzufügen",
    "Add row after" : "Zeile danach hinzufügen",
    "Delete this row" : "Diese Zeile löschen",
    "Left align column" : "Spalte links ausrichten",
    "Center align column" : "Spalte zentriert ausrichten",
    "Right align column" : "Spalte rechts ausrichten",
    "Add column before" : "Spalte davor hinzufügen",
    "Add column after" : "Spalte danach hinzufügen",
    "Delete this column" : "Diese Spalte löschen",
    "Delete this table" : "Diese Tabelle löschen",
    "Add row below" : "Zeile darunter hinzufügen",
    "Show folder description" : "Ordnerbeschreibung anzeigen",
    "Hide outline" : "Gliederung ausblenden",
    "Show outline" : "Gliederung anzeigen",
    "Headings" : "Überschriften",
    "Heading 2" : "Überschrift 2",
    "Heading 3" : "Überschrift 3",
    "Heading 4" : "Überschrift 4",
    "Heading 5" : "Überschrift 5",
    "Lists" : "Listen",
    "To-Do list" : "Aufgabenliste",
    "Increase indentation" : "Einrückung vergrößern",
    "Decrease indentation" : "Einrückung verkleinern",
    "Blocks" : "Blöcke",
    "Info callout" : "Info-Textbox",
    "Success callout" : "Erfolg-Textbox",
    "Warning callout" : "Warnung-Textbox",
    "Danger callout" : "Gefahr-Textbox",
    "Table" : "Tabelle",
    "Details" : "Details",
    "Insert link" : "Link einfügen",
    "Insert attachment" : "Anhang einfügen",
    "Command" : "Befehl",
    "Control" : "Kontrolle",
    "Option" : "Option",
    "Formatting" : "Formatierung",
    "Start writing, or try '/' to add, '@' to mention…" : "Beginne mit dem Schreiben oder versuche es mit '/' zum Hinzufügen oder '@' zum Erwähnen …",
    "Add folder description" : "Ordnerbeschreibung hinzufügen",
    "\"{name}\" already exist!" : "{name} existiert bereits!",
    "Created \"{name}\"" : "\"{name}\" erstellt",
    "Copied to the clipboard" : "In die Zwischenablage kopiert",
    "Could not copy to the clipboard" : "Konnte nicht in die Zwischenablage kopieren",
    "Front matter" : "Titelei",
    "Link to this section" : "Verweis zu diesem Abschnitt",
    "Show author colors" : "Autorenfarben anzeigen",
    "Author colors are only shown until everyone has closed the document." : "Autorenfarben werden nur so lange angezeigt, bis jeder das Dokument geschlossen hat.",
    "Callouts" : "Beschriftungen",
    "Info" : "Information",
    "Success" : "Erfolgreich",
    "Warning" : "Warnung",
    "Danger" : "Achtung",
    "Add notes, lists or links …" : "Notizen, Listen oder Links hinzufügen …",
    "Add description" : "Beschreibung hinzufügen"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");

Zerion Mini Shell 1.0