%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /data/sci-fi/Child Lee/
Upload File :
Create Path :
Current File : //data/sci-fi/Child Lee/Child - Poklad.rtf

{\rtf1\ansi\ansicpg1250\deff0\deflang1029\deflangfe1029\deftab708{\fonttbl{\f0\fswiss\fprq2\fcharset238{\*\fname Arial;}Arial CE;}{\f1\froman\fprq2\fcharset238{\*\fname Times New Roman;}Times New Roman CE;}}
{\stylesheet{ Normal;}{\s1 heading 1;}}
{\*\generator Msftedit 5.41.21.2509;}\viewkind4\uc1\pard\keep\keepn\nowidctlpar\s1\sb360\sa360\qc\b\f0\fs28  Poklad\f1\par
\pard\b0\f0\fs20 Douglas Preston, Lincoln Child\par
\par
--- nutn\'e1 v\'eccn\'e1 korektura ----\par
\par
Jednoho odpoledne v \'e8ervnu roku 1790 p\'f8ekvapila mainsk\'e9ho ryb\'e1\'f8e Simona Ruttera prudk\'e1 bou\'f8e. Jeho pramice byla p\'f8epln\'ecna rybami a stala se snadnou ko\'f8ist\'ed proudu, kter\'fd ho vyvrhl na mlhou obklopen\'e9m Skalnat\'e9m ostrov\'ec \'9aest mil od pob\'f8e\'9e\'ed. Zat\'edmco \'e8ekal na p\'f8\'edzniv\'ecj\'9a\'ed po\'e8as\'ed, rozhodl se opu\'9at\'ecn\'e9 m\'edsto prozkoumat. Nad skalnat\'fdm \'fatesem, kter\'e9mu ostr\'f9vek vd\'ec\'e8\'ed za sv\'e9 jm\'e9no, nalezl obrovsk\'fd dub, na jeho\'9e v\'ectvi visel starod\'e1vn\'fd kladkostroj. P\'f8\'edmo pod n\'edm byla v zemi jak\'e1si prohlube\'f2. A\'e8koli bylo zn\'e1mo, \'9ee ostrov nen\'ed obydlen\'fd, Rutter na\'9ael jasn\'fd d\'f9kaz, \'9ee jej n\'eckdo p\'f8ed d\'e1vn\'fdmi lety nav\'9at\'edvil.\par
N\'e1lez vzbudil jeho zv\'ecdavost. O n\'eckolik t\'fddn\'f9 pozd\'ecji na ostrov p\'f8iplul se sv\'fdm bratrem. P\'f8ivezli si krump\'e1\'e8e a lopaty a za\'e8ali v m\'edst\'ec prohlubn\'ec kopat. V hloubce n\'eckolika stop narazili na plo\'9ainu z dubov\'fdch tr\'e1m\'f9. Tr\'e1my vytrhali a pokra\'e8ovali v kop\'e1n\'ed. Nave\'e8er se dostali vrstvami j\'edlu a ra\'9aeliny do hloubky dvaceti stop, kde narazili na dal\'9a\'ed dubovou plo\'9ainu. Odjeli dom\'f9 s p\'f8edsevzet\'edm po skon\'e8en\'ed tahu makrel v kop\'e1n\'ed pokra\'e8ovat. O t\'fdden pozd\'ecji se v\'9aak ryb\'e1\'f8sk\'fd \'e8lun Rutterova bratra p\'f8evrhl a bratr se utopil. \'8aachta byla do\'e8asn\'ec opu\'9at\'ecna.\par
O dva roky pozd\'ecji zalo\'9eil Rutter se skupinou obchodn\'edk\'f9 spole\'e8n\'fd fond a k pr\'f9zkumu z\'e1hadn\'e9ho m\'edsta se vr\'e1til. Brzy narazil na soustavu horiozont\'e1ln\'edch tr\'e1m\'f9 a vzp\'ecr, kter\'e9 z\'f8ejm\'ec tvo\'f8ily v\'fdd\'f8evu star\'e9 \'9aachty. Jak hluboko se kop\'e1\'e8i dostali, nen\'ed zn\'e1mo. Odhaduje se, \'9ee asi sto stop. Tam narazili na velk\'fd k\'e1men, do n\'ecj\'9e byl vytes\'e1n n\'e1pis:\par
Nejprwe bvdete lh\'e1t Proklet\'ed bvdete lk\'e1t Nejhv\'f8e vm\'edrat\par
K\'e1men odstranili a vyt\'e1hli na povrch. Jeho odstran\'ecn\'ed z\'f8ejm\'ec poru\'9ailo ut\'ecsn\'ecn\'ed \'9aachty, proto\'9ee o chv\'edli pozd\'ecji zaplavila \'9aachtu bez jak\'e9hokoli varovn\'e9ho p\'f8\'edznaku mo\'f8sk\'e1 voda. V\'9aem kop\'e1\'e8\'f9m se poda\'f8ilo uniknout, bohu\'9eel krom\'ec Simona Ruttera. Vodn\'ed \'9atola, jak za\'e8ali zaplaven\'e9 \'9aacht\'ec \'f8\'edkat, si vy\'9e\'e1dala svou prvn\'ed ob\'ec\'9d.\par
O Vodn\'ed \'9atole pozd\'ecji kolovala \'f8ada legend. Ta nejroz\'9a\'ed\'f8en\'ecj\'9a\'ed pravila, \'9ee v n\'ed zn\'e1m\'fd anglick\'fd pir\'e1t Eduard Ockham ukryl sv\'f9j poh\'e1dkov\'fd poklad. Kr\'e1tce po Rutterov\'ec smrti vznikla i dal\'9a\'ed legenda \'9ee poklad je proklet\'fd a kdokoli se ho pokus\'ed ukr\'e1st, stihne ho osud, vytesan\'fd na kameni.\par
N\'e1sledovala \'f8ada pokus\'f9 o vysu\'9aen\'ed Vodn\'ed \'9atoly. Roku 1800 zalo\'9eili dva z Rutterov\'fdch d\'f8\'edv\'ecj\'9a\'edch spole\'e8n\'edk\'f9 novou spole\'e8nost, kter\'e1 financovala kop\'e1n\'ed dal\'9a\'ed \'9aachty, vzd\'e1len\'e9 asi dvacet stop ji\'9en\'ecji. Po vyhlouben\'ed prvn\'edch sta stop zam\'fd\'9aleli vyrazit horizont\'e1ln\'ed chodbu a prokopat se pod jeskyni, kde, jak p\'f8edpokl\'e1dali, byl poklad ukryt. Jakmile v\'9aak za\'e8ali kopat sm\'ecrem k Vodn\'ed \'9atole, za\'e8ala se chodba plnit vodou a kop\'e1\'e8i sotva zachr\'e1nili hol\'e9 \'9eivoty.\par
V roce 1840 byla zalo\'9eena Bostonsk\'e1 z\'e1chrann\'e1 spole\'e8nost, kter\'e1 v bi\'edkosti Vodn\'ed \'9atoly vyhloubila dal\'9a\'ed \'9aachtu. Po dosa\'9een\'ed pouh\'fdch 66 stop \'9aachta neo\'e8ek\'e1van\'ec narazila na star\'fd postrann\'ed kan\'e1l, kter\'fd z\'f8ejm\'ec vedl z Vodn\'ed \'9atoly. Nov\'e1 \'9aachta se okam\'9eit\'ec naplnila vodou a zhroutila se.\par
Podnikatele to neodradilo. Vykopali dal\'9a\'ed \'9aachtu, kter\'e1 je nyn\'ed zn\'e1ma jako Bostonsk\'e1. Na rozd\'edl od p\'f8edchoz\'edch nebyla tato \'9aachta hloubena vertik\'e1ln\'ec, ale se sklonem, kter\'fd sledoval zvrstven\'ed hornin. K hloubem pou\'9e\'edvali parn\'ed vrta\'e8ky a st\'f8eln\'fd prach. Pr\'e1ce byly neoby\'e8ejn\'ec n\'e1kladn\'e9. Pod p\'f8edpokl\'e1dan\'fdm dnem Vodn\'ed \'9atoly vykopali horizont\'e1ln\'ed kan\'e1l. Nebyli v\'9aak dostate\'e8n\'ec hluboko. Kdy\'9e se p\'f8ibl\'ed\'9eili k Vodn\'ed \'9atole, do kan\'e1lu za\'e8ala prosakovat voda, kter\'e1 nakonec s temn\'fdm hu\'e8en\'edm Bostonskou \'9aachtu zaplavila.\par
Roku 1851 pokra\'e8ovala v pokusech Z\'e1chrann\'e1 expedi\'e8n\'ed spole\'e8nost se s\'eddlem v Bathu. Pr\'e1ce vedl d\'f9ln\'ed in\'9een\'fdr Richard Parkhurst, kter\'fd po vyhodnocen\'ed informac\'ed o d\'f8\'edv\'ecj\'9a\'edch pokusech \'fast\'ed Vodn\'ed \'9atoly uzav\'f8el a instaloval velk\'e9 parn\'ed \'e8erpadlo. Uk\'e1zalo se, \'9ee vodu vy\'e8erpat nelze. Parkhurst dal p\'f8iv\'e9zt vrtn\'e9 za\'f8\'edzen\'ed, pou\'9e\'edvan\'e9 v uheln\'fdch dolech, a \'9aachtu provrtal. Kdy\'9e dos\'e1hli hloubky 170 stop, narazila vrtn\'e1 ty\'e8 na n\'ecco nepr\'f9chodn\'e9ho. Po jej\'edm vyta\'9een\'ed se na jej\'ed hlavici na\'9aly stopy \'9eeleza a rzi. Na vrtn\'e9 ty\'e8i byly objeveny \'e8\'e1ste\'e8ky tmele, cementu a velk\'e9 mno\'9estv\'ed namotan\'fdch vl\'e1ken. Jejich anal\'fdza prok\'e1zala, \'9ee se jedn\'e1 o manilskou tr\'e1vu, neboli kokosov\'e9 vl\'e1kno. To se v t\'e9 dob\'ec obecn\'ec pou\'9e\'edvalo pro zaji\'9at\'ecn\'ed lodn\'edch n\'e1klad\'f9 proti posunut\'ed. Kr\'e1tce po tomto objevu bathsk\'e1 spole\'e8nost zbankrotovala a in\'9een\'fdr Parkhurst musel ostrov opustit.\par
V n\'e1sleduj\'edc\'edch deseti letech vznikl na ostrov\'ec tucet dal\'9a\'edch \'9aachet. V\'9aechny tyto pokusy skon\'e8ily zaplaven\'edm nebo sesuvem, a bankrotem dal\'9a\'edch \'e8ty\'f8 spole\'e8nost\'ed. Bylo z\'f8ejm\'e9, \'9ee zaplavov\'e1n\'ed \'9aachet nen\'ed n\'e1hodn\'e9, \'9ee existuje jak\'fdsi \'ef\'e1belsk\'fd mechanismus, kter\'fd zatop\'ed ka\'9edou \'9aachtu a\'9d u\'9e je um\'edst\'ecna kdekoli v bl\'edzkosti Vodn\'ed \'9atoly.\par
Po kr\'e1tk\'e9 p\'f8est\'e1vce, zp\'f9soben\'e9 ob\'e8anskou v\'e1lkou, si t\'ec\'9eebn\'ed pr\'e1va zajistila dal\'9a\'ed spole\'e8nost. Jej\'ed p\'f8ed\'e1k F. X. Wrench si pov\'9aiml, \'9ee hladina vody ve Vodn\'ed \'9atole z\'e1vis\'ed na v\'fd\'9ai p\'f8\'edlivu a odlivu, a usoudil, \'9ee \'9atola je spojena n\'ecjak\'fdm um\'ecl\'fdm kan\'e1lem s mo\'f8em. Pokud by se kan\'e1l poda\'f8ilo naj\'edt a ut\'ecsnit, vodu ze \'9atoly by bylo mo\'9en\'e9 vy\'e8erpat a poklad bezpe\'e8n\'ec vyzvednout. Wrench dal vykopat n\'eckolik pr\'f9zkumn\'fdch \'9aachet. N\'eckter\'e9 z nich skute\'e8n\'ec narazily na horizont\'e1ln\'ed kan\'e1ly. Nechal odp\'e1lit n\'e1lo\'9ee, kter\'e9 je m\'ecly zavalit. Kan\'e1l, vedouc\'ed k mo\'f8i, se mu v\'9aak nal\'e9zt nepoda\'f8ilo, spole\'e8nost vy\'e8erpala finan\'e8n\'ed prost\'f8edky a tak jako ostatn\'ed opustila sv\'e1 za\'f8\'edzen\'ed, kter\'e1 pak pomalu reziv\'ecla.\par
Po roce 1880 vznikla kanadskoanglick\'e1 pr\'f9myslov\'e1 spole\'e8nost Gold Seekers Ltd., kter\'e1 na ostrov dopravila modern\'ed vrtn\'e1 za\'f8\'edzen\'ed, v\'fdkonn\'e1 \'e8erpadla a parn\'ed kotle k jejich pohonu. Po n\'eckolika pokusech narazil jeden z vrt\'f9 na \'9eeleznou plo\'9ainu, kde skon\'e8il vrt in\'9een\'fdra Parkhursta. Na vrtn\'e9 ty\'e8e nasadili diamantovou korunku a roztopili kotle na maximum. Tentokr\'e1t se poda\'f8ilo \'9eelezn\'e9 pl\'e1ty provrtat. Za\'f8\'edzen\'ed pak provrtalo pevn\'fd blok m\'eck\'e8\'edho kovu. V dr\'e1\'9ek\'e1ch vrtn\'e9 ty\'e8e se po vyta\'9een\'ed objevila dlouh\'e1 spir\'e1la z ryz\'edho zlata a dva kousky potrhan\'e9ho pergamenu se slovy \'84dvob\'ed, slonovina, kan\'e1rsk\'e9 v\'ed\ldblquote  a \'84hn Hyde pov\'ec\'9aen v Deptfo.\ldblquote\par
Pouhou p\'f9lhodinu po tomto objevu jeden z velk\'fdch kotl\'f9 explodoval. V\'fdbuch m\'ecl katastrof\'e1ln\'ed n\'e1sledky: jeden mu\'9e byl zabit, t\'f8in\'e1ct zran\'ecno, vedouc\'ed prac\'ed Ezekiel Harris oslepl a v\'ect\'9aina staveb a za\'f8\'edzen\'ed byla po\'9akozena. Spole\'e8nost Gold Seekers Ltd. n\'e1sledovala sv\'e9 p\'f8edch\'f9dce a zbankrotovala.\par
V obdob\'ed kolem roku 1900 zde pokou\'9aelo \'9at\'ecst\'ed hned n\'eckolik dal\'9a\'edch spole\'e8nost\'ed. Proto\'9ee se jim nepoda\'f8ilo zopakovat objev Gold Seekers Ltd., pokusily se vy\'e8erpat vodu ze \'9atoly a sousedn\'edch \'9aachet pomoc\'ed nov\'fdch v\'fdkonn\'fdch \'e8erpadel a ut\'ecsnit \'9atolu odpalem n\'e1lo\'9e\'ed, um\'edst\'ecn\'fdch v r\'f9zn\'fdch \'9aacht\'e1ch pod hladinou. Hladina v\'9aak i za odlivu klesla nejv\'fd\'9ae o dvacet stop. Mu\'9ei vyslan\'ed do \'9aachty narazili na zemn\'ed plyny a museli b\'fdt evakuov\'e1ni na povrch. Po dal\'9a\'edm ne\'9at\'ecst\'ed v z\'e1\'f8\'ed 1907, kdy byl jeden mu\'9e t\'ec\'9ece zran\'ecn p\'f8i p\'f8ed\'e8asn\'e9m odpalu dynamitov\'e9 n\'e1lo\'9ee, byly pr\'e1ce zastaveny. O dva dny pozd\'ecji zpusto\'9aila \'e8erpac\'ed za\'f8\'edzen\'ed i t\'e1bo\'f8i\'9at\'ec prudk\'e1 vich\'f8ice a pr\'e1ce byly zastaveny. T\'edmto datem tak\'e9 skon\'e8ily organizovan\'e9 pokusy o dobyt\'ed pokladu. O \'fasp\'ecch se nad\'e1le tu a tam pokou\'9aeli jen individu\'e1ln\'ed nad\'9aenci. Tou dobou v\'9aak u\'9e nikdo nev\'ecd\'ecl, kter\'e1 z des\'edtek zaplaven\'fdch \'9aachet, d\'ecr a kan\'e1l\'f9 je p\'f9vodn\'ed Vodn\'ed \'9atola. Ostrov nakonec pokryly plan\'e9 t\'f8e\'9an\'ec a os\'eddlili orli. Jeho povrch se stal nestabiln\'edm a nebezpe\'e8n\'fdm, a lid\'e9 z pevniny se mu vyh\'fdbali.\par
V roce 1940 p\'f8ijel se svou rodinou na dovolenou na pob\'f8e\'9e\'ed Maine Alfred Westgate Hatch, mlad\'fd z\'e1mo\'9en\'fd finan\'e8n\'edk z New Yorku. Dozv\'ecd\'ecl se o pokladu na ostrov\'ec a za\'e8al se zaj\'edmat o historick\'e9 prameny. Nebylo jich mnoho. \'8e\'e1dn\'e1 ze spole\'e8nost\'ed, kter\'e9 na ostrov\'ec kopaly, si nevedla podrobn\'e9 z\'e1znamy.\par
O \'9aest let pozd\'ecji Hatch ostrov koupil a p\'f8est\'echoval se i s rodinou do Stormhavenu.\par
Tak jako v\'9aichni p\'f8ed n\'edm, i Hatch se stal posedl\'fdm Vodn\'ed \'9atolou. B\'echem dvou let vy\'e8erpal ve\'9aker\'e9 rodinn\'e9 prost\'f8edky, byl nucen ohl\'e1sit \'fapadek, za\'e8al p\'edt a kr\'e1tce nato zem\'f8el. Zanechal po sob\'ec man\'9eelku a devaten\'e1ctilet\'e9ho syna Alfreda.\par
I alin Hatch se nudil. R\'e1no sice bylo docela z\'e1bavn\'e9 h\'e1zeli s bratrem Johnym kameny do sr\'9an\'edho hn\'edzda ve star\'e9 vod\'e1rn\'ec, ale co te\'ef? Kr\'e1tce po jeden\'e1ct\'e9 u\'9e sn\'ecdl ob\'ecd, dva sendvi\'e8e s o\'f8\'ed\'9akov\'fdm m\'e1slem a ban\'e1ny, kter\'e9 jim p\'f8ipravila matka. Sed\'ecl se zk\'f8\'ed\'9een\'fdma nohama na molu houpaj\'edc\'edm se p\'f8ed domem a d\'edval se na mo\'f8e. T\'f8eba se na obzoru objev\'ed kou\'f8\'edc\'ed bitevn\'ed lo\'ef. Nebo obrovsk\'fd ropn\'fd tanker. T\'f8eba zam\'ed\'f8\'ed k jednomu z ostrov\'f9, najede na m\'ecl\'e8inu a vylet\'ed do pov\'ect\'f8\'ed. To by bylo n\'ecco!\par
Z domu vy\'9ael jeho bratr. Dupal po d\'f8ev\'ecn\'e9m m\'f9stku vedouc\'edm na molo a na krku si dr\'9eel kousek ledu.\par
\'84Ty ti dali!\ldblquote  \'f8ekl Malin, spokojen\'fd, \'9ee jeho sr\'9ani nepobodali, zat\'edmco star\'9a\'edho a moud\'f8ej\'9a\'edho bratra ano.\par
\'84Ne\'9ael jsi k nim dost bl\'edzko, srabe,\ldblquote  \'f8ekl Johny s \'fasty pln\'fdmi sendvi\'e8e.\par
\'84Stejn\'ec bl\'edzko jako ty.\ldblquote\par
\'84To ur\'e8it\'ec! Sr\'9ani z tebe vid\'ecli jen zadek, mizej\'edc\'ed v d\'e1li.\ldblquote  Zhluboka si povzdechl a zahodil led do vody.\par
\'84To teda ne, byl jsem a\'9e u nich!\ldblquote\par
Johny polo\'9eil ta\'9aku a usedl vedle n\'ecj. \'84Ale \'9ee jsme je prohnali, co, Male?\ldblquote\par
\'84To jo.\ldblquote\par
Bylo ticho. Malin se d\'edval p\'f8es malou z\'e1toku na ostrovy v z\'e1livu. Poustevn\'edk, Funebr\'e1k, Star\'fd hrbol, Zabij\'e1k. Daleko za mmi se r\'fdsoval prou\'9eek Skalnat\'e9ho ostrova, st\'f8\'eddav\'ec se objevuj\'edc\'ed a zase mizej\'edc\'ed v um\'edn\'ecn\'e9 mlze, kter\'e1 se odm\'edtala zvednout i za slune\'e8n\'e9ho letn\'edho poledne. Za ostrovy se rozkl\'e1dal \'9air\'fd oce\'e1n, nehybn\'fd jako ml\'fdnsk\'fd k\'e1men, jak \'f8\'edk\'e1val otec.\par
Malin leniv\'ec h\'e1zel do vody kam\'ednky a bez z\'e1jmu se d\'edval na kola, \'9a\'ed\'f8\'edc\'ed se na hladin\'ec. Skoro litoval, \'9ee nejel s rodi\'e8i do m\'ecsta. Aspo\'f2 by m\'ecl co d\'eclat.\par
P\'f8\'e1l si b\'fdt kdekoli jinde v Bostonu, New Yorku, kdekoli jen ne v Maine.\par
\'84U\'9e jsi byl v New Yorku, Johny?\ldblquote\par
Johny se zav\'f8en\'fdma o\'e8ima p\'f8ik\'fdvl. \'84Jo. Jednou. Je\'9at\'ec ne\'9e ses narodil.\ldblquote\par
Kec\'e1, pomyslel si Malin. Jak by si mohl pamatovat n\'ecco, co se stalo, kdy\'9e mu je\'9at\'ec nebyly dva roky? Ale nahlas to ne\'f8ekl. Tohle dopoledne u\'9e riskoval dost.\par
Jeho zrak zabloudil k mal\'e9mu \'e8lunu, p\'f8iv\'e1zan\'e9mu k molu. N\'e1hle dostal n\'e1pad. Perfektn\'ed n\'e1pad.\par
\'84Poj\'ef, svezeme se!\ldblquote  \'f8ekl skoro \'9aeptem a pok\'fdvl sm\'ecrem ke \'e8lunu.\par
\'84Ty ses zbl\'e1znil!\ldblquote  \'f8ekl Johny. \'84T\'e1ta by n\'e1s se\'f8ezal.\ldblquote\par
\'84Jen poj\'ef,\ldblquote  pokra\'e8oval Malin. \'84A\'9e nakoup\'ecj, daj si v Hastingsu ob\'ecd a zp\'e1tky budou nejd\'f8\'edv ve t\'f8i. Nem\'f9\'9eou se to dozv\'ecd\'ect.\ldblquote\par
\'84Uvid\'ed n\'e1s cel\'fd m\'ecsto.\ldblquote\par
\'84Kdo by se v poledne koukal na mo\'f8e?\ldblquote  \'f8ekl Malin a ledabyle dodal: \'84Kdo je tady srab, co?\ldblquote\par
Zd\'e1lo se, \'9ee Johny tuto opov\'e1\'9elivost nezaregistroval. Jeho o\'e8i se p\'f8ilepily k \'e8lunu. \'84Kam bys cht\'ecl jet, aby to st\'e1lo za to?\ldblquote  zeptal se.\par
P\'f8esto\'9ee byli sami, Malin zti\'9ail hlas. \'84Na Skalnat\'fd ostrov.\ldblquote\par
Johny nesouhlasn\'ec zavrt\'ecl hlavou. \'84T\'e1ta by n\'e1s zabil.\ldblquote\par
\'84Nezabil, kdy\'9e najdeme poklad.\ldblquote\par
\'84Tam \'9e\'e1dnej poklad nen\'ed,\ldblquote  \'f8ekl Johny opovr\'9eliv\'ec, ale nep\'f8\'edli\'9a p\'f8esv\'ecd\'e8iv\'ec. \'84Ka\'9edop\'e1dn\'ec jsou ty \'9aachty tam nebezpe\'e8n\'fd.\ldblquote\par
Malin znal sv\'e9ho bratra dost dob\'f8e, aby si v\'9aiml odst\'ednu jeho hlasu. Johnyho to zaujalo. Malin ml\'e8el a nechal za sebe pracovat monot\'f3nn\'ed osam\'ecl\'e9 dopoledne.\par
Johny n\'e1hle vstal a vykro\'e8il k okraji mola. Malin se d\'edval, jak tam n\'ecco hled\'e1, a zmocnilo se ho vzru\'9aen\'ed. Johny se oto\'e8il a m\'ecl v ka\'9ed\'e9 ruce plovac\'ed vestu.\par
\'84A\'9e p\'f8ist\'e1n\'e9m, nep\'f9jdem d\'e1l ne\'9e ke skal\'e1m na pob\'f8e\'9e\'ed!\ldblquote  Johnyho hlas byl z\'e1m\'ecrn\'ec stroh\'fd, jako by cht\'ecl Malinov\'ed d\'e1t na srozum\'ecnou, \'9ee jeden dobr\'fd n\'e1pad nem\'f9\'9ee zm\'ecnit jednou dan\'fd pom\'ecr sil. \'84Jasn\'fd?\ldblquote\par
Malin p\'f8ik\'fdvl. St\'e1l op\'f8en\'fd o z\'e1bradl\'ed, zat\'edmco Johny chystal bra\'9anu a plovac\'ed vesty. Nemohl pochopit, \'9ee ho to nenapadlo d\'f8\'edv. Na Skalnat\'e9m ostrov\'ec je\'9at\'ec nebyli. Vlastn\'ec neznal \'9e\'e1dn\'e9ho kluka ze Stormhavenu, kter\'fd by tam n\'eckdy byl.\par
To bude co vypr\'e1v\'ect kamar\'e1d\'f9m!\par
\'84Sedni si na p\'f8\'ed\'ef a j\'e1 budu \'f8\'eddit,\ldblquote  prohl\'e1sil Johny.\par
Malin sledoval, jak Johny bojuje s \'f8adic\'ed p\'e1kou, otev\'edr\'e1 syti\'e8 a pumpuje benz\'edn. Kone\'e8n\'ec zat\'e1hl za \'9a\'f2\'f9ru start\'e9ru. Motor zaka\'9alal a ztichl. Johny tahal znovu a znovu. Skalnat\'fd ostrov byl vzd\'e1len asi \'9aest mil. Malin odhadoval, \'9ee na tak klidn\'e9m mo\'f8i se to d\'e1 urazit asi za p\'f9l hodiny. V t\'e9 dob\'ec bude u ostrova klid. P\'f8\'edliv bude vrcholit a mohutn\'e9 proudy, om\'fdvaj\'edc\'ed ostrov, budou odpo\'e8\'edvat a\'9e do chv\'edle, ne\'9e se obr\'e1t\'ed.\par
Johnyho obli\'e8ej z\'e8ervenal. Dop\'f8\'e1l si kr\'e1tk\'fd odpo\'e8inek a znovu pokra\'e8oval ve sv\'e9m hrdinn\'e9m \'fasil\'ed. N\'e1hle motor nasko\'e8il. \'84Odva\'9e to!\ldblquote  vyk\'f8ikl. Malin odv\'e1zal lano, Johny otev\'f8el p\'f8\'edvod benz\'ednu naplno, osmn\'e1ct ko\'f2sk\'fdch sil zakv\'edlelo a \'e8lun vyrazil kup\'f8edu. B\'e1je\'e8n\'e1 sm\'ecs v\'ectru a slan\'fdch kapek se jim zakousla do tv\'e1\'f8\'ed.\par
Klouzali oce\'e1nem a nech\'e1vali za sebou zp\'ecn\'ecnou kr\'e9movou br\'e1zdu. P\'f8ed t\'fddnem se strhla obrovsk\'e1 bou\'f8e a oce\'e1n jako by te\'ef odpo\'e8\'edval. Na pravoboku se objevil Star\'fd hrb, n\'edzk\'e1 \'9eulov\'e1 sk\'e1la, na vrcholu pot\'f8\'edsn\'ecn\'e1 racky a na boc\'edch pokryt\'e1 temn\'eczelen\'fdmi mo\'f8sk\'fdmi \'f8asami. Jak \'e8lun svi\'9at\'ecl kolem, nes\'e8etn\'ed rackov\'e9 d\'f8\'edmaj\'edc\'ed na jedn\'e9 noze na sk\'e1le zdvihli hlavy a sledovali jej jasn\'fdma \'9elut\'fdma o\'e8ima. Osam\'ecl\'fd p\'e1r krou\'9e\'edc\'ed po obloze vyd\'e1val zoufal\'e9 sk\'f8eky.\par
\'84Byl to dobrej n\'e1pad, co?\ldblquote  \'f8ekl Malin.\par
\'84Mo\'9en\'e1. Jestli se to proval\'ed, byl to tv\'f9j n\'e1pad,\ldblquote  \'f8ekl Johny.\par
Skalnat\'fd ostrov vlastnil jejich otec. Co v\'9aak Malin pamatoval, m\'ecli jej zak\'e1z\'e1n. Otec to m\'edsto nem\'ecl r\'e1d a nikdy o n\'ecm nemluvil. Ve \'9akole kolovaly legendy o nes\'e8etn\'e9m mno\'9estv\'ed hleda\'e8\'f9 pokladu, kte\'f8\'ed na ostrov\'ec zahynuli. Je to proklet\'e9 m\'edsto, kde \'9eij\'ed p\'f8\'edzraky. Ostrov je jako \'e8erviv\'e9 jablko provrtan\'fd \'9aachtami, p\'f8ipraven\'fdmi pohltit ka\'9ed\'e9ho neopatrn\'e9ho n\'e1v\'9at\'ecvn\'edka. Jin\'e9 pov\'ecsti se t\'fdkaly proklet\'e9ho kamene. Na\'9ali jej p\'f8ed mnoha lety ve Vodn\'ed \'9atole a dnes je pravd\'ecpodobn\'ec ulo\'9een v nejhlub\'9a\'ed \'e8\'e1sti sklepen\'ed m\'edstn\'edho kostela. Alespo\'f2 Johny \'f8\'edkal, \'9ee kdy\'9e jednou d\'ecti v n\'e1bo\'9eenstv\'ed zlobily, zav\'f8eli je do krypty s proklet\'fdm kamenem. Ot\'f8\'e1sl se hr\'f9zou.\par
Pr\'e1v\'ec se p\'f8ibli\'9eovali k ostrovu, ov\'ecn\'e8en\'e9mu chuchvalci mlhy. V zim\'ec nebo za de\'9ativ\'fdch dn\'f9 to byla mlha jako hrachov\'e1 pol\'e9vka, p\'f8ipraven\'e1 zadusit v\'9aechno \'9eiv\'e9. Dnes, za jasn\'e9ho letn\'edho dne, vypadala jako nad\'fdchan\'e1 cukrov\'e1 vata. Johny se Malinov\'ed pokou\'9ael vysv\'ectlit, jak ji proudy kolem ostrova d\'eclaj\'ed, ale Malin tomu nerozum\'ecl a m\'ecl pocit, \'9ee ani Johny ne.\par
Mlha se rychle p\'f8ibli\'9eovala k p\'f8\'eddi a najednou byli ve sv\'ect\'ec pod z\'e1vojem, kter\'fd utlumil zvuk motoru. Johny mimod\'eck zpomalil. Propluli nejhust\'9a\'ed mlhou a Malin zahl\'e9dl nazelenal\'e1 skaliska pokryt\'e1 \'f8asami, p\'f8\'edk\'f8e se sva\'9euj\'edc\'ed do vody.\par
\'c8lun zam\'ed\'f8il k mal\'e9 plo\'9aince, kter\'e1 se objevila mezi skalami. Pod \'e8lunem prosv\'edtaly zelen\'e9 vrcholky rozeklan\'fdch skal, pokryt\'e9 p\'f8evaluj\'edc\'edmi se \'f8asami. Skal, kter\'fdch se tolik ob\'e1vaj\'ed lovci krab\'f9 za odlivu nebo hust\'e9 mlhy.\par
Te\'ef v\'9aak vrcholil p\'f8\'edliv a mal\'fd motorov\'fd \'e8lun klouzal po hladin\'ec bez probl\'e9m\'f9. P\'f8ist\'e1li u kamenit\'e9ho b\'f8ehu. Malin s lanem v ruce vysko\'e8il, vyt\'e1hl \'e8lun na b\'f8eh a omotal lano kolem kamene. V tenisk\'e1ch mu \'e8vachtalo.\par
Johny vystoupil na pevnou zemi. \'84A je to,\ldblquote  \'f8ekl neutr\'e1ln\'ec a s bra\'9anou p\'f8es rameno pozoroval ostrov.\par
Hned za kamenitou pl\'e1\'9ei\'e8kou za\'e8\'ednala zubat\'e1 tr\'e1va a hust\'e9 k\'f8oviny plan\'fdch t\'f8e\'9an\'ed. Cel\'e1 scenerie byla zalita podivn\'fdm st\'f8\'edbrn\'fdm sv\'ectlem prosakuj\'edc\'edm z mlhy, zav\'ec\'9aen\'e9 nad jejich hlavami. Z tr\'e1vy vyr\'f9stal obrovsk\'fd, nejm\'e9n\'ec deset stop vysok\'fd \'9eelezn\'fd kotel s masivn\'edmi n\'fdty, prorostl\'fd temn\'ec oran\'9eovou rz\'ed. \'c8\'e1st jeho pukl\'e9 st\'ecny le \'9eel\'e1 vedle v tr\'e1v\'ec. Kotel byl p\'f8ikryt b\'edlou poklic\'ed, vykrou\'9eenou z n\'edzko le\'9e\'edc\'ed mlhy.\par
\'84Vsa\'ef se, \'9ee ten kotel vybouchl,\ldblquote  \'f8ekl Johny.\par
\'84Vsa\'efse, \'9ee p\'f8itom n\'eckdo za\'f8val!\ldblquote  vychutn\'e1val situaci Malin.\par
\'84Vsa\'ef se, \'9ee jich bylo v\'edc.\ldblquote\par
Kamenit\'e1 pl\'e1\'9e kon\'e8ila chlazen\'fdmi \'9eulov\'fdmi \'fatesy, spadaj\'edc\'edmi do mo\'f8e. Malin v\'ecd\'ecl, \'9ee ryb\'e1\'f8i, kte\'f8\'ed ostrov obeplouvaj\'ed, jim \'f8\'edkaj\'ed Velryb\'ed h\'f8bety. Vylezl na nejbli\'9e\'9a\'ed velryb\'ed h\'f8bet a pokou\'9ael se p\'f8es dal\'9a\'ed \'fates zahl\'e9dnout n\'ecco z nitra ostrova.\par
\'84Okam\'9eit\'ec dol\'f9!\ldblquote  zvolal Johny. \'84Co mysl\'ed\'9a, \'9ee v tyhle mlze uvid\'ed\'9a, ty idiote?\ldblquote\par
\'84R\'e1d bych v\'ecd\'ecl.,\ldblquote  \'f8\'edkal Malin, kdy\'9e sl\'e9zal dol\'f9, ale Johnyho v\'fdchovn\'fd pohlavek mu p\'f8etrhl \'f8e\'e8.\par
\'84Z\'f9sta\'f2 tady u m\'ec,\ldblquote  \'f8ekl mu Johny. \'84Obejdem kousek po b\'f8ehu a jedem zp\'e1tky.\ldblquote  Vyrazil pod\'e9l \'fates\'f9 a Malin n\'e1sledoval jeho op\'e1len\'e9 nohy, zbarven\'e9 v matn\'e9m sv\'ectle do \'e8okol\'e1dov\'e1. Byl na\'9atvan\'fd. Byl to jeho n\'e1pad, jet na ostrov. Johny mus\'ed v\'9edycky velet.\par
\'84Hele,\ldblquote  ozval se Johny, \'84tady n\'ecco je!\ldblquote  Zvedl n\'ecco dlouh\'e9ho a b\'edl\'e9ho. \'84\'d2\'e1k\'e1 kost.\ldblquote\par
\'84Kde by se vzala?\ldblquote  \'f8ekl Malin, st\'e1le je\'9at\'ec na\'9atvan\'fd. Byl to jeho n\'e1pad. Tu kost m\'ecl naj\'edt on.\par
\'84Ale je. A je to kost \'e8lov\'ec\'e8\'ed.\ldblquote  Johny s n\'ed m\'e1chal jako baseballovou p\'e1lkou. \'84Je to noha n\'eckoho, koho zabili, kdy\'9e hledal poklad. Nebo mo\'9en\'e1 pir\'e1ta. Vezmu ji dom\'f9 a d\'e1m si ji pod postel.\ldblquote\par
Zv\'ecdavost p\'f8emohla Malinovo roztrp\'e8en\'ed. \'84Uka\'9e!\ldblquote  \'f8ekl.\par
Johny mu ji podal. Kost byla p\'f8ekvapiv\'ec t\'ec\'9ek\'e1, studen\'e1, a hlavn\'ec p\'e1chla. \'84To si zase vem,\ldblquote  \'f8ekl a \'9at\'edtiv\'ec mu ji podal.\par
\'84N\'eckde tu t\'f8eba bude i lebka,\ldblquote  uva\'9eoval Johny.\par
\'8a\'9doural se chv\'edli mezi kameny, ale nena\'9ael nic krom\'ec mal\'e9ho mrtv\'e9ho tulen\'ec s vyvalen\'fdma o\'e8ima. Jak tak krou\'9eili kolem n\'e1lezu, zpozorovali ztroskotan\'fd \'e8lun, kter\'fd tu asi zbyl po n\'ecjak\'e9m d\'e1vn\'e9m hleda\'e8i pokladu. \'c8lun byl uv\'eczn\'ecn mezi skalami na \'e8\'e1\'f8e nejvy\'9a\'9a\'edho p\'f8\'edlivu a p\'f8\'edboj j\'edm lehce to\'e8il. Vypadal, \'9ee u\'9e p\'e1r bou\'f8\'ed za\'9eil.\par
\'84Ty vole!\ldblquote  \'f8ekl Johny hlasem, ve kter\'e9m bublalo vzru\'9aen\'ed. Vylezli na pohupuj\'edc\'ed se palubu. Na dn\'ec se povalovaly kusy \'9eeleza, roury, rozbit\'e9 p\'f8\'edstroje a klubka dr\'e1t\'f9 a kabel\'f9. Malin se v tom haramp\'e1d\'ed za\'e8al p\'f8ehrabovat. T\'f8eba tam bude pir\'e1tsk\'fd dublon. \'d8\'edkal si, \'9ee pir\'e1t\par
Ned Ockham, zvan\'fd Rud\'fd Ned, kter\'fd na ostrov\'ec z\'f8ejm\'ec zakopal t\'ec\'9ek\'e9 miliony ve zlat\'ec, jist\'ec n\'eckde n\'ecjak\'e9 zlat\'e9 mince poztr\'e1cel. K pokladu pr\'fd pat\'f8\'ed i me\'e8 svat\'e9ho Michala, vykl\'e1dan\'fd drah\'fdmi kameny, kter\'fd je tak mocn\'fd, \'9ee zabije ka\'9ed\'e9ho, kdo se na n\'ecj pod\'edv\'e1. \'d8\'edk\'e1 se, \'9ee Rud\'fd Ned t\'edm me\'e8em jednou n\'eckomu usekl u\'9ai a pak je s\'e1zel p\'f8i h\'f8e v kostky. Jedna holka ze \'9aest\'e9 t\'f8\'eddy, Cindy, dokonce tvrdila, \'9ee to nebyly u\'9ai, ale Malin j\'ed nev\'ec\'f8il. Jindy se pr\'fd Ned zase namazal, vylezl na palubu, rozp\'e1ral chlapovi b\'f8icho, p\'f8ehodil ho p\'f8es z\'e1bradl\'ed a dr\'9eel za st\'f8eva, dokud ho nese\'9erali \'9eraloci. D\'ecti ve \'9akole znaj\'ed o Rud\'e9m Nedovi spoustu kr\'e1sn\'fdch historek.\par
Ve \'e8lunu nic zaj\'edmav\'e9ho nena\'9ali. Johny navrhl vyrazit na pr\'f9zkum pod\'e9l kamen\'f9, kter\'e9 se povalovaly pod \'fatesy na n\'e1v\'ectrn\'e9 stran\'ec ostrova. Nad nimi se proti obloze r\'fdsovala vysok\'e1 tmav\'e1 hradba ko\'f8en\'f9 d\'e1vno odum\'f8el\'fdch jedl\'ed, kter\'e9 vyr\'f9staly v horizont\'e1ln\'edm sm\'ecru a vypadaly jako zkroucen\'e9 prsty. N\'eckter\'e9 z \'fates\'f9 byly vymlet\'e9 nebo z\'f8\'edcen\'e9 ob\'ecti bou\'f8\'ed a vln, bu\'9a\'edc\'edch do ostrova.\par
Ve st\'ednu \'fates\'f9 bylo chladno. Johny, nad\'9aen\'fd sv\'fdm n\'e1lezem, poskakoval v \'e8ele v\'fdpravy a pohupoval kost\'ed, jako by zapomn\'ecl na vlastn\'ed varov\'e1n\'ed. Malinov\'ed bylo jasn\'e9, \'9ee matka hod\'ed n\'e1lez do mo\'f8e, jakmile jej objev\'ed.\par
Johny se kr\'e1tce zastavil u haramp\'e1d\'ed, kter\'e9 oce\'e1n vyvrhl na b\'f8eh: star\'fdch b\'f3jek lovc\'f9 krab\'f9, rozbit\'fdch past\'ed, kus\'f9 bedn\'ecn\'ed. \'8ael d\'e1l po n\'e1spu sm\'ecrem k n\'ec\'e8emu, co vypadalo jako \'e8erstv\'e1 \'f8ezn\'e1 r\'e1na. B\'f8eh se tu ned\'e1vno propadl a jeho zbytky le\'9eely roztrou\'9aeny n\'ed\'9ee na pob\'f8e\'9e\'ed.\par
Johny sk\'e1kal po balvanech a najednou se Malinovi ztratil z o\'e8\'ed.\par
To se Malinovi nel\'edbilo a zrychlil. Ve vzduchu se chv\'ecl jak\'fdsi klid p\'f8ed bou\'f8\'ed. Slune\'e8n\'fd den zmizel v mlze Skalnat\'e9ho ostrova a mohlo se st\'e1t cokoli. Foukal studen\'fd v\'edtr a o kamenn\'e9 lavice ostrova se za\'e8\'ednaly l\'e1mat vlny. Za chv\'edli za\'e8ne odliv. Asi by bylo rozumn\'e9 vydat se na zp\'e1te\'e8n\'ed cestu.\par
Malin n\'e1hle usly\'9ael kr\'e1tk\'fd ostr\'fd v\'fdk\'f8ik. Napadlo ho, \'9ee Johny uklouzl na n\'ecjak\'e9m kameni. V\'fdk\'f8ik se v\'9aak ozval znovu. Tentokr\'e1t bylo jasn\'e9, \'9ee ho Johny p\'f8ivol\'e1v\'e1. Rychle se \'9akr\'e1bal p\'f8es kameny, a\'9e se dostal za ohyb linie pob\'f8e\'9e\'ed. P\'f8ed n\'edm le\'9eel velk\'fd \'9eulov\'fd balvan. Le\'9eel n\'ecjak divn\'ec, z\'f8ejm\'ec se uvolnil p\'f8i ned\'e1vn\'e9 bou\'f8i. U jeho vzd\'e1len\'ecj\'9a\'ed strany st\'e1l Johny a na n\'ecco s \'fa\'9easem ve tv\'e1\'f8i ukazoval.\par
Malin nebyl v prvn\'edm okam\'9eiku schopen vydat ani hl\'e1sku. Na m\'edst\'ec, kde balvan p\'f9vodn\'ec st\'e1l, se otev\'edralo \'fast\'ed n\'ecjak\'e9 \'9atoly, dost velk\'e9 na to, aby se j\'ed \'e8lov\'eck prot\'e1hl. T\'e1hl odtud zatuchl\'fd pach.\par
\'84Ty vole! To je n\'ecco.\ldblquote\par
\'84Na\'9ael jsem to j\'e1!\ldblquote  k\'f8i\'e8el vzru\'9aen\'ec Johny. \'84Vsad\'edm se o v\'9aechno na sv\'ect\'ec, \'9ee tam je ten poklad. Jdem se kouknout.\ldblquote\par
\'84Byl to m\'f9j n\'e1pad,\ldblquote  \'f8ekl Malin.\par
Johny se s \'fa\'9aklebkem oto\'e8il. \'84Jasn\'ec,\ldblquote  \'f8ekl bod\'f8e a sundal si z ramene bra\'9anu. \'84Ale j\'e1 jsem to na\'9ael. A j\'e1 jsem vzal sirky.\ldblquote\par
Malin se naklonil nad \'fast\'ed \'9atoly. V hloubi du\'9ae v\'ec\'f8il otci, \'9ee na Skalnat\'e9m ostrov\'ec nikdy poklad nebyl. Ted u\'9e si nebyl tak jist\'fd. \'8ee by t\'e1ta jednou nem\'ecl pravdu?\par
Rychle se narovnal s pokr\'e8en\'fdm nosem, napln\'ecn\'fdm zatuchl\'fdm pachem.\par
\'84Copak?\ldblquote  zeptal se Johny. \'84Boj\'ed\'9a se?\ldblquote\par
\'84Jasn\'ec \'9ee ne,\ldblquote  \'f8ekl ti\'9ae Malin. \'dast\'ed \'9atoly bylo \'fapln\'ec temn\'e9.\par
\'84Jdu prvn\'ed,\ldblquote  \'f8ekl Johny. \'84Poj\'ef za mnou. Rad\'9ai se neztra\'9d.\ldblquote  Zahodil kost, klekl si a za\'e8al se soukat do otvoru. Malin si tak\'e9 klekl, ale v\'e1hal. P\'f9da pod n\'edm byla tvrd\'e1 a vlhk\'e1. Johny se vzdaloval a Malin nechtel z\'f9stat na osam\'ecl\'e9m b\'f8ehu s\'e1m. V mlze. Brrr! Prot\'e1hl se otvorem a n\'e1sledoval sv\'e9ho bratra.\par
Usly\'9ael \'9akrtnut\'ed z\'e1palky. Zvedl se a bezd\'ec\'e8n\'ec zatajil dech. Byli v mal\'e9 jeskyni. Jej\'ed strop a st\'ecny podep\'edraly star\'e9 tr\'e1my. Vzadu se \'9aklebil otvor \'fazk\'e9ho tunelu, vedouc\'edho kamsi do tmy.\par
\'84Rozd\'ecl\'edme si poklad fiftyfifty.\ldblquote  Johny mluvil v\'e1\'9en\'fdm hlasem, jak\'fd od n\'ecj Malin je\'9at\'ec nesly\'9ael. Pak ud\'eclal n\'ecco je\'9at\'ec p\'f8ekvapiv\'ecj\'9a\'edho. Oto\'e8il se, ob\'f8adn\'ec mu pot\'f8\'e1sl rukou a \'f8ekl: \'84My dva jsme partne\'f8i.\ldblquote\par
Malin polkl. C\'edtil se o n\'ecco l\'e9pe.\par
P\'f8i dal\'9a\'edm kroku doho\'f8ela z\'e1palka. Malin zaslechl dal\'9a\'ed \'9akrtnut\'ed, po n\'ecm\'9e se v jeskyni objevilo pl\'e1polaj\'edc\'ed sv\'ect\'e9lko, odr\'e1\'9eej\'edc\'ed se od Johnyho \'e8erven\'e9 \'e8apky. Nad hlavami mezi tr\'e1my jim cosi zarachotilo a na kamennou zemi dopadl proud mal\'fdch kam\'ednk\'f9.\par
\'84Nedot\'fdkej se st\'ecn,\ldblquote  varoval \'9aeptem Johny, \'84a ned\'eclej r\'e1mus. Nebo n\'e1m to ten poklad zaval\'ed.\ldblquote\par
Malin neodpov\'ecd\'ecl, ale mimod\'eck se p\'f8esunul bl\'ed\'9ee k bratrovi.\par
\'84Necho\'ef tak bl\'edzko za mnou,\ldblquote  zavr\'e8el zase Johny.\par
\'dazk\'e1 \'9atola vedla sm\'ecrem dol\'f9. Johny n\'e1hle vyk\'f8ikl, trhl sebou, sv\'ectlo zhaslo a chodba se pono\'f8ila do temnoty.\par
\'84Johny?\ldblquote  zvolal Malin a v n\'e1hl\'e9m n\'e1valu paniky se chytil bratrovy ruky. \'84Co kdy\'9e tu je to proklet\'ed?\ldblquote\par
\'84Neblbni, \'9e\'e1dn\'fd proklet\'ed nen\'ed,\ldblquote  za\'9aeptal Johny. \'8akrtl dal\'9a\'ed z\'e1palkou. \'84Nic se neboj, sirek m\'e1m je\'9at\'ec nejm\'ed\'f2 \'e8ty\'f8icet. A d\'edvej.\ldblquote  Za\'9a\'e1tral v kapse, a kdy\'9e se k Malinovi oto\'e8il, dr\'9eel mezi palcem a ukazov\'e1\'e8kem velkou sponku na pap\'edr. Zasadil do n\'ed z\'e1palku. \'84Tak, a nesp\'e1l\'edm si prsty.\ldblquote\par
Chodba lehce zabo\'e8ila doleva a Malin zjistil, \'9ee uklid\'f2uj\'edc\'ed ku\'9eel sv\'ectla, kter\'fd do chodby dopadal od vchodu, zmizel. \'84Mo\'9en\'e1 bysme se m\'ecli vr\'e1tit a j\'edt sem znova s baterkou.\ldblquote\par
Vtom zaslechl p\'f8\'ed\'9aern\'fd zvuk, p\'f8i n\'ecm\'9e mu v \'9eil\'e1ch ztuhla krev. Bylo to jak\'e9si dut\'e9 st\'e9n\'e1n\'ed. Zd\'e1lo se, \'9ee vych\'e1z\'ed a\'9e ze sam\'e9ho nitra ostrova, a zcela zaplnilo \'fazkou chodbu. \'84Johny!\ldblquote  vyk\'f8ikl a znovu se ho chytil. Zvuk se zm\'ecnil v hlubok\'fd vzdech a cvrkot padaj\'edc\'edch kam\'ednk\'f9, podobn\'fd tomu, jak\'fd zaslechli p\'f8ed chv\'edl\'ed v jeskyni.\par
Johny jeho ruku set\'f8\'e1sl. \'84Panebo\'9ee, Malin\'ec! To za\'e8\'edn\'e1 odliv. Tak je to p\'f8ece ve vodn\'edch \'9aacht\'e1ch sly\'9aet v\'9edycky. \'d8\'edkal jsem ti, abys mluvil potichu.\ldblquote\par
\'84Jak to v\'ed\'9a?\ldblquote  \'f8ekl Malin.\par
\'84To v\'ed ka\'9edej.\ldblquote\par
Ozvalo se dal\'9a\'ed st\'e9n\'e1n\'ed a bubl\'e1n\'ed, po n\'ecm\'9e n\'e1sledovalo hlasit\'e9 prask\'e1n\'ed nam\'e1han\'fdch tr\'e1m\'f9. Malin si skousl ret, aby se mu nechv\'ecl.\par
O n\'eckolik z\'e1palek d\'e1le se chodba lomila a pokra\'e8ovala dol\'f9 mnohem p\'f8\'edk\'f8eji, byla u\'9e\'9a\'ed a jej\'ed st\'ecny drsn\'ecj\'9a\'ed.\par
Johny podr\'9eel z\'e1palku p\'f8ed sebou. \'84Tady je to. Pokladnice je tady dole.\ldblquote\par
\'84J\'e1 nev\'edm, jestli by nebylo lep\'9a\'ed vr\'e1tit se a \'f8\'edct to t\'e1tovi,\ldblquote  ozval se Malin.\par
\'84Zbl\'e1znil ses? V\'ed\'9a jak t\'e1ta tenhle ostrov nen\'e1vid\'ed. \'d8ekneme mu to, a\'9e budeme m\'edt ten poklad,\ldblquote  \'f8ekl rozhodn\'ec Johny.\par
Roz\'9eehl dal\'9a\'ed z\'e1palku a str\'e8il hlavu do \'fazk\'e9 \'9atoly. Byla nanejv\'fd\'9a \'e8ty\'f8i stopy vysok\'e1. \'c8ervoto\'e8iv\'e9 tr\'e1my podep\'edraly popraskan\'e9 kameny na strop\'ec. Pach hniloby zintenzivn\'ecl.\par
\'84Asi budeme muset na kolena,\ldblquote  \'f8ekl Johny p\'f8es rameno pon\'eckud nejist\'fdm hlasem. Zastavil se a Malin na okam\'9eik zadoufal, \'9ee se vr\'e1t\'ed.\par
Johny ale narovnal jeden konec sponky a sev\'f8el jej mezi zuby. V mihotav\'e9m sv\'ectle z\'e1palky m\'ecl jeho obli\'e8ej t\'e9m\'ec\'f8 \'ef\'e1belsk\'fd v\'fdraz.\par
Te\'ef, nebo nikdy. \'84D\'e1l u\'9e nejdu!\ldblquote  ozn\'e1mil Malin.\par
\'84Oukej. Po\'e8kej tady. Potm\'ec.\ldblquote\par
\'84Ne!\ldblquote  vyk\'f8ikl hlasit\'ec Malin. \'84T\'e1ta n\'e1s zabije. Johny, pros\'edm t\'ec.\ldblquote\par
\'84A\'9e t\'e1ta uvid\'ed jak jsme bohat\'fd, zbl\'e1zn\'ed se radost\'ed. U\'9aet\'f8\'ed dva dolary na\'9aeho kapesn\'fdho t\'fddn\'ec.\ldblquote\par
Malin popot\'e1hl a ut\'f8el si nos.\par
Johny se v tom \'fazk\'e9m prostoru oto\'e8il a nahmatal Malinovu hlavu. \'84Hele, jestli se te\'ef pod\'ecl\'e1me, budeme m\'edt sm\'f9lu. T\'f8eba u\'9e dal\'9a\'ed \'9aance nebude. Bu\'ef k\'e1mo\'9a, jo?\ldblquote  Pot\'f8epal Malina po vlasech.\par
\'84Tak jo.\ldblquote\par
Vlezl po kolenou za bratrem do sva\'9euj\'edc\'ed se \'9atoly. Do dlan\'ed ho tla\'e8ily kameny a \'9at\'ecrk. Johny neust\'e1le zapaloval sirky a Malin sb\'edral odvahu zeptat se, kolik jich je\'9at\'ec zb\'fdv\'e1. Johny se n\'e1hle zastavil.\par
\'84Vep\'f8edu n\'ecco je,\ldblquote  za\'9aeptal.\par
Malin se pokusil pod\'edvat, ale chodba byla \'fazk\'e1 a p\'f8es Johnyho nevid\'ecl. \'84Co tam vid\'ed\'9a?\ldblquote\par
\'84Dve\'f8e!\ldblquote  ozval se Johny. \'84P\'f8\'edsah\'e1m, \'9ee to sou \'f2\'e1k\'fd star\'fd dve\'f8e!\ldblquote  Strop chodby se p\'f8estal sva\'9eovat a vytvo\'f8il nad jeho hlavou malou jesky\'f2ku. Malin zoufale natahoval krk, aby tak\'e9 n\'ecco zahl\'e9dl. Byly to dve\'f8e. N\'eckolik siln\'fdch prken v kovov\'fdch ve\'f8ej\'edch, zasazen\'fdch do obd\'e9ln\'edku chodby, tvo\'f8en\'e9ho velk\'fdmi deskami chlazen\'e9ho kamene. V\'9aechno bylo mokr\'e9 a \'9apinav\'e9. Dve\'f8e byly ut\'ecsn\'ecny n\'ec\'e8\'edm, co vypadalo jako koudel.\par
\'84D\'edvej na tohle!\ldblquote  vyk\'f8ikl vzru\'9aen\'ec Johny.\par
Na dve\'f8\'edch byla pe\'e8e\'9d. Byla okrouhl\'e1, s vyra\'9een\'fdm erbem v \'e8erven\'e9m vosku. I p\'f8es n\'e1nos \'9ap\'edny bylo z\'f8ejm\'e9, \'9ee je neporu\'9aen\'e1.\par
\'84Zape\'e8et\'ecn\'fd dve\'f8e! To nen\'ed mo\'9en\'fd! To je jako v kn\'ed\'9ek\'e1ch,\ldblquote  \'9aeptal o\'e8arovan\'fd Johny.\par
Malin hled\'ecl na pe\'e8e\'9d jako ve snu, znepokojiv\'e9m a \'fa\'9easn\'e9m sou\'e8asn\'ec. Opravdu na\'9ali poklad. A byl to jeho n\'e1pad!\par
Johny popadl \'9eelezn\'e9 dr\'9eadlo a zkusmo dve\'f8mi trhl. Ozvalo se zavrz\'e1n\'ed ve\'f8ej\'ed. \'84Sly\'9a\'ed\'9a to? Nen\'ed to zam\'e8en\'fd. Mus\'edme zlomit pe\'e8e\'9d.\ldblquote\par
Oto\'e8il se a podal krabi\'e8ku z\'e1palek Malinovi. \'84Jakmile to otev\'f8u, rozsv\'edt\'ed\'9a. A pohni, jo?\ldblquote\par
Malin zap\'e1tral v krabi\'e8ce. \'84Je tu jen p\'ect sirek!\ldblquote  zvolal zd\'ec\'9aen\'ec.\par
Cambridge, Massachusetts, dnes \par
\'84Dr\'9e hubu a d\'eclej, co ti \'f8\'edk\'e1m. Zp\'e1tky vylezem i potm\'ec, p\'f8\'edsah\'e1m.\ldblquote\par
Malin se pokou\'9ael roz\'9eehnout z\'e1palku, ale t\'f8\'e1sly se mu ruce. Z\'e1palka blikala a zhasla. U\'9e jenom \'e8ty\'f8i, pomyslel si, zat\'edmco Johny nespokojen\'ec vzdychal. Dal\'9a\'ed z\'e1palka chytla. Johny ob\'ecma rukama popadl dr\'9eadlo. \'84P\'f8ipraven?\ldblquote  zeptal se a zap\'f8el se nohou o st\'ecnu.\par
Malin cht\'ecl protestovat, ale Johny u\'9e pracoval. Pe\'e8e\'9d se p\'f8elomila a dve\'f8e se otev\'f8ely s takov\'fdm vrz\'e1n\'edm, a\'9e Malin nadsko\'e8il. Z\'e1van zka\'9een\'e9ho vzduchu zhasil plam\'ednek. V naprost\'e9 tm\'ec sly\'9ael Johnyho hlasit\'e9 nadechnut\'ed a pak v\'fdk\'f8ik: \'84Au!\ldblquote , kter\'fd zazn\'ecl hlasem t\'e9m\'ec\'f8 bez dechu, tak vysok\'fdm, jako by to ani nebyl Johny. Ozvalo se tlumen\'e9 bouchnut\'ed a cel\'e1 chodba se rozt\'f8\'e1sla. V proudu prachu a p\'edsku, kter\'fd se sypal ze stropu a nalezl mu do o\'e8\'ed a ch\'f8\'edp\'ed, zaslechl zcela jin\'fd zvuk, vyd\'e1van\'fd skr\'e8en\'fdm \'e8lov\'eckem tak kr\'e1tk\'fd, \'9ee to t\'e9m\'ec\'f8 mohlo b\'fdt odka\'9al\'e1n\'ed. N\'e1sledoval s\'edpav\'fd zvuk, podobn\'fd tomu, jak\'fd vyd\'e1v\'e1 ma\'e8kan\'e1 houba pln\'e1 vody.\par
\'84Johny!\ldblquote  k\'f8i\'e8el Malin, kter\'fd p\'f8i pokusu vyt\'f8\'edt si prach z o\'e8\'ed upustil z\'e1palky.. Byla takov\'e1 tma a d\'ecly se tak z\'e1hadn\'e9 a stra\'9an\'e9 v\'ecci, \'9ee ho zachv\'e1tila panika. Pak usly\'9ael nov\'fd zvuk, hlubok\'fd a tlumen\'fd. Chv\'edli mu trvalo, ne\'9e pochopil, co to je. Jak\'e9si m\'eckk\'e9, tich\'e9 vle\'e8en\'ed.\par
Malin se vzpamatoval, klesl na v\'9aechny \'e8ty\'f8i a \'9a\'e1tral kolem sebe, aby na\'9ael z\'e1palky. Zoufale p\'f8itom volal Johnyho. Jedna ruka s\'e1hla do \'e8ehosi vlhk\'e9ho a sou\'e8asn\'ec druh\'e1 nahm\'e1tla z\'e1palky. Zvedl se na kolena a s potla\'e8ovan\'fdm vzlyk\'e1n\'edm jednu vylovil a \'9akrtl.\par
Johny zmizel. Dve\'f8e byly doko\'f8\'e1n, pe\'e8e\'9d p\'f8elomen\'e1, ale za dve\'f8mi nebylo nic, krom\'ec pr\'e1zdn\'fdch kamenn\'fdch st\'ecn. Vzduch byl pln\'fd prachu.\par
V\'9aiml si, \'9ee m\'e1 mokr\'e9 nohy, a pod\'edval se dol\'f9. Na m\'edst\'ec, kde kle\'e8el a kde st\'e1l p\'f8ed chv\'edl\'ed Johny, byla kalu\'9e \'e8ern\'e9 vody. Napadlo ho, \'9ee je to trhlina, zapln\'ecn\'e1 mo\'f8skou vodou. Pak si ve svitu blikaj\'edc\'ed z\'e1palky v\'9aiml, \'9ee se z vody kou\'f8\'ed. Nat\'e1hl se dop\'f8edu a vid\'ecl, \'9ee nen\'ed \'e8ern\'e1, ale \'e8erven\'e1. Byla to krev, mnohem v\'edce krve, ne\'9e se podle n\'ecj mohlo vej\'edt do lidsk\'e9ho t\'ecla. Nehnut\'ec a nev\'ec\'f8\'edcn\'ec z\'edral, jak se kalu\'9e zv\'ect\'9auje, rozt\'eck\'e1 se do prohlubn\'ed a trhlin na zemi, vnik\'e1 mu do tenisek a obt\'e9k\'e1 ho jako rud\'e1 chobotnice. Pak mu z\'e1palka upadla. Ozvalo se kr\'e1tk\'e9 zasy\'e8en\'ed a kolem se rozhostila stra\'9an\'e1 tma.\par
mal\'e9 laborato\'f8e p\'f8\'edstavku nemocnice Mount Auburn bylo p\'f8es vrcholky vzrostl\'fdch javor\'f9 vid\'ect zasmu\'9ailou \'f8eku. Na temn\'e9 hladin\'ec r\'e1zn\'ec vesloval skifa\'f8 a zanech\'e1val za sebou bl\'fdskavou br\'e1zdu. Z okna laborato\'f8e obdivoval Malin Hatch perfektn\'ed synchronizaci \'e8lunu, t\'ecla a vesel.\par
\'84Pane doktore,\ldblquote  ozval se mu za z\'e1dy hlas jeho asistenta. \'84Je to p\'f8ipraven\'fd.\ldblquote\par
Inkub\'e1tor zap\'edpal. Hatch se nep\'f8\'edli\'9a ochotn\'ec oto\'e8il. Byla to trochu nuda, ale zase na druhou stranu d\'edv\'e1n\'ed z okna ho ne\'9eiv\'ed. \'84Fajn. Odstran\'edme prvn\'ed vrstvu a pod\'edv\'e1me se, co ty potvory vyv\'e1d\'ecj\'ed.\ldblquote\par
Asistent Bru\'e8e, nerv\'f3zn\'ed jako obvykle, otev\'f8el inkub\'e1tor a vyndal velk\'fd t\'e1c agarov\'fdch misek. V jejich st\'f8edech vyr\'f9staly jako leskl\'e9 mince kolonie bakteri\'ed. Bakterie byly relativn\'ec ne\'9akodn\'e9 a krom\'ec b\'ec\'9en\'fdch steriln\'edch postup\'f9 nevy\'9eadovaly \'9e\'e1dnou zvl\'e1\'9atn\'ed opatrnost, ale Hatch p\'f8esto neklidn\'ec sledoval, jak misky na podnose rachot\'ed a jak je Bru\'e8e vkl\'e1d\'e1 do tlakov\'e9ho hrnce.\par
\'84Opatrn\'ec, proboha! To by z n\'e1s ve m\'ecst\'ec nem\'ecli radost.\ldblquote\par
Asistent polo\'9eil podnos na sk\'f8\'ed\'f2ku s gumov\'fdmi rukavicemi. \'84Promi\'f2te,\ldblquote  \'f8ekl provinile a ot\'f8el si ruce do pl\'e1\'9at\'ec.\par
Hatch misky p\'f8ehl\'e9dl zku\'9aen\'fdm okem. Druh\'e1 a t\'f8et\'ed \'f8ada rostly dob\'f8e, prvn\'ed a \'e8tvrt\'e1 jak\'9e tak\'9e a p\'e1t\'e1 v\'f9bec, p\'f8esn\'ec jak p\'f8edpokl\'e1dal. Okam\'9eit\'ec bylo jasn\'e9, \'9ee experiment bude \'fasp\'ec\'9an\'fd. V posledn\'ed dob\'ec se mu da\'f8ilo. Minul\'fd m\'ecs\'edc uve\'f8ejnil z\'e1sadn\'ed \'e8l\'e1nek v New England Journal of Medicine a v odd\'eclen\'ed se za\'e8alo mluvit o jeho vych\'e1zej\'edc\'ed hv\'eczd\'ec.\par
Slibn\'e1 v\'ecdeck\'e1 budoucnost mu kupodivu nep\'f8ipadala nijak zvl\'e1\'9a\'9d zaj\'edmav\'e1.\par
Duchem trochu nep\'f8\'edtomen nato\'e8il lupu a chystal se k p\'f8edb\'ec\'9en\'e9mu vy\'9aet\'f8en\'ed bakteri\'ed. D\'eclal to tak \'e8asto, \'9ee mu k ur\'e8en\'ed typu jejich deformace sta\'e8ilo pod\'edvat se na kolonie a porovnat jejich vzr\'f9st a povrchovou texturu.\par
Za malou chv\'edli se vr\'e1til ke sv\'e9mu stolu, p\'f8it\'e1hl si kl\'e1vesnici po\'e8\'edta\'e8e a za\'e8al \'9dukat pozn\'e1mky.\par
Rozezn\'ecl se zvonek.\par
\'84Bru\'e8e?\ldblquote  zamumlal.\par
Bru\'e8e \'faslu\'9en\'ec vysko\'e8il, a\'9e mu upadl z\'e1pisn\'edk. Za chv\'edli se vr\'e1til. \'84N\'e1v\'9at\'ecva,\ldblquote  sd\'eclil lakonicky.\par
Hatch se narovnal. N\'e1v\'9at\'ecvy v laborato\'f8i nebyly \'e8ast\'e9. Jako v\'ect\'9aina v\'fdzkumn\'edk\'f9 i on utajoval um\'edst\'ecn\'ed laborato\'f8e a jej\'ed telefonn\'ed \'e8\'edslo p\'f8ede v\'9aemi, krom\'ec n\'eckolika vyvolen\'fdch.\par
\'84Nevadilo by v\'e1m zeptat se, co cht\'ecj\'ed? Pokud to nen\'ed osobn\'ed, a\'9d jdou na pohotovost.\ldblquote\par
\'84Nebo do pa\'efous,\ldblquote  dodal nesly\'9an\'ec Bru\'e8e a zmizel. Hatch\'f9v pohled zabloudil k oknu. Do m\'edstnosti proudilo odpoledn\'ed sv\'ectlo a vytv\'e1\'f8elo na trubic\'edch p\'f8\'edstroj\'f9 zlatav\'e9 odlesky. Vr\'e1til se ke sv\'fdm pozn\'e1mk\'e1m.\par
\'84Nen\'ed to pacient,\ldblquote  ozn\'e1mil Bru\'e8e, kdy\'9e se vr\'e1til do laborato\'f8e. \'84\'8ee pr\'fd ho ur\'e8it\'ec r\'e1d uvid\'edte.\ldblquote\par
Hatch vzhl\'e9dl. Patrn\'ec n\'eckdo z nemocni\'e8n\'edho v\'fdzkumu. Z\'edvl. \'84Tak ho sem teda po\'9alete.\ldblquote\par
Na chodb\'ec se ozvaly kroky. Zvedl hlavu. Ve sv\'ectle dopadaj\'edc\'edch slune\'e8n\'edch paprsk\'f9 se ve dve\'f8\'edch objevila \'9at\'edhl\'e1 postava mu\'9ee v pln\'e9 s\'edle, s p\'f8\'edjemnou op\'e1lenou tv\'e1\'f8\'ed a \'9aed\'fdma o\'e8ima.\par
\'84Gerard Neidelman,\ldblquote  p\'f8edstavil se p\'f8\'edchoz\'ed v\'e1\'9en\'fdm hlubok\'fdm hlasem.\par
Takhle se asi v laborato\'f8i neop\'e1lil, pomyslel si Hatch. Asi tr\'e1v\'ed hodn\'ec \'e8asu na golfu.\par
\'84Poj\'efte d\'e1l, doktore Neidelmane,\ldblquote  \'f8ekl.\par
\'84Kapit\'e1ne,\ldblquote  opravil ho p\'f8\'edchoz\'ed. \'84Nejsem \'9e\'e1dn\'fd doktor.\ldblquote  Pro\'9ael dve\'f8mi, nap\'f8\'edmil se a Hatchovi bylo okam\'9eit\'ec jasn\'e9, \'9ee m\'e1 p\'f8ed sebou \'e8lov\'ecka, kter\'fd u\'9e na mo\'f8i jist\'ec n\'ecjak\'fd ten \'e8as str\'e1vil. Sta\'e8ilo jen pozorovat, jak vstoupil se sklon\'ecnou hlavou a rukou polo\'9eenou na z\'e1rubn\'ec. Nebyl star\'fd, Hatch ho odhadoval tak na p\'ecta\'e8ty\'f8icet, ale u\'9e m\'ecl \'fazk\'e9 o\'e8i a drsnou k\'f9\'9ei n\'e1mo\'f8n\'edka. Bylo na n\'ecm n\'ecco zvl\'e1\'9atn\'edho, cosi t\'e9m\'ec\'f8 tajupln\'e9ho. P\'f9sobil asketicky i p\'f8ita\'9eliv\'ec.\par
Hatch se p\'f8edstavil. Kr\'e1tce si pot\'f8\'e1sli rukama. P\'f8\'edchoz\'ed m\'ecl ruku suchou a lehkou..\par
\'84Mohl bych s v\'e1mi mluvit o samot\'ec?\ldblquote  zeptal se kapit\'e1n ti\'9ae.\par
Bru\'e8e se ozval: \'84Pane doktore, co m\'e1m d\'eclat s t\'ecma koloniema? Nem\'f9\'9eem je nech\'e1vat moc dlouho v.\ldblquote\par
\'84Pro\'e8 je ned\'e1te do ledni\'e8ky? Dal\'9a\'ed no\'9ei\'e8ky jim u\'9e nenarostou.\ldblquote  Hatch se pod\'edval na hodinky a jeho zrak se op\'ect setkal s klidn\'fdm pohledem n\'e1v\'9at\'ecvn\'edka. Rychle se rozhodl. \'84V\'edte co? M\'f9\'9eete u\'9e j\'edt dom\'f9, Bru\'e8e. J\'e1 v\'e1s v p\'ect odep\'ed\'9au. Ne\'f8\'edkejte to ale profesoru Alvarezovi.\ldblquote\par
Bru\'e8e se usm\'e1l. \'84Oukej. D\'edky.\ldblquote\par
Kolonie i Bru\'e8e b\'echem n\'eckolika vte\'f8in zmizeli a Hatch se obr\'e1til ke sv\'e9mu podivn\'e9mu n\'e1v\'9at\'ecvn\'edku, kter\'fd pr\'e1v\'ec zam\'ed\'f8il k oknu. P\'f8ehodil si aktovku z jedn\'e9 ruky do druh\'e9 a zeptal se: \'84Tak tady b\'e1d\'e1te, doktore?\ldblquote\par
\'84Ano, to je moje laborato\'f8.\ldblquote\par
\'84M\'e1te tu p\'ecknou vyhl\'eddku.\ldblquote\par
Hatch se d\'edval na mu\'9eova z\'e1da, trochu udiven, \'9ee ho to vyru\'9aen\'ed nena\'9atvalo. Nezeptal se ho ani, co tu vlastn\'ec pohled\'e1v\'e1. M\'ecl neur\'e8it\'fd pocit, \'9ee jeho n\'e1v\'9at\'ecva bude d\'f9le\'9eit\'e1.\par
\'84Vody \'f8eky jsou tak tmav\'e9,\ldblquote  \'f8ekl kapit\'e1n. \'84Daleko odtud klidn\'fd proud se vine, tam L\'e9th\'e9, \'f8eka zapomn\'ecn\'ed, plyne.\ldblquote  Oto\'e8il se. \'84\'d8eka je symbolem zapomn\'ecn\'ed, \'9ee?\ldblquote\par
\'84To u\'9e jsem asi zapomn\'ecl,\ldblquote  \'f8ekl Hatch konverza\'e8n\'edm t\'f3nem a \'e8ekal, u\'9e ve st\'f8ehu.\par
Kapit\'e1n se zasm\'e1l a odlepil se od okna. \'84Asi si \'f8\'edk\'e1te, pro\'e8 recituju pr\'e1v\'ec ve va\'9a\'ed laborato\'f8i. Dostaneme se k tomu. M\'f9\'9eu v\'e1s po\'9e\'e1dat o trochu trp\'eclivosti?\ldblquote\par
\'84U\'9e j\'ed pr\'e1v\'ec zneu\'9e\'edv\'e1te. Poj\'efte se, pros\'edm, posadit. T\'ecsn\'ec p\'f8edt\'edm, ne\'9e jste p\'f8i\'9ael, se mi povedl experiment,\ldblquote  m\'e1chl Hatch rukou sm\'ecrem k inkub\'e1toru, \'84a dneska u\'9e kon\'e8\'edm. Jsem docela., no, je to trochu nuda.\ldblquote\par
Neidelman pozvedl obo\'e8\'ed. \'84Nen\'ed to tak zaj\'edmav\'e9 jako boj proti \'9elut\'e9 zimnici v ba\'9ein\'e1ch Amazonky, \'9ee? Dovedu si to p\'f8edstavit.\ldblquote\par
\'84\'dapln\'ec asi ne,\ldblquote  \'f8ekl Hatch.\par
Mu\'9e se zasm\'e1l. \'84\'c8etl jsem ten \'e8l\'e1nek v Globu.\ldblquote\par
\'84Ono to nebylo zase tak vzru\'9auj\'edc\'ed, jak to ten report\'e9r napsal. Zn\'e1te novin\'e1\'f8e.\ldblquote\par
\'84Pro\'e8 jste se vlastn\'ec vr\'e1til?\ldblquote\par
\'84U\'9e m\'ec nebavilo d\'edvat se, jak mi um\'edraj\'ed pacienti, proto\'9ee nem\'e1m krabi\'e8ku amoxycillinu asi za pades\'e1t cent\'f9. Blb\'fd, co? Jist\'ec ch\'e1pete, \'9ee bych se tam okam\'9eit\'ec vr\'e1til. \'8eivot v ulici U Pam\'e1tn\'edku je jen takov\'fd odvar.\ldblquote  Zmlkl a up\'f8en\'ec se zad\'edval na Neidelmana. Najednou nech\'e1pal, pro\'e8 se tak rozmluvil.\par
\'84V \'e8l\'e1nku se vypr\'e1v\'ed o va\'9aich cest\'e1ch do Sierry Leon\'ec, na Madagaskar a do Surinamu. Mo\'9en\'e1 byste r\'e1d za\'9eil n\'ecjak\'e9 vzru\'9aen\'ed pr\'e1v\'ec te\'ef.\ldblquote\par
\'84Pros\'edm v\'e1s, toho m\'e9ho brbl\'e1n\'ed si nev\'9a\'edmejte,\ldblquote  \'f8ekl Hatch, jak doufal, konverza\'e8n\'edm t\'f3nem. \'84Trocha nudy je balz\'e1m pro du\'9ai.\ldblquote  Jeho pohled spo\'e8inul na kapit\'e1nov\'ec aktovce. V jej\'ed k\'f9\'9ei byl vyra\'9een znak, kter\'fd neznal.\par
\'84Mo\'9en\'e1. Ka\'9edop\'e1dn\'ec to vypad\'e1, \'9ee jste v posledn\'edch dvaceti letech nav\'9at\'edvil v\'9aechna m\'edsta, kter\'e1 na zem\'eckouli existuj\'ed.\ldblquote  Kapit\'e1n se odml\'e8el a pak dodal: \'84Krom\'ec Stormhavenu.\ldblquote\par
Hatchovi p\'f8eb\'echl po z\'e1dech mr\'e1z a v prstech uc\'edtil mraven\'e8en\'ed. Za\'e8al rychle pohybovat rukama.\par
Te\'ef u\'9e to d\'e1valo smysl. Z\'e1van mo\'f8e, nen\'e1padn\'e9 ot\'e1zky, intenz\'edvn\'ed, patrn\'ec chtiv\'fd lesk o\'e8\'ed.\par
Neidelman st\'e1l ti\'9ae a nehnut\'ec. Hatche sledovaly leskl\'e9 \'9aed\'e9 o\'e8i.\par
\'84Ano,\ldblquote  sna\'9eil se soust\'f8edit Hatch. \'84A vy m\'e1te n\'ecco, co by mi vzru\'9aen\'ed poskytlo.\ldblquote\par
Neidelman p\'f8ik\'fdvl.\par
\'84Budu h\'e1dat. Nesouvis\'ed to n\'ecco \'e8irou n\'e1hodou se Skalnat\'fdm ostrovem?\ldblquote  Bylo patrn\'e9, \'9ee nemus\'ed h\'e1dat znovu. \'84A vy jste, kapit\'e1ne, hleda\'e8 poklad\'f9.\ldblquote\par
Z kapit\'e1novy tv\'e1\'f8e nemizely vyrovnanost a klidn\'e9 sebev\'ecdom\'ed. \'84\'d8ekn\'ecme odborn\'edk na z\'e1chrann\'e9 pr\'e1ce.\ldblquote\par
\'84Odborn\'edk na z\'e1chrann\'e9 pr\'e1ce! Dneska u\'9e nikdo nemluv\'ed na rovinu. Pro\'e8 ne sanit\'e1rn\'ed technik? Chcete kopat na Skalnat\'e9m ostrov\'ec. Budu h\'e1dat je\'9at\'ec jednou. Te\'ef mi \'f8eknete, \'9ee pr\'e1v\'ec vy zn\'e1te tajemstv\'ed Vodn\'ed \'9atoly.\ldblquote\par
Neidelman neodpov\'eddal.\par
Hatch se dost\'e1val do tempa. \'84Jist\'ec m\'e1te i n\'ecjak\'fd nejmodern\'ecj\'9a\'ed tentononc, co v\'e1s dovede p\'f8\'edmo k pokladu. Nebo jste si na\'9ael jasnovidce?\ldblquote\par
Neidelman se nevzd\'e1val. \'84V\'edm, \'9ee za v\'e1mi byli i jin\'ed.\ldblquote\par
\'84V tom p\'f8\'edpad\'ec v\'edte, jak dopadli. Proutka\'f8i, parapsychologov\'e9, naftov\'ed magn\'e1ti ka\'9ed\'fd z nich se spolehliv\'fdm pl\'e1nkem.\ldblquote\par
\'84T\'f8eba v n\'ecm m\'ecli chybu. Ten n\'e1pad ale chybu nem\'e1. Pod\'edvejte, j\'e1 v\'edm o trag\'e9di\'edch, kter\'e9 va\'9ai rodinu postihly po tom, co v\'e1\'9a d\'ecde\'e8ek ostrov koupil. Ale on v\'ecd\'ecl, co d\'ecl\'e1. Ten poklad tam je. To je bez debaty.\ldblquote\par
\'84Jist\'ec. To v\'ecd\'ed v\'9aichni. A jestli si mysl\'edte, \'9ee jste byl v minul\'e9m \'9eivot\'ec Rud\'fd Ned, m\'f9\'9eu v\'e1s ujistit, \'9ee takov\'fdch tu u\'9e bylo p\'ect. Mo\'9en\'e1 jste si koupil stra\'9an\'ec starou mapu, jak\'e9 vyr\'e1b\'ed jeden podvodn\'edk v Portlandu. Kapit\'e1ne, v\'edra hory p\'f8en\'e1\'9a\'ed, ale poklad, kter\'fd na Skalnat\'e9m ostrov\'ec nen\'ed a nikdy nebyl, nenajdete. Je mi opravdu l\'edto, \'9ee se mus\'edme rozlou\'e8it. Douf\'e1m, \'9ee nebudu muset zavolat str\'e1\'9en\'e9ho pardon, bezpe\'e8nostn\'edho odborn\'edka aby v\'e1s vyvedl.\ldblquote\par
Neidelman Hatchova slova ignoroval a naklonil se nad st\'f9l. \'84Nechci, abyste mi d\'f9v\'ec\'f8oval slep\'ec.\ldblquote\par
\'d8ekl to tak sebev\'ecdom\'ec a tak nete\'e8n\'ec pokr\'e8il rameny, a\'9e to Hatche do\'9eralo. \'84Kdybyste tu\'9ail, kolikr\'e1t jsem u\'9e sly\'9ael podobnou historku, tak byste sem nechodil. \'c8\'edm mysl\'edte, \'9ee se li\'9a\'edte od t\'ecch p\'f8ed v\'e1mi?\ldblquote\par
Kapit\'e1n s\'e1hl do aktovky a beze slova polo\'9eil na st\'f9l list pap\'edru.\par
Hatch se na pap\'edr pod\'edval, ani\'9e by se jej dotkl. Byla to not\'e1\'f8sky ov\'ec\'f8en\'e1 zpr\'e1va, sd\'ecluj\'edc\'ed, \'9ee spole\'e8nost Thalassa Holdings Ltd. zalo\'9eila Sdru\'9een\'ed pro rekultivaci Skalnat\'e9ho ostrova. Z\'e1kladn\'ed jm\'ecn\'ed sdru\'9een\'ed \'e8inilo dvacet dva miliony dolar\'f9.\par
Hatch se rozesm\'e1l. \'84V\'e1m se poda\'f8ilo sehnat takov\'fd bal\'edk d\'f8\'edv, ne\'9e jste se m\'ec zeptal, jestli v\'e1m to povol\'edm? To ti akcion\'e1\'f8i mus\'ed b\'fdt \'fapln\'ec vygumovan\'fd.\ldblquote\par
Neidelman se usm\'e1l. Jeho \'fasm\'ecv byl rezervovan\'fd, sebev\'ecdom\'fd a odta\'9eit\'fd, ale bez arogance. \'84Pane doktore, v posledn\'edch dvan\'e1cti letech jste m\'ecl v\'9edycky pravdu, kdy\'9e jste hleda\'e8\'f9m pokladu uk\'e1zal dve\'f8e. Dokonale v\'e1m rozum\'edm. Nem\'ecli dost pen\'ecz a nebyli dob\'f8e p\'f8ipraven\'ed. Krom\'ec toho i vy m\'e1te sv\'f9j probl\'e9m.\ldblquote  Narovnal se. \'84J\'e1 v\'e1s samoz\'f8ejm\'ec moc nezn\'e1m. Ale mysl\'edm si, \'9ee po dob\'ec del\'9a\'ed ne\'9e \'e8tvrt stolet\'ed jste mo\'9en\'e1 p\'f8ipraven se dozv\'ecd\'ect, co se to vlastn\'ec va\'9aemu bratrovi stalo.\ldblquote\par
Neidelman se na chvilku odml\'e8el a d\'edval se pozorn\'ec na Hatche. Pokra\'e8oval tich\'fdm, sotva sly\'9aiteln\'fdm hlasem. \'84V\'edm, \'9ee v\'e1s pen\'edze moc nezaj\'edmaj\'ed. A ch\'e1pu, \'9ee ten ostrov mus\'edte nen\'e1vid\'ect. Proto jsem za v\'e1mi p\'f8i\'9ael, a\'9e kdy\'9e m\'e1m v\'9aechno p\'f8ipraveno. Ve sv\'e9m oboru je Thalassa naprost\'e1 jedni\'e8ka. M\'e1me za\'f8\'edzen\'ed, o jak\'fdch se va\'9aemu d\'ecde\'e8kovi mohlo jen zd\'e1t. M\'e1me pronajatou lo\'ef. M\'e1me pot\'e1p\'ec\'e8e, archeology, in\'9een\'fdry, l\'e9ka\'f8e. Expedice m\'f9\'9ee okam\'9eit\'ec vyrazit. Jedin\'e9 va\'9ae slovo, a slibuji v\'e1m, \'9ee do m\'ecs\'edce Vodn\'ed \'9atola vyd\'e1 sv\'e9 tajemstv\'ed. V\'edme o tom v\'9aechno.\ldblquote  Slovo v\'9aechno za\'9aeptal s obzvl\'e1\'9atn\'ed nal\'e9havost\'ed.\par
\'84Pro\'e8 to, proboha, nenech\'e1te tak? Pro\'e8 nenech\'e1te tajemstv\'ed tajemstv\'edm?\ldblquote\par
\'84Nem\'e1m to v povaze. Vy ano?\ldblquote\par
Dlouhou dobu nepromluvili. Pak zazn\'ecly vzd\'e1len\'e9 zvony chr\'e1mu Svat\'e9 trojice, oznamuj\'edc\'ed p\'ect hodin.\par
Neidelman, jako by to pova\'9eoval za povel, uchopil pap\'edr a vlo\'9eil jej zp\'ect do aktovky. \'84Va\'9ae ml\'e8en\'ed je v\'fdmluvn\'e9,\ldblquote  \'f8ekl ti\'9ae, bez zn\'e1mky ho\'f8kosti v hlase. \'84U\'9e jsem v\'e1s p\'f8ipravil o spoustu \'e8asu. Z\'edtra ozn\'e1m\'edm sv\'fdm partner\'f9m, \'9ee jste na\'9ai nab\'eddku odm\'edtl. Na shledanou, doktore Hatchi!\ldblquote\par
Neidelman vykro\'e8il, u dve\'f8\'ed se v\'9aak zastavil a oto\'e8il se. \'84Je\'9at\'ec n\'ecco. Dlu\'9e\'edm v\'e1m odpov\'ec\'ef na ot\'e1zku, \'e8\'edm se li\'9a\'edme od ostatn\'edch. M\'e1me o Vodn\'ed \'9atole ur\'e8itou informaci, kterou nem\'e1 nikdo ani vy.\ldblquote\par
Hatch\'f9v \'fasm\'ec\'9aek se vytratil d\'f8\'edv, ne\'9e se objevil.\par
;,V\'edme, kdo ji projektoval.\ldblquote\par
Hatch strnul a za\'9dal prsty do dlan\'ed. \'84Co\'9ee?\ldblquote  poda\'f8ilo se mu ze sebe vyrazit.\par
\'84Sly\'9ael jste dob\'f8e. A je\'9at\'ec n\'ecco. M\'e1me provozn\'ed den\'edk, kter\'fd si stavitel b\'echem prac\'ed vedl.\ldblquote\par
Hatch zhluboka d\'fdchal. D\'edval se na st\'f9l a vrt\'ecl hlavou. \'84To nen\'ed mo\'9en\'e9. Asi jsem v\'e1s podcenil, kapit\'e1ne. Kone\'e8n\'ec jsem po v\'9aech t\'ecch letech sly\'9ael n\'ecco nov\'e9ho.\ldblquote\par
Mluvil v\'9aak k pr\'e1zdn\'fdm st\'ecn\'e1m. Kapit\'e1n zmizel.\par
Kdy\'9e Hatch ukl\'e1dal slo\'9eku sv\'fdch pap\'edr\'f9 do aktovky, ruka se mu st\'e1le je\'9at\'ec trochu chv\'ecla. Spat\'f8il, \'9ee Neidelman pod aktovku vsunul svou vizitku. Bylo na n\'ed dops\'e1no telefonn\'ed \'e8\'edslo, patrn\'e9 do hotelu, ve kter\'e9m bydlel. Hatch ji str\'e8il do kapsy, vzal aktovku, uzamkl laborato\'f8 a potemn\'ecl\'fdmi letn\'edmi ulicemi kr\'e1\'e8el pomalu sm\'ecrem k domovu.\par
Ve dv\'ec r\'e1no byl zp\'e1tky v laborato\'f8i. D\'edval se oknem do tmy a to\'e8il mezi prsty vizitkou. Ve t\'f8i zvedl sluch\'e1tko a \'e8\'edslo vyto\'e8il.\par
Jatch zastavil na mal\'e9m u\'9amudlan\'e9m parkovi\'9ati nad p\'f8\'edstavn\'ed hr\'e1z\'ed, zav\'f8el dve\'f8e a rozhl\'e9dl se kolem. P\'f8ed sebou m\'ecl malou \'fazkou z\'e1toku, ohrani\'e8enou \'9eulov\'fdmi b\'f8ehy. V chladn\'e9m st\'f8\'edbrn\'e9m sv\'ectle se tam houpaly des\'edtky \'e8lun\'f9 a remork\'e9r\'f9. \'c8luny pat\'f8ily lovc\'f9m krab\'f9. N\'eckter\'e1 jejich jm\'e9na si pamatoval je\'9at\'ec po p\'ectadvaceti letech: Lola B,\par
Maybelle W.\par
M\'ecste\'e8ko Stormhaven vy\'9aplhalo a\'9e na kopec. \'dazk\'e9 d\'f8ev\'ecn\'e9 domy post\'e1valy v k\'f8ivolak\'fdch uli\'e8k\'e1ch, pln\'fdch ko\'e8i\'e8\'edch hlav. Sm\'ecrem k vrcholku domy \'f8\'eddly a vyst\'f8\'eddaly je hlou\'e8ky \'e8ern\'fdch jedl\'ed a mal\'e9 tr\'e1vn\'edky, uzav\'f8en\'e9 mezi kamenn\'e9 st\'ecny. Na vrcholku kopce st\'e1l kongrega\'e8n\'ed kostel. Jeho stroh\'e1 b\'edl\'e1 v\'ec\'9e \'e8n\'ecla vzh\'f9ru k \'9aed\'e9 obloze jako varovn\'fd prst.\par
Na druh\'e9 stran\'ec z\'e1toky Hatch zahl\'e9dl d\'f9m, ve kter\'e9m pro\'9eil d\'ectstv\'ed. P\'f8ejel o\'e8ima \'e8ty\'f8i \'9at\'edty, pod nimi\'9e chodila matka jej\'ed klobouk vy\'e8n\'edval za \'9eiv\'fdm plotem, dlouh\'fd tr\'e1vn\'edk sva\'9euj\'edc\'ed se ke b\'f8ehu a mal\'e9 d\'f8ev\'ecn\'e9 molo. Hned se odvr\'e1til. Zd\'e1lo se mu, \'9ee v jeho bot\'e1ch stoj\'ed a jeho o\'e8ima se d\'edv\'e1 n\'ecjak\'fd cizinec.\par
P\'f8ipadal si trochu jako bl\'e1zen. Byl napln\'ecn obavami, mnohem v\'ect\'9a\'edmi ne\'9e v Raruan\'ec, p\'f8ecpan\'e9 t\'ecly naka\'9een\'fdmi tropickou hore\'e8kou, nebo p\'f8i epidemii d\'fdm\'ecjov\'e9ho moru v z\'e1padn\'ed \'e8\'e1sti Sierry Madre. Pokr\'e8il rameny, sundal si slune\'e8n\'ed br\'fdle a vykro\'e8il.\par
P\'f8\'edstavn\'ed hr\'e1z se za\'f8ez\'e1vala do hloubi pob\'f8e\'9e\'ed. Na opa\'e8n\'e9 stran\'ec vyrostly mal\'e9 d\'f8ev\'ecn\'e9 domky: dru\'9estvo lovc\'f9 krab\'f9, snackbar U Rud\'e9ho Ned\'e1, k\'f9lny na n\'e1\'f8ad\'ed a na p\'f8\'edpravu n\'e1vnad. Na konci st\'e1ly rezav\'e1 benz\'ednov\'e1 pumpa, n\'e1kladn\'ed rump\'e1ly a hromady schnouc\'edch ko\'9a\'f9 na kraby. N\'eckolik set yard\'f9 za \'fast\'edm z\'e1toky v\'ecn\'e8il mo\'f8e b\'edl\'fd pruh mlhy a spl\'fdval s oblohou. Vypadalo to skoro, jako by v t\'ecchto m\'edstech kon\'e8il sv\'ect.\par
Nad \'9aindelovou st\'f8echu dru\'9estva vy\'e8n\'edvala tenk\'e1 trubka, z n\'ed\'9e stoupal b\'edl\'fd chochol p\'e1ry neklamn\'e1 zn\'e1mka, \'9ee se uvnit\'f8 pa\'f8\'ed krabi. P\'f8ed vchodem si p\'f8e\'e8etl cen\'edk n\'eckolika r\'f9zn\'fdch druh\'f9. V \'f8ad\'ec n\'e1dr\'9e\'ed si je pak mohl skrze vlnit\'e9 sklo prohl\'e9dnout. Je\'9at\'ec p\'f8ed n\'eckolika hodinami prodl\'e9vali v temn\'fdch hlubin\'e1ch, a te\'ef se roz\'e8ilen\'ec hem\'9eili v m\'eclk\'fdch n\'e1dr\'9e\'edch. V jedn\'e9 spo\'e8\'edval osamocen\'fd vz\'e1cn\'fd krab modr\'fd.\par
Jak\'fdsi ryb\'e1\'f8 valil kolem Hatche dol\'f9 na hr\'e1z barel s n\'e1vnadou \'e8erv\'f9. Zastavil se u rump\'e1lu, p\'f8iv\'e1zal barel a nalo\'9eil jej do \'e8lunu, kter\'fd \'e8ekal u mola. Podobn\'fdch obr\'e1zk\'f9 za\'9eil v d\'ectstv\'ed nespo\'e8et. Zaslechl v\'fdk\'f8ik, motor nastartoval a \'e8lun vyrazil sm\'ecrem k voln\'e9mu mo\'f8i, n\'e1sledov\'e1n letkou rack\'f9. Hatch \'e8ekal, a\'9e se rozplyne v mlze. Mlha se v\'9aak za\'e8ala zvedat a obna\'9eila Sp\'e1lenou hlavu, \'9eulovou sk\'e1lu, kter\'e1 ji\'9en\'ec od m\'ecsta hl\'eddala vjezd do p\'f8\'edstavu. Z d\'e1lky dol\'e9halo slab\'e9 \'9aum\'ecn\'ed p\'f8\'edboje, kter\'fd bil o jej\'ed krk. Na temeni m\'ecla uprost\'f8ed kr\'e1tce st\'f8i\'9een\'e9ho bor\'f9v\'e8\'ed \'e8erven\'ec a b\'edle pruhovan\'fd maj\'e1k s m\'ecd\'ecnou kupol\'ed: obr\'e1cen\'fd barevn\'fd vyk\'f8i\'e8n\'edk uprost\'f8ed b\'edl\'fdch c\'e1r\'f9 mlhy.\par
Jak tak st\'e1l na konci hr\'e1ze a zhluboka vdechoval tu zn\'e1mou sm\'ecsici slan\'e9ho vzduchu, pachu ryb a v\'fdfukov\'fdch plyn\'f9, jeho obrann\'fd mechanismus se za\'e8al rozpadat. Jako by set\'f8\'e1sl v\'9aechny ty minul\'e9 roky. Je tady. Znovu na m\'edst\'ec, o n\'ecm\'9e si myslel, \'9ee u\'9e je nikdy neuvid\'ed. S\'e1m se tolik zm\'ecnil, a tak m\'e1lo se toho zm\'ecnilo tady. Zmocnil se ho siln\'fd, ho\'f8kosladk\'fd pocit.\par
Za z\'e1dy mu t\'f8eskly dve\'f8e auta. Oto\'e8il se a spat\'f8il Gerarda Neidelmana. Kapit\'e1n se vzdaloval od nabl\'fdskan\'e9ho roveru a kr\'e1\'e8el po \'9eulov\'fdch kostk\'e1ch vzp\'f8\'edmen\'ec a optimisticky, jako by v sob\'ec m\'ecl ocelovou pru\'9einu. Mezi zuby sv\'edral mocn\'ec d\'fdmaj\'edc\'ed lulku a jeho o\'e8i pomrk\'e1valy v utajovan\'e9m, ale z\'f8eteln\'e9m vzru\'9aen\'ed.\par
 \'84To je fajn, \'9ee na m\'ec \'e8ek\'e1te,\ldblquote  \'f8ekl, vyndal d\'fdmku z \'fast a pot\'f8\'e1sl Hatchovi rukou. \'84Douf\'e1m, \'9ee jste nem\'ecl moc pot\'ed\'9e\'ed.\ldblquote\par
Trochu zav\'e1hal, ne\'9e \'f8ekl posledn\'ed slovo. Hatch si pomyslel, \'9ee kapit\'e1n asi uh\'e1dl, pro\'e8 cht\'ecl vid\'ect m\'ecsto a ostrov d\'f8\'edv, ne\'9e uzav\'f8ou dohodu. \'84V pohod\'ec,\ldblquote  \'f8ekl chladn\'ec a pot\'f8\'e1sl mu rukou.\par
\'84Kdepak m\'e1me n\'e1\'9a \'e8lun?\ldblquote  \'f8ekl Neidelman a jezdil o\'e8ima po p\'f8\'edstavu.\par
\'84T\'e1mhle je. Jmenuje se Bachrat\'e1 Jana.\ldblquote\par
Neidelman se pod\'edval. \'84Aha, \'9airok\'fd krab\'ed \'e8lun.\ldblquote  Zamrkal. \'84Nevid\'edm ale lo\'efku ve vleku. Jak se na Skalnat\'e9m ostrov\'ec vylod\'edme?\ldblquote\par
\'84Lo\'efka je u mola,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Ale my se tam nechyst\'e1me p\'f8ist\'e1t. Nen\'ed tam \'9e\'e1dn\'fd p\'f8irozen\'fd p\'f8\'edstav. V\'ect\'9aina ostrova je obklopena vysok\'fdmi \'fatesy, tak\'9ee toho z n\'ecj moc neuvid\'edme. Po ostrov\'ec je dost nebezpe\'e8n\'e9 chodit. To nejlep\'9a\'ed, co m\'f9\'9eeme ud\'eclat, je prohl\'eddnout si ho z vody.\ldblquote  J\'e1 tedy rozhodn\'ec nem\'edn\'edm po tom ostrov\'ec pob\'edhat, pomyslel si.\par
\'84Rozum\'edm,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman a zasunul si lulku do \'fast. Pod\'edval se na oblohu. \'84Ta mlha se brzy zve\'efne. V\'edtr jihoz\'e1padn\'ed, mo\'f8e klidn\'e9. P\'f8inejhor\'9a\'edm bu\'efe trochu pr\'9aet. Skv\'ecl\'e9. U\'9e se t\'ec\'9a\'edm na ten prvn\'ed pohle\'ef.\ldblquote\par
Hatch na n\'ecj p\'f8ekvapen\'ec pohl\'e9\'efl. \'84Sna\'ef nechcete \'f8\'edct, \'9ee jste ho je\'9at\'ec nevi\'ef\'ecl?\ldblquote\par
\'84Zat\'edm mi sta\'e8ily mapy.\ldblquote\par
\'84Myslel jsem, \'9ee mu\'9e jako vy u\'9e m\'e1 svou prvn\'ed plavbu na ostrov za sebou. K\'efysi \'ef\'e1vno jsme kolem ostrova \'e8asto \'ef\'eclali bl\'e1zniv\'e9 vyj\'ed\'9e\'efky, dokonce jsme se tam pokou\'9aeli p\'f8ist\'e1t. Jsem p\'f8esv\'ecd\'e8en, \'9ee to ob\'e8as d\'eclaj\'ed i zdej\'9a\'ed kluci.\ldblquote\par
Neidelman se na Hatche chladn\'ec pod\'edval. \'84Nev\'edm, pro\'e8 bych se na n\'ecj m\'ecl d\'edvat, kdy\'9e jsem tam nem\'ecl mo\'9enost kopat.\ldblquote\par
Na konci z\'eddky byly viklaj\'edc\'ed se d\'f8ev\'ecn\'e9 schody, kter\'e9 ve\'efly p\'f8\'edmo k plovouc\'edmu molu. Hatch odv\'e1zal lo\'efku, vstoupil \'efovnit\'f8 a polo\'9eil ruku na start\'e9r. Nei\'efelman hbit\'ec sesko\'e8il a zaujal m\'edsto na p\'f8\'ed\'efi.\par
\'84By\'efl\'edte ve m\'ecst\'ec?\ldblquote\par
Hatch pot\'f8\'e1sl hlavou a nastartoval. \'84Zamluvil jsem si pokoj v motelu v South Portu p\'e1r mil dol\'f9 po pob\'f8e\'9e\'ed.\ldblquote  Dokonce i na vyp\'f9j\'e8en\'ed \'e8lunu pot\'f8eboval prost\'f8edn\'edka. Dosud nebyl p\'f8ipraven na to, \'9ee ho n\'eckdo pozn\'e1.\par
Neidelman p\'f8ik\'fdvl, zad\'edval se p\'f8es Hatchova ramena na vz\'efaluj\'edc\'ed se pob\'f8e\'9e\'ed a zm\'ecnil p\'f8e\'efm\'ect hovoru. \'84Kr\'e1sn\'e9 m\'edsto,\ldblquote  \'f8ekl.\par
\'84To jo, mysl\'edm, \'9ee je. P\'f8ibylo tu chat a je tu nov\'fd penzi\'f3n, ale jinak Stormhaven o sv\'ect\'ec nic nev\'ed.\ldblquote\par
\'84Je to bohu\'9eel moc na severu a daleko od obvykl\'fdch tras.\ldblquote\par
\'84To je jenom je\'efen \'ef\'f9vo\'ef,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84V\'9aechno to, co vi\'ef\'edte a co je tak kuri\'f3zn\'ed a okouzluj\'edc\'ed, ty star\'e9 \'ef\'f8ev\'ecn\'e9 \'e8luny, ty v\'ectrem oml\'e1cen\'e9 bar\'e1ky a k\'f8iv\'e9 hr\'e1ze, to je ve skute\'e8nosti v\'fdsle\'efkem chu\'efoby. Z t\'e9 se Stormhaven s\'e1m ne\'efostane.\ldblquote\par
Zastavili u boku Bachrat\'e9 Jany a Hatch k n\'ed lo\'efku p\'f8iv\'e1zal. Vylezli na palubu. Motor b\'ec\'9eel hladce. Je mo\'9en\'e1 star\'e1, ale je \'efob\'f8e u\'efr\'9eovan\'e1, pomyslel si Hatch, k\'efy\'9e propluli z\'f3nou ticha a otev\'f8el p\'f8ivo\'ef benz\'ednu naplno. Na\'ef nimi se mlhav\'fdmi c\'e1ry pro\'ef\'edralo slunce a vy\'ef\'e1valo chla\'efnou z\'e1\'f8i. Proplouvali kan\'e1lem kolem Star\'e9ho hrbolu. D\'edval se p\'f8e\'ef sebe jihov\'fdcho\'efn\'edm sm\'ecrem, zat\'edm ov\'9aem zbyte\'e8n\'ec.\par
\'84Bu\'efe tam asi chla\'efno,\ldblquote  \'f8ekl Nei\'efelmanovi v ko\'9aili s kr\'e1tk\'fdmi ruk\'e1vy.\par
Ten se usm\'e1l. \'84Jsem na to zvykl\'fd.\ldblquote\par
\'84\'d8\'edk\'e1te si kapit\'e1n. K\'efe jste slou\'9eil?\ldblquote\par
\'84Byl jsem kapit\'e1nem minolovky,\ldblquote  zazn\'ecla o\'efm\'ec\'f8en\'e1 o\'efpov\'ec\'ef. \'84K\'f8i\'9eoval jsem v \'efelt\'ec Mekongu. Po v\'e1lce jsem si kousek o\'ef Nantucketu koupil vle\'e8n\'fd \'e8lun a lovil mu\'9ale a flun\'efry.\ldblquote  Kapit\'e1n za\'9ailhal na mo\'f8e. \'84V t\'e9 dob\'ec m\'ec za\'e8aly zaj\'edmat poklady.\ldblquote\par
\'84V\'e1\'9en\'ec?\ldblquote  Hatch se pod\'edval na kompas a opravil kurs. Letmo pohl\'e9dl na p\'f8\'edstroje. Skalnat\'fd ostrov byl \'9aest mil p\'f8ed nimi. Za dvacet minut tam budou.\par
\'84Je\'efen \'efen jsem vylovil velkou kouli, obrostlou koraly. M\'f9j n\'e1mo\'f8n\'edk ji roz\'f8\'edzl no\'9eem na marliny a n\'ecco z toho vypa\'eflo. Myslel jsem, \'9ee je to \'fast\'f8ice, ale byl to mal\'fd holan\'efsk\'fd st\'f8\'edbrn\'fd \'efuk\'e1t ze se\'efmn\'e1ct\'e9ho stolet\'ed. Zaj\'edmalo m\'ec, jestli bych jich n\'eck\'efe nena\'9ael v\'edc. Trochu jsem se \'9atrachal ve star\'fdch z\'e1znamech a objevil jsem ztroskotan\'fd Cing Ports; to byla briga, kter\'e9 velel francouzsk\'fd korz\'e1r Charles Dampier. Pro\'efal jsem \'e8lun, zalo\'9eil spole\'e8nost, p\'f9j\'e8il si milion dolar\'f9 a jel jsem tam.\ldblquote\par
\'84Kolik jste z toho vraku vyt\'e1hl?\ldblquote\par
Neidelman se zasm\'e1l. \'84Asi deva\'efes\'e1t tis\'edc v minc\'edch, porcel\'e1nu a staro\'9eitnostech. To byla lekce, na jakou hned tak nezapomenu. Pozd\'ecji jsem na\'9ael den\'edk holandsk\'e9ho kapit\'e1na, kter\'e9ho Dampier p\'f8epadl. Vezl d\'f8evo, uhl\'ed a rum.\ldblquote  Zabafal rozv\'e1\'9en\'ec z lulky. \'84Ne v\'9aichni pir\'e1ti to um\'ecli jako Rud\'fd Ned.\ldblquote\par
\'84C\'edtil jste se jako chirurg, kter\'fd douf\'e1, \'9ee najde n\'e1dor, a objev\'ed \'9elu\'e8ov\'e9 kameny.\ldblquote\par
\'84Myslel jsem si, \'9ee byste mohl \'f8\'edct n\'ecco takov\'e9ho.\ldblquote\par
Vypluli na \'9air\'e9 mo\'f8e. Posledn\'ed c\'e1ry mlhy zmizely. P\'f8\'edmo p\'f8ed nimi le\'9eely vnit\'f8n\'ed ostrovy Poustevn\'edk a Funebr\'e1k, dva mal\'e9 zelen\'e9 hrbolky, hust\'ec porostl\'e9 jedlemi. Skalnat\'fd ostrov se objev\'ed za chvilku. Hatch pohl\'e9dl na Neidelmana, kter\'fd se d\'edval vp\'f8ed. Nastal spr\'e1vn\'fd okam\'9eik.\par
\'84Tak, a te\'ef budeme trochu poj\'ed\'9ed\'ect sem a tam,\ldblquote  \'f8ekl ti\'9ae. \'84Cht\'ecl bych nejd\'f8\'edve sly\'9aet o mu\'9ei, kter\'fd postavil Vodn\'ed \'9atolu.\ldblquote\par
Neidelman z\'f9stal chv\'edli ti\'9ae sed\'ect.\par
\'84Je mi l\'edto, doktore,\ldblquote  \'f8ekl po chv\'edli. \'84To v\'e1m zat\'edm ne\'f8eknu. Je\'9at\'ec jste nepodepsal dohodu. Cel\'e9 tohle dvaadvacetimilionov\'e9 dobrodru\'9estv\'ed je postaveno na t\'e9to informaci.\ldblquote\par
To Hatche zasko\'e8ilo. \'84Jsem r\'e1d, \'9ee mi tak d\'f9v\'ec\'f8ujete,\ldblquote  \'f8ekl ura\'9een\'ec.\par
\'84Rozum\'ecjte, j\'e1.,\ldblquote  za\'e8al Neidelman.\par
\'84Rozum\'edm dob\'f8e. Boj\'edte se, \'9ee bych mohl vyu\'9e\'edt toho, co jste objevil, kopat s\'e1m a vy\'9aplouchnout v\'e1s.\ldblquote\par
\'84Skoro jste se trefil,\ldblquote  \'f8ekl kapit\'e1n.\par
\'84Oce\'f2uji va\'9ai p\'f8\'edmost,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Odpov\'edm v\'e1m taky p\'f8\'edmo.\ldblquote  Prudce oto\'e8il kormidlem a \'e8lun se naklonil na pravobok.\par
Neidelman se pevn\'ec chytil z\'e1bradl\'ed a zkoumav\'ec se na n\'ecj zahled\'ecl. Oto\'e8ili se o 180 stup\'f2\'f9. Hatch nam\'ed\'f8il s Bachratou Janou zp\'ect k p\'f8\'edstavu a p\'f8idal plyn.\par
\'84Doktore?\ldblquote  \'f8ekl Neidelman.\par
\'84Je to \'fapln\'ec jednoduch\'e9,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Bu\'ef mi \'f8eknete, co jste objevil tak tajemn\'e9ho a p\'f8esv\'ecd\'e8\'edte mne, \'9ee to m\'e1 racion\'e1ln\'ed j\'e1dro, nebo n\'e1\'9a mal\'fd v\'fdlet pr\'e1v\'ec skon\'e8il.\ldblquote\par
\'84Kdybyste byl ochoten tu smlouvu podepsat, ani\'9e bych v\'e1m prozradil.\ldblquote\par
\'84Panebo\'9ee!\ldblquote  vyk\'f8ikl Hatch. \'84Vy nejste jen kapit\'e1n, vy jste taky zatracen\'fd n\'e1mo\'f8n\'ed pr\'e1vn\'edk. Pokud budeme partne\'f8i, co\'9e u\'9e se mi nezd\'e1 moc pravd\'ecpodobn\'e9, mus\'edme jeden druh\'e9mu d\'f9v\'ec\'f8ovat. Pod\'edvejte, pot\'f8eseme si rukama, j\'e1 v\'e1m d\'e1m slovo a to mus\'ed sta\'e8it. Nebo ztrat\'edte v\'9aechny nad\'ecje na kop\'e1n\'ed na ostrov\'ec.\ldblquote\par
Neidelman neztratil obvykl\'fd klid a zasm\'e1l se. \'84Pot\'f8\'e1sli si rukama? To je g\'f3l.\ldblquote\par
Bachrat\'e1 Jana zu\'f8iv\'ec vr\'e8ela. Dopadala na ni spr\'9aka vody, kter\'e1 ve vzduchu je\'9at\'ec zbyla z br\'e1zdy, vyryt\'e9 p\'f8ed chv\'edl\'ed. V d\'e1lce se znovu objevily \'fatesy Sp\'e1len\'e9 hlavy a za nimi st\'f8echy m\'ecsta.\par
\'84Dobr\'e1,\ldblquote  \'f8ekl kapit\'e1n m\'edrn\'ec. \'84Oto\'e8te ten \'e8lun, pros\'edm. Tady je m\'e1 ruka.\ldblquote\par
Pot\'f8\'e1sli si rukama. Hatch za\'f8adil rychlost, po chv\'edli \'e8lun oto\'e8il a nam\'ed\'f8il zp\'ect k obrys\'f9m Skalnat\'e9ho ostrova.\par
Neidelman se d\'edval k v\'fdchodu a pukal z lulky zd\'e1nliv\'ec v hlubok\'e9m zamy\'9alen\'ed. Zd\'e1lo se, \'9ee nasadil zdr\'9eovac\'ed taktiku.\par
\'84V Anglii jste byl, \'9ee, doktore?\ldblquote  \'f8ekl kone\'e8n\'ec.\par
Hatch p\'f8ik\'fdvl.\par
\'84P\'eckn\'e1 zem\'ec,\ldblquote  pokra\'e8oval Neidelman klidn\'ec. \'84Mn\'ec se l\'edb\'ed hlavn\'ec sever. Byl jste v Houndsbury? Okouzluj\'edc\'ed m\'ecste\'e8ko, \'fapln\'fd Cotswolds. Bylo by ale asi \'fapln\'ec nezn\'e1m\'e9, neb\'fdt fantastick\'e9 katedr\'e1ly. Mo\'9en\'e1 jste nav\'9at\'edvil i Whitstone Hal\'ed v Pennin\'e1ch, rodinn\'e9 s\'eddlo v\'e9vody z Wessexu?\ldblquote\par
\'84Jo, to zn\'e1m,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Nebylo to p\'f9vodn\'ec opatstv\'ed?\ldblquote\par
\'84Spr\'e1vn\'ec. Jsou to v\'fdstavn\'ed kousky eklestick\'e9 architektury sedmn\'e1ct\'e9ho stolet\'ed.\ldblquote\par
\'84To je p\'eckn\'e9,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl Hatch s n\'e1dechem sarkasmu. \'84No a co?\ldblquote\par
\'84Ob\'ec tyto stavby postavil sir William Macallan. Ten, kter\'fd projektoval Vodn\'ed \'9atolu.\ldblquote\par
\'84Co\'9ee?\ldblquote\par
\'84A taky postavil. Macallan byl velk\'fd architekt, vedle Christophera Wrena snad nejv\'ect\'9a\'ed v Anglii. Byl ale mnohem zaj\'edmav\'ecj\'9a\'ed.\ldblquote  Neidelman se st\'e1le d\'edval sm\'ecrem na v\'fdchod. \'84Krom\'ec toho, \'9ee stav\'ecl budovy a star\'fd St\'f8eleck\'fd most, zanechal po sob\'ec je\'9at\'ec monument\'e1ln\'ed text o eklestick\'e9 architektu\'f8e. Kdy\'9e se v roce 1696 ztratil na mo\'f8i, sv\'ect p\'f8i\'9ael o skute\'e8n\'e9ho vizion\'e1\'f8e.\ldblquote\par
\'84Zmizel na mo\'f8i? Z\'e1pletka se n\'e1m, zd\'e1 se, zauzluje.\ldblquote\par
Kapit\'e1n sev\'f8el rty a Hatch si \'f8\'edkal, zda u\'9e se kone\'e8n\'ec na\'9atve.\par
\'84Ano. To byla tehdy velk\'e1 trag\'e9die. A\'9e na to.,\ldblquote  oto\'e8il se na Hatche, \'84a\'9e na to, \'9ee se na mo\'f8i neztratil. Lo\'f2sk\'e9ho roku jsme objevili jeho pam\'ecti. Na okraj\'edch knihy byly skvrny. V na\'9a\'ed laborato\'f8i se uk\'e1zalo, \'9ee ty skvrny jsou ve skute\'e8nosti pozn\'e1mky, zapsan\'e9 kdysi neviditeln\'fdm inkoustem, kter\'fd se po t\'ecch stalet\'edch zviditelnil. Chemick\'e1 anal\'fdza prav\'ed, \'9ee inkoust tvo\'f8ila organick\'e1 sm\'ecs na b\'e1zi octa a b\'edl\'e9 cibule. Dal\'9a\'ed anal\'fdza ur\'e8ila p\'f8ibli\'9en\'e9 st\'e1\'f8\'ed skvrn. Jsou asi z roku 1700, kdy se takov\'fd neviditeln\'fd inkoust pou\'9e\'edval.\ldblquote\par
\'84Neviditeln\'fd inkoust? Ne\'e8tete n\'e1hodou moc detektivek?\ldblquote\par
\'84Neviditeln\'fd inkoust se v sedmn\'e1ct\'e9m a osmn\'e1ct\'e9m stolet\'ed pou\'9e\'edval \'e8asto,\ldblquote  \'f8ekl su\'9ae Neidelman. \'84Nap\'f8\'edklad George Washington j\'edm psal sv\'e9 tajn\'e9 depe\'9ae. Kolonist\'e9 tomu \'f8\'edkali b\'edl\'fd inkoust.\ldblquote\par
Hatch m\'ecl na jazyku dal\'9a\'ed ironickou pozn\'e1mku, ale neda\'f8ilo se mu ji vyslovit. Za\'e8\'ednal proti sv\'e9 v\'f9li t\'e9 historce v\'ec\'f8it. Byla tak neuv\'ec\'f8iteln\'e1, \'9ee nemohla b\'fdt vymy\'9alen\'e1.\par
\'84V laborato\'f8i pak chemickou cestou objevili zbytek. Uk\'e1zalo se, \'9ee ty skvrny jsou p\'edsemn\'fd dokument o d\'e9lce asi deseti tis\'edc p\'edsmen, napsan\'fd Macallanovou vlastn\'ed rukou na okraj\'edch knihy. Bylo to psan\'e9 \'9aifrou, ale prvn\'ed p\'f9lka \'9ala pom\'ecrn\'ec snadno p\'f8e\'e8\'edst. Uk\'e1zalo se, \'9ee to byl mnohem zaj\'edmav\'ecj\'9a\'ed architekt, ne\'9e si sv\'ect myslel.\ldblquote\par
Hatch polkl. \'84Cel\'e1 ta historie vypad\'e1 \'fapln\'ec absurdn\'ec.\ldblquote\par
\'84Ne, doktore Hatchi, nen\'ed to absurdn\'ed. Macallan tu Vodn\'ed \'9atolu postavil. Nebo sp\'ed\'9a vyhloubil. \'8aifrovan\'e9 z\'e1znamy jsou jeho tajn\'fd den\'edk, kter\'fd si vedl na sv\'e9 posledn\'ed cest\'ec.\ldblquote  Neidelman pot\'e1hl z lulky. \'84V\'edte, byl to Skot a tajn\'fd katol\'edk. Kdy\'9e William III. vyhr\'e1l bitvu na Boyne, ode\'9ael do \'8apan\'eclska. \'8apan\'eclsk\'e1 koruna ho pov\'ec\'f8ila postaven\'edm katedr\'e1ly, nejv\'ect\'9a\'ed v Nov\'e9m sv\'ect\'ec. V roce 1696 plul do C\'e1dizu na hranic\'edch Mexika na dvoust\'ec\'9en\'edku, kter\'fd doprov\'e1zela \'9apan\'eclsk\'e1 bitevn\'ed lo\'ef. Ob\'ec lod\'ec zmizely a o Macallanovi u\'9e nikdy nikdo nesly\'9ael. P\'f8edpokl\'e1dalo se, \'9ee se lod\'ec potopily. Tyhle z\'e1pisky \'f8\'edkaj\'ed, co se ve skute\'e8nosti stalo. Lod\'ec napadl Eduard Ockham. \'8apan\'eclsk\'fd kapit\'e1n se vzdal a byl mu\'e8en, aby prozradil, jak\'e9 maj\'ed posl\'e1n\'ed. Ockham pak nechal v\'9aechny zab\'edt a u\'9aet\'f8il jenom Macallana. Dal mu na ruce a nohy okovy, na krk \'9aavli a \'f8ekl podle z\'e1pisk\'f9: A\'9d si B\'f9h postav\'ed sv\'f9j zatracen\'fd kostel s\'e1m. M\'e1m pro tebe nov\'e9 posl\'e1n\'ed.\ldblquote\par
Hatch poci\'9doval nar\'f9staj\'edc\'ed vzru\'9aen\'ed.\par
Kapit\'e1n se op\'f8el o z\'e1bradl\'ed. \'84Ockham pot\'f8eboval architekta, aby mu navrhl skr\'fd\'9a, do kter\'e9 schov\'e1 sv\'f9j obrovsk\'fd poklad. Nedobytnou. Takovou, odkud by mohl poklad vyzvednout jen on s\'e1m. K\'f8i\'9eo v\'e1li n\'e1hodou na pob\'f8e\'9e\'ed st\'e1tu Maine a narazili na Skalnat\'fd ostrov. Tam skr\'fd\'9a postavili a poklad ulo\'9eili. Brzy nato v\'9aak Ockham a jeho pos\'e1dka zahynuli. Macallan byl samoz\'f8ejm\'ec zavra\'9ed\'ecn okam\'9eit\'ec, jakmile pr\'e1ce skon\'e8ily. O tom nen\'ed pochyb. No a s n\'edm zem\'f8elo i tajemstv\'ed Vodn\'ed \'9atoly.\ldblquote\par
Odml\'e8el se a jeho o\'e8i byly t\'e9m\'ec\'f8 stejn\'ec b\'edl\'e9 jako p\'ecna na vodn\'ed hladin\'ec. \'84Ov\'9aem, to u\'9e brzy p\'f8estane platit. Tajemstv\'ed s Macallanem nezem\'f8elo.\ldblquote\par
\'84Jakto?\ldblquote\par
