%PDF- %PDF-
Direktori : /data/sci-fi/Kuttner Henry/ |
Current File : //data/sci-fi/Kuttner Henry/Henry Kuttner - Nadrobot.rtf |
{\rtf1\ansi\ansicpg1250\uc1 \deff0\deflang1029\deflangfe1029{\fonttbl{\f0\froman\fcharset0\fprq2{\*\panose 02020603050405020304}Times New Roman;}{\f1\fswiss\fcharset0\fprq2{\*\panose 020b0604020202020204}Arial;} {\f58\froman\fcharset238\fprq2 Times New Roman CE;}{\f59\froman\fcharset204\fprq2 Times New Roman Cyr;}{\f61\froman\fcharset161\fprq2 Times New Roman Greek;}{\f62\froman\fcharset162\fprq2 Times New Roman Tur;} {\f63\froman\fcharset177\fprq2 Times New Roman (Hebrew);}{\f64\froman\fcharset178\fprq2 Times New Roman (Arabic);}{\f65\froman\fcharset186\fprq2 Times New Roman Baltic;}{\f66\fswiss\fcharset238\fprq2 Arial CE;}{\f67\fswiss\fcharset204\fprq2 Arial Cyr;} {\f69\fswiss\fcharset161\fprq2 Arial Greek;}{\f70\fswiss\fcharset162\fprq2 Arial Tur;}{\f71\fswiss\fcharset177\fprq2 Arial (Hebrew);}{\f72\fswiss\fcharset178\fprq2 Arial (Arabic);}{\f73\fswiss\fcharset186\fprq2 Arial Baltic;}} {\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255;\red0\green255\blue0;\red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0;\red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128;\red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0; \red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0;\red128\green128\blue128;\red192\green192\blue192;}{\stylesheet{\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \snext0 Normal;}{\s1\qj \li0\ri0\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext0 heading 1;}{\s2\qc \li0\ri0\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext0 heading 2;}{ \s3\qr \fi720\li0\ri0\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel2\adjustright\rin0\lin0\itap0 \f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext0 heading 3;}{\*\cs10 \additive Default Paragraph Font;}{ \s15\qj \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext15 Body Text;}{\s16\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs20\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext16 footnote text;}{\*\cs17 \additive \super \sbasedon10 footnote reference;}{\s18\qj \fi720\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext18 Body Text 2;}{\s19\qj \fi720\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext19 Body Text Indent 2;}{\s20\qj \fi720\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext20 Body Text Indent 3;}{\s21\ql \li0\ri0\widctlpar \tqc\tx4536\tqr\tx9072\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext21 footer;}{\*\cs22 \additive \sbasedon10 page number;}}{\info{\title Henry Kuttner}{\author Analytik} {\operator Analytik}{\creatim\yr2003\mo9\dy16\hr10\min30}{\revtim\yr2003\mo9\dy16\hr10\min31}{\version1}{\edmins1}{\nofpages30}{\nofwords9493}{\nofchars54112}{\nofcharsws66453}{\vern8249}}\paperw11906\paperh16838\margl1417\margr1417\margt1417\margb1417 \deftab708\widowctrl\ftnbj\aenddoc\hyphhotz425\noxlattoyen\expshrtn\noultrlspc\dntblnsbdb\nospaceforul\formshade\horzdoc\dgmargin\dghspace180\dgvspace180\dghorigin1417\dgvorigin1417\dghshow1\dgvshow1 \jexpand\viewkind1\viewscale100\pgbrdrhead\pgbrdrfoot\splytwnine\ftnlytwnine\htmautsp\nolnhtadjtbl\useltbaln\alntblind\lytcalctblwd\lyttblrtgr\lnbrkrule \fet0\sectd \linex0\headery708\footery708\colsx708\endnhere\sectlinegrid360\sectdefaultcl {\footer \pard\plain \s21\ql \li0\ri0\widctlpar\tqc\tx4536\tqr\tx9072\pvpara\phmrg\posxc\posy0\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\field{\*\fldinst {\cs22 PAGE }}{\fldrslt { \cs22\lang1024\langfe1024\noproof 1}}}{\cs22 \par }\pard \s21\ql \li0\ri0\widctlpar\tqc\tx4536\tqr\tx9072\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 { \par }}{\*\pnseclvl1\pnucrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl2\pnucltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl3\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl4\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta )}} {\*\pnseclvl5\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl6\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl7\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl8 \pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl9\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}\pard\plain \s1\qc \li0\ri0\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\b Henry Kuttner \par }\pard\plain \s2\qc \li0\ri0\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Nadrobot \par }\pard\plain \qc \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\f1\fs28 (ikarie 1997/02) \par }\pard \qj \fi720\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\f1\fs28 \par }{\f66\fs28 P\'f9vodn\'ec ten robot m\'ecl otev\'edrat plechovky. Ale na otev\'edr\'e1n\'ed plechovek si Gallegher u\'9e nevzpom\'ednal. To pro n\'ecj bylo typick\'e9. Gallegher se s v\'ecdou nep\'e1ral. Byl, aspo\'f2 to o sob\'ec tvrdil, nemetodick\'fd g \'e9nius. Byl schopn\'fd vz\'edt p\'e1r bateri\'ed, klubko dr\'e1tu a h\'e1\'e8ek a sestrojit nov\'fd typ chladic\'edho boxu. P\'f8esn\'ec tak za\'e8ala ta v\'ecc kolem \'e8asova\'e8e. A nejen ta. Gallegher si opilecky pobrukoval. Z\'ed ral do plechovek od piva. \par \'d8e\'9ail probl\'e9m. Kocovinu. Le\'9eel na gau\'e8i ve sv\'e9 laborato\'f8i. Dokonale zhroucen\'e1 troska huben\'e9ho, vysok\'e9ho mu\'9ee. Tmav\'e9 ne\'e8esan\'e9 vlasy mu padaly do o\'e8\'ed. Po kr\'e1tk\'e9m boji p\'f8elstil ovl\'e1d\'e1n\'ed mechanick\'e9ho baru. Byl u c\'edle. Zd\'f8ev\'ecn\'ecl\'fd jazyk probudilo k \'9eivotu velmi such\'e9 Martini. \par M\'ecl pocit, \'9ee se sna\'9e\'ed na n\'ecco myslet. Z\'f8ejm\'ec. Souviselo to n\'ecjak s t\'edm robotem. Nebo nesouviselo? \par "Jsi v po\'f8\'e1dku, Joe?" ze}{\f1\fs28 ptal se. \par }{\f66\fs28 Robot st\'e1l p\'f8ed zrcadlem a zkoumal svoje vnit\'f8nosti. M\'ecl pr\'f9hledn\'fd trup. Ozuben\'e1 kole\'e8ka se v n\'ecm to\'e8ila jako o z\'e1vod. \par "Kdy\'9e u\'9e m\'ec ru\'9a\'ed\'9a," odpov\'ecd\'ecl Gallegherovi, "pros\'edm, nehul\'e1kej. A vy\'9ee\'f2 tu ko\'e8ku." \par "Ko\'e8ku?" \par }{\f1\fs28 "Chod\'ed tady kolem." \par "Ty sly\'9a\'ed\'9a..." G}{\f66\fs28 allegher zpozorn\'ecl. \par "Jako by tloukla na buben," \'f8ekl robot. A dodal: "U\'9e m\'ec unavuje\'9a t\'edm hul\'e1k\'e1n\'edm." Joe m\'ecl odpudiv\'fd pisklav\'fd hlas, kter\'fd Galleghera nutil k \'favah\'e1m o dla\'9eebn\'ed kostce, vr\'9een\'e9 do sklen\'edku. Na pr\'f9 svitnou v\'fdpl\'f2 dve\'f8\'ed dolehl st\'edn. Ten st\'edn Gallegherovi n\'ecco p\'f8ipom\'ednal. Nebo n\'eckoho. \par "Jsem Brock," ozvalo se za dve\'f8mi. "Harrison Brock. Otev\'f8ete!" \par "Je odem\'e8eno." Gallegher se nenam\'e1hal vst\'e1t. Sledoval apatick\'fdm, zasmu\'9ail\'fdm pohledem, jak do dve\'f8\'ed vch\'e1z\'ed dob\'f8e oble\'e8en\'fd mu\'9e st\'f8edn\'edho v\'ecku, a p\'f8em\'fd\'9alel, odkud ho zn\'e1. Brockovi bylo \'e8ty\'f8 icet, maxim\'e1ln\'ec pades\'e1t let, m\'ecl p\'ecst\'ecnou, hladce oholenou tv\'e1\'f8 a v o\'e8\'edch nerv\'f3zn\'ed, skoro nep\'f8\'e1telsk\'fd v\'fdraz. Byla to pov\'ecdom\'e1 tv\'e1\'f8. Ale pro\'e8? \par Brock se rozhl\'ed\'9eel po velk\'e9, dlouhodob\'ec neukl\'edzen\'e9 laborato\'f8i. Zad\'edval se na robota, pak popo\'9ael o p\'e1r krok\'f9 dop\'f8edu, znovu se rozhl\'e9d a z\'f9stal st\'e1t s rukama v bok. P\'f9sobil dojmem \'e8lov\'ecka, kter\'fd by si sedl, kdyby v\'ecd\'ecl kam. \par "Tak co?" \'f8ekl. \par "To se mi nel\'edb\'ed, to va\'9ae tak co" zamumlal Gallegher. Po\'f8\'e1d le\'9eel na gau\'e8i a pil dou\'9aek po dou\'9aku velmi such\'e9 Martini. "B\'fdt v\'e1mi, neroz\'e8iloval bych m\'ec. Posadil bych se a sed\'ec l bych. Tam vzadu je dynamo. Trochu se na n\'ecj pr\'e1\'9a\'ed, ale. \par "M\'e1te to?" zavr\'e8el Brock. "Dal jsem v\'e1m t\'fdden. Tady v kapse v\'e1m nesu \'9aek na deset tis\'edc. Stoj\'edte o n\'ecj nebo nestoj\'edte?" \par }{\f1\fs28 "Ov\'9aem...".Gallegher nat\'e1hl ruku do m\'edst, kde tu\'9ail Brocka. "...\'9ee ho chci." \par "A za co?" \par }{\f66\fs28 "No... spr\'e1vn\'e1 ot\'e1zka," uznal Gallegher bezelstn\'ec. \par V\'fdraz v o\'e8\'edch byl od t\'e9 chv\'edle je\'9at\'ec nerv\'f3zn\'ecj\'9a\'ed a nep\'f8\'e1tel\'9at\'ecj\'9a\'ed. "Proboha!" Brock za\'e8al p\'f8ech\'e1zet z m\'edsta na m\'edsto. "Pr\'fd mi nepom\'f9\'9ee nikdo, kdy\'9e mi nepom\'f9\'9eete vy. \'d8 \'edkali, \'9ee se chov\'e1te nemo\'9en\'ec. Ale to je slab\'e9 slovo. Sakra. Jste vyn\'e1lezce nebo idiot?" \par Gallegher zavzdychal. "Po\'e8kejte chv\'edli. J\'e1 si vzpomenu. Mluvili jsme spolu. P\'f8ed t\'fddnem. Nebo nemluvili?" \par }{\f1\fs28 "Mluvili..." Br}{\f66\fs28 ockovi se do kulat\'e9ho obli\'e8eje nahrnula krev. "J\'e1 jsem mluvil! Vy jste tu le\'9eel, tady na gau\'e8i. Nas\'e1val jste a recitoval ver\'9ae. Zp\'edval jste Frankie a Johnnie, snad stokr\'e1t, ne\'9e jste se ur \'e1\'e8il v\'ecnovat mi pozornost." \par "No... je fakt," p\'f8ik\'fdvl Gallegher, "\'9ee jsem pil. Piju. Uvol\'f2uje to podv\'ecdom\'ed. A to je pot\'f8eba. Nejlep\'9a\'ed n\'e1pady jsem v\'9edycky dostal, kdy\'9e jsem byl nametenej," \'f8ekl s \'fasm\'ecvem. "Kdy\'9e se napiju, m\'e1m ve v\'9a em jasno. V\'9aechno je jasn\'fd jako zvon. Jako zvon. Vlastn\'ec..." Zarazil se. "Vlastn\'ec jsme o n\'ec\'e8em m}{\f1\fs28 luvili. Nebo nemluvili?" \par }{\f66\fs28 "Budete u\'9e zticha, vy dva?" zeptal se robot ze sv\'e9ho m\'edsta p\'f8ed zrcadlem. \par Brock sebou trhl. Gallegher m\'e1vl rukou. "To nic. To je Joe. Jenom Joe. Ani nev\'edm, pro\'e8 jsem ho d\'e1val dohromady." \par }{\f1\fs28 "Robota?" \par }{\f66\fs28 "Je k ni\'e8emu. Asi jsem p\'f8ebral nebo co - a dopadlo to takhle. Po\'f8\'e1d tam stoj\'ed a civ\'ed do zrcadla. A zp\'edv\'e1. Zp\'edv\'e1 jako sir\'e9na. Chcete ho sly\'9aet?" \par Brock za\'9dal zuby. "Pod\'edvejte se, Galleghere, jsem v nep\'f8\'edjemn\'e9 situaci. A vy jste sl\'edbil, \'9ee mi pom\'f9\'9eete. Jestli ne, budu na mizin\'ec." \par }{\f1\fs28 "No... j\'e1 js}{\f66\fs28 em na mizin\'ec u\'9e p\'e1r let," poznamenal v\'ecdec. "A nevad\'ed mi to. D\'ecl\'e1m svou pr\'e1ci. Kdybych studoval - mysl\'edm, kdybych se nefl\'e1kal m\'edsto studov\'e1n\'ed, str\'e8 il bych Einsteina do kapsy. No... mo\'9en\'e1. Aspo\'f2 to o mn\'ec \'f8\'edkaj\'ed. Vypad\'e1 to, jako by n\'eckde m\'edsto m\'ec studovalo moje podv\'ecdom\'ed nebo co. Je to zvl\'e1\'9atn\'ed. Kdy\'9e se napiju, kdy\'9e jsem dost mimo, zvl\'e1dnu..." \par "Te\'ef jste mimo," utrousil Brock vy\'e8\'edtav\'ec. \par "Ne. Vy to nech\'e1pete. Jak by v\'e1m bylo, kdybyste se probudil a koukal jste, \'9ee m\'e1te robota, a nev\'ecd\'ecl jste pro\'e8?" \par }{\f1\fs28 "J\'e1..." \par "V\'e1m }{\f66\fs28 by se to nestalo, co?" zamru\'e8el Gallegher. "Vy se berete v\'e1\'9en\'ec, co, Brocku? Proto\'9ee pijete v\'edno. V tom to bude. Moment." Pustil se do polyk\'e1n\'ed dal\'9a\'edch dou\'9ak\'f9 velmi such\'e9ho Martini. \par Brock se od n\'ecj odvr\'e1til. Chodil po m\'edstnosti v uli\'e8k\'e1ch mezi tajemn\'ec vyhl\'ed\'9eej\'edc\'edmi, zapr\'e1\'9aen\'fdmi monstry. "Jestli vy jste v\'ecdec, tak a\'9d B\'f9h pom\'e1h\'e1 v\'ecd\'ec." \par "No... jsem. V\'ecdec. P\'f8irovnal bych se k Larrymu Adlerovi," \'f8ekl Gallegher. To byl muzikant. \'8eil p\'f8ed sto lety nebo tak n\'ecjak. Jsem jako on. Ka\'9alu na teorii. Na noty. Moje podv\'ecdom\'ed tohle nepot\'f8ebuje." \par "V\'edte v\'f9bec, kdo j\'e1 jsem?" p\'f8eru\'9ail ho Brock. \par "No... po pravd\'ec \'f8e\'e8eno... m\'ecl bych to v\'ecd\'ect?" \par Brock dot\'e8en\'ec pok\'fdval hlavou. "P\'f8edstavte si, \'9ee m\'ecl. M\'ecl byste m\'ec zn\'e1t, kdy\'9e m\'ec zn\'e1 ka\'9ed\'fd. Jsem Brock. Harrison Brock. Jsem majitel Vox-Vi}{\f1\fs28 ew Pictures." \par }{\f66\fs28 "Ne," ozval se robot od zrcadla "To nep\'f8ich\'e1z\'ed v \'favahu, Brocku." \par }{\f1\fs28 "Co\'9ee?" \par }{\f66\fs28 Gallegher z\'edvl. "Promi\'f2te, nep\'f8edstavil jsem v\'e1s. Pane Brocku, tohle je Joe. Joe, tohle