%PDF- %PDF-
Direktori : /data/klasika/Block Lawrence/ |
Current File : //data/klasika/Block Lawrence/Lawrence Block - Zla Noc Pro Lupice.rtf |
{\rtf1\ansi\ansicpg1250\uc1 \deff0\deflang1051\deflangfe1051{\fonttbl{\f0\froman\fcharset238\fprq2{\*\panose 02020603050405020304}Times New Roman;}{\f1\fswiss\fcharset238\fprq2{\*\panose 020b0604020202020204}Arial;} {\f35\froman\fcharset0\fprq2 Times New Roman;}{\f34\froman\fcharset204\fprq2 Times New Roman Cyr;}{\f36\froman\fcharset161\fprq2 Times New Roman Greek;}{\f37\froman\fcharset162\fprq2 Times New Roman Tur;} {\f38\froman\fcharset177\fprq2 Times New Roman (Hebrew);}{\f39\froman\fcharset178\fprq2 Times New Roman (Arabic);}{\f40\froman\fcharset186\fprq2 Times New Roman Baltic;}{\f43\fswiss\fcharset0\fprq2 Arial;}{\f42\fswiss\fcharset204\fprq2 Arial Cyr;} {\f44\fswiss\fcharset161\fprq2 Arial Greek;}{\f45\fswiss\fcharset162\fprq2 Arial Tur;}{\f46\fswiss\fcharset177\fprq2 Arial (Hebrew);}{\f47\fswiss\fcharset178\fprq2 Arial (Arabic);}{\f48\fswiss\fcharset186\fprq2 Arial Baltic;}} {\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255;\red0\green255\blue0;\red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0;\red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128;\red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0; \red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0;\red128\green128\blue128;\red192\green192\blue192;}{\stylesheet{\ql \li0\ri0\nowidctlpar\faauto\rin0\lin0\itap0 \fs20\lang1051\langfe1051\cgrid\langnp1051\langfenp1051 \snext0 Normal;}{ \s1\ql \li0\ri0\keepn\nowidctlpar\faauto\outlinelevel0\rin0\lin0\itap0 \cbpat8 \b\f1\fs38\cf1\lang1029\langfe1051\cgrid\langnp1029\langfenp1051 \sbasedon0 \snext0 heading 1;}{\s2\ql \li0\ri0\keepn\nowidctlpar\faauto\outlinelevel1\rin0\lin0\itap0 \cbpat8 \b\f1\fs36\cf1\lang1029\langfe1051\cgrid\langnp1029\langfenp1051 \sbasedon0 \snext0 heading 2;}{\s3\ql \li0\ri0\keepn\nowidctlpar\faauto\outlinelevel2\rin0\lin0\itap0 \cbpat8 \b\f1\fs48\cf6\lang1029\langfe1051\cgrid\langnp1029\langfenp1051 \sbasedon0 \snext0 heading 3;}{\*\cs10 \additive Default Paragraph Font;}{\s15\ql \fi340\li0\ri0\nowidctlpar\faauto\rin0\lin0\itap0 \cbpat8 \fs21\cf1\lang1051\langfe1051\cgrid\langnp1051\langfenp1051 \sbasedon0 \snext15 odsek;}}{\info {\title Lawrence Block}{\author Milos Chlouba}{\operator Milos Chlouba}{\creatim\yr2003\mo4\dy23\hr20\min34}{\revtim\yr2003\mo4\dy23\hr20\min34}{\version2}{\edmins1}{\nofpages4}{\nofwords1646}{\nofchars9383}{\*\company Michinfo}{\nofcharsws11522} {\vern8249}}\paperw11906\paperh16838\margl1417\margr1417\margt1417\margb1417 \widowctrl\ftnbj\aenddoc\hyphhotz425\noxlattoyen\expshrtn\noultrlspc\dntblnsbdb\nospaceforul\hyphcaps0\horzdoc\dghspace120\dgvspace120\dghorigin1701\dgvorigin1984\dghshow0 \dgvshow3\jcompress\viewkind1\viewscale100\nolnhtadjtbl \fet0\sectd \linex0\headery708\footery708\colsx708\endnhere\sectlinegrid360\sectdefaultcl {\*\pnseclvl1\pnucrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl2\pnucltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl3\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl4\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta )}}{\*\pnseclvl5\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl6\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl7\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl8\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl9\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}\pard\plain \s2\ql \li0\ri0\keepn\nowidctlpar\faauto\outlinelevel1\rin0\lin0\itap0 \cbpat8 \b\f1\fs36\cf1\lang1029\langfe1051\cgrid\langnp1029\langfenp1051 {Lawrence Block \par }\pard\plain \ql \li0\ri0\nowidctlpar\faauto\rin0\lin0\itap0 \cbpat8 \fs20\lang1051\langfe1051\cgrid\langnp1051\langfenp1051 {\b\f1\fs38\cf1\lang1029\langfe1051\langnp1029 \par }\pard\plain \s3\ql \li0\ri0\keepn\nowidctlpar\faauto\outlinelevel2\rin0\lin0\itap0 \cbpat8 \b\f1\fs48\cf6\lang1029\langfe1051\cgrid\langnp1029\langfenp1051 {ZL\'c1 NOC PRO LUPI\'c8E \par }\pard\plain \ql \li0\ri0\nowidctlpar\faauto\rin0\lin0\itap0 \cbpat8 \fs20\lang1051\langfe1051\cgrid\langnp1051\langfenp1051 {\f1 \par }\pard\plain \s15\ql \fi340\li0\ri0\nowidctlpar\faauto\rin0\lin0\itap0 \cbpat8 \fs21\cf1\lang1051\langfe1051\cgrid\langnp1051\langfenp1051 {\fs24 L}{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 upi\'e8, \'9at\'edhl\'fd mu\'9e s v\'fdraznou tv\'e1\'f8\'ed, pr\'e1v \'ec \'9atrachal v z\'e1suvce no\'e8n\'edho stolku, kdy\'9e Ldo lo\'9enice ve\'9ael Archer Trebizond. Pl\'ed\'9eil se tak nehlu\'e8n\'ec, jako by s\'e1m byl zlo\-d\'ecj, co\'9e zjevn\'ec skute\'e8nosti neodpov\'eddalo. Lupi\'e8 Trebizonda ani nezaslechl, tak byl zam\'ecstn\'e1n prohl\'ed\'9een\'edm obsahu z\'e1suvky, a kdy\'9e si kone\'e8n\'ec p\'f8\'edtomnost dru\-h\'e9ho mu\'9ee uv\'ecdomil, bylo to sp\'ed\'9a, jako kdy\'9e zv\'ed\'f8e v d\'9eungli vyc\'edt\'ed, \'9ee je nabl \'edz\-ku \'9aelma.}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'d8ekn\'ecme si hned, \'9ee ta analogie nebyla nijak n\'e1hodn\'e1.}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 Kdy\'9e lupi\'e8 na Trebizonda pohl\'e9dl, srdce se mu divoce rozbu\'9ailo, nejprve pou\-h\'fdm faktem, \'9ee byl p\'f8isti\'9een, a pak zji\'9at\'ecn\'edm, \'9ee se v Trebizondov\'ec ruce leskne revolver. Zbra\'f2 m \'ed\'f8ila na lupi\'e8e a toho to nem\'e1lo rozru\'9ailo.}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84\'c8ert to vem," zavr\'e8el. \'84J\'e1 bych p\'f8\'edsahal, \'9ee nikdo nen\'ed doma. Telefonuju, zvo\-n\'edm..."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Zrovna jsem p\'f8i\'9ael," \'f8ekl Trebizond.}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84M\'e1m prost\'ec sm\'f9lu. A tak to \'9alo celej tejden. V \'fater\'fd odpoledne prom\'e1\'e8knu blatn\'edk, p\'f8edev\'e8\'edrem ve\'e8er zvrhnu akv\'e1rium. Ten svin\'e8\'edk na koberci si ani neu\-m\'edte p \'f8edstavit a je\'9at\'ec jsem p\'f8i\'9ael o dv\'ec sp\'e1\'f8en\'fd africk\'fd rybi\'e8ky, takov\'fd, co nosej ml\'e1\'efata v tlam\'ec a jsou tak vz\'e1cn\'fd, \'9ee je\'9at\'ec nemaj\'ed ani latinsk\'fd jm\'e9no. Ani v\'e1m ne\'f8 eknu, kolik jsem za n\'ec platil." \par \'84Sm\'f9la," \'f8ekl Trebizond.