%PDF- %PDF-
| Direktori : /data/sci-fi/Kulhánek Jiří/ |
| Current File : //data/sci-fi/Kulhánek Jiří/Kulhanek-Soumrak.rtf |
{\rtf1\ansi\ansicpg1250\uc1 \deff0\deflang1033\deflangfe1029{\fonttbl{\f0\froman\fcharset238\fprq2{\*\panose 02020603050405020304}Times New Roman;}{\f18\froman\fcharset0\fprq2 Times New Roman;}{\f17\froman\fcharset204\fprq2 Times New Roman Cyr;}
{\f19\froman\fcharset161\fprq2 Times New Roman Greek;}{\f20\froman\fcharset162\fprq2 Times New Roman Tur;}{\f21\froman\fcharset186\fprq2 Times New Roman Baltic;}}{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255;
\red0\green255\blue0;\red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0;\red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128;\red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0;\red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0;
\red128\green128\blue128;\red192\green192\blue192;}{\stylesheet{\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \fs20\lang1029\cgrid \snext0 Normal;}{\*\cs10 \additive Default Paragraph Font;}{\s15\qc\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \b\lang1029\cgrid
\sbasedon0 \snext15 Title;}}{\info{\title Ji\'f8\'ed Kulh\'e1nek}{\author M\'e1rty}{\doccomm korektura kibi}{\operator kibi}{\creatim\yr2004\mo4\dy25\min6}{\revtim\yr2004\mo4\dy25\hr5\min51}{\printim\yr2001\mo1\dy19\hr11\min56}{\version5}{\edmins62}
{\nofpages14}{\nofwords7226}{\nofchars41189}{\*\company a}{\nofcharsws50582}{\vern73}}\paperw8392\paperh11907\margl284\margr284\margt567\margb726
\deftab708\widowctrl\ftnbj\aenddoc\hyphhotz425\makebackup\lytprtmet\hyphcaps0\formshade\viewkind4\viewscale120\pgbrdrhead\pgbrdrfoot \fet0\sectd \psz11\linex0\headery708\footery708\colsx708\endnhere\sectdefaultcl {\*\pnseclvl1
\pnucrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl2\pnucltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl3\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl4\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta )}}{\*\pnseclvl5
\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl6\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl7\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl8\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang
{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl9\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}\pard\plain \s15\qc\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \b\lang1029\cgrid Ji\'f8\'ed Kulh\'e1nek
\par \pard\plain \qc\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \fs20\lang1029\cgrid {
\par }{\b\fs28 Soumrak
\par
\par
\par }\pard \nowidctlpar\widctlpar\adjustright {
\par }\pard \qj\nowidctlpar\widctlpar\adjustright {\fs18 Troll st\'e1l sotva dvacet stop p\'f8ede mnou a zlov\'ecstn\'ec pohupoval obrovskou v\'e1le\'e8nou sekerou, jej\'ed\'9e okovan\'fd topor byl del\'9a\'ed ne\'9e on s\'e1m.
\par }\pard \qj\fi284\nowidctlpar\widctlpar\adjustright {\fs18 Kdybych n\'ecco podobn\'e9ho spat\'f8il kdykoliv jindy a kdekoliv jinde, rychlost m\'e9ho \'fastupu by p\'f8ekonala i rychlost proslaven\'e9ho b\'ec\'9ece Hakana z Tarhangu.
\par Topor t\'e9 sekery byl vyhlazen\'fd do matn\'e9ho lesku a \'fapln\'ec \'e8ern\'fd - ned\'eclal jsem si iluze, jak\'e1 asi tekutina slou\'9eila coby mo\'f8idlo.
\par P\'f8esto mus\'edm proj\'edt pr\'e1v\'ec t\'edm m\'edstem, kde troll stoj\'ed: Oba se toti\'9e nach\'e1z\'edme na p\'ec\'9ain\'ec sotva t\'f8i stopy \'9airok\'e9, vytesan\'e9 v \'fabo\'e8\'ed Trollharrbergu - tedy na t\'e9 skoro jedin\'e9 p\'ec\'9ain\'ec
, po kter\'e9 se d\'e1 na h\'f8ebeny zm\'edn\'ecn\'e9ho masivu z t\'e9to strany dostat.
\par Po m\'e9 prav\'e9 ruce \'e8n\'ed kolmo vzh\'f9ru hrub\'e1 \'9aediv\'e1 skaln\'ed st\'ecna pota\'9een\'e1 \'9elut\'fdmi fleky li\'9aejn\'edk\'f9. Po m\'e9 lev\'e9 ruce to sam\'e9. Akor\'e1t kolmo dol\'f9. Ob\'ecma sm\'ecry tak n\'ecco kolem m\'edle a p\'f9
l.
\par
\par Rozervan\'e9 \'fadol\'ed pode mnou tone v \'9aeru a pochmurn\'fdch par\'e1ch, hust\'e9 c\'e1ry n\'ec\'e8eho podobn\'e9ho fi\'e8\'ed i v nekone\'e8n\'ec bur\'e1cej\'edc\'edm v\'ectru, om\'edlaj\'edc\'edm skalnat\'e9 vrcholky Trollharrbergu v
ysoko nad mou hlavou: Proto je rozeklan\'fd a je\'9at\'ec st\'e1le hodn\'ec vzd\'e1len\'fd hrad \'c8ern\'e9ho opata, ty\'e8\'edc\'ed se na nejstrm\'ecj\'9a\'edm z \'fates\'f9, vid\'ect jen z\'f8\'eddka.
\par U toho hr\'f9zou op\'f8eden\'e9ho s\'eddla je horn\'ed konec p\'ec\'9ainy, na n\'ed\'9e pr\'e1v\'ec stoj\'edm - t\'edm p\'e1dem i konec m\'e9 dalek\'e9 cesty.
\par
\par \ldblquote Ustup a nech m\'ec proj\'edt!\rdblquote \'f8ekl jsem a ude\'f8il berlou do sk\'e1ly. Trollovy \'e8ern\'e9 rty se rozt\'e1hly v \'9airok\'e9m, nic dobr\'e9ho nev\'ecst\'edc\'edm \'fasm\'ecvu. Houpaj\'edc\'ed se sekera za\'e8ala vyd\'e1vat svi
\'9ativ\'fd zvuk a jej\'ed majitel mi zvolna nakro\'e8il vst\'f8\'edc.
\par \ldblquote Varuji t\'ec! Jsem pod ochranou samotn\'e9ho \'c8ern\'e9ho opata!\rdblquote rozp\'f8\'e1hl jsem ruce a m\'e1 dlouh\'e1 sutana se rozevl\'e1la do stran (v\'ecd\'ecl jsem, \'9ee to p\'f9sob\'ed monument\'e1ln\'ec).
\par \ldblquote Ka\'9alu na n\'ecj,\rdblquote \'f8ekl troll hlasem p\'f8esn\'ec odpov\'eddaj\'edc\'edm jeho zevn\'ecj\'9aku: Stejn\'ec hrub\'fdm jako temn\'e1 zjizven\'e1 poko\'9eka nap\'ednaj\'edc\'ed se a\'9e ohyzdn\'fdmi boulemi sval\'f9, a stejn\'ec sk
\'f8\'edpaj\'edc\'edm jako zreziv\'ecl\'fdmi \'f8et\'eczy omotan\'e1 \'e8ern\'e1 kazajka bez ruk\'e1v\'f9, podle v\'9aeho (stejn\'ec jako \'9airok\'e9 n\'e1tepn\'edky) vyroben\'e1 z panc\'e9\'f8ov\'e9 k\'f9\'9ee holkor-holkora. Po kolena vysok\'e9, \'e8
ern\'fdm \'9eelezem okovan\'e9 a chr\'e1ni\'e8i holen\'ed obrn\'ecn\'e9 boty drtily kam\'ednky st\'e1le bl\'ed\'9e a bl\'ed\'9e.
\par \ldblquote St\'f9j! Naposledy t\'ec varuji, opov\'e1\'9eliv\'e8e!\rdblquote vyk\'f8ikl jsem a zkusil na n\'ecj jednoduch\'fd koncentra\'e8n\'ed trik: M\'e9 o\'e8i, ukryt\'e9 ve st\'ednu k\'e1p\'ec, se \'9elut\'ec a zlov\'ecstn\'ec roze\'9ehnuly.
\par \ldblquote Cha ch\'e1! To zkou\'9a\'ed\'9a na m\'ec, mnichu? Na m\'ec, kter\'fd jako posledn\'ed z Divok\'fdch p\'f8e\'9e\'edv\'e1 na Trollharrbergu - p\'f8\'edmo pod nosem toho tv\'e9ho zatracen\'e9ho Opata?\rdblquote
\par Sekera opsala kr\'e1tk\'fd oblouk a trollovy o\'e8i se rozsv\'edtily stejn\'ec \'9elut\'ec jako ty moje - on nav\'edc um\'ecl st\'e1hnout panenky do svisl\'fdch \'9at\'ecrbin.
\par Pro\'e8 zrovna j\'e1, blesklo mi hlavou, pro\'e8 zrovna j\'e1 mus\'edm m\'edt takovou sm\'f9lu! Celou tu stra\'9an\'ec dlouhou cestu mi hr\'f9zu bud\'edc\'ed p\'f8evlek za mnicha \'c8ern\'e9ho bratrstva slou\'9eil jako nejdokonalej\'9a\'ed panc\'ed\'f8
- a te\'ef, skoro u c\'edle, mus\'edm narazit na o\'9eivlou legendu, na tvora, o n\'ecm\'9e jsem byl dosud sk\'e1lopevn\'ec p\'f8esv\'ecd\'e8en, \'9ee \'9eije jen v poh\'e1dk\'e1ch \'fadoln\'edch lid\'ed - na legendu, v n\'ed\'9e p\'f8esto v\'9a
ichni tajn\'ec (p\'f8es p\'f8\'edsn\'fd z\'e1kaz!) v\'ec\'f8\'ed (hlavn\'ec v to, \'9ee je osvobod\'ed od krutovl\'e1dy \'c8ern\'e9ho opata). Posledn\'ed Troll z Divok\'fdch - smrteln\'fd nep\'f8\'edtel Opata a v\'9aech jeho poh\'f9nk\'f9. Bytost, kter
\'e1 se podle pov\'ecsti dok\'e1\'9ee prosekat ston\'e1sobnou p\'f8esilou, \'9aplhat po kolm\'fdch skal\'e1ch, sp\'e1t na dn\'ec ledov\'fdch jez\'edrek pod horsk\'fdmi vodop\'e1dy... Tak tohle v\'9aechno mi prol\'e9tlo hlavou, kdy\'9e jsem hmatal po j\'ed
lci me\'e8e. A zrovna s n\'eck\'fdm takov\'fdm m\'e1m bojovat pr\'e1v\'ec j\'e1. Nesmyslnost t\'e9to shody okolnost\'ed by mohla b\'fdt k sm\'edchu, kdyby ne\'9alo o krk.
\par Moje odhozen\'e1 berla zarachotila na skalnat\'e9 p\'ec\'9ain\'ec a me\'e8 s ocelov\'fdm zasvi\'9at\'ecn\'edm vyklouzl z pochvy.
\par \ldblquote Mnich s runov\'fdm me\'e8em! No aspo\'f2 se pobav\'edme!\rdblquote troll byl u\'9e tak bl\'edzko, \'9ee jsem z\'f8eteln\'ec c\'edtil jeho pach - pach kamen\'ed a hor, z nich\'9e je zrozen.
\par Najednou sekera v jeho rukou zmizela.
\par Znovu jsem ji zahl\'e9dl, a\'9e kdy\'9e asi tak o p\'f9l palce m\'edjela m\'f9j nos.
\par \ldblquote Na mnicha m\'e1\'9a docela dobr\'e9 reflexy, \'e8lov\'ec\'e8e,\rdblquote uznale mlaskl troll.
\par Co mu budu vypr\'e1v\'ect, \'9ee jsem uhnul jen \'e8irou n\'e1hodou. \ldblquote Z\'e1bava pokra\'e8uje, pidimu\'9e\'edku!\rdblquote \'f8ekl jsem a m\'f9j me\'e8 provedl obdobnou operaci jako jeho zbra\'f2 p\'f8edt\'edm.
\par Troll vztekle za\'f8val a vykryl m\'f9j \'fader toporem sekery, (tu\'9ail jsem, \'9ee na pozn\'e1mky o sv\'e9m vzr\'f9stu bude dost h\'e1kliv\'fd).
\par N\'e1sleduj\'edc\'ed okam\'9eiky se slily ve zm\'ec\'9d \'f8in\'e8en\'ed, jisk\'f8en\'ed a rachotu \'e8epel\'ed, doprov\'e1zen\'e9ho m\'fdm hek\'e1n\'edm a fun\'ecn\'edm. Sek, pirueta, sek, ost\'f8\'ed sekery mi odv\'e1lo vlasy z \'e8ela. \'8api\'e8ka me
\'e8e zachrastila o \'f8et\'eczy a sklouzla po kazajce na trollov\'ec hrudi. Skoro nar\'e1z jsme od sebe odsko\'e8ili.
\par Sna\'9eil jsem se tv\'e1\'f8it zlov\'ecstn\'ec a jako nad v\'ecc\'ed, ale byl jsem tak ud\'fdchan\'fd, \'9ee jsem m\'ecl co d\'eclat, abych nefun\'ecl jako dvojdy\'9an\'fd kov\'e1\'f8sk\'fd m\'ecch.
\par \ldblquote To na mnicha nebylo v\'f9bec \'9apatn\'e9,\rdblquote troll mi zamy\'9alen\'ec up\'edral \'9elut\'fd pohled do o\'e8\'ed a jeho svisl\'e9 panenky se hypnoticky zu\'9eovaly a rozv\'edraly. Palcem ruky zv\'edc\'edm kol\'edku od pades\'e1tilitrov
\'e9ho vinn\'e9ho sudu p\'f8ej\'ed\'9ed\'ecl po zubat\'e9m ost\'f8\'ed sv\'e9 zbran\'ec. Na seky\'f8e a hol\'e9 hlav\'ec mu slab\'ec pableskovalo kaln\'e9 sv\'ectlo slunce, ztracen\'e9ho kdesi daleko za vrstvou sirn\'ec planouc\'edch mrak\'f9, uh\'e1n\'ec
j\'edc\'edch n\'edzk\'fdm nebem.
\par \ldblquote I ten tv\'f9j me\'e8 je na oby\'e8ejn\'e9ho mnicha n\'ecjak moc dobr\'fd - a nejen na mnicha... Hodil by se mi, je to \'9aikovn\'e1 v\'ecci\'e8ka...\rdblquote Je\'9at\'ec ne\'9e jeho k\'f8aplav\'fd, o sebe se drt\'edc\'ed sk\'e1ly p\'f8ipom
\'ednaj\'edc\'ed hlas dozn\'ecl, znovu za\'fato\'e8il. Ale p\'f8esn\'ec to jsem \'e8ekal.