je pan Brock z... z Vox-View..." \par Joe se ohl\'e9dl. Mechanismus pod pr\'f9hlednou lebkou pracoval po\'f8\'e1d stejn\'ec rychl\'fdm, rovnom\'ecrn\'fdm tempem. "T\'ec\'9a\'ed m\'ec, pane Brocku. Dovolte, abych v\'e1m blahop\'f8\'e1l. M\'e1te obrovsk\'e9 \'9at\'ecst\'ed, \'9ee m\'f9\'9e ete sly\'9aet m\'f9j hlas." \par "To opravdu..." Podnikatel obr\'e1til o\'e8i v sloup, "...m\'e1m \'9at\'ecst\'ed." \par }{\f1\fs28 "Marnost nad marnost a v\'9aechno je ma}{\f66\fs28 rnost," poznamenal Gallegher ti\'9ae. "S Joem nic nenad\'ecl\'e1te. Nem\'e1 smysl mu n\'ecco vysv\'ectlovat." \par Robot Galleghera ignoroval. "Zkr\'e1tka to nep\'f8ich\'e1z\'ed v \'favahu," sk\'f8ehotal pisklav\'fdm hlasem. "Pen\'edze m\'ec nezaj\'edmaj\'ed. J\'e1 v\'edm, sv\'ect by n\'e1m le\'9eel u nohou, kdybych se objevil ve va\'9aich programech, ale sl\'e1 va pro m\'ec nic neznamen\'e1. Nic. Pro m\'ec je d\'f9le\'9eit\'e9 v\'ecdom\'ed vlastn\'ed bezchybnosti." \par Brock se zahryzl do rtu. "Pod\'edvejte, Galleghere!" vybuchl. "J\'e1 tu nikomu nenab\'edz\'edm roli. Jasn\'e9? My dva jsme spolu uzav\'f8eli dohodu. Sakra. Tohle je}{\f1\fs28 o nervy. Pche! Jste bl\'e1zen." \par }{\f66\fs28 "Va\'9ae motivace je z\'f8ejm\'e1. A naivn\'ed," odpov\'ecd\'ecl m\'edsto Galleghera Joe. "P\'f8edst\'edr\'e1te nez\'e1jem. Chcete sn\'ed\'9eit cenu. Je to zbyte\'e8n\'e9. M\'ec si nekoup\'edte. Ton\'e1ln\'ed kvality m\'e9ho hlasu..." \par "Bl\'e1zen! Zatracen\'fd bl\'e1zen!" sy\'e8el Brock v n\'e1valu bezmocn\'e9ho vzteku. Robot se d\'f9stojn\'ec oto\'e8il a zad\'edval se do zrcadla. \par "Mluv\'edte p\'f8\'edli\'9a hlasit\'ec," upozornil Brocka. "Je to disonantn\'ed a nep\'f8\'edjemn\'e9. Cel\'fd jste nep\'f8\'edjemn\'fd. Pohled na v\'e1s m\'ec znechucuje." Mechanismus v \'fatrob\'e1ch robota ti\'9ae p\'f8edl. Joe vysunul o\'e8i na tykadlech d\'e1l od hlavy. Se zjevn\'fdm zal\'edben\'edm si prohl\'ed\'9eel sv\'f9j zevn\'ecj\'9aek. \par Gallegher se u mechanick\'e9ho baru dusil sm\'edchy. "Neberte to osobn\'ec. Joe se po\'f8ad do n\'eckoho nav\'e1\'9e\'ed. Do m\'ec taky. To bylo p\'f8ed hodinou, tady v laborato\'f8i. Uklouznul jsem po ohryzku. Od jablka. Po\'f8adn\'ec jsem sebou pra\'9a til. A Joe mi pov\'edd\'e1: 'Pochopiteln\'ec. Logika pravd\'ecpodobnosti. P\'f8\'ed\'e8ina a d\'f9sledek. Tys nev\'ecd\'ecl, \'9ee na ten ohryzek \'9al\'e1pne\'9a? To je trapn\'e9. J\'e1 to v\'ecd\'ecl od sam\'e9ho za\'e8\'e1tku.' Vlastn\'ec mus\'ed m uznat, \'9ee m\'ecl pravdu. Uboh\'e1 pam\'ec\'9d, kter\'e1 nefunguje v obou sm\'ecrech." \par Brock si sedl na dynamo. V laborato\'f8i byla dv\'ec. Men\'9a\'ed slou\'9eilo jako sed\'e1tko. Na v\'ect\'9a\'edm byl kostrbat\'fd n\'e1pis MRCHA. To neslou\'9eilo z\'f8ejm\'ec k ni\'e8emu. "J\'e1 se nep\'f8i\'9ael bavit o robotech," \'f8 ekl majitel Vox-View Pictures. Do hlasu se mu vkr\'e1dala ho\'f8kost. \par "Pro\'e8 ne? Tohle nen\'ed oby\'e8ejn\'fd robot. Pomalu z n\'ecj budu m\'edt komplex m\'e9n\'eccennosti," z\'edvl Gallegher. "D\'e1te si n\'ecco k pit\'ed?" \par "Ne. Jsem tu obchodn\'ec. M\'e1m probl\'e9m. Najal jsem v\'e1s, abyste ho vy\'f8e\'9ail. A vy si klidn\'ec hrajete s n\'ecjak\'fdm robotem." \par }{\f1\fs28 "Najal }{\f66\fs28 jste m\'ec? To bych... mysl\'edm, \'9ee si vzpom\'edn\'e1m." \par }{\f1\fs28 "Dohoda," o\'9eil Brock, "byla deset tis\'edc." \par }{\f66\fs28 "M\'e1m n\'e1pad. Co kdybych v\'e1m za ten \'9aek dal Joea? Neprod\'ecl\'e1te. Zkuste s n\'edm n\'ecco nato\'e8it." \par "Nebudu to\'e8it, kdy\'9e nic nevymysl\'edte," odsekl Brock. "U\'9e jsem v\'e1m jednou \'f8\'edkal, }{\f1\fs28 \'9ee..." \par }{\f66\fs28 "To jsem byl opilej," p\'f8eru\'9ail ho Gallegher. "A te\'ef m\'e1m okno. Musel byste mi v\'9aechno vysv\'ectlit znova." \par Brock napr\'e1zdno polkl. Vyt\'e1hl z kapsy pero a v reg\'e1le za sebou nahmatal \'e8asopis. "Dob\'f8e," za\'e8al kreslit na ob\'e1lku. "M\'e9 prioritn\'ed akcie se pohybuj}{\f1\fs28 \'ed kolem dvaceti osmi. To je hluboko pod nomin\'e1ln\'ed hodnotou. A kdyby..." \par }{\f66\fs28 "M\'e1te \'9at\'ecst\'ed, \'9ee jste vzal ten \'e8asopis, a ne tu st\'f8edov\'eckou listinu tam vedle. To by v\'e1s p\'f8i\'9alo na p\'ecknej bal\'edk," utrousil Gallegher su\'9ae. "Znal jsem chl\'e1pka, co \'e8m\'e1ral po ubrusech. A ten chl \'e1pek... hmmm... akcie. Om\'e1\'e8ku vynechte a \'f8ekn\'ecte mi rovnou, s k\'fdm a jak chcete vyb\'echnout." \par "Nep\'f8ich\'e1z\'ed v \'favahu," trval na sv\'e9m robot u zrcadla. "Nic nepodep\'ed\'9au. Budu p\'f8ij\'edmat lidi tady. V laborato\'f8i. Dovol\'edm, a\'9d m\'ec obdivuj\'ed, kdy\'9e nebudou mluvit hlasit\'ec." \par "Bl\'e1zinec," zavr\'e8el Brock. Sna\'9eil se nutit ke klidu. "Poslouchejte, Galleghere, tohle jsme prob\'edrali p\'f8ed t\'fddnem. Ale budi\'9e." \par "Jestli v\'e1m to pom\'f9\'9ee, p\'f8edstavujte si, \'9ee to vypr\'e1v\'edte Joeovi." \par }{\f1\fs28 "To nebylo vtipn\'e9. Vy opravdu nic nev\'edte o Vox-View Pictures?" \par }{\f66\fs28 "No... je to nejv\'ect\'9a\'ed a nejlep\'9a\'ed televizn\'ed spole\'e8nost. Nem\'e1 konkurenci. Snad Synatony, ale..." \par "Synaton n\'e1s vytla\'e8uje z trhu." \par Gallegher udiven\'ec zamrkal. "V\'e1s? M\'e1te nejlep\'9a\'ed programy. Barvy, trojrozm\'ecrnost. Nejlep\'9a\'ed techniku, herce, muzikanty, zp\'ecv\'e1ky.}{\f1\fs28 " \par }{\f66\fs28 "Nep\'f8ich\'e1z\'ed v \'favahu," \'f8ekl robot. "Nic nepodep\'ed\'9au." \par "Zklapni, Joe. Jste \'9api\'e8ka ve svoj\'ed bran\'9ei, Brocku. V\'e1\'9en\'ec. To nech\'e1pu. Oni na v\'e1s n\'eckde n\'ecco vyhrabali?" \par "Je za t\'edm politika," poposedl si Brock na dynamu. "\'c8ern\'e9 s\'e1ly, v\'edte, o to jde. Ka\'9ed\'e1 nez\'e1konn\'e1 projekce n\'e1m sni\'9euje zisk. A policie nad t\'edm zav\'edr\'e1 o\'e8i, proto\'9ee Synaton pomohl p\'f8i volb\'e1ch dne\'9an\'ed administrativ\'ec. To m\'f9\'9eu po\'f8\'e1d prosit, aby se v nepovolen\'fdch s\'e1lech ud\'eclala razie." \par "V \'e8ern\'fdch s\'e1lech..." Gallegher se u\'9akl\'edbl. "To jsem sly\'9ael, \'9ee tam lidi ch}{\f1\fs28 od\'ed." \par }{\f66\fs28 "Retrom\'f3da, to v\'edte. N\'e1vrat ke star\'e9mu dobr\'e9mu filmu z \'e8as\'f9, kdy kino a divadlo je\'9at\'ec konkurovalo televizi, kdy lidi byli ochotn\'ed sed\'ect v davu a koukat se na jevi\'9at\'ec nebo na pl\'e1tno. Tenkr\'e1 t byla trojka v\'fdsadou t\'ecch nejbohat\'9a\'edch. Dokud jsme nep\'f8i\'9ali s na\'e8\'edta\'e8em, st\'f8edn\'ed vrstva si nic takov\'e9ho nemohla dovolit. Ka\'9ed\'e9mu je jasn\'e9..." \par "Hm," pokr\'e8il rameny Gallegher. "O tohle j\'e1 se nezaj\'edm\'e1m. J\'e1 jsem rad\'9ai tady. V laborato\'f8i. Pokud tu m\'e1m co p\'edt, samoz\'f8ejm\'ec. Moment. O \'e8em jsme mluvili? O n\'ecjak\'e9m na\'e8\'edta\'e8i, ne}{\f1\fs28 ?" \par }{\f66\fs28 "Ano. Jist\'ec. My televize neprod\'e1v\'e1me. Pronaj\'edm\'e1me je. Poplatek z\'e1vis\'ed na m\'ed\'f8e konzumace. Vys\'edl\'e1me nep\'f8etr\'9eit\'ec. Komedie, trag\'e9die, relaxa\'e8n\'ed programy, seri\'e1ly, hudbu. V\'9aechno v barv\'ec a ve t\'f8ech rozm\'ecrech. \'c8\'edm del\'9a\'ed dobu se d\'edv\'e1te, t\'edm v\'ect\'9a\'ed poplatek v\'e1m \'fa\'e8tujeme. Co\'9e je f\'e9r, to jist\'ec uzn\'e1te. N\'e1\'9a \'e8lov\'eck v\'e1m jednou m\'ecs\'ed\'e8n\'ec p\'f8ijde zkontrolovat na\'e8 \'edta\'e8. Nic v\'edc. Televizory a instalace jsou zdarma. Ostatn\'ed spole\'e8nosti to d\'eclaj\'ed podobn\'ec, ale jsou men\'9a\'ed ne\'9e j\'e1 a nem\'f9\'9eou m\'ec ohrozit. Nevad\'ed mi. Jedin\'e1 spole\'e8nost, kter\'e1 m\'ec m\'f9\'9e e ohrozit, je Synaton. P\'f8esn\'ecji \'f8e\'e8eno, tam u nich si to mysl\'ed," dodal Brock temn\'fdm, nerv\'f3zn\'edm hlasem. \par }{\f1\fs28 "Tak\'9ee?" \par }{\f66\fs28 "Tak\'9ee vsadili na spole\'e8n\'fd pro\'9eitek. Na publikum. Je\'9at\'ec ned\'e1vno by to byla utopie. Neexistoval zp\'f9sob, jak se u velk\'e9ho trojrozm\'ecrn\'e9ho obrazu vypo\'f8\'e1dat s neostrostmi a p\'f8esahy. Ale te\'ef je to jinak. Zv\'ect\'9aeniny jsou stejn\'ec kvalitn\'ed jako obraz v b\'ec\'9en\'e9 dom\'e1c\'ed televizi t\'f8i kr\'e1t \'e8ty\'f8i. A tak Synaton za\'e8al skupovat duchy." \par }{\f1\fs28 "Moment. Co to znamen\'e1 - kupovat duchy?" \par }{\f66\fs28 "Abyste rozum\'ecl, d\'f8\'edv byla v m\'f3d\'ec velkorysost. Zn\'e1te budovu R\'e1dio City Music Hall? Zn\'e1te ji? To byla doba n\'e1stupu televize. I ta dvojrozm\'ecrn\'e1 u\'9e p\'eckn\'ec zost\'f8ila konkurenci. Kdo nem\'ecl obrovsk\'e9 , perfektn\'ec vybaven\'e9 kino, ten zkrachoval. Stav\'ecly se co nejn\'e1padn\'ecj\'9a\'ed mamut\'ed komplexy. Obludy, o kter\'e9 za p\'e1r let nikdo nest\'e1l, proto\'9ee v televizi b\'ec\'9eelo trojrozm\'ecrn\'e9 vys\'edl\'e1n\'ed a \'e9 ra divadel a kin byla pry\'e8. Nikdo tam nechodil. Nikdo necht\'ecl financovat ani jejich demolici. Rozum\'edte? Staly se z nich p\'f8\'edzraky. Duchov\'e9. A Synaton je te\'ef renovuje. A pou\'9at\'ed tam svoje programy. V\'9aude se to p\'f8et\'f8\'e1s \'e1. Spole\'e8n\'fd pro\'9eitek. M\'e1nie. Lidi jsou t\'edm posedl\'ed. Snobov\'e9. St\'e1do." \par Gallegher p\'f8imhou\'f8il o\'e8i. "\'d8ekn\'ecte mi jednu v\'ecc - pro\'e8 to ned\'ecl\'e1te i vy? Pro\'e8 nekupujete ty... duchy?" \par "Kv\'f9li patent\'f9m," zavr\'e8el Brock. "P\'f8ed deseti lety jsme, Synaton a j\'e1, podepsali dohodu, \'9ee z\'e1sadn\'ed inovace budeme na trh uv\'e1d\'ect paraleln\'ec. A oni se z toho vysmekli. Dohoda je pr\'fd pad\'eclek. Takov\'e1 nehor\'e1 znost! Nemohlo by jim to u soudu proj\'edt, kdyby nebyli se soudcem jedna ruka. V\'edte, jak to mysl\'edm. Zkr\'e1tka, technici tam u nich vyvinuli novou metodu zv\'ect\'9aov\'e1n\'ed trojrozm\'ecrn\'fdch obraz\'f9. A veden\'ed Synatonu si to zatracen\'ec dob\'f8e um\'eclo spo\'e8\'edtat. Maj\'ed patenty na v\'9aechno, na v\'9aechny variace, na ka\'9edou mali\'e8kost, detail. Dvacet sedm patent\'f9. Na\'9ae technick\'e9 odd\'eclen\'ed pracuje ve dne v noci. Sna\'9eili jsme se vymyslet n\'ecco podobn\'e9 ho, obej\'edt jim tu jejich patentovou ze\'ef, ale ne\'9alo to. Jak \'f8\'edk\'e1m, zatracen\'ec dob\'f8e si to spo\'e8\'edtali. Jejich syst\'e9m - dali mu jm\'e9no Magna - je kompatibiln\'ed se v\'9aemi typy trojrozm\'ecrn\'e9 televize, ov\'9aem pou\'9e \'edvat se sm\'ed jen u p\'f8ij\'edma\'e8\'f9 Synaton. Rozum\'edte?" \par "Nen\'ed to etick\'e9, ale je to leg\'e1ln\'ed," \'f8ekl Gallegher. "B\'fdt v\'e1mi, beru to jako fakt a zam\'ec\'f8\'edm se na kvalitu. Va\'9ae programy jsou lep\'9a\'ed. Podle m\'ec to chce trp\'eclivost." \par "Trp\'eclivost?" Brock zavzdychal. "Te\'ef? P\'f8ich\'e1z\'ed v\'eck S.P. Ve v\'9aech novin\'e1ch to \'e8tete. Om\'edlaj\'ed to po\'f8\'e1d dokola. Spole\'e8n\'fd pro\'9eitek. To je \'fapln\'ec nov\'e1 situace. Pros\'edm v\'e1s. Kvalita. Koup\'edte za \'e8ty\'f8i dolary jednu dobrou, nebo dv\'ec hor\'9a\'ed skotsk\'e9?" \par "Koup\'edm to, na co m\'e1m chu\'9d." \par "Mo\'9en\'e1 byste m\'ecl pravdu, kdyby tu nebyly ty \'e8ern\'e9 s\'e1ly," \'f8ekl Brock rozmrzele. "V\'edte, pro\'e8 tam lidi chod\'ed? Proto\'9ee tam jsou na p\'f8ij\'edma\'e8\'edch Vox-View syst\'e9my Magna. Vstupn\'e9 je n\'edzk\'e9. Nezaplat\'ed te ani tolik, kolik byste zaplatil, kdybyste se na n\'e1\'9a program d\'edval doma. A to nen\'ed v\'9aechno. M\'e1te spole\'e8n\'fd pro\'9eitek. A je\'9at\'ec m\'e1te radost, \'9ee d\'ecl\'e1te n\'ecco tak trochu nez\'e1konn\'e9ho. \'d8ekn\'ecte mi jedin \'fd d\'f9vod, pro\'e8 byste tam ne\'9ael." \par }{\f1\fs28 "Pot\'ed\'9ee s polici\'ed," u\'9akl\'edbl se Gallegher. \par "Pros\'edm v\'e1s, jak\'e9 pot\'ed\'9ee? Kdo by se b\'e1l pot\'ed\'9e\'ed? Mysl\'edte, \'9ee lidi nepoznaj\'ed, o}{\f66\fs28 co jde? Sakra. Politika. Hnus. Po\'f8\'e1d stejn\'fd hnus. Oded\'e1vna. Tak to chodilo u\'9e za prohibice. Kdy\'9e dva d\'eclaj \'ed tot\'e9\'9e, nen\'ed to v\'9edycky tot\'e9\'9e. Rozum\'edte? Nem\'f9\'9eu po\'e8\'edtat se soudem, ani s polici\'ed. Nem\'f9\'9eu sn\'ed\'9eit poplatek, proto\'9ee jsem na hranici ztr\'e1ty. A sledovanost Vox-View kles\'e1. Je to za\'e8arovan\'fd