}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84A zrovna v\'e8era ve\'e8er jsem si d\'e1val porci t\'ecstovin s masem a kousnul jsem se do jazyka. U\'9e se v\'e1m to n\'eckdy stalo? Hrozn\'ec to bol\'ed a nejhor\'9a\'ed je, \'9ee si p\'f8ipad\'e1\- te jako pitomec. A pak se do toho m\'edsta kou\'9aete po\'f8\'e1d a po\'f8\'e1d, proto\'9ee ono n\'ecjak tr\'e8\'ed ven, jak se to hoj\'ed. Aspo\'f2 mn\'ec se to st\'e1v\'e1." Lupi\'e8 zalapal po dechu a ut\'f8el si zvlhlou rukou je\'9at\'ec zvlhlej\'9a \'ed \'e8elo. \'84A te\'ef tohle," dodal. \'84To by mohlo b\'fdt hor\'9a\'ed ne\'9e blatn\'edky a akv\'e1ria," podotkl Trebizond. \'84To mi pov\'eddejte. V\'edte, co jsem m\'ecl d\'eclat? J\'e1 nem\'ecl celej tejden vyl\'edzt z poste\-le. Zn\'e1 m jednoho kasa\'f8e a ten jde p\'f8ed ka\'9edou fu\'9akou k astrologovi. Jakmile je Jupiter n\'eckde, kde bejt nem\'e1, nebo kdy\'9e Mars je v konjunkci s Uranem nebo tak n\'ecco, nehne se z domu. Vypad\'e1 to legra\'e8n\'ec, \'9ee jo, ale u\'9e to bude osm let, co tomu chl\'e1pkovi naposled nasadili \'9eel\'edzka. Zn\'e1te n\'eckoho, kdo by se osm let nedo\-stal pod z\'e1mek?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 J\'e1 nebyl zav\'f8en\'fd nikdy," \'f8ekl Trebizond. \par \'84No jasn\'ec, nejste chmat\'e1k." \par \'84Jsem obchodn\'edk." \par Lupi\'e8e n\'ecco napadlo, ale zas to pustil z hlavy. J\'e1 si zjist\'edm, jak se ten astrolog jmenuje," \'f8ekl. \'84P\'f8esn\'ec to ud\'ecl\'e1m. Hned, jak se odsud dostanu." Jestli se odsud dostanete," \'f8ekl Trebizond. \'84\'8eiv\'fd}{ \i\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 ," }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 dodal. \par Lupi\'e8ovi se nepatrn\'ec zat\'f8\'e1sla brada. Trebizond se usm\'e1l a z lupi\'e8ova zorn\'e9ho \'fahlu to vypadalo, jako by se t\'edm \'fasm\'ecvem \'e8ern\'e1 d\'edra revolverov\'e9 hlavn\'ec roz\'9a\'ed\'f8ila. \'84Byl bych v\'e1m vd\'ec\'e8n\'fd , kdybyste tou v\'ecc\'ed m\'ed\'f8il n\'eckam jinam," po\'9e\'e1dal nerv\'f3zn\'ec. \'84Nen\'ed tu nic jin\'e9ho, na\'e8 bych cht\'ecl st\'f8\'edlet." \par \'84P\'f8ece m\'ec nebudete cht\'edt zast\'f8elit." \par \'84Pro\'e8 ne?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Ani volat policii ur\'e8it\'ec nebudete," pokra\'e8oval lupi\'e8. \'84V\'9edy\'9d to nen\'ed v\'f9bec nutn\'fd. My dva se p\'f8ece dohodneme, dva civilizovan\'fd mu\'9ei ud\'eclaj\'ed civilizovanou dohodu. M\'e1 m u sebe n\'ecjak\'fd pen\'edze. Nejsem dr\'9egre\'9ale a s radost\'ed p\'f8isp\'ecju men\-\'9a\'edm obnosem na ka\'9edej dobro\'e8innej \'fa\'e8el, kterej si vyberete. Nepot\'f8ebujeme, aby se n\'e1m policajti m\'edchali do soukromejch z\'e1le\'9eitost \'ed d\'9eentlmen\'f9."