\par Nekryl jsem se, ale jenom jeho r\'e1nu vych\'fdlil: Pak jsem sou\'e8asn\'ec provedl prudk\'fd v\'fdpad a kopl mu pod nohy odhozenou poutnickou berlu.
\par
\par Uskakuj\'edc\'ed troll po n\'ed sklouzl, zam\'e1val rukama, jeho \'e8ern\'e1 silueta na okam\'9eik strnula na okraji p\'ec\'9ainky a vz\'e1p\'ect\'ed zmizela v propasti.
\par V\'9ae se odehr\'e1lo a\'9e stra\'9aliv\'ec rychle. Sekera hlasit\'ec zazvonila o k\'e1men cesti\'e8ky.
\par Zvedl jsem ji (opravdu jen tak tak - jak n\'eckdo m\'f9\'9ee s n\'ec\'e8\'edm tak stra\'9an\'ec t\'ec\'9ek\'fdm manipulovat tak neuv\'ec\'f8iteln\'ec snadno a rychle...) a opatrn\'ec jsem se naklonil nad okraj kolm\'e9ho sr\'e1zu.
\par
\par Troll visel asi patn\'e1ct stop pod hranou cesty a pletence v\'ectrem hnan\'e9 mlhy ov\'edjely jeho rozk\'fdvan\'e9 t\'eclo.
\par Visel na miniaturn\'ed \'f8\'edmsi\'e8ce za posledn\'ed \'e8l\'e1nky ukazov\'e1ku a prost\'f8edn\'edku prav\'e9 ruky a d\'edval se na m\'ec.
\par \ldblquote Tak ji ho\'ef, mnichu! Na co \'e8ek\'e1\'9a?!\rdblquote zjevn\'ec m\'ecl na mysli sekeru.
\par \ldblquote To ti ji m\'e1m jako hodit na hlavu?\rdblquote ujistil jsem se o jeho z\'e1m\'ecrech.
\par Troll vycenil zuby ve vl\'e8\'edm \'fa\'9aklebku: \ldblquote \'8eiv\'e9ho m\'ec nedostane\'9a a druhou mo\'9enost zab\'edt m\'ec u\'9e m\'edt nebude\'9a. Stane se z tebe nejslavn\'ecj\'9a\'ed mnich - mo\'9en\'e1 si z tebe Opat ud\'ecl\'e1 sv\'e9ho z\'e1
stupce!\rdblquote to \'f8ekl tak opovr\'9eliv\'fdm a nen\'e1vistn\'fdm t\'f3nem, a\'9e mi po z\'e1dech p\'f8eb\'echl mr\'e1z.
\par Opatrn\'ec jsem sekeru polo\'9eil na p\'ec\'9ainu - tak, aby okovan\'fd konec toporu vy\'e8n\'edval nad propast hu\'e8\'edc\'ed v\'ectrem.
\par Prudk\'fd poryv trolla znovu rozk\'fdval - jeho lev\'e1 ruka hledala n\'ecjak\'fd chyt, ale bou\'f8emi ohlazen\'e1 sk\'e1la byla skoro jako sklo. \ldblquote Je to tam hladk\'fd, co?\rdblquote \'f8ekl jsem zamy\'9alen\'ec.
\par Ani se na m\'ec nepod\'edval. Kazajka se mu k prasknut\'ed (kdyby k\'f9\'9ee holkor-holkora mohla prasknout) nap\'ednala na obludn\'ec napnut\'fdch z\'e1dov\'fdch svalech.
\par N\'eckolika ranami klad\'edvka jsem do sp\'e1ry v p\'ec\'9ain\'ec zarazil skobu, zaklel ji nejsiln\'ecj\'9a\'edm jist\'edc\'edm kouzlem, jak\'e9 svedu, odmotal si od pasu dvacet stop provazu, u\'f8\'edzl ho me\'e8em a p\'f8iv\'e1zal ke skob\'ec.
\par \ldblquote Hej, fe\'9a\'e1ku, chytej!\rdblquote naklonil jsem se nad propast a hodil lano dol\'f9.
\par Troll u\'9e toho m\'ecl i p\'f8es svou obrovskou s\'edlu zjevn\'ec dost. Ale jak jsem \'f8ekl \ldblquote chytej\rdblquote , napjal svaly a pod\'edval se nahoru takov\'fdm pohledem, \'9ee n\'ecco podobn\'e9ho bych u\'9e nikdy (nikdy!) za\'9e\'edt necht\'ec
l.
\par -Kdy\'9e m\'edsto o\'e8ek\'e1van\'e9 sekery p\'f8il\'e9tlo ve v\'ectru pleskaj\'edc\'ed lano, zm\'ecnil se nen\'e1vistn\'fd v\'fdraz nejprve v u\'9easl\'fd a hned nato v podez\'f8\'edvav\'fd. P\'f8it\'e1hl si lano k sob\'ec, ale nepov\'ecsil se na n\'ecj.
\par \ldblquote Poslouchej, ten \'9apag\'e1t je tady naho\'f8e p\'f8iv\'e1zan\'fd k celkem solidn\'ed skob\'ec - jestli chce\'9a, tak po n\'ecm m\'f9\'9ee\'9a vy\'9aplhat - jestli ne, tak klidn\'ec sko\'e8 dol\'f9, mn\'ec je to celkem jedno. Kdybys ale p\'f8
esto zvolil tu prvn\'ed mo\'9enost, ukli\'ef to tady - byl bych stra\'9an\'ec nerad, kdyby se o mn\'ec n\'eckdo dozv\'ecd\'ecl, \'9ee pom\'e1h\'e1m troll\'f9m - tu skobu bude\'9a muset nejd\'f8\'edv odekl\'edt - m\'eclo by na ni sta\'e8it negovan\'e9
Mechov\'e9 zakl\'ednadlo.
\par Troll se mi d\'edval do o\'e8\'ed st\'e1le ned\'f9v\'ec\'f8iv\'ecji a jeho \'9elut\'fd zrak zlov\'ecstn\'ec sv\'ect\'e9lkoval.
\par \ldblquote J\'e1 tu na tebe \'e8ekat nebudu - jak u\'9e jsem \'f8\'edkal - nesm\'edm se kompromitovat. Sekyrku ti tady nech\'e1m... No tak se m\'ecj fajn a... a je to jenom na tob\'ec, p\'f8\'edteli pidimu\'9e\'edku!\rdblquote \'d8ekl jsem to naschv\'e1
l, proto\'9ee s\'edly u\'9e mu doch\'e1zely naprosto o\'e8ividn\'ec, a tak jsem ho cht\'ecl aspo\'f2 trochu naprudit, aby zkusil vyl\'e9zt kdy\'9e u\'9e pro nic jin\'e9ho - tak aspo\'f2 ze vzteku na m\'ec.
\par \ldblquote Pro\'e8 to d\'ecl\'e1\'9a, ty parchante!\rdblquote ozvalo se zdola zu\'f8iv\'ec. Schoval jsem me\'e8 a zahalil se do kutny. Pro\'e8? Na to se a to nejen pro dv\'ec mo\'9en\'e9 odpov\'ecdi - ned\'e1 odpov\'ecd\'ect nijak jednodu\'9a
e a snadno, a nav\'edc je\'9at\'ec tak, aby mi uv\'ec\'f8il. No jak by zn\'eclo od \'e8lov\'ecka v kutn\'ec \'c8em\'e9ho \'f8\'e1du t\'f8eba toto: Jsem princ Rolf a m\'e1 \'e8est mi vel\'ed nezab\'edjet bezmocn\'e9 nep\'f8\'e1tele, chr\'e1nit slab\'e9
a mst\'edt bezpr\'e1v\'ed. - Jak by to zn\'eclo, nav\'edc, kdy\'9e to nem\'f9\'9ee b\'fdt pravda.
\par P\'f8ehodil jsem si c\'edp roucha p\'f8es rameno a vydal se po hrbolat\'e9 stezce vzh\'f9ru.
\par
\par Kdysi d\'e1vno \'9eil v \'dadoln\'edm kr\'e1lovstv\'ed \'9a\'9dastn\'fd princ. M\'ecl moudr\'e9 rodi\'e8e, dobr\'e9 u\'e8itele a kr\'e1snou snoubenku. Jmenovala se Karlen a byla to dcera kr\'e1le H\'e1lcana, p\'e1na sousedn\'edho, mnohokr\'e1t v\'ect\'9a
\'edho Severn\'edho kr\'e1lovstv\'ed.
\par Kdy\'9e bylo \'9a\'9dastn\'e9mu princi \'e8ty\'f8iadvacet let, kdy\'9e ji\'9e prok\'e1zal svou vlada\'f8skou moudrost i state\'e8nost v boji, rozhodl se jeho otec, star\'fd kr\'e1l Gunard, \'9ee mu p\'f8ed\'e1 \'9eezlo sv\'e9 mal\'e9 \'f8\'ed\'9ae.
\par A proto\'9ee kr\'e1l pot\'f8ebuje kr\'e1lovnu, bylo ur\'e8eno, \'9ee \'9a\'9dastn\'e9mu princi a princezn\'ec Karlen bude vystrojena svatba, a to p\'f8esn\'ec v den jej\'edch osmn\'e1ct\'fdch narozenin - a hned n\'e1sleduj\'edc\'ed
ho dne bude korunovace (princ\'f9v kr\'e1lovsk\'fd otec a kr\'e1l H\'e1lcan si mnuli ruce, kolik spojen\'edm t\'ecchto t\'f8\'ed slavnost\'ed u\'9aet\'f8\'ed pen\'ecz - tedy ne \'9ee by to byli n\'ecjac\'ed skrbl\'ed
ci - ba naopak!) - na onu narozenino-svatbo-korunovaci nem\'eclo b\'fdt vzhledem k mno\'9estv\'ed j\'eddla, v\'edna a piva pro obecn\'fd lid zapomenuto po dlouh\'e9 v\'ecky.
\par Co\'9e se tak\'e9 stalo, ale z \'fapln\'ec jin\'e9ho d\'f9vodu.
\par
\par Oslavy prob\'edhaly v \'dadoln\'edm kr\'e1lovstv\'ed, na vznosn\'e9m star\'e9m hrad\'ec \'9a\'9dastn\'e9ho \'9eenicha. Po\'e8as\'ed a bohov\'e9 jim p\'f8\'e1li, a tak m\'edsto obvykl\'e9 mlhy a de\'9at\'ec sv\'edtilo bled\'e9 slunce.
\par Nedlouho potom, co pr\'f9vod v\'e1\'9en\'fdch, skvostn\'ec oble\'e8en\'fdch svateb\'e8an\'f9 ve\'9ael do tradi\'e8n\'ed Svatyn\'ec, kde m\'ecl \'9eivoty prince a princezny nav\'9edy spojit kn\'ecz nov\'e9ho n\'e1bo\'9eenstv\'ed, stala se ona v\'ecc.
\par Ji\'9e notn\'ec rozveselen\'fd lid bou\'f8il \'9apal\'edry po stran\'e1ch cesty a z plna hrdla provol\'e1val snoubenc\'f9m sl\'e1vu. Ti, bled\'ed v\'ecdom\'edm sv\'e9 d\'f9le\'9eitosti, ve\'9ali do vrat Svatyn\'ec, z\'e8ernal\'fdch horsk\'fdm pov\'ect\'f8
\'edm.
\par Uvnit\'f8 sv\'edtily \'f8ady vysok\'fdch voskovic a u slavnostn\'ec vyzdoben\'e9ho olt\'e1\'f8e na konci chr\'e1mov\'e9 lodi st\'e1l - v b\'edl\'e9m, jen na svatby kr\'e1l\'f9 p\'f8ipraven\'e9m rou\'9ae - star\'fd nejvy\'9a\'9a\'ed kn\'ecz, obklopen\'fd
sv\'fdmi ministranty.
\par Pr\'f9vod pomalu a slavnostn\'ec kr\'e1\'e8el po v\'ecky a tis\'edci kro\'e8ej\'f9 vy\'9alapan\'fdch kamenn\'fdch dla\'9edic\'edch, doprov\'e1zen bu\'e8iv\'fdm trouben\'edm na tradi\'e8n\'ed volsk\'e9 rohy.
\par Ob\'f8ad za\'e8al.
\par
\par A pr\'e1v\'ec kdy\'9e se kn\'ecz ptal: \ldblquote Bere\'9a si, princezno Karlen ze Severn\'edho kr\'e1lovstv\'ed, prince Rolfa, d\'ecdice \'dadoln\'edho kr\'e1lovstv\'ed, za sv\'e9ho pr\'e1voplatn\'e9ho man\'9eela p\'f8ed Bohem i lidmi?\rdblquote , se m
\'edsto o\'e8ek\'e1van\'e9ho \ldblquote Ano\rdblquote ozvalo naprosto neo\'e8ek\'e1van\'e9 \ldblquote Ne!\rdblquote . To slovo ale ne\'f8ekly n\'ec\'9en\'e9 rt\'edky princezniny, ale zask\'f8ehotaly odporn\'e9, zvrhl\'fdmi v\'e1\'9an\'ecmi prohnut\'e9
pysky temn\'e9 bytosti, kter\'e1 se za slab\'e9ho sv\'ect\'e9lkov\'e1n\'ed zhmotnila po boku princov\'ec.
\par \ldblquote Bere si toti\'9e m\'ec! Pokra\'e8uj, p\'e1tere!\rdblquote pokynula k olt\'e1\'f8i ona bytost, zahalen\'e1 v \'e8ern\'e9 kutn\'ec op\'e1san\'e9 me\'e8em. Na to pokynut\'ed se z\'e1rove\'f2 zhmotnilo n\'eckolik podobn\'fdch bytost\'ed - ale s me
\'e8i v rukou.
\par Byli to stra\'9an\'ed bojovn\'edci.
\par A tak hr\'f9zou zbledl\'fd kn\'ecz pokra\'e8oval v ob\'f8adu za chropt\'ecn\'ed um\'edraj\'edc\'edch a klokotav\'e9ho bubl\'e1n\'ed krve vyt\'e9kaj\'edc\'ed na posv\'e1tnou dla\'9ebu.
\par To u\'9e princezna Karlen d\'e1vno omdlela.
\par Prvn\'ed, nejstra\'9aliv\'ecj\'9a\'ed z bytost\'ed, znovu pokynula a znovu a znovu a znovu - dal\'9a\'ed a dal\'9a\'ed \'e8ern\'ed mni\'9ai s nah\'fdmi \'e8epelemi se d\'e1vali do krvav\'e9 pr\'e1ce. A byla v\'ecru lehk\'e1. Od n\'edzk\'e9 a\'9e
po tu nejvy\'9a\'9a\'ed se \'9alechta z obou kr\'e1lovstv\'ed sjela na slavnost a v dobr\'e9m rozmaru pop\'edjela pivo a v\'edno. A tak jindy ostra\'9eit\'ed a state\'e8n\'ed bojovn\'edci um\'edrali ve slavnostn\'edch, k boji naprosto nevhodn\'fdch h\'e1
vech a s korbely piva v rukou m\'edsto me\'e8\'f9.