kruh. A kdo za n\'edm stoj\'ed, co mysl\'edte?" \par }{\f1\fs28 "Synaton?" \par }{\f66\fs28 "Ov\'9aem. Ty \'e8ern\'e9 s\'e1ly bu\'ef podporuje, nebo p\'f8\'edmo \'f8\'edd\'ed. A\'9e m\'ec zruinuj\'ed, bude Synaton m\'edt monopol. Zaplav\'ed trh svinstvem, sn\'ed\'9e\'ed honor\'e1\'f8e. Um\'eclce bude dr\'9eet pod krkem. Je\'9at\'ec si na m\'ec vzpomenou. J\'e1 platil kr\'e1lovsky." \par "Kr\'e1lovsky?" Gallegher se pod\'edval Brockovi do o\'e8\'ed. "T\'ecch mizern\'fdch deset tis\'edc, to je podle v\'e1s..." \par "To byla p\'f8edb\'ec\'9en\'e1 suma," poposedl si Brock. "Kone\'e8nou sumu ur\'e8\'edte vy s\'e1m. V rozumn\'fdch mez\'edch," dodal. \par }{\f1\fs28 "T\'edm chcet}{\f66\fs28 e \'f8\'edct, \'9ee si ur\'e8\'edm v rozumn\'fdch mez\'edch rozumnou astronomickou sumu? Aha. Opravdu jsem v\'e1m n\'ecco sl\'edbil?" \par }{\f1\fs28 "No ov\'9aem." \par }{\f66\fs28 "Jestli je to pravda, n\'ecco m\'ec muselo napadnout," \'f8ekl Gallegher zamy\'9alen\'ec. "Uvid\'edme, Nemluvil jsem n\'e1hodou o n\'ec\'e8em konkr\'e9tn\'edm?" \par }{\f1\fs28 "Mluvil jste o mramorov\'fdch desk\'e1ch a... o sv\'e9 Karkulce." \par }{\f66\fs28 "To jsem zp\'edval," odvr\'e1til se Gallegher na gau\'e8i od mechanick\'e9ho baru. "To je takov\'e1 p\'edsni\'e8ka. Zp\'edv\'e1n\'ed m\'ec uklid\'f2uje. Zp\'edv\'e1n\'ed a pit\'ed. \'c8asto se pt\'e1v\'e1m, co obchodn\'edk s v\'ednem..." \par }{\f1\fs28 "Co\'9ee?" \par "...koup\'ed tak draze a prod\'e1 }{\f66\fs28 tak levn\'ec. To nic. Toho si nev\'9a\'edmejte. To bylo z Omara. A va\'9ai technici?" \par }{\f1\fs28 "Ti nejlep\'9a\'ed. Kr\'e1lovsky placen\'ed." \par }{\f66\fs28 "M\'ec zaj\'edm\'e1, jak jsou daleko s v\'fdzkumem." \par "Abych byl up\'f8\'edmn\'fd..." \par }{\f1\fs28 "Budu se na to muset pod\'edvat," zakroutil Gallegher hlavou. "Nesn\'e1\'9a\'edm v\'fdzkum. Informa}{\f66\fs28 \'e8n\'ed p\'f8\'edprava m\'ec doh\'e1n\'ed k \'9a\'edlenstv\'ed. Ale jen sou\'e8et prvk\'f9 d\'e1 dohromady celek. Ch\'e1pete to? J \'e1 to nech\'e1pu. M\'edv\'e1m probl\'e9my se slovy. N\'ecco \'f8eknu a pak nev\'edm, co jsem pov\'eddal. To je \'fapln\'e1 detektivka," usm\'e1l se. "Bol\'ed m\'ec hlava. Moc mluv\'edm a m\'e1lo piju. Kde jsme to p\'f8estali?" \par "Na cest\'ec do bl\'e1zince," zavr\'e8el Brock. "Kdybyste nebyl moje posledn\'ed nad\'ecje..." \par "Nep\'f8ich\'e1z\'ed v \'favahu," ozval se pisklav\'fd hlas od zrcadla. "Tu smlouvu klidn\'ec roztrhejte, Brocku. Sl\'e1va pro m\'ec nic neznamen\'e1. Nic." \par "Zklapni!" ok\'f8ikl Joea Gallegher. "Nebo ti za\'f8vu do ucha." \par "Jen to zkus, hlup\'e1ku!" vyp\'edskl Joe. "Jen m\'ec rozbij! Rozbij m\'ec! Prim\'e1te. D\'eclej, co um\'ed\'9a. Zabij m\'ec. Nez\'e1le\'9e\'ed mi na \'9eivot\'ec. Nem\'e1m pud sebez\'e1chovy jako ty. Poj\'ef. Poj\'ef m\'ec zab\'edt. Rychle." \par "Tak to vid\'edte," \'f8ekl Gallegher Brockovi. "\'8eelezn\'e1 logika. S n\'edm nic nepohne. M\'f9\'9eete mu nad\'e1vat, m\'f9\'9eete mu vyhro\'9eovat. I kdybyste ho rozbil na kusy, jemu je to fuk." \par "Mn\'ec taky," procedil Brock mezi zuby. "J\'e1 chci v\'ecd\'ect..." \par }{\f1\fs28 "Jo. Pod\'edv\'e1m se na to. Sm\'edm do va\'9aich studi\'ed?" \par }{\f66\fs28 "Nap\'ed\'9au v\'e1m propustku." Brock n\'ecco rychle na\'e8m\'e1ral na zadn\'ed stranu vizitky. "D\'e1te se do pr\'e1ce te\'ef hned?" \par "Samoz\'f8ejm\'ec." Lhan\'ed pat\'f8ilo k v\'eccem, kter\'e9 Gallegher zvl\'e1dal bez pot\'ed\'9e\'ed. "Jenom klid. B\'ec\'9ete klidn\'ec sp\'e1t. Nebo na proch\'e1zku. V\'9aechno je pod kontrolou. \'d8e\'9aen\'ed najdu brzy, nebo..." \par }{\f1\fs28 "Nebo co?" \par }{\f66\fs28 "...nebo ho nenajdu brzy." V\'ecdec stiskl p\'e1r knofl\'edk\'f9 na ovl\'e1dac\'edm panelu vedle gau\'e8e. "U\'9e m\'ec omrzelo Martini. \'8ee j\'e1 nesmontoval barmana, kdy\'9e jsem se u\'9e montoval s robotem. Sakra. To ma\'e8k\'e1n\'ed knofl\'edk\'f9 m\'ec deprimuje. Hmm. K v\'ecci. J\'e1 v\'edm. Nebojte se. V\'ec\'f8te}{\f1\fs28 mi. V\'9aechno je pod kontrolou." \par }{\f66\fs28 Televizn\'ed magn\'e1t v\'e1hav\'ec vstal z dynama. "Tak tedy... spol\'e9h\'e1m na v\'e1s. M\'e1te mou plnou podporu. Cokoli budete pot\'f8ebovat..." \par "Blond\'fdnku," zasnil se Gallegher. "V\'edte, tu od v\'e1s. Ona je skv\'ecl\'e1. Prost\'ec n\'e1dhern\'e1. Silver O'Keefov\'e1, mysl\'edm. Tu bych pot\'f8eboval. Jinak nic." \par "Je hloup\'e9, \'9ee jste sem \'9ael zbyte\'e8n\'ec, Brocku," sk\'f8ehotal robot. "Bohu\'9eel, smlouva mezi mnou a v\'e1mi nep\'f8ich\'e1z\'ed v \'favahu. I tak jste \'9a\'9dastn\'fd \'e8lov\'eck. Sm\'ecl jste vid\'ect mou bezchybnost a sly\'9aet m\'f9 j hlas. Mimochodem, bu\'efte tak laskav a nepos\'edlejte za mnou p\'f8\'edli\'9a mnoho lid\'ed. Prim\'e1ti jsou hlu\'e8n\'ed. Ru\'9aili by m\'ec." \par "Kdo nemluvil s Joem, nev\'ed, co je demagogie," \'f8ekl Gallegher. Usm\'e1l se. "Dob\'f8e. Jsme dohodnut\'ed. A nezapome\'f2te - ta blond\'fdnka." \par Brock pohnul rty. Otev\'f8el \'fasta, jako by cht\'ecl n\'ecco nam\'edtnout, ale pak z\'f8ejm\'ec usoudil, \'9ee by to bylo marn\'e9. \par "Sbohem, znechucuj\'edc\'ed tlou\'9at\'edku," rozlou\'e8il se s n\'edm Joe. \par Kdy\'9e televizn\'ed magn\'e1t pr\'e1skl dve\'f8mi, Gallegher unaven\'ec zavzdychal. "Pro\'e8 to d\'ecl\'e1\'9a?" zeptal se robota. "Ten chl\'e1pek je z tebe na mrt}{\f1\fs28 vici." \par "Snad si nemyslel, \'9ee je kr\'e1sn\'fd a \'9at\'edhl\'fd?" \par "Kr\'e1sa je relativn\'ed." \par }{\f66\fs28 "T\'edm se ut\'ec\'9auje ka\'9ed\'e1 h\'f8\'ed\'e8ka p\'f8\'edrody. V\'e8etn\'ec tebe, hlup\'e1ku." \par "A co jse\'9a ty? Hromada \'9arotu. Kole\'e8ka, p\'edsty, \'e8epy, \'9arouby. Materi\'e1l z t\'f8et\'ed ruky." \par "Jsem dokonal\'fd," \'f8ekl Joe, ani\'9e by odtrhl o\'e8i od zrcadla. \par "Namoudu\'9ai bych r\'e1d v\'ecd\'ecl, pro\'e8 jsem t\'ec d\'e1val do toho pr\'f9hled-n\'fdho krytu." \par "Aby v\'9aichni mohli obdivovat m\'f9j syst\'e9m. J\'e1 to nepot\'f8ebuji. M\'e1m, pochopiteln\'ec, rentgenov\'e9 vid\'ecn\'ed." \par "A ozuben\'e1 kole\'e8ka v hlav\'ec. Pro\'e8 jsem ti d\'e1val mozek do b\'f8icha? Kv\'f9li bezpe\'e8nosti?" \par Joe neodpov\'ecd\'ecl. Z jeho \'fatrob se oz\'fdvalo pronikav\'e9 bzu\'e8en\'ed. Gallegher ho sn\'e1\'9ael jen chv\'edli - dokud nevypil sklenici ginu. \par "P\'f8esta\'f2!" zarval. "P\'edsk\'e1\'9a jako star\'e1 lokomotiva na zrzav\'fdch kolej\'edch." \par }{\f1\fs28 "Mluv\'ed z tebe z\'e1vist," odsekl Joe. Bzukot}{\f66\fs28 zmizel n\'eckde za hranic\'ed ultrazvukov\'e9ho p\'e1sma. P\'f9l minuty bylo ticho. Pak v cel\'e9 \'e8tvrti za\'e8ali v\'fdt psi. \par Gallegher s n\'e1mahou odlepil sv\'e9 vyt\'e1hl\'e9 kon\'e8etiny od povrchu gau\'e8e. Vstal. Musel pry\'e8. Na vzduch. V laborato\'f8i ho v\'9aechno roz\'e8ilovalo. Nepo\'f8\'e1dek, prach, ovl\'e1dac\'ed panel, gau\'e8, robot. Ten zvl\'e1\'9a\'9d . Joe se hlasit\'ec rozesm\'e1l. Pronikav\'fdm, kd\'e1kav\'fdm sm\'edchem. Gallegher si povzdechl. \par }{\f1\fs28 "Co to m\'e1 znamenat?" \par }{\f66\fs28 "P\'f8em\'fd\'9alej," sk\'f8ehotal Joe. \par O \'e8em? O rentgenov\'e9 senzorice. O programech na principu teorie pravd\'ecpodobnosti, logiky ve vztaz\'edch p\'f8\'ed\'e8in a d\'f9sledk\'f9? Tyhle parametry v t\'e9hle sestav\'ec ned\'e1valy smysl. Gallegher ti\'9ae zaklel, s\'e1hl na v\'ec\'9a\'e1 k pro beztvar\'fd \'e8ern\'fd klobouk a zam\'ed\'f8il ke dve\'f8\'edm. Sotva je otev\'f8el, dostal od mal\'e9ho, zavalit\'e9ho mu\'9ee r\'e1nu do \'9ealudku. \par }{\f1\fs28 "Huuch! To jsou ty va\'9ae \'9eert\'edky, co? Ale opakujete se, pane Kennicott. Je mi l\'edto, nenab\'eddnu v\'e1m nic k pit\'ed." \par }{\f66\fs28 Sn\'ecd\'e1 tv\'e1\'f8 pana Kennicotta se zk\'f8ivila do zlov\'ecstn\'e9 grimasy. "Ka\'9alu na tvoje smradlav\'fd pit\'ed. Chci prachy. Svoje prachy. No?" \par Gallegher ch\'e1pav\'ec pot\'f8\'e1sl hlavou. "M\'e1te \'9at\'ecst\'ed. Zrovna jdu vybrat \'9aek." \par "M\'e1\'9a m\'fd diamanty. Cht\'ecl jsi je. Tak zapla\'9d. \'8aek u\'9e jsi mi d\'e1val. Vr\'e1tili mi ho. Nebyl krytej. No?" \par }{\f1\fs28 "To se mohlo st\'e1t," uznal Gallegher. "M\'edv\'e1m pot\'ed\'9ee s platebn\'ed bilanc\'ed." \par }{\f66\fs28 Kennicott vztekle posko\'e8il na prahu. "Tak vra\'9d diamanty}{\f1\fs28 ! No?" \par }{\f66\fs28 "Pou\'9eil jsem je. P\'f8i experimentu, ch\'e1pete. U\'9e si nevzpom\'edn\'e1m p\'f8esn\'ec p\'f8i jak\'fdm. Trochu jsem pil, kdy\'9e jsem je od v\'e1s kupoval. A..." \par "Trochu? Byl jsi jak doga. No a co? Nebudu u\'9e \'e8ekat. Bud' mi zaplat\'ed\'9a, nebo se ti projdu po ksicht\'ec." \par "Zmiz, umoun\'ecnce}{\f1\fs28 ," ozval se Joe vzadu v m\'edstnosti. "Jsi nesnesiteln\'fd." \par }{\f66\fs28 Gallegher rychle vyvedl Kennicotta ven a zamkl za sebou dve\'f8e. "Papou\'9aek," usm\'e1l se omluvn\'ec na zavalit\'e9ho sn\'ecd\'e9ho mu\'9e\'ed\'e8ka. "Brzy mu zakrout\'edm krkem. A ty prachy, o ty nep\'f8ijdete. M\'e1m te\'ef zak\'e1 zku. Velko}{\f1\fs28 u. A\'9e mi zaplat\'ed, vyrovn\'e1m dluhy." \par }{\f66\fs28 "Pche," vyprskla sn\'ecd\'e1 tv\'e1\'f8. "Ty? A kde? U n\'ecjak\'fd v\'ect\'9a\'ed firmy? No? Tak si jim \'f8ekni o z\'e1lohu." \par "Daj\'ed mi ji. Dostanu z\'e1lohu na \'9aest m\'ecs\'edc\'f9 dop\'f8edu. Za p\'e1r dn\'ed m\'e1te prachy v kapse. Oukej?" \par }{\f1\fs28 "Ne." \par "Ne?" \par }{\f66\fs28 "U\'9e m\'ec nebav\'ed\'9a. Po\'e8k\'e1m den. Dva. Maxim\'e1ln\'ec, Pak vol\'e1m policii. P\'f9jde\'9a za katr a basta." \par "Dva dny mi sta\'e8\'ed," \'f8ekl Gallegher s \'falevou. "To bude v po\'f8\'e1dku. Hele, nev\'edte o n\'ecjak\'e9m \'e8ern\'e9m s\'e1le n\'eckde tady?" \par }{\f1\fs28 "Ty se rad\'9ai starej o pr\'e1ci." \par }{\f66\fs28 "To je pr\'e1ce. D\'ecl\'e1m v\'fdzkum. Jak ho najdu, ten s}{\f1\fs28 \'e1l?" \par }{\f66\fs28 "Snadno. B\'ec\'9e do m\'ecsta. V\'9aude je plno chl\'e1pk\'f9, co prod\'e1vaj\'ed l\'edstky." \par "Fajn," \'f8ekl Gallegher. P\'f8i prvn\'ed p\'f8\'edle\'9eitosti se rozlou\'e8il. Byla to hloupost, kupovat diamanty od Kennicotta. Podv\'ecdom\'ed. \'d8\'eddilo se svou vlastn\'ed logikou, kter\'e1 v\'ecdom\'ed unikala. V\'fdsledky byly n\'eckdy p\'f8 ekvapiv\'ec dobr\'e9 a n\'eckdy p\'f8ekvapiv\'e9. Nest\'ec\'9eoval si. Ch\'e1pal to jako da\'f2 z toho, \'9ee nehraje podle not, \'9ee se s v\'ecdou nep\'e1r\'e1 jako ostatn\'ed. \par Vzpomn\'ecl si na diamantov\'fd pr\'e1\'9aek pod k\'f8ivul\'ed v laborato\'f8i. Ten pr\'e1\'9aek tam zbyl po n\'ecjak\'e9m experimentu, kter\'fd prov\'e1d\'eclo podv\'ecdom\'ed. To, \'9ee diamanty kupoval od Kennicotta, si Gallegher vybavoval jen matn\'ec . Zvl\'e1\'9atn\'ed. \'8ee by podv\'ecdom\'ed ty diamanty pot\'f8ebovalo do Joea? Lo\'9eiska? Mo\'9en\'e1. U\'9e na tom nez\'e1le\'9eelo. I kdyby robota rozebral, diamanty by ur\'e8it\'ec byly p\'f8ebrou\'9aen\'e9. Ale pro\'e8 se podv\'ecdom\'ed , sakra, nespokojilo s oby\'e8ejn\'fdmi pr\'f9myslov\'fdmi kameny? Nezd\'e1ly se mu dost dobr\'e9? Podv\'ecdom\'ed se asi p\'f8\'edli\'9a nezat\'ec\'9euje komer\'e8n\'edmi aspekty v\'ecdy. Ekonomick\'e9 detaily ho nezaj\'edmaj\'ed. \par Gallegher si ve m\'ecst\'ec p\'f8ipadal jako Diogenes hledaj\'edc\'ed pravdu. Stm\'edvalo se. Nad ulicemi z\'e1\'f8il sv\'ectlovodn\'fd syst\'e9m. K manhattansk\'fdm v\'ec\'9e\'edm se v r\'f9zn\'fdch v\'fd\'9ak\'e1ch sl\'e9t\'e1valy tax\'edky. \'c8 ekaly na sv\'e9 pasa\'9e\'e9ry. Bezb\'f8eh\'e1, tot\'e1ln\'ec promy\'9alen\'e1 nuda. \par Gallegher se d\'edval do pr\'f9chod\'f9. Zat\'edm narazil jen na prodava\'e8e pohlednic. \'8e\'e1dn\'e9 l\'edstky. Musel p\'f8eru\'9ait hled\'e1n\'ed a zaj\'edt do baru. Obnovit hladinu. Byl to mobiln\'ed bar, ta nejodpudiv\'ecj\'9a\'ed kombinace taha\'e8 e z Coney Islandu s pern\'edkovou chaloupkou. Gallegher chv\'edli v\'e1hal, ne\'9e p\'f8ekro\'e8il pr\'e1h. Rozhl\'e9dl se, p\'f8ivolal prvn\'ed voln\'e9 k\'f8eslo, kter\'e9 proch\'e1zelo kolem, a co mo\'9en\'e1 nejpohodln\'ecji se v n\'ec m usadil. Nechal si nam\'edchat trojit\'fd drink. Rychle ho vypil. Potom zavolal barmana. Zeptal se ho na \'e8ern\'e9 s\'e1ly. \par "Ale samoz\'f8ejm\'ec." Barman vyt\'e1hl z kapsy svazek l\'edstk\'f9. *Kolik?" \par }{\f1\fs28 "Jeden. Kam?" \par "Druh\'e1 osmadvac\'e1t\'e1. Tudy. Ptejte se na Tonyho." \par }{\f66\fs28 "D\'edky." Gallegher zaplatil. V dobr\'e9m rozmaru dal barmanovi dokonce i spropitn\'e9. Pak se vyhoupl z k\'f8esla a odkol\'e9bal se ven. Mobiln\'ed bary nesn\'e1\'9ael. Zast\'e1val n\'e1zor, \'9ee pit\'ed je z\'e1le\'9eitost, kter\'e1 by se m\'ecla odehr\'e1vat ve stavu nehybnosti, kdy\'9e u\'9e ke stavu nehybnosti tak jako tak sm\'ec\'f8uje. \par Dve\'f8e s\'e1lu byly na konci schodi\'9at\'ec. Pevn\'e9, vyztu\'9een\'e9 ocelovou m\'f8\'ed\'9e\'ed a plechem. Kdy\'9e Gallegher zaklepal, rozsv\'edtilo se sv\'ectlo. Automaticky. Vr\'e1tn\'e9ho nebylo nikde vid\'ect. \par "Je tam Tony?" \'f8ekl Gallegher. \par }{\f1\fs28 Dve}{\f66\fs28 \'f8e se otev\'f8ely. Za nimi se objevila unud\'ecn\'e1 tv\'e1\'f8 mu\'9ee v pneumatick\'e9 kombin\'e9ze, kter\'e1 snad m\'ecla vychrtl\'e9 postav\'ec dod\'e1vat agresivn\'ed atletick\'e9 vzez\'f8en\'ed. Ale nedod\'e1vala. "M\'e1 \'9a l\'edstek, br\'e1cho? Uka\'9e. Fajn. Po\'f8\'e1d rovn\'ec. Program u\'9e jede. Bar je tam vlevo." \par }{\f1\fs28 Galleghe}{\f66\fs28 r se prot\'e1hl zvukot\'ecsn\'fdm z\'e1v\'ecsem a ve\'9ael do prostoru, kde kdysi b\'fdval foyer n\'ecjak\'e9ho star\'e9ho divadla. Museli ho stav\'ect kolem roku 1980, je\'9at\'ec v dob\'ec, kdy byly velkou m\'f3 dou plasty. Gallegher po \'e8ichu na\'9ael bar, vypil p\'f8edra\'9een\'fd levn\'fd drink a posadil se do hledi\'9at\'ec. S\'e1l praskal ve \'9avech. Ob\'f8\'ed projektor - samoz\'f8ejm\'ec Magna - ze sebe chrlil p\'f8\'edb\'ech lid\'ed v kosmick\'e9 lodi. Mo\'9en\'e1 dobrodru\'9en\'fd film, mo\'9en\'e1 dokument, to Galleghera nezaj\'edmalo. \par \'c8ern\'fd s\'e1l nab\'edzel krom\'ec programu jen kouzlo zak\'e1zan\'e9ho ovoce. Jinak nic. Obsluha v baru byla mizern\'e1, v hledi\'9ati chyb\'ecly uvad\'ec\'e8ky, vzduch byl vyd\'fdchan\'fd, sedadlo \'9apinav\'e9. Ale j\'edt sem, to znamenalo poru\'9a it z\'e1kon, prakticky bez rizika. Skv\'ecl\'e1 reklama. Ta nejlep\'9a\'ed, A nejlevn\'ecj\'9a\'ed. Gallegher se zad\'edval na projekci. \'8e\'e1dn\'e9 p\'f8esahy, ani neostrosti. Syst\'e9m Magna zv\'ect\'9aoval obraz z p\'f8ij\'edma\'e8e Vox-View a hv \'eczdy programu Harrisona Brocka plnily kapsy majitel\'f9m \'e8ern\'e9ho s\'e1lu. A jejich tich\'fdm spole\'e8n\'edk\'f9m. Byla to perfektn\'ed, chyt\'f8e vymy\'9alen\'e1 loupe\'9e. \par Gallegher uvnit\'f8 dlouho nez\'f9stal. Kdy\'9e vych\'e1zel ven, zahl\'e9dl na sedadle u st\'ecny policistu v uniform\'ec. Pousm\'e1l se. Vsadil by libovolnou \'e8\'e1stku na to, \'9ee platfus\'e1k nezaplatil za vstupn\'e9 ani cent. \par O dva bloky d\'e1l sv\'edtil do ulice n\'e1pis PERLA SYNATONU. Tam se vys\'edlal samoz\'f8ejm\'ec leg\'e1ln\'ed program - s odpov\'eddaj\'edc\'edm vstupn\'fdm a pat\'f8i\'e8n\'ec vysok\'fdmi cenami slu\'9eeb. Gallegher m\'ecl \'9at\'ecst\'ed na dobr\'e9 m \'edsto. Mohl srovn\'e1vat. Syst\'e9m Magna tu byl stejn\'fd jako v\~\'e8ern\'e9m s\'e1le. Technick\'e9 odd\'eclen\'ed spole\'e8nosti Synaton odvedlo skute\'e8n\'ec dobrou pr\'e1ci. Bezpochyby. \par Hledi\'9at\'ec Perly Synatonu bylo p\'f8epychov\'ec za\'f8\'edzen\'e9. \'c8aloun\'ecn\'ed. Ply\'9a. Hostesky v\'edtaly ka\'9ed\'e9ho p\'f8\'edchoz\'edho rozz\'e1\'f8en\'fdm \'fasm\'ecvem. Cena vstupenek zahrnovala i pit\'ed zdarma - ov\'9aem jen v ur\'e8 it\'e9m, pro Galleghera p\'f8\'edli\'9a omezen\'e9m mno\'9estv\'ed. S barem sousedily tureck\'e9 l\'e1zn\'ec a dal\'9a\'ed zaj\'edmav\'e9 atrakce. Gallegher se rozhl\'e9dl. Ve\'9ael do dve\'f8\'ed nadepsan\'fdch tabulkou MU\'8eI. Vr\'e1til se okouzlen\'fd luxusem a leskem on\'e9 m\'edstnosti. Nejm\'e9n\'ec deset minut si p\'f8ipadal jako v r\'e1ji. \par Pl\'e1n Synatonu fungoval jednodu\'9ae. Ti bohat\'9a\'ed chodili sem, ti chud\'9a\'ed do \'e8ern\'fdch s\'e1l\'f9. Doma z\'f9st\'e1vali jen beznad\'ecjn\'ed peciv\'e1lov\'e9, kter\'fdm slovo m\'f3da nic ne\'f8\'edkalo. Za t\'e9 hle situace nemohl Brock na zisky a vy\'9a\'9a\'ed sledovanost ani pomyslet. Synaton by ho postupn\'ec vytla\'e8il z trhu a p\'f8evzal by monopol. Pak by vy\'9arouboval ceny. Div\'e1ci by platili za hor\'9a\'ed program v\'edc pen\'ecz. Mnohem v\'ed c. Proto\'9ee bez z\'e1bavy se ned\'e1 \'9e\'edt. A z\'e1bava, to je televize. Televize nem\'e1 alternativu. V\'f9bec \'9e\'e1dnou. \par Gallegher vy\'9ael na ulici a objednal si tax\'edk. Do programu vlo\'9eil adresu jednoho ze studi\'ed Vox-View na Long Islandu. V\'edce m\'e9n\'ec po\'e8\'edtal s t\'edm, \'9ee za n\'ecj \'fa\'e8et zaplat\'ed Brock. Jednalo se, koneckonc\'f9, o v\'fd zkumnou cestu. \par Budovy a pozemky Vox-View se rozprost\'edraly t\'e9m\'ec\'f8 po cel\'e9m Long Islandu. Gallegher instinktivn\'ec zam\'ed\'f8il do j\'eddelny pro person\'e1l. Kde je bufet, je obvykle i bar. Bylo nezbytn\'e9 udr\'9eovat se ve form\'ec. Podv\'ecdom\'ed \'e8 ekala t\'ec\'9ek\'e1 pr\'e1ce a Gallegher mu p\'f8i n\'ed necht\'ecl p\'f8ek\'e1\'9eet. Krom\'ec toho tam barman m\'edchal Collinse a Collins Gallegherovi odjak\'9eiva chutnal. \par U\'9e po prvn\'edm drinku Gallegher usoudil, \'9ee hladina byla obnovena. Zat\'edm to sta\'e8ilo. V\'9aeho moc \'9akod\'ed. Z hlediska objektivn\'edch d\'f9vod\'f9 a subjektivn\'edch pocit\'f9... \par "Vox-View nat\'e1\'e8\'ed i v noci?" zeptal se \'e8\'ed\'9an\'edka. \par "Samoz\'f8ejm\'ec, pane. N\'eckter\'e1 studia. Vys\'edl\'e1 se nep\'f8etr\'9eit\'ec." \par }{\f1\fs28 "M\'e1te tady plno." \par }{\f66\fs28 "Chod\'ed sem i lidi z leti\'9at\'ec. P\'f8ejete si je\'9at\'ec n\'ecco, pane?" \par }{\f1\fs28 Gall}{\f66\fs28 egher zakroutil hlavou. Ode\'9ael ven. Brockova po\'e8m\'e1ran\'e1 vizitka mu otev\'edrala v\'9aechny dve\'f8e. V\'e8etn\'ec dve\'f8\'ed v hlavn\'ed budov\'ec. Brock tam nebyl. V\'9aude se rozl\'e9haly vysok\'e9, pronikav\'e9 \'9eensk\'e9 hlasy. \par "Chvili\'e8ku, pros\'edm," \'f8ekla sekret\'e1\'f8ka v m\'edstnosti p\'f8ed pracovnou Harrisona Brocka. Obhl\'e9dla pap\'edry na stole a usm\'e1la se. "P\'f9jdete d\'e1l?" \par \'8ael d\'e1l. Pracovna p\'f9sobila p\'f8\'edjemn\'fdm, \'fatuln\'fdm dojmem. Byla funk\'e8n\'ed a honosn\'e1 z\'e1rove\'f2. Na st\'ecn\'e1ch z\'e1\'f8ily ve v\'fdklenc\'edch trojrozm\'ecrn\'e9 portr\'e9ty nejv\'ect\'9a\'edch hv\'eczd Vox-View. Za mohutn \'fdm psac\'edm stolem sed\'ecla drobn\'e1 hezk\'e1 brunetka. U prot\'ecj\'9a\'ed st\'ecny zlostn\'ec p\'f8ech\'e1zel n\'e1dhern\'fd plavovlas\'fd and\'ecl. Vypadalo to, jako by je Gallegher vyru\'9ail uprost\'f8ed h\'e1dky. Plavovlas\'e9ho and\'ecla okam \'9eit\'ec poznal. Byla to Silver O'Keefov\'e1. \par Zkusil vyu\'9e\'edt p\'f8\'edle\'9eitost. "Dobr\'fd ve\'e8er, sle\'e8no O'Keefov\'e1. M\'f9\'9eu v\'e1s o n\'ecco poprosit? Podep\'ed\'9aete se mi na kostku ledu? Ve skleni\'e8ce whisky?" \par Silver O'Keefov\'e1 se u\'9akl\'edbla. "Promi\'f2, drahou\'9aku, m\'e1m pr\'e1ci." \par Brunetka si zap\'e1lila cigaretu. "Vy\'f8\'edd\'edme to pak, Sil. Tohle je ten \'e8lov\'eck, v\'ed\'9a, co ta\'9dka pov\'eddal, \'9ee se mu m\'e1\'9a v\'ecnovat, a\'9e sem p\'f8ijde." \par "Ne," odsekla Silver O'Keefov\'e1. "Vy\'f8\'edd\'edme to hned. A jednodu\'9ae." P\'f8estala chodit pod\'e9l st\'ecny a vyrazila ke dve\'f8\'edm. Gallegher si zklaman\'ec povzdechl, kdy\'9e je za sebou zav\'f8ela. \par "S n\'ed sotva n\'ecco budete m\'edt," \'f8ekla brunetka kysele. "Vypov\'edd\'e1 smlouvu, potvora. Aby mohla podepsat novou. U Synatonu. Krysy opou\'9at\'ecj\'ed lo\'ef, kdy\'9e se pot\'e1p\'ed. A tahle husa, ta bere nohy na ramena, u\'9e kdy\'9e si p\'f8 e\'e8te \'9apatnou p\'f8edpov\'ec\'ef po\'e8as\'ed." \par "V\'e1\'9en\'ec?" \par "Posa\'efte se. Chcete cigaretu? Jsem Patsy Brockov\'e1. Norm\'e1ln\'ec tomu tady vel\'ed ta\'9dka, v\'edte. Ale te\'ef tu nen\'ed. U\'9e na to nem\'e1 nervy. Roz\'e8iluje ho to. Jak st\'e1rne, \'e8\'edm d\'e1l t\'edm h\'f9\'f8 sn\'e1\'9a\'ed probl\'e9 my." \par Gallegher se posadil. "No vida, tak Silver O'Keefov\'e1 by r\'e1da zm\'ecnila prost\'f8ed\'ed. Je jich v\'edc?" \par }{\f1\fs28 "Jen p\'e1r. Ale a\'9e b}{\f66\fs28 udeme na mizin\'ec..." Patsy pokr\'e8ila rameny. "Byli by hloup\'ed, kdyby \'e8ekali do \'fapln\'e9ho konce." \par "Pod\'edv\'e1m se na va\'9ae techniky. Cht\'ecl bych v\'ecd\'ect, jestli n\'ecco maj\'ed." \par "Nemus\'edte se nam\'e1hat," \'f8ekla Patsy. "Nemaj\'ed nic. Ty patenty, co p\'f8ihl\'e1sil Synaton, jsou jako mino}{\f1\fs28 v\'e9 pole." \par }{\f66\fs28 Stiskla tla\'e8\'edtko. N\'ecco za\'9aeptala do mikrofonu. Z \'fatrob mal\'e9 v\'fdtahov\'e9 \'9aachty se nad psac\'ed st\'f9l vysunuly dv\'ec sklenice. "Pros\'edm, pane Galleghere." \par "Jak jste poznala, \'9ee m\'e1m chu\'9d na Collinse?" \par "Podle va\'9aeho dechu," usm\'e1la se Patsy Brockov\'e1. "Ta\'9dka mi o v\'e1s vypr\'e1v\'ecl, v\'edte. Vypadal rozru\'9aen\'ec. Pr\'fd ho urazil v\'e1\'9a robot. Co je to za\'e8?" \par "Kdov\'ed," \'f8ekl Gallegher v\'e1hav\'ec. "M\'e1 parametry jako hrom. Senzory. Ale co m\'e1 za program, to v\'f9bec netu\'9a\'edm. On se prost\'ec po\'f8\'e1d zhl\'ed\'9e\'ed v zrcadle." \par Patsy povyt\'e1hla obo\'e8\'ed. "Doopravdy? Ale k v\'ecci. Mysl\'edte si, \'9ee tu z\'e1le\'9eitost kolem Synatonu vy\'f8e\'9a\'edte?" \par }{\f1\fs28 "Snad. Mo\'9en\'e1." \par "Nejste si jist\'fd?" \par }{\f66\fs28 "Jsem si jist\'fd. Pro\'e8 bych nebyl. Kdy\'9e v\'e1m na tom z\'e1le\'9e\'ed." \par "Z\'e1le\'9e\'ed mi na tom. Dokonce osobn\'ec. V\'edte, Synaton pat\'f8\'ed Eliu Tonovi. Nejv\'9aiv\'ecj\'9a\'edmu parchantovi ve m\'ecst\'ec. A jeho syn\'e1\'e8ek, Jimmy, v\'ec\'f8te tomu nebo ne, si \'e8etl Romea a Julii." \par "Vzd\'eclanej chlapec." \par }{\f1\fs28 "Hajzl. Chce, abych si ho vzala." \par }{\f66\fs28 "Dva rody, stejn\'ec staroslavn\'e9 oba..." \par "K sm\'edchu," p\'f8eru\'9aila Galleghera Patsy. "Mimochodem, nezd\'e1 se v\'e1m, \'9ee Romeo byl na hlavu? Aspo\'f2 j\'e1, kdyby m\'ec napadlo chodit s Tonem, tak se objedn\'e1m u psychiatra. Jimmy Ton orangutan si mysl\'ed, \'9ee mn\'ec m\'f9\'9e e nasadit nelsona a je\'9at\'ec se pt\'e1t, jak se mi to l\'edb\'ed. Kdepak, \'9e\'e1dn\'e9 ibi\'9akov\'e9 kv\'ecty, pane Galleghere." \par }{\f1\fs28 "Hmm." Gallegher obr\'e1til pozornost ke sv\'e9mu Collinsovi. \par }{\f66\fs28 "To je Jimmyho pr\'e1ce, ten trik s patenty a s \'e8ern\'fdmi s\'e1ly," \'f8ekla Patsy. "To v\'edm jist\'ec. Zn\'e1m ho." \par }{\f1\fs28 "Aha." \par }{\f66\fs28 "Ne \'9ee by se to star\'e9mu nel\'edbilo. R\'e1di by z toho m\'ecli u\'9eitek oba. Elia Ton monopol a Jimmy Ton m\'ec. Bal\'edk. M\'e1 pocit, \'9ee na lopatk\'e1ch \'f8eknu ano. Jako ve voln\'e9m stylu. K\'f8upan. Neum\'edte si p\'f8 edstavit, s jakou chut\'ed bych mu ten jeho debiln\'ed \'9akleb vyt\'f8ela do sucha." \par "T\'edm chcete \'f8\'edct, \'9ee nen\'ed v\'e1\'9a typ," zorientoval se Gallegher. "Ch\'e1pu. Ud\'ecl\'e1m, co se d\'e1. Ale bude to st\'e1t pen\'edze." \par }{\f1\fs28 "Kolik?" \par Gal}{\f66\fs28 legher se\'e8etl p\'f8edpokl\'e1dan\'e9 v\'fddaje. Patsy vyplnila \'9aek na mnohem men\'9a\'ed \'e8\'e1stku. V\'ecdec se zatv\'e1\'f8il ura\'9een\'ec. \par "Ale ale," \'f8ekla Patsy s pobaven\'fdm \'fasm\'ecvem. "J\'e1 jsem o v\'e1s u\'9e sly\'9aela, pane Galleghere. Jste nezodpov\'ecdn\'fd, v\'edte, a kdybych v\'e1m tu sumu dala celou, za\'e8al byste si t\'f8eba myslet, \'9ee v\'edc nepot\'f8 ebujete. A byl byste v poku\'9aen\'ed na n\'e1s zapomenout. Nebo ne? Vyp\'ed\'9au v\'e1m samoz\'f8ejm\'ec nov\'fd \'9aek, a\'9e tohle utrat\'edte. Ale budu cht\'edt doklady o v\'fddaj\'edch." \par "Omyl, absolutn\'ed omyl," zamru\'e8el Gallegher. "Jsem v poku\'9aen\'ed pozvat v\'e1s n\'eckam do klubu. A vy p\'f8ece nep\'f9jdete do \'9e\'e1dn\'fdho zapad\'e1ku, ne? Ch\'e1pete? Kdybyste vypsala no v\'ecj \'9aek hned..." \par }{\f1\fs28 Patsy se zasm\'e1la. "Ne." \par "Koup\'edte robota?" \par "Toho va\'9aeho? Ne. D\'edky." \par "Hmmm." Gallegher si povzdechl. "A co kdybyste..." \par Nad stolem se rozsv\'edtila obr}{\f66\fs28 azovka. V jej\'edm st\'f8edu bzu\'e8el mechanismus pod pr\'f9hlednou lebkou. Patsy vyt\'f8e\'9atila o\'e8i. \par "\'d8ekni Gallegherovi, \'9ee p\'f8i\'9ael Joe, \'9a\'9dastn\'e1 d\'edvenko," oslovil ji pisklav\'fd hlas. "V\'ec\'f8\'edm, \'9ee tohle setk\'e1n\'ed si bude\'9a pamatovat do smrti." \par Gallegher ob\'echl st\'f9l a pod\'edval se na obrazovku. "Co ty tady d\'ecl\'e1\'9a? Sakra. Copak jsem ti dal..." \par "\'d8e\'9a\'edm probl\'e9m." \par "Jak jsi m\'ec na\'9ael?" \par "Vyeliminoval jsem t\'ec." \par "Co \'9ee jsi m\'ec?" \par "Vyeliminoval jsem, \'9ee jsi v budov\'ec Vox-View s Patsy Brockovou." \par }{\f1\fs28 "Vyeliminoval?" \par }{\f66\fs28 "Ano. Eliminace. Jeden z m\'fdch smysl\'f9}{\f1\fs28 . Spojen\'ed logiky a sagraze." \par "Moment. Sagraze, to je..." \par }{\f66\fs28 "Sagraze. Hlup\'e1ku. Ty nev\'ed\'9a ani tohle? Okr\'e1d\'e1\'9a m\'ec o \'e8as. Chci zp\'e1tky k zrcadlu." \par "Takov\'fd je po\'f8\'e1d?" zeptala se Galleghera Patsy. \par "V\'ect\'9ainou. N\'eckdy mu rozum\'edm je\'9at\'ec m\'ed\'f2. Dob\'f8e, Joe. Co se stalo?" \par }{\f1\fs28 "U\'9e n}{\f66\fs28 epracuje\'9a pro Vox-View," \'f8ekl robot. "Zam\'ecstn\'e1v\'e1 t\'ec Synaton." \par Gallegher se zhluboka nadechl. "Kdo? P\'f8esko\'e8ilo ti?" \par "Nesn\'e1\'9a\'edm Kennicotta. Ni\'e8\'ed m\'ec. Je p\'f8\'edli\'9a znechucuj\'edc\'ed. Jeho vibrace mi ulp\'edvaj\'ed na sagrazi." \par "To te\'ef nerozeb\'edrej," p\'f8eru\'9ail robota Gallegher. Nebylo nutn\'e9, aby Patsy v\'ecd\'ecla o pon\'eckud zvl\'e1\'9atn\'edm obchodu s pon\'eckud zvl\'e1\'9atn\'edm klenotn\'edkem, "Rad\'9ai mi \'f8ekni..." \par "Kennicott by u n\'e1s vibroval, dokud by nedostal pen\'edze. A kdy\'9e u\'9e m\'ec v laborato\'f8i obt\'ec\'9eovali ti \'9eivo\'e8i\'9ai, Elia a James Tonov\'e9, p\'f8ijal jsem od n}{\f1\fs28 ich \'9aek." \par }{\f66\fs28 Patsy zabo\'f8ila nehty Gallegherovi do ramene. "Co\'9ee? O co tu jde? Vy to zkou\'9a\'edte na ob\'ec strany?" \par "Ne. Po\'e8kejte. Tohle se mus\'ed vysv\'ectlit. Joe, ty mizern\'e1 kraksno, cos to ud\'eclal? Jak m\'f9\'9ee\'9a od Ton\'f9 br\'e1t \'9aek?" \par }{\f1\fs28 "Mysleli, \'9ee mluv\'ed s tebou." \par }{\f66\fs28 "No jist\'ec," odsekl Gallegher. "Jsme dvoj\'e8ata. Podob\'e1me se jako vejce vejci." \par "Zhypnotizoval jsem je," \'f8ekl Joe. "Pokl\'e1dali m\'ec za tebe." \par }{\f1\fs28 "To dok\'e1\'9ee\'9a?" \par }{\f66\fs28 "I m\'ec to p\'f8ekvapilo. Ale pak - pak jsem vyeliminoval, \'9ee to mo\'9en\'e9 je." \par }{\f1\fs28 "Pak - pak bych to vyeliminoval taky." \par "Tonov\'e9 }{\f66\fs28 museli zjistit, \'9ee u n\'e1s byl Brock. Nab\'eddli ti exkluzivn\'ed smlouvu. Bude\'9a pracovat jen a v\'fdhradn\'ec pro jejich spole\'e8nost. Rozum\'ed\'9a? Tu smlouvu jsem podepsal m\'edsto tebe. Tv\'f9j podpis kop\'ed ruji znamenit\'ec. \'8aek jsem poslal tomu umoun\'ecnci Kennicottovi." \par }{\f1\fs28 "Celej? Kolik to bylo?" \par "Dvan\'e1ct tis\'edc." \par "Oni mi nab\'eddli dvan\'e1ct tis\'edc?" \par }{\f66\fs28 "Ne. Nab\'eddli ti z\'e1lohu sto tis\'edc a plat dv\'ec st\'ec tis\'edc t\'fddn\'ec po dobu p\'ecti let. Ale t\'edm jsem se nezab\'fdval. Cht\'ecl jsem se definitivn\'ec zbavit Kennicotta. Nic v\'edc. Nemysl\'edm, \'9ee by je ta \'e8\'e1 stka rozladi}{\f1\fs28 la." \par }{\f66\fs28 Gallegherovi se na jazyk prodralo temn\'e9, v\'fdhru\'9en\'e9 zavr\'e8en\'ed. Joe pok\'fdval pr\'f9hlednou lebkou. \par "Z toho vypl\'fdv\'e1, \'9ee jsi zam\'ecstnancem Synatonu. Te\'ef to v\'ed\'9a a j\'e1 se m\'f9\'9eu vr\'e1tit zp\'e1tky p\'f8ed zrcadlo." \par "Po\'e8kej," procedil Gallegher mezi za\'9dat\'fdmi zuby. "Po\'e8kej, Joe. Ty bys m\'ecl taky n\'ecco v\'ecd\'ect. Sly\'9a\'ed\'9a? J\'e1 t\'ec osobn\'ec, t\'ecmahle rukama rozeberu do posledn\'edho \'9aroubku a potom rozdupu v\'9aechno, co z tebe zbyde." \par }{\f1\fs28 Patsy napr\'e1zdno polkla. "U soudu to neobstoj\'ed." \par }{\f66\fs28 "Obstoj\'ed," ubezpe\'e8il ji robot. "Smlouvaje platn\'e1. Zbyte\'e8n\'ec se zlob\'ed\'9a, d\'edvenko. M\'ecla bys vychutn\'e1vat posledn\'ed okam\'9eiky v m\'e9 bl\'edzkosti. Proto\'9ee j\'e1 odch\'e1z\'edm." Pr\'f9hledn\'e1 lebka zmizela z obrazovky. \par Gallegher dopil Collinse. "To snad nen\'ed pravda," za\'9aeptal s o\'e8ima up\'f8en\'fdma na obrazovku. "Pro\'e8 to v n\'ecm je? Ned\'e1v\'e1 to smysl. Parametry. Schopnosti. Pro\'e8 je m\'e1? Pro\'e8 jsem ho takhle programoval? Hypnotizuje lidi. Pro\'e8 ? Nech\'e1pu to." \par "Ale j\'e1 to ch\'e1pu," \'f8ekla Patsy chladn\'fdm, odm\'ec\'f8en\'fdm hlasem. "Vy jste podepsal dv\'ec smlouvy. Jednu s n\'e1mi a druhou s nimi. Pot\'f8ebujete alibi. A tahle komedie,}{\f1\fs28 ten robot v\'e1m ho m\'e1 zajistit." \par }{\f66\fs28 "Ne. V\'f9bec ne. To Joe. Ale te\'ef u\'9e na tom nez\'e1le\'9e\'ed. Jestli je zhypnotizoval, jestli okop\'edroval m\'f9j podpis... Zatracen\'ec, v\'9edy\'9d oni to dosv\'ecd\'e8\'ed. Tonov\'e9 dosv\'ecd\'e8\'ed, \'9ee jsem tam byl. Sakra." \par Patsy p\'f8imhou\'f8ila o\'e8i. "Zaplat\'edme v\'e1m v\'edc, o hodn\'ec v\'edc, ne\'9e nab\'edzel Synaton. Ale mus\'edte pracovat pro Vox-View." \par "Kdyby to z\'e1le\'9eelo na mn\'ec.\'93 \par Gallegher se d\'edval do pr\'e1zdn\'e9 sklenice. Jist\'ec, \'9ee by pracoval pro Vox-View, kdyby to z\'e1le\'9eelo na n\'ecm. Asi. Ale z pr\'e1vn\'edho hlediska byl te\'ef ve slu\'9eb\'e1ch Synatonu. Po dobu p\'ecti let. P\'ect let pr\'e1 ce pro Synaton za mizern\'fdch dvan\'e1ct tis\'edc, o kter\'e9 hned p\'f8i\'9ael. Hr\'f9za! Kolik to nab\'edzeli? Sto tis\'edc na dla\'f2 a... a... \par To u\'9e nebyla ot\'e1zka principu, to byla ot\'e1zka p\'f8e\'9eit\'ed. P\'ect let bez n\'e1roku na mzdu, na sebemen\'9a\'ed p\'f8\'edjem. D\'ecsiv\'e1 p\'f8edstava. Byl v pasti. Kv\'f9li tomu zatracen\'e9mu robotovi byl v pasti, sv\'e1zan\'fd, okrou\'9e kovan\'fd jako holub. \par Joe. No ov\'9aem. Pokud ho n\'ecco mohlo zachr\'e1nit, byl to Joe. Ta hromada \'9arotu, pomyslel si Gallegher, mi pom\'f9\'9ee - u\'9e proto, \'9ee by jinak let\'ecla od zrcadla p\'eckn\'ec na smeti\'9at\'ec. Sroubek po \'9aroubku. \par "Zkus\'edm to," \'f8ekl. "Promluv\'edm s Joem. Sm\'ecl bych se je\'9at\'ec nap\'edt? Mus\'edm do technick\'e9ho odd\'eclen\'ed. Chci vid\'ect v\'fdkresy." \par Patsy Brockov\'e1 si Galleghera p\'f8em\'ec\'f8ila p\'e1trav\'fdm, ned\'f9v\'ec\'f8iv\'fdm pohledem. "Dob\'f8e. Kdybyste n\'e1s cht\'ec}{\f1\fs28 l podrazit..." \par }{\f66\fs28 "Podrazil bych s\'e1m sebe. Ch\'e1pete v\'f9bec, do jak\'fd m\'ec Joe dostal bryndy? Jsem nahranej. Ch\'e1pete? Vida, Collinsov\'e9. To je to, co pot\'f8ebuju." Gallegher se d\'f9kladn\'ec napil. \par Patsy ho zavedla do kancel\'e1\'f8e v technick\'e9m odd\'eclen\'ed. Gallegher vzal sn\'edma\'e8 a prohl\'e9dl si detaily n\'eckter\'fdch trojrozm\'ecrn\'fdch v\'fdkres\'f9, ulo\'9een\'fdch v arch\'edvu. Zvl\'e1\'9a\'9d bedliv\'ec studoval v\'fdkresy okop \'edrovan\'e9 z patentov\'fdch materi\'e1l\'f9. Zd\'e1lo se, \'9ee Synaton si projekt zabezpe\'e8il opravdu ze v\'9aech stran. V pavu\'e8in\'ec patent\'f9 nebyla jedin\'e1 skulina. Pokud by n\'eckdo nep\'f8i\'9ael s \'fapln\'ec nov\'fdm, revolu\'e8n\'edm \'f8e\'9aen\'edm... \par Hloupost. I kdyby nov\'e1, revolu\'e8n\'ed \'f8e\'9aen\'ed rostla na stromech, Brockovi by to nepomohlo. Prosperitu Vox-View ohro\'9eovaly p\'f8edev\'9a\'edm \'e8ern\'e9 s\'e1ly. S.P. - spole\'e8n\'fd pro\'9eitek - to byl hlavn\'ed probl\'e9m. Ne\'9alo o technickou z\'e1le\'9eitost. Ve h\'f8e byly emoce. Lidsk\'fd faktor. \par Gallegher t\'f8\'eddil a ukl\'e1dal v pam\'ecti d\'f9le\'9eit\'e1 data. Tu\'9ail, \'9ee je podv\'ecdom\'ed za p\'e1r hodin bude pot\'f8ebovat. Byl zmaten\'fd. N\'ecco mu vadilo. \par }{\f1\fs28 Co? \par Synaton? \par }{\f66\fs28 "Pot\'f8eboval bych si promluvit s n\'eck\'fdm od Ton\'f9," \'f8ekl Patsy Brockov\'e9. "Pom\'f9\'9eete mi?" \par "Najdu v\'e1m \'e8\'edslo jejich videa." \par Gallegher zakroutil hlavou. "Chci s nimi mluvit osobn\'ec. To je v\'9edycky lep\'9a\'ed. Psychick\'e1 v\'fdhoda p\'f8i..." \par "Ted' je potk\'e1te n\'eckde v klubu. Snad n\'ecco zjist\'edm." Patsy odb\'echla pry\'e8. Vz\'e1p\'ect\'ed do dve\'f8\'ed }{\f1\fs28 ve\'9ala Silver O'Keefov\'e1. \par }{\f66\fs28 "J\'e1 v\'edm, jsem potvora," usm\'edvala se. "V\'9edycky r\'e1da kouk\'e1m kl\'ed\'e8ovou d\'edrkou. Bav\'ed m\'ec to. Spojen\'ed p\'f8\'edjemn\'e9ho s u\'9eite\'e8n\'fdm. Jestli chce\'9a, \'f8eknu ti, kde jsou Tonov\'e9. Hradn\'ed klub. Nezajdeme tam spolu?" \par Gallegher p\'f8ik\'fdvl. "Dob\'f8e. Se\'9ee\'f2 taxi. J\'e1 sko\'e8\'edm do pracovny a \'f8eknu Patsy, kam jdeme." \par "Nebude z toho m\'edt radost," usm\'e1la se Silver O'Keefov\'e1. "Za deset minut t\'ec \'e8ek\'e1m p\'f8ed hlavn\'ed budovou. A ohol se." \par Patsy Brockov\'e1 v pracovn\'ec nebyla. Gallegher j\'ed tam nechal vzkaz a ode\'9ael do kosmetick\'e9ho boxu. Chv\'edli \'e8ekal, a\'9e na tv\'e1\'f8i za\'e8ne p\'f9sobit holic\'ed kr\'e9m. Pak si ot\'f8el bradu pap\'edrov\'fdm ru\'e8n\'ed kem a vyrazil ven z hlavn\'ed budovy. C\'edtil se skv\'ecle. Kr\'e9m ho postavil na nohy. Gallegher, rozz\'e1\'f8en\'fd a sv\'ec\'9e\'ed, p\'f8isedl do tax\'edku k Silver O'Keefov\'e9. Zap\'e1lil si. Sed\'ecli vedle sebe na vzduchov\'fdch pol\'9at\'e1\'f8 \'edch vzadu v kabin\'ec. Jeden druh\'e9ho ostra\'9eit\'ec sledoval koutkem oka. \par "No... jak za\'e8\'edt?" \'f8ekl Gallegher. \par "Jimmy Ton m\'ec zval na rande. Proto v\'edm, kde je." \par }{\f1\fs28 "Hm." \par }{\f66\fs28 "Trochu jsem se vypt\'e1vala, dneska ve\'e8er. Nedalo mi to, kdy\'9e se u n\'e1s potloukal jako doma n\'eckdo ciz\'ed. A tak jsem chodila po kancel\'e1\'f8\'edch a ptala se, kdo je Gallegher." \par }{\f1\fs28 "A?" \par }{\f66\fs28 "Brock t\'ec najal. M\'e1m h\'e1dat pro\'e8?" \par "Zaj\'edm\'e1 t\'ec to?" \par "Mus\'ed," pokr\'e8ila Silver O'Keefov\'e1 rameny. V\'ecd\'ecla, jak ve spr\'e1vnou chv\'edli spr\'e1vn\'ec pokr\'e8it rameny. "Te\'ef to vypad\'e1, \'9ee naho\'f8e je Synaton. A \'9ee Brock p\'f9jde ke dnu, kdy\'9e..." \par "Kdy\'9e n\'ecco nevymysl\'edm." \par "Pr\'e1v\'ec. Ty jsi ta chytr\'e1 hlavi\'e8ka, kter\'e1 rozhodne. Za\'e8\'edn\'e1 se to zamot\'e1vat. A kdo mi porad\'ed, kdy\'9e ne ty?" \par "Chce\'9a tip na v\'edt\'ecze?" usm\'e1l se Gallegher. "Ide\'e1ly. Pravda. Etika. Sly\'9aela jsi n\'eckdy o skrupul\'edch?" \par }{\f1\fs28 Silver vyprskla sm\'edchy. "A ty?" \par }{\f66\fs28 "J\'e1? N\'ecco jsem o nich sly\'9ael. Sm\'f9la je, \'9ee jsem byl zrovna opilej, V\'ed\'9a, v \'e8em je probl\'e9m? Podv\'ecdom\'ed na n\'ec ka\'9ale, na skrupule. Pro podv\'ecdom\'ed je hlavn\'ed logika." \par Plavovlas\'fd and\'ecl odhodil zbytek cigarety sm\'ecrem k hladin\'ec East River. "Tak\'9ee mi d\'e1\'9a tip na v\'edt\'ecze?" \par "Pravda," \'f8ekl Gallegher d\'f9stojn\'ec. "Zn\'e1\'9a to - pravda v\'edt\'ecz\'ed. Bohu\'9eel, pravda je relativn\'ed pojem a ot\'e1zka, na kterou stranu se p\'f8idat, je zatracen\'ec absolutn\'ed, m\'e1 mil\'e1. P\'f8idej se ke mn\'ec. To m\'e1\'9a nejlep\'9a\'ed." \par "Na \'e8\'ed stran\'ec jsi ty?" \par "B\'f9h v\'ed," povzdechl si Gallegher. "V\'ecdom\'ed v podstat\'ec sympatizuje s Brockem, ale podv\'ecdom\'ed to m\'f9\'9ee vid\'ect jinak." \par Silver se netv\'e1\'f8ila p\'f8\'edli\'9a spokojen\'ec. Ml\'e8ela. Taxi m\'eckce dosedlo na st\'f8echu klubu. Se\'9ali po schodech dol\'f9 do rozlehl\'e9 m\'edstnosti, kter\'e1 m\'ecla tvar p\'f8ekrojen\'e9ho melounu. Stoly na pr\'f9svitn\'fdch plo\'9ain \'e1ch se podle p\'f8\'e1n\'ed osazenstva mohly vysunout pomoc\'ed hydraulick\'e9ho za\'f8\'edzen\'ed do libovoln\'e9 v\'fd\'9aky. Objednan\'e9 pit\'ed pos\'edlali \'e8\'ed\'9an\'edci nahoru v mal\'fdch slu\'9eebn\'edch v\'fdtaz\'edch. Bylo to sice pon \'eckud komplikovan\'e9 a nesmysln\'e9, ale p\'f9sobilo to zaj\'edmav\'fdm, neot\'f8el\'fdm dojmem. Ka\'9edop\'e1dn\'ec to kladlo ur\'e8it\'e9 n\'e1roky na person\'e1l. Ten