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 Lupi\'e8 Trebizonda pozorn\'ec sledoval. Tenhle mal\'fd proslov v minulosti v\'9edycky dob\'f8e p\'f9sobil, zvl\'e1\'9a\'9d na z\'e1mo\'9en\'e9 mu\'9ee. Bylo t\'ec\'9eko \'f8\'edct, jak se osv\'ecd\'e8\'ed tentokr \'e1t nebo jestli se osv\'ecd\'e8\'ed v\'f9bec. \'84A\'9d je to, jak chce," skon\'e8il pon\'eckud schl\'edple, \'84vy m\'ec ur\'e8it\'ec nechcete zast\'f8elit." \'84Pro\'e8 ne?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Panebo\'9ee, t\'f8eba hned kv\'f9li krvi na koberci. Takov\'fd svinstvo, nemysl\'edte? Va\'9ai pan\'ed by to roz\'e8ililo. Jen se j\'ed zeptejte a ona v\'e1m pov\'ed, \'9ee st\'f8\'edlet na m\'ec by by l hroz-nej n\'e1pad."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Nen\'ed doma. Bude pry\'e8 je\'9at\'ec asi hodinu."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Ale stejn\'ec byste se m\'ecl na to pod\'edvat jej\'edma o\'e8ima. A krom\'ec toho by bylo proti z\'e1konu m\'ec zast\'f8elit. A taky proti mor\'e1lce." \par \'84Nez\'e1konn\'e9 by to nebylo," poznamenal Trebizond. \par \'84Jak to mysl\'edte?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Jste lupi\'e8," p\'f8ipomn\'ecl mu Trebizond. \'84Protiz\'e1konn\'ec jste vnikl do m\'e9 nemovi\-tosti. N\'e1sil\'edm jste si vynutil vstup. Poru\'9ail jste nedotknutelnost m\'e9ho domova. Mohu v\'e1s zast\'f8 elit tam, kde jste, a nedostanu v\'ect\'9a\'ed pokutu ne\'9e za \'9apatn\'e9 parkov\'e1n\'ed." \par \'84Samosebou byste m\'ec mohl zast\'f8elit v sebeobran\'ec." \par \'84Filmuje n\'e1s n\'eckdo skrytou kamerou?" \par \'84To ne, ale..." \par \'84Pozoruje n\'e1s n\'eckdo t\'f8et\'ed?" \par \'84Ne, ale j\'e1..."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84V zadn\'ed kapse kalhot. Ten kovov\'fd p\'f8edm\'ect. Co to je?" \par \'84Jen p\'e1\'e8idlo."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Vyndejte to," vyzval ho Trebizond. \'84Podejte mi to. Na mou du\'9ai. Jestli tohle nen\'ed zbra\'f2, tak nev\'edm. Vypov\'ecd\'ecl bych, \'9ee jste m\'ec napadl a j\'e1 vyst\'f8elil v sebe\-obran\'ec . Bylo by to moje slovo proti va\'9aemu a to va\'9ae by nikdo nesly\'9ael, proto\'9ee byste byl mrtv\'fd. Komu by asi policie v\'ec\'f8ila, co \'f8\'edk\'e1te?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 Lupi\'e8 ne\'f8\'edkal nic. Trebizond se spokojen\'ec usm\'e1l a p\'e1\'e8idlo si dal do kapsy. Byl to p\'eckn\'ec tvarovan\'fd kus oceli a po\'f8\'e1dn\'ec masivn\'ed. Trebizondovi se docela zamlouval. \par \'84Pro\'e8 byste m\'ec cht\'ecl zab\'edt?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84T\'f8eba proto, \'9ee jsem je\'9at\'ec nikoho nezabil. T\'f8eba by m\'ec zaj\'edmalo, jak\'e9 to je. Nebo t\'f8eba jsem ve v\'e1lce zab\'edjel s chut\'ed a cht\'ecl bych si toho zase u\'9e\'edt. Mo\'9enost\'ed je spousta."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Ale..."