\par Ze \'9alechtic\'f9 jatka nep\'f8e\'9eil nikdo. Jedin\'ed dva, kte\'f8\'ed pak mezi mrtvolami nebyli nalezeni, byl star\'fd kouzeln\'edk, kter\'fd u\'9e p\'f8ed d\'e1vn\'fdmi v\'ecky p\'f8ijal tradi\'e8n\'ed jm\'e9no kr\'e1lovsk\'fdch m\'e1g\'f9
Merlin, a princ Rolf, jeho\'9e hlava padla jako prvn\'ed.
\par
\par Pro horsk\'fd kraj nastala doba strachu a hr\'f9zy. Z obou kr\'e1lovstv\'ed vznikl\'fd, mezi Hrani\'e8n\'edmi horami sev\'f8en\'fd sv\'ect,se za\'e8al naz\'fdvat \'d8\'ed\'9a\'ed \'c8ern\'e9ho opata.
\par Ony hory od t\'e9 doby nep\'f8ekro\'e8il mimo jedin\'e9ho poutn\'edka u\'9e nikdo. A i t\'edm posledn\'edm potomkem byla sama Smrt, kter\'e1 se us\'eddlila v potoc\'edch krve a slz obnoven\'e9m prastar\'e9m hrad\'ec - d\'ecs bud\'edc\'edm nov\'e9m s\'ed
dle \'c8ern\'e9ho opata - odprad\'e1vna zvan\'e9m Trollharrberg - podle nedostupn\'e9ho masivu, na n\'ecm\'9e se mezi mraky ty\'e8\'ed.
\par Jedin\'e9 co v mysl\'edch poddan\'fdch \'fap\'edc\'edch pod vl\'e1dou mnich\'f9 \'c8ern\'e9ho \'f8\'e1du p\'f8e\'9e\'edvalo, byly po noc\'edch \'9aeptan\'e9 legendy.
\par
\par Zvolna jsem stoupal st\'e1le \'f8id\'9a\'edm a \'f8id\'9a\'edm horsk\'fdm vzduchem a p\'f8em\'fd\'9alel o jedn\'e9 z nich, na jej\'edho\'9e protagonistu jsem v\'e8erej\'9a\'edho dne narazil - o Legend\'ec o posledn\'edm z Troll\'f9 - o slavn\'e9
m Thorgsonovi.
\par Pak, kdy\'9e u\'9e se \'9ae\'f8ilo dal\'9a\'edm ve\'e8erem, jsem kone\'e8n\'ec dosp\'ecl k br\'e1n\'ec s\'eddla \'c8ern\'e9ho opata a bez zav\'e1h\'e1n\'ed na ni zabu\'9ail.
\par Okol\'ed p\'e1chlo hnij\'edc\'edm masem a pro bu\'9aen\'ed na br\'e1nu se dalo pou\'9e\'edt pouze obrovsk\'e9 rezav\'e9 klepadlo - jinak byla skoro do posledn\'edho m\'edsta pobita plesniv\'fdmi lidsk\'fdmi lebkami a hlavami v nejr\'f9zn\'ecj\'9a\'ed
m stupni rozkladu a oklovanosti.
\par Z v\'ec\'9ee vyhl\'e9dla hl\'eddka ozbrojen\'e1 lukem:
\par \ldblquote \'d8ekni sv\'e9 jm\'e9no a co t\'ec sem p\'f8iv\'e1d\'ed, brat\'f8e!\rdblquote Naho\'f8e na hradb\'e1ch se napjalo n\'eckolik dal\'9a\'edch luk\'f9 a pr\'e1v\'ec tolik zubat\'fdch \'9a\'edp\'f9 mi bylo nam\'ed\'f8eno na r\'f9zn\'e9 \'e8\'e1
sti t\'ecla.
\par \ldblquote Jsem bratr Alfred ze Severn\'edho opatstv\'ed a p\'f8in\'e1\'9a\'edm d\'f9le\'9eit\'e9 poselstv\'ed pro Otce!\rdblquote zvolal jsem.
\par Luky se jakoby neochotn\'ec st\'e1hly.
\par Tak\'9ee prozat\'edm se m\'e1 hlava nestane dal\'9a\'ed pochybnou ozdobou t\'ecch vrat.
\par Zask\'f8\'edpaly z\'e1vory a br\'e1na se otev\'f8ela. Ve\'9ael jsem.
\par \ldblquote Uka\'9e mi sv\'e1 pov\'ec\'f8en\'ed!\rdblquote rozk\'e1zal vysok\'fd neozbrojen\'fd mnich, stoj\'edc\'ed v podloub\'ed str\'e1\'9en\'ed v\'ec\'9ee. Vyt\'e1hl jsem pergamen ukraden\'fd prav\'e9mu Alfredovi (kter\'e9ho jsem zabil na hranic\'ed
ch b\'fdval\'e9ho Severn\'edho kr\'e1lovstv\'ed) a \'e8ekal na ot\'e1zky. V\'ecd\'ecl jsem, \'9ee p\'f8ijdou - tedy pokud mi Alfred, ne\'9e jsem ho zabil, nelhal - ale to nen\'ed moc pravd\'ecpodobn\'e9, proto\'9ee sv\'e9 ot\'e1zky jsem tehdy zd\'f9raz
\'f2oval p\'f8ikl\'e1d\'e1n\'edm jeho nejr\'f9zn\'ecj\'9a\'edch kon\'e8etin do pomal\'e9ho ohn\'ec. Ale jestli lhal, tak j\'e1 nyn\'ed za\'9eiju n\'ecco asi mnohem nep\'f8\'edjemn\'ecj\'9a\'edho - a kdy\'9e nebudu moci bolest vydr\'9eet, nikdo m\'ec
milosrdn\'ec nezabije, jako j\'e1 nakonec jeho.
\par Vysok\'fd mnich (se zamra\'e8en\'fdm \'e8elem) zdlouhav\'ec studoval pergamen; pak vyp\'e1lil prvn\'ed ot\'e1zku:
\par \ldblquote Jak se jmenuje p\'f8edstaven\'fd kl\'e1\'9atera Severn\'edho opatstv\'ed?\rdblquote
\par \ldblquote Hagen, zvan\'fd Kle\'9at\'ec.\rdblquote
\par \ldblquote Kolik je...?\rdblquote
\par
\par Ot\'e1zka n\'e1sledovala ot\'e1zku a j\'e1 na n\'ec odpov\'eddal, jen co dozn\'eclo jejich posledn\'ed p\'edsmeno.
\par Podle toho, jak se mnich tv\'e1\'f8il a jak okolostoj\'edc\'ed \ldblquote brat\'f8i\rdblquote skl\'e1n\'ecli me\'e8e k zemi, je pomal\'fd ohe\'f2 ten prav\'fd prost\'f8edek, vedouc\'ed k pravdomluvnosti. Tak\'e9 vzhledem k tomu, \'9ee jsem tehdy odst\'ed
nil m\'edsto on\'e9 ostudn\'e9 exekuce Vl\'e8\'edm zakl\'ednadlem, jsem si byl docela jist\'fd, \'9ee nic z toho, co se ud\'e1lo v t\'e9 vlhk\'e9 a studen\'e9 jeskyni na hranic\'edch Severn\'edho opatstv\'ed, neproniklo ven.
\par Odpo\'e8\'edvej v pokoji, v duchu jsem po\'9eehnal kdesi ve tm\'ec plesniv\'ecj\'edc\'edm, \'e8\'e1ste\'e8n\'ec oho\'f8el\'fdm kostem prav\'e9ho Alfreda. To u\'9e jsem se v doprovodu vysok\'e9ho mnicha propl\'e9tal labyrintem n\'edzk\'fdch klenut\'fd
ch chodbi\'e8ek a strm\'fdch schodi\'9a\'9d s kluzk\'fdmi, vy\'9alapan\'fdmi stupni.
\par \ldblquote Tady, brat\'f8e Alfrede,\rdblquote zastavil m\'f9j pr\'f9vodce p\'f8ed jedn\'ecmi n\'edzk\'fdmi dve\'f8mi, \ldblquote v t\'e9to cele si odpo\'e8i\'f2 po cest\'ec - hned ti nech\'e1m poslat n\'ecjak\'e9 j\'eddlo - z\'edtra r\'e1no ti p\'f8ijdu
\'f8\'edci, kdy a zdali v\'f9bec t\'ec Otec p\'f8ijme.\rdblquote
\par V\'f9bec se mi do temn\'e9ho otvoru za dve\'f8mi necht\'eclo, ale nedalo se jinak. Mnich mi posv\'edtil trojramenn\'fdm sv\'edcnem a j\'e1 si od \'e8ad\'edc\'edch plam\'e9nk\'f9 zap\'e1lil sv\'edci a p\'f8ilepil ji do v\'fdklenku v hrub\'ec otesan\'e9 sk
\'e1le, odkud se k podlaze t\'e1hla \'9airok\'e1 stuha v bizarn\'edch kr\'e1pn\'edc\'edch ztuhl\'e9ho vosku.
\par Za malou chvilku mi p\'f8inesli dv\'ec placky nekva\'9aen\'e9ho chleba a d\'9eb\'e1nek slab\'e9ho, zv\'ectral\'e9ho piva. Jedin\'e9, co m\'ec tedy mohlo t\'ec\'9ait, bylo, \'9ee dve\'f8e cely z\'f9staly odem\'e8en\'e9.
\par Pe\'e8liv\'ec jsem potravu prozkoumal pomoc\'ed Rul\'edkov\'e9 formule, a kdy\'9e se neobjevilo \'9e\'e1dn\'e9 sv\'ect\'e9lkov\'e1n\'ed signalizuj\'edc\'ed jed, s \ldblquote chut\'ed\rdblquote jsem v\'9aechno sn\'ecdl.
\par
\par Kr\'e1tce jsem si zd\'f8\'edml na hrub\'e9 pry\'e8n\'ec, a kdy\'9e pak za \'fazk\'fdm oknem nastala hlubok\'e1 noc, za\'e8al jsem se p\'f8ipravovat. Vytvo\'f8il jsem sv\'e9ho fantoma a pomoc\'ed Mechov\'e9ho zakl\'ed
nadla ho stabilizoval na kavalci v podob\'ec sp\'e1\'e8e zahalen\'e9ho do kutny. Odepjal jsem si runov\'fd me\'e8 a op\'f8el ho do v\'fdklenku pod oknem, v\'9aem p\'f8\'edpadn\'fdm sl\'eddil\'f9m na o\'e8\'edch. Pak jsem se p\'f8eopatrn\'ec
zahalil do jemn\'e9ho p\'f8ediva No\'e8n\'edho zakl\'ednadla a u\'9e jako pr\'f9svitn\'fd st\'edn temn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e tma jsem proklouzl do chodby za dve\'f8mi.
\par
\par Samoz\'f8ejm\'ec \'9ee m\'ec hl\'eddali.
\par Nepozorov\'e1n jsem se prosmekl kolem str\'e1\'9e\'ed a sm\'ec\'f8oval bludi\'9at\'ecm k\'f8\'ed\'9e\'edc\'edch se schodi\'9a\'9d vzh\'f9ru - tam n\'eckde je p\'f8\'edstup do nejvy\'9a\'9a\'ed z v\'ec\'9e\'ed Trollharrbergu - a t\'edm i do soukrom\'fd
ch komnat \'c8ern\'e9ho opata.
\par Pohyboval jsem se ti\'9aeji ne\'9e st\'edn, od kter\'e9ho bych byl i v p\'f8\'edpad\'ec p\'f8\'edm\'e9ho osv\'ectlen\'ed t\'e9m\'ec\'f8 k nerozezn\'e1n\'ed - pouze neexistovalo nic, co by mne mohlo vrhat.
\par Studen\'fd pr\'f9van hu\'e8el ve v\'fdklenc\'edch prastar\'e9ho s\'eddla a p\'e1chl pl\'edsn\'ed a kou\'f8em.
\par Dlouho jsem postupoval neru\'9aen\'ec; pak se na ohybu zdi p\'f8ede mnou objevil \'e8erven\'fd odlesk lou\'e8e. Vtiskl jsem se do rohu a po\'e8kal, a\'9e str\'e1\'9e p\'f8ejde.
\par Po dal\'9a\'edch n\'eckolika stech kroc\'edch jsem zaslechl vzd\'e1lenou ozv\'ecnu mnoha hlas\'f9 - to bylo dobr\'e9 znamen\'ed (U\'9e mn\'ec n\'ecjakou chv\'edli u\'9e\'edral strach, \'9ee jsem zabloudil).
\par
\par Za z\'e1dy dal\'9a\'ed str\'e1\'9ee, kr\'e1\'e8ej\'edc\'ed na opa\'e8nou stranu, jsem proklouzl do velik\'e9ho s\'e1lu, kter\'e9mu se \'f8\'edk\'e1 Modlitebna (v\'9ae o tom, jak se co jmenuje a kudy p\'f8ibli\'9en\'ec m\'e1m j\'edt, jsem vyzv\'ecd\'ec
l od Alfreda).
\par V m\'edstnosti - a\'9e na \'9aest vysok\'fdch mnohoramenn\'fdch sv\'edcn\'f9, nebyl \'9e\'e1dn\'fd n\'e1bytek. Snad p\'f9l druh\'e9 stovky mnich\'f9 kle\'e8elo ve dvou \'f8ad\'e1ch proti sob\'ec a mumlav\'ec se modlilo, hlavy hluboce sklon\'ecn\'e9 a p
\'f8ekryt\'e9 spl\'fdvav\'fdmi k\'e1p\'ecmi.
\par Dvou\'e8lenn\'e1 hl\'eddka voln\'fdm krokem proch\'e1zela uli\'e8kou mezi nimi a j\'e1 se pomalu pl\'ed\'9eil pod\'e9l lev\'e9 zdi jako dal\'9a\'ed z mihotav\'fdch st\'edn\'f9 vrhan\'fdch sv\'edcemi.
\par Z m\'edstnosti vedly mimo dve\'f8\'ed, kter\'fdmi jsem vstoupil, je\'9at\'ec dvoje dal\'9a\'ed. V\'ecd\'ecl jsem, \'9ee do Opatovy v\'ec\'9ee se jde t\'ecmi vlevo - prav\'fdmi by m\'ecla odej\'edt hl\'eddka.
\par Nepozorovan\'ec proklouznout lev\'fdmi dve\'f8mi, kter\'e9 sm\'ed mimo samotn\'e9ho Opata otev\'f8\'edt jen t\'f8i z jeho nejbli\'9e\'9a\'edch r\'e1dc\'f9 - to byla nejslab\'9a\'ed \'e8\'e1st m\'e9ho pl\'e1nu. Pou\'9e\'edvat Transportn\'ed
kouzlo (jedno z nejslo\'9eit\'ecj\'9a\'edch kouzel, co existuje) jsem se nikdy nenau\'e8il tak, aby to nebylo smrteln\'ec nebezpe\'e8n\'e9 nejen mn\'ec, ale i \'9airok\'e9mu okol\'ed (mnoho z mal\'fdch p\'f8edm\'ect\'f9, s kter\'fdmi jsem zakl\'ednadlo tr
\'e9noval, zmizelo v kdov\'edjak\'fdch kon\'e8in\'e1ch Nesv\'ecta). Proto t\'ecmi dve\'f8mi budu muset proj\'edt norm\'e1ln\'ec - a m\'e1lokdy pou\'9e\'edvan\'e1 klika bude ur\'e8it\'ec stra\'9an\'ec sk\'f8\'edpat.