musel v\'e8as a neomyln\'ec rozpoznat, kdy a pod kterou plo\'9ainou je zapot\'f8eb \'ed z\'e1chrann\'e1 s\'ed\'9d. \par }{\f1\fs28 Tonov\'e9, otec a syn, po}{\f66\fs28 p\'edjeli naho\'f8e pod stropem. Skv\'ecle se bavili ve spole\'e8nosti dvou p\'f8\'edtuln\'fdch kr\'e1sek. Silver usadila Galleghera do slu\'9eebn\'edho v\'fdtahu a stiskla tla\'e8\'edtko. Stoupali sm\'ec rem k plo\'9ain\'ec. Gallegher\'f9v \'9ealudek zu\'f8iv\'ec protestoval. Kdy\'9e kone\'e8n\'ec byli naho\'f8e, op\'f8el se Gallegher dlan\'ed o holou hlavu Elii Tona a opatrn\'ec zakotvil v k\'f8esle. Nat\'e1hl ruku po nejbli\'9e\'9a\'ed sklenici. Dopil ji a\'9e do dna. \par "Co je, sakra?" Sklenice pat\'f8ila Jimmymu Tonovi. \par "Gallegher," \'f8ekl Elia Ton. "A Sil. P\'f8\'edjemn\'e9 p\'f8ekvapen\'ed. V\'edt\'e1m v\'e1s." \par }{\f1\fs28 "Jsme tu jenom na }{\f66\fs28 skok," \'f8ekla Silver. \par Gallegher, posiln\'ecn\'fd drinkem Jimmyho Tona, studoval tv\'e1\'f8e obou mu\'9e\'f9. Jimmy Ton byl urostl\'fd, op\'e1len\'fd, m\'ecl vystoupl\'e9 \'e8elisti a drz\'fd, sebejist\'fd pohled v o\'e8\'edch. Zaj\'edmav\'ecj\'9a\'ed se zd\'e1la tv\'e1\'f8 jeho otce. P\'f8ipom\'ednala \'e8\'e1ste\'e8n\'ec Nera a \'e8\'e1ste\'e8n\'ec krok}{\f1\fs28 od\'fdla. \par }{\f66\fs28 "Trochu slav\'edme," \'f8ekl Jimmy. "Co to, Sil, zm\'ecnila jsi n\'e1zor? Nediv\'edm se ti." \par "Jsem tu s Gallegherem. Sh\'e1n\'ecl v\'e1s." \par Studen\'e9 o\'e8i Elii Tona zledovat\'ecly. "Pro\'e8?" \par "Doneslo se mi," \'f8ekl Gallegher, "\'9ee jste se mnou podepsali kontrakt." \par "Jo. Je\'9at\'ec tady m\'e1m }{\f1\fs28 kopii. No a co?" \par }{\f66\fs28 "Uka\'9ete." Gallegher si od Tona vzal kopii smlouvy a rychle ji p\'f8e\'e8etl. Opravdu tam byl podpis. Jeho vlastn\'ed podpis. K \'e8ertu. Zatracen\'fd robot. \par "Je to pad\'eclek," \'f8ekl Gallegher su\'9ae. \par Jimmy se hlasit\'ec zasm\'e1l. "Vid\'edte? U\'9e chce p\'f8idat. \'c8lov\'ec\'e8e, co je ps\'e1no, to je d\'e1no, V p\'f8\'edtomnosti dvou sv\'ecdk\'f9." \par "Asi mi nebudete v\'ec\'f8it, ale tu smlouvu pad\'eclal m\'f9j robot." \par }{\f1\fs28 "Kdooo?" rozesm\'e1l se znovu Jimmy. \par "Zhypnotizoval v\'e1s. Mysleli jste, \'9ee mluv\'edte se mnou." \par Elia Ton se pl\'e1cnul do sv\'e9 hol\'e9 hlavy. "Pche! To \'9e\'e1dnej}{\f66\fs28 robot neud\'ecl\'e1." \par "M\'f9j ano." \par }{\f1\fs28 "Doka\'9e to. Doka\'9e to u soudu. Jinak..." Elia si odka\'9alal. "Jinak m\'e1\'9a \par }{\f66\fs28 sm\'f9lu." \par "My si nerozum\'edme," \'f8ekl Gallegher. "J\'e1 nejsem proti. Ale jde mi o tu p\'f9vodn\'ed nab\'eddku. Sto tis\'edc z\'e1loha a t\'fddenn\'ed plat." \par "Sto tis\'edc?" p\'f8estal se sm\'e1t Jimmy. "Cht\'ecl jsi dvan\'e1ct, ne? Tak m\'e1\'9a dvan\'e1ct. M\'e1\'9a, nebo nem\'e1\'9a? Za ka\'9edej vyn\'e1lez, kterej bude pro Synaton pou\'9eitelnej, ti zaplat\'edme pr\'e9mii. A hotovo." \par Gallegher vstal. "Nesn\'e1\'9a\'edm k\'f8upany. V tom se moje podv\'ecdom\'ed a v\'ecdom\'ed shoduje." Obr\'e1til se k Silver O'Keefov\'e9. "P\'f9jdeme?" \par "J\'e1 bych tu je\'9at\'ec z\'f9stala." \par "Jak mysl\'ed\'9a, Sil. U\'9e nepot\'f8ebuje\'9a tip na v\'edt\'ecze? J\'e1 jdu." \par "Po\'e8kat," zastavil ho Elia Ton. "Jedno si pamatuj, Galleghere. Mak\'e1\'9a pro n\'e1s. Jestli hne\'9a prstem pro Vox-View, m\'e1\'9a na krku \'9ealobu d\'f8\'edv, ne\'9e mrkne\'9a." \par }{\f1\fs28 "V\'e1\'9en}{\f66\fs28 \'ec?" \par Tonov\'e9 neodpov\'ecd\'ecli. Gallegher si sedl do v\'fdtahu a sjel dol\'f9. Zb\'fdvala mu jedin\'e1 mo\'9enost. \par }{\f1\fs28 Joe. \par }{\f66\fs28 Za patn\'e1ct minut byl Gallegher zp\'e1tky ve sv\'e9 laborato\'f8i. V\'9aichni sousedi sv\'edtili. V\'9aude \'9at\'eckali, vyli a k\'f2u\'e8eli psi. Joe st\'e1l p\'f8ed zrcadlem. Ti\'9ae zp\'edval. \par }{\f1\fs28 "J\'e1}{\f66\fs28 t\'ec nerozeberu, j\'e1 t\'ec rozml\'e1t\'edm kladivem," zasy\'e8el Gallegher vztekle. "To u\'9e jsi p\'f8ehnal. Zmetku. T\'edm jsi skon\'e8il." \par "Dob\'f8e, rozmla\'9d m\'ec," odpov\'ecd\'ecl Joe hlasem tak nesnesiteln\'ec pisklav\'fdm, \'9ee z n\'ecj naskakovala hus\'ed k\'f9\'9ee. "Kdy\'9e mi z\'e1vid\'ed\'9a tolik, abys..." \par }{\f1\fs28 "Z\'e1vid\'edm?" \par }{\f66\fs28 "Tv\'fdch \'9aest smysl\'f9..." \par "P\'ect." \par "\'8aest. J\'e1 jich m\'e1m mnohem v\'edc. P\'f8irozen\'ec, svou v\'fdjime\'e8nost vn\'edm\'e1m bez chyby jen j\'e1, ale i tv\'fdch \'9aest smysl\'f9 ti o mn\'ec p\'f8in\'e1\'9a\'ed dost informac\'ed." \par "P\'f8esn\'ec tak. Dost. U\'9e t\'ec m\'e1m dost, kn\'edkale." \par }{\f1\fs28 "Proto\'9ee jsi hlup\'e1k s mizern\'fdma u}{\f66\fs28 \'9aima. Nesly\'9a\'ed\'9a ani desetinu toho co j\'e1. A ton\'e1ln\'ed kvalita m\'e9ho hlasu ti pochopiteln\'ec unik\'e1. Rad\'9ai u\'9e ml\'e8. Ru\'9a\'ed\'9a m\'ec. Nem\'f9\'9e u pak vychutn\'e1vat chod syst\'e9m\'f9." \par }{\f1\fs28 "A\'9e najdu kladivo..." \par }{\f66\fs28 "Neru\'9a. M\'ec to nezaj\'edm\'e1." \par Gallegher se unaven\'ec sesul na gau\'e8. Nespou\'9at\'ecl o\'e8i z robotov\'fdch zad, chr\'e1n\'ecn\'fdch pr\'f9hledn\'fdm krytem. "Tys mi to zava\'f8il. Co m\'e1\'9a za m\'ec co podepisovat, sakra?" \par "Smlouva m\'ec zbavila vibrac\'ed toho umoun\'ecnce Kehnicotta." \par "Imbecile. Dostal jsi m\'ec do p\'eckn\'fd ka\'9ae. Tonov\'e9 m\'ec budou m\'edt v hrsti, dokud nedok\'e1\'9eu, \'9ee jsem nic nepodepsal. Rozum\'ed\'9a? Te\'ef mi pom\'f9\'9ee\'9a. P\'f8ivedu t\'ec k soudu a ty tam v\'9aechno zopakuje\'9a. Celou tu ma \'9akar\'e1du s hypn\'f3zou nebo s \'e8\'edm." \par "Ne," \'f8ekl Joe. "Nep\'f8ich\'e1z\'ed v \'favahu." \par "Ale p\'f8ich\'e1z\'ed. Ty jsi to zpackal, ty to d\'e1\'9a do po\'f8\'e1dku." \par "Pro\'e8?" \par "Pro\'e8? Proto\'9ee... proto\'9ee to}{\f1\fs28 byla tvoje vina." \par }{\f66\fs28 "Lidsk\'e1 kategorie, vina," zask\'f8ehotal robot. "Va\'9ae s\'e9mantika m\'ec nud\'ed. Nebudu se t\'edm zab\'fdvat. Zbyte\'e8n\'e1 ztr\'e1ta \'e8asu. Tady p\'f8ed zrcadlem, tv\'e1\'f8\'ed v tv\'e1\'f8 dokonalosti a kr\'e1se..." \par "Ale bude\'9a!" Gallegher bouchl p\'ecst\'ed do gau\'e8e. "Bude\'9a se t\'edm zab\'fdvat, nebo t\'ec roztlu\'e8u na atomy." \par "Redundantn\'ed informace. V\'ed\'9a dob\'f8e, \'9ee m\'ec to nezaj\'edm\'e1." \par }{\f1\fs28 "Uvid\'edme." \par }{\f66\fs28 "Jsi trapn\'fd, ty a tv\'f9j pud sebez\'e1chovy," odpov\'ecd\'ecl robot. Z pisklav\'e9ho hlasu byla c\'edtit pobaven\'e1 nad\'f8azenost. "Ale mysl\'edm, \'9ee to je p\'f8irozen\'e9. Tvorov\'e9 tak mimo\'f8\'e1dn\'ec nechutn\'ed , jako jsi ty, pot\'f8ebuj\'ed m\'edt v programu ur\'e8itou blokaci, kter\'e1 by jim br\'e1nila, aby ze studu nep\'f8ikro\'e8ili k sebezni\'e8en\'ed." \par "J\'e1 odsud odnesu to zrcadlo," \'f8ekl Gallegher zlov\'ecstn\'ec. \par Joe zav\'f8el o\'e8i na tykadlech. "Pros\'edm. Odnes ho. M\'f9\'9eu se vyelimin}{\f1\fs28 ovat do aret\'e1lu." \par }{\f66\fs28 "Do aret\'e1lu." Gallegher pot\'f8\'e1sl hlavou. "Pod\'edvej se, ty cvoku, robot m\'e1 n\'ecco d\'eclat. N\'ecco u\'9eite\'e8n\'fdho. Sly\'9a\'ed\'9a?" \par "J\'e1 m\'e1m co d\'eclat. Obdivuji se." \par Gallegher zavzdychal. "Uva\'9euj logicky. P\'f8edstav si, \'9ee pro Vox-View vymysl\'edm n\'ecco lep\'9a\'edho, ne\'9e je Magna. Nic z toho nebudu m\'edt, kdy\'9e okolo m\'ec po\'f8\'e1d \'e8muchaj\'ed lidi od Synatonu. Ch\'e1pe\'9a? Bu\'ef si uvoln\'ed m ruce, nebo. \par "Fascinuj\'edc\'ed!" vyp\'edskl Joe vzru\'9aen\'ec. "To\'e8\'ed se! Vid\'ed\'9a, jak do sebe dokonale zapadaj\'ed?" Robot s neumdl\'e9vaj\'edc\'edm z\'e1jmem sledoval ozuben\'e1 kole\'e8ka ve sv\'e9 pr\'f9hledn\'e9 lebce. Gallegher zbledl. \par "Nem\'e1 to smysl," zamru\'e8el rezignovan\'ec. "R\'e1no je moud\'f8ej\'9a\'ed ve\'e8era. Jdu sp\'e1t." Vstal, do\'9ael k vyp\'edna\'e8i a zhasl sv\'ectlo. \par "To mi nevad\'ed," ujistil ho robot. "M\'e1m no\'e8n\'ed vid\'ecn\'ed. Pochopiteln\'ec." Gallegher za sebou pr\'e1skl dve\'f8mi. Joe si v tichu a ve tm\'ec za\'e8al znovu zp\'edvat. \par Celou jednu st\'ecnu v Gallegherov\'ec kuchyni zab\'edrala obrovsk\'e1 lednice. Uvnit\'f8 se chladilo pit\'ed. L\'e1hve s alkoholem. R\'f9zn\'fdm, vesm\'ecs tvrd\'fdm. Plechovky s pivem z dovozu. Pivo m\'eclo mezi ostatn\'edmi n\'e1poji v\'fdsadn\'ed post aven\'ed. Byl to z\'e1klad, na kter\'e9m Gallegher stav\'ecl poka\'9ed\'e9, kdy\'9e si uvol\'f2oval podv\'ecdom\'ed. R\'e1no ho zklamalo. Oproti p\'f8edpoklad\'f9m nebylo moud\'f8ej\'9a\'ed ve\'e8era. Nest\'e1lo za nic. Gallegher v\'9a\'ed silou dr\'9e el otev\'f8en\'e9 o\'e8i. Ztuhl\'fd, unaven\'fd, skl\'ed\'e8en\'fd. V lednici na\'9ael raj\'e8atovou \'9a\'9d\'e1vu. Usrkl p\'e1r dou\'9ak\'f9 a hned je rozmrzele spl\'e1chl \'9eitnou. Ot\'f8\'e1sl se. Pro pivo te\'ef nebyla vhodn\'e1 konstelace. Gallegher se znal. V\'ecd\'ecl, \'9ee pit\'ed m\'e1 svou logiku a vnit\'f8n\'ed z\'e1konitosti, kter\'e9 nen\'ed radno p\'f8ehl\'ed\'9eet. Povzdechl si a zav\'f8el lednici. J\'eddlovod vyplivl na st\'f9l hermeticky uzav\'f8en\'fd bal\'ed\'e8 ek se sn\'eddan\'ed. Gallegher se posadil. Zasmu\'9aile strkal po dn\'ec rozlepen\'e9 hlin\'edkov\'e9 schr\'e1nky krvav\'fd stejk. \par P\'f8em\'fd\'9alel. \par Soud, rozhodl se. Nen\'ed na co \'e8ekat. V\'ec\'f8il, \'9ee Joe a jeho parametry u soudu sehraj\'ed d\'f9le\'9eitou roli. Z pr\'e1vn\'edho hlediska byl sice robot jako sv\'ecdek nep\'f8ijateln\'fd, ale kdyby se poda\'f8ilo prok\'e1zat, \'9ee m\'e1 hypnotick\'e9 schopnosti, p\'f8inejmen\'9a\'edm by to zpochybnilo smlouvu se Synatonem. A kdyby ji soud prohl\'e1sil za zmate\'e8nou a neplatnou... \par }{\f1\fs28 Gallegher vzal videofon a spoj}{\f66\fs28 il se s kancel\'e1\'f8\'ed Harrisona Brocka. Tomu z\'f8ejm\'ec po\'f8\'e1d zb\'fdvalo p\'e1r nitek, za kter\'e9 mohl zat\'e1hnout, proto\'9ee video po n\'eckolika minut\'e1ch ozn\'e1milo, \'9ee projedn \'e1v\'e1n\'ed za\'e8ne je\'9at\'ec t\'e9ho\'9e dne. Jak skon\'e8\'ed, to v\'ecd\'ecl jen B\'f9h. A Joe. \par \'c8as ub\'edhal. Gallegher se marn\'ec sna\'9eil vymyslet n\'ecco, \'e8\'edm by robota dostal pod kontrolu. Bylo mu jasn\'e9, \'9ee ho stav\'ecl s n\'ecjak\'fdm z\'e1m\'ecrem, k n\'ecjak\'e9mu \'fa\'e8elu. Ale k jak\'e9mu? Bohu\'9eel, pr\'e1v\'ec na tohle si nevzpom\'ednal. Nicm\'e9n\'ec... \par V poledne se vr\'e1til do laborato\'f8e. \par "Hej, Joe," \'f8ekl. "Jde se." \par "Nep\'f8ich\'e1z\'ed }{\f1\fs28 v \'favahu." \par }{\f66\fs28 "Jak chce\'9a." Gallegher otev\'f8el dve\'f8e. Do m\'edstnosti ve\'9ali dva po\'f8\'edzkov\'e9 v pracovn\'edch kombin\'e9z\'e1ch. Nesli nos\'edtka a sv\'ecrac\'ed kazajku. "Tady toho, p\'e1nov\'e9." \par Gallegher si uv\'ecdomil, \'9ee te\'ef se m\'f9\'9ee st\'e1t cokoliv. Trochu znerv\'f3zn\'ecl. Ano, Joe byl dost mal\'fd a k\'f8ehk\'fd, ale jeho potenci\'e1l a parametry z\'f9st\'e1valy velkou nezn\'e1mou. V\'ecdec si oddechl, kdy\'9e po\'f8\'edzkov\'e9 robota nalo\'9eili ve sv\'ecrac\'ed kazajce na nos\'edtka. Joe se na\'9at\'ecst\'ed jen zu\'f8iv\'ec zm\'edtal a hystericky je\'e8el. \par "Ihned m\'ec pus\'9dte! Hulv\'e1ti! Co si to dovolujete? Pus\'9dte m\'ec! Sly\'9a\'edte? Pus\'9dte m\'ec!" \par "A jdeme," \'f8ekl Gallegher. \par Joe p\'f8es v\'9aechny pisklav\'e9 protesty putoval do vzn\'e1\'9aedla. A\'9e tam se uklidnil a zad\'edval se ura\'9een\'ec ven z okna. Gallegher si sedl na kraj nos\'edtek. Vzn\'e1\'9aedlo odstartovalo. \par }{\f1\fs28 "Tak co, Joe?" \par "Hlup\'e1ku," odsekl rob}{\f66\fs28 ot, "zhypnotizoval bych v\'e1s v\'9aechny, kdybyste m\'ec nep\'f8ekvapili. A neroz\'e8\'edlili. I te\'ef v\'e1s m\'f9\'9eu zhypnotizovat, kdy\'9e budu cht\'edt. P\'f8inut\'edm t\'ec, abys tu b\'echal po \'e8ty\'f8 ech jako pes." \par }{\f1\fs28 Gallegher sebou trhl. "Rad\'9ai to nezkou\'9aej." \par }{\f66\fs28 "Jist\'ec. Bylo by to pod mou \'farove\'f2. Za to mi nestoj\'ed\'9a. Zrcadlo je p\'f8\'edjemn\'e9, ale nen\'ed nezbytn\'e9. Vyeliminuji se v pln\'e9 kr\'e1se i bez n\'ecj." \par "N\'ecco ti \'f8eknu," p\'f8eru\'9ail ho Gallegher. "My te\'ef let\'edme k soudu. Tam bude spousta lid\'ed. Budou t\'ec