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Vtip je v tom," p\'f8eru\'9ail ho Trebizond, \'84\'9ee byste mi tak mohl b\'fdt u\'9eite\'e8n\'fd. Takhle mi nejste naprosto k ni\'e8emu. A ne abyste opakoval ty l\'edbiv\'e9 nesmysly o dobro\'e8inn\'e9m \'fa\'e8 elu, kter\'e9mu d\'e1v\'e1m p\'f8ednost. J\'e1 va\'9ae pen\'edze nechci. Pod\'edvejte se kolem sebe. M\'e1m dost sv\'fdch vlastn\'edch pen\'ecz - to by m\'eclo b\'fdt samoz\'f8ejm\'e9. Kdybych byl chud\'e1k, nevloupal byste se ke mn\'ec. O jak\'e9 sum\'ec jste ostatn\'ec mlu\-vil? O p\'e1r stovk\'e1ch dolar\'f9?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84P\'ect set," zabreptal lupi\'e8.}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Sm\'ec\'9an\'e9."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84To se nediv\'edm. M\'e1m doma v\'edc, ale pro v\'e1s by to asi bylo taky sm\'ec\'9an\'fd, co?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Bezpochyby." Trebizond si p\'f8endal zbra\'f2 do druh\'e9 ruky. \'84\'d8\'edkal jsem v\'e1m, \'9ee jsem obchodn\'edk. Dejme tomu, \'9ee by existovala n\'ecjak\'e1 mo\'9enost, jak byste mi mohl b\'fdt \'9eiv\'fd u \'9eite\'e8n\'ecj\'9a\'ed ne\'9e mrtv\'fd..."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Vy jste obchodn\'edk a j\'e1 lupi\'e8," pravil lupi\'e8 a tv\'e1\'f8 se mu rozjas\'f2ovala.}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Tak to je."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Mohl bych pro v\'e1s n\'ecco ukr\'e1st. N\'ecjak\'fd obraz? Obchodn\'ed tajemstv\'ed konku\-rence? J\'e1 se v\'e1\'9en\'ec ve sv\'fd pr\'e1ci vyzn\'e1m, i kdy\'9e podle toho, jak jsem se vyzname\- nal dneska, byste to asi ne\'f8ek. Netvrd\'edm, \'9ee bych dok\'e1zal \'9at\'edpnout Monu Lisu z Louvr\'f9, ale v takov\'fdm oby\'e8ejn\'fdm, z\'e1kladn\'edm zlod\'ecjstv\'ed jsem dobrej. Jen mi dejte \'fakol a necht\'ec m\'ec p\'f8edv\'e9 st my schopnosti."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Hmmm," zahu\'e8el Archer Trebizond.}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84\'d8ekn\'ecte slovo a j\'e1 jdu na to."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Hmmm."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Auto, norkovej ko\'9eich, diamantovej n\'e1ramek, perskej koberec, prvn\'ed vyd\'e1n\'ed n\'ecjak\'fd kn\'ed\'9eky, cenn\'fd pap\'edry na doru\'e8itele, usv\'ecd\'e8uj\'edc\'ed d\'f9kazy, osmn\'e1ct a p\'f9 l minuty n\'ecjak\'fd p\'e1sky..."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Co jste \'f8\'edkal to posledn\'ed?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84To byl jen m\'f9j f\'f3rek," pravil lupi\'e8. \'84Sb\'edrku minc\'ed, sb\'edrku zn\'e1mek, psychiatrick\'fd z\'e1znamy, gramofonov\'fd nahr\'e1vky, policejn\'ed z\'e1znamy..."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84J\'e1 v\'e1m rozum\'edm."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84J\'e1 oby\'e8ejn\'ec pl\'e1c\'e1m, kdy\'9e jsem nerv\'f3zn\'ed."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84To jsem si v\'9aiml."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Kdybyste mohl tou v\'ecc\'ed m\'ed\'f8it n\'eckam jinam..."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 Trebizond se pod\'edval na revolver ve sv\'e9 ruce. Po\'f8\'e1d j\'edm m\'ed\'f8il na lupi\'e8e.