\par St\'e1le jsem se pl\'ed\'9eil pod\'e9l zdi, kdy\'9e do Modlitebny vstoupila dal\'9a\'ed hl\'eddka. M\'edsto aby za\'e8ala p\'f8ech\'e1zet za tou prvn\'ed, mni\'9ai vyt\'e1hli me\'e8e a postavili se p\'f8ede dve\'f8e. V tom okam\'9eiku oba mu\'9ei z prvn
\'ed hl\'eddky ud\'eclali tot\'e9\'9e u prav\'fdch dve\'f8\'ed na opa\'e8n\'e9 stran\'ec m\'edstnosti.
\par
\par \ldblquote Princi Rolfe, jestli si ve sv\'e9 bl\'e1hovosti st\'e1le mysl\'ed\'9a, \'9ee jsi z\'f9stal nepozn\'e1n, tak jsi je\'9at\'ec v\'ect\'9a\'ed hlup\'e1k, ne\'9e by si bylo mo\'9en\'e9 pomyslet,\rdblquote \'f8ekl jeden z mnich\'f9
a vstal. Byl to onen vysok\'fd \ldblquote bratr\rdblquote , kter\'fd mne zkou\'9ael u br\'e1ny. Jeho zelen\'ec z\'e1\'f8\'edc\'ed o\'e8i se op\'edraly p\'f8esn\'ec o m\'edsto, kde jsem (podle sv\'e9ho nejlep\'9a\'edho v\'ecdom\'ed t\'e9m\'ec\'f8
neviditeln\'fd) strnul.
\par Mnich luskl sm\'ecrem ke mn\'ec prsty a j\'e1 si jako zasa\'9een\'fd bleskem uv\'ecdomil, kdo to vlastn\'ec je.
\par Osobn\'ed m\'e1g a prav\'e1 ruka \'c8ern\'e9ho opata - Darell, zvan\'fd Vysok\'fd - t\'edm jedin\'fdm lusknut\'edm rozlomil mnou tak p\'f8epe\'e8liv\'ec sp\'f8eden\'e9 No\'e8n\'ed zakl\'ednadlo: St\'e1l jsem proti sto pades\'e1ti ozbrojen\'fdm mnich\'f9
m jasn\'ec viditeln\'fd a s prakticky hol\'fdma rukama.
\par
\par Vytrhl jsem z pouzdra pod kutnou dlouhou a velice ostrou d\'fdku.
\par \ldblquote To t\'ec, princi Rolfe, star\'fd Merlin nenau\'e8il moc dob\'f8e ani ta nejz\'e1kladn\'ecj\'9a\'ed kouzla,\rdblquote \'f8ekl posm\'ec\'9an\'ec Darell. \ldblquote Jak ses mohl, bl\'e1zne, domn\'edvat, \'9ee tv\'e9 amat\'e9rsk\'e9 pokusy ujdou m
\'e9 pozornosti - zde, za hradbami Trollharrbergu!\rdblquote Ozval se p\'f8idu\'9aen\'fd sm\'edch a vysok\'fd kouzeln\'edk pokynul rukou. Dav \'e8em\'fdch mnich\'f9 povstal jako jeden mu\'9e a za\'e8al se kolem m\'ec sv\'edrat.
\par Prvn\'ed - a nejrychleji ze v\'9aech, ke mn\'ec m\'ed\'f8ili dva mni\'9ai mal\'fdch a \'fapln\'ec stejn\'fdch nahrben\'fdch postav. Oba m\'ecli i stejn\'e1, obludn\'ec \'9airok\'e1 ramena, a pa\'9ee - norm\'e1ln\'ec sahaj\'edc\'ed hluboko pod kolena - nyn
\'ed sukovit\'fdmi prsty tr\'e8\'edc\'edmi z dlan\'ed velikosti v\'edk od vinn\'fdch sud\'f9 nap\'f8a\'9een\'e9 sm\'ecrem ke mn\'ec. Ani tyto dv\'ec bytosti mi nebylo zat\'ec\'9eko poznat: Kilmalcom a Kilmansegg - p\'f8\'ed\'9aern\'e1 dvoj\'e8
ata - kati, op\'e1jej\'edc\'ed se krv\'ed a bolest\'ed Opatov\'fdch mu\'e8\'edren.
\par \ldblquote Otec ho chce \'9eiv\'e9ho!\rdblquote rozk\'e1zal zv\'fd\'9aen\'fdm hlasem Darell a j\'e1 v\'ecd\'ecl, \'9ee to plat\'ed hlavn\'ec jim. Dvacet tlust\'fdch a stra\'9aliv\'ec siln\'fdch prst\'f9 se zachv\'eclo nefal\'9aovan\'fdm zklam\'e1n\'edm.
\par Vymr\'9atil jsem proti zu\'9euj\'edc\'edmu se p\'f9lkruhu \'e8ern\'fdch mnich\'f9 Skaln\'ed kouzlo t\'e9 nejvy\'9a\'9a\'ed intenzity, jak\'e9 jsem schopen.
\par P\'f8edn\'ed \'f8ada zakol\'edsala, ale pak se Darell zachechtal (dost pobaven\'ec a\'9e posm\'ec\'9an\'ec - na to kolik sil m\'ec Skaln\'ed zakl\'ednadlo st\'e1lo) a druh\'fdm lusknut\'edm prst\'f9 kouzlo rozlomil.
\par Tak jsem levou rukou z pouzdra na z\'e1dech vy\'9akubnul jeden z vrhac\'edch no\'9e\'f9 a mr\'9atil ho po bli\'9e\'9a\'edm z hrbat\'fdch dvoj\'e8at.
\par S uspokojen\'edm jsem zaznamenal mlasknut\'ed \'e8epele pronikaj\'edc\'ed masem, n\'e1sledovan\'e9 bolestn\'fdm zaje\'e8en\'edm.
\par Darell se zachmu\'f8il a vyp\'e1lil proti mn\'ec svou (takzvanou \'8eulovou) variantu Skaln\'edho zakl\'ednadla.
\par M\'e1 bytostn\'e1 podstata je ov\'9aem mnohem vhodn\'ecj\'9a\'ed na l\'e1m\'e1n\'ed ciz\'edch kouzel, ne\'9e na vytv\'e1\'f8en\'ed vlastn\'edch: s \'fasm\'ecvem a naprosto stejn\'fdm lusknut\'edm prst\'f9 jako on p\'f8edt\'edm, jsem tentokr\'e1t j\'e1
rozlomil jeho zakl\'ednadlo. Energie j\'edm pou\'9eit\'e9 magie rozdrolila povrch kamenn\'e9 zdi za m\'fdmi z\'e1dy.
\par Darell smrteln\'ec zbledl a do t\'e9 chv\'edle zelen\'e9 o\'e8i se mu roze\'9ehnuly pro zm\'ecnu rud\'ec.
\par Pak jsem se stal sv\'ecdkem nel\'edtostn\'e9ho boje panuj\'edc\'edho v tomto m\'edst\'ec zla; boje o jak\'fdkoliv kousek m\'edsta, bli\'9e\'9a\'edho jejich \'c8ern\'e9mu slunci:
\par \ldblquote Ustup, nedouku!\rdblquote \'f8ezav\'fd hlas jednoho z \'e8ern\'fdch bratr\'f9 v zadn\'edch \'f8ad\'e1ch pr\'e1skl jako bi\'e8. Podle toho, \'9ee Darell zbledl je\'9at\'ec o dva odst\'edny, bylo naprosto zjevn\'e9, \'9ee jeho ne\'fasp\'ec
chu v tak citliv\'e9 oblasti pro kouzeln\'edky okam\'9eit\'ec za\'e8al vyu\'9e\'edvat n\'ecjak\'fd jeho odstrkovan\'fd, ale p\'f8esto asi konkurent - zjevn\'ec dal\'9a\'ed uchaze\'e8 o m\'edsto prav\'e9 ruky \'c8ern\'e9ho opata.
\par \ldblquote St\'f9jte, brat\'f8i!\rdblquote pr\'e1skl znovu onen hlas, \ldblquote j\'e1 ho zne\'9akodn\'edm - je \'9akoda ka\'9ed\'e9 kapky na\'9a\'ed posv\'e1tn\'e9 krve!\rdblquote Dav u\'9e jen velmi pomalu postupuj\'edc\'edch mnich\'f9 (r\'e1
d) zastavil a rozestoupil se p\'f8ed druh\'fd m\'e1gem. Byl o hlavu men\'9a\'ed, ale asi o patn\'e1ct hlav ambici\'f3zn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e Darell; kutnu m\'ecl p\'f8ev\'e1zanou ok\'e1zal\'fdm zlat\'fdm provazcem - ale nav\'edc byl mnohem hor\'9a\'ed
kouzeln\'edk.
\par Pou\'9eil proti mn\'ec nikoli Skaln\'ed, ale Kamenn\'e9 kouzlo (a to je velk\'fd rozd\'edl!) - nav\'edc je\'9at\'ec sklouben\'e9 s prapodivn\'ec deformovanou variantou st\'edn\'edc\'edho Vl\'e8\'edho zakl\'ednadla (tedy naprosto nesmysln\'e1 kombinace).
\par Znovu jsem s\'e1hl dozadu za opasek a druh\'fd z m\'fdch st\'f8\'edbrn\'fdch no\'9e\'f9 bleskl mihotav\'fdm p\'f8\'edtm\'edm s\'e1lu.
\par Tentokr\'e1t ho Darell \'9e\'e1dn\'fdm zakl\'ednadlem nevych\'fdlil (a druh\'fd kouzeln\'edk to ani v sebeobran\'ec nedok\'e1zal), a tak se m\'edsto do ramene, jako v p\'f8\'edpad\'ec hrbat\'e9ho dvoj\'e8ete, zasekl p\'f8\'edmo do m\'e1gova krku - t\'ecsn
\'ec nad l\'edmec kutny - tedy p\'f8esn\'ec jak bylo zam\'fd\'9aleno.
\par M\'e1g s hlasit\'fdm zadun\'ecn\'edm klesl na kolena a z\'e1hy se s vyboulen\'fdm a nesm\'edrn\'ec udiven\'fdm v\'fdrazem sk\'e1cel na studenou podlahu.
\par Tak onen velmi ambici\'f3zn\'ed a velmi \'9apatn\'fd kouzeln\'edk i zem\'f8el - proto\'9ee se mu nikdo neodv\'e1\'9eil pod zdrcuj\'edc\'edm Darellov\'fdm pohledem pomoci, utopil se ve vlastn\'ed krvi.
\par To u\'9e jsem ale pozoroval jen jako naprosto ne\'e8inn\'fd a hlavn\'ec \'e8in\'f9 neschopn\'fd div\'e1k - nezran\'ecn\'e9 z dvoj\'e8at po mn\'ec toti\'9e \'9avihlo \'f8et\'eczem a vyrazilo mi d\'fdku z ruky - vz\'e1p\'ect\'ed m\'ec zasypala hora t\'ecl p
\'e1chnouc\'edch zatuchlinou a zkysl\'fdm potem.
\par \ldblquote Neubli\'9ete mu!\rdblquote zah\'f8m\'ecl Darell\'f9v hlas. \ldblquote Od n\'ecj! No tak!\rdblquote rozehnal kopanci dav mnich\'f9, z nich\'9e si na m\'ec tak moc ka\'9ed\'fd cht\'ecl dupnout, nebo m\'ec bacit p\'ecst\'ed, \'9e
e se to pro jejich obrovsk\'fd po\'e8et (na\'9at\'ecst\'ed) povedlo jen m\'e1lokter\'e9mu.
\par Rozsv\'ectlilo se a j\'e1 nad sebou, m\'edsto se\'9akleben\'fdch tv\'e1\'f8\'ed a zub\'f9 sv\'edt\'edc\'edch zpod k\'e1p\'ed, uvid\'ecl za\'e8ouzen\'fd strop. Pak mi do zorn\'e9ho pole vplul obli\'e8ej Darella - shov\'edvav\'ec se na m\'ec usm\'ed
val - a jak by tak\'e9 ne, kdy\'9e jsem ho tak elegantn\'ec a nenapadnuteln\'ec zbavil konkurence, dod\'ecl\'e1vaj\'edc\'ed te\'ef v lou\'9ei zp\'ecn\'ecn\'e9 krve.
\par \ldblquote \'c8ern\'fd Otec u\'9e t\'ec o\'e8ek\'e1v\'e1, princi,\rdblquote shov\'edvav\'fd \'fasm\'ecv se prom\'ecnil v n\'ecco mnohem o\'9akliv\'ecj\'9a\'edho.
\par
\par \ldblquote Ten v\'e1\'9a posledn\'ed Merlin byl opravdu obdivuhodn\'fd l\'e9ka\'f8! Dokonce bych si troufl \'f8\'edct, \'9ee jeden z nejv\'ect\'9a\'edch, co tento sv\'ect kdy nosil,\rdblquote \'f8ekl zamy\'9alen\'ec \'c8ern\'fd opat a zbl\'edzka si prohl
\'ed\'9eel \'9airokou b\'edlou jizvu, obt\'e1\'e8ej\'edc\'ed m\'f9j krk. \ldblquote Ale pro\'e8 l\'e9\'e8it, kdy\'9e zab\'edjet je o tolik jednodu\'9a\'9a\'ed... Pus\'9d ho!\rdblquote Ten rozkaz platil nezran\'ecn\'e9mu z hrbat\'fdch katan\'f9
- Kilmanseggovi, kter\'fd mi dr\'9eel hlavu tak pevn\'ec, \'9ee jsem na Opata nemohl ani plivnout.
\par Ta odporn\'e1 bytost se za cel\'e1 ta dlouh\'e1 l\'e9ta ani v nejmen\'9a\'edm nezm\'ecnila: St\'e1le tyt\'e9\'9e tenk\'e9 k\'f8iv\'e9 rty, dr\'e1povit\'e9 prsty a obli\'e8ej, z n\'echo\'9e se pod pergamenovou k\'f9\'9e\'ed lebka p\'f8\'ed
mo drala ven - jeho o\'e8i st\'e1le p\'f8ipom\'ednaly dv\'ec kulat\'e9 lou\'9ei\'e8ky roztaven\'e9ho st\'f8\'edbra. Vypadal \'fapln\'ec stejn\'ec jako toho dne, kdy vyvra\'9edil mou rodinu, uloupil mou zem a snoubenku, a kdy mi me\'e8 jeho poh\'f9
nka odsekl hlavu.