\'84Macallan uprost\'f8ed z\'e1pisk\'f9 zm\'ecnil \'9aifru. Mysl\'edme si, \'9ee hlavn\'ec proto, \'9ee tam zaznamenal tajemstv\'ed Vodn\'ed \'9atoly. Zat\'edm jsme ji nerozlu\'9atili. \'8e\'e1dn\'e1 \'9aifra ze sedmn\'e1ct\'e9ho stolet\'ed ov\'9aem pro dne\'9an\'ed po\'e8\'edta\'e8e nep\'f8edstavuje v\'e1\'9en\'fd probl\'e9m. P\'f8edpokl\'e1d\'e1m, \'9ee ji na\'9ai odborn\'edci b\'echem kr\'e1tk\'e9 doby rozlousknou.\ldblquote\par
\'84Kolik mysl\'edte, \'9ee tam dole je?\ldblquote\par
\'84To je dobr\'e1 ot\'e1zka. Zn\'e1me ton\'e1\'9e Ockhamov\'fdch lod\'ed, v\'edme, \'9ee byly pln\'ec nalo\'9een\'e9 a m\'e1me lodn\'ed den\'edky z v\'ect\'9ainy lod\'ed, na kter\'e9 za\'fato\'e8il. V\'edte, \'9ee to byl jedin\'fd pir\'e1t, kter\'fd \'fasp\'ec\'9an\'ec za\'fato\'e8il na \'9apan\'eclskou bitevn\'ed flotilu?\ldblquote\par
\'84Jak bych to mohl v\'ecd\'ect?\ldblquote  zamumlal Hatch.\par
\'84Kdy\'9e to d\'e1te v\'9aechno dohromady, st\'f8\'edzliv\'fd odhad sou\'e8asn\'e9 hodnoty pokladu \'e8in\'ed.,\ldblquote  Neidelman se odml\'e8el a \'9airoce se usm\'e1l, \'84asi dv\'ec miliardy dolar\'f9.\ldblquote\par
Ticho napl\'f2ovalo poka\'9al\'e1v\'e1n\'ed motoru, monot\'f3nn\'ed krou\'9een\'ed rack\'f9 a \'9aplouch\'e1n\'ed \'e8lunu, pror\'e1\'9eej\'edc\'edho vodu. Hatch se pokou\'9ael pochopit v\'fd\'9ai t\'e9 sumy. Moc mu to ne\'9alo.\par
Neidelman zti\'9ail hlas. \'84A to je bez hodnoty me\'e8e svat\'e9ho Michala, nejv\'ect\'9a\'ed chlouby pir\'e1ta Ockhama.\ldblquote\par
\'84Ale jd\'ecte, kapit\'e1ne!\ldblquote  ozval se kone\'e8n\'ec Hatch. \'84Ne\'f8\'edkejte mi, \'9ee v\'ec\'f8\'edte star\'e9, mechem obrostl\'e9 legend\'ec.\ldblquote\par
\'84No, mo\'9en\'e1 bych nev\'ec\'f8il, kdybych ne\'e8etl Macallanovy z\'e1pisky. Doktore, ono to tam je. On vid\'ecl, jak tam ten poklad ukl\'e1dali.\ldblquote\par
To je neuv\'ec\'f8iteln\'e9, pomyslel si Hatch. Vz\'e1p\'ect\'ed se mu ud\'eclalo nevolno. Des\'edtky ot\'e1zek, kter\'e9 cht\'ecl kapit\'e1novi polo\'9eit, se n\'e1hle vypa\'f8ily. P\'f8es roz\'9ai\'f8uj\'edc\'ed se mo\'f8e zahl\'e9dl dlouh\'fd prou\'9eek mlhy, skr\'fdvaj\'edc\'ed Skalnat\'fd ostrov. Stejn\'e9 mlhy, jak\'e1 kolem ostrova le\'9eela p\'f8ed dvaceti p\'ecti lety.\par
Zaslechl Neidelman\'f9v hlas. Nato\'e8il se a d\'fdchal zlehka a opatrn\'ec, aby uklidnil bod\'e1ni v hrudn\'edm ko\'9ai. \'84Co jste \'f8\'edkal?\ldblquote\par
\'84\'d8\'edkal jsem, \'9ee v\'e1s pen\'edze asi moc nezaj\'edmaj\'ed. Ale r\'e1d bych v\'e1m \'f8ekl, \'9ee podle smlouvy, kterou m\'e1m p\'f8ipravenou, dostanete p\'f9lku pokladu je\'9at\'ec d\'f8\'edv, ne\'9e si ode\'e8tu v\'fddaje. Jako ocen\'ecn\'ed finan\'e8n\'edho rizika, kter\'e9 nesu, dostanu j\'e1 me\'e8 svat\'e9ho Michala. V\'e1\'9a pod\'edl tedy bude asi okolo jedn\'e9 miliardy dolar\'f9.\ldblquote\par
Hatch se m\'e1lem zakuckal. \'84Odhadl jste to dob\'f8e. M\'ed\'f2 bych nebral,\ldblquote  \'f8ekl po chv\'edli.\par
Neidelman zvedl dalekohled a podrobn\'ec si prohl\'ed\'9eel mlhu kolem ostrova. \'84Pro\'e8 tu ta mlha z\'f9st\'e1v\'e1?\ldblquote\par
\'84M\'e1 to dobr\'fd d\'f9vod,\ldblquote  \'f8ekl Hatch, r\'e1d, \'9ee se p\'f8edm\'ect hovoru zm\'ecnil. \'84U ostrova se p\'f8i p\'f8\'edlivu a odlivu m\'edch\'e1 studen\'fd Labradorsk\'fd proud s tepl\'fdm proudem od Codova mysu. To d\'ecl\'e1 velik\'e9 v\'edry, ze kter\'fdch mlha vznik\'e1. Je tu v\'9edycky. N\'eckdy jenom krou\'9eek kolem ostrova, jindy je ostrov \'fapln\'ec zahalen\'fd.\ldblquote\par
\'84Co si mohl pir\'e1t v\'edc p\'f8\'e1t?\ldblquote  zamumlal Neidelman.\par
Dlouho tu nebudu, pomyslel si Hatch. Sly\'9ael vodu \'9aum\'edc\'ed ve skaln\'edch rozsedlin\'e1ch, c\'edtil slanou v\'f9ni vzduchu a chladnou mosaz kormideln\'edho kola v dlan\'edch. S\'e1m p\'f8ed sebou neute\'e8e. Pod\'edval se na Neidelmana a spat\'f8il kolem jeho sev\'f8en\'fdch \'e8elist\'ed napjat\'e9 svaly. Tak\'e9 on pro\'9e\'edval silnou emoci, jin\'e9ho druhu, ale nem\'e9n\'ec osobn\'ed.\par
Hradba mlhy se p\'f8ibli\'9eovala. Kdy\'9e \'e8lun vjel do vlhk\'e9ho b\'eclav\'e9ho p\'f8\'ed\'9ae\'f8\'ed, ubral Hatch plyn. C\'edtil, jak mu na prstech a vzadu na krku kondenzuj\'ed studen\'e9 kapky. Proj\'ed\'9ed\'ecli mlhou, kterou chv\'edlemi prosakoval temn\'fd obrys pob\'f8e\'9e\'ed. V naprost\'e9m tichu kolem sly\'9aeli zvuk p\'f8\'edboje a zvon\'edc\'ed b\'f3jky, obklopuj\'edc\'ed Skalnat\'fd ostrov a varuj\'edc\'ed n\'e1mo\'f8n\'edky p\'f8ed jeho zr\'e1dn\'fdmi \'fatesy. Zvedal se studen\'fd v\'edtr a slab\'ec se rozpr\'9aelo. Sto\'e8il \'e8lun v\'edce k severu. Nad jejich hlavami n\'e1hle vyrostla temn\'e1 silueta star\'e9 vrtn\'e9 v\'ec\'9ee. Byli na m\'edst\'ec.\par
\'84Nem\'f9\'9eeme bl\'ed\'9e?\ldblquote  zeptal se Neidelman s dalekohledem u o\'e8\'ed, kdy\'9e vjeli do dal\'9a\'edho oblaku mlhy.\par
Hatch vedl \'e8lun pod\'e9l \'fates\'f9. Na z\'e1v\'ectrn\'e9 stran\'ec ustal p\'f8\'edboj i v\'edtr. Kone\'e8n\'ec se vyno\'f8ili z mlhy a ostrov se p\'f8ed nimi objevil v cel\'e9 sv\'e9 velikosti. Neidelman srostl s dalekohledem. Zapomenut\'e1 lulka se mu k\'fdvala v zubech a ramena mu ztmavla de\'9at\'ecm. Hatch vypnul motor a oto\'e8il se k ostrovu tv\'e1\'f8\'ed v tv\'e1\'f8.\par
emn\'fd, stra\'9aideln\'fd obrys ostrova, trval\'e1 sou\'e8\'e1st jeho d\'ecsiv\'fdch no\'e8n\'edch sn\'f9, se p\'f8ed n\'edm n\'e1hle vyno\'f8il ve skute\'e8nosti. Nevid\'ecl o mnoho v\'edce ne\'9e temnou siluetu, r\'fdsuj\'edc\'ed se proti \'9aed\'e9mu mo\'f8i a obloze. Tvar ostrova byl zvl\'e1\'9atn\'ed. P\'f8ipom\'ednal naklon\'ecn\'fd st\'f9l, postupn\'ec se zvedaj\'edc\'ed ze z\'e1v\'ectrn\'e9 strany a\'9e k ostr\'fdm skal\'e1m na stran\'ec odvr\'e1cen\'e9 do mo\'f8e. Naho\'f8e m\'ecl hrbolek. O \'fatesy ostrova bil p\'f8\'edboj a voda se va\'f8ila nad podmo\'f8sk\'fdmi \'fatesy. Ty byly kolem cel\'e9ho ostrova a vytv\'e1\'f8ely b\'edlou p\'ecnu, vypadaj\'edc\'ed jako br\'e1zda za \'e8lunem. Ostrov byl dokonce je\'9at\'ec pochmurn\'ecj\'9a\'ed, ne\'9e si pamatoval. Opu\'9at\'ecn\'fd, m\'edli dlouh\'fd a osm set yard\'f9 \'9airok\'fd. Na kamenit\'e9 pl\'e1\'9ei z\'e1v\'ectrn\'e9 strany st\'e1la jedin\'e1 zkroucen\'e1 jedle. Jej\'ed vrcholek kdysi srazil a sp\'e1lil blesk. \'c8ern\'e1 klepeta jej\'edch v\'ectv\'ed se zvedala proti nebi jako ruce \'e8arod\'ecjnice.\par
Z vln\'edc\'ed se tr\'e1vy a \'9a\'edpkov\'fdch r\'f9\'9e\'ed vyr\'f9staly obrovsk\'e9 \'e8ern\'e9 ruiny star\'fdch kompresor\'f9, rump\'e1l\'f9 a kotl\'f9. Vypadaly jako kolosy pekeln\'fdch stroj\'f9. Za vysokou starou jedl\'ed st\'e1lo v \'f8ad\'ec n\'eckolik rozbit\'fdch d\'f8ev\'ecn\'fdch domk\'f9 beze st\'f8ech. Na druh\'e9m konci pl\'e1\'9ee vyr\'f9staly hladk\'e9 tvary Velryb\'edch h\'f8bet\'f9, kter\'e9 s Johnym p\'f8ed p\'ectadvaceti lety p\'f8el\'e9zali. Pod nejbli\'9e\'9a\'ed sk\'e1lou se povalovaly zbytky n\'eckolika \'e8lun\'f9, zni\'e8en\'e9 a rozml\'e1cen\'e9 nes\'e8etn\'fdmi bou\'f8emi. Kusy jejich paln\'ed\ldblquote 1 a zeb rov\'ed byly rozh\'e1zeny mezi \'9eulov\'fdmi balvany. Vybledl\'e9 tabulky, um\'edst\'ecn\'e9 nad \'e8arou nejvy\'9a\'9a\'edho p\'f8\'edlivu v odstupech asi dv\'ec st\'ec stop, hl\'e1saly:\par
POZOR!\par
NEBEZPE\'c8\'cd!\par
Z\'c1KAZ P\'d8IST\'c1N\'cd!\par
Neidelman chv\'edli nemohl promluvit. Pak vydechl: \'84Kone\'e8n\'ec!\ldblquote  Na palub\'ec Bachrat\'e9 Jany nebylo vid\'ect \'9e\'e1dn\'fd pohyb. \'c8lun un\'e1\'9aely vlny. Do st\'f8echy kabiny bubnoval d\'e9\'9a\'9d a doprov\'e1zel \'9ealostn\'e9 vyzv\'e1n\'ecn\'ed b\'f3jek, p\'f8ich\'e1zej\'edc\'ed odn\'eckud z mlhy. Hatch vzpom\'ednal na hr\'f9zu, kterou tu pro\'9eil. Ale te\'ef se k n\'ed p\'f8ipojilo je\'9at\'ec n\'ecco nov\'e9ho. V\'ecdom\'ed, \'9ee poklad tu je. \'8ee jeho d\'ecde\'e8ek nebyl \'fapln\'fd bl\'e1zen, \'9ee nezlikvidoval t\'f8i generace sv\'e9 rodiny jen tak pro nic za nic. V tom okam\'9eiku pochopil, jak\'e9 bude jeho rozhodnut\'ed. Dlu\'9e\'ed sv\'e9mu d\'ecdovi, otci i bratrovi kone\'e8nou odpov\'ec\'ef.\par
Po n\'eckolika minut\'e1ch Neidelman odlo\'9eil dalekohled a oto\'e8il se k Hatchovi. \'84Tak co?\ldblquote  Ve tv\'e1\'f8i se mu t\'f8pytily kapky vody.\par
Hatch zhluboka vydechl a uvolnil k\'f8e\'e8ovit\'e9 sev\'f8en\'ed kormideln\'edho kola. \'84Vezmem to kolem ostrova?\ldblquote  zeptal se. Hlas se mu nezachv\'ecl.\par
Neidelman p\'f8ik\'fdvl a op\'ect pozvedl dalekohled k o\'e8\'edm. Hatch za\'f8adil rychlost, \'e8lun vyplul z ti\'9ainy a rychlost\'ed t\'f8\'ed uzl\'f9 zam\'ed\'f8il k otev\'f8en\'e9mu mo\'f8i. Na Velryb\'ed h\'f8bety se ned\'edval. Dob\'f8e v\'ecd\'ecl, co le\'9e\'ed hned za nimi.\par
\'84To je ale ponur\'e9 m\'edsto,\ldblquote  \'f8ekl kapit\'e1n. \'84Nevl\'eddn\'ecj\'9a\'ed, ne\'9e jsem si v\'f9bec dovedl p\'f8edstavit.\ldblquote\par
\'84Nen\'ed tu p\'f8irozen\'fd p\'f8\'edstav,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Sk\'e1ly spadaj\'ed kolmo do mo\'f8e a jsou tu z\'e1ke\'f8n\'e9 p\'f8\'edlivov\'e9 proudy. Za ostrovem u\'9e je \'9air\'fd oce\'e1n a ostrov je ka\'9ed\'fd podzim vystaven severov\'fdchodn\'edmu v\'ectru. Samotn\'fd ostrov je provrt\'e1n mnoha \'9atolami, kter\'e9 jsou pln\'e9 vody, a je d\'ecrav\'fd a nestabiln\'ed. Co je je\'9at\'ec hor\'9a\'ed, n\'eckter\'e9 spole\'e8nosti sem p\'f8ivezly v\'fdbu\'9aniny. Je tu nevybuchl\'fd dynamit, rozbu\'9aky a kdov\'ed, co v\'9aechno pod zem\'ed \'e8ek\'e1, p\'f8ichystan\'e9 vylet\'ect do pov\'ect\'f8\'ed.\ldblquote\par
\'84Co to je, t\'e1mhleten vrak?\ldblquote  \'f8ekl Neidelman a uk\'e1zal na masivn\'ed zkroucenou kovovou kostru, kter\'e1 se povalovala pod sk\'e1lou, pokrytou mo\'f8sk\'fdmi \'f8asami.\par
\'84To je b\'e1rka z \'e8as\'f9 m\'e9ho d\'ecde\'e8ka. Byla ukotvena u b\'f8ehu a st\'e1l na n\'ed je\'f8\'e1b. P\'f8i\'9ael severov\'fdchodn\'ed v\'edtr a bacil s n\'ed o sk\'e1lu. \'c8eho se oce\'e1n zmocn\'ed, to u\'9e nevyd\'e1. Nic se z n\'ed nezachr\'e1nilo. To byl taky konec prad\'ecde\'e8kov\'fdch pokus\'f9.\ldblquote\par
\'84Jestlipak po n\'ecm zbyly n\'ecjak\'e9 z\'e1pisky?\ldblquote  zeptal se Neidelman.\par
\'84Jo, ale m\'f9j otec je zni\'e8il.\ldblquote  Hatch t\'ec\'9ece polkl. \'84D\'ecde\'e8ek kv\'f9li tomu ostrovu p\'f8ivedl rodinu na mizinu a otec to m\'edsto nen\'e1vid\'ecl. I v\'9aechno kolem. A to u\'9e p\'f8ed t\'edm ne\'9at\'ecst\'edm.\ldblquote  Jeho hlas se vytratil. Hatch sev\'f8el kolo a hled\'ecl p\'f8\'edmo dop\'f8edu.\par
\'84To je mi l\'edto,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman. \'84Jsem t\'edm tak zaujat\'fd, \'9ee n\'eckdy zapomenu na va\'9ai osobn\'ed trag\'e9dii. Odpus\'9dte mi, jestli v\'e1m d\'e1v\'e1m necitliv\'e9 ot\'e1zky.\ldblquote\par
Hatch se d\'edval st\'e1le dop\'f8edu p\'f8es lodn\'ed p\'f8\'ed\'ef. \'84To se ned\'e1 nic d\'eclat.\ldblquote\par
Neidelman zmlkl. Hatch mu za to byl vd\'ec\'e8n\'fd. Nen\'ed nic hor\'9a\'edho, ne\'9e poslouchat ot\'f8epan\'e9 fr\'e1ze od lid\'ed, kte\'f8\'ed to mysl\'ed dob\'f8e. Zvl\'e1\'9at\'ec p\'eckn\'e9 je: \'84Zbyte\'e8n\'ec se neobvi\'f2ujte, va\'9ae chyba to nebyla.\ldblquote\par
Bachrat\'e1 Jana objela ji\'9en\'ed konec ostrova. Na pravoboku se prost\'edral \'9air\'fd oce\'e1n. \'84P\'e1ni,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman. \'84Kdy\'9e si pomysl\'edm, \'9ee n\'e1s od nejv\'ect\'9a\'edho bohatstv\'ed, kter\'e9 kdy bylo zakop\'e1no, d\'ecl\'ed jenom trochu p\'edsku a sk\'e1ly.\ldblquote\par
\'84Opatrn\'ec, kapit\'e1ne!\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl Hatch. \'84Tento zp\'f9sob uva\'9eov\'e1n\'ed u\'9e zp\'f9sobil bankrot tuctu spole\'e8nost\'ed. Nen\'ed lep\'9a\'ed si \'f8\'edct: Co m\'e1 b\'fdt, m\'e1 b\'fdti\ldblquote\par
\'84Vid\'edm, \'9ee jste si mezi biflov\'e1n\'edm Greyovy anatomie a kuch\'e1n\'edm \'9eab ud\'eclal \'e8as i na trochu poezie.\ldblquote\par
\'84Trocha poezie nikoho nezabije. U\'9e\'edv\'e1m ji po l\'9ei\'e8k\'e1ch jako portsk\'e9. Co vy?\ldblquote\par
Neidelman se usm\'e1l. \'84Str\'e1vil jsem na mo\'f8i v\'edc ne\'9e deset let \'9eivota. Ob\'e8as jsem nem\'ecl \'9e\'e1dn\'fd lep\'9a\'ed program ne\'9e \'e8ten\'ed, a \'9e\'e1dn\'e9 lep\'9a\'ed \'e8ten\'ed.\ldblquote\par
N\'e1hle se z ostrova ozval ka\'9alav\'fd zvuk. Byl hlub\'9a\'ed a hlub\'9a\'ed, zm\'ecnil se v temn\'e9 mru\'e8en\'ed a nakonec z n\'ecj zbylo t\'ec\'9ek\'e9 st\'e9n\'e1n\'ed n\'ecjak\'e9 um\'edraj\'edc\'ed mo\'f8sk\'e9 p\'f8\'ed\'9aery. Hatchovi se zje\'9eily chlupy.\par
\'84Panebo\'9ee, co to je?\ldblquote  zeptal se ost\'f8e Neidelman.\par
\'84P\'f8\'edliv a odliv se st\'f8\'eddaj\'ed.\ldblquote  Hatch se v drsn\'e9m studen\'e9m vzduchu lehce t\'f8\'e1sl. \'84Vodn\'ed \'9atola je pravd\'ecpodobn\'ec n\'ecjak\'fdm skryt\'fdm z\'e1plavov\'fdm kan\'e1lem spojena s mo\'f8em. V okam\'9eiku, kdy se p\'f8\'edliv a odliv st\'f8\'edd\'e1, v kan\'e1lu se ot\'e1\'e8\'ed proud a je sly\'9aet tenhle zvuk. Je to ov\'9aem jenom teorie.\ldblquote\par
St\'e9n\'e1n\'ed pokra\'e8ovalo a pomalu p\'f8ech\'e1zelo v jak\'e9si vlhk\'e9 vzdych\'e1n\'ed, kter\'e9 zakr\'e1tko umlklo.\par
\'84Jinou teorii maj\'ed m\'edstn\'ed ryb\'e1\'f8i,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Mo\'9en\'e1 jste si u\'9e v\'9aiml, \'9ee tu nejsou \'9e\'e1dn\'e9 ko\'9ae na kraby. Nemyslete si, \'9ee to je kv\'f9li tomu, \'9ee tu nejsou krabi.\ldblquote\par
\'84Aha, proklet\'ed ostrova,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman a ironicky se usm\'edval. \'84Sly\'9ael jsem o tom.\ldblquote  Chv\'edli ml\'e8el a d\'edval se na palubu. Pak pomalu zvedl hlavu. \'84V\'e1\'9a bratr asi t\'ec\'9eko o\'9eije. Ale slibuji v\'e1m, \'9ee zjist\'edme, co se mu stalo.\ldblquote\par
Hatch si d\'fdchal na ruce, zavalen n\'e1hl\'fdm p\'f8\'edvalem citu. Oto\'e8il se k otev\'f8en\'e9mu oknu kabiny, vd\'ec\'e8n\'fd, \'9ee se m\'f9\'9ee ukr\'fdt p\'f8ed de\'9at\'ecm. N\'e1hle si uv\'ecdomil, \'9ee u\'9e m\'e1 ostrova pln\'e9 zuby. Otev\'f8el naplno p\'f8\'edvod benz\'ednu a nam\'ed\'f8il \'e8lun z\'e1padn\'edm sm\'ecrem. U\'9e se vid\'ecl, jak si v motelu objedn\'e1v\'e1 po\'f8\'e1dn\'e9 j\'eddlo a orosenou sklenici piva.\par
Propluli b\'edl\'fdmi chuchvalci mlhy a ocitli se op\'ect ve sv\'ect\'ec zalit\'e9m slune\'e8n\'edmi paprsky. V\'edtr zes\'edlil a Hatch c\'edtil, jak se vlhk\'e9 kapky, kter\'e9 se mu usadily ve tv\'e1\'f8\'edch a na rukou, rychle vypa\'f8uj\'ed. Neohl\'e9dl se. Ale v\'ecd\'ecl, \'9ee mlhou zahalen\'fd ostrov se s ka\'9ed\'fdm okam\'9eikem zmen\'9auje a rychle putuje na obzor. Jak\'e1si ruka, kter\'e1 mu sv\'edrala hrdlo, se pomalu uvol\'f2ovala.\par
\'84Je\'9at\'ec byste m\'ecl v\'ecd\'ect, \'9ee budeme spolupracovat s prvot\'f8\'eddn\'edmi archeology a historiky,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman. \'84Pot\'f8ebujeme toho co nejv\'edc v\'ecd\'ect o technice sedmn\'e1ct\'e9ho stolet\'ed o pir\'e1tstv\'ed, o n\'e1mo\'f8n\'ed technologii. M\'ecli bysme se n\'ecco dozv\'ecd\'ect o tom, jak zahynul Ned Ockham. To v\'9aechno bude neoceniteln\'e9. Archeologick\'e9 pr\'e1ce zaberou nejm\'ed\'f2 tolik \'e8asu, jako samo vyzdvi\'9een\'ed pokladu.\ldblquote\par
Hatch chv\'edli p\'f8em\'fd\'9alel. \'84Kapit\'e1ne, m\'e1m jednu podm\'ednku. P\'f8eji si vyhradit pr\'e1vo zastavit ve\'9aker\'e9 operace, pokud se mi budou zd\'e1t p\'f8\'edli\'9a nebezpe\'e8n\'e9.\ldblquote\par
\'84Samoz\'f8ejm\'ec, to nebude probl\'e9m. M\'e1me v p\'f8ipravovan\'e9 smlouv\'ec osmn\'e1ct bod\'f9, tak\'9ee prost\'ec p\'f8id\'e1me devaten\'e1ct\'fd.\ldblquote\par
\'84Dobr\'e1. Je\'9at\'ec n\'ecco. Cht\'ecl bych b\'fdt sou\'e8\'e1st\'ed toho podniku,\ldblquote  \'f8ekl Hatch je\'9at\'ec pomaleji. \'84Nechci b\'fdt jenom n\'ecm\'fd partner, kter\'fd p\'f8ihl\'ed\'9e\'ed a stoj\'ed opod\'e1l.\ldblquote\par
Neidelman doloval popel z d\'fdmky. \'84Z\'e1chrann\'e9 pr\'e1ce tohoto druhu jsou mimo\'f8\'e1dn\'ec riskantn\'ed podnik, zvl\'e1\'9at\'ec pro laika. Jakou roli byste cht\'ecl p\'f8ijmout?\ldblquote\par
Hatch pokr\'e8il rameny. \'84Zmi\'f2oval jste se, \'9ee mus\'edte sehnat l\'e9ka\'f8e expedice.\ldblquote\par
Neidelman p\'f8estal kutat a zvedl obo\'e8\'ed. \'84Tak to vy\'9eaduj\'ed z\'e1kony st\'e1tu Maine.\ldblquote  Pak se usm\'e1l: \'84M\'e1te na mysli n\'eckoho konkr\'e9tn\'edho?\ldblquote\par
\'84Jasn\'ec.\ldblquote\par
\'84A jste si jist\'fd, \'9ee v\'e1s z t\'e9 va\'9a\'ed nemocnice pust\'ed?\ldblquote\par
\'84Nic se nestane, kdy\'9e m\'f9j v\'fdzkum chv\'edli po\'e8k\'e1. \'d8\'edkal jste, \'9ee to nebude trvat dlouho. Te\'ef je konec \'e8ervence. Jestli to p\'f9jde dob\'f8e, m\'eclo by to b\'fdt hotovo b\'echem \'e8ty\'f8 ned\'ecl, a\'9d u\'9e to dopadne tak nebo tak. V bou\'f8kov\'e9 sez\'f3n\'ec se na ostrov\'ec ned\'e1 pracovat.\ldblquote\par
Neidelman se naklonil p\'f8es bok \'e8lunu a jedn\'edm kr\'e1tk\'fdm \'faderem vyklepal popel. Znovu se nap\'f8\'edmil. Za n\'edm se t\'e1hly tmav\'e9 obrysy Sp\'e1len\'e9 hlavy.\par
\'84Za \'e8ty\'f8i t\'fddny s t\'edm budeme hotovi,\ldblquote  \'f8ekl.\par
Hatch zaparkoval, tentokr\'e1t u\'9e sv\'e9 vlastn\'ed auto, na \'9apinav\'e9m pl\'e1cku nedaleko supermarketu Buda Rowella. M\'ecl pocit, \'9ee ho n\'ecjak\'fd stroj \'e8asu p\'f8enesl do minulosti.\par
Pod\'edval se na ko\'9een\'e1 sedadla a m\'f3dn\'ed k\'e1vov\'e9 skvrny na o\'f8echov\'e9m t\'e1flov\'e1n\'ed rychlostn\'ed sk\'f8\'edn\'ec. Je v p\'f8\'edtomnosti, samoz\'f8ejm\'ec. Takov\'e9 bour\'e1ky d\'f8\'edve nebyly. Vyndal ze z\'e1suvky p\'f8\'edstrojov\'e9 desky slune\'e8n\'ed br\'fdle, pak se rozmyslel a vr\'e1til je tam zp\'ect. Na p\'f8etv\'e1\'f8ku u\'9e nen\'ed \'e8as.\par
Vystoupil a rozhl\'e9dl se po mal\'e9m n\'e1m\'ecst\'ed. Z dosluhuj\'edc\'edho asfaltu vykukovaly ko\'e8i\'e8\'ed hlavy. Na rohu kdysi st\'e1val novinov\'fd st\'e1nek s rozviklan\'fdmi dr\'e1t\'ecn\'fdmi reg\'e1ly, pln\'fdmi ka\'e8er\'f9 Donald\'f9. U\'9e tam nebyl, uvolnil m\'edsto cukr\'e1rn\'ec. Za n\'e1m\'ecst\'edm m\'ecsto pozvolna spadalo dol\'f9 z kopce.\par
Nev\'ecrohodn\'ec pitoreskn\'ed cedrov\'e9 \'9aindele ostr\'fdch st\'f8ech se leskly v podve\'e8ern\'edm slunci. Po n\'e1m\'ecst\'ed svi\'9en\'ec kr\'e1\'e8el mu\'9e v gumov\'fdch hol\'ednk\'e1ch a v gumov\'e9m pl\'e1\'9ati, p\'f8ehozen\'e9m p\'f8es ramena. Lovec krab\'f9, vracej\'edc\'ed se z pr\'e1ce. Byl mlad\'fd, sotva v\'edce ne\'9e dvacetilet\'fd, a Hatch si uv\'ecdomil, \'9ee v dob\'ec, kdy se svou matkou ode\'9ael z m\'ecsta, tento mu\'9e je\'9at\'ec nebyl na sv\'ect\'ec. V jeho nep\'f8\'edtomnosti vyrostla cel\'e1 generace, a nebylo pochyb, \'9ee tak\'e9 cel\'e1 generace zem\'f8ela. Doufal, \'9ee se do n\'ed Bud Rowell necpal.\par
Bud\'f9v konzum vypadal zven\'e8\'ed p\'f8esn\'ec tak, jak si pamatoval. Zelen\'e9 dve\'f8e s pletivov\'fdm sklem, kter\'e9 ne\'9aly po\'f8\'e1dn\'ec zav\'f8\'edt, star\'e1 reklama na cocacolu, om\'9ael\'e1 veranda se \'9aikmou st\'f8echou. Doprov\'e1zen vrz\'e1n\'edm o\'9alapan\'fdch schod\'f9 ve\'9ael dovnit\'f8, vzal si voz\'edk a jezdil \'fazk\'fdmi uli\'e8kami mezi reg\'e1ly. Obchod byl p\'f8\'edjemn\'ec pr\'e1zdn\'fd. Vyb\'edral z\'e1sobu potravin do Bachrat\'e9 Jany. Rozhodl se tam zat\'edm bydlet, ne\'9e mu p\'f8iprav\'ed rodinn\'fd d\'f9m. Nakonec si uv\'ecdomil, \'9ee u\'9e jen odkl\'e1d\'e1 nevyhnuteln\'e9. Zajel k pultu a ocitl se Budu Rowellovi tv\'e1\'f8\'ed v tv\'e1\'f8. St\'e1l tam, rozlo\'9eit\'fd, ple\'9aat\'fd a vesel\'fd, v k\'f8iklav\'e9 \'f8eznick\'e9 z\'e1st\'ec\'f8e. Bud v\'9edycky jemu a Johnymu tajn\'ec pod\'e1val ze z\'e1suvky l\'e9ko\'f8icov\'e9 ty\'e8inky, zvan\'e9 pendrek. Matku to roz\'e8ilovalo.\par
\'84Brej den,\ldblquote  \'f8ekl Bud. Letmo na n\'ecj pohl\'e9dl a pak mrkl na auto, zaparkovan\'e9 p\'f8ed v\'fdlohou. Nebylo obvykl\'e9, aby p\'f8ed jeho obchodem parkoval jagu\'e1r. Z\'f8ejm\'ec lu\'9atil pozn\'e1vac\'ed zna\'e8ku. \'84Z Bostonu?\ldblquote\par
Hatch p\'f8ik\'fdvl. St\'e1le je\'9at\'ec nem\'ecl pl\'e1n, jak to nejl\'e9pe prov\'e9st. \'84Tak tak.\ldblquote\par
\'84Na dovolen\'fd?\ldblquote  zeptal se Bud. Vzal arty\'e8ok a rozv\'e1\'9en\'ec jej namarkoval. Starod\'e1vn\'ec vyhl\'ed\'9eej\'edc\'ed mosazn\'fd p\'f8\'edstroj zacinkal a v ok\'e9nku se objevila cena. Bud zkoumal, jak nejl\'e9pe uchopit druh\'fd arty\'e8ok.\par
\'84Ne,\ldblquote  \'f8ekl Hatch, \'84jsem tu obchodn\'ec.\ldblquote\par
Ruka, kter\'e1 se u\'9e t\'e9m\'ec\'f8 bl\'ed\'9eila ke sv\'e9mu c\'edli, z\'f9stala tr\'e8et ve vzduchu. Bud z\'f8ejm\'ec utrp\'ecl \'9aok. Do Stormhavenu nikdy nikdo nep\'f8ijel obchodn\'ec. Rychle se v\'9aak vzpamatoval. Zv\'ecdavost pat\'f8ila k Budovu povol\'e1n\'ed. Ruka se znovu pohnula. \'84To je v\'e1\'9en\'ec zaj\'edmav\'fd,\ldblquote  \'f8ekl. \'84Obchodn\'ec.\ldblquote\par
Hatch p\'f8ik\'fdvl a bojoval s nechut\'ed poru\'9ait svou anonymitu. Co se Bud dozv\'ed, dozv\'ed se cel\'e9 m\'ecsto. Zd\'e1lo se, \'9ee je\'9at\'ec nen\'ed pozd\'ec vz\'edt prost\'ec n\'e1kup a odej\'edt. Alternativa nebyla p\'f8\'edjemn\'e1. Znovu rozv\'ed\'f8en\'e1 star\'e1 trag\'e9die, pot\'f8\'e1s\'e1n\'ed hlav, se\'9apulen\'e9 rty. Mal\'e9 m\'ecsto um\'ed b\'fdt i ve sv\'e9 sympatii dot\'ecrn\'e9. No, nen\'ed u\'9e mal\'fd kluk.\par
Ruka uchopila kart\'f3n ml\'e9ka a vlo\'9eila jej do ta\'9aky.\par
\'84Vy st\'e9 obchodn\'edk?\ldblquote\par
\'84Ne.\ldblquote\par
Bud pomalu a rozv\'e1\'9en\'ec um\'edstil vedle ml\'e9ka pomeran\'e8ov\'fd d\'9eus. \'84Vy teda akor\'e1t proj\'ed\'9ed\'edte.\ldblquote\par
\'84Nene, m\'e1m tady ve Stormhavenu rozd\'eclanou n\'ecjakou z\'e1le\'9eitost.\ldblquote\par
To bylo tak nesl\'fdchan\'e9, \'9ee to Bud nemohl d\'e9le vydr\'9eet. \'84A co by to jako m\'eclo bejt?\ldblquote\par
\'84V\'edte, je to trochu delik\'e1tn\'ed,\ldblquote  \'f8ekl Hatch tlumen\'fdm hlasem. Navzdory sv\'fdm obav\'e1m t\'ec\'9eko zadr\'9eoval sm\'edch, kdy\'9e vid\'ecl, jak vysoko zvedl Bud obo\'e8\'ed a jak je \'fapln\'ec vedle.\par
\'84Tak to pardon,\ldblquote  \'f8ekl Bud a piln\'ec markoval. \'84Bejv\'e1te ve m\'ecst\'ec?\ldblquote\par
\'84Ne,\ldblquote  zn\'ecla odpov\'ec\'ef. \'84Bydl\'edm ve star\'e9m Hatchov\'ec dom\'ec.\ldblquote\par
Bud t\'e9m\'ec\'f8 upustil l\'e1hev toniku. D\'f9m byl p\'f8ece v\'edce ne\'9e dvacet p\'ect let zav\'f8en\'fd. I Bud v\'9aak u\'9e vy\'e8erpal z\'e1sobu ot\'e1zek, p\'f8inejmen\'9a\'edm t\'ecch zdvo\'f8il\'fdch, a voz\'edk byl pr\'e1zdn\'fd.\par
\'84Tak j\'e1 p\'f9jdu,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Co v\'e1m dlu\'9e\'edm?\ldblquote\par
\'84T\'f8icet jeden dolar a \'e8tvr\'9d\'e1k,\ldblquote  \'f8ekl Bud odevzdan\'ec.\par
Hatch vzal ta\'9aky. Ned\'e1 se nic d\'eclat. Pokud tu chce b\'fdt doma, i kdy\'9e jen do\'e8asn\'ec, mus\'ed se prozradit.\par
Zastavil se, otev\'f8el jednu z ta\'9aek a p\'f8edst\'edral, \'9ee n\'ecco hled\'e1. \'84Promi\'f2te,\ldblquote  \'f8ekl. \'84Nez\'f9stalo n\'ecco na pult\'ec?\ldblquote  Pak se oto\'e8il k druh\'e9 ta\'9ace a prohledal ji tak\'e9.\par
\'84To t\'ec\'9eko.\ldblquote\par
\'84Jsem si jist\'fd, \'9ee ano,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. Za\'e8al vytahovat v\'ecci z ta\'9aek a pokl\'e1dat je na pult.\par
\'84M\'e1te tam v\'9aechno,\ldblquote  \'f8ekl Bud.\par
\'84To ur\'e8it\'ec nem\'e1m.\ldblquote  Hatch uk\'e1zal na malou z\'e1suvku hned pod pultem. \'84Nen\'ed tu pendrek.\ldblquote\par
Bud se zad\'edval na z\'e1suvku, pak na Hatchovy ruce a pak se na n\'ecj vlastn\'ec poprv\'e9 zad\'edval d\'f9kladn\'ecji. Z obli\'e8eje mu zmizela barva.\par
Hatch se lekl, \'9ee se svou vtipnost\'ed za\'9ael p\'f8\'edli\'9a daleko. Ale star\'fd obchodn\'edk se vzpamatoval. \'84P\'e1mbu m\'ec netrestej!\ldblquote  zvolal. \'84To je Malin Hatch.\ldblquote  Do tv\'e1\'f8e se mu vr\'e1tila barva, ale v\'fdraz mu\'9ee, kter\'fd spat\'f8il stra\'9aidlo, na n\'ec\'9e nev\'ec\'f8\'ed, z\'f9stal.\par
\'84Jo,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Jak jste se m\'ecl, Bude?\ldblquote\par
Obchodn\'edk ob\'echl pult, popadl ob\'ecma rukama Hatchovu pravou ruku a pot\'f8\'e1sal s n\'ed. \'84To se na to vykvajznu!\ldblquote  \'f8ekl. Uchopil Hatchova ramena, dr\'9eel ho na d\'e9lku sv\'e9 pa\'9ee a jeho tu\'e8n\'e1 tv\'e1\'f8 se \'9a\'9dastn\'ec u\'9akl\'edbla. \'84P\'e1ni! Kdo by to \'f8ek, \'9ee z tebe vyroste takovej sek\'e1\'e8? Kolikr\'e1t sem si \'f8\'edkal co s tebou je, a jestli t\'ec je\'9at\'ec uvid\'edm. A najednou ses tady. Ve sv\'fd \'9eivotn\'ed velikosti. To se na to vykvajznu.\ldblquote\par
Hatch vdechoval Budovu v\'f9ni, sm\'ecsici \'9aunky, ryb a s\'fdra. Byl nesm\'edrn\'ec pot\'ec\'9aen a z\'e1rove\'f2 v rozpac\'edch jako mal\'fd chlapec.\par
Bud na n\'ecj je\'9at\'ec chv\'edli nev\'ec\'f8\'edcn\'ec z\'edral a pak se obr\'e1til k z\'e1suvce s pendrekem. \'84Ty hajzl\'edku,\ldblquote  zasm\'e1l se, \'84ty je\'9at\'ec po\'f8\'e1d j\'ed\'9a pendreky? Tak tady pro tebe jeden m\'e1m.\ldblquote  Vyt\'e1hl ze z\'e1suvky \'e8ernou ty\'e8inku a polo\'9eil ji na pult.\par
Sed\'ecli v houpac\'edch k\'f8eslech na konci verandy, srkali z\'e1zvorov\'e9 pivo a d\'edvali se p\'f8es tr\'e1vn\'edk na \'f8adu temn\'fdch pini\'ed. Hatch vypr\'e1v\'ecl o sv\'fdch dobrodru\'9estv\'edch epidemiologa v Mexiku a Ji\'9en\'ed Americe a \'fasp\'ec\'9an\'ec se vyh\'fdbal d\'f9vod\'f9m sv\'e9ho n\'e1vratu do Stormhavenu. Nem\'ecl chu\'9d cokoli vysv\'ectlovat. Zato v\'9aak pomalu dost\'e1val chu\'9d vr\'e1tit se na lo\'ef, pov\'ecsit na z\'e1bradl\'ed na z\'e1di p\'f8enosn\'fd gril, hodit na n\'ecj steak a sednout si k n\'ecmu se sklenkou ginu s tonikem. Malom\'ecstsk\'e1 etiketa mu to ov\'9aem zat\'edm nedovolovala.\par
\'84\'d8ekn\'ecte mi, co se stalo ve m\'ecst\'ec od t\'e9 doby, co jsem ode\'9ael,\ldblquote  \'f8ekl, aby p\'f8eklenul mezeru v konverzaci a p\'f8ede\'9ael zv\'ecdav\'fdm ot\'e1zk\'e1m. Bud sice um\'edral zv\'ecdavost\'ed, ale p\'f8\'edslove\'e8n\'e1 mainsk\'e1 zdvo\'f8ilost mu nedovolovala zeptat se p\'f8\'edmo.\par
\'84No,\ldblquote  za\'e8al vypr\'e1v\'ecn\'ed Bud, \'84tady se v\'9aecko zm\'ecnilo. Vid\'ed\'9a to s\'e1m.\ldblquote  Pokra\'e8oval t\'edm, jak p\'f8ed p\'ecti lety roz\'9a\'ed\'f8ili st\'f8edn\'ed \'9akolu, jak rodinn\'fd domek Thibodeaux\'f9 vyho\'f8el do z\'e1klad\'f9, zat\'edmco se majitel\'e9 rekreovali u Niagarsk\'fdch vodop\'e1d\'f9, jak se Frank Pickett namazal, najel \'e8lunem do Star\'e9ho hrbolu a utopil se.\par
Nakonec se Hatche zeptal, zda vid\'ecl tu kr\'e1snou novou hasi\'e8skou zbrojnici.\par
\'84Jasn\'ec, \'9ee vid\'ecl. P\'eckn\'e1,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. P\'eckn\'e1 byla ta star\'e1 d\'f8ev\'ecn\'e1; nov\'e9 kovov\'e9 monstrum bylo p\'f8\'ed\'9aern\'e9.\par
\'84A v\'9aude tady vyrostla spousta bar\'e1k\'f9. Luf\'9d\'e1ci.\ldblquote  Bud nesouhlasn\'ec zamlaskal, ale Hatchovi bylo naprosto jasn\'e9, \'9ee jeho pokladna si nest\'ec\'9euje. Spousta bar\'e1k\'f9 znamenala t\'f8i nebo \'e8ty\'f8i letn\'ed vilky, n\'eckolik renovovan\'fdch farem na ostrovech a nov\'fd penzion.\par
Bud svou \'f8e\'e8 uzav\'f8el smutn\'fdm pot\'f8esen\'edm hlavy. \'84Vod ty doby, cos vode\'9ael, se tu v\'9aechno zm\'ecnilo. T\'ec\'9eko to tady pozn\'e1\'9a.\ldblquote  Zhoupl se v k\'f8esle a pod\'edval se na Hatche. \'84Tys p\'f8ijel prodat d\'f9m.\ldblquote\par
Hatch byl okam\'9eit\'ec ve st\'f8ehu. \'84Ne. P\'f8ijel jsem sem bydlet. Do konce l\'e9ta.\ldblquote\par
\'84Fakt, jo?\ldblquote  \'f8ekl Bud. \'84Ses na dovolen\'fd?\ldblquote\par
\'84U\'9e jsem v\'e1m \'f8\'edkal,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl Hatch a m\'ecl co d\'eclat, aby nemluvil podr\'e1\'9ed\'ecn\'ec, \'84\'9ee tu jsem kv\'f9li takov\'e9 delik\'e1tn\'ed obchodn\'ed z\'e1le\'9eitosti. J\'e1 v\'e1m, Bude, slibuju, \'9ee se to brzo dozv\'edte.\ldblquote\par
Bud se prot\'e1hl, lehce zahanben. \'84Ty dob\'f8e v\'ed\'9a, \'9ee m\'ec nezaj\'edmaj \'9e\'e1dn\'fd tvoje k\'9aefty, ale jesli sem dob\'f8e rozum\'ecl, ses doktor.\ldblquote\par
Hatch dorazil pivo a pod\'edval se v\'fdznamn\'ec na hodinky.\par
\'84Hele, Malin\'ec,\ldblquote  \'f8ekl obchodn\'edk a nespokojen\'ec se zavrt\'ecl, \'84my u\'9e jednoho doktora ve m\'ecst\'ec m\'e1me. Doktora Fraziera. Je zdravej jako v\'f9l a bude \'9e\'edt e\'9at\'ec nejm\'ed\'f2 dvacet let.\ldblquote\par
\'84No, nasypat mu trochu jedu do \'e8aje, pak bych si nebyl tak jist\'fd,\ldblquote  \'f8ekl Hatch.\par
Bud se zatv\'e1\'f8il ostra\'9eit\'ec.\par
\'84\'8e\'e1dn\'e9 strachy,\ldblquote  \'f8ekl Hatch a zasm\'e1l se. \'84Nep\'f8i\'9ael jsem d\'eclat doktoru Frazierovi konkurenci.\ldblquote  Uv\'ecdomil si, \'9ee se jeho f\'f3rky mo\'9en\'e1 li\'9a\'ed od toho, co pokl\'e1daj\'ed za vtipn\'e9 v Maine.\par
\'84No dob\'f8e.\ldblquote  Bud ho zpra\'9eil pohledem a pak se zatv\'e1\'f8il p\'f8em\'edtav\'ec. \'84Mo\'9en\'e1 to m\'e1 n\'ecco spole\'e8n\'fdho s t\'ecma helikopt\'e9rama.\ldblquote\par
Hatch ani nemrkl.\par
\'84Byly tady v\'e8era. Kr\'e1snej, jasnej den. Vobjevily se dv\'ec helikopt\'e9ry. Docela p\'eckn\'fd kousky. P\'f8el\'edtly m\'ecsto a valily se na ostrovy. Vypadalo to, \'9ee l\'edtaj nad Skalnat\'fdm. Myslel sem, \'9ee sou z vojensk\'fd z\'e1kladny, ale nebyly zelen\'fd.\ldblquote\par
Vrznut\'ed dve\'f8\'ed u\'9aet\'f8ilo Hatche odpov\'ecdi. Bud se od\'9atrachal p\'f8iv\'edtat z\'e1kazn\'edka. Kdy\'9e se vr\'e1til, Hatch mu \'f8ekl: \'84Obchody jdou slu\'9an\'ec, co?\ldblquote\par
\'84To bych ne\'f8ek,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl Bud. \'84Sez\'f3na kon\'e8\'ed a dom\'e1c\'edch je tu s b\'eddou vos\'f9m set.\ldblquote\par
Ani velikost Stormhavenu se nezm\'ecnila, pomyslel si Hatch.\par
\'84Jo7 pokra\'e8oval Bud, \'84d\'eccka z m\'ecsta zdrhaj, sotva dokonce st\'f8edn\'ed \'9akolu. Nechtej tady vostat. Dou do v\'ect\'9a\'edch m\'ecst Bangoru, Augusty, nebo dokonce do Bostonu. V posledn\'edch t\'f8ech letech zdrhlo p\'ect d\'eccek. Kdyby tady nebyli luftaci nebo ten nudistickej kemp v Pine Necku, to bych asi nem\'ecl zbyte\'e8nou penci, kerou bych si tu ve k\'9aefte cvrnkal.\ldblquote\par
Hatch p\'f8ik\'fdvl. Bud jasn\'ec prosperoval, ale nebylo by zdvo\'f8il\'e9 s n\'edm nesouhlasit. \'84Nudistick\'fd kemp\ldblquote  byl ve skute\'e8nosti mal\'ed\'f8skou koloni\'ed ve star\'e9 usedlosti v piniov\'e9m h\'e1ji, asi deset mil nahoru po pob\'f8e\'9e\'ed. Hatch si pamatoval, \'9ee p\'f8ed t\'f8iceti lety tam jeden lovec krab\'f9 uvid\'ecl n\'eckoho nah\'e9ho na pl\'e1\'9ei. Pob\'f8e\'9en\'ed m\'ecste\'e8ko m\'eclo pam\'ec\'9d jako slon.\par
\'84Co tv\'e1 matka?\ldblquote  zeptal se Bud.\par
\'84Zem\'f8ela v p\'ectaosmdes\'e1t\'e9m na rakovinu.\ldblquote\par
\'84To m\'ec mrz\'ed. Byla to fajn pan\'ed a vychovala eee. fajn syna.\ldblquote  Po chvilce ml\'e8en\'ed se Bud rozvalil na k\'f8esle a vypr\'e1zdnil svou sklenici. \'84U\'9e jsi vid\'ecl Kl\'e1ru?\ldblquote  zeptal se tak non\'9aalantn\'ec, jak jen dok\'e1zal.\par
Hatch chvilku po\'e8kal a pak vyslovil bez zakokt\'e1n\'ed: \'84Je\'9at\'ec je tady?\ldblquote\par
\'84Jo,\ldblquote  \'f8ekl Bud. \'84M\'ecla ned\'e1vno n\'ecjak\'fd probl\'e9my. A co ty? M\'e1\'9a rodinu?\ldblquote\par
Hatch se usm\'e1l. \'84Nem\'e1m. Douf\'e1m, \'9ee jen zat\'edm.\ldblquote  Polo\'9eil pr\'e1zdnou sklenici a vstal. U\'9e tedy byl opravdu \'e8as. \'84Bude, moc r\'e1d jsem v\'e1s vid\'ecl. Mysl\'edm, \'9ee u\'9e p\'f9jdu a d\'e1m si n\'ecjak\'fd g\'e1bl.\ldblquote\par
Bud p\'f8ik\'fdvl a kdy\'9e \'9ael Hatch kolem n\'ecj, popl\'e1cal ho po z\'e1dech. Hatch u\'9e dr\'9eel ruku na klice, kdy\'9e si Bud odka\'9alal. \'84Ty, Malin\'ec. Je\'9at\'ec n\'ecco.\ldblquote\par
Hatch ztuhl. Bylo mu jasn\'e9, \'9ee z toho zat\'edm vyklouzl p\'f8\'edli\'9a snadno. Oto\'e8il se, p\'f8ipraven \'e8elit ot\'e1zce, kter\'e1 jednou p\'f8ij\'edt musela.\par
V\'9aechno bylo jinak. \'84S t\'edm pendrekem bu\'ef vopatrnej,\ldblquote  \'f8ekl Bud je\'9at\'ec slavnostn\'ecji, ne\'9e jak si Malin pamatoval. \'84Zuby m\'e1\'9a jenom jedny.\ldblquote\par
ylo u\'9e po poledni, kdy\'9e se Hatch objevil na palub\'ec Bachrat\'e9 Jany a ospal\'fdma o\'e8ima m\'9eoural do pra\'9e\'edc\'edho \'e8ervencov\'e9ho slunce. Nasv\'edcen\'fd Stormhaven vypadal klidn\'fd a t\'e9m\'ec\'f8 apatick\'fd. Stejn\'ec jako s\'e1m Hatch. Zalil asi v\'e8era steak v\'ect\'9a\'edm mno\'9estv\'edm ginu, ne\'9e bylo nutn\'e9.\par
Byl to prvn\'ed den, kter\'fd po n\'e1vratu z cesty po Amazonce str\'e1vil na \'e8lunu. U\'9e m\'e1lem zapomn\'ecl, jak m\'f9\'9ee b\'fdt p\'f8\'edjemn\'e9 m\'edt za spole\'e8nost jenom lehce \'9aplouchaj\'edc\'ed vlny. Pokud se pamatoval, byl to tak\'e9 prvn\'ed den, kdy nem\'ecl absolutn\'ec co d\'eclat.\par
Laborato\'f8 byla zav\'f8en\'e1 na cel\'fd srpen. Ohromen\'fd asistent Bru\'e8e sepisoval v\'fdsledky v\'fdzkumu pod dohledem jednoho z koleg\'f9. O d\'f9m v Cambridge se staral domovn\'edk a zbytek Hatchova majetku st\'e1l zaparkovan\'fd u \'9eelez\'e1\'f8stv\'ed ve Stormhavenu. Mohl na\'e8as za\'e8\'edt nov\'fd \'9eivot. Neza\'e8al jej nejl\'edp.\par
V\'e8era dostal zpr\'e1vu od kapit\'e1na. Byla to jedin\'e1 v\'ecta, v n\'ed\'9e Neidelman vyj\'e1d\'f8il sv\'e9 pot\'ec\'9aen\'ed ze z\'edt\'f8ej\'9a\'edho setk\'e1m p\'f8i z\'e1padu slunce u Skalnat\'e9ho ostrova. Nejprve ho napadlo, \'9ee to znamen\'e1, \'9ee bude cel\'fd den jen s\'e1m se sv\'fdmi vzpom\'ednkami. \'d8\'edkal si, \'9ee najde mal\'ed\'f8sk\'fd stojan a zkus\'ed na\'e8rtnout pob\'f8e\'9e\'ed. Jaksi k tomu nedo\'9alo. Leniv\'e9 odpoledne na palub\'ec ho v\'9aak neo\'e8ek\'e1van\'ec p\'f8ivedlo do stavu klidu a m\'edru.\par
Je doma ve Stormhavenu. Dokonce se byl pod\'edvat na Skalnat\'fd ostrov! Dok\'e1zal to!\par
Pod\'edval se na hodinky. 19:30. \'c8as vyrazit.\par
Motor nastartoval na prvn\'ed pokus. Ozvalo se hlubok\'e9 radostn\'e9 blablabla, Hatch za\'f8adil rychlost a velik\'fdm obloukem se vydal sm\'ecrem ke Skalnat\'e9mu ostrovu.\par
Den byl pr\'f9zra\'e8n\'fd jako kor\'e1lek. P\'f8ed \'e8lunem klouzal po hladin\'ec Hatch\'f9v st\'edn, jako by jej t\'e1hl. Oce\'e1n byl \'fapln\'ec opu\'9at\'ecn\'fd, krom\'ec jednoho krab\'edho \'e8lunu u Poustevn\'edka. Stejn\'ec jako n\'eckolikr\'e1t odpoledne, i te\'ef se ob\'e8as v o\'e8ek\'e1v\'e1n\'ed zad\'edval ke Skalnat\'e9mu ostrovu. Na obzoru nebylo nic.\par
Za p\'f8\'edstavem se ochladilo. M\'ecl bych zvolnit a obl\'e9knout si v\'ectrovku, pomyslel si Hatch a zrychlil. Nastavil tv\'e1\'f8e v\'ectru a otev\'f8en\'fdmi \'fasty lapal slan\'e9 spr\'9aky. C\'edtil, jak z n\'ecj v\'edtr a voda sm\'fdvaj\'ed nejen poz\'f9statky v\'e8erej\'9a\'edho ginu, ale tak\'e9 v\'9aechny vrstvy usazen\'e9 v minul\'e9m \'e8tvrtstolet\'ed.\par
N\'edzko nad v\'fdchodn\'edm obzorem se objevil tmav\'fd st\'edn. Okam\'9eit\'ec se dostavil zn\'e1m\'fd znepokojiv\'fd pocit a Hatch zpomalil. Mlha kolem ostrova byla dnes \'f8id\'9a\'ed, ale obrysy z\'f9st\'e1valy nez\'f8eteln\'e9. T\'ec\'9en\'ed v\'ec\'9ee a rump\'e1ly vy\'e8n\'edvaly z b\'edl\'fdch chuchvalc\'f9 jako z\'f8\'edcen\'e9 minarety zpusto\'9aen\'e9ho m\'ecsta.\par
Naklonil \'e8lun na levobok a zato\'e8il.\par
Na z\'e1v\'ectrn\'e9 stran\'ec ostrova kotvila asi \'e8tvrt m\'edle od b\'f8ehu nezn\'e1m\'e1 lo\'ef. Byla to starod\'e1vn\'e1 bitevn\'ed briga, postaven\'e1 z tmavohn\'ecd\'e9ho mahagonov\'e9ho nebo teakov\'e9ho d\'f8eva. Na p\'f8\'eddi m\'ecla zlat\'fdmi p\'edsmeny naps\'e1no GRIFFIN a pod t\'edm men\'9a\'edm p\'edsmem Mystic, Connecticut.\par
Zastavil asi sto yard\'f9 od n\'ed. Zd\'e1la se opu\'9at\'ecn\'e1. Nikdo na palub\'ec, nikdo ho neo\'e8ek\'e1val. Na okam\'9eik ho napadlo, zda to nen\'ed lo\'ef n\'ecjak\'fdch turist\'f9 nebo ryb\'e1\'f8\'f9. Ale slunce u\'9e t\'e9m\'ec\'f8 zapadalo. To by byla p\'f8\'edli\'9a velk\'e1 n\'e1hoda.\par
Zv\'ecdav\'ec si ji prohl\'ed\'9eel. Pokud to je Neidelmanova velitelsk\'e1 lo\'ef, byla vybr\'e1na celkem prakticky. Nebude asi moc rychl\'e1, ale zato stabiln\'ed; vypad\'e1, \'9ee p\'f8e\'9eije i po\'f8\'e1dn\'e9 vlnobit\'ed. Motory po cel\'e9 d\'e9lce lodi j\'ed zaji\'9a\'9duj\'ed vysokou man\'e9vrovac\'ed schopnost. Z paluby byly odstran\'ecny obvykl\'e9 sv\'ectl\'edky a c\'edvky s lany. Z\'f9staly \'e8lunov\'e9 je\'f8\'e1by, v\'ec\'9e a sv\'ectla. Na p\'f8\'eddi st\'e1l supermodern\'ed je\'f8\'e1b, ur\'e8it\'ec \'f8\'edzen\'fd po\'e8\'edta\'e8em. Nad rozlehlou \'f8\'eddic\'ed kabinou a kapit\'e1nsk\'fdm m\'f9stkem byla m\'edsto la nov\'ed sple\'9d naviga\'e8n\'edch a radarov\'fdch ant\'e9n a tal\'ed\'f8\'f9. To je ale nastrojen\'e1 d\'e1ma! pomyslel si Hatch. Bylo by asi na\'e8ase na ni houknout.\par
N\'eckde v d\'e1li za opu\'9at\'ecnou lod\'ed se n\'e1hle ozval ne\'e8ekan\'fd zvuk. P\'f8ipom\'ednal hlubok\'fd tep srdce, motor n\'ecjak\'e9 lod\'ec, vzd\'e1len\'e9, ale rychle se p\'f8ibli\'9euj\'edc\'ed. Hatch p\'f8ej\'ed\'9ed\'ecl o\'e8ima po horizontu. V\'9aiml si \'9aed\'e9 skvrny p\'f8\'edmo na jihu. Ze skvrny vy\'9alehl z\'e1blesk, z\'f8ejm\'ec slune\'e8n\'ed paprsek, odra\'9een\'fd od n\'ecjak\'e9 kovov\'e9 \'e8\'e1sti lod\'ec. Pravd\'ecpodobn\'ec to je lo\'ef Thalassy, pluj\'edc\'ed z Portlandu.\par
Skvrna se rozd\'eclila na dv\'ec, pak na t\'f8i a nakonec na \'9aest kousk\'f9, te\'ef u\'9e lod\'ed, kter\'e9 se rychle bl\'ed\'9eily k ostrovu. Z\'f8ejm\'ec nastal den invaze. V \'e8ele plula velk\'e1 briga s tmavo\'e8erven\'fdm podb\'f8i\'9akem, za kter\'fdm z\'f9st\'e1vala obrovsk\'e1 z\'e8e\'f8en\'e1 br\'e1zda. V br\'e1zd\'ec piln\'ec pracoval mal\'fd vle\'e8n\'fd parn\'ed\'e8ek, kter\'fd se zd\'e1l b\'fdt pron\'e1sledov\'e1n mohutn\'fdm a bl\'fdskav\'fdm, jist\'ec stotunov\'fdm pluj\'edc\'edm je\'f8\'e1bem. Za n\'edm p\'f8iplouvaly dva podsadit\'e9 motorov\'e9 \'e8luny, pln\'e9 beden. Jako p\'f8edposledn\'ed p\'f8iplula k ostrovu z\'e1sobovac\'ed lo\'ef, kter\'e1 se pod t\'edhou n\'e1kladu m\'e1lem pot\'e1p\'ecla. Na jej\'edm sto\'9e\'e1ru vl\'e1la b\'edlo\'e8erven\'e1 vlajka se znakem, kter\'fd Hatch u\'9e vid\'ecl na kapit\'e1nov\'ec aktovce. Posledn\'ed p\'f8iplula velk\'e1 elegantn\'ed b\'e1rka s modr\'fdm n\'e1pisem KERBERUS na p\'f8\'eddi. Byla slu\'9an\'ec vybaven\'e1. M\'ecla st\'f8\'edlny z kou\'f8ov\'e9ho skla, na p\'f8edn\'ed palub\'ec harpunu a v\'fdtlak jist\'ec p\'f8es tis\'edc tun.\par
Lod\'ec se oto\'e8ily p\'f8\'edd\'ecmi ke Griffinu jako absolventi baletn\'ed \'9akoly. Se\'f8adily se podle velikosti, na Bachratou Janu vy\'9aly nejmen\'9a\'ed motorov\'e9 \'e8luny. Ozvalo se rachocen\'ed \'f8et\'ecz\'f9 a \'fap\'ecn\'ed vle\'e8n\'fdch lan. Zakotvily. Na palub\'e1ch motorov\'fdch \'e8lun\'f9 se hem\'9eili lid\'e9. Hatch si v\'9aiml mu\'9ee s vlasy jako pol\'e1rn\'ed kr\'e1l\'edk, tu\'e8nou bledou tv\'e1\'f8\'ed a oran\'9eovou z\'e1chrannou vestou, kter\'fd na n\'ecj z\'edral s v\'fdrazem zdvo\'f8il\'e9ho z\'e1jmu. Jeho soused, mlad\'fd mu\'9e s dlouh\'fdmi mastn\'fdmi vlasy a koz\'ed bradkou, v bermud\'e1ch a kv\'ectovan\'e9 ko\'9aili, na n\'ecj z\'edral tak\'e9. Zobal p\'f8itom n\'ecco zpola zabalen\'e9ho v pap\'edru. Z\'e1jem a zdvo\'f8ilost byly jist\'ec to posledn\'ed, co se na jeho tv\'e1\'f8i mohlo kdy objevit.\par
Motory postupn\'ec umlkly a nad hladinou se rozhostilo ticho. Hatch se d\'edval z \'e8lunu na \'e8lun a v\'9aiml si, \'9ee v\'9aechny o\'e8i p\'f8itahuje jako magnet pr\'e1zdn\'e1 paluba lodi uprost\'f8ed.\par
Neidelman si d\'e1val na\'e8as. Kdy\'9e se kone\'e8n\'ec otev\'f8ela dv\'ed\'f8ka velitelsk\'e9 kabiny Kerbera, kapit\'e1n vy\'9ael na palubu a p\'f8istoupil k z\'e1bradl\'ed, Hatch jho zdr\'9een\'ed pochopil: z\'f8ejm\'ec polykal prav\'edtko.\par
Pe\'e8liv\'ec propo\'e8ten\'fd efekt mu vy\'9ael dokonale. Zapadaj\'edc\'ed slunce prop\'f9j\'e8ovalo jeho tv\'e1\'f8i odst\'edn burgundsk\'e9ho v\'edna a zbarvilo mu vlasy dozlatova. Za n\'edm se ve dve\'f8\'edch objevil mal\'fd a spor\'fd mu\'9e, apo\'9atol nebo sp\'ed\'9ae bodygard, a zalo\'9eil si ruce. Bylo ticho jako p\'f8ed bou\'f8\'ed.\par
Neidelman promluvil hlubok\'fdm mocn\'fdm hlasem, kter\'fd se nesl nad pomalu temn\'ecj\'edc\'edmi vodami.\par
\'84\'8eijeme v dob\'ec,\ldblquote  za\'e8al, \'84kdy nezn\'e1m\'e9 je zn\'e1m\'e9 a v\'ect\'9aina tajemstv\'ed na\'9a\'ed Zem\'ec byla odhalena. \'c8lov\'eck dobyl severn\'ed p\'f3l, zlezl Everest, p\'f8ist\'e1l na M\'ecs\'edci. Rozbil atom a zmapoval hlubokomo\'f8sk\'e9 p\'f8\'edkopy. Dobyvatel\'e9 t\'ecchto tajemstv\'ed \'e8asto nasazovali \'9eivot a riskovali v\'9aechno, co jim bylo drah\'e9. Velk\'fdch tajemstv\'ed se lze zmocnit jenom za vysokou cenu. N\'eckdy za tu nejvy\'9a\'9a\'ed.\ldblquote\par
Uk\'e1zal pateticky na ostrov. \'84Tady, pouh\'fdch n\'eckolik yard\'f9 od n\'e1s, le\'9e\'ed jedno z nejv\'ect\'9a\'edch tajemstv\'ed, snad nejv\'ect\'9a\'ed, kter\'e9 je\'9at\'ec v severn\'ed Americe zbylo. Vypad\'e1 jako pouh\'e1 d\'edra pln\'e1 prachu a zem\'ec. Ale tato d\'edra, zvan\'e1 Vodn\'ed \'9atola, zat\'edm zahubila ka\'9ed\'e9ho, kdo se j\'ed pokusil jej\'ed tajemstv\'ed vyrvat. Toto \'fasil\'ed u\'9e st\'e1lo miliony dolar\'f9, i n\'eckolik lidsk\'fdch \'9eivot\'f9. N\'eckte\'f8\'ed z t\'ecch, kdo poznali, jak ostr\'e9 zuby m\'e1 Vodn\'ed \'9atola, jsou dnes mezi n\'e1mi.\ldblquote\par
Rozhl\'e9dl se po houpaj\'edc\'edm se publiku a jeho pohled na\'9ael Hatche.\par
\'84Jsou z\'e1hady na\'9a\'ed minulosti monolity v Sacsahuam\'e1nu, sochy na Velikono\'e8n\'edm ostrov\'ec, Stonehenge jejich\'9e v\'fdznam nezn\'e1me. Vodn\'ed \'9atola, to je n\'ecco \'fapln\'ec jin\'e9ho. V\'edme kde je, v\'edme pro\'e8 tu je, zn\'e1me jej\'ed historii. Le\'9e\'ed tady p\'f8ed n\'e1mi a tv\'e1\'f8\'ed se jakoby nic.\ldblquote\par
Odml\'e8el se. \'84V roce 1696 se stal Edward Ockham nej\'fasp\'ec\'9an\'ecj\'9a\'edm pir\'e1tem tehdej\'9a\'edch mo\'f8\'ed. Jeho lod\'ec byly tak nap\'ecchovan\'e9 naloupenou ko\'f8ist\'ed, \'9ee u\'9e nebyly schopn\'e9 plout ani man\'e9vrovat. V\'ect\'9a\'ed bou\'f8e nebo setk\'e1n\'ed s v\'e1le\'e8nou lod\'ed by jeho lo\'efstvu zasadily smrteln\'fd \'fader. Pot\'f8eboval sv\'f9j poklad n\'eckam uschovat, a to byl opravdu probl\'e9m, kter\'fd se zd\'e1l ne\'f8e\'9aiteln\'fd. Pak p\'f8i\'9alo n\'e1hodn\'e9 setk\'e1m s jist\'fdm architektem.\ldblquote\par
Naklonil se nad z\'e1bradl\'ed. \'84Ockham architekta zajal a p\'f8inutil ho postavit \'9aachtu, do kter\'e9 poklad ukryl. \'8aachtu tak zamaskovanou, aby odolala i dob\'f8e vyzbrojen\'fdm hleda\'e8\'f9m poklad\'f9. V\'9aechno prob\'echlo podle pl\'e1nu. Postavili \'9aachtu a poklad do n\'ed ukryli. Kdy\'9e se ale pir\'e1t vydal na dal\'9a\'ed loupe\'9ee, zas\'e1hla Proz\'f8etelnost. Ockham zem\'f8el. A od toho dne jeho poklad sp\'ed na dn\'ec Vodn\'ed \'9atoly a \'e8ek\'e1 na \'e8as, kdy se najdou lid\'e9, vybaven\'ed solidn\'ed technologi\'ed, kte\'f8\'ed jej vyzvednou.\ldblquote\par
Neidelman se hluboce nadechl. \'84Je to poklad obrovsk\'e9 hodnoty. P\'f8esto z n\'ecj je\'9at\'ec nikdo nikdy nevid\'ecl jedin\'fd duk\'e1t. Krom\'ec tohoto.\ldblquote  Kapit\'e1n zvedl teatr\'e1ln\'ec pravou ruku.\par
Z lod\'ed se ozvaly tlumen\'e9 v\'fdk\'f8iky \'fa\'9easu. I Hatch se mimod\'eck nahnul p\'f8es z\'e1bradl\'ed. Kde to proboha vzal? pomyslel si. \'8ee by jej tenkr\'e1t vyt\'e1hli Gold Seekers?\par
Neidelman chv\'edli bez hnut\'ed dr\'9eel zla\'9d\'e1k nad hlavou. Pak promluvil: \'84Tohle je odpov\'ec\'ef v\'9aem pochybova\'e8\'f9m, kte\'f8\'ed tvrd\'ed, \'9ee tady \'9e\'e1dn\'fd poklad nen\'ed. \'d8\'edk\'e1m jim: Pod\'edvejte se!\ldblquote\par
Zapadaj\'edc\'ed slunce zbarvovalo vodu i plavidla do tmavo\'e8ervena. Neidelman se oto\'e8il, do\'9ael ke kapit\'e1nsk\'e9 kajut\'ec, zvedl kladivo a jedin\'fdm \'faderem p\'f8ibil zla\'9d\'e1k vedle dve\'f8\'ed. Pak p\'f8e\'9ael zp\'e1tky k z\'e1bradl\'ed a pod\'edval se po sv\'e9m mu\'9estvu.\par
\'84Zbytek Ockhamova pokladu z\'f9st\'e1v\'e1 dodnes na dn\'ec \'9aachty. Ji\'9e t\'f8i sta let nespat\'f8il slunce. Ale my ho najdeme. Ne\'9e skon\'e8\'ed l\'e9to, bude na sv\'ect\'ec.\par
M\'e1me tedy co d\'eclat. Mus\'edme odstranit n\'e1nosy p\'f8edchoz\'edch ne\'fasp\'ecch\'f9. Nejd\'f8\'edve zajist\'edme bezpe\'e8nost ostrova. Pak ur\'e8\'edme m\'edsto p\'f9vodn\'ed \'9aachty. Najdeme a ut\'ecsn\'edme skryt\'fd kan\'e1l, kter\'fdm mo\'f8e \'9aachtu zal\'e9v\'e1. Vypumpujeme vodu, kter\'e1 je v \'9aacht\'ec, zabezpe\'e8\'edme ji a vyzdvihneme poklad. Je to obrovsk\'fd \'fakol. Ale m\'e1me odpov\'eddaj\'edc\'ed technick\'e9 vybaven\'ed. Stoj\'edme tv\'e1\'f8\'ed v tv\'e1\'f8 snad nejgeni\'e1ln\'ecj\'9a\'edmu v\'fdtvoru \'e8lov\'ecka sedmn\'e1ct\'e9ho stolet\'ed. Jenom\'9ee te\'ef je stolet\'ed dvac\'e1t\'e9. Kdy\'9e se n\'e1m to poda\'f8\'ed, a j\'e1 o tom nepochybuji, budou to nejv\'ect\'9a\'ed a nejslavn\'ecj\'9a\'ed z\'e1chrann\'e9 pr\'e1ce v historii.\ldblquote\par
Jedin\'fdm gestem uti\'9ail Neidelman vzr\'f9staj\'edc\'ed \'9aum. \'84M\'e1me dnes mezi sebou doktora Malina Hatche. D\'edky jeho laskavosti m\'f9\'9eeme pr\'e1ce zah\'e1jit. Pr\'e1v\'ec on v\'ed l\'e9pe ne\'9e kdo jin\'fd, \'9ee tady dnes nejsme jenom kv\'f9li zlatu. Jsme to tak\'e9 dlu\'9eni historii. Jsme tu tak\'e9 kv\'f9li pozn\'e1n\'ed a proto, aby ob\'ecti t\'ecch state\'e8n\'fdch, kte\'f8\'ed tu byli p\'f8ed n\'e1mi, nebyly zbyte\'e8n\'e9.\ldblquote\par
Neidelman se lehce uklonil a vzd\'e1lil se od z\'e1bradl\'ed. Za jeho z\'e1dy se zvedl vodop\'e1d potlesku, kter\'fd p\'f8e\'9ael ve v\'fdbuch spont\'e1nn\'edho nad\'9aen\'ed. N\'e1mo\'f8nick\'e9 \'e8apky vyletovaly do v\'fd\'9ae. I Hatch se p\'f8istihl, \'9ee m\'e1 ruce nad hlavou a vyd\'e1v\'e1 neartikulovan\'e9 zvuky. P\'f8estal a p\'f8epadl ho absurdn\'ed pocit. Zd\'e1lo se mu, \'9ee mu Johny nakukuje p\'f8es rameno a d\'edv\'e1 se na v\'9aeobecn\'e9 vesel\'ed ironick\'fdm pohledem.\par
N\'e1sleduj\'edc\'edho dne post\'e1val Hatch u kormidla Bachrat\'e9 Jany a se z\'e1jmem p\'f8ihl\'ed\'9eel hem\'9een\'ed kolem. Z r\'e1diov\'e9ho p\'f8ij\'edma\'e8e, nalad\'ecn\'e9ho na frekvenci z\'e1chrann\'e9 slu\'9eby, se oz\'fdvaly ob\'e8asn\'e9 \'faryvky nez\'f8eteln\'e9 konverzace. Oce\'e1n byl klidn\'fd, p\'f8\'edboj minim\'e1ln\'ed a foukal jemn\'fd v\'ect\'f8\'edk.\par
Z v\'ec\'e8n\'e9 mlhy kolem ostrova zbyly jen drobn\'e9 c\'e1ry. Byl zkr\'e1tka perfektn\'ed den na vylod\'ecn\'ed a kapit\'e1n se \'e8inil.\par
Bachrat\'e1 Jana z\'f9stala zakotven\'e1 na stejn\'e9m m\'edst\'ec jako v\'e8era, p\'f8\'edmo proti skalnat\'e9mu b\'f8ehu ostrova. To v\'9aak bylo to jedin\'e9, co z\'f9stalo na m\'edst\'ec. V\'fdsadek za\'e8al kr\'e1tce po sv\'edt\'e1n\'ed a dosud pokra\'e8oval. Na v\'fdchodn\'edm pob\'f8e\'9e\'ed byla dv\'ecma masivn\'edmi \'f8et\'eczy ukotvena velk\'e1 briga a na z\'e1padn\'ed byl p\'f8esunut stotunov\'fd plovouc\'ed je\'f8\'e1b. Jeho dlouh\'e9 hydraulick\'e9 rameno tr\'e8elo na b\'f8eh jako ocas \'9akorpi\'f3na. Byl p\'f8ipraven vyzvednout vraky, v\'fdsledek dv\'ec stolet\'ed trvaj\'edc\'edho \'fasil\'ed o vyzvednut\'ed pokladu. V jeho st\'ednu kotvila velitelsk\'e1 lo\'efGriffin. Hatch rozezn\'e1val Neidelmanovu \'9at\'edhlou vzp\'f8\'edmenou postavu na kapit\'e1nsk\'e9m m\'f9stku.\par
V\'fdzkumn\'e1 lo\'ef Kerberus kotvila v uctiv\'e9 vzd\'e1lenosti od ostrova, jako by nepova\'9eovala za vhodn\'e9 se k zemi p\'f8ibl\'ed\'9eit. Dva motorov\'e9 \'e8luny, Naj\'e1da a Grampus, p\'f8ev\'e1\'9eely od r\'e1na pos\'e1dku na ostrov.\par
Nyn\'ed m\'ecly na pr\'e1ci n\'ecco v pob\'f8e\'9en\'edch vod\'e1ch. Podle pohybu Naj\'e1dy Hatch usoudil, \'9ee mapuje mo\'f8sk\'e9 dno. Co d\'eclal Grampus, netu\'9ail.\par
Pozoroval d\'ecn\'ed kolem sebe, ale pohledu na ostrov se vyh\'fdbal. Dosud mu z n\'ecj bylo nevolno. Toho se mo\'9en\'e1 nezbav\'ed nikdy. Rozhodnut\'edm z\'fa\'e8astnit se prac\'ed se mu v\'9aak citeln\'ec uleh\'e8ilo. Ka\'9ed\'e9 r\'e1no se p\'f8esv\'ecd\'e8oval, \'9ee u\'e8inil dob\'f8e. V\'e8era se dokonce p\'f8istihl, jak p\'f8em\'fd\'9al\'ed o tom, co bude d\'eclat s miliardou dolar\'f9. Rozhodl se, \'9ee si nenech\'e1 jedin\'fd cent. V\'9aechno v\'ecnuje nadaci, kter\'e1 ponese Johnyho jm\'e9no.\par
Z\'e1vojem mlhy na n\'ecj z ostrova zablikalo n\'ecjak\'e9 sv\'ect\'e9lko. Tam u\'9e se pos\'e1dka \'e8in\'ed. Hled\'e1 star\'e9 \'9aachty, vyzna\'e8uje bezpe\'e8n\'e9 cesty a odkl\'edz\'ed haraburd\'ed. \'84\'8a\'edpkov\'e9 r\'f9\'9ee,\ldblquote  \'f8ekl si Hatch. \'84. a zdivo z\'e1mku letit\'e9 p\'f8ikryly r\'f9\'9ee trnit\'e9.\ldblquote\par
Dal\'9a\'ed d\'f9le\'9eitou \'e8innost\'ed byl odb\'ecr vzork\'f9 z v\'fdd\'f8evy \'9aachet. V laborato\'f8i Kerbera ur\'e8\'ed jejich st\'e1\'f8\'ed a t\'edm bude mo\'9en\'e9 identifikovat p\'f9vodn\'ed Vodn\'ed \'9atolu. Vzal dalekohled a pomalu p\'f8ej\'ed\'9ed\'ecl ostrov, dokud v mlze neuvid\'ecl jak\'e9si bled\'e9 p\'f8\'edzraky. Nepravideln\'e1 rojnice se pomalu pohybovala a sekala jak\'fdsi porost, asi ty \'9a\'edpkov\'e9 r\'f9\'9ee. Jeden mu\'9e jezdil po zemi detektorem kov\'f9, jin\'fd bodal do hl\'edny dlouh\'fdm \'fazk\'fdm p\'f8\'edstrojem. Mezi lidmi pob\'edhal n\'ecmeck\'fd ov\'e8\'e1k, z\'f8ejm\'ec cvi\'e8en\'fd k hled\'e1n\'ed v\'fdbu\'9anin.\par
Mlha se zvedala. Na ostrov\'ec bylo snad pades\'e1t lid\'ed. V\'9aichni byli zam\'ecstnanci Thalassy a v\'9aichni byli slu\'9an\'ec placen\'ed. Sl\'edben\'fd pr\'f9m\'ecrn\'fd v\'fdd\'eclek za akci \'e8inil dvacet p\'ect tis\'edc dolar\'f9. A to v\'ect\'9aina z d\'ecln\'edk\'f9 opust\'ed ostrov po \'e8trn\'e1cti dnech, a\'9e instaluj\'ed v\'9aechny p\'f8\'edstroje a ostrov bude stabilizov\'e1n. Vedouc\'ed prac\'ed maj\'ed m\'edsto platu sl\'edben pod\'edl ze zisku.\par
V zorn\'e9m poli dalekohledu se objevil severn\'ed konec ostrova, co\'9e bylo jedin\'e9 m\'edsto, kde se u\'9e te\'ef dalo bezpe\'e8n\'ec chodit. Tam vznikalo p\'f8\'edstavi\'9at\'ec a d\'f8ev\'ecn\'e9 molo. Vle\'e8n\'fd parn\'ed\'e8ek vykl\'e1dal bedny s gener\'e1tory, kompresory, acetyl\'e9nov\'fdmi bombami a elektronikou. Na b\'f8ehu se hromadily \'9eelezn\'e9 traverzy, vlnit\'fd plech a d\'f8ev\'ecn\'e9 desky. Mal\'fd ter\'e9nn\'ed traktor s obrovsk\'fdmi pneumatikami t\'e1hl voz\'edk nalo\'9een\'fd bednami. Kousek d\'e1l vyr\'f9staly montovan\'e9 bu\'f2ky. Z\'edtra r\'e1no bude v jedn\'e9 z nich o\'9aet\'f8ovna. Bylo neuv\'ec\'f8iteln\'e9, jak rychle pr\'e1ce postupovaly.\par
Hatch se sv\'fdm vylod\'ecn\'edm na Skalnat\'e9m ostrov\'ec nijak nesp\'ecchal. Z\'edtra je \'e8asu dost, \'f8\'edkal si.\par
Voda dob\'f8e nese zvuky a Hatch m\'ecl pocit, \'9ee jich k n\'ecmu dol\'e9h\'e1 zbyte\'e8n\'ec mnoho. N\'e1hl\'fd v\'fdbuch aktivity na ostrov\'ec ve Stormhavenu jist\'ec prob\'edraj\'ed, asi tam drn\'e8\'ed v\'9aechna okna. \'8akoda, mohl to u\'9e p\'f8ed dv\'ecma dny Budovi poctiv\'ec \'f8\'edct. V\'9edy\'9d se p\'f8ece nem\'e1 za co styd\'ect, t\'e1ta v\'9aechny dluhy zaplatil. Nebyla to \'9e\'e1dn\'e1 legrace a trvalo mu to dlouho. A vlastn\'ec ani nemusel, proto\'9ee d\'ecde\'e8ek zbankrotoval a rodina u\'9e nem\'ecla pr\'e1vn\'ed odpov\'ecdnost. T\'e1ta byl ten nej\'e8estn\'ecj\'9a\'ed \'e8lov\'eck pod sluncem. Jeho groteskn\'ed a dojemn\'fd konec byl o to bolestn\'ecj\'9a\'ed. Rad\'ecji na to nemyslet.\par
Pod\'edval se na hodinky. Bylo jeden\'e1ct, v Maine budou pomalu ob\'ecdvat. Za\'9ael do podpalub\'ed, vyt\'e1hl z plynov\'e9 ledni\'e8ky \'9eemli pln\'ecnou krab\'edm masem a l\'e1hev z\'e1zvorov\'e9ho piva, vylezl do kapit\'e1nsk\'e9ho k\'f8esla, nat\'e1hl si nohy na podstavec kompasu a pustil se do j\'eddla.\par
To je zvl\'e1\'9atn\'ed, pomyslel si, na tom mo\'f8sk\'e9m vzduchu m\'e1 \'e8lov\'eck po\'f8\'e1d hlad. Mo\'9en\'e1 by to byl zaj\'edmav\'fd v\'fdzkumn\'fd probl\'e9m. Asistent Bru\'e8e by mu jist\'ec pomohl, ten je z\'f8ejm\'ec na slan\'e9m vzduchu \'e8asto.\par
Na lan\'ec prota\'9een\'e9m plachtou p\'f8ist\'e1l racek a zv\'ecdav\'e9 se na n\'ecj d\'edval. Lovci krab\'f9 nemaj\'ed racky r\'e1di. \'d8\'edkaj\'ed jim \'84pob\'f8e\'9en\'ed krysy s k\'f8\'eddly\ldblquote , ale Hatchovi se ti neohro\'9een\'ed konzumenti odpadk\'f9 v\'9edycky l\'edbili. Hodil do vzduchu kousek kraba. Racek jej elegantn\'ec chytil a spolkl. Ihned se odn\'eckud vyno\'f8ili dva dal\'9a\'ed racci. Kolektivn\'ec usedli na z\'e1bradl\'ed a pozorn\'ec sledovali pohyb jeho \'e8elist\'ed. Ulomil dal\'9a\'ed kousek a hodil jej sm\'ecrem k nim. \'c8ekal bitvu.\par
M\'edsto boje se v\'9aichni t\'f8i mohutn\'fdm m\'e1vnut\'edm k\'f8\'eddel vznesli a k Hatchovu \'fa\'9easu let\'ecli neuv\'ec\'f8itelnou rychlost\'ed k ostrovu. Krab se rozpl\'e1cl o palubu. Lo\'ef se n\'e1hle rozhoupala. Vysko\'e8il z k\'f8esla a pod\'edval se na kotevn\'ed lano. Bylo napnut\'e9. Rychle se rozhl\'ed\'9eel. \'8ee by u\'9e odp\'e1lili n\'ecjakou n\'e1lo\'9e? To je je\'9at\'ec brzy.\par
Pak to spat\'f8il. Pouh\'fdch sto yard\'f9 od lodi se na vod\'ec d\'eclaly velik\'e9 bubliny. Ot\'e1\'e8ely se proti sm\'ecru hodinov\'fdch ru\'e8i\'e8ek, nejprve pomalu, pak st\'e1le rychleji a rychleji. Ve st\'f8edu ot\'e1\'e8en\'ed se vytvo\'f8il d\'f9lek, z n\'ecj\'9e se v okam\'9eiku stal trycht\'fd\'f8. Proboha! To je v\'edr!\par
Bachrat\'e1 Jana se zakym\'e1cela a Hatch se chytil z\'e1bradl\'ed. Z ostrova seozval pronikav\'fd v\'fdk\'f8ik, n\'e1sledovan\'fd vzru\'9aen\'fdmi hlasy: \'84. tam spadl! Ho\'efte mu lano!\ldblquote  k\'f8i\'e8el n\'ec\'e8\'ed hlas. A potom: \'84Bacha, padaj\'ed tr\'e1my!\ldblquote\par
Po chv\'edli o\'9eila vys\'edla\'e8ka. \'84Sly\'9a\'edte m\'ec, Hatchi?\ldblquote  ozval se Neidelman\'f9v \'fase\'e8n\'fd hlas. \'84M\'e1me na ostrov\'ec mu\'9ee, chycen\'e9ho v \'9aacht\'ec.\ldblquote\par
\'84Rozum\'edm,\ldblquote  \'f8ekl Hatch a nastartoval motor. \'84Jedu s \'e8lunem na p\'f8\'edstavi\'9at\'ec.\ldblquote\par
V tom okam\'9eiku z\'e1van v\'ectru roztrhal mlhu. Spat\'f8il houf b\'edle oble\'e8en\'fdch mu\'9e\'f9, kte\'f8\'ed ut\'edkali jako o \'9eivot n\'eckam ke st\'f8edu ostrova. \'84Tam ne!\ldblquote  ozval se Neidelman nal\'e9hav\'fdm hlasem. \'84Na to nen\'ed \'e8as. Za p\'ect minut bude po n\'ecm.\ldblquote\par
Hatch se rychle rozhl\'e9dl a popadl pohotovostn\'ed kuf\'f8\'edk. Zhasl motor a p\'f8it\'e1hl si lo\'efku. Odv\'e1zal lano, hodil je do lodky a sko\'e8il za n\'edm. Lo\'efka se bl\'e1zniv\'ec rozhoupala. Zpola kle\'e8e zpola le\'9ee na zadn\'edm sedadle zat\'e1hl za start\'e9r. Ozvalo se podr\'e1\'9ed\'ecn\'e9 vr\'e8en\'ed motoru. Otev\'f8el p\'f8\'edvod benz\'ednu a nam\'ed\'f8il \'e8lun k \'fates\'f9m. Tam n\'eckde jsou dv\'ec \'fazk\'e9 pr\'f9rvy mezi je\'9eat\'fdmi skalami, dosahuj\'edc\'edmi a\'9e k hladin\'ec. Doufal, \'9ee si pamatuje, kde.\par
Pob\'f8e\'9e\'ed se rychle p\'f8ibli\'9eovalo a voda byla st\'e1le zelen\'ecj\'9a\'ed. Za p\'f8\'edlivu bych ty sk\'e1ly p\'f8ejel snadno, pomyslel si. Pod\'edval se na hodinky. Moc \'e8asu nezb\'fdvalo, bude muset riskovat. Otev\'f8el p\'f8\'edvod benz\'ednu naplno. \'c8lun posko\'e8il dop\'f8edu, prosm\'fdkl se mezi dv\'ecma skalami a vjel na hlub\'9a\'ed vodu. Zam\'ed\'f8il k mal\'e9 kamenit\'e9 pl\'e1\'9ei mezi dv\'ecma Velryb\'edmi h\'f8bety. T\'ecsn\'ec u b\'f8ehu vypnul motor, nato\'e8il \'e8lun p\'f8\'edd\'ed vzh\'f9ru, projel p\'f8\'edbojem a uc\'edtil n\'e1raz.\par
Vysko\'e8il a s kuf\'f8\'edkem v ruce se za\'e8al dr\'e1pat vzh\'f9ru. V\'fdk\'f8iky sly\'9ael p\'f8\'edmo nad sebou. Na vrcholku se zastavil. P\'f8ed n\'edm se prost\'edrala hou\'9atina vysok\'e9 tr\'e1vy a \'9a\'edpkov\'fdch r\'f9\'9e\'ed, kter\'e9 se kol\'e9baly ve v\'ectru a skr\'fdvaly pod sebou smrteln\'ec nebezpe\'e8n\'fd ter\'e9n. Divok\'fd ji\'9en\'ed konec ostrova nebyl dosud zmapov\'e1n. Chodit tady je vylo\'9een\'e1 sebevra\'9eda, pomyslel si a \'9ael. Prod\'edral se k\'f8ov\'edm jak nejrychleji mohl, sk\'e1kal p\'f8es star\'e9 tr\'e1my, rozpadl\'e1 prkna a zej\'edc\'ed d\'edry.\par
Za chv\'edli st\'e1l uprost\'f8ed skupiny b\'edle oble\'e8en\'fdch postav, shrom\'e1\'9ed\'ecn\'fdch okolo \'fast\'ed n\'ecjak\'e9 \'9aachty. Z temn\'e9ho j\'edcnu stoupal pach mo\'f8sk\'e9 vody a \'e8erstv\'e9 zeminy. Z nedalek\'fdch rump\'e1l\'f9 vedlo do \'9aachty n\'eckolik lan. \'84Jsem Streeter,\ldblquote  vyk\'f8ikla nejbli\'9e\'9a\'ed postava. \'84Vedouc\'ed prac\'ed.\ldblquote  Byl to mu\'9e, kter\'fd st\'e1l vedle kapit\'e1na b\'echem jeho \'favodn\'edho projevu, spor\'e1 postava se skousnut\'fdmi rty a n\'e1mo\'f8nick\'fdm sest\'f8ihem. Dva jin\'ed mu\'9ei kolem Hatche beze slova omotali lana \'9av\'fdcarsk\'e9 seda\'e8ky.\par
Hatch se pod\'edval do \'9aachty a zatajil dech. N\'eckde v neur\'e8it\'e9 hloubce zahl\'e9dl \'9elut\'e1 kop\'ed sv\'ecteln\'fdch paprsk\'f9, oza\'f8uj\'edc\'ed dv\'ec postavy p\'f8iv\'e1zan\'e9 lany, kter\'e9 sekaly do tlust\'e9ho tr\'e1mu. Pod tr\'e1mem Hatch s hr\'f9zou spat\'f8il le\'9e\'edc\'ed postavu. Mu\'9e m\'ecl otev\'f8en\'e1 \'fasta a pomalu pohyboval rukama jako p\'f8evr\'e1cen\'fd brouk. N\'eckde hu\'e8ela voda. Jej\'ed hukot ob\'e8as p\'f8ehlu\'9aoval zoufal\'fd k\'f8ik.\par
\'84Co se tu proboha stalo?\ldblquote  \'f8ekl Hatch a pevn\'ec sev\'f8el pohotovostn\'ed kuf\'f8\'edk.\par
\'84Ke\'f2 Field z pr\'f9zkumn\'e9ho t\'fdmu spadl do \'9aachty,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl Streeter. \'84Hodili jsme mu lano, ale uv\'e1zl pod tr\'e1mem. Zp\'f9sobil z\'e1val. M\'e1 ob\'ec nohy pod tr\'e1mem a voda stoup\'e1. M\'e1me na jeho z\'e1chranu asi t\'f8i minuty.\ldblquote\par
\'84Dejte mi d\'fdchac\'ed p\'f8\'edstroj,\ldblquote  zvolal Hatch, kdy\'9e vid\'ecl, \'9ee obsluha rump\'e1lu signalizuje, \'9ee u\'9e ho spust\'ed do \'9aachty.\par
\'84Nem\'e1me,\ldblquote  \'f8ekl Streeter. \'84Pot\'e1p\'ec\'e8i jsou na mo\'f8i.\ldblquote\par
\'84To je perfektn\'ed.\ldblquote\par
\'84Je u\'9e p\'f8iv\'e1zan\'fd,\ldblquote  \'f8ekl Streeter. \'84Jenom ho od\'f8\'edznete a my ho vyt\'e1hnem.\ldblquote\par
Od\'f8\'edznout? N\'e1hle ho n\'eckdo odstr\'e8il a Hatch let\'ecl za ohlu\'9auj\'edc\'edho \'f8evu vody voln\'fdm p\'e1dem do \'9aachty. N\'e1sledovalo prudk\'e9 trhnut\'ed. Byl \'9eiv a k\'fdval se v prostoru nedaleko dvou mu\'9e\'f9 v b\'edl\'fdch kombin\'e9z\'e1ch. Nahmatal lana seda\'e8ky, p\'f8idr\'9eel se a houp\'e1n\'ed p\'f8estalo. Pohl\'e9dl pod sebe.\par
Mu\'9e le\'9eel na z\'e1dech a obrovit\'fd tr\'e1m p\'f8itiskl jeho lev\'fd kotn\'edk a prav\'e9 koleno, tak\'9ee se nemohl pohnout. \'d8val bolest\'ed. Jeden b\'edl\'fd overal z n\'ecj shazoval kameny a klacky, druh\'fd sekal t\'ec\'9ekou sekerou do tr\'e1mu. V\'9aude l\'edtaly t\'f8\'edsky a napl\'f2ovaly \'9atolu v\'f9n\'ed shnil\'e9ho d\'f8eva. Zespoda hrozivou rychlost\'ed stoupala voda.\par
Hatchovi bylo okam\'9eit\'ec jasn\'e9, \'9ee tento zp\'f9sob z\'e1chrany je beznad\'ecjn\'fd. Ten tr\'e1m nebylo mo\'9en\'e9 p\'f8eseknout v\'e8as. Pod\'edval se na stoupaj\'edc\'ed vodu a rychle odhadoval situaci. Za dv\'ec minuty bude mu\'9e pod vodou. Je to m\'e9n\'ec, ne\'9e si myslel Streeter. Uv\'e1\'9eil mo\'9enosti. Nebyly \'9e\'e1dn\'e9. Nebyl \'e8as na pod\'e1n\'ed l\'e9ku proti bolesti, nebyl \'e8as na anestetika, nebyl \'e8as na nic. Zoufale se p\'f8ehraboval v kuf\'f8\'edku. Hledal dostate\'e8n\'ec dleuh\'fd skalpel. Odlo\'9eil jej stranou a svl\'e9kl si ko\'9aili.\par
\'84P\'f8esv\'ecd\'e8te se, \'9ee to lano je bezpe\'e8n\'e9,\ldblquote  zavolal na jednoho z mu\'9e\'f9. \'84Pak vemte m\'f9j kuf\'f8\'edk a b\'ec\'9ete nahoru.\ldblquote\par
Oto\'e8il se na druh\'e9ho: \'84P\'f8ipravte se mu\'9ee vyt\'e1hnout.\ldblquote  Roztrhl ko\'9aili vedv\'ed. Zkroutil jednu p\'f9lku a uv\'e1zal ji kolem lev\'e9 nohy uv\'eczn\'ecn\'e9ho mu\'9ee asi p\'ect palc\'f9 pod kolenem. Druhou p\'f9lku mu uv\'e1zal kolem masit\'e9 \'e8\'e1sti prav\'e9ho stehna.Ut\'e1hl oba obvazy tak pevn\'ec, jak to \'9alo. \'84Podejte mi sekeru!\ldblquote  zavolal na zbyl\'e9ho z\'e1chran\'e1\'f8e. \'84Pak bu\'efte p\'f8ipraven tahat.\ldblquote\par
Mu\'9e mu beze slova podal sekeru. Hatch se rozkro\'e8il nad uv\'eczn\'ecn\'fdm mu\'9eem. Pevn\'ec se zap\'f8el nohama a zvedl sekeru nad hlavu.\par
Ne\'9a\'9dastn\'edkovy o\'e8i se roz\'9a\'ed\'f8ily v n\'e1hl\'e9m pochopen\'ed. \'84Ne!\ldblquote  vyk\'f8ikl. \'84Proboha, ne.\ldblquote\par
Hatch \'9dal a vlo\'9eil do \'faderu ve\'9akerou s\'edlu, kterou byl schopen vyvinout. Zlomek vte\'f8iny se mu zd\'e1lo, \'9ee p\'f8esek\'e1v\'e1 pru\'9en\'fd zelen\'fd kmen mlad\'e9ho stromku. Ost\'f8\'ed narazilo, na okam\'9eik jakoby zav\'e1halo a potom proniklo v\'9a\'edm, co m\'eclo v cest\'ec. Mu\'9e okam\'9eit\'ec zmlkl, ale jeho o\'e8i z\'f9staly \'9airoce otev\'f8en\'e9 a na jeho krku vystoupily provazy. Spodn\'ed \'e8\'e1st nohy se odd\'eclila a \'f8ez zaplavila stoupaj\'edc\'ed voda, kter\'e1 se okam\'9eit\'ec zbarvila krv\'ed. Hatch zvedl sekeru, mu\'9e zvr\'e1til hlavu dozadu a \'9airoce otev\'f8el \'fasta v nezvu\'e8n\'e9m k\'f8iku. Plomby jeho stoli\'e8ek se hloup\'ec bl\'fdskaly ve slab\'e9 z\'e1\'f8i sv\'edtilen. Hatch poodstoupil a zhluboka se nadechl.\par
Rozt\'f8\'e1sly se mu ruce, ale poda\'f8ilo se mu to zvl\'e1dnout. P\'f8istoupil k prav\'e9mu stehnu a rozkro\'e8il se. Te\'ef to bude hor\'9a\'ed, mnohem hor\'9a\'ed. Ale voda u\'9e bublala kolem kolena a nebylo mo\'9en\'e9 ztratit ani okam\'9eik.\par
Prvn\'ed \'fader zas\'e1hl n\'ecco m\'eck\'e8\'edho ne\'9e d\'f8evo. Mu\'9e se svezl na stranu. Hatch doufal, \'9ee upadl do bezv\'ecdom\'ed. Druh\'fd \'fader z\'f8ejm\'ec zas\'e1hl koleno. Voda u\'9e nebo\'9e\'e1kovi sahala skoro do pasu. Hatch se znovu rozp\'f8\'e1hl, odhadl kam a sekl maxim\'e1ln\'ed silou. Sekera zajela do vody, ozvalo se prasknut\'ed a na hladinu se vy\'f8inula krev.\par
\'84Vyt\'e1hn\'ecte ho!\ldblquote  zaje\'e8el Hatch. Mu\'9e v b\'edl\'e9m dvakr\'e1t zat\'e1hl za lano. Lano se napnulo, poran\'ecn\'fd se dostal do sedu a hlava se mu k\'fdvala na prsou. D\'e1l to ne\'9alo. Noha z\'f8ejm\'ec je\'9at\'ec nebyla \'fapln\'ec odd\'eclen\'e1 a masivn\'ed tr\'e1m ho nechtel pustit. Lano povolilo a ne\'9a\'9dastn\'edk spadl zp\'e1tky. Cerveno\'e8ern\'e1 voda mu zaplavila obli\'e8ej.\par
\'84Ma\'e8etu!\ldblquote  za\'f8val Hatch a nat\'e1hl ruku. V n\'e1sleduj\'edc\'edm okam\'9eiku se zhluboka nadechl a pono\'f8il se do vody. Nevid\'ecl nic, ale nahmatal nohu, nahmatal m\'edsto \'f8ezu a rychle od\'f8\'edzl zb\'fdvaj\'edc\'ed svaly.\par
Nad hladinou se objevila hlava a za\'f8vala: \'84Tahejte!\ldblquote  Lano se napnulo, mu\'9e se vyno\'f8il z vody a za\'e8al stoupat do v\'fd\'9ae. Z pah\'fdl\'f9 mu cr\'e8ela krev. Mu\'9e v b\'edl\'e9m overalu ho n\'e1sledoval a za n\'eckolik okam\'9eik\'f9 se ocitl ve vzduchu i Hatch. \'8aachtou jen prol\'e9tl. Denn\'ed sv\'ectlo ho m\'e1lem omr\'e1\'e8ilo. Vrhl se k bezv\'ecdom\'e9mu mu\'9ei. Ten ned\'fdchal, ale jeho srdce st\'e1le tlouklo, rychle a slab\'ec. N\'eckdo mu u\'9e utahoval obvazy pln\'e9 krve.\par
Hatch mu zku\'9aen\'fdm pohybem otev\'f8el \'fasta, vy\'e8istil prstem bahno a zvratky a oto\'e8il ho na lev\'fd bok do stabilizovan\'e9 polohy. Ke zna\'e8n\'e9 \'falev\'ec spat\'f8il prou\'9eek vody, vyt\'e9kaj\'edc\'ed z jeho \'fast. P\'f8istoupil okam\'9eit\'ec k resuscitaci: deset vdech\'f9 z \'fast do \'fast, ut\'e1hnout obvaz lev\'e9 nohy, deset dal\'9a\'edch vdech\'f9, ut\'e1hnout druh\'fd obvaz, dal\'9a\'edch deset vdech\'f9 a kontrola pulsu.\par
\'84Podejte mi ta\'9aku!\ldblquote  za\'f8val na skupinu strnulou ohromen\'edm. \'84Pot\'f8ebuju injek\'e8n\'ed st\'f8\'edka\'e8ku!\ldblquote\par
Jeden z mu\'9e\'f9 ta\'9aku otev\'f8el a za\'e8al se v n\'ed p\'f8ehrabovat. \'84Proboha, vysypte to na zem!\ldblquote  Mu\'9e poslechl a Hatch z t\'e9 zm\'ecti vylovil injek\'e8n\'ed st\'f8\'edka\'e8ku a lahvi\'e8ku epinephrinu. Nas\'e1l kub\'edk a vbodl jej mu\'9ei do ramene. Pokra\'e8oval v d\'fdch\'e1n\'ed. P\'f8i p\'e1t\'e9m vdechu mu\'9e zaka\'9alal a za\'e8al p\'f8er\'fdvan\'ec d\'fdchat.\par
P\'f8istoupil k nim Streeter s mobilem v ruce. \'84Volali jsme vojenskou helikopt\'e9ru,\ldblquote  \'f8ekl. \'84Bude na n\'e1s \'e8ekat na p\'f8\'edstavi\'9ati ve Stormhavenu.\ldblquote\par
\'84To je prd platn\'fd,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84\'8e\'e1dnej vojenskej pilot n\'e1m nehod\'ed ko\'9a.\ldblquote\par
\'84Dojedeme s n\'edm na pevninu.\ldblquote\par
\'84Cestu na pevninu nep\'f8e\'9eije. Zavolejte mi pob\'f8e\'9en\'ed hl\'eddku.\ldblquote\par
Streeter nama\'e8kal \'e8\'edslo a beze slova podal p\'f8\'edstroj Hatchovi. Ten si vy\'9e\'e1dal zdravotn\'ed slu\'9ebu a za\'e8al rychle popisovat ne\'9at\'ecst\'ed: \'84M\'e1me tu dvojitou amputaci, jednu nad kolenem, jednu pod n\'edm. Masivn\'ed krv\'e1cen\'ed, hlubok\'fd \'9aok, puls 55, voda na plic\'edch, st\'e1le v bezv\'ecdom\'ed. Po\'9alete sem vrtuln\'edk s t\'edm nejlep\'9a\'edm pilotem. Ned\'e1 se tu p\'f8ist\'e1t, pot\'f8ebujem hodit ko\'9a. Vezm\'ecte fyziologick\'fd roztok a p\'f8ivezte n\'ecjakou nulu negativn\'ed, jestli m\'e1te. Ale pohn\'ecte prdel\'ed, to je nejd\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed. Vyt\'e1hnete n\'e1s a polet\'edme.\ldblquote\par
Odlo\'9eil telefon a oto\'e8il se ke Streeterovi. \'84Je n\'ecjak\'e1 \'9aance dostat ty nohy nahoru asi tak b\'echem hodiny?\ldblquote\par
\'84To nev\'edm,\ldblquote  \'f8ekl Streeter. \'84\'8aachta nen\'ed stabiln\'ed. Mo\'9en\'e1 by do n\'ed pot\'e1p\'ec\'e8i vlezli.\ldblquote\par
Hatch pot\'f8\'e1sl hlavou a oto\'e8il se zp\'ect k telefonu. \'84Polet\'edme s pacientem p\'f8\'edmo do nemocnice v\'fdchodn\'ed Maine. Zburcujte ARO a traumatick\'fd t\'fdm. Je tu mo\'9enost, \'9ee najdeme amputovan\'e9 kon\'e8etiny. Pot\'f8ebujeme mikrovaskul\'e1rn\'edho chirurga.\ldblquote\par
Podal telefon Streeterovi. \'84Kdybyste ty nohy mohli naj\'edt bez riskov\'e1n\'ed \'9eivota, tak to ud\'eclejte.\ldblquote\par
Obr\'e1til se ke zran\'ecn\'e9mu. Puls byl slab\'fd, ale zd\'e1lo se, \'9ee st\'e1l\'fd. Co bylo je\'9at\'ec d\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed, mu\'9e se za\'e8\'ednal prob\'edrat k v\'ecdom\'ed. N\'ecco slab\'ec mumlal a na\'f8\'edkal.\par
Hatch poc\'edtil dal\'9a\'ed vlnu \'falevy. P\'f8i dlouh\'e9m bezv\'ecdom\'ed by jeho \'9aance na p\'f8e\'9eit\'ed nebyly valn\'e9. Mezi rozh\'e1zen\'fdmi v\'eccmi na\'9ael lahvi\'e8ku morfinu a p\'edchl mu p\'ect miligram\'f9, co\'9e bylo dost na to, aby se mu ulevilo, a m\'e1lo na utlumen\'ed srde\'e8n\'ed \'e8innosti. Rozbalil obvaz prav\'e9 nohy. Instinktivn\'ec se odt\'e1hl, kdy\'9e uvid\'ecl r\'e1nu se zubat\'fdmi okraji, z n\'ed\'9e tr\'e8ely ostr\'e9 \'falomky kost\'ed. Tup\'e1 \'e8epel sekery nen\'ed pilka z opera\'e8n\'edho s\'e1lu. Spat\'f8il n\'eckolik otvor\'f9, zejm\'e9na stehenn\'ed art\'e9rii prav\'e9 nohy, kterou unikala krev. Na\'9ael jehlu a nit\'ec a za\'e8al \'9a\'edt.\par
\'84Doktore?\ldblquote  ozval se Streeter.\par
Hatch, kter\'fd se pr\'e1v\'ec sna\'9eil vyt\'e1hnout zapadlou \'9e\'edlu, se neoto\'e8il. \'84Co chcete?\ldblquote\par
\'84Chce s v\'e1mi mluvit kapit\'e1n Neidelman.\ldblquote\par
Hatch p\'f8ik\'fdvl. Uv\'e1zal \'9e\'edlu, opl\'e1chl r\'e1nu a p\'f8ipevnil obvazy. Oto\'e8il se k telefonu. \'84Ano?\ldblquote\par
\'84Jak je na tom?\ldblquote  zeptal se Neidelman.\par
\'84M\'e1 slu\'9anou \'9aanci p\'f8e\'9e\'edt,\ldblquote  \'f8ekl Hatch, \'84pokud nebudou pot\'ed\'9ee s helikopt\'e9rou.\ldblquote\par
\'84D\'edkybohu. A jeho nohy?\ldblquote\par
\'84I kdyby je na\'9ali, nem\'e1 moc \'9aanc\'ed. Asi byste m\'ecl tady s p\'f8ed\'e1kem zlep\'9ait bezpe\'e8nostn\'ed opat\'f8en\'ed. To ne\'9at\'ecst\'ed bylo \'fapln\'ec zbyte\'e8n\'e9.\ldblquote\par
\'84Rozum\'edm,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman.\par
Hatch vypnul telefon a zad\'edval se na severoz\'e1pad. Tam n\'eckde je stanice pob\'f8e\'9en\'ed hl\'eddky. Za n\'eckolik minut se na obzoru objevila pohybuj\'edc\'ed se skvrnka. Oto\'e8il se ke Streeterovi. \'84M\'ecl byste jim d\'e1t sv\'ecteln\'fd sign\'e1l a vyklidit to tady, nechceme p\'f8ece dal\'9a\'ed nehodu. A\'9e helikopt\'e9ra p\'f8ilet\'ed, sta\'e8\'ed \'e8ty\'f8i mu\'9ei, aby ho nalo\'9eili na nos\'edtka.\ldblquote\par
\'84Oukej,\ldblquote  \'f8ekl Streeter a sev\'f8el rty. Jeho tv\'e1\'f8 byla nep\'f8irozen\'ec temn\'e1 a krev mu bu\'9aila ve sp\'e1nc\'edch. Te\'ef je samoz\'f8ejm\'ec d\'f9le\'9eit\'fd ran\'ecn\'fd, vztahy se Streeterem uprav\'edme pozd\'ecji, pomyslel si Hatch a stiskl rty.\par
Pod\'edval se na obzor. Skvrna se rychle zv\'ect\'9aovala. Helikopt\'e9ra se objevila nad ostrovem a klesala s \'f8evem k zemi. Tr\'e1va se zu\'f8iv\'ec zm\'edtala a vzduchem l\'e9talo zv\'ed\'f8en\'e9 bahno. Dve\'f8e n\'e1kladov\'e9ho prostoru se otev\'f8ely a k \'fast\'ed \'9aachty se snesla z\'e1chrann\'e1 plo\'9aina. B\'edl\'e9 kombin\'e9zy na ni nalo\'9eily a p\'f8iv\'e1zaly poran\'ecn\'e9ho mu\'9ee, plo\'9aina se vznesla a zmizela uvnit\'f8 vrtuln\'edku. Za chv\'edli byla zase dole. Tentokr\'e1t nastoupil Hatch. Jakmile byl na palub\'ec, zav\'f8el \'e8len z\'e1chrann\'e9 slu\'9eby dve\'f8e, dal znamen\'ed pilotovi a vrtuln\'edk nabral rychlost.\par
Hatch se rozhl\'e9dl. Fyziologick\'fd roztok byl p\'f8ipraven v kapa\'e8ce, vedle byla kysl\'edkov\'e1 maska, na polici antibiotika, aseptika a obvazy.\par
\'84Nulu negativn\'ed jsme nem\'ecli, doktore,\ldblquote  \'f8ekl z\'e1chran\'e1\'f8.\par
\'84Co se d\'e1 d\'eclat, ale jinak je to perfektn\'ed,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Dejte mu roztok, ztratil moc krve.\ldblquote  V\'9aiml si, \'9ee se na n\'ecj kolega d\'edv\'e1 ned\'f9v\'ec\'f8iv\'ec, a uv\'ecdomil si pro\'e8 byl do p\'f9li t\'ecla nah\'fd a pokryt\'fd vrstvou bahna a zaschl\'e9 krve. Nevypadal jako l\'e9ka\'f8.\par
Z nos\'edtek se ozvalo st\'e9n\'e1n\'ed. Dali se do pr\'e1ce.\par
O hodinu pod\'ecji sed\'ecl Hatch v tichu pr\'e1zdn\'e9 opera\'e8n\'ed m\'edstnosti a d\'fdchal v\'f9ni betadinu a z\'e1pach krve. Ke\'f2 Field byl na sousedn\'edm s\'e1le v p\'e9\'e8i nejlep\'9a\'edch chirurg\'f9 nemocnice. Bude beznoh\'fd, ale bude \'9e\'edt. Hatchova pr\'e1ce skon\'e8ila.\par
Sed\'ecl s \'e8elem podep\'f8en\'fdm p\'ecstmi a lokty op\'edraj\'edc\'edmi se o opera\'e8n\'ed st\'f9l. Tohle se nem\'eclo st\'e1t, \'9aeptal mu chladn\'fd hlas. Sed\'ed\'9a si na lodi, cpe\'9a se sendvi\'e8em a nejsi na sc\'e9n\'ec v t\'e9 nejnebezpe\'e8n\'ecj\'9a\'ed f\'e1zi. Doktore! Nepostavili ti o\'9aet\'f8ovnu, tak krm\'ed\'9a racky. To u\'9e je podruhy. U\'9e podruhy jsi \'9aeredn\'ec podcenil s\'edlu toho zatracen\'fdho ostrova.\par
U\'9e se mi to nikdy nesm\'ed st\'e1t, rozhodl se.\par
Kdy\'9e se trochu uklidnil, napadlo ho: Dnes jsem poprv\'e9 od bratrovy smrti vstoupil zase na ostrov. Nebyl \'e8as o tom p\'f8em\'fd\'9alet.\par
A d\'e1l sb\'edral v tichu opera\'e8n\'edho s\'e1lu s\'edlu pot\'f8ebnou k tomu, aby se nesesypal.\par
Doris Bowditchov\'e1, majitelka realitn\'ed kancel\'e1\'f8e, svi\'9en\'ec kr\'e1\'e8ela do schod\'f9 \'e8\'edsla 5 v P\'f8\'edstavn\'ed ulici. Star\'e1 prkna verandy vzdychala pod nezvyklou t\'edhou. Doris se sklonila, pokusila se odemknout dve\'f8e a na jej\'edm p\'f8edlokt\'ed zacinkala sb\'edrka st\'f8\'edbrn\'fdch n\'e1ramk\'f9. Hatchovi to p\'f8ipomn\'eclo zvuk san\'ed. Chv\'edli se z\'e1mkem bojovala, pak oto\'e8ila knofl\'edkem a otev\'f8ela dve\'f8e doko\'f8\'e1n.\par
Hatch po\'e8kal, dokud jej\'ed \'e8erven\'e9 rozevl\'e1t\'e9 pon\'e8o nezmizelo uvnit\'f8 a vstoupil za n\'ed do studen\'e9 a tmav\'e9 m\'edstnosti. Jako kdyby dostal dob\'f8e m\'ed\'f8enou r\'e1nu na solar. Uc\'edtil v\'f9ni z dob sv\'e9ho d\'ectstv\'ed, v\'f9ni piniov\'e9ho d\'f8eva, kuli\'e8ek proti mol\'f9m a kou\'f8e z d\'fdmky. Nec\'edtil ji dvacet p\'ect let, ale dob\'f8e si ji pamatoval. Okam\'9eit\'ec rozleptala v\'9aechny jeho obrann\'e9 mechanismy.\par
Doris zav\'f8ela dve\'f8e, rozsv\'edtila a jej\'ed jasn\'fd hlas se rozlehl pokojem. \'84Je to tu p\'eckn\'fd, \'9ee? V\'9edycky jsem \'f8\'edkala, \'9ee je \'9akoda, kdy\'9e je to zav\'f8en\'fd. Nem\'e1m pravdu?\ldblquote\par
\'84Svatou pravdu,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. P\'f8ij\'edmac\'ed pokoj byl ve stavu, v jak\'e9m se nach\'e1zel toho dne, kdy s matkou odj\'ed\'9ed\'ecli do Bostonu. V\'9aechno z\'f9stalo jak bylo star\'e1 pest\'f8e pota\'9een\'e1 pohovka, \'e8asopisy na krbov\'e9 \'f8\'edmse, pianino Herkeimer s ot\'e1\'e8ec\'ed stoli\'e8kou i vy\'9a\'edvan\'e1 p\'f8edlo\'9eka.\par
\'84Voda te\'e8e,\ldblquote  pokra\'e8ovala Doris. \'84Okna jsou umyt\'e1, elekt\'f8ina zapojen\'e1 a propanov\'e9 bomby vym\'ecn\'ecn\'e9.\ldblquote  Od\'9akrt\'e1vala polo\'9eky dlouh\'fdm \'e8erven\'fdm nehtem.\par
\'84Vypad\'e1 to tu kr\'e1sn\'ec \'f8ekl rozru\'9aen\'fd Hatch. Vr\'e1til se k pianinu a p\'f8ejel prsty po kl\'e1vesnici. Vzpomn\'ecl si na zimn\'ed odpoledne, ve kter\'fdch tu bojoval s jedn\'edm z Chopinov\'fdch preludi\'ed. Na poli\'e8ce vedle krbu le\'9eel hrac\'ed pl\'e1n Monopol\'f9. Byly na n\'ecm srovn\'e1ny r\'f9\'9eov\'e9, \'9elut\'e9 a zelen\'e9 obd\'e9ln\'edky hrac\'edch pen\'ecz, vybledl\'e9 a poma\'e8kan\'e9 \'e8ast\'fdm pou\'9e\'edv\'e1n\'edm. V horn\'ed polici le\'9eelo n\'eckolik bal\'ed\'e8k\'f9 karet se za\'9eranou \'9ap\'ednou. Hatchovi se sev\'f8elo srdce, kdy\'9e si vzpomn\'ecl, jak hr\'e1vali s Johnym poker. M\'edsto \'9eeton\'f9 m\'ecli z\'e1palky a stra\'9an\'ec se h\'e1dali, co je vy\'9a\'9a\'ed figura, zdafull house, nebo stmight. Bylo to tu \'fapln\'ec v\'9aechno. M\'ecl pocit, \'9ee se mu zhmotnily vzpom\'ednky.\par
Kdy\'9e s matkou odj\'ed\'9ed\'ecli, nebrali si s sebou nic krom\'ec \'9aat\'f9. Matka p\'f8edpokl\'e1dala, \'9ee budou pry\'e8 asi m\'ecs\'edc. M\'ecs\'edc se zm\'ecnil na cel\'e9 l\'e9to, pak na rok. Star\'fd d\'f9m se po \'e8ase zm\'ecnil ve vzd\'e1len\'fd sen. Nikdo jej nenav\'9at\'edvil, nikdo se o n\'ecm ani nezm\'ednil. Ale \'e8ekal. Hatch nech\'e1pal, pro\'e8 matka d\'f9m neprodala. Sv\'e9ho \'e8asu na tom byli v Bostonu dost b\'eddn\'ec. Nech\'e1pal ani, pro\'e8 ho po mat\'e8in\'ec smrti neprodal s\'e1m.\par
Pro\'9ael ob\'fdvac\'edm pokojem, zastavil se u okna a zahled\'ecl se na nekone\'e8nou mod\'f8 oce\'e1nu, kter\'e1 \'9e\'e1hla v rann\'edm slunci. Tam n\'eckde za obzorem le\'9e\'ed Skalnat\'fd ostrov, kter\'fd si po \'e8tvrtstolet\'ed zase vy\'9e\'e1dal dal\'9a\'ed ob\'ec\'9d. Neidelman pro dne\'9aek pro jistotu zastavil v\'9aechny operace.\par
Pohl\'e9dl na tr\'e1vn\'edk p\'f8ed domem. Vzpomn\'ecl si, jak tam s Johnym t\'e1bo\'f8ili, jak le\'9eeli ve spac\'e1ku ve vlhk\'e9 a vo\'f2av\'e9 tr\'e1v\'ec a po\'e8\'edtali hv\'eczdy na obloze. Uv\'ecdomil si, \'9ee sem asi nem\'ecl chodit. M\'ecl se ubytovat n\'eckde, kde by ho vzpom\'ednky tolik net\'ed\'9eily. Kdy\'9e dnes proj\'ed\'9ed\'ecl Stormhavenem, vid\'ecl ov\'9aem zam\'ecstnance Thalassy, jak se shlukovali p\'f8ed jedin\'fdm zdej\'9a\'edm penzionem, aby si pronajali jeden z jeho p\'ecti pokoj\'f9. Povzdechl si. Ned\'e1 se nic d\'eclat.\par