}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Ne," promluvil se zjevn\'fdm smutkem. \'84Ne, ob\'e1v\'e1m se, \'9ee to nep\'f9jde."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Pro\'e8 ne?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84P\'f8edev\'9a\'edm proto, \'9ee j\'e1 nic doopravdy nechci a nepot\'f8ebuji. Mohl byste pro mne ukr\'e1st srdce \'9eeny? Sotva. A je\'9at\'ec z\'e1va\'9en\'ecj\'9a\'ed je, zda v\'e1m mohu v\'ec\'f8it."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84M\'f9\'9eete," pravil lupi\'e8. \'84M\'e1te moje slovo."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84To je p\'f8esn\'ec ono. M\'e1m d\'e1t na va\'9ae slovo, \'9ee v\'e1m mohu v\'ec\'f8it. Kam m\'ec to m\'f9\'9ee zav\'e9st? Boj\'edm se, \'9ee do h\'e1je zelen\'e9ho, jak se \'f8\'edk\'e1. Ba ne, jakmile v\'e1 s jednou}{\f1\fs24 }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 pust\'edm z domu, ztrat\'edm svou v\'fdhodu. I kdybych v\'e1s m\'ecl po\'f8\'e1d na mu\'9ace, jakmile budete venku, nemohu v\'e1s beztrestn\'ec zast\'f8elit. Tak\'9ee je mi l\'edto..."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Ne!"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 Trebizond pokr\'e8il rameny. \'84V\'e1\'9en\'ec," \'f8ekl, \'84jak\'fd je z v\'e1s u\'9eitek? K \'e8emu jste dobr\'fd, kdy\'9e ne k tomu, abych v\'e1s zabil? Ovl\'e1d\'e1te krom\'ec zlod\'ecjstv\'ed je\'9at\'ec n\'ec co jin\'e9ho?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Um\'edm d\'eclat automobilov\'e9 pozn\'e1vac\'ed zna\'e8ky."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84To je prakticky k ni\'e8emu."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84J\'e1 v\'edm," p\'f8ipustil lupi\'e8 zkrou\'9aen\'ec. \'84Kolikr\'e1t jsem se s\'e1m divil, pro\'e8 m\'ec st\'e1t u\'e8\'ed tak hloup\'fdmu \'f8emeslu. Po fale\'9anejch tabulk\'e1ch nen\'ed \'9e\'e1dn\'e1 velk \'e1 popt\'e1vka a na ty prav\'fd maj\'ed monopol oni. Co jin\'fdho um\'edm? Na n\'ecco ur\'e8it\'ec sta\'e8\'edm. Mohl bych v\'e1m \'e8istit boty, mejt au\'9d\'e1k."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Co d\'ecl\'e1te, kdy\'9e nekradete?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Chod\'edm od ni\'e8eho k ni\'e8emu," p\'f8iznal lupi\'e8. \'84B\'ech\'e1m za \'9eensk\'fdma. Krm\'edm rybi\'e8ky, pokud se mi zrovna nev\'e1lej\'ed po koberci. Jezd\'edm autem, kdy\'9e nem\'e1 zdemolovan\'fd blatn\'edky. Zahraju si p\'e1r parti\'ed \'9aachu, vypiju plechovku piva nebo dv\'ec, ud\'ecl\'e1m si sendvi\'e8..."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Um\'edte to dob\'f8e?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84D\'eclat sendvi\'e8e?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Hr\'e1t \'9aachy."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Celkem jo."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Mysl\'edm to v\'e1\'9en\'ec."