\par \ldblquote Takov\'fd talent, v\'9edy\'9d on dok\'e1zal, \'9ee nejen \'9eije\'9a, ale ani nest\'e1rne\'9a, princi. A vzhledem k tradi\'e8n\'ec vysok\'fdm mor\'e1ln\'edm kvalit\'e1m va\'9a\'ed rodiny nemohu p\'f8edpokl\'e1dat, \'9ee t\'ec star\'fd
Merlin nau\'e8il pou\'9e\'edvat mou osv\'ecd\'e8enou metodu na dlouhov\'eckost.\rdblquote \'c8ern\'fd opat se krut\'ec usm\'e1l - mnoho jsem sly\'9ael o p\'f8\'ed\'9aern\'fdch krvav\'fdch ob\'f8adech, z nich\'9e plyne jeho v\'ec\'e8n\'fd \'9eivot.
\par
\par Byl jsem p\'f8ipout\'e1n siln\'fdmi okovy z ohn\'ecm z\'e8ernal\'e9ho \'9eeleza ke zdi mu\'e8\'edrny, osv\'ectlen\'e9 \'e8ad\'edc\'edmi lou\'e8emi. Vrstvou saz\'ed pokryt\'fd stop se mi klenul n\'edzko nad hlavou.
\par V kamenn\'e9 podlaze pod m\'fdma nohama jsou stru\'9eky na odv\'e1d\'ecn\'ed krve.
\par \ldblquote Tv\'e1 pitva bude jednou z nejzaj\'edmav\'ecj\'9a\'edch v\'ecc\'ed, co jsem kdy d\'eclal, princi, to mi v\'ec\'f8!\rdblquote oto\'e8il se Opat u\'9e ve dve\'f8\'edch. \ldblquote A vy dva mi ru\'e8\'edte za jeho \'9eivot hlavou - po\'f8\'e1dn
\'ec ho p\'f8ipravte, ale nesm\'ed v\'e1m v \'9e\'e1dn\'e9m p\'f8\'edpad\'ec um\'f8\'edt a nesm\'ed ztratit \'f8e\'e8 - j\'e1 se ho je\'9at\'ec pot\'f8ebuju zeptat na hodn\'ec v\'ecc\'ed!\rdblquote To \'c8ern\'fd opat \'f8ekl takov\'fdm t\'f3nem, \'9e
e i m\'ec, p\'f8es vedro s\'e1laj\'edc\'ed z ocelov\'e9ho ko\'9ae pln\'e9ho \'f8e\'f8av\'e9ho uhl\'ed, zamrazilo. Kati sklonili hlavy a\'9e k podlaze.
\par \'c8ern\'fd opat se na m\'ec naposledy \ldblquote usm\'e1l\rdblquote a dve\'f8e mu\'e8\'edrny se za n\'edm s pr\'e1sknut\'edm zav\'f8ely.
\par
\par V ko\'9ai s uhl\'edm v\'eczely \'9eelezn\'e9 n\'e1stroje, roz\'9ehaven\'e9 do b\'edl\'e9ho \'9e\'e1ru. Kle\'9at\'ec s pilovit\'fdmi \'e8elistmi na m\'ec p\'f9sobily je\'9at\'ec asi tak nejlid\'9at\'ecji.
\par \ldblquote J\'e1 za\'e8nu!\rdblquote zask\'f8ehotal Kilmalcom a strhal ze sebe kutnu. Na zpocen\'e9m zran\'ecn\'e9m rameni mu sv\'edtil pruh \'9apinav\'e9 zakrv\'e1cen\'e9 l\'e1tky (podle toho jsem ho poznal).
\par \ldblquote Oble\'e8 se, ty prase smradlav\'fd, kdo se m\'e1 koukat na ten tv\'f9j hrb!\rdblquote \'f8ekl jsem posm\'ec\'9an\'ec. Uvnit\'f8 jsem se p\'f8ipravoval na odpout\'e1n\'ed du\'9ae - tak se pr\'fd d\'e1 p\'f8est\'e1t i to nejt\'ec\'9e\'9a\'ed tr
\'fdzn\'ecn\'ed ale m\'ec takov\'e9hle v\'ecci nikdy moc ne\'9aly.
\par \ldblquote N\'e9, j\'e1 se obl\'edkat nebudu, ale ty u\'9e se za chv\'edli nebude\'9a muset koukat v\'f9bec na nic!\rdblquote \'f8ekl mnich, navl\'e9kl si tlust\'e9 rukavice a opatrn\'ec z ko\'9ae vyt\'e1hl b\'edle sv\'edt\'edc\'ed bodec. Soust\'f8ed\'ec
n\'ec p\'f8itom vyplazoval jazyk a bla\'9een\'ec se usm\'edval - jako mal\'e9 d\'edt\'ec.
\par Sly\'9ael jsem, \'9ee ve zdej\'9a\'edch mu\'e8\'edrn\'e1ch obvykle za\'e8\'ednaj\'ed vyp\'e1len\'edm o\'e8\'ed - dal\'9a\'ed tr\'e1pen\'ed je pak o to efektn\'ecj\'9a\'ed, \'9ee ob\'ect' nev\'ed, odkud p\'f8\'ed\'9at\'ed bolest p\'f8ijde.
\par Zapolykal jsem a vyrazil proti katovi tou nejbrut\'e1ln\'ecj\'9a\'ed variantou Skaln\'edho zakl\'ednadla, jak\'e9 jsem schopen.
\par \ldblquote Tohle ti nepom\'f9\'9ee,\rdblquote zasm\'e1l se jeho bratr, spokojen\'ec op\'f8en\'fd a bo\'e8nici obrovsk\'e9ho k\'f8esla, vybaven\'e9ho bodci a n\'eckolika velmi nep\'f8\'edjemn\'ec vypadaj\'edc\'edmi \'9arouby. Pod\'edval jsem se ve sm\'ec
ru jeho pohledu a uvid\'ecl mal\'fd talisman - lebku, hrub\'ec vytvarovanou z horsk\'e9 \'9euly.
\par N\'ec\'e8emu takov\'e9mu Merlin \'f8\'edk\'e1val \ldblquote selektivn\'ed ru\'9ai\'e8ka kouzel\rdblquote . Pr\'e1zdn\'e9 o\'e8n\'ed d\'f9lky lebky byly nam\'ed\'f8eny p\'f8\'edmo na mne. Zatnul jsem zuby a mo\'9en\'e1 naposledy se pod\'edval po okol\'ed:
\par \ldblquote Co m\'ec nejv\'edc mrz\'ed, \'9ee jako posledn\'ed v\'ecc uvid\'edm tu tvoj\'ed odpornou dr\'9eku, parchante!\rdblquote
\par
\par Roz\'9ehaven\'fd trn byl st\'e1le bl\'ed\'9e a bl\'ed\'9e - a\'9e teprve te\'ef jsem si s opravdovou hr\'f9zou uv\'ecdomil, jakou z m\'e9ho budouc\'edho utrpen\'ed maj\'ed oba radost.
\par Za\'e8al jsem zb\'ecsile k\'fdvat hlavou ze strany na stranu.
\par Oba katani se tomu hlasit\'ec rozchechtali. Ten bli\'9e\'9a\'ed p\'f8itom tak prskal, a\'9e mne kapi\'e8ky jeho slin studily na tv\'e1\'f8\'edch n\'eckter\'e9 z nich se sy\'e8iv\'ec odpa\'f8ovaly na \'9ehav\'e9m kovu v jeho rukou.
\par Pochopil jsem, \'9ee k\'fdv\'e1n\'ed hlavou bylo o\'e8ek\'e1v\'e1no - \'9ee pat\'f8\'ed k ritu\'e1lu.
\par \ldblquote Br\'e1cho, poj\'ef mu podr\'9eet hlavu, chlape\'e8ek se n\'e1m cuk\'e1!\rdblquote oba se znovu a je\'9at\'ec hlasit\'ecji rozesm\'e1li.
\par Ten druh\'fd se odlepil od k\'f8esla a nacvi\'e8en\'fdm hmatem mi stiskl hlavu - jako kdy\'9e si \'c8ern\'fd opat prohl\'ed\'9eel mou jizvu. C\'edtil jsem, jak mi pod jeho prsty zapru\'9eily lebe\'e8n\'ed kosti.
\par Tak to je asi opravdu konec, zav\'ed\'f8ilo mi hlavou, a po obli\'e8eji st\'e9kaj\'edc\'ed stru\'9eky potu se zm\'ecnily v mal\'e9 vodop\'e1dy. Zav\'f8el jsem o\'e8i a soust\'f8edil se u\'9e jen na to, abych ne\'f8val moc nahlas.
\par
\par \ldblquote J\'e1 za\'e8nu, poz\'f3r... u\'9e za\'e8\'edn\'e1m!\rdblquote \'f8ekl mezi dal\'9a\'edmi dv\'ecma v\'fdbuchy sm\'edchu kat s \'9eelezem.
\par Kdy\'9e jsem na tv\'e1\'f8i uc\'edtil ten stra\'9aliv\'fd, nesnesiteln\'fd \'9e\'e1r, za\'e8ala se mi podlamovat kolena.
\par \'8eelezo bylo u\'9e tak bl\'edzko, \'9ee jsem sly\'9ael sy\'e8en\'ed sv\'e9ho vypa\'f8uj\'edc\'edho se potu.
\par
\par \ldblquote A co kdybych za\'e8al j\'e1?\rdblquote Tento hlas do mu\'e8\'edrny rozhodn\'ec nepat\'f8il.
\par N\'ecco k\'f8uplo a ohnisko \'9e\'e1ru, jasn\'ec viditeln\'e9ho i p\'f8es pevn\'ec stisknut\'e1 v\'ed\'e8ka, zmizelo. Vz\'e1p\'ect\'ed povolilo sev\'f8en\'ed m\'e9 hlavy Otev\'f8el jsem o\'e8i.
\par P\'f8ede mnou st\'e1l Thorgson, Posledn\'ed z Troll\'f9
\par
\par Proti n\'ecmu - vr\'e8\'edc\'ed jako divoc\'ed psi - moji kati.
\par P\'f8esto\'9ee byli shrben\'ed a pok\'f8iven\'ed, st\'e1le byli o hlavu vy\'9a\'9a\'ed ne\'9e troll.
\par \ldblquote A\'9d ses tu vzal t\'f8eba z pekla, chc\'edpne\'9a, trolle!\rdblquote zask\'f8\'edpal zuby Kilmansegg a bleskurychle po Thorgsonovi ch\'f2apl ob\'ecma opi\'e8\'edma rukama.
\par Troll je zachytil je\'9at\'ec ve vzduchu a jednou tmavou dlan\'ed je stiskl k sob\'ec. Katovy b\'fd\'e8\'ed svaly se zavlnily a napnuly jako \'f8et\'eczy.
\par P\'f8esto\'9ee jeho bratr zareagoval tak\'e9 velmi rychle, polapen\'fd Kilmansegg u\'9e nem\'ecl \'9aanci.
\par Troll kr\'e1tce trhl pa\'9e\'ed, sv\'edraj\'edc\'ed ob\'ec p\'f8edlouh\'e9 ruce, ozvalo se k\'f8upnut\'ed doprov\'e1zen\'e9 v\'fdk\'f8ikem a Kilmansegg padl na zem, kde mu troll probodl okovan\'fdm toporem sekery hru\'ef.
\par Druh\'e9 z dvoj\'e8at do trolla narazilo ramenem, odhodilo ho ke zdi a sev\'f8elo mu prsty kolem krku.
\par Vr\'e1voraj\'edc\'edmu Thorgsonovi vyklouzla sekera z prst\'f9. Zlobn\'ec zavr\'e8el a stiskl olb\'f8\'edm\'ed ruce, drt\'edc\'ed jeho krk. P\'f8esto\'9ee ho Kilmalcom tiskl ze v\'9aech sil, nezd\'e1lo se, \'9ee to trollovi n\'ecjak vad\'ed
- naopak - kat s\'e1m za\'e8al st\'e9nat, a j\'e1 podle sk\'f8\'edpav\'e9ho zvuku, ze kter\'e9ho \'9ael mr\'e1z po z\'e1dech, poznal, \'9ee mu sv\'ecr\'e1k trollov\'fdch prst\'f9 l\'e1me kosti.
\par Kdy\'9e se sku\'e8\'edc\'ed kat pokusil Thorgsona kopnout do b\'f8icha, ten s ledov\'fdm \'fa\'9aklebkem na \'e8ern\'fdch rtech pustil jeho pa\'9ee a jedn\'edm kr\'e1tk\'fdm hmatem mu oto\'e8il hlavu kolem dokola.
\par
\par Troll zvedl sekeru, pe\'e8liv\'ec z n\'ed ot\'f8el krev a oto\'e8il se ke m\'ec: \ldblquote Nemysli si, \'9ee jsem ti n\'ecjak zav\'e1z\'e1n, ty drz\'fd \'e8lov\'ec\'e8e, ba naopak. Za to, jak jsi mne dvakr\'e1t urazil, bych t\'ec m\'ecl na m\'edst\'ec
zab\'edt!\rdblquote Odml\'e8el se a jeho p\'f8\'edsn\'e9, \'9elut\'ec z\'e1\'f8\'edc\'ed o\'e8i se mi zavrt\'e1valy do potem sv\'ecd\'edc\'edho obli\'e8eje. \ldblquote Tohle tady,\rdblquote uk\'e1zal palcem na mrtvoly kat\'f9, \ldblquote
jsem pro tebe ud\'eclal jen proto, \'9ee tvoje varianta Mechov\'e9ho kouzla, kter\'e9 jsi pou\'9eil ve skal\'e1ch na skobu, mi kone\'e8n\'ec umo\'9enila zkompletovat m\'e9 vlastn\'ed Transportn\'ed kouzlo - kter\'e9 jsem vstupem do Trollharrbergu \'fasp
\'ec\'9an\'ec vyzkou\'9ael.\rdblquote Thorgson zmlkl a jedn\'edm kl\'ed\'e8em z tlust\'e9ho svazku na zdi se pokusil otev\'f8\'edt m\'e9 okovy. Kdy\'9e se mu to ani na t\'f8et\'ed pokus nepovedlo, se zaklen\'edm je za\'e8al l\'e1mat (ty okovy).
\par Pon\'eckud fascinovan\'ec jsem pozoroval p\'f9lpalcov\'e9 \'9eelezo, praskaj\'edc\'ed v hol\'fdch prstech.
\par \ldblquote N\'ecjak jsi n\'e1m od posledn\'ec zes\'edlil, posledn\'ed mu\'9ei z Divok\'fdch Troll\'f9... Ne! Neber to jako ur\'e1\'9eku! Mysl\'edm to naprosto v\'e1\'9en\'ec!\rdblquote rychle jsem \'f8ekl, p\'f8i pohledu, jak se najednou za\'e8al tv\'e1
\'f8it. V duchu jsem si rozk\'e1zal, \'9ee p\'f8i rozhovorech s n\'edm budu muset b\'fdt mnohem opatrn\'ecj\'9a\'ed.