V prou\'9ec\'edch dopadaj\'edc\'edho slunce se chv\'ecly \'e8\'e1stice letit\'e9ho prachu.\par
\'84Dostal jste loni m\'f9j dopis?\ldblquote  ozvala se Doris. \'84Ob\'e1v\'e1m se, \'9ee jsem ho poslala na \'9apatnou adresu.\ldblquote\par
Hatch se odvr\'e1til od okna a sna\'9eil se pochopit, co to ta \'9eensk\'e1 pov\'edd\'e1. Vr\'e1tila ho zp\'ect do p\'f8\'edtomnosti. V rohu le\'9eel nedod\'eclan\'fd, vybledl\'fd p\'f8ehoz na pohovku. Nad n\'edm st\'e1la poli\'e8ka s otcov\'fdmi kni hami Slocumem, Conradem, B\'edlou velrybou a Sandbergov\'fdm \'9eivotopisem Lincolna. A dv\'ec poli\'e8ky mat\'e8in\'fdch anglick\'fdch detektivek. Nad nimi byly narovn\'e1ny rozedran\'e9 v\'fdtisky Life a \'9elut\'e9 h\'f8bety National Geographics. Ve\'9ael do j\'eddelny a pan\'ed Bowditchov\'e1 vklouzla za n\'edm.\par
\'84Nedovedete si p\'f8edstavit, pane doktore, jak n\'e1kladn\'e1 je \'fadr\'9eba takov\'e9ho domu. Je pro jednu osobu moc velk\'fd.\ldblquote  \'davahu zakon\'e8ila z\'e1\'f8iv\'fdm \'fasm\'ecvem.\par
Hatch pomalu obe\'9ael m\'edstnost. Polo\'9eil ruku na odkl\'e1dac\'ed st\'f9l a zad\'edval se na litografie na st\'ecn\'e1ch. Ve\'9ael do kuchyn\'ec. P\'f8ed n\'edm st\'e1la star\'e1 ledni\'e8ka, zdoben\'e1 kulat\'fdmi kousky chr\'f3mu. Na jej\'edch dv\'ed\'f8k\'e1ch byl magnetem p\'f8ipevn\'ecn \'fatr\'9eek pap\'edru. Jeho vlastn\'ed d\'ectskou rukou na n\'ecm bylo naps\'e1no: Mami, pros\'edm, jahody! Zahled\'ecl se do kouta, kde st\'e1l zjizven\'fd d\'f8ev\'ecn\'fd st\'f9l a dv\'ec lavice. Zde se rodina sch\'e1zela ke sn\'eddani. Tady, uprost\'f8ed p\'f8\'edjemn\'e9ho chaosu, sed\'e1val otec, vzp\'f8\'edmen\'fd a \'factyhodn\'fd, a tich\'fdm hlasem vypr\'e1v\'ecl sv\'e9 mo\'f8sk\'e9 historky, zat\'edmco mu chladla k\'e1va. A pak, pozd\'ecji, tady sed\'e1val s matkou. Matka m\'ecla hlavu sklon\'ecnou z\'e1rmutkem, rann\'ed slunce se j\'ed odr\'e1\'9eelo od \'9aediv\'fdch vlas\'f9 a slzy j\'ed kapaly do \'9a\'e1lku s \'e8ajem.\par
\'84Psala jsem v\'e1m o jedn\'ecch mlad\'fdch man\'9eelech z Manchesteru,\ldblquote  ozval se hlas. \'84Jsou moc p\'f8\'edjemn\'ed. N\'eckolik minul\'fdch rok\'f9 m\'ecli pronajat\'fd Figgins\'f9v d\'f9m a te\'ef by tu n\'ecco koupili.\ldblquote\par
\'84To v\'ec\'f8\'edm,\ldblquote  zamumlal Hatch nez\'f8eteln\'ec. Z j\'eddeln\'edho koutku bylo vid\'ect na druhou stranu domu, kde se neuv\'ec\'f8iteln\'ec rozrostly jablon\'ec. Vzpomn\'ecl si na letn\'ed r\'e1na, kdy na pol\'edch le\'9eela mlha a z lesa p\'f8ich\'e1zely p\'f8ed rozb\'f8eskem srny, nerv\'f3zn\'ec pob\'edhaly po tr\'e1vn\'edku a po\'9e\'edraly jablka.\par
\'84Mysl\'edm, \'9ee by to koupili asi tak za dv\'ec st\'ec pades\'e1t tis\'edc. M\'e1m jim zavolat? Samoz\'f8ejm\'ec, \'9e\'e1dn\'e9 obligace.\ldblquote\par
Hatch se k n\'ed oto\'e8il. Musel k tomu vyvinout zna\'e8n\'e9 \'fasil\'ed. \'84Pros\'edm v\'e1s, Doris.\ldblquote\par
\'84No, \'f8\'edkala jsem si, \'9ee kdybyste to cht\'ecl prodat, byla by to v\'fdborn\'e1 \'9aance.\ldblquote\par
Hatch se na ni zad\'edval. \'84Prodat? Tenhle d\'f9m?\ldblquote\par
Doris Bowditchov\'e1 se nep\'f8est\'e1vala usm\'edvat. \'84Jen jsem si tak myslela. Jste l\'e9ka\'f8em v nemocnici v Bostonu a udr\'9eovat ten d\'f9m se mi zd\'e1 nepraktick\'e9.\ldblquote  P\'f8ece jen se trochu zakoktala.\par
Hatch se tak\'e9 usm\'e1l. V mal\'e9m m\'ecst\'ec jako je Stormhaven mus\'ed b\'fdt \'e8lov\'eck opatrn\'fd. \'84\'d8ekl bych, \'9ee to nep\'f8ipad\'e1 v \'favahu,\ldblquote  \'f8ekl zcela neosobn\'edm hlasem. Oto\'e8il se a kr\'e1\'e8el p\'f8\'edmo k domovn\'edm dve\'f8\'edm. Pan\'ed Doris Bowditchov\'e1 ho n\'e1sledovala.\par
\'84Nemus\'edme o tom mluvit pr\'e1v\'ec te\'ef,\ldblquote  \'f8ekla hlasit\'ec. \'84Samoz\'f8ejm\'ec pokud najdete poklad, to bude jin\'e1. Asi to nebude trvat dlouho, \'9ee? Zvl\'e1\'9a\'9d kdy\'9e m\'e1te takovou pomoc.\ldblquote  Jej\'ed v\'fdraz se na okam\'9eik zm\'ecnil. \'84To je ale stra\'9an\'fd, \'9ee? U\'9e to zase v\'e8era zabilo dva mu\'9ee.\ldblquote\par
Hatch na ni velice pomalu pohl\'e9dl. \'84Dva mu\'9ee? To ne, pan\'ed Doris. Ani jednoho. Stala se tam pouze mal\'e1 nehoda. Kde jste to, proboha, sly\'9aela?\ldblquote\par
\'84\'d8\'edkali to v\'e8era v kade\'f8nictv\'ed u Hildy McCallov\'e9. V ka\'9ed\'e9m p\'f8\'edpad\'ec, i kdy\'9e budete m\'edt ty pen\'edze a nebudete tu cht\'edt bydlet, m\'f9\'9eete zrovna tak.\ldblquote\par
Hatch j\'ed otev\'f8el dve\'f8e.\par
\'84D\'eckuji v\'e1m, Doris,\ldblquote  donutil se k posledn\'edmu pokusu o \'fasm\'ecv. \'84D\'f9m je ve fantastick\'e9m stavu.\ldblquote\par
Doris se zastavila a v\'e1hala. \'84Je\'9at\'ec k t\'ecm mlad\'fdm man\'9eel\'f9m. Ten p\'e1n je velice \'fasp\'ec\'9an\'fd pr\'e1vn\'edk. Maj\'ed dv\'ec d\'ecti, kluka a.\ldblquote\par
\'84D\'eckuji v\'e1m,\ldblquote  \'f8ekl Hatch ji\'9e bez \'fasm\'ecvu.\par
\'84P\'f8ij\'efte m\'ec n\'eckdy nav\'9at\'edvit,\ldblquote  nedala se Doris. \'84V\'edte, \'e8tvrt milionu je docela rozumn\'e1 cena za letn\'ed.\ldblquote\par
Hatch vy\'9ael na verandu a popo\'9ael ke schod\'f9m. Doris musela za n\'edm. \'84Ceny nemovitost\'ed jsou pr\'e1v\'ec naho\'f8e, doktore,\ldblquote  \'f8ekla, kdy\'9e se objevila ve dve\'f8\'edch. \'84Ale \'e8lov\'eck nikdy nev\'ed, kdy p\'f9jdou dol\'f9. P\'f8ed osmilet\'fd.\ldblquote\par
\'84Doris, jste moc mil\'e1 a doporu\'e8\'edm v\'e1s v\'9aem sv\'fdm p\'f8\'e1tel\'f9m, kte\'f8\'ed se budou cht\'edt p\'f8est\'echovat do Stormhavenu. Moc d\'eckuju. Po\'9alete mi \'fa\'e8et.\ldblquote  Rychle se obr\'e1til, ve\'9ael dovnit\'f8 a zav\'f8el za sebou dve\'f8e; ti\'9ae, ale rozhodn\'ec.\par
Z\'f9stal st\'e1t za dve\'f8mi a \'e8ekal, zda bude m\'edt Doris dostatek kur\'e1\'9ee k tomu, aby zazvonila. Ale nebyla zase a\'9e takov\'fd form\'e1t. Z\'f9stala chv\'edli nerozhodn\'ec st\'e1t na verand\'ec a pak se vr\'e1tila k autu s vlaj\'edc\'edm pon\'e8em a \'fasm\'ecvem, kter\'fd jej\'ed tv\'e1\'f8 asi nikdy neopou\'9at\'ecl. Napadlo ho, \'9ee jej\'ed man\'9eel byl mo\'9en\'e1 ten opilec, kter\'fd se rozsekal na jednom z ostrov\'f9. Asi j\'ed nedo\'9alo, jak mi je, pomyslel si, kdy\'9e pro ni hledal omluvu.\par
Sedl si k pianinu. Byl p\'f8\'edjemn\'ec p\'f8ekvapen, \'9ee je nalad\'ecn\'e9. Za\'e8al ti\'9ae brnkat Chopinovo preludium. Doris splnila v\'9aechny instrukce. Uklidit d\'f9m, zajistit, aby v\'9aechno fungovalo, a ni\'e8\'edm neh\'fdbat. Hr\'e1l st\'e1le ti\'9ae, sniv\'ec, sna\'9eil se uvolnit. Nemohl pochopit, \'9ee na t\'e9hle stoli\'e8ce nesed\'ecl a t\'ecchto kl\'e1ves se nedot\'fdkal u\'9e \'e8tvrtstolet\'ed. Kam se pod\'edval, v\'9aude \'e8\'edhaly vzpom\'ednky na \'9a\'9dastn\'e9 d\'ectstv\'ed. Koneckonc\'f9, bylo \'9a\'9dastn\'e9. To jen ten jeho z\'e1v\'ecr v\'9aechno pokazil.\par
Tak, a u\'9e dost! poru\'e8il si. Doris \'f8ekla, \'9ee zahynuli dva mu\'9ei. To je na zdej\'9a\'ed tov\'e1rnu na drby docela slu\'9an\'fd v\'fdkon. M\'ecste\'e8ko zat\'edm p\'f8ij\'edmalo n\'e1v\'9at\'ecvn\'edky s jakousi pohostinnou zv\'ecdavost\'ed. \'8a\'ed\'f8en\'ed r\'f9zn\'fdch divok\'fdch historek, vznikl\'fdch v Budov\'ec konzumu nebo Hildin\'ec kade\'f8nictv\'ed, samoz\'f8ejm\'ec nelze zabr\'e1nit. Hatche napadlo, \'9ee by Thalassa m\'ecla m\'edt n\'ecjak\'e9ho ofici\'e1ln\'edho mluv\'e8\'edho. To je n\'ecco, \'f8ekl si nad\'9aen\'ec. Nad\'9aen\'ed ho rychle p\'f8e\'9alo, kdy\'9e si uv\'ecdomil, kdo je jedinou vhodnou osobou.\par
No, p\'f8i tro\'9ae \'9at\'ecst\'ed bude star\'fd Bili Banns st\'e1le je\'9at\'ec vydavatelem m\'edstn\'edho pl\'e1tku. Za\'9e\'edval, zvedl se od kl\'e1ves a zam\'ed\'f8il do kuchyn\'ec, kde na n\'ecj \'e8ekala plechovka s instantn\'ed k\'e1vou a jist\'ec i funguj\'edc\'ed telefon.\par
Skupina, kter\'e1 se n\'e1sleduj\'edc\'edho r\'e1na se\'9ala kolem staro\'9eitn\'e9ho javorov\'e9ho stolu ve velitelsk\'e9 kabin\'ec Griffina, nem\'ecla moc spole\'e8n\'e9ho s tou hlu\'e8nou nad\'9aenou pos\'e1dkou, kterou si Hatch pamatoval z doby p\'f8ed t\'f8emi dny. Kdy\'9e p\'f8i\'9ael na sch\'f9zi, na\'9ael tam n\'eckolik povadl\'fdch, t\'e9m\'ec\'f8 demoralizovan\'fdch jedinc\'f9.\par
Rozhl\'e9dl se po kormideln\'ec Neidelmanova \'e8lunu. Pozoruhodn\'e1 byla zejm\'e9na \'f8ada oken do oblouku, kter\'e1 poskytovala panoramatick\'fd pohled na ostrov a mo\'f8e jej obklopuj\'edc\'ed. Kabina byla z brazilsk\'e9ho r\'f9\'9eov\'e9ho d\'f8eva a m\'ecdi. Byla kr\'e1sn\'ec zrenovovan\'e1, v\'e8etn\'ec vykl\'e1dan\'e9ho stropu. Vedle kompasu le\'9eelo n\'ecco, co vypadalo jako holandsk\'fd sextant z osmn\'e1ct\'e9ho stolet\'ed. Kormideln\'ed kolo bylo vykl\'e1dan\'e9 ebenov\'fdm d\'f8evem. Na obou stran\'e1ch kormidla se proh\'fdbaly sekret\'e1\'f8e pod mno\'9estv\'edm nejmodern\'ecj\'9a\'edch elektronick\'fdch p\'f8\'edstroj\'f9, z nich\'9e Hatch identifikoval pouze obrazovky a satelitn\'ed rastr pro ur\'e8ov\'e1n\'ed polohy.\par
Tak\'e9 zadn\'ed st\'ecna kabiny byla pln\'e1 polic s n\'ecjakou elektronikou. Kapit\'e1n se samoz\'f8ejm\'ec je\'9at\'ec nevyno\'f8il ze sv\'e9 soukrom\'e9 kajuty. N\'edzk\'e9 d\'f8ev\'ecn\'e9 dve\'f8e s velkou \'e8ernou podkovou a mosazn\'fdm \'9at\'edtkem s mal\'fdm n\'e1pisem Private byly zav\'f8en\'e9. Jedin\'fd zvuk v m\'edstnosti obstar\'e1 v\'e1lo sk\'f8\'edp\'e1n\'ed lodn\'edch lan a \'9aplouch\'e1n\'ed vody o trup lodi. Hatch se posadil ke stolu a prohl\'ed\'9eel si sv\'e9 spolustolovn\'edky. N\'eckter\'e9 si pamatoval z prvn\'edho ve\'e8era, n\'eckter\'e9 znal. P\'f8ed\'e1k Streeter se \'fazkostliv\'ec vyh\'fdbal n\'eckolika jeho pokus\'f9m o pozdrav. Z\'f8ejm\'ec je\'9at\'ec nestr\'e1vil, jak ho Hatch p\'f8i ne\'9at\'ecst\'ed se\'f8val. Ka\'9ed\'fd student prvn\'edho ro\'e8n\'edku medic\'edny v\'ed, \'9ee \'f8van\'ed a nad\'e1vky jsou p\'f8i z\'e1chrann\'e9 akci standardn\'edm postupem, v\'ect\'9aina populace o tom ale asi nem\'e1 ani tu\'9aen\'ed, pomyslel si Hatch.\par
Kone\'e8n\'ec se ozval zvuk krok\'f9. Dve\'f8e se otev\'f8ely a kapit\'e1n vstoupil. Ost\'f8e sledov\'e1n n\'eckolika p\'e1ry o\'e8\'ed pomalu p\'f8e\'9ael do \'e8ela stolu, op\'f8el se o n\'ecj ob\'ecma rukama a na ka\'9ed\'e9ho zvl\'e1\'9a\'9d se pod\'edval. Nap\'ect\'ed v m\'edstnosti opadlo, jako by ka\'9ed\'fd na\'9ael s p\'f8\'edchodem kapit\'e1na sebekontrolu. Neidelman se zad\'edval na Hatche a zeptal se: \'84Jak je Kenovi?\ldblquote\par
\'84\'8apatn\'ec, ale jeho stav je stabilizov\'e1n. Je tu mo\'9enost v\'fdskytu embolie, ale monitoruj\'ed ho. P\'f8edpokl\'e1d\'e1m, \'9ee v\'edte, \'9ee to s t\'ecma nohama nevy\'9alo\par
\'84Tak jsem tomu rozum\'ecl. D\'eckuji v\'e1m, doktore Hatchi, za z\'e1chranu jeho \'9eivota.\ldblquote\par
\'84Nedok\'e1zal bych to bez pomoci pana Streetera a jeho mu\'9estva.\ldblquote\par
Neidelman p\'f8ik\'fdvl, a kdy\'9e op\'ect promluvil, zn\'ecl jeho hlas klidn\'ec a sebejist\'ec. \'84Pr\'f9zkum se \'f8\'eddil m\'fdmi rozkazy a byla zachov\'e1na v\'9aechna bezpe\'e8nostn\'ed opat\'f8en\'ed, kter\'e1 jsem pova\'9eoval za nutn\'e1. Pokud je t\'edm ne\'9at\'ecst\'edm n\'eckdo vinen, jsem to j\'e1. V\'e8era jsme znovu prov\'ec\'f8ili a zdokonalili na\'9ae z\'e1chrann\'e9 postupy. Tohoto ne\'9at\'ecst\'ed n\'e1m m\'f9\'9ee b\'fdt l\'edto. M\'f9\'9eeme m\'edt s Kenem a jeho rodinou soucit. Ale nebudeme se vz\'e1jemn\'ec obvi\'f2ovat.\ldblquote\par
Nap\'f8\'edmil se a slo\'9eil ruce za hlavu. \'84Riskujeme ka\'9ed\'fd den,\ldblquote  \'f8ekl hlubok\'fdm hlasem. \'84My v\'9aichni. Z\'edtra i j\'e1 nebo vy m\'f9\'9eeme p\'f8ij\'edt o nohu. Nebo o \'9eivot. To riziko je opravdu re\'e1ln\'e9 a je sou\'e8\'e1st\'ed na\'9a\'ed pr\'e1ce. Kdyby bylo vyzvednut\'ed t\'ecch dvou miliard z vodn\'edho hrobu snadn\'e9, u\'9e by to n\'eckdo ud\'eclal p\'f8ed mnoha lety. P\'f8ed stalet\'edmi. Jsme tu proto, \'9ee to je nebezpe\'e8n\'e9. V\'9edycky se m\'f9\'9ee st\'e1t n\'ecjak\'fd pr\'f9\'9avih, ale nesm\'ed to oslabit na\'9ai rozhodnost. \'8e\'e1dn\'fd poklad nebyl nikdy ukryt s takovou lstivost\'ed a dovednost\'ed. Budeme pot\'f8ebovat je\'9at\'ec v\'edce lstivosti a dovednosti, abychom jej vyzvedli.\ldblquote\par
P\'f8e\'9ael k nejbli\'9e\'9a\'edmu oknu, zad\'edval se ven a pak se oto\'e8il. \'84Jsem si jist\'fd, \'9ee v\'ect\'9aina z v\'e1s u\'9e zn\'e1 podrobnosti t\'e9 nehody. Mu\'9estvn se po hybovalo po ostrov\'ec a Ke\'f2 Field spadl do prkny p\'f8ikryt\'e9 \'9aachty, vykopan\'e9 pravd\'ecpodobn\'ec v minul\'e9m stolet\'ed. Nedopadl a\'9e na dno, proto\'9ee jeho p\'e1d zbrzdilo z\'e1chrann\'e9 lano, kter\'e9 se ale zachytilo za nam\'e1han\'fd tr\'e1m podp\'ecry, pro\'9eran\'fd \'e8ervoto\'e8em. Tr\'e1m se uvolnil, spadl kus st\'ecny a do \'9aachty n\'eckudy vnikla voda.\par
Mus\'edme si z toho vz\'edt pou\'e8en\'ed. Mysl\'edm, \'9ee je v\'e1m v\'9aem jasn\'e9, co mus\'edme ud\'eclat. Z\'edtra za\'e8neme p\'f8ipravovat barv\'ed\'f8sk\'e9 testy Vodn\'ed \'9atoly, abychom lokalizovali skryt\'fd z\'e1plavov\'fd kan\'e1l do mo\'f8e. D\'f8\'edve ne\'9e testy za\'e8nou, mus\'ed dokonale fungovat po\'e8\'edta\'e8ov\'e1 s\'ed\'9d a soustava tenzometr\'f9, seismometr\'f9 a protonov\'fdch magnetometr\'f9. Mus\'edme p\'f8ezkou\'9aet pot\'e1p\'ec\'e8sk\'e9 za\'f8\'edzen\'ed tak, aby bylo schopn\'e9 pracovat tis\'edc p\'ect set hodin. A co je nejd\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed, dnes ve\'e8er mus\'ed b\'fdt p\'f8ipravena a vyzkou\'9aena dvojice \'e8erpadel.\ldblquote\par
Kr\'e1tce se zad\'edval na v\'9aechny \'fa\'e8astn\'edky po \'f8ad\'ec. \'84Jste m\'f9j \'9at\'e1b. Ka\'9ed\'fd u tohoto stolu dostane m\'edsto platu pod\'edl z pokladu. Je v\'e1m jasn\'e9, \'9ee pokud se n\'e1m to povede, ka\'9ed\'fd z v\'e1s bude opravdu bohat\'fd. To nen\'ed \'9apatn\'e9 za \'e8ty\'f8t\'fddenn\'ed pr\'e1ci. Je tady ov\'9aem ta v\'ecc, kter\'e1 se p\'f8ihodila Ke\'f2u Fieldovi. Re\'e1ln\'e9 nebezpe\'e8\'ed tu je. Pokud n\'eckdo z v\'e1s uva\'9euje o tom, \'9ee toho nech\'e1, m\'e1 te\'ef p\'f8\'edle\'9eitost se vyj\'e1d\'f8it. Dostane standardn\'ed kompenza\'e8n\'ed plat, ale ne pod\'edl. Bez v\'fd\'e8itek, bez ot\'e1zek. Ale necho\'efte pozd\'ecji a ne\'f8\'edkejte, \'9ee jste si to rozmysleli. Te\'ef je ten spr\'e1vn\'fd okam\'9eik. \'d8ekn\'ecte to te\'ef.\ldblquote\par
Kapit\'e1n se oto\'e8il a vy\'f2al ze sk\'f8\'ed\'f2ky d\'fdmku. Z plechovky s n\'e1pisem Dunhill vylovil hrst tab\'e1ku, rozv\'e1\'9en\'ec ji nacpal do d\'fdmky, zap\'e1lil a zabafal. Za okny kabiny se povalovala v\'9audyp\'f8\'edtomn\'e1 mlha Skalnat\'e9ho ostrova. Nikdo ani nemrkl.\par
Kapit\'e1n vzhl\'e9dl a promluvil p\'f8es v\'ecnec modr\'e9ho kou\'f8e. \'84Tak to bychom m\'ecli. V\'fdborn\'ec. Ne\'9e se te\'ef rozlou\'e8\'edme, p\'f8edstav\'edm v\'e1s nov\'e9mu \'e8lenu na\'9a\'ed expedice.\ldblquote  Zad\'edval se na Hatche. \'84Doktore, doufal jsem, \'9ee v\'e1s form\'e1ln\'ec p\'f8edstav\'edm sv\'e9mu \'f8\'eddic\'edmu \'9at\'e1bu za p\'f8\'edjemn\'ecj\'9a\'edch okolnost\'ed.\ldblquote  Obr\'e1til se k ostatn\'edm. \'84Jak v\'ect\'9aina z v\'e1s u\'9e v\'ed, toto je doktor Malin Hatch, majitel Skalnat\'e9ho ostrova a n\'e1\'9a partner p\'f8i operaci. Bude na\'9a\'edm vrchn\'edm l\'e9ka\'f8em.\par
Doktore, tohle je Christopher St. John, historik expedice.\ldblquote  Hatchovi se uklonil tlou\'9at\'edk, kter\'fd na n\'ecj civ\'ecl p\'f8i zahajovac\'edm ceremoni\'e1lu. Na kulat\'e9 hlav\'ec m\'ecl mal\'fd chom\'e1\'e8 pro\'9aediv\'ecl\'fdch vlas\'f9. Klopy jeho tv\'eddov\'e9ho saka mohly slou\'9eit jako j\'eddeln\'ed l\'edstek levn\'e9 restaurace. \'84Spe cializoval se na al\'9eb\'ectinskou dobu a na dobu Stuartovc\'f9. M\'e1 v mal\'ed\'e8ku historii pir\'e1tstv\'ed a pou\'9e\'edv\'e1n\'ed \'9aifer. A toto,\ldblquote  Neidelman uk\'e1zal na zanedban\'ec vyhl\'ed\'9eej\'edc\'edho mu\'9ee v bermud\'e1ch, kter\'fd m\'ecl jednu nohu p\'f8ehozenou p\'f8es op\'ecradlo k\'f8esla a s v\'fdrazem naprost\'e9 nudy si \'9a\'9doural kapesn\'edm no\'9eem \'9ap\'ednu za nehty, \'84toto je Kerry Wopner, n\'e1\'9a po\'e8\'edta\'e8ov\'fd expert. Specialista na po\'e8\'edta\'e8ov\'e9 s\'edt\'ec a kryptoanal\'fdzu.\ldblquote  Op\'ect se zad\'edval na Hatche. \'84Nemus\'edm snad zd\'f9raz\'f2ovat nesm\'edrnou d\'f9le\'9eitost rozlu\'9at\'ecn\'ed druh\'e9 \'e8\'e1sti Macallanova den\'edku. Zvl\'e1\'9at\'ec ve sv\'ectle t\'e9to trag\'e9die. Macallan u\'9e nesm\'ed m\'edt \'9e\'e1dn\'e9 tajemstv\'ed.\par
P\'f8ed\'e1ka mu\'9estva Streetera u\'9e zn\'e1te. Jsme spolu od dob, kdy jsme k\'f8i\'9eovali v delt\'ec Mekongu. A tohle,\ldblquote  uk\'e1zal na malou, nep\'f8\'edjemn\'ec vypadaj\'edc\'ed a \'fa\'e8eln\'ec oble\'e8enou \'9eenu, \'84je Sandra Magnusenov\'e1, hlavn\'ed in\'9een\'fdr a odborn\'edk na d\'e1lkov\'fd p\'f8enos dat. Na konci stolu je Roger Rankin, geolog.\ldblquote  Uk\'e1zal na tu\'e8n\'e9 hovado, kter\'e9 sed\'eclo v k\'f8esle a jeho\'9e b\'f8icho p\'f8et\'e9kalo p\'f8es ob\'ec op\'ecradla. Kdy\'9e se jejich pohledy setkaly, hovado zasalutovalo a v jeho sv\'ectl\'e9m plnovousu se objevila \'9akv\'edrka.\par
\'84Doktorka Bonterrov\'e1, archeolog a vedouc\'ed pot\'e1p\'ec\'e8\'f9, m\'e1 zpo\'9ed\'ecn\'ed a m\'ecla by p\'f8ijet dnes ve\'e8er.\ldblquote  Kapit\'e1n se na chv\'edli odml\'e8el. \'84Pokud nem\'e1 nikdo \'9e\'e1dn\'fd dotaz, je to v\'9ae. D\'eckuji a z\'edtra r\'e1no na shledanou.\ldblquote\par
P\'f8\'edtomn\'ed se zvedli k odchodu. Neidelman p\'f8e\'9ael kolem stolu k Hatchovi. \'84Na ostrov\'ec je zvl\'e1\'9atn\'ed t\'fdm, kter\'fd natahuje kabely a buduje z\'e1kladn\'ed t\'e1bor,\ldblquote  \'f8ekl. \'84O\'9aet\'f8ovna bude p\'f8ipravena z\'edtra r\'e1no.\ldblquote\par
\'84To se mi ulevilo,\ldblquote  \'f8ekl Hatch.\par
\'84Mo\'9en\'e1 by v\'e1s zaj\'edmaly n\'ecjak\'e9 dal\'9a\'ed detaily na\'9aeho projektu. Tohle odpoledne je k tomu nejvhodn\'ecj\'9a\'ed. Nechcete p\'f8ij\'edt ve 14:00 na Kerbera? Je to asi jedin\'e1 mo\'9enost, jak se s nimi sezn\'e1mit. Od z\'edt\'f8ka budeme v\'9aichni kmitat.\ldblquote\par
P\'f8esn\'ec ve 14:00 se Bachrat\'e1 Jana vyno\'f8ila z posledn\'edch c\'e1r\'f9 mlhy, obklopuj\'edc\'ed Skalnat\'fd ostrov. Sm\'ec\'f8ovala k b\'edl\'fdm obrys\'f9m Kerbera, jeho\'9e dlouh\'e1 \'9at\'edhl\'e1 konstrukce se odr\'e1\'9eela ve vodn\'ed hladin\'ec. Kousek nad \'e8arou ponoru byl otev\'f8en\'fd palubn\'ed pr\'f9lez, ve kter\'e9m spat\'f8il siluetu kapit\'e1na, o\'e8ek\'e1vaj\'edc\'edho jeho p\'f8\'edjezd.\par
Hatch vypnul motor a srovnal se pod\'e9l Kerberova trupu. Ve st\'ednu bylo chladno a ticho.\par
\'84To jste si opat\'f8il opravdu malou lodi\'e8ku,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. Bachrat\'e1 Jana vypadala vedle Kerbera jako trpasl\'edk.\par
\'84Je nejv\'ect\'9a\'ed z cel\'e9 flotily,\ldblquote  usm\'e1l se Neidelman. \'84Je to pluj\'edc\'ed laborato\'f8 a dom\'e1c\'ed v\'fdzkumn\'e1 stanice. V\'ect\'9aina za\'f8\'edzen\'ed je samoz\'f8ejm\'ec na ostrov\'ec. Tady z\'f9staly jen ty nejv\'ect\'9a\'ed kusy. Elektronov\'fd mikroskop a urychlova\'e8 \'e8\'e1stic na radiokarbonovou anal\'fdzu.\ldblquote\par
\'84Zaj\'edmalo by mne, pro\'e8 m\'e1te na p\'f8\'eddi harpunu,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Lov\'edte b\'edl\'e9 velryby, kdy\'9e je pos\'e1dka hladov\'e1?\ldblquote\par
Neidelman se usm\'e1l. \'84Mil\'fd p\'f8\'edteli, ta harpuna prozrazuje Kerber\'f9v p\'f9vod. Byl postaven n\'ecjakou norskou spole\'e8nost\'ed asi p\'f8ed \'9aedes\'e1ti lety jako velryb\'e1\'f8sk\'e1 lo\'ef. Pak p\'f8i\'9ael mezin\'e1rodn\'ed z\'e1kaz lovu velryb a lo\'ef se stala b\'edl\'fdm slonem je\'9at\'ec d\'f8\'edv, ne\'9e ji dostav\'ecli. Thalassa ji koupila za sm\'ec\'9anou cenu. V\'9aechny ty velryb\'e1\'f8sk\'e9 kr\'e1my jsme odstranili, ale na harpunu si nikdo netroufl,\ldblquote  pokr\'e8il kapit\'e1n rameny. \'84P\'f9jdeme se pod\'edvat, co d\'eclaj\'ed na\'9ai chlapci.\ldblquote\par
Hatch p\'f8iv\'e1zal Bachratou Janu a vystoupil po d\'f8ev\'ecn\'fdch sch\'f9dk\'e1ch do pr\'f9lezu. N\'e1sledoval Neidelmana dlouhou \'fazkou \'9aedou chodbou. Kapit\'e1n ho provedl n\'eckolika laborato\'f8emi. \'84M\'e1me tady v\'edc po\'e8\'edta\'e8\'f9 ne\'9e mal\'e1 univerzita,\ldblquote  \'f8ekl se stopou hrdosti v hlase. \'84Nejsou tu jenom pro zpracov\'e1n\'ed dat. Je tu taky expertn\'ed naviga\'e8n\'ed syst\'e9m a autopilot \'f8\'edzen\'fd neuronovou s\'edt\'ed. V p\'f8\'edpad\'ec pot\'f8eby m\'f9\'9ee lo\'ef plout prakticky sama.\ldblquote\par
\'84\'d8\'edkal jsem si, kde v\'9aichni jsou?\ldblquote\par
\'84Tady z\'f9stalo jenom torzo. Na ostatn\'edch lod\'edch je to podobn\'e9. Na\'9ae lidsk\'e9 zdroje jsou pohybliv\'e9. Kdy\'9e to bude nutn\'e9, objev\'ed se tu z\'edtra tucet v\'ecdc\'f9 nebo tucet kop\'e1\'e8\'f9. Sna\'9e\'edme se pos\'e1dku omezit na minimum.\ldblquote\par
\'84To se asi \'fa\'e8etn\'edm Thalassy l\'edb\'ed.\ldblquote\par
\'84Je to hlavn\'ec z d\'f9vodu bezpe\'e8nosti,\ldblquote  \'f8ekl v\'e1\'9en\'ec Neidelman. \'84Nen\'ed t\'f8eba pokou\'9aet osud.\ldblquote\par
Na druh\'e9 stran\'ec chodby byly pootev\'f8en\'e9 t\'ec\'9ek\'e9 ocelov\'e9 dve\'f8e. Hatch do m\'edstnosti nahl\'e9dl a spat\'f8il r\'f9zn\'e9 z\'e1chrann\'e9 p\'f8\'edstroje. St\'e1la tam tak\'e9 baterie loveck\'fdch pu\'9aek a dv\'ec men\'9a\'ed ocelov\'e9 zbran\'ec, kter\'e9 se mu nepoda\'f8ilo identifikovat.\par
\'84Co je tohle?\ldblquote  zeptal se a uk\'e1zal na jak\'fdsi objemn\'fd p\'f8\'edstroj. \'84Vypad\'e1 to jako vysava\'e8.\ldblquote\par
\'84To je fle\'9aeta.\ldblquote\par
\'84Co pros\'edm?\ldblquote\par
\'84Je to druh nast\'f8elovac\'ed pistole. St\'f8\'edl\'ed to drobn\'e9 ostr\'e9 kousky wolframokarbidov\'e9ho vl\'e1kna.\ldblquote\par
\'84Je to asi v\'edc bolestiv\'e9 ne\'9e nebezpe\'e8n\'e9,\ldblquote  \'f8ekl Hatch.\par
Neidelman se zasm\'e1l. \'84St\'f8\'edl\'ed asi p\'ect tis\'edc d\'e1vek za minutu a m\'e1 rychlost t\'f8i tis\'edce stop za sekundu. Je to p\'eckn\'ec nebezpe\'e8n\'e9.\ldblquote  Zav\'f8el dve\'f8e a zajistil kliku. \'84Tahle m\'edstnost nesm\'ed z\'f9stat otev\'f8en\'e1. Mus\'edm o tom \'f8\'edct Streeterovi.\ldblquote\par
\'84K \'e8emu ty zbran\'ec proboha pot\'f8ebujete?\ldblquote  zamra\'e8il se Hatch.\par
\'84Nezapome\'f2te, \'9ee se Kerberus nepohybuje v\'9edycky v tak p\'f8\'e1tel sk\'fdch vod\'e1ch, jako je pob\'f8e\'9e\'ed Maine,\ldblquote  \'f8ekl kapit\'e1n. \'84M\'ecli jsme ob\'e8as co do \'e8in\'ecn\'ed v kon\'e8in\'e1ch, kde je plno \'9eralok\'f9. Kdy\'9e se potk\'e1te s b\'ed l\'fdm \'9eralokem, rychle ocen\'edte, co fle\'9aeta um\'ed. Minul\'fd rok jsem v Kor\'e1lov\'e9m mo\'f8i vid\'ecl, jak rozst\'f8\'edlela \'9eraloka od hlavy k ocasu za p\'f9ldruh\'e9 vte\'f8iny.\ldblquote\par
Vystoupili na dal\'9a\'ed palubu. Neidelman se zastavil u neozna\'e8en\'fdch dve\'f8\'ed a dlouze zaklepal.\par
\'84M\'e1m fofr!\ldblquote  ozval se na\'f8\'edkav\'fd hlas.\par
Kapit\'e1n se znalecky usm\'e1l a otev\'f8el dve\'f8e. Za nimi se nach\'e1zela velk\'e1, matn\'ec osv\'ectlen\'e1 kajuta. Hatch ve\'9ael dovnit\'f8, o n\'ecco zakopl, zastavil se a rozhl\'e9dl se kolem. Kdy\'9e si jeho o\'e8i zvykly na \'fasporn\'e9 osv\'ectlen\'ed, spat\'f8il st\'ecny zapln\'ecn\'e9 elektronick\'fdm za\'f8\'edzen\'edm, osciloskopy, po\'e8\'edta\'e8i, monitory a spoustou p\'f8\'edstroj\'f9 nejasn\'e9ho \'fa\'e8elu. Podlaha byla pokryta zma\'e8kan\'fdmi pap\'edry, plechovkami od cocacoly, obaly od pol\'e1rkov\'fdch dort\'f9, \'9apinav\'fdmi pono\'9ekami a kusy pou\'9eit\'e9ho spodn\'edho pr\'e1dla. V rohu viselo lodn\'ed l\'f9\'9eko. \'8apinav\'fd chuchvalec na n\'ecm byly asi l\'f9\'9ekoviny.\par
Uprost\'f8ed chaosu sed\'ecla postava v kv\'ectovan\'e9 ko\'9aili a bermud\'e1ch a hore\'e8n\'ec \'9dukala do kl\'e1vesnice.\par
\'84Kerry, m\'ecl bys pro n\'e1s chvilku?\ldblquote  zeptal se Neidelman. \'84P\'f8ivedl jsem doktora Hatche.\ldblquote\par
Wopner se oto\'e8il od obrazovky a pod\'edval se nejprve na Neidelmana a pak na Hatche. \'84Je to v\'e1\'9a ve\'e8\'edrek, \'9a\'e9fe,\ldblquote  \'f8ekl vysok\'fdm podr\'e1\'9ed\'ecn\'fdm hlasem. \'84Je\'9at\'ec to ale nem\'e1m. U\'9e osma\'e8ty\'f8icet hodin tady nahazuju s\'ed\'9d. Na tu \'9aifru jsem se teda zat\'edm s prominut\'edm vyprd.\ldblquote  Neidelman se shov\'edvav\'ec usm\'e1l. \'84Jsem si jist\'fd, \'9ee si s doktorem St. Johnem vy\'9aet\'f8\'edte p\'e1r minut pro nejd\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'edho partnera expedice.\ldblquote  Oto\'e8il se k Hatchovi. \'84Na prvn\'ed pohled to asi tak nevypad\'e1, ale Kerry je jeden z nejlep\'9a\'edch analyz\'e1tor\'f9 \'9aifer mimo NSA.\ldblquote\par
\'84Jasn\'ec,\ldblquote  \'f8ekl Wopner a bylo patrn\'e9, \'9ee ho to pot\'ec\'9ailo.\par
\'84Vy tady m\'e1te ale po\'e8\'edta\'e8\'f9,\ldblquote  \'f8ekl Hatch a zav\'f8el dve\'f8e. \'84Tohle je ten p\'f8eklada\'e8?\ldblquote\par
\'84Ale kdepak,\ldblquote  \'f8ekl Wopner, sundal br\'fdle a vysmrkal se. \'84To je ostrovn\'ed z\'e1lo\'9en\'ed syst\'e9m. Ten hlavn\'ed vodvezli v\'e8era r\'e1no na ostrov.\ldblquote\par
\'84U\'9e to chod\'ed?\ldblquote  zeptal se Neidelman.\par
\'84D\'ecl\'e1m posledn\'ed testy,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl Wopner, odhodil si vlasy z o\'e8\'ed a oto\'e8il se zp\'e1tky k monitoru.\par
\'84Instalace ostrovn\'ed s\'edt\'ec bude hotov\'e1 dnes odpoledne,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman Hatchovi. \'84Tohle je, jak u\'9e \'f8ekl Kerry, redundantn\'ed syst\'e9m, p\'f8esn\'fd duplik\'e1t po\'e8\'edta\'e8ov\'e9 s\'edt\'ec na ostrov\'ec. Je to trochu n\'e1kladn\'e9, ale \'9aet\'f8\'ed n\'e1m to \'e8as. Kerry, uka\'9ete mu pros\'edm, co t\'edm mysl\'edm.\ldblquote\par
Wopner zm\'e1\'e8kl n\'eckolik kl\'e1ves a pr\'e1zdn\'e1 obrazovka nad n\'edm o\'9eila. Objevil se na n\'ed s\'ed\'9dov\'fd diagram ostrova a pomalu rotoval kolem centr\'e1ln\'ed osy.\par
\'84Ka\'9ed\'fd sm\'ecrova\'e8 m\'e1 sv\'e9 redundantn\'ed dvoj\'e8e.\ldblquote  Zm\'e1\'e8kl n\'eckolik dal\'9a\'edch tla\'e8\'edtek a obraz ostrova obklopila jemn\'e1 zm\'ec\'9d zelen\'fdch \'e8ar. \'84Je to spojen\'fd optick\'fdm kabelem se serverem.\ldblquote\par
Neidelman uk\'e1zal na obrazovku. \'84V\'9aechno na ostrov\'ec, od \'e8erpadel p\'f8es turb\'edny a kompresory a\'9e k je\'f8\'e1bu, je napojeno na s\'ed\'9d. Jsme schopni \'f8\'eddit ve\'9aker\'e9 operace na ostrov\'ec z po\'e8\'edta\'e8e \'f8\'eddic\'edho centra. \'8duknete na kl\'e1vesnici a \'e8erpadla za\'e8nou pracovat. Jin\'fd povel rozto\'e8\'ed vr\'e1tek, t\'f8et\'ed vypne sv\'ectla na va\'9a\'ed o\'9aet\'f8ovn\'ec a tak d\'e1le.\ldblquote\par
\'84Je to tak,\ldblquote  dodal Wopner. \'84Je to zcela extenzibiln\'ed opera\'e8n\'ed syst\'e9m pro d\'e1lkov\'e9 ovl\'e1d\'e1n\'ed jednotek, p\'f8ipom\'ednaj\'edc\'ed slu\'9eby serveru. Ta s\'ed\'9d je slu\'9an\'e1 m\'e1 tis\'edc port\'f9 v jedn\'e9 kolizn\'ed dom\'e9n\'ec a p\'f8itom d\'edky paraleln\'edmu zpracov\'e1n\'ed nulovou latenci.\ldblquote\par
\'84Nemohl byste mi to p\'f8elo\'9eit do angli\'e8tiny?\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84A hele, co je tohle?\ldblquote  uk\'e1zal na jinou obrazovku, kde vid\'ecl n\'ecco jako st\'f8edov\'eckou vesnici. Mal\'e9 postavy ryt\'ed\'f8\'f9 a \'e8ernokn\'ec\'9en\'edk\'f9 zauj\'edmaly r\'f9zn\'e9 \'fato\'e8n\'e9 a obrann\'e9 postoje.\par
\'84To je Blackthornsk\'fd me\'e8. Po\'e8\'edta\'e8ov\'e1 hra, kterou vymej\'9al\'edm. Jsem fanda do po\'e8\'edta\'e8ovejch her. M\'e1te snad n\'ecco proti tomu?\ldblquote\par
\'84No, jist\'ec \'9ee ne, kdy\'9e ne kapit\'e1n,\ldblquote  \'f8ekl Hatch a pohl\'e9dl na Neidelmana. Bylo z\'f8ejm\'e9, \'9ee kapit\'e1n sv\'fdm pod\'f8\'edzen\'fdm dop\'f8\'e1v\'e1 pom\'ecrn\'ec dost svobody. Krom\'ec toho m\'ecl z\'f8ejm\'ec pro toho excentrick\'e9ho mlad\'e9ho mu\'9ee slabost. Ozvalo se hlubok\'e9 p\'edpnut\'ed a obrazovkou prob\'echlo n\'eckolik sloupc\'f9 \'e8\'edsel.\par
\'84A je to,\ldblquote  \'f8ekl Wopner. \'84Scylla \'9alape.\ldblquote\par
\'84Co to je Scylla?\ldblquote  zeptal se Hatch.\par
\'84To je syst\'e9m tady na lodi. Charybda je ten na ostrov\'ec.\ldblquote\par
\'84Skon\'e8ilo testov\'e1n\'ed s\'edt\'ec,\ldblquote  vysv\'ectloval Neidelman. \'84Kdy\'9e je hotov\'e1 instalace na lodi, sta\'e8\'ed ji p\'f8el\'e1dovat na Charybdu. V\'9aechno se nejd\'f8\'edv otestuje tady a pak se to p\'f8ep\'ed\'9ae do s\'edt\'ec na ostrov\'ec.\ldblquote  Pod\'edval se na hodinky. \'84Mus\'edm je\'9at\'ec za\'f8\'eddit n\'ecjak\'e9 drobnosti. Kerry, doktor Hatch by r\'e1d sly\'9ael n\'ecco o pr\'e1ci na t\'ecch Macallanov\'fdch \'9aifr\'e1ch. Doktore, zat\'edm!\ldblquote  Neidelman vy\'9ael z kajuty.\par
Wopner zah\'e1jil dal\'9a\'ed koncert na kl\'e1vesnici a Hatch si chv\'edli myslel, \'9ee se ho rozhodl ignorovat. N\'e1hle, ani\'9e by zvedl o\'e8i od termin\'e1lu, vzal tenisku a hodil ji na ze\'ef. N\'e1sledovala bro\'9eura s titulem K\'f3dovac\'ed programy v C++.\par
\'84Hej, Chrisi!\ldblquote  zavolal. \'84Je \'e8as vpustit psy a kon\'ec do man\'e9\'9ee.\ldblquote\par
Hatch pochopil, \'9ee se Wopner pokou\'9ael zas\'e1hnout mal\'e9 dve\'f8e v sousedn\'ed st\'ecn\'ec. \'84Dovolte, j\'e1 se tam pod\'edv\'e1m,\ldblquote  \'f8ekl a popo\'9ael ke dve\'f8\'edm. \'84M\'e1te \'9apatnou mu\'9aku.\ldblquote\par
Za dve\'f8mi byla kajuta stejn\'e9 velikosti, ale \'fapln\'ec jin\'e1 v ostatn\'edch ohledech. Byla dob\'f8e osv\'ectlen\'e1, \'e8ist\'e1 a \'fasporn\'ec za\'f8\'edzen\'e1. Christopher St. John sed\'ecl u d\'f8ev\'ecn\'e9ho stolu uprost\'f8ed m\'edstnosti a pomalu \'9dukal jedn\'edm prstem do psac\'edho stroje zna\'e8ky Royal.\par
\'84Helou,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Kapit\'e1n \'f8\'edk\'e1, \'9ee mi pov\'edte n\'ecco o \'9aifr\'e1ch.\ldblquote\par
\'84Jsem v\'e1m k slu\'9eb\'e1m, doktore.\ldblquote  St. John se zvedl a pot\'f8\'e1sl mu pravic\'ed. Vzal ze stolu n\'eckolik \'factyhodn\'fdch svazk\'f9. Nebylo jasn\'e9, zda mu vyru\'9aen\'ed p\'f8i\'9alo vhod. Tv\'e1\'f8il se \'fazkostliv\'ec.\par
St. John lehce pok\'fdvl a n\'e1sledoval Hatche do Wopnerovy kajuty.\par
\'84\'d8\'edkejte mi Malin,\ldblquote  po\'9e\'e1dal Hatch.\par
\'84N\'eckde si tady sedni, Malin\'ec,\ldblquote  \'f8ekl Wopner bez okolk\'f9. \'84J\'e1 ti vysv\'ectl\'edm, jak se lu\'9at\'ecj \'9aifry, a Chris ti pov\'ed n\'ecco o t\'ecch tlustejch bichl\'edch, ker\'fd po\'f8\'e1d tah\'e1 z m\'edstnosti do m\'edstnosti. My d\'ecl\'e1me spolu, \'9ee, k\'e1mo?\ldblquote\par
St. John stiskl rty. Dokonce i tady, obklopen vodou, \'9a\'ed\'f8il kolem sebe pocit prachu a pavu\'e8in. Hod\'ed se do univerzitn\'ed knihovny, ale ur\'e8it\'ec ne na lov poklad\'f9, pomyslel si Hatch.\par
Hatch odkopal n\'ecco drti le\'9e\'edc\'ed na podlaze a p\'f8it\'e1hl si k\'f8eslo k Wopnerovi, kter\'fd uk\'e1zal na jednu z obrazovek, moment\'e1ln\'ec pr\'e1zdnou. Rychle za\'9dukal do kl\'e1vesnice a na obrazovce se objevila Macallanova z\'e1v\'ec\'9d ve sv\'e9 \'9aifrovan\'e9 podob\'ec.\par
\'84Pan Neidelman m\'e1 pocit, \'9ee druh\'e1 \'e8\'e1st den\'edku obsahuje d\'f9le\'9eitou informaci o pokladu,\ldblquote  \'f8ekl Wopner. \'84Jdeme na to ze dvou stran. J\'e1 se pokou\'9a\'edm rozlu\'9atit \'9aifru na po\'e8\'edta\'e8i a Chris hled\'e1 vzor v historick\'fdch pramenech.\ldblquote\par
\'84Kapit\'e1n se zmi\'f2oval o dvou miliard\'e1ch dolar\'f9,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Jak na to p\'f8i\'9ael?\ldblquote\par
\'84Pod\'edvejte se,\ldblquote  \'f8ekl St. John a p\'f8ed zah\'e1jen\'edm p\'f8edn\'e1\'9aky si odka\'9alal. \'84Ockhamova flotila byla sb\'edrkou v\'9aelijak\'fdch lod\'ed, kter\'e9 uko\'f8istil.\par
Byly tam dv\'ec galeony, n\'eckolik brig, rychl\'e1 korveta a jedna v\'ect\'9a\'ed lo\'ef V\'fdchodoindick\'e9 spole\'e8nosti. Celkem m\'ecl dev\'ect lod\'ed. V\'edme, \'9ee byly tak nalo\'9een\'e9, \'9ee skoro nemohly man\'e9vrovat. Kdy\'9e jednodu\'9ae se\'e8tete jejich ton\'e1\'9e a p\'f8e\'e8tete si n\'e1kladn\'ed listy lod\'ed, kter\'e9 Ockham p\'f8epadl, m\'e1te v\'fdsledek. V\'edme nap\'f8\'edklad, \'9ee samotn\'e9 \'9apan\'eclsk\'e9 panc\'e9\'f8ov\'e9 flotile uko\'f8istil \'e8trn\'e1ct tun zlata a p\'ectkr\'e1t tolik st\'f8\'edbra. Jin\'e9 p\'f8epaden\'e9 lod\'ec vezly n\'e1klady lazuritu, perel, jantaru, diamant\'f9, rub\'edn\'f9, ambry, nefritu, slonoviny a tropick\'e9ho d\'f8eva. To jsem se je\'9at\'ec nezm\'ednil o chr\'e1mov\'fdch pokladech, kter\'e9 ukradl ve m\'ecstech na \'9apan\'eclsk\'e9m pob\'f8e\'9e\'ed.\ldblquote\par
Bezd\'ec\'e8n\'ec si upravil v\'e1zanku. Tv\'e1\'f8 mu sv\'edtila nad\'9aen\'edm.\par
\'84\'d8\'edkal jste \'e8trn\'e1ct tun zlata?\ldblquote  zeptal se nev\'ec\'f8\'edcn\'ec Hatch.\par
\'84Jasn\'ec, byla to plovouc\'ed pevnost Fort Knox,\ldblquote  \'f8ekl Wopner a skousl si ret.\par
\'84A pak ten me\'e8 svat\'e9ho Michala,\ldblquote  dodal St. John. \'84M\'e1 obrovskou cenu. Suma sum\'e1rum, je to nejv\'ect\'9a\'ed pir\'e1tsk\'fd poklad, kter\'fd byl kdy shrom\'e1\'9ed\'ecn. Ockham byl talentovan\'fd a vzd\'eclan\'fd mu\'9e, naprosto perfektn\'ed a stra\'9an\'ec nebezpe\'e8n\'fd.\ldblquote  Vzal z police \'e8ern\'e9 plastick\'e9 desky a podal je Hatchovi. \'84Tady je jeho podrobn\'fd \'9eivotopis. Mysl\'edm, \'9ee zjist\'edte, \'9ee legenda nep\'f8eh\'e1n\'ed. Jeho pov\'ecst byla tak stra\'9an\'e1, \'9ee mu sta\'e8ilo vplout do p\'f8\'edstavu, vzty\'e8it vlajku a p\'e1rkr\'e1t vyst\'f8elit. V\'9aichni obyvatel\'e9 v\'e8etn\'ec kn\'eczi okam\'9eit\'ec p\'f8ib\'echli a p\'f8inesli v\'9aechny sv\'e9 cennosti.\ldblquote\par
\'84A co panny?\ldblquote  vyk\'f8ikl Wopner se z\'e1jmem. \'84Jak dopadly panny?\ldblquote\par
St. John se odml\'e8el a p\'f8iv\'f8el o\'e8i. \'84No, co mysl\'ed\'9a?\ldblquote\par
\'84Ne, v\'e1\'9en\'ec!\ldblquote  \'f8ekl Kerry se \'9aa\'9akovskou nevinnost\'ed. \'84R\'e1d bych to v\'ecd\'ecl.\ldblquote\par
\'84V\'9aak ty to dob\'f8e v\'ed\'9a,\ldblquote  odsekl St. John a obr\'e1til se k Hatchovi. \'84Ockham m\'ecl na dev\'edti lod\'edch asi dva tis\'edce mu\'9e\'f9. Pot\'f8eboval velkou pos\'e1dku, proto\'9ee cenn\'e9 n\'e1klady nevozily jednotliv\'e9 lodi. V dobyt\'e9m m\'ecst\'ec dostali v\'9aichni mu\'9ei \'e8ty\'f8iadvacetihodinovou dovolenku. V\'fdsledky byly ov\'9aem stra\'9aliv\'e9.\ldblquote\par
\'84Nebyly to jenom lod\'ec, ker\'fd m\'ecly po\'f8\'e1dn\'fd laufy,\ldblquote  sm\'e1l se Wopner.\par
\'84Tady vid\'edte, co j\'e1 mus\'edm vydr\'9eet,\ldblquote  zamumlal St. John sm\'ecrem k Hatchovi.\par
\'84N\'ecker\'fd lidi nemaj smysl pro humor. Je mi ho stra\'9an\'ec l\'edto,\ldblquote  parodoval Wopner anglick\'fd p\'f8\'edzvuk.\par
St. John rychle pokra\'e8oval: \'84Ockhamovy \'fasp\'ecchy se pak staly nev\'fdhodou. Nev\'ecd\'ecl, jak a kam ten obrovsk\'fd poklad ukr\'fdt. To nebylo p\'e1r bed\'fdnek, kter\'e9 by schoval n\'eckam do jeskyn\'ec. Pak se mu poda\'f8ilo zajmout Macallana. No, a tak jsme se dostali do hry i my, proto\'9ee Macallan si vedl tajn\'fd \'9aifrovan\'fd den\'edk.\ldblquote\par
Popleskal sv\'e9 tlust\'e9 knihy. \'84Tady jsou texty o \'9aifr\'e1ch a k\'f3dov\'e1n\'ed. Jedna z nich je Polygraphiae od Johannese Trithemiuse, publikovan\'e1 koncem patn\'e1ct\'e9ho stolet\'ed. Je to prvn\'ed pokus o v\'fdklad \'9aifrov\'e1n\'ed v z\'e1padn\'edm sv\'ect\'ec. Tohleto je Port\'e1\'9aova De furtivus literarum notis. Tu knihu znali v\'9aichni \'9api\'f3ni al\'9eb\'ectinsk\'e9 doby nazpam\'ec\'9d. M\'e1m je\'9at\'ec p\'f9l tuctu dal\'9a\'edch, v\'9aechny, kter\'e9 byly o um\'ecn\'ed \'9aifrovat a\'9e do Macallanovy smrti naps\'e1ny.\ldblquote\par
\'84To je d\'ecsiv\'ecj\'9a\'ed ne\'9e skripta z anatomie.\ldblquote\par
\'84Je to ve skute\'e8nosti fascinuj\'edc\'ed,\ldblquote  \'f8ekl St. John a z jeho hlasu zn\'eclo neskr\'fdvan\'e9 nad\'9aen\'ed.\par
\'84Bylo tenkr\'e1t \'9aifrov\'e1n\'ed v\'9aeobecn\'ec zn\'e1m\'e9?\ldblquote  zeptal se Hatch.\par
Zdrav\'ec brun\'e1tn\'e9 tv\'e1\'f8e St. Johna kr\'e1tce zvlnil jak\'fdsi tulen\'ed \'9at\'eckot. Archeolog se z\'f8ejm\'ec zasm\'e1l. \'84Zn\'e1m\'e9? Bylo prakticky univerz\'e1ln\'ed. Bylo to jedno ze z\'e1kladn\'edch um\'ecn\'ed diplomacie a veden\'ed v\'e1lky. Anglick\'e1 i \'9apan\'eclsk\'e1 vl\'e1da m\'ecly zvl\'e1\'9atn\'ed odd\'eclen\'ed, specializovan\'e1 na \'9aifrov\'e1n\'ed a de\'9aifrov\'e1n\'ed. Dokonce i pir\'e1ti m\'ecli sv\'e9ho \'e8lov\'ecka, kter\'fd um\'ecl lu\'9atit \'9aifry. Ve v\'9aech lodn\'edch pap\'edrech m\'f9\'9eete naj\'edt \'9aifrovan\'e9 dokumenty.\ldblquote\par
\'84Jak to k\'f3dovali?\ldblquote\par
\'84Obvykle pou\'9e\'edvali slovn\'ed substituce. M\'ecli dlouh\'fd seznam dvojic slov, tak t\'f8eba m\'edsto kr\'e1l Ji\'f8\'ed se pou\'9eilo slovo orel, m\'edsto dublon\'f9 narcisy a podobn\'e9 blbosti. Pozd\'ecji to byla jednoduch\'e1 substituce abecedn\'ed. Prost\'ec m\'edsto p\'edsmena nebo \'e8\'edslice psali jin\'e9 p\'edsmeno nebo \'e8\'edslici. Jedno m\'edsto jednoho.\ldblquote\par
\'84A co Macallanova \'9aifra?\ldblquote\par
\'84Prvn\'ed \'e8\'e1st den\'edku je napsan\'e1 pom\'ecrn\'ec chytr\'fdm substitu\'e8n\'edm k\'f3dem. Ta druh\'e1, no, na tom je\'9at\'ec pracujeme.\ldblquote\par
\'84Na tom pracuje moje odd\'eclen\'ed,\ldblquote  \'f8ekl Wopner a do hlasu se mu p\'f8im\'edsila stopa \'9e\'e1rlivosti. \'84To znamen\'e1 moje mali\'e8kost. V\'9aechno m\'e1m v po\'e8\'edta\'e8i.\ldblquote  Za\'9dukal na kl\'e1vesnici a na obrazovku vyb\'echla nesmysln\'e1 \'f8ada p\'edsmen a \'e8\'edslic:\par
SD7 8FK SER5 JN6S TR C7HJ C DU D89J E5NAR WE LM ARV 5JRJ AJA MOR AE RJ A1KK 7LAW R2 LW3 SI6WI9 AW.\par
\'84Je to \'9aifra prvn\'edho typu,\ldblquote  \'f8ekl.\par
\'84Jak jste to rozlu\'9atil?\ldblquote\par
\'84Ale pros\'edm v\'e1s! P\'edsmena anglick\'fd abecedy maj\'ed ur\'e8it\'fd \'e8etnosti. Nej\'e8ast\'ecjc se vyskytuje E, nejm\'ed\'f2 X. D\'e1te do po\'e8\'edta\'e8e obecnou \'e8etnostn\'ed tabulku, po\'e8\'edta\'e8 si ud\'ecl\'e1 \'e8etnostn\'ed tabulku pro ten \'9aifrovanej text a pak ji porovn\'e1v\'e1 a p\'f8ehazuje p\'edsmena, a\'9e to d\'e1 \'f2\'e1kej smysl.\ldblquote\par
St. John zam\'e1val odm\'edtav\'ec rukou. \'84Kerry vyr\'e1b\'ed de\'9aifrovac\'ed programy, ale j\'e1 dod\'e1v\'e1m historick\'e1 data. Bez star\'fdch \'e8etnostn\'edch tabulek by byl po\'e8\'edta\'e8 bez \'9aance.\ldblquote\par
Wopner se oto\'e8il na sedadle a zahled\'ecl se na St. Johna. \'84Bez \'9aance? Blbost. Tahle bedna by to rozlu\'9atila i bez t\'ecch tvejch tabulek. Akor\'e1t by to trvalo trochu d\'fdl. To je v\'9aecko.\ldblquote\par
\'84Netrvalo by to d\'fdl, ne\'9e by dvacet opic n\'e1hodn\'ec napsalo Kr\'e1le Leara,\ldblquote  \'f8ekl St. John a op\'ect kr\'e1tce za\'9at\'eckal.\par
\'84Haf, haf! To by netrvalo d\'fdl, ne\'9e by to St. John p\'f8epsal svejma dvouma prstama na tom pod\'eclan\'fdm Royalu. Vyfasuj si laptop.\ldblquote  Wopner se oto\'e8il na Hatche. \'84No, abysme to trochu zkr\'e1tili, tady je to de\'9aifrovan\'fd.\ldblquote\par
P\'f8ejel po kl\'e1vesnici a obrazovka se rozd\'eclila. Na levou \'e8\'e1st p\'f8esko\'e8il text \'9aifrovan\'fd a na druh\'e9 se objevila norm\'e1ln\'ed \'f8e\'e8. Hatch se na to zv\'ecdav\'ec zad\'edval.\par
\'84Druh\'e9ho \'e8ervna L\'e9ta P\'e1n\'ec 1696 pir\'e1t Ockham napadl na\'9ai flotilu, potopil v\'9aechny lod\'ec a pobil celou pos\'e1dku. Na\'9ae bitevn\'ed lo\'ef se nepochopiteln\'ec vzdala bez boje a kapit\'e1n plakal jako \'9eena. Byl jsem jedin\'fd, koho pir\'e1ti u\'9aet\'f8ili. \'c8ern\'e1 str\'e1\'9e mne v okovech dovedla do Ockhamovy kabiny a ten \'f8ekl: \'82A\'9d si B\'f9h postav\'ed sv\'f9j zatracen\'fd kostel s\'e1m, j\'e1 pro tebe m\'e1m jin\'e9 posl\'e1n\'ed. A polo\'9eil p\'f8ede mne smlouvu. Tento den\'edk je m\'fdm sv\'ecdkem p\'f8ed Bohem, \'9ee jsem ji odm\'edtl podepsat.\ldblquote\par
\'84To je \'fa\'9easn\'fd!\ldblquote  vydechl Hatch, kdy\'9e do\'e8etl. \'84M\'f9\'9eu se pod\'edvat na pokra\'e8ov\'e1n\'ed?\ldblquote\par
\'84Vytisknu v\'e1m kopii,\ldblquote  \'f8ekl Wopner a zm\'e1\'e8kl tla\'e8\'edtko. N\'eckde v p\'f8\'ed\'9ae\'f8\'ed za\'e8ala hu\'e8et tisk\'e1rna.\par
\'84V de\'9aifrovan\'fd \'e8\'e1sti Macallanova den\'edku se \'f8\'edk\'e1, \'9ee se stal Ockhamov\'fdm v\'eczn\'ecm. Pod hrozbou smrti souhlasil s t\'edm, \'9ee navrhne a postav\'ed Vodn\'ed \'9atolu, a nalezl ten pr\'e1vej ostrov,\ldblquote  pokra\'e8oval. \'84Bohu\'9eel, kdy\'9e za\'e8al s vlastn\'ed stavbou, zm\'ecnil \'9aifru. My si mysl\'edme, \'9ee ve zbytku toho den\'edku je popis konstrukce Vodn\'ed \'9atoly, no a taky tajemstv\'ed \'fakrytu pokladu.\ldblquote\par
\'84Neidelman \'f8\'edkal, \'9ee se v den\'edku zmi\'f2uje o me\'e8i svat\'e9ho Michala.\ldblquote\par
\'84No to si pi\'9ate, \'9ee jo,\ldblquote  \'f8ekl Wopner a zm\'e1\'e8kl tla\'e8\'edtko. Objevilo se pokra\'e8ov\'e1n\'ed.\par
\'84Ockham odleh\'e8il t\'f8em lod\'edm, doufaje v tu\'e8nou ko\'f8ist na pob\'f8e\'9e\'ed. K\'e1zal vylo\'9eiti na b\'f8eh olov\'ecnou, zlatem zdobenou truhlu a tucet sud\'f9 kle notu. Pos\'e1dka tvrd\'ed, \'9ee v truhle jest ukryt me\'e8 svat\'e9ho Michaela, ukraden\'fd ze \'9apan\'eclsk\'e9 galeony a kapit\'e1nem hrub\'ec cen\'ecn\'fd an se chlubil, \'9ee jest nejv\'ect\'9a\'ed ceny z cel\'e9 Indie. Jeho otev\'f8en\'ed je kapit\'e1nem zak\'e1z\'e1no a jest dnem i noc\'ed st\'f8e\'9een. Mu\'9ei ned\'f9v\'ec\'f8uj\'ed jeden druh\'e9mu a vch\'e1zej\'ed ve st\'e1l\'e9 poty\'e8ky. Ty v\'9aak nenab\'fdvaj\'ed na sue v obav\'ec p\'f8ed kapit\'e1nov\'fdmi krut\'fdmi zp\'f9soby s provinil\'fdmi.\ldblquote\par
\'84A te\'ef v\'e1m uk\'e1\'9eu, jak ta druh\'e1 \'9aifravypad\'e1.\ldblquote  Wopner op\'ect za\'9dukal na kl\'e1vesnici a na obrazovce se objevila zm\'ec\'9d \'e8\'edslic:\par
2787l56397872740530575 (tm) 39650ti8727540 (tm) 18W,9i6721598100\par
97512!7735624709352365783635763 (tm) \'ed,952 (tm) 601520789160t\'f37\par
586102754856107.\par
\'84No, pod\'edvejte se na ten zasranej text!\ldblquote  \'f8ekl Wopner. \'84Ten chlapec to ud\'eclal slu\'9an\'ec. \'8e\'e1dn\'fd mezery mezi slovama. A sam\'fd \'e8\'edsla.\ldblquote\par
St. John se ozval: \'84Kerry, mus\'ed\'9a po\'f8\'e1d takhle mluvit?\ldblquote\par
\'84To mus\'edm, ty starej prde, to teda mus\'edm.\ldblquote\par
St. John se omluvn\'ec pod\'edval na Hatche.\par
\'84Zat\'edm to vypad\'e1 takhle,\ldblquote  pokra\'e8oval Wopner. \'84Na tenhle d\'e1rek jsou v\'9aechny Chrisovy frekven\'e8n\'ed tabulky kr\'e1tk\'fd. Tak jsem to musel vz\'edt do svejch vlastn\'edch rukou a nasadit na to tupou s\'edlu. Te\'ef to zrovna fi\'e8\'ed.\ldblquote\par
\'84Jakou tupou s\'edlu?\ldblquote  zeptal se Hatch.\par
\'84To znamen\'e1 algoritmus, kterej se prob\'edr\'e1 textem, hled\'e1 nej\'e8ast\'ecjc se opakuj\'edc\'ed kombinace a zkou\'9a\'ed jim p\'f8i\'f8adit \'f2\'e1k\'fd slova. Je to jen ot\'e1zka \'e8asu, kdy to klapne.\ldblquote\par
\'84Ot\'e1zka ztr\'e1ty \'e8asu!\ldblquote  vyk\'f8ikl St. John. \'84D\'ecl\'e1m te\'ef na nov\'e9 variant\'ec \'e8etnostn\'edch tabulek podle holandsk\'e9 knihy o kryptografii. Co je te\'ef hlavn\'ed, je v\'edc historick\'e9ho v\'fdzkumu a ne v\'edc strojov\'e9ho \'e8asu. Macallan byl mu\'9eem sv\'e9 doby. Nevynalezl svou \'9aifru jen tak ze vzduchu. Musel m\'edt n\'ecjak\'fd historick\'fd precedens. U\'9e v\'edme, \'9ee to nen\'ed ani \'9aifra ze Shakespearovy doby, ani rosekruciansk\'e1. Jsem si jist\'fd, \'9ee n\'ecjak\'e1 m\'e1lo zn\'e1m\'e1 \'9aifra v n\'eckter\'e9 z knih n\'e1m mus\'ed d\'e1t pot\'f8ebn\'fd kl\'ed\'e8. To mus\'ed b\'fdt jasn\'fd ka\'9ed\'fdmu jen trochu inteligentn\'edmu.\ldblquote\par
\'84B\'ec\'9e s t\'edm do hajzlu, pros\'edm t\'ec! Woodyho star\'e1 ma\'9ainka nev\'ed o historii ani \'f2, ale tu \'9aifru rozlu\'9at\'ed. Mus\'ed\'9a to br\'e1t jako chlap. To je prost\'ec pr\'e1ce pro po\'e8\'edta\'e8.\ldblquote  Poklepal na nejbli\'9e\'9a\'ed p\'f8\'edstroj. \'84My si s t\'edm d\'ec\'9d\'e1tkem porad\'edme, co, star\'e1?\ldblquote  Oto\'e8il se na sv\'e9m k\'f8esle a otev\'f8el cosi, co vypadalo jako ledni\'e8ka, ve kter\'e9 se skladuj\'ed vzorky tk\'e1n\'ed. Skute\'e8n\'ec to byla ledni\'e8ka a Wopner z n\'ed vyt\'e1hl pol\'e1rkov\'fd dort mezi dv\'ecma oplatkami.\par
\'84D\'e1 si n\'eckdo?\ldblquote  zeptal se a zam\'e1val dortem ve vzduchu. \'84Tv\'ed Angli\'e8ani \'f8\'edkaj: Dej si do hrachu kousek masa,\ldblquote  mumlal d\'e1l s pusou plnou zmrzliny. Zam\'e1val dortem jako zbran\'ed. \'84Tady vid\'edte perfektn\'ed potravu: tuk, protein, sacharidy. S t\'edm m\'f9\'9eete \'9e\'edt nav\'ecky.\ldblquote\par
\'84A to asi nejsp\'ed\'9a taky bude,\ldblquote  \'f8ekl St. John a oto\'e8il se na Hatche. \'84M\'ecl byste vid\'ect, kolik karton\'f9 m\'e1 na\'9atosovan\'fdch v lodn\'ed kuchyni.\ldblquote\par
Wopner se zamra\'e8il. \'84Mysl\'edte, \'9ee bych v tomhle uhozen\'fdm m\'ecst\'ec sehnal dost takovejch dort\'f9? T\'ec\'9eko. Tkani\'e8ky mejch podvl\'edka\'e8ek jsou del\'9a\'ed ne\'9e zdej\'9a\'ed hlavn\'ed t\'f8\'edda.\ldblquote\par
\'84Mo\'9en\'e1 byste si m\'ecl zaj\'edt na rektoskopii,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. Z vous\'f9 St. Johna se ozvalo zn\'e1m\'e9 za\'9at\'eck\'e1n\'ed. Angli\'e8an byl z\'f8ejm\'ec r\'e1d, \'9ee na\'9ael spojence.\par
\'84Aby ses nepod\'eclal, blbe\'e8ku,\ldblquote  \'f8ekl Wopner a nap\'f8\'e1hl na St. Johna p\'ecst se vzty\'e8en\'fdm prost\'f8edn\'ed\'e8kem.\par
\'84J\'e1 bych si dal, ale studen\'fd mi ned\'ecl\'e1 dob\'f8e na \'9ealudek,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Tak\'9ee v\'e1m se nel\'edb\'ed malebn\'e9 venkovsk\'e9 Maine?\ldblquote\par
\'84Kerry pokoj ve m\'ecst\'ec nepot\'f8ebuje,\ldblquote  \'f8ekl St. John. \'84Nejrad\'9ai sp\'ed na palub\'ec.\ldblquote\par
\'84V\'ec\'f8te mi,\ldblquote  \'f8ekl Wopner s \'fasty pln\'fdmi zmrzliny, \'84mn\'ec je to fuk, jestli sp\'edm na n\'ecjak\'fdm zasran\'fdm \'e8lunu, nebo na n\'ecjak\'fd zasran\'fd pevnin\'ec. Tady m\'e1m v\'ecci, ker\'fd pot\'f8ebuju. Elekt\'f8inu, tekouc\'ed vodu, b\'ec\'9enej \'fa\'e8et a klimatizaci.\ldblquote  Naklonil se dop\'f8edu a jeho koz\'ed bradka se klepala, jako by j\'ed byla zima. \'84B\'ec\'9enej \'fa\'e8et. To je v\'ecc!\ldblquote\par
Hatch si pomyslel, \'9ee by mu proch\'e1zka sice neu\'9akodila, ale \'9ee se sv\'fdm brooklynsk\'fdm p\'f8\'edzvukem a kv\'ectovanou ko\'9ail\'ed asi opravdu nem\'e1 moc d\'f9vod\'f9 courat se po m\'ecst\'ec. Stal by se okam\'9eit\'ec st\'f8edem z\'e1jmu jako vycpan\'e9 dvouhlav\'e9 tele na v\'fdro\'e8n\'ed slavnosti. Usoudil, \'9ee je \'e8as zm\'ecnit p\'f8edm\'ect Mvoru. Je to asi hloup\'e1 ot\'e1zka, ale co to vlastn\'ec je ten me\'e8 svat\'e9ho Michala?\ldblquote\par
*****\par
Nedaleko penzionu st\'e1ly dv\'ec zaj\'edmav\'e9 budovy. Cihlov\'e1 fas\'e1da ve\'f8ejn\'e9 knihovny byla ve studen\'e9m no\'e8n\'edm osv\'ectlen\'ed \'fapln\'ec tmav\'e1. Rozlehl\'fd d\'f9m Billa Bannse byl jedn\'edm z nejstar\'9a\'edch. Nejzaj\'edmav\'ecj\'9a\'ed budova ve m\'ecst\'ec, jedin\'fd dochovan\'fd exempl\'e1\'f8 architektury se \'9api\'e8at\'fdmi v\'ec\'9ei\'e8kami, byl \'9aindelov\'fd d\'f9m kongrega\'e8n\'edho pastora naho\'f8e vedle kostela.\par
Zad\'edval se sm\'ecrem na mo\'f8e. Tam n\'eckde v temnot\'e1ch le\'9e\'ed Skalnat\'fd ostrov. Povzdechl si, vr\'e1til se ke k\'f8eslu, usadil se a otev\'f8el slo\'9eky. Nejprve se pustil do de\'9aifrovan\'e9 \'e8\'e1sti Macallanova den\'edku. Architekt v n\'ed popisoval sv\'e9 zajet\'ed a postup p\'f8i n\'e1vrhu, hled\'e1n\'ed a projektov\'e1n\'ed skryt\'e9ho m\'edsta, kam by Ockham ulo\'9eil svou ko\'f8ist. Z ka\'9ed\'e9ho \'f8\'e1dku bylo patrn\'e9 jeho opovr\'9een\'ed kapit\'e1nem, nen\'e1vist k barbarsk\'e9 pos\'e1dce a \'fad\'ecs nad stra\'9an\'fdmi podm\'ednkami, ve kter\'fdch se nach\'e1zel.\par
Z\'e1pisky byly kr\'e1tk\'e9 a brzy je odlo\'9eil. Druh\'e1 \'e8\'e1st bude zaj\'edmav\'ecj\'9a\'ed. Doufejme, \'9ee ji Wopner brzy rozlu\'9at\'ed. Ne\'9e v\'e8era ode\'9ael z jeho kabiny, st\'ec\'9eoval si program\'e1tor na sv\'e9 povinnosti spr\'e1vce po\'e8\'edta\'e8ov\'e9 s\'edt\'ec.\par
\'84Zatracen\'e1 s\'ed\'9d, to je pr\'e1ce pro instalat\'e9ra, a ne program\'e1tora. Nem\'e1m na tu \'9aifru v\'f9bec \'e8as. Kapit\'e1n bude nej\'9a\'9dastn\'ecj\'9a\'ed, kdy\'9e vo\'f8e\'9ee pos\'e1dku tak, a\'9e zbyde jenom vo\'f2 a Streeter. \'d8\'edk\'e1 hledisko bezpe\'e8nosti. Blbost. Boj\'ed se, \'9ee mu n\'eckdo ukradne poklad. V\'9aak uvid\'ed\'9a. Zejtra, a\'9e budou v\'9aechny ma\'9ainy na fleku, po\'9ale polovi\'e8ku lid\'ed do hajzlu.\ldblquote\par
\'84To ale d\'e1v\'e1 smysl,\ldblquote  \'f8ekl mu Hatch. \'84K \'e8emu jsou p\'f8ebyte\'e8n\'ed zam\'ecstnanci? A mimochodem, rad\'ecji bych l\'e9\'e8il uhn\'edvaj\'edc\'ed palce, ne\'9e sed\'ecl v takov\'e9hle kajut\'ec a z\'edral na zm\'ec\'9d nesmysln\'fdch p\'edsmen.\ldblquote\par
Hatch si vzpomn\'ecl, jak se Wopner zatv\'e1\'f8il pohrdav\'ec. \'84To je vid\'ect, \'9ee o tom v\'ed\'9a kulov\'fd. Zm\'ec\'9d p\'edsmen! Pod\'edvej, na jednom konci tyhle zm\'ecti je \'e8lov\'eck, kterej to za\'9aifroval. Kdo najde algoritmus, z\'edsk\'e1 korunn\'ed klenoty. M\'f9\'9ee to bejt p\'f8\'edstup do datab\'e1ze kreditn\'edch karet. Nebo povel k nukle\'e1rn\'edmu \'fatoku. Nebo kl\'ed\'e8 k tomu, kde a jak je ukrytej poklad. Nezn\'e1m v\'ect\'9a\'ed r\'e1je ne\'9e vylu\'9at\'ecn\'ed \'9aifry. Kryptoanal\'fdza je jedin\'e1 hra, hodn\'e1 inteligentn\'edho \'e8lov\'ecka. Co\'9e m\'ec teda \'e8in\'ed v tyhle spole\'e8nosti trochu vosam\'ecl\'fdm, bohu\'9eel.\ldblquote\par
Hatch si povzdechl a otev\'f8el druh\'e9 desky, kter\'e9 obsahovaly stru\'e8n\'fd Ockham\'f9v \'9eivotopis. Pohodln\'ec se op\'f8el a za\'e8al \'e8\'edst.\par
VYPI\'8a\par
Dokument \'e8\'edslo: T14A41298 Za\'f8\'edzen\'ed: 14049 Logick\'e1 jednotka: LU48 Zodpov\'ecdn\'fd pracovn\'edk: T. T. Ferrell Na \'9e\'e1dost: C. St. John\par
KOPIE 001 Z 003\par
Ve\'9aker\'e1 pr\'e1va vyhrazena Thalassa Holdings, Inc.\par
Zneu\'9eit\'ed dokumentu je trestn\'e9 podle trestn\'edho pr\'e1va st\'e1tu Virginia\par
NEKOP\'cdRUJTE \'8eIVOTOPIS EDWARDA OCKHAMA\par
T. T. Ferrell, Thalassa Shrevenport\par
Edward Ockham se narodil L\'e9ta P\'e1n\'ec 1662 v Cornwallu v Anglii v rodin\'ec ni\'9e\'9a\'edho \'9alechtice. Byl vychov\'e1n v\~H a str\'e1vil dva roky na Balliol College v Oxfordu, odkud byl vylou\'e8en za bl\'ed\'9ee nespecifikovan\'fd p\'f8estupek.\par
Jeho rodina si p\'f8\'e1la, aby slou\'9eil u n\'e1mo\'f8nictva. V roce 1682 se Ockham stal n\'e1mo\'f8n\'edm d\'f9stojn\'edkem St\'f8edozemn\'ed flotily pod velen\'edm admir\'e1la Poyntona. Byl rychle povy\'9aov\'e1n a vyznamenal se v n\'eckolika akc\'edch proti \'8apan\'ecl\'f9m. Nakonec se stal kapit\'e1nem korz\'e1rsk\'e9ho \'9akuneru, vybaven\'e9ho pov\'ec\'f8en\'edm britsk\'e9 admirality k zaj\'edm\'e1n\'ed lod\'ed.\par
Byl n\'eckolikr\'e1t vyznamen\'e1n. Pak se z\'f8ejm\'ec rozhodl, \'9ee se o svou ko\'f8ist nebude d\'eclit s kr\'e1lovskou korunou. Na ja\'f8e roku 1685 zajal lo\'ef s otroky, kter\'e1 se plavila z pob\'f8e\'9e\'ed Guiney do Guadeloupe na N\'e1v\'ectrn\'fdch ostrovech. Asi po dvou letech byl Ockham ve sv\'e9m p\'f8\'edstavu zablokov\'e1n dv\'ecma kr\'e1lovsk\'fdmi bitevn\'edmi lod\'ecmi. Aby odvr\'e1til pozornost, vyslal Ockham svou lo\'ef do boje a s\'e1m unikl v mal\'e9m katru. P\'f8ed opu\'9at\'ecn\'edm lodi nechal v\'9aechny otroky p\'f8iv\'e9st na palubu a povra\'9edit. Zbytek otrok\'f9, spoutan\'fdch v podpalub\'ed, zahynul v plamenech. Z dobov\'e9 dokumentace vypl\'fdv\'e1, \'9ee p\'f8ezd\'edvka Rud\'fd Ned se vztahuje k tomuto \'e8inu.\par
Ockhamova lo\'ef byla potopena, p\'ect \'e8len\'f9 jeho pos\'e1dky bylo zajato, p\'f8evezeno do Lond\'fdna a pozd\'ecji pov\'ec\'9aeno ve Wappingu. Ockham unikl do nezn\'e1m\'e9ho pir\'e1tsk\'e9ho p\'f8\'edstavu v Port Royal v Karibsk\'e9m mo\'f8i.\par
Tam se spojil v roce 1687 s \'84Pob\'f8e\'9en\'edmi bratry\ldblquote  viz Dokumenty Thalassy P6B19110292, P\'f8edpokl\'e1dan\'e9 pir\'e1tsk\'e9 poklady v Port Royal.\par
V n\'e1sleduj\'edc\'edch deseti letech se Ockham stal nejopov\'e1\'9eliv\'ecj\'9a\'edm, nejprodejn\'ecj\'9a\'edm a nejkrut\'ecj\'9a\'edm pir\'e1tem ve vod\'e1ch Nov\'e9ho sv\'ecta. Mnoho dnes notoricky zn\'e1m\'fdch pir\'e1tsk\'fdch rekvizit a postup\'f9 je jeho vyn\'e1lezem, nap\'f8\'edklad trest ch\'f9ze po prkn\'ec, kon\'e8\'edc\'edm nad hladinou, se zav\'e1zan\'fdma o\'e8ima poprava utopen\'edm, vlajka s lebkou a zk\'f8\'ed\'9een\'fdmi hn\'e1ty, placen\'ed v\'fdkupn\'e9ho od zajat\'fdch civilist\'f9. P\'f8i \'fatoku proti m\'ecstu nebo lod\'edm byl p\'f8ipraven pou\'9e\'edt v\'9aechny zp\'f9soby mu\'e8en\'ed, aby zjistil, kde je ukryt mo\'9en\'fd lup. Byl imponuj\'edc\'edm zjevem jak fyzicky, tak intelektu\'e1ln\'ec. Byl to jeden z m\'e1la pir\'e1tsk\'fdch kapit\'e1n\'f9, kter\'fd si nech\'e1val mnohem v\'ect\'9a\'ed d\'edl ko\'f8isti, ne\'9e rozd\'eclil mezi svou pos\'e1dku.\par
Ockham v\'edt\'eczil v\'fdjime\'e8nou sm\'ecsic\'ed psychologie, taktiky a krutosti. Tak p\'f8i napaden\'ed mohutn\'ec opevn\'ecn\'e9ho \'9apan\'eclsk\'e9ho m\'ecsta Portobello p\'f8inutil jepti\'9aky z nedalek\'e9ho opatstv\'ed, aby \'9aly v \'e8ele pir\'e1tsk\'fdch houfc\'f9 a prvn\'ed lezly na \'9eeb\'f8\'edky. Usoudil, \'9ee p\'f8\'edsn\'ed \'9apan\'ecl\'9at\'ed katol\'edci nebudou na jepti\'9aky st\'f8\'edlet, co\'9e se tak\'e9 stalo. Jeho obl\'edbenou zbran\'ed byla mu\'9aketa s kr\'e1tkou hlavn\'ed, kter\'e1 vyst\'f8elovala smrteln\'fd oblak olov\'ecn\'fdch brok\'f9. \'c8asto p\'f8edst\'edral, \'9ee m\'edn\'ed vyjedn\'e1vat. Shrom\'e1\'9edil star\'9a\'ed m\'ecsta nebo vel\'edc\'ed d\'f9stojn\'edky lodi, p\'f8i\'9ael s mu\'9aketou v ruce a osobn\'ec v\'9aechny post\'f8\'edlel.\par
Jak se stup\'f2oval jeho hlad po ko\'f8isti, vzr\'f9stala jeho opov\'e1\'9elivost. V roce 1691 se pokusil ne\'fasp\'ec\'9an\'ec obl\'e9hat Panama City. Kdy\'9e se vracel \'fast\'edm \'f8eky Chagre, spat\'f8il v d\'e1li mizet galeonu, kter\'e1 odplouvala do \'8apan\'ecl. Nepron\'e1sledoval ji. Pozd\'ecji se doslechl, \'9ee vezla n\'e1klad t\'f8\'ed milion\'f9 zlat\'fdch osmipenc\'ed. Podle sv\'ecdk\'f9 Ockham tehdy p\'f8\'edsahal, \'9ee to byla posledn\'ed galeona, kter\'e1 mu unikla. V dal\'9a\'edch letech se specializoval na \'9apan\'eclsk\'e9 zlato, tj. na p\'f8epad\'e1n\'ed lod\'ed a bohat\'fdch pob\'f8e\'9en\'edch m\'ecst. Um\'ecl tak skv\'ecle p\'f8edv\'eddat, kter\'e1 lo\'efje nalo\'9een\'e1 zlatem, \'9ee n\'eckte\'f8\'ed d\'ecjepisci tvrd\'ed, \'9ee um\'ecl rozlu\'9atit \'9aifry \'9apan\'eclsk\'fdch kapit\'e1n\'f9 a kur\'fdr\'f9 viz Dokumenty Thalassy ZA4050997. V jedin\'e9m m\'ecs\'edci na podzim roku 1693 dok\'e1zal vyplenit \'9apan\'eclsk\'e9 kolonie a ka\'9ed\'fd z osmi set \'e8len\'f9 Ockhamovy pos\'e1dky obdr\'9eel pod\'edl \'9aesti set zlat\'fdch osmipenc\'ed.\par
Jak se Ockham st\'e1val mocn\'ecj\'9a\'edm a ob\'e1van\'ecj\'9a\'edm, vzr\'f9staly jeho sadistick\'e9 sklony. Jeho barbarsk\'e1 krutost se stala legendou. Po p\'f8emo\'9een\'ed lodi dal na palubu nastoupit zajat\'e9 d\'f9stojn\'edky. Dal jim u\'f8\'edznout u\'9ai a vhodit je do m\'edsy. Obsah m\'edsy posypal sol\'ed, polil octem a p\'f8inutil ob\'ecti jej poj\'eddat. P\'f8i dobyt\'ed m\'ecsta nech\'e1val sv\'e9 pos\'e1dce volnou ruku. Kdy\'9e mu jeho ob\'ecti nedok\'e1zaly opat\'f8it po\'9eadovan\'e9 v\'fdkupn\'e9, d\'e1val je pomalu op\'e9kat nabodnut\'e9 na d\'f8ev\'ecn\'e9m k\'f9lu, nebo vykuchat roz\'9ehaven\'fdm lodn\'edm h\'e1kem.\par
Ockhamov\'fdm mistrovsk\'fdm kouskem bylo p\'f8epaden\'ed, vyplen\'ecn\'ed a potopen\'ed \'9apan\'eclsk\'e9 panc\'e9\'f8ov\'e9 flotily, pluj\'edc\'ed v roce 1695 do C\'e1dizu. \'c8ist\'fd zisk akce, tj. zlat\'e9 pruty a cihly, st\'f8\'edbrn\'e9 odlitky, nezpracovan\'e9 perly a klenoty, se odhaduje na miliardu dolar\'f9 v tehdej\'9a\'ed nomin\'e1ln\'ed hodnot\'ec.\par
Ockham\'f9v konec je zahalen tajemstv\'edm. V roce 1697 byla nalezena jeho velitelsk\'e1 lo\'ef nedaleko Azorsk\'fdch ostrov\'f9. V\'9aichni pir\'e1ti na palub\'ec byli mrtv\'ed. V lodi nebylo nalezeno \'9e\'e1dn\'e9 zlato a znalci obdob\'ed se shoduj\'ed, \'9ee je Ockham ukryl kr\'e1tce p\'f8ed svou smrt\'ed na v\'fdchodn\'edm pob\'f8e\'9e\'ed Nov\'e9ho sv\'ecta. Vzniklo mnoho legend r\'f9zn\'e9ho stupn\'ec d\'f9v\'ecryhodnosti. Obecn\'ec se p\'f8edpokl\'e1d\'e1, \'9ee poklad je bu\'ef na Palmov\'e9m ostrov\'ec u b\'f8eh\'f9 Ji\'9en\'ed Karol\'edny, nebo na Skalnat\'e9m ostrov\'ec na pob\'f8e\'9e\'ed Marn\'e9, 17 mil severn\'ec od Monheganu.\par
KONEC V\'ddPISU\par
****\par
Bylo 6:30, kdy\'9e Hatch zakotvil Bachratou Janu asi dvacet yard\'f9 od z\'e1v\'ectrn\'e9ho pob\'f8e\'9e\'ed Skalnat\'e9ho ostrova. Slunce se ukrylo za ostrov, kolem n\'ecj\'9e dnes \'fapln\'ec chyb\'ecla kulisa mlhy. Den bude tepl\'fd a vlhk\'fd. Ve vzduchu v\'9aak byla c\'edtit jak\'e1si t\'edha, jak\'e1 obvykle v\'ecst\'ed zhor\'9aen\'ed po\'e8as\'ed. P\'f8estoupil do lodky a zajel k um\'ecl\'e9mu p\'f8\'edstavi\'9ati z\'e1kladn\'edho t\'e1bora.\par
Za posledn\'ed dva dny se ostrov zm\'ecnil k nepozn\'e1n\'ed. Nikdy by si nepomyslel, \'9ee je to v lidsk\'fdch sil\'e1ch. Cel\'fd prostor prot\'ednaly \'9elut\'e9 p\'e1sky, kter\'e9 odd\'eclovaly nestabiln\'ed oblasti a bezpe\'e8n\'e9 koridory. Louky nad \'fazk\'fdm pruhem kamenit\'e9 pl\'e1\'9ee nad p\'f8\'edstavi\'9at\'ecm se zm\'ecnily z tich\'e9 pustiny v miniaturn\'ed m\'ecsto. N\'e1m\'ecst\'ed tvo\'f8il pevn\'fd kruh obytn\'fdch p\'f8\'edv\'ecs\'f9 a Quonsetov\'fdch bun\'eck z vlnit\'e9ho plechu. Za nimi byla um\'edst\'ecna skupina masivn\'edch, nep\'f8\'edjemn\'ec hlu\'e8n\'fdch gener\'e1tor\'f9, a n\'e1dr\'9ee s palivem. Na zabl\'e1cen\'e9 zemi le\'9eely oslniv\'e9 b\'edl\'e9 trubky z PVC, ukr\'fdvaj\'edc\'ed elektrick\'e9 kabely.\par
Uprost\'f8ed st\'e1l dvojit\'fd p\'f8\'edv\'ecs, vybaven\'fd komunika\'e8n\'edmi ant\'e9nami \'f8\'eddic\'ed centrum Ostrov 1.\par
P\'f8iv\'e1zal lo\'efku, vystoupil na molo a vydal se po \'9at\'ecrkem vysypan\'e9 cest\'ec. Pro\'9ael z\'e1kladn\'edm t\'e1borem, obe\'9ael plechovou prodejnu a vstou pil do bu\'f2ky s n\'e1pisem O\'9aet\'f8ovna. Byl na svou novou ordinaci zv\'ecdav.\par
Byla za\'f8\'edzena spart\'e1nsky a von\'ecla \'e8erstvou p\'f8ekli\'9ekou, etylalkoholem a c\'ednem. Velk\'e1 zasklen\'e1 vitr\'edna byla pln\'e1 n\'e1stroj\'f9. Byl p\'f8\'edjemn\'ec p\'f8ekvapen, \'9ee Neidelman koupil ty nejlep\'9a\'ed zna\'e8ky. Asi to i trochu p\'f8ehnal. Za dve\'f8mi s n\'e1pisem Sklad p\'f8\'edstroj\'f9 nalezl kolonoskop, defibril\'e1tor, fantastick\'fd Geiger\'f9v po\'e8\'edta\'e8 a dokonce dva n\'e1kladn\'ec vypadaj\'edc\'ed p\'f8\'edstroje, kter\'e9 neznal. Samotn\'e1 bu\'f2ka byla v\'ect\'9a\'ed, ne\'9e vypadala zven\'e8\'ed. Krom\'ec kancel\'e1\'f8e, ordinace a skladu se do n\'ed ve\'9aly i dvoul\'f9\'9ekov\'fd pokoj pro pacienty a mal\'e1 nudle, kde mohl p\'f8enocovat.\par
Vy\'9ael z bu\'f2ky a zam\'ed\'f8il k Ostrovu l, pe\'e8liv\'ec se vyh\'fdbaje vyjet\'fdm kolej\'edm a br\'e1zd\'e1m, kter\'e9 po sob\'ec zanechala t\'ec\'9ek\'e1 vozidla. Uvnit\'f8 \'f8\'eddic\'edho centra na\'9ael Neidelmana, Streetera a Sandru Magnusenovou, sklon\'ecn\'e9 nad obrazovkou. Magnusenov\'e1 se siln\'fdmi br\'fdlemi d\'edvala na data, b\'echaj\'edc\'ed po obrazovce, ze vzd\'e1lenosti asi deseti centimetr\'f9. Vypadala jako mal\'fd tlust\'fd brouk s modrou tv\'e1\'f8\'ed. Podez\'edral ji, \'9ee nem\'e1 moc r\'e1da lidi, a za\'f8azoval mezi n\'ec i sebe.\par
Kapit\'e1n vzhl\'e9dl a pok\'fdvl. \'84P\'f8enos dat ze Scylly skon\'e8il p\'f8ed n\'eckolika hodinami,\ldblquote  \'f8ekl. \'84Te\'ef je\'9at\'ec kompletujeme simulaci \'e8erpadel.\ldblquote  Odstoupil, aby se Hatch mohl pod\'edvat na obrazovku.\par
SIMULACE SKON\'c8ENAV06:39::2I\par
V\'ddSLEDKY:\par
=======DIAGN05TIKA======\par
OK\par
OK\par
OK\par
OK\par
OK\par
OK\par
OK\par
OK\par
305385295 MB\par
OK\par
SERVER MODEMY P\'d8ENOS DAT \'d8ADI\'c8\par
D\'c1LKOV\'c9 OVL\'c1D\'c1N\'cd \'c8ERPADLA SN\'cdMA\'c8E TOKU NOUZOV\'c9 P\'d8ERU\'8aEN\'cd\par
D\'c1LKOV\'c9 OVL\'c1DAN\'cd\par
OK\par
00.15000\par
00.31500\par
==== KONTROLN\'cd SOU\'c8TY: ====\par
ODCHYLKA OD B\'ccHU NA SCYLLE ODCHYLKA OD P\'d8EDE\'8aL\'c9HO B\'ccHU KONEC SIMULACE \'daSP\'cc\'8aN\'c1\par
In\'9een\'fdrka se zamra\'e8ila.\par
\'84V\'9aechno v po\'f8\'e1dku?\ldblquote  zeptal se Neidelman.\par
\'84Ano.\ldblquote  In\'9een\'fdrka si povzdechla. \'84Ne. Abych pravdu \'f8ekla, nev\'edm. Ten po\'e8\'edta\'e8 se zbl\'e1znil.\ldblquote\par
\'84Pov\'eddejte,\ldblquote  \'f8ekl ti\'9ae Neidelman.\par
\'84Je l\'edn\'fd. Zvl\'e1\'9a\'9d kdy\'9e jsme testovali nouzov\'e9 p\'f8eru\'9aen\'ed. Pokud je kontroln\'ed sou\'e8et v po\'f8\'e1dku, mus\'ed b\'fdt odchylky taky nula. S\'ed\'9d se zd\'e1 v po\'f8\'e1dku, ale simulace syst\'e9mu na Kerberu dopadla jinak. A je\'9at\'ec v\'ect\'9a\'ed odchylka je od b\'echu, kter\'fd jsme d\'eclali v\'e8era ve\'e8er.\ldblquote\par
\'84Je to v toleranci?\ldblquote\par
In\'9een\'fdrka p\'f8ik\'fdvla. \'84To jo. Vypad\'e1 to na vadu v algoritmu kontroln\'edho sou\'e8tu.\ldblquote\par
\'84Jemn\'ec \'f8e\'e8eno pr\'f9\'9avih.\ldblquote  Neidelman se oto\'e8il na Streetera. \'84Kde je Wopner?\ldblquote\par
\'84Sp\'ed na Kerberu.\ldblquote\par
\'84Tak ho vzbu\'efte!\ldblquote  Neidelman k\'fdvl na Hatche a vy\'9ael do mlhav\'e9ho slune\'e8n\'edho svitu.\par
****\par
R\'e1d bych v\'e1m n\'ecco uk\'e1zal,\ldblquote  \'f8ekl kapit\'e1n. Ne\'e8ekal na Hatchovu odpov\'ec\'ef a vyrazil sv\'fdm obvykl\'fdm p\'f8\'ed\'9aern\'fdm tempem p\'f8es tr\'e1vu. Za n\'edm z\'f9st\'e1vala br\'e1zda kou\'f8e z d\'fdmky a sebed\'f9v\'ecry. Dvakr\'e1t se zastavil se zam\'ecstnanci. Vypadalo to, \'9ee \'f8\'edd\'ed n\'eckolik operac\'ed sou\'e8asn\'ec. Hatch se s n\'edm pokou\'9ael dr\'9eet krok. Nem\'ecl mnoho \'e8asu v\'9a\'edmat si zm\'ecn kolem. \'8ali po cest\'ec vyzna\'e8en\'e9 lany, kter\'e1 byla zem\'ecm\'ec\'f8i\'e8i prohl\'e1\'9aena za bezpe\'e8nou. Tu a tam narazili na hlin\'edkov\'e9 m\'f9stky, kter\'e9 p\'f8ekr\'fdvaly star\'e9 \'9aachty.\par
\'84P\'f8\'edjemn\'e9 r\'e1no na proch\'e1zku,\ldblquote  \'f8ekl Hatch ud\'fdchan\'ec.\par
Neidelman se usm\'e1l. \'84Jak se v\'e1m l\'edb\'ed o\'9aet\'f8ovna?\ldblquote\par
\'84V\'9aechno tip top, d\'edky. Ty p\'f8\'edstroje jsou fantastick\'fd.\ldblquote\par
\'84Doufejme, \'9ee je nebudete pot\'f8ebovat.\ldblquote\par
Cesta m\'edrn\'ec stoupala sm\'ecrem k centr\'e1ln\'edmu hrbolku, kde bylo nejv\'edc star\'fdch \'9aachet. P\'f8e\'9ali dal\'9a\'ed hlin\'edkov\'fd m\'f9stek. Hlavn\'ed cesta se rozv\'ectvila do n\'eckolika men\'9a\'edch, kter\'e9 uctiv\'ec obch\'e1zely n\'eckolik otvor\'f9. Kapit\'e1n se pozdravil s mo\'e8\'edc\'edm zem\'ecm\'ec\'f8i\'e8em a vydal se jednou z nich. Do\'9ali k \'9aacht\'ec o pr\'f9m\'ecru dobr\'fdch deseti stop, u kter\'e9 st\'e1li dva technici s n\'ecjak\'fdmi p\'f8\'edstroji. Z okraj\'f9 do \'9aachty visela tr\'e1va. Hatch se p\'f8es ni opatrn\'ec naklonil. \'c8erno. Zevnit\'f8 vedla tlust\'e1 hadice s kovo v\'fdmi svorn\'edky a pokra\'e8ovala p\'f8es zabl\'e1cenou zemi kamsi k z\'e1padn\'edmu b\'f8ehu.\par
\'84Vid\'edm bezednou \'9aachtu,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84\'8akoda, \'9ee jsme si nevzali sendvi\'e8e a n\'ecco k pit\'ed. Mohli jsme tu uspo\'f8\'e1dat piknik.\ldblquote  Ani jemu samotn\'e9mu to ale nep\'f8ipadalo vtipn\'e9.\par
Neidelman ml\'e8ky vyndal z kapsy dvakr\'e1t p\'f8elo\'9een\'fd list a podal jej Hatchovi. St\'e1l na n\'ecm dlouh\'fd sloupec dat a \'e8\'edsel. Jeden \'fadaj byl \'9elut\'ec or\'e1mov\'e1n: 169040.\par
\'84V laborato\'f8i na Kerberu byly dnes r\'e1no dokon\'e8eny radiokarbonov\'e9 testy,\ldblquote  \'f8ekl. \'84Tady jsou v\'fdsledky.\ldblquote  Poklepal na or\'e1movan\'fd \'fadaj.\par
Hatch se znovu pod\'edval na pap\'edr a pak t\'e1zav\'ec na kapit\'e1na.\par
\'84Jo. To je ona,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman ti\'9ae.\par
\'84P\'e1ni! Tohle \'9ee je Vodn\'ed \'9atola?\ldblquote  Hatch ve sv\'e9m hlase zaslechl \'fa\'9eas.\par
\'84Tak jest. D\'f8evo pou\'9eit\'e9 na v\'fdd\'f8evu bylo na\'f8ez\'e1no kolem roku 1690. V\'9aechny ostatn\'ed \'9aachty d\'e1vaj\'ed \'fadaje mezi 1800 a 1930. Je to hotov\'fd. Tohle je Vodn\'ed \'9atola, projektovan\'e1 Macallanem a postaven\'e1 Ockhamovou pos\'e1dkou. A t\'e1mhle \'fapln\'ec vzadu je pravd\'ecpodobn\'ec \'9aikm\'e1 Bostonsk\'e1 \'9aachta, kter\'e1 se s n\'ed m\'e1 n\'eckde dole sej\'edt.\ldblquote\par
\'84To jste ji na\'9ali rychle,\ldblquote  \'f8ekl u\'9easle Hatch. \'84Pro\'e8 ty radiokarbonov\'e9 testy nezkusil nikdo jin\'fd?\ldblquote\par
\'84To byste p\'f8ece mohl v\'ecd\'ect. Posledn\'ed \'e8lov\'eck, kter\'fd na ostrov\'ec kopal, byl v\'e1\'9a d\'ecde\'e8ek ve \'e8ty\'f8ic\'e1t\'fdch letech. Radiokarbonov\'e9 testy byly vynalezeny v minul\'e9m desetilet\'ed. Je to jen jedna z technick\'fdch inovac\'ed, kter\'e9 budou n\'e1sledovat.\ldblquote  Zam\'e1val nad \'9aachtou rukou jako Sibyla. \'84Dnes odpoledne nad n\'ed vzty\'e8\'edme Orthanc. U\'9e je p\'f8ipraven v z\'e1lo\'9en\'edm doku, jen ho smontovat.\par
\'84Co to je Orthanc?\ldblquote  odv\'e1\'9eil se Hatch.\par
Neidelman se jen usm\'edval. \'84To je n\'ecco, co jsme pou\'9eili p\'f8i z\'e1chrann\'fdch prac\'edch loni na Korfu. Je to pozorovatelna se sklen\'ecnou podlahou, zav\'ec\'9aen\'e1 na vysok\'e9 v\'ec\'9ei. N\'eckdo z lo\'f2sk\'e9 os\'e1dky byl fanda na Tolkiena a dal j\'ed tuhle p\'f8ezd\'edvku. Je na n\'ed vr\'e1tek a za\'f8\'edzen\'ed pro d\'e1lkov\'fd p\'f8enos dat. Budeme se moct pod\'edvat p\'f8\'edmo do hrdla bestie doslovn\'ec i elektronicky.\ldblquote\par
\'84Na\'e8 je tady ta hadice?\ldblquote  zeptal se Hatch.\par
\'84Dopoledne provedeme barv\'ed\'f8sk\'e9 testy. Tahle hadice je spojen\'e1 s \'e8erpadly na pob\'f8e\'9e\'ed.\ldblquote  Neidelman se pod\'edval na hodinky. \'84Asi za hodinu, a\'9e p\'f8\'edliv dos\'e1hne maxima, za\'e8neme do \'9atoly pumpovat vodu. Deset tis\'edc galon\'f9 mo\'f8sk\'e9 vody za minutu. A\'9e j\'ed tam bude dost, hod\'edme tam speci\'e1ln\'ed intenz\'edvn\'ed barvu. P\'f8\'edliv se obr\'e1t\'ed, barva se dostane do Macallanova skryt\'e9ho z\'e1plavov\'e9ho kan\'e1lu a zp\'ect do oce\'e1nu. Nev\'edme, na kter\'e9 stran\'ec ostrova se barva objev\'ed, tak\'9ee \'e8luny budou hl\'eddkovat na v\'9aech. Mus\'edme m\'edt o\'e8i na stopk\'e1ch. Pot\'e1p\'ec\'e8i se do m\'edst s barvou pono\'f8\'ed a najdou kan\'e1l, kter\'fd pak ut\'ecsn\'edme odst\'f8elem. A\'9e budou z\'e1plavov\'e9 kan\'e1ly zablokov\'e1ny, vypumpujeme vodu a hotovo. Kdy\'9e to dob\'f8e p\'f9jde, v p\'e1tek touhle dobou vy a j\'e1 slezeme do \'9atoly a nebudeme k tomu pot\'f8ebovat nic jin\'e9ho, ne\'9e p\'e1r hol\'ednek. Vyzvedneme si poklad a pojedeme dom\'f9.\ldblquote\par
Hatch otev\'f8el \'fasta. Pak je zase zav\'f8el a nev\'ec\'f8\'edcn\'ec vrt\'ecl hlavou.\par
\'84Copak?\ldblquote  zeptal se kapit\'e1n a nep\'f8est\'e1val se usm\'edvat. Jeho bled\'e9 o\'e8i se bl\'fdskaly v z\'e1\'f8i vych\'e1zej\'edc\'edho slunce.\par
\'84Nev\'edm, jde to n\'ecjak moc lehce.\ldblquote\par
Neidelman si zhluboka povzdechl a rozhl\'e9dl se po ostrov\'ec. \'84V\'9edy\'9d jste to s\'e1m \'f8\'edkal. Nem\'e1me moc \'e8asu.\ldblquote\par
\'84P\'f9jdeme zp\'e1tky,\ldblquote  \'f8ekl po chv\'edli. \'84Naj\'e1da v\'e1s vezme na palubu. Uvid\'edte barv\'ed\'f8sk\'e9 testy na vlastn\'ed o\'e8i.\ldblquote  Technici vyrazili na cestu do z\'e1kladn\'edho t\'e1bora.\par
\'84M\'e1te dobrou pos\'e1dku,\ldblquote  \'f8ekl Hatch a sledoval, jak se bl\'ed\'9e\'ed k z\'e1lo\'9en\'edmu doku.\par
\'84Um\'edm si lidi vybrat. Jsou trochu excentri\'e8t\'ed, n\'eckdy se s nimi t\'ec\'9eko vyjde, ale dovedou. Nevybral jsem si \'9e\'e1dn\'e9 p\'f8itak\'e1va\'e8e, to je p\'f8i takov\'e9to pr\'e1ci p\'f8\'edli\'9a nebezpe\'e8n\'e9.\ldblquote\par
\'84Wopner tedy ur\'e8it\'ec p\'f8itak\'e1va\'e8 nen\'ed. P\'f8ipad\'e1 mi sp\'ed\'9a jako puber\'9d\'e1k. Nebo jako jeden zn\'e1m\'fd chirurg. Je opravdu tak dobrej, jak si o sob\'ec mysl\'ed?\ldblquote\par
Neidelman se zasm\'e1l. \'84Pamatujete si ten skand\'e1l v roce. asi 92, kdy dostal ka\'9ed\'fd d\'f9chodce se sm\'ecrovac\'edm \'e8\'edslem Brooklynu sv\'f9j d\'f9chod, zv\'ect\'9aen\'fd o dv\'ec nuly na konci?\ldblquote\par
\'84Mysl\'edm, \'9ee ne.\ldblquote\par
\'84Tak to za\'f8\'eddil Kerry. Sed\'ecl za to t\'f8i roky v Allenwoodu. Ale je na to trochu citliv\'fd, nevykl\'e1dejte mu \'9e\'e1dn\'e9 vtipy o trestanc\'edch.\ldblquote\par
Hatch hv\'edzdl: \'84A j\'e9je!\ldblquote\par
\'84Ale je moc dobrej. Je stejn\'ec dobrej v kryptoanal\'fdze jako po\'e8\'edta\'e8ov\'fd odborn\'edk. Kdyby tolik neblbnul s t\'ecma hrama, byl by naprost\'e1 jedni\'e8ka. Kdy\'9e si ned\'e1te pozor, tak v\'e1s p\'f8ev\'e1lcuje. Je v\'e1\'9en\'ec dobrej.\ldblquote\par
P\'f8i\'9ali k z\'e1kladn\'edmu t\'e1boru. Hatch o vlku a Wopner\'f9v na\'f8\'edkav\'fd hlas za dve\'f8mi Ostrova 1. \'84Vy jste m\'ec probudili, proto\'9ee m\'e1te divnej pocit? J\'e1 sem ten program jel na Scylle stokr\'e1t a byl naprosto perfektn\'ed. Perfektn\'ed. Je to jednoduchej program pro jednoduch\'fd lidi. Jedin\'fd, co um\'ed, je \'f8\'eddit ty pitom\'fd \'e8erpadla.\ldblquote\par
Odpov\'ec\'ef Magnusenov\'e9 zanikla v r\'e1musu motoru Naj\'e1dy. Hatch si dob\'echl pro pohotovostn\'ed kuf\'f8\'edk, seb\'echl na konec p\'f8\'edstavi\'9at\'ec a vstoupil na palubu. Vedle kotvil Grampus, \'e8ekaj\'edc\'ed na Neidelmana a p\'f8ipraven\'fd zaujmout pozici na vzd\'e1len\'ecj\'9a\'ed stran\'ec ostrova.\par
U kormidla Naj\'e1dy st\'e1l Streeter a vypadal jako \'9eulov\'e1 busta. Hatch mu pokynul a pokusil se o cosi, co m\'eclo vypadat jako p\'f8\'e1telsk\'fd \'fasm\'ecv. Odpov\'ecd\'ed mu bylo \'fase\'e8n\'e9 pok\'fdvnut\'ed. Hatch si \'f8\'edkal, zda si neud\'eclal nep\'f8\'edtele. Ale pak nad t\'edm m\'e1vl rukou. Streeter byl prof\'edk, a to bylo d\'f9le\'9eit\'e9. Pokud se je\'9at\'ec nevyrovnal s t\'edm, co se stalo b\'echem ne\'9at\'ecst\'ed jeho probl\'e9m.\par
Vep\'f8edu v jak\'e9si polokabin\'ec st\'e1li dva pot\'e1p\'ec\'e8i a kontrolovali svou v\'fdstroj. Barva na mo\'f8sk\'e9m povrchu dlouho nez\'f9stane. Aby na\'9ali pod vodou z\'e1plavov\'fd kan\'e1l, budou sebou muset hodit. Vedle Streetera st\'e1l geolog Rankin. Kdy\'9e uvid\'ecl Hatche, p\'f8i\'9ael k n\'ecmu a pot\'f8\'e1sl mu rukou.\par
\'84Helou, doktore Hatchi!\ldblquote  \'f8ekl a z jeho obrovsk\'e9ho vousu zasv\'edtily b\'edl\'e9 zuby. \'84\'d8eknu v\'e1m, m\'e1te fantastick\'fd ostrov.\ldblquote\par
Hatch u\'9e n\'eckolik podobn\'fdch pozn\'e1mek od zam\'ecstnanc\'f9 Thalassy sly\'9ael. \'84Jasn\'ec, to je taky d\'f9vod, pro\'e8 jsme tady,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl s \'fasm\'ecvem.\par
\'84Nene, j\'e1 mysl\'edm geologicky.\ldblquote\par
\'84V\'e1\'9en\'ec? V\'9edycky jsem si myslel, \'9ee je jako ty ostatn\'ed. Prost\'ec velkej \'9eulovej \'9autr v oce\'e1nu.\ldblquote\par
Rankin s\'e1hl do kapsy gum\'e1ku a vyt\'e1hl k\'e1men. \'84To byste koukal,\ldblquote  \'f8ekl. \'84\'8eula? Je to biotitick\'e1 b\'f8idlice vysoce metamorfovan\'e1 a neuv\'ec\'f8iteln\'ec zvr\'e1sn\'ecn\'e1. A na jej\'edm vr\'9aku je drumlin. Naprost\'e1 divo\'e8ina.\ldblquote\par
\'84Co je to drumlin?\ldblquote\par
\'84Pahorek ledovcov\'e9ho p\'f9vodu. Tohle je \'fapln\'ec nadp\'f8irozen\'fd exempl\'e1\'f8. Na jedn\'e9 stran\'ec je \'9api\'e8at\'fd a na druh\'e9 useknut\'fd. Nem\'e1m tu\'9aen\'ed, jak se mohl tak zformovat, ale m\'f9\'9eu \'f8\'edct.\ldblquote\par
\'84Pot\'e1p\'ec\'e8i, p\'f8ipravte se!\ldblquote  ozval se v r\'e1diu Neidelman\'f9v hlas. \'84V\'9aem stanic\'edm kontrola! Hlaste se \'e8\'edsly.\ldblquote\par
 \'84Monitorov\'e1n\'ed stanic, rozum\'edm ozval se pisklav\'fd hlas Magnusenov\'e9.\par
\'84Po\'e8\'edta\'e8, rozum\'edm,\ldblquote  ozval se z r\'e1dia otr\'e1ven\'fd hlas Wopnera.\par
\'84Orel alfa, rozum\'edm.\ldblquote\par
\'84Orel beta, rozum\'edm.\ldblquote\par
\'84Orel gama, rozum\'edm.\ldblquote\par
\'84Naj\'e1da, rozum\'edm,\ldblquote  \'f8ekl Streeter.\par
\'84Grampus, potvrzuji p\'f8\'edjem,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman. \'84Zaujm\'ecte pozice.\ldblquote\par
Hatch se pod\'edval na hodinky. Bylo 8:20. P\'f8\'edliv brzy vyst\'f8\'edd\'e1 odliv. Ulo\'9eil si kuf\'f8\'edk pod lavici. Lodi vypluly. Z kabiny vy\'9ali oba pot\'e1p\'ec\'e8i a hlasit\'ec se sm\'e1li. Jeden z nich byl vysok\'fd \'9at\'edhl\'fd mu\'9e s tmav\'fd kn\'edrem. M\'ecl na sob\'ec neopr\'e9n tak tenk\'fd, a\'9e byly v\'9aechny jeho anatomick\'e9 rysy jasn\'ec patrn\'e9.\par
Druh\'fdm pot\'e1p\'ec\'e8em byla \'9eena.\par
Oto\'e8ila se k Hatchovi a s \'fasm\'ecvem \'f8ekla: \'84Ach, tak to jste vy, ten z\'e1hadn\'fd doktor?\ldblquote\par
\'84Netu\'9ail jsem, \'9ee z\'e1hadn\'fd,\ldblquote  \'f8ekl Hatch.\par
\'84Ale je tohle ten d\'ecsiv\'fd ostrov doktora Hatche, ne?\ldblquote  \'f8ekla s \'fasm\'ecvem. \'84Douf\'e1m, \'9ee se nebudete zlobit, kdy\'9e se obejdu bez va\'9aich slu\'9eeb.\ldblquote\par
\'84To taky douf\'e1m, \'9ee se obejdete,\ldblquote  \'f8ekl Hatch a marn\'ec p\'f8em\'fd\'9alel, co by \'f8ekl m\'e9n\'ec pitom\'e9ho. Na op\'e1len\'e9 tv\'e1\'f8i se j\'ed uchytilo n\'eckolik vodn\'edch kapek a v tmav\'fdch o\'e8\'edch j\'ed z\'e1\'f8ila zlat\'e1 te\'e8ka. Nemohlo j\'ed b\'fdt v\'edc ne\'9e p\'ectadvacet. M\'ecla exotick\'fd p\'f8\'edzvuk francouzsk\'fd s jak\'fdmsi ostrovn\'edm n\'e1dechem.\par
\'84Jsem Izabela Bonterrov\'e1,\ldblquote  \'f8ekla. Svl\'e9kla si neopr\'e9novou rukavici a podala mu ruku. Hatch s n\'ed pot\'f8\'e1sl. Byla studen\'e1 a vlhk\'e1.\par
\'84Jakou vy m\'e1te horkou dla\'f2!\ldblquote  zvolala.\par
\'84Pot\'ec\'9aen\'ed na m\'e9 stran\'ec,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl Hatch po chv\'edli. Na nic lep\'9a\'edho se nezmohl.\par
\'84Vy pr\'fd jste skv\'ecl\'fd l\'e9ka\'f8 z Harvardu. \'d8\'edkal to Gerard. M\'e1 v\'e1s opravdu r\'e1d.\ldblquote  D\'edvala se mu p\'f8itom do o\'e8\'ed.\par
Hatch c\'edtil, \'9ee se \'e8erven\'e1. Nikdy si nemyslel, \'9ee by ho Neidelman m\'ecl r\'e1d, ale byl p\'f8ekvapiv\'ec opravdu pot\'ec\'9aen, kdy\'9e to sly\'9ael. Koutkem oka zahl\'e9dl Streeter\'f9v nen\'e1vistn\'fd pohled.\par
\'84Jsem r\'e1da, \'9ee jste tady. Nebudu v\'e1s muset hledat.\ldblquote\par
Tomu Hatch nerozum\'ecl.\par
\'84Cht\'ecla bych toti\'9e zjistit, kde bylo star\'e9 pir\'e1tsk\'e9 le\'9een\'ed, a vykopat je. Je to v\'e1\'9a ostrov, ne? Kde byste se ut\'e1bo\'f8il, kdybyste tu cht\'ecl str\'e1vit t\'f8i m\'ecs\'edce?\ldblquote\par
Hatch se zamyslel. \'84Ostrov byl p\'f9vodn\'ec \'fapln\'ec porostl\'fd jedlemi a duby. Mysl\'edm, \'9ee museli pok\'e1cet a vy\'e8istit z\'e1v\'ectrnou stranu ostrova. N\'eckde u b\'f8ehu, kde kotvil jejich \'e8lun.\ldblquote\par