obdivovat, zvl\'e1\'9a\'9d, kdy\'9e p\'f8ed nimi n\'eckoho zhypnotizuje\'9a. Jako Eli}{\f1\fs28 u a Jimmyho. Pamatuje\'9a?" \par }{\f66\fs28 "Lidi m\'ec nezaj\'edmaj\'ed," zask\'f8ehotal Joe. "Nepot\'f8ebuji se v ni\'e8em utvrzovat. Maj\'ed \'9at\'ecst\'ed, \'9ee m\'ec uvid\'ed. Pochopiteln\'ec. A neru\'9a po\'f8\'e1d. Jestli chce\'9a, sm\'ed\'9a se d\'edvat na moje syst\'e9my." \par Gallegher zavadil pohledem o kole\'e8ka v pr\'f9hledn\'e9m krytu a za\'e8al vid\'ect rud\'ec. T\'edsniv\'e1, p\'f8idu\'9aen\'e1 zlost ho neopustila ani ve chv\'edli, kdy vzn\'e1\'9aedlo p\'f8ist\'e1lo p\'f8ed soudn\'ed budovou. Nechal robota odn\'e9 st dovnit\'f8 a posadit na st\'f9l, kde z\'f8\'edzenci po kr\'e1tk\'e9 diskusi Joea ozna\'e8ili jako Doli\'e8n\'fd p\'f8edm\'ect A. \par V soudn\'ed s\'edni nez\'f9stala jedin\'e1 voln\'e1 \'9eidle. Dostavilo se jak veden\'ed Synatonu, tak veden\'ed Vox-View. Tonov\'e9 se tv\'e1\'f8ili sebejist\'ec, nadut\'ec. Bylo z\'f8ejm\'e9, \'9ee si v\'ec\'f8\'ed. Tot\'e9\'9e se ov\'9a em nedalo tvrdit o Patsy Brockov\'e9 a jej\'edm otci. Silver O'Keefov\'e1 pro jistotu sed\'ecla na celkem neutr\'e1ln\'ed \'9eidli, zhruba uprost\'f8ed vzd\'e1lenosti mezi ob\'ecma nen\'e1vistn\'ec se pozoruj\'edc\'edmi hlou\'e8ky. Soudu p\'f8edsedal zn \'e1m\'fd pedant Hansen, z\'e1sadov\'fd \'e8lov\'eck, o kter\'e9m se \'f8\'edkalo, \'9ee v\'ect\'9ainou jedn\'e1 \'e8estn\'ec. To bylo dobr\'e9 znamen\'ed. \par }{\f1\fs28 Hansen se pod\'edval na Galleghera. "Formality d\'e1me s}{\f66\fs28 tranou. Studoval jsem v\'e1\'9a spis. Cel\'fd p\'f8\'edpad se to\'e8\'ed kolem ot\'e1zky, zda jste podepsal, nebo nepodepsal jist\'fd kontrakt se spole\'e8nost\'ed Synaton, televizn\'ed z\'e1bava, a.s. Je to tak?" \par }{\f1\fs28 "Ano, va\'9ae ctihodnosti." \par }{\f66\fs28 "Vzhledem k povaze p\'f8\'edpadu tud\'ed\'9e netrv\'e1te na p\'f8\'edtomnosti}{\f1\fs28 sv\'e9ho pr\'e1vn\'edho z\'e1stupce." \par "Ne, va\'9ae ctihodnosti." \par }{\f66\fs28 "Pak jde technicky o projedn\'e1v\'e1n\'ed ex officio, proti kter\'e9mu se ob\'ec strany mohou odvolat. Pokud tak \'9e\'e1dn\'e1 z nich neu\'e8in\'ed do deseti dn\'f9, rozsudek nabyde pr\'e1vn\'ed moci." Tenhle nov\'fd, pon\'eckud neform\'e1ln \'ed postup si zanedlouho z\'edskal zna\'e8nou popularitu. \'8aet\'f8il \'e8as i nervy ob\'ecma stran\'e1m a hlavn\'ec vylu\'e8oval ze soudn\'ed p\'f8e instituci advok\'e1ta, v\'f9\'e8i kter\'e9 po mnoha skand\'e1lech vznikla mezi ve\'f8ejnost\'ed ur\'e8 it\'e1 averze a p\'f8edpojatost. \par Soudce Hansen vyslechl oba Tony. Pak o sv\'ecdeckou v\'fdpov\'ec\'ef po\'9e\'e1dal Harrisona Brocka. Velk\'fd \'9a\'e9f p\'f9sobil sklesle a unaven\'ec, ale na ot\'e1zky odpov\'eddal pevn\'fdm, vyrovnan\'fdm hlasem. \par "Vy a st\'ec\'9eovatel jste p\'f8ed osmi dny uzav\'f8eli dohodu?" \par "Ano. Uzav\'f8el jsem dohodu s panem Gallegherem o jist\'e9..." \par }{\f1\fs28 "Byla to p\'edsemn\'e1 dohoda?" \par "Ne. \'dastn\'ed." \par }{\f66\fs28 Hansen se znovu zad\'edval na Galleghera. "Byl st\'ec\'9eovatel v t\'e9 dob\'ec opil\'fd? Jako obvykle?" \par Brock napr\'e1zdno polkl. "Nev\'edm. Nezji\'9a\'9doval jsem to. Opravdu nev\'edm." \par "Pil ve va\'9a\'ed p\'f8\'edtomnosti alkoholick\'e9 n\'e1poje?" \par }{\f1\fs28 "Nev\'edm, jestli to, co pil..." \par "Pok}{\f66\fs28 ud pan Gallegher n\'ecco pil, pak to nade v\'9a\'ed pochybnost byly alkoholick\'e9 n\'e1poje. U\'9e jsem s t\'edm p\'e1nem n\'eckolikr\'e1t m\'ecl tu \'e8est, a tud\'ed\'9e pokl\'e1d\'e1m za prok\'e1zan\'e9, \'9ee byl opil\'fd. Krom\'ec toho neexistuje \'9e\'e1dn\'fd hmatateln\'fd d\'f9kaz o uzav\'f8en\'ed dohody mezi panem Gallegherem a va\'9a\'ed firmou. Naopak strana \'9ealovan\'e1 p\'f8edlo\'9eila soudu kontrakt s ov\'ec\'f8en\'fdm podpisem." \par Hansen m\'e1vnut\'edm ruky poslal Brocka pry\'e8 ze sv\'ecdeck\'e9 lavice. "A te\'ef, pane Galleghere, pros\'edm, p\'f8edstupte. Zm\'edn\'ecn\'fd kontrakt m\'ecl b\'fdt podeps\'e1n v\'e8era v osm hodin ve\'e8er. Vy tvrd\'ed}{\f1\fs28 te, \'9e e jste ho nepodepsal?" \par }{\f66\fs28 "Ne, nepodepsal. V osm hodin jsem v\'f9bec nebyl v laborato\'f8i." \par }{\f1\fs28 "Kde jste byl?" \par "Venku." \par }{\f66\fs28 "M\'f9\'9ee v\'e1m to n\'eckdo dosv\'ecd\'e8it?" \par }{\f1\fs28 Gallegher se zamyslel. Nevzpom\'ednal si na nikoho. \par }{\f66\fs28 "Dob\'f8e. Strana \'9ealovan\'e1 uv\'e1d\'ed, \'9ee jste kontrakt podepsal v\'e8era v osm hodin ve\'e8er. Vy to kategoricky pop\'edr\'e1te. Tvrd\'edte, \'9ee se za v\'e1s vyd\'e1val - pomoc\'ed hypn\'f3zy - doli\'e8n\'fd p\'f8edm\'ect A, kter \'fd dokonale napodobil v\'e1\'9a podpis. Konzultoval jsem va\'9ae tvrzen\'ed se soudn\'edmi znalci. Podle nich nen\'ed n\'ec\'e8eho takov\'e9ho \'9e\'e1dn\'fd robot schopen."}{\f1\fs28 \par "Jde o nov\'fd typ, va\'9ae ctihodnosti." \par }{\f66\fs28 "Dob\'f8e. A\'9d tedy v\'e1\'9a robot sv\'fdmi hypnotick\'fdmi schopnostmi zp\'f9sob\'ed, abych ho pokl\'e1dal za v\'e1s nebo za n\'eckoho z p\'f8\'edtomn\'fdch. Jinak \'f8e\'e8eno - proka\'9ete zm\'edn\'ecn\'e9 schopnosti tady v soudn\'ed s \'edni. Pros\'edm, pane Galleghere." \par }{\f1\fs28 "Ano, va\'9ae}{\f66\fs28 ctihodnosti," \'f8ekl Gallegher. Vstal ze sv\'ecdeck\'e9 lavice a p\'f8istoupil ke stolu, na kter\'e9m sed\'ecl robot ve sv\'ecrac\'ed kazajce. Je\'9at\'ec ne\'9e robota oslovil, od\'f8\'edkal v\'ecdec v duchu kr\'e1 tkou, \'fap\'ecnlivou modlitbu. \par }{\f1\fs28 "Joe?" \par "Co chce\'9a?" \par "Poslouchal jsi n\'e1s?" \par }{\f66\fs28 "Pochopiteln\'ec." \par }{\f1\fs28 "Zhypnotizoval bys pana soudce Hansena?" \par }{\f66\fs28 "Nep\'f8ich\'e1z\'ed v \'favahu," zask\'f8ehotal Joe. "M\'e1m pr\'e1ci." \par Gallegher c\'edtil, jak mu po z\'e1dech za\'e8\'edn\'e1 st\'e9kat pot. "Hele, nechci tak moc. Jen abys..." \par O\'e8i na tykadlech se vytrvale d\'edvaly do pr\'e1zdna. "Neposlouch\'e1m t\'ec. Eliminuji}{\f1\fs28 ." \par }{\f66\fs28 Ub\'echlo deset minut. Hansen pomalu ztr\'e1cel trp\'eclivost. "Nu\'9ee, pane Galleghere..." \par "Va\'9ae ctihodnosti, pros\'edm, dejte mi je\'9at\'ec trochu \'e8asu. Joe je nov\'fd typ robota. Nem\'e1m ho \'fapln\'ec pod kontrolou." \par "Dob\'f8e," p\'f8ik\'fdvl soudce Hansen. "Pokud se v\'e1m kdykoli v p\'f8\'ed\'9at\'edch dnech poda\'f8\'ed prok\'e1zat, \'9ee doli\'e8n\'fd p\'f8edm\'ect A m\'e1 hypnotick\'e9 schopnosti, obnov\'edm projedn\'e1v\'e1n\'ed. Za sou\'e8asn\'e9 situace v\'e1 \'9a kontrakt z\'f9st\'e1v\'e1 v platnosti. Jste zam\'ecstnancem Synatonu. P\'f8\'edpad je uzav\'f8en." \par Soudce ode\'9ael. Tonov\'e9 se potm\'ec\'9aile, v\'edt\'eczoslavn\'ec rozhl\'e9dli po soudn\'ed s\'edni a pak zam\'ed\'f8ili ke dve\'f8\'edm, u\'9e v doprovodu Silver O'Keefov\'e9, kter\'e1 - jak se zd\'e1lo - vy\'f8e\'9aila probl\'e9 m, na jakou stranu se p\'f8idat. Gallegher si vym\'ecnil kr\'e1tk\'fd pohled s Patsy Brockovou. Pokr\'e8il bezmocn\'ec rameny. \par "Uvid\'edme," \'f8ekl. \par }{\f1\fs28 Patsy se pousm\'e1la.}{\f66\fs28 "Aspo\'f2 jste to zkusil. Co se d\'e1 d\'eclat. Mo\'9en\'e1 by to stejn\'ec nebylo k ni\'e8emu." \par Brock se sotva dr\'9eel na nohou. Kapesn\'edkem si z kulat\'e9ho obli\'e8eje st\'edral pot. "Konec. To je konec. Jen za dne\'9aek v New Yorku otev\'f8eli \'9aest nov\'fdch \'e8ern\'fdch s\'e1l\'f9. J\'e1 z toho dostanu infarkt. Zbl\'e1zn\'ed m se. To je katastrofa. Co budu d\'eclat?" \par }{\f1\fs28 "Chce\'9a, abych si vzala Tona?" zeptala se Patsy kysele. \par }{\f66\fs28 "M\'e1\'9a rozum? Leda bys mi sl\'edbila, \'9ee ho p\'f8i svatebn\'ed hostin\'ec otr\'e1v\'ed\'9a. Proboha! Ten tcho\'f8 m\'ec p\'f8ece nem\'f9\'9ee dostat do kolen. To nedovol\'edm!" \par }{\f1\fs28 "Hm." Patsy}{\f66\fs28 se obr\'e1tila ke Gallegherovi. "Co te\'ef?" \par "P\'f9jdu do laborato\'f8e," odpov\'ecd\'ecl Gallegher zamy\'9alen\'ec. "In vino veritas. V\'9aechno za\'e8alo, kdy\'9e jsem byl opilej. Mo\'9en\'e1 se v\'9aechno vy\'f8e\'9a\'ed, kdy\'9e se opiju znova. A kdy\'9e se to nevy\'f8e\'9a\'ed, zkus\'ed m se dohodnout s n\'ecjak\'fdm v\'fdzkumn\'fdm centrem, jestli by nekoupili mou mrtvolu. V\'fdnos v\'e1m odk\'e1\'9eu. P\'f8\'edsah\'e1m." \par "Fajn." Patsy se p\'f8ipojila k otci, kter\'fd vr\'e1voral ven ze soudn\'ed s\'edn\'ec. Musela ho podp\'edrat. Gallegher zavzdychal. Dohl\'e9dl na to, aby Joea v po\'f8\'e1dku nalo\'9eili do vzn\'e1\'9aedla. Pak za\'e8al podnikat prvn\'ed kroky sm\'ec rem k uvoln\'ecn\'ed sv\'e9ho podv\'ecdom\'ed. \par O hodinu pozd\'ecji u\'9e le\'9eel na gau\'e8i v laborato\'f8i, pil drinky z mechanick\'e9ho baru a z\'edral na robota. Joe st\'e1l p\'f8ed zrcadlem. Sk\'f8ehotal si n\'ecjakou nep\'f8\'edjemnou, slo\'9eitou melodii. Gallegherova opice nar\'f9stala do monument\'e1ln\'edch rozm\'ecr\'f9. Nebezpe\'e8n\'ec koketovala s hranic\'ed otravy alkoholem. V\'ecdec ale pil state\'e8n\'ec d\'e1l. Byl rozhodnut\'fd naj\'edt odpov\'ec\'ef. Za ka\'9edou cenu. \par Podv\'ecdom\'ed odpov\'ec\'ef znalo. N\'eckde hluboko v n\'ecm se skr\'fdval d\'f9vod, pro\'e8 Gallegher Joea postavil. Ur\'e8it\'ec ne proto, aby si ta hromada kole\'e8ek p\'ecstovala narcisovsk\'fd komplex. Muselo to m\'edt d\'f9vod. Logick\'fd d\'f9 vod. \par Faktor X. Kdyby znal faktor X, dostal by Joea pod kontrolu. No ov\'9aem. To byl kl\'ed\'e8. Faktor X. Bylo pot\'f8eba zadat \'fakoly, ke kter\'fdm Joea stav\'ecl, kter\'e9 mu dal do}{\f1\fs28 programu. Ano, spustit program. Kdy\'9e robot nepln\'ed program, ztr\'e1c\'ed psychickou rovnov\'e1hu. A napadaj\'ed ho nesmysly. \par }{\f66\fs28 P\'f8esn\'ec tak. Gallegher do sebe obr\'e1til sklenici skotsk\'e9. Zalapal po dechu. \par }{\f1\fs28 Marnost nad marnost a v\'9aechno je marnost. Jak se d\'e1 naj\'edt faktor X? D}{\f66\fs28 edukc\'ed? Indukc\'ed? Osm\'f3zou? My\'9alenky k\'f8i\'9eovaly oce\'e1n skotsk\'e9. Opice. Opice v nad\'9eivotn\'ed velikosti. Co se to stalo tu noc p\'f8 ed t\'fddnem? \par Gallegher si vzpomn\'ecl, \'9ee pil pivo. \'8ee p\'f8i\'9ael Brock. \'8ee ode\'9ael. A robot? Pivo. Pit\'ed piva m\'e1 n\'ecco do sebe. Je to z\'e1klad. Pivo. Mo\'9en\'e1, blesklo Gallegherovi hlavou, \'9ee to je ten probl\'e9m. \'8apatn\'e9 pit\'ed. Mo \'9en\'e1. V\'ecdec vstal, zabil opici tiaminem a vypravil se do kuchyn\'ec. Pro pivo. Do chladic\'edho boxu vedle gau\'e8e naskl\'e1dal des\'edtky plechovek. Posadil se. Chv\'edli z\'e1pasil s uz\'e1v\'ecrem prvn\'ed plechovky. Kdy\'9e ji kone\'e8n\'ec otev\'f8el, pivo vyst\'f8\'edklo a\'9e ke stropu. Napil se. \par Faktor X. Joe o n\'ecm v\'ecd\'ecl. Samoz\'f8ejm\'ec. Ale nech\'e1val si to pro sebe. St\'e1l u zrcadla a soust\'f8ed\'ecn\'ec sledoval pohyb kole\'e8ek pod pr\'f9hledn\'fdm krytem. \par }{\f1\fs28 "Joe?" \par }{\f66\fs28 "Neru\'9a m\'ec. Analyzuji chod syst\'e9m\'f9}{\f1\fs28 . Je bezchybn\'fd. Kr\'e1sn\'fd." \par "Blbost. Nejse\'9a kr\'e1snej. Ani trochu." \par }{\f66\fs28 "Jsem. Ty nevn\'edm\'e1\'9a m\'f9j derz\'e1l?" \par }{\f1\fs28 "Co je to zas - derz\'e1l?" \par }{\f66\fs28 "Promi\'f2, j\'e1 po\'f8\'e1d zapom\'edn\'e1m," \'f8ekl Joe soucitn\'ec, "\'9ee ty n\'eckter\'e9 v\'ecci nikdy nepochop\'ed\'9a. Derz\'e1l jsem si p\'f8ipojil s\'e1m. Ned\'e1vno. Je to p\'f8\'edj}{\f1\fs28 emn\'e9." \par }{\f66\fs28 "Hmm." Za gau\'e8em rostla hora pr\'e1zdn\'fdch plechovek. Gallegher z\'e1sadn\'ec d\'e1val p\'f8ednost plechovk\'e1m p\'f8ed bulvami, i kdy\'9e pivo v plechovk\'e1ch vyr\'e1b\'ecla u\'9e jen jedna firma n\'eckde v Evrop\'ec. Nech\'e1 val si odtud pivo dov\'e1\'9eet. Mo\'9en\'e1, to byl zvyk, ale zd\'e1lo se mu, \'9ee pivo z plechovek m\'e1 \'fapln\'ec jinou chu\'9d a v\'f9ni. Joe, vzpomn\'ecl si Gallegher. Joe v\'ed, pro\'e8 jsem ho smontoval. V\'ed to. On a moje podv\'ecdom\'ed . Sakra! Podv\'ecdom\'ed. \par M\'f9\'9ee m\'edt robot podv\'ecdom\'ed? Koneckonc\'f9, v mozku... \par }{\f1\fs28 Prvn\'ed, co Galleghera napadlo, byl skopolamin. Ale ten b}{\f66\fs28 y u robota nezabral. K \'e8ertu. Jak si robot uvoln\'ed podv\'ecdom\'ed? \par }{\f1\fs28 Hypn\'f3zou. \par }{\f66\fs28 Nech\'e1 se