\par \ldblquote Upozor\'f2uji t\'ec, \'e8lov\'ec\'e8e, \'9ee p\'f8i t\'f8et\'ed ur\'e1\'9ece t\'ec bez milosti zabiju!\rdblquote
\par \ldblquote D\'e1m si pozor, pane Thorgsone, d\'e1m, ale te\'ef mus\'edme rychle pry\'e8 - maj\'ed tu pom\'ecrn\'ec vyvinut\'fd syst\'e9m sledov\'e1n\'ed magick\'e9 aktivity - a ten v\'e1\'9a p\'f8\'edchod jim ur\'e8it\'ec neu\'9ael.\rdblquote M\'f9
j uctiv\'fd t\'f3n na n\'ecj zap\'f9sobil vylo\'9een\'ec pozitivn\'ec.
\par \ldblquote ...pane Thorgsone - tak u\'9e mi stra\'9an\'ec dlouho nikdo ne\'f8ekl...\rdblquote zabru\'e8el a rozlomil posledn\'ed okov, obep\'ednaj\'edc\'ed m\'f9j lev\'fd kotn\'edk. .
\par \ldblquote Mysl\'edm, \'9ee na\'9ae c\'edle jsou spole\'e8n\'e9, a tak bychom p\'f8\'edpadn\'ec mohli i spole\'e8n\'ec postupovat. Co tomu \'f8\'edk\'e1te, pane Thorgsone? J\'e1 nap\'f8\'edklad v\'edm, kde jsou komnaty \'c8ern\'e9ho opata...\rdblquote
\par \ldblquote Dob\'f8e, \'e8lov\'ec\'e8e, to j\'e1 samoz\'f8ejm\'ec v\'edm taky,\rdblquote - odsekl netrp\'ecliv\'ec, \ldblquote Trollharrberg je star\'e1 pevnost, postaven\'e1 Severn\'edmi trolly - a v\'9aichni jeho p\'e1nov\'e9 v\'9edy bydleli ve v\'ec
\'9ei zvan\'e9 Trollmarh\'e1d. \'c8ern\'e1 bestie ur\'e8it\'ec nen\'ed v\'fdjimkou,\rdblquote kr\'e1tce se mi zahled\'ecl do o\'e8\'ed: \ldblquote Dobr\'e1... dovol\'edm ti tedy, \'e8lov\'ec\'e8e, aby ses podr\'9eel m\'e9 ruky - p\'f8enesu n\'e1
s do jeho komnat m\'fdm nov\'fdm Transportn\'edm kouzlem.\rdblquote
\par U\'e8inil jsem (nerad! - k Transporln\'edm kouzl\'f9m opravdu nechov\'e1m d\'f9v\'ecru), co mi bylo dovoleno.
\par Hustota magick\'e9ho p\'f9soben\'ed v mu\'e8\'edm\'ec velmi vzrostla, ale p\'f8esto jsme st\'e1le setrv\'e1vali na m\'edst\'ec.
\par \ldblquote Ta lebka!\rdblquote vzpomn\'ecl jsem si. Nat\'e1hl jsem se a ulo\'9eil talisman do kapsy. Pe\'e8liv\'ec jsem p\'f8itom dbal, aby jej\'ed o\'e8n\'ed d\'f9lky sm\'ec\'f8ovaly od n\'e1s.
\par Troll znovu za\'e8al kouzlit, ale ani tentokr\'e1t nebyl \'fasp\'ec\'9an\'fd. \ldblquote Asi budu muset je\'9at\'ec uv\'e1\'9eit n\'ecjak\'e9 drobn\'e9 \'fapravy ve startovac\'ed sekvenci...\rdblquote zamy\'9alen\'ec zahu\'e8el a nespokojen\'ec k\'f8\'ed
sl sekerou do podlahy.
\par \ldblquote Tak\'9ee mus\'edme bohu\'9eel p\'ec\'9aky, \'e8lov\'ec\'e8e.\rdblquote
\par St\'f8ehl jsem se jakkoliv komentovat ne\'fasp\'ecch jeho Transportn\'edho zakl\'ednadla - na sv\'e9 kouzlen\'ed je ka\'9ed\'fd opravdu velmi citliv\'fd (obzvl\'e1\'9at' na jeho nezdary!) - a nato\'9e nerudn\'fd troll.
\par
\par Rychle jsme prob\'edhali chodbami (podle mne i zna\'e8n\'ec neopatrn\'ec). Thorgson tady zjevn\'ec nebyl poprv\'e9, ale zeptat se ho, jestli se n\'e1hodou zrovna nec\'edt\'ed nesmrteln\'fdm, jsem n\'ecjak nem\'ecl kdy. Na m\'f9j vkus a \'f8\'eddk\'fd
vzduch se pohyboval opravdu a\'9e nehezky svi\'9en\'ec.
\par S jeho pojet\'edm opatrnosti jsem se sezn\'e1mil z\'e1hy. To jsme narazili na dvou\'e8lennou hl\'eddku \'c8ern\'e9ho bratrstva. Nesta\'e8ili ani vyk\'f8iknout - a j\'e1 m\'e1m od t\'e9 chv\'edle boty, me\'e8 a dv\'ec d\'fdky.
\par Kdy\'9e jsme (j\'e1 ud\'fdchan\'fd a\'9e hanba) dosp\'ecli ke dve\'f8\'edm Modlitebny, m\'ecl jsem za to, \'9ee by bylo vhodn\'e9 na chv\'edli zastavit a poradit se o taktice dal\'9a\'edho postupu - ne tak Thorgson:
\par Nyn\'ed jsem se sezn\'e1mil se sv\'e9r\'e1zn\'fdm pojet\'edm troll\'ed \ldblquote taktiky\rdblquote : Okovanou botou vykopl dve\'f8e (t\'f8\'edsky jenom l\'e9taly) a s bojov\'fdm \'f8evem Divok\'fdch Troll\'f9 vtrhl dovnit\'f8.
\par
\par Tentokr\'e1t byla Modlitebna osv\'ectlena dv\'ecma \'f8adami lou\'e8\'ed na zdech.
\par Nezb\'fdvalo mi, ne\'9e se Thorgsonovi dr\'9eet v pat\'e1ch.
\par Jestli jsem si v prvn\'ed chv\'edli kdesi v koutku du\'9ae myslel (a hlavn\'ec p\'f8\'e1l!), \'9ee by uvnit\'f8 nemuselo b\'fdt zrovna sto pades\'e1t mnich\'f9 jako posledn\'ec, v druh\'e9 chv\'edli u\'9e mi nezb\'fdval \'e8as myslet si v\'f9bec cokoliv.
\par Bylo jich tam minim\'e1ln\'ec jednou tolik!
\par Trolla to nijak neznepokojilo. Neust\'e1val ve v\'e1le\'e8n\'e9m pok\'f8iku (zn\'eclo to jako ledov\'e1 lavina \'f8\'edt\'edc\'ed se nefal\'9aovanou severn\'ed vich\'f8ic\'ed) a budil tak dojem, \'9ee je n\'e1s (i se mnou) nejm\'e9n\'ec p\'ect. Pr\'e1
ce jeho sekery toto \'e8\'edslo je\'9at\'ec zdvojn\'e1sobovala.
\par Mno\'9estv\'ed mnich\'f9 bylo paradoxn\'ec na\'9a\'ed v\'fdhodou - oni se navz\'e1jem pletli a my se nemuseli d\'edvat, kam na\'9ae r\'e1ny padaj\'ed - v\'9edy to bylo do spr\'e1vn\'e9ho masa.
\par Prvn\'edm n\'e1porem jsme jako rychl\'fd kl\'edn (jeho \'e8elem byl samoz\'f8ejm\'ec Thorgson - j\'e1 mu kryl z\'e1da) pronikli skoro do \'e8tvrtiny dlouh\'e9 m\'edstnosti. B\'echem okam\'9eiku jsme se po kotn\'edky brodili v kluzk\'e9 krvi - tak nep\'f8
\'edjemn\'ec slizce m\'ec skrz boty h\'f8\'e1la do nohou.
\par N\'e1\'9a postup se pozvolna zpomalil, a\'9e se ho st\'e1le nov\'fdm a nov\'fdm mnich\'f9m poda\'f8ilo \'fapln\'ec zastavit.
\par \ldblquote Vpravo, Thorgsone! Ke zdi!\rdblquote S\'e1m jsem t\'edm sm\'ecrem ude\'f8il Skaln\'edm kouzlem - mnoho nepomohlo, ale p\'f8ece jenom trochu uvolnilo cestu.
\par Ne\'9e jsme zdi dos\'e1hli, oba jsme utrp\'ecli prvn\'ed \'9ar\'e1my - nic, co by st\'e1lo za pov\'9aimnut\'ed.
\par Op\'f8eli jsme se rameny o chladn\'fd k\'e1men a z\'e1rove\'f2 z\'e1dy o sebe - j\'e1 oto\'e8en\'fd dozadu - a znovu jsme za\'e8ali postupovat. Thorgsonova sekyra svi\'9at\'ecla ve strojov\'e9m, leskl\'e9m, d\'ecsiv\'ec rychl\'e9m obrazci, kter\'fdm nem
\'eclo \'9aanci k t\'eclu velk\'e9ho v\'e1le\'e8n\'edka proniknout nic \'9eiv\'e9ho. Krev masakrovan\'fdch mnich\'f9 c\'e1kala a\'9e na strop, odkud n\'e1m kapala zp\'ect na hlavy.
\par J\'e1, me\'e8 v prav\'e9 a d\'fdku v lev\'e9 ruce, jsem jenom odr\'e1\'9eel \'fatoky a jistil dosa\'9een\'e9 pozice.
\par Troll se pomalu, ale s d\'ecsivou ne\'fastupnost\'ed prosek\'e1val st\'e1le dop\'f8edu - p\'f8ipadal mi jako \'9a\'edlen\'fd zkrvaven\'fd d\'f8evorubec.
\par Od n\'ecjak\'e9 chv\'edle p\'f8estal s v\'e1le\'e8n\'fdm pok\'f8ikem, ale kr\'e1tce nato za\'e8al zp\'edvat troll\'ed bojovou p\'edse\'f2. Byla cel\'e1 ve Star\'e9 \'f8e\'e8i, rozum\'ecl jsem z n\'ed jenom jednomu slovu - bylo to ale snad ka\'9ed\'e9 t
\'f8et\'ed, a st\'e1le znovu a znovu se opakuj\'edc\'ed: smrt!
\par \ldblquote St\'e1le m\'ec p\'f8ekvapuje\'9a, \'e8lov\'ec\'e8e!\rdblquote k\'f8ikl Thorgson a vyrazil zpoza m\'fdch zad na dal\'9a\'ed krvav\'e9 \'9en\'ec.
\par
\par Kdy\'9e jsme se prosekali do t\'f8\'ed \'e8tvrtin m\'edstnosti, p\'f8estal troll i zp\'edvat. Okam\'9eik po tom, napln\'ecn\'fd jenom neust\'e1l\'fdm svistem sekery a t\'f8eskem l\'e1man\'fdch zbran\'ed a drcen\'fdch kost\'ed, se ozvalo nep\'f8\'edjemn
\'ec zn\'e1m\'e9 zafi\'e8en\'ed. Instinktivn\'ec jsem st\'e1hl hlavu.
\par \'8a\'edp ze samost\'f8\'edlu, vyp\'e1len\'fd mnichem, kv\'f9li m\'ed\'f8en\'ed sv\'fdmi bratry vyzdvi\'9een\'fdm t\'ecsn\'ec pod strop, zas\'e1hl Thorgsona p\'f8\'edmo doprost\'f8ed hrudn\'edku, omotan\'e9ho \'f8et\'eczy.
\par V\'9ae jsem vid\'ecl jenom koutkem oka, ale z\'f8eteln\'ec jsem sly\'9ael, jak m\'f9j spolubojovn\'edk vyhekl. Na\'9at\'ecst\'ed: co je to \'9a\'edp z ku\'9ae proti kazajce z nefal\'9aovan\'e9 k\'f9\'9ee nefal\'9aovan\'e9ho \'e8ern\'e9ho holkor-holkora.
\par St\'f8elec u\'9e sta\'e8il nat\'e1hnout zbra\'f2 a vkl\'e1dal druh\'fd \'9a\'edp. Ten u\'9e mohl j\'edt do masa (a t\'f8eba i m\'e9ho!).
\par \ldblquote Kryj mne, pane Thorgsone!\rdblquote
\par Troll se m\'edsto ramenem op\'f8el o ze\'ef z\'e1dy a svi\'9at\'ecn\'ed sekery z\'edskalo nov\'fd, podstatn\'ec rychlej\'9a\'ed rytmus - \'e8\'e1st t\'e9 slo\'9eit\'e9, ocel\'ed vybarven\'e9 k\'f8ivky zahalila i mne.
\par Sta\'e8ilo to: mr\'9atil jsem zkrvav\'eclou d\'fdku, a ta, p\'f8esn\'ec podle m\'e9ho z\'e1m\'ecru, nejprve p\'f8esekla t\'ectivu ku\'9ae, a hned nato projela m\'ed\'f8\'edc\'edmu st\'f8elci okem.
\par Vy\'9akubl jsem z opasku druhou d\'fdku a op\'ect p\'f8evzal sv\'e9 povinnosti.
\par \ldblquote To na \'e8lov\'ecka nebylo \'9apatn\'e9!\rdblquote rozja\'f8en\'ec do v\'f8avy vyk\'f8ikl Thorgson.
\par Pak se ve sv\'ectle lou\'e8\'ed p\'f8ed dve\'f8mi komnat \'c8ern\'e9ho opata objevil Darell Vysok\'fd.
\par
\par Dot\'edraj\'edc\'ed mni\'9ai se od n\'e1s bleskov\'ec odpoutali.
\par Troll rychl\'fdm skokem z\'edskal kus upr\'e1zdn\'ecn\'e9 podlahy a pak do n\'ecj narazila Darellova \'8eulov\'e1 varianta.
\par Op\'f8el jsem se mu rukojet\'ed me\'e8e o z\'e1da, a t\'edm ho zachytil, druhou pa\'9ei jsem zvedl nad hlavu a posm\'ec\'9an\'ec luskl prsty a Darellova rozlomen\'e1 magie jenom zv\'ed\'f8ila tratoli\'9at\'ec pod na\'9aima nohama.
\par Jasn\'ec jsem uvid\'ecl, jak obli\'e8ej vysok\'e9ho kouzeln\'edka op\'ect ztr\'e1c\'ed barvu.
\par Zakryl jsem trolla t\'eclem a zavolal na bled\'e9ho m\'e1ga: \ldblquote Hej, \'9aejd\'ed\'f8i, mus\'ed\'9a na m\'ec zkusit n\'ecco siln\'ecj\'9a\'edho, ne\'9e tyhle hra\'e8ky!\rdblquote To on vz\'e1p\'ect\'ed i ud\'eclal.
\par Na rtech mu zabublaly sliny a ude\'f8il proti mn\'ec zb\'ecsilost\'ed spletenou z kouzel p\'f8\'edmo vra\'9eedn\'fdch.