\'84Z\'e1v\'ectrnou stranu? Ale to by asi byli za jasn\'fdch dn\'f9 vid\'ect z pevniny.\ldblquote\par
\'84No, to by asi byli. Pob\'f8e\'9e\'ed bylo os\'eddleno u\'9e v roce 1696. Sice \'f8\'eddce, ale bylo.\ldblquote\par
\'84Tak\'9ee asi museli b\'fdt na n\'e1v\'ectrn\'e9 stran\'ec, nestce pas? Ale tam by je zase vid\'ecli z lod\'ed, kter\'e9 by pluly kolem.\ldblquote\par
\'84M\'e1te pravdu,\ldblquote  \'f8ekl Hatch, trochu podr\'e1\'9ed\'ecn\'ec. Kdy\'9e zn\'e1 v\'9aechny odpov\'ecdi, pro\'e8 se pt\'e1? \'84Vedla tu hlavn\'ed lodn\'ed cesta mezi Halifaxem a Bostonem.\ldblquote  Odml\'e8el se. \'84Ale kdy\'9e bylo pob\'f8e\'9e\'ed os\'eddleno, jak mohl schovat dev\'ect lod\'ed?\ldblquote\par
\'84Taky jsem o tom p\'f8em\'fd\'9alela. Na pevnin\'ec je hlubok\'fd z\'e1liv, kter\'fd zab\'edh\'e1 dv\'ec m\'edle do pob\'f8e\'9e\'ed a je ostrovem kryt\'fd.\ldblquote\par
\'84Mysl\'edte \'c8ern\'fd p\'f8\'edstav?\ldblquote  \'f8ekl Hatch.\par
\'84Exactement.\ldblquote\par
\'84No, to d\'e1v\'e1 smysl. Kolem \'c8ern\'e9ho p\'f8\'edstavu vzniklo os\'eddlen\'ed a\'9e v polovin\'ec sedmn\'e1ct\'e9ho stolet\'ed. Pos\'e1dka a Macallan mohli klidn\'ec \'9e\'edt na ostrov\'ec a m\'edt lod\'ec schovan\'e9 v tom p\'f8\'edstavu.\ldblquote\par
\'84Tak p\'f8ece jen n\'e1v\'ectrn\'e1 strana!\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1. \'84Moc jste mi pomohl. Te\'ef se mus\'edm p\'f8ipravit.\ldblquote  V\'ecnovala mu oslniv\'fd \'fasm\'ecv a Hatchovo rozlad\'ecn\'ed se rozplynulo.\par
Sepnula si vlasy, p\'f8et\'e1hla p\'f8es n\'ec kapuci a nasadila skafandr. Druh\'fd pot\'e1p\'ec\'e8, kter\'fd se p\'f8edstavil jako Sergio Scopatti, j\'ed p\'f8ipevnil kysl\'edkov\'e9 bomby.\par
Bonterrov\'e1 si d\'f9kladn\'ec prohl\'e9dla jeho oblek, jako kdyby ho vid\'ecla poprv\'e9. \'84Do pr\'e8ic,\ldblquote  \'f8ekla v\'f8ele, \'84nev\'ecd\'ecla jsem, \'9ee Versace navrhuje pot\'e1p\'ec\'e8sk\'e9 obleky.\ldblquote\par
\'84Tali\'e1ni d\'eclaj\'ed v\'9aechno slu\'9aiv\'e9,\ldblquote  zasm\'e1l se Scopatti.\par
\'84Co d\'ecl\'e1 moje video?\ldblquote  zeptala se Bonterrov\'e1 p\'f8es rameno Streetera a uk\'e1zala na malou kameru, namontovanou na p\'f8ilb\'ec. Streeter s\'e1hl n\'eckam do baterie vyp\'edna\'e8\'f9 a na jedn\'e9 z obrazovek se uk\'e1zala poskakuj\'edc\'ed, u\'9akl\'edbaj\'edc\'ed se tv\'e1\'f8 Scopattiho.\par
\'84Koukej se, pros\'edm t\'ec, n\'eckam jinam,\ldblquote  \'f8ekl Scopatti Bonterrov\'e9, \'84nebo ti tu kameru rozfl\'e1k\'e1m.\ldblquote\par
\'84Pod\'edv\'e1m se na doktora,\ldblquote  prohl\'e1sila Bonterrov\'e1 a Hatch na obrazovce uvid\'ecl svou tv\'e1\'f8.\par
\'84Nemus\'edte rovnou rozb\'edt tu kameru, sta\'e8\'ed objektiv,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. Nech\'e1pal, pro\'e8 ho ta \'9eensk\'e1 po\'f8\'e1d uv\'e1d\'ed do rozpak\'f9.\par
\'84P\'f8\'ed\'9at\'ec si tu kameru vezmu j\'e1,\ldblquote  za\'9eertoval Scopatti.\par
\'84To t\'ec\'9eko,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1. \'84J\'e1 jsem slavnej archeolog. Ty ses jenom lacinej italskej d\'ecln\'edk.\ldblquote\par
Scopattiho to nikterak nevyvedlo z m\'edry.\par
Ozval se Neidelman\'f9v hlas: \'84M\'e1me p\'ect minut do p\'f8\'edlivu. Je Naj\'e1da v pozici?\ldblquote\par
Streeter to potvrdil.\par
\'84Pane Wopnere, co program?\ldblquote\par
\'84\'8e\'e1dnej probl\'e9m, kapit\'e1ne,\ldblquote  ozval se nosov\'fd hlas. \'84B\'ec\'9e\'ed dob\'f8e, kdy\'9e jsem tady, mysl\'edm.\ldblquote\par
\'84Rozum\'edm. Doktorka Magnusenov\'e1?\ldblquote\par
\'84\'c8erpadla v po\'f8\'e1dku a p\'f8ipraven\'e1, kapit\'e1ne. Bomba s barvou zav\'ec\'9aena, d\'e1lkov\'e9 ovl\'e1d\'e1n\'ed p\'f8ipraveno.\ldblquote\par
\'84V\'fdborn\'ec. Doktorko Magnusenov\'e1, bombu spust\'edte na m\'f9j povel.\ldblquote\par
Pos\'e1dka Naj\'e1dy ztichla. Nad vodou krou\'9eili dva albatrosi. Na vzd\'e1len\'e9 stran\'ec ostrova \'e8ekal Grampus. Vzru\'9aen\'ed stoupalo.\par
\'84Nejvy\'9a\'9a\'ed p\'f8\'edliv,\ldblquote  ozval se Neidelman\'f9v tich\'fd hlas. \'84Zahajte \'e8erp\'e1n\'ed.\ldblquote\par
Ozval se rachot \'e8erpadel. Jako odpov\'ec\'ef za\'e8al ostrov n\'e1hle st\'e9nat a ka\'9alat. P\'f8\'edliv se obracel. Hatch se mimod\'eck p\'f8ikr\'e8il. Pokud mu je\'9at\'ec n\'ecco nah\'e1n\'eclo hr\'f9zu, byl to pr\'e1v\'ec tento zvuk.\par
\'84Pumpy na deset,\ldblquote  ozval se hlas Magnusenov\'e9.\par
\'84Pokra\'e8ujte. Pane Wopnere?\ldblquote\par
\'84Charybda v pohod\'ec. V\'9aechny syst\'e9my v toleranci.\ldblquote\par
\'84V\'fdborn\'ec,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman, \'84pokra\'e8ujem. Naj\'e1da p\'f8ipravena?\ldblquote\par
\'84Jist\'ec,\ldblquote  \'f8ekl Streeter do mikrofonu.\par
\'84Z\'f9sta\'f2te na m\'edst\'ec a pozorn\'ec sledujte, kde se objev\'ed barva. Pozorovatel\'e9 p\'f8ipraveni?\ldblquote\par
Hatch se zad\'edval na ostrov. Rozeznal n\'eckolik skupin, um\'edst\'ecn\'fdch na skal\'e1ch s dalekohledy v rukou.\par
\'84Prvn\'ed, kdo uvid\'ed barevnou skvrnu, dostane pr\'e9mii.\ldblquote\par
\'84Barva spu\'9at\'ecna,\ldblquote  sd\'eclil hlas Magnusenov\'e9.\par
V\'9aechny o\'e8i se up\'f8ely na m\'edrn\'ec se vln\'edc\'ed povrch oce\'e1nu. Voda byla tmav\'e1, t\'e9m\'ec\'f8 \'e8ern\'e1, ale nebyl v\'f9bec \'9e\'e1dn\'fd v\'edtr. Ide\'e1ln\'ed podm\'ednky. P\'f8esto\'9ee proud odlivu s\'edlil, \'e8lun z\'f9st\'e1val na m\'edst\'ec, \'f8\'edzen expertn\'edm syst\'e9mem. Ub\'echlo n\'eckolik minut, kdy se oz\'fdvalo pouze rachocen\'ed \'e8erpadel, vh\'e1n\'ecj\'edc\'edch vodu do Vodn\'ed \'9atoly. Pot\'e1p\'ec\'e8i st\'e1li na p\'f8\'eddi ti\'9ae a v pohotovosti.\par
\'84Skvrna na 22 stupn\'edch!\ldblquote  ozval se v\'edt\'eczn\'ec hlas jednoho z pozorovatel\'f9 na ostrov\'ec. \'84Sto \'e8ty\'f8icet stop od b\'f8ehu.\ldblquote\par
\'84Naj\'e1do, to je v\'e1\'9a kvadrant,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman. \'84Grampus p\'f8ipluje na pomoc. V\'fdborn\'ec.\ldblquote  Na frekvenci se ozvalo n\'ecco jako potlesk.\par
To je v m\'edst\'ec, kde jsem vid\'ecl v\'edr, \'f8\'edkal si Hatch.\par
Streeter vyplul a Hatch n\'e1hle spat\'f8il p\'f8ibli\'9euj\'edc\'ed se, jasn\'ec \'9elutou skvrnu, vzd\'e1lenou asi t\'f8i sta yard\'f9. Oba pot\'e1p\'ec\'e8i sed\'ecli v pln\'e9 zbroji na z\'e1bradl\'ed s harpunami v rukou a s b\'f3jkami p\'f8ipevn\'ecn\'fdmi k opask\'f9m.\par
Vzru\'9aen\'e9 pok\'f8ikov\'e1n\'ed, kter\'e9 se na frekvenci oz\'fdvalo, p\'f8eru\'9ail ostr\'fd hlas: \'84\'8elut\'e1 skvrna na 297 stupn\'edch, sto stop od b\'f8ehu.\ldblquote\par
\'84Co\'9ee?\ldblquote  ozval se nev\'ec\'f8\'edc\'ed Neidelman\'f9v hlas. \'84Skvrna se objevila i na jin\'e9m m\'edst\'ec?\ldblquote\par
\'84Je to tak, kapit\'e1ne.\ldblquote\par
Na chv\'edli se rozhostilo u\'9easl\'e9 ticho. \'84Vypad\'e1 to, \'9ee budeme muset ut\'ecsnit dva z\'e1plavov\'e9 kan\'e1ly,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman. \'84Grampus ozna\'e8\'ed druh\'fd.\ldblquote\par
Naj\'e1da se ocitla v bl\'edzkosti v\'edru \'9elut\'e9 barvy. Streeter zastavil a pot\'e1p\'ec\'e8i se p\'f8ehoupli p\'f8es z\'e1bradl\'ed. Hatch p\'f8e\'9ael k obrazovce a stoupl si po bok Rankina. Na obrazovce se p\'f8evalovaly \'9elut\'e9 mraky. Ale obraz se postupn\'ec vyjasnil. Objevilo se kaln\'e9 dno a v n\'ecm velk\'e1 zubat\'e1 trhlina, z n\'ed\'9e vych\'e1zel \'9elut\'fd mrak.\par
\'84To je ono!\ldblquote  ozval se z komunika\'e8n\'edho kan\'e1lu vzru\'9aen\'fd hlas Bonterrov\'e9. Plavala k trhlin\'ec a obraz se prudce kol\'e9bal. Vyst\'f8elila do sk\'e1ly bl\'edzko trhliny skobu a p\'f8iv\'e1zala na ni nepotopitelnou b\'f3jku. Odrazila se vzh\'f9ru a za okam\'9eik Hatch spat\'f8il mal\'fd sol\'e1rn\'ed panel a ant\'e9nu, kym\'e1cej\'edc\'ed se na vrcholu jej\'ed p\'f8ilby. \'84Ozna\'e8eno!\ldblquote  zvolala Bonterrov\'e1. \'84M\'f9\'9eeme pokl\'e1dat n\'e1lo\'9ee.\ldblquote\par
\'84Pod\'edvej se na tohle!\ldblquote  vydechl Rankin a ukazoval Hatchovi obrazovku sonaru. \'84Indikuje zlom. To asi pir\'e1t\'f9m dost uleh\'e8ilo pr\'e1ci. D\'ec lali kan\'e1l pod\'e9l existuj\'edc\'edho zlomu. Teda na sedmn\'e1ct\'fd stolet\'ed to je \'fa\'9easn\'fd.\ldblquote\par
\'84\'8elut\'e1 skvrna na 5 stupn\'edch, devades\'e1t stop od b\'f8ehu,\ldblquote  ozvalo se.\par
\'84Jste si jist\'fd?\ldblquote  V Neidelmanov\'ec hlasu se m\'edsila ned\'f9v\'ecra a nejistota. \'84Dobr\'e1, m\'e1me t\'f8et\'ed kan\'e1l. M\'e1me t\'f8et\'ed kan\'e1l! Naj\'e1do, je v\'e1\'9a. Pozorovatel\'e9, proboha, d\'edvejte se po\'f8\'e1d na to m\'edsto, ne\'9e se skvrna rozplyne.\ldblquote\par
\'84Dal\'9a\'ed skvrna 330 stup\'f2\'f9, sedmdes\'e1t stop od b\'f8ehu.\ldblquote\par
Pak se ozval znovu hlas, kter\'fd na\'9ael prvn\'ed skvrnu. \'84Dal\'9a\'ed skvrna 85 stup\'f2\'f9, opakuji 85 stup\'f2\'f9, \'e8ty\'f8icet stop od b\'f8ehu.\ldblquote\par
\'84M\'e1me u\'9e jednu na 332,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman a do jeho hlasu se vloudil divn\'fd t\'f3n. \'84Kolik kan\'e1l\'f9 ten zatracenej architekt postavil? Streetere, m\'e1\'9a tam dal\'9a\'ed dv\'ec. Dovez tam pot\'e1p\'ec\'e8e co nejd\'f8\'edv. A\'9d to jenom ozna\'e8\'ed, trhaviny tam d\'e1me pozd\'ecji. M\'e1te p\'ect minut, ne\'9e se barva rozplyne.\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 a Scopatti u\'9e byli ve \'e8lunu. Streeter beze slova spustil motor a s rachotem zam\'ed\'f8il k dal\'9a\'ed skvrn\'ec. Uk\'e1zal se dal\'9a\'ed \'9elut\'fd obl\'e1\'e8ek na hladin\'ec, \'e8lun zastavil, pot\'e1p\'ec\'e8i sko\'e8ili do vody a za chv\'edli se na hladin\'ec houpala dal\'9a\'ed b\'f3jka. Pot\'e1p\'ec\'e8i byli vyta\'9eeni do \'e8lunu a Naj\'e1da se vydala k dal\'9a\'edmu m\'edstu. Situace se opakuje, \'f8\'edkal si Hatch a pozoroval obrazovku. Neopakovala se v\'9aak zcela. Tentokr\'e1t plaval prvn\'ed Scopatti a byl matn\'ec vid\'ect v oblaku \'9elut\'e9 barvy. U t\'f8et\'ed skvrny bylo mo\'f8e hlub\'9a\'ed ne\'9e na p\'f8edchoz\'edch m\'edstech. Kone\'e8n\'ec bylo mo\'9en\'e9 zahl\'e9dnout je\'9eat\'e9 sk\'e1ly na dn\'ec \'fatesu a \'e8tvercov\'fd otvor, mnohem v\'ect\'9a\'ed ne\'9e prvn\'ed dva. Vyplouvaly z n\'ecj posledn\'ed zbytky \'9elut\'e9 barvy.\par
\'84Co to je?\ldblquote  zaslechl Hatch udiven\'fd hlas Bonterrov\'e9. \'84Sergio, d\'e1vej pozor!\ldblquote  V reproduktoru zapraskal Wopner\'f9v hlas: \'84Je tu probl\'e9m, kapit\'e1ne.\ldblquote\par
\'84Co je?\ldblquote\par
\'84Syst\'e9m je divnej. Dostal jsem chybov\'e9 hl\'e1\'9aen\'ed, ale syst\'e9m potvrzuje norm\'e1ln\'ed funkci.\ldblquote\par
\'84P\'f8epn\'ecte to na z\'e1lo\'9en\'ed syst\'e9m.\ldblquote\par
\'84To d\'ecl\'e1m, ale. Po\'e8kejte, te\'ef se tady. Ale do prdele!\ldblquote\par
\'84Co\'9ee?\ldblquote  ozval se Neidelman\'f9v ostr\'fd hlas.\par
V tom okam\'9eiku Hatch zaslechl, jak se zvuk \'e8erpadel na ostrov\'ec zm\'ecnil v jak\'e9si kokt\'e1n\'ed.\par
\'84Syst\'e9m spadl,\ldblquote  ozn\'e1mil Wopner.\par
N\'e1hle se ozval ostr\'fd zvuk, kter\'fd jakoby p\'f8ich\'e1zel z jin\'e9ho sv\'ecta. Byl to hlas Bonterrov\'e9. Obrazovka vypadala jako vypnut\'e1. Ne, opravil se Hatch, nen\'ed vypnut\'e1, je \'e8ern\'e1. Najednou na n\'ed za\'e8al padat sn\'edh, potom se sign\'e1l ztratil a na obrazovce se rozpoutala elektronick\'e1 bou\'f8e.\par
\'84Sakra, co je?\ldblquote  \'f8ekl Streeter a ma\'e8kal komunika\'e8n\'ed tla\'e8\'edtko. \'84Bonterrov\'e1, sly\'9a\'ed\'9a m\'ec? Ztratili jsme spojen\'ed! Izabelo!\ldblquote\par
Z vody se asi deset stop od \'e8lunu vyno\'f8il Scopatti a strhl si masku. \'84Bonterrovou to vt\'e1hlo do kan\'e1lu!\ldblquote  volal.\par
\'84Co se d\'ecje?\ldblquote  k\'f8i\'e8el Neidelman v reproduktoru.\par
\'84\'d8\'edkal, \'9ee to Bonterrovou nas\'e1lo.,\ldblquote  za\'e8al Streeter.\par
\'84Panebo\'9ee, b\'ec\'9ete tam pro ni!\ldblquote  \'9at\'eckal kapit\'e1n a jeho elektronick\'fd hlas se nesl po vod\'ec.\par
\'84To je sebevra\'9eda!\ldblquote  volal Scopatti. \'84Je tan\'ed stra\'9anej zp\'ectnej proud.\ldblquote\par
\'84Streetere, dej mu z\'e1chrann\'fd lano!\ldblquote  \'f8val Neidelman. \'84Magnuse nov\'e1, nastartujte \'e8erpadla ru\'e8n\'ec. Ten zp\'ectnej proud je tam proto, \'9ee ty \'e8erpadla nejedou.\ldblquote\par
\'84Jasn\'ec,\ldblquote  \'f8ekla Magnusenov\'e1. \'84Nastartujeme to ru\'e8n\'ec. Pot\'f8ebuju p\'ect minut.\ldblquote\par
\'84Makejte,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman n\'e1hle tich\'fdm hlasem. \'84M\'e1te t\'f8i. Wop nere, dejte ten syst\'e9m do kupy.\ldblquote\par
\'84Kapit\'e1ne,\ldblquote  za\'e8al Wopner, \'84diagnostickej program \'f8\'edk\'e1, \'9ee v\'9aechno.\ldblquote\par
\'84Nekecat. Mus\'ed to ihned b\'ec\'9eet.\ldblquote\par
Scopatti si p\'f8ipnul z\'e1chrann\'e9 lano k opasku a zmizel ve vod\'ec. \'84Trochu to tady uprav\'edm,\ldblquote  \'f8ekl Hatch Streeterovi a. za\'e8al po palub\'ec natahovat ru\'e8n\'edky pro p\'f8\'edjem pacienta. Streeter dr\'9eel Scopattiho lano a Rankin mu pom\'e1hal. Lano sebou n\'e1hle \'9akublo. Poc\'edtili st\'e1l\'fd tah. \'84Streetere?\ldblquote  ozval se Neidelman.\par
\'84Scopatti je ve zp\'ectn\'e9m proudu,\ldblquote  \'f8ekl Streeter. \'84M\'e1m ho na lan\'ec.\ldblquote  Hatch se d\'edval na sn\'edh na obraovce jako v hr\'f9zn\'e9m snu. Jestli zmiz\'ed tak n\'e1hle, jako se objevila.\par
Zhluboka vydechl. Nemohl nic d\'eclat, dokud nebude naho\'f8e. V\'f9bec nic.\par
Z ostrova se ozval rachot \'e8erpadel. \'84Dobr\'fd,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman\'f9v hlas. \'84Lano povoluje,\ldblquote  zavolal Streeter.\par
Po chv\'edli se na hladin\'ec objevila \'9elut\'e1 skvrna. Z kan\'e1lu u\'9e z\'f8ejm\'ec zase vych\'e1zel proud. Obrazovka z\'e8ernala a z reproduktoru se ozvalo oddechov\'e1n\'ed. Obrazovka se zvolna projas\'f2ovala. S obrovskou \'falevou Hatch spat\'f8il zelen\'fd \'e8tverec sv\'ectla, kter\'fd na obrazovce vyr\'f9stal. Byl to v\'fdchod ze z\'e1plavov\'e9ho kan\'e1lu.\par
\'84No fuj!\ldblquote  ozvala, se Bonterrov\'e1, kdy\'9e se vyno\'f8ila z kan\'e1lu. Obrazovka se divoce zazm\'edtala.\par
Na hladin\'ec se objevil v\'edr. Hatch a Rankin se vrhli k z\'e1bradl\'ed a vyt\'e1hli Bonterrovou na palubu. Po n\'ed i Scopattiho. Ten j\'ed svl\'e9kl bomby a skafandr a Hatch ji polo\'9eil na ru\'e8n\'edky.\par
Otev\'f8el j\'ed \'fasta. \'dastn\'ed dutina byla \'e8ist\'e1. Rozepnul j\'ed oblek na prsou a poslouchal stetoskopem. D\'fdchala dob\'f8e, \'9e\'e1dn\'e1 voda na plic\'edch, srdce tlouklo rychle a siln\'ec.\par
Pak na jej\'edm obleku zpozoroval \'f8ez, ze kter\'e9ho vyt\'e9kal prou\'9eek jasn\'e9 krve.\par
\'84To je neuv\'ec\'f8iteln\'fd,\ldblquote  zaka\'9alala Bonterrov\'e1 a pokou\'9aela si sednout. M\'e1vala kusem n\'ec\'e8eho \'9aed\'e9ho.\par
\'84Ticho!\ldblquote  \'f8ekl Hatch ost\'f8e.\par
\'84Cement!\ldblquote  vyk\'f8ikla Bonterrov\'e1 a m\'e1vala znovu kouskem. \'84Je tam t\'f8i sta let star\'fd cement. Je tam \'f8ada kamen\'f9, zasazen\'fdch do \'fatesu.\ldblquote\par
Hatch j\'ed ohmat\'e1val hlavu. Hledal p\'f8\'edpadn\'e9 zn\'e1mky ot\'f8esu mozku nebo poran\'ecn\'ed p\'e1te\'f8e. Vypadalo to, \'9ee v\'9aechno je v po\'f8\'e1dku.\par
\'84Sakra,\ldblquote  \'f8ekla a oto\'e8ila hlavu. \'84Co jste to za doktora? Frenolog?\ldblquote\par
\'84Streetere, zpr\'e1vu!\ldblquote  \'9at\'eckal Neidelman z reproduktoru.\par
\'84Jsou na palub\'ec,\ldblquote  \'f8ekl Streeter. \'84Bonterrov\'e1 vypad\'e1 v po\'f8\'e1dku.\ldblquote\par
\'84J\'e1 jsem v po\'f8\'e1dku. A\'9d m\'ec ten pitom\'ecj doktor nech\'e1!\ldblquote  k\'f8i\'e8ela jmenovan\'e1.\par
\'84Je\'9at\'ec moment, pod\'edv\'e1m se v\'e1m na \'9ealudek,\ldblquote  \'f8ekl Hatch a jemn\'ec j\'ed odstrkoval ruce.\par
\'84Ty kameny vypadaj\'ed jako \'f2\'e1k\'fd z\'e1klady,\ldblquote  pokra\'e8ovala. \'84Sergio, vid\'ecls to taky? Co to m\'f9\'9ee bejt?\ldblquote\par
Hatch jedin\'fdm pohybem rozepnul jej\'ed \'fabor a\'9e po b\'f8icho. \'84Krucifix!\ldblquote  za\'f8vala.\par
Nev\'9a\'edmal si jej\'edho odporu a rychle ji prohl\'e9dl. M\'ecla pod \'9eebry \'f8eznou r\'e1nu, na\'9at\'ecst\'ed po cel\'e9 d\'e9lce jen povrchovou.\par
\'84Je to jenom \'9akr\'e1bnut\'ed,\ldblquote  protestovala Bonterrov\'e1 a natahovala krk, aby vid\'ecla, co Hatch nahmatal.\par
\'84M\'e1te asi pravdu,\ldblquote  \'f8ekl Hatch trochu sarkasti\'e8t\'ecji ne\'9e cht\'ecl, kdy\'9e hledal v kuf\'f8\'edku framykoinovou mast. \'84P\'f8\'ed\'9at\'ec m\'ec nechte sko\'e8it do vody, a vy budete d\'eclat doktora. Mus\'edm v\'e1m to ale v ka\'9ed\'e9m p\'f8\'edpad\'ec namazat. Kv\'f9li infekci.\ldblquote  Vet\'f8el j\'ed mast do \'9akr\'e1bance. \'84To lecht\'e1,\ldblquote  \'f8ekla. Vstala a vzala si mikrofon. Scopatti se svl\'e9kl do pasu. St\'e1l se zalo\'9een\'fdma rukama a \'9airoce se usm\'edval. Vypadal jako Herkules. Vedle n\'ecj post\'e1val tu\'e8n\'fd chlupat\'fd Rankin a l\'e1skypln\'ec pozoroval Bonterrovou. Jsou do n\'ed bl\'e1zni v\'9aichni, pomyslel si Hatch.\par
\'84Kan\'e1l kon\'e8\'ed obrovskou podvodn\'ed jeskyn\'ed,\ldblquote  \'f8\'edkala pr\'e1v\'ec Bonterrov\'e1 do mikrofonu. \'84V jedn\'e9 chv\'edli jsem v\'f9bec nemohla naj\'edt jej\'ed st\'ecny, a myslela jsem si, \'9ee je to m\'f9j konec. St\'ecny jsou z\'e8\'e1sti um\'ecl\'e9, zacementovan\'e9.\ldblquote\par
\'84Jeskyni?\ldblquote  zeptal se Neidelman nev\'ec\'f8\'edcn\'ec.\par
\'84Jo, obrovskou jeskyni. Nefungovalo mi tam r\'e1dio. Co s t\'edm bylo?\ldblquote\par
\'84Kan\'e1l asi odst\'ednil p\'f8enos,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman.\par
\'84A pro\'e8 byl v kan\'e1lu ten zp\'ectnej proud?\ldblquote  zeptala se Bonterrov\'e1. \'84P\'f8ece je odliv.\ldblquote\par
Chv\'edli bylo ticho. \'84Na to neum\'edm odpov\'ecd\'ect,\ldblquote  \'f8ekl nakonec Neidelman. \'84Mo\'9en\'e1 to zjist\'edme, a\'9e odvodn\'edme \'9aachtu. \'c8ek\'e1m na \'faplnou zpr\'e1vu. Mezit\'edm si odpo\'e8i\'f2te. Naj\'e1do, kon\'e8\'edme.\ldblquote  Streeter to potvrdil. \'84B\'f3jky jsou usazeny, vrac\'edme se na z\'e1kladnu.\ldblquote\par
\'c8lun zarachotil a dal se do pohybu. Hatch si sb\'edral n\'e1dob\'ed\'e8ko. Na radiov\'e9 frekvenci zaslechl hovor. Neidelman mluvil z Grampusu s Ostrovem 1.\par
\'84\'d8\'edk\'e1m v\'e1m, je tu po\'e8\'edta\'e8ovej duch,\ldblquote  \'f8\'edkal pr\'e1v\'ec Wopner. \'84Syst\'e9movej disk na Charybd\'ec je v hajzlu, musel jsem v\'9aechno p\'f8epnout na Scyllu. Pak to obnov\'edm. \'d8\'edk\'e1m v\'e1m, \'9ee ten zatracenej syst\'e9m je prokletej. Nikdo p\'f8ece nem\'f9\'9ee p\'f8epsat syst\'e9movej disk.\ldblquote\par
\'84Nemluvte tady o \'9e\'e1dn\'e9m proklet\'ed,\ldblquote  \'f8ekl ost\'f8e Neidelman. Kdy\'9e p\'f8ijeli k molu, Bonterrov\'e1 si svl\'e9kla \'fabor, nacpala jej do palubn\'ed bedny, osvobodila si vlasy a oto\'e8ila se na Hatche. \'84Doktore, moje no\'e8n\'ed m\'f9ra se vyplnila. Pot\'f8ebovala jsem v\'e1s.\ldblquote\par
\'84Skoro ani ne,\ldblquote  \'f8ekl Hatch a za\'e8ervenal se jako p\'f8isti\'9een\'fd \'9akol\'e1k. \'84Ale bylo to hezk\'e9.,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1.\par
Z\'f8\'edcenina pevnosti \'c8ern\'fd z\'e1mek st\'f8e\'9eila vstup do stormhavensk\'e9ho p\'f8\'edstavu. Kulatou pevnost obklopoval rozlehl\'fd tr\'e1vn\'edk vrouben\'fd b\'edl\'fdmi piniemi, kter\'fd pokra\'e8oval pruhem pol\'ed a \'84cukrov\'fdm busem\ldblquote  hou\'9atinou cukrov\'fdch javor\'f9. Nedaleko pevnosti byla na tr\'e1vn\'edku vzty\'e8ena konstrukce pavilonu, kryt\'e1 \'9elutob\'edlou st\'f8echou s vlaj\'edc\'edmi praporky a velk\'fdm transparentem: 71. stormhavensk\'e9 slavnosti pe\'e8en\'ed krab\'f9.\par
Hatch kr\'e1\'e8el do kopce s men\'9a\'edmi obavami. Pe\'e8en\'ed krab\'f9 bylo jeho prvn\'ed skute\'e8nou p\'f8\'edle\'9eitost\'ed potkat se s cel\'fdm m\'ecstem, a nebyl si jist\'fd, jak ho m\'ecsto p\'f8ijme.\par
Nem\'ecl v\'9aak \'9e\'e1dn\'e9 pochyby o tom, jak p\'f8ijme expedici. Thalassa byla ve Stormhavenu sice jen n\'ecco p\'f8es t\'fdden, ale vid\'ect byla v\'9aude. Pos\'e1dka si pronajala v\'9aechny voln\'e9 domy a podn\'e1jmy a slu\'9an\'ec platila. Restaurace \'84Rezav\'e1 kotva\ldblquote  a \'84Na p\'f8\'edstavi\'9ati\ldblquote  byly ka\'9ed\'fd ve\'e8er na\'9alap\'e1ny.\par
P\'f8\'edjmy benz\'ednov\'e9 stanice a n\'e1kladn\'edho vr\'e1tku se ztrojn\'e1sobily a obrat v konzumu, i kdy\'9e to Bud nep\'f8ipou\'9at\'ecl, vzrostl nejm\'e9n\'ec o polovinu. M\'ecsto bylo p\'f8\'edjemn\'ec vzru\'9aeno honbou za pokladem na Skalnat\'e9m ostrov\'ec, a starosta celou expedici na slavnosti krab\'f9 pozval.\par
A to, \'9ee Neidelman na Hatch\'f9v n\'e1vrh na sebe ti\'9ae vzal polovinu n\'e1klad\'f9, to byla prost\'ec jen \'9aleha\'e8ka na dortu.\par
U\'9e kdy\'9e se bl\'ed\'9eil k pavilonu, rozezn\'e1val \'e8estnou tabuli, obsazenou prominentn\'edmi ob\'e8any m\'ecsta a veden\'edm Thalassy. Za n\'ed st\'e1lo mal\'e9 p\'f3dium s mikrofonem. Lid\'e9 z m\'ecsta i \'e8lenov\'e9 expedice post\'e1vali dru\'9en\'ec kolem, pop\'edjeli pivo a \'f8adili se do fronty na kraby. Ve\'9ael dovnit\'f8. Ihned zaslechl zn\'e1m\'fd nosov\'fd hlas.\par
Kerry Wopner si nesl velk\'fd pap\'edrov\'fd t\'e1c, kter\'fd se proh\'fdbal pod vahou dvou krab\'f9, tomatov\'e9ho sal\'e1tu a kuku\'f8i\'e8n\'fdch klas\'f9. V druh\'e9 ruce dr\'9eel d\'9eb\'e1nek s pivem. Kr\'e1\'e8el opatrn\'ec a s napjat\'fdmi pa\'9eemi, jakoby se pokou\'9ael nepokecat si havajskou ko\'9aili, bermudy, b\'edl\'e9 pono\'9eky a \'e8ern\'e9 tenisky.\par
\'84Jak se tohleto v\'f9bec j\'ed?\ldblquote  k\'f8i\'e8el Wopner na jednoho z lovc\'f9 krab\'f9. \'84Eh,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl o\'e8ividn\'ec zmaten\'fd ryb\'e1\'f8 a naklonil hlavu, jako by \'9apatn\'ec sly\'9ael.\par
\'84Tam, co jsem se narodil, krabi nebyli.\ldblquote\par
\'84Nebyli tam krabi?\ldblquote  Ryb\'e1\'f8\'f9v v\'fdraz sv\'ecd\'e8il o tom, \'9ee n\'ecco tak nesmysln\'e9ho je\'9at\'ec nesly\'9ael.\par
\'84V Brooklynu. To je v Americe. M\'ecl byste se taky n\'eckdy do Ameriky pod\'edvat. Nikdy jsem nesly\'9ael, jak se to dlabe.\ldblquote  Wopner\'f9v hlas se nesl cel\'fdm pavilonem. \'84Mysl\'edm, jak se otev\'f8e ten krun\'fd\'f8?\ldblquote\par
Lovec krab\'f9 odpov\'ecd\'ecl: \'84Jo tak! To v\'e1m m\'f9\'9eu \'f8\'edct. Mus\'edte si na n\'ecj prudce sednout.\ldblquote  V okol\'ed se ozval sm\'edch. \'84Sranda, co?\ldblquote  \'f8ekl Wopner.\par
\'84Ale te\'ef v\'e1\'9en\'ec,\ldblquote  \'f8ekl lovec krab\'f9 m\'edrn\'ec. \'84Vemte si lousk\'e1\'e8ek.\ldblquote  Hatch se pohnul. \'84J\'e1 mu pom\'f9\'9eu,\ldblquote  \'f8ekl ryb\'e1\'f8i, odvedl Wopnera k nejbli\'9e\'9a\'edmu stolu, posadil ho a poskytl mu prvn\'ed pomoc p\'f8i konzumaci krab\'f9. Uk\'e1zal mu, jak se odstran\'ed krun\'fd\'f8, co se j\'ed a co se nej\'ed. Pak se ode\'9ael pod\'edvat tak\'e9 po n\'ec\'e8em pro sebe. Zastavil se u obrovsk\'e9ho sudu a nato\'e8il si pivo. Bylo z mal\'e9ho pivovaru v Camdenu, chladn\'e9 a nasl\'e1dl\'e9. Obr\'e1til je do sebe. Po\'f8\'e1d m\'ecl tr\'e9mu. Nato\'e8il si je\'9at\'ec jedno a postavil se do fronty. Krabi se pa\'f8ili na hromad\'e1ch mo\'f8sk\'fdch \'f8as, p\'f8ehozen\'fdch p\'f8es doutnaj\'edc\'ed dubov\'fd kmen. Stoupala z nich oblaka vo\'f2av\'e9ho kou\'f8e. Kolem kmenu pob\'edhali t\'f8i kucha\'f8i, kte\'f8\'ed udr\'9eovali ohe\'f2 a nakl\'e1dali jasn\'ec \'e8erven\'e9 kraby na pap\'edrov\'e9 t\'e1cky.\par
\'84Doktore Hatchi!\ldblquote  usly\'9ael hlas. Oto\'e8il se a spat\'f8il Doris Bowditchovou v dal\'9a\'edm \'fa\'9easn\'e9m pon\'e8u, kter\'e9 se kolem n\'ed to\'e8ilo jako purpurov\'fd de\'9atn\'edk. Vedle st\'e1l jej\'ed man\'9eel. Byl mal\'fd, tich\'fd a po\'f8ezan\'fd \'9eiletkou. \'84Jak jste to na\'9ael?\ldblquote\par
\'84Perfektn\'ec \'f8ekl Hatch p\'f8\'e1telsky. \'84V\'f8el\'e9 d\'edky, \'9ee jste nechala naladit piano.\ldblquote\par
\'84To je samoz\'f8ejm\'e9. Nem\'ecl jste \'9e\'e1dn\'e9 probl\'e9my s vodou nebo elekt\'f8inou, douf\'e1m! To je fajn. P\'f8em\'fd\'9alela jsem o tom, jestli ten mlad\'fd man\'9eelsk\'fd p\'e1r z Manchesteru nem\'e1 \'9aanci.\ldblquote\par
\'84Vskutku nem\'e1,\ldblquote  \'f8ekl Hatch rychle. \'84Nebudu to prod\'e1vat.\ldblquote\par
\'84Ale kdy\'9e oni s t\'edm tak po\'e8\'edtali,\ldblquote  \'f8ekla Doris.\par
\'84Doris, je to d\'f9m, kde jsem vyrostl,\ldblquote  \'f8ekl Hatch jemn\'ec, ale jasn\'ec.\par
\'84Samoz\'f8ejm\'ec,\ldblquote  \'f8ekla Doris. Pokusila se usm\'e1t a polo\'9eila mu ruku na pa\'9ei. \'84Rozum\'edm. Je to t\'ec\'9ek\'e9, vzd\'e1t se rodinn\'e9ho domu. U\'9e o tom nebudeme mluvit.\ldblquote  Stiskla mu ruku. \'84Zat\'edm.\ldblquote\par
Hatch se dostal na \'f8adu. Nejbli\'9e\'9a\'ed kucha\'f8 odklopil kou\'f8\'edc\'ed \'f8asy a obna\'9eil vrstvu jasn\'ec \'e8erven\'fdch krab\'f9, mezi nimi\'9e tu a tam le\'9eela vejce. Rukou v byteln\'e9 rukavici uchopil jedno z nich, oloupal je, roz\'f8\'edzl a zkoumal, zda je natvrdo. Hatch si tento zp\'f9sob ur\'e8en\'ed, kdy jsou krabi p\'f8ipraveni ke konzumaci, je\'9at\'ec z ml\'e1d\'ed pamatoval.\par
\'84Perfekt!\ldblquote  \'f8ekl kucha\'f8. Hlas Hatchovi p\'f8ipadal zn\'e1m\'fd. Pat\'f8il jeho b\'fdval\'e9mu spolu\'9e\'e1kovi Donnymu Truittovi.\par
\'84A\'9d vis\'edm, jestli tohle nen\'ed Malin Hatch!\ldblquote  zvolal Truitt. \'84\'d8\'edkal jsem si, jestli p\'f8ijde\'9a. To je bezva. Jak \'9eije\'9a?\ldblquote\par
\'84Donny!\ldblquote  zvolal Hatch a pot\'f8\'e1sl mu rukou. \'84Jde to. Co ty?\ldblquote\par
\'84Dobr\'fd. M\'e1m \'9atyry svi\'9at\'ec. Hled\'e1m \'f2\'e1kou pr\'e1ci. Martinova firma se polo\'9eila.\ldblquote\par
\'84\'c8ty\'f8i d\'eccka?\ldblquote  Hatch p\'edskl. \'84To teda m\'e1\'9a co d\'eclat.\ldblquote\par
\'84V\'edc, ne\'9e si mysl\'ed\'9a. Jsem podruhy rozvedenej. Co ty?\ldblquote\par
\'84Zat\'edm nic,\ldblquote  \'f8ekl Hatch.\par
Donny se usm\'e1l. \'84U\'9e jsi vid\'ecl Kl\'e1ru?\ldblquote\par
\'84Je\'9at\'ec ne.\ldblquote  Z d\'f9vod\'f9, kter\'e9 nech\'e1pal, Hatche ot\'e1zka popudila.\par
Donny polo\'9eil kraba na t\'e1cek a Hatch se na sv\'e9ho spolu\'9e\'e1ka zad\'edval pozorn\'ecji. Byl trochu b\'f8ichat\'ecj\'9a\'ed a trochu v\'e1hav\'ecj\'9a\'ed. Jinak se asi moc nezm\'ecnil.\par
U\'9evan\'ecn\'e9 d\'eccko, kter\'e9 nem\'eclo moc fi\'9atr\'f3nu, ale zato \'9airok\'e9 srdce, z\'f8ejm\'ec vyrostlo ve svou dosp\'eclou kopii.\par
Dosp\'ecl\'e1 kopie se na Hatche ned\'f9v\'ec\'f8iv\'ec \'9aklebila. \'84Jdi do h\'e1je, Donny,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Kl\'e1ra a j\'e1 jsme byli jen p\'f8\'e1tel\'e9.\ldblquote\par
\'84No jasn\'ec, j\'e1 v\'edm. P\'f8\'e1tele, ker\'fd se chod\'ecj olizovat do P\'edsklav\'fd rokle. My se jen l\'edbali, \'9ee?\ldblquote\par
\'84To u\'9e je d\'e1vno. P\'f8ece si nem\'f9\'9eu pamatovat ka\'9edej detail ka\'9ed\'fdho rande.\ldblquote\par
\'84Ale star\'e1 l\'e1ska nerezav\'ed, co, Male?\ldblquote  Donny se \'9aklebil p\'f8\'edmo hnusn\'ec. \'84N\'eckde tady je. Ka\'9edop\'e1dn\'ec se rozhl\'eddni.\ldblquote\par
Hatch u\'9e toho o Kl\'e1\'f8e sly\'9ael dost. \'84Hele,\ldblquote  p\'f8eru\'9ail ho, \'84zdr\'9euju frontu.\ldblquote\par
\'84Jo, to je fakt. Tak zat\'edm.\ldblquote\par
Donny zam\'e1val ke sv\'fdm krab\'f9m s p\'f8\'e1telsk\'fdm \'fa\'9aklebkem vidli\'e8kou.\par
Tak Donny pot\'f8ebuje pr\'e1ci, uva\'9eoval Hatch, kdy\'9e pomalu kr\'e1\'e8el k \'e8estn\'e9mu stolu. Thalassu by asi nezabilo, kdyby zam\'ecstnala n\'eckolik m\'edstn\'edch.\par
Voln\'e9 m\'edsto na\'9ael mezi vydavatelem m\'edstn\'edch novin Billem Bannsem a Budem Rowellem. Vedle Buda drtili kraby po \'f8ad\'ec kapit\'e1n Neidelman, starosta Fitzgerald a kongrega\'e8n\'ed pastor Woody Clay. Naproti Clayovi se krmil Streeter. Otec starosty Fitzgeralda byl majitelem m\'edstn\'edho poh\'f8ebn\'edho \'fastavu a syn jej nepochybn\'ec zd\'ecdil. Bylo mu n\'ecco p\'f8es pades\'e1t. Kvetouc\'ed mu\'9e se zato\'e8en\'fdm ofic\'edrsk\'fdm kn\'edrem.\par
Hatch se rad\'ecji zahled\'ecl na Claye. Outsider, pomyslel si. Clay byl t\'e9m\'ec\'f8 ve v\'9aech ohledech prav\'fdm opakem Fitzgeralda. Byl drobn\'e9 asketick\'e9 postavy a tv\'e1\'f8il se jako \'9apatn\'ec vy\'f8ezan\'fd svat\'fd. Jeho pohled vypadal nekompromisn\'ec. U \'e8estn\'e9ho stolu se mu nel\'edbilo. Pat\'f8il nejsp\'ed\'9a k lidem, kte\'f8\'ed k v\'e1m promlouvaj\'ed tich\'fdm hlasem a vyvrtaj\'ed v\'e1m d\'edru do hlavy. Te\'ef ji pr\'e1v\'ec vrtal Streeterovi. Streeter poslouchal, ale m\'ecl se co dr\'9eet.\par
\'84U\'9e jsi \'e8etl noviny, Malin\'ec?\ldblquote  p\'f8eru\'9ail jeho my\'9alenky Bili Banns le\'9e\'e9rn\'edm t\'f3nem. Jako mlad\'edk vid\'ecl v m\'edstn\'edm kin\'ec film Tituln\'ed str\'e1nka. Z filmu pochytil, jak se m\'e1 novin\'e1\'f8 spr\'e1vn\'ec chovat, a od t\'e9 doby u\'9e sv\'e9 zp\'f9soby nezm\'ecnil. M\'ecl i v tom nejstuden\'ecj\'9a\'edm dni vyhrnut\'e9 ruk\'e1vy a nosil \'e8epici se zelen\'fdm \'9at\'edtkem. Jeho \'e8elo dnes bez n\'ecj vypadalo jako osam\'ecl\'e9 n\'e1stupi\'9at\'ec.\par
\'84Ne, ne\'e8etl,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl Hatch. \'84Nev\'edm, \'9ee u\'9e vy\'9aly.\ldblquote\par
\'84U\'9e r\'e1no. Mysl\'edm, \'9ee se ti to bude l\'edbit. Napsal jsem s\'e1m \'favodn\'edk, podle tv\'fdch pokyn\'f9, samoz\'f8ejm\'ec.\ldblquote  S\'e1hl si prstem na nos, \'e8\'edm\'9e asi cht\'ecl nazna\'e8it, \'9ee ho m\'e1 dobr\'fd.\par
Hatch si \'f8ekl, \'9ee ve\'e8er nesm\'ed zapomenout koupit v konzumu noviny.\par
Na stole le\'9eely r\'f9zn\'e9 n\'e1stroje k ni\'e8en\'ed krun\'fd\'f8\'f9 klad\'edvka, lousk\'e1\'e8ky a d\'f8ev\'ecn\'e9 pali\'e8ky, v\'9aechny zmazan\'e9 od sedl\'e9 krve. Dv\'ec velk\'e9 rn\'edsy uprost\'f8ed byly pln\'e9 rozl\'e1man\'fdch krun\'fd\'f8\'f9 a utrhan\'fdch klepet. Ka\'9ed\'fd, kdo pr\'e1v\'ec nelouskal \'e8i neml\'e1til do krab\'f9, se posiloval. Hatch se rozhl\'e9dl a spat\'f8il Wopnera, kter\'fd se usala\'9ail u stolu dru\'9estva lovc\'f9 krab\'f9. A\'9e sem zazn\'edval jeho pronikav\'fd hlas. \'84Jestlipak v\'edte, \'9ee biologicky jsou krabi vlastn\'ec hmyz? Kdy\'9e se to veme v\'ecdecky, jsou to velik\'fd \'e8erven\'fd podmo\'f8sk\'fd \'9av\'e1bi.\ldblquote\par
Hatch se zhluboka napil. Bylo to tu snesiteln\'e9, dokonce p\'f8\'edjemn\'e9. Byl si jist, \'9ee ka\'9ed\'fd z p\'f8\'edtomn\'fdch zn\'e1 slovo od slova jeho historii, ale nikdo s n\'ed neobt\'ec\'9eoval. Snad ze zdvo\'f8ilosti, snad z ost\'fdchavosti. Zapla\'9dp\'e1mbu za ni!\par
Sna\'9eil se naj\'edt n\'ecjak\'e9 zn\'e1m\'e9 tv\'e1\'f8e. St. John byl vkl\'edn\'ecn mezi dva metr\'e1kov\'e9 chasn\'edky a \'f8e\'9ail v podstat\'ec ne\'f8e\'9aiteln\'fd probl\'e9m, jak svl\'e9ci kraba a nenad\'eclat na stole chl\'edvek. U vedlej\'9a\'edho stolu sed\'ecl Kai Estenson, majitel \'9eelez\'e1\'f8stv\'ed, a T\'fdr\'e1 Thompsonov\'e1, vedouc\'ed ve\'f8ejn\'e9 knihovny, kter\'e1 nevypadala ani o den star\'9a\'ed ne\'9e v dob\'e1ch, kdy jeho a Johnyho vykazovala z knihovny, proto\'9ee se hlasit\'ec sm\'e1li. V\'edno m\'e1 z\'f8ejm\'ec konzerva\'e8n\'ed \'fa\'e8inky, pomyslel si. V n\'e1hl\'e9m z\'e1blesku pozn\'e1n\'ed p\'f8i\'f8adil b\'edlou hlavu a nach\'fdlen\'e1 ramena doktoru Hornovi, sv\'e9mu u\'e8iteli biologie, sed\'edc\'edmu na sam\'e9m okraji pavilonu, jako by si nechtel umazat ruce troskami krab\'f9. Tomu doktoru Hornovi, kter\'fd ho zn\'e1mkoval h\'f9\'f8, ne\'9e kter\'fdkoli jin\'fd profesor, a kter\'fd mu \'f8ekl, \'9ee kdyby tu \'9e\'e1bu p\'f8ejelo auto, byla by rozpitvan\'e1 l\'e9pe, ne\'9e to p\'f8edvedl Hatch. Doktora Horn\'e1 nah\'e1n\'ecj\'edc\'edho strach, ale podn\'ectn\'e9ho, kter\'fd probudil jeho z\'e1jem o v\'ecdu a medic\'ednu. Byl p\'f8ekvapen a velice pot\'ec\'9aen, \'9ee ho na\'9ael mezi \'9eiv\'fdmi.\par
Oto\'e8il se k Budovi, kter\'fd vys\'e1val krab\'ed maso z chitinov\'e9 nohy. \'84Bude, pov\'eczte mi n\'ecco o Woodym Clayovi!\ldblquote\par
Bud se ne\'fasp\'ec\'9an\'ec pokusil odhodit nohu do nejbli\'9e\'9a\'ed m\'edsy. \'84Reverend Clay je kongrega\'e8n\'edm pastorem. Sly\'9ael jsem, \'9ee bejval hippie.\ldblquote\par
\'84Odkud je?\ldblquote  zeptal se Hatch.\par
\'84Vodn\'ecka\'efvod Bostonu. P\'f8i\'9ael sem p\'f8ed dvaceti l\'e9ty na \'f2\'e1kou bohoslu\'9ebu a u\'9e tady vostal. \'8ee p\'f8ej rozdal velk\'fd d\'ecdictv\'ed.\ldblquote\par
Bud zku\'9aenou rukou roz\'f8\'edzl ocas a vyndal \'9edibek masa. Hatch byl zmaten v\'e1h\'e1n\'edm, kter\'e9 v jeho hlase zaslechl.\par
\'84Pro\'e8 tady z\'f9stal?\ldblquote\par
\'84Asi se mu tu l\'edbilo. V\'ed\'9a, jak to chod\'ed.\ldblquote  Bud si vlo\'9eil v\'fddobytek do \'fast a zmlkl.\par
Hatch se zad\'edval na Claye. Jak to chod\'ed, netu\'9ail. Jako by uc\'edtil jeho pohled, reverend vzhl\'e9dl a jejich zraky se setkaly. Chyba. Hatch se oto\'e8il zp\'ect k Budovi, ten u\'9e v\'9aak byl na v\'fdprav\'ec za dal\'9a\'edm krabem. Koutkem oka zahl\'e9dl, \'9ee pastor vstal od stolu a nebezpe\'e8n\'ec se p\'f8ibli\'9euje. Nebylo \'faniku.\par
\'84Doktor Hatch?\ldblquote  ozvalo se, kdy\'9e se p\'f8ed n\'edm zastavil a nab\'eddl mu ruku. \'84J\'e1 jsem reverend Clay.\ldblquote\par
\'84T\'ec\'9a\'ed mne, reverende.\ldblquote  Hatch se zvedl a stiskl mu ruku. Byla chladn\'e1. Clay mali\'e8ko zav\'e1hal a pak uk\'e1zal na vedlej\'9a\'ed \'9eidli. \'84M\'f9\'9eu si p\'f8isednout?\ldblquote\par
\'84Pros\'edm. Bud jist\'ec nebude proti,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. Pastor se neobratn\'ec poskl\'e1dal do mal\'e9ho k\'f8esla. Koleny se t\'e9m\'ec\'f8 dot\'fdkal stoln\'ed desky a up\'f8el na Hatche sv\'e9 velk\'e9 pal\'e8iv\'e9 o\'e8i. \'84Vid\'ecl jsem ten v\'fdbuch aktivity na Skalnat\'e9m ostrov\'ec,\ldblquote  za\'e8al hlubok\'fdm hlasem. \'84Taky jsem ji sly\'9ael. Rachot\'ed to ve dne v noci.\ldblquote\par
\'84Jsme trochu jako po\'9atovn\'ed \'fa\'f8ad,\ldblquote  \'f8ekl Hatch a sna\'9eil se, aby to zn\'eclo lehce, proto\'9ee netu\'9ail, kam reverend m\'ed\'f8\'ed. \'84Nikdy nesp\'edme.\ldblquote\par
Pokud to reverenda pobavilo, nedal to na sob\'ec zn\'e1t. \'84Ta operace mus\'ed st\'e1t hodn\'ec pen\'ecz,\ldblquote  \'f8ekl a zvedl obo\'e8\'ed.\par
\'84M\'e1me investory,\ldblquote  \'f8ekl Hatch.\par
\'84Investory,\ldblquote  opakoval Clay. \'84Investor je \'e8lov\'eck, kter\'fd d\'e1 deset dolar\'f9 a douf\'e1, \'9ee dostane dvacet zp\'e1tky.\ldblquote\par
\'84D\'e1 se to tak \'f8\'edct.\ldblquote\par
Clay pok\'fdval hlavou. \'84M\'f9j otec m\'ecl taky r\'e1d pen\'edze. Neu\'e8inily ho ani \'9a\'9dastn\'ecj\'9a\'edm, ani neprodlou\'9eily jeho \'9eivot, t\'f8eba jen o hodinu. Kdy\'9e zem\'f8el, zd\'ecdil jsem n\'ecjak\'e9 akcie a obligace. \'da\'e8etn\'ed tomu \'f8\'edkali portfolio. Kdy\'9e jsem se na to pod\'edval, na\'9ael jsem tam tab\'e1kov\'e9 spole\'e8nosti a firmy, kter\'e9 vyr\'e1b\'ecly h\'f8eby do rakv\'ed, t\'ec\'9eebn\'ed a d\'f8eva\'f8sk\'e9 spole\'e8nosti, kter\'e9 l\'e1maly hory a k\'e1cely panensk\'e9 pralesy.\ldblquote\par
P\'f8i sv\'e9 promluv\'ec nespustil z Hatche o\'e8i. \'84Ehm,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl Hatch.\par
\'84M\'f9j otec jim d\'e1val pen\'edze a doufal, \'9ee se mu vr\'e1t\'ed dvakr\'e1t tolik. A to se opravdu stalo. Dostal dvakr\'e1t, t\'f8ikr\'e1t i \'e8ty\'f8ikr\'e1t v\'edc. A najednou byly v\'9aechny tyto nemor\'e1ln\'ed zisky moje.\ldblquote\par
Hatch p\'f8ik\'fdvl.\par
Clay sklonil hlavu a \'f8ekl tich\'fdm hlasem: \'84Mohu se v\'e1s zeptat, v jakou \'e8\'e1stku va\'9ai investo\'f8i doufaj\'ed?\ldblquote\par
V jakou nemor\'e1ln\'ed \'e8\'e1stku doufaj\'ed va\'9ai nemor\'e1ln\'ed investo\'f8i, pomyslel si Hatch. Odm\'edtnout odpov\'ec\'ef v\'9aak nechtel. \'84Doufaj\'ed, \'9ee bude sedmim\'edstn\'e1,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl rovn\'ec\'9e tich\'fdm hlasem.\par
Clay pomalu p\'f8ik\'fdvl. \'84Jsem zvykl\'fd mluvit p\'f8\'edmo,\ldblquote  za\'e8al. \'84Neum\'edm mluvit vyh\'fdbav\'ec, neum\'edm v\'ecci \'f8\'edkat s taktem, a tak v\'e1m to \'f8eknu, jak nejl\'e9pe um\'edm. Mn\'ec se ta honba za pokladem nel\'edb\'ed.\ldblquote\par
\'84To je mi l\'edto,\ldblquote  \'f8ekl Hatch.\par
Clay se na n\'ecj soust\'f8ed\'ecn\'ec zad\'edval. \'84Nel\'edb\'ed se mi lid\'e9, kte\'f8\'ed p\'f8ijedou do m\'ecsta a rozhazuj\'ed tu pen\'edze.\ldblquote\par
Hatch byl na podobn\'fd \'fatok p\'f8ipraven od sam\'e9ho po\'e8\'e1tku. Kdy\'9e te\'ef kone\'e8n\'ec p\'f8i\'9ael, poc\'edtil uvoln\'ecn\'ed. \'84Nejsem si jist\'fd, zda ostatn\'ed obyvatel\'e9 m\'ecsta va\'9ai nechu\'9d k pen\'ecz\'f9m sd\'edlej\'ed,\ldblquote  \'f8ekl p\'f8\'edmo. \'84V\'ect\'9aina t\'ecch lid\'ed byla cel\'fd \'9eivot chud\'e1. Nemohli si dop\'f8\'e1t ten luxus chudobu zvolit, jako jste to ud\'eclal vy.\ldblquote\par
Z\'f8ejm\'ec zas\'e1hl reverendovo citliv\'e9 m\'edsto. Clayova tv\'e1\'f8 se zatvrdila. \'84Pen\'edze nejsou v\'9ael\'e9k, jak si lid\'e9 mysl\'ed,\ldblquote  pokra\'e8oval. \'84V\'edte to stejn\'ec dob\'f8e jako j\'e1. Ti lid\'e9 maj\'ed svou d\'f9stojnost. Pen\'edze tohle m\'ecsto zruinuj\'ed. Zni\'e8\'ed tu lov krab\'f9, zni\'e8\'ed tu klid, zni\'e8\'ed tu v\'9aecko. A ti nejchud\'9a\'ed z t\'ecch pen\'ecz stejn\'ec nic neuvid\'ed. Ti budou odstaveni v\'fdvojem. Pokrokem.\ldblquote  Posledn\'ed slovo t\'e9m\'ec\'f8 vyplivl.\par
Hatch neodpov\'eddal. Na jedn\'e9 stran\'ec ho dob\'f8e ch\'e1pal. Pokud by se ze Stormhavenu stalo dal\'9a\'ed p\'f8elidn\'ecn\'e9 letovisko, kde se ceny \'9aplhaj\'ed do nebes, jako v Boothbay Harboru dole na pob\'f8e\'9e\'ed, byla by to trag\'e9die. Ale nezd\'e1lo se mu to p\'f8\'edli\'9a pravd\'ecpodobn\'e9 a\'9d u\'9e Thalassa bude m\'edt \'fasp\'ecch nebo ne.\par
\'84Nev\'edm, co bych k tomu dodal,\ldblquote  \'f8ekl. \'84Ta operace skon\'e8\'ed \'f8\'e1dov\'ec za n\'eckolik t\'fddn\'f9.\ldblquote\par
\'84Jak dlouho potrv\'e1, nen\'ed d\'f9le\'9eit\'e9,\ldblquote  \'f8ekl Clay a do jeho hlasu se vm\'edsil jak\'fdsi umanut\'fd t\'f3n. \'84D\'f9le\'9eit\'e1 je motivace. Ta honba za pokladem sv\'ecd\'e8\'ed o chamtivosti, o \'e8ist\'e9 nah\'e9 chamtivosti. Jeden mu\'9e p\'f8i\'9ael o nohy. Nic dobr\'e9ho z toho nevzejde. Ten ostrov nen\'ed dobr\'e9 m\'edsto. Je proklet\'fd. J\'e1 sice nejsem pov\'ecr\'e8iv\'fd, ale B\'f9h zn\'e1 cesty, jak ztrestat ty, kte\'f8\'ed rnaj\'ed ne\'e8ist\'e9 motivy.\ldblquote\par
Hatche ani nenapadlo, \'9ee by ho pastor mohl roz\'e8\'edlit, ale stalo se. Jak\'e9 na\'9ae m\'ecsto? Jak\'e9 ne\'e8ist\'e9 motivy? \'84Kdybyste se tu narodil, pak byste v\'ecd\'ecl, pro\'e8 to d\'ecl\'e1m,\ldblquote  odsekl. \'84Nemyslete si, \'9ee moje motivy zn\'e1te.\ldblquote\par
\'84J\'e1 si nic nemysl\'edm,\ldblquote  \'f8ekl Clay a jeho vychrtl\'e9 t\'eclo se napjalo jako pru\'9eina. \'84J\'e1 v\'edm. V tomhle m\'ecst\'ec jsem se sice nenarodil, ale v\'edm, co je v jeho z\'e1jmu. Ka\'9ed\'fd je tu sveden honbou za pokladem. Rychl\'fd prachy. Ale j\'e1 ne. Panebo\'9ee, ty to dob\'f8e v\'ed\'9a. J\'e1 tohle m\'ecsto zachr\'e1n\'edm. Zachr\'e1n\'edm je p\'f8ed v\'e1mi, p\'f8ed Thalassou a p\'f8ed n\'edm samotn\'fdm.\ldblquote\par
\'84Reverende Clayi, d\'f8\'edve ne\'9e za\'e8nete h\'e1zet bl\'e1to, p\'f8e\'e8t\'ecte si n\'eckdy bibli. Tam stoj\'ed ps\'e1no: Nesu\'ef, abys nebyl souzen.\ldblquote\par
Hatch si v\'9aiml, \'9ee k\'f8i\'e8\'ed. Lousk\'e1n\'ed krab\'f9 ustalo. Mu\'9ei u okoln\'edch stol\'f9 up\'edrali pohledy na stoln\'ed desky a bylo ticho jako v chr\'e1mu. Reverend Clay se vzty\'e8il, ve tv\'e1\'f8i \'fapln\'ec b\'edl\'fd, a r\'e1zn\'fdm krokem opustil Hatche, kraby i sv\'e9 ove\'e8ky.\par
****\par
Nahore v \'9eulov\'e9 v\'ec\'9ei poletovaly vla\'9atovky jako kulky lesknouc\'ed se v paprsc\'edch slunce, dopadaj\'edc\'edho \'9at\'ecrbinami st\'f8\'edlen. Spodn\'ed \'e8\'e1st v\'ec\'9ee byla temn\'e1, studen\'e1 a vlhk\'e1.\par
Hatch stoupal po to\'e8it\'fdch kamenn\'fdch schodech a zhluboka d\'fdchal. Tohle se moc nepovedlo. Navzdory sv\'e9mu odhodl\'e1n\'ed dovolil pastorovi, aby ho vyprovokoval. Vid\'ecla to polovina m\'ecsta, a ta druh\'e1 se to brzy dozv\'ed.\par
Posadil se na schody. Je z\'f8ejm\'e9, \'9ee si Clay sv\'e9 n\'e1zory nenech\'e1 pro sebe. Hatch m\'ecl pocit, \'9ee v\'ect\'9aina obyvatel mu p\'f8\'edli\'9a pozorn\'ec naslouchat nebude, snad s v\'fdjimkou lovc\'f9 krab\'f9. Ti jsou dostate\'e8n\'ec pov\'ecr\'e8iv\'ed, tak\'9ee \'f8e\'e8i o proklet\'ed budou m\'edt svou v\'e1hu. A ta pozn\'e1mka, \'9ee kop\'e1n\'ed zlikviduje lov krab\'f9. Doufal jen, \'9ee lovci krab\'f9 budou m\'edt dobrou sez\'f3nu.\par
Z d\'e1lky sem slab\'ec dol\'e9hal ruch festivalu. V tichu pevnostn\'ed v\'ec\'9ee se pozvolna uklid\'f2oval. M\'ecl by se opravdu l\'e9pe kontrolovat. Co si ten samozvan\'fd spasitel v\'f9bec mysl\'ed?\par
Z klidu a chladna v\'ec\'9ee se mu moc nechtelo. Mus\'ed se ov\'9aem vr\'e1tit, tv\'e1\'f8it se bezstarostn\'ec a pokusit se v\'ecci trochu urovnat. V ka\'9ed\'e9m p\'f8\'ed pad\'ec mus\'ed b\'fdt zp\'e1tky d\'f8\'edv, ne\'9e za\'e8nou slavnostn\'ed proslovy. Vstal a se\'9ael n\'eckolik schod\'f9, kdy\'9e ke sv\'e9mu p\'f8ekvapen\'ed spat\'f8il ve st\'ednu v\'fdklenku nach\'fdlenou postavu.\par
\'84Pane profesore!\ldblquote  zvolal.\par
Profesorova tv\'e1\'f8 se rozz\'e1\'f8ila radost\'ed. \'84Byl jsem zv\'ecdav, jestli si mne v\'9aimne\'9a,\ldblquote  \'f8ekl a vykro\'e8il k n\'ecmu. V\'f8ele si pot\'f8\'e1sli rukama. \'84To byla nep\'f8\'edjemn\'e1 sc\'e9na, \'9ee?\ldblquote\par
Hatch pok\'fdvl. \'84Choval jsem se jako idiot. Pro\'e8 se m\'ec tak sna\'9eil roz\'e8\'edlit?\ldblquote\par
\'84To nen\'ed \'9e\'e1dn\'e1 z\'e1hada. Clay je zaho\'f8kl\'fd, soci\'e1ln\'ec nep\'f8izp\'f9sobiv\'fd a mor\'e1ln\'ed absolutista. Pod t\'edm zaho\'f8kl\'fdm zevn\'ecj\'9akem ale tlu\'e8e srdce velk\'e9 a \'9at\'ecdr\'e9 jako oce\'e1n. Je i prudk\'fd a nep\'f8edv\'eddateln\'fd. Nepodce\'f2uj ho, Malin\'ec.\ldblquote  Horn vzal Hatche za ramena. \'84Tak, a te\'ef u\'9e dost o tom reverendovi. Ty vypad\'e1\'9a dob\'f8e. Jsem na tebe py\'9an\'fd. Harvardsk\'e1 medic\'edna, v\'fdzkum v Mount Auburnu. Tys byl v\'9edycky chytrej kluk. Ne \'9ee by ze v\'9aech takov\'fdch byli dob\'f8\'ed studenti.\ldblquote\par
\'84No, je to hodn\'ec va\'9ae z\'e1sluha,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. Dob\'f8e si vzpom\'ednal na ta odpoledne v jeho ohromn\'e9m viktori\'e1nsk\'e9m dom\'ec, kter\'e1 tam v letech p\'f8ed odjezdem ze Stormhavenu tr\'e1vil po\'f8\'e1d\'e1n\'edm sb\'edrek hornin, brouk\'f9 a mot\'fdl\'f9.\par
\'84To je nesmysl. Mimochodem, m\'e1m je\'9at\'ec tvoji sb\'edrku pta\'e8\'edch hn\'edzd. Nev\'ecd\'ecl jsem, kam ti ji m\'e1m poslat.\ldblquote\par
Hatch se zastyd\'ecl. Nikdy ho nenapadlo, \'9ee by star\'fd profesor st\'e1l o dal\'9a\'ed kontakty. \'84Div\'edm se, \'9ee jste ty \'9aunty je\'9at\'ec nevyhodil.\ldblquote\par
\'84No, ona je ta sb\'edrka pozoruhodn\'ec dobr\'e1.\ldblquote  Horn se do Hatche zav\'ecsil svou kostnatou pa\'9e\'ed. \'84Poj\'ef mne vyprovodit dol\'f9 a p\'f8es tr\'e1vn\'edk. Jsem v posledn\'edch dnech n\'ecjak nejist\'fd.\ldblquote\par
\'84M\'ecl jsem v\'e1m tu nechat adresu.\ldblquote  Hatch\'f9v hlas byl tak\'e9 nejist\'fd. \'84Nenechal jsi tu ani slovo, ani adresu,\ldblquote  \'f8ekl profesor vy\'e8\'edtav\'ec. \'84A\'9e jsem lo\'f2sk\'e9ho roku o tob\'ec \'e8etl v Globu.\ldblquote  Profesor si povzdechl. \'84U\'9e se stalo. Podle poji\'9a\'9dovac\'edch tabulek bych m\'ecl b\'fdt mrtv\'fd. P\'f8\'ed\'9at\'ed \'e8tvrtek mi bude osmdes\'e1t dev\'ect. Chra\'f2 t\'ec P\'e1mbu nep\'f8in\'e9st mi d\'e1rek.\ldblquote  Se\'9ali dol\'f9. V\'edtr p\'f8in\'e1\'9ael z pavilonu sm\'edch a \'faryvky hovoru. \'84Asi jste se doslechl, pro\'e8 jsem se vr\'e1til,\ldblquote  \'f8ekl Hatch zkusmo. \'84To nebylo mo\'9en\'e9 p\'f8eslechnout,\ldblquote  zn\'ecla odpov\'ec\'ef. Kr\'e1\'e8eli chv\'edli ml\'e8ky.\par
\'84No a?\ldblquote  \'f8ekl kone\'e8n\'ec Hatch.\par
Star\'fd mu\'9e se na n\'ecj zv\'ecdav\'ec d\'edval.\par
\'84Na rovinu, pane profesore,\ldblquote  pokra\'e8oval Hatch. \'84Co si mysl\'edte o tom pokladu?\ldblquote\par
Profesor je\'9at\'ec chv\'edli \'9dukal h\'f9lkou, pak se zastavil, oto\'e8il se k Hatchovi a sv\'ecsil ruce. \'84Pamatuj si, ty se pt\'e1\'9a,\ldblquote  \'f8ekl. \'84Mysl\'edm, \'9ee jsi trouba.\ldblquote\par
Hatch z\'f9stal st\'e1t jako opa\'f8en\'fd. Na to nebyl p\'f8ipraven. \'84Pro\'e8 si to mysl\'edte?\ldblquote\par
\'84Ty bys to m\'ecl ze v\'9aech lid\'ed na t\'e9hle planet\'ec v\'ecd\'ect nejl\'edp. A\'9d je tam dole cokoli, nedostanete to.\ldblquote\par
\'84Pod\'edvejte, pane profesore. M\'e1me takovou technologii, o jak\'e9 se star\'fdm hleda\'e8\'f9m poklad\'f9 ani nesnilo. M\'e1me ultrazvukov\'fd lok\'e1tor, protonov\'e9 magnetometry a satelitn\'ed sn\'edmky. M\'e1me dvacet milion\'f9 dolar\'f9 z\'e1kladn\'edho jm\'ecn\'ed a m\'e1me osobn\'ed den\'edk mu\'9ee, kter\'fd \'9atolu postavil.\ldblquote  Promluvil pom\'ecrn\'ec d\'f9razn\'fdm hlasem. Zd\'e1lo se mu, \'9ee je velice d\'f9le\'9eit\'e9 profesora p\'f8esv\'ecd\'e8it.\par
Horn pot\'f8\'e1sl hlavou. \'84Malin\'ec! J\'e1 to p\'f8ece sleduju u\'9e skoro sto let. Ka\'9ed\'fd m\'ecl nejnov\'ecj\'9a\'ed za\'f8\'edzen\'ed. Ka\'9ed\'fd m\'ecl kupu pen\'ecz. Ka\'9ed\'fd m\'ecl d\'f9le\'9eitou informaci a jasn\'ec do toho vid\'ecl. Ka\'9ed\'fd m\'ecl dojem, \'9ee te\'ef u\'9e to bude jinak, ale v\'9edycky to skon\'e8ilo stejn\'ec. Bankrotem, b\'eddou, smrt\'ed. V\'9edycky se n\'ecco popsulo.\ldblquote  Vzhl\'e9dl k Hatchovi. \'84U\'9e jste n\'ecco na\'9ali?\ldblquote\par
\'84No, to je\'9at\'ec ne. Objevil se men\'9a\'ed probl\'e9m. V\'edme, \'9ee \'9atola mus\'ed m\'edt pod vodou z\'e1plavov\'fd kan\'e1l, kter\'fd vede do mo\'f8e, proto\'9ee je po\'f8\'e1d zapln\'ecn\'e1 mo\'f8skou vodou. Pou\'9eili jsme barvu, abysme lokalizovali v\'fdchod kan\'e1lu v mo\'f8sk\'e9m dn\'ec. Uk\'e1zalo se, \'9ee tam nen\'ed jeden kan\'e1l, ale p\'ect.\ldblquote\par
\'84Jist\'ec,\ldblquote  p\'f8eru\'9ail ho profesor Horn. \'84Men\'9a\'ed probl\'e9m. To u\'9e jsem n\'eckdy sly\'9ael. Mo\'9en\'e1 ten probl\'e9m vy\'f8e\'9a\'edte. Ale objev\'ed se dal\'9a\'ed probl\'e9m a dal\'9a\'ed, dokud nezkrachujete. Nebo nezahynete. Nebo oboj\'ed.\ldblquote\par
\'84Ale te\'ef je to jin\'e9,\ldblquote  k\'f8i\'e8el u\'9e zase Hatch. \'84Vy \'f8\'edk\'e1te, \'9ee nen\'ed mo\'9en\'e9 ten poklad vyzvednout. P\'f8ece co \'e8lov\'eck vytvo\'f8il, to \'e8lov\'eck p\'f8em\'f9\'9ee.\ldblquote\par
Profesor uchopil Hatche za ramena. M\'ecl mimo\'f8\'e1dn\'ec siln\'e9 pa\'9ee, jako ko\'f8eny star\'e9ho stromu, such\'e9 a svalnat\'e9. \'84J\'e1 jsem znal, chlap\'e8e, tv\'e9ho d\'ecde\'e8ka. Byl \'fapln\'ec stejn\'fd jako ty mlad\'fd, chytr\'fd jako \'ef\'e1bel, m\'ecl p\'f8ed sebou slibnou kari\'e9ru. To, cos mi pr\'e1v\'ec \'f8ekl, je slovo od slova tot\'e9\'9e, co mi \'f8ekl p\'f8ed pades\'e1ti lety on.\ldblquote  Zti\'9ail hlas a za\'9aeptal: \'84V\'ed\'9a, co po n\'ecm va\'9a\'ed rodin\'ec zbylo. Ptal ses mne na m\'f9j n\'e1zor. Tak po slouchej, tady je: Malin\'ec, vra\'9d se do Bostonu d\'f8\'edv, ne\'9e se historie bude opakovat.\ldblquote\par
Pak se oto\'e8il a belhal se pry\'e8. Jeho h\'f9l se bo\'f8ila do tr\'e1vn\'edku. Hatch se za n\'edm d\'edval, dokud nezmizel za sr\'e1zem.\par
Rano n\'e1sleduj\'edc\'edho dne se Hatch pustil do inventury sv\'fdch n\'e1stroj\'f9. Zat\'edm si jich moc neu\'9eil, v minul\'fdch dnech o\'9aet\'f8oval pouze n\'eckolik \'9akr\'e1bnut\'ed a jedno zlomen\'e9 \'9eebro. Ve sv\'ectle, kter\'e9 proniklo mlhou a kovov\'fdmi okny ordinace, zvolna od\'9akrt\'e1val jednotliv\'e9 polo\'9eky a ukl\'e1dal n\'e1stroje na m\'edsta. Jeho \'e8innost doprov\'e1zelo tich\'e9 hu\'e8en\'ed p\'f8\'edboje.\par
Ur\'e8it\'ec to byl z v\'ect\'9a\'ed \'e8\'e1sti p\'f8\'edboj, i kdy\'9e k jeho hu\'e8en\'ed mo\'9en\'e1 p\'f8isp\'edvala i v\'e8erej\'9a\'ed piva. Bylo jich dost.\par
Skon\'e8il inventuru, pov\'ecsil psac\'ed desku na ze\'ef a pod\'edval se z okna. Zahl\'e9dl vysokou shrbenou postavu, kter\'e1 opatrn\'ec jako provazochodec p\'f8ekra\'e8ovala kabely a b\'edl\'e1 potrub\'ed a nakonec vnikla do Wopnerovy bu\'f2ky. Popadl dvoje \'e8ern\'e9 desky a vydal se za n\'ed. Postava mo\'9en\'e1 pokro\'e8ila v lu\'9at\'ecn\'ed \'9aifry.\par
Wopnerova t\'e1borov\'e1 pracovna si u\'9e pomalu nezadala s kajutou na Kerberu. Byla mal\'e1 a ze v\'9aech st\'ecn civ\'ecly obrazovky. Jej\'ed obyvatel sed\'ecl ve vzd\'e1len\'ecj\'9a\'edm kout\'ec na jedin\'e9 \'9eidli, kter\'e1 se v m\'edstnosti nach\'e1zela. Klaustrofobi\'ed z\'f8ejm\'ec netrp\'ecl. Na podlaze se za\'e8\'ednaly vr\'9ait obaly od pol\'e1rkov\'fdch dort\'f9. Na jedn\'e9 ze st\'ecn hu\'e8elo klimatiza\'e8n\'ed za\'f8\'edzen\'ed a ze dvou otvor\'f9 nad n\'edm se \'f8inul studen\'fd vzduch. St. John si pr\'e1v\'ec sundal sako a naivn\'ec hledal v\'ec\'9a\'e1k. Nakonec hodil sako p\'f8es n\'ecjakou kl\'e1vesnici.\par
\'84Panebo\'9ee!\ldblquote  \'f8ekl Wopner. \'84Ty si vodhod\'ed\'9a ty sv\'fd krovky kam t\'ec napadne, a nevad\'ed ti, \'9ee t\'f8eba zhasne\'9a celej t\'e1bor.\ldblquote\par
St. John sako rychle zvedl, je\'9at\'ec jednou se rozhl\'e9dl a pak si je s povzdechem zase obl\'e9kl. \'84Kerry, nem\'ecl bys chvilku? R\'e1d bych probral tu \'9aifru.\ldblquote\par
Program\'e1tor se na n\'ecj zad\'edval nevra\'9eiv\'fdm pohledem.\par
\'84Vypad\'e1m jako \'9ee bych m\'ecl chvilku?\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl. \'84D\'ecl\'e1m diagnostiku ostrovn\'edho syst\'e9mu. Mus\'ed se v\'9aecko vozkou\'9aet: pumpy, kompresory, servery, v\'9aecko. Zaj\'edmav\'fd je, \'9ee se neprojevily \'9e\'e1dn\'fd vady na kr\'e1se.\ldblquote\par
\'84To je fajn, ne?\ldblquote  ozval se Hatch.\par
Wopner se na n\'ecj nev\'ec\'f8\'edcn\'ec zad\'edval. \'84Fajn, jo? Uva\'9euj trochu, pros\'edm t\'ec! To je pr\'f9ser.\ldblquote\par
\'84To nech\'e1pu.\ldblquote\par
\'84Polo\'9eil se syst\'e9m, pamatuje\'9a? Jak vode\'9ala ta pitom\'e1 pumpa. J\'e1 sem hned potom porovn\'e1val na. Kerberu Charybdu se Scyllou, a v\'ed\'9a, co sem objevil? Syst\'e9mov\'e9 disk na Charybd\'ec byl p\'f8epsanej. P\'f8epsanej, kurva!\ldblquote\par
Vztekle pl\'e1cl do nejbli\'9e\'9a\'edho kovov\'e9ho p\'f8edm\'ectu.\par
\'84No a co?\ldblquote\par
\'84No a te\'ef sem tu diagnostiku ud\'eclal znova. V\'9aechno je v nejlep\'9a\'edm po\'f8\'e1dku a nikde nic p\'f8epsan\'fdho nen\'ed. Ch\'e1pete to?\ldblquote  naklonil se Wopner dop\'f8edu. \'84To je prost\'ec nemo\'9en\'fd.\ldblquote\par
St. John z\'edral na za\'f8\'edzen\'ed kolem s rukama zalo\'9een\'fdma za z\'e1dy.\par
\'84N\'ecjak\'fd po\'e8\'edta\'e8ov\'fd duch, Kerry?\ldblquote  opov\'e1\'9eil se nadhodit.\par
Wopner ho ignoroval.\par
St. John v\'9aak pokra\'e8oval; \'84J\'e1 toho o po\'e8\'edta\'e8\'edch moc nev\'edm,\ldblquote  \'f8ekl sv\'fdm syt\'fdm hlasem. \'84Ale v\'edm, \'9ee kdy\'9e m\'e1\'9a na vstupu nespolehliv\'e1 data, spolehliv\'fd v\'fdstup nedostane\'9a.\ldblquote\par
\'84Jo, to jist\'ec. T\'f8eba to nemus\'ed b\'fdt chybou program\'e1tora. Ale vzpom\'edn\'e1m si, jak jedna drobn\'e1 nep\'f8esnost ve fortransk\'fd rovnici poslala Mariner l mimo Slune\'e8n\'ed soustavu a u\'9e ho nikdy nikdo nevid\'ecl.\ldblquote\par
\'84No, d\'f9le\'9eit\'fd snad je, \'9ee te\'ef je to v po\'f8\'e1dku,\ldblquote  \'f8ekl Hatch.\par
\'84Jo, a co kdy\'9e se to stane znova? Vo to de. Krom\'ec toho bych moc r\'e1d v\'ecd\'ecl, pro\'e8 se to pod\'eclalo v\'9aechno najednou.\ldblquote\par
\'84No, te\'ef u\'9e s t\'edm nic nenad\'ecl\'e1\'9a. A s \'9aifrou jsme nehnuli. Nem\'e1me nic. J\'e1 jsem se v tom trochu hrabal, a m\'e1m dojem, \'9ee jsme moc rychle zam\'edtli.\ldblquote\par
\'84U\'9e se na to vyser,\ldblquote  \'f8ekl Wopner a zam\'ed\'f8il k n\'ecmu. \'84Douf\'e1m, \'9ee nebude\'9a zase vykl\'e1dat n\'ecco o polyabeced\'ec, co? Hele, chyst\'e1m se upravit algoritmus m\'fdho tup\'fdho \'fatoku, d\'e1m tomu prioritu a vono se to pohne. Klidn\'ec si dej voraz. Nebo zajdi do knihovny a vra\'9d se s \'f2\'e1k\'fdm u\'9eite\'e8n\'fdm n\'e1padem.\ldblquote\par
Si. John se kr\'e1tce pod\'edval na Wopnera. Pokr\'e8il rameny, vzal si sv\'e9 tv\'eddov\'e9 sako a ode\'9ael. Hatch vypadl za n\'edm a vr\'e1til mu desky.\par
\'84V\'edte, on m\'e1 bohu\'9eel pravdu,\ldblquote  \'f8ekl historik. To u\'9e oba sed\'ecli v jeho bu\'f2ce. \'84J\'e1 u\'9e jsem toti\'9e vyzkou\'9ael \'fapln\'ec v\'9aechno. Vyzkou\'9ael jsem v\'9aechny \'9aifrovac\'ed metody, kter\'e9 byly v Macallanov\'ec dob\'ec zn\'e1m\'e9. Zkou\'9ael jsem astronomick\'e9 i astrologick\'e9 syst\'e9my a cizojazy\'e8n\'e9 \'9aifry. A nic.\ldblquote\par
\'84Co je to polyabeceda?\ldblquote  zeptal se Hatch.\par
\'84Polyabecedn\'ed tabulky. To je tak v\'ect\'9aina \'9aifer v Macallanov\'ec dob\'ec byly jednoduch\'e9 substituce. M\'ecl jste pap\'edr, na kter\'e9m byla v jednom sloupci norm\'e1ln\'ed abeceda a ve druh\'e9m sloupci abeceda v\'9aelijak zp\'f8eh\'e1zen\'e1. Pro za\'9aifrov\'e1n\'ed textu sta\'e8ilo ka\'9ed\'e9mu p\'edsmenku z prvn\'edho sloupce p\'f8i\'f8adit p\'edsmenko z toho druh\'e9ho sloupce. To je k\'f3d. T\'f8eba k\'f3d pro m je k a pro a je u. Kdy\'9e k\'f3dujete slovo m\'e1ma, dostanete kuku. No a takhle pokra\'e8ujete a m\'e1te kryptogram.\ldblquote\par
\'84To vypad\'e1 dost jednodu\'9ae.\ldblquote\par
\'84Ano. A taky se to snadno de\'9aifruje. Ale te\'ef si p\'f8edstavte, \'9ee m\'e1te t\'f8eba deset r\'f9zn\'fdch tabulek. Rozd\'ecl\'edte si text na skupiny po deseti a v ka\'9ed\'e9 skupin\'ec zak\'f3dujete prvn\'ed p\'edsmeno podle prvn\'ed tabulky a tak d\'e1le. Des\'e1t\'e9 podle des\'e1t\'e9 tabulky. To je polyabecedn\'ed k\'f3dov\'e1n\'ed. Te\'ef u\'9e nedostanete kuku. Ka\'9ed\'e9 p\'edsmeno bude k\'f3dovan\'e9 podle jin\'e9 tabulky.\ldblquote\par
\'84To se asi rozlu\'9atit ned\'e1.\ldblquote\par
\'84Jo. To u\'9e je obt\'ed\'9en\'fd. Kerry tvrd\'ed, \'9ee se polyabecedn\'ed \'9aifra v Macallanov\'ec dob\'ec neu\'9e\'edvala. Ale lidi tuhle fintu znali. Pokl\'e1dali ji v\'9aak za \'e8asov\'ec p\'f8\'edli\'9a n\'e1ro\'e8nou a n\'e1chylnou k chyb\'e1m. Nejv\'ect\'9a\'edm probl\'e9mem by pro Macallana bylo ukr\'fdvat ty tabulky p\'f8ed pir\'e1ty. Kdyby pou\'9e\'edval tenhle zp\'f9sob, musel by jich schov\'e1vat moc. Sta\'e8ilo, kdyby Rud\'fd Ned na\'9ael jednu a mohl to cel\'fd zabalit. A\'9d byl chytrej jak cht\'ecl, nazpam\'ec\'9d se to nau\'e8it nemohl.\ldblquote\par
\'84Kdy\'9e si tedy mysl\'edte, \'9ee by to mohla b\'fdt polyabecedn\'ed \'9aifra, pro\'e8 se to nepokus\'edte rozlu\'9atit s\'e1m?\ldblquote\par
St. John pohnul koutkem \'fast. Z\'f8ejm\'ec se usm\'e1l. \'84Kdybych m\'ecl dva m\'ecs\'edce, tak bych se na to vrhl. Ale j\'e1 je nem\'e1m. Krom\'ec toho ani nev\'edm, kolik by t\'ecch tabulek m\'eclo b\'fdt, a taky jak moc do textu nasypal nuly.\ldblquote\par
\'84Jak\'e9 nuly?\ldblquote\par
\'84Nihil importantes. P\'edsmena, kter\'e1 nic neznamenaj\'ed, ale jsou tam p\'f8id\'e1na proto, aby zm\'e1tla toho, kdo \'9aifru lu\'9at\'ed.\ldblquote\par
Zven\'e8\'ed se ozval hlubok\'fd a z\'e1hadn\'fd t\'f3n lodn\'ed sir\'e9ny. Hatch se pod\'edval na hodinky. \'84Je deset. U\'9e p\'f9jdu. Za p\'e1r minut budou ucpan\'e9 z\'e1plavov\'e9 kan\'e1ly a za\'e8ne vysou\'9aen\'ed Vodn\'ed \'9atoly. P\'f8eju v\'e1m hodn\'ec \'fasp\'ecch\'f9.\ldblquote\par
Hatch vyrazil svi\'9en\'fdm tempem po cest\'ec vedouc\'ed k Orthanci, kter\'fd v posledn\'edch \'e8ty\'f8iceti osmi hodin\'e1ch vyrostl nad Vodn\'ed \'9atolou. Je\'9at\'ec nebyl na h\'f8ebenu, kdy\'9e se p\'f8\'edmo p\'f8ed n\'edm objevila prosklen\'e1 observa\'e8n\'ed v\'ec\'9e s vn\'ecj\'9a\'edm ochozem, kter\'e1 asi slou\'9eila jako pozorovatelna. Kdy\'9e p\'f8i\'9ael bl\'ed\'9ee, uvid\'ecl masivn\'ed pil\'ed\'f8e, na nich\'9e byla v\'ec\'9e zav\'ec\'9aen\'e1 asi \'e8ty\'f8icet stop nad zem\'ed. Z jej\'ed spodn\'ed \'e8\'e1sti visely kabely a hadice p\'f8\'edmo do temn\'e9ho j\'edcnu. Panebo\'9ee, pomyslel si, tohle p\'f8ece mus\'ed b\'fdt vid\'ect z pevniny!\par
Hned si zase vzpomn\'ecl na \'f8e\'e8i, veden\'e9 na v\'e8erej\'9a\'ed slavnosti. Nev\'ecd\'ecl sice pro\'e8, ale zd\'e1lo se mu d\'f9le\'9eit\'e9, aby ve\'f8ejn\'e9 m\'edn\'ecn\'ed ve Stormhavenu z\'f9stalo projektu p\'f8\'edzniv\'ec naklon\'ecno. Zat\'edm to tak, podle v\'9aeho, bylo. Profesor Horn je jist\'ec ovliv\'f2ovat nebude. S reverendem Clayem to bude hor\'9a\'ed. Jeho vyhr\'f9\'9ek\'e1m sice valnou v\'e1hu nep\'f8ikl\'e1dal, ale jeho p\'f9soben\'ed bude nep\'f8\'edjemn\'e9. Bylo dob\'f8e, \'9ee kapit\'e1n na slavnosti p\'f8isl\'edbil zam\'ecstnat Donnyho Truitta jako kop\'e1\'e8e ve Vodn\'ed \'9atole, hned jak bude vysu\'9aena.\par
To by se m\'eclo st\'e1t dnes. Hatch do\'9ael k v\'ec\'9ei a po vn\'ecj\'9a\'edm \'9eeb\'f8\'edku vylezl na pozorovac\'ed plo\'9ainu. V\'fdhled byl n\'e1dhern\'fd. Potrhan\'e9 c\'e1ry mlhy ohrani\'e8ovaly \'e8\'e1ru p\'f8\'edboje a nad nimi se v z\'e1\'f8i \'9ehav\'e9ho letn\'edho slunce leskl oce\'e1n jako brou\'9aen\'fd kov. Na obzoru se vinul purpurov\'fd prou\'9eek pob\'f8e\'9e\'ed.\par
Jde vlna za vlnou, nikdy se nevrac\'ed.\par
Nedaleko se ozval zn\'e1m\'fd hlas. Obe\'9ael bu\'f2ku a spat\'f8il na plo\'9ain\'ec Izabelu Bonterrovou. St\'e1la tam v pot\'e1p\'ec\'e8sk\'e9 kombin\'e9ze a op\'edrala se o z\'e1bradl\'ed. Jej\'edm spole\'e8n\'edkem byl kapit\'e1n Neidelman. U\'9akl\'edbla se na Hatche a \'f8ekla: \'84A\'9d \'9eije m\'f9j zachr\'e1nce!\ldblquote\par
\'84Dobr\'e9 r\'e1no. Co d\'ecl\'e1 zran\'ecn\'ed?\ldblquote\par
\'84Dobr\'e9 r\'e1no, doktore. Zat\'edmco vy jste dnes r\'e1no je\'9at\'ec sladce pochrupoval, j\'e1 jsem se u\'9e v \'9aest hodin pot\'e1p\'ecla. Nebudete mi v\'ec\'f8it, co jsem objevila.\ldblquote\par
Hatch se pod\'edval na kapit\'e1na, kter\'fd bafal z d\'fdmky a pot\'ec\'9aen\'e9 p\'f8ikyvoval.\par
\'84Byla jsem se znovu pod\'edvat na kamenn\'e9 z\'e1klady, kter\'e9 tvo\'f8\'ed vnit\'f8n\'ed st\'ecnu \'fatesu na severn\'edm konci ostrova. Dneska se mi poda\'f8ilo obeplout zbytek. M\'e1m pro n\'ec jedin\'e9 vysv\'ectlen\'ed: jsou to z\'e1klady star\'e9 p\'f8ehrady.\ldblquote\par
\'84Star\'e9 p\'f8ehrady? Kolem cel\'e9ho konce ostrova? A pro\'e8?\ldblquote  Sou\'e8asn\'ec s vysloven\'edm ot\'e1zky Hatche napadla odpov\'ec\'ef. \'84A sakra,\ldblquote  \'f8ekl.\par
Bonterrov\'e1 se usm\'e1la. \'84Pir\'e1ti vybudovali p\'f8ehradu kolem cel\'e9ho ji\'9en\'edho c\'edpu ostrova. Zatloukli do p\'f9lkruhu d\'f8ev\'ecn\'e9 pil\'ed\'f8e p\'eckn\'ec ze b\'f8ehu do m\'eclk\'e9 pob\'f8e\'9en\'ed vody a pak zp\'e1tky na zem jako plot. Na\'9ala jsem tam stopy sm\'f9ly a koudele, kter\'fdmi pil\'ed\'f8e pravd\'ecpodobn\'ec vodot\'ecsn\'ec ucpali. Kdy\'9e to bylo hotovo, vypumpovali zevnit\'f8 vodu, \'e8\'edm\'9e se kolem pl\'e1\'9ee objevilo mo\'f8sk\'e9 dno, a vykopali kan\'e1ly. Kdy\'9e byli hotovi, jednodu\'9ae kus p\'f8ehrady zbourali, oce\'e1n v\'9aechno p\'f8ikryl a past byla na sv\'ect\'ec.\ldblquote\par
\'84Je to tak,\ldblquote  dodal Neidelman. \'84Kdy\'9e to zjist\'edte a promysl\'edte, zd\'e1 se to b\'fdt \'fapln\'ec samoz\'f8ejm\'e9. Jak jinak by mohli vykopat bez pot\'e1p\'ec\'e8sk\'e9ho vybaven\'ed z\'e1plavov\'e9 kan\'e1ly pod vodou? Macallan byl stejn\'ec dobr\'fd in\'9een\'fdr jako architekt. V\'9edy\'9d byl poradcem p\'f8i stavb\'ec star\'e9ho D\'eclost\'f8eleck\'e9ho mostu, tak\'9ee o stavb\'e1ch v m\'eclk\'e9 vod\'ec n\'ecco v\'ecd\'ect musel. Z\'f8ejm\'ec to v\'9aechno a\'9e do nejmen\'9a\'edho detailu napl\'e1noval on.\ldblquote\par
\'84P\'f8ehrada kolem ji\'9en\'edho konce ostrova?\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84To je obrovsk\'e1 pr\'e1ce.\ldblquote\par
\'84Obrovsk\'e1 ano, ale uv\'ecdomte si, \'9ee m\'ecl p\'f8es tis\'edc nad\'9aen\'fdch pracovn\'edk\'f9 a na lod\'edch dobr\'e1 \'e8erpadla.\ldblquote  Ozvala se lodn\'ed sir\'e9na a Neildelman se pod\'edval na hodinky. \'84Do odp\'e1len\'ed n\'e1lo\'9e\'ed zb\'fdv\'e1 patn\'e1ct minut. Za dvacet minut m\'e1me v\'9aech p\'ect z\'e1plavov\'fdch kan\'e1l\'f9 ut\'ecsn\'ecn\'fdch. Budeme na to kr\'e1sn\'ec vid\'ect, mlha zmizela. Poj\'efme dovnit\'f8.\ldblquote\par
Kapit\'e1n je zavedl do nitra Orthance, kde u\'9e bylo n\'eckolik lid\'ed. In\'9een\'fdrka Magnusenov\'e1 a geolog Rankin post\'e1vali v prot\'ecj\'9a\'edch roz\'edch bu\'f2ky. Uprost\'f8ed dva technici cosi zapojovali. Kamkoli se \'e8lov\'eck pod\'edval, vid\'ecl co se na ostrov\'ec d\'ecje: bu\'ef p\'f8\'edmo z oken, nebo prost\'f8ednictv\'edm obrazovek, kter\'e9 monitorovaly v\'9aechna v\'fdzna\'e8n\'e1 m\'edsta ostrova, v\'e8etn\'ec \'fast\'ed \'9atoly a vnit\'f8ku samotn\'e9ho Orthance. Dal\'9a\'ed obrazovky le\'9eely v horizont\'e1ln\'ed poloze pod okny.\par
Podlahu prost\'f8edn\'ed \'e8\'e1sti v\'ec\'9ee tvo\'f8ilo velik\'e9 sklen\'ecn\'e9 oko. Hatch k n\'ecmu p\'f8istoupil a pod\'edval se dol\'f9. D\'edval se p\'f8\'edmo do j\'edcnu Vodn\'ed \'9atoly.\par
\'84Jen se pokochejte,\ldblquote  ozval se Neidelman a s\'e1hl na ovlada\'e8.\par
Ve \'9atole se rozsv\'edtilo sv\'ectlo. V hloubce se bl\'fdskala vodn\'ed hladina, obydlen\'e1 vodn\'edmi \'f8asami a garn\'e1tem, kter\'fd sebou ihned \'9akubl a zmizel, Z vody \'e8ouhaly star\'e9 tr\'e1my pln\'e9 vilej\'9a\'f9. Pod\'e9l st\'ecny \'9aachty vedla siln\'e1 hadice, na n\'ed\'9e bylo uchyceno je\'9at\'ec asi p\'f9l tuctu r\'f9znobarevn\'fdch kabel\'f9 a linek.\par
\'84Tlama bestie,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman spokojen\'ec. M\'e1chl rukou ve sm\'ecru, kde byly vedle oken um\'edst\'ecny ovl\'e1dac\'ed panely. \'84M\'e1me tady v\'9aechno. Za\'f8\'edzen\'ed pro d\'e1lkov\'e9 sn\'edm\'e1n\'ed a p\'f8enos dat i hloubkov\'fd radar. V\'9aechno je napojeno na po\'e8\'edta\'e8 na Ostrov\'ec 1.\ldblquote\par
Pod\'edval se znovu na hodinky. \'84Doktorko Magnusenov\'e1, je komunika\'e8n\'ed stanice v provozu?\ldblquote\par
\'84Ano, kapit\'e1ne,\ldblquote  \'f8ekla in\'9een\'fdrka a upravila si vlasy. \'84V\'9aech p\'ect b\'f3jek vys\'edl\'e1 a je p\'f8ipraveno p\'f8ijmout povel.\ldblquote\par
\'84Wopner je na Ostrov\'ec l?\ldblquote\par
\'84P\'f8ed p\'ecti minutami jsem mu volala. U\'9e by tam m\'ecl b\'fdt.\ldblquote\par
Neidelman p\'f8e\'9ael k panelu a zapnul hlavn\'ed komunika\'e8n\'ed kan\'e1l. \'84Naj\'e1da a Grampus, tady Orthanc, sly\'9a\'edte?\ldblquote\par
\'c8luny se ozvaly.\par
\'84Zaujm\'ecte sv\'e1 stanovi\'9at\'ec. Odpal n\'e1lo\'9e\'ed za deset minut.\ldblquote\par
Hatch se oto\'e8il k oknu. Mlha zmizela. Oba \'e8luny vypluly z p\'f8\'edstavi\'9at\'ec. U ji\'9en\'edho konce ostrova se pohupovalo p\'ect elektronick\'fdch b\'f3jek, ozna\'e8uj\'edc\'edch polohu \'fast\'ed z\'e1plavov\'fdch kan\'e1l\'f9. N\'eckde pod nimi byly um\'edst\'ecny n\'e1lo\'9ee.\par
\'84Ostrov l, ozv\'ecte se,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman do mikrofonu.\par
\'84Tady Ostrov 1.\ldblquote\par
\'84Monitorovac\'ed syst\'e9my zapnuty?\ldblquote\par
\'84Jo, v\'9aechno oukej.\ldblquote  Wopner\'f9v hlas zn\'ecl melancholicky.\par
\'84Dob\'f8e. Hlaste mi ka\'9edou zm\'ecnu.\ldblquote\par
\'84Hl\'e1s\'edm zm\'ecnu. U\'9e tu jsem. Pro\'e8 tady jsem, to nev\'edm,\ldblquote  st\'ec\'9eoval si Wopner. \'84M\'e1te p\'f8ece ve v\'ec\'9ei v\'9aechno pod kontrolou. A kdyby bouchly pumpy, m\'f9\'9eou bejt vobsluhovan\'fd ru\'e8n\'ec. J\'e1 pot\'f8ebuju d\'eclat na ty \'9aif\'f8e.\ldblquote\par
\'84Z\'f9sta\'f2te na stanovi\'9ati. Nechci za\'9e\'edt \'9e\'e1dn\'e9 dal\'9a\'ed p\'f8ekvapen\'ed,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl Neidelman. \'84Odp\'e1l\'edme to, ut\'ecsn\'edme a vy\'e8erp\'e1me. Nebude to dlouho trvat a u\'9e si budete moci hr\'e1t.\ldblquote\par
Mu\'9ei u \'e8erpadel p\'f8estali pob\'edhat a Streeter je rozestavoval kolem hadic. Do bu\'f2ky vstoupila Bonterrov\'e1 a zeptala se: \'84U\'9e?\ldblquote\par
\'84Za p\'ect minut,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman.\par
\'84U\'9e se t\'ec\'9a\'edm! M\'e1m r\'e1da po\'f8\'e1dn\'fd pecky.\ldblquote  Mrkla na Hatche.\par
\'84Doktorko Magnusenov\'e1,\ldblquote  \'f8ekl kapit\'e1n. \'84Posledn\'ed kontrola, pros\'edm.\ldblquote\par
\'84Ano, kapit\'e1ne.\ldblquote  Chv\'edli bylo ticho. \'84V\'9aechny panely zelen\'e9. Komunika\'e8n\'ed kan\'e1l v po\'f8\'e1dku. \'c8erpadla v pohotovosti.\ldblquote\par
Rankin m\'e1val na Hatche a ukazoval na jednu z obrazovek. \'84Poj\'efte se pod\'edvat!\ldblquote\par
Na obrazovce byl p\'f8\'ed\'e8n\'fd \'f8ez Vodn\'ed \'9atolou, s vyzna\'e8en\'edm hloubky v intervalech deseti stop. Horn\'ed intervaly vypl\'f2oval modr\'fd obd\'e9ln\'edk, kter\'fd z\'f8ejm\'ec p\'f8edstavoval sloupec vzduchu.\par
\'84Povedlo se n\'e1m do \'9atoly propa\'9aovat miniaturn\'ed hloubkom\'ecr,\ldblquote  \'f8ekl Rankin vzru\'9aen\'ec. \'84P\'f9vodn\'ec tam Streeter poslal pot\'e1p\'ec\'e8e, ale ti se dostali jen do hloubky t\'f8iceti stop, proto\'9ee tam je moc svinstva.\ldblquote\par
\'84V\'9aem stanic\'edm,\ldblquote  ohl\'e1sil kapit\'e1n. \'84Za\'e8\'edn\'e1me po \'f8ad\'ec odpalovat.\ldblquote\par
V\'9aichni na v\'ec\'9ei zmlkli. \'84N\'e1lo\'9ee jedna a\'9e p\'ect,\ldblquote  \'f8ekla klidn\'fdm hlasem Magnusenov\'e1 a jej\'ed baculat\'fd ukazov\'e1\'e8ek \'e8\'edhal nad panelem.\par
\'84Deset vte\'f8in,\ldblquote  \'f8ekl kapit\'e1ni. Nap\'ect\'ed se stup\'f2ovalo.\par
\'84Odpal \'e8\'edslo jedna.\ldblquote\par
Hatch se d\'edval na mo\'f8e. Po chv\'edli se z vody zvedl obrovsk\'fd gejz\'edr. O vte\'f8inu pozd\'ecji narazila tlakov\'e1 vlna na okna pozorovac\'ed v\'ec\'9ee. Za t\'f8icet vte\'f8in dorazila slab\'e1 ozv\'ecna, odra\'9een\'e1 od pevniny. Gejz\'edr pomalu klesal. Te\'ef u\'9e to nebyla voda, ale rozdrcen\'e9 horniny, bahno a mo\'f8sk\'e9 \'f8asy. U\'9e z n\'ecj zb\'fdval jen \'9apinav\'fd chochol. Oce\'e1nem se \'9a\'ed\'f8ily vzedmut\'e9 vlny a bily o pob\'f8e\'9e\'ed. Naj\'e1da, kter\'e1 byla m\'edstu v\'fdbuchu bl\'ed\'9e, se bl\'e1zniv\'ec roztan\'e8ila.\par
\'84Odpal \'e8\'edslo dv\'ec,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman. N\'e1sledovaly ostatn\'ed. Vypadalo to, jako by ji\'9en\'ed pob\'f8e\'9e\'ed napadla bombardovac\'ed peru\'9d. \'8akoda, \'9ee nen\'ed ned\'ecle, pomyslel si Hatch. Probudili bychom Clayovy v\'ec\'f8\'edc\'ed, kte\'f8\'ed zaspali bohoslu\'9eby.\par
Kdy\'9e se vlny uklidnily, nask\'e1kali do vody pot\'e1p\'ec\'e8i a zkontrolovali v\'fdsledky. V\'9aechny kan\'e1ly se zd\'e1ly ut\'ecsn\'ecn\'e9. Kapit\'e1n vydal pokyny. \'84Magnusenov\'e1, m\'f9\'9eeme \'e8erpat. Streetere, p\'f8ipravte se.\ldblquote  Obr\'e1til se ke skupin\'ec shrom\'e1\'9ed\'ecn\'e9 ve v\'ec\'9ei.\par
\'84Kde je \'9aampa\'f2sk\'e9?\ldblquote  \'f8ekl sebejist\'ec.\par
Ozval se rachot \'e8erpadel. Pod v\'ec\'9e\'ed bylo sly\'9aet jak\'e9si neochotn\'e9 pulzov\'e1n\'ed vody v nadouvaj\'edc\'edch se hadic\'edch. Rankin a Bonterrov\'e1 up\'f8eli o\'e8i na hloubkov\'fd displej. V\'fdsadu hl\'e1sit pokles hladiny m\'ecla Magnusenov\'e1, kter\'e1 sledovala monitory syst\'e9mu \'e8erpadel.\par
Uplynulo p\'ect minut. V\'ec\'9e se lehce chv\'ecla. \'84Pokles o p\'ect stop,\ldblquote  \'f8ekla Magnusenov\'e1.\par
Neidelman se naklonil k Hatchovi. \'84Rozd\'edl mezi p\'f8\'edlivem a odlivem d\'ecl\'e1 osm stop. Pokud hladina klesne o deset stop, m\'e1me vyhr\'e1no.\ldblquote\par
V napjat\'e9m tichu se \'e8as pomalu vlekl. Magnusenov\'e1 vzhl\'e9dla od obrazovky.\par
\'84Voda klesla o deset stop,\ldblquote  prohl\'e1sila oznamovac\'edm t\'f3nem.\par
V\'9aichni se oto\'e8ili na kapit\'e1na. Ten se za\'9aklebil a zdvihl za\'9datou p\'ecst.\par
V tom okam\'9eiku ve v\'ec\'9ei vypukl karneval. Bonterrov\'e1 zahv\'edzdala a vrhla se do n\'e1ru\'e8e Rankinovi. V\'9aichni se pl\'e1cali po z\'e1dech. Dokonce Magnusenov\'e1 zkroutila \'fasta, co\'9e mohlo znamenat \'fasm\'ecv. Na stole se objevila l\'e1hev \'9aampa\'f2sk\'e9ho a sada plastikov\'fdch poh\'e1rk\'f9.\par
\'84Dok\'e1zali jsme to!\ldblquote  volal kapit\'e1n a v\'9aem pod\'e1val ruku. \'84Vysu\'9a\'edme Vodn\'ed \'9atolu.\ldblquote  S\'e1hl po l\'e1hvi a odp\'e1lil z\'e1tku.\par
\'84Tohle m\'edsto m\'eclo sv\'e9 jm\'e9no z dobr\'e9ho d\'f9vodu,\ldblquote  \'f8\'edkal, kdy\'9e nal\'e9val \'9aum\'edc\'ed tekutinu do poh\'e1rk\'f9. Hlas se mu chv\'ecl vzru\'9aen\'edm. \'84Dv\'ec st\'ec let byla nejv\'ect\'9a\'edm nep\'f8\'edtelem hleda\'e8\'f9 pokladu voda. Te\'ef, kdy\'9e Vodn\'ed \'9atolu vysu\'9a\'edme, j\'ed budeme muset d\'e1t jin\'e9 jm\'e9no.\ldblquote  Pozvedl poh\'e1rek. \'84D\'eckuji v\'e1m v\'9aem a gratuluji.\ldblquote\par
Na ostrov\'ec se rozl\'e9haly nad\'9aen\'e9 v\'fdk\'f8iky. \'84Voda klesla o patn\'e1ct,\ldblquote  \'f8ekla Magnusenov\'e1.\par
S poh\'e1rkem \'9aampa\'f2sk\'e9ho si Hatch za\'9ael k oknu v podlaze. D\'edvat se do \'84tlamy bestie\ldblquote  bylo znepokojuj\'edc\'ed. \'c8lenov\'e9 Streeterova mu\'9estva kontrolovali pr\'f9tok hadic\'ed. Pokud pumpa vy\'e8erp\'e1 dvacet tis\'edc galon\'f9 za minutu, co\'9e je p\'f9l baz\'e9nu, mus\'ed b\'fdt pokles hladiny viditeln\'fd. Opravdu se h\'fdbala, milimetr po milimetru, a obna\'9eovala \'f8asami a chaluhami porostl\'e9 st\'ecny. Hatch m\'ecl pocit jak\'e9si nepat\'f8i\'e8nosti. Takov\'e9 d\'f8iny, bolesti, smrti a stolet\'ed a te\'ef to bude skoro bez probl\'e9m\'f9 za necel\'e9 dva t\'fddny hotovo.\par
Neidelman si vzal mikrofon. \'84V\'e1\'9een\'ed p\'f8\'e1tel\'e9, mluv\'ed k v\'e1m kapit\'e1n.\ldblquote  Jeho hlas se rozlehl ostrovem. \'84Poda\'f8ilo se to. Vyu\'9e\'edv\'e1m pr\'e1va vedouc\'edho tohoto projektu a ud\'ecluji v\'9aem zam\'ecstnanc\'f9m na dne\'9an\'ed odpoledne volno.\ldblquote\par
Ostrovem se rozlehl radostn\'fd pok\'f8ik. Hatch se zad\'edval na Magnusenovou. Zd\'e1lo se mu, \'9ee n\'ecco p\'f8\'edli\'9a d\'f9kladn\'ec studuje.\par
\'84Kapit\'e1ne,\ldblquote  \'f8ekl Rankin temn\'fdm hlasem. D\'edval se p\'f8itom na svou obrazovku. Bonterrov\'e1 si v\'9aimla jeho v\'fdrazu a p\'f8istoupila k n\'ecmu. Neidelman p\'f8estal nal\'e9vat \'9aampa\'f2sk\'e9 a oto\'e8il se ke geologovi. \'84Kapit\'e1ne, voda u\'9e nekles\'e1.\ldblquote\par
V\'9aichni zmlkli a zad\'edvali se sklen\'ecnou podlahou. V \'9aacht\'ec n\'ecco hu\'e8elo. Na tmav\'e9 hladin\'ec vody se tvo\'f8il v\'edr.\par
Neidelman poodstoupil. \'84Zvy\'9ate v\'fdkon \'e8erpadel na t\'f8icet,\ldblquote  p\'f8ik\'e1zal klidn\'fdm hlasem.\par
\'84Dobr\'e1,\ldblquote  \'f8ekla Magnusenov\'e1.\par
Rachot na jihoz\'e1padn\'edm konci ostrova zes\'edlil. Hatch se ml\'e8ky p\'f8ipojil k Rankinovi a Bonterrov\'e9. Modr\'fd obd\'e9ln\'ed\'e8ek se chv\'ecl n\'eckde mezi pades\'e1ti a \'9aedes\'e1ti stopami. Chv\'edli jej pozorovali. Bylo jasn\'e9, \'9ee se pomalu, ale neodvolateln\'ec zved\'e1.\par
\'84Voda je zp\'e1tky na \'9aedes\'e1ti stop\'e1ch,\ldblquote  ohl\'e1sila Magnusenov\'e1. \'84Jak je to mo\'9en\'fd?\ldblquote  zeptal se Hatch. \'84Z\'e1plavov\'e9 kan\'e1ly jsme p\'f8ece ut\'ecsnili. Do \'9aachty se \'9e\'e1dn\'e1 voda dostat nem\'f9\'9ee.\ldblquote\par
Neidelman si p\'f8it\'e1hl mikrofon. \'84Streetere, kde je na t\'e9 pump\'ec \'e8erven\'e1 \'e8\'e1ra?\ldblquote\par
\'84P\'f8edepsan\'e9 maximum je \'e8ty\'f8icet tis\'edc, pane.\ldblquote\par
\'84Na to jsem se neptal. Pt\'e1m se na \'e8ervenou rysku.\ldblquote\par
\'84Pades\'e1t tis\'edc. Ale.\ldblquote\par
Kapit\'e1n se oto\'e8il k Magnusenov\'e9. \'84Tak to zkuste\par
Rachot pump se stal t\'e9m\'ec\'f8 ohlu\'9auj\'edc\'ed a v\'ec\'9e se za\'e8ala lehce ot\'f8\'e1sat. Nikdo nepromluvil. V\'9aechny o\'e8i visely na modr\'e9m obd\'e9ln\'ed\'e8ku, kter\'fd se chv\'ecl uprost\'f8ed obrazovky. N\'e1hle za\'e8al pomalou\'e8ku stoupat vzh\'f9ru.\par
\'84To prost\'ec nen\'ed mo\'9en\'fd,\ldblquote  za\'9aeptala Bonterrov\'e1.\par
\'84Jsme zp\'e1tky na \'e8ty\'f8iceti stop\'e1ch ozn\'e1mila Magnusenov\'e1 ne\'fa prosn\'ec.\par
\'84Dejte tam \'9aedes\'e1t,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman.\par
\'84To nejde,\ldblquote  ozval se Streeter. \'84Nem\'f9\'9eeme.\ldblquote\par
\'84Dejte to tam!\ldblquote  \'9at\'eckl Neidelman na Magnusenovou pevn\'fdm hlasem a sev\'f8el rty do \'fazk\'e9 b\'edl\'e9 \'e8\'e1ry. In\'9een\'fdrka rezolutn\'ec klepla do kl\'e1vesnice.\par
Hatch se pod\'edval dol\'f9. Sklen\'ecnou podlahou vid\'ecl Streeterovo mu\'9estvo. Hadice vedouc\'ed ze \'9aachty sebou \'9akubala jako \'9eiv\'e1 a dva mu\'9ei se ji sna\'9eili uv\'e1zat na \'f8et\'ecz. Rachot \'e8erpadel se zm\'ecnil v \'f8ev, kter\'fd p\'f8ipom\'ednal sir\'e9nu varuj\'edc\'ed p\'f8ed n\'e1letem. Hatch c\'edtil, jak se mu ostrov t\'f8ese pod nohama. Ze \'9aachty za\'e8alo vyletovat bahno. Modr\'fd obd\'e9ln\'ed\'e8ek se chv\'ecl, ale neklesal.\par
\'84Kapit\'e1ne!\ldblquote  za\'f8val Streeter. \'84Praskne to.\ldblquote\par
Neidelman st\'e1l bez hlesu a d\'edval se do \'9aachty jako v transu.\par
\'84Kapit\'e1ne!\ldblquote  ozval se Streeter\'f9v \'f8ev z reproduktoru. \'84Jestli ta hadice rupne, vezme to Orthanc s sebou.\ldblquote\par
Ne\'9e Hatch sta\'e8il otev\'f8\'edt \'fasta, \'f8ekl Neidelman Magnusenov\'e9: \'84Stopn\'ecte to.\ldblquote\par
\'d8ev ustal. V hrobov\'e9m tichu Hatch zaslechl st\'e9n\'e1n\'ed Vodn\'ed \'9atoly.\par
\'84Voda se vr\'e1tila na norm\'e1l,\ldblquote  ohl\'e1sila po chv\'edli Magnusenov\'e1, ani\'9e by p\'f8estala hled\'ect na obrazovku.\par
\'84To je ale blbost,\ldblquote  procedil mezi zuby Rankin. \'84To jsem zv\'ecdav, co te\'ef budeme d\'eclat.\ldblquote\par
Neidelman se na n\'ecj pod\'edval s blesky v o\'e8\'edch. \'84Prost\'ec budeme muset ud\'eclat to, co ud\'eclal Macallan. Postav\'edme p\'f8ehradu.\ldblquote\par
Ten ve\'e8er nav\'9at\'edvil Hatch Kerbera. Zkontroloval, zda je transf\'fazn\'ed stanice v pohotovosti a dal se do \'f8e\'e8i s ubytovatelem, kter\'fd ho nakonec pozval na ve\'e8e\'f8i do lodn\'ed j\'eddelny. Pokl\'e1bosil s n\'eckolika mu\'9ei pos\'e1dky a s techniky z laborato\'f8e. M\'ecl chu\'9d se zastavit za Wopnerem, ale pak usoudil, \'9ee by z n\'ecj pracovn\'ec vyt\'ed\'9een\'fd program\'e1tor t\'f8eba nem\'ecl radost. Nacp\'e1n zeleninov\'fdm rizotem se p\'f8ed des\'e1tou vydal ke sv\'e9 Bachrat\'e9 Jan\'ec. Sv\'f9j k sv\'e9mu.\par
Nastartoval a vyrazil. Noc byla tepl\'e1. Kdy\'9e proplul mlhav\'fdmi krajkami, objevila se hv\'eczdami poset\'e1 obloha. V nadhlavn\'edku z\'e1\'f8il letn\'ed troj\'faheln\'edk. N\'edzko nad z\'e1padn\'edm obzorem visela Venu\'9ae a jej\'ed t\'f8pyt se odr\'e1\'9eel ve vod\'ec v podob\'ec vln\'edc\'edho se b\'edl\'e9ho vl\'e1kna. V d\'e1li mrkala sv\'ectla pevniny a na st\'ec\'9eni se rojily zelen\'e9 jiskry. Romantika jako noha!\par