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 ,J\'e1 v\'e1m v\'ec\'f8\'edm," \'f8ekl lupi\'e8. \'84Kdy\'9e to chcete v\'ecd\'ect, nejsem z t\'ecch, co jenom taha\-j\'ed figurky. Zn\'e1m otev\'f8en\'ed a dovedu se orientovat na \'9a achovnici. Na turnajovou hru nem\'e1m trp\'eclivost, ale v \'9aachov\'fdm klubu ve m\'ecst\'ec v\'edc parti\'ed vyhraju, ne\'9e prohraju."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Vy hrajete v \'9aachov\'e9m klubu?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 Jist\'ec. Nem\'f9\'9eu p\'f8ece loupit sedm ve\'e8er\'f9 tejdn\'ec. Kdo by to vydr\'9eel s nervama?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84To byste mi tedy }{\i\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 mohl }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 b\'fdt u\'9eite\'e8n\'fd," \'f8ekl Trebizond.}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Chcete se nau\'e8it hr\'e1t \'9aachy?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 ,J\'e1 je hr\'e1t um\'edm. Chci, abyste se mnou hr\'e1l \'9aachy tu hodinu, ne\'9e p\'f8ijde moje pan\'ed dom\'f9. Nud\'edm se, doma nen\'ed nic ke \'e8ten\'ed, o televizi jsem nikdy nest\'e1l a u \'9aachovnice t\'ec \'9eko hled\'e1m zaj\'edmav\'e9ho soupe\'f8e."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Tak\'9ee mi darujete \'9eivot, kdy\'9e s v\'e1ma budu hr\'e1t \'9aachy?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84P\'f8esn\'ec tak."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84\'d8ekn\'ecme si to na rovinu," uji\'9a\'9doval se lupi\'e8. \'84Nen\'ed v tom \'9e\'e1dnej chyt\'e1k, \'9ee ne? Nezast\'f8el\'edte m\'ec, kdy\'9e prohraju, ne\'9aijete na m\'ec boudu, douf\'e1m."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Samoz\'f8ejm\'ec \'9ee ne. \'8aachy jsou hra povznesen\'e1 nad v\'9aechny podrazy."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84S t\'edm souhlas\'edm na sto procent," potvrdil lupi\'e8. Zhluboka si oddechl. \'84Ale vy byste m\'ec nezast\'f8elil, ani kdybych \'9aachy nehr\'e1l, vi\'efte?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84To v\'e1m hodn\'ec vrt\'e1 hlavou, co?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Vrt\'e1," \'f8ekl lupi\'e8."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \par Hr\'e1li v ob\'fdvac\'edm pokoji. Lupi\'e8 si zvolil b\'edl\'e9, t\'e1hl kr\'e1lovsk\'fdm p\'ec\'9acem a sehr\'e1l celkem n\'e1paditou variantu Ruy Lopezova otev\'f8en\'ed. V \'9aestn\'e1ct\'e9m tahu si Trebi\-zond vynutil v\'fdm\'ecnu st\'f8elce za v\'ec \'9e a brzy potom lupi\'e8 hru vzdal.}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 Ve druh\'e9 h\'f8e hr\'e1l lupi\'e8 \'e8ern\'fdmi a nab\'eddl sicilskou obranu. Hr\'e1l variantu, kte\-rou Trebizond neznal. Partie byla dlouho dost vyrovnan\'e1, a\'9e se nakonec lupi\'e8o\-vi poda\'f8ilo proj\'ed t p\'ec\'9acem, a kdy\'9e bylo jasn\'e9, \'9ee tak z\'edsk\'e1 kr\'e1lovnu, Trebizond polo\'9eil kr\'e1le a hru vzdal.}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84P\'eckn\'e1 hra," \'f8ekl lupi\'e8 uznale.}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Hrajete dob\'f8e."