Joe zhypnotizovat? Ne. Vylou\'e8eno. \par }{\f1\fs28 Kdyby... \par Autohypn\'f3za. \par }{\f66\fs28 Gallegher vypil dal\'9a\'ed plechovku. A je\'9at\'ec jednu. My\'9alenky se rozjas\'f2ovaly. Zaost\'f8ovaly. Um\'ed Joe v\'ec\'9atit budoucnost? Ne. M\'e1 zvl\'e1\'9atn\'ed parametry, ale v\'9aechno v n\'ecm funguje na principech logiky a z\'e1 kon\'f9 pravd\'ecpodobnosti. M\'e1 slabiny? M\'e1. M\'e1 klasickou Achillovu patu, p\'f8esn\'ecji \'f8e\'e8eno narcisovsk\'fd komplex. \par }{\f1\fs28 Tudy by snad - snad - vedla cesta. \par }{\f66\fs28 "Mn\'ec nep\'f8ipad\'e1\'9a kr\'e1snej, Joe," \'f8ekl Gallegher, "ani te\'ef." \par "Mysl\'ed\'9a si, \'9ee m\'ec to zaj\'edm\'e1? Jsem kr\'e1sn\'fd. A ty jsi hlup\'e1k, kdy\'9e mou kr\'e1su nevn\'edm\'e1\'9a." \par "No... je fakt, \'9ee nevn\'edm\'e1m v\'9aechno. To v\'ed\'9a, moje smysly. Jen\'9ee te\'ef t\'ec vid\'edm jinak. Jsem opilej. Uvolnilo se mi podv\'ecdom\'ed. A to t\'ec zkr\'e1tka vid\'ed jinak. Rozum\'ed}{\f1\fs28 \'9a?" \par }{\f66\fs28 "T\'edm l\'edp pro tebe," zask\'f8ehotal Joe. \par Gallegher zav\'f8el o\'e8i. "M\'e1\'9a spoustu smysl\'f9. Mnohem v\'edc ne\'9e j\'e1. Ale takhle se vid\'ect nem\'f9\'9ee\'9a, co?" \par }{\f1\fs28 "Jak? Vn\'edm\'e1m v\'9aechny svoje syst\'e9my." \par "Z obou stran?" \par }{\f66\fs28 "Pochopiteln\'ec. Pro\'e8 by ne?" \par "V\'ecdom\'edm i podv\'ecdom\'edm? Tvoje podv\'ecdom\'ed t\'ec m\'f9\'9ee vn\'edmat jinak. V ur\'e8it\'fdch sm\'ecrech je p\'f8esn\'ecj\'9a\'ed a citliv\'ecj\'9a\'ed ne\'9e v\'ecdom\'ed. \'d8eknu ti, kdy\'9e jsem opilej nebo zhypnotizovanej..." \par "Aha." Robot se zamy\'9alen\'ec pod\'edval do zrcadla. "Aha." \par "\'8akoda, \'9ee se nem\'f9\'9ee\'9a op\'edt." \par "Podv\'ecdom\'ed..." Joe\'f9v hlas p\'f8ekon\'e1val svou pisklavost\'ed s\'e1m sebe. "...podv\'ecdom\'ed by mohlo vn\'edmat syst\'e9my v jin\'e9m sv\'ectle. P\'f8irozen\'ec. Nov\'fd \'fahel pohledu." \par "Nemysli na to," \'f8ekl Gallegher. "Nev\'edm o ni\'e8em, co by ti uvolnilo podv\'ecdom\'ed." \par "Ale j\'e1 v\'edm," zask\'f8ehotal robot. "Zhypnotizuji se." \par }{\f1\fs28 Gallegher c\'edtil, j}{\f66\fs28 ak mu srdce stoup\'e1 do krku. Neodv\'e1\'9eil se otev\'f8\'edt o\'e8i. "To um\'ed\'9a?" \'f8ekl. \par "Pochopiteln\'ec. A nezdr\'9euj. Byl bych v\'ect\'9a\'ed hlup\'e1k ne\'9e ty, kdybych se ochuzoval o tolik kr\'e1sy. Nev\'eddan\'e9, netu\'9aen\'e9..." \par }{\f1\fs28 Joe nastavil tykadla tak, aby se mohl d\'edvat jedn\'edm okem do druh\'e9ho. M}{\f66\fs28 l\'e8el. \par \'84Joe?" \'f8ekl Gallegher po chv\'edli. \par \'8e\'e1dn\'e1 odpov\'ec\'ef. \par }{\f1\fs28 "Joe!" \par }{\f66\fs28 Zas \'9e\'e1dn\'e1 odpov\'ec\'ef. Snad v cel\'e9m New Yorku za\'e8ali v\'fdt psi. \par }{\f1\fs28 "R\'e1d bych s tebou mluvil, Joe." \par }{\f66\fs28 "Co chce\'9a?" zeptal se robot zasn\'ecn\'fdm pisklav\'fdm hlasem. \par }{\f1\fs28 "Zhypnotizoval ses?" \par }{\f66\fs28 "Pochopiteln\'ec." \par "A p\'f8ipad\'e1\'9a s}{\f1\fs28 i kr\'e1snej?" \par }{\f66\fs28 "Kr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed, hlup\'e1ku, ne\'9e jsem se kdy eliminoval." \par Gallegher to p\'f8e\'9ael bez obvykl\'fdch nad\'e1vek a j\'edzlivost\'ed. "Tak\'9ee m\'e1\'9a uvoln\'ecn\'e9 podv\'ecdom\'ed?" \par "Pochopiteln\'ec." \par "Pro\'e8 jsem t\'ec smontoval?" \par }{\f1\fs28 Ticho. Gallegher si ol\'edzl rty. Pak se rozhodl pro dal\'9a\'ed pokus. \par "}{\f66\fs28 Joe, mus\'ed\'9a mi odpov\'ecd\'ect. Pro\'e8 jsem t\'ec smontoval?" \par }{\f1\fs28 Ticho. \par }{\f66\fs28 "Vzpome\'f2 si, Joe. Co jsem \'f8\'edkal, kdy\'9e jsem t\'ec smontoval?" \par "Pil jsi pivo," odpov\'ecd\'ecl robot zdr\'e1hav\'ec. "M\'ecl jsi probl\'e9my s otev\'edr\'e1n\'edm plechovek. \'d8\'edkal jsi, \'9ee pot\'f8ebuje\'9a m\'edt v\'ect\'9a\'ed a lep\'9a\'ed otv\'edr\'e1k. Tak sis postavil m\'ec." \par Gallegher m\'e1lem spadl z gau\'e8e. "Co?!?" \par Robot d\'f9stojn\'ec odkr\'e1\'e8el od zrcadla, vzal plechovku a jedn\'edm trhnut\'edm ji otev\'f8el. Z plechovky nevyst\'f8\'edkla ani kapka. Joe byl dokonal\'fd otv\'edr\'e1k. \par "V\'ecda," zamru\'e8el Gallegher ti\'9ae. "J\'e1 postav\'edm nejslo\'9eit\'ecj\'9a\'edho robota v d\'ecjin\'e1ch jen proto, aby..." Zakroutil nev\'ec\'f8\'edcn\'ec hlavou. \par }{\f1\fs28 V tu chv\'edli se Joe probral z hypn\'f3zy. "Co je?" zeptal se. \par }{\f66\fs28 Gallegher ho p\'f8i\'9apendlil ke zdi nen\'e1vistn\'fdm pohledem. "Plechovka!" vy\'9at\'eckl. \par Robot chv\'edli v\'e1hal. Pak vzal plechovku a otev\'f8el ji. "\'8akoda. U\'9e jsi na to p\'f8i\'9ael, vi\'ef?" \par "Jo. P\'f8i\'9ael. Sakra. Kone\'e8n\'ec v\'edm, jak ti zvednout mandle, ka\'9apare. Bude\'9a d\'eclat to, pro co jsi tady, rozum\'ed\'9a." \par "Jednou se to muselo st\'e1t," filozofoval Joe. "Ale nic mi nezabr\'e1n\'ed, abych se t\'ec\'9ail z chodu syst\'e9m\'f9, z jejich kr\'e1}{\f1\fs28 sy, kdy\'9e budu m\'edt volno." \par }{\f66\fs28 Gallegher za\'9dal zuby. "Koukni se, ty p\'f8erostlej otv\'edr\'e1ku, te\'ef polet\'edme k soudu a ty tam zhypnotizuje\'9a Hansena. Rozum\'ed\'9a?" \par "P\'f8irozen\'ec. Kdo poslechne jednou, poslouch\'e1 po\'f8\'e1d. V tom je logika nesvobody. Kam\'ednek uvoln\'ed lavinu. Osud. Pr}{\f1\fs28 ogram." \par }{\f66\fs28 "Dob\'f8e dob\'f8e," zasm\'e1l se Gallegher. "D\'edky Bohu, \'9ee to tak dopadlo. Jinak bych skon\'e8il ve cvok\'e1rn\'ec. A\'9e se zbav\'edm Ton\'f9 a vy\'f8e\'9a\'edm Brockovi ten probl\'e9m...\'93 \par "To se stalo," \'f8ekl Joe. \par }{\f1\fs28 "Co?" \par }{\f66\fs28 "J\'e1 jsem \'f8e\'9aen\'ed. Kdy\'9e jsi m\'ec stav\'ecl, p\'f8i\'9ael k tob\'ec Brock. A ty jsi potom spolu s konstrukc\'ed otv\'edr\'e1ku \'f8e\'9ail podv\'ecdom\'ec i jeho probl\'e9m." \par Gallegher se napil piva z otev\'f8en\'e9 plechovky. "Mluv. Rychle. Jak jsem to \'f8e\'9ail?" \par "Infrazvukem," zask\'f8ehotal robot. "Jsem gener\'e1tor infrazvukov\'fdch impulz\'f9, kter\'e9 Brock mus\'ed v nepravideln\'fdch \'e8asov\'fdch intervalech za\'f8adit do sv\'e9ho vys\'edl\'e1n\'ed. P\'f8irozen\'ec pak dojde..." \par Infrazvuk nen\'ed sly\'9aet. Ale m\'e1 vliv na psychiku. \'c8lov\'eck ho vn\'edm\'e1 nejd\'f8\'edv jako neur\'e8it\'fd, sotva znateln\'fd pocit neklidu. Ten trv\'e1 n\'eckolik vte\'f8in. Mo\'9en\'e1 minut. Pak se stup\'f2uje a\'9e k n\'e1val\'f9m nep\'f8 \'ed\'e8etn\'e9ho panick\'e9ho strachu. A panick\'fd strach ve spojen\'ed se synatonsk\'fdm S.P. - spole\'e8n\'fdm pro\'9eitkem - nutn\'ec vyvol\'e1v\'e1 d\'f9sledky zn\'e1m\'e9 z u\'e8ebnic o psychologii davu. \par }{\f1\fs28 \par }{\f66\fs28 Majitel\'e9 dom\'e1c\'edch p\'f8ij\'edma\'e8\'f9 Vox-View nem\'ecli nejmen\'9a\'ed pot\'ed\'9ee. Impulzy byly p\'f8\'edli\'9a slab\'e9 na to, aby je mohli vn\'edmat. Sed\'ecli ve sv\'fdch ob\'fdvac\'edch pokoj\'edch a sledovali hv\'ec zdy Vox-View. To, \'9ee m\'f2oukaj\'ed ko\'e8ky a vyj\'ed psi, bylo ve srovn\'e1n\'ed s televizn\'edm programem naprosto nezaj\'edmav\'e9 a nepodstatn\'e9. \par Ale v \'e8ern\'fdch s\'e1lech, kde sign\'e1l Vox-View zesilovaly kv\'f9li zv\'ect\'9aen\'ed obrazu syst\'e9my Magna... \par Byl to neur\'e8it\'fd, sotva znateln\'fd pocit neklidu, kter\'fd se rychle za\'e8al stup\'f2ovat. A\'9e k hysterii. Div\'e1ci se jeden p\'f8es druh\'e9ho hnali ke dve\'f8\'edm. Nikdo nev\'ecd\'ecl pro\'e8, ale ka\'9ed\'fd cht\'ecl ven. Na vzduch. \par \'c8ern\'e9 s\'e1ly se vypr\'e1zdnily hned p\'f8i prvn\'edm infrazvukov\'e9m impulzu. Jako na povel. V\'9aude. V cel\'e9 zemi. Prav\'fd d\'f9vod toho iracion\'e1ln\'edho masov\'e9ho \'fat\'ecku znal jen Gallegher, Brock, jeho dcera a p\'e1r technik\'f9 z Vox-View. \par Kdy\'9e potom za hodinu Brock odvys\'edlal druh\'fd impulz, ode\'9ali pry\'e8 ze s\'e1l\'f9 i vytrvalci, kte\'f8\'ed se tam vr\'e1tili. \par Po n\'eckolika t\'fddnech se z\'e1jem o \'e8ern\'e9 s\'e1ly stabilizoval na nule. Dom\'e1c\'ed televize byla sice men\'9a\'ed, ale p\'f8\'edjemn\'ecj\'9a\'ed. Lep\'9a\'ed. Sledovanost Vox-View okam\'9eit\'ec stoupla. \par A nejen to. Krom\'ec likvidace \'e8ern\'fdch s\'e1l\'f9 p\'f8inesl Gallegher\'f9v experiment je\'9at\'ec dal\'9a\'ed, na prvn\'ed pohled paradoxn\'ed v\'fdsledek. Toti\'9e pokles n\'e1v\'9at\'ecvnosti v leg\'e1ln\'edch s\'e1lech Synatonu. \par I kdy\'9e se to zd\'e1lo absurdn\'ed, bylo to sv\'fdm zp\'f9sobem logick\'e9. Div\'e1k si nep\'f8\'edjemn\'fd pocit vysv\'ectloval r\'f9zn\'ec. Strach z davu a klaustrofobie pat\'f8ila k nejrozumn\'ecj\'9a\'edm, obecn\'ec p\'f8ij\'edman\'fdm zd\'f9vodn \'ecn\'edm. A v t\'e9hle situaci \'9eena jm\'e9nem Jane Wilsonov\'e1, jinak docela bezv\'fdznamn\'e1 a nezaj\'edmav\'e1, utekla spolu s ostatn\'edmi z \'e8ern\'e9ho s\'e1lu. \par Druh\'fd den se rozhodla, \'9ee si p\'f8iplat\'ed a p\'f9jde do leg\'e1ln\'edho s\'e1lu spole\'e8nosti Synaton. Sed\'ecla a sledovala program. A v\~n\'ecjak\'e9m zvl\'e1\'9a\'9d nap\'ednav\'e9m okam\'9eiku se rozhl\'e9dla kolem sebe. Vid\'ec la dav. Obrovsk\'fd neprostupn\'fd dav. Zvedla o\'e8i ke stropu. V tu chv\'edli se j\'ed zmocnil neodbytn\'fd, t\'edsniv\'fd dojem, \'9ee strop kles\'e1 dol\'f9. \par Zaje\'e8ela. \par Musela ven. Pry\'e8. Na vzduch. A nebyla sama. Davov\'e1 psych\'f3za funguje spolehliv\'ec. Velmi spolehliv\'ec. Panick\'fd \'faprk se na\'9at\'ecst\'ed obe\'9ael bez zran\'ecn\'ed. Nouzov\'e9 v\'fdchody, stav\'ecn\'e9 pro p\'f8\'edpad po\'9e\'e1 ru, byly dost \'9airok\'e9. Synaton zabezpe\'e8il sv\'e9 s\'e1ly opravdu dob\'f8e. Ale nebylo mu to k ni\'e8emu. Lidsk\'e1 psychika u\'9e za\'e8\'ednala ch\'e1pat dav a televizi jako nebezpe\'e8n\'e9 spojen\'ed. Prost\'e1 podv\'ecdom\'e1 asociace... \par Po \'e8ty\'f8ech m\'ecs\'edc\'edch nebyl v provozu jedin\'fd \'e8ern\'fd s\'e1l a Perly Synatonu zach\'e1zely na \'fabyt\'ec. Tonov\'e9, otec a syn, se z toho samoz\'f8ejm\'ec neradovali. O to v\'ect\'9a\'ed radost m\'ecl ka\'9ed\'fd, kdo byl na v\'fd platn\'ed listin\'ec Vox-View. \par Krom\'ec Galleghera. I pro n\'ecj zpo\'e8\'e1tku v\'9aechno vypadalo slibn\'ec. Dostal \'9aek s n\'e1dhernou mnoham\'edstnou sumou a u\'9e se t\'ec\'9ail na ob\'f8\'ed z\'e1silku piva z Evropy. Jen\'9ee pak p\'f8i\'9ael zlom. Stalo se n\'ecco, s \'e8\'ed m nepo\'e8\'edtal, co se nikdy st\'e1t nem\'eclo. Nikdy. Le\'9eel na gau\'e8i ve sv\'e9 laborato\'f8i a zachmu\'f8en\'ec usrk\'e1val whisky se sodou. Joe se - jako obvykle - d\'edval do zrcadla. Zkoumal ozuben\'e1 kole\'e8ka pod pr\'f9hledn\'fdm krytem. \par "Joe," \'f8ekl Gallegher. \par "Ano? Co m\'e1m ud\'eclat?" \par }{\f1\fs28 "No... nic.}{\f66\fs28 " V tom byl ten probl\'e9m. Gallegher vylovil z kapsy zmuchlan\'fd telegram a znovu si ho p\'f8e\'e8etl. Bylo to tak. Evropsk\'e1 plechovk\'e1rna se rozhodla zm\'ecnit strategii. Za\'e8ala vyr\'e1b\'ect m\'ed sto plechovek modern\'ed bulvy. Tak si to \'9e\'e1dal trh. Z\'e1kon nab\'eddky a popt\'e1vky. Konec}{\f1\fs28 plechovk\'e1m. \par }{\f66\fs28 Do plechovek u\'9e se ned\'e1valo nic. Ani pivo. Doba plechovek definitivn\'ec skon\'e8ila. \par Co te\'ef s robotem, kter\'fd m\'e1 otev\'edrat plechovky? \par Gallegher si povzdechl. P\'f8i m\'edch\'e1n\'ed dal\'9a\'edho drinku upravil pom\'ecr whisky a sody ve prosp\'ecch whisky. Joe hrd\'ec p\'f3zoval p\'f8ed zrcadlem. \par Nastavil tykadla tak, aby se mohl d\'edvat jedn\'edm okem do druh\'e9ho, a uvolnil si autohypn\'f3zou podv\'ecdom\'ed. Analyzoval chod syst\'e9m\'f9 z jin\'e9ho \'fahlu. \par Gallegher znovu zavzdychal. Psi v cel\'e9 ulici vyli jako smysl\'f9 zbaven\'ed. Samoz\'f8ejm\'ec. \par }{\f1\fs28 Po dal\'9a\'edm drinku s}{\f66\fs28 e za\'e8al c\'edtit l\'edp. Ne\'9akodilo by, pomyslel si, kdybych zazp\'edval Frankie a Johnnie. Pro\'e8 ne? Mo\'9en\'e1, \'9ee by Joe zp\'edval taky. Baryton a infra- nebo ultrazvuk. Skv\'ecl\'e1 kombinace. Sakra. \par }{\f1\fs28 Za deset minut u\'9e Gallegher se sv\'fdm otv\'edr\'e1kem plechovek zp\'edval duet. \par \par }\pard \qr \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\i\f66\fs28 p\'f8elo\'9ei}{\i\f1\fs28 l Mirek Valina}{ \par }}