S motorem Bachrat\'e9 Jany bylo n\'ecco v nepo\'f8\'e1dku. P\'f8idal plyn a klep\'e1n\'ed ustalo, aby se po chv\'edli vr\'e1tilo se zv\'fd\'9aenou intenzitou. Okam\'9eit\'ec motor vypnul a \'9ael se pod\'edvat po \'e8eln\'ed sv\'edtiln\'ec a n\'ecjak\'e9m n\'e1\'f8ad\'ed. Vypadalo to na vodu v palivov\'e9m ob\'echu. Otev\'f8el dv\'ed\'f8ka motoru a od\'9arouboval uz\'e1v\'ecr separ\'e1toru. Kdo um\'ed, um\'ed. Vy\'9arouboval separ\'e1tor, vylil vodu p\'f8es z\'e1bradl\'ed a nasadil jej zp\'e1tky.\par
Vtom se zarazil. V tichu, kter\'e9 se nad hladinou rozprost\'f8elo po vypnut\'ed motoru, zaslechl zvuk, kter\'fd p\'f8ich\'e1zel odn\'eckud z d\'e1lky. Chv\'edli. poslouchal a pak jej identifikoval. Byl to hlubok\'fd melodick\'fd \'9eensk\'fd hlas. P\'f8iplouval po vln\'e1ch a p\'f8ipom\'ednal v\'e1ben\'ed Sir\'e9ny.\par
Hatch naslouchal jako v transu. Po chv\'edli rozeznal tmavou siluetu, nejasn\'ec se r\'fdsuj\'edc\'ed na tmav\'e9m pozad\'ed ostrova. Byl to Griffin, kotv\'edc\'ed se zhasnut\'fdmi sv\'ectly. Zahl\'e9dl \'e8ervenou te\'e8ku. V dalekohledu pak rozeznal kapit\'e1na, kou\'f8\'edc\'edho na palub\'ec lulku. \'d8e\'9aen\'ed bylo prost\'e9 kapit\'e1n poslouchal r\'e1dio.\par
Hatch zav\'f8el p\'f8\'edklop a znovu nahodil motor. B\'ec\'9eel hladce a \'e8ist\'ec. Vyplul a veden n\'e1hl\'fdm impulzem zam\'ed\'f8il ke Griffinovi.\par
\'84Dobr\'fd ve\'e8er!\ldblquote  zavolal na n\'ecj Neidelman. Jeho hlas zn\'ecl a\'9e nep\'f8irozen\'ec jasn\'ec.\par
\'84I v\'e1m,\ldblquote  \'f8ekl Hatch, vypnul motor a doklouzal k boku velitelsk\'e9 lodi. \'84Zaslechl jsem Mozarta, ale nev\'edm, kterou operu. Figarova svatba?\ldblquote\par
\'84Idomeneo. Sylvia McNairov\'e1. P\'eckn\'fd, \'9ee? M\'e1te r\'e1d opery?\ldblquote\par
\'84Matka je m\'ecla r\'e1da. Ka\'9ed\'e9 sobotn\'ed odpoledne prosed\'ecla u r\'e1dia a poslouchala. Mn\'ec se to v posledn\'edch letech taky za\'e8alo l\'edbit.\ldblquote  Kapit\'e1n chvilku v\'e1hal a pak \'f8ekl: \'84Nechcete j\'edt nahoru?\ldblquote  Hatch p\'f8iv\'e1zal Bachratou Janu k z\'e1bradl\'ed a vysko\'e8il na palubu. Kapit\'e1n mu podal ruku. Zabafal z d\'fdmky a matn\'e9 \'e8erven\'e9 sv\'ectlo mu osv\'edtilo vpadl\'e9 tv\'e1\'f8e. Slab\'e1 z\'e1\'f8e m\'ecs\'edce se odr\'e1\'9eela od kovov\'fdch \'e8\'e1st\'ed pilotn\'ed kabiny.\par
Z\'f9stali st\'e1t u z\'e1bradl\'ed a poslouchali z\'e1v\'ecre\'e8n\'e9 t\'f3ny \'e1rie. Kdy\'9e za\'e8al recitativ, kapit\'e1n zhluboka vydechl a vyklepal popel z lulky do vody. \'84Pro\'e8 jste mi je\'9at\'ec ne\'f8ekl, \'9ee bych m\'ecl p\'f8estat kou\'f8it?\ldblquote  zeptal se. \'84Zat\'edm mi to \'f8\'edkali v\'9aichni l\'e9ka\'f8i, se kter\'fdmi jsem p\'f8i\'9ael do styku.\ldblquote\par
\'84No, to se mi zd\'e1lo jako pl\'fdtv\'e1n\'ed dechem.\ldblquote\par
Neidelman se lehce zasm\'e1l. \'84U\'9e jste mne trochu poznal. D\'e1te si sklenku portsk\'e9ho?\ldblquote\par
Hatch byl p\'f8ekvapen. Sly\'9ael dnes ve\'e8er na Kerberu, \'9ee je\'9at\'ec nikdo nebyl na Griffinovi na n\'e1v\'9at\'ecv\'ec a \'9ee nikdo nev\'ed, jak to tam vypad\'e1. Kapit\'e1n se ke sv\'e9mu mu\'9estvu sice choval p\'f8\'e1telsky, ale udr\'9eoval odstup. \'84D\'edk,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84To nen\'ed \'9apatn\'fd n\'e1pad.\ldblquote\par
Pro\'9ali pilotn\'ed kabinou a sestoupili po kovov\'fdch sch\'f9dc\'edch do podpalub\'ed. Ve\'9ali do velk\'e9 kajuty s n\'edzk\'fdm stropem. Hatch se p\'f8ekvapen\'ec rozhl\'e9dl. Takovou ok\'e1zalost ne\'e8ekal. Kajuta byla z leskl\'e9ho mahagonov\'e9ho d\'f8eva, vy\'f8ezan\'e9ho v georgi\'e1nsk\'e9m stylu a vykl\'e1dan\'e9ho perlami. V ka\'9ed\'e9 st\'f8\'edln\'ec st\'e1la v\'e1za a kolem st\'ecn post\'e1valy ko\'9een\'e9 lavi\'e8ky.\par
V prot\'ecj\'9a\'edm rohu praskala v krbu b\'f8ezov\'e1 polena. Po obou stran\'e1ch krbov\'e9 \'f8\'edmsy visely prosklen\'e9 knihovny, v nich\'9e se naparovaly svazky, v\'e1zan\'e9 v telec\'ed k\'f9\'9ei. Zlatem vyveden\'e1 p\'edsmena hrd\'ec oznamovala vz\'e1cn\'e9 tituly, kter\'e9 ponejv\'edce za\'e8\'ednaly slovem D\'ecjiny D\'ecjiny mo\'f8eplavby, D\'ecjiny pir\'e1tstv\'ed, D\'ecjiny Anglie. Mezi \'factyhodn\'fdmi svazky byly tu a tam op\'f8eny je\'9at\'ec mnohem \'factyhodn\'ecj\'9a\'ed ilustrovan\'e9 rukopisy a prvotisky, tituln\'ed stranou dop\'f8edu. Musely st\'e1t \'factyhodnou sumu. Mo\'9en\'e1 v\'9aak, \'9ee poch\'e1zely z Neidelmanov\'fdch d\'f8\'edv\'ecj\'9a\'edch z\'e1chrann\'fdch akc\'ed.\par
V kajut\'ec visel jedin\'fd obraz. Byl mal\'fd, ale v pozlacen\'e9m r\'e1mu. Hatch si jej prohl\'e9dl zbl\'edzka. \'84Tohle vypad\'e1 jako Turner.\ldblquote\par
Neidelman p\'f8ik\'fdvl. \'84Je to studie k jednomu jeho obrazu, Bou\'f8e na pl\'e1\'9ei z roku 1874.\ldblquote\par
\'84Ten je, mysl\'edm, v Tateov\'ec galerii,\ldblquote  \'f8ekl odv\'e1\'9en\'ec Hatch. \'84M\'e1m dojem, \'9ee jsem ho v Lond\'fdn\'ec p\'f8ed p\'e1r lety vid\'ecl.\ldblquote\par
\'84Vy se zaj\'edm\'e1te o mal\'ed\'f8stv\'ed?\ldblquote\par
\'84J\'e1 trochu maluju, v\'ect\'9ainou akvarely.\ldblquote  Rozhl\'e9dl se. Na st\'ecn\'e1ch visely je\'9at\'ec m\'ecdirytiny jak\'fdchsi cizokrajn\'fdch rostlin a kv\'ectin.\par
Neidelman p\'f8ikro\'e8il k mal\'e9mu stolku pokryt\'e9mu zelen\'fdm suknem a polo\'9eil na n\'ecj brou\'9aenou karafu a dv\'ec sklenky. \'84Tyhle m\'ecdirytiny,\ldblquote  \'f8ekl, \'84jsou od sira Josepha Bankse, botanika, kter\'fd doprov\'e1zel kapit\'e1na Cooka p\'f8i jeho prvn\'ed plavb\'ec kolem sv\'ecta.\ldblquote\par
\'84Jsou kr\'e1sn\'e9,\ldblquote  \'f8ekl Hatch a vzal si nalitou sklenku. \'84Jsou. Banks byl \'9a\'9dastn\'fd \'e8lov\'eck. Jako botanik se dostal na \'fapln\'ec nov\'fd kontinent.\ldblquote\par
\'84V\'e1s zaj\'edm\'e1 botanika?\ldblquote\par
\'84Ne. Nov\'e9 kontinenty,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman a zahled\'ecl se do ohn\'ec. \'84Ale narodil jsem se trochu pozd\'ec. V\'9aechno u\'9e bylo objeveno.\ldblquote\par
\'84Ov\'9aem Vodn\'ed \'9atola je hodn\'e1 va\'9a\'ed pozornosti.\ldblquote\par
\'84Ano. Je to jedna z m\'e1la z\'e1had, kter\'e9 na Zemi z\'f9staly. To je taky d\'f9vod, pro\'e8 m\'ec nedeprimuje nezdar, jak\'fd jsme za\'9eili dnes odpoledne. Velk\'e9 z\'e1hady nevyd\'e1vaj\'ed sv\'e1 tajemstv\'ed snadno.\ldblquote\par
Kapit\'e1n se na dlouhou dobu odml\'e8el. Hatch up\'edjel portsk\'e9. V\'ect\'9aina lid\'ed je p\'f8i del\'9a\'ed odmlce v konverzaci nerv\'f3zn\'ed, pomyslel si. Neidelman k nim rozhodn\'ec nepat\'f8\'ed.\par
\'84Cht\'ecl jsem se v\'e1s zeptat, co si mysl\'edte o t\'e9 v\'e8erej\'9a\'ed oslav\'ec?\ldblquote  \'f8ekl kone\'e8n\'ec kapit\'e1n.\par
\'84No, vcelku se asi d\'e1 \'f8\'edct, \'9ee jsou r\'e1di, \'9ee tu jsme. O\'9eivili jsme m\'edstn\'ed obchod.\ldblquote\par
\'84Ano. Co mysl\'edte t\'edm vcelku?\ldblquote\par
\'84Ka\'9ed\'fd nen\'ed obchodn\'edk.\ldblquote  Hatch se rozhodl, \'9ee nen\'ed t\'f8eba n\'ecco zaml\'e8ovat. \'84Vyrostla n\'e1m tam mor\'e1ln\'ed opozice.\ldblquote\par
Neidelman se ironicky usm\'e1l. \'84Pan reverend, \'9ee? To je zaj\'edmav\'e9, \'9ee po dvou tis\'edc\'edch let vra\'9ed, inkvizice a netolerance se kter\'fdkoli k\'f8es\'9dansk\'fd kn\'ecz c\'edt\'ed jako z\'e1\'9atita mor\'e1lky.\ldblquote\par
Tenhle v\'fd\'f8e\'e8n\'fd Neidelman byl zcela nepodobn\'fd tomu chladn\'e9mu kapit\'e1novi, kter\'fd p\'f8ed n\'eckolika m\'e1lo hodinami velel \'e8erpadl\'f9m p\'f8ekro\'e8it kritickou hodnotu.\par
\'84\'d8ekli Kolumbovi, \'9ee jeho lo\'ef spadne ze Zem\'ec. P\'f8inutili Galilea, aby pop\'f8el sv\'f9j nejv\'ect\'9a\'ed objev.\ldblquote  Vyt\'e1hl z kapsy d\'fdmku a zah\'e1jil sv\'f9j obl\'edben\'fd ritu\'e1l. \'84M\'f9j otec byl luter\'e1nsk\'fd kn\'ecz,\ldblquote  \'f8ekl ti\'9ae a sfoukl z\'e1palku. \'84Dost jsem si toho u\'9eil.\ldblquote\par
\'84Vy nev\'ec\'f8\'edte v Boha?\ldblquote  zeptal se Hatch.\par
Neidelman na n\'ecj ti\'9ae pohl\'e9dl. Pokr\'e8il rameny. \'84Abych \'f8ekl pravdu, p\'f8\'e1l bych si v\'ec\'f8it. N\'e1bo\'9eenstv\'ed hr\'e1lo v m\'e9m d\'ectstv\'ed tak velkou roli, \'9ee si te\'ef n\'eckdy p\'f8ipad\'e1m jako pr\'e1zdn\'fd. Jsem ov\'9aem \'e8lov\'eck, kter\'fd nem\'f9\'9ee v\'ec\'f8it n\'ec\'e8emu, co se ned\'e1 dok\'e1zat. Mus\'edm m\'edt d\'f9kaz.\ldblquote  Usrkl portsk\'e9ho. \'84Pro\'e8pak? Vy jste v\'ec\'f8\'edc\'ed?\ldblquote\par
\'84Ano, jsem. Ale kdy\'9e dovol\'edte, nemus\'edme se o tom bavit.\ldblquote\par
Neidelman se usm\'e1l. \'84V\'fdborn\'ec. Na zdrav\'ed.\ldblquote\par
Hatch odlo\'9eil sklenku. \'84To ale nebyl jedin\'fd opozi\'e8n\'ed hlas, kter\'fd jsem ve m\'ecst\'ec sly\'9ael,\ldblquote  pokra\'e8oval. \'84M\'e1m star\'e9ho p\'f8\'edtele, u\'e8itele p\'f8\'edrodov\'ecdy, kter\'fd mi \'f8ekl, \'9ee se n\'e1m to nepoda\'f8\'ed.\ldblquote\par
\'84Co si mysl\'edte vy?\ldblquote  zeptal se chladn\'ec Neidelman, zam\'ecstnan\'fd portsk\'fdm.\par
\'84J\'e1 bych se do toho nepustil, kdybych si myslel, \'9ee se to nepovede. Ale dnes m\'ec to opravdu trochu vzalo.\ldblquote\par
\'84Malin\'ec,\ldblquote  \'f8ekl p\'f8\'e1telsky Neidelman a zvedl sklenku. \'84J\'e1 se v\'e1m nediv\'edm. P\'f8izn\'e1v\'e1m se, \'9ee jsem v jednu chv\'edli taky nem\'ecl dobr\'fd po cit, ale nem\'e1m nejmen\'9a\'ed pochyby, \'9ee nakonec zv\'edt\'ecz\'edme. U\'9e v\'edm, v \'e8em jsme d\'eclali chybu.\ldblquote\par
\'84P\'f8edpokl\'e1d\'e1m, \'9ee je tam asi v\'edc ne\'9e p\'ect kan\'e1l\'f9. Nebo na n\'e1s mo\'9en\'e1 nachystal n\'ecjak\'fd hydraulick\'fd trik.\ldblquote\par
\'84No, a jsme u toho. P\'f8\'edli\'9a jsme se soust\'f8edili na tu Vodn\'ed \'9atolu. To byla chyba. Na\'9a\'edm protivn\'edkem nen\'ed Vodn\'ed \'9atola.\ldblquote\par
Hatch zvedl p\'f8ekvapen\'ec obo\'e8\'ed. Kapit\'e1n se k n\'ecmu oto\'e8il s d\'fdmkou v ruce. \'84Na\'9a\'edm protivn\'edkem nen\'ed \'9aachta. Je to ten chlap, ten Macallan. Je v\'9edycky o jeden krok p\'f8ed n\'e1mi. P\'f8edv\'edd\'e1 na\'9ae pohyby. A taky v\'9aech, kter\'fdm se to nepovedlo.\ldblquote\par
Polo\'9eil skleni\'e8ku na stolek pokryt\'fd plst\'ed a otev\'f8el tajn\'e1 dv\'ed\'f8ka ve st\'ecn\'ec. Objevil se mal\'fd sejf. Zm\'e1\'e8kl p\'e1r tla\'e8\'edtek na ovlada\'e8i, dv\'ed\'f8ka se otev\'f8ela a Neidelman odtud vyjmul knihu velikosti A4, v\'e1zanou v k\'f9\'9ei. Byla to Macallanova Kniha o posv\'e1tn\'fdch stavb\'e1ch.\par
Kapit\'e1n ji opatrn\'ec otev\'f8el a je\'9at\'ec opatrn\'ecji dlouh\'fdmi prsty listoval str\'e1nkami, na nich\'9e se vedle textu vyskytovaly sv\'ectle hn\'ecd\'e9 rukopisn\'e9 pozn\'e1mky, n\'eckdy p\'f8eru\'9aen\'e9 n\'e1\'e8rtem svorn\'edku, oblouku nebo v\'fdd\'f8evy. Poklepal na jednu ze str\'e1nek. \'84Tak jako \'9atola je jeho erb, tohle je jeho gordick\'fd uzel. U\'9e na n\'ecj m\'e1me nabrou\'9aen\'fd me\'e8. A\'9e to rozlu\'9at\'edme, m\'e1me kl\'ed\'e8 k pokladu.\ldblquote\par
\'84Jak si m\'f9\'9eete b\'fdt tak jist\'fd, \'9ee v tom den\'edku najdete tajemstv\'ed \'9atoly?\ldblquote  zeptal se Hatch.\par
\'84Nic jin\'e9ho ned\'e1v\'e1 smysl. Co jin\'e9ho by mohlo b\'fdt v tajn\'e9m den\'edku, napsan\'e9m nejen \'9aifrou, ale i neviditeln\'fdm inkoustem? Uva\'9ete, \'9ee ho Rud\'fd Ned pot\'f8eboval, aby postavil bezpe\'e8nou pevnost pro poklad. Ta pevnost mus\'ed hleda\'e8\'f9m poklad\'f9 nejen odolat, ta je mus\'ed tak\'e9 fyzicky ohrozit: utopit nebo rozdrtit. Ale nem\'f9\'9eete stvo\'f8it bombu, ani\'9e byste znal zp\'f9sob, jak ji zne\'9akodnit. Musel pro Ockhama samoz\'f8ejm\'ec vymyslet n\'ecjak\'fd tajn\'fd zp\'f9sob, jak poklad v p\'f8\'edpad\'ec pot\'f8eby vyzvednout. Mo\'9en\'e1 skryt\'fd kan\'e1l, nebo metodu zne\'9akodn\'ecn\'ed nastra\'9een\'fdch past\'ed. D\'e1 rozum, \'9ee si to s\'e1m pro sebe zapsal. Ale ten den\'edk obsahuje nejenom kl\'ed\'e8 k pokladu, zachycuje i zp\'f9sob jeho my\'9alen\'ed. A to je snad je\'9at\'ec d\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed. V\'ecd\'ect, jak myslel \'e8lov\'eck, kter\'e9ho mus\'edme porazit.\ldblquote  Mluvil t\'edm hlubok\'fdm a podivn\'ec siln\'fdm hlasem, kter\'fd u\'9e Hatch jednou sly\'9ael.\par
Hatch se sklonil nad knihou a vdechoval aroma prachu, k\'f9\'9ee a plesniviny. \'84To m\'ec snad p\'f8ekvapuje nejv\'edc. Zajat\'fd architekt, p\'f8inu ceny n\'eckde na ztracen\'e9m ostrov\'ec slou\'9eit pir\'e1t\'f9m, m\'ecl tolik odvahy, \'9ee si vedl tajn\'fd den\'edk.\ldblquote\par
Neidelman pok\'fdval hlavou. \'84Asi to byl state\'e8n\'fd mu\'9e. Mo\'9en\'e1 cht\'ecl uchovat pro p\'f8\'ed\'9at\'ed v\'ecky z\'e1znam o sv\'e9 geni\'e1ln\'ed stavb\'ec. T\'ec\'9eko \'f8\'edct, co bylo jeho hlavn\'edm motivem. Ten \'e8lov\'eck je s\'e1m o sob\'ec \'9aifra. Po vystudov\'e1n\'ed Cambridge o n\'ecm t\'f8i roky nen\'ed jak\'e1koli zm\'ednka. I jeho osobn\'ed \'9eivot je zahalen tajemstv\'edm. Pod\'edvejte se nap\'f8\'edklad na tohle v\'ecnov\'e1n\'ed.\ldblquote  Opatrn\'ec oto\'e8il tituln\'ed str\'e1nku knihy a podal ji Hatchovi.\par
Za cestu :\par
kterou mu uk\'e1zala\par
ETAONIS, j\'ed autor s d\'edky v\'ecnuje toto skromn\'e9 d\'edlko\par
\'84P\'e1trali jsme v\'9aude mo\'9en\'ec, ale nepoda\'f8ilo se n\'e1m v\'f9bec zjistit, kdo ta Eta Onis je. Je to Macallanova teta? U\'e8itelka? Metresa?\ldblquote  Opatrn\'ec zav\'f8el knihu. \'84A tak je to u n\'ecj se v\'9a\'edm.\ldblquote\par
\'84J\'e1 jsem o n\'ecm nikdy d\'f8\'edve nesly\'9ael,\ldblquote  \'f8ekl Hatch.\par
\'84To je pochopiteln\'e9. Ale sv\'e9ho \'e8asu byl dost zn\'e1m\'fd. Byl skute\'e8n\'fdm mu\'9eem renesance. Narodil se v roce 1657 jako nelegitimn\'ed syn jednoho v\'e9vody, ten se o n\'ecj ale staral. Pr\'fd p\'f8e\'e8etl, podobn\'ec jako Milton, v\'9aechny knihy, kter\'e9 byly do t\'e9 doby publikov\'e1ny v angli\'e8tin\'ec, latin\'ec nebo \'f8e\'e8tin\'ec. Studoval pr\'e1va v Cambridge a p\'f8ipravoval se na biskupskou kari\'e9ru. Pak patrn\'ec tajn\'ec konvertoval ke katolicismu. Za\'e8al se zaj\'edmat o um\'ecn\'ed, p\'f8\'edrodn\'ed filozofii a matematiku. A byl dokonce mimo\'f8\'e1dn\'fd atlet. Pr\'fd byl schopen hodit minc\'ed tak, aby zazvonila o klenbu jeho nejvy\'9a\'9a\'ed katedr\'e1ly.\ldblquote\par
Vr\'e1til knihu do sejfu. \'84Jeho z\'e1jem o hydrauliku se t\'e1hne celou jeho prac\'ed. V t\'e9hle knize je nap\'f8\'edklad pops\'e1n geni\'e1ln\'ed akvadukt a syst\'e9m sifon\'f9, kter\'e9 navrhl pro z\'e1sobov\'e1n\'ed katedr\'e1ly v Houndsboury. Je tu i v\'fdkres hydraulick\'e9ho syst\'e9mu pro zdymadla Severn\'edho kan\'e1lu. Nikdy je nepostavili, v t\'e9 dob\'ec se to zd\'e1lo jako nesmysln\'fd n\'e1pad. Ale Magnusenov\'e1 to zkusila namodelovat a v\'ec\'f8\'ed, \'9ee by to fungovalo.\par
\'84Mysl\'edte, \'9ee si ho Ockham vybral \'famysln\'ec?\ldblquote\par
Neidelman se usm\'e1l. \'84\'c8lov\'eck by si skoro myslel, \'9ee ano. Ale pochybuji. Z\'f8ejm\'ec to byla jedna z osudov\'fdch n\'e1hod historie.\ldblquote\par
Hatch pok\'fdvl k sejfu. \'84A jak jste se k t\'e9 knize dostal? To byla taky osudov\'e1 n\'e1hoda?\ldblquote\par
\'84Ne, tak se to \'f8\'edct ned\'e1. Kdy\'9e jsem se za\'e8al zaj\'edmat o poklad na Skalnat\'e9m ostrov\'ec, studoval jsem trochu Ockhama. Jeho velitelsk\'e1 lo\'ef byla nalezena opu\'9at\'ecn\'e1. Byla odta\'9eena do Plymouthu a jej\'ed obsah prod\'e1n v aukci. Poda\'f8ilo se mi v lond\'fdnsk\'e9m \'da\'f8adu ve\'f8ejn\'fdch z\'e1znam\'f9 objevit z\'e1pis z t\'e9 aukce. Byl tam seznam Ockhamov\'fdch knih. Ockham byl vzd\'eclan\'fd \'e8lov\'eck a tak mne napadlo, \'9ee to byla jeho soukrom\'e1 knihovna. Mezi mapami, francouzskou pornografi\'ed a r\'f9zn\'fdmi n\'e1mo\'f8n\'edmi studiemi byla tahle kniha, kter\'e1 je z \'fapln\'ec jin\'e9ho soudku. Trvalo mi t\'f8i roky, ne\'9e jsem ji kone\'e8n\'ec vystopoval v hromad\'ec plesniv\'fdch knih v podzemn\'edm sklepen\'ed zch\'e1tral\'e9ho kostela v Glenfarkillu ve Skotsku.\ldblquote\par
Popo\'9ael bl\'ed\'9e k ohni a jeho hlas zn\'ecl ti\'9ae a zasn\'ecn\'ec. \'84Nikdy nezapomenu, jak jsem tu knihu otev\'f8el poprv\'e9 a jak jsem si v\'9aiml, \'9ee ty divn\'e9 skvrny na okraj\'edch jsou z\'e1pisky psan\'e9 b\'edl\'fdm inkoustem, kter\'fd p\'f8estal b\'fdt p\'f9soben\'edm \'e8asu neviditeln\'fd. V tom okam\'9eiku jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee poklad Vodn\'ed \'9atoly bude m\'f9j.\ldblquote\par
Jerry Wopner svi\'9en\'ec kr\'e1\'e8el po ko\'e8i\'e8\'edch hlav\'e1ch stormhavensk\'fdch ulic a vesele si p\'edskal. Tu a tam se zastavil p\'f8ed v\'fdkladn\'ed sk\'f8\'edn\'ed a v\'fdsm\'ec\'9an\'ec si prohl\'ed\'9eel vystaven\'e9 zbo\'9e\'ed: zapr\'e1\'9aenou sportovn\'ed v\'fdstroj, jednobarevn\'e9 kravaty a jak\'e9si p\'f8edpotopn\'ed n\'e1\'f8ad\'ed. Bylo mu jasn\'e9, \'9ee se v okruhu t\'f8\'ed set mil nevyskytuje slu\'9an\'ec z\'e1soben\'fd obchod se softwarem.\par
Stanul p\'f8ed k\'f8ehkou b\'edlou budovou ve viktori\'e1nsk\'e9m stylu. To mus\'ed b\'fdt ono, i kdy\'9e to vypad\'e1 sp\'ed\'9a jako obytn\'fd d\'f9m ne\'9e po\'9ata. Z verandy visela velk\'e1 americk\'e1 vlajka a na tr\'e1vn\'edku sv\'edtila b\'edl\'e1 tabule s n\'e1pisem Stormhaven, M\'c9 04564. Kdy\'9e Kerry otev\'f8el sklen\'ecn\'e9 dve\'f8e, zjistil, \'9ee je to skute\'e8n\'ec obytn\'fd d\'f9m. Odn\'eckud zezadu se linula mocn\'e1 v\'f9n\'ec va\'f8en\'e9ho zel\'ed. Po\'9atovn\'ed \'fa\'f8ad se nach\'e1zel v ob\'fdv\'e1ku.\par
Rozhl\'e9dl se po m\'edstnosti. Ani jako ob\'fdvac\'ed pokoj by nebyla p\'f8ehnan\'ec velk\'e1. V rohu st\'e1la starod\'e1vn\'e1 po\'9atovn\'ed schr\'e1nka a uprost\'f8ed byla jedin\'e1 d\'f8ev\'ecn\'e1 p\'f8ep\'e1\'9eka s n\'e1pisem R\'f3za Poundcookov\'e1, po\'9atmistr. Za p\'f8ep\'e1\'9ekou spat\'f8il \'9aedovlasou \'9eenu sklon\'ecnou nad jak\'fdmsi \'9aatov\'fdm d\'edlcem, na kter\'fd vy\'9a\'edvala \'e8ty\'f8st\'ec\'9e\'f2ov\'fd \'9akuner. Do fronty se za\'f8adit nemusel. Byl tu jedin\'fdm z\'e1kazn\'edkem.\par
\'84Promi\'f2te,\ldblquote  \'f8ekl, \'84jsem tu dob\'f8e na po\'9at\'ec?\ldblquote\par
\'84Rozhodn\'ec,\ldblquote  \'f8ekla pan\'ed po\'9atmistrov\'e1, ut\'e1hla posledn\'ed steh, opatrn\'ec \'9akuner odlo\'9eila na op\'ecradlo \'9eidle a pod\'edvala se na Wopnera. Vyt\'f8e\'9atila o\'e8i a mimod\'eck se chytila za bradu, jako by se cht\'ecla ujistit, \'9ee j\'ed na n\'ed nevyra\'9ailo nic podobn\'e9ho tomu, co vid\'ecla p\'f8ed sebou.\par
\'84To sem r\'e1d, proto\'9ee \'e8ek\'e1m d\'f9le\'9eitou doporu\'e8enou z\'e1silku,\ldblquote  \'f8ekl a pod\'edval se na ni \'fazkou \'9at\'ecrbinou nad p\'f8ep\'e1\'9ekou. \'84To sem voz\'ed Pony expres, \'9ee?\ldblquote\par
\'84Oh,\ldblquote  \'f8ekla R\'f3za, vstala ze \'9eidle a shodila si \'9akuner z op\'ecradla. \'84M\'e1te n\'ecjak\'e9 jm\'e9no?\ldblquote\par
Wopner ze sebe vydal zvuk, kter\'fd byl n\'ec\'e8\'edm mezi zasm\'e1n\'edm a smrk\'e1n\'edm. \'84Jmenuji se Wopner, Kerry Wopner.\ldblquote\par
\'84Wopner?\ldblquote  za\'e8ala hledat v mal\'e9 d\'f8ev\'ecn\'e9 kartot\'e9ce, napln\'ecn\'e9 \'9elut\'fdmi \'fatr\'9eky. \'84Whopp.\ldblquote\par
\'84Ne, ne! Wopner bez ha a s jedn\'edm p\'e9.\ldblquote\par
\'84M\'e1m v\'e1s tady s jedn\'edm p\'e9,\ldblquote  \'f8ekla R\'f3za a vyt\'e1hla \'9elut\'fd \'fatr\'9eek. \'84Vydr\'9ete chv\'edli.\ldblquote  Je\'9at\'ec jednou se vyd\'ec\'9aen\'ec pod\'edvala na program\'e1tora a zmizela v zadn\'edch dve\'f8\'edch.\par
Wopner se op\'f8el o p\'f8ep\'e1\'9eku a za\'e8al si pohvizdovat. Jako na protest zask\'f8\'edpaly domovn\'ed dve\'f8e. Vzhl\'e9dl a spat\'f8il v nich vysok\'e9ho mu\'9ee, kter\'e9ho u\'9e n\'eckde vid\'ecl. P\'f8ipom\'ednal mu portr\'e9t Abrahama Lincolna: vpadl\'e9 o\'e8i, huben\'fd, sam\'e1 ruka, sam\'e1 noha. Pod \'e8ern\'fdm oblekem m\'ecl kn\'ec\'9esk\'fd kol\'e1rek a v ruce svazek dopis\'f9. Wopner se okam\'9eit\'ec pod\'edval jinam, ale nebyl dostate\'e8n\'ec rychl\'fd. Jejich o\'e8i se sta\'e8ily setkat. Wopner dosud nikdy s kn\'eczem nemluvil a nem\'ecl v \'famyslu s t\'edm te\'ef za\'e8\'ednat. Sp\'ec\'9an\'ec s\'e1hl po jak\'e9msi pap\'edru, z n\'ecj\'9e se na n\'ecj usm\'edval Bili Clinton.\par
Mu\'9e v\'9aak k n\'ecmu neomyln\'ec zam\'ed\'f8il. \'84Dobr\'fd den,\ldblquote  usly\'9ael. Neochotn\'ec vzhl\'e9dl. Kn\'ecz st\'e1l p\'f8\'edmo proti n\'ecmu s pravic\'ed nap\'f8a\'9eenou k pozdravu a s p\'f8\'e1telsk\'fdm \'fasm\'ecvem v ostr\'e9 tv\'e1\'f8i.\par
\'84Dobrej,\ldblquote  \'f8ekl, pot\'f8\'e1sl mu pravic\'ed a vr\'e1til se okam\'9eit\'ec ke sv\'e9mu let\'e1\'e8ku.\par
\'84J\'e1 jsem Woody Clay,\ldblquote  \'f8ekl mu\'9e.\par
\'84To je b\'e1je\'e8n\'fd,\ldblquote  \'f8ekl Wopner a nepod\'edval se na n\'ecj.\par
\'84Vy jste jeden ze zam\'ecstnanc\'f9 Thalassy,\ldblquote  \'f8ekl Clay a stoupl si k ok\'e9nku vedle Wopnera.\par
\'84To m\'e1te svatou pravdu.\ldblquote  P\'f8edst\'edral, \'9ee zu\'f8iv\'ec \'e8te, a nen\'e1padn\'ec se \'9aoural kousek d\'e1l.\par
\'84Mohu se v\'e1s na n\'ecco zeptat?\ldblquote\par
\'84No tohle fakt nen\'ed mo\'9en\'fd!\ldblquote  \'f8ekl Wopner. Zelen\'fd Clinton byl za p\'ect cent\'f9.\par
\'84Opravdu si mysl\'edte, \'9ee najdete poklad?\ldblquote\par
Wopner kone\'e8n\'ec vzhl\'e9dl. \'84Jestli ne, tak si ud\'ecl\'e1me jeho dokonalou imitaci.\ldblquote  Mu\'9e se nezasm\'e1l. \'84Jist\'ec, pro\'e8 bysme ho nem\'ecli naj\'edt, kdy\'9e tam je?\ldblquote\par
\'84Pro\'e8 ne? Nem\'ecla by tato ot\'e1zka zn\'edt pro\'e8 ano?\ldblquote\par
V mu\'9eov\'ec t\'f3nu se ozvalo n\'ecco, co Wopnera nam\'edchlo. \'84Co t\'edm jako mysl\'edte pro\'e8 ano? Jsou to dv\'ec miliardy dolar\'f9.\ldblquote\par
\'84Dv\'ec miliardy dolar\'f9,\ldblquote  opakoval Clay p\'f8ekvapen\'ec. Potom p\'f8ik\'fdvl, jako kdyby to potvrdilo n\'ecjak\'e9 jeho podez\'f8en\'ed. \'84Tak\'9ee je to jenom pro pen\'edze. Nem\'e1te \'9e\'e1dn\'e9 jin\'e9 d\'f9vody.\ldblquote\par
Wopner se zasm\'e1l. \'84Jenom pro pen\'edze? Vy snad zn\'e1te lep\'9a\'ed d\'f9vod? Bu\'efte realistickej. Nemluv\'edte tu s Matkou Terezou, proboha.\ldblquote  N\'e1hle si uv\'ecdomil, \'9ee mluv\'ed s kn\'eczem. \'84A pardon,\ldblquote  \'f8ekl rozpa\'e8it\'ec. \'84Zapomn\'ecl jsem, \'9ee jste kn\'ecz.\ldblquote\par
Mu\'9e se \'fase\'e8n\'ec zasm\'e1l. \'84To nic. U\'9e jsem to sly\'9ael. A nejsem kn\'ecz, jsem kongrega\'e8n\'ed pastor.\ldblquote\par
\'84Aha,\ldblquote  \'f8ekl Wopner. \'84To je n\'ecjak\'e1 sekta, co?\ldblquote\par
\'84Jsou to pen\'edze, kter\'e9 v\'e1s opravdu zaj\'edmaj\'ed?\ldblquote  zad\'edval se Clay up\'f8en\'ec na Wopnera. \'84T\'edm mysl\'edm za t\'ecchto okolnost\'ed.\ldblquote\par
Wopner mu pohled vr\'e1til. \'84Za jakejch okolnost\'ed?\ldblquote  Nerv\'f3zn\'ec se zahled\'ecl ke dve\'f8\'edm. Kam ta \'9eensk\'e1, proboha, zmizela? Mo\'9en\'e1 si \'9ala n\'ecco p\'f8eprat.\par
Kn\'ecz pokra\'e8oval: \'84Co d\'ecl\'e1te v Thalasse?\ldblquote\par
\'84Star\'e1m se o po\'e8\'edta\'e8e.\ldblquote\par
\'84To mus\'ed b\'fdt zaj\'edmav\'e9.\ldblquote\par
Wopner pokr\'e8il rameny. \'84Kdy\'9e fungujou.\ldblquote\par
Zd\'e1lo se, \'9ee to Claye zaujalo. \'84M\'e1te n\'ecjak\'e9 probl\'e9my?\ldblquote\par
Wopner zpozorn\'ecl. \'84Ani ne,\ldblquote  \'f8ekl opatrn\'ec.\par
Clay pok\'fdval hlavou. \'84To je dob\'f8e.\ldblquote\par
Wopner hodil let\'e1k na ok\'e9nko. Netrefil se. \'84Pro\'e8 se pt\'e1te?\ldblquote  zeptal se zdvo\'f8il\'fdm t\'f3nem.\par
\'84No, vlastn\'ec \'9e\'e1dn\'fd d\'f9vod nem\'e1m,\ldblquote  \'f8ekl kn\'ecz. \'84Snad jenom.\ldblquote  A odml\'e8el se.\par
Wopner nastra\'9eil u\'9ai.\par
\'84Ten ostrov v\'9edycky d\'eclal pot\'ed\'9ee ka\'9ed\'e9mu, kdo na n\'ecj vstoupil. Kotle vybuchovaly, stroje se rozb\'edjely bez jak\'e9hokoli d\'f9vodu, lid\'e9 byli zran\'ecni nebo dokonce zahynuli.\ldblquote\par
Wopner popot\'e1hl. \'84Mluv\'edte asi o proklet\'ed Skalnat\'fdho ostrova,\ldblquote  \'f8ekl. \'84O proklet\'fdm kameni a podobnejch blbin\'e1ch.\ldblquote\par
Clay zvedl obo\'e8\'ed. \'84Mysl\'edte blbin\'e1ch? V\'edte, \'9eij\'ed tu lid\'e9, kte\'f8\'ed tu jsou mnohem d\'e9le, ne\'9e si mysl\'edte. A co se t\'fdk\'e1 proklet\'e9ho kamene, ten existuje a je pr\'e1v\'ec te\'ef zam\'e8en v podzem\'ed m\'e9ho kostela. Tam, kde u\'9e je sto let.\ldblquote\par
\'84V\'e1\'9en\'ec?\ldblquote  \'f8ekl Wopner a zapomn\'ecl zav\'f8\'edt \'fasta.\par
Pastor p\'f8ik\'fdvl. Sklonil se a\'9e k Wopnerovi a \'f8ekl konspirativn\'edm hlasem: \'84To jste si nev\'9aiml, \'9ee kolem ostrova nejsou \'9e\'e1dn\'e9 b\'f3jky lovc\'f9 krab\'f9?\ldblquote\par
\'84Mysl\'edte ty kr\'e1my, co v\'9aude plavou na hladin\'ec?\ldblquote\par
\'84Ano.\ldblquote\par
\'84To sem si nev\'9aim.\ldblquote\par
\'84V\'9aimn\'ecte si, a\'9e pojedete kolem. M\'e1 to sv\'f9j d\'f9vod. Stalo se to p\'f8ed sto lety. Byl jeden lovec krab\'f9 jm\'e9nem Hiram Colcord, a ten kladl pasti kolem Skalnat\'e9ho ostrova. Ka\'9ed\'fd ho varoval, ale on si nedal \'f8\'edct. Proklet\'ed nev\'ec\'f8il. Jednoho kr\'e1sn\'e9ho letn\'edho dne, takov\'e9ho jako je dnes, zmizel v mlze a u\'9e ho nikdo nikdy nespat\'f8il. P\'f8i z\'e1padu slunce p\'f8iplavil jeho \'e8lun p\'f8\'edliv. M\'ecl tam v\'9aecko. Krab\'ed pasti a barel pln\'fd \'9eiv\'fdch krab\'f9. Jenom on tam chyb\'ecl. Na\'9ali jeho napolo sn\'ecden\'fd ob\'ecd, m\'ecl na palub\'ec zpola vypitou l\'e1hev piva, jako kdyby pr\'e1v\'ec vystoupil a ode\'9ael.\ldblquote\par
\'84O\'9eral se, spadl p\'f8es palubu a utopil se. No a co?\ldblquote\par
\'84To ne,\ldblquote  pokra\'e8oval Clay, \'84proto\'9ee hned ve\'e8er vyplul jeho bratr k ostrovu zjistit, co se mu stalo. Tak\'e9 se nevr\'e1til. P\'f8\'ed\'9at\'ed den p\'f8inesl p\'f8\'edliv jeho pr\'e1zdn\'fd \'e8lun.\ldblquote\par
Wopner polkl. \'84Tak\'9ee postupn\'ec oba vypadli z \'e8lunu a utopili se.\ldblquote\par
\'84O dva t\'fddny pozd\'ecji,\ldblquote  pokra\'e8oval Clay, \'84vyplavala jejich t\'ecla nedaleko Stormhavenu. Jeden z m\'edstn\'edch, kter\'fd je vid\'ecl, se pom\'e1tl hr\'f9zou. A nikdo jin\'fd netu\'9ail, co vlastn\'ec vid\'ecl.\ldblquote\par
\'84Dva utopence,\ldblquote  \'f8ekl Wopner.\par
\'84Lid\'e9 \'f8\'edkaj\'ed, \'9ee si Vodn\'ed \'9atola ten poklad hl\'edd\'e1. Rozum\'edte? Zn\'e1te p\'f8ece ty stra\'9an\'e9 zvuky, kter\'e9 ostrov vyd\'e1v\'e1, kdy\'9e se m\'ecn\'ed p\'f8\'edliv. \'d8\'edk\'e1 se.\par
Z \'fatrob domu se ozvalo klap\'e1n\'ed podpatk\'f9. \'84Promi\'f2te, \'9ee to trvalo tak dlouho \'f8ekla R\'f3za hned ve dve\'f8\'edch a podala kyprou pa\'9e\'ed Wopnerovi bal\'ed\'e8ek. \'84Bylo to pod bal\'edkama pta\'e8\'edho zobu do obchodn\'edho domu a musela jsem to sama v\'9aechno p\'f8erovnat.\ldblquote\par
\'84To je dobr\'fd, d\'e9kuju.\ldblquote  Wopner popadl bal\'ed\'e8ek a sp\'ec\'9an\'ec vykro\'e8il ke dve\'f8\'edm.\par
\'84Hal\'f3, pane, promi\'f2te!\ldblquote  zavolala pan\'ed po\'9atmistrov\'e1. M\'e1vala \'9elut\'fdm l\'edstkem. \'84Pot\'f8ebuju v\'e1\'9a podpis.\ldblquote\par
Wopner se rozhl\'e9dl a bezd\'ec\'e8n\'ec si p\'f8itiskl bal\'ed\'e8ek na prsa. Beze slova se vr\'e1til, na\'e8\'e1ral klikyh\'e1k, vy\'9ael z ob\'fdv\'e1ku a pr\'e1skl za sebou dve\'f8mi.\par
\'84Dopr\'e8ic!\ldblquote  Kn\'ecz nekn\'ecz, mus\'ed se p\'f8esv\'ecd\'e8it, \'9ee mu poslali, co pot\'f8ebuje. Vztekle z\'e1pasil se \'9a\'f2\'f9rou, kterou byl bal\'ed\'e8ek p\'f8ev\'e1z\'e1n. \'8a\'f2\'f9ra se p\'f8etrhla. Z bal\'ed\'e8ku se vysypalo tucet plastikov\'fdch figurek \'e8arod\'ecjnic a \'e8ernokn\'ec\'9en\'edk\'f9 a zu\'f8iv\'ec poskakovalo po dl\'e1\'9ed\'ecn\'ed. Za nimi se sn\'e1\'9aely k zemi \'e8arod\'ecjnick\'e9 karty: pentagramy, kouzla, za\'f8\'edk\'e1vadla a \'ef\'e1belsk\'e9 kruhy. Wopner poklekl a s prokl\'edn\'e1n\'edm je za\'e8al sb\'edrat.\par
Ve dve\'f8\'edch po\'9aty se objevil reverend. Ti\'9ae za sebou zav\'f8el, zad\'edval se na karty a figurky. Nehnul ani brvou a sp\'ec\'9an\'ec ode\'9ael.\par
N\'e1sleduj\'edc\'edho dne bylo chladno. Odpoledne trochu sprchlo a kdy\'9e Hatch kr\'e1\'e8el dlouh\'fdmi kroky pod\'e9l \'9elut\'e9ho p\'e1su, vyzna\'e8uj\'edc\'edho cestu k Orthanci, vdechoval p\'f8\'edjemn\'ec sv\'ec\'9e\'ed vzduch. Vystoupal na horn\'ed plo\'9ainu ostrova a p\'f8e\'9ael k hran\'ec ji\'9en\'edho \'fatesu, odkud byl p\'eckn\'fd v\'fdhled na Streeterovu \'e8etu, kter\'e1 pr\'e1v\'ec kon\'e8ila \'9aichtu na stavb\'ec p\'f8ehrady.\par
Neidelman jako obvykle p\'f8i\'9ael s jednoduch\'fdm, ale elegantn\'edm pl\'e1nem. Odeslal n\'e1kladn\'ed lo\'ef do Portlandu pro cement a stavebn\'ed materi\'e1l. Bonterrov\'e1 zmapovala p\'f8esnou polohu star\'e9 pir\'e1tsk\'e9 p\'f8ehrady a odebrala z n\'ed vzorky pro pozd\'ecj\'9a\'ed archeologickou anal\'fdzu. Pot\'e1p\'ec\'e8i lili beton tuhnouc\'ed ve vod\'ec p\'f8\'edmo na zbytky star\'fdch z\'e1klad\'f9. Do betonu byly zapou\'9at\'ecny ocelov\'e9 nosn\'edky ve tvaru p\'edsmene I. Vy\'e8n\'edvaly z vody v rozestupech deseti stop a tvo\'f8ily oblouk kolem cel\'e9ho ji\'9en\'edho konce ostrova. Ze sv\'e9 pozorovatelny vid\'ecl Hatch Streetera, sed\'edc\'edho v kabin\'ec plovouc\'edho je\'f8\'e1bu, kter\'fd pr\'e1v\'ec transportoval betonov\'fd panel. Zasadil jej do otvoru mezi dv\'ecma sousedn\'edmi nosn\'edky. Jakmile byl um\'edst\'ecn, dva pot\'e1p\'ec\'e8i vyh\'e1kli lano a rameno je\'f8\'e1bu se pomalu oto\'e8ilo sm\'ecrem k b\'e1rce, kde byla na palub\'ec srovn\'e1na \'f8ada dal\'9a\'edch panel\'f9.\par
Na b\'e1rce st\'e1l n\'eckdo zrzav\'fd. Dalekohledem zjistil, \'9ee to je Donny Truitt. Neidelman ho tedy p\'f8es zpo\'9ed\'ecn\'ed s vysou\'9aen\'edm \'9atoly zam\'ecstnal. To je skv\'ecl\'e9.\par
Jakmile bude p\'f8ehrada hotov\'e1, uzav\'f8e cel\'fd konec ostrova. Vy\'e8erpaj\'ed odtud vodu a cel\'e9 nitro ostrova v\'e8etn\'ec Vodn\'ed \'9atoly bude such\'e9 p\'f8esn\'ec tak, jak to ud\'eclali pir\'e1ti p\'f8ed t\'f8emi sty lety.\par
Ozvala se lodn\'ed sir\'e9na signalizuj\'edc\'ed skon\'e8en\'ed prac\'ed. Mu\'9estvo um\'edstilo \'favazy na postaven\'e9 sekci p\'f8ehrady a vle\'e8n\'fd parn\'ed\'e8ek s je\'f8\'e1bem vyrazil do doku za p\'f8\'edstavem. Hatch se naposledy rozhl\'e9dl a pak se vydal na cestu do z\'e1kladn\'edho t\'e1bora. Zastavil se na o\'9aet\'f8ovn\'ec, vzal si ta\'9aku, zamkl dve\'f8e a \'9ael k lodi. D\'e1 si doma n\'ecjakou jednoduchou ve\'e8e\'f8i, potom se p\'f9jde pod\'edvat do m\'ecsta a zastav\'ed se u Billa Bannse. Dal\'9a\'ed \'e8\'edslo Stormhavensk\'fdch list\'f9 ji\'9e brzo vyjde a Hatch se cht\'ecl ujistit, \'9ee na tituln\'ed str\'e1nce bude rozumn\'e1 zpr\'e1va.\par
Kotvi\'9at\'ec na nejbezpe\'e8n\'ecj\'9a\'ed \'e8\'e1sti b\'f8ehu ostrova bylo roz\'9a\'ed\'f8eno, tak\'9ee se tam ve\'9ala i Bachrat\'e1 Jana. V okam\'9eiku, kdy se Hatch chystal nastartovat, zaslechl v\'fdk\'f8ik: \'84Ahoj, fregato!\ldblquote  Vzhl\'e9dl a spat\'f8il Bonterrovou, kter\'e1 klusala do doku sm\'ecrem k n\'ecmu. M\'ecla kombin\'e9zu a \'e8erven\'fd \'9a\'e1tek kolem krku. V\'9aechno v\'e8etn\'ec rukou a obli\'e8eje m\'ecla zabl\'e1cen\'e9. Dob\'echla na molo, zvedla palec jako stopa\'f8ka a vyz\'fdvav\'ec vysunula op\'e1len\'e9 l\'fdtko.\par
\'84Pot\'f8ebujete ko\'e8\'e1r?\ldblquote  zeptal se Hatch.\par
\'84Jak jste to uhodl?\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1, hodila ta\'9aku do \'e8lunu a sko\'e8ila za n\'ed. \'84U\'9e m\'e1m toho hnusn\'fdho ostrova dost.\ldblquote\par
Hatch odv\'e1zal \'e8lun a vyplul mezi \'fatesy. \'84Co d\'ecl\'e1 va\'9ae b\'f8\'ed\'9ako?\ldblquote\par
\'84Kolem m\'fdho jinak kr\'e1sn\'fdho \'9ealudku se ud\'eclal p\'f8\'ed\'9aernej strup.\ldblquote\par
\'84No, nebojte se, ono v\'e1m to nez\'f9stane.\ldblquote  Hatch se znovu pod\'edval na jej\'ed \'9apinavou kombin\'e9zu. \'84D\'eclala jste b\'e1bovi\'e8ky?\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 se zamra\'e8ila. \'84Jak\'fd b\'e1bovi\'e8ky?\ldblquote\par
\'84To nev\'edm, jak\'fd. V\'edm kde, v bahn\'ec.\ldblquote\par
Zasm\'e1la se. \'84Hrabat se v bahn\'ec, to archeologov\'e9 um\'ed ze v\'9aeho nejl\'edp.\ldblquote\par
\'84A je to na nich vid\'ect.\ldblquote  Hatch trochu zpomalil, proto\'9ee proplouvali mlhou. \'84Nebyla jste mezi pot\'e1p\'ec\'e8i.\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 popot\'e1hla. \'84V\'edte, jsem v prvn\'ed \'f8ad\'ec archeolog a teprve ve druh\'e9 pot\'e1p\'ec\'e8. Mapovala jsem starou p\'f8ehradu. Pr\'e1ci pro hovada p\'f8enech\'e1v\'e1m Sergiovi a jeho kamar\'e1d\'f9m.\ldblquote\par
\'84J\'e1 mu to \'f8eknu.\ldblquote  Proplouvali kan\'e1lem Star\'e9ho hrbolu a zam\'ed\'f8ili k Poustevn\'edkovi. U\'9e byl vid\'ect stormhavensk\'fd p\'f8\'edstav, sv\'edt\'edc\'ed zelen\'fd a b\'edl\'fd prou\'9eek zem\'ec za temnou mod\'f8\'ed oce\'e1nu.\par
Bonterrov\'e1 se naklonila p\'f8es z\'e1bradl\'ed a z\'e1plava jej\'edch \'e8ern\'fdch vlas\'f9 se zavlnila.\par
\'84Co se d\'e1 v tomhle zapad\'e1kov\'ec d\'eclat?\ldblquote  pok\'fdvla sm\'ecrem k pevnin\'ec.\par
\'84Nic moc.\ldblquote\par
\'84Nen\'ed tam n\'ecjak\'e9 disko? Co tu m\'e1m d\'eclat sama sami\'e8k\'e1?\ldblquote\par
\'84No, to nen\'ed jednoduch\'e9,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl neutr\'e1ln\'ec Hatch, rozhodnut\'fd jej\'ed flirtov\'e1n\'ed neop\'ectovat. Nechtel si p\'f8id\'ecl\'e1vat probl\'e9my.\par
Pod\'edvala se na n\'ecj a mile se usm\'e1la. \'84A j\'e1 u\'9e v\'edm. P\'f9jdu na ve\'e8e\'f8i s doktorem.\ldblquote\par
\'84Co\'9ee?\ldblquote  vypadlo z p\'f8ekvapen\'e9ho Hatche. \'84No, nakonec, pro\'e8 ne. Doktor Frazier bude jist\'ec r\'e1d. Jestli je\'9at\'ec nezem\'f8el na sta\'f8eckou demenci.\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 se odlepila od z\'e1bradl\'ed, p\'f8e\'9ala k Hatchovi a poklepala mu na prsa. \'84Vy jste nemo\'9enej. Myslela jsem tohodle doktora.\ldblquote\par
Hatch se na ni pod\'edval. Vlastn\'ec to nen\'ed \'9apatn\'fd n\'e1pad. U ve\'e8e\'f8e se probl\'e9my sp\'ed\'9ae \'f8e\'9a\'ed, ne\'9e vznikaj\'ed. \'84Bezva. Zvu v\'e1s. Ve m\'ecst\'ec jsou dv\'ec, slovy dv\'ec restaurace. Samoz\'f8ejm\'ec, v obou mo\'f8sk\'e1 kuchyn\'ec. A\'e8koli v jedn\'e9 d\'eclaj\'ed i docela slu\'9an\'e9 steaky.\ldblquote\par
\'84Steaky? Tak to je ono. J\'e1 jsem maso\'9eravec. Zelenina je pro vep\'f8e a pro opice. A co se ryb t\'fdk\'e1.\ldblquote  Usm\'e1la se a neodolateln\'ec nazna\'e8ila zvracen\'ed p\'f8es z\'e1bradl\'ed.\par
\'84V\'9edy\'9d jste se narodila n\'eckde v Karibsk\'e9m mo\'f8i!\ldblquote\par
\'84Tak jest, a m\'f9j otec byl ryb\'e1\'f8 a jeho v\'fddobytky jsme m\'ecli k sn\'eddani, k ob\'ecdu i k ve\'e8e\'f8i. Krom\'ec \'8at\'ecdr\'e9ho dne, to jsme m\'ecli chevre.\ldblquote\par
\'84Kozu?\ldblquote  zeptal se Hatch.\par
\'84K\'f9zle. Op\'e9kan\'e9 osm hodin v d\'ed\'f8e na pl\'e1\'9ei a splachovan\'e9 dom\'e1c\'edm pivem zna\'e8ky Ponlac.\ldblquote\par
Hatch se zasm\'e1l. \'84K\'f9zl\'e1tka, d\'ec\'9d\'e1tka, otev\'f8te mi vr\'e1tka.\ldblquote  Uv\'ecdomil si, \'9ee nechce flirtovat, a zm\'ecnil t\'e9ma. \'84Bydl\'edte ve m\'ecst\'ec?\ldblquote\par
\'84Jist\'ec. V\'9aechno u\'9e bylo obsazen\'fd, tak jsem si dala na po\'9atu inzer\'e1t. Ta pan\'ed za ok\'fdnkem to vid\'ecla a nab\'eddla mi podn\'e1jem.\ldblquote\par
\'84Vy bydl\'edte tam naho\'f8e u Poundcooksov\'fdch?\ldblquote\par
\'84Naturellement.\ldblquote\par
\'84Pan\'ed po\'9atmistrov\'e1 a jej\'ed man\'9eel. Jsou docela p\'f8\'edjemn\'fd a tich\'fd lidi, \'9ee?\ldblquote\par
\'84Jo. Jsou tak tich\'fd, a\'9e si n\'eckdy mysl\'edm, \'9ee jsou mrtv\'ed.\ldblquote\par
To by mne zaj\'edmalo, co by \'f8\'edkali, kdyby si tam p\'f8ivedla p\'e1nskou n\'e1v\'9at\'ecvu. Nebo dokonce, kdyby tam z\'f9stala p\'f8es jeden\'e1ctou.\par
Vpluli do p\'f8\'edstavu. Hatch p\'f8iv\'e1zal \'e8lun na kotvi\'9at\'ec. \'84Mus\'edm si p\'f8evl\'edknout tyhle \'9apinav\'fd hadry,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1 a vlezla do lodky. \'84A vy si taky samoz\'f8ejm\'ec mus\'edte vz\'edt n\'ecco lep\'9a\'edho ne\'9e tuhle bundu.\ldblquote\par
\'84U Rezav\'fd kotvy bude docela dobr\'e1,\ldblquote  protestoval Hatch.\par
\'84Vy Am\'edci se v\'f9bec neum\'edte oh\'e1knout. Pot\'f8ebujete n\'ecjak\'fd p\'eckn\'fd italsk\'fd oblek.\ldblquote\par
\'84Nem\'e1m r\'e1d Italy,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Jsou moc ukecan\'fd. A nem\'e1m r\'e1d obleky. Jsou po\'f8\'e1d poma\'e8kan\'fd.\ldblquote\par
\'84Takhle je to!\ldblquote  zasm\'e1la se Bonterrov\'e1. \'84A\'9e dostanu pod\'edl z pokladu, tak v\'e1m n\'ecjak\'fd koup\'edm. Jakou m\'e1te velikost? Dvaa\'e8ty\'f8icet?\ldblquote\par
\'84Jak to v\'edte?\ldblquote\par
\'84J\'e1 se v mu\'9esk\'fdch velikostech vyzn\'e1m.\ldblquote\par
etkali se p\'f8ed po\'9atou a pomalu sestupovali k\'f8ivolakou uli\'e8kou, kde nad ka\'9ed\'fdmi domovn\'edmi dve\'f8mi sv\'edtilo \'9elut\'e9 sv\'ect\'e9lko. Byl kr\'e1sn\'fd chladiv\'fd ve\'e8er. Obloha bez jedin\'e9ho mr\'e1\'e8ku vypadala jako obr\'e1cen\'e1 \'e8\'ed\'9ae z \'e8ern\'e9ho skla, pot\'f8\'edsn\'ecn\'e1 zlat\'fdmi te\'e8kami. Stormhaven se cht\'ecl uk\'e1zat.\par
\'84Tohle je opravdu okouzluj\'edc\'ed m\'edsto. To je poezie,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1 a vsunula mu ruku pod pa\'9ei. \'84Vyrostla jsem v Saint Pierre na Martiniku. Tam je to taky kr\'e1sn\'fd, ale \'fapln\'ec jin\'fd. Tam je plno sv\'ectla a barev. Tady je v\'9aechno \'e8ernob\'edl\'e9. A je tam taky kam j\'edt. Je to tam samej no\'e8n\'ed klub.\ldblquote\par
\'84Nem\'e1m r\'e1d no\'e8n\'ed kluby,\ldblquote  \'f8ekl Hatch.\par
\'84Je tam nuda, \'9ee?\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1 v dobr\'e9m rozmaru.\par
Ve\'9ali do restaurace a \'e8\'ed\'9an\'edk je uvedl k pr\'e1zdn\'e9mu stolu. Bylo tam \'fatulno. V\'9aude visely ryb\'e1\'f8sk\'e9 s\'edt\'ec, d\'f8ev\'ecn\'e9 ko\'9ae na kraby a sklen\'ecn\'e9 modely lod\'ed. Rozhl\'e9dli se kolem sebe. Nejm\'e9n\'ec t\'f8etina n\'e1v\'9at\'ecvn\'edk\'f9 byli zam\'ecstnanci Thalassy.\par
\'84Ach, que de mandel\ldblquote  za\'9aeptala Bonterrov\'e1. \'84Ty expedici \'e8lov\'eck nikam neute\'e8e. P\'f8ece nem\'f9\'9eeme \'e8ekat, a\'9e Gerard v\'9aechny po\'9ale dom\'f9.\ldblquote\par
\'84Jsme prost\'ec na mal\'e9m m\'ecst\'ec. Jedin\'e1 mo\'9enost, jak tomu uniknout, je vyplout na mo\'f8e. Je\'9at\'ec i tam v\'e1s n\'eckdo bude pozorovat dalekohledem.\ldblquote\par
\'84\'8e\'e1dn\'fd sex na palub\'ec, \'9ee?\ldblquote\par
\'84Tady v Nov\'e9 Anglii m\'e1me sex rad\'9ai n\'ed\'9e.\ldblquote  Sly\'9ael jej\'ed zvoniv\'fd sm\'edch a uva\'9eoval, jakou pohromu asi v p\'f8\'ed\'9at\'edch dnech mu\'9esk\'e9 pos\'e1dce ostrova chyst\'e1. \'84Co jste to, pros\'edm v\'e1s, d\'eclala, \'9ee jste byla tak zmazan\'e1?\ldblquote\par
\'84Vy jste z\'f8ejm\'ec posedlej \'e8istotou,\ldblquote  zamra\'e8ila se. \'84Bl\'e1to je archeolog\'f9v kamar\'e1d.\ldblquote\par
Naklonila se p\'f8es st\'f9l. \'84Jak se zd\'e1, ud\'eclala jsem na va\'9aem zabl\'e1cen\'fdm ostrov\'ec men\'9a\'ed objev.\ldblquote\par
\'84Pov\'eddejte.\ldblquote\par
Usrkla trochu ze sv\'e9 sklenky. \'84Objevili jsme pir\'e1tsk\'e9 t\'e1bo\'f8i\'9at\'ec.\ldblquote\par
Zad\'edval se na ni. \'84D\'ecl\'e1te si legraci!\ldblquote\par
\'84Ani omylem. Dnes r\'e1no jsme se byli pod\'edvat na n\'e1v\'ectrn\'e9m konci ostrova. V\'edte, kde tam je ta sk\'e1la, kter\'e1 vyb\'edh\'e1 od ostatn\'edch sm\'ecrem na ostrov?\ldblquote\par
\'84Jasn\'ec.\ldblquote\par
\'84Ta sk\'e1la je erodovan\'e1 a je tam vertik\'e1ln\'ed p\'f9dn\'ed profil. To je pro archeologa n\'ecco jako v\'fdhra v loterii. Na\'9ala jsem tam \'e8o\'e8ku d\'f8ev\'ecn\'fdho uhl\'ed.\ldblquote\par
Hatch se zatv\'e1\'f8il, jako by nic nech\'e1pal. Moc se p\'f8etva\'f8ovat nemusel.\par
\'84No, \'e8ernou \'e8o\'e8ku d\'f8ev\'ecn\'fdho uhl\'ed. Poz\'f9statek n\'ecjak\'fdho ohn\'ec. Vzali jsme detektor kovu a za\'e8aly se d\'edt v\'ecci. Byla tam kulka z mu\'9akety, kart\'e1\'e8e do kan\'f3nu a n\'eckolik h\'f8eb\'edk\'f9, kter\'fdma se p\'f8ib\'edjej\'ed podkovy,\ldblquote  odpo\'e8\'edt\'e1vala si na prstech.\par
\'84Na ostrov\'ec se jim asi \'9apatn\'ec jezdily rovinov\'e9 dostihy.\ldblquote\par
\'84Pir\'e1ti pou\'9e\'edvali kon\'ec pro t\'ec\'9ekou pr\'e1ci.\ldblquote\par
\'84Kde je vzali?\ldblquote\par
\'84Vy asi nic nev\'edte o n\'e1mo\'f8n\'ed historii, pane doktore, \'9ee? Na lod\'edch b\'ec\'9en\'ec chovali dom\'e1c\'ed zv\'ed\'f8ata. Kon\'ec, kozy, ku\'f8ata, prasata.\ldblquote\par
P\'f8ijel \'e8\'ed\'9an\'edk se serv\'edrovac\'edm stolkem a p\'f8ivezl pa\'f8en\'e9 kraby pro Hatche a krvav\'fd biftek pro Bonterrovou. Archeolo\'9eka se na j\'eddlo vrhla, jako by nejedla cel\'fd t\'fdden. O\'e8i se j\'ed leskly a om\'e1\'e8ka tekla po brad\'ec. Hatch se na ten koncert okouzlen\'ec d\'edval.\par
\'84Tak\'9ee,\ldblquote  pokra\'e8ovala po chv\'edli Bonterrov\'e1 a nabodla dal\'9a\'ed obrovsk\'fd kus steaku, \'84vykopali jsme vedle sk\'e1ly testovac\'ed p\'f8\'edkop. Co mysl\'edte, \'9ee jsme na\'9ali? D\'f8ev\'ecn\'e9 uhl\'ed, m\'edsto kde asi st\'e1val stan a n\'eckolik zl\'e1man\'fdch kost\'ed krocan\'f9. Rankin m\'e1 fantastick\'e9 senzory, kter\'fdmi najde v\'9aechno. Dnes jsme zmapovali cel\'e9 t\'e1bo\'f8i\'9at\'ec a z\'edtra za\'e8neme s vykop\'e1vkami. Z m\'e9ho mal\'e9ho Kry\'9atofa se stal skv\'ecl\'fd kop\'e1\'e8.\ldblquote\par
\'84Si. John? Kop\'e1\'e8?\ldblquote\par
\'84Jist\'ec. Svl\'edkla jsem ho z t\'ecch jeho p\'f8\'ed\'9aernejch bot a saka. Jakmile pochopil, \'9ee p\'f8i tomhle \'f8emesle nen\'ed d\'f9le\'9eit\'fd, aby m\'ecl \'e8ist\'fd ruce, uk\'e1zalo se, \'9ee je velice schopn\'fd. Je to m\'f9j nejlep\'9a\'ed kop\'e1\'e8. Jde se mnou kamkoli a p\'f8ib\'echne, kdykoli hv\'edzdnu.\ldblquote\par
Mile se zasm\'e1la.\par
\'84Chud\'e1k, nebu\'efte na n\'ecj moc tvrd\'e1.\ldblquote\par
\'84\'c8erstv\'fd vzduch a pr\'e1ce mu ud\'ecl\'e1 jen dob\'f8e. V\'9edy\'9d by byl b\'edl\'fd a tlust\'fd jako larva. Jen po\'e8kejte! A\'9e budeme hotov\'ed, bude sam\'fd sval a sam\'e1 \'9alacha, jako le petit homme.\ldblquote\par
\'84Kdo?\ldblquote\par
\'84V\'9aak v\'edte, mal\'fd mu\'9e.\ldblquote  Koutky se j\'ed v\'fdsm\'ec\'9an\'ec zvedly. \'84Streeter.\ldblquote\par
\'84Aha!\ldblquote  Sp\'f8\'e1telit se s n\'edm asi nen\'ed snadn\'e9 pro nikoho. \'84V\'edte o n\'ecm n\'ecco?\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 pokr\'e8ila rameny. \'84Tu a tam \'e8lov\'eck n\'ecco zaslechne. T\'ec\'9eko \'f8\'edct, co je pravda a co ne. Slou\'9eil ve Vietnamu pod Neidelmanem. To jste \'f8\'edkal vy, ne? N\'eckdo se zm\'ednil o tom, \'9ee mu kapit\'e1n v jedn\'e9 bitv\'ec zachr\'e1nil \'9eivot. Tomu docela v\'ec\'f8\'edm. V\'9aiml jste si, jak je mu odd\'e1n? Jako pes sv\'e9mu p\'e1novi. A je taky jedin\'fd, komu kapit\'e1n v v ven.\par
Pod\'edvala se na Hatche. \'84Krom\'ec v\'e1s, samoz\'f8ejm\'ec.\ldblquote\par
Hatch zamrkal. \'84J\'e1 mysl\'edm, \'9ee je to dob\'f8e, \'9ee se o n\'ecj kapit\'e1n star\'e1. Streeter mi nep\'f8ipad\'e1 jako velk\'e1 osobnost.\ldblquote\par
\'84To ur\'e8it\'ec. V\'9aimla jsem si, \'9ee jste vy dva vykro\'e8ili ka\'9ed\'fd jinou nohou.\ldblquote\par
\'84Oba tou \'9apatnou,\ldblquote  dodal Hatch.\par
\'84Ale s t\'edm, \'9ee se o n\'ecj kapit\'e1n star\'e1, nem\'e1te pravdu. Ten se star\'e1 jen o jedinou v\'ecc.\ldblquote  K\'fdvla hlavou sm\'ecrem, kde se podle n\'ed nach\'e1zel Skalnat\'fd ostrov. \'84On o tom moc nemluv\'ed, ale jenom imbecile by to nevid\'ecl. Jestlipak v\'edte, \'9ee celou dobu, co ho zn\'e1m, m\'e1 na stole ve sv\'e9 kancel\'e1\'f8i v Thalasse fotku va\'9aeho ostrova?\ldblquote\par
\'84No, to nev\'edm.\ldblquote  Vzpomn\'ecl si, jak s n\'edm jel poprv\'e9 na ostrov. Co\'9ee to tenkr\'e1t kapit\'e1n \'f8ekl? Nepot\'f8eboval jsem ho vid\'ect, dokud jsem nem\'ecl mo\'9enost na n\'ecm kopat.\par
Zd\'e1lo se, \'9ee Bonterrovou cosi rozladilo. U\'9e u\'9e otev\'edral \'fasta, aby zm\'ecnil t\'e9ma, kdy\'9e si v\'9aiml, \'9ee se n\'eckam up\'f8en\'ec d\'edv\'e1. Oto\'e8il se a spat\'f8il Kl\'e1ru. Nevydal ze sebe ani hl\'e1sku.\par
Byla p\'f8esn\'ec takov\'e1, jakou si ji p\'f8edstavoval \'9at\'edhl\'e1 a na\'e8echran\'e1, s rojem pih kolem vzh\'f9ru obr\'e1cen\'e9ho nos\'edku. Spat\'f8ila ho a z\'f9stala nehnut\'ec st\'e1t, ve tv\'e1\'f8i stejn\'fd legra\'e8n\'ed v\'fdraz \'fadivu, jak\'fd si pamatoval.\par
\'84Ahoj, Kl\'e1ro!\ldblquote  \'f8ekl n\'e1siln\'ec konverza\'e8n\'edm t\'f3nem a nemotorn\'ec povstal.\par
\'84Ahoj,\ldblquote  \'f8ekla, podala mu ruku a jej\'ed tv\'e1\'f8e z\'e8ervenaly. \'84Doslechla jsem se, \'9ee jsi ve m\'ecst\'ec.\ldblquote  Omluvn\'ec se zasm\'e1la. \'84Nebylo mo\'9en\'e9 se to nedoslechnout. S t\'edm v\'9a\'edm.\ldblquote  Nedopov\'ecd\'ecla a neur\'e8it\'ec m\'e1chla rukou.\par
\'84Vypad\'e1\'9a skv\'ecle \'f8ekl proc\'edt\'ecn\'ec. Opravdu vypadala ze\'9at\'edhlela a jej\'ed tmavomodr\'e9 o\'e8i byly sv\'ectlej\'9a\'ed a hlub\'9a\'ed. Jej\'ed v\'ec\'e8n\'fd lehk\'fd, jakoby ironick\'fd \'fasm\'ecv zmizel, byla te\'ef v\'e1\'9en\'ecj\'9a\'ed a odu\'9aevn\'eclej\'9a\'ed. Bezd\'ec\'e8n\'fdm gestem si uhladila sukni.\par
U vchodu do restaurace zahl\'e9dl dal\'9a\'edho nov\'e9ho p\'f8\'edchoz\'edho. Byl to reverend Woody Clay. D\'edval se pr\'e1v\'ec po m\'edstnosti a jeho o\'e8i se setkaly s Hatchov\'fdmi. Na jeho nezdrav\'ec za\'9eloutl\'e9 tv\'e1\'f8i se objevil v\'fdraz nechuti. \'8ael p\'f8\'edmo k jejich stolu.\par
Tady ne! myslel si Hatch. Nebyl zv\'ecdav\'fd na novou lekci o chamtivosti a o etice hled\'e1n\'ed pokladu. Reverend se samoz\'f8ejm\'ec zastavil p\'f8\'edmo u jejich stolu a d\'edval se st\'f8\'eddav\'ec z Hatche na Bonterrovou. Hatch p\'f8em\'fd\'9alel, zda m\'e1 ten \'e8lov\'eck dostatek \'9elu\'e8i na to, aby jim zkazil ve\'e8e\'f8i.\par
\'84Oh!\ldblquote  \'f8ekla Kl\'e1ra a pod\'edvala se na reverenda. \'84Woody, tohle je Malin Hatch.\ldblquote\par
\'84U\'9e jsme se potkali.\ldblquote\par
Hatch usoudil, \'9ee k lekci patrn\'ec nedojde, a s \'falevou \'f8ekl: \'84R\'e1d bych v\'e1m p\'f8edstavil doktorku Izabelu Bonterrovou. Izabelo, tohle je Kl\'e1ra Northcuttov\'e1 a tohle.\ldblquote\par
\'84Reverend a pan\'ed Clayov\'e1,\ldblquote  \'f8ekl jasn\'ec pastor a podal Bonterrov\'e9 ruku.\par
Hatch z\'f9stal st\'e1t jako opa\'f8en\'fd. Tomu odm\'edtal uv\'ec\'f8it.\par
Bonterrov\'e1 si ot\'f8ela rty ubrouskem, pomalu se postavila a s osl\'f2uj\'edc\'edm \'fasm\'ecvem si pot\'f8\'e1sla s Kl\'e1rou a Woodym rukama. Po nep\'f8\'edjemn\'e9 pauze Clay Hatchovi pok\'fdvl a odvedl si svou \'9eenu na druh\'fd konec restaurace. Bonterrov\'e1 se pod\'edvala za vzdaluj\'edc\'ed se Kl\'e1rou a zeptala se Hatche: \'84Sta\'f8\'ed p\'f8\'e1tel\'e9, \'9ee?\ldblquote\par
\'84Ech?\ldblquote  zamumlal Hatch. Up\'f8en\'ec hled\'ecl, jak se Clay a Kl\'e1ra dr\'9e\'ed za ruce.\par
Bonterrov\'e1 se zasm\'e1la. \'84No, to jsem se asi nevyj\'e1d\'f8ila p\'f8esn\'ec. Sp\'ed\'9a sta\'f8\'ed milenci. To je stra\'9an\'fd, takhle se znovu potkat. Ona je po\'f8\'e1d k se\'9er\'e1n\'ed, \'9ee?\ldblquote\par
\'84V\'e1m nic neunikne,\ldblquote  zamumlal vztekle Hatch, vyveden\'fd z m\'edry.\par
\'84Ale s jej\'edm man\'9eelem asi nejste sta\'f8\'ed kamar\'e1di. Vypad\'e1 to, \'9ee asi nejste kamar\'e1di v\'f9bec. M\'ecl p\'eckn\'fd vaky pod o\'e8ima. Jako by pro\'9eil a nuit blanche.\ldblquote\par
\'84Co\'9ee?\ldblquote\par
\'84To., jak se to \'f8ekne., bezesnou noc.\ldblquote  Zasm\'e1la se. \'84T\'ec\'9eko \'f8\'edct z jak\'e9ho d\'f9vodu.\ldblquote\par
Hatch se ml\'e8ky pustil do sv\'e9ho kraba.\par
\'84Vid\'edm, \'9ee po\'f8\'e1d nos\'edte jej\'ed barvy,\ldblquote  nedala pokoj Bonterrov\'e1. \'84N\'eckdy mi o n\'ed mus\'edte vypr\'e1v\'ect. Ale nejd\'f8\'edv mi pov\'eczte n\'ecco o sob\'ec. \'8ee pr\'fd jste za\'9eil zaj\'edmav\'e1 dobrodru\'9estv\'ed na Surinamu.\ldblquote\par
O dv\'ec hodiny pozd\'ecji se Hatch t\'ec\'9ece vypot\'e1cel z restaurace. Byl, jemn\'ec \'f8e\'e8eno, \'fapln\'ec p\'f8ecpan\'fd, a t\'ecch sklenek brandy bylo taky dost. Bonterrov\'e1 se zd\'e1la v mnohem lep\'9a\'ed form\'ec, i kdy\'9e s n\'edm u stolu state\'e8n\'ec dr\'9eela krok a dala si nav\'edc t\'f8et\'ed mou\'e8n\'edk. Venku rozp\'f8\'e1hla ruce a zhluboka vdechovala \'e8erstv\'fd no\'e8n\'ed vzduch.\par
\'84Ten vzduch je \'fa\'9easnej!\ldblquote  volala. \'84Mo\'9en\'e1 bych se to tady nau\'e8ila m\'edt r\'e1da.\ldblquote\par
\'84Jen po\'e8kej!\ldblquote  odpov\'eddal Hatch. \'84Je\'9at\'ec \'e8trn\'e1ct dn\'ed a u\'9e se ti odtud nebude cht\'edt. Vleze ti to pod k\'f9\'9ei.\ldblquote\par
\'84Je\'9at\'ec \'e8trn\'e1ct dn\'ed a tob\'ec se nebude cht\'edt ode mne, monsieur le docteur.\ldblquote\par
Zkoumav\'ec se na n\'ecj zahled\'ecla. \'84Co budeme d\'eclat te\'ef?\ldblquote\par
Monsieur le docteur v\'e1hal. Tak daleko to napl\'e1nov\'e1no nem\'ecl. Bonterrov\'e1 se sv\'fdma mandlov\'fdma o\'e8ima a op\'e1lenou poko\'9ekou vypadala ve \'9elut\'e9m sv\'ectle lamp exoticky a \'9e\'e1doucn\'ec. Ale n\'eckde v lev\'e9 hemisf\'e9\'f8e se mu ozvaly varovn\'e9 sign\'e1ly.\par
\'84Mysl\'edm, \'9ee je \'e8as \'f8\'edct si dobrou noc,\ldblquote  \'f8ekl zbab\'ecle. \'84Z\'edtra n\'e1s \'e8ek\'e1 pern\'fd den.\ldblquote\par
Archeolo\'9eka se zamra\'e8ila a se\'9apulila opovr\'9eliv\'ec \'fasta. \'84Cest tout!\ldblquote  \'f8ekla. \'84Am\'edci prost\'ec nemaj\'ed morek v kostech. M\'ecla jsem si vyrazit se Sergiem. To je aspo\'f2 chlap, i kdy\'9e by jeho od\'e9r zabil i vola.\ldblquote  P\'f8itiskla se k n\'ecmu. \'84Tak jak se tady ve Stormhavenu \'f8\'edk\'e1 dobrou noc, pane doktore?\ldblquote\par
\'84Takhle,\ldblquote  \'f8ekl hrd\'ec Hatch, pozdravil a pot\'f8\'e1sl j\'ed pravic\'ed.\par
\'84Aha. To je vskutku roztomil\'e9,\ldblquote  neusm\'e1la se Bonterrov\'e1. \'84U n\'e1s na Martiniku \'f8\'edk\'e1me dobrou noc jinak.\ldblquote  Uchopila jeho tv\'e1\'f8 do dlan\'ed a p\'f8is\'e1la se mu ke rt\'f9m.\par
Hatch z\'f9stal st\'e1t na chodn\'edku pod lucernou a naslouchal vzdaluj\'edc\'edmu se klap\'e1n\'ed podpatk\'f9. \'8api\'e8ka jazyka ho p\'e1lila. Bonterrov\'e1 se ani jednou neohl\'e9dla.\par
Kdy\'9e se n\'e1sleduj\'edc\'edho odpoledne Hatch vracel z p\'f8\'edstavi\'9at\'ec, kde o\'9aet\'f8oval poran\'ecn\'e9 z\'e1p\'ecst\'ed jednoho z pot\'e1p\'ec\'e8\'f9, do z\'e1kladn\'edho t\'e1bora, usly\'9ael hromov\'fd rachot z Wopnerovy bu\'f2ky. Dal se do b\'echu, ob\'e1vaje se nejhor\'9a\'edho.\par
Program\'e1tor v\'9aak nele\'9eel pod troskami za\'f8\'edzen\'ed. Naopak trosky le\'9eely pod n\'edm. Sed\'ecl pohodln\'ec usazen v k\'f8esle, poj\'eddal pol\'e1rkov\'fd dort a u jeho nohou le\'9eel rozbit\'fd po\'e8\'edta\'e8.\par
\'84V\'9aechno v po\'f8\'e1dku?\ldblquote\par
Wopner do\'9ev\'fdkal. \'84Ne.\ldblquote\par
\'84Co se stalo?\ldblquote\par
Program\'e1tor se na n\'ecj truchliv\'ec pod\'edval. \'84Nic se nestalo. Tenhle po\'e8\'edta\'e8 narazil na moji nohu. To je v\'9aechno.\ldblquote\par
Hatch zap\'e1tral, kam by se posadil. Uv\'ecdomil si, \'9ee tu jin\'e1 \'9eidle nen\'ed, a op\'f8el se o ze\'ef. \'84Nechcete mi pov\'ecd\'ect, co se d\'ecje?\ldblquote\par
Wopner vlo\'9eil do \'fast posledn\'ed kus dortu a hodil obal na podlahu. \'84Je to bordel.\ldblquote\par
\'84Co je bordel?\ldblquote\par
\'84Charybda, ta zatracen\'e1 ostrovn\'ed s\'ed\'9d.\ldblquote\par
\'84Jak to?\ldblquote\par
\'84Sj\'ed\'9ed\'ecl jsem ten program na tu hnusnou \'9aifru. I kdy\'9e jsem dal nejvy\'9a\'9a\'ed prioritu, bylo to pomal\'fd. A dostal jsem n\'ecjakou divnou chybovou hl\'e1\'9aku. Zkusil jsem sjet ten samej program na Scylle na Kerberu. Tam jel fofrem a bez chyby.\ldblquote  Rozlad\'ecn\'ec se u\'9akl\'edbl.\par
\'84C\'edrn to m\'f9\'9ee b\'fdt?\ldblquote\par
\'84Jo, m\'e1m takovej n\'e1pad. Pustil jsem diagnostickej program. N\'ecker\'fd \'e8\'e1sti syst\'e9mov\'fdho disku jsou p\'f8epsan\'fd. Stejn\'ec jako kdy\'9e se pom\'e1tly ty pumpy. P\'f8epsan\'fd n\'e1hodn\'ec. Vypad\'e1 to, \'9ee je p\'f8epsal n\'ecjakej gener\'e1tor n\'e1hodnejch \'e8\'edsel.\ldblquote\par
\'84Tomu nerozum\'edm.\ldblquote\par
\'84To prost\'ec nen\'ed mo\'9en\'fd. Je tu n\'ecjakej nezn\'e1mej proces, kerej p\'f8episuje pam\'ecti, na ker\'fd se nesm\'ed zapisovat. A ke v\'9aemu ur\'e8it\'fdm matematicky definovan\'fdm zp\'f9sobem.\ldblquote  Wopner se postavil, otev\'f8el dve\'f8e, kter\'e9 vypadaly jako ledni\'e8ka, a vylovil dal\'9a\'ed pol\'e1rkov\'fd dort. \'84St\'e1v\'e1 se to jenom tady, na ostrov\'ec. Nestane se to na \'e8lunu ani v Brooklynu. Jenom tady.\ldblquote\par
\'84Ne\'f8\'edkejte, \'9ee to nen\'ed mo\'9en\'e9, kdy\'9e se to stalo. Vy prost\'ec jenom nev\'edte pro\'e8.\ldblquote\par
\'84Jo, j\'e1 v\'edm pro\'e8. To zatracen\'fd proklet\'ed Skalnat\'fdho ostrova.\ldblquote\par
Hatch se zasm\'e1l, ale Wopner se nep\'f8ipojil.\par
Program\'e1tor rozbalil pol\'e1rku a zakousl se do oplatky. \'84Jen se sm\'ecjte! \'d8ekn\'ecte mi jinej d\'f9vod a j\'e1 ho vemu, ale zat\'edm se ka\'9edej, kdo p\'f8i\'9ael na tohleto zatracen\'fd m\'edsto, potkal s nevysv\'ectlitelnejma v\'eccma. V\'9edycky se tu v\'9aecko pod\'eclalo. Kdy\'9e se nad t\'edm zamysl\'edte, nen\'ed \'9e\'e1dnej rozd\'edl mezi n\'e1ma a t\'ecma p\'f8ed n\'e1ma. Jen se to jinak projevuje.\ldblquote\par
Hatch by nikdy ne\'e8ekal, \'9ee Wopner \'f8ekne n\'ecco takov\'e9ho. \'84Co to do v\'e1s vjelo?\ldblquote\par
\'84Nic do m\'ec nevjelo. Ten kn\'ecz mi to vysv\'ectlil. V\'e8era jsem se s n\'edm potkal na po\'9at\'ec.\ldblquote\par
Tak\'9ee Clay si pov\'edd\'e1 se zam\'ecstnanci Thalassy a vykl\'e1d\'e1 jim ty svoje jedy! pomyslel si Hatch, p\'f8ekvapen\'fd, jak ho to roz\'e8\'edlilo. Ten \'e8lov\'eck m\'ec \'9atve. N\'eckdo by ho m\'ecl zm\'e1\'e8knout jako tukovou cystu.\par
Ve dve\'f8\'edch se objevil St. John. \'84Tady jste!\ldblquote  \'f8ekl Hatchovi. Byl oble\'e8en do bizarn\'ed kombinace zabl\'e1cen\'fdch hol\'ednek, tv\'eddov\'e9ho saka a star\'e9 pracovn\'ed kombin\'e9zy s n\'e1pisem M\'e1zne. Prudce oddechoval.\par
\'84Co se d\'ecje?\ldblquote  zeptal se Hatch a instinktivn\'ec se pohnul kup\'f8edu. P\'f8edpokl\'e1dal, \'9ee se stala dal\'9a\'ed nehoda.\par
\'84No, nic v\'e1\'9en\'e9ho,\ldblquote  \'f8ekl St. John a o\'e8istil si kapuci. \'84Izabela mne poslala, abych v\'e1s p\'f8ivedl k na\'9aim vykop\'e1vk\'e1m.\ldblquote\par
\'84To jsou va\'9ae vykop\'e1vky?\ldblquote\par
\'84Ano. Pravd\'ecpodobn\'ec v\'edte, \'9ee Izabele pom\'e1h\'e1m s vykop\'e1v\'e1n\'edm pir\'e1tsk\'e9ho t\'e1bora.\ldblquote  Izabela sem, Izabela tam! Historik\'f9v d\'f9v\'ecrn\'fd vztah k Bonterrov\'e9 Hatche pon\'eckud dop\'e1lil.\par
St. John se oto\'e8il k Wopnerovi. \'84U\'9e jsi sjel ten program na Kerberu?\ldblquote\par
Wopner p\'f8ik\'fdvl. \'84Jo. Bezchybn\'ec. Ale v\'fdsledky ve\'9aker\'fd \'9e\'e1dn\'fd.\ldblquote\par
\'84Kerry, asi budeme muset p\'f8ece jen vyzkou\'9aet.\ldblquote\par
\'84Ne, j\'e1 nebudu ps\'e1t \'9e\'e1dnej program pro polyabecedu!\ldblquote  \'f8ekl Wopner a kopl do rozbit\'e9ho po\'e8\'edta\'e8e. \'84To je moc pr\'e1ce pro nic za nic. A nen\'ed na to \'e8as.\ldblquote\par
\'84Moment!\ldblquote  \'f8ekl Hatch, kter\'fd cht\'ecl zabr\'e1nit vznikaj\'edc\'ed h\'e1dce. \'84St. John mi \'f8ekl o polyabecedn\'edch \'9aifr\'e1ch.\ldblquote\par
\'84Tak to plejtval dechem,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl Wopner. \'84Za\'e8aly bejt popul\'e1rn\'ed a\'9e koncem devaten\'e1ct\'fdho stolet\'ed. Zd\'e1ly se p\'f8\'edli\'9a citliv\'fd k chyb\'e1m a moc pomal\'fd. A krom\'ec toho, kde by Macallan schov\'e1val ty sv\'fd tabulky? P\'f8ece se nemoh nau\'e8it stovky posloupnost\'ed p\'edsmen nazpam\'ec\'9d.\ldblquote\par
Hatch si povzdechl. \'84J\'e1 toho o \'9aifr\'e1ch moc nev\'edm, v\'edm ale n\'ecco m\'e1lo o lidsk\'e9 povaze. Podle toho, co \'f8\'edkal kapit\'e1n Neidelman, byl tenhle Macallan vizion\'e1\'f8. V\'edme taky, \'9ee asi v polovin\'ec den\'edku zm\'ecnil \'9aifru, aby zachoval sv\'e9 tajemstv\'ed.\ldblquote\par
\'84A je jasn\'e9, \'9ee ji zm\'ecnil tak, aby byla h\'f9\'f8 de\'9aifrovateln\'e1,\ldblquote  p\'f8eru\'9ail ho St. John.\par
\'84To v\'ed ka\'9edej,\ldblquote  odsekl Wopner. \'84Co mysl\'edte, \'9ee posledn\'edch \'e8trn\'e1ct dn\'ed d\'ecl\'e1m?\ldblquote\par
\'84Moment!\ldblquote  pokra\'e8oval Hatch. \'84My taky v\'edme, \'9ee Macallan zm\'ecnil \'9aifru tak, aby obsahovala jenom \'e8\'edsla.\ldblquote\par
\'84No a?\ldblquote\par
\'84Tak\'9ee on nebyl jenom vizion\'e1\'f8, ale taky pragmatik. Vy se tou \'9aifrou zab\'fdv\'e1te jako \'e8ist\'ec technick\'fdm probl\'e9mem, ale co kdy\'9e je v tom n\'ecco v\'edc? Co kdy\'9e m\'ecl k tomu, aby pou\'9e\'edval jenom \'e8\'edsla, n\'ecjak\'fd v\'e1\'9en\'fd d\'f9vod?\ldblquote  v V bu\'f2ce se rozhostilo naprost\'e9 ticho.\par
\'84T\'ec\'9eko,\ldblquote  \'f8ekl Wopner po chv\'edli.\par
\'84Ale ano!\ldblquote  vyk\'f8ikl St. John a luskl prsty. \'84 Jasn\'ec. Pou\'9eil \'e8\'edsla, aby ukryl k\'f3dovac\'ed tabulky.\ldblquote\par
\'84To je blbost zamumlal Wopner.\par
\'84Pod\'edvej, Macallan p\'f8edb\'echl svou dobu. V\'ecd\'ecl, \'9ee polyabecedn\'ed \'9aifry jsou nejlep\'9a\'ed. Ale pot\'f8eboval k tomu n\'eckolik p\'f8evodn\'edch tabulek. A ty tabulky nemohl nechat le\'9eet n\'eckde, kde by je Ockham objevil. Tak\'9ee pou\'9eil \'e8\'edsla! Byl to architekt a in\'9een\'fdr. O n\'ecm se p\'f8edpokl\'e1dalo, \'9ee kolem sebe bude m\'edt spoustu \'e8\'edsel, matematick\'e9 tabulky, pl\'e1ny, rovnice. N\'ecco z toho mohlo ukr\'fdvat k\'f3dovac\'ed tabulky, a nikdo by na to nep\'f8i\'9ael.\ldblquote\par
St. John mluvil jasn\'fdm dychtiv\'fdm hlasem a jeho tv\'e1\'f8 z\'e8ervenala vzru\'9aen\'edm. I Wopner byl zaujat. Sed\'ecl nehnut\'ec v k\'f8esle a jeho pol\'e1rkov\'fd dort se na stoln\'ed desce pomalu m\'ecnil v hn\'ecdob\'edl\'fd rybn\'ed\'e8ek.\par
\'84Na tom n\'ecco m\'f9\'9ee bejt, Chrisi, kamar\'e1de,\ldblquote  zamumlal. \'84J\'e1 ne\'f8\'edk\'e1m, \'9ee je, ale m\'f9\'9ee.\ldblquote  P\'f8it\'e1hl si kl\'e1vesnici. \'84Pov\'edm v\'e1m, co ud\'ecl\'e1m. Pust\'edm na to na Kerberu n\'ecjakej fajnovej program. A te\'ef m\'ec nechte, jo? M\'e1m co d\'eclat.\ldblquote\par
Hatch doprovodil St. Johna z bu\'f2ky. Vy\'9ali do drobn\'e9ho de\'9at\'ec, kter\'fd skr\'e1p\'ecl z\'e1kladn\'ed t\'e1bor. Byl jeden z t\'ecch dn\'f9, kter\'e9 nejsou v Nov\'e9 Anglii nijak v\'fdjime\'e8n\'e9 tehdy se zd\'e1, \'9ee vlhkost vis\'ed ztuhl\'e1 ve vzduchu.\par
\'84M\'ecl bych v\'e1m pod\'eckovat,\ldblquote  \'f8ekl historik a p\'f8it\'e1hl si kapuci k tu\'e8n\'e9 tv\'e1\'f8i. \'84To jste m\'ecl dobr\'fd n\'e1pad. Krom\'ec toho, on m\'ec nikdy neposlouch\'e1. Mysl\'edm, \'9ee bysme to m\'ecli \'f8\'edct kapit\'e1novi.\ldblquote\par
\'84Jsem r\'e1d, jestli jsem n\'ec\'e8emu pomohl,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Ne\'f8\'edkal jste, \'9ee v\'e1s pro mne poslala Izabela?\ldblquote\par
St. John p\'f8ik\'fdvl. \'84Jo, m\'e1m v\'e1m \'f8\'edct, \'9ee m\'e1me na vzd\'e1len\'e9m konci ostrova pacienta.\ldblquote\par
Hatch se vyd\'ecsil. \'84Pacienta? Pro\'e8 jste mi to ne\'f8ekl d\'f8\'edv?\ldblquote\par
\'84Nen\'ed to urgentn\'ed,\ldblquote  \'f8ekl St. John s \'fasm\'ecvem. \'84Mysl\'edm, \'9ee to v\'f9bec nen\'ed urgentn\'ed.\ldblquote\par
Vylezli na vrcholek kopce. Otev\'f8el se jim ut\'ec\'9aen\'fd pohled na ji\'9en\'ed konec ostrova. P\'f8ehrada u\'9e byla hotov\'e1. Streeterovo mu\'9estvo post\'e1valo na z\'e1padn\'edm b\'f8ehu kolem \'e8erpadel, kter\'e1 ned\'e1vno za\'9eila k\'f8est ohn\'ecm, a te\'ef se p\'f8ipravovala na z\'edt\'f8ej\'9a\'ed akci. P\'f8e\'9ali kolem Orthance, za jeho\'9e okny byl vid\'ect pohybuj\'edc\'ed se st\'edn, a na jeho\'9e pozorovac\'ed v\'ec\'9ei z\'e1\'f8il nazelenal\'fd neon.\par
Zabl\'e1cenou cestou, kter\'e1 kli\'e8kovala mezi star\'fdmi \'9aachtami, pak za\'e8ali sestupovat v\'fdchodn\'edm sm\'ecrem k \'fazem\'ed vykop\'e1vek. To se nach\'e1zelo na zelen\'ed porostl\'e9 ploch\'e9 \'e8\'e1sti ostrova pod v\'fdchodn\'ed st\'ecnou \'fatesu. Na vzd\'e1len\'ecj\'9a\'edm konci tr\'e1vn\'edku st\'e1lo na plo\'9ain\'ec z betonov\'fdch blok\'f9 provizorn\'ed p\'f8enosn\'e9 skladi\'9at\'ec. P\'f8ed n\'edm byl asi akr zdupan\'e9 tr\'e1vy a na n\'ecm vyzna\'e8en\'e1 \'9aachovnicov\'e1 m\'f8\'ed\'9eka z b\'edl\'e9ho dr\'e1tu. Tu a tam le\'9eely nepromokav\'e9 plachty. N\'eckter\'e1 okna s\'edt\'ec u\'9e byla odkryt\'e1 a ocelov\'ec zbarven\'e1 zem\'ec v nich tvo\'f8ila kontrast k mokr\'e9 tr\'e1v\'ec. Na pruhu zem\'ec u jednoho odkryt\'e9ho okna st\'e1la Bonterrov\'e1 a kop\'e1\'e8i. Jejich nepromokav\'e9 v\'ectrovky se bl\'fdskaly. V sousedn\'edm \'e8tverci odstra\'f2ovalo rypadlo drny. Kolem s\'edt\'ec bylo n\'eckolik velk\'fdch oran\'9eov\'fdch zna\'e8ek. To je ale perfektn\'ed m\'edsto pro pir\'e1tsk\'e9 t\'e1bo\'f8i\'9at\'ec! pomyslel si Hatch. Nebylo vid\'ect ani z mo\'f8e, ani z pevniny.\par
Ve vzd\'e1lenosti asi sta yard\'f9 parkoval v podivn\'e9m \'fahlu traktor. M\'ecl ve vleku velk\'fd \'9aed\'fd kontejner. Za n\'edm byly se\'f8azeny t\'f8\'edkolov\'e9 voz\'edky s n\'ecjak\'fdmi za\'f8\'edzen\'edmi. Vedle jednoho kle\'e8el Rankin a z\'f8ejm\'ec jej p\'f8ipravoval k nalo\'9een\'ed.\par
\'84Kde se tu vzaly tyhle hra\'e8ky?\ldblquote  zeptal se Hatch a k\'fdvl sm\'ecrem k p\'f8\'edstroj\'f9m.\par
Rankin se u\'9akl\'edbl. \'84Na Kerberu, samoz\'f8ejm\'ec. Tam je v\'9aechno. Tohle jsou tomografick\'e9 detektory.\ldblquote\par
\'84Co\'9ee?\ldblquote\par
\'da\'9aklebek se roz\'9a\'ed\'f8il. \'84Sn\'edma\'e8e, kter\'e9 se zastr\'e8\'ed do zem\'ec.\ldblquote  Rankin za\'e8al ukazovat na r\'f9zn\'e9 voz\'edky. \'84Tady je podzemn\'ed radar. M\'e1 dobrou rozli\'9aovac\'ed schopnost asi do dvan\'e1cti stop, z\'e1le\'9e\'ed to na vlnov\'e9 d\'e9lce. To vedle je infra\'e8erven\'fd detektor, ten je dobr\'fd do p\'edsku, ale dos\'e1hne jen m\'eclce, a ten ultra.\ldblquote\par
\'84Oukej, u\'9e v\'edm,\ldblquote  zasm\'e1l se Hatch. \'84Je to v\'9aechno pro nekovov\'e9 l\'e1tky, \'9ee?\ldblquote\par
\'84P\'f8esn\'ec. Nikdy jsem si nemyslel, \'9ee budu m\'edt mo\'9enost si s n\'ec\'e8\'edm takov\'fdm pohr\'e1t. V\'9aak ona si Izabela m\'e1lem u\'9eila v\'9aechnu tu legraci sama. Pod\'edvejte!\ldblquote  Rankin uk\'e1zal na oran\'9eov\'e9 zna\'e8ky. \'84J\'e1 jsem na\'9ael tu a tam p\'e1r st\'f8ep\'f9, ale ona t\'ecma hra\'e8kama na\'9ala skoro ihned hlavn\'ed \'9e\'edlu.\ldblquote\par
Hatch se rozlou\'e8il a posp\'edchal za St. Johnem. Kdy\'9e se bl\'ed\'9eili k nalezi\'9ati, Bonterrov\'e1 se oto\'e8ila, p\'f8ipjala si k opasku moty\'e8ku a o\'e8istila si zabl\'e1cen\'e9 ruce o zadek. Vlasy m\'ecla uv\'e1zan\'e9 do drdolu a obli\'e8ej a pa\'9ee zmazan\'e9.\par
\'84Na\'9ael jsem doktora Hatche,\ldblquote  \'f8ekl zcela zbyte\'e8n\'ec St. John a nasadil ov\'e8\'ed v\'fdraz.\par
\'84D\'eckuji ti, Kry\'9atofe.\ldblquote\par
St. John se vd\'ec\'e8n\'ec usm\'e1l. Z\'f8ejm\'ec je posledn\'ed ob\'ect\'ed Izabelina \'9aarmu. Nic jin\'e9ho by asi mu\'9ee nep\'f8im\'eclo, aby ode\'9ael od sv\'fdch knih a ryl se v de\'9ati v bahn\'ec.\par
\'84Poj\'efme,\ldblquote  \'f8ekla, pot\'f8\'e1sla Hatchovi pravic\'ed a postr\'e8ila ho k okraji d\'edry. \'84B\'ec\'9ete stranou!\ldblquote  \'9at\'eckla p\'f8\'edv\'ectiv\'ec na d\'ecln\'edky. \'84Pan doktor se chce pod\'edvat.\ldblquote\par
\'82Co to je?\ldblquote  zeptal se pan doktor. S \'fa\'9easem z\'edral na \'9apinav\'ec hn\'ecdou lebku, kter\'e1 na n\'ecj pr\'e1zdn\'fdmi o\'e8nicemi hled\'ecla z bahna. Vedle n\'ed le\'9eely dv\'ec stehenn\'ed a hromada dal\'9a\'edch kost\'ed.\par
\'84Pir\'e1tsk\'fd hrob,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1 triumf\'e1ln\'ec. \'84Hopni dol\'f9, ale na nic ne\'9al\'e1pni.\ldblquote\par
\'84Tak to je ten pacient.\ldblquote  Slezl do vykopan\'e9ho \'e8tverce. Prohl\'e9dl si lebku a pak se pod\'edval na ostatn\'ed kost\'ed. \'84Nebo l\'e9pe \'f8e\'e8eno pacienti.\ldblquote\par
\'84Co\'9ee?\ldblquote\par
Hatch vzhl\'e9dl. \'84Pokud tenhle pir\'e1t nem\'ecl ob\'ec nohy prav\'e9, pak tu m\'e1te dv\'ec kostry.\ldblquote\par
\'84Dv\'ec?\ldblquote  zvolala Bonterrov\'e1. \'84Pane jo!\ldblquote  \'f8ekla a spr\'e1skla ruce.\par
\'84Byli zavra\'9ed\'ecni?\ldblquote\par
\'84Monsieur le docteur, na to je va\'9ae odd\'eclen\'ed.\ldblquote\par
Hatch si klekl a pozorn\'ec si prohl\'ed\'9eel kosti. Vedle p\'e1nve le\'9eela mosazn\'e1 spona, a v m\'edstech, kde byly zbytky hradn\'edho ko\'9ae, n\'eckolik m\'ecd\'ecn\'fdch knofl\'edk\'f9. Prohl\'e9dl si lebku, ani\'9e by ji uvolnil z hl\'edny. Byla nato\'e8ena na stranu a m\'ecla rozev\'f8en\'e9 \'e8elisti. Nevid\'ecl na n\'ed \'9e\'e1dn\'fd z\'f8ejm\'fd patologick\'fd n\'e1lez. \'8e\'e1dn\'e9 d\'edry po kulce, \'9e\'e1dn\'e9 zlomen\'e9 kosti, seknut\'ed \'9aavl\'ed nebo jin\'e9 zn\'e1mky n\'e1sil\'ed. T\'ec\'9eko \'f8\'edct, zda byl pir\'e1t zavra\'9ed\'ecn. Snad a\'9e budou vykop\'e1vky dokon\'e8eny. Na druhou stranu bylo jasn\'e9, \'9ee t\'eclo bylo poh\'f8beno ve sp\'ecchu. Mo\'9en\'e1 dokonce jen hozeno do hrobu. Pa\'9ee le\'9eely nak\'f8ivo, hlava byla nato\'e8en\'e1 a nohy ohnut\'e9. Chv\'edli p\'e1tral o\'e8ima po druh\'e9 kost\'f8e. N\'e1hle zahl\'e9dl zlat\'fd paprsek vedle jednoho chodidla.\par
\'84Co to tu je?\ldblquote  zvolal. Vid\'ecl dva p\'f8edm\'ecty, z nich\'9e byla odhrab\'e1na pouze mal\'e1 vrstva zem\'ec, tak\'9ee z\'f9st\'e1valy \'e8\'e1ste\'e8n\'ec in \'9aitu. Zlat\'e1 mince a vybrou\'9aen\'fd drahokam.\par
Za Hatchem se ozvaly zvonky Izabelina sm\'edchu. \'84\'d8\'edkala jsem si, jestli si toho v\'9aimne\'9a. Mysl\'edm, \'9ee ten gentleman musel m\'edt v\'e1\'e8ek v bot\'ec. Ostatn\'ed mince jsme u\'9e s Christophem vybrali a identifikovali. Byl tam zlat\'fd indick\'fd mohur, dva \'9apan\'eclsk\'e9 dublony, francouzsk\'fd louisdor a \'e8ty\'f8i portugalsk\'e9 cruzados. V\'9aechny ra\'9een\'e9 p\'f8ed rokem 1694. Ten k\'e1men je smaragd, pravd\'ecpodobn\'ec z Peru, vybrou\'9aen\'fd jako hlava jagu\'e1ra. Pir\'e1t z n\'ecj asi m\'ecl p\'eckn\'fd puch\'fd\'f8.\ldblquote\par
\'84Tak kone\'e8n\'ec!\ldblquote  vydechl Hatch. \'84Prvn\'ed \'e8\'e1st Ockhamova pokladu.\ldblquote\par
\'84Ano,\ldblquote  \'f8ekla mnohem st\'f8\'edzliv\'ecji. \'84Te\'efje to fakt.\ldblquote\par
Hatch na minci nev\'ec\'f8\'edcn\'ec z\'edral. M\'ecla samoz\'f8ejm\'ec i zna\'e8nou nunismatickou hodnotu. Akademick\'e9 \'f8e\'e8i se n\'e1hle staly hmatatelnou ealitou. \'84U\'9e o tom v\'ed kapit\'e1n?\ldblquote\par
\'84Je\'9at\'ec ne. Poj\'ef sem, tady \'e8ekaj\'ed dal\'9a\'ed lah\'f9dky.\ldblquote\par
Nemohl odtrhnout o\'e8i od zlat\'e9ho lesku. \'c8\'edm to je, \'9ee zlato tak p\'f8itahuje lidsk\'e9 o\'e8i? V lidsk\'e9 reakci na zlato mus\'ed b\'fdt n\'ecco atavistick\'e9ho.\par
Vylezl z hrobu a zakroutil hlavou. \'84Te\'ef se jdem pod\'edvat pir\'e1t\'f9m do kempu,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1 a zav\'ecsila se do n\'ecj. \'84Tam je to je\'9at\'ec podivn\'ecj\'9a\'ed.\ldblquote\par
Asi o pades\'e1t yard\'f9 d\'e1l byla jin\'e1 \'e8\'e1st vykop\'e1vek, kter\'e1 se p\'f8ede\'9al\'e9 v\'f9bec nepodobala. Na plo\'9ae asi sta \'e8tvere\'e8n\'edch metr\'f9 byla odstran\'ecna tr\'e1va a svrchn\'ed vrstva zeminy. Na t\'e9to \'9apinav\'ec hn\'ecd\'e9 plo\'9ain\'ec bylo vid\'ect n\'eckolik \'e8ern\'fdch m\'edst, kde z\'f8ejm\'ec le\'9eela ohni\'9at\'ec, a n\'eckolik kruhov\'fdch prohlubn\'ed. Tu a tam byl v zemi praporek s \'e8\'edslem, napsan\'fdm \'e8ern\'fdm fixem.\par
\'84Na t\'ecch kruhov\'fdch m\'edstech pravd\'ecpodobn\'ec st\'e1ly stany,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1. \'84Pod\'edvej se, kolik je tu vlaje\'e8ek. Ka\'9ed\'e1 z nich ozna\'e8uje m\'edsto n\'e1lezu, a to je\'9at\'ec nepracujeme ani cel\'e9 dva dny.\ldblquote  Zavedla ho do skladi\'9at\'ec, kde na zemi le\'9eela velk\'e1 plachta. Odhrnula ji a p\'f8ed u\'9easl\'fdm Hatchem se objevilo n\'eckolik \'f8ad p\'f8edm\'ect\'f9, opat\'f8en\'fdch visa\'e8kami.\par
\'84Dv\'ec pistole, dv\'ec d\'fdky, t\'f8i palubn\'ed sekery, \'9aavle a mu\'9aketa. Tohle jsou kulky do mu\'9akety a tohle kart\'e1\'e8e do d\'ecl. Asi deset kus\'f9 zlat\'fdch osmipenc\'ed, st\'f8\'edbrn\'e9 t\'e1cy a desetipalcov\'e9 lodn\'ed bodce,\ldblquote  vyjmenov\'e1vala a ukazovala na p\'f8edm\'ecty prstem.\par
\'84Nikdy jsem toho nena\'9ala tolik a nikdy tak rychle.\ldblquote  Zvedla zlatou minci a podala ji Hatchovi. \'84Nev\'edm, jsili bohat\'fd nebo ne, ale tohle ur\'e8it\'ec nem\'e1\'9a.\ldblquote\par
Hatch minci pot\'ec\'9ekal. Byl to p\'f8ekvapiv\'ec t\'ec\'9ek\'fd \'9apan\'eclsk\'fd dublon. Zlato z\'e1\'f8ilo, jako by minci vyrazili p\'f8ed t\'fddnem. Na jedn\'e9 stran\'ec m\'ecla k\'f8\'ed\'9e a kolem n\'ecj kruhov\'fd n\'e1pis PHILIPPVS+IV+DEI+GRAT. Na druh\'e9 stran\'ec sed\'ecl lev p\'f8ed n\'ecjak\'fdm hradem. Bezd\'ec\'e8n\'ec se mu zrychlil tep.\par
\'84Je to ale cel\'e9 naprost\'e1 z\'e1hada,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1. \'84V sedmn\'e1ct\'e9m stolet\'ed nepoh\'f8b\'edvali n\'e1mo\'f8n\'edky oble\'e8en\'e9. Na lod\'edch byly \'9aaty mimo\'f8\'e1dn\'ec cenn\'e9. Ale i kdyby je poh\'f8bili oble\'e8en\'e9, snad by je aspo\'f2 prohledali, ne? V\'e1\'e8ek zlata v bot\'ec se hod\'ed ka\'9ed\'e9mu. Dokonce i pir\'e1tovi. A pro\'e8 by v hrob\'ec nech\'e1vali u\'9eite\'e8n\'e9 p\'f8edm\'ecty? Pistole, \'9aavle, lodn\'ed bodce? To by \'9e\'e1dn\'fd pir\'e1t nenechal jen tak zahrabat do hrobu. A dr\'e1t\'ecnou ko\'9aili. Absolutn\'ec to nech\'e1pu.\ldblquote\par
Do bu\'f2ky vstoupil St. John a vzal Bonterrovou za loket. \'84Izabelo, objevili jsme dal\'9a\'ed kosti.\ldblquote\par
\'84Dal\'9a\'ed kosti? Kry\'9atofe, to je \'fa\'9easn\'e9.\ldblquote\par
Hatch je n\'e1sledoval. D\'ecln\'edci odkryli dal\'9a\'ed \'e8tverec. Nev\'ec\'f8il sv\'fdm o\'e8\'edm. Le\'9eely tam t\'f8i nov\'e9 lebky a zm\'ec\'9d kost\'ed. Oto\'e8il se ke t\'f8et\'edmu \'e8tverci, kter\'fd pr\'e1v\'ec za\'e8\'ednal vyd\'e1vat sv\'e9 tajemstv\'ed. Pod kmitaj\'edc\'edmi se \'9at\'ecte\'e8ky se za\'e8ala objevovat jedna lebka a za chv\'edli dal\'9a\'ed. Tak tohle, \'f8\'edkal si Hatch, to je hlezenn\'ed kost, a tohle patn\'ed. Patn\'ed kost, m\'ed\'f8\'edc\'ed k ne. bes\'f9m. Ten mu\'9e byl poh\'f8ben tv\'e1\'f8\'ed k zemi.\par
\'84. zuby zemi hryzaj\'edc\'ed.,\ldblquote  zamumlal Hatch.\par
\'84Co jste \'f8\'edkal?\ldblquote  ozval se St. John.\par
\'84Ale nic, ver\'9a z Illiady.\ldblquote\par
Nikdy nikdo nikoho nepoh\'f8bil tv\'e1\'f8\'ed k zemi. Je to masov\'fd hrob. Prost\'ec je tam nah\'e1zeli. Kdysi u\'9e n\'ecco takov\'e9ho vid\'ecl ve st\'f8edn\'ed Americe hrob venkovan\'f9 post\'f8\'edlen\'fdch vojensk\'fdm komandem.\par
Dokonce i Bonterrov\'e1 ztratila svou dobrou n\'e1ladu. Nev\'ec\'f8\'edcn\'ec se rozhl\'ed\'9eela a ti\'9ae se zeptala: \'84Co se tu proboha stalo?\ldblquote\par
\'84To netu\'9a\'edm,\ldblquote  \'f8ekl Hatch a c\'edtil, jak ho mraz\'ed v z\'e1dech.\par
\'84P\'f8ece na t\'ecch kostech nejsou \'9e\'e1dn\'e9 zn\'e1mky n\'e1sil\'ed.\ldblquote\par
\'84N\'e1sil\'ed n\'eckdy zanech\'e1v\'e1 jenom jemn\'e9 stopy,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl Hatch. \'84Mohli tak\'e9 zem\'f8\'edt hladem, nebo na n\'ecjakou epidemii. Ty kosti se budou muset d\'f9kladn\'ec prozkoumat.\ldblquote\par
\'84Mus\'ed se to podrobn\'ec ohledat.\ldblquote  Zahled\'ecla se na poh\'f8ebi\'9at\'ec. P\'f8\'ed\'9aern\'fd pohled! Z p\'f9dy vystupovalo neuv\'ec\'f8iteln\'e9 mno\'9estv\'ed kost\'ed a lebek. Kostry le\'9eely zcela chaoticky, jedna p\'f8es druhou. Opravdu to vypadalo, \'9ee t\'ecla byla do hrobu jen tak nah\'e1zena.\par
\'84Mohl by ses toho ohled\'e1n\'ed ujmout?\ldblquote\par
Na ostrov se pomalu sn\'e1\'9ael soumrak, kter\'fd spolu s mlhou a de\'9at\'ecm m\'ecnil poh\'f8ebi\'9at\'ec v neskute\'e8nou \'9aedivou kulisu. Sc\'e9nick\'fd doprovod obstar\'e1valo vzd\'e1len\'e9 kv\'edlen\'ed p\'f8\'edboje.\par
\'84Ov\'9aem,\ldblquote  \'f8ekl Hatch nejist\'ec.\par
\'84Panebo\'9ee, co se to tady stalo?\ldblquote  \'9aeptala si archeolo\'9eka.\par
\'8at\'e1b expedice se n\'e1sleduj\'edc\'edho dne shrom\'e1\'9edil za \'fasvitu v pilotn\'ed kajut\'ec Griffina.\par
Atmosf\'e9ra v m\'edstnosti se samoz\'f8ejm\'ec v\'fdrazn\'ec li\'9aila od t\'e9, kter\'e1 panovala po nehod\'ec. Kajuta jako by byla nabit\'e1 elekt\'f8inou. Bonterrov\'e1 sd\'eclovala Streeterovi sv\'e9 stanovisko k p\'f8ev\'e1\'9een\'ed n\'e1lez\'f9 do sklad\'f9, a Streeter zauj\'edmal postoj, odpov\'eddaj\'edc\'ed povelu Pozor! Podivuhodn\'ec zmuchlan\'fd Wopner ti\'9ae promlouval k St. Johnovi a sv\'f9j komorn\'ed projev doprov\'e1zel divokou gestikulac\'ed. Neidelman si d\'e1val jako obvykle na\'e8as. Hatch si nalil \'9a\'e1lek k\'e1vy a usadil se v k\'f8es\'edlku vedle Rankina.\par
Dve\'f8e z podpalub\'ed se kone\'e8n\'ec otev\'f8ely a kapit\'e1n svi\'9en\'ec vstoupil. Vypadal jako esence optimismu. P\'f8ivolal k sob\'ec Hatche a ob\'f8adn\'ec mu podal zlat\'fd dublon. P\'f8ipojil projev: \'84P\'f8ed\'e1v\'e1m v\'e1m tento dublon, v\'e1\'9een\'fd a mil\'fd doktore Hatchi, jako projev d\'edk\'f9 za to, \'9ee jste se tak dob\'f8e rozhodl. Nen\'ed to samoz\'f8ejm\'ec mnoho. Je to jen nepatrn\'fd zlomek pokladu, kter\'fd na n\'e1s \'e8ek\'e1. Ale je to \'e8erstv\'fd plod na\'9aeho dlouhotrvaj\'edc\'edho \'fasil\'ed.\ldblquote\par
Hatch v rozpac\'edch zamumlal slova d\'edk\'f9, vsunul dublon do kapsy a vr\'e1til se ke stolu. Snad nejsem pov\'ecr\'e8iv\'fd! pomyslel si, nap\'f9l doo pravdy. Nemohl se zbavit pocitu, \'9ee to bylo p\'f8ed\'e8asn\'e9 gesto. Je\'9at\'ec ten poklad nem\'e1me!\par
Neidelman p\'f8e\'9ael k \'e8eln\'e9mu m\'edstu u stolu. Byl ve skv\'ecl\'e9 form\'ec oholen\'fd, vysprchovan\'fd, s vypjatou k\'f9\'9e\'ed v obli\'e8eji a nabit\'fd energi\'ed. V khaki kombin\'e9ze m\'ecl o\'e8i t\'e9m\'ec\'f8 b\'edl\'e9.\par
Rozhl\'e9dl se kolem stolu. \'84Mysl\'edm, \'9ee dnes m\'e1me o \'e8em mluvit,\ldblquote  \'f8ekl. \'84Doktorko Magnusenov\'e1, m\'f9\'9eete za\'e8\'edt.\ldblquote\par
\'84\'c8erpadla jsou v perfektn\'edm stavu a p\'f8ipraven\'e1, kapit\'e1ne. Um\'edstili jsme dodate\'e8n\'e9 sn\'edma\'e8e do n\'eckter\'fdch sousedn\'edch \'9aachet a na vnit\'f8n\'ed stranu p\'f8ehrady, abychom monitorovali hladinu vody b\'echem vysou\'9aen\'ed.\ldblquote\par
Neidelman p\'f8ik\'fdvl. \'84Pane Streetere?\ldblquote\par
\'84P\'f8ehrada je hotov\'e1. V\'9aechny testy stability a integrity jsou pozitivn\'ed. \'dachytn\'e9 h\'e1ky jsou na m\'edst\'ec, t\'fdm kop\'e1\'e8\'f9 je p\'f8ipraven na Kerberu a \'e8ek\'e1 instrukce.\ldblquote\par
\'84V\'fdborn\'ec.\ldblquote  Neidelman se pod\'edval na historika a program\'e1tora. \'84P\'e1nov\'e9, v\'ec\'f8\'edm, \'9ee m\'e1te tak\'e9 n\'ecjak\'e9 nov\'e9 zpr\'e1vy.\ldblquote\par
\'84M\'e1me,\ldblquote  za\'e8al St. John.\par
\'84J\'e1 to pov\'edm, chlap\'e8e,\ldblquote  \'f8ekl Wopner. \'84D\'e1vejte pozor! Rozlouskli jsme tu druhou \'9aifru.\ldblquote\par