\par Na rozlomen\'ed t\'e9to vpravd\'ec zdrcuj\'edc\'ed kombinace p\'ecti speci\'e1ln\'edch \'fato\'e8n\'fdch zakl\'ednadel jsem musel lusknou ob\'ecma rukama z\'e1rove\'f2. Pochodn\'ec v s\'edni pohasly a hrubou kamennou ze\'ef za mnou pokryla s\'ed\'9d
na prst \'9airok\'fdch prasklin. M\'e1g vyboulil rud\'ec sv\'edt\'edc\'ed o\'e8i a z \'fast mu za\'e8ala st\'e9kat na hrud' p\'ecna.
\par To byl ten prav\'fd okam\'9eik.
\par Bleskov\'ec jsem oto\'e8il d\'fdku v ruce a s co nejv\'ect\'9a\'edm \'9avihem a razanc\'ed j\'ed vrhl proti kouzeln\'edkovi. Byl tak vy\'e8erpan\'fd a vyd\'ec\'9aen\'fd mou odolnost\'ed proti speci\'e1ln\'edm \'fato\'e8n\'fdm kouzl\'f9m, \'9ee ji nesta
\'e8il vych\'fdlit o v\'edc ne\'9e o palec doleva. Tak se mu d\'fdka m\'edsto doprost\'f8ed - zasekla do kraje vysok\'e9ho \'e8ela. Uzk\'e1 \'e8epel projela k\'e1p\'ed a s hlasit\'fdm zadrn\'e8en\'edm i lebe\'e8n\'ed kost\'ed.
\par Kouzeln\'edk, odhozen energi\'ed zbran\'ec, narazil na dve\'f8e za sebou a sk\'e1cel se.
\par Prorazit ke dve\'f8\'edm od v\'ec\'9ee u\'9e bylo ot\'e1zkou okam\'9eiku mni\'9astvo n\'ecjak ztratilo el\'e1n.
\par Prosmekli jsem se kolem Darella (v mrtv\'fdch o\'e8\'edch m\'ecl st\'e1le ten vyd\'ec\'9aen\'fd \'fadiv - tak r\'e1d by ur\'e8it\'ec v\'ecd\'ecl, co mi umo\'9enilo lehce pot\'edrat jeho kouzla).
\par
\par Bez probl\'e9m\'f9 (to\'e8it\'e9 schody vedouc\'ed vzh\'f9ru br\'e1nilo sotva deset mnich\'f9) jsme vpadli do soukrom\'fdch komnat \'c8ern\'e9ho opata.
\par Nalezli jsme ho sed\'ect na vysok\'e9m tr\'f9n\'ec v ponur\'e9 kruhov\'e9 m\'edstnosti, zab\'edraj\'edc\'ed cel\'e9 horn\'ed patro v\'ec\'9ee. \'8aest kamenn\'fdch, ve st\'f8edu komnaty uspo\'f8\'e1dan\'fdch sloup\'f9 podp\'edralo st\'f8echu.
\par Jeho o\'e8i z\'e1\'f8ily tmou a je\'9at\'ec v\'edc p\'f8ipom\'ednaly roztaven\'e9 st\'f8\'edbro. Zamkl jsem okovan\'e9 dve\'f8e a zajistil je Mechov\'fdm zakl\'ednadlem.
\par \ldblquote Tolik smrt\'ed..., u\'9e dlouho jsem neza\'9eil tolik kr\'e1sn\'e9 smrti!\rdblquote kr\'e1kav\'ec se n\'e1m rozesm\'e1l v \'fastrety. \ldblquote D\'eckuji v\'e1m, state\'e8n\'ed bojovn\'edci, moc v\'e1m d\'eckuji,\rdblquote \'c8ern\'fd
opat vstal, \ldblquote ale z\'e1rove\'f2 v\'e1m mus\'edm, bohu\'9eel pro v\'e1s, sd\'eclit, \'9ee zde va\'9ae cesta kon\'e8\'ed va\'9ae smrt bude t\'edm nejn\'e1dhern\'ecj\'9a\'edm zakon\'e8en\'edm dne\'9an\'edho dne.\rdblquote
\par Z Opatovy ruky vy\'9alehl blesk a zas\'e1hl Thorgsona do hrudi. D\'fdmaj\'edc\'ed troll, kter\'fd b\'echem Opatova proslovu dob\'echl t\'e9m\'ec\'f8 a\'9e k tr\'f9nu, odl\'e9tl jako hadrov\'e1 panenka a\'9e k prot\'ecj\'9a\'ed zdi.
\par Opat si z\'f8ejm\'ec myslel, \'9ee troll je z n\'e1s dvou ten nebezpe\'e8n\'ecj\'9a\'ed - a zjevn\'ec m\'ecl i pravdu.
\par
\par O tom, \'9ee n\'eckdo dok\'e1\'9ee z rukou vypou\'9at\'ect blesky, jsem a\'9e do t\'e9to chv\'edle ani nesly\'9ael - nato\'9e abych v\'ecd\'ecl, jak se proti tomu br\'e1nit.
\par \'c8ern\'fd opat se oto\'e8il \'e8elem ke mn\'ec. Zkou\'9aet proti n\'ecmu Skaln\'ed zakl\'ednadlo nem\'eclo smysl. H\'e1zet me\'e8 tak\'e9 ne. Naprosto jsem nev\'ecd\'ecl, co m\'e1m d\'eclat... dokud lev\'e1 ruka nenahmatala v kapse krv\'ed pros\'e1kl
\'e9 kutny n\'ecco t\'ec\'9ek\'e9ho.
\par Hodil jsem kamennou lebku p\'f8ibli\'9en\'ec v t\'e9\'9ee chv\'edli, kdy z Opatovy ruky vy\'9alehl druh\'fd blesk.
\par Modr\'fd sy\'e8\'edc\'ed plamen, m\'edsto aby mi vyp\'e1lil d\'edru do b\'f8icha, zm\'ecnil sm\'ecr a zas\'e1hl po ploch\'e9 k\'f8ivce let\'edc\'ed lebku. Ozvalo se hlasit\'e9 pr\'e1sknut\'ed a kamenn\'fd talisman se rozl\'e9tl na tis\'edce bled\'ecmod
\'f8e z\'e1\'f8\'edc\'edch \'falomk\'f9. Instinktivn\'ec jsem se odvr\'e1til, aby mne nezas\'e1hly do obli\'e8eje.
\par Opat vztekle za\'f8val a t\'f8eskl o sebe kostnat\'fdmi p\'ecstmi zjevn\'ec od toho o\'e8ek\'e1val dal\'9a\'ed blesk. J\'e1 tak\'e9.
\par \'8e\'e1dn\'fd plamen ale nen\'e1sledoval: M\'edsto toho se po podlaze dohas\'ednaj\'edc\'ed \'falomky kamenn\'e9 lebky znovu rozz\'e1\'f8ily oslniv\'ec modr\'fdm jasem.
\par \ldblquote Kouk\'e1m, \'9ee m\'e1m dost \'9at\'ecst\'ed,\rdblquote zasm\'e1l jsem se - ale sp\'ed\'9a vyd\'ec\'9aen\'ec, ne\'9e od srdce.
\par \ldblquote K\'f8upane!\rdblquote Opatovy rty se zk\'f8ivily do grimasy naprost\'e9 nechuti. \ldblquote Zni\'e8il jsi ru\'9ai\'e8ku!\rdblquote
\par \ldblquote A v\'ec\'f8\'ed\'9a, \'9ee m\'ec to n\'ecjak nemrz\'ed?\rdblquote Bl\'ed\'9eil jsem se k n\'ecmu dlouh\'fdmi kroky - \'9api\'e8ku me\'e8e nam\'ed\'f8enou na nen\'e1vid\'ecnou hru\'ef.
\par
\par Taky m\'ec ale mohlo napadnout, \'9ee ru\'e8n\'ed blesky nebudou jeho jedinou zbran\'ed. Bez jak\'e9hokoliv Opatova zesilovac\'edho gesta do m\'ec narazil vpravd\'ec zb\'ecsil\'fd konglomer\'e1t \'fato\'e8n\'fdch zakl\'ednadel.
\par Takovou koncentraci magie jsem je\'9at\'ec (op\'ect) nejen\'9ee neza\'9eil, ale ani o n\'ed (op\'ect!) nesly\'9ael vypr\'e1v\'ect - ani v t\'ecch nejdivo\'e8ej\'9a\'edch pov\'ecstech!
\par Odhodilo mne to dobr\'fdch patn\'e1ct stop dozadu, \'e8epel m\'e9ho me\'e8e b\'edle zasv\'edtila, ohnula se - a uk\'e1pla na zem, zm\'ecn\'ecn\'e1 v lou\'9ei\'e8ku prskaj\'edc\'edho kovu. Z t\'ecla mi stoupal d\'fdm.
\par N\'ecco takov\'e9ho by ka\'9ed\'e9ho norm\'e1ln\'edho \'e8lov\'ecka odpa\'f8ilo. Opat se znovu za\'9aklebil a znovu za\'fato\'e8il je\'9at\'ec v\'ect\'9a\'ed silou tentokr\'e1t kouzlo doprovodil \'fasporn\'fdm gestem prav\'e9 ruky.
\par Ale to u\'9e jsem byl p\'f8ipraven.
\par Na n\'ecco podobn\'e9ho v \'9e\'e1dn\'e9m p\'f8\'edpad\'ec lusk\'e1n\'ed prsty nesta\'e8\'ed. Abych pravdu \'f8ekl, na rozlomen\'ed druh\'e9ho Opatova zakl\'ednadla jsem musel pou\'9e\'edt, stejn\'ec jako on p\'f8edt\'edm, \'fader p\'ec
stmi o sebe - jedno z nejsiln\'ecj\'9a\'edch zesilovac\'edch gest, jak\'e9 zn\'e1m.
\par Odra\'9een\'e9 kouzlo smetlo dva ze sloup\'f9 podp\'edraj\'edc\'edch st\'f8echu a vyrazilo do hrub\'e9 zdi v\'ec\'9ee otvor velk\'fd jako v\'e1le\'e8n\'fd \'9at\'edt.
\par Hu\'e8\'edc\'ed v\'edtr zv\'ed\'f8il prach v cel\'e9 m\'edstnosti.
\par \ldblquote Taky m\'ec to mohlo napadnout,\rdblquote najednou se t\'e9m\'ec\'f8 m\'edrn\'ec usm\'e1l \'c8ern\'fd opat, \ldblquote kdy\'9e jsi tak lehce ni\'e8il zakl\'ednadla m\'e9ho Darella... v\'9edy\'9d ty jsi vlastn\'ec byl u\'9e jednou mrtv\'fd
... Jak dlouho to trvalo, princi?\rdblquote zv\'fd\'9ail hlas, ale na odpov\'ec\'ef ne\'e8ekal: \ldblquote Hodinu? Den? Nebo snad t\'fdden!? - Odpov\'ecz, princi! Jak dlouho star\'e9mu Merlinovi trvalo, ne\'9e t\'ec vzk\'f8\'edsil?\rdblquote
\par Postavil jsem se a doufal, \'9ee se tv\'e1\'f8\'edm dostate\'e8n\'ec zlov\'ecstn\'ec. Odra\'9een\'ed kouzla m\'ec st\'e1lo skoro v\'9aechny s\'edly.
\par M\'f9j hlas zn\'ecl kupodivu pevn\'ec: \ldblquote M\'e1\'9a pravdu, zr\'f9do, j\'e1 u\'9e v\'edm, jak\'e1 je smrt, ale zrovna tob\'ec z n\'ed skl\'e1dat \'fa\'e8ty nebudu.\rdblquote (Uv\'ecdomoval jsem si, \'9ee d\'e9
lku doby, co jsem byl po smrti, by mohl pou\'9e\'edt ke kvalifikovan\'e9mu odhadu m\'e9 bytostn\'e9 podstaty; a tvor s jeho magickou moc\'ed a zku\'9aenostmi by mohl stvo\'f8it p\'f8\'edslu\'9an\'ec pozm\'ecn\'ecn\'e9 zakl\'ednadlo velice rychle.)
\par \ldblquote Ty mn\'ec \'f8\'edk\'e1\'9a zr\'f9do? Zrovna ty, princi!\rdblquote hlasit\'ec se rozesm\'e1l \'c8ern\'fd opat. A\'9e do t\'e9 chv\'edle jsem snad nesly\'9ael tak o\'9akliv\'fd zvuk.
\par \ldblquote Nejsem sice \'e8lov\'eck, ale nejsem ani bestie jako ty!\rdblquote
\par \ldblquote Nejsi bestie? Tak ty nejsi bestie! A co ti to kape z \'9aat\'f9, princi, voda snad?\rdblquote Opat se sm\'e1l v\'edc a v\'edc. Pod\'edval jsem se dol\'f9 - pod nohama u\'9e se mi sta\'e8ila utvo\'f8it lou\'9ee krve (ciz\'ed krve), j\'ed\'9e
byla pros\'e1kl\'e1 m\'e1 potrhan\'e1 a pop\'e1len\'e1 kutna.
\par \ldblquote V \'e8em jsi lep\'9a\'ed ne\'9e j\'e1, princi? Dote\'ef jste s tv\'fdm troll\'edm spole\'e8n\'edkem zabili skoro tolik lid\'ed jako j\'e1, kdy\'9e jsem z\'edskal tuto zem!\rdblquote
\par \ldblquote Byla to ale na\'9ae zem, a ty jsi ji nez\'edskal, ale sprost\'ec ukradl, \'c8ern\'fd opate!\rdblquote vyk\'f8ikl jsem.
\par \ldblquote No a te\'ef je to skoro dv\'ec st\'ec let m\'e1 zem a chce\'9a j\'ed pro zm\'ecnu ukr\'e1st ty mn\'ec, princi!\rdblquote Opat se \'9aklebil st\'e1le odpudiv\'ecji. \ldblquote Ale tahle zem byla v\'9edy m\'e9ho rodu, ty lh\'e1\'f8i, a za na\'9a
\'ed...!\rdblquote
\par \ldblquote A v\'ed\'9a to tak jist\'ec, ml\'e1den\'e8e? Nezapome\'f2, \'9ee j\'e1 jsem u\'9e stra\'9an\'ec, stra\'9an\'ec dlouho nesmrteln\'fd...!\rdblquote Opat se p\'f8estal sm\'e1t, jako kdy\'9e dopadne sekera.