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84D\'eckuju."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Skoro \'9akoda, \'9ee..."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 Umlkl. Lupi\'e8 se po n\'ecm p\'e1trav\'ec pod\'edval. \'84\'8ee se zahazuju jako sprost\'fd zlo\'e8inec? To jste cht\'ecl \'f8\'edct?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84To m\'e1te jedno," prohodil Trebizond. \'84Nez\'e1le\'9e\'ed na tom."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 Za\'e8ali stav\'ect figurky ke t\'f8et\'ed h\'f8e, kdy\'9e se ozval kl\'ed\'e8 v z\'e1mku. Dve\'f8e se otev\'f8ely a Melissa Trebizondov\'e1 ve\'9ala do p\'f8eds\'edn\'ec a p\'f8es ni do ob\'fdvac\'edho pokoje.}{ \f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 Oba mu\'9ei vstali. Pan\'ed Trebizondov\'e1 popo\'9ala d\'e1l, s nep\'f8\'edtomn\'fdm \'fasm\'ecvem na tv\'e1\'f8i. \'84Na\'9ael sis nov\'e9ho p\'f8\'edtele na \'9aachy. To ti p\'f8eju."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 Trebizond vysunul \'e8elist. Ze zadn\'ed kapsy kalhot vyt\'e1hl lupi\'e8ovo p\'e1\'e8idlo. Bylo je\'9at\'ec p\'e1dn\'ecj\'9a\'ed, ne\'9e si myslel. \'84Melisso," \'f8ekl, \'84nemus\'edm ma\'f8it \'e8as vypo\'e8\'edt \'e1v\'e1n\'edm tv\'fdch h\'f8\'edch\'f9. Ty v\'ed\'9a dob\'f8e, \'e8\'edm sis tohle zaslou\'9eila."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 Z\'edrala na n\'ecj a z\'f8ejm\'ec nech\'e1pala ani slovo z toho, co \'f8\'edkal. Archer Trebizond ji potom p\'e1\'e8idlem ude\'f8il do temene. Prvn\'ed r\'e1na ji srazila na kolena. Rychle ji uho\-dil je\'9at\'ec t \'f8ikr\'e1t, poka\'9ed\'e9 \'9avihl kovovou ty\'e8\'ed nejsiln\'ecji, jak mohl, a pak se oto\'e8il, aby pohl\'e9dl lupi\'e8ovi do vyt\'f8e\'9at\'ecn\'fdch o\'e8\'ed.}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Vy jste ji zabil," zajektal lupi\'e8.}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Nesmysl," \'f8ekl Trebizond, zat\'edmco z kapsy zase vytahoval leskl\'fd revolver.}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Copak nen\'ed mrtv\'e1?"}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Pevn\'ec douf\'e1m, \'9ee je," odpov\'ecd\'ecl Trebizond, \'84ale j\'e1 ji nezabil. Zabil jste ji vy."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Tomu nerozum\'edm."}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 \'84Policie u\'9e tomu rozum\'ect bude," ubezpe\'e8il lupi\'e8e Trebizond a st\'f8elil ho do ramene. Potom vyp\'e1lil je\'9at\'ec jednou, tentokr\'e1t lip, a lupi\'e8 klesl s kulkou v srdci.}{\f1\fs24 \par }{\fs24\lang1029\langfe1051\langnp1029 Trebizond shrnul \'9aachov\'e9 figurky do krabice, slo\'9eil \'9aachovnici a pustil se do po\'f8\'e1d\'e1n\'ed v\'ecc\'ed. Potla\'e8il chu\'9d si hv\'edzdat. Konstatoval, \'9ee je s\'e1m se sebou spokojen. Nikdy nen \'ed nic \'fapln\'ec neu\'9eite\'e8n\'e9ho, aspo\'f2 kdy\'9e si \'e8lov\'eck v\'ed rady. Kdy\'9e v\'e1m osud se\'9ale citron, ud\'ecl\'e1te si zkr\'e1tka limon\'e1du.}{\f1\fs24 \par \par \par }}