Shrom\'e1\'9ed\'ecn\'ed se zhluboka nadechlo. Hatch si poposedl a op\'f8el se rukama o st\'f9l.\par
\'84A co teda je v tom den\'edku?\ldblquote  nadzdvihla se v k\'f8esle Bonterrov\'e1.\par
Wopner ud\'eclal obrann\'e9 gesto. \'84\'d8ekl jsem rozlouskli. Ne\'f8\'edk\'e1m, \'9ee jsme ho de\'9aifrovali. V\'edme u\'9e, jak\'fdho typu ta \'9aifra je. U\'9e jsme na\'9ali ur\'e8it\'e9 opakuj\'edc\'ed se posloupnosti p\'edsmen. Je jasn\'fd, \'9ee jsme na stop\'ec.\ldblquote\par
\'84To je v\'9aechno?\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 op\'ect dosedla do k\'f8esla.\par
\'84Co to znamen\'e1 to je v\'9aechno?\ldblquote  Wopner vypadal nakva\'9aen\'ec. \'84Je to v suchu. Zn\'e1me typ k\'f3du. Je polyabecedn\'ed a pou\'9e\'edv\'e1 p\'f8evodn\'ed tabulky, kerejch je asi n\'ecco mezi p\'ecti a patn\'e1cti. \'d8ekn\'ecme, \'9ee jich je x. Spo\'e8teme frekvence p\'edsmen pro x, srovn\'e1me je s \'e8etnostn\'ed tabulkou, trochu si s t\'edm pohrajem a je to. Mus\'edme to ov\'9aem ud\'eclat desetkr\'e1t a mus\'edm na to upravit program. A nem\'e1m \'e8as, testuju \'e8erpadla, kurva. Pardon,\ldblquote  dodal.\par
\'84Polyabecedn\'ed k\'f3d,\ldblquote  opakoval Hatch. \'84To \'f8\'edkal Christopher po\'f8\'e1d, ne?\ldblquote  Zaznamenal p\'f8\'e1telsk\'fd pohled St. Johna a temn\'fd Wopner\'f9v.\par
Neidelman p\'f8ik\'fdvl. \'84Jak to vypad\'e1 s programem pro soustavu \'9eeb\'f8\'edk\'f9?\ldblquote\par
\'84Otestoval jsem simulaci na Kerberu,\ldblquote  \'f8ekl Wopner. \'84\'8alo to jako po m\'e1sle. Ov\'9aem ve \'9atole to je\'9at\'ec nen\'ed,\ldblquote  dodal v\'fdznamn\'ec.\par
\'84Dobr\'e1.\ldblquote  Neidelman si stoupl k oknu a p\'f8ehl\'e9dl skupinu. \'84Mysl\'edm, \'9ee k tomu u\'9e nen\'ed pot\'f8eba nic dod\'e1vat. V\'9ae je p\'f8ipraveno. V 10.00 zah\'e1j\'ed pr\'e1ci \'e8erpadla a budeme vysou\'9aet Vodn\'ed \'9atolu. Pane Streetere, m\'e1te na starosti t\'ecsnost p\'f8ehrady. P\'f8i prvn\'ed zn\'e1mce jak\'e9hokoli probl\'e9mu vyhlaste poplach.\par
Naj\'e1da a Grampus budou v bl\'edzkosti k dispozici. Pane VVopnere, vy budete sledovat situaci na Ostrovu l a provedete z\'e1v\'ecre\'e8n\'e9 testy syst\'e9mu \'9eeb\'f8\'edk\'f9. Doktorka Magnusenov\'e1 \'f8\'edd\'ed z Orthance \'e8erpac\'ed proces.\ldblquote\par
P\'f8istoupil ke stolu. \'84Pokud v\'9aechno p\'f9jde podle pl\'e1nu, bude \'9aachta vysu\'9aena z\'edtra v poledne. Pak ji budeme n\'ecjak\'fd \'e8as monitorovat. B\'echem odpoledne z n\'ed odstran\'edme nejv\'ect\'9a\'ed p\'f8ek\'e1\'9eky a zasad\'edme soustavu \'9eeb\'f8\'edk\'f9. N\'e1sleduj\'edc\'ed r\'e1no uskute\'e8n\'edme prvn\'ed sestup.\ldblquote\par
Jeho hlas poklesl o n\'eckolik t\'f3n\'f9. \'84Nemus\'edm v\'e1m p\'f8ipom\'ednat, \'9ee Vodn\'ed \'9atola bude i bez vody vysoce nebezpe\'e8n\'fdm m\'edstem. Fakt je, \'9ee odstran\'ecn\'edm vody se je\'9at\'ec zv\'fd\'9a\'ed zat\'ed\'9een\'ed d\'f8ev\'ecn\'fdch podp\'ecr ve \'9atole. Hroz\'ed samoz\'f8ejm\'ec jejich z\'f8\'edcen\'ed, zejm\'e9na v po\'e8\'e1te\'e8n\'ed f\'e1zi, ne\'9e je vyztu\'9e\'edme titanov\'fdmi vzp\'ecrami. Po\'9aleme tam mal\'e9 dru\'9estvo, kter\'e9 provede po\'e8\'e1te\'e8n\'ed pozorov\'e1n\'ed a um\'edst\'ed piezoelektrick\'e9 sn\'edma\'e8e nap\'ect\'ed na kritick\'e1 m\'edsta v\'fdd\'f8evy. Jakmile budou sn\'edma\'e8e na m\'edst\'ec, Kerry je z Ostrova l nakalibruje. P\'f8i n\'e1hl\'e9m vzr\'f9stu nap\'ect\'ed, kter\'e9 by signalizovalo mo\'9en\'fd kolaps, tak budeme okam\'9eit\'ec varov\'e1ni. Sn\'edma\'e8e budou p\'f8ipojeny na po\'e8\'edta\'e8ovou s\'ed\'9d, tak\'9ee budeme m\'edt okam\'9eitou odezvu. Jakmile budou na m\'edst\'ec, vy\'9aleme do \'9aachty pr\'f9zkumn\'fd t\'fdm.\ldblquote\par
Neidelman polo\'9eil ruce na st\'f9l. \'84Hodn\'ec jsem p\'f8em\'fd\'9alel o slo\'9een\'ed prvn\'edho pr\'f9zkumn\'e9ho t\'fdmu. Zd\'e1 se b\'fdt jasn\'e9. Budou to t\'f8i lid\'e9: doktorka Bonterrov\'e1, doktor Hatch a j\'e1. N\'e1zor archeologa na pir\'e1tskou konstrukci je \'9eivotn\'ec d\'f9le\'9eit\'fd. Bez l\'e9ka\'f8e se tak nebezpe\'e8n\'e1 v\'fdprava neobejde. No a co se t\'fdk\'e1 t\'f8et\'edho v dru\'9estvu, to je kapit\'e1novo privilegium.\ldblquote  V o\'e8\'edch mu zabl\'fdskalo.\par
\'84V\'edm, \'9ee v\'ect\'9aina, neli v\'9aichni z v\'e1s, je na to nesm\'edrn\'ec zv\'ecdav\'e1. Samoz\'f8ejm\'ec to ch\'e1pu a slibuji, \'9ee v p\'f8\'ed\'9at\'edch dnech se ka\'9ed\'fd z v\'e1s s Ma callanov\'fdm v\'fdtvorem sezn\'e1m\'ed. Jsem si jist, \'9ee v\'edc ne\'9e mu bude po chuti.\ldblquote\par
Vstal. \'84N\'ecjak\'e9 ot\'e1zky?\ldblquote\par
Pilotn\'ed kajuta ml\'e8ela.\par
Kapit\'e1n pok\'fdvl. \'84Tak se do toho, d\'e1my a p\'e1nov\'e9, pust\'edme!\ldblquote\par
N\'e1sleduj\'edc\'edho odpoledne odplouval Hatch z ostrova v povznesen\'e9 n\'e1lad\'ec. Vodn\'ed \'9atola u\'9e byla jenom \'9atola. \'c8erpadla pracovala nep\'f8etr\'9eit\'ec t\'f8icet hodin, vy\'e8erpala ze \'9atoly i z p\'f8ilehl\'fdch \'9aachet miliony galon\'f9 mo\'f8sk\'e9 vody. V hloubce sto \'e8ty\'f8iceti stop voda zmizela a hadice za\'e8aly nas\'e1vat bl\'e1to a kal.\par
Hatch z\'f9stal do p\'ecti odpoledne na o\'9aet\'f8ovn\'ec. Kolem p\'e1t\'e9 se dozv\'ecd\'ecl, \'9ee ani nejvy\'9a\'9a\'ed p\'f8\'edliv situaci ve \'9atole neovlivnil. Vy\'e8erp\'e1n\'edm vody vzrostl tlak na v\'fdd\'f8evu a cel\'e9 odpoledne se ze \'9atoly oz\'fdvalo st\'e9n\'e1m a prask\'e1n\'ed mohutn\'fdch star\'fdch kl\'e1d. Seismografy zaregistrovaly n\'eckolik men\'9a\'edch sesuv\'f9 v postrann\'edch kan\'e1lech a \'9aacht\'e1ch, ale hlavn\'ed \'9aachta se nakonec zd\'e1la stabilizovan\'e1 stejn\'ec jako p\'f8ehrada. V \'9aacht\'ec te\'ef pracuje magnetick\'fd drap\'e1k, kter\'fd vytahuje trosky a tr\'e1my napadan\'e9 do \'9aachty v pr\'f9b\'echu n\'eckolika stalet\'ed.\par
Zakotvil ve Stormhavenu a koupil si v konzumu k ve\'e8e\'f8i lososa. Pak ho napadlo, \'9ee se zajede pod\'edvat do Southportu, osm mil dol\'f9 po pob\'f8e\'9e\'ed. Proj\'ed\'9ed\'ecl starou pob\'f8e\'9en\'ed d\'e1lnic\'ed. V d\'e1li nad mo\'f8em pro\'9dal zr\'f9\'9eov\'eclou oblohu bled\'ec \'9elut\'fd blesk. Sjel z ocelov\'ec \'9aed\'e9ho mraku nad Moneghanov\'fdm ostrovem. Typick\'e1 letn\'ed bou\'f8ka, kter\'e1 p\'f8in\'e1\'9a\'ed prudk\'fd d\'e9\'9a\'9d, ale mo\'f8e ponech\'e1 v klidu.\par
Zeleninov\'fd st\'e1nek v Southportu by v Cambridge vzbudil \'fasm\'ecv, ale oproti Budov\'ec konzumu byl pln\'fd vybran\'fdch lah\'f9dek. Nepotkal \'9e\'e1dn\'e9ho zn\'e1m\'e9ho, tak\'9ee se Bud o jeho nev\'ec\'f8e nedozv\'ed. T\'e9 my\'9alence se musel usm\'e1t. Malom\'ecsto na n\'ecj z\'f8ejm\'ec p\'f9sob\'ed.\par
Doma samoz\'f8ejm\'ec nejd\'f8\'edve vypil \'9a\'e1lek k\'e1vy. U\'9alehal k\'f8enovou majon\'e9zu a hodil na p\'e1nev lososa s citr\'f3nem, koprem a ch\'f8estem. V\'ect\'9a\'ed \'e8\'e1st j\'eddeln\'edho stolu pokr\'fdvala velk\'e1 zelen\'e1 plachta. Na vzd\'e1len\'ecj\'9a\'ed stran\'ec byl kousek voln\'fd. Usedl k n\'ecmu s ve\'e8e\'f8\'ed a rozlo\'9eil si m\'edstn\'ed noviny.\par
\'c8l\'e1nek o Skalnat\'e9m ostrov\'ec byl a\'9e na druh\'e9 str\'e1nce. To je dob\'f8e. Tituln\'ed byla v\'ecnov\'e1na krab\'ed slavnosti a losovi, kter\'fd se dostal do skladi\'9at\'ec za Estensonov\'fdm \'9eelez\'e1\'f8stv\'edm a jeho\'9e nakonec \'fasp\'ec\'9anou trefou uspal jak\'fdsi zaslou\'9eil\'fd \'e8len mysliveck\'e9ho spolku. To je bomba! \'c8l\'e1nek o prac\'edch na ostrov\'ec se zmi\'f2oval, \'9ee: \'84postupuj\'ed skv\'ecle i p\'f8es n\'eckolik neo\'e8ek\'e1van\'fdch nezdar\'f9\ldblquote , a sd\'ecloval, \'9ee zran\'ecn\'fd mu\'9e byl propu\'9at\'ecn do dom\'e1c\'edho o\'9aet\'f8ov\'e1n\'ed.\par
Po ve\'e8e\'f8i sklidil n\'e1dob\'ed a odkryl zelenou plachtu, kter\'e1 ukr\'fdvala dv\'ec kostry z v\'e8erej\'9a\'edho n\'e1lezu. Vybral si z t\'e9 p\'f8ekvapiv\'ec velk\'e9 skupiny dva exempl\'e1\'f8e, o nich\'9e se domn\'edval, \'9ee jsou dostate\'e8n\'ec kompletn\'ed a reprezentativn\'ed. Tady bude m\'edt na jejich studium klid.\par
Kosti byly \'e8ist\'e9 a vyd\'e1valy slab\'fd pach zeminy. Ostrovn\'ed p\'f9da, bohat\'e1 na \'9eelezo, je zbarvila dohn\'ecda. Vedle nich le\'9eela mal\'e1 sb\'edrka knofl\'edk\'f9, sponek a cvo\'e8k\'f9, a tak\'e9 mal\'fd prsten s gran\'e1tem. Hatch si jej nasunul na prst a rn\'ecl pocit, \'9ee je te\'ef s pir\'e1ty sp\'f8\'edzn\'ecn.\par
Za otev\'f8en\'fdmi okny se pomalu sn\'e1\'9ael soumrak. U ml\'fdna za\'e8\'ednal ve\'e8ern\'ed \'9eab\'ed koncert. Hatch si vzal mal\'fd z\'e1pisn\'edk a nadepsal na levou stranu nadpis \'84Pir\'e1t A\ldblquote , na sousedn\'ed \'84Pir\'e1t B\ldblquote . Pak to p\'f8e\'9akrtl a napsal \'84\'c8ernovous\ldblquote  a \'84Kapit\'e1n Kidd\ldblquote . P\'f8ece jim nebude \'f8\'edkat A a B, kdy\'9e je m\'e1 doma na n\'e1v\'9at\'ecv\'ec. A te\'ef se v\'e1m, chlapci, pod\'edv\'e1me na zoubek!\par
P\'f8edev\'9a\'edm bylo t\'f8eba zjistit, zda to v\'f9bec byli chlapci. Mezi pir\'e1ty se kupodivu vyskytovalo v\'edce \'9een, ne\'9e si lid\'e9 mysl\'ed. Tihle byli. Na zoubek se jim v\'9aak nepod\'edval. \'84Chlapci\ldblquote  byli bezzub\'ed. Bylo to vlastn\'ec charakteristick\'e9 pro v\'ect\'9ainu lebek v hrob\'ec. Hatch vzal do ruky doln\'ed \'e8elist a prohl\'e9dl si ji zv\'ect\'9aovac\'edm sklem. \'c8elist byla zjizven\'e1 a m\'edsty zten\'e8en\'e1, z\'f8ejm\'ec d\'edky po\'9akozen\'ed d\'e1sn\'ed. N\'eckolik zb\'fdvaj\'edc\'edch zub\'f9 vykazovalo n\'e1padnou patologii: odd\'eclen\'ed odontoblastick\'e9 vrstvy od zuboviny. Hatch \'e8elist odlo\'9eil a zavrt\'ecl hlavou. Mohlo to b\'fdt zp\'f9sobeno nemoc\'ed, hladov\'ecn\'edm nebo snad \'9apatnou hygienou?\par
Prohl\'e9dl si lebku \'c8ernovouse. Jeho zb\'fdvaj\'edc\'ed horn\'ed \'f8ez\'e1k byl \'9api\'e8at\'fd. Mu\'9e asi poch\'e1zel z v\'fdchodn\'ed Asie, nebo byl americk\'fd indi\'e1n. Druh\'fd pir\'e1t si kdysi zlomil nohu. Okraje kost\'ed pod\'e9l fraktury byly obrou\'9aen\'e9 a zv\'e1penat\'ecl\'e9 a zlom nesrostl dob\'f8e. Mu\'9e pravd\'ecpodobn\'ec kulhal a m\'ecl asi velk\'e9 bolesti. Zd\'e1 se, \'9ee kapit\'e1n Kidd nebyl ke konci sv\'e9ho \'9eivota pr\'e1v\'ec vesel\'e1 kopa. Na jeho kl\'ed\'e8n\'ed kosti na\'9ael hlubok\'fd z\'e1\'f8ez, obklopen\'fd drobn\'fdmi trny. \'8ee by to koupil \'9aavl\'ed?\par
Oba mu\'9ei byli mlad\'9a\'ed ne\'9e \'e8ty\'f8icet let. \'c8ernovous byl Asiat a kapit\'e1n Kidd pravd\'ecpodobn\'ec Kavkazan. Poznamenal si, \'9ee se mus\'ed zeptat St. Johna, jeli n\'ecco zn\'e1mo o rasov\'e9m slo\'9een\'ed Ockhamovy pos\'e1dky.\par
Pomalu obch\'e1zel st\'f9l a pozorn\'ec je prohl\'ed\'9eel. Vzal do ruky stehenn\'ed kost. Zd\'e1la se p\'f8\'edli\'9a lehk\'e1. Pokusil se ji ohnout. Vydala zvuk jako such\'e1 v\'ectvi\'e8ka a p\'f8elomila se vedv\'ed. Prohl\'e9dl si oba konce zbl\'edzka. Bylo to jasn\'e9. Osteoporosa. Jej\'edm d\'f9vodem nemohlo b\'fdt st\'e1\'f8\'ed, tak\'9ee to byla bu\'ef \'9apatn\'e1 skladba stravy nebo nemoc. A jak\'e1 nemoc? Chvilku p\'f8em\'fd\'9alel a pak se hlasit\'ec zasm\'e1l.\par
Vzal z police svou poctiv\'ec ohmatanou bibli, Harrisonovy Z\'e1klady vnit\'f8n\'edho l\'e9ka\'f8stv\'ed. Brzy na\'9ael, co hledal. Heslo kurd\'ecje scorbutus, nedostatek vitam\'ednu C. Je to jasn\'e9. Symptomy byly ztr\'e1ta zub\'f9, osteoporosa, zpomalen\'ed hojiv\'e9ho procesu, znovuotev\'f8en\'ed star\'fdch ran.\par
Vr\'e1til knihu na polici. Z\'e1hada byla vy\'f8e\'9aena. Hatch v\'ecd\'ecl, \'9ee kurd\'ecje jsou v sou\'e8asn\'e9 dob\'ec nemoc prakticky nezn\'e1m\'e1. Ale na pir\'e1tsk\'fdch lod\'edch, to byla jin\'e1. R\'e1zoval kolem stolu nesm\'edrn\'ec spokojen s\'e1m se sebou.\par
Ozval se domovn\'ed zvonek. To snad ne! pomyslel si a sp\'ec\'9an\'ec zakryl pir\'e1tsk\'e9 poz\'f9statky plachtou. To je jedna z nev\'fdhod \'9eivota na mal\'e9m m\'ecst\'ec, \'f8ekl si. Nikdo se neohl\'e1s\'ed telefonem a rovnou v\'e1m zazvon\'ed u domovn\'edch dve\'f8\'ed. A m\'edsto rodinn\'e9ho st\'f8\'edbra najde v j\'eddeln\'ec lebky a zk\'f8\'ed\'9een\'e9 hn\'e1ty.\par
P\'f8ilo\'9eil oko k hled\'e1\'e8ku. P\'f8ede dve\'f8mi st\'e1la ohnut\'e1 postava, op\'edraj\'edc\'ed se o h\'f9l. \'8at\'ecte\'e8ek b\'edl\'fdch vlas\'f9 j\'ed st\'e1l na hlav\'ec kolmo, jako nabit\'fd Van de Graafov\'fdm gener\'e1torem. Profesor Horn!\par
\'84Ach, tady je ten hanebn\'fd doktor Hatch!\ldblquote  \'f8ekl profesor, kdy\'9e se dve\'f8e otev\'f8ely. \'84Sel jsem pr\'e1v\'ec n\'e1hodou kolem a zahl\'e9dl jsem sv\'ectlo oken toho tv\'e9ho mauzolea. \'d8\'edkal jsem si, \'9ee mo\'9en\'e1 bude\'9a dole v kobce roz\'f8ez\'e1vat t\'ecla. Z m\'ecsta n\'e1hle zmizelo n\'eckolik mlad\'fdch d\'edvek a \'9au\'9akanda pracuje.\ldblquote  Jeho zrak neomyln\'ec p\'f8ist\'e1l na velk\'e9 placht\'ec, pokr\'fdvaj\'edc\'ed j\'eddeln\'ed st\'f9l. \'84Ale, copak to tu m\'e1me?\ldblquote\par
\'84Kostry pir\'e1t\'f9,\ldblquote  \'f8ekl Hatch a za\'9aklebil se. \'84Cht\'ecl jste d\'e1rek, ne? Tak\'9ee v\'9aechno nejlep\'9a\'ed k narozenin\'e1m.\ldblquote\par
Profesor vstoupil do j\'eddelny. \'84To je skv\'ecl\'e9!\ldblquote  pok\'f8ikoval. \'84M\'e9 podez\'f8en\'ed se potvrdilo. Kde jste je vzal?\ldblquote\par
\'84P\'f8ed dv\'ecma dny na\'9ali archeologov\'e9 m\'edsto pir\'e1tsk\'e9ho t\'e1bo\'f8i\'9at\'ec. Byl tam spole\'e8n\'fd hrob. \'d8\'edkal jsem si, \'9ee si vezmu n\'ecjak\'e9ho pir\'e1ta dom\'f9 a pokus\'edm se ur\'e8it p\'f8\'ed\'e8inu jeho smrti.\ldblquote\par
Profesor pozvedl sv\'e9 hu\'f2at\'e9 obo\'e8\'ed. Hatch st\'e1hl plachtu. Jeho host se naklonil nad kostry a del\'9a\'ed dobu je zbl\'edzka pe\'e8liv\'ec pozoroval.\par
\'84Mysl\'edm, \'9ee jsem na to p\'f8i\'9ael,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. Profesor zvedl ruku.\par
\'84Ticho. Pokus\'edm se o to s\'e1m.\ldblquote\par
Hatch se usm\'e1l, kdy\'9e si vzpomn\'ecl, kolikr\'e1t mu profesor p\'f8edlo\'9eil n\'ecjak\'fd v\'ecdeck\'fd hlavolam nebo bizarn\'ed exempl\'e1\'f8. Te\'ef mu to oplatil. Profesor Horn si vybral \'c8ernovousovu lebku, ot\'e1\'e8el j\'ed v ruce a prohl\'ed\'9eel si zbyl\'e9 zuby. \'84V\'fdchodn\'ed Asiat,\ldblquote  \'f8ekl a polo\'9eil ji na st\'f9l.\par
\'84Spr\'e1vn\'ec.\ldblquote\par
\'84Nen\'ed to nijak zvl\'e1\'9a\'9d p\'f8ekvapuj\'edc\'ed,\ldblquote  \'f8ekl profesor. \'84Pir\'e1tstv\'ed bylo prvn\'ed zam\'ecstn\'e1n\'ed, kter\'e9 v\'9aem poskytovalo stejnou pracovn\'ed p\'f8\'edle\'9eitost. Tenhle mohl b\'fdt z Barmy nebo Bornea. Mo\'9en\'e1 je to Malajec.\ldblquote\par
\'84Ehm,\ldblquote  \'f8ekl Hatch, na n\'ecj\'9e to u\'e8inilo dojem.\par
Profesor se \'e8ile pohyboval kolem koster a jeho kor\'e1lkov\'e9 o\'e8i sv\'edtily jako ko\'e8ce, kdy\'9e sleduje my\'9a. Pozvedl kost, kterou Hatch zlomil. \'84Osteoporosa,\ldblquote  \'f8ekl a pod\'edval se na Hatche.\par
Hatch se usm\'e1l a ne\'f8\'edkal nic.\par
Horn vzal do ruky doln\'ed \'e8elist. \'84Tihle pir\'e1ti si evidentn\'ec ne\'e8istili zuby dvakr\'e1t denn\'ec hedv\'e1bnou nit\'ed.\ldblquote  Prohl\'ed\'9eel si zuby zbl\'edzka. \'84V\'9aechny indikace ukazuj\'ed na kurd\'ecje.\ldblquote\par
Hatchova tv\'e1\'f8 se prot\'e1hla. \'84P\'f8i\'9ael jste na to mnohem rychleji ne\'9e j\'e1.\ldblquote\par
\'84Kurd\'ecje byly v minul\'fdch stolet\'edch endemickou nemoc\'ed plachetnic. To je v\'9aeobecn\'ec zn\'e1m\'e9.\ldblquote\par
\'84No, te\'ef u\'9e se mi to zd\'e1 samoz\'f8ejm\'e9,\ldblquote  \'f8ekl Hatch schl\'edple. v Profesor se na n\'ecj ost\'f8e pod\'edval, ale nic ne\'f8\'edkal.\par
\'84Poj\'efme do pokoje,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84D\'e1me si \'9a\'e1lek k\'e1vy.\ldblquote\par
Vr\'e1til se z kuchyn\'ec se dv\'ecma \'9a\'e1lky kou\'f8\'edc\'edho n\'e1poje a p\'f8istihl profesora, jak listuje v jedn\'e9 z detektivek, kter\'e9 jeho matka tak milovala. M\'ecla jich asi t\'f8icet. Je to akor\'e1t, \'f8\'edk\'e1vala. Kdy\'9e do\'e8tu posledn\'ed, u\'9e zapomenu, kdo je vrahem v t\'e9 prvn\'ed.\par
Takhle tu matka sed\'e1vala, \'f8\'edkal si a podnos mu m\'e1lem vypadl z rukou.\par
Star\'fd mu\'9e chv\'edli ml\'e8ky usrk\'e1val a pak si odka\'9alal. \'84Malin\'ec, dlu\'9e\'edm ti omluvu.\ldblquote\par
\'84Pros\'edm v\'e1s, nechte to tak. Oce\'f2uji va\'9ai p\'f8\'edmost,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl Hatch.\par
\'84Ale k \'e8ertu s mou p\'f8\'edmost\'ed! Toho dne jsem mluvil ukvapen\'ec. Sice si po\'f8\'e1d mysl\'edm, \'9ee by Stormhavenu bylo l\'e9pe bez toho zatracen\'e9ho pokladu, ale to nikam nevede. Nem\'e1m pr\'e1vo soudit tvoje motivy. D\'eclej samoz\'f8ejm\'ec to, co mus\'ed\'9a.\ldblquote\par
\'84D\'eckuju.\ldblquote\par
\'84Na usm\'ed\'f8enou jsem ti p\'f8inesl takovou mali\'e8kost, takovou malou z\'e1hadu,\ldblquote  \'f8ekl se star\'fdm zn\'e1m\'fdm z\'e1bleskem v o\'e8\'edch. Vyndal z kapsy krabi\'e8ku a otev\'f8el ji. Objevila se podivn\'e1 sko\'f8\'e1pka se dv\'ecma laloky, s te\'e8kami a r\'fdhov\'e1n\'edm, kter\'e9 vytv\'e1\'f8elo slo\'9eit\'fd obrazec. \'84Co to je? M\'e1\'9a na to p\'ect minut.\ldblquote\par
Hatch vzal v\'e1pennou schr\'e1nku do ruky a okam\'9eit\'ec \'f8ekl: \'84Siamsk\'fd mo\'f8sk\'fd je\'9eek.\ldblquote  Polo\'9eil ji na st\'f9l a dodal: \'84Kr\'e1sn\'fd exempl\'e1\'f8.\ldblquote\par
\'84Hergot! Malin\'ec, jestli by ti to nevadilo, r\'e1d bych znal v\'9aechny okolnosti, kter\'e9 k tomuhle pat\'f8\'ed.\ldblquote  Profesor uk\'e1zal palcem. \'84Mo\'9en\'e1 by to mohlo b\'fdt u\'9eite\'e8n\'e9. \'d8ekni mi v\'9aechny podrobnosti, i kdyby byly sebev\'edc trivi\'e1ln\'ed. Ka\'9ed\'e9 p\'f8ehl\'e9dnut\'ed se m\'f9\'9ee vymst\'edt.\ldblquote\par
Hatch se pohodln\'ec usadil, nat\'e1hl si nohy a vypr\'e1v\'ecl o tom, jak Bonterrov\'e1 na\'9ala t\'e1bo\'f8i\'9at\'ec, o po\'e8\'e1tku vykop\'e1vek, o objevu masov\'e9ho hrobu, o zlatu a neuv\'ec\'f8iteln\'e9m mno\'9estv\'ed p\'f8edm\'ect\'f9, o hust\'e9 spleti t\'ecl. Profesor poslouchal, energicky p\'f8ikyvoval a jeho obo\'e8\'ed se st\'f8\'eddav\'ec zvedalo a klesalo jako b\'f3jky za p\'f8\'edlivu.\par
\'84Co mne p\'f8ekvapilo nejv\'edc,\ldblquote  uzav\'f8el Hatch sv\'e9 vypr\'e1v\'ecn\'ed, \'84je po\'e8et koster. Dnes odpoledne jich bylo osmdes\'e1t a vykop\'e1vky je\'9at\'ec zdaleka nejsou skon\'e8eny.\ldblquote\par
Profesor chv\'edli sed\'ecl ti\'9ae a nehybn\'ec. Pak se zavrt\'ecl, uklidil sv\'f9j \'9a\'e1lek, o\'e8istil si p\'f8ekvapiv\'ec jemn\'fdm gestem klopy saka a vstal. \'84Kurd\'ecje,\ldblquote  \'f8ekl si s\'e1m pro sebe. V jeho t\'f3nu zn\'ecla stopa v\'fdsm\'ecchu. \'84Poj\'efmne, pros\'edm, doprovodit ke dve\'f8\'edm. U\'9e jsem t\'ec dnes ve\'e8er p\'f8ipravil o dost \'e8asu.\ldblquote\par
U dve\'f8\'ed se oto\'e8il. \'84\'d8ekni mi, Malin\'ec, jak\'e1 je dominantn\'ed fl\'f3ra na Skalnat\'e9m ostrov\'ec? Nikdy jsem tam nebyl.\ldblquote\par
\'84Je to typick\'fd vn\'ecj\'9a\'ed ostrov. O stromech se tam ned\'e1 mluvit. Je porostl\'fd tr\'e1vou, plan\'fdmi t\'f8e\'9an\'ecmi, lopuchem a \'9a\'edpkov\'fdmi r\'f9\'9eemi.\ldblquote\par
\'84Plan\'e9 t\'f8e\'9an\'ec, to je skv\'ecl\'e9. A jestlipak jsi n\'eckdy pil \'9a\'edpkov\'fd \'e8aj?\ldblquote\par
\'84Jasn\'ec,\ldblquote  \'f8ekl Malin. \'84Moje matka ho hodn\'ec pila. Pro zdrav\'ed, \'f8\'edkala. M\'ec t\'edm moc neotravovala.\ldblquote\par
Profesor si zakryl \'fasta z\'e1p\'ecst\'edm a lehce si odka\'9alal. Hatch si pamatoval, \'9ee to je jeho gesto nesouhlasu. \'84Copak?\ldblquote  zeptal se.\par
\'84Plan\'e9 t\'f8e\'9an\'ec a \'9a\'edpkov\'e9 r\'f9\'9ee,\ldblquote  \'f8ekl profesor, \'84byly v minul\'fdch stolet\'edch na tomto pob\'f8e\'9e\'ed stabiln\'ed slo\'9ekou potravy. Jak v\'ed\'9a, oboj\'ed m\'e1 velk\'fd obsah vitam\'ednu C.\ldblquote\par
Nastalo ticho. \'84Mysl\'edm \'9ee v\'edm, kam m\'ed\'f8\'edte,\ldblquote  \'f8ekl Hatch.\par
\'84N\'e1mo\'f8n\'edci sedmn\'e1ct\'e9ho stolet\'ed mo\'9en\'e1 neznali, co p\'f9sob\'ed kurd\'ecje, ale velice dob\'f8e v\'ecd\'ecli, \'9ee \'e8erstv\'e9 plody, ovoce, ko\'f8\'ednky a zelenina je l\'e9\'e8\'ed.\ldblquote  Profesor se p\'e1trav\'ec zad\'edval na Hatche. \'84Ta na\'9ae diagn\'f3za je ukvapen\'e1 je\'9at\'ec i z jin\'e9ho d\'f9vodu.\ldblquote\par
Hatch se na n\'ecj napjat\'ec pod\'edval.\par
\'84Ten zp\'f9sob, jak\'fdm byla poh\'f8bena t\'ecla.\ldblquote  Profesor doprovodil sv\'e9 my\'9alenky \'9duk\'e1n\'edm h\'f9lky o podlahu. \'84Kurd\'ecje nemohou nikoho p\'f8inutit, aby nah\'e1zel kopu lid\'ed do spole\'e8n\'e9ho hrobu a vzal nohy na ramena v takov\'e9m sp\'ecchu, \'9ee ani neposb\'edr\'e1 zlato a smaragdy.\ldblquote\par
Na jihu se zabl\'fdsklo a po chv\'edli se ozvalo temn\'e9 dun\'ecn\'ed. \'84Ale co to teda bylo?\ldblquote  zeptal se Hatch.\par
M\'edsto odpov\'ecdi mu profesor v\'fdznamn\'ec poklepal na rameno. Pak se oto\'e8il, pomalu sestoupil se schod\'f9 a jeho h\'f9lka \'9dukala ve vyh\'f8\'e1t\'e9 temnot\'ec P\'f8\'edstavn\'ed ulice je\'9at\'ec dlouho pot\'e9, kdy se Hatchovi ztratil z o\'e8\'ed.\par
Na druh\'fd den brzy r\'e1no vstoupil Hatch do \'f8\'eddic\'edho centra a na\'9ael tam neo\'e8ek\'e1van\'ec velk\'e9 shrom\'e1\'9ed\'ecn\'ed.\par
Bonterrov\'e1, Wopner a St. John mluvili jeden p\'f8es druh\'e9ho. Ml\'e8eli pouze Magnusenov\'e1 a kapit\'e1n. In\'9een\'fdrka sledovala b\'ech diagnostick\'e9ho programu a Neidelman post\'e1val uprost\'f8ed m\'edstnosti a bafal z lulky, klidn\'fd jako oko hurik\'e1nu.\par
\'84Jste v\'9aichni natvrdl\'ed nebo co?\ldblquote  \'f8\'edkal pr\'e1v\'ec Wopner. \'84J\'e1 m\'e1m sed\'ect na Kerberu a hr\'e1t si s tou \'9aifrou, a ne se onanovat ve studni. Jsem program\'e1tor, a ne kan\'e1lpucr.\ldblquote\par
Neidelman vy\'f2al d\'fdmku z \'fast a pod\'edval se na n\'ecj. \'84Ned\'e1 se nic d\'eclat. Vid\'ecl jste ty v\'fdsledky.\ldblquote\par
\'84Jo. Co jste o\'e8ek\'e1val? Tady na tom zatracen\'fdm ostrov\'ec nefunguje nic.\ldblquote\par
\'84N\'ecco jsem zme\'9akal?\ldblquote  \'f8ekl Hatch a postoupil kup\'f8edu.\par
\'84Dobr\'fdtro, Malin\'ec,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman a usm\'e1l se. \'84Nic d\'f9le\'9eit\'e9ho. M\'e1me n\'eckolik probl\'e9m\'f9 s elektronikou syst\'e9mu \'9eeb\'f8\'edk\'f9.\ldblquote\par
\'82N\'eckolik!\ldblquote  \'f8ekl Wopner posm\'ec\'9an\'ec.\par
\'84V\'fdsledkem je, \'9ee mus\'edme vz\'edt Kerryho s sebou na proch\'e1zku do \'9atoly.\ldblquote\par
\'84Takov\'e1 blbost!\ldblquote  ozval se Wopner otr\'e1ven\'ec. \'84\'d8\'edk\'e1m v\'e1m, \'9ee posledn\'ed kousek skl\'e1da\'e8ky zapadl. Ta \'9aifra je jasn\'e1, v\'ec\'f8te mi. A\'9e to spust\'edm, Scylla mi to za p\'e1r hodin roz\'9aifruje.\ldblquote\par
\'84Pokud posledn\'ed kousek skl\'e1da\'e8ky zapadl, m\'f9\'9ee to dod\'eclat Christopher,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman trochu ost\'f8eji.\par
\'84Spr\'e1vn\'ec,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl St. John. \'84Je to jenom ot\'e1zka spr\'e1vn\'e9 substituce.\ldblquote\par
Wopner se d\'edval z jednoho na druh\'e9ho s p\'f8ehnan\'ec ohrnut\'fdm spodn\'edm rtem.\par
\'84Je to prost\'ec ot\'e1zka toho, kde jste nejv\'edc zapot\'f8eb\'ed,\ldblquote  prohl\'e1sil Neidelman. \'84Dnes v\'e1s nejv\'edc pot\'f8ebujeme v na\'9aem t\'fdmu.\ldblquote  Oto\'e8il se k Hatchovi.\par
\'84Je naprosto nezbytn\'e9, abychom do \'9atoly um\'edstili ty piezoelektrick\'e9 sn\'edma\'e8e. Jakmile je p\'f8ipoj\'edme na s\'ed\'9d, budou n\'e1s okam\'9eit\'ec varovat, pokud dojde k n\'ecjak\'e9mu poru\'9aen\'ed struktury \'9aachty. Ale Kerrymu se neda\'f8\'ed ty sn\'edma\'e8e nakalibrovat d\'e1lkov\'ec z Ostrova 1.\ldblquote  Zahled\'ecl se na Wopnera.\par
\'84Kdy\'9e to nejde, mus\'edme je nakalibrovat pomoc\'ed ru\'e8n\'edho palmtopu. A\'9e vyjdeme ven, p\'f8ehrajeme data do s\'edt\'ec a bude to. Je to otrava, ale nic jin\'e9ho se ned\'e1 d\'eclat.\ldblquote\par
\'84Otrava?\ldblquote  ozval se Wopner. \'84Je\'9eek v prdeli by mi byl p\'f8\'edjemn\'ecj\'9a\'ed!\ldblquote\par
\'84V\'ect\'9aina mu\'9estva by dala polovinu sv\'e9ho pod\'edlu, aby se mohla \'fa\'e8astnit prvn\'edho pr\'f9niku,\ldblquote  \'f8ekl St. John.\par
\'84J\'e1 taky, ale ne tohodle,\ldblquote  \'f8ekl Wopner a Bonterrov\'e1 se zasm\'e1la.\par
Neidelman se prot\'e1hl. \'84Je skoro osm,\ldblquote  \'f8ekl. \'84Vezm\'ecte si n\'e1dob\'ed\'e8ko a za\'e8neme.\ldblquote\par
Hatch se vr\'e1til do ordinace pro poln\'ed kuf\'f8\'edk a dohonil skupinu, kter\'e1 se vydala do kopce sm\'ecrem k Orthanci. \'84Merde, to je zima!\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1. Chv\'ecla se a d\'fdchala si na ruce. \'84Jak tady \'f8\'edk\'e1te takov\'e9mu letn\'edmu r\'e1nu?\ldblquote\par
\'84Letn\'ed r\'e1no v Maine,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl Hatch. \'84V\'e1nek v\'e1m ud\'ecl\'e1 foukanou.\ldblquote\par
\'84\'d8ekla bych, \'9ee se bez toho obejdu, monsieur le docteur.\ldblquote  Aby se zah\'f8\'e1la, dala se do klusu. Hatch si v\'9aiml, \'9ee se tak\'e9 trochu chv\'ecje, nebylo mu v\'9aak jasn\'e9, zda je to zimou, nebo rozru\'9aen\'edm z nast\'e1vaj\'edc\'edho sestupu. Nad ostrovem se pr\'e1v\'ec sjednocovaly zat\'edm potrhan\'e9 mraky. Bou\'f8ce, zd\'e1 se, neuniknou.\par
Vystoupal nahoru a zastavil se p\'f8ed \'9at\'edhlou konstrukc\'ed Orthance. Z podb\'f8i\'9aku v\'ec\'9ee visely barevn\'e9 kabely p\'f8\'edmo do \'fast\'ed Vodn\'ed \'9atoly. U\'9e nebyla vodn\'ed, byla such\'e1 a p\'f8ipraven\'e1 vydat sv\'e9 letit\'e9 tajemstv\'ed.\par
Hatch se ot\'f8\'e1sl a rozhl\'e9dl se po ostrov\'ec. \'8aed\'fd srpek p\'f8ehrady tvo\'f8il oblouk kolem ji\'9en\'edho konce ostrova. Byl na n\'ecj bizarn\'ed pohled. Za n\'edm se vlnil tmavomodr\'fd oce\'e1n poset\'fd chuchvalci mlhy. Na vnit\'f8n\'ed stran\'ec bylo t\'e9m\'ec\'f8 obsc\'e9nn\'ec obna\'9eeno kamenit\'e9 mo\'f8sk\'e9 dno, tu a tam s mal\'fdmi baz\'e9nky stojat\'e9 vody. P\'ect oran\'9eov\'fdch ter\'e8\'f9 ozna\'e8ovalo v\'fdchody z\'e1plavov\'fdch kan\'e1l\'f9. Na pl\'e1\'9ei za koncem p\'f8ehrady se vr\'9ailo n\'eckolik hromad rezav\'e9ho haraburd\'ed, tr\'e1m\'f9 a trosek odstran\'ecn\'fdch z hlubin Vodn\'ed \'9atoly.\par
Streeter a jeho unaven\'e9 mu\'9estvo st\'e1li na le\'9aen\'ed vedle \'fast\'ed \'9aachty a tahali kabely. Ze \'9aachty vy\'e8n\'edval konec masivn\'edho \'9eeb\'f8\'edku, zhotoven\'e9ho ze siln\'fdch bl\'fdskav\'fdch kovov\'fdch trubek, mezi nimi\'9e byly dvojit\'e9, gumou pota\'9een\'e9 p\'f8\'ed\'e8ky.\par
Hatch v\'ecd\'ecl, \'9ee instalace \'9eeb\'f8\'edk\'f9, man\'e9vrov\'e1n\'ed jimi kolem neviditeln\'fdch p\'f8ek\'e1\'9eek a odstra\'f2ov\'e1n\'ed zb\'fdvaj\'edc\'edho haraburd\'ed prob\'edhalo celou p\'f8ede\'9alou noc. \'84To je ale \'9eeb\'f8\'edk! Vypad\'e1 jako stetoskop,\ldblquote  \'f8ekl.\par
\'84Je to n\'ecco v\'edc ne\'9e jen \'9eeb\'f8\'edk,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl kapit\'e1n. \'84Je to cel\'e1 soustava. Tubus je ze slitiny titanu a bude p\'e1te\'f8\'ed budouc\'ed podp\'f9rn\'e9 struktury. Upevn\'edme k n\'ecmu v\'fdztu\'9en\'e1 \'9eebra, aby \'9atola z\'f9stala b\'echem kop\'e1n\'ed stabiln\'ed. A p\'f8id\'e1me v\'fdtah.\ldblquote\par
Uk\'e1zal na kostru \'9eeb\'f8\'edk\'f9. \'84Ka\'9ed\'e1 trubka m\'e1 uvnit\'f8 optick\'e9 vl\'e1kno, koaxi\'e1l a elektrick\'fd kabel a ka\'9ed\'e1 p\'f8\'ed\'e8ka m\'e1 na\'9al\'e1pne sv\'ectlo. Je zkonstruov\'e1n podle n\'e1vrhu Thalassy a st\'e1l skoro dv\'ec st\'ec tis\'edc dolar\'f9. Ka\'9ed\'e1 \'e8\'e1st \'9eeb\'f8\'edku bude \'f8\'edzena a kontrolov\'e1na po\'e8\'edta\'e8em od servomechanismu a\'9e po kamery. Bohu\'9eel, p\'f8\'edteli Wopnerovi se nepoda\'f8ilo celou instalaci d\'e1lkov\'ec ovl\'e1dat. To je dal\'9a\'ed d\'f9vod, pro\'e8 p\'f9jde s n\'e1mi.\ldblquote\par
Wopner se u\'9akl\'edbl. \'84Kapit\'e1ne, kdyby ta s\'ed\'9d neblbla, dok\'e1zal bych d\'e1lkov\'ec ovl\'e1dat celou instalaci toaletn\'edch m\'eds.\ldblquote\par
Neidelman se zasm\'e1l. \'84To jsem r\'e1d, \'9ee se v\'e1m zlep\'9aila n\'e1lada.\ldblquote\par
Oto\'e8il se ke skupin\'ec. \'84Na\'9a\'edm nejd\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'edm \'fakolem dnes je p\'f8ipevnit tyhle tenzometry, sn\'edma\'e8e nap\'ect\'ed na v\'fdd\'f8evu a podp\'f9rn\'e9 tr\'e1my \'9aachty.\ldblquote  Nechal jeden ze sn\'edma\'e8\'f9 kolovat. Byl to mal\'fd kovov\'fd prou\'9eek, kter\'fd m\'ecl ve sv\'e9m st\'f8edu \'e8ip, zalit\'fd do tvrd\'e9ho pr\'f9hledn\'e9ho plastick\'e9ho obalu. Z ka\'9ed\'e9ho konce tr\'e8el p\'f9lpalcov\'fd bodec.\par
\'84Sta\'e8\'ed jej p\'f8itla\'e8it do d\'f8eva. Pan Wopner ho nakalibruje a zap\'ed\'9ae do datab\'e1ze sv\'e9ho palmtopu.\ldblquote\par
Zat\'edmco Neidelman pod\'e1val v\'fdklad, p\'f8i\'9ali k Hatchovi technici a pomohli mu obl\'e9knout v\'fdstroj. Jeden z nich mu podal helmu a uk\'e1zal mu, jak se pou\'9e\'edv\'e1 intern\'ed telefon a jak se rozsv\'ecc\'ed halogenov\'e1 \'e8eln\'ed sv\'edtilna. Nakonec mu podal vak, obsahuj\'edc\'ed piezoelektrick\'e9 sn\'edma\'e8e, a jeho vlastn\'ed l\'e9ka\'f8skou bra\'9anu.\par
Neidelman pokro\'e8il vp\'f8ed a promluvil do mikrofonu p\'f8ipevn\'ecn\'e9mu k p\'f8ilb\'ec. \'84Pan\'ed in\'9een\'fdrko, zapoj\'edme to.\ldblquote\par
Ve \'9atole se objevila \'9a\'f2\'f9ra sv\'ecteln\'fdch kor\'e1lk\'f9 a osv\'ectlila ji do stra\'9aideln\'e9 hloubky. Vypadalo to jako cesta do pekel. Hatch tak poprv\'e9 spat\'f8il, jak Vodn\'ed \'9atola vypad\'e1. Naho\'f8e byl zubat\'fd \'e8tvercov\'fd otvor o pr\'f9m\'ecru asi deseti stop, opat\'f8en\'fd ze v\'9aech stran t\'ec\'9ek\'fdmi kl\'e1dami, zapu\'9at\'ecn\'fdmi do masivn\'edch kolm\'fdch tr\'e1m\'f9 v roz\'edch. Ka\'9ed\'fdch deset stop se uprost\'f8ed \'9atoly prot\'ednaly \'e8ty\'f8i rozp\'ecrn\'e9 tr\'e1my, kter\'e9 zabra\'f2ovaly zhroucen\'ed.\par
Tato Macallanova d\'f9kladnost ho opravdu p\'f8ekvapila. \'8atola vypadala, jako by byla postaven\'e1, aby vydr\'9eela tis\'edc let, a Ockham si zat\'edm cht\'ecl vyzvednout poklad, jen co se trochu projede.\par
Ostrovem se rozlehlo vzd\'e1len\'e9 dun\'ecn\'ed hromu a v\'edtr rozvlnil zubatou tr\'e1vu v okol\'ed. Spustil se d\'e9\'9a\'9d. Hatch st\'e1l, \'e8\'e1ste\'e8n\'ec ukryt\'fd pod vyhl\'eddkov\'fdm ochozem Orthance, a p\'f8em\'fd\'9alel. Zd\'e1lo se mu, \'9ee pr\'e1ce postupuj\'ed neo\'e8ek\'e1van\'ec snadno. P\'f8em\'fd\'9alel i o tom, \'9ee n\'eckde dole v bludi\'9ati kan\'e1l\'f9 le\'9e\'ed Johnyho t\'eclo. Jeho objeven\'ed si sice p\'f8\'e1l, ale z\'e1rove\'f2 se toho hrozil. Nem\'ecl z cesty do hlubin dobr\'fd pocit.\par
Technici podali Neidelmanovi mal\'fd p\'f8\'edstroj na detekci plyn\'f9 a ten si jej zav\'ecsil kolem krku. \'84Nezapome\'f2te, \'9ee nejdeme dol\'f9 na proch\'e1zku,\ldblquote  \'f8ekl a p\'f8ehl\'e9dl sv\'e9 dru\'9estvo. \'84V\'9aichni mus\'ed b\'fdt neust\'e1le zaji\'9at\'ecni, s v\'fdjimkou okam\'9eik\'f9 umis\'9dov\'e1n\'ed sn\'edma\'e8\'f9. Zap\'edchneme je, nakalibrujeme a lezeme nahoru. To je n\'e1\'9a dne\'9an\'ed \'fakol. P\'f8i t\'e9 p\'f8\'edle\'9eitosti v\'e1s ale \'9e\'e1d\'e1m, abyste pozorovali v\'9ae, co pozorovat lze stav v\'fdd\'f8evy, velikost a po\'e8et bo\'e8n\'edch kan\'e1l\'f9 a v\'9aechno ostatn\'ed. Na dn\'ec je st\'e1le bahno, tak\'9ee se soust\'f8ed\'edme na st\'ecny a na \'fast\'ed t\'ecch kan\'e1l\'f9.\ldblquote  Ut\'e1hl si helmu. \'84Oukej. P\'f8ipevn\'ecte si prsn\'ed \'favazy a jdeme na to.\ldblquote\par
V\'9aichni si p\'f8ipnuli ke sv\'fdm postroj\'f9m kr\'e1tk\'e1 pevn\'e1 lana. Neidelman jim osobn\'ec zkontroloval karabinky a p\'f8edvedl, jak se budou jistit.\par
\'84Vypad\'e1m jako \'f2\'e1kej telefonn\'ed oprav\'e1\'f8,\ldblquote  st\'ec\'9eoval si Wopner. Program\'e1torovi se u pasu krom\'ec bra\'9any se sn\'edma\'e8i k\'fdval i ru\'e8n\'ed po\'e8\'edta\'e8, palmtop.\par
\'84Naopak, Kerry!\ldblquote  utahovala si z n\'ecj Bonterrov\'e1. \'84Poprv\'e9 vypad\'e1\'9a jako chlap.\ldblquote\par
Na le\'9aen\'ed nad \'9aachtou u\'9e st\'e1la shrom\'e1\'9ed\'ecna cel\'e1 pos\'e1dka ostrova a vyd\'e1vala povzbuzuj\'edc\'ed v\'fdk\'f8iky. Hatch se pod\'edval na \'fa\'e8astn\'edky expedice. Bonterrov\'e1 se usm\'edvala a m\'e1vala St. Johnovi. Wopner byl neklidn\'fd a kontroloval si p\'f8ipevn\'ecn\'ed palmtopu. Neidelman se rozhl\'e9dl, kr\'e1tce zam\'e1val, p\'f8istoupil k okraji le\'9aen\'ed, p\'f8icvakl karabinu sv\'e9ho lana k \'9eeb\'f8\'edku a zah\'e1jil sestup.\par
fiat itch vstoupil na \'9eeb\'f8\'edk posledn\'ed. Pod\'edval se dol\'f9 a zmocnila se ho z\'e1vra\'9d. Pod n\'edm byly t\'f8i postavy a pak u\'9e jen neuv\'ec\'f8iteln\'e1 hloubka. Pod\'edval se p\'f8ed sebe a z\'e1vra\'9d ho p\'f8e\'9ala. \'8eeb\'f8\'edk vypadal solidn\'ec a bezpe\'e8n\'ec. Zkontroloval zaji\'9a\'9dovac\'ed lano dr\'9eelo. I kdyby spadl, nepadal by daleko.\par
V \'9aacht\'ec se oz\'fdvaly zvuky. \'c8\'e1st z nich se oz\'fdvala na r\'e1diov\'e9 frekvenci. V Orthanci jejich cestu sledoval cel\'fd t\'fdm. Dal\'9a\'ed zvuky, vrz\'e1n\'ed a prask\'e1n\'ed, vyd\'e1vala samotn\'e1 \'9aachta. Zd\'e1lo se, jako by se tu oz\'fdval \'9aepot n\'ecjak\'e9ho neviditeln\'e9ho mo\'f8sk\'e9ho zv\'ed\'f8ete. Hatch minul prvn\'ed svazek konektor\'f9, kter\'e9 byly na \'9eeb\'f8\'edku um\'edst\'ecny v pravideln\'fdch patn\'e1ctistopov\'fdch intervalech.\par
\'84V\'9aichni v po\'f8\'e1dku?\ldblquote  ozval se Neidelman\'f9v hlubok\'fd hlas v interkomu. Bylo sly\'9aet kladn\'e9 odpov\'ecdi.\par
\'84Doktorka Magnusenov\'e1?\ldblquote\par
\'84P\'f8\'edstroje v norm\'e1lu,\ldblquote  ohl\'e1sil se Orthanc. \'84V\'9aechny panely zelen\'e9.\ldblquote\par
\'84Doktor Rankin?\ldblquote\par
\'84Indik\'e1tory neaktivn\'ed, kapit\'e1ne. \'8e\'e1dn\'e9 zn\'e1mky seismick\'e9 aktivity.\ldblquote\par
\'84Pan Streeter?\ldblquote\par
\'84V\'9aechno oukej,\ldblquote  ozval se lakonick\'fd hlas.\par
\'84Dobr\'e1. Pokra\'e8ujeme v sestupu na pades\'e1tistopovou plo\'9ainu, um\'edst\'edme senzory a pak si vydechneme. Bu\'efte opatrn\'ed, abyste nezachytili lanem o n\'ecjak\'fd tr\'e1m. Doktorko Bonterrov\'e1, doktore Hatchi, pane Wopnere, m\'ecjte o\'e8i doko\'f8\'e1n. Kdybyste vid\'ecli n\'ecco divn\'e9ho, okam\'9eit\'ec to oznamte.\ldblquote\par
\'84D\'ecl\'e1te si srandu?\ldblquote  ozval se Wopner. \'84Tady je to cel\'fd divn\'fd.\ldblquote\par
A\'e8koli bylo ze \'9aachty po vysu\'9aen\'ed odstran\'ecno neuv\'ec\'f8iteln\'e9 mno\'9estv\'ed trosek a tr\'e1m\'f9, n\'eckter\'e9 p\'f8ek\'e1\'9eky v n\'ed z\'f9staly. Byly uchyceny hlavn\'ec v m\'edstech, kde se k\'f8\'ed\'9eily p\'f9vodn\'ed vzp\'ecry. Syst\'e9m \'9eeb\'f8\'edk\'f9 byl obratn\'ec provl\'e9knut\'fd mezi \'e8ervoto\'e8iv\'fdmi tr\'e1my a ulomen\'fdmi kusy vrtn\'e9 aparatury. Mu\'9estvo se zastavilo, kdy\'9e Neidelman um\'edstil prvn\'ed senzor do mal\'e9ho otvoru ve st\'ecn\'ec \'9aachty. \'c8ekali, a\'9e jej Wopner nakalibruje. Z\'e1pach v \'9aacht\'ec byl odporn\'fd. Hatch p\'f8em\'fd\'9alel, jestli to ostatn\'ed \'e8lenov\'e9 dru\'9estva tak\'e9 c\'edt\'ed, nebo zda je tak ovlivn\'ecn t\'edm, \'9ee n\'eckde v tomto studen\'e9m a kapaj\'edc\'edm labyrintu le\'9e\'ed t\'eclo jeho bratra.\par
\'84Panebo\'9ee, tady to smrd\'ed!\ldblquote  \'f8ekl Wopner, sklon\'ecn\'fd nad po\'e8\'edta\'e8em.\par
\'84Vzduch v norm\'e1lu,\ldblquote  ozval se Neidelman. \'84V p\'f8\'ed\'9at\'edch dnech tu instalujeme ventilaci.\ldblquote\par
Minuli druh\'e9 konektory a pomalu sl\'e9zali d\'e1le. Hatch m\'ecl pocit, \'9ee sestupuje do hlubok\'e9ho baz\'e9nu brakick\'e9 vody. Vzduch byl chladn\'fd a lepkav\'fd, nas\'e1kl\'fd pl\'edsn\'ed. Ka\'9ed\'fd v\'fddech zkondenzoval do obl\'e1\'e8ku p\'e1ry, kter\'e9 z\'f9staly viset ve vlhk\'e9m p\'f8esycen\'e9m vzduchu a odm\'edtaly se rozpt\'fdlit. Rozhl\'e9dl se kolem a sv\'ectlo \'e8eln\'ed sv\'edtilny se pohybovalo v rytmu pohybu jeho hlavy. Nach\'e1zel se pr\'e1v\'ec v z\'f3n\'ec p\'f8\'edlivu a odlivu, kde je\'9at\'ec ned\'e1vno v \'9aacht\'ec dvakr\'e1t denn\'ec stoupala a klesala voda. Byl p\'f8ekvapen, kdy\'9e vid\'ecl tyt\'e9\'9e zn\'e1mky \'9eivota, jak\'e9 tolikr\'e1t pozoroval na skal\'e1ch na pob\'f8e\'9e\'ed. Nejprve vilej\'9ai, pak mo\'f8sk\'e9 \'f8asy, mu\'9ale a pl\'9ei p\'f8\'edlepky. N\'e1sledoval p\'e1s hv\'eczdic a mo\'f8sk\'fdch okurek, pak je\'9eci a sasanky, vrstva kor\'e1l\'f9 a dal\'9a\'edch mo\'f8sk\'fdch \'f8as. Stovky spir\'e1lovit\'fdch surmovek zoufale visely na st\'ecn\'e1ch a tr\'e1mech a marn\'ec doufaly, \'9ee se p\'f8\'edliv vr\'e1t\'ed. Tu a tam se n\'eckter\'e1 z nich utrhla a zmizela v hlubin\'ec.\par
V\'fdd\'f8eva \'9aachty byla vyzdobena st\'e1le masivn\'ecj\'9a\'ed vrstvou mo\'f8sk\'fdch \'f8as a hn\'ecd\'fdch chaluh, kter\'e9 na n\'ed visely jako t\'ec\'9ek\'e9 z\'e1v\'ecsy. Shora se oz\'fdvalo tlumen\'e9 rachocen\'ed bou\'f8ky. Hatch vzhl\'e9dl a spat\'f8il tmav\'fd, nazelenal\'fd \'e8tverec Orthance, po jeho\'9e stran\'e1ch byly prou\'9eky ocelov\'ec \'9aed\'e9 oblohy. Prou\'9eky se pr\'e1v\'ec rozjasnily bleskem. Bylo to stra\'9aideln\'e9.\par
Skupina pod n\'edm se zastavila. Hatch se pod\'edval dol\'f9 a spat\'f8il paprsek p\'e1traj\'edc\'ed v nepravideln\'e9m otvoru. \'dast\'ed kan\'e1lu, kter\'fd vedl n\'eckam do tmy.\par
\'84Co si o tom mysl\'edte?\ldblquote  zeptal se Neidelman a vbodl do st\'ecny dal\'9a\'ed sn\'edma\'e8.\par
\'84Origin\'e1l to nen\'ed,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1 a zap\'edchla k druh\'e9mu otvoru jin\'fd. \'84Nem\'e1 v\'fdd\'f8evu.\ldblquote\par
Prot\'e1hla se, vzhl\'e9dla k Hatchovi a pruh sv\'ectla z jej\'ed \'e8eln\'ed sv\'edtilny mu oz\'e1\'f8il nohy. Zasm\'e1la se. \'84V\'9aecko v\'e1m vid\'edm.\ldblquote\par
Um\'edstili je\'9at\'ec dva sn\'edma\'e8e a zastavili se na \'fazk\'e9 plo\'9ain\'ec na hladin\'ec pades\'e1ti stop. Kapit\'e1nova tv\'e1\'f8 byla bled\'e1 vzru\'9aen\'edm. Navzdory citeln\'e9mu chladnu se potil.\par
Shora se ozvalo dal\'9a\'ed tich\'e9 zarachocen\'ed. Pot\'f9\'e8ky vody cr\'e8ely rychleji, ne\'9e kdy\'9e za\'e8ali sestupovat. Asi p\'eckn\'ec pr\'9a\'ed. Hatch vzhl\'e9dl, ale otvor byl u\'9e t\'e9m\'ec\'f8 zcela zakryt zk\'f8\'ed\'9een\'fdmi tr\'e1my, mezi kter\'fdmi pro\'9ali. Na sv\'edtilnu mu kapala voda. Napadlo ho, zda p\'f8ehrada vydr\'9e\'ed. Kdyby praskla, byl by to sice zaj\'edmav\'fd, ale zato ur\'e8it\'ec posledn\'ed z\'e1\'9eitek.\par
\'84Jsem \'fapln\'ec zmrzlej,\ldblquote  st\'ec\'9eoval si Wopner. \'84Pro\'e8 jste mi ne\'f8ekli, \'9ee si m\'e1m vz\'edt elektrickou deku? A smrd\'ed to tu \'e8\'edm d\'e1l h\'f9\'f8.\ldblquote\par
\'84Je tu trochu zv\'fd\'9aen\'e1 hladina metanu a CC2,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman. \'84Nic, \'e8eho bysme se museli b\'e1t.\ldblquote\par
\'84Ale m\'e1 pravdu,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1 a p\'f8ipnula si k opasku poln\'ed l\'e1hev. \'84Fri\'9ano tu je.\ldblquote\par
\'84\'c8ty\'f8icet osm stup\'f2\'f9 Fahrenheita,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman nesmlouvav\'ec. \'84N\'ecjak\'e1 dal\'9a\'ed pozorov\'e1n\'ed?\ldblquote\par
Bylo ticho.\par
\'84Tak\'9ee pokra\'e8ujme. Te\'ef u\'9e budeme potk\'e1vat n\'ecjak\'e9 bo\'e8n\'ed kan\'e1ly. Pokus\'edme se do nich d\'e1t sn\'edma\'e8e. Proto\'9ee pan Wopner mus\'ed ka\'9ed\'fd nakalibrovat, bude se opo\'9e\'efovat. Po\'e8k\'e1me na plo\'9ain\'ec ve sto stop\'e1ch.\ldblquote\par
Na p\'f8\'ed\'e8n\'fdch podp\'ecr\'e1ch tr\'e1m\'f9 se v t\'ecchto m\'edstech zachytilo neuv\'ec\'f8iteln\'e9 mno\'9estv\'ed odpadk\'f9. Star\'e9 kabely, \'f8et\'eczy, n\'e1\'f8ad\'ed, trubky, dokonce pro\'9eran\'e9 ko\'9een\'e9 rukavice. Pod zk\'f8\'ed\'9een\'fdmi tr\'e1my byly ve st\'ecn\'e1ch \'9aachty dal\'9a\'ed otvory, kde \'fastily jak\'e9si kan\'e1ly. Neidelman vlezl do prvn\'edho, Bonterrov\'e1 do dal\'9a\'edho. Byla \'f8ada na Hatchovi. Opatrn\'ec odepnul karabinu a slezl z \'9eeb\'f8\'edku do otvoru. Okam\'9eit\'ec uv\'e1zl v bahn\'ec. Kan\'e1l byl \'fazk\'fd a n\'edzk\'fd a vedl ost\'f8e vzh\'f9ru. Byl pro kopan\'fd v m\'eckk\'fdch brekci\'edch a byl evidentn\'ec pozd\'ecj\'9a\'edho data. U\'9ael asi dvacet stop, p\'f8ipevnil sn\'edma\'e8 na zv\'e1penat\'eclou st\'ecnu a rychle se vr\'e1til do \'9aachty. K \'fast\'ed kan\'e1lu p\'f8ipevnil fluoreskuj\'edc\'ed vlaje\'e8ku jako upozorn\'ecn\'ed pro Wopnera.\par
P\'f8elezl na \'9eeb\'f8\'edk a op\'ect sestupoval. V t\'e9to hloubce byla \'9aachta \'9eiv\'ecj\'9a\'ed. Vrzala a praskala.\par
N\'e1hle se ozvalo jak\'e9si smrteln\'e9 zachropt\'ecn\'ed, kter\'e9 ho stra\'9an\'ec vylekalo. Pevn\'ec stiskl \'9eeb\'f8\'edk a zadr\'9eel dech.\par
\'84\'8aachta se usazuje,\ldblquote  ozval se Neidelman\'f9v hlas z hloubky pod n\'edm. Z \'fast\'ed postrann\'edho kan\'e1lu se ozvalo dal\'9a\'ed zasku\'e8en\'ed. Ostr\'e9 a t\'e9m\'ec\'f8 lidsk\'e9.\par
\'84Co to sakra je?\ldblquote  \'f8ekl Wopner, kter\'fd ho pr\'e1v\'ec dostihl, hlasem, kter\'fd v tom omezen\'e9m prostoru zadun\'ecl.\par
\'84Tot\'e9\'9e,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman. \'84Star\'e9 d\'f8evo protestuje.\ldblquote\par
Ozvalo se dal\'9a\'ed zasku\'e8en\'ed, kter\'e9 p\'f8e\'9alo v jak\'e9si hlubok\'e9 drmolen\'ed.\par
\'84Tohle sakra nen\'ed d\'f8evo!\ldblquote  \'f8ekl Wopner. \'84To jsou zvuky n\'ec\'e8eho \'9eiv\'fdho.\ldblquote\par
Hatch vzhl\'e9dl. Program\'e1tor se neh\'fdbal. Dr\'9eel v nata\'9een\'e9 lev\'e9 ruce palmtop a ukazov\'e1\'e8kem prav\'e9 ruky bodal do obrazovky, jako by ve sv\'e9 dlani studoval \'e8\'e1ru \'9eivota.\par
\'84Svi\'9d, pros\'edm t\'ec, n\'eckam jinam, jo?\ldblquote  \'f8ekl Wopner. \'84\'c8\'edm d\'f8\'edv nakalibruju tyhle mrchy, t\'edm d\'f8\'edv se dost\'e1n\'e9m z tyhle posran\'fd d\'edry.\ldblquote\par
Z postrann\'ed \'9aachty se vyno\'f8ila Bonterrov\'e1 a p\'f8elezla na \'9eeb\'f8\'edk. \'84Chce b\'fdt na lodi d\'f8\'edv, ne\'9e mu Christoph ukradne sl\'e1vu.\ldblquote\par
P\'f8ibli\'9eovali se k plo\'9ain\'ec v hloubce sta stop. Nad n\'ed byl dal\'9a\'ed otvor horizont\'e1ln\'edho kan\'e1lu, kter\'fd se ale li\'9ail od v\'9aech, kter\'e9 zat\'edm minuli. Na rozd\'edl od zubat\'fdch a \'e8\'e1ste\'e8n\'ec propadl\'fdch otvor\'f9 horizont\'e1ln\'edch kan\'e1l\'f9, kter\'e9 dosud vid\'ecli, byl tento zcela pravideln\'fd.\par
\'84To je ur\'e8it\'ec \'e8\'e1st p\'f9vodn\'ed \'9atoly,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1.\par
\'84Jak\'fd asi m\'e1 smysl?\ldblquote  zeptal se Neidelman a lovil v bra\'9an\'ec sn\'edma\'e8.\par
Bonterrov\'e1 se naklonila ke kan\'e1lu. \'84To je t\'ec\'9eko \'f8\'edct, ale u\'9e jsme vid\'ecli, jak Macallan ke sv\'fdm stavb\'e1m vyu\'9e\'edval p\'f8irozen\'e9 praskliny v hornin\'ec.\ldblquote\par
\'84Wopnere?\ldblquote  \'f8ekl Neidelman a pod\'edval se nahoru. Bylo ticho a pak zaslechli Wopner\'f9v hlas. \'84Ano?\ldblquote  Byl nep\'f8irozen\'ec ztlumen\'fd. Vzhl\'e9dl a spat\'f8il mlad\'edka asi dvacet stop nad sebou vedle vlaje\'e8ky. Kalibroval sn\'edma\'e8. Vypadalo to, \'9ee se t\'f8ese.\par
\'84Kerry, jsi v po\'f8\'e1dku?\ldblquote\par
\'84Dobr\'fd.\ldblquote\par
Neidelman se pod\'edval z Bonterrov\'e9 na Hatche. \'84To mu zabere je\'9at\'ec n\'ecjak\'fd \'e8as,\ldblquote  \'f8ekl. \'84Poj\'efme se do toho kan\'e1lu pod\'edvat.\ldblquote\par
Kapit\'e1n p\'f8elezl do otvoru a pomohl ob\'ecma ostatn\'edm. Ocitli se v dlouh\'e9 \'fazk\'e9 chodb\'ec, asi p\'ect stop vysok\'e9 a t\'f8i stopy \'9airok\'e9, podep\'f8en\'e9 masivn\'edmi tr\'e1my, podobn\'fdmi t\'ecm ve Vodn\'ed \'9atole. Neidelman vyndal z kapsy mal\'fd n\'f9\'9e a vrazil jej do tr\'e1mu. \'84P\'f9l palce m\'eckk\'e9 a pak pevn\'e9,\ldblquote  \'f8ekl. \'84Vypad\'e1 to bezpe\'e8n\'ec.\ldblquote\par
P\'f8ikr\'e8eni opatrn\'ec pro\'9ali asi pades\'e1t yard\'f9 p\'f8\'edmou \'fazkou chodbou. N\'e1hle se kapit\'e1n zastavil a hv\'edzdl p\'f8ekvapen\'edm. Ocitli se v neuv\'ec\'f8iteln\'e9 kamenn\'e9 jeskyni. M\'ecla asi patn\'e1ct stop v pr\'f9m\'ecru a zd\'e1lo se, \'9ee je osmist\'ecnn\'e1. Ka\'9ed\'e1 ze st\'ecn kon\'e8ila naho\'f8e obloukem, kter\'fd podep\'edral klenut\'fd strop. Uprost\'f8ed podlahy byla \'9eelezn\'e1 m\'f8\'ed\'9e, cel\'e1 zreziv\'ecl\'e1, p\'f8ekr\'fdvaj\'edc\'ed n\'ecjakou studnu, kter\'e1 vypadala nesm\'edrn\'ec hlubok\'e1.\par
St\'e1li uprost\'f8ed jeskyn\'ec, d\'edvali se u\'9easle a z \'fast jim vych\'e1zely obl\'e1\'e8ky p\'e1ry, kter\'e9 z\'f9st\'e1valy viset ve vzduchu. Kvalita vzduchu byla velice \'9apatn\'e1. Bonterrov\'e1 jezdila paprskem sv\'ectla po strop\'ec. \'84Mon dieu,\ldblquote  vydechla, \'84to je klasick\'e9 anglick\'e9 baroko. Trochu hrub\'e9, mo\'9en\'e1, ale je to ono.\ldblquote\par
Neidelman se zad\'edval na strop.\par
\'84Ano, tady vid\'edme ruku sira Williama. Pod\'edvejte se, jak ta \'9eebra vytv\'e1\'f8ej\'ed hv\'eczdici. Pozoruhodn\'e9.\ldblquote\par
\'84Pozoruhodn\'e9 je, kdy\'9e si uv\'ecdom\'edme, \'9ee to tady bylo cel\'e9 ty stovky let sto stop pod zemsk\'fdm povrchem,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Ale na\'e8 to je?\ldblquote\par
\'84J\'e1 bych myslela,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1, \'84\'9ee ta m\'edstnost m\'ecla n\'ecjakou hydraulickou funkci.\ldblquote  Vyfoukla dlouh\'fd ml\'9en\'fd obl\'e1\'e8ek ke st\'f8edu prostoru. Pozorovali, jak klouzal ke m\'f8\'ed\'9ei, a n\'e1hle ho to st\'e1hlo do hloubky.\par
\'84To pochop\'edme, a\'9e zmapujeme celou \'9aachtu i s okol\'edm,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman. \'84Te\'ef tu zap\'edchneme sn\'edma\'e8 a p\'f9jdeme. Je tu trochu vysok\'e1 hladina COi.\ldblquote\par
Vr\'e1tili se do \'9aachty. Wopner u\'9e byl hotov. \'84Dali jsme dva senzory do prostoru na konci kan\'e1lu,\ldblquote  \'f8ekl mu Neidelman a zap\'edchl ke vchodu dal\'9a\'ed vlaje\'e8ku.\par
Hatch si v\'9aiml, \'9ee kdy\'9e stoj\'ed na jednom m\'edst\'ec p\'f8\'edli\'9a dlouho, jeho dech kondenzuje do oblaku mlhy kolem obli\'e8eje a nic nevid\'ed. \'84Doktorko Magnusenov\'e1,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman, \'84stavov\'e9 hl\'e1\'9aen\'ed, pros\'edm.\ldblquote\par
\'84Doktor Rankin detekoval n\'eckolik seismick\'fdch anom\'e1li\'ed, kapit\'e1ne. Nic v\'e1\'9en\'e9ho. Je to pravd\'ecpodobn\'ec slab\'e9 echo bou\'f8ky.\ldblquote\par
\'84Dobr\'e1,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman a oto\'e8il se na Bonterrovou a Hatche. \'84Jdeme dol\'f9 a dod\'ecl\'e1me zbytek.\ldblquote\par
Zvolna sestupovali.\par
\'84Pod\'edvejte se na tohle,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman a krou\'9eil sv\'ectlem v dal\'9a\'edm otvoru. \'84Pravideln\'fd kan\'e1l, asi p\'f8\'edmo pod t\'edm prvn\'edm. Je jasn\'e9, \'9ee je to taky \'e8\'e1st p\'f9vodn\'ed \'9aachty.\ldblquote  Bonterrov\'e1 tam um\'edstila sn\'edma\'e8 a pokra\'e8ovali. Hatch n\'e1hle zaslechl, jak se Bonterrov\'e1 prudce nadechla. Pod\'edval se dol\'f9 a jen tak tak, \'9ee neslet\'ecl ze \'9eeb\'f8\'edku.\par
Na hromad\'ec rezav\'e9ho \'9arotu, zachycen\'e9ho p\'f8\'ed\'e8n\'fdmi tr\'e1my, le\'9eela lidsk\'e1 kostra. Jej\'ed o\'e8n\'ed jamky se bl\'e1zniv\'ec bl\'fdskaly ve sv\'ectle \'e8eln\'ed lampy Bonterrov\'e9. Z jej\'edch ramen a bok\'f9 visely c\'e1ry oble\'e8en\'ed. Lebka m\'ecla uvoln\'ecnou \'e8elist a vypadala, jako by se sm\'e1la. Hatch se rozt\'f8\'e1sl, i kdy\'9e mu ihned bylo jasn\'e9, \'9ee to nen\'ed kostra Johnyho, proto\'9ee je p\'f8\'edli\'9a velk\'e1. P\'f8itiskl se k \'9eeb\'f8\'edku, pevn\'ec se dr\'9eel a sna\'9eil se soust\'f8ed\'ecn\'ec a zhluboka d\'fdchat.\par
\'84Malin\'ec,\ldblquote  ozval se nal\'e9hav\'fd hlas Bonterrov\'e9. \'84Malin\'ec, ta kostra je star\'e1. Comprends? Ta je nejm\'ed\'f2 dv\'ec st\'ec let star\'e1.\ldblquote\par
Hatch chv\'edli po\'e8kal, ne\'9e si byl jist, \'9ee mu bude slou\'9eit hlas. \'84J\'e1 v\'edm,\ldblquote  \'f8ekl. Pak pomalu uvolnil ruce, kter\'fdmi k\'f8e\'e8ovit\'ec obj\'edmal \'9eeb\'f8\'edk, a pomalu sestupoval k Bonterrov\'e9 a Neidelmanovi stoj\'edc\'edm na rozp\'ecrn\'fdch tr\'e1mech.\par
Kapit\'e1n ohled\'e1val skelet sv\'edtilnou. Na Hatche zapomn\'ecl. \'84Pod\'edvejte na ty zbytky ko\'9aile. Takhle se obl\'e9kali za\'e8\'e1tkem minul\'e9ho stolet\'ed ryb\'e1\'f8i. Mysl\'edm, \'9ee jsme na\'9ali t\'eclo Simona Ruttera, prvn\'ed ob\'ecti \'9aachty.\ldblquote  D\'edvali se na kostru, dokud je nevyru\'9ailo tlumen\'e9 zah\'f8m\'ecn\'ed.\par
Kapit\'e1n beze slova nam\'ed\'f8il sv\'ectlo dol\'f9. Hatch ho n\'e1sledoval. V paprsc\'edch sv\'ectla u\'9e bylo v hloubce asi dvaceti stop kr\'e1sn\'ec vid\'ect dno Vodn\'ed \'9atoly. Z hlubok\'e9ho bahna vy\'e8n\'edvaly tr\'e1my, \'9eelezn\'e9 ty\'e8e a zbytky n\'ecjak\'fdch p\'f8\'edstroj\'f9. Bylo vid\'ect n\'eckolik otvor\'f9 \'9aachet, kter\'e9 se sb\'edhaly u dna hlavn\'ed \'9atoly. V otvorech visely jako vousy na mro\'9e\'ed tlam\'ec mo\'f8sk\'e9 \'f8asy a chaluhy. Neidelman je\'9at\'ec chv\'edli p\'f8ej\'ed\'9ed\'ecl sv\'ectlem po trosk\'e1ch. Kdy\'9e se k nim zase oto\'e8il, obl\'e1\'e8ky mlhy mu obkrou\'9eily hlavu jako b\'edl\'e1 svatoz\'e1\'f8.\par
\'84N\'eckolik des\'edtek stop pod t\'edmhle vrakovi\'9at\'ecm,\ldblquote  \'f8ekl ti\'9ae, \'84le\'9e\'ed dvoumiliardov\'fd poklad.\ldblquote  Jeho o\'e8i neklidn\'ec t\'eckaly. Pak se zasm\'e1l m\'eckk\'fdm udiven\'fdm sm\'edchem. \'84Pades\'e1t stop sta\'e8\'ed jen, kdy\'9e to uklid\'edme.\ldblquote\par
R\'e1dio zachrchlalo.\par
\'84Kapit\'e1ne, tady Streeter.\ldblquote  Hatch v jeho such\'e9m hlase post\'f8ehl zn\'e1mku nal\'e9havosti. \'84Vyskytl se probl\'e9m.\ldblquote\par
\'84Ano?\ldblquote  \'f8ekl kapit\'e1n ost\'f8e a jeho p\'f8edchoz\'ed sniv\'e9 rozpolo\'9een\'ed okam\'9eit\'ec zmizelo.\par
Po chv\'edli se Streeter ozval znovu. \'84Kapit\'e1ne, po\'e8kejte chv\'edli, pros\'edm. Doporu\'e8ujeme, abyste celou akci ukon\'e8ili a ihned se vr\'e1tili na povrch.\ldblquote\par
\'84Pro\'e8?\ldblquote  \'f8ekl Neidelman. \'84N\'ecjak\'e9 probl\'e9my se za\'f8\'edzen\'edm?\ldblquote\par
\'84Ne, nic takov\'e9ho.\ldblquote  Streeter jako by nev\'ecd\'ecl, jak m\'e1 pokra\'e8ovat d\'e1l. \'84Nejlep\'9a\'ed bude, kdy\'9e v\'e1s p\'f8epoj\'edm na St. Johna.\ldblquote\par
Neidelman se t\'e1zav\'ec pod\'edval na Bonterrovou. Ta pokr\'e8ila rameny. V r\'e1diu to klaplo a ozval se St. John\'f9v hlas. \'84Kapit\'e1ne, tady St. John. Jsem na Kerberu. Scylla pr\'e1v\'ec rozlu\'9atila \'e8\'e1st den\'edku.\ldblquote\par
\'84V\'fdborn\'ec,\ldblquote  \'f8ekl kapit\'e1n. \'84Co je tam tak urgentn\'edho?\ldblquote\par
\'84Macal\'edan v\'e1m n\'ecco vzkazuje. J\'e1 v\'e1m to p\'f8e\'e8tu.\ldblquote\par
St\'e1li v \'9aeru a vlhku samotn\'e9ho srdce Vodn\'ed \'9atoly. St. John\'f9v hlas jako by p\'f8ich\'e1zel z jin\'e9ho sv\'ecta.\par
\'84C\'edt\'edm, \'9ee mne po skon\'e8en\'ed dtia Ockham zahub\'ed, tak jako zahubil mnoho ostatn\'edch. Rozhodl jsem se pomst\'edt. Je to proklet\'fd poklad, kter\'fd zp\'f9sobil mnoho smrt\'ed p\'f8i shroma\'9e\'efov\'e1n\'ed a mnoho b\'ecd na tomto ost i rove. Je to poklad sam\'e9ho \'ef\'e1bla, a jako\'9eto takov\'fd.\ldblquote\par
St. John se odml\'e8el.\par
\'84Vy chcete, abych ukon\'e8il akci na z\'e1klad\'ec toho \'9ev\'e1stu?\ldblquote  Z Neidelmanova hlasu bylo zn\'e1t podr\'e1\'9ed\'ecn\'ed. \'84Pokra\'e8uje to. Poslouchejte!\par
Nyn\'ed, kdy\'9e byla \'9aachta dokon\'e8ena, moje dny se kr\'e1t\'ed. M\'e1 du\'9ae je klidn\'e1. Ockham a jeho banda stvo\'f8ili podle m\'fdch pokyn\'f9 trvalou hrobku bezbo\'9en\'e9 ko\'f8isti. Tento poklad nelze vyzvednout prost\'f8edky, jimi\'9e vl\'e1dnou smrteln\'edci. P\'f8ipravil jsem \'9aalebn\'e9 uskoky, aby jej ani Ockham, ani kdokoli jin\'fd, nemohl vyprostit. \'8atola je nedostupn\'e1 a nep\'f8elo\'9eiteln\'e1. Ockham v\'ec\'f8\'ed, \'9ee k n\'ed dr\'9e\'ed kl\'ed\'e8, ale je to neprav\'fd kl\'ed\'e8. Vy, kdo\'9e rozlu\'9at\'edte tento text, posly\'9ate m\'e9 varov\'e1n\'ed: Vstup do \'9atoly p\'f8ed stavuje t\'ec\'9ek\'e9 nebezpe\'e8enstv\'ed \'9eivota, vyzvednut\'ed pokladu znamen\'e1 jistou smrt. Kdo\'9e domn\'edv\'e1 se, \'9ee nalezl kl\'ed\'e8 ke schr\'e1nce pokladu, nalezne nam\'edsto toho kl\'ed\'e8 na onen sv\'ect, a jeho mrtvola bude hn\'edt v bl\'edzkosti pekla, kam\'9e se odebere jeho du\'9ae.\ldblquote\par
St. John\'f9v hlas zmlkl a skupinka st\'e1la ml\'e8ky. Hatch se pod\'edval na Neidelmana. Jeho o\'e8i byly jako dv\'ec \'9at\'ecrbiny.\par
\'84Tak\'9ee to vid\'edte ozval se znovu St. John. \'84Vypad\'e1 to, \'9ee kl\'ed\'e8 k Vodn\'ed \'9atole je ten, \'9ee \'9e\'e1dn\'fd kl\'ed\'e8 neexistuje. Musela to b\'fdt Macallanova odveta pir\'e1t\'f9m, kte\'f8\'ed ho unesli. Poh\'f8b\'edt jejich poklad tak, \'9ee ho nikdy nikdo nevyzvedne. Ani Ockham. Nikdo.\ldblquote\par
\'84Mysl\'edme si,\ldblquote  ozval se Streeter\'f9v hlas, \'84\'9ee pro nikoho nen\'ed bezpe\'e8n\'e9 z\'f9stat ve Vodn\'ed \'9atole, dokud si nep\'f8e\'e8teme zbytek den\'edku a nepodrob\'edme ho anal\'fdze. Vypad\'e1 to, \'9ee Macallan p\'f8ichystal n\'ecjak\'e9 pasti pro ka\'9ed\'e9ho, kdo.\ldblquote\par
\'84Nesmysl!\ldblquote  p\'f8eru\'9ail ho Neidelman. \'84To nebezpe\'e8\'ed, o kter\'e9m mluv\'ed, je ta prostoduch\'e1 past, kter\'e1 zabila Simona Ruttera p\'f8ed dv\'ecma sty lety a zaplavila \'9aachtu.\ldblquote\par
Dlouho bylo ticho. Hatch a Bonterrov\'e1 se pod\'edvali na sebe a pak se obr\'e1tili k Neidelmanovi. Jeho tv\'e1\'f8 z\'f9st\'e1vala kamenn\'e1.\par
\'84Kapit\'e1ne,\ldblquote  ozval se Streeter, \'84takhle to St. John ne\'f8\'edk\'e1.\ldblquote\par
\'84To je sporn\'e9,\ldblquote  odsekl kapit\'e1n. \'84Ale my u\'9e stejn\'ec p\'f9jdeme. U\'9e to m\'e1me skoro hotovo. Je\'9at\'ec um\'edst\'edme p\'e1r sn\'edma\'e8\'f9 a jdeme.\ldblquote\par
\'84J\'e1 mysl\'edm, \'9ee St. John m\'e1 pravdu,\ldblquote  \'f8ekl Hatch \'84Stopnem to hned, dokud nezjist\'edme, co n\'e1m o tom Macallan pov\'ed.\ldblquote\par
\'84Souhlas\'edm,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1.\par
Neidelman\'f9v pohled putoval od jednoho k druh\'e9mu. \'84V \'9e\'e1dn\'e9m p\'f8\'edpad\'ec,\ldblquote  \'f8ekl stru\'e8n\'ec. Zav\'f8el svou ta\'9aku a pod\'edval se nahoru. \'84Wopnere?\ldblquote\par
Program\'e1tor na \'9eeb\'f8\'edku nebyl a na r\'e1diov\'e9 frekvenci se neoz\'fdval.\par
\'84Mus\'ed b\'fdt v t\'e9 chodb\'ec. Kalibruje sn\'edma\'e8e, kter\'e9 jsme str\'e8ili pod tu klenbu,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1.\par
\'84Tak ho zavolejte. Panebo\'9ee, on si snad vypnul interkom.\ldblquote  Kapit\'e1n za\'e8al rychle stoupat po \'9eeb\'f8\'edku. \'8eeb\'f8\'edk se pod jeho vahou lehce ot\'f8\'e1sal.\par
Tohle nen\'ed v po\'f8\'e1dku, pomyslel si Hatch. P\'f8edt\'edm se \'9eeb\'f8\'edk v\'f9bec net\'f8\'e1sl. Te\'ef to p\'f8i\'9alo znovu. Kone\'e8ky jeho prst\'f9 uc\'edtily dal\'9a\'ed slab\'fd ot\'f8es. Pod\'edval se t\'e1zav\'ec na Bonterrovou a z jej\'edho pohledu bylo jasn\'e9, \'9ee to c\'edtila tak\'e9.\par
\'84Magnusenov\'e1, zpr\'e1vu! Co se to d\'ecje?\ldblquote  \'f8ekl Neidelman ost\'f8e.\par
\'84V\'9aechno v po\'f8\'e1dku, kapit\'e1ne.\ldblquote\par
\'84Rankin?\ldblquote\par
\'84Vypad\'e1 to jako seismick\'fd ot\'f8es. Ale jeho velikost je hluboko pod kritickou hladinou. C\'edt\'edte n\'ecco?\ldblquote\par
\'84Ano, c\'edtili jsme.,\ldblquote  za\'e8al kapit\'e1n. N\'e1hle se v\'9aechno zat\'f8\'e1slo a Hatch se tak ulekl, \'9ee mu m\'e1lem sklouzly nohy. Nad sebou vid\'ecl koutkem oka dv\'ec postavy, p\'f8itisknut\'e9 k \'9eeb\'f8\'edku. Nad nimi bylo sly\'9aet drobiv\'fd zvuk, jako kdy\'9e se sype \'9at\'ecrk.\par
\'84Co se to hergot stalo?\ldblquote  vyk\'f8ikl kapit\'e1n.\par
\'84Pane!\ldblquote  ozvala se Magnusenov\'e1. \'84Zaznamenali jsme n\'eckde ve va\'9a\'ed bl\'edzkosti sesuv.\ldblquote\par
\'84Dobr\'e1. Najdeme Wopnera a miz\'edme.\ldblquote\par
Rychle vystoupali na plo\'9ainu ve sto stop\'e1ch, kde byl vchod do klenut\'e9ho kan\'e1lu. Zej\'edc\'ed d\'edra z \'e8ervoto\'e8iv\'e9ho d\'f8eva. Neidelman vnikl dovnit\'f8 a paprsek z jeho sv\'edtilny p\'e1tral po chodb\'ec. \'84Wopnere, poj\'efte ven! Kon\'e8\'edme akci.\ldblquote\par
Chodba byla tich\'e1. Neidelman se d\'edval do kan\'e1lu a c\'edtil z\'e1van slab\'e9ho studen\'e9ho v\'ectru. Se skousnut\'fdmi rty se pod\'edval na Bonterrovou a na Hatche.\par
N\'e1hle, jako by je napadla stejn\'e1 my\'9alenka, v\'9aichni t\'f8i odpojili sv\'e9 karabiny, vlezli do \'fast\'ed chodby, vstoupili dovnit\'f8 a b\'ec\'9eeli kan\'e1lem. Hatchovi se chodba zd\'e1la mnohem ni\'9e\'9a\'ed a hroziv\'ecj\'9a\'ed ne\'9e p\'f8ed chv\'edl\'ed. Tak\'e9 vzduch se zd\'e1l jin\'fd.\par
Kan\'e1l se otev\'f8el do zn\'e1m\'e9 kamenn\'e9 jeskyn\'ec. Na ka\'9ed\'e9 stran\'ec jeskyn\'ec le\'9eel jeden senzor. U jednoho se v\'e1lel Wopner\'f9v palmtop. Jeskyn\'ed se pohybovaly obl\'e1\'e8ky mlhy.\par
\'84Wopnere?\ldblquote  volal Neidelman a sv\'edtil sv\'ectlem na v\'9aechny strany. \'84Kam sakra \'9ael?\ldblquote\par
Hatch n\'e1hle spat\'f8il n\'ecco, co ho \'fapln\'ec ochromilo. Jeden z masivn\'edch kamen\'f9 stropn\'ed klenby spadl na zem ke st\'ecn\'ec jeskyn\'ec. V klenb\'ec stropu zela obrovsk\'e1 d\'edra jako po vytr\'9een\'e9m zubu a kapala z n\'ed voda. Na podlaze mezi spadl\'fdm balvanem a st\'ecnou rozezn\'e1val n\'ecco \'e8ernob\'edl\'e9ho.\par
\'8ael bl\'ed\'9ee. Byla to \'9api\'e8ka Wopnerovy tenisky, vkl\'edn\'ecn\'e1 mezi balvany. V okam\'9eiku p\'f8iklekl a posv\'edtil do mezery.\par
\'84Je\'9e\'ed\'9amarj\'e1!\ldblquote  \'f8ekl za n\'edm Neidelman.\par
Hatch spat\'f8il Wopnera, nacpan\'e9ho mezi \'9eulov\'fdmi balvany. Jednu ruku p\'f8itisknutou k boku, druhou vzty\'e8enou v nesmysln\'e9m \'fahlu. Hlavu m\'ecl zkroucenou. Z\'edral na Hatche. Jeho o\'e8i pod helmou vypadaly \'9airok\'e9 a byly pln\'e9 strachu. Jeho \'fasta se ti\'9ae pohybovala. \'84Pro s\'edm.\par
\'84Kerry, z\'f9sta\'f2 v klidu,\ldblquote  \'f8ekl Hatch a p\'f8ej\'ed\'9ed\'ecl paprskem sv\'edtilny shora dol\'f9. Panebo\'9ee, je\'9at\'ec je na\'9eivu. \'84Streetere!\ldblquote  zavolal do vys\'edla\'e8ky. \'84M\'e1me tu mu\'9ee, chycen\'e9ho mezi dv\'ecma balvany. Po\'9alete sem okam\'9eit\'ec hever. Pot\'f8ebuju kysl\'edk, krev, fyziologick\'fd roztok.\ldblquote\par
Oto\'e8il se zp\'ect k Wopnerovi.\par
\'84Kerry, p\'f8inesou hever, odval\'edme ten \'9autr a vyt\'e1hneme t\'ec. U\'9e to bude. Tedpot\'f8ebuju v\'ecd\'ect, kde t\'ec to bol\'ed.\ldblquote\par
\'84J\'e1 nev\'edm,\ldblquote  \'f8ekl Wopner vysok\'fdm hlasem. \'84Mysl\'edm, \'9ee m\'e1m v\'9aecko zl\'e1man\'fd.\ldblquote  Jeho slova byla podivn\'ec nez\'f8eteln\'e1 a Hatch si uv\'ecdomil, \'9ee sotva pohybuje \'fasty. Vysko\'e8il ze zem\'ec a otev\'f8el sv\'f9j kuf\'f8\'edk. Vyt\'e1hl jehlu a nas\'e1l dva kub\'edky morfia. Poda\'f8ilo se mu vsunout ruku mezi dva kameny, nahmatal Wopnerovo rameno a p\'edchl mu do n\'ecj jehlu. Wopner nereagoval, ani se nezachv\'ecl.\par
\'84Jak mu je?\ldblquote  zeptal se Neidelman. Mlha mu stoupala z \'fast.\par
\'84B\'ec\'9ete pry\'e8, prokrista!\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Pot\'f8ebuje vzduch.\ldblquote  C\'edtil, jak tak\'e9 sotva popad\'e1 dech. Vzduch se v jeskyni rapidn\'ec zhor\'9aoval.\par
\'84Bu\'ef opatrn\'fd,\ldblquote  \'f8ekla za n\'edm Bonterrov\'e1. \'84M\'f9\'9ee tu b\'fdt dal\'9a\'ed past.\ldblquote\par
Past? Hatche dosud nenapadlo, \'9ee je to past. Ale je to tak, samoz\'f8ejm\'ec. Jak jinak by mohl tak obrovsk\'fd k\'e1men spadnout dol\'f9 tak najednou. Pokou\'9ael se naj\'edt Wopnerovu ruku, aby zjistil puls, ale nedos\'e1hl k n\'ed.\par
\'84Hever, kysl\'edk a krev jsou na cest\'ec,\ldblquote  ozval se Streeter\'f9v hlas.\par
\'84Dob\'f8e, vemte na plo\'9ainu teleskopick\'e1 nos\'edtka, nafukovac\'ed dlahy a kr\'e8n\'ed l\'edmec.\ldblquote\par
\'84Vodu.,\ldblquote  za\'9aeptal Wopner.\par
Bonterrov\'e1 p\'f8istoupila a podala Hatchovi poln\'ed l\'e1hev. Hatch ji prot\'e1hl trhlinou a nechal proud vody st\'e9kat na Wopnerovu helmu. Wopner vodu chytal jazykem. Hatch spat\'f8il, \'9ee je modro\'e8ern\'fd, a po cel\'e9 jeho d\'e9lce se bl\'fdskaly kapky krve.\par
Je\'9e\'ed\'9ai, kde jsou s t\'edm heverem?\par
\'84Pomozte mi,\ldblquote  prosil Wopner a lehce zaka\'9alal. Na brad\'ec se mu objevily krvav\'e9 skvrny.\par
M\'e1 probodnut\'e9 pl\'edce, pomyslel si Hatch. \'84Vydr\'9e, Kerry, je\'9at\'ec p\'e1r minut,\ldblquote  \'f8ekl konej\'9aiv\'ec, jak jen mohl. Pak se oto\'e8il a zasy\'e8el do mikrofonu: \'84Streetere, do prdele, kde je ten hever?\ldblquote  Poc\'edtil vlnu z\'e1vrat\'ec a zhluboka se nadechl.\par
\'84Kvalita vzduchu se bl\'ed\'9e\'ed \'e8erven\'e9 z\'f3n\'ec,\ldblquote  \'f8ekl ti\'9ae Neidelman.\par
\'84C\'edt\'ed\'9a ruce a nohy?\ldblquote  zeptal se Hatch Wopnera.\par
\'84Nev\'edm.\ldblquote  Po kr\'e1tk\'e9 pauze, ve kter\'e9 popadal dech, \'f8ekl: \'84Jednu nohu c\'edt\'edm. C\'edt\'edm, jak z n\'ed tr\'e8\'ed kost.\ldblquote\par
Hatch se pokou\'9ael vsunout do mezery sv\'ectlo, ale dlouho se mu neda\'f8ilo cokoli zahl\'e9dnout. Kone\'e8n\'ec spat\'f8il d\'9e\'ednov\'fd ruk\'e1v. \'84Kerry, d\'edv\'e1m se na tvou levou ruku. Pokus se pohnout prsty.\ldblquote\par
Ruka z\'f9stala chv\'edli bez hnut\'ed. Pak se ukazov\'e1\'e8ek a prost\'f8edn\'ed\'e8ek lehce pohnuly. Oddechl si. Centr\'e1ln\'ed nervov\'e1 soustava funguje. Kdybysme ho odtud dostali, m\'e1me \'9aanci. Kroutil hlavou, jako by si ji cht\'ecl vy\'e8istit.\par
Zem\'ec se zachv\'ecla. Na Hatche spadla spr\'9aka bl\'e1ta a Wopner zak\'f2u\'e8el nelidsk\'fdm hlasem.\par
\'84Mon dieu, co to bylo?\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1 a pod\'edvala se rychle na strop.\par
\'84Mysl\'edm, \'9ee bys m\'ecla odej\'edt,\ldblquote  \'f8ekl ti\'9ae Hatch.\par
\'84Nesmysl.\ldblquote\par
\'84Kerry?\ldblquote  Hatch se pokou\'9ael pod\'edvat do \'9at\'ecrbiny. \'84Kerry, m\'f9\'9ee\'9a mi odpov\'ecd\'ect?\ldblquote\par
Wopner na n\'ecj up\'f8en\'ec hled\'ecl a z jeho rt\'f9 vych\'e1zelo chraptiv\'e9 st\'e9n\'e1n\'ed. Z chodby se ozvalo bouch\'e1n\'ed a objevil se Neidelman t\'e1hnouc\'ed kabel. Fun\'ecl jako hroch.\par
\'84Nem\'f9\'9eu d\'fdchat,\ldblquote  pokusil se \'f8\'edct Wopner a jeho o\'e8i se leskly.\par
\'84Kerry, ses skv\'eclej, vydr\'9e! U\'9e to bude.\ldblquote  Kerry se nad\'fdchl a znovu se rozka\'9alal. Na bradu mu kapala krev.\par
Ozvalo se dup\'e1n\'ed a Neidelman se objevil znovu. Tentokr\'e1t t\'e1hl dva hydraulick\'e9 hevery a p\'f8enosnou kysl\'edkovou bombu. Hatch popadl masku a p\'f8ipojil ji k hadici. Oto\'e8il kole\'e8kem na vr\'9aku v\'e1lce. Ozvalo se uklid\'f2uj\'edc\'ed sy\'e8en\'ed kysl\'edku.\par
Neidelman a Bonterrov\'e1 za n\'edm hore\'e8n\'ec pracovali. Roztrhali plastikov\'e9 obaly a se\'9aroubov\'e1vali kusy dohromady. Vtom p\'f8i\'9ael dal\'9a\'ed ot\'f8es. Hatch uc\'edtil, \'9ee se kamenn\'e1 masa pod jeho rukou pohnula a sune se nekompromisn\'ec ke st\'ecn\'ec jeskyn\'ec.\par
\'84D\'eclejte!\ldblquote  k\'f8i\'e8el. Rozto\'e8il uz\'e1v\'ecr kysl\'edku na maximum a vsunul \'9akv\'edrou masku k Wopnerovi.\par
\'84Kerry,\ldblquote  \'f8ekl, \'84pokus\'edm se ti nasadit masku na obli\'e8ej.\ldblquote  S\'e1m u\'9e nemohl popadnout dech. \'84D\'fdchej, pros\'edm t\'ec, pomalu a m\'eclce. U\'9e to bude trvat jenom p\'e1r vte\'f8in a ten \'9autr z tebe sund\'e1me.\ldblquote\par
Prot\'e1hl kysl\'edkovou masku nad zm\'e1\'e8knutou helmou a pokusil se ji p\'f8ehodit Kerrymu p\'f8es obli\'e8ej. Prsty ji zformoval, aby byla dostate\'e8n\'ec \'fazk\'e1 a sedla si na Wopner\'f9v rozma\'e8kan\'fd nos a \'fasta. Teprve te\'ef si v\'9aiml, jak t\'ecsn\'ec je mlad\'edk zm\'e1\'e8knut\'fd. Hled\'ecly na n\'ecj prosebn\'e9, vlhk\'e9 o\'e8i, kter\'e9 zcela zachv\'e1tila panika.\par
Neidelman a Bonterrov\'e1 ml\'e8eli a \'9aroubovali. Hatch natahoval krk, aby zahl\'e9dl Wopnera mezerou, kter\'e1 jakoby se st\'e1le zu\'9eovala. M\'ecl hlavu pevn\'ec sev\'f8enou dv\'ecma kameny. U\'9e nemohl mluvit, ani na\'f8\'edkat. Jeho lev\'e1 ruka se k\'f8e\'e8ovit\'ec sv\'edrala. Tlak sk\'e1ly mu t\'e9m\'ec\'f8 znemo\'9e\'f2oval d\'fdch\'e1n\'ed.\par
\'84A je to, kone\'e8n\'ec!\ldblquote  zasy\'e8el Neidelman a podal mu hever. Hatch se jej pokusil nacpat do zu\'9euj\'edc\'ed se \'9at\'ecrbiny.\par
\'84Je moc vysoko!\ldblquote  vr\'e1til hever Neidelmanovi. \'84Dejte to dol\'f9.\ldblquote\par
Oto\'e8il se k Wopnerovi. \'84Kerry, te\'ef bude\'9a p\'eckn\'ec d\'fdchat se mnou. Budu ti po\'e8\'edtat, ano? Jedna., dv\'ec.\ldblquote\par
S divok\'fdm zachv\'ecn\'edm zem\'ec a s drsn\'fdm sk\'f8\'edpav\'fdm zvukem se deska pohnula. Hatch rn\'ecl n\'e1hle dla\'f2 a z\'e1p\'ecst\'ed zakl\'edn\'ecn\'e9 mezi skalami, kter\'e9 se k sob\'ec p\'f8ibl\'ed\'9eily. Kerry se ot\'f8\'e1sl a zalapal po dechu. V paprsku sv\'ectla, kter\'fd oza\'f8oval \'fazk\'fd prostor s ne\'faprosnou jasnost\'ed, Hatch v hr\'f9ze pozoroval program\'e1torovy vyvalen\'e9 o\'e8i, kter\'e9 zr\'f9\'9eov\'ecly, z\'e8ervenaly a z\'e8ernaly. Sk\'e1ly ho sv\'edraly st\'e1le pevn\'ecji. Helma mu praskla. Z ucha mu vytryskl proud krve. Z masky vylezl jazyk.\par
\'84Ta sk\'e1la uj\'ed\'9ed\'ed!\ldblquote  vyk\'f8ikl Hatch. \'84Dejte mi n\'ecco, n\'ecco.\ldblquote\par
U\'9e kdy\'9e to \'f8\'edkal, c\'edtil, jak mu Wopnerova hlava pod rukou znehybn\'ecla. Kysl\'edkov\'e1 maska j\'ed sklouzla z obli\'e8eje a plyn mu proudil kolem prst\'f9. Mezi prsty c\'edtil chv\'ecn\'ed. Byl to Kerryho jazyk.\par
\'84Ne!\ldblquote  k\'f8i\'e8el Hatch zoufale. \'84Panebo\'9ee, ned\'eclej to!\ldblquote  Nemohl se nadechnout a nemohl vyt\'e1hnout ruku z mezery.\par
\'84Hatchi, zp\'e1tky!\ldblquote  \'f8val Neidelman.\par
; Malin\'ec!\ldblquote  k\'f8i\'e8ela Bonterrov\'e1.\par
\'84Hej, Male!\ldblquote  sly\'9ael sv\'e9ho bratra ze tmy. \'84Male! Tudy!\ldblquote\par
Tma zhoustla a hlasy umlkly.\par
P\'f9lno\'e8n\'ed oce\'e1n byl hladk\'fd a ti\'9ae se vlnil, jak tomu b\'fdv\'e1 po letn\'ed bou\'f8ce. Hatch vstal od stolku a vyhl\'e9dl z okna sv\'e9 bu\'f2ky p\'f8es potemn\'ecl\'fd t\'e1bor. V\'edtr odfoukal mlhav\'fd prstenec a na obzoru byla pod hv\'eczdami posetou klenbou oblohy patrn\'e1 lehce fosforeskuj\'edc\'ed \'e8\'e1ra pob\'f8e\'9e\'ed.\par
Koroner, zd\'e1 se, je\'9at\'ec nejede.\par
Povzdechl si a bezd\'ecky si mas\'edroval zaband\'e1\'9eovanou ruku. Cel\'fd ve\'e8er prosed\'ecl v ordinaci. Nedok\'e1zal se pohnout, dokonce ani rozsv\'edtit lampu. Nedaleko n\'ecj le\'9eel nepravideln\'fd p\'f8edm\'ect, p\'f8ikryt\'fd b\'edl\'fdm prost\'ecradlem. Hatch se pokou\'9ael na nic nemyslet. Usnout se mu v\'9aak nepoda\'f8ilo.\par
Ozvalo se tich\'e9 za\'9duk\'e1n\'ed na dve\'f8e. V m\'ecs\'ed\'e8n\'edm sv\'ectle se zjevily Neidelmanovy obrysy. Vklouzl do bu\'f2ky a rozplynul se v temn\'e9 hmot\'ec k\'f8esla. Ozvalo se \'9akrtnut\'ed, v m\'edstnosti se rozz\'e1\'f8ilo sv\'ect\'e9lko a zavon\'ecl kou\'f8 tureck\'e9ho tab\'e1ku.\par
\'84Po koronerovi ani zn\'e1mka, \'9ee?\ldblquote  zeptal se Neidelman.\par
Hatchovo ml\'e8en\'ed bylo dostate\'e8n\'ec v\'fdmluvn\'e9. Cht\'ecli zav\'e9zt Wopnera na pevninu, ale \'fazkostliv\'fd a podez\'edrav\'fd ohleda\'e8 mrtvol trval na tom, aby se t\'eclem h\'fdbalo co nejm\'e9n\'ec. Kapit\'e1n chv\'edli ti\'9ae kou\'f8il. Jedi nou viditelnou zn\'e1mkou jeho p\'f8\'edtomnosti byl \'9ehav\'fd oharek. Odlo\'9eil d\'fdmku a odka\'9alal si.\par
\'84Malin\'ec?\ldblquote  zeptal se ti\'9ae.\par
\'84Ano?\ldblquote  Hlas zn\'ecl vlastn\'edm u\'9a\'edm chraptiv\'ec a cize.\par
\'84Je to samoz\'f8ejm\'ec pro n\'e1s v\'9aechny stra\'9an\'e1 trag\'e9die. M\'ecl jsem Kerryho moc r\'e1d.\ldblquote\par
\'84J\'e1 v\'edm.\ldblquote\par
\'84Pamatuji si, nechci \'f8\'edct vzpom\'edn\'e1m si,\ldblquote  pokra\'e8oval kapit\'e1n, \'84jak jsem vedl t\'fdm hlubinn\'fdch pot\'e1p\'ec\'e8\'f9 p\'f8i z\'e1chrann\'fdch prac\'edch nedaleko ostrova Sable. Poh\'f8ebi\'9at\'ec Atlantiku. M\'ecl jsem \'9aest pot\'e1p\'ec\'e8\'f9 v p\'f8etlakov\'e9 komo\'f8e. Pracovali v hloubce sto metr\'f9 na nacistick\'e9 ponorce, pln\'e9 zlata. T\'ecsn\'ecn\'ed komory se poru\'9ailo.\ldblquote  Hatch sly\'9ael, jak se v k\'f8esle krout\'ed. \'84Dovede\'9a si p\'f8edstavit, co se stalo. Embolie. Krev jim zaplavila mozky a zastavila srde\'e8n\'ed \'e8innost.\ldblquote\par
Hatch nic ne\'f8\'edkal.\par
\'84Jeden z t\'ecch pot\'e1p\'ec\'e8\'f9 byl m\'f9j syn.\ldblquote\par
Hatch se zad\'edval na temn\'fd st\'edn. \'84To je mi l\'edto,\ldblquote  \'f8ekl. \'84Nev\'ecd\'ecl jsem.\ldblquote  Umlkl. Kapit\'e1n jako otec a man\'9eel! Ve skute\'e8nosti vlastn\'ec nev\'ecd\'ecl o Neidelmanov\'ec \'9eivot\'ec nic.\par
\'84Bylo to moje jedin\'e9 d\'edt\'ec. Jeho smrt byla samoz\'f8ejm\'ec pro n\'e1s oba velice tvrd\'e1, a moje \'9eena Adelaide. Zkr\'e1tka mi neodpustila.\ldblquote\par
Hatch sed\'ecl bez hnut\'ed. Vzpomn\'ecl si na svou matku, kdy\'9e se toho listopadov\'e9ho dne dozv\'ecd\'ecla o otcov\'ec smrti. Vzala z \'f8\'edmsy porcel\'e1nov\'fd sv\'edcen, vy\'e8istila jej z\'e1st\'ecrou, ulo\'9eila na m\'edsto, pak jej zase vzala a vy\'e8istila, ulo\'9eila, a to d\'eclala po\'f8\'e1d obli\'e8ej \'9aed\'fd jako pr\'e1zdn\'e1 obloha. Copak asi d\'ecl\'e1 matka Kerryho Wopnera?\par
\'84Jsem stra\'9an\'ec utahan\'fd,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman a zase se zavrt\'ecl v k\'f8esle. Tentokr\'e1t \'e8ileji, jako kdyby se cht\'ecl probudit. \'84Takov\'e9 v\'ecci se v tomhle byznysu st\'e1vaj\'ed,\ldblquote  \'f8ekl. \'84Jsou nevyhnuteln\'e9.\ldblquote\par
\'84Nevyhnuteln\'e9,\ldblquote  opakoval Hatch. \'84Pouze je mo\'9en\'e9 se jich vyvarovat.\ldblquote\par
\'84J\'e1 to nechci omlouvat. Kerry si riziko uv\'ecdomoval a zvolil si je, stejn\'ec jako my.\ldblquote\par
Hatchovy o\'e8i mimod\'eck zabloudily k rozdrcen\'e9mu st\'ednu pod prost\'ecradlem. P\'f8em\'fd\'9alel, zda si to chud\'e1k Wopner skute\'e8n\'ec zvolil, nebo jen plnil p\'f8\'edkaz.\par
\'84Co je te\'ef n\'ecj d\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed,\ldblquote  kapit\'e1n zti\'9ail hlas, \'84nesm\'ed n\'e1s to zlomit.\ldblquote\par
Hatch si hluboce povzdechl. \'84Mysl\'edm, \'9ee to oba vid\'edme stejn\'ec. Mus\'edme to p\'f8ekonat. Kerryho smrt by byla je\'9at\'ec nesmysln\'ecj\'9a\'ed, kdybychom se vzdali. Pot\'f8ebujeme te\'ef \'e8as na kontrolu bezpe\'e8nostn\'edch postup\'f9. Tak\'9ee.\ldblquote\par
Neidelman si poposedl. \'84\'c8as? To si, Malin\'ec, nerozum\'edme. Mus\'edme pokra\'e8ovat z\'edtra.\ldblquote\par
Hatch se zamra\'e8il. \'84Nen\'ed mi jasn\'e9, jak bysme mohli. Mor\'e1lka je v h\'e1ji. Sly\'9ael jsem pod okny dva d\'ecln\'edky, kte\'f8\'ed \'f8\'edkali, \'9ee to proklet\'ed funguje a \'9ee ten poklad nikdy nikdo nevyzvedne.\ldblquote\par
\'84A to je pr\'e1v\'ec to, co mus\'edme zarazit,\ldblquote  \'f8ekl kapit\'e1n nal\'e9hav\'fdm hlasem. \'84Nebudou se ulejvat a budou p\'eckn\'ec pokra\'e8ovat v pr\'e1ci. To, \'9ee lidi reptaj\'ed, nen\'ed p\'f8ekvapuj\'edc\'ed. Co taky po takov\'e9 trag\'e9dii m\'f9\'9eeme o\'e8ek\'e1vat? Ale \'f8e\'e8i o proklet\'ed a jin\'fdch nadp\'f8irozen\'fdch nesmyslech jsou k ni\'e8emu. To je pr\'e1v\'ec to, o \'e8em s tebou chci mluvit.\ldblquote\par
P\'f8it\'e1hl si k\'f8eslo bl\'ed\'9ee. \'84Ty z\'e1hadn\'e9 pot\'ed\'9ee s p\'f8\'edstroji. V\'9aechno perfektn\'ec funguje, ale jakmile to instalujeme na ostrov\'ec, vyskytnou se nep\'f8edv\'eddan\'e9 probl\'e9my. Zdr\'9euje to a p\'f8ekra\'e8ujeme n\'e1klady. A to nemluv\'edm o ztr\'e1t\'e1ch na mor\'e1lce.\ldblquote  Za\'9eehl d\'fdmku a zabafal. \'84P\'f8em\'fd\'9alel jsi o mo\'9en\'e9 p\'f8\'ed\'e8in\'ec?\ldblquote\par
\'84Vlastn\'ec ne. J\'e1 toho o po\'e8\'edta\'e8\'edch moc nev\'edm. Kerry to nech\'e1pal. \'d8\'edkal, \'9ee je tu n\'ecjak\'e1 zlomysln\'e1 s\'edla, kter\'e1 se do v\'9aeho plete.\ldblquote\par
Kapit\'e1n si v\'fdsm\'ec\'9an\'ec odfrkl. \'84Ano, dokonce i on. To je legra\'e8n\'ed, \'9ee po\'e8\'edta\'e8ov\'fd expert mohl b\'fdt tak pov\'ecr\'e8iv\'fd.\ldblquote  I ve tm\'ec Hatch c\'edtil jeho up\'f8en\'fd pohled. \'84No, j\'e1 jsem o tom hodn\'ec p\'f8em\'fd\'9alel, a k jist\'e9mu z\'e1v\'ecru jsem dosp\'ecl. Nen\'ed tu \'9e\'e1dn\'e9 proklet\'ed.\ldblquote\par
\'84A \'e8\'edm to tedy je?\ldblquote\par
jj Kapit\'e1n si znovu zap\'e1lil d\'fdmku a zabafal. jHj \'84Sabot\'e1\'9e.\ldblquote\par
B \'84Sabot\'e1\'9e?\ldblquote  \'f8ekl nev\'ec\'f8\'edcn\'ec Hatch. \'84Ale kdo a pro\'e8?\ldblquote  1 \'84To nev\'edm. Je to ur\'e8it\'ec n\'eckdo z na\'9aeho neju\'9e\'9a\'edho krou\'9eku. N\'eckdo, H kdo m\'e1 snadn\'fd p\'f8\'edstup k po\'e8\'edta\'e8ov\'e9mu syst\'e9mu a k ovl\'e1d\'e1m za\'f8\'edH zen\'ed. Z toho plyne, \'9ee to mus\'ed b\'fdt Rankin, Magnusenov\'e1, St. John 1 nebo Bonterrov\'e1. Mo\'9en\'e1 i Wopner, kter\'fd by tak naplnil p\'f8\'edslov\'ed \'e8\'edm , 1 kdo zach\'e1z\'ed.\ldblquote\par
B Hatch byl nesm\'edrn\'ec p\'f8ekvapen, \'9ee Neidelman o Wopnerovi doH k\'e1\'9ee takhle mluvit, kdy\'9e jeho mrtv\'e9 t\'eclo le\'9e\'ed jenom \'9aest stop odtud. \'84Co Streeter?\ldblquote  zeptal se.\par
Kapit\'e1n pot\'f8\'e1sl hlavou. \'84Streeter a j\'e1 jsme spolu od Vietnamu. Byl d\'f9stojn\'edkem na m\'e9 lodi. V\'edm, \'9ee se vy dva nem\'e1te moc r\'e1di, a v\'edm, \'9ee je to kus star\'e9ho mezka, ale v \'9e\'e1dn\'e9m p\'f8\'edpad\'ec nem\'f9\'9ee b\'fdt sabot\'e9r. V\'9aechno, co m\'e1, vlo\'9eil do tohoto podniku. M\'e1 to i hlub\'9a\'ed d\'f9vody. Zachr\'e1nil jsem mu \'9eivot. S k\'fdm pro\'9eije\'9a bok po boku v\'e1lku, s t\'edm si nikdy nem\'f9\'9ee\'9a lh\'e1t.\ldblquote\par
\'84Dob\'f8e,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl Hatch. \'84Nevid\'edm ale d\'f9vod, pro\'e8 by m\'ecl kdokoli na\'9ai pr\'e1ci sabotovat.\ldblquote\par
\'84J\'e1 jich vid\'edm n\'eckolik,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman. \'84Jeden je t\'f8eba pr\'f9myslov\'e1 \'9apion\'e1\'9e. Thalassa nen\'ed jedin\'e1 spole\'e8nost, kter\'e1 lov\'ed poklady. Pokud nebude \'fasp\'ec\'9an\'e1 nebo zbankrotuje, otev\'f8ou se dve\'f8e pro n\'ecjakou dal\'9a\'ed.\ldblquote\par
\'84Ne bez m\'e9 spolupr\'e1ce.\ldblquote\par
\'84To oni nemus\'ed v\'ecd\'ect. A i kdyby v\'ecd\'ecli, tv\'e9 n\'e1zory lze zm\'ecnit.\ldblquote\par
\'84No, j\'e1 nev\'edm,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84T\'ec\'9eko v\'ec\'f8it, \'9ee.\ldblquote  Umlkl, kdy\'9e si vzpomn\'ecl, jak v\'e8era narazil do Magnusenov\'e9 ve skladi\'9ati archeologick\'fdch n\'e1lez\'f9. Prohl\'ed\'9eela si zlat\'fd dublon.\par
In\'9een\'fdrka, kter\'e1 se obvykle naprosto kontroluje a vypad\'e1, \'9ee pod odbornou maskou nem\'e1 \'9e\'e1dn\'e9 vlastn\'ed j\'e1, se d\'edvala na minci a v jej\'ed tv\'e1\'f8i byla veps\'e1na \'9e\'e1dost. Kdy\'9e ho spat\'f8ila, s t\'e9m\'ec\'f8 provinil\'fdm gestem minci polo\'9eila.\par
\'84Nezapome\'f2,\ldblquote  \'f8ekl kapit\'e1n, \'84\'9ee tu jsou dv\'ec miliardy dolar\'f9. Na sv\'ect\'ec je spousta lid\'ed, kter\'e1 je schopn\'e1 zast\'f8elit v\'fd\'e8epn\'edho pro dvacet dolar\'f9. O kolik v\'edc by jich bylo ochotno sp\'e1chat jak\'fdkoli zlo\'e8in pro dv\'ec miliardy?\ldblquote\par
Ot\'e1zka z\'f9stala viset ve vzduchu. Neidelman se postavil a neklidn\'ec p\'f8ech\'e1zel p\'f8ed oknem. \'84Te\'ef, kdy\'9e je \'9aachta such\'e1, m\'f9\'9eeme zredukovat po\'e8et zam\'ecstnanc\'f9 na polovinu. U\'9e jsem odeslal parn\'edk a plovouc\'ed je\'f8\'e1b zp\'ect do Portlandu. To by mohlo zajistit lep\'9a\'ed utajen\'ed. Ale jedna v\'ecc mus\'ed b\'fdt jasn\'e1. Sabot\'e9r m\'f9\'9ee st\'e1le pracovat. Mohl se pokusit, on nebo ona, p\'f8epsat po\'e8\'edta\'e8ov\'e9 programy, aby p\'f8inutil Kerryho j\'edt dneska r\'e1no s n\'e1mi. Ale byl to Macallan, kdo zabil Kerryho. Stejn\'ec jako zabil tv\'e9ho bratra. Natahuje sv\'e9 pa\'f8\'e1ty p\'f8es t\'f8i stalet\'ed. Malin\'ec, nenech\'e1me se zlomit. Poraz\'edme tu \'9aachtu a to zlato si vezmeme. A me\'e8.\ldblquote\par
Hatch sed\'ecl ve tm\'ec, zm\'edt\'e1n protich\'f9dn\'fdmi pocity. Nikdy se t\'edmto zp\'f9sobem na \'9aachtu ned\'edval. Ale v jednom m\'ecl Neidelman pravdu.\par
Macallan zabil jeho nevinn\'e9ho bratra a t\'e9m\'ec\'f8 stejn\'ec nevinn\'e9ho program\'e1tora.\par
Vodn\'ed \'9atola byla vlastn\'ec krut\'fd smrt\'edc\'ed stroj.\par
\'84S t\'edm sabot\'e9rem nev\'edm,\ldblquote  \'f8ekl pomalu, \'84ale mysl\'edm, \'9ee m\'e1\'9a pravdu s t\'edm Macallanem. Sta\'e8\'ed se pod\'edvat na to, co \'f8\'edk\'e1 ve sv\'e9m den\'edku. Navrhl \'9aachtu tak, aby zabila ka\'9ed\'e9ho, kdo se ji pokus\'ed vyplenit. Je to dal\'9a\'ed d\'f9vod pro to, abysme si oddechli, prostudovali ten den\'edk a promysleli si, jak na to. Na\'9ae pr\'e1ce postupuje p\'f8\'edli\'9a rychle. V tom vid\'edm hlavn\'ed probl\'e9m.\ldblquote\par
\'84A to je pr\'e1v\'ec \'9apatn\'ec, Malin\'ec.\ldblquote  Neidelman\'f9v hlas byl n\'e1hle pro tak malou pracovnu p\'f8\'edli\'9a hlasit\'fd. \'84To by jen nahr\'e1valo tomu sabot\'e9rovi. Mus\'edme j\'edt vp\'f8ed s maxim\'e1ln\'ed rychlost\'ed. Mus\'edme zmapovat vnit\'f8ek \'9atoly, usadit podp\'f9rn\'e9 prvky a vzp\'ecry. Ka\'9ed\'e9 dal\'9a\'ed zdr\'9een\'ed by znamenalo v\'ect\'9a\'ed komplikace a v\'edc p\'f8ek\'e1\'9eek. Brzy p\'f8ijde \'9apatn\'e9 po\'e8as\'ed a Thalassa plat\'ed t\'f8i sta tis\'edc dolar\'f9 t\'fddn\'ec poji\'9at\'ecn\'ed. Po tomhle ne\'9at\'ecst\'ed se to vy\'9aplh\'e1 na dvojn\'e1sobek. M\'e1me p\'f8e\'e8erpan\'fd rozpo\'e8et a na\'9aim investor\'f9m se to nel\'edb\'ed. Malin\'ec, jsme tak bl\'edzko! Jak m\'f9\'9ee\'9a navrhovat zpomalit tempo?\ldblquote\par
\'84Nenavrhuju zpomalit tempo,\ldblquote  \'f8ekl Hatch zvolna. \'84J\'e1 navrhuju zastavit a obnovit pr\'e1ce na ja\'f8e.\ldblquote\par
Neidelman hv\'edzdl. \'84Panebo\'9ee, co t\'ec to napadlo? Spadne n\'e1m p\'f8ehrada, v\'9aechno se zaplav\'ed, budeme muset rozmontovat Orthanc a Ostrov 1. To nem\'f9\'9ee\'9a myslet v\'e1\'9en\'ec.\ldblquote\par
\'84Pod\'edvej,\ldblquote  \'f8ekl Hatch, \'84a\'9e dosud jsme p\'f8edpokl\'e1dali, \'9ee k pokladu existuje n\'ecjak\'fd kl\'ed\'e8. Tedjsme se dozv\'ecd\'ecli, \'9ee neexistuje. Je to pr\'e1v\'ec naopak. Jsme tu u\'9e t\'f8i ned\'ecle. Srpen je skoro v h\'e1ji. Ka\'9ed\'fdm dnem, kdy tu z\'f9st\'e1v\'e1me, vzr\'f9st\'e1 \'9aance, \'9ee n\'e1m to v\'9aecko rozsek\'e1 severov\'fdchodn\'ed v\'edtr.\ldblquote\par
Neidelman zam\'edtav\'ec m\'e1chl rukou.\par
\'84Nen\'ed to postaven\'e9 z lega. P\'f8e\'9eijeme tu na kotv\'ec ka\'9edou bou\'f8i, kter\'e1 sem vtrhne, i hurik\'e1n.\ldblquote\par
\'84Nemluv\'edm o hurik\'e1nu nebo severoz\'e1padn\'edm v\'ectru. Na ty se m\'f9\'9eeme \'e8ty\'f8i dny p\'f8ipravovat a evakuovat ostrov. Mluv\'edm o severov\'fdchodn\'edm. Ten se vrhne na pob\'f8e\'9e\'ed a jeho varovn\'e9 sign\'e1ly se objev\'ed ani ne dvacet \'e8ty\'f8i hodiny p\'f8edt\'edm, ne\'9e to vypukne. Sotva sta\'e8\'edme uklidit lod\'ec do p\'f8\'edstavu.\ldblquote\par
Neidelman se zamra\'e8il. \'84J\'e1 v\'edm, co je severov\'fdchodn\'ed v\'edtr.\ldblquote\par
\'84Pak taky v\'ed\'9a, \'9ee se objev\'ed bo\'e8n\'ed v\'edtr a obrovsk\'e9 vlny, mnohem nebezpe\'e8n\'ecj\'9a\'ed ne\'9e za hurik\'e1nu. Nev\'edm, jak je ta p\'f8ehrada pevn\'e1, ale nejsp\'ed\'9a ji to strhne jako d\'ectskou hra\'e8ku.\ldblquote\par
Neidelmanova brada se sve\'f8ep\'ec zvedla. Bylo z\'f8ejm\'e9, \'9ee \'9e\'e1dn\'e9 Hatchovy argumenty nebudou m\'edt pat\'f8i\'e8nou v\'e1hu. \'84Pod\'edvej,\ldblquote  pokra\'e8oval Hatch co nejklidn\'ecj\'9a\'edm t\'f3nem, \'84m\'ecli jsme nezdar. Ale nen\'ed to kone\'e8n\'e1. Apendix je zan\'edcen\'fd, ale nepraskl. J\'e1 jenom \'f8\'edk\'e1m, \'9ee pot\'f8ebujeme \'e8as na opravdov\'e9 studium \'9atoly, prozkoum\'e1m dal\'9a\'edch Macallanov\'fdch staveb a pochopen\'ed, jak jeho mozek pracoval. J\'edt slep\'ec d\'e1l je stra\'9an\'ec nebezpe\'e8n\'e9.\ldblquote\par
\'84\'d8\'edk\'e1m ti, \'9ee tu asi m\'e1me sabot\'e9ra a \'9ee si proto nem\'f9\'9eeme dovolit zpomalit pr\'e1ce. Slep\'ec d\'e1l? To mi \'f8\'edk\'e1\'9a ty?\ldblquote  Neidelman byl rozho\'f8\'e8en. \'84P\'f8esn\'ec s takovou b\'e1zlivou reakc\'ed Macallan po\'e8\'edtal. D\'e1t si na\'e8as, neriskovat, pro\'9austrovat v\'9aechny prachy, a\'9e z nich nic nez\'f9stane. To ne. Ten v\'fdzkum by byl fajn, ale.,\ldblquote  kapit\'e1n ztlumil hlas, jeho rozhodnost v\'9aak byla p\'f8ekvapiv\'e1, \'84te\'ef je spr\'e1vn\'fd okam\'9eik j\'edt mu po krku.\ldblquote\par
Hatch nikdy nebyl b\'e1zliv\'fd, ale to slovo se mu nel\'edbilo. Taky se te\'ef rozho\'f8\'e8il, ale ovl\'e1dl se. Dr\'9e se, nebo to v\'9aechno zkaz\'ed\'9a, \'f8\'edkal si. Mo\'9en\'e1, \'9ee kapit\'e1n m\'e1 pravdu. Mo\'9en\'e1 mnou tak ot\'f8\'e1sla Wopnerova smrt. Do\'9ali jsme u\'9e daleko, jsme vlastn\'ec t\'ecsn\'ec u c\'edle. V hlubok\'e9m tichu bylo sly\'9aet slab\'e9 vr\'e8en\'ed n\'ecjak\'e9ho \'e8lunu.\par
\'84To je koroner,\ldblquote  ozval se Neidelman. P\'f8istoupil k oknu. \'84Nech\'e1m to tady na tob\'ec,\ldblquote  \'f8ekl a odebral se ke dve\'f8\'edm.\par
\'84Kapit\'e1ne?\ldblquote\par
Kapit\'e1n se oto\'e8il, ruku na klice. Hatch c\'edtil neoby\'e8ejnou s\'edlu jeho pohledu, kter\'fd m\'ed\'f8il p\'f8\'edmo na n\'ecj.\par
\'84Ta n\'ecmeck\'e1 ponorka co jste d\'eclali potom? Mysl\'edm po smrti pot\'e1p\'ec\'e8\'f9.\ldblquote\par
\'84Pokra\'e8ovali jsme, samoz\'f8ejm\'ec. Tak by si to p\'f8\'e1l.\ldblquote\par
Ode\'9ael. Zbyla po n\'ecm siln\'e1 v\'f9n\'ec tab\'e1ku.\par
Rowell nechodil do kostela \'e8asto. Po n\'e1stupu Woodyho Claye chodil je\'9at\'ec m\'e9n\'ec, nem\'ecl r\'e1d ohe\'f2 a s\'edru, kter\'fdmi si nov\'fd pastor pom\'e1hal, kdy\'9e p\'f8esv\'ecd\'e8oval farn\'edky, aby se v\'edce v\'ecnovali duchovn\'edmu \'9eivotu. Tentokr\'e1t v\'9aak nemohl nep\'f8ij\'edt. Reverend Clay p\'f8ipravil zvl\'e1\'9atn\'ed k\'e1z\'e1n\'ed.\par
O tom, jak\'e9 p\'f8ekvapen\'ed chyst\'e1, se v Budov\'ec konzumu dlouze debatovalo.\par
P\'f8i\'9ael chv\'edli p\'f8ed zah\'e1jen\'edm. Nevelk\'fd kostel u\'9e byl p\'f8epln\'ecn\'fd. Kupodivu na\'9ael v kosteln\'ed lavici voln\'e9 m\'edsto, i kdy\'9e nebylo za sloupem, odkud by byl snadn\'fd \'fanik. Bude to muset p\'f8e\'9e\'edt.\par
Usadil se a pomalu se rozhl\'ed\'9eel po p\'f8\'edtomn\'fdch. V\'ect\'9aina z nich byli jeho z\'e1kazn\'edci. Ob\'e8as se o\'e8ima s n\'eck\'fdm potkal a lehce pok\'fdvl. V prvn\'ed \'f8ad\'ec sed\'ecl starosta Fitzgerald, nechyb\'ecl ani vydavatel m\'edstn\'edch novin Bili Banns, z jeho\'9e \'e8ela vyr\'f9stal zelen\'fd \'9at\'edtek. Ve druh\'e9 \'f8ad\'ec sed\'ecla na sv\'e9m m\'edst\'ec Kl\'e1ra Clayov\'e1. Smutn\'fdm \'fasm\'ecvem a osam\'ecl\'fdma o\'e8ima sv\'e9ho mu\'9ee skv\'ecle dopl\'f2ovala. V kostele bylo i n\'eckolik p\'f8espoln\'edch, \'e8i sp\'ed\'9ae p\'f8esmo\'f8sk\'fdch; byli jist\'ec z Thalassy. To bylo \'84zcela neobvykl\'e9, zat\'edm se nikdo z ostrova v kostele neuk\'e1zal. Mo\'9en\'e1 \'9ee s nimi zat\'f8\'e1sla ta v\'e8erej\'9a\'ed katastrofa.\par
Nakonec se zahled\'ecl na nezn\'e1m\'fd p\'f8edm\'ect, kter\'fd le\'9eel na mal\'e9m stolku vedle kazatelny, p\'f8ikryt\'fd pl\'e1tnem. To bylo skute\'e8n\'ec divn\'e9. Stormhavensk\'fd pastor nem\'ecl ve zvyku pou\'9e\'edvat jevi\'9atn\'ed rekvizity, ostatn\'ec ani zvedat p\'ecsti nebo bouchat bibl\'ed o kazatelnu.\par
Ozvaly se zvuky varhan. Shrom\'e1\'9ed\'ecn\'ed povstalo a zap\'eclo: \'84Mohutn\'e1 tvrz je n\'e1\'9a B\'f9h.\ldblquote  Po p\'f8e\'e8ten\'ed n\'eckolika ozn\'e1men\'ed a po spole\'e8n\'e9 modlitb\'ec vstoupil do kostela pastor Clay v \'e8ern\'e9 sutan\'ec, kter\'e1 mu byla p\'f8\'edli\'9a voln\'e1. Zaujal pozici za kazatelnou a rozhl\'e9dl se po shrom\'e1\'9ed\'ecn\'ed. Ve tv\'e1\'f8i m\'ecl rozhodn\'fd a odhodlan\'fd v\'fdraz. Nevypadal, \'9ee by se chystal vypr\'e1v\'ect anekdoty.\par
\'84N\'eckte\'f8\'ed lid\'e9 si mysl\'ed,\ldblquote  za\'e8al, \'84\'9ee \'fakolem pastora je uklid\'f2ovat. P\'f9sobit, aby se lid\'e9 p\'f8i odchodu z kostela c\'edtili l\'e9pe. Dnes tu ale nejsem proto, aby se kdokoli z v\'e1s c\'edtil l\'e9pe. Nen\'ed m\'fdm posl\'e1n\'edm ani m\'fdm \'fakolem zaslepit v\'e1m o\'e8i ot\'f8epan\'fdmi fr\'e1zemi a konej\'9ait v\'e1s polopravdami. Jsem \'e8lov\'eck, kter\'fd \'f8\'edk\'e1 to, co si mysl\'ed. A to, co se v\'e1m dnes chyst\'e1m \'f8\'edci, n\'eckter\'e9 z v\'e1s zneklidn\'ed. D\'ecl\'e1m to nerad, ale ned\'e1 se nic d\'eclat.\ldblquote\par
Rozhl\'e9dl se po shrom\'e1\'9ed\'ecn\'ed, pak sklonil hlavu a pomodlil se. Chvilku z\'f9stal nehybn\'fd. Pak vzal bibli a otev\'f8el text sv\'e9ho k\'e1z\'e1n\'ed.\par
\'84Sly\'9ate Poselstv\'ed p\'e1t\'e9ho and\'ecla,\ldblquote  za\'e8al siln\'fdm, chv\'ecj\'edc\'edm se hlasem.\par
\'84.A vid\'ecl jsem hv\'eczdu padat z nebes na Zemi, a byl jim d\'e1n kl\'ed\'e8 od bezedn\'e9 \'9aachty. A oni ji otev\'f8eli. Ze \'9aachty vyvalil se d\'fdm jako z velk\'e9 pece, a v d\'fdmu tom objevil se jej\'ed vl\'e1dce, and\'ecl bezedn\'e9 \'9aachty, jen\'9e slov\'ec v hebrejsk\'e9m jazyce Abaddon. Tato bestie vy\'9al\'e1 z bezedn\'e9 \'9aachty proti nim bude bojovati, p\'f8em\'f9\'9ee je, zab\'edjeje, a jejich mrtv\'e1 t\'ecla budou le\'9eeti po ulic\'edch. A jejich zbytek se bude k\'e1t, ne za sv\'e9 d\'edlo, ale za uct\'edv\'e1n\'ed zlata a st\'f8\'edbra.\ldblquote\par
Pastor zvedl hlavu a pomalu zav\'f8el knihu. \'84Zjeven\'ed, kapitola 9.\ldblquote  Chv\'edli nechal p\'f9sobit neklidn\'e9 ticho.\par
Pokra\'e8oval ti\'9a\'9a\'edm a klidn\'ecj\'9a\'edm hlasem. \'84P\'f8ed n\'eckolika t\'fddny sem p\'f8i\'9ala velk\'e1 firma a zah\'e1jila dal\'9a\'ed nesmysln\'e9 \'fasil\'ed o vyzdvi\'9een\'ed pokladu na Skalnat\'e9m ostrov\'ec. Vy v\'9aichni, kte\'f8\'ed tu jste, sly\'9a\'edte exploze dynamitu, motory b\'ec\'9e\'edc\'ed dnem i noc\'ed, sir\'e9ny, helikopt\'e9ry. Vid\'edte ostrov zalit\'fd sv\'ectlem. N\'eckte\'f8\'ed z v\'e1s pro tu firmu pracujete, n\'eckte\'f8\'ed pro naj\'edm\'e1te pokoje jej\'edm zam\'ecstnanc\'f9m, anebo z t\'e9 honby za pokladem profitujete jinak.\ldblquote  Jeho o\'e8i p\'f8ejely kosteln\'ed prostor a zastavily se u Buda. Obchodn\'edk se zavrt\'ecl a pod\'edval se ke dve\'f8\'edm.\par
\'84Vy, kte\'f8\'ed se zaj\'edm\'e1te o \'9eivotn\'ed prost\'f8ed\'ed, se m\'f9\'9eete pt\'e1t, jak\'fd m\'e1 v\'9aechno to \'e8erp\'e1m, zne\'e8i\'9a\'9dov\'e1n\'ed vody naftou a olejem, exploze a st\'e1l\'e1 aktivita vliv na ekologii z\'e1livu. Vy, kdo\'9e jste ryb\'e1\'f8i a lovci krab\'f9, se m\'f9\'9eete pt\'e1t, zda tato \'e8innost nem\'e1 n\'ecco spole\'e8n\'e9ho s poklesem \'falovk\'f9 krab\'f9 a makrel zhruba o dvacet procent.\ldblquote\par
Pastor se odml\'e8el. Bud v\'ecd\'ecl, \'9ee v minul\'fdch \'e8trn\'e1cti dnech by \'falovek stejn\'ec klesl, a\'9d u\'9e se na ostrov\'ec kope nebo ne, ale zna\'e8n\'fd po\'e8et ryb\'e1\'f8\'f9 se neklidn\'ec vrt\'ecl v kosteln\'edch lavic\'edch.\par
\'84J\'e1 tady dnes nechci mluvit o hluku, zne\'e8i\'9at\'ecn\'ed, zruinov\'e1n\'ed rybolovu nebo o plen\'ecn\'ed z\'e1livu. Tyto sv\'ectsk\'e9 z\'e1le\'9eitosti jsou oblast\'ed p\'f9sobnosti starosty, pokud se jim bude ochoten v\'ecnovat.\ldblquote  Clay up\'f8el pohled na starostu. Starosta se neklidn\'ec usm\'e1l a zakroutil si vous.\par
\'84Smyslem m\'e9 \'f8e\'e8i je rozebrat duchovn\'ed n\'e1sledky t\'e9to honby za pokladem.\ldblquote  Clay sestoupil z kazatelny. \'84V t\'e9to v\'ecci ov\'9aem bible mluv\'ed naprosto jasn\'ec. L\'e1ska ke zlatu je ko\'f8enem v\'9aeho zla a pouze chud\'ed vejdou do kr\'e1lovstv\'ed nebesk\'e9ho. Nen\'ed zde \'9e\'e1dn\'e1 dvojzna\'e8nost a \'9e\'e1dn\'e9 spory o interpretaci t\'ecchto v\'fdrok\'f9. Je tvrd\'e9 to sly\'9aet, ale je to tak. A kdy\'9e bohat\'fd mu\'9e cht\'ecl n\'e1sledovat Je\'9e\'ed\'9ae, ten mu \'f8ekl, aby se nejd\'f8\'edve vzdal sv\'e9ho bohatstv\'ed. Ale ten to nechtel u\'e8init. Pamatujete Lazara, \'9eebr\'e1ka, kter\'fd zem\'f8el u boh\'e1\'e8ovy br\'e1ny a Abrah\'e1m ho p\'f8ivinul na svou hru\'ef? Boh\'e1\'e8, kter\'fd \'9eil za branou, se dostal p\'f8\'edmo do pekla. \'8eebral o kapku vody, aby svla\'9eil sv\'f9j vyprahl\'fd jazyk, ale nedostal ji. Je\'9e\'ed\'9a to nemohl \'f8\'edci jasn\'ecji. Sn\'e1ze velbloud uchem jehly projde, ne\'9e bohat\'fd vejde do kr\'e1lovstv\'ed Bo\'9e\'edho.\ldblquote\par
Rozhl\'e9dl se kolem sebe. \'84Mo\'9en\'e1 si mysl\'edte, \'9ee to nen\'ed v\'e1\'9a probl\'e9m. Kone\'e8n\'ec, v\'ect\'9aina lid\'ed tohoto m\'ecsta nen\'ed v \'9e\'e1dn\'e9m slova smyslu bohat\'e1. Ale ten hon za pokladem v\'9aechno zm\'ecnil. Uv\'e1\'9eil n\'eckdo z v\'e1s, co bude v p\'f8\'edpad\'ec \'fasp\'ecchu s t\'edmto m\'ecstem? J\'e1 v\'e1m to \'f8eknu. Stormhaven se stane v\'ect\'9a\'ed turistickou atrakc\'ed ne\'9e Disneyland. Pokud m\'e1te dojem, \'9ee ryba\'f8en\'ed te\'ef nestoj\'ed za nic, po\'e8kejte, a\'9e tu budou br\'e1zdit vody stovky turistick\'fdch lod\'ed, a\'9e tady na str\'e1n\'edch vyrostou hotely a letn\'ed vily, zkr\'e1tka a\'9e zde nastane provoz. Zamyslete se nad t\'edm, co bude, a\'9e sem vtrhnou hordy dobrodruh\'f9 a hleda\'e8\'f9 zlata, budou kopat tam i onde, na b\'f8ehu i v mo\'f8i, dokud v\'9aechno nezplundruj\'ed, ne zne\'e8ist\'ed, nezni\'e8\'ed zemi a nezlikviduj\'ed ryba\'f8en\'ed. Jist\'ec, n\'eckte\'f8\'ed z v\'e1s vyd\'eclaj\'ed pen\'edze. Ale bude v\'e1\'9a osud jin\'fd, ne\'9e osud toho boh\'e1\'e8e z podobenstv\'ed o Lazarovi? A ti nejchud\'9a\'ed z v\'e1s, vy, kte\'f8\'ed \'9eijete z dar\'f9 mo\'f8e, vy budete ne\'9a\'9dastn\'ed. Budete m\'edt na v\'fdb\'ecr bu\'ef ve\'f8ejnou podporu, nebo l\'edstek do Bostonu. Nemysl\'edm zp\'e1te\'e8n\'ed.\ldblquote\par
Kdy\'9e se zm\'ednil o t\'ecchto dvou v\'eccech, kter\'fdmi ve Stormhavenu nejv\'edc opovrhovali, ozvalo se v lavic\'edch ne\'9a\'9dastn\'e9 \'9aept\'e1n\'ed.\par
Clay se op\'f8el o kazatelnu. \'84Odv\'e1zali bestii, jej\'ed\'9e jm\'e9no zn\'ed Abaddon. Abaddon, vl\'e1dce \'9aachty. Abaddon, co\'9e hebrejsky znamen\'e1 ni\'e8itel.\ldblquote\par
P\'f8el\'e9tl o\'e8ima lavice. \'84N\'ecco v\'e1m uk\'e1\'9eu.\ldblquote  Sestoupil z kazatelny a p\'f8ikro\'e8il k mal\'e9mu stolku. Polo\'9eil ruku na pokr\'fdvku zahaluj\'edc\'ed z\'e1hadn\'fd p\'f8edm\'ect.\par
Chv\'edli vy\'e8k\'e1val a pak ji jedn\'edm pohybem strhl.\par
Objevil se ploch\'fd \'e8ern\'fd k\'e1men, asi osmn\'e1ct a\'9e dvacet palc\'f9 dlouh\'fd. M\'ecl otlu\'e8en\'e9 okraje a op\'edral se o d\'f8ev\'ecnou krabici. Na jeho stran\'ec, oto\'e8en\'e9 k lavic\'edm, byly vytes\'e1ny t\'f8i \'f8\'e1dky, zd\'f9razn\'ecn\'e9 \'9elutou hlinkou. Clay si stoupl za kazatelnu a hlubok\'fdm chv\'ecj\'edc\'edm se hlasem p\'f8e\'e8etl n\'e1pis:\par
Nejprwe bvdete lh\'e1t\par
Proklet\'ed bvdete lk\'e1t\par
Nejhv\'f8e vm\'edrat\par
\'84Nen\'ed n\'e1hoda, \'9ee tento k\'e1men byl nalezen ve Vodn\'ed \'9atole, kdy\'9e byla poprv\'e9 objevena, a jeho odstran\'ecn\'ed m\'eclo za n\'e1sledek prvn\'ed smrt. Nen\'ed to n\'e1hoda. Proroctv\'ed o tomto proklet\'e9m kameni je platn\'e9 dodnes. Vy v\'9aichni, kte\'f8\'ed vz\'fdv\'e1te idol zlata a st\'f8\'edbra, a\'9d u\'9e p\'f8\'edmo kop\'e1n\'edm nebo nep\'f8\'edmo profitov\'e1n\'edm z kop\'e1\'e8\'f9, si pamatujte, co to znamen\'e1. Nejprve bude\'9a lh\'e1t: Chtivost bohatstv\'ed zkaz\'ed va\'9ae lep\'9a\'ed instinkty.\ldblquote\par
Na okam\'9eik se zastavil. \'84Na slavnostech pe\'e8en\'ed krab\'f9 mi s\'e1m Malin Hatch \'f8ekl, \'9ee poklad m\'e1 cenu n\'eckolika milion\'f9 dolar\'f9. Ani pro \'e8lov\'ecka z Bostonu to nen\'ed zanedbateln\'e1 suma. Ale pozd\'ecji jsem se dozv\'ecd\'ecl, \'9ee skute\'e8n\'fd odhad \'e8in\'ed dv\'ec miliardy. Dv\'ec miliardy, pros\'edm! Pro\'e8 mne doktor Hatch klamal? \'d8eknu v\'e1m to. Vidina zlata je l\'e1kav\'e1. Nejprve bude\'9a lh\'e1t.\ldblquote\par
Klesl hlasem. \'84Dal\'9a\'ed \'f8\'e1dek zn\'ed: Proklet\'fd bude\'9a lk\'e1t. Zlato ti p\'f8inese proklet\'ed a starosti. Pokud o tom pochybujete, zeptejte se \'e8lov\'ecka, kter\'fd ztratil sv\'e9 nohy. A jak zn\'ed posledn\'ed \'f8\'e1dka? Nejh\'f9\'f8e um\'edrat.\ldblquote\par
Pozoroval sv\'fdma vpadl\'fdma o\'e8ima odezvu. \'84Dnes by mnoho z v\'e1s cht\'eclo pohnout t\'edm kamenem. \'c8\'edm\'9e mysl\'edm z\'edskat ten podzemn\'ed zlat\'fd idol. Stejn\'e9 p\'f8\'e1n\'ed m\'ecl i Simon Rutter p\'f8ed dv\'ecma sty lety. Vzpome\'f2te si, co se mu stalo.\ldblquote  Vr\'e1til se ke kazateln\'ec. \'84V\'e8era byl v \'9aacht\'ec zabit mu\'9e. Mluvil jsem s n\'edm p\'f8ed necel\'fdm t\'fddnem. Netajil se svou \'9e\'e1dostivost\'ed zlata. Ve skute\'e8nosti na ni byl hrd\'fd. Nejsem Matka Tereza, \'f8ekl mi. Tento mu\'9e je dnes mrtv\'fd. Zem\'f8el t\'edm nejhor\'9a\'edm mo\'9en\'fdm zp\'f9sobem. \'8eivot z n\'ecj vyma\'e8kaly obrovsk\'e9 kameny. Nejh\'f9\'f8e um\'edrat. Vpravd\'ec v\'e1m \'f8\'edk\'e1m, byla to odplata.\ldblquote\par
Clay nabral dech. Bud se rozhl\'e9dl po shrom\'e1\'9ed\'ecn\'ed. Ryb\'e1\'f8i a lovci krab\'f9 se polohlasn\'ec dohadovali. Kl\'e1ra se pozorn\'ec d\'edvala na sv\'e9 ruce na kl\'edn\'ec.\par
Clay pokra\'e8oval: \'84A co v\'9aichni ostatn\'ed, kte\'f8\'ed d\'edky tomuto zlo\'f8e\'e8en\'e9mu pokladu zem\'f8eli, nebo byli zmrza\'e8eni, nebo prod\'eclali finan\'e8n\'ed \'fapadek? Ta honba za pokladem je \'ef\'e1blovo vt\'eclen\'ed. A v\'9aichni kdo z n\'ed maj\'ed prosp\'ecch, a\'9d p\'f8\'edm\'fd nebo nep\'f8\'edm\'fd, mus\'ed o\'e8ek\'e1vat, \'9ee budou pohn\'e1ni k zodpov\'ecdnosti. V kone\'e8n\'e9m z\'fa\'e8tov\'e1n\'ed bude jedno, jestli se poklad najde nebo ne. H\'f8\'edchem je jeho hled\'e1n\'ed. Je to h\'f8\'edch, neslu\'e8iteln\'fd s Bohem. A \'e8\'edm v\'edce v\'e1s vejde na cestu h\'f8\'edchu, t\'edm v\'edce pok\'e1n\'ed bude muset m\'ecsto platit. Pok\'e1n\'ed ve smyslu zni\'e8en\'e9ho \'9eivobyt\'ed. Pok\'e1n\'ed ve form\'ec zni\'e8en\'e9ho ryba\'f8en\'ed. Pok\'e1n\'ed ve form\'ec zma\'f8en\'fdch \'9eivot\'f9.\ldblquote\par
Odka\'9alal si. \'84V d\'f8\'edv\'ecj\'9a\'edch dob\'e1ch se hodn\'ec mluvilo o proklet\'ed Skalnat\'e9ho ostrova a Vodn\'ed \'9atoly. Dnes se tomu v\'ect\'9aina lid\'ed sm\'ecje. \'d8\'edkaj\'ed, \'9ee pouze hloup\'fd nevzd\'eclan\'fd \'e8lov\'eck m\'f9\'9ee v\'ec\'f8it takov\'e9 pov\'ec\'f8e.\ldblquote  Uk\'e1zal na k\'e1men. \'84\'d8ekn\'ecte to Simonu Rutterovi. \'d8ekn\'ecte to Ezekielu Harrisovi. \'d8ekn\'ecte to Johnu Hatchovi.\ldblquote\par
Clay\'f9v hlas se zm\'ecnil t\'e9m\'ec\'f8 v \'9aepot. \'84Na ostrov\'ec se d\'ecj\'ed divn\'e9 v\'ecci. V\'ecci, o kter\'fdch v\'e1m nikdo ne\'f8ekne pravdu. P\'f8\'edstroje z\'e1hadn\'ec p\'f8est\'e1vaj\'ed fungovat. Pr\'e1ce zpo\'9e\'efuj\'ed nevysv\'ectliteln\'e9 ud\'e1losti. A p\'f8ed n\'eckolika dny byl na ostrov\'ec nalezen masov\'fd hrob. Bylo v n\'ecm osmdes\'e1t, mo\'9en\'e1 sto koster pir\'e1t\'f9 bez jak\'e9koli stopy n\'e1sil\'ed. Nikdo nev\'ed, jak zem\'f8eli. Tato bestie, vy\'9al\'e1 z bezedn\'e9 \'9aachty, proti nim bude bojovati, p\'f8em\'f9\'9ee je, zabije je, a jejich mrtv\'e1 t\'ecla budou le\'9eeti po ulic\'edch. Jak zem\'f8eli ti mu\'9ei?\ldblquote  zah\'f8\'edmal n\'e1hle Clay. \'84Byl to prst Bo\'9e\'ed. V\'edte, co bylo u t\'ecch koster spolu se smrt\'ed nalezeno?\ldblquote\par
Kostel byl tak tich\'fd, \'9ee Bud sly\'9ael \'9duk\'e1n\'ed v\'ectvi\'e8ky do okenn\'ed tabulky.\par
\'84Zlato,\ldblquote  zachrapt\'ecl Clay.\par
Jako l\'e9ka\'f8 expedice se Hatch musel \'fa\'e8astnit soudn\'edho vy\'9aet\'f8ov\'e1n\'ed Kerryho smrti. Zat\'edmco v ordinaci za n\'ecj zaskakovala narychlo povolan\'e1 o\'9aet\'f8ovatelka, tr\'e1vil t\'f8i dny vypl\'f2ov\'e1n\'edm pap\'edr\'f9 a poskytov\'e1n\'edm sv\'ecdeck\'fdch v\'fdpov\'ecd\'ed v Bangoru. T\'f8et\'edho dne odpoledne se vr\'e1til a ihned odplul na ostrov.\par
M\'ecl pocit, \'9ee tempo, kter\'e9 Neidelman nasadil, pon\'eckud zahnalo depresi z Kerryho smrti. M\'eclo v\'9aak sv\'f9j rub: \'e8etn\'e1 zran\'ecn\'ed a nemoci. Jen za zbytek odpoledne o\'9aet\'f8il \'e8ty\'f8i drobn\'e1 poran\'ecn\'ed. T\'f8i onemocn\'ecn\'ed, o nich\'9e mu referovala sestra, znamenalo relativn\'ec hodn\'e9, kdy\'9e se vzalo v \'favahu, \'9ee v\'edce ne\'9e polovina mu\'9estva u\'9e odjela dom\'f9. Jedno znamenalo celkovou nevolnost a apatii, druh\'e9 podivnou bakteri\'e1ln\'ed infekci, o kter\'e9 nikdy p\'f8edt\'edm nesly\'9ael. T\'f8et\'ed, nespecifick\'e1 vir\'f3za se projevovala vysokou hore\'e8kou. Toho asi kapit\'e1n ze simulov\'e1n\'ed podez\'f8\'edvat nebude, pomyslel si, kdy\'9e d\'ecln\'edkovi odeb\'edral krevn\'ed vzorek pro laboratorn\'ed anal\'fdzu.\par
P\'f8\'ed\'9at\'edho r\'e1na si vy\'9ael na obch\'f9zku kam jinam, ne\'9e k Vodn\'ed \'9atole. Tempo prac\'ed bylo hektick\'e9. Dokonce i Bonterrov\'e1, kter\'e1 se vyno\'f8ila ze\'9atoly s ru\'e8n\'edm laserem k m\'ec\'f8en\'ed vzd\'e1lenost\'ed, pro n\'ecj m\'ecla jen \'fasm\'ecv a pok\'fdvnut\'ed. Soustava \'9eeb\'f8\'edk\'f9 u\'9e byla dokon\'e8ena, v \'9aacht\'ec jezdil v\'fdtah a pr\'f9zkum uvnit\'f8 \'9atoly a v p\'f8ilehl\'fdch kan\'e1lech byl podle technik\'f9 p\'f8ed dokon\'e8en\'edm. Kapit\'e1n pr\'fd za posledn\'ed t\'f8i dny v\'f9bec nespal a \'f8\'eddil z Orthance mapovac\'ed pr\'e1ce.\par
Po Wopnerov\'ec smrti Hatch jako by p\'f8ijal d\'edlo za sv\'e9. Te\'ef p\'f8em\'fd\'9alel o dal\'9a\'edm kapit\'e1nov\'ec tahu. Nebyl mu jasn\'fd, pokud to nebude u\'9e p\'f8\'edm\'e9 kop\'e1n\'ed na dn\'ec \'9aachty. Zd\'e1lo se mu, \'9ee v\'9aechno pot\'f8ebn\'e9 je hotovo.\par
Napadlo ho, co bude vlastn\'ec d\'eclat se sv\'fdm pod\'edlem. Miliarda, to je p\'f8\'ed\'9aern\'ec moc pen\'ecz. Snad by ani nebylo nutn\'e9 v\'ecnovat nadaci Johnyho Hatche celou sumu. Bylo by docela p\'f8\'edjemn\'e9 m\'edt v Lynnu nov\'fd \'e8lun. No, a nedaleko nemocnice je na prodej kr\'e1sn\'fd rodinn\'fd domek. Taky by nem\'ecl zapomenout, \'9ee bude m\'edt n\'eckdy d\'ecti, asi by je nem\'ecl p\'f8ipravit o d\'ecdictv\'ed. \'c8\'edm v\'edce o tom p\'f8em\'fd\'9alel, t\'edm siln\'ecj\'9a\'ed m\'ecl pocit, \'9ee by si m\'ecl p\'e1r milion\'f9 nechat, \'f8ekn\'ecme p\'ect nebo deset, pro p\'f8\'edpad nouze. Nikdo by nemohl nic nam\'edtat.\par
Zad\'edval se do hlubin \'9atoly a napadlo ho, zda tam u\'9e mak\'e1 Donny Truitt. Pak se vr\'e1til na Ostrov 1.\par
M\'edstnost okupovala se sv\'fdm sve\'f8ep\'fdm v\'fdrazem Magnusenov\'e1. Hbit\'ec \'9dukala do kl\'e1vesnice a Hatche zcela ignorovala. Bylo uklizeno. Nikde \'9e\'e1dn\'e1 vrstva zmuchlan\'fdch obal\'f9 od pol\'e1rkov\'fdch dort\'f9, zm\'ec\'9d barevn\'fdch dr\'e1t\'f9 nebo rozkopan\'fd po\'e8\'edta\'e8. Hatchovi to p\'f8ipadalo nepietn\'ed.\par
Chv\'edli se usm\'edval nad t\'edm, jak si ho vychutn\'e1v\'e1. Potvrzovala mu to, co si o n\'ed myslel. Po chv\'edli u\'9e ho to bavilo o n\'ecco m\'e9n\'ec a nakonec vy\'9at\'eckl: \'84Promi\'f2te, pot\'f8eboval bych p\'f8eklad druh\'e9 \'e8\'e1sti den\'edku.\ldblquote\par
Magnusenov\'e1 nadsko\'e8ila, p\'f8estala \'9dukat a nato\'e8ila hlavu pat\'f8i\'e8n\'fdm sm\'ecrem. Jej\'ed obli\'e8ej byl jako pr\'e1zdn\'fd r\'e1m.\par
\'84Jist\'ec,\ldblquote  \'f8ekla. Nic dal\'9a\'edho neud\'eclala.\par
\'84Tak pros\'edm!\ldblquote\par
\'84Kde to m\'e1te?\ldblquote  odpov\'ecd\'ecla.\par
To ned\'e1valo \'9e\'e1dn\'fd smysl. \'84Kde m\'e1m co?\ldblquote  zeptal se Hatch.\par
Hatch by se vsadil, \'9ee jej\'ed tv\'e1\'f8\'ed probleskl triumf\'e1ln\'ed v\'fdraz. \'84T\'edm chcete \'f8\'edct, \'9ee nem\'e1te povolen\'ed od kapit\'e1na?\ldblquote\par
To ho uzemnilo. Bylo to na n\'ecm z\'f8ejm\'ec vid\'ect, proto\'9ee Magnusenov\'e1 pokra\'e8ovala: \'84M\'e1me nov\'e1 pravidla. Jedin\'e1 kopie de\'9aifrovan\'e9ho den\'edku je ulo\'9eena ve skladu. Nikdo si ji nesm\'ed p\'f9j\'e8it bez p\'edsemn\'e9ho povolen\'ed kapit\'e1na.\ldblquote\par
Hatch chv\'edli lapal po dechu. \'84Doktorko Magnusenov\'e1,\ldblquote  \'f8ekl chladn\'ec a ob\'f8adn\'ec. \'84Toto pravidlo pro mne neplat\'ed.\ldblquote\par
\'84Kapit\'e1n se o \'9e\'e1dn\'e9 v\'fdjimce nezmi\'f2oval.\ldblquote\par
Hatch vzal beze slova telefon a vyto\'e8il \'e8\'edslo Orthance.\par
\'84Malin\'ec!\ldblquote  ozval se kapit\'e1n\'f9v mocn\'fd hlas. \'84To je prima, \'9ee vol\'e1\'9a. U\'9e jsem se cht\'ecl zastavit za tebou na pevnin\'ec, abych vid\'ecl, jak se v\'ecci maj\'ed.\ldblquote\par
\'84Kapit\'e1ne, jsem tady na Ostrovu l s doktorkou Magnusenovou. Co to znamen\'e1, \'9ee pot\'f8ebuju povolen\'ed, kdy\'9e se chci pod\'edvat na Macallan\'f9v den\'edk?\ldblquote\par
\'84To je jenom bezpe\'e8nostn\'ed formalita. Pamatuje\'9a p\'f8ece, mluvili jsme o nutnosti v\'ect\'9a\'edho utajen\'ed. Neber si to osobn\'ec.\ldblquote\par
\'84J\'e1 si to ale beru osobn\'ec.\ldblquote\par
\'84Malin\'ec, dokonce i j\'e1 si mus\'edm podepsat vlastn\'ed povolen\'ed, kdy\'9e si to chci vyp\'f9j\'e8it. To opat\'f8en\'ed p\'f8ece chr\'e1n\'ed stejn\'ec tvoje z\'e1jmy, jako z\'e1jmy Thalassy. Te\'ef mi, pros\'edm t\'ec, p\'f9j\'e8 Sandru. J\'e1 j\'ed \'f8eknu, \'9ee povolen\'ed m\'e1\'9a.\ldblquote\par
Hatch podal telefon Magnusenov\'e9, kter\'e1 chv\'edli bez koment\'e1\'f8e nebo zm\'ecny v\'fdrazu poslouchala. Pak beze slova polo\'9eila telefon, otev\'f8ela z\'e1suvku a vyplnila mal\'fd \'9elut\'fd l\'edstek.\par
\'84Odevzdejte to slu\'9eb\'ec ve skladu a nezapome\'f2te se tam zapsat do den\'edku.\ldblquote\par
Hatch dal l\'edstek do kapsy a kroutil hlavou nad Neidelmanov\'fdm v\'fdb\'ecrem str\'e1\'9en\'e9ho and\'ecla. Byla p\'f8ece na seznamu podez\'f8el\'fdch ze sabot\'e1\'9ee.\par
Pokud to cel\'e9 s tou sabot\'e1\'9e\'ed nen\'ed nesmysl. V\'9edy\'9d v\'9aichni jsou na ostrov\'ec skv\'ecle placeni. V\'9aichni ti podez\'f8el\'ed dostanou n\'eckolik milion\'f9. Nikdo p\'f8ece nezahod\'ed milionov\'e9ho vrabce v hrsti kv\'f9li holubovi b\'f9hv\'edkde.\par
Dve\'f8e Orthance se otev\'f8ely a dovnit\'f8 vstoupila zchoulen\'e1 postava. \'84Dobr\'e9 r\'e1no!\ldblquote  pravila ponur\'fdm hlasem.\par
P\'f8ekvapilo ho, jak se St. John po Wopnerov\'ec smrti zm\'ecnil. Obvykl\'fd blazeovan\'fd v\'fdraz vyst\'f8\'eddalo zachmu\'f8en\'e9 \'e8elo a vaky pod o\'e8ima. Sako si z\'f8ejm\'ec d\'e1val na noc pod hlavu.\par
Oto\'e8il se k Magnusenov\'e9. \'84Hotovo?\ldblquote\par
\'84Skoro,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecla. \'84\'c8ek\'e1m na zbytek dat. V\'e1\'9a p\'f8\'edtel Wopner v tom ud\'eclal stra\'9aliv\'fd zmatek. U\'9e jsem to dala do po\'f8\'e1dku.\ldblquote\par
Hatch se zad\'edval na velkou obrazovku, p\'f8ed kterou sed\'ecla. Byla na n\'ed neuv\'ec\'f8iteln\'e1 zm\'ec\'9d \'e8ar r\'f9zn\'fdch d\'e9lek a barev. St. John p\'f8e\'9ael k obrazovce a chv\'edli ji beze slova studoval. Pak se ozval: \'84R\'e1d bych si s t\'edm chv\'edli pohr\'e1l.\ldblquote\par
\'84Dobr\'e1,\ldblquote  \'f8ekla Magnusenov\'e1.\par
\'84S\'e1m, jestli dovol\'edte.\ldblquote\par
Magnusenov\'e1 vstala. \'84Ka\'9ed\'fd knofl\'edk my\'9ai ovl\'e1d\'e1 jednu z os \'f8ekla. \'84Taky m\'f9\'9eete.\ldblquote\par
\'84J\'e1 to s t\'edm um\'edm.\ldblquote\par
Opustila m\'edstnost beze slova. Hatch se ji chystal n\'e1sledovat.\par
\'84Vy ne,\ldblquote  \'f8ekl St. John. \'84Jenom ona. To je baba!\ldblquote  Pot\'f8\'e1sl hlavou a vr\'e1til se k obrazovce. \'84U\'9e jste vid\'ecl tohle? Je to opravdu zaj\'edmav\'fd.\ldblquote\par
\'84Ne,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Co to je?\ldblquote\par
\'84Vodn\'ed \'9atola a jej\'ed zpracov\'e1n\'ed. Nebo p\'f8esn\'ecji to, co bylo do dne\'9aka zmapovan\'e9.\ldblquote\par
Hatch p\'f8istoupil bl\'ed\'9e. To, co vypadalo jako nesmysln\'e9 barevn\'e9 \'e8\'e1ry, byl t\'f8\'edrozm\'ecrn\'fd obraz \'9atoly a v\'ecnc\'f9 jej\'edch postrann\'edch chodeb s vyzna\'e8en\'fdm hloubkov\'fdm m\'ec\'f8\'edtkem. St. John zm\'e1\'e8kl knofl\'edk a obraz se za\'e8al ot\'e1\'e8et kolem sv\'e9 osy.\par
\'84Panebo\'9ee, to m\'ec nenapadlo, \'9ee je to tak slo\'9eit\'fd,\ldblquote  vydechl Hatch.\par
\'84Dvakr\'e1t denn\'ec sem mapovac\'ed dru\'9estvo pos\'edl\'e1 v\'fdsledky m\'ec\'f8en\'ed. J\'e1 m\'e1m za \'fakol naj\'edt n\'ecjakou historickou paralelu k architektu\'f8e \'9atoly. Kdybych na\'9ael n\'ecjakou podobnost s jinou stavbou t\'e9 doby, nebo dokonce s n\'ecjakou stavbou Macallanovou, mohlo by to pomoci ur\'e8it m\'edsta, kde jsou nastra\'9een\'e9 pasti. Tedy nev\'edm, jestli na n\'ecco p\'f8ijdu, proto\'9ee ta \'9atola opravdu vypad\'e1 moc slo\'9eit\'ec. Krom\'ec toho netu\'9a\'edm, jak s t\'edmhle kr\'e1mem zach\'e1zet. Ale ty kr\'e1vy se na to pt\'e1t nebudu.\par
No, n\'ecco m\'e1lo o tom v\'edm. Te\'ef to v\'9aechno vy\'e8ist\'edm a nech\'e1m tam jenom p\'f9vodn\'ed \'9atolu.\ldblquote  Zm\'e1\'e8kl tla\'e8\'edtko. Na monitoru z\'f9staly jen \'e8erven\'e9 \'e8\'e1ry. Diagram m\'ecl n\'e1hle smysl. Byla to prost\'ec hol\'e1 Vodn\'ed \'9atola. Na hladin\'ec sta stop vedl bo\'e8n\'ed kan\'e1l do v\'ect\'9a\'edho prostoru, kde byl zabit chud\'e1k Wopner. T\'ecsn\'ec u dna \'9aachty tr\'e8elo \'9aest mal\'fdch p\'f8\'ed\'e8n\'fdch kan\'e1l\'f9 jako hv\'eczdice nebo prsty. St. John zobrazil spodn\'ed \'e8\'e1st \'9aachty. \'84Tak tady m\'e1me na\'9aich \'9aest z\'e1plavov\'fdch kan\'e1l\'f9.\ldblquote\par
\'84\'8aest?\ldblquote\par
\'84Ano. Ten \'ef\'e1belsk\'fd \'9aest\'fd kan\'e1l tu barvu do mo\'f8e nepust\'ed. Magnusenov\'e1 \'f8\'edkala n\'ecco o syst\'e9mu zp\'ectn\'fdch proud\'f9. Moc jsem tomu ne rozum\'ecl,\ldblquote  zamra\'e8il se historik. \'84Kousek nad nimi je vstup do Bostonsk\'e9 \'9aachty, kde se tenkr\'e1t protrhla st\'ecna Vodn\'ed \'9atoly. Te\'ef tu zb\'fdv\'e1 je\'9at\'ec jeden kan\'e1l,\ldblquote  \'f8ekl St. John po chv\'edli a p\'e1trav\'ec se na Hatche zad\'edval. \'84Ten je\'9at\'ec nen\'ed \'fapln\'ec zmapov\'e1n. Myslel jsem si, \'9ee je to p\'f9vodn\'ed zadn\'ed vchod do \'9aachty. Ale kon\'e8\'ed n\'eckde na p\'f9l cest\'ec na pob\'f8e\'9e\'ed. Mo\'9en\'e1 m\'e1 n\'ecjakou spojitost s tou blbou past\'ed, kde v\'e1\'9a bratr.,\ldblquote  klesl hlasem.\par
\'84Rozum\'edm,\ldblquote  \'f8ekl Hatch state\'e8n\'ec. \'84Douf\'e1m, \'9ee ho po\'f8\'e1dn\'ec prozkoumaj\'ed.\ldblquote\par
\'84Samoz\'f8ejm\'ec,\ldblquote  \'f8ekl St. John a znovu se o\'e8ima p\'f8is\'e1l k obrazovce. \'84M\'f9\'9eu v\'e1m \'f8\'edct, \'9ee je\'9at\'ec p\'f8ed t\'f8emi dny jsem toho Macallana opravdu obdivoval. Te\'ef to vid\'edm jinak. Ten n\'e1vrh je samoz\'f8ejm\'ec brilantn\'ed. A ty pasti na pir\'e1ty naprosto ch\'e1pu. Ale on moc dob\'f8e v\'ecd\'ecl, \'9ee to ta \'9atola bude br\'e1t napo\'f8\'e1d vinnej \'e8i nevinnej.\ldblquote\par
Struktura za\'e8ala rotovat. \'84Samoz\'f8ejm\'ec, nem\'ecl d\'f9vod si myslet, \'9ee se Ockham pro poklad nevr\'e1t\'ed. Ale stejn\'ec nech\'e1pu, pro\'e8 to postavil tak d\'f9kladn\'ec.\ldblquote\par
Zm\'e1\'e8kl dal\'9a\'ed knofl\'edk a m\'edsto \'e8erven\'fdch \'e8ar se objevila sple\'9d zelen\'fdch. \'84Tady je diagram v\'fdd\'f8evy a vzp\'ecr hlavn\'ed \'9aachty. \'c8ty\'f8i sta tis\'edc krychlov\'fdch stop dubov\'e9ho d\'f8eva. Z toho se daly postavit dv\'ec fregaty. Napl\'e1noval to, aby to vydr\'9eelo stovky let. Pro\'e8 Macallan postavil tu svoji gilotinu tak mohutnou?\ldblquote\par
\'84Hele, nema\'9ee to n\'e1hodou disky, kdy\'9e to rotuje tak rychle?\ldblquote  ozvalo se z vy\'9aisovan\'e9ho plnovousu, zar\'e1movan\'e9ho otev\'f8en\'fdmi dve\'f8mi.\par
St. John vtip neuznal za hodn\'e1 pohledu. Vstal a prot\'e1hl se.\par
\'84Ta obrazovka se u\'9e brzo rozlet\'ed.\ldblquote  Rankin byl z\'f8ejm\'e9 ve form\'ec. Sedl si na St. Jahnovo m\'edsto, zastavil rotaci a zahled\'ecl se na model. \'84Napadlo t\'ec n\'ecco?\ldblquote  zeptal se.\par
St. John zavrt\'ecl hlavou. \'84Nic konkr\'e9tn\'edho m\'ec nenapad\'e1. Vid\'ecl bych n\'ecjak\'e9 paralely s Macallanov\'fdmi hydraulick\'fdmi stavbami, ale nic konkr\'e9tn\'edho.\ldblquote\par
\'84Nech to rotovat rychlost\'ed p\'ect ot\'e1\'e8ek za minutu.\ldblquote  V\'9aichni si sedli a d\'edvali se, jak se \'9atola pomalu ot\'e1\'e8\'ed. \'84Zjistil jsem n\'ecco zaj\'edmav\'e9ho,\ldblquote  \'f8ekl Rankin. \'84Vypad\'e1 to, \'9ee n\'e1\'9a architekt m\'ecl p\'f8i kop\'e1n\'ed toho nejlep\'9a\'edho pomocn\'edka.\ldblquote\par
\'84Co t\'edm mysl\'ed\'9a?\ldblquote\par
 \'84Matku p\'f8\'edrodu. Vypad\'e1 to, \'9ee pir\'e1ti u\'9e p\'f8i\'9ali k hotov\'e9 \'9aacht\'ec. Byla tu obrovsk\'e1 vertik\'e1ln\'ed trhlina. Dokonce to mohl b\'fdt i d\'f9vod, pro\'e8 si Ockham tenhle ostrov vybral.\ldblquote\par
Po\'9e\'e1dali ho, aby to rozvedl.\par
\'84Z v\'fdsledk\'f9 seismick\'e9ho pr\'f9zkumu je patrn\'e9, \'9ee v podlo\'9e\'ed ostrova je mno\'9estv\'ed zlom\'f9 a pr\'f9se\'e8\'edk\'f9 zlomov\'fdch ploch.\ldblquote\par
\'84To znamen\'e1, \'9ee tady v\'9aude jsou podzemn\'ed jeskyn\'ec.\ldblquote\par
Rankin p\'f8ik\'fdvl. \'84Samoz\'f8ejm\'ec spousta. N\'e1\'9a p\'f8\'edtel Macallan je pouze roz\'9a\'ed\'f8il a p\'f8idal k nim, co bylo pot\'f8eba. Nejzaj\'edmav\'ecj\'9a\'ed probl\'e9m; v\'e1s ov\'9aem asi moc zaj\'edmat nebude; je tenhle: pro\'e8 je ta oblast zlom\'f9 omezen\'e1 jenom na samotn\'fd ostrov? Obvykle m\'edv\'e1 mnohem v\'ect\'9a\'ed rozm\'ecry.\ldblquote\par
Umlkl, kdy\'9e do m\'edstnosti vstoupil Neidelman. Pok\'fdvl, usm\'e1l se a oto\'e8il se k Hatchovi. \'84Tak co, Malin\'ec? Dala ti Sandra povolenku?\ldblquote\par
\'84Jo, d\'edky.\ldblquote\par
\'84Nenechte se vyru\'9aovat,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman Rankinovi.\par
\'84J\'e1 tady jenom pom\'e1h\'e1m St. Johnovi s t\'edm t\'f8\'eddimenzion\'e1ln\'edm modelem \'9atoly,\ldblquote  \'f8ekl Rankin omluvn\'fdm t\'f3nem.\par
Hatch se u\'9easle pod\'edval z jednoho na druh\'e9ho. \'84Co se stalo?\ldblquote\par
Neidelman na n\'ecj hled\'ecl n\'ecjak podivn\'ec. Obvykle le\'9e\'e9rn\'ed geolog se tv\'e1\'f8il form\'e1ln\'ec a dokonce koktal jak\'e1si vysv\'ectlen\'ed. Co se mezi nimi p\'f8ihodilo? Mo\'9en\'e1 to bylo jen ve zp\'f9sobu, kter\'fdm se te\'ef kapit\'e1n d\'edval. Hatch si uv\'ecdomoval, \'9ee i on m\'e1 tendenci koktat jak\'e1si vysv\'ectlen\'ed pro sv\'e9 \'fapln\'ec norm\'e1ln\'ed po\'e8\'edn\'e1n\'ed.\par
\'84Ano,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman. \'84No, m\'e1m pro v\'e1s dobrou novinu. M\'ec\'f8en\'ed skon\'e8ila a data u\'9e nasypali do s\'edt\'ec.\ldblquote\par
\'84To je fajn,\ldblquote  \'f8ekl Rankin a zm\'e1\'e8kl dal\'9a\'ed tla\'e8\'edtka. \'84Tak to tam p\'f8id\'e1me.\ldblquote\par
B\'echem vte\'f8iny ke spleti \'e8ar p\'f8ibyly dal\'9a\'ed. \'84Nech tam jen p\'f9vodn\'edho Macallana.\ldblquote  \'c8ty\'f8i p\'e1ry o\'e8\'ed napjat\'ec pozorovaly obrazovku.\par
\'84Nic, co bysme je\'9at\'ec neznali,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman.\par
\'84P\'f8ipom\'edn\'e1 ti to n\'ecco?\ldblquote  zeptal se Rankin. \'84Nebo vid\'ed\'9a tam n\'ecco, co by mohla b\'fdt past?\ldblquote\par
St. John pot\'f8\'e1sl hlavou. \'84Dej to pry\'e8 a pus\'9d tam d\'f8ev\'ecn\'e9 tr\'e1my, pros\'edm t\'ec.\ldblquote  Osm o\'e8\'ed z\'edralo na zelenou hou\'9atinu.\par
Historik n\'e1hle hv\'edzdl.\par
\'84Co je?\ldblquote  zeptal se rychle Neidelman.\par
St. John pot\'f8\'e1sal hlavou. \'84Nev\'edm.\ldblquote  Uk\'e1zal na dv\'ec m\'edsta na obrazovce, kde se prot\'ednalo n\'eckolik \'e8ar. \'84Takhle p\'f8ek\'f8\'ed\'9een\'e9 tr\'e1my jsem u\'9e n\'eckde vid\'ecl, ale nev\'edm kde.\ldblquote  Po chv\'edli dodal: \'84Je to asi nesmysl. Copak m\'f9\'9eeme naj\'edt n\'ecjakou paralelu s n\'ecjakou Macallanovou stavbou? Jak\'e1 budova m\'e1 deset stop v pr\'f9m\'ecru a sto \'e8ty\'f8icet stop do d\'e9lky?\ldblquote\par
\'84\'8aikm\'e1 v\'ec\'9e v Pise?\ldblquote  navrhl Hatch.\par
\'84Moment!\ldblquote  za\'f8val St. John a roz\'e8ilen\'edm poposedl. \'84Pod\'edvejte se na ty symetrick\'e9 \'e8\'e1ry tady a tady. A tadyhle na ty k\'f8iv\'fd m\'edsta. Jedno nad druh\'fdm. Kdybych nev\'ecd\'ecl, \'9ee je to \'9aachta, \'f8ekl bych, \'9ee to jsou transverz\'e1ln\'ed oblouky.\ldblquote  Oto\'e8il se k Neidelmanovi. \'84V\'ecd\'ecl jste, \'9ee se \'9atola v polovin\'ec zu\'9euje, ne?\ldblquote\par
Kapit\'e1n p\'f8ik\'fdvl. \'84V sedmdes\'e1ti stop\'e1ch se z\'fa\'9e\'ed z dvan\'e1cti na dev\'ect.\ldblquote\par
Historik jezdil prstem po obrazovce. \'84Ano,\ldblquote  mumlal. \'84Tady je konec, a tohle je z\'e1kladna op\'ecrn\'e9ho pil\'ed\'f8e. A tenhle oblouk soust\'f8e\'efuje v\'e1hu do jednoho bodu, \'fapln\'ec opa\'e8n\'ec ne\'9e norm\'e1ln\'ed oblouk.\ldblquote\par
\'84Nebyl byste tak laskav a ne\'f8ekl n\'e1m, co to tady \'9evan\'edte?\ldblquote  \'f8ekl Neidelman.\par
St. John vstal od monitoru a ve tv\'e1\'f8i m\'ecl veps\'e1n \'fadiv. \'84Tohle d\'e1v\'e1 smysl. Macallan byl p\'f8ece stavitel c\'edrkevn\'edch staveb. Vysok\'e9 a \'fazk\'e9.\ldblquote\par
\'84Tak co je?\ldblquote  zahu\'e8el kapit\'e1n netrp\'ecliv\'ec.\par
\'84Oto\'e8 osu ypsilon o sto osmdes\'e1t stup\'f2\'f9,\ldblquote  \'f8ekl St. John Rankinovi. S\'ed\'9d sv\'edt\'edc\'edch zelen\'fdch \'e8ar se p\'f8evr\'e1tila.\par
\'84Panebo\'9ee!\ldblquote  vydechl Neidelman. \'84To je v\'ec\'9e katedr\'e1ly.\ldblquote\par
Historik s triumf\'e1ln\'edm v\'fdrazem n\'eckolikr\'e1t p\'f8ik\'fdvl. \'84Macallan prost\'ec postavil to, co um\'ecl nejl\'edp. Vodn\'ed \'9atola je v\'ec\'9e. Oto\'e8en\'e1 v\'ec\'9e katedr\'e1ly.\ldblquote\par
P\'f9da vypadala skoro tak, jak si ji pamatoval, to jest nacpan\'e1 a\'9e k tr\'e1mov\'ed v\'9aelijak\'fdmi rozl\'e1man\'fdmi \'9aunty, s nimi\'9e se rodina nedok\'e1zala rozlou\'e8it. Kulat\'fdm ok\'e9nkem sem dopadaly tlumen\'e9 paprsky odpoledn\'edho sv\'ectla, pohlcovan\'e9 chmurn\'fdmi hromadami star\'fdch sk\'f8\'edn\'ed bez dv\'ed\'f8ek, zapr\'e1\'9aen\'fdch pohovek s tr\'e8\'edc\'edmi pery, beznoh\'fdch k\'f8esel a rezav\'fdch v\'ec\'9a\'e1k\'f9. Kdy\'9e Hatch st\'e1l na posledn\'edm stupni d\'f8ev\'ecn\'fdch schod\'f9 a vdechoval prach a molekuly naftal\'ednu, vyno\'f8ila se mu n\'e1hle vzpom\'ednka, jak si tu hr\'e1li s Johnym na schov\'e1vanou a d\'e9\'9a\'9d jim k tomu bubnoval na st\'f8echu.\par
Vstoupil na p\'f9du a pomalu, opatrn\'ec postupoval vp\'f8ed. Sna\'9eil se do ni\'e8eho nevrazit a ned\'eclat zbyte\'e8n\'fd hluk. P\'f8ipadal si jako vet\'f8elec, kter\'fd naru\'9auje klid sv\'e9 vlastn\'ed svatyn\'ec vzpom\'ednek.\par
Cel\'e1 pos\'e1dka m\'ecla dnes odpoledne volno. Neidelman j\'ed je ud\'eclil nerad, p\'f8itla\'e8en ke zdi okolnostmi. Pr\'f9zkum \'9atoly byl dokon\'e8en a po ostrov\'ec sl\'eddil odhadce poji\'9a\'9dovny. Hatch zajel dom\'f9 na mal\'fd ob\'ecd a pro jistou knihu. Jmenovala se Velk\'e9 evropsk\'e9 katedr\'e1ly, pat\'f8ila kdysi jeho pratet\'ec a m\'ecl dojem, \'9ee ji matka n\'eckde na p\'f9d\'ec pe\'e8liv\'ec ulo\'9eila. T\'f8eba by mu pomohla pochopit, co ten St. John\'f9v objev vlastn\'ec znamen\'e1.\par
Pomalu se prod\'edral pam\'e1te\'e8n\'edm haraburd\'edm. Od\'f8el si hole\'f2 o vyslou\'9eil\'fd serv\'edrovac\'ed stolek, opatrn\'ec na n\'ecm vybalancoval l\'e1hev vitriolu a prohl\'e9dl si p\'e1r po\'9akr\'e1ban\'fdch desek se star\'fdm swingem s ji\'9e skoro ne\'e8iteln\'fdmi n\'e1zvy. Sv\'e9ho \'e8asu se za ned\'ecln\'edch podve\'e8er\'f9 nesly jejich chraplav\'e9 t\'f3ny otev\'f8en\'fdmi okny do zahrady a klouzaly po tr\'e1vn\'edku dol\'f9 ke kamenit\'e9 pl\'e1\'9ei. V okn\'ec st\'e1val otec a usm\'edval se.\par
V rohu rozeznal ve sl\'e1bnouc\'edm sv\'ectle vy\'f8ez\'e1van\'e9 \'e8elo man\'9eelsk\'e9 postele, kterou dostali prad\'ecde\'e8ek a prababi\'e8ka jako svatebn\'ed dar. To tedy byl dar!\par
A tady to je vedle st\'e1l starod\'e1vn\'fd \'9aatn\'edk a za n\'edm hromady knih, p\'f8ev\'e1zan\'e9 motouzem. S\'e1m je sem vlastn\'ec s Johnym ukl\'e1dal. \'8aatn\'edk v\'9aak bylo t\'f8eba trochu odsunout. Op\'f8el se do n\'ecj ramenem, ale ta hnusn\'e1 masivn\'ed viktori\'e1nsk\'e1 bedna z prad\'ecde\'e8kov\'fdch \'e8as\'f9 se nehnula ani o p\'ed\'ef. Vevnit\'f8 asi z\'f9staly n\'ecjak\'e9 kr\'e1my.\par
Horn\'ed z\'e1suvka \'9aatn\'edku byla otev\'f8en\'e1, st\'f8edn\'ed utrhl. Ob\'ec prostory byly pr\'e1zdn\'e9. Zb\'fdvala spodn\'ed z\'e1suvka. Ani tam nebylo nic, krom\'ec vybledl\'e9 zma\'e8kan\'e9 ko\'9aile s odznakem Led Zeppelin, kterou dostal od Kl\'e1ry. Koupila ji na \'9akoln\'edm v\'fdletu do \'c8ern\'e9ho p\'f8\'edstavu. No, te\'ef snad m\'e1, co cht\'ecla.\par
V\'ecnoval se rad\'ecji zase sk\'f8\'edni. Byla z\'f8ejm\'ec tak t\'ec\'9ek\'e1 sama o sob\'ec. Tak\'9ee je\'9at\'ec jednou. Uchopil sk\'f8\'ed\'f2 a viklal s n\'ed dop\'f8edu a dozadu. Je\'9at\'ec kousek, je\'9at\'ec. Jeden naklo\'f2 v\'9aak p\'f8ehnal a sk\'f8\'ed\'f2 se s ohlu\'9auj\'edc\'edm rachotem z\'f8\'edtila na podlahu.\par
Hatch poodstoupil a po\'e8kal, a\'9e se oblak prachu trochu usad\'ed. Na c\'edl sv\'e9ho sna\'9een\'ed v\'9aak zapomn\'ecl. Zadn\'ed \'e8\'e1st sk\'f8\'edn\'ec se odlomila. Pod n\'ed na\'9ael \'fazkou skr\'fd\'9a. Uvnit\'f8 nalezl v\'fdst\'f8i\'9eky z novin a n\'eckolik str\'e1nek s rozt\'f8epen\'fdmi okraji, popsan\'fdch drobn\'fdm \'fahledn\'fdm p\'edsmem.\par
Okrov\'ec zbarven\'e1 Sp\'e1len\'e1 hlava, poloostrov ji\'9en\'ec od m\'ecsta, kon\'e8\'ed vysok\'fdm \'fatesem, spadaj\'edc\'edm kolmo do mo\'f8e. Ryb\'e1\'f8\'f9m, p\'f8iplouvaj\'edc\'edm do z\'e1toky, p\'f8ipom\'edn\'e1 hlavu obra. Na vrcholu \'fatesu stoj\'ed maj\'e1k. Mo\'f8e hluboko pod n\'edm p\'f8iplavuje na pl\'e1\'9e miliony mu\'9al\'ed, kter\'e9 se p\'f8evaluj\'ed v rytmu p\'f8\'edboje a inspirovaly vznik jm\'e9na Pi\'9ativ\'e1 z\'e1toka. Na \'fates vede zvolna stoupaj\'edc\'ed divoce zalesn\'ecn\'e9 \'fa\'9eenu, zvan\'e9 Pi\'9ativ\'e1 rokle. Rokle je obl\'edben\'fdm v\'fdletn\'edm m\'edstem sm\'ed\'9aen\'fdch dvojic student\'f9 Stormhavensk\'e9 st\'f8edn\'ed \'9akoly, kte\'f8\'ed jej\'ed jm\'e9no pova\'9euj\'ed za dvojsmysln\'e9. Nejedn\'e1 panenka se tu p\'f8esv\'ecd\'e8ila, \'9ee pr\'e1vem.\par
Hatch se rozhodl, \'9ee si d\'ecde\'e8kovy z\'e1pisky p\'f8e\'e8te n\'eckde venku. Vy\'9ael z m\'ecsta a jeho kroky zam\'ed\'f8ily, snad podv\'ecdom\'ec, ale zato zcela neomyln\'ec do rokle. Sv\'e9ho \'e8asu tu m\'ecl i on sv\'f9j studentsk\'fd z\'e1\'9eitek. Uv\'ecdomil si to, kdy\'9e narazil za ohb\'edm neudr\'9eovan\'e9 cesty s hlubok\'fdmi vyjet\'fdmi kolejemi na malou paseku, m\'edsto \'e8inu. Nad pasekou se ze dvou stran vyp\'ednaly sk\'e1ly, kon\'e8\'edc\'ed Sp\'e1lenou hlavou. T\'f8et\'ed stranu uzav\'edral hust\'fd porost, kter\'fd br\'e1nil pr\'f9chodu na pob\'f8e\'9e\'ed, je\'9e v\'9aak svou p\'f8\'edtomnost p\'f8ipom\'ednalo zvukem p\'f8\'edboje. Sv\'ectlo a st\'edn se na tr\'e1v\'ec st\'f8\'eddaly v nepravideln\'fdch pruz\'edch. \'8aikm\'e9 paprsky. Okam\'9eit\'ec si vybavil b\'e1se\'f2 Emily Dickinsonov\'e9:\par
\'8aikm\'e9 zimn\'ed paprsky: tepla v nich nam\'e1le smutkem du\'9ai napln\'ed jak t\'f3n v katedr\'e1le\par
Tady za\'9eil to kv\'ectnov\'e9 odpoledne, pln\'e9 nerv\'f3zn\'edch dotyk\'f9 a objet\'ed. Byl p\'f8ekvapen, jak ho ten d\'e1vn\'fd z\'e1\'9eitek dok\'e1\'9ee je\'9at\'ec dnes rozru\'9ait. Bylo to \'9aest m\'ecs\'edc\'f9 p\'f8ed odjezdem do Bostonu. Kl\'e1ra se tehdy zcela p\'f8izp\'f9sobila jeho vnit\'f8n\'edmu stavu, stavu kluka, kter\'fd p\'f8i\'9ael o lep\'9a\'ed \'e8\'e1st sv\'e9 rodiny.\par
To m\'edsto u\'9e stejn\'ec asi vypad\'e1 jinak, pomyslel si. Ale opak byl pravdou. Vypadalo \'fapln\'ec stejn\'ec a mezi dv\'ecma kameny byla vkl\'edn\'ecna plechovka od piva jako d\'f9kaz, \'9ee patrn\'ec st\'e1le slou\'9e\'ed t\'e9mu\'9e \'fa\'e8elu.\par
Posadil se. Faunovo letn\'ed odpoledne. Nat\'e1hl se na tr\'e1vu. Na cest\'ec se ozval zvuk krok\'f9. Kdyby to bylo p\'f8ed p\'ectadvaceti lety, pomyslel si Hatch, byla by to Kl\'e1ra. Pohnul hlavou a koutkem oka se pod\'edval na p\'f8\'edchoz\'edho.\par
Byla to Kl\'e1ra.\par
Zastavila se a i na tu vzd\'e1lenost bylo patrn\'e9, jak se za\'e8ervenala. M\'ecla pestr\'e9 letn\'ed \'9aaty a dlouh\'e9 zlat\'e9 vlasy spleten\'e9 do francouzsk\'e9ho copu, kter\'fd j\'ed spadal na pihovat\'fd krk. Po chvilce v\'e1h\'e1n\'ed vykro\'e8ila rezolutn\'ec sm\'ecrem k Hatchovi.\par
Ten okam\'9eit\'ec vysko\'e8il. \'84Ahoj! Takov\'fd kr\'e1sn\'fd den, a je\'9at\'ec se potk\'e1m s tebou.\ldblquote  Sna\'9eil se, aby jeho hlas zn\'ecl p\'f8irozen\'ec. Nebylo mu jasn\'e9, m\'e1li j\'ed pot\'f8\'e1st rukou, nebo ji pol\'edbit. Ale v\'e1hal tak dlouho, a\'9e u\'9e se nedalo d\'eclat nic.\par
Kl\'e1ra se usm\'e1la.\par
Hatch m\'ecl vz\'e1cn\'fd dar \'f8\'edkat ve chv\'edl\'edch rozru\'9aen\'ed neuv\'ec\'f8iteln\'e9 pitomosti. \'84Co jsi m\'ecla k ob\'ecdu?\ldblquote  zeptal se.\par
\'84Sendvi\'e8.\ldblquote  Tento sm\'ecr konverzaci p\'f8\'edli\'9a nerozdm\'fdchal.\par
Po chv\'edli Kl\'e1ra \'f8ekla: \'84Promi\'f2, j\'e1 t\'ec tu vyru\'9auju.\ldblquote  I kdy\'9e nebylo z\'f8ejm\'e9 v \'e8em, lehce nazna\'e8ila odchod.\par
\'84Po\'e8kej!\ldblquote  vyk\'f8ikl Hatch nahlas. \'84Necho\'efpry\'e8, pros\'edm t\'ec. J\'e1 tady jen tak. Jsem r\'e1d, \'9ee jsme se potkali.\ldblquote\par
Kl\'e1ra se trochu nerv\'f3zn\'ec rozhl\'ed\'9eela. \'84V\'ed\'9a, jak to mal\'e9 m\'ecsto bere. Kdyby n\'e1s n\'eckdo vid\'ecl.\ldblquote\par
\'84Kdo by sem p\'f8es den chodil? Tohle je p\'f8ece P\'edsklav\'e1 rokle. Poj\'ef si sednout.\ldblquote  Posadil se a poklepal dlan\'ed na tr\'e1vu vedle sebe.\par
P\'f8istoupila k n\'ecmu a uhladila si \'9aaty t\'edm samoz\'f8ejm\'fdm gestem, kter\'e9 si tak dob\'f8e pamatoval.\par
\'84To je zvl\'e1\'9atn\'ed,\ldblquote  \'f8ekl Hatch, \'84\'9ee ze v\'9aech m\'edst, kde jsme se mohli potkat, se potk\'e1me zrovna tady.\ldblquote\par
P\'f8ik\'fdvla. \'84Pamatuju si, jak sis dal za u\'9ai dubov\'e9 listy, stoupl si t\'e1mhle na sk\'e1lu a recitoval jsi Browninga. Jak\'fd to bylo, t\'ecch p\'ectadvacet let?\ldblquote  zeptala se.\par
\'84Ani nev\'edm.\ldblquote  Na chv\'edli se rozpa\'e8it\'ec odml\'e8el. \'84Cos d\'eclala celou tu dobu ty?\ldblquote\par
\'84V\'9edy\'9d v\'ed\'9a. Dod\'eclala jsem st\'f8edn\'ed \'9akolu a cht\'ecla j\'edt do Orona na vej\'9aku, ale potkala jsem Woodyho. Tak jsem se vdala. D\'ecti nem\'e1m.\ldblquote  Pokr\'e8ila rameny, sedla si na nejbli\'9e\'9a\'ed k\'e1men a objala si pa\'9eemi kolena.\par
\'84To je v podstat\'ec v\'9aechno.\ldblquote\par
\'84Ty nem\'e1\'9a d\'ecti?\ldblquote  Pamatoval si, \'9ee Kl\'e1ra u\'9e na st\'f8edn\'ed \'9akole cht\'ecla m\'edt hodn\'ec d\'ect\'ed.\par
\'84Nem\'e1m,\ldblquote  \'f8ekla a v\'eccn\'ec dodala: \'84M\'e1 m\'e1lo pohybliv\'e9 spermie.\ldblquote\par
V\'ecta dopadla do tr\'e1vy a nastalo hrobov\'e9 ticho. Ke sv\'e9 hr\'f9ze, a z d\'f9vod\'f9, kter\'e9 absolutn\'ec nech\'e1pal, Hatch najednou propukl v hlasit\'fd sm\'edch. Sm\'e1l se, a\'9e ho v\'9aechno bolelo, sm\'e1l se, a\'9e mu tekly slzy. Uprost\'f8ed z\'e1chvatu si v\'9aiml, \'9ee se Kl\'e1ra sm\'ecje stejn\'ec bl\'e1zniv\'ec jako on.\par
\'84Panebo\'9ee!\ldblquote  \'f8ekla a ut\'edrala si o\'e8i. \'84To je ale \'faleva se zasm\'e1t. A tomuhle. Nedovede\'9a si p\'f8edstavit, co by se stalo, kdybych doma \'f8ekla slovo spermie. Nebo m\'e1lo pohybliv\'e9 spermie to by bylo zem\'ect\'f8esen\'ed.\ldblquote\par
A znovu se bl\'e1zniv\'ec rozesm\'e1la.\par
A bylo to. Jako by se roze\'9ali v\'e8era. Hatch vykl\'e1dal historky z pitevny, ze Surinamu a ze Sierry Leon\'ec, a Kl\'e1ra mu pov\'eddala, co se stalo s jejich spolu\'9e\'e1ky. To bylo pom\'ecrn\'ec stereotypn\'ed. Odst\'echovali se bu\'ef do Bangoru, Portlandu nebo Manchesteru.\par
\'84Mus\'edm se ti k n\'ec\'e8emu p\'f8iznat,\ldblquote  \'f8ekla pak. \'84Nepotkali jsme se tak \'fapln\'ec n\'e1hodou. Vid\'ecla jsem t\'ec j\'edt podle \'c8ern\'e9ho z\'e1mku a moc jsem cht\'ecla v\'ecd\'ect, co m\'e1\'9a za lubem.\ldblquote\par
\'84Mysl\'edm, \'9ee to nebylo tak t\'ec\'9ek\'e9 uhodnout.\ldblquote\par
Pod\'edvala se mu do o\'e8\'ed. \'84Cht\'ecla jsem se ti omluvit. V\'ed\'9a, nemysl\'edm si to, co si mysl\'ed Woody. J\'e1 v\'edm, \'9ee tu nejsi kv\'f9li pen\'ecz\'f9m a cht\'ecla jsem, abys to sly\'9ael ode mne. V\'ec\'f8\'edm, \'9ee se v\'e1m to povede.\ldblquote\par
\'84Pros\'edm t\'ec, neomlouvej se! Rad\'9ai mi \'f8ekni, pro\'e8 sis ho vzala?\ldblquote\par
Vzdychla a odvr\'e1tila o\'e8i. \'84Mus\'edm?\ldblquote\par
\'84To teda mus\'ed\'9a.\ldblquote\par
\'84To bylo. J\'e1 nev\'edm. Tys odjel a u\'9e jsi nikdy nenapsal. Ne, ne, j\'e1 t\'ec neobvi\'f2uju,\ldblquote  \'f8ekla rychle. \'84J\'e1 v\'edm, \'9ee jsem s tebou p\'f8estala chodit u\'9e p\'f8edt\'edm.\ldblquote\par
\'84Pr\'e1v\'ec. Za\'e8ala jsi chodit s Richardem Moem, nadhazova\'e8em. Jak se m\'e1 starej Dick, mimochodem?\ldblquote\par
\'84Nev\'edm. Roze\'9ala jsem se s n\'edm t\'f8i t\'fddny po tom, co jsi odjel. Nikdy jsem o n\'ecj moc nest\'e1la. Byla jsem bl\'e1zen do tebe. Jenom\'9ee tys vlastn\'ec opustil Stormhaven mnohem d\'f8\'edv, ne\'9e jsi skute\'e8n\'ec odjel. M\'ecl jsi v sob\'ec takov\'e9 z\'e1kout\'ed, kam jsi m\'ec nikdy nepustil. \'c8asem mi to za\'e8alo vadit.\ldblquote  Pokr\'e8ila rameny. \'84Jist\'ec v\'ed\'9a, co t\'edm mysl\'edm. Moc jsem doufala, \'9ee za mnou p\'f8ijde\'9a. M\'edsto toho p\'f8i\'9ael den, a ty ses vypa\'f8il.\ldblquote\par
\'84M\'e1\'9a asi pravdu, mysl\'edm, \'9ee jsem tehdy byl p\'ecknej melancholik.\ldblquote\par
\'84Kdy\'9e jsi odjel, z\'f9stali ve Stormhavenu sam\'fd star\'fd kamar\'e1di. Byla s nima stra\'9an\'e1 otrava. Byla jsem rozhodnut\'e1 j\'edt na vej\'9aku. A pak se objevil ten mlad\'fd kn\'ecz. Byl ve Woodstocku a na chicagsk\'e9m shrom\'e1\'9ed\'ecn\'ed. Zd\'e1l se ohniv\'fd a up\'f8\'edmn\'fd. Zd\'ecdil miliony, to v\'ed\'9a, a v\'9aechno rozdal chud\'fdm, ka\'9edej cent. P\'f8\'e1la bych ti, abys ho tenkr\'e1t znal. Byl pln\'fd v\'e1\'9an\'ec ze vzne\'9aen\'fdch d\'f9vod\'f9. Byl to mu\'9e, kter\'fd opravdu v\'ec\'f8il, \'9ee zm\'ecn\'ed sv\'ect. Byl tak p\'f8esv\'ecd\'e8iv\'fd. Nemohla jsem v\'ec\'f8it tomu, \'9ee o m\'ec m\'e1 z\'e1jem. A v\'ed\'9a, nikdy nemluvil o Bohu. Pokou\'9ael se ale \'9e\'edt podle jeho p\'f8\'edkaz\'f9. Dob\'f8e si pamatuju, jak m\'ec p\'f8esv\'ecd\'e8oval, abych na tu vej\'9aku \'9ala. Je to jedin\'fd mu\'9e, kter\'e9ho jsem kdy potkala, co nikdy nezalhal, i kdy\'9e pravda bolela sebev\'edc.\ldblquote\par
\'84Co se to s n\'edm stalo?\ldblquote\par
Kl\'e1ra vzdychla a op\'f8ela se o kolena. \'84J\'e1 vlastn\'ec nev\'edm. B\'echem let se n\'ecjak scvrkl. Malom\'ecsto m\'f9\'9ee b\'fdt smrteln\'e9. Zvl\'e1\'9a\'9d pro n\'eckoho, jako je Woody. V\'9aak to zn\'e1\'9a. Stormhaven je n\'e1\'9a sv\'ect. Na politiku ka\'9alou, na kulturu ka\'9alou, nezaj\'edm\'e1 je nic krom\'ec past\'ed na kraby. Sna\'9eila jsem se Woodyho p\'f8esv\'ecd\'e8it, aby sm\'ec se p\'f8est\'echovali, ale byl tvrdohlav\'fd. P\'f8i\'9ael sem, aby m\'ecsto zm\'ecnil, a neodejde, dokud to neud\'ecl\'e1. Lidi ho tolerujou a berou ho s humorem, nebo ho ignorujou. To je pro n\'ecj ze v\'9aeho nejhor\'9a\'ed. Stal se z n\'ecj takovej,\ldblquote  chv\'edli p\'f8em\'fd\'9alela, \'84nev\'edm, jak to p\'f8esn\'ec \'f8\'edct. Rejpal a moralista. Dokonce i doma. Nikdy to nerozsv\'edt\'ed a nem\'e1 ani kouska smyslu pro humor.\ldblquote\par
\'84No, na humor Maine si \'e8lov\'eck mus\'ed zvyknout,\ldblquote  \'f8ekl Hatch jemn\'ec.\par
\'84J\'e1 to mysl\'edm doslovn\'ec. Woody se nikdy nesm\'ecje. Nikdy na ni\'e8em nevid\'ed nic sm\'ec\'9an\'fdho. Prost\'ec to v\'f9bec neum\'ed. J\'e1 nev\'edm, jestli to m\'e1 v genech nebo co. Nemluv\'edme o tom. Mo\'9en\'e1 to je ten d\'f9vod, pro\'e8 je tak ne\'fastupn\'fd ve v\'eccech, ve kter\'e9 v\'ec\'f8\'ed.\ldblquote  Zav\'e1hala. \'84Te\'ef ale m\'e1 n\'ecco, \'e8emu v\'ec\'f8\'ed. Ta k\'f8\'ed\'9eov\'e1 v\'fdprava proti tv\'e9mu pokladu, to je n\'ecco. M\'e1 dojem, \'9ee o tohle se Stormhaven zaj\'edmat bude.\ldblquote\par
\'84Je to v\'e1\'9en\'ec kv\'f9li tomu pokladu?\ldblquote  zeptal se Hatch. \'84Nen\'ed to n\'e1hodou proto, \'9ee v\'ed o n\'e1s dvou?\ldblquote\par
Oto\'e8ila se k n\'ecmu. \'84Samoz\'f8ejm\'ec \'9ee o n\'e1s v\'ed. Kdysi jsme si v\'9aechno \'f8\'edkali. Ono toho zase tolik nebylo,\ldblquote  dodala a kr\'e1tce se zasm\'e1la.\par
To mi ale d\'e1v\'e1 pr\'e1vo, abych se zeptal, pomyslel si Hatch. \'84Mo\'9en\'e1 by si m\'ecl hledat jin\'fd p\'f8\'edpad. My u\'9e jsme skoro hotov\'ed.\ldblquote\par
\'84V\'e1\'9en\'ec? Jak si m\'f9\'9ee\'9a b\'fdt tak jist\'fd?\ldblquote\par
\'84N\'e1\'9a historik ud\'eclal dnes r\'e1no objev. Pochopil, \'9ee Macallan; to je ten borec, co postavil Vodn\'ed \'9atolu; ji navrhl jako v\'ec\'9e katedr\'e1ly.\ldblquote\par
Kl\'e1ra se zamra\'e8ila. \'84V\'ec\'9e? Na ostrov\'ec \'9e\'e1dn\'e1 v\'ec\'9e nen\'ed.\ldblquote\par
\'84Ne, ne! J\'e1 mysl\'edm v\'ec\'9e do zem\'ec. Mn\'ec to taky p\'f8ipad\'e1 divn\'fd. Ale kdy\'9e o tom p\'f8em\'fd\'9al\'ed\'9a, m\'e1 to smysl. On mi to vysv\'ectlil.\ldblquote  Hatch ml\'e8ky p\'f8edpokl\'e1dal, \'9ee Kl\'e1\'f8e m\'f9\'9ee d\'f9v\'ec\'f8ovat, \'9ee to nevy\'9evan\'ed. \'84Pod\'edvej, Rud\'fd Ned cht\'ecl, aby mu ten Macallan postavil n\'ecco, co by ten poklad zabezpe\'e8ilo, ne\'9e se pro n\'ecj vr\'e1t\'ed.\ldblquote\par
\'84Vr\'e1t\'ed kudy?\ldblquote\par
\'84Tajn\'fdm bo\'e8n\'edm kan\'e1lem. Ale Macallan m\'ecl lep\'9a\'ed n\'e1pad. Jako odvetu za to, \'9ee ho unesli, navrhl \'9atolu tak, aby nikdo, ani Rud\'fd Ned, se k tomu pokladu nedostal. Ud\'eclal to tak, \'9ee kdyby to Ned zkusil, zabilo by ho to. Ov\'9aem Ned zem\'f8el d\'f8\'edv, ne\'9e se k tomu pokladu mohl vr\'e1tit, a nikomu jin\'fdmu se to taky nepovedlo. Ale my m\'e1me technologii, o kter\'fd se Macallanovi ani nezd\'e1lo. Te\'ef je \'9atola such\'e1 a my u\'9e v\'edme, co to vlastn\'ec postavil. Macallan stav\'ecl kostely. Kostely maj\'ed vnit\'f8n\'ed a vn\'ecj\'9a\'ed vzp\'ecry, kter\'e9 je dr\'9e\'ed, aby nespadly. No a n\'e1\'9a borec cel\'e9 sch\'e9ma obr\'e1til.\par
Pak tajn\'ec odstranil nejd\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed vzp\'ecry v \'9aacht\'ec. Nikdo z pir\'e1t\'f9 o tom nem\'ecl ani tu\'9aen\'ed. Kdyby se Ned vr\'e1til, postavil by znovu p\'f8e hradu, ucpal by z\'e1plavov\'e9 kan\'e1ly a vypumpoval \'9atolu. Ale kdyby se pokusil poklad vyzvednout, pak by se \'9aachta i s n\'edm sesypala. Macallan na n\'ecj vymyslel perfektn\'ed past. Kdy\'9e tam ale ty vzp\'ecry vr\'e1t\'edme, \'9atolu t\'edm stabilizujeme a poklad vyzvedneme bez probl\'e9m\'f9.\ldblquote\par
\'84To je k nev\'ed\'f8e!\ldblquote  vydechla Kl\'e1ra.\par
\'84\'8ee?\ldblquote\par
\'84Pro\'e8 t\'edm nejsi v\'edc nad\'9aenej?\ldblquote\par
Hatch se zamyslel. \'84To je tak vid\'ect?\ldblquote  usm\'e1l se. \'84Dalo by se to \'f8\'edct tak, \'9ee m\'e1m z cel\'e9ho projektu sm\'ed\'9aen\'e9 pocity. Zlato, nebo l\'e1kadlo zlata, d\'ecl\'e1 s lidma hrozn\'fd v\'ecci. Zjistil jsem, \'9ee nejsem v\'fdjimka. Po\'f8\'e1d jsem si myslel, \'9ee tu jsem proto, abych zjistil, co se stalo Johnymu. Cht\'ecl jsem na jeho pam\'ec\'9d zalo\'9eit nadaci a d\'e1t j\'ed cel\'fd sv\'f9j pod\'edl. Ale te\'ef u\'9e za\'e8\'edn\'e1m p\'f8em\'fd\'9alet o tom, co s t\'ecma pen\'eczma vlastn\'ec ud\'ecl\'e1m.\ldblquote\par
\'84To je ale \'fapln\'ec p\'f8irozen\'fd.\ldblquote\par
\'84Mo\'9en\'e1, jen\'9ee to mi moc nepom\'f9\'9ee. Ten tv\'f9j pastor si nenechal nic, \'9ee? M\'e1 koneckonc\'f9 dost pravdu. A krom\'ec toho, ten asi moc \'9akody nenad\'ecl\'e1.\ldblquote\par
\'84To se plete\'9a. U\'9e jsi sly\'9ael o jeho k\'e1zan\'ed minulou ned\'ecli?\ldblquote\par
\'84No, n\'ecco jsem zaslechl.\ldblquote\par
\'84\'c8etl pas\'e1\'9e ze Zjeven\'ed. Na ryb\'e1\'f8e to ud\'eclalo obrovsk\'fd dojem. A sly\'9aels, \'9ee na k\'e1z\'e1n\'ed p\'f8inesl proklet\'fd k\'e1men?\ldblquote\par
Hatch se zamra\'e8il. \'84To ne.\ldblquote\par
\'84\'d8ekl, \'9ee hodnota pokladu jsou dv\'ec miliardy. A \'9ees mu lhal a \'f8ekl jsi mu mnohem men\'9a\'ed sumu. Tys mu lhal, Malin\'ec?\ldblquote\par
\'84J\'e1.\ldblquote  Zmlkl a nebylo mu jasn\'e9, jestli je v\'edc na\'9atvan\'fd na Kl\'e1ru, nebo na sebe. \'84Jo, tu sumu jsem sn\'ed\'9eil. Nechtel jsem mu poskytnout v\'edc informac\'ed, ne\'9e bylo nutn\'e9.\ldblquote\par
\'84Te\'ef m\'e1 dobr\'e9 d\'f9vody. N\'e1kladn\'ed p\'f8eprava tento rok kles\'e1 a ryb\'e1\'f8i si mysl\'ed, \'9ee to je kv\'f9li va\'9aemu kop\'e1n\'ed. Mysl\'edm, \'9ee polovi\'e8ku m\'ecsta p\'f8esv\'ecd\'e8\'ed. Ch\'e1pej, kone\'e8n\'ec na\'9ael t\'e9ma, kter\'e9 hledal dvacet let.\ldblquote\par
\'84Kl\'e1ro, ten obchod se ka\'9ed\'fd rok sni\'9euje. U\'9e to trv\'e1 n\'eckolik let.\ldblquote\par
\'84To v\'ed\'9a ty, to v\'edm j\'e1. Ale on te\'ef z toho m\'e1 koho obvinit. V\'ed\'9a co? Chyst\'e1 n\'ecco jako ve\'f8ejn\'fd protest.\ldblquote\par
Hatch se na ni zad\'edval.\par
\'84Detaily nezn\'e1m, ale nikdy jsem Woody ho nevid\'ecla tak nabit\'e9ho energi\'ed. Dokonce ani kdy\'9e se \'9eenil. Dal to dohromady v posledn\'edch dvou dnech. Bude to n\'ecco velik\'fdho.\ldblquote\par
\'84Nem\'f9\'9ee\'9a o tom zjistit n\'ecco bli\'9e\'9a\'edho?\ldblquote\par
Kl\'e1ra se d\'edvala na zem. \'84U\'9e jsem ti \'f8ekla dost. Nechtej po mn\'ec, abych \'9apehovala vlastn\'edho man\'9eela.\ldblquote\par
\'84Promi\'f2. Tak jsem to nemyslel. To je to posledn\'ed, co bych si p\'f8\'e1l.\ldblquote\par
N\'e1hle se zoufale rozplakala. \'84Ty nic nev\'ed\'9a!\ldblquote  vzlykala. \'84Kdybych jenom mohla.\ldblquote  Jej\'ed ramena se zoufale ot\'f8\'e1sala.\par
\'84\'8a\'9a\'9a\'9a\'9a,\ldblquote  \'9aeptal Malin a objal ji. Jej\'ed pl\'e1\'e8 ti\'9ae dozn\'edval. C\'edtil jablkov\'fd \'9aamp\'f3n jej\'edch vlas\'f9 a hork\'fd dech na sv\'e9m rameni. Jej\'ed vlhk\'e1 tv\'e1\'f8 se n\'e1hle ocitla na jeho. Mumlala n\'ecco nez\'f8eteln\'e9ho. C\'edtil, jak mu na rty st\'e9kaj\'ed slan\'e9 kapi\'e8ky. Zvr\'e1til j\'ed lehce hlavu a zlehounka ji pol\'edbil na horkou linii rt\'f9. Byly pootev\'f8en\'e9. Pol\'edbil ji znovu, siln\'ecji. N\'e1hle se jejich rty k sob\'ec p\'f8is\'e1ly. Vn\'edmal \'9aum\'ecn\'ed p\'f8\'edboje a jej\'ed ruce ve sv\'fdch vlasech. Cel\'fd sv\'ect zmizel a zbyli jen oni dva, jej\'ed ramena, jej\'ed bl\'f9zi\'e8ka, jej\'ed b\'f8\'ed\'9ako, jej\'ed uvoln\'ecn\'e1 kolena. Takhle jsme se nikdy nel\'edbali. Nebo jsme to tenkr\'e1t neum\'ecli? Panebo\'9ee, pomyslel si Malin a jel rukou po vlhk\'e9 vnit\'f8n\'ed stran\'ec stehna. Zast\'e9nala. Uc\'edtil jej\'ed v\'f9ni a v hlav\'ec mu za\'e8aly zvonit zvony.\par
N\'e1hle se od n\'ecj odtrhla. \'84To nejde,\ldblquote  \'f8ekla chraptiv\'fdm hlasem. Vysko\'e8ila a uhladila si \'9aaty.\par
\'84Kl\'e1ro,\ldblquote  sna\'9eil se na ni dos\'e1hnout. Oto\'e8ila se v\'9aak a beze slova ut\'edkala pry\'e8. D\'edval se jak miz\'ed za zat\'e1\'e8kou a sna\'9eil se v\'f9l\'ed ovl\'e1dnout vzru\'9aen\'ed, i kdy\'9e v\'ecd\'ecl, \'9ee to nen\'ed mo\'9en\'e9. Po chv\'edli mu p\'f8i\'9ael na pomoc mozek. Af\'e9ru s pastorovou \'9eenou by mu Stormhaven neprominul. Byla by to nejv\'ect\'9a\'ed hloupost, jakou mohl ud\'eclat.\par
Pomalu se zvedl. D\'ecde\'e8kovy z\'e1pisky budou p\'eckn\'ec zmuchlan\'e9. Panebo\'9ee! \'f8\'edkal si se sm\'ed\'9aen\'fdmi pocity, kdy\'9e zvolna vykro\'e8il opa\'e8n\'fdm sm\'ecrem.\par
Na druh\'fd den r\'e1no Hatch zab\'echl do z\'e1kladn\'edho t\'e1bora a pootev\'f8el dve\'f8e St. Johnovy bu\'f2ky. Historik zcela neo\'e8ek\'e1van\'ec sed\'ecl za stolem. M\'edsto psac\'edho stroje m\'ecl p\'f8ed sebou p\'f9l tuctu knih.\par
\'84To jsem si nemyslel, \'9ee v\'e1s tu tak brzo r\'e1no najdu,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Cht\'ecl jsem v\'e1m tu nechat l\'edstek, abyste se zastavil na o\'9aet\'f8ovn\'ec.\ldblquote\par
St. John se op\'f8el a promnul si o\'e8i tu\'e8n\'fdmi prsty. \'84J\'e1 jsem se s v\'e1mi vlastn\'ec cht\'ecl taky vid\'ect. M\'e1m zaj\'edmav\'fd objev.\ldblquote\par
\'84J\'e1 taky.\ldblquote  Hatch beze slova polo\'9eil na st\'f9l svazek pr\'f9hledn\'fdch f\'f3li\'ed. Ka\'9ed\'e1 z nich obsahovala jednu za\'9eloutlou str\'e1nku. St. John pro n\'ec uvolnil m\'edsto na stole a letmo se na n\'ec pod\'edval. Zjistil, \'9ee vid\'ed pergamen, a vzhl\'e9dl. \'84Kde jste to schrastil?\ldblquote  zeptal se.\par
\'84Bylo to schovan\'e9 ve star\'e9m \'9aatn\'edku na na\'9a\'ed p\'f9d\'ec. Jsou to z\'e1znamy z v\'fdzkumu m\'e9ho d\'ecde\'e8ka. Pozn\'e1m jeho rukopis. Byl pokladem posedl\'fd a sehnal o n\'ecm v\'9aechno mo\'9en\'e9. Otec to pak zase sp\'e1lil, ale tohle d\'ecde\'e8ek schoval dob\'f8e.\ldblquote\par
St. John se vr\'e1til k pergamen\'f9m. \'84To je \'fa\'9easn\'fd,\ldblquote  \'f8ekl. \'84N\'eckter\'e9 z nich v Seville nena\'9ael ani v\'fdzkumn\'fd t\'fdm Thallasy.\ldblquote\par
\'84J\'e1 moc \'9apan\'eclsky neum\'edm, tak\'9ee jsem v\'9aechno nep\'f8elo\'9eil. Tohle se mi zd\'e1 nejd\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed,\ldblquote  uk\'e1zal Hatch slo\'9eku s n\'e1pisem Archivos de la Ciudad de C\'e1diz. Byla to trochu rozmazan\'e1 xerografie zna\'e8n\'ec po\'9akozen\'e9ho rukopisu.\par
\'84Tak se na to pod\'edv\'e1me,\ldblquote  ozn\'e1mil St. John. \'84Z\'e1znamy soudn\'edho dvora v C\'e1dizu z let 16611700. Hmm. Za vl\'e1dy svat\'e9ho \'f8\'edmsk\'e9ho c\'edsa\'f8e Karla II. byla zem\'ec su\'9eov\'e1na pir\'e1ty. Jen v roce 1690 byla Kr\'e1lovsk\'e1 obrn\'ecn\'e1 flotila taky St\'f8\'edbrn\'e1 flotila, i kdy\'9e vozila v\'ect\'9ainou zlato.\ldblquote\par
\'84Jen \'e8t\'ecte!\ldblquote\par
\'84. byla zajata a zni\'e8ena pohansk\'fdm pir\'e1tem Ockhamem. Skoda kr\'e1lovsk\'e9 koruny \'e8inila devades\'e1t milion\'f9 re\'e1l\'f9. Ockham byl nejv\'ect\'9a\'ed pohromou koruny, morem, kter\'fd na n\'e1s seslal s\'e1m \'ef\'e1bel. Po mnoha debat\'e1ch n\'e1m tajn\'fd kr\'e1lovsk\'fd rada dovolil vl\'e1dnout me\'e8em svat\'e9ho Michaela, na\'9a\'edm, nejv\'ect\'9a\'edm, nejtajn\'ecj\'9a\'edm a nejstra\'9an\'ecj\'9a\'edm pokladem. B\'f9h bu\'ef milosrdn\'fd na\'9aim du\'9a\'edm za tento skutek.\ldblquote\par
St. Johna to viditeln\'ec zaujalo. \'84Co to znamen\'e1 n\'e1\'9a nejv\'ect\'9a\'ed, nejtajn\'ecj\'9a\'ed a nejstra\'9an\'ecj\'9a\'ed poklad?\ldblquote\par
\'84To netu\'9a\'edm. Mo\'9en\'e1 si mysleli, \'9ee ten me\'e8 m\'e1 n\'ecjak\'e9 magick\'e9 vlastnosti. \'8ee by t\'f8eba mohl zahnat Ockhama. N\'ecco jako \'9apan\'eclsk\'fd Excalibur.\ldblquote\par
\'84To je rozhodn\'ec m\'e1lo pravd\'ecpodobn\'e9. U\'9e nebyl st\'f8edov\'eck a \'8apan\'eclsko bylo jednou z nejcivilizovan\'ecj\'9a\'edch zem\'ed v Evrop\'ec. Panovn\'edk\'f9v tajn\'fd rada jist\'ec nev\'ec\'f8il na st\'f8edov\'eck\'e9 pov\'ecry. Ten musel b\'fdt naprosto v\'eccn\'fd.\ldblquote\par
\'84Mo\'9en\'e1 je ten me\'e8 opravdu proklet\'fd,\ldblquote  zamumlal Hatch a starostliv\'ec se za\'9aklebil.\par
St. John se v\'9aak nezasm\'e1l. \'84U\'9e jste to uk\'e1zal kapit\'e1novi?\ldblquote\par
\'84Je\'9at\'ec ne. Mo\'9en\'e1 to nejd\'f8\'edv po\'9alu emailem sv\'e9 p\'f8\'edtelkyni v C\'e1dizu. Mark\'fdze de Hohenzollern.\ldblquote\par
\'84Kamar\'e1d\'edte s mark\'fdzami?\ldblquote\par
Hatch se zasm\'e1l. \'84Ona zase tak moc jako mark\'fdza nevypad\'e1. Ale stra\'9an\'ec r\'e1da ka\'9ed\'e9ho otravuje sv\'fdm vzne\'9aen\'fdm rodokmenem. Potkal jsem ji na jedn\'e9 konferenci. Je j\'ed p\'f8es osmdes\'e1t a je \'fapln\'ec pra\'9at\'ecn\'e1, ale je to \'9api\'e8kov\'fd odborn\'edk a zn\'e1 v\'9aechny archaick\'e9 evropsk\'e9 jazyky a v\'ect\'9ainu jejich dialekt\'f9.\ldblquote\par
\'84Pomoc zven\'e8\'ed by se mo\'9en\'e1 hodila. Kapit\'e1n se tak za\'9eral do t\'e9 \'9atoly, \'9ee t\'edmhle nebude ztr\'e1cet \'e8as. Kdy\'9e se v\'e8era odtud kone\'e8n\'ec vymotal ten poji\'9a\'9dbv\'e1k, p\'f8i\'9ael za mnou, \'9ee mu m\'e1m porovnat hloubku a \'9a\'ed\'f8ku \'9atoly s r\'f9zn\'fdmi v\'ec\'9eemi katedr\'e1l. Pak jsem mu musel na\'e8rt nout tr\'e1my a vzp\'ecry, kter\'e9 maj\'ed ty katedr\'e1ly, ale ve \'9atole chyb\'ed. Po\'e8\'edt\'e1, \'9ee je dopln\'ed a Macallana zne\'9akodn\'ed.\ldblquote\par
\'84To je chytr\'fd.\ldblquote\par
\'84Je. Ta konstrukce Vodn\'ed \'9atoly nen\'ed sama o sob\'ec moc slo\'9eit\'e1. Ale to v\'9aechno kolem,\ldblquote  historik vzt\'e1hl ruce nad hromadu knih, \'84to mi zabralo celou noc.\ldblquote\par
\'84M\'ecl byste si odpo\'e8inout. Jdu te\'ef do skladu pro druhou \'e8\'e1st den\'edku. D\'edky za pomoc.\ldblquote  Hatch si posb\'edral desky a chystal se odej\'edt.\par
\'84Moment! \'d8\'edkal jsem, \'9ee m\'e1m objev.\ldblquote\par
\'84To je pravda. Sem s n\'edm.\ldblquote\par
\'84M\'e1 to co do \'e8in\'ecn\'ed s Macallanem. Nep\'f8\'edmo. Pod\'edvejte se na tohle.\ldblquote  Zvedl ze stolu list pap\'edru a p\'f8idr\'9eel jej Hatchovi p\'f8ed o\'e8ima. Na listu st\'e1la \'f8\'e1dka p\'edsmen:\par
ETAONISRHLDCUFPMWYBGKQXYZ\par
\'84To je hebrejsky,\ldblquote  \'f8ekl Hatch.\par
\'84Pod\'edvejte se l\'e9pe na prvn\'edch sedm p\'edsmen.\ldblquote\par
\'84ETAONIS. P\'e1ni! Eta Onis. To je ta teta, kter\'e9 v\'ecnoval svou knihu o architektu\'f8e. Co to znamen\'e1?\ldblquote\par
\'84Je to \'e8etnostn\'ed tabulka anglick\'e9ho jazyka. Po\'f8ad\'ed pravd\'ecpodobnost\'ed, s jakou se jednotliv\'e1 p\'edsmena v textu vyskytuj\'ed. Jej\'ed pomoc\'ed se lu\'9at\'ed kryptogramy.\ldblquote\par
Hatch hv\'edzdl. \'84Kdy jste si toho v\'9aiml?\ldblquote\par
St. John se sebev\'ecdom\'ec usm\'e1l. \'84Den po Kerryho smrti. Nikomu jsem je\'9at\'ec nic ne\'f8ek. P\'f8ipad\'e1m si jako idiot. Celou tu dobu, co jsme tady, jsem to m\'ecl na o\'e8\'edch. Ale \'e8\'edm v\'edc o tom p\'f8em\'fd\'9al\'edm, t\'edm v\'edc mi p\'f8ipad\'e1, \'9ee se t\'edm ledacos vysv\'ectluje. Macallan asi nebyl jenom architekt. Pokud znal \'e8etnostn\'ed tabulku, m\'ecl ur\'e8it\'ec n\'ecco spole\'e8n\'e9ho s Lond\'fdnskou u\'e8enou spole\'e8nost\'ed, nebo dokonce s n\'ecjakou tajnou spole\'e8nost\'ed. Tak jsem to trochu prov\'ec\'f8oval. A narazil jsem na n\'ecco, co nem\'f9\'9ee b\'fdt n\'e1hoda. Jsem si te\'ef naprosto jist\'fd, \'9ee v t\'ecch letech, kdy o n\'ecm nem\'e1me zpr\'e1vy, pracoval pro \'c8ernou komoru.\ldblquote\par
\'84To je co?\ldblquote\par
\'84Te\'efse dr\'9ete. Toti\'9e.\ldblquote  St. John n\'e1hle umlkl a zad\'edval se p\'f8es rameno sm\'ecrem, kde b\'fdvala Wopnerova m\'edstnost, jako by \'e8ekal, \'9ee se ozve n\'ecjak\'e1 jedovat\'e1 pozn\'e1mka.\par
\'84Jen pokra\'e8ujte,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84M\'f9\'9eete mi to vysv\'ectlit i cestou do skladi\'9at\'ec.\ldblquote\par
\'84\'c8ern\'e1 komora bylo tajn\'e9 odd\'eclen\'ed britsk\'e9 Kr\'e1lovsk\'e9 po\'9aty pokra\'e8oval St. John, kdy\'9e vy\'9ali do rann\'ed mlhy. \'84P\'f8ij\'edmali tam zape\'e8et\'ecnou korespondenci, p\'f8episovali obsah a pak ji opat\'f8ili fale\'9anou pe\'e8et\'ed. Pokud byl dopis \'9aifrovan\'fd, p\'f8edali to n\'ec\'e8emu, co by se dnes jmenovalo de\'9aifrovac\'ed pobo\'e8ka. De\'9aifrovan\'fd text byl p\'f8\'edpadn\'ec zasl\'e1n kr\'e1li nebo p\'f8\'edslu\'9an\'e9mu ministrovi, podle toho.\ldblquote\par
\'84Tohle se v\'e1\'9en\'ec d\'eclo ve stuartovsk\'e9 Anglii?\ldblquote\par
\'84A nejenom v Anglii. Tak to fungovalo skoro v cel\'e9 Evrop\'ec. A bylo to m\'edsto vyhled\'e1van\'e9 inteligentn\'edmi mlad\'fdmi mu\'9ei z dobr\'fdch rodin. Kdo se uk\'e1zal schopn\'fdm v kryptoanal\'fdze, mohl po\'e8\'edtat se slu\'9an\'ec placen\'fdm m\'edstem u soudn\'edho dvora.\ldblquote\par
\'84O tom jsem nem\'ecl ani p\'e1ru,\ldblquote  pot\'f8\'e1sl Hatch hlavou.\par
\'84To nen\'ed v\'9aechno. Kdy\'9e \'e8tete mezi \'f8\'e1dky star\'fdch soudn\'edch spis\'f9, byl to asi dvojit\'fd agent. Pracoval nejsp\'ed\'9a taky pro \'8apan\'eclsko, proto\'9ee m\'ecl sympatie k Irsku. Byl asi odhalen, a d\'f9vod, pro\'e8 odjel z Anglie, je jednoduch\'fd. Cht\'ecl si tak zachr\'e1nit \'9eivot. Mo\'9en\'e1 nejel do Ameriky stav\'ect katedr\'e1lu, ale prost\'ec se schovat.\ldblquote\par
\'84A Ockham mu to p\'f8ekazil.\ldblquote\par
\'84Tak. A z\'edskal dal\'9a\'ed poklad.\ldblquote\par
\'84To ov\'9aem vysv\'ectluje, pro\'e8 Macallan tak piln\'ec pou\'9e\'edval tajn\'fd inkoust a \'9aifry.\ldblquote\par
\'84A pro\'e8 byla druh\'e1 \'9aifra tak \'ef\'e1belsk\'e1. A pro\'e8 se mu v hlav\'ec vyl\'edhl ten dvojit\'fd pl\'e1n, kdy\'9e projektoval Vodn\'ed \'9atolu. Zmi\'f2oval jsem se o tom v\'e8era Neidelmanovi.\ldblquote\par
\'84Co na to \'f8\'edkal?\ldblquote\par
\'84\'8ee je to zaj\'edmav\'fd a \'9ee by st\'e1lo za pokus se na to pod\'edvat, ale \'9ee te\'ef nen\'ed \'e8as, proto\'9ee je pot\'f8eba kopat a vyzvednout poklad.\ldblquote  Lehce se usm\'e1l. \'84Nem\'e1 cenu, abyste mu ukazoval ty va\'9ae lejstra. U\'9e nen\'ed schopen myslet na nic jin\'e9ho.\ldblquote\par
Do\'9ali ke skladi\'9ati. To se od pion\'fdrsk\'fdch dob prvn\'edch vykop\'e1vek na pir\'e1tsk\'e9m t\'e1bo\'f8i\'9ati podstatn\'ec zm\'ecnilo. Vypadalo jako arzen\'e1l.\par
Na oknech byly byteln\'e9 m\'f8\'ed\'9ee a u vchodu str\'e1\'9e, kter\'e1 sice nem\'ecla p\'f8ilbu s chocholem, ale zato piln\'ec zapisovala v\'9aechno, co \'9alo ven i dovnit\'f8.\par
\'84Je to blb\'fd, ale ned\'e1 se nic d\'eclat,\ldblquote  u\'9akl\'edbl se St. John, kdy\'9e se Hatch vykazoval podepsanou povolenkou. \'84J\'e1 bych v\'e1m tu kopii po\'f8\'eddil, ale jednou p\'f8i\'9ael Streeter, Kerryho materi\'e1l nahr\'e1l na diskety a zli kvidoval v\'9aechno, co bylo na serveru, i z\'e1lo\'9en\'ed kopie. Bohu\'9eel toho o po\'e8\'edta\'e8\'edch zase tolik nev\'edm, tak\'9ee.\ldblquote\par
Z nitra spo\'f8e osv\'ectlen\'e9ho skladi\'9at\'ec pronikl v\'fdbuch sm\'edchu. Vz\'e1p\'ect\'ed se ve dve\'f8\'edch objevila jeho sli\'e8n\'e1 p\'f9vodkyn\'ec v jedn\'e9 ruce psac\'ed desku a ve druh\'e9 n\'ecco kulat\'e9ho. \'84\'c1, moji mil\'e1\'e8kov\'e9, ahoj!\ldblquote  zvolala rozesm\'e1t\'e1 Bonterrov\'e1.\par
St. John se za\'e8ervenal a zmlkl. \'84Jak se vede v Pir\'e1tsk\'e9 Lhot\'ec?\ldblquote  zeptal se Hatch.\par
\'84Nebudete v\'ec\'f8it, ale s pir\'e1tama jsme p\'eckn\'ec zacvi\'e8ili. Je\'9at\'ec posledn\'ed \'e8tverec a m\'e1me je zlikvidovan\'fd. A tak jako v l\'e1sce, to nejlep\'9a\'ed p\'f8i\'9alo na konec. Pod\'edvejte, co ti moji chlapci v\'e8era vykopali ze zem\'ec.\ldblquote  Ukazovala kulat\'fd p\'f8edm\'ect.\par
Bylo to slo\'9eit\'ec vypracovan\'e9, nejsp\'ed\'9a z bronzu, na okraji to m\'eclo vyleptan\'e9 \'e8\'edslice. Uprost\'f8ed byly upevn\'ecny dv\'ec kovov\'e9 ru\'e8i\'e8ky.\par
\'84Pir\'e1tsk\'fd bud\'edk,\ldblquote  \'f8ekl Hatch.\par
\'84Je to astrol\'e1b,\ldblquote  usm\'e1la se archeolo\'9eka. \'84Ur\'e8ovala se t\'edm zem\'ecpisn\'e1 \'9a\'ed\'f8ka podle v\'fd\'9aky slunce nad obzorem. V dob\'e1ch Rud\'e9ho Ned\'e1 to bylo cenn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e zlato. I tohle tady nechali. To museli um\'edrat hodn\'ec rychle, a ostatn\'ed je\'9at\'ec rychleji zdrhat. Te\'ef u\'9e to nech\'e1pu v\'f9bec.\ldblquote\par
N\'e1hle zaslechli v\'fdk\'f8ik. \'84Co to bylo?\ldblquote  ozval se St. John, p\'f8ipraven\'fd ke startu.\par
\'84Zn\'eclo to jako vyt\'ed,\ldblquote  usoudil Hatch.\par
\'84Bylo to z geologick\'e9 boudy,\ldblquote  \'f8ekla v\'eccn\'ec Bonterrov\'e1.\par
Rozb\'echli se v\'9aichni. K jejich obrovsk\'e9mu p\'f8ekvapen\'ed tam Rankin sed\'ecl v k\'f8esle, o\'e8i na obrazovce. Nikde \'9e\'e1dn\'e1 zn\'e1mka katastrofy.\par
\'84Co blbnete?\ldblquote  \'f8ekl Hatch.\par
Rankin na n\'ec ani nepohl\'e9dl. Zam\'e1val dlan\'ed, aby se uti\'9aili, a pustil n\'ecjak\'fd text. Lehce pohyboval rty, jako by v duchu po\'e8\'edtal. \'84Zkontroloval jsem to. Je to tutovka.\ldblquote\par
Ostatn\'ed se po sob\'ec pochybova\'e8n\'ec pod\'edvali. \'84Zbl\'e1znil se,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1 klidn\'ec.\par
Rankin se oto\'e8il. \'84Je to tak, v\'e1\'9en\'ec!\ldblquote  \'f8ekl vzru\'9aen\'ec.\par
\'84Je to tutovka,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1.\par
\'84Je to tam. Neidelman dal po vysu\'9aen\'ed \'9atoly um\'edstit na dno vibra\'e8n\'ed za\'f8\'edzen\'ed a provedli jsme seismick\'fd pr\'f9zkum podlo\'9e\'ed dna \'9aachty. Te\'efjsem zpracoval prvn\'ed \'e8\'e1st. Pod\'edvejte se na to.\ldblquote\par
\'84Co je to tady za divnou plochu?\ldblquote  ozval se Hatch.\par
\'84Pr\'e1v\'ec. To je ono. Je to asi \'9eelezn\'e1 komora pades\'e1t stop pode dnem Vodn\'ed \'9atoly. Nejsp\'ed\'9a m\'e1 zaj\'edmav\'fd obsah.\ldblquote\par
\'84Jup\'ed\'ed\'ed,\ldblquote  prohl\'e1sila Bonterrov\'e1 a sko\'e8ila nep\'f8ipraven\'e9mu Hatchovi do n\'e1ru\'e8\'ed. Rankin zabu\'e8el a tloukl St. Johna do zad. Tanec, kter\'fd n\'e1sledoval, nejsp\'ed\'9a p\'f8ipom\'ednal pir\'e1tskou \'e8tverylku. Tane\'e8n\'edci se vyhrnuli p\'f8ed bu\'f2ku.\par
Neartikulovan\'fd \'f8ev, oz\'fdvaj\'edc\'ed se z geologick\'e9ho centra, neunikl pozornosti ostatn\'edch pracuj\'edc\'edch. Za\'e8ali se sb\'edhat a tak\'e9 hlasit\'ec oslavovali, i kdy\'9e zpo\'e8\'e1tku netu\'9aili co. T\'ed\'9eiv\'e1 atmosf\'e9ra, panuj\'edc\'ed po Wopnerov\'ec smrti, byla zapomenuta. Scopatti si vlo\'9eil mezi zuby d\'fdku, poskakoval po pa\'9eitu a vyhazoval do vzduchu pot\'e1p\'ec\'e8skou obuv. Bonterrov\'e1 zab\'echla bez p\'edsemn\'e9ho povolen\'ed do skladu a objevila se s pir\'e1tskou \'9aavl\'ed. Utrhla si kus d\'9e\'ednov\'fdch \'9aortek a ov\'e1zala si je jako p\'e1sku p\'f8es oko. Pak, sledov\'e1na ost\'f8\'ed\'9e\'edmi zraky nejen St. Johna, utrhla i v\'ect\'9a\'ed kus bl\'f9zy a ov\'e1zala si jej kolem \'e8ela. P\'f8\'ed\'9aern\'ec se \'9aklebila, kulhala kolem kruhu \'fa\'e8astn\'edk\'f9 a hroziv\'ec m\'e1chala \'9aavl\'ed. Pravda, \'9aavle nebyla na stra\'9aliv\'e9 pir\'e1tce to nejzaj\'edmav\'ecj\'9a\'ed.\par
Hatch si s p\'f8ekvapen\'edm uv\'ecdomil, jak s\'e1m podlehl okam\'9eit\'e9mu nad\'9aen\'ed. To uvoln\'ecn\'ed u\'9e asi v\'9aichni zoufale pot\'f8ebovali. To se net\'fdk\'e1 zlata, pomyslel si. Radujeme se, \'9ee n\'e1s tenhle zatracen\'fd ostrov nedostal.\par
Kdy\'9e se svi\'9en\'fdm krokem objevil kapit\'e1n Neidelman, j\'e1sot utichl. Kapit\'e1n se kolem rozhl\'e9dl chladn\'fdma \'9aed\'fdma o\'e8ima. \'84Co se tady krucin\'e1l d\'ecje?\ldblquote  \'f8ekl hlasem sopky p\'f8ed v\'fdbuchem.\par
\'84Kapit\'e1ne,\ldblquote  \'f8ekl hlasit\'ec Rankin, \'84pode dnem \'9aachty je kovov\'e1 deska. Pod n\'ed je to zlato. Pades\'e1t stop pode dnem.\ldblquote\par
\'84To v\'edme v\'9aichni,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman. \'84Mysl\'edte si snad, \'9ee tu kopeme pro zdrav\'ed?\ldblquote  Rozhl\'e9dl se po sv\'e9 pos\'e1dce. \'84Nejsme mate\'f8sk\'e1 \'9akolka na v\'fdlet\'ec. M\'e1me tu d\'f9le\'9eitou pr\'e1ci. Chovejte se podle toho. Doktore St. Johne, u\'9e jste dod\'eclal tu anal\'fdzu?\ldblquote  St. John p\'f8ik\'fdvl.\par
\'84Tak to nahrajte na Kerbera. A vy se dejte pr\'e1ce. Nezapome\'f2te, \'9ee m\'e1me kriticky m\'e1lo \'e8asu.\ldblquote\par
Oto\'e8il se a vyrazil rozhodn\'fdm krokem sm\'ecrem k molu. St. John poklus\'e1val za n\'edm a sotva mu sta\'e8il.\par
****\par
P\'f8\'ed\'9at\'edho dne byla sobota, ale na Skalnat\'e9m ostrov\'ec se pracovalo. Hatch zaspal. Vyb\'echl ze sv\'e9ho domu, ani\'9e by se nasn\'eddal. Vyzvedl si cestou po\'9atu, doklusal k Bachrat\'e9 Jan\'ec a vyrazil.\par
Ocelov\'ec \'9aed\'e1 obloha nev\'ecstila nic dobr\'e9ho. Ani p\'f8edpov\'ec\'ef po\'e8as\'ed, kterou si naladil na r\'e1diu, neh\'fd\'f8ila optimismem. Bylo u\'9e 28. srpna. Od konce srpna u\'9e po\'e8as\'ed na pob\'f8e\'9e\'ed Maine nestoj\'ed za nic.\par
Takzvan\'e9 z\'e1chrann\'e9 pr\'e1ce se zpo\'9e\'efovaly za pl\'e1nem a ned\'e1vn\'e1 onemocn\'ecn\'ed a nehody je neurychlily. Ani dnes to nebylo jin\'e9. U\'9e na n\'ecj \'e8ekali dva kop\'e1\'e8i. Jeden s neobvyklou infekc\'ed zub\'f9. Bylo t\'f8eba odebrat mu krev a ur\'e8it p\'f8esn\'ec, co to je. Druh\'fd m\'ecl bohu\'9eel virov\'fd z\'e1pal plic a bylo t\'f8eba za\'f8\'eddit jeho p\'f8evoz do nemocnice. Sotva to za\'f8\'eddil, objevil se mu\'9e obsluhuj\'edc\'ed v\'ectr\'e1k, kter\'fd si poranil hole\'f2.\par
U\'9e bylo skoro k poledn\'edmu, kdy\'9e si sedl k po\'e8\'edta\'e8i, p\'f8ipojil se k internetu a p\'f8epnul na email. Po n\'eckolika zdvo\'f8ilostn\'edch \'f8\'e1dc\'edch vypsal obt\'ed\'9en\'e1 m\'edsta z d\'ecde\'e8kov\'fdch dokument\'f9 a po\'9e\'e1dal mark\'fdzu, zda by se nepod\'edvala po p\'f8\'edpadn\'e9m dal\'9a\'edm materi\'e1lu, t\'fdkaj\'edc\'edm se me\'e8e svat\'e9ho Michaela.\par
Odeslal mail a prohl\'e9dl \'fatl\'fd bal\'ed\'e8ek po\'9aty, kter\'fd si vyzvedl ve Stormhavenu. Z\'e1\'f8ijov\'fd v\'fdtisk \'c8asopisu americk\'fdch l\'e9ka\'f8\'f9, reklamu Ud\'eclej si \'9apagety s\'e1m, posledn\'ed v\'fdtisk m\'edstn\'edho pl\'e1tku a malou kr\'e9movou ob\'e1lka beze jm\'e9na a beze zn\'e1mky. Zv\'ecdav\'ec ji otev\'f8el. Rukopis okam\'9eit\'ec poznal.\par
Drah\'fd Malin\'ec, nen\'ed mi \'fapln\'ec jasn\'e9, jak Ti to \'f8\'edct. Mysl\'edm, \'9ee se mi nepoda\'f8\'ed se vyj\'e1d\'f8it p\'f8esn\'ec, ale zkus\'edm to aspo\'f2 jednodu\'9ae.\par
Rozhodla jsem se opustit Claye. Jsou v\'ecci, kter\'e9 u\'9e nedok\'e1\'9eu d\'e1l p\'f8ekon\'e1vat. Nechci tu z\'f9stat a b\'fdt st\'e1le zaho\'f8klej\'9a\'ed. To by nebylo dobr\'e9 ani pro jednoho z n\'e1s. \'d8eknu mu to, a\'9e skon\'e8\'ed ten jeho protest. Mo\'9en\'e1, \'9ee to pro n\'ecj v t\'e9 chv\'edli nebude tak t\'ed\'9eiv\'e9, ale zran\'ed ho to t\'ec\'9ece, to je mi jasn\'e9. Ale v\'edm, \'9ee se nic jin\'e9ho ned\'e1 d\'eclat.\par
Tak\'e9 v\'edm, \'9ee my dva nejsme stvo\'f8eni pro sebe. M\'e1m jist\'e9 kr\'e1sn\'e9 vzpom\'ednky a v\'ec\'f8\'edm, \'9ee Ty taky. Ale nebudeme minulost o\'9eivovat. Bolelo by n\'e1s to oba. To, k \'e8emu m\'e1lem do\'9alo v P\'edsklav\'e9 rokli, k \'e8emu jsem m\'e1lem p\'f8ivolila, mne vylekalo, ale pomohlo mi to ujasnit si n\'eckter\'e9 my\'9alenky, kter\'e9 se mi honily hlavou. Za to Ti d\'eckuji.\par
Mysl\'edm, \'9ee bych Ti m\'ecla \'f8\'edct, co chci ud\'eclat. Chyst\'e1m se do New Yorku. Volala jsem jednomu star\'e9mu p\'f8\'edteli z koleje. M\'e1 stavebn\'ed firmu. Nab\'eddl mi m\'edsto sekret\'e1\'f8ky a sl\'edbil, \'9ee mi pom\'f9\'9ee. V\'9edycky jsem tou\'9eila po tom, b\'fdt v New Yorku.\par
Pros\'edm T\'ec, neodpov\'eddej na tento dopis a nepokou\'9aej se mne p\'f8esv\'ecd\'e8ovat. Nechci, aby se minulost pokazila n\'ec\'e8\'edm hloup\'fdm, to by se mohlo st\'e1t dnes.\par
L\'edb\'e1 T\'ec Kl\'e1ra\par
Zazvonil telefon. Hatch, pohybuj\'edc\'ed se jako v transu, zvedl pomalu sluch\'e1tko. \'84Streeter,\ldblquote  ozval se \'fase\'e8n\'fd hlas.\par
\'84Co pot\'f8ebujete?\ldblquote  \'f8ekl Hatch, st\'e1le v \'9aoku.\par
\'84Kapit\'e1n si p\'f8eje, abyste ihned p\'f8i\'9ael do Orthance.\ldblquote\par
\'84\'d8ekn\'ecte mu, \'9ee.,\ldblquote  za\'e8al Hatch, ale Streeter zav\'ecsil a na lince se neoz\'fdval ani vyzv\'e1n\'ecc\'ed t\'f3n.\par
Hatch vystoupal z\'e1v\'ecre\'e8nou sadu ramp a m\'f9stk\'f9 k z\'e1kladn\'ec Orthance. Ve \'9atole u\'9e byla nainstalov\'e1na ventilace. Vedly z n\'ed t\'f8i masivn\'ed roury, kter\'e9 nas\'e1valy zka\'9een\'fd vzduch ve \'9atole a vypou\'9at\'ecly jej jako mlhu do mlhy v okol\'ed.\par
Hatch vylezl po \'9eeb\'f8\'edku do \'f8\'eddic\'ed v\'ec\'9ee. Neidelman tu nebyl. Jedin\'fdm mo\'9en\'e1 \'9eiv\'fdm tvorem v m\'edstnosti byla Magnusenov\'e1, nehnut\'ec sed\'edc\'ed p\'f8ed velkou obrazovkou s n\'eckolika \'f8adami zelen\'fdch sv\'ect\'e9lek. Sv\'ect\'e9lka p\'f8edstavovala v\'fdstupy tenzometr\'f9, nap\'edchan\'fdch do tr\'e1m\'f9 v\'fdd\'f8evy \'9aachty. Sta\'e8il sebemen\'9a\'ed vzr\'f9st deformace, aby se zelen\'e9 sv\'ect\'e9lko zm\'ecnilo v \'e8erven\'e9 a rozezn\'ecl se popla\'9an\'fd sign\'e1l. V posledn\'edch hodin\'e1ch, tak jak postupovalo vyztu\'9eov\'e1n\'ed \'9aachty, se poplachy p\'f8estaly objevovat. Tak\'e9 se u\'9e kupodivu neobjevovaly chyby v ostrovn\'edm po\'e8\'edta\'e8ov\'e9m syst\'e9mu.\par
Hatch p\'f8e\'9ael ke st\'f8edu m\'edstnosti a pod\'edval se sklen\'ecnou podlahou do \'9atoly. V\'ecd\'ecl, \'9ee v n\'eckter\'fdch postrann\'edch kan\'e1lech je\'9at\'ec m\'f9\'9ee \'e8\'edhat nebezpe\'e8\'ed. Byly ov\'9aem ozna\'e8eny \'9elutou p\'e1skou a z\'e1kazem vstupu.\par
Poryv v\'ectru odfoukl mlhav\'e9 c\'e1ry z \'fast\'ed \'9aachty a obraz se prosv\'ectlil. K soustav\'ec \'9eeb\'f8\'edk\'f9 p\'f8ibyly osv\'ectlen\'e9 plo\'9ainy. Nes\'e8etn\'e9 titanov\'e9 vzp\'ecry odr\'e1\'9eely sv\'ectla a p\'f9sobily vizu\'e1ln\'ed efekt, p\'f8i n\'ecm\'9e se tajil dech. Sv\'ectla pokra\'e8ovala do nesm\'edrn\'e9 hloubky a osv\'ectlovala st\'ecny \'9aachty, porostl\'e9 nazelenal\'fdmi vodn\'edmi \'f8asami.\par
Bl\'fdskav\'e1 titanov\'e1 m\'f8\'ed\'9e byla hotov\'e1. Dnes r\'e1no je\'9at\'ec tvrd\'ec pracuj\'edc\'ed Neidelmanova os\'e1dka usadila titanov\'e9 vzp\'ecry na m\'edsta chyb\'ecj\'edc\'edch \'e8l\'e1nk\'f9 Macallanovy v\'fdztuhy podle n\'e1vrhu St. Johna. Dal\'9a\'ed vzp\'ecry byly p\'f8id\'e1ny podle po\'9eadavk\'f9 po\'e8\'edta\'e8ov\'e9ho modelu. \'8aachta byla bezpe\'e8n\'e1.\par
V\'9ae bylo p\'f8ipraveno na z\'e1v\'ecre\'e8n\'e9 kop\'e1n\'ed pades\'e1ti stop k pokladnici, jeho\'9e za\'e8\'e1tek byl stanoven na dne\'9an\'ed odpoledne.\par
Hatch z\'edral do t\'e9 \'fa\'9easn\'e9 hloubky a p\'f8em\'fd\'9alel o tom, co mu Kl\'e1ra napsala. N\'e1hle v \'9aacht\'ec spat\'f8il pohyb. Neidelman vyj\'ed\'9ed\'ecl nahoru mechanickou zdvi\'9e\'ed. Vedle n\'ecj st\'e1la Bonterrov\'e1. Zd\'e1lo se, \'9ee j\'ed je zima. Sod\'edkov\'e1 sv\'ectla jej\'edm vlas\'f9m dod\'e1vala zlatav\'fd n\'e1dech.\par
Uva\'9eoval, pro\'e8 ho asi kapit\'e1n zavolal. Mo\'9en\'e1 mu nen\'ed dob\'f8e, pomyslel si. Nebyl by to \'9e\'e1dn\'fd div. Je\'9at\'ec nikdy nikoho nevid\'ecl tak tvrd\'ec, bez odpo\'e8inku a snad i beze sp\'e1nku, pracovat jak to Neidelman p\'f8edv\'e1d\'ecl v posledn\'edch dnech.\par
Kapit\'e1n se vyhoupl na horn\'ed plo\'9ainu, vylezl po \'9eeb\'f8\'edku a ve\'9ael dovnit\'f8. Zanech\'e1val za sebou bl\'e1tiv\'e9 stopy. D\'edval se na Hatche bez jedin\'e9ho slova. Ke kapit\'e1novi se p\'f8idru\'9eila Bonterrov\'e1 a tv\'e1\'f8ila se tak, \'9ee poc\'edtil n\'e1hl\'e9 nap\'ect\'ed. Neidelman se obr\'e1til na Magnusenovou. \'84Sandro, mohla byste n\'e1s, pros\'edm, nechat chvilku o samot\'ec?\ldblquote\par
In\'9een\'fdrka vstala, vy\'9ala na pozorovac\'ed plo\'9ainu a zav\'f8ela za sebou dve\'f8e. Neidelman zhluboka vydechl a up\'f8el sv\'e9 unaven\'e9 o\'e8i na Hatche. \'84Zachovej, pros\'edm t\'ec, klid,\ldblquote  \'f8ekl ti\'9ae.\par
\'84Malin\'ec, na\'9ali jsme tv\'e9ho bratra,\ldblquote  ozn\'e1mila Bonterrov\'e1.\par
M\'ecl pocit, jako by ho n\'e1hle popadla neviditeln\'e1 ruka a p\'f8em\'edstila n\'eckam do jin\'e9ho sv\'ecta.\par
\'84Kde?\ldblquote  poda\'f8ilo se mu ze sebe dostat.\par
\'84Je v hlubok\'e9 dutin\'ec pod tou klenutou jeskyn\'ed. Pod m\'f8\'ed\'9e\'ed.\ldblquote\par
\'84Jste si jist\'fd?\ldblquote  za\'9aeptal. \'84Nem\'f9\'9ee to b\'fdt omyl?\ldblquote\par
\'84Je to kostra d\'edt\'ecte,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1. \'84Bylo mu asi dvan\'e1ct let, mo\'9en\'e1 t\'f8in\'e1ct, m\'ecl modr\'e9 d\'9e\'ednov\'e9 \'9aortky a baseballovou \'e8epici.\ldblquote\par
\'84Ano,\ldblquote  za\'9aeptal a posadil se, proto\'9ee c\'edtil z\'e1vra\'9d. Kolena m\'ecl jako z rosolu.\par
Ve v\'ec\'9ei se rozhostilo ticho.\par
\'84Cht\'ecl bych ho vid\'ect,\ldblquote  \'f8ekl Hatch.\par
\'84To jsme si mysleli,\ldblquote  ozvala se Bonterrov\'e1 a pomohla mu vst\'e1t. \'84Poj\'efme.\ldblquote\par
\'84Je to hluboko v kolm\'e9 chodb\'ec,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman. \'84Ta posledn\'ed jeskyn\'ec je\'9at\'ec nen\'ed \'fapln\'ec zabezpe\'e8en\'e1. Je tu jist\'e9 riziko.\ldblquote\par
Hatch m\'e1vl rukou.\par
Vstoupil do zdvi\'9ee, jej\'ed\'9e vodic\'ed li\'9aty byly ukotveny u soustavy \'9eeb\'f8\'edk\'f9. Neidelman a Bonterrov\'e1 k n\'ecmu p\'f8istoupili z obou stran, jako by ho cht\'ecli podep\'edrat. Sv\'ectla \'9aachty ho bodala do o\'e8\'ed. Zdvi\'9e rychle sj\'ed\'9ed\'ecla do hlubiny. V jednom z bo\'e8n\'edch otvor\'f9 zahl\'e9dl d\'ecln\'edky, kte\'f8\'ed p\'f8estali pracovat a sledovali je.\par
V hloubce sta stop v\'fdtah zastavil. Vystoupili na kovovou plo\'9ainu a p\'f8e\'9ali k \'fast\'ed bo\'e8n\'ed chodby. Hatch zav\'e1hal.\par
\'84Jinudy to nejde,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman.\par
Pro\'9ali pod ventil\'e1torem a vstoupili do kan\'e1lu. Strop chodby byl opat\'f8en soustavou kovov\'fdch desek, kter\'e9 podep\'edraly titanov\'e9 sloupy. Jako ve sn\'e1ch se dostal a\'9e do osmist\'ecnn\'e9 jeskyn\'ec. Vedle st\'ecny le\'9eel nepo\'9akozen\'fd velk\'fd kamenn\'fd kv\'e1dr, Kerryho smrt\'edc\'ed stroj a z\'e1rove\'f2 chladn\'fd pam\'e1tn\'edk. Byl je\'9at\'ec st\'e1le podep\'f8en dvojic\'ed hever\'f9 a byla na n\'ecm vid\'ect skvrna, kter\'e1 v jasn\'e9m sv\'ectle vypadala jako rezav\'e1.\par
\'84Tak jak jste o\'e8ek\'e1val, \'9ee?\ldblquote  \'f8ekl Neidelman.\par
Vzchopil se a pro\'9ael kolem kamene s rezavou skvrnou ke studni v centru jeskyn\'ec. \'8eelezn\'e1 m\'f8\'ed\'9e byla odstran\'ecn\'e1 a do \'e8ern\'e9 hlubiny vedl lanov\'fd \'9eeb\'f8\'edk. Ozval se Neidelman\'f9v hlas.\par
\'84Mapovac\'edmu dru\'9estvu vy\'9alo, \'9ee tahle \'9aachta prot\'edn\'e1 kan\'e1l, kter\'fd sem vede z pob\'f8e\'9e\'ed. Ten, kter\'fd jsi objevil jako d\'edt\'ec. Tak\'9ee tam n\'eckoho poslali, aby se pod\'edval. Ten prorazil p\'f8ep\'e1\'9eku, kter\'e1 asi kdysi byla vodot\'ecsn\'e1.\ldblquote  Kapit\'e1n pokro\'e8il dop\'f8edu. \'84Jdu prvn\'ed.\ldblquote\par
Kapit\'e1n zmizel. Hatch \'e8ekal a nevn\'edmal nic ne\'9e studen\'fd vzduch ze studny. Bonterrov\'e1 ho ti\'9ae vzala za ruku. Asi za minutu Neidelman zavolal. Hatch se sehnul a vstoupil na \'9eeb\'f8\'edk. Studna m\'ecla v pr\'f9m\'ecru jen asi \'e8ty\'f8i stopy. Pomalu sl\'e9zal pod\'e9l hladk\'e9, zak\'f8iven\'e9 st\'ecny, a\'9e se dostal dol\'f9. Stoupl na hromadu suti a rozhl\'e9dl se ztuhl\'fd hr\'f9zou.\par
Ocitl se v mal\'e9 jeskyni. Nejprve vid\'ecl jen \'e8ty\'f8i masivn\'ed kamenn\'e9 st\'ecny. Pak si v\'9aiml, \'9ee jedna st\'ecna nedosahuje a\'9e k zemi. To, co vypadalo jako st\'ecna, byl vlastn\'ec obrovsk\'fd, hrub\'ec otesan\'fd k\'e1men. Neidelman tam nam\'ed\'f8il sv\'ectlo. Hatch postoupil p\'e1r krok\'f9 dop\'f8edu, sklonil se, vzal svou sv\'edtilnu a nam\'ed\'f8il ji do toho \'fazk\'e9ho prostoru.\par
Pod kamenem le\'9eela p\'f8isk\'f8\'edpnut\'e1 kostra. Na lebce st\'e1le m\'ecla \'e8ervenou \'e8epi\'e8ku, zpod n\'ed\'9e vy\'e8n\'edvaly hn\'ecd\'e9 vlasy. Na hrudn\'edm ko\'9ai se dr\'9eely c\'e1ry polorozpadl\'e9 ko\'9aile. Pod nimi byly zpr\'e1chniv\'ecl\'e9 d\'9e\'ednov\'e9 \'9aortky, st\'e1le je\'9at\'ec p\'f8ep\'e1san\'e9 p\'e1skem. Na prav\'e9 noze sed\'ecla \'e8erven\'e1 teniska, zat\'edmco lev\'e1 byla pod zadn\'ed \'e8\'e1st\'ed kamene, zabo\'f8en\'e1 do bl\'e1tiv\'e9 hmoty.\par
\'c8\'e1st jeho mozku st\'e1le vn\'edmala jednotliv\'e9 podrobnosti. Nohy a ruce byly zlomen\'e9, \'9eebra a lebka praskl\'e1. Johny byl to samoz\'f8ejm\'ec Johny se stal ob\'ect\'ed jedn\'e9 z Macallanov\'fdch past\'ed a byl zabit podobn\'fdm zp\'f9sobem jako Wopner. Proto\'9ee v\'9aak nem\'ecl p\'f8ilbu, kter\'e1 by zpomalila pohyb kamene, zem\'f8el z\'f8ejm\'ec okam\'9eit\'ec. Aspo\'f2 doufal.\par
Vzt\'e1hl ruku a jemn\'ec se dotkl \'9at\'edtku \'e8epice. Byla to Johnyho obl\'edben\'e1, podepsan\'e1 samotn\'fdm Jimem Lonborgem. Koupil mu ji kdysi otec na v\'fdletu do Bostonu. Pohladil prsty chom\'e1\'e8 vlas\'f9, pak lebku a pa\'9en\'ed kost. Vn\'edmal v\'9ae jako ve snu, ale ka\'9ed\'fd detail se mu vr\'fdval naprosto jasn\'ec do mozku. Za hrobov\'e9ho ticha vzal ty kosti, lehou\'e8k\'e9 jako p\'edrko, do n\'e1ru\'e8\'ed.\par
Hatch proplouval pod\'e9l Canberrsk\'e9ho krku do \'9airok\'e9ho \'fast\'ed Passabecu. Sp\'e1len\'e1 hlava tr\'e8ela nad \'9amouhami pokryt\'e9m ji\'9en\'edm obzorem asi t\'f8i m\'edle za n\'edm.\par
R\'e1no bylo chladn\'e9 a chv\'eclo se nev\'e1bn\'fdm p\'f8\'edslibem n\'e1stupu zimn\'edho po\'e8as\'ed.\par
Dr\'9eel kormidlo a sna\'9eil se na nic nemyslet.\par
\'d8eka se zu\'9eovala a jej\'ed vody se uklid\'f2ovaly a zelenaly. Proplouval kolem takzvan\'e9 milion\'e1\'f8sk\'e9 \'f8ady \'84chalup\ldblquote  z minul\'e9ho stolet\'ed, pln\'fdch v\'ec\'9ei\'e8ek, \'9at\'edt\'f9 a mansardov\'fdch st\'f8ech. Jak\'e9si d\'eccko v neuv\'ec\'f8iteln\'ec archaick\'e9m vystrojen\'ed na n\'ecj m\'e1valo \'9elut\'fdm de\'9atn\'edkem.\par
Ve vnitrozem\'ed se uklidnila i krajina. Skalnat\'e9 b\'f8ehy ustoupily obl\'e1zkov\'fdm pl\'e1\'9e\'edm a jedle byly vyst\'f8\'edd\'e1ny mechem porostl\'fdmi duby a skupinkami b\'f8\'edz. Proplul kolem zborcen\'e9ho d\'f8ev\'ecn\'e9ho mola, u kter\'e9ho st\'e1la ryb\'e1\'f8sk\'e1 chata na d\'f8ev\'ecn\'fdch k\'f9lech. Tady u\'9e to bude. Tuhle pl\'e1\'9e si dob\'f8e pamatoval. Nepravd\'ecpodobn\'ec vysok\'e9 hromady lastur z \'fast\'f8ic mohly m\'edt dob\'f8e dvacet stop. Tohle m\'edsto bylo v\'9edycky opu\'9at\'ecn\'e9. Nikoho z obyvatel Stormhavenu ani nenapadne, aby se vydal k prehistorick\'e9mu indi\'e1nsk\'e9mu t\'e1bo\'f8i\'9ati a k hromad\'e1m sko\'f8\'e1pek, kter\'e9 tu indi\'e1ni z nezn\'e1m\'e9ho d\'f9vodu navr\'9aili. Nikoho, s v\'fdjim kou profesora Horn\'e1, kter\'fd je sem vzal toho zamra\'e8en\'e9ho letn\'edho odpoledne den p\'f8ed Johnyho smrt\'ed.\par
Hatch vyt\'e1hl \'e8lun na b\'f8eh a vyndal z n\'ecj sv\'f9j mal\'ed\'f8sk\'fd kuf\'f8\'edk a skl\'e1dac\'ed \'9eidli. Rozhl\'e9dl se a zam\'ed\'f8il ke skupince b\'f8\'edzek. Tam nebude na slunci. Za\'9ael je\'9at\'ec pro stojan a z\'e1sobn\'edk pl\'e1ten a rozhl\'e9dl se po krajin\'ec.\par
Vid\'ecl sv\'ectle \'9aed\'e9 hromady mu\'9al\'ed, purpurovou bouli Sp\'e1len\'e9 hlavy a modrou oblohu. To bude cht\'edt vodou \'f8editeln\'e9 barvy. Mokr\'e1 na mokr\'e9, to bude ono.\par
Napnul pl\'e1tno. Ud\'ecl\'e1me to trochu abstraktn\'ed, \'f8ekl si, kdy\'9e z kuf\'f8\'edku doloval t\'f8i pot\'f8ebn\'e9 tuby a vlh\'e8il paletu a pl\'e1tno. Poran\'ecn\'e1 ruka ho trochu pobol\'edvala. Soust\'f8edil se, nadechl se a jedn\'edm tahem na\'e8rtl modrou linku obzoru.\par
Sv\'edrav\'fd pocit, kter\'fd ho od v\'e8erej\'9aka neopou\'9at\'ecl, se pomalu vytr\'e1cel. Asi ud\'eclal dob\'f8e, \'9ee sem zajel, od t\'e9 doby u\'9e tu nikdy nebyl. Te\'ef m\'ecl pocit, \'9ee to mo\'9en\'e1 p\'f8ekon\'e1. Bolelo to stra\'9an\'ec, ale i ka\'9ed\'e1 bolest m\'e1 sv\'f9j konec. Bratrovy kosti se na\'9aly. Zb\'fdv\'e1 je ulo\'9eit do zem\'ec. Je\'9at\'ec by m\'ecl pochopit ten \'ef\'e1belsk\'fd mechanismus, kter\'fd Johnyho zabil. Ale to zase tak d\'f9le\'9eit\'e9 nen\'ed. Tuto kapitolu by u\'9e asi m\'ecl uzav\'f8\'edt.\par
Na tuhle pl\'e1\'9e bude pot\'f8ebovat je\'9at\'ec okr. Hromady lastur je taky pot\'f8eba trochu l\'edznout okrem, kontrast bude jinde.\par
Po jeho p\'f8edloze se v\'9aak pohybovalo n\'ecco, co tam nepat\'f8ilo. M\'eclo to op\'e1len\'fd obli\'e8ej, p\'ecknou figuru a slam\'ecn\'fd klobouk s velkou stuhou. Usm\'edvalo se to, pr\'e1v\'ec to vypnulo motor a p\'f8irazilo ke b\'f8ehu.\par
\'84Izabelo!\ldblquote  vydechl konsternovan\'e9.\par
Upevnila \'e8lun na pl\'e1\'9ei a kr\'e1\'e8ela sm\'ecrem k n\'ecmu. Sundala si klobouk, aby p\'f8edvedla sv\'e9 dlouh\'e9 \'e8ern\'e9 vlasy. \'84\'8api\'f3nuju t\'ec z po\'9aty, maj\'ed tam kr\'e1sn\'fd star\'fd dalekohled. Koukala jsem se, jak si to kal\'ed\'9a po \'f8ece, a za\'e8alo m\'ec to zaj\'edmat.\ldblquote\par
Tak takhle se to hraje, pomyslel si. \'8e\'e1dn\'e9 orosen\'e9 o\'e8i, \'9e\'e1dn\'e9 p\'f8ipom\'ednky toho, co se stalo v\'e8era. Velice se mu ulevilo.\par
Uk\'e1zala palcem na \'f8eku. \'84Jsou tu p\'eckn\'fd bar\'e1ky.\ldblquote\par
\'84Smet\'e1nka z New Yorku sem jezd\'ed na letn\'ed pobyt,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl Hatch. \'84Postavili to, kdy\'9e FDR za\'e8al jezdit na dovolenou na ostrov Campobello deset mil odtud na sever.\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 se zamra\'e8ila. \'84Co to je FDR?\ldblquote\par
\'84Franklin D\'ecl\'e1no Roosevelt.\ldblquote\par
P\'f8ik\'fdvla. \'84Vy Ameri\'e8ani m\'e1te zkratky snad na v\'9aechno.\ldblquote  N\'e1hle se j\'ed roz\'9a\'ed\'f8ily zorni\'e8ky. \'84A to se pod\'edvejme, on tu maluje! Monsieur le docteur, nikdy by m\'ec nenapadlo, \'9ee m\'e1te um\'ecleck\'e9 nutk\'e1n\'ed.\ldblquote\par
\'84A\'9e to bude, to bude\'9a teprv koukat!\ldblquote  \'f8ekl nevzru\'9aen\'ec Hatch a kr\'e1tk\'fdmi tahy \'9at\'ectce vytv\'e1\'f8el cosi, co patrn\'ec m\'ecla b\'fdt kamenit\'e1 pl\'e1\'9e. \'84Za\'e8al jsem s t\'edm na medic\'edn\'ec. Dob\'f8e se p\'f8itom relaxuje. Nejrad\'9ai m\'e1m vodovky. S olejem to moc neum\'edm.\ldblquote\par
\'84Co je to tady za neuv\'ec\'f8iteln\'fd hromady, mon dieu?\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1.\par
\'84To tady nast\'f8\'e1dali indi\'e1ni. Za\'e8ali asi p\'f8ed t\'f8emi tis\'edci roky. Ty sko\'f8\'e1pky navrchu jsou ze za\'e8\'e1tku sedmn\'e1ct\'e9ho stolet\'ed, kdy ty indi\'e1ny vyhnali.\ldblquote  M\'e1chl rukou sm\'ecrem k \'f8ece. \'84Tady pod\'e9l \'f8eky bylo n\'eckolik prehistorick\'fdch indi\'e1nsk\'fdch t\'e1bo\'f8i\'9a\'9d.\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 si \'9ala nejbli\'9e\'9a\'ed hromadu prohl\'e9dnout zbl\'edzka. \'84K \'e8emu jim ty hromady byly?\ldblquote  zeptala se.\par
\'84To nikdo nev\'ed. Muselo to asi d\'e1t dost pr\'e1ce. Pamatuju si, \'9ee se \'f8\'edkalo, \'9ee je to z n\'ecjak\'fdch n\'e1bo\'9eensk\'fdch d\'f9vod\'f9.\ldblquote\par
Zasm\'e1la se. \'84Aha, n\'e1bo\'9eensk\'fd d\'f9vody. To \'f8\'edkaj\'ed archeologov\'e9 v\'9edycky, kdy\'9e n\'ec\'e8emu nerozum\'ecj\'ed.\ldblquote\par
Hatch si pe\'e8liv\'ec vyb\'edral jin\'fd \'9at\'ectec. \'84Izabelo, \'e8emu vd\'ec\'e8\'edm za tvou n\'e1v\'9at\'ecvu? To opravdu nezn\'e1\'9a lep\'9a\'ed zp\'f9sob, jak tr\'e1vit ned\'ecli, ne\'9e stopovat star\'fdho ml\'e1dence?\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 se potuteln\'ec usm\'e1la. \'84Zaj\'edmalo mne, pro\'e8 jsi m\'ec nepozval na druh\'fd rande.\ldblquote\par
\'84Asi si o mn\'ec mysl\'ed\'9a, \'9ee jsem t\'f8aso\'f8itka, \'9ee? Jako ostatn\'ed seve\'f8ani, co v kostech nemaj\'ed morek, jak ses onehdy r\'e1\'e8ila vyj\'e1d\'f8it.\ldblquote\par
\'84N\'ecco na tom je. Ale jestli tomu zaj\'edmav\'e9mu slovu dob\'f8e rozum\'edm, tohle bych ne\'f8ekla. Sp\'ed\'9a mi p\'f8ipom\'edn\'e1\'9a kuchy\'f2sk\'fd z\'e1palky. Jedin\'fd co pot\'f8ebuje\'9a, abys vzplanul, je spr\'e1vn\'e1 \'9eensk\'e1, kter\'e1 by \'9akrtla.\ldblquote  Nedbale zvedla \'fast\'f8icovou sko\'f8\'e1pku a hodila ji do vody. \'84V tom by asi taky nebyl probl\'e9m. Akor\'e1t nev\'edm, jak to ud\'eclat, abys nevzpl\'e1l vzteky.\ldblquote\par
Hatch se vr\'e1til k malov\'e1n\'ed. V tomhle druhu \'9aermu nemohl vyhr\'e1t. Bonterrov\'e1 se p\'f8ibl\'ed\'9eila. \'84Krom\'ec toho, b\'e1la jsem se, \'9ee tu m\'e1\'9a rande s tou druhou. Mysl\'edm s pastorovou \'9eenou. S tou tvou starou, starou p\'f8\'edtelkyn\'ed.\ldblquote\par
\'84Nic jin\'e9ho taky nen\'ed,\ldblquote  \'f8ekl ost\'f8eji, ne\'9e cht\'ecl. \'84Je to m\'e1 p\'f8\'edtelkyn\'ec.\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 ho zv\'ecdav\'ec zkoumala a Hatch si povzdechl. \'84Vysv\'ectlila mi to jasn\'ec.\ldblquote\par
Zvedla obo\'e8\'ed. \'84A to t\'ec otr\'e1vilo.\ldblquote\par
Hatch ke sv\'e9mu p\'f8ekvapen\'ed promluvil zcela otev\'f8en\'ec: \'84Abych \'f8ekl pravdu, nev\'edm co jsem si sliboval, kdy\'9e jsem p\'f8ijel sem dom\'f9. Ale ona mi jasn\'ec vysv\'ectlila, \'9ee n\'e1\'9a vztah pat\'f8\'ed minulosti. Napsala mi to. Docela m\'ec to bol\'ed, ale m\'e1 samoz\'f8ejm\'ec pravdu.\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 se na n\'ecj d\'edvala a pokou\'9aela se usm\'e1t.\par
\'84Pro\'e8 se \'9akleb\'ed\'9a?\ldblquote\par
\'84Doktor a jeho love story, thriller!\ldblquote\par
\'84V\'9aak ty m\'e1\'9a taky svoje h\'f8\'ed\'9aky.\ldblquote\par
Rozesm\'e1la se. \'84J\'e1 se u\'9akl\'edb\'e1m \'falevou, pane! Ale ty mi jako obvykle v\'f9bec nerozum\'ed\'9a.\ldblquote  Po\'9akr\'e1bala ho ukazov\'e1\'e8kem na z\'e1p\'ecst\'ed. \'84J\'e1 si r\'e1da hraju, v\'ed\'9a? Ale dostane m\'ec jenom ten pr\'e1vej. Moje matka vychovala dobrou katoli\'e8ku.\ldblquote\par
Hatchovi poklesla \'e8elist. Zasadil si ji \'9at\'ectcem zp\'ect a zm\'ecnil t\'e9ma. \'84Myslel jsem, \'9ee t\'ec dneska zatkne Neidelman a budete spolu meditovat nad mapami a diagramy.\ldblquote\par
Te\'ef zase poklesla \'e8elist Bonterrov\'e9, ale nebylo to p\'f8ekvapen\'edm. \'84Ne, ne! Ona ho u\'9e archeologie nezaj\'edm\'e1. Vyrazil na zte\'e8, a do h\'e1je se v\'9a\'edm ostatn\'edm! Je te\'ef dole v \'9aacht\'ec a chyst\'e1 se vydlabat dno. Nezaj\'edmaj\'ed ho n\'e1lezy ani stratigrafick\'e1 anal\'fdza. Kope. Je naprosto nesnesitelnej.\ldblquote\par
To Hatche p\'f8ekvapilo.\par
\'84On dnes kope?\ldblquote  Pr\'e1ce v ned\'ecli bez l\'e9ka\'f8sk\'e9 pohotovosti byla poru\'9aen\'edm p\'f8edpis\'f9.\par
\'84Od objevu ty v\'ec\'9ee je jako posedlej. Mysl\'edm, \'9ee posledn\'ed t\'fdden v\'f9bec nespal. P\'f8edstav si ale, jak je na\'9ehavenej. Trvalo mu dva dny, ne\'9e si \'f8ekl o m\'e9ho drah\'e9ho kop\'e1\'e8e. \'d8\'edkala jsem mu po\'f8\'e1d dokola, \'9ee Christopher je mnohem cenn\'ecj\'9a\'ed p\'f8i rekonstrukci v\'9aech doprovodn\'fdch jev\'f9, ale v\'f9bec m\'ec neposlouchal.\ldblquote  Pot\'f8\'e1sla hlavou. \'84J\'e1 jsem Neidelmanovi nikdy nerozum\'ecla. A te\'ef mu rozum\'edm je\'9at\'ec m\'ed\'f2.\ldblquote\par
Hatche napadlo, \'9ee by j\'ed mohl \'f8\'edct o Neidelmanov\'fdch obav\'e1ch, \'9ee mezi sebou maj\'ed zr\'e1dce. Pak usoudil, \'9ee to m\'f9\'9ee po\'e8kat. Mo\'9en\'e1 \'9ee by j\'ed mohl \'f8\'edct o listin\'e1ch, kter\'e9 na\'9ael, ale to m\'f9\'9ee taky po\'e8kat. V\'9aechno m\'f9\'9ee po\'e8kat. A\'9d se Neidelman t\'f8eba kope do zadku. Dnes m\'e1 voln\'fd den a te\'ef dokon\'e8\'ed sv\'f9j obraz.\par
\'84Je\'9at\'ec na to mus\'edm hodit Mount Lovell,\ldblquote  \'f8ekl a k\'fdvl na vzd\'e1len\'fd temn\'fd a hranat\'fd kopec. Sm\'edchal trochu \'9aed\'e9 a kobaltov\'ec modr\'e9 a nanesl silnou vrstvu do m\'edsta, kde se obloha dot\'fdkala zem\'ec. Uvolnil pl\'e1tno ze stojanu, oto\'e8il je a nechal barvu voln\'ec st\'e9kat do nebe. Pak pl\'e1tno znovu obr\'e1til a upevnil na stojan.\par
\'84Proboha! Ty ses musel u\'e8it u samotn\'fdho Picassa.\ldblquote\par
\'84Ka\'9ed\'e9 \'f8emeslo m\'e1 sv\'e9 triky. Sama to dob\'f8e v\'ed\'9a,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. Pe\'e8liv\'ec o\'e8istil \'9at\'ectce a uklidil tuby. Vstal a prot\'e1hl se. \'84Te\'ef to mus\'ed trochu zaschnout. Co kdy by sm\'ec si chv\'edli zahr\'e1li na horolezce?\ldblquote\par
\'84U\'9e jsem se lekla, \'9ee na maminku a na tat\'ednka,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1. Vylezli na nejvy\'9a\'9a\'ed hromadu sko\'f8\'e1pek. Naho\'f8e byl \'e8erstv\'fd vzduch, teplo a jasno. Kam oko dohl\'e9dlo, bylo vid\'ect jen klikat\'edc\'ed se modrou \'f8eku a vrcholky strom\'f9, kter\'fdmi tu a tam prosv\'edtaly sv\'ectlezelen\'e9 tr\'e1vn\'edky. \'84P\'eckn\'fd,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1 uznale.\par
\'84Chod\'edval jsem sem s Johnym,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Br\'e1val n\'e1s sem jeden m\'f9j u\'e8itel, skoro ka\'9ed\'e9 sobotn\'ed odpoledne. Byli jsme tu den p\'f8edt\'edm, ne\'9e Johny zem\'f8el.\ldblquote\par
\'84Pov\'eddej mi o n\'ecm,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1.\par
Hatch se ti\'9ae posadil a zavrtal ruce do ulit. \'84Byl stra\'9an\'ec p\'e1novit\'fd. Tenkr\'e1t nebylo ve Stormhavenu moc d\'ect\'ed, a tak jsme v\'ect\'9ainou byli spolu. Byli jsme ohromn\'fd kamar\'e1di, pokud m\'ec teda zrovna neml\'e1til.\ldblquote  Bonterrov\'e1 se zasm\'e1la.\par
\'84M\'ecl r\'e1d v\'9aecko, co m\'eclo co d\'eclat s v\'ecdou, v\'edc ne\'9e j\'e1. M\'ecl neuv\'ec\'f8iteln\'fd sb\'edrky mot\'fdl\'f9, kamen\'f9 a fosili\'ed. Znal jm\'e9na v\'9aech souhv\'eczd\'ed. Dokonce jednou postavil dalekohled.\ldblquote  Op\'f8el se o lokty a d\'edval se p\'f8es vrcholky strom\'f9. \'84Cht\'ecl jednou n\'ecco \'fa\'9easn\'fdho dok\'e1zat. Mysl\'edm, \'9ee jeden z d\'f9vod\'f9, pro\'e8 jsem se na Harvardu tak d\'f8el, bylo, abych to napravil.\ldblquote\par
\'84Co jsi cht\'ecl napravit?\ldblquote  zeptala se jemn\'ec Bonterrov\'e1. \'84Byl to m\'f9j n\'e1pad plavit se ten den na Skalnat\'fd ostrov.\ldblquote  Chv\'edli sed\'ecli ml\'e8ky. To je fajn, \'9ee ne\'9evan\'ed ty obvykl\'fd \'9eensk\'fd nesmysly, pomyslel si. D\'fdchal zhluboka.\par
\'84Kdy\'9e Johny zmizelv tom kan\'e1lu,\ldblquote  pokra\'e8oval, \'84chv\'edli mi trvalo, ne\'9e jsem na\'9ael cestu ven. Nepamatuju si, jak dlouho. Vlastn\'ec si nepamatuju skoro nic. Zkou\'9ael jsem to, ale ur\'e8it\'fd \'e8asov\'fd interval m\'e1m \'fapln\'ec vymazan\'fd. Lezli jsme dol\'f9 tou \'9atolou a Johny \'9akrtal z\'e1palky. D\'e1l si zase pamatuju, jak jsem p\'f8ijel k molu u na\'9aeho bar\'e1ku Na\'9ai se pr\'e1v\'ec vr\'e1tili z n\'ecjak\'e9 ve\'e8e\'f8e nebo n\'e1kupu, a jeli se mnou okam\'9eit\'ec zp\'e1tky. P\'f9lka m\'ecsta s nima. Nikdy nezapomenu, jak se otec tv\'e1\'f8il, kdy\'9e se vr\'e1til z toho kan\'e1lu. Byl celej zmazanej Johnyho krv\'ed.\ldblquote\par
Vid\'ecl to \'9eiv\'ec p\'f8ed sebou.\par
\'84Johnyho t\'eclo nemohli naj\'edt. D\'eclali pr\'f9zkum, kopali d\'edry do st\'ecn a do stropu. P\'f8ijela pob\'f8e\'9en\'ed hl\'eddka a d\'f9ln\'ed in\'9een\'fdr s n\'ecjak\'fdm naslouchadlem, ale byla tam p\'f8\'edli\'9a nestabiln\'ed p\'f9da a pozd\'ecji se u\'9e k tomu m\'edstu nemohli dostat.\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 se ani nepohnula.\par
\'84Byli tam celou noc a dal\'9a\'ed den a dal\'9a\'ed. Kdy\'9e u\'9e bylo jasn\'fd, \'9ee Johny nen\'ed na\'9eivu, za\'e8ali lidi odj\'ed\'9ed\'ect. L\'e9ka\'f8i \'f8\'edkali, \'9ee podle mno\'9estv\'ed krve v chodb\'ec mus\'ed b\'fdt Johny mrtv\'fd, ale t\'e1ta ho po\'f8\'e1d hledal. Neode\'9ael. Po t\'fddnu u\'9e tam nikdo nez\'f9stal, ani m\'e1ma, ale t\'e1ta tam byl po\'f8\'e1d. Z\'f8ejm\'ec se pom\'e1tl. Chodil po ostrov\'ec, sl\'e9zal do \'9aachet, kopal krump\'e1\'e8em a nic ne\'f8\'edkal. Odm\'edtal ostrov opustit. M\'e1ma ho prosila, aby toho nechal, ale nechtel. Jednoho dne jsme za n\'edm p\'f8ijeli a u\'9e tam nebyl. Taky ho hledali a tentokr\'e1t t\'eclo na\'9ali. Plaval dole v jedny z t\'ecch \'9aachet.\par
Nikdo n\'e1m nic ne\'f8ekl, ale pozd\'ecji jsme se doslechli, \'9ee to byla sebevra\'9eda.\ldblquote\par
Obloha byla neuv\'ec\'f8iteln\'ec modr\'e1. Vypr\'e1v\'ecl to v\'f9bec poprv\'e9 a nikdy by nev\'ec\'f8il, jak\'e1 je \'faleva prost\'ec to jen n\'eckomu sd\'eclit. N\'eckomu, kdo poslouch\'e1.\par
\'84Z\'f9stali jsme je\'9at\'ec \'9aest let ve Stormhavenu. Nev\'edm, pro\'e8 jsme neodjeli d\'f8\'edv. Na mal\'e9m m\'ecst\'ec se n\'ecco takov\'e9ho nezapomene. V\'9aichni k n\'e1m byli tak. p\'f8\'e1telsk\'fd. Ale \'f8e\'e8i vedli po\'f8\'e1d. To, \'9ee se nena\'9alo Johnyho t\'eclo, bylo po\'f8\'e1d divn\'fd. A v\'ed\'9a, \'9ee n\'eckter\'fd ryb\'e1\'f8sk\'fd rodiny v\'ec\'f8\'ed v proklet\'ed. Pozd\'ecji jsem si v\'9aiml, \'9ee n\'eckter\'fd rodi\'e8e zakazujou sv\'fdm d\'ectem, aby si se mnou hr\'e1ly. Kone\'e8n\'ec, kdy\'9e mi bylo \'9aestn\'e1ct, to matku p\'f8estalo bavit. Vzala m\'ec na pr\'e1zdniny do Bostonu. P\'f8edpokl\'e1dali jsme, \'9ee tam z\'f9staneme dva m\'ecs\'edce, ale p\'f8i\'9alo z\'e1\'f8\'ed, za\'e8al jsem tam chodit do \'9akoly, pak dal\'9a\'ed rok, a pak jsem \'9ael na vej\'9aku. A u\'9e jsme se nikdy nevr\'e1tili. A\'9e j\'e1 te\'ef.\ldblquote\par
Nad \'f8ekou plachtila modr\'e1 volavka.\par
\'84Co bylo pak?\ldblquote\par
\'84No, \'9ael jsem na medinu, pak jsem jezdil po sv\'ect\'ec a zakotvil ve \'9apit\'e1le Mount Auburn. Pak p\'f8i\'9ael den, kdy do m\'e9 laborato\'f8e vstoupil kapit\'e1n. To je v\'9aechno.\ldblquote  Odml\'e8el se. \'84Kdy\'9e vysu\'9aili \'9atolu a na\'9ali kan\'e1l, kter\'fd m\'ed\'f8il k pob\'f8e\'9e\'ed, nic jsem ne\'f8\'edkal. Netrval jsem na tom, aby se do n\'ecj pod\'edvali. Ty sis mo\'9en\'e1 myslela, \'9ee jsem k tomu kapit\'e1na nutil, ale ve skute\'e8nosti jsem se b\'e1l, kdy\'9e se to p\'f8ibl\'ed\'9eilo. Nebyl jsem si jist\'fd, jestli chci v\'ecd\'ect, co se doopravdy stalo.\ldblquote\par
\'84Lituje\'9a, \'9ee jsi s kapit\'e1nem podepsal smlouvu?\ldblquote\par
\'84No, vlastn\'ec on podepsal moji smlouvu. Ale ne, nelituju. V\'e8era se to v\'9aechno zm\'ecnilo.\ldblquote\par
\'84A za t\'fdden nebo za dva odsud odjede\'9a jako nejbohat\'9a\'ed \'e8lov\'eck Ameriky.\ldblquote\par
\'84Ale kdepak!\ldblquote  Hatch se zasm\'e1l. \'84V\'ed\'9a, Izabelo, rozhodl jsem se ty pen\'edze d\'e1t na Johnyho nadaci.\ldblquote\par
\'84V\'9aechny?\ldblquote\par
\'84Jasn\'ec.\ldblquote  Zav\'e1hal. \'84No, trochu o tom te\'ef p\'f8em\'fd\'9al\'edm.\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 se zavrt\'ecla na mu\'9al\'edch a skepticky se na n\'ecj pod\'edvala. \'84Hele, j\'e1 um\'edm \'e8lov\'ecka odhadnout. Mo\'9en\'e1 d\'e1\'9a v\'ect\'9ainu pen\'ecz na tu nadaci, ale kdyby sis nenechal men\'9a\'ed sumu pro sebe, nebylo by to lidsk\'fd. A j\'e1 bych t\'ec ur\'e8it\'ec nemilovala, kdybys nebyl lidsk\'fd.\ldblquote\par
Hatch automaticky otev\'f8el \'fasta, aby protestoval. Pak je zase ti\'9ae zav\'f8el. I to m\'f9\'9ee po\'e8kat.\par
\'84Jsi v ka\'9ed\'e9m p\'f8\'edpad\'ec svat\'fd mu\'9e,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1. \'84J\'e1 m\'e1m se sv\'fdm pod\'edlem mnohem p\'f8\'edzemn\'ecj\'9a\'ed pl\'e1ny. Nap\'f8\'edklad koupit si rychlej bour\'e1k a samoz\'f8ejm\'ec poslat bal\'edk rodin\'ec na Martiniku.\ldblquote  Nen\'e1padn\'ec se na n\'ecj pod\'edvala a byla p\'f8ekvapen\'e1, \'9ee p\'f8ik\'fdvl.\par
\'84To je dob\'f8e,\ldblquote  \'f8ekl. \'84Pro tebe je to zam\'ecstn\'e1n\'ed, pro m\'ec to je osobn\'ed v\'ecc.\ldblquote\par
\'84Vy jste dvojka, ty a Gerard!\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1. \'84Je t\'edm Macallanem \'fapln\'ec posedlej. Bere to jako p\'f8\'edm\'fd souboj o poklad a ne\'fasp\'ecch jako osobn\'ed ur\'e1\'9eku. Mysl\'edm, \'9ee nebude \'9a\'9dastnej, dokud Macallanovi nezakrout\'ed hrdlem.\ldblquote\par
\'84Krkem,\ldblquote  opravil ji leniv\'ec Hatch.\par
\'84To je fuk.\ldblquote  Bonterrov\'e1 zavrtala zade\'e8kem do mu\'9al\'ed. \'84A\'9d jdou do h\'e1je oba.\ldblquote\par
Zmlkli a lehli si na z\'e1da. Nad hlavou jim let\'eclo v\'e9\'e8ko vla\'9atovek. Hatch zav\'f8el o\'e8i. Matn\'ec si vzpom\'ednal, \'9ee by m\'ecl \'f8\'edct Billu Bannsovi, \'9ee se na\'9alo Johnyho t\'eclo. Bonterrov\'e1 n\'ecco \'f8\'edkala, ale byl p\'f8\'edli\'9a ospal\'fd, ne\'9e aby ji poslouchal. Usnul.\par
Je stra\'9an\'ec huben\'fd, ale \'fa\'9easn\'ec sladk\'fd. St\'e1le se na mne usm\'edv\'e1. M\'e1 v\'fdborn\'e9ho dentistu. L\'edb\'ed se mu, kdy\'9e ho hlad\'edm po ple\'9ai. Sportuje i s bypassem a je pln\'fd optimismu.\par
Mark\'fdziny dopisy obvykle pokra\'e8ovaly hodnocen\'edm minul\'fdch milenc\'f9, man\'9eel\'f9 a p\'f8edk\'f9, jejich\'9e \'f8adu uzav\'edrali \'f8\'edm\'9at\'ed c\'edsa\'f8i. Tentokr\'e1t v\'9aak p\'f8istoupila neobvykle rychle k v\'ecci. Vyhledala informace v archivech c\'e1disk\'e9 katedr\'e1ly. Kdy\'9e si Hatch informace p\'f8e\'e8etl, zalil ho studen\'fd pot. To snad ne, proboha!\par
Ozvalo se zaklep\'e1n\'ed na dve\'f8e. \'84D\'e1le!\ldblquote  \'f8ekl Hatch a p\'f8edal mark\'fdzinu zpr\'e1vu tisk\'e1rn\'ec. Ve dve\'f8\'edch st\'e1l n\'ecjak\'fd d\'ecln\'edk. Hatch vyt\'f8e\'9atil o\'e8i. \'84Panebo\'9ee!\ldblquote  vydechl a vstal. \'84Co se v\'e1m to, proboha, stalo?\ldblquote\par
N\'e1sleduj\'edc\'edho odpoledne dostal Hatch odpov\'ec\'ef od mark\'fdzy. V rohu obrazovky jeho laptopu se objevila mal\'e1 leteck\'e1 ob\'e1lka, kter\'e1 indikuje novou emailovou po\'9atu. Kdy\'9e se na ni cht\'ecl pod\'edvat, vypadlo mu internetov\'e9 spojen\'ed. Rozhodl se ud\'eclat si kr\'e1tkou p\'f8est\'e1vku. Zab\'echl na kotvi\'9at\'ec a nastartoval Bachratou Janu. Projel mlhav\'fdm kruhem, zastavil, p\'f8ipojil modem laptopu k mobilu a mark\'fdzina zpr\'e1va se bez probl\'e9m\'f9 objevila na displeji. Co je to s t\'ecma po\'e8\'edt\'e1\'e8ema a s t\'edm ostrovem? pomyslel si.\par
Zam\'ed\'f8il zp\'ect. Zaslechl zpr\'e1vu o po\'e8as\'ed. Porucha nad Grand Banks se prom\'ecnila v hlubokou tlakovou n\'ed\'9ei, kter\'e1 sm\'ec\'f8uje na pob\'f8e\'9e\'ed severn\'edho Maine. Pokud bou\'f8e udr\'9e\'ed sou\'e8asn\'fd kurs, v poledne n\'e1sleduj\'edc\'edho dne mohou obyvatel\'e9 o\'e8ek\'e1vat v\'fdstrahu. Klasick\'fd severov\'fdchodn\'ed v\'edtr, pomyslel si.\par
To z\'f8ejm\'ec vysv\'ectlovalo, pro\'e8 je na mo\'f8i tolik krab\'edch \'e8lun\'f9 vytahuj\'edc\'edch s\'edt\'ec. Asi se u\'9e na tu bou\'f8i p\'f8ipravuj\'ed. M\'f9\'9ee to m\'edt ale i jin\'fd d\'f9vod. Kl\'e1ru sice od posledn\'edho setk\'e1n\'ed nevid\'ecl, ale Bili Banns mu telefonoval, \'9ee Clay napl\'e1noval protestn\'ed akci na posledn\'edho srpna.\par
Na o\'9aet\'f8ovn\'ec si uva\'f8il k\'e1vu a otev\'f8el laptop. Samoz\'f8ejm\'ec, nejd\'f8\'edve se musel prokousat srde\'e8n\'edmi z\'e1le\'9eitostmi t\'e9 mil\'e9 pan\'ed.\par
O patn\'e1ct minut pozd\'ecji u\'9e Hatch rychle stoupal po cest\'ec vedouc\'ed k Vodn\'ed \'9atole. Slunce se klonilo k z\'e1padu a mlha kolem ostrova vytv\'e1\'f8ela velik\'fd b\'edl\'fd v\'edr.\par
Slu\'9ebu v Orthanci m\'ecla Magnusenov\'e1 a technik obsluhuj\'edc\'ed vr\'e1tek. Z hlubiny se ozval lomoz. Hatch spat\'f8il oknem v podlaze masivn\'ed okov zav\'ec\'9aen\'fd na siln\'e9m ocelov\'e9m lan\'ec, pomalu se vyno\'f8uj\'edc\'ed z \'fast\'ed \'9atoly. Pos\'e1dka na okraji \'9atoly jej odsunula na stranu a vyklopila do jedn\'e9 z opu\'9at\'ecn\'fdch \'9aachet. Ozval se mlaskav\'fd zvuk bl\'e1ta a rachot kamen\'ed. Pr\'e1zdn\'fd okov mu\'9ei dostrkali zp\'e1tky k \'fast\'ed \'9atoly a spustili do hlubiny.\par
\'84Kde je Gerard?\ldblquote  zeptal se Hatch.\par
Magnusenov\'e1 na obrazovce sledovala s\'ed\'9dov\'fd obraz dna Vodn\'ed \'9atoly. Pohl\'e9dla koutkem oka na Hatche a odpov\'ecd\'ecla: \'84Je dole s kop\'e1\'e8i.\ldblquote\par
Na st\'ecn\'ec vedle technika visela baterie \'9aesti \'e8erven\'fdch telefon\'f9, jimi\'9e se bylo mo\'9en\'e9 dovolat na r\'f9zn\'e1 m\'edsta ostrova. Hatch zvedl sluch\'e1tko s n\'e1lepkou Vodn\'ed \'9atola, prvn\'ed linie. Zaslechl t\'f8i rychl\'e1 p\'edpnut\'ed. Pak se ozval Neidelman\'f9v hlas. \'84Ano?\ldblquote  Doprov\'e1zel jej zvuk pneumatick\'e9ho kladiva.\par
\'84Pot\'f8ebuju s tebou mluvit,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Je to d\'f9le\'9eit\'e9?\ldblquote  zeptal se Neidelman. Nel\'edbilo se mu to. \'84Je to dost d\'f9le\'9eit\'e9. M\'e1m n\'ecjak\'e9 nov\'e9 informace o me\'e8i svat\'e9ho Michala.\ldblquote\par
Bu\'9aen\'ed kladiva zes\'edlilo. \'84Pokud je to nezbytn\'e9,\ldblquote  ozval se kone\'e8n\'ec Neidelman, \'84tak p\'f8ije\'ef dol\'f9. Mus\'edme te\'ef instalovat n\'ecjak\'e9 podp\'ecry.\ldblquote  Hatch vr\'e1til telefon do vidlice, nasadil si p\'f8ilbu a postroj a vyrazil na plo\'9ainu. V houstnouc\'ed tm\'ec \'9aachta z\'e1\'f8ila jako briliant a vrhala sloupec jasn\'e9ho sv\'ectla do mlhy nad sebou. Jeden z \'e8len\'f9 povrchov\'e9ho dru\'9estva mu pomohl nastoupit do v\'fdtahu. Zm\'e1\'e8kl knofl\'edk a za\'e8al pomalu klesat.\par
Proj\'ed\'9ed\'ecl bl\'fdskav\'fdmi \'9eebry titanov\'fdch podp\'ecr, projel kolem technik\'f9 kontroluj\'edc\'edch v\'fdztuhu a za devades\'e1t vte\'f8in se objevilo p\'f9vodn\'ed dno \'9atoly, vyzna\'e8en\'e9 \'9eelezn\'fdmi plo\'9ainami. Uprost\'f8ed zela obrovit\'e1 d\'edra, zabezpe\'e8en\'e1 podp\'ecrami. Do nov\'e9 \'9aachty vedly kabely m\'ec\'f8ic\'edch p\'f8\'edstroj\'f9 a lano vr\'e1tku. Ke st\'ecn\'ec byl p\'f8ipevn\'ecn titanov\'fd \'9eeb\'f8\'edk. Hatch vystoupil z v\'fdtahu a lezl dol\'f9. Rachot pneumatick\'e9 sb\'edje\'e8ky a ventila\'e8n\'edho za\'f8\'edzen\'ed byl ohlu\'9auj\'edc\'ed.\par
Po t\'f8iceti stop\'e1ch vstoupil na sou\'e8asn\'e9 dno \'9atoly. Pracoval tu mu\'9e se sb\'edje\'e8kou. Jin\'fd nakl\'e1dal su\'9d do okovu lopatou a jeden vys\'e1val tlustou hadic\'ed bl\'e1to a vodu. V rohu st\'e1l Neidelman s p\'f8ilbou na hlav\'ec. Vedle n\'ecj Streeter s pap\'edry v ruce.\par
Kdy\'9e se k nim Hatch p\'f8ibl\'ed\'9eil, kapit\'e1n mu pok\'fdvl. \'84P\'f8ekvapuje m\'ec, \'9ee ses tu nebyl pod\'edvat u\'9e d\'f8\'edv. No, nikdy nen\'ed pozd\'ec. Tady to vid\'ed\'9a s\'e1m. \'8atola je stabilizovan\'e1 a my jedeme maxim\'e1ln\'ed rychlost\'ed z\'e1v\'ecre\'e8n\'e9 metry. Je ti asi jasn\'e9, \'9ee jsme v \'e8asov\'e9m presu. Douf\'e1m, \'9ee jde\'9a s n\'ec\'e8\'edm d\'f9le\'9eit\'fdm.\ldblquote\par
Za t\'fdden od Wopnerovy smrti se s t\'edmto mu\'9eem udala obrovsk\'e1 zm\'ecna. Jeho klidn\'e1 s\'edla a vyrovnanost, kter\'e9 ho obklopovaly jako pl\'e1\'9a\'9d od prvn\'edho dne, kdy vstoupil do jeho laborato\'f8e, byly tytam. Jeho sou\'e8asn\'e9 vzez\'f8en\'ed bylo t\'ec\'9ek\'e9 popsat jedin\'fdm slovem byl vychrtl\'fd, t\'e9m\'ec\'f8 divok\'fd a rozhodn\'fd. \'84Je to d\'f9le\'9eit\'e9, ale osobn\'ed.\ldblquote\par
Neidelman ho chv\'edli pozoroval. \'84Objevili jsme vchod do Bostonsk\'e9 \'9aachty, v\'9aiml sis?\ldblquote  Pod\'edval se na hodinky. \'84Posly\'9ate,\ldblquote  zavolal na d\'ecln\'edky, \'84sm\'ecna kon\'e8\'ed za sedm minut. Zap\'edchn\'ecte to, vyf\'e1rejte a \'f8ekn\'ecte dal\'9a\'ed \'e8et\'ec, aby p\'f8ijela.\ldblquote\par
D\'ecln\'edci odlo\'9eili n\'e1\'f8ad\'ed a lezli po \'9eeb\'f8\'edku k v\'fdtahu. Streeter z\'f9stal ml\'e8ky na m\'edst\'ec. Sac\'ed hadice utichla, zpola pln\'fd okov stoupal vzh\'f9ru a houpal se ze strany na stranu. Neidelman \'f8ekl: \'84M\'e1\'9a p\'ect minut, maxim\'e1ln\'ec deset.\ldblquote\par
\'84P\'f8ede dv\'ecma dny,\ldblquote  za\'e8al Hatch, \'84jsem se dostal k pap\'edr\'f9m m\'e9ho d\'ecde\'e8ka, kter\'e9 se t\'fdkaj\'ed Vodn\'ed \'9atoly a Ockhamova pokladu. Byly ukryt\'e9 na p\'f9d\'ec rodinn\'e9ho domu. Proto je m\'f9j otec nezni\'e8il. N\'eckter\'e9 z nich se zmi\'f2uj\'ed o me\'e8i svat\'e9ho Michala. Nazna\'e8uj\'ed, \'9ee me\'e8 je n\'ecjak\'e1 stra\'9an\'e1 zbra\'f2, kterou cht\'ecla \'9apan\'eclsk\'e1 vl\'e1da pou\'9e\'edt proti Rud\'e9mu Nedovi. Jsou tam i jin\'e9 znepokojuj\'edc\'ed zpr\'e1vy. Proto jsem kontaktoval jednu zn\'e1mou histori\'e8ku z C\'e1dizu, aby se pokusila zjistit historii toho me\'e8e.\ldblquote\par
Neidelman se up\'f8en\'ec d\'edval do bl\'e1ta.\par
\'84To ov\'9aem lze pova\'9eovat za v\'fdlu\'e8nou vlastnickou informaci. Jsem p\'f8ekvapen, \'9ee jsi tento krok podnikl, ani\'9e bys to se mnou konzultoval.\ldblquote\par
\'84Ona ji objevila,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. Vyndal z kapsy pap\'edr a podal jej Neidelmanovi.\par
Kapit\'e1n na n\'ecj kr\'e1tce pohl\'e9dl. \'84Je to ve star\'e9 \'9apan\'ecl\'9atin\'ec,\ldblquote  \'f8ekl zamra\'e8en\'ec.\par
\'84Pod t\'edm je p\'f8eklad.\ldblquote\par
Neidelman mu list podal zp\'e1tky. \'84N\'ecjak mi to v kr\'e1tkosti shr\'f2.\ldblquote\par
\'84Je to trochu \'falomkovit\'e9, ale dob\'f8e to popisuje p\'f9vodn\'ed objev me\'e8e a v\'9ae, co se pozd\'ecji stalo.\ldblquote\par
Neidelman zvedl brvy. \'84Pov\'eddej.\ldblquote\par
\'84Kdy\'9e ve \'8apan\'eclsku \'f8\'e1dil \'e8ern\'fd mor, jeden bohat\'fd obchodn\'edk vzal rodinu a vyplul na b\'e1rce z C\'e1dizu. P\'f8epluli St\'f8edozemn\'ed mo\'f8e a vylodili se na neobydlen\'e9 \'e8\'e1sti Berbersk\'e9ho pob\'f8e\'9e\'ed. Na\'9ali tam zbytky star\'e9ho \'f8\'edmsk\'e9ho os\'eddlen\'ed. Tam se usadili a \'e8ekali, a\'9e mor p\'f8ejde. Sezn\'e1mili se s jedn\'edm Berberem, kter\'fd je varoval, aby nechodili bl\'edzko ke z\'f8\'edcenin\'e1m hradu, kter\'fd st\'e1l na n\'ecjak\'e9 ho\'f8e pobl\'ed\'9e. \'8ee pr\'fd je proklet\'e1. N\'eckolikr\'e1t to varov\'e1n\'ed opakoval. Po n\'ecjak\'e9m \'e8ase mor pominul a obchodn\'edk se rozhodl do toho hradu pod\'edvat. Mo\'9en\'e1 si myslel, \'9ee tam Berbe\'f8i ukryli n\'ecco cenn\'e9ho. Mezi troskami na\'9ael za olt\'e1\'f8em mramorovou desku. Pod n\'ed byla star\'e1 uzav\'f8en\'e1 kovov\'e1 truhla s latinsk\'fdm n\'e1pisem, kter\'fd tvrdil, \'9ee schr\'e1nka obsahuje me\'e8, kter\'fd je nejstra\'9an\'ecj\'9a\'ed a nejsmrteln\'ecj\'9a\'ed ze v\'9aech zbran\'ed. Dokonce pohled na n\'ecj znamen\'e1 smrt. Cht\'ecl tu truhlu p\'f8en\'e9st na lo\'ef, ale Berber mu odm\'edtl pomoc a zahnal ho z pob\'f8e\'9e\'ed.\ldblquote\par
Neidelman poslouchal a d\'edval se do bahna.\par
\'84O n\'eckolik t\'fddn\'f9 pozd\'ecji, na den svat\'e9ho Michala, na\'9ali obchodn\'edkovu lo\'ef na St\'f8edozemn\'edm mo\'f8i. Na palub\'ec sed\'ecli supi. V\'9aichni lid\'e9 byli mrtv\'ed. Truhla byla zav\'f8en\'e1, ale olov\'ecn\'e1 pe\'e8e\'9d rozlomen\'e1. P\'f8evezli ji do kl\'e1\'9atera v C\'e1dizu. Mni\'9ai si p\'f8e\'e8etli latinsk\'fd n\'e1pis a rozhodli, \'9ee me\'e8 je te\'ef cituji p\'f8esn\'fd p\'f8eklad vyd\'e1ven\'fd sam\'fdm peklem. Truhlu zape\'e8etili a ulo\'9eili do katakomb pod katedr\'e1lou. Dokument kon\'e8\'ed t\'edm, \'9ee v\'9aichni mni\'9ai, kte\'f8\'ed s truhlou m\'ecli n\'ecco spole\'e8n\'e9ho, onemocn\'ecli a zem\'f8eli.\ldblquote\par
Neidelman se na Hatche pod\'edval. \'84M\'e1 to n\'ecco spole\'e8n\'e9ho s prac\'ed, kterou te\'ef d\'ecl\'e1me?\ldblquote\par
\'84Ano,\ldblquote  \'f8ekl Hatch pomalu. \'84Samoz\'f8ejm\'ec. Hodn\'ec.\ldblquote\par
\'84Objasni mi to, pros\'edm!\ldblquote\par
\'84Kdekoli se me\'e8 svat\'e9ho Michala objevil, lid\'e9 houfn\'ec um\'edrali. Obchodn\'edkova rodina. Mnichov\'e9. A kdy\'9e ho uloupil Ockham, osmdes\'e1t mu\'9e\'f9 z jeho pos\'e1dky zem\'f8elo p\'f8\'edmo tady na ostrov\'ec. O \'9aest m\'ecs\'edc\'f9 pozd\'ecji objevili Ockhamovu lo\'ef. Plula voln\'ec, stejn\'ec jako lo\'ef toho obchodn\'edka. V\'9aichni na palub\'ec byli mrtv\'ed.\ldblquote\par
\'84Je to zaj\'edmav\'e1 historka,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman. \'84Ale nemysl\'edm, \'9ee bych m\'ecl kv\'f9li n\'ed zastavit pr\'e1ce. Te\'ef u\'9e m\'e1me dvac\'e1t\'e9 stolet\'ed. Tohle se n\'e1s net\'fdk\'e1.\ldblquote\par
\'84Nem\'e1\'9a pravdu. Nev\'9aiml sis, jak se v posledn\'ed dob\'ec mno\'9e\'ed nemoci?\ldblquote\par
Kapit\'e1n pokr\'e8il rameny. \'84Nemoci se ve skupin\'ec takov\'e9 velikosti vyskytuj\'ed v\'9edycky. Zvl\'e1\'9a\'9d kdy\'9e lid\'e9 za\'e8\'ednaj\'ed b\'fdt unaven\'ed a pr\'e1ce je nebezpe\'e8n\'e1.\ldblquote\par
\'84To, o \'e8em jsme spolu mluvili, nen\'ed \'9e\'e1dn\'e9 simulov\'e1n\'ed. Ud\'eclal jsem rozbory krve. Ve v\'9aech p\'f8\'edpadech v\'fdrazn\'ec poklesl po\'e8et b\'edl\'fdch krvinek. P\'f8ed chv\'edl\'ed p\'f8i\'9ael do ordinace jeden z tv\'fdch kop\'e1\'e8\'f9 s naprosto neobvykl\'fdm ko\'9en\'edm onemocn\'ecn\'edm. M\'e1 vyr\'e1\'9eku a otoky p\'f8es cel\'e9 pa\'9ee, stehna a slabiny.\ldblquote\par
\'84Co je to za svinstvo?\ldblquote  zeptal se Neidelman.\par
\'84To je\'9at\'ec nev\'edm. D\'edval jsem se do u\'e8ebnic, ale nejsem schopen ur\'e8it diagn\'f3zu. Kdybych nev\'ecd\'ecl, \'9ee to nen\'ed mo\'9en\'e9, \'f8ekl bych, \'9ee to jsou d\'fdm\'ecje.\ldblquote\par
Neidelman zdvihl obo\'e8\'ed. \'84\'c8ern\'e1 smrt? \'c8ern\'fd mor ve dvac\'e1t\'e9m stolet\'ed v Americe?\ldblquote\par
\'84Jak \'f8\'edk\'e1m, nedok\'e1\'9eu to identifikovat.\ldblquote\par
\'84Tak pro\'e8 tady panika\'f8\'ed\'9a?\ldblquote\par
Hatch se nadechl, ale ovl\'e1dl se. \'84Gerarde, j\'e1 nev\'edm co ten me\'e8 znamen\'e1, ale je naprosto jasn\'ec nebezpe\'e8n\'fd. Nech\'e1v\'e1 za sebou \'f8adu nevysv\'ectliteln\'fdch \'famrt\'ed. Mysl\'edm, \'9ee jsme nem\'ecli pravdu, kdy\'9e jsme p\'f8edpokl\'e1dali, \'9ee ho \'8apan\'ecl\'e9 cht\'ecli pou\'9e\'edt proti Ockhamovi. Mo\'9en\'e1 si naopak p\'f8\'e1li, aby se ho zmocnil.\ldblquote\par
\'84Ach,\ldblquote  Neidelman sarkasticky pok\'fdval hlavou. \'84Mo\'9en\'e1 \'9ee ten me\'e8 bude nakonec proklet\'fd.\ldblquote  Streeter si posm\'ec\'9an\'ec odfrkl.\par
\'84Dob\'f8e v\'ed\'9a, \'9ee na proklet\'ed nev\'ec\'f8\'edm, podobn\'ec jako ty. To ale neznamen\'e1, \'9ee neexistuje n\'ecjak\'e1 fyzik\'e1ln\'ed p\'f8\'ed\'e8ina, kter\'e1 t\'e9 legend\'ec dala vzniknout. Jako t\'f8eba epidemie. Ten me\'e8 m\'e1 v\'9aechny charakteristiky tyfov\'e9 Mary.\ldblquote\par
\'84A to samoz\'f8ejm\'ec vysv\'ectluje, pro\'e8 n\'eckte\'f8\'ed z m\'e9 pos\'e1dky maj\'ed bakteri\'e1ln\'ed infekce, jin\'ed virovou pneumonii a dal\'9a\'ed divnou infekci zub\'f9. Jak\'e1 epidemie to m\'f9\'9ee b\'fdt co, doktore?\ldblquote\par
\'84Nev\'edm. V\'edm jenom to, \'9ee se nemoc m\'f9\'9ee projevovat tak r\'f9zn\'ec, a\'9e by ses divil. Podstatn\'e9 je, \'9ee ten me\'e8 je nebezpe\'e8n\'fd. Mus\'edme zjistit jak a pro\'e8 d\'f8\'edv, ne\'9e se na to vrhneme a vyzvedneme ho.\ldblquote\par
Neidelman p\'f8ik\'fdvl a usm\'edval se. \'84Jasn\'ec. Nem\'f9\'9ee\'9a p\'f8ij\'edt na to, pro\'e8 je mu\'9estvo nemocn\'e9. Nejsi si dokonce ani jist\'fd, jestli v\'f9bec nemocn\'ed jsou. Ale me\'e8 je n\'ecjak za v\'9aechno odpov\'ecdn\'fd.\ldblquote\par
\'84Nejsou to jenom nemoci. Mus\'edm ti taky \'f8\'edct, \'9ee se bl\'ed\'9e\'ed obrovsk\'fd severov\'fdchodn\'ed v\'edtr. Jestli se obr\'e1t\'ed sem, bude proti n\'ecmu ta bou\'f8ka, co byla o posledn\'edm v\'edkendu, n\'ecco jako jarn\'ed p\'f8epr\'9aka. Pokra\'e8ovat je naprost\'e9 \'9a\'edlenstv\'ed.\ldblquote\par
\'84Pokra\'e8ovat je \'9a\'edlenstv\'ed,\ldblquote  opakoval Neidelman. \'84A jak chce\'9a to kop\'e1n\'ed zastavit?\ldblquote\par
Hatch \'f8ekl po chv\'edli tak ti\'9ae, jak jen byl schopen: \'84Apelem na tv\'f9j zdrav\'fd rozum.\ldblquote\par
Zavl\'e1dlo napjat\'e9 ticho. \'84Neexistuje,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman kone\'e8n\'fdm t\'f3nem. \'84Kop\'e1n\'ed pokra\'e8uje.\ldblquote\par
\'84Tvoje tvrdohlavost mi ned\'e1v\'e1 jinou mo\'9enost. J\'e1 to kop\'e1n\'ed zastav\'edm s\'e1m, a okam\'9eit\'ec.\ldblquote\par
\'84To by m\'ec opravdu zaj\'edmalo, jak.\ldblquote\par
\'84Odvol\'e1m se na devaten\'e1ct\'fd dodatek na\'9a\'ed smlouvy.\ldblquote  ,\par
Chv\'edli nikdo nepromluvil.\par
\'84Je to m\'f9j dodatek, pamatuje\'9a si? D\'e1v\'e1 mi pr\'e1vo zastavit pr\'e1ce, pokud zjist\'edm, \'9ee podm\'ednky jsou p\'f8\'edli\'9a nebezpe\'e8n\'e9.\ldblquote\par
Neidelman vylovil z kapsy d\'fdmku a nacpal ji tab\'e1kem. \'84To je legra\'e8n\'ed,\ldblquote  \'f8ekl klidn\'fdm ledov\'fdm hlasem a oto\'e8il se ke Streeterovi. \'84To je legra\'e8n\'ed, ne, pane Streetere? My tu za t\'f8icet hodin vykopeme poklad. A pan doktor Hatch si p\'f8eje zastavit celou operaci.\ldblquote\par
\'84Za t\'f8icet hodin,\ldblquote  \'f8ekl Hatch, \'84m\'f9\'9ee b\'fdt bou\'f8ka p\'f8\'edmo nad n\'e1mi.\ldblquote\par
\'84Nejsem si jist\'fd, jestli ti jde o ten me\'e8, nebo o tu bou\'f8ku. A ty tvoje st\'f8edov\'eck\'fd pap\'edry jestli jsou v\'f9bec prav\'fd? A taky nev\'edm, jestli.\ldblquote  Kapit\'e1n n\'e1hle zmlkl. V o\'e8\'edch mu zabl\'fdsklo. \'84Ale jasn\'ec, samoz\'f8ejm\'ec, \'9ee v\'edm pro\'e8! M\'e1\'9a jinej motiv, holoubku, \'9ee?\ldblquote\par
\'84Nev\'edm, co t\'edm mysl\'ed\'9a.\ldblquote\par
\'84Jestli to te\'ef zabal\'edme, Thalassa p\'f8ijde o celou investici. Investo\'f8i u\'9e otravujou kv\'f9li tomu, \'9ee jsme p\'f8ekro\'e8ili rozpo\'e8et. Rozhodn\'ec n\'e1m nedaj\'ed dal\'9a\'edch dvacet milion\'f9 na kop\'e1n\'ed v p\'f8\'ed\'9at\'edm roce. A s t\'edm ty po\'e8\'edt\'e1\'9a, \'9ee?\ldblquote\par
\'84M\'e1\'9a paranoidn\'ed n\'e1pady,\ldblquote  \'f8ekl Hatch roz\'e8ilen\'ec.\par
\'84Fantasmagorie, \'9ee? Ony to asi \'9e\'e1dn\'fd fantasmagorie nebudou,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman sotva sly\'9aiteln\'fdm hlasem. \'84Dali jsme ti v\'9aechny informace, kter\'fd jsi od Thalassy pot\'f8eboval, te\'ef jsme ti prakticky otev\'f8eli dve\'f8e k pokladu, a ty u\'9e nepot\'f8ebuje\'9a nic jin\'e9ho, ne\'9e abysme vypadli. Ty pak p\'f8\'ed\'9at\'ed rok p\'f8ijede\'9a, dokon\'e8\'ed\'9a to a bude\'9a m\'edt cel\'fd poklad. I s me\'e8em svat\'e9ho Michala.\ldblquote  Jeho o\'e8i podez\'edrav\'ec bl\'fdskaly. \'84Te\'ef to v\'9aechno d\'e1v\'e1 smysl. Te\'ef se nap\'f8\'edklad vysv\'ectlilo, pro\'e8 jsi tak trval na tom devaten\'e1ct\'e9m dodatku. Vysv\'ectluje to probl\'e9my s po\'e8\'edta\'e8em a nekone\'e8n\'e1 zpo\'9ed\'ecn\'ed. Pro\'e8 v\'9edycky na Kerberu v\'9aecko \'9alapalo a na ostrov\'ec bylo v\'9aecko jako pomaten\'fd? Tys to m\'ecl spo\'e8\'edtan\'fd od sam\'e9ho za\'e8\'e1tku.\ldblquote  Ho\'f8ce pot\'f8\'e1sal hlavou. \'84Kdy\'9e si pomysl\'edm, \'9ee jsem ti v\'ec\'f8il! Kdy\'9e si pomysl\'edm, \'9ee jsem zrovna za tebou p\'f8i\'9ael s podez\'f8en\'edm, \'9ee tu m\'e1me n\'ecjak\'e9ho sabot\'e9ra!\ldblquote\par
\'84J\'e1 t\'ec nechci p\'f8ipravit o poklad. J\'e1 t\'ec nepodv\'e1d\'edm. J\'e1 se m\'f9\'9eu na cel\'fd ten tv\'f9j poklad vyka\'9alat. Te\'ef m\'e1m jedin\'fd z\'e1jem, a t\'edm je bezpe\'e8nost lid\'ed. Jsem l\'e9ka\'f8em expedice.\ldblquote\par
\'84Bezpe\'e8nost lid\'ed!\ldblquote  opakoval posm\'ec\'9an\'ec Neidelman. Vylovil z kapsy krabi\'e8ku z\'e1palek, jednu vyndal a \'9akrtl. M\'edsto aby si zap\'e1lil d\'fdmku, hodil sirku po Hatchovi. \'84R\'e1d bych, pane doktore, abyste pochopil jednu v\'ecc. Za t\'f8icet hodin bude poklad m\'f9j. Te\'ef v\'edm, jak\'e1 je va\'9ae hra, a j\'e1 ji nehraju. Ka\'9ed\'fd pokus zastavit n\'e1s naraz\'ed na s\'edlu. Douf\'e1m, \'9ee jsem se vyj\'e1d\'f8il jasn\'ec.\ldblquote\par
Hatch si Neidelmana opatrn\'ec prohl\'ed\'9eel a pokou\'9ael se zjistit, co se skr\'fdv\'e1 za jeho chladn\'fdm v\'fdrazem. \'84S\'edlu?\ldblquote  opakoval. \'84To m\'e1 b\'fdt hrozba?\ldblquote\par
Chv\'edli bylo ticho. \'84Mysl\'edm, \'9ee to je adekv\'e1tn\'ed interpretace,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman.\par
Hatch se nap\'f8\'edmil. \'84Z\'edtra r\'e1no za sv\'edt\'e1n\'ed,\ldblquote  \'f8ekl oznamovac\'edm t\'f3nem, \'84z tohohle ostrova vypadnete, nebo v\'e1s vyst\'echuju n\'e1sil\'edm. A osobn\'ec v\'e1m zaru\'e8uju, \'9ee v\'e1s v p\'f8\'edpad\'ec jak\'e9hokoliv \'famrt\'ed nebo poran\'ecn\'ed za\'9ealuju za zabit\'ed z nedbalosti.\ldblquote\par
Neidelman se oto\'e8il. \'84Pane Streetere?\ldblquote\par
Streeter postoupil kup\'f8edu.\par
\'84Vyprovo\'efte, pros\'edm, pana doktora! Jeho lo\'ef odj\'ed\'9ed\'ed.\ldblquote\par
\'84Na to nem\'e1te pr\'e1vo,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Je to m\'f9j ostrov.\ldblquote\par
Streeter pokro\'e8il dop\'f8edu a uchopil Hatche za pa\'9ei. Hatch ud\'eclal krok stranou, za\'9dal pravou ruku v p\'ecst a trefil ho na solar plexus. Nebyla to siln\'e1 r\'e1na, ale byla um\'edst\'ecna s anatomickou p\'f8esnost\'ed. Streeter klesl na kolena a lapal po dechu.\par
\'84Dotkn\'ecte se m\'ec je\'9at\'ec jednou,\ldblquote  \'f8ekl Hatch, \'84a rozfl\'e1k\'e1m v\'e1m dr\'9eku, brejle a hodinky.\ldblquote\par
Streeter se t\'ec\'9ece zvedal, ale tv\'e1\'f8il se, \'9ee mu to p\'f8\'edli\'9a neubl\'ed\'9eilo.\par
\'84Pane Streetere, nemysl\'edm, \'9ee by s\'edla byla nutn\'e1,\ldblquote  prohl\'e1sil kapit\'e1n hlasem, chladn\'fdm jako ledov\'fd bonb\'f3n. \'84Doktor Hatch se v klidu a m\'edru vr\'e1t\'ed na sv\'f9j \'e8lun. U\'9e si asi v\'9aiml, \'9ee nem\'f9\'9ee ud\'eclat absolutn\'ec nic, aby n\'e1s zastavil. Bylo by to od n\'ecj m\'e1lo inteligentn\'ed.\ldblquote  Oto\'e8il se zp\'ect k Hatchovi. \'84J\'e1 jsem f\'e9rov\'fd \'e8lov\'eck, pane doktore. Dob\'f8e poslouchejte, co v\'e1m \'f8eknu. D\'eclal jste, co jste mohl. V\'ecci se prost\'ec n\'eckdy nepovedou. Va\'9ae dal\'9a\'ed p\'f8\'edtomnost nen\'ed na ostrov\'ec \'9e\'e1douc\'ed. Pokud odejdete a nech\'e1te mne dokon\'e8it pr\'e1ci, jak jsme se domluvili, dostanete sv\'f9j d\'edl pokladu. Ale jestli\'9ee se mne pokus\'edte zastavit.\ldblquote\par
Jeho prav\'e1 ruka zajela pod gumov\'fd pl\'e1\'9a\'9d, a kdy\'9e se objevila, dr\'9eela revolver.\par
\'84Vid\'edm, \'9ee m\'e1te nov\'e9 argumenty,\ldblquote  \'f8ekl Hatch.\par
\'84Jdeme!\ldblquote  \'f8ekl Streeter a uchopil Hatche za l\'edmec.\par
\'84Um\'edm chodit s\'e1m,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. Vy\'9akubl se mu, oto\'e8il se a \'9aplhal vzh\'f9ru, s hlavou nato\'e8enou ke kapit\'e1novi. Na \'farovni star\'e9ho dna se potkal s kop\'e1\'e8i dal\'9a\'ed sm\'ecny.\par
Slunce u\'9e potrhalo prou\'9eky mrak\'f9 a oce\'e1nem se vlnil briliantov\'fd p\'e1s, kter\'fd dosahoval a\'9e ke \'e8lun\'f9m, nama\'e8kan\'fdm u mola stormhavensk\'e9ho p\'f8\'edstavu.\par
V \'e8ele cel\'e9ho chumlu pomalu bafal motor mal\'e9ho draggeru, u jeho\'9e kormidla st\'e1la vzp\'f8\'edmen\'e1 postava Woodyho Claye. \'c8lun trochu kli\'e8koval a p\'f8i vjezdu do kan\'e1lu se netrefil mezi b\'f3jky. Za\'f8adil zp\'ectn\'fd chod a napodruh\'e9 se mu to skv\'ecle poda\'f8ilo.\par
Po vjezdu do kan\'e1lu Clay zastavil a vypnul motor. Pozvedl letit\'fd megafon a vyk\'f8ikoval sv\'e9 instrukce. Jeho hlas byl tak p\'f8esv\'ecd\'e8iv\'fd, \'9ee mu chr\'e8en\'ed megafonu nemohlo u\'9akodit. Jeho vz\'e1cn\'e1 slova odm\'ecnilo m\'edsto potlesku ka\'9al\'e1n\'ed a h\'f8m\'ecn\'ed startuj\'edc\'edch motor\'f9. \'c8luny projely kan\'e1lem a za\'f8adily rychlost. Cel\'fd z\'e1liv zb\'eclal zp\'ecn\'ecn\'fdmi br\'e1zdami, kter\'e9 m\'ecly jeden sm\'ecr a jeden c\'edl: Skalnat\'fd ostrov.\par
O t\'f8i hodiny pozd\'ecji a o \'9aest mil jihov\'fdchodn\'ecji st\'e1l na mal\'e9 plo\'9ain\'ec v hloubce sto \'9aedes\'e1ti stop ve Vodn\'ed \'9atole kapit\'e1n Neidelman. Nad n\'edm se ty\'e8il obrovit\'fd, \'e8tverhrann\'fd, stra\'9aideln\'ec osv\'ectlen\'fd labyrint v\'fdd\'f8evy, vzp\'ecr a otvor\'f9. Pod n\'edm hore\'e8n\'ec pracovali mu\'9ei se sb\'edje\'e8kami a lopatami. Pojmy dne a noci pozbyly v tomto sv\'ect\'ec v\'fdznamu. Bylo n\'ecco p\'f8ed polednem. Kdy\'9e kop\'e1\'e8i umlkli, zaregistroval mezi hu\'e8en\'edm ventil\'e1toru a lomozen\'edm \'f8et\'eczu okovu jak\'e9si vzd\'e1len\'e9 zvuky, kter\'e9 p\'f8ipom\'ednaly lodn\'ed sir\'e9ny a d\'eclov\'e9 v\'fdst\'f8ely. Chv\'edli poslouchal a pak s\'e1hl po telefonu. \'84Streetere?\ldblquote\par
\'84Jsem tu, kapit\'e1ne!\ldblquote  ozval se Orthanc. Hlas zn\'ecl slab\'ec a doprov\'e1zelo jej prask\'e1n\'ed.\par
\'84Jak to vypad\'e1?\ldblquote\par
\'84Jsou tu asi dva tucty \'e8lun\'f9, kapit\'e1ne. Vytvo\'f8ily kruh kolem Kerbera, z\'f8ejm\'ec ho blokuj\'ed. Asi p\'f8emej\'9alej\'ed, kam v\'9aichni zalezli.\ldblquote  Ozvalo se dal\'9a\'ed zaprask\'e1n\'ed, mohl to v\'9aak b\'fdt i sm\'edch. \'84Na palub\'ec je jenom Rogerson. Zbytek v\'fdzkumn\'e9ho t\'fdmu jsem poslal v\'e8era ve\'e8er na b\'f8eh.\ldblquote\par
\'84N\'ecjak\'e9 zn\'e1mky sabot\'e1\'9ee?\ldblquote\par
\'84Ne, kapit\'e1ne, jsou \'fapln\'ec ne\'9akodn\'ed. D\'eclaj\'ed krav\'e1l, ale nic, co by n\'e1m mohlo u\'9akodit.\ldblquote\par
\'84N\'ecco jin\'e9ho?\ldblquote\par
\'84Magnusenov\'e1 na\'9ala vypadl\'fd sn\'edma\'e8 na hladin\'ec \'9aedes\'e1ti \'e8ty\'f8 stop. Pravd\'ecpodobn\'ec o nic nejde. V sekund\'e1rn\'ed s\'edti to je v po\'f8\'e1dku.\ldblquote\par
\'84Pod\'edv\'e1m se na to.\ldblquote  Neidelman chv\'edli p\'f8em\'fd\'9alel. \'84Pane Streetere, r\'e1d bych se tam s v\'e1mi setkal.\ldblquote\par
\'84Jdu.\ldblquote\par
Neidelman vylezl po \'9eeb\'f8\'edku ke zdvi\'9ei. Na jeho pohybech nebyl zn\'e1t nedostatek sp\'e1nku. Vyjel zdvi\'9e\'ed do \'9aedes\'e1ti stop a opatrn\'ec \'9aplhal po tr\'e1mech k chybn\'e9mu sn\'edma\'e8i. Zatla\'e8il jej do tr\'e1mu a vr\'e1til se na plo\'9ainu pr\'e1v\'ec v okam\'9eiku, kdy na ni sestoupil Streeter. \'84N\'ecjak\'fd probl\'e9m?\ldblquote  zeptal se Streeter.\par
\'84Se sn\'edma\'e8em ne,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman a vypnul spojem s Orthancem. \'84P\'f8em\'fd\'9alel jsem o Hatchovi.\ldblquote\par
Zdola se ozval h\'f8mot. Kolem projel nahoru okov, napln\'ecn\'fd kamen\'edm. Naho\'f8e \'e8ekali dva mu\'9ei, aby jej vypr\'e1zdnili.\par
\'84Je\'9at\'ec osm stop k pokladnici,\ldblquote  \'f8ekl Neidelman ti\'9ae, kdy\'9e okov opustil kruh sv\'ectla nad nimi. \'84Devades\'e1t \'9aest palc\'f9.\ldblquote\par
Oto\'e8il se k Streeterovi. \'84V\'9aechen zbyte\'e8n\'fd person\'e1l po\'9alete pry\'e8 z ostrova. V\'9aechny. \'d8ekn\'ecte jim cokoli. T\'f8eba pou\'9eijte ten protest nebo bou\'f8ku, jak mysl\'edte. Nechci, aby se tu p\'f8i otev\'f8en\'ed pokladu n\'eckdo zbyte\'e8n\'ec potloukal. A\'9e se ve dv\'ec hodiny budou st\'f8\'eddat sm\'ecny, po\'9alete kop\'e1\'e8e taky na b\'f8eh. P\'f8\'ed\'9at\'ed \'9aichta tu pr\'e1ci dokon\'e8\'ed. Vyt\'e1hn\'ecme poklad v okovu a j\'e1 p\'f8evezmu ten me\'e8. Mus\'ed to prob\'echnout co nejrychleji. M\'f9\'9eeme d\'f9v\'ec\'f8ovat Rogersonovi?\ldblquote\par
\'84Ud\'ecl\'e1, co mu \'f8eknu.\ldblquote\par
Neidelman p\'f8ik\'fdvl. \'84P\'f8ivezte Kerbera a mou velitelskou lo\'ef co nejbl\'ed\'9ee k ostrovu, ale dr\'9ete je dostate\'e8n\'ec daleko od \'fatesu. Pou\'9eijeme \'e8luny a jako bezpe\'e8nostn\'ed opat\'f8en\'ed ten poklad rozd\'ecl\'edme.\ldblquote  Chv\'edli ml\'e8el.\par
\'84Nemysl\'edm, \'9ee u\'9e jsme s n\'edm hotovi,\ldblquote  \'f8ekl ti\'9ae, jako by jeho my\'9alenky st\'e1le krou\'9eily kolem Hatche. \'84Podcenili jsme ho, a mo\'9en\'e1 \'9ee ho podce\'f2ujeme i te\'ef. Te\'ef je doma a p\'f8em\'fd\'9al\'ed. P\'f8ijde na to, \'9ee m\'f9\'9ee trvat cel\'e9 dny, dokonce t\'fddny, ne\'9e by dos\'e1hl soudn\'edho z\'e1kazu. Vlastnictv\'ed sice je dev\'ect desetin z\'e1kona, ale s t\'edm devaten\'e1ct\'fdm dodatkem m\'e1 sm\'f9lu. V t\'e9 dob\'ec u\'9e bude v\'9aecko jen akademick\'e1 diskuse.\ldblquote\par
Dotkl se Streeterovy klopy. \'84Kdo by to \'f8ekl, \'9ee tomu chamtiv\'fdmu bastardovi nebude sta\'e8it miliarda? Ur\'e8it\'ec m\'e1 n\'ecjak\'fd pl\'e1n. J\'e1 bych r\'e1d, abyste zjistil jak\'fd, a zastavil ho. Od Ockhamova pokladu n\'e1s d\'ecl\'ed jenom n\'eckolik hodin, a s\'e1m B\'f9h v\'ed, \'9ee tu nechci za\'9e\'edt \'9e\'e1dn\'fd p\'f8ekvapen\'ed, dokud ho nevyzvedneme.\ldblquote  Chytil Streetera za klopu a zat\'f8\'e1sl s n\'edm. \'84A prokristap\'e1na, nedovolte mu, aby se na tenhle ostrov vr\'e1til. Tady by jen \'9akodil.\ldblquote\par
\'84Doporu\'e8ujete pro toho bastarda n\'ecjak\'e9 speci\'e1ln\'ed zach\'e1zen\'ed?\ldblquote\par
Neidelman pustil jeho klopu. \'84V\'9edycky jste byl ch\'e1pav\'fd a vynal\'e9zav\'fd n\'e1mo\'f8n\'edk, pane Streetere. Jednejte podle vlastn\'edho uv\'e1\'9een\'ed.\ldblquote\par
Streeter zvedl obo\'e8\'ed, ale zdr\'9eel se koment\'e1\'f8e. \'84Ano, pane!\ldblquote\par
Neidelman se naklonil a zapnul mobil. \'84Bu\'efte se mnou ve spojen\'ed.\ldblquote\par
Nastoupil do v\'fdtahu a rozjel se za pokladem.\par
latch st\'e1l na \'9airok\'e9 verand\'ec sv\'e9ho domu a d\'edval se na mo\'f8e. To, \'e8\'edm hrozila p\'f8edpov\'ec\'ef po\'e8as\'ed, se rychle st\'e1valo skute\'e8nost\'ed. Mo\'f8em se valily v\'fdchodn\'edm sm\'ecrem mohutn\'e9 vlny, kter\'e9 kon\'e8ily na pob\'f8e\'9e\'ed \'9alehnut\'edm obrovsk\'fdch vodn\'edch jazyk\'f9. Na druh\'e9 stran\'ec p\'f8\'edstavu znovu a znovu bu\'9ail p\'f8\'edboj do \'9eulov\'fdch \'fates\'f9 za maj\'e1kem Sp\'e1len\'e9 hlavy a zesiloval \'9austiv\'fd zvuk val\'edc\'edch se obl\'e1zk\'f9. Obloha sestoupila a\'9e k hladin\'ec a jej\'ed \'e8ern\'fd podb\'f8i\'9aek se v\'fdhru\'9en\'ec sv\'edjel. Kolem Star\'e9ho hrbolu se voda snad va\'f8ila. P\'f8\'edboj, kter\'fd zat\'edm dor\'e1\'9eel jen na hol\'e9 sk\'e1ly, se chystal k v\'fdbuchu.\par
V p\'f8\'edstavu u\'9e kotvilo n\'eckolik lod\'ed protestn\'ed flotily, kter\'e9 se vr\'e1tily od ostrova men\'9a\'ed \'e8luny a ryb\'e1\'f8sk\'e9 lodi proz\'edrav\'ecj\'9a\'edch kapit\'e1n\'f9.\par
Perifern\'edm vid\'ecn\'edm zahl\'e9dl pohyb bl\'edzko domu. Byla to robustn\'ed dod\'e1vka feder\'e1ln\'ed po\'9aty, kodrcaj\'edc\'ed po ko\'e8i\'e8\'edch hlav\'e1ch. Zastavila p\'f8ed domem a Hatch ji se\'9ael po schodech p\'f8iv\'edtat.\par
Ve\'9ael s bal\'ed\'e8kem do j\'eddelny a trhal z n\'ecj plastikovou f\'f3lii. Profesor Horn a Bonterrov\'e1, stoj\'edc\'ed vedle pir\'e1tsk\'e9 kostry, umlkli.\par
\'84Je to ze Smithovy fyzik\'e1ln\'ed antropologick\'e9 laborato\'f8e,\ldblquote  \'f8ekl, kdy\'9e z plastick\'fdch desek vydoloval n\'eckolik hust\'ec popsan\'fdch str\'e1nek. Po lo\'9eil je na st\'f9l a pomalu v nich listoval. Z\'e1v\'ecr \'e8etl pomalu a pe\'e8liv\'ec. Jeho zklam\'e1n\'ed bylo z\'f8ejm\'e9. Nakonec si povzdechl a pl\'e1cl sebou do nejbli\'9e\'9a\'edho k\'f8esla. Profesor se dobelhal k sousedn\'edmu. Opatrn\'ec se posadil a pozorn\'ec se na Hatche zad\'edval.\par
\'84Nen\'ed tam cos hledal, \'9ee?\ldblquote  zeptal se.\par
\'84Nen\'ed.\ldblquote  Hatch pot\'f8\'e1sl hlavou. \'84Bohu\'9eel.\ldblquote\par
Profesor se zamra\'e8il. \'84Ty ses v\'9edycky moc snadno vzd\'e1val.\ldblquote\par
Zpr\'e1vu prolistovala i Bonterrov\'e1. \'84Ten doktorskej \'9eargon je p\'f8\'ed\'9aernej,\ldblquote  \'f8ekla. \'84Co to znamen\'e1, v\'9aechny tyhle \'9a\'edlen\'fd nemoce?\ldblquote\par
\'84N\'e1hodn\'ec jsem posb\'edral kosti z tv\'fdch vykop\'e1vek a poslal jsem je do Smithovy laborato\'f8e na rozbor.\ldblquote\par
\'84Aby zjistili, na co pir\'e1ti zem\'f8eli,\ldblquote  \'f8ekl profesor Horn.\par
\'84Tak. Na ostrov\'ec bylo \'e8\'edm d\'e1l v\'edc nemocn\'fdch lid\'ed. Za\'e8al jsem p\'f8em\'fd\'9alet o tom pir\'e1tsk\'e9m hromadn\'e9m hrobu. A m\'ecl jsem dojem, \'9ee by mi ty kostry mohly pomoct. Ka\'9ed\'e1 nemoc vyvol\'e1 v t\'ecle protil\'e1tky, a n\'ecco z nich by se m\'eclo v kostech usadit.\ldblquote\par
\'84A to m\'f9\'9eou v laborato\'f8i zjistit.\ldblquote\par
\'84Jo. Na ostrov\'ec je n\'ecco, z \'e8eho lidi onemocn\'ed. Tenkr\'e1t, a te\'ef zase. \'d8ekl bych, \'9ee to d\'ecl\'e1 ten me\'e8. Je z n\'ecjak\'e9ho d\'f9vodu nosi\'e8em nemoc\'ed. V\'9aude, kde se objevil, lid\'e9 um\'edrali. Ale bohu\'9eel, podle t\'ecch test\'f9, \'9e\'e1dn\'ed dva pir\'e1ti nezem\'f8eli na stejnou nemoc. Mor, Brunierova choroba, tahitsk\'e1 hore\'e8ka, dentritick\'e1 myk\'f3za je to \'fapln\'ec nesmysln\'e9, na jak exotick\'e9 nemoci si pir\'e1ti potrp\'ecli. A skoro u poloviny p\'ed\'9aou: p\'f8\'ed\'e8ina nezn\'e1m\'e1. Smrt z n\'e1bo\'9eensk\'fdch d\'f9vod\'f9,\ldblquote  dodal a pod\'edval se na Bonterrovou.\par
Vzal ze stolu jeden z list\'f9. \'84Charakter krevn\'edho obrazu t\'ecch pir\'e1t\'f9 je \'fapln\'ec stejn\'fd, jako u m\'fdch pacient\'f9. Krevn\'ed obraz je v\'9edycky abnorm\'e1ln\'ed, ale ka\'9ed\'fd jinak. Jedin\'fdm spole\'e8n\'fdm jmenovatelem je n\'edzk\'fd obsah b\'edl\'fdch krvinek. Pod\'edvejte! Dva a p\'f9l tis\'edce bun\'eck na krychlov\'fd milimetr. Norm\'e1ln\'ed je p\'ect a\'9e deset tis\'edc. Taky lymfocyty a monocyty jsou stra\'9an\'ec n\'edzko. Sakra pr\'e1ce.\ldblquote\par
Vstal a r\'e1zoval j\'eddelnou. \'84Tohle byla, bohu\'9eel, moje posledn\'ed \'9aance Neidelmana zastavit. Kdyby to byla infekce nebo vir\'f3za, mo\'9en\'e1 bych ho mohl p\'f8esv\'ecd\'e8it. Nebo bych pou\'9eil sv\'e9 konexe a vyhl\'e1sil karant\'e9nu. Ale spole\'e8n\'fdm jmenovatelem nemoc\'ed nen\'ed \'9e\'e1dn\'e1 epidemie. Ani tehdy, ani te\'ef.\ldblquote\par
Bylo ticho. \'84Co pou\'9e\'edt n\'ecjakou pr\'e1vn\'ed cestu?\ldblquote  zeptala se Bonterrov\'e1.\par
\'84Se sv\'fdm pr\'e1vn\'edkem jsem pochopiteln\'ec mluvil. \'d8ekl mi, \'9ee ta smlouva m\'e1 mezeru. Abych mohl Neidelmana zastavit, musel bych m\'edt soudn\'ed p\'f8\'edkaz.\ldblquote  Pod\'edval se na hodinky. \'84A my na to nem\'e1me t\'fdden. Kdy\'9e budou kopat takov\'fdm tempem jako te\'ef, m\'e1me n\'eckolik hodin.\ldblquote\par
\'84Nemohli by ho zav\'f8\'edt pro ru\'9aen\'ed dr\'9eby?\ldblquote  zeptala se Bonterrov\'e1.\par
\'84Ono to ru\'9aen\'ed dr\'9eby nen\'ed. Smlouva d\'e1v\'e1 jemu i Thalasse svolen\'ed prov\'e1d\'ect na ostrov\'ec zemn\'ed pr\'e1ce.\ldblquote\par
\'84Mo\'9en\'e1 ch\'e1pu tv\'e9 obavy,\ldblquote  \'f8ekl profesor, \'84ale nech\'e1pu tv\'e9 z\'e1v\'ecry. Jak m\'f9\'9ee b\'fdt ten me\'e8 s\'e1m o sob\'ec nebezpe\'e8n\'fd? Krom\'ec toho, \'9ee s n\'edm n\'eckdo n\'eckomu m\'f9\'9ee useknout hlavu?\ldblquote\par
\'84To m\'f9\'9eu t\'ec\'9eko vysv\'ectlit. Diagnostik\'f9m se ob\'e8as vyvine \'9aest\'fd smysl. A j\'e1 m\'e1m dojem, \'9ee ho te\'ef m\'e1m. Smysl, nebo sp\'ed\'9a p\'f8esv\'ecd\'e8en\'ed, \'9ee ten me\'e8 je n\'ecjak\'fdm zp\'f9sobem nosi\'e8em nemoc\'ed. V\'edte, co se \'f8\'edk\'e1 o proklet\'ed Skalnat\'e9ho ostrova. Ten me\'e8 n\'ecco takov\'e9ho mo\'9en\'e1 skute\'e8n\'ec je, a mus\'ed existovat n\'ecjak\'e9 re\'e1ln\'e9 vysv\'ectlen\'ed.\ldblquote\par
\'84Vy jste \'fapln\'ec zavrhli my\'9alenku, \'9ee by mohl b\'fdt opravdu proklet\'fd?\ldblquote\par
Hatch nev\'ec\'f8il vlastn\'edm u\'9a\'edm. \'84D\'ecl\'e1te si legraci?\ldblquote\par
\'84\'8eijeme v divn\'e9m sv\'ect\'ec, Malin\'ec.\ldblquote\par
\'84Ne t\'edmhle zp\'f9sobem.\ldblquote\par
\'84J\'e1 mysl\'edm, jestli jsi p\'f8em\'fd\'9alel o nemo\'9en\'e9m. Mus\'edme hledat v\'9aechny souvislosti.\ldblquote\par
Hatch p\'f8istoupil k oknu. P\'f8ed oknem rval v\'edtr dubov\'e9 list\'ed. Za\'e8aly dopadat prvn\'ed de\'9a\'9dov\'e9 kapky. V p\'f8\'edstavu se za\'e8aly hromadit \'e8luny. N\'eckolik men\'9a\'edch u\'9e bylo vyzdvi\'9eeno na rampu a \'e8ekalo na odvoz. V\'9aechny vlny v z\'e1livu u\'9e m\'ecly b\'edl\'e9 \'e8epice a za odlivu, kter\'fd brzy za\'e8ne, to bude je\'9at\'ec hor\'9a\'ed.\par
Povzdechl si a oto\'e8il se.\par
\'84\'8e\'e1dn\'e9 nevid\'edm. Co m\'f9\'9ee m\'edt spole\'e8n\'e9ho streptokokov\'fd z\'e1pal plic, a \'f8ekn\'ecme canditis?\ldblquote\par
Profesor si ol\'edzl rty. \'84Pamatuju si, \'9ee n\'eckdy v jedenaosmdes\'e1t\'e9m jsem \'e8etl podobnoupozn\'e1mku n\'ecjak\'e9ho epidemiologa z N\'e1rodn\'edho institutu zdrav\'ed.\ldblquote\par
\'84Jakou?\ldblquote\par
\'84Ptal se, jestli mohou m\'edt n\'ecco spole\'e8n\'e9ho Kaposis\'f9v n\'e1dor a pneumocystis carinii.\ldblquote\par
Hatch se prudce oto\'e8il. \'84Pod\'edvejte, tohleto nem\'f9\'9ee b\'fdt HIV.\ldblquote  Je\'9at\'ec ne\'9e profesor otev\'f8el znovu \'fasta, Hatch pochopil, co t\'edm vlastn\'ec mysleli. \'84Ano. HIV zab\'edj\'ed t\'edm, \'9ee zlikviduje imunitn\'ed syst\'e9m. T\'edm otev\'f8e cestu jak\'e9koli nemoci.\ldblquote\par
\'84P\'f8esn\'ec! Tak\'9ee te\'ef odfiltrujeme v\'9aechen zhoubn\'fd \'9aum a pod\'edv\'e1me se, co z\'f9stalo.\ldblquote\par
\'84Mo\'9en\'e1 opravdu hled\'e1me n\'ecco, co ni\'e8\'ed lidsk\'fd imunitn\'ed syst\'e9m.\ldblquote\par
\'84J\'e1 ale nev\'edm nic o tom, \'9ee by na ostrov\'ec bylo tolik nemocn\'fdch,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1.\par
\'84D\'ecl\'e1\'9a si legraci?\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 pot\'f8\'e1sla hlavou. \'84\'c8estn\'fd slovo.\ldblquote\par
\'84Tak. Vid\'edte to?\ldblquote  zasm\'e1l se doktor Horn a poklepal hol\'ed o podlahu. \'84Hled\'e1\'9a obecnou hrozbu, a ona je selektivn\'ed. M\'e1\'9a o \'e8em p\'f8em\'fd\'9alet.\ldblquote\par
Vstal a podal Bonterrov\'e9 ruku. \'84T\'ec\'9a\'ed mne, \'9ee jsem v\'e1s poznal, mademoiselle. R\'e1d bych tu z\'f9stal, ale bude bou\'f8ka a m\'ecl bych j\'edt dom\'f9 ke sv\'e9 sherry, ba\'e8kor\'e1m, psovi a krbu.\ldblquote\par
Ne\'9e si profesor sta\'e8il obl\'e9ci kab\'e1t, ozvaly se na verand\'ec t\'ec\'9ek\'e9 kroky. Domovn\'ed dve\'f8e se rozev\'f8ely doko\'f8\'e1n a krom\'ec v\'ectru vnikl dovnit\'f8 i Donny Truitt. Rozepnut\'fd gum\'e1k na n\'ecm voln\'ec visel a po tv\'e1\'f8i mu st\'e9kaly \'e8\'f9rky de\'9at\'ec. V obd\'e9ln\'edku za n\'edm se zablesklo. D\'f8\'edve, ne\'9e sta\'e8il dve\'f8e zav\'f8\'edt, se ozvala hromov\'e1 r\'e1na. Efektn\'ecj\'9a\'ed vstup si nemohl p\'f8\'e1t.\par
\'84Co je, Donny?\ldblquote  \'f8ekl Hatch.\par
Truitt si beze slova svl\'e9kl gum\'e1k i ko\'9aili a zvedl ruce. Profesor se hluboce nadechl.\par
\'84Grande merde au noir,\ldblquote  za\'9aeptala Bonterrov\'e1.\par
Truittova podpa\'9ed\'ed zdobily velk\'e9, mokvaj\'edc\'ed, zelen\'ec zbarven\'e9 bol\'e1ky. M\'ecl nab\'echl\'e9 o\'e8i a modro\'e8ern\'e9 vaky pod nimi. Za rachotu dal\'9a\'edho hromu odvr\'e1voral Truitt k Hatchovi a strhl si z hlavy kapuci. V\'9aichni v m\'edstnosti \'fapln\'ec ztuhli. Hatch a Bonterrov\'e1 pak Truitta chytili za pa\'9ee a posadili ho na gau\'e8.\par
\'84Pomoz mi, Male,\ldblquote  \'f8ekl Truitt a ob\'ecma rukama se chytil za hlavu. \'84Nikdy v \'9eivot\'ec jsem nebyl ani jedinej den nemocnej.\ldblquote\par
\'84To v\'ed\'9a, \'9ee ti pom\'f9\'9eu,\ldblquote  \'f8ekl Hatch hlu\'9ae. \'84Lehni si a j\'e1 se ti na ty bol\'e1ky pod\'edv\'e1m.\ldblquote\par
\'84Vyprdni se, pros\'edm t\'ec, na bol\'e1ky!\ldblquote  \'f8ekl Donny. \'84J\'e1 mluv\'edm o tomhle.\ldblquote  K\'f8e\'e8ovit\'fdm pohybem si sundal ruce z hlavy. Nat\'e1hl dlan\'ec a Hatch v nich s hr\'f9zou vid\'ecl chom\'e1\'e8e vlas\'f9, \'e8erven\'fdch jako vl\'e8\'ed m\'e1k.\par
lay st\'e1l u z\'e1bradl\'ed na p\'f8\'eddi sv\'e9ho jednomotorov\'e9ho \'e8lunu. Spolu s dal\'9a\'edmi \'9aesti \'fa\'e8astn\'edky protestn\'ed akce nalezl do\'e8asn\'fd \'fakryt v z\'e1v\'ect\'f8\'ed Kerbera, kter\'e9ho cht\'ecl p\'f9vodn\'ec zablokovat.\par
Byl promokl\'fd a zmrzl\'fd na kost. Je\'9at\'ec hor\'9a\'ed v\'9aak byl pocit naprost\'e9 por\'e1\'9eky, naprost\'e9 marnosti. Kerberus byl pr\'e1zdn\'fd. Bylo mo\'9en\'e9, \'9ee se pos\'e1dka zdr\'9eovala na b\'f8ehu. Za cel\'e9 dv\'ec hodiny se na palub\'ec neuk\'e1zala ani noha. Blok\'e1da Kerbera byla z\'f8ejm\'ec nesmysln\'e1. Asi m\'ecli doplout na ostrov a zablokovat molo. Tam se nen\'e1vid\'ecn\'ed okupanti objevili asi p\'f8ed dv\'ecma hodinami odtud odrazila skupina \'e8lun\'f9. Zam\'ed\'f8ila od protestn\'ed flotily k Stormhavenu. Za nimi se jeden za druh\'fdm vyd\'e1valy i \'e8luny jeho p\'f8\'edvr\'9eenc\'f9.\par
R\'e1no to vypadalo slibn\'ec. Lod\'ed bylo v\'edc ne\'9e \'e8ekal, a s\'e1m se c\'edtil jako mlad\'edk, pln\'fd optimismu. Byl p\'f8esv\'ecd\'e8en, \'9ee pro zdej\'9a\'ed lidi kone\'e8n\'ec n\'ecco ud\'ecl\'e1. Kdy\'9e v\'9aak te\'ef p\'f8ehl\'ed\'9eel truchliv\'e9 poz\'f9statky sv\'e9 akce, musel si p\'f8iznat, \'9ee skon\'e8ila fiaskem.\par
Jako ostatn\'ec v\'9aechno, o\'e8 se kdy v tomhle prokle., v tomhle m\'ecst\'ec pokusil.\par
Vedouc\'ed ryb\'e1\'f8sk\'e9ho dru\'9estva Lemuel Smith opustil \'fakryt v kabin\'ec a p\'f8irazil k boku jeho \'e8lunu. Ob\'ec lodi se nebezpe\'e8n\'ec houpaly a nar\'e1 \'9eely na sebe. Rozbou\'f8enou hladinu bi\'e8oval d\'e9\'9a\'9d. Clay se naklonil p\'f8es z\'e1bradl\'ed. S vlasy p\'f8ipl\'e1cl\'fdmi k lebce vypadal jako smrtihlav.\par
\'84Je \'e8as vyrazit, reverende!\ldblquote  zak\'f8i\'e8el Smith. \'84Bude stra\'9an\'e1 bou\'f8ka. A\'9e skon\'e8\'ed tah makrel, tak se sem vr\'e1t\'edme.\ldblquote\par
\'84To u\'9e bude pozd\'ec,\ldblquote  sna\'9eil se Clay p\'f8ehlu\'9ait vich\'f8ici. \'84To u\'9e bude to ne\'9at\'ecst\'ed hotovo.\ldblquote\par
\'84M\'e1m na to jinej n\'e1zor.\ldblquote\par
\'84Nejsme tu kv\'f9li n\'e1zor\'f9m. Jsem taky promo\'e8en\'fd. Mus\'edme se ob\'ectovat. Mus\'edme to zastavit.\ldblquote\par
\'84Tohle po\'e8as\'ed nezastav\'edme, reverende. Poje\'efte. Severov\'fdchodn\'ed v\'edtr to obstar\'e1 za n\'e1s.\ldblquote  Smith se pod\'edval na oblohu a na prou\'9eek pob\'f8e\'9e\'ed, kter\'fd se ztr\'e1cel za clonou de\'9at\'ec. \'84Nem\'f9\'9eu si dovolit p\'f8ij\'edt o \'e8lun.\ldblquote\par
Clay neodpov\'eddal. Nem\'f9\'9eou si dovolit p\'f8ij\'edt o \'e8lun. Nech\'e1pou, \'9ee jsou d\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed v\'ecci ne\'9e \'e8luny nebo pen\'edze. A asi to nikdy ani nepochop\'ed. Nejasn\'ec si uv\'ecdomil, \'9ee mu te\'e8ou slzy. Dv\'ec kapky v oce\'e1nu. \'84Nemohu n\'e9st zodpov\'ecdnost za ztr\'e1tu \'e8lun\'f9!\ldblquote  zak\'f8i\'e8el. \'84Je\'efte dom\'f9, Leme. J\'e1 z\'f9stanu.\ldblquote\par
Smith zav\'e1hal. \'84Rad\'9ai poje\'efte taky. Proti lidem mu\'9eem bojovat jindy, ale proti oce\'e1nu to nejde.\ldblquote\par
Clay m\'e1chl rukou. \'84Pojedu na ostrov a promluv\'edm si s Neidelmanem.\ldblquote  Odstoupil od z\'e1bradl\'ed a p\'f8edst\'edral \'e8innost kolem motoru.\par
Smith