\par \ldblquote ...a za na\'9a\'ed vl\'e1dy se rozv\'edjela a lid se m\'ecl dob\'f8e...! Cos t\'edm cht\'ecl \'f8\'edct, ty...?!\rdblquote
\par \ldblquote A v\'ed\'9a to tak jist\'ec?\rdblquote sko\'e8il mi znovu do \'f8e\'e8i, ani\'9e by odpov\'ecd\'ecl, \ldblquote v\'ed\'9a to jist\'ec, princi? Ty, kter\'fd ses proh\'e1n\'ecl krajem na koni ve vyle\'9at\'ecn\'e9m panc\'ed\'f8i a \'9e
il v honosn\'e9m s\'eddle obklopen sluhy? Ty v\'ed\'9a, jak si \'9eili lid\'e9, ne\'9e toto \'fazem\'ed n\'e1sil\'edm ovl\'e1dl jeden z tv\'fdch prap\'f8edk\'f9? A ty v\'ed\'9a, co musel pro\'9e\'edt mlad\'fd panovn\'edk, kter\'fd byl t\'edm tv\'fdm p\'f8
edkem svr\'9een z tr\'f9nu? A v\'ed\'9a, k \'e8emu se jednou v temn\'fdch kobk\'e1ch hluboko pod z\'e1klady star\'e9ho horsk\'e9ho kl\'e1\'9atera odhodlal a co si p\'f8\'edsahal? To nev\'ed\'9a a ani nem\'f9\'9ee\'9a v\'ecd\'ect!\rdblquote Posledn\'ed v
\'ectu Opat vyplivl s tv\'e1\'f8\'ed zr\'f9zn\'ecnou vzteky. \ldblquote A v\'ed\'9a, jakou cenu musel ten panovn\'edk zaplatit a st\'e1le plat\'ed za svou p\'f8\'edsahu?\rdblquote
\par \ldblquote Dost u\'9e l\'9e\'ed! Je\'9at\'ec ne\'9e jeden z n\'e1s zem\'f8e, proka\'9e mi posledn\'ed laskavost, Opate - jsi-li ov\'9aem v\'f9bec schopen pochopit obsah toho slova. Chci zn\'e1t m\'edsto, kde je poh\'f8bena m\'e1
snoubenka, kterou jsi mi ukradl p\'f8\'edmo pod olt\'e1\'f8em!\rdblquote
\par \ldblquote Ach ano - Karlen, sladk\'e1 Karlen...\rdblquote Opat se kupodivu zatv\'e1\'f8il skoro smutn\'ec. Na jeho kostliv\'e9m obli\'e8eji ten v\'fdraz vypadal p\'f8\'ed\'9aern\'ec.
\par \ldblquote Nev\'edm, kde je jej\'ed hrob. \'8eensk\'e9 t\'eclo brzy ztr\'e1c\'ed v\'fdznam, ale t\'e1mhle,\rdblquote uk\'e1zal pa\'f8\'e1tovitou rukou, \ldblquote je jej\'ed lebka - sto osmdes\'e1t\'e1 sedm\'e1 zleva!\rdblquote Opat se znovu a je\'9at
\'ec zb\'ecsileji rozesm\'e1l - tentokr\'e1t nad v\'fdrazem v m\'e9 tv\'e1\'f8i, kdy\'9e jsem spat\'f8il \ldblquote v\'fdzdobu\rdblquote lemuj\'edc\'ed komnatu. Tam, ve st\'ednu, na \'fazk\'e9 \'f8\'edmse kousek pod m\'edstem, kde na zdi v\'ec\'9ee le
\'9e\'ed tr\'e1mce podp\'edraj\'edc\'ed \'9api\'e8atou st\'f8echu, byly v nekone\'e8n\'e9 \'f8ad\'ec vyrovn\'e1ny zapr\'e1\'9aen\'e9, matnou b\'ecl\'ed sv\'edt\'edc\'ed lidsk\'e9 lebky.
\par \ldblquote Ano, princi, nehynouc\'ed pam\'e1tka na v\'9aechny m\'e9 \'9eeny.\rdblquote Opat to \'f8ekl py\'9an\'ec a se zcela v\'e1\'9enou tv\'e1\'f8\'ed.
\par \ldblquote Kryj se, ty zr\'f9do!\rdblquote vrhl jsem se na n\'echo hol\'fdma rukama. \ldblquote Abys ne\'f8ekl, \'9ee jsem ti nedal \'9aanci,\rdblquote hodil mi jeden ze dvou me\'e8\'f9, kter\'e9 se mu objevily v nata\'9een\'fdch pa\'9e\'edch.
\par Chytil jsem zbra\'f2 a z b\'echu za\'fato\'e8il.
\par
\par Piruety, \'fatoky, pou\'9e\'edv\'e1n\'ed fantom\'f9, h\'e1zen\'ed no\'9ei a d\'fdkami Opat bravurn\'ec ovl\'e1dal celou \'9ak\'e1lu technik boje. Od zbran\'ed l\'e9taly \'e8erven\'e9 jiskry.
\par U\'9e zase jsem fun\'ecl, ud\'fdch\'e1n k smrti. Opat\'f9v me\'e8, pracuj\'edc\'ed se strojovou pravidelnost\'ed, se m\'edhal st\'e1le bl\'ed\'9e a bl\'ed\'9e m\'e9ho t\'ecla. N\'e1hl\'fd \'fader z boku, druh\'fd, a hned nato i t\'f8et\'ed, naprosto ne
\'e8ekan\'fd v\'fdpad do t\'e9ho\'9e m\'edsta; m\'f9j z posledn\'edch sil nastaven\'fd kryt... a v tom okam\'9eiku vzduchem se bl\'fdskaj\'edc\'ed d\'fdka, m\'ed\'f8\'edc\'ed do m\'e9ho nekryt\'e9ho obli\'e8eje.
\par Zastavil jsem j\'ed Vl\'e8\'edm zakl\'ednadlem: Tedy sp\'ed\'9a jsem se o to jen pokusil.
\par Post\'f8ehl jsem, jak se po zemi poh\'e1zen\'e9 \'falomky kamenn\'e9 lebky rozz\'e1\'f8ily (hlavou mi prol\'e9tlo, jak je mo\'9en\'e9, \'9ee Opat tak rychle dok\'e1zal sv\'e1 p\'f8ede\'9al\'e1 dv\'ec kouzla za\'f8\'eddit, aby mu z nich rozt\'f8\'ed\'9at
\'ecn\'fd talisman nevys\'e1l ve\'9akerou energii).
\par Zav\'f8el jsem o\'e8i, a pak u\'9e se ozvalo to zn\'e1m\'e9 zadrn\'e8en\'ed, s n\'edm\'9e \'e8epel vr\'9een\'e9 d\'fdky obvykle pronik\'e1 lebe\'e8n\'ed kost\'ed hrozn\'ec m\'ec p\'f8ekvapilo, \'9ee to nebol\'ed.
\par Znovu jsem tedy o\'e8i otev\'f8el: T\'ecsn\'ec p\'f8ed nimi byla nap\'f8a\'9een\'e1 okovan\'e1 d\'f8ev\'ecn\'e1 ty\'e8, v n\'ed\'9e se chv\'ecla hluboko zabodnut\'e1 d\'fdka. Na konci t\'e9 ty\'e8e byla \'9airok\'e1 sekera a na konci t\'e9 sekyry tmav\'e1
, krv\'ed zbrocen\'e1 ruka Thorgsona, posledn\'edho z Divok\'fdch Troll\'f9.
\par \ldblquote Za\'e8\'edn\'e1\'9a b\'fdt m\'fdm v\'ec\'e8n\'fdm dlu\'9en\'edkem, \'e8lov\'ec\'e8e!\rdblquote \'f8ekl temn\'ec a obo\'f8il se toporem zbran\'ec na \'c8ern\'e9ho opata.
\par
\par Ten se zd\'e1l b\'fdt Thorgsonov\'fdm zjeven\'edm p\'f8ekvapen\'ecj\'9a\'ed ne\'9e j\'e1. S v\'fdk\'f8ikem: \ldblquote Ty skaln\'ed zmetku!\rdblquote nejprve \'falekem odsko\'e8il, ale vz\'e1p\'ect\'ed troll\'f9v \'fatok zu\'f8iv\'ec op\'ectoval.
\par Z Thorgsona se st\'e1le slab\'ec kou\'f8ilo a \'9a\'ed\'f8il kolem sebe kovov\'fd z\'e1pach sp\'e1len\'e9 krve a odporn\'fd z\'e1pach p\'f8i\'9akva\'f8en\'e9ho masa. Kdy\'9e se oto\'e8kou rozp\'f8ahoval k dal\'9a\'edmu \'faderu, mihl se mezi roztaven\'fd
mi \'f8et\'eczy na jeho hrudn\'edku kulat\'fd, o odst\'edn sv\'ectlej\'9a\'ed flek vyp\'e1len\'fd do kazajky.
\par \ldblquote Prav\'e1 k\'f9\'9ee z \'e8ern\'e9ho holkor-holkora!\rdblquote vztekle se podivil mezi dv\'ecma ranami Opat. \ldblquote Kdo by to jen \'f8ekl, \'9ee se na n\'ecco takov\'e9ho zm\'f9\'9ee oby\'e8ejn\'fd pumprl\'edk ze sk\'e1ly!\rdblquote
\par Troll\'f9v vztekl\'fd \'f8ev zabur\'e1cel komnatou tak hlasit\'ec, \'9ee p\'f8ehlu\'9ail i sku\'e8en\'ed v\'ectru pronikaj\'edc\'ed dovnit\'f8 d\'edrou po odra\'9een\'e9m kouzle.
\par Tou ur\'e1\'9ekou boj nabral sp\'e1d.
\par J\'e1 jsem se nemohl zapojit. Ne \'9ee by mi vadilo \'fato\'e8it dva na jednoho, ale proto, \'9ee se troll tak rozv\'e1\'9anil, \'9ee bych nejsp\'ed\'9a n\'ecco od jeho sekyry necht\'ecn\'ec schytal i j\'e1.
\par Tomu n\'e1poru svi\'9at\'edc\'ed ocele dlouho nedok\'e1zal odol\'e1vat ani s\'e1m \'c8ern\'fd opat - u\'9e jen ustupoval a br\'e1nil se - a zu\'f8iv\'fd troll mu nedop\'f8\'e1l ani okam\'9eik na p\'f8\'edpravu n\'ecjak\'e9ho \'fato\'e8n\'e9ho kouzla.
\par
\par Pak u\'9e Opat zjevn\'ec umdl\'e9val (zjevn\'ec nedostatek tr\'e9ninku) - to se o Thorgsonovi opravdu \'f8\'edct nedalo. P\'f8i\'9alo mi, \'9ee je \'e8\'edm d\'e1l rychlej\'9a\'ed \endash te\'ef trochu p\'f8ipom\'ednal v\'ectrn\'fd ml\'fdn.
\par Nakonec se Opat od trolla odpoutal dlouh\'fdm skokem vzad, vzty\'e8il ruce a pokusil se o Transportn\'ed zakl\'ednadlo. Bohud\'edk u\'9e nem\'ecl \'e8as modifikovat je pro podm\'ednky panuj\'edc\'ed v m\'edstnosti s rozmetanou selektivn\'ed ru\'9ai\'e8kou
kouzel po cel\'e9 podlaze. A tak se mu nepovedlo.
\par V okam\'9eiku, kdy jsem si ale myslel, \'9ee se mu povede, jsem po n\'ecm jako o\'9at\'ecp hodil me\'e8.
\par Projel mu ramenem - a hned nato ho z boku nabrala Thorgsonova sekyra.
\par Trup \'c8ern\'e9ho opata, nap\'f9l odd\'eclen\'fd od nohou, dopadl na zem.
\par Kulat\'e9 o\'e8i ale st\'e1le sv\'edtily jako roztaven\'e9 st\'f8\'edbro a v odpudiv\'e9 tv\'e1\'f8i nebyla zn\'e1t \'9e\'e1dn\'e1 bolest - pouze gigantick\'e9 \'fasil\'ed. Lebka, tak tak skryt\'e1 pod tenkou slupkou vr\'e1s\'e8it\'e9 k\'f9\'9ee, za\'e8
ala sv\'ect\'e9lkovat, a vz\'e1p\'ect\'ed i slab\'ec z\'e1\'f8it -vypadalo to, jako by se cht\'ecla bled\'fdm pergamenem poko\'9eky prop\'e1lit ven. \ldblquote Thorgsone! Rychle!!!\rdblquote
\par Ale troll to znal tak\'e9, a tak se m\'f9j v\'fdk\'f8ik ztratil v posledn\'edm zasvi\'9at\'ecn\'ed sekery: K\'f8upla p\'e1te\'f8 a zbra\'f2 ude\'f8ila do podlahy pod Opatov\'fdm krkem, a\'9e vyl\'e9tly jiskry.
\par Z\'e1\'f8\'edc\'ed hlavu zas\'e1hla okovan\'e1 bota a odkopla ji na druhou stranu komnaty. Tam hlava, sekyrou odd\'eclen\'e1 od energetick\'fdch z\'e1sob t\'ecla, pouze sho\'f8ela, m\'edsto aby v oslepuj\'edc\'ed explozi vzala s sebou do smrti cel\'e9
\'9airok\'e9 okol\'ed.
\par M\'ec se tohle - tak zvan\'e9 Posledn\'ed zakl\'ednadlo - Merlin tak\'e9 kdysi pokou\'9ael nau\'e8it - ale nev\'edm, jestli ho um\'edm - jako ostatn\'ec nikdo - d\'e1 se vyzkou\'9aet jenom jednou.
\par Troll sekerou obez\'f8etn\'ec \'9a\'9douchl do zmasakrovan\'e9ho, bezhlav\'e9ho t\'ecla a oto\'e8il se ke mn\'ec:
\par \ldblquote A co te\'ef, \'e8lov\'ec\'e8e?\rdblquote
\par
\par Neusadil jsem se ve star\'e9m, u\'9e hodn\'ec zch\'e1tral\'e9m a \'e8\'e1ste\'e8n\'ec ji\'9e i rozvalen\'e9m rodov\'e9m hrad\'ec v \'dadol\'ed. Z vrcholu v\'ec\'9ee Trollmarh\'e1d a obklopen v\'ecrn\'fdm a bojovn\'fdm klanem Severn\'edch troll\'f9 se vl
\'e1dlo v\'edc ne\'9e dob\'f8e.
\par P\'f8ivedl je Thorgson - a form\'e1ln\'ec byl i jejich kr\'e1lem: Ale on velmi pot\'f8eboval m\'e9 n\'e1pady, a j\'e1 jenom jeho v\'e1le\'e8n\'edky - tak jsem pomalu p\'f8evzal v\'9aechnu moc - trollovi sta\'e8ilo zlato.
\par \'c8asto jsem vzpom\'ednal na svou posledn\'ed rozmluvu s \'c8ern\'fdm opatem, a \'e8\'edm jsem \'9eil d\'e9le, t\'edm v\'edce jsem zji\'9a\'9doval, jak velkou a hlubokou pravdu m\'ecl.
\par Ned\'e1 se \'f8\'edci, \'9ee by se \'9eivot lid\'ed v m\'e9m kr\'e1lovstv\'ed n\'ecjak mnoho zm\'ecnil. Nejd\'f8\'edve mne oslavovali, ale zanedlouho jsem dostal nov\'e9 jm\'e9no \ldblquote Mrtv\'fd princ\rdblquote - jm\'e9no \'e8asem mnohem d\'ecsiv\'ec
j\'9a\'ed, ne\'9e ono t\'e9m\'ec\'f8 zapomenut\'e9 \ldblquote \'c8ern\'fd opat\rdblquote . V\'ecd\'eclo se pouze, \'9ee on pr\'fd byl, na rozd\'edl ode mne, st\'e1le je\'9at\'ec alespo\'f2 trochu \'e8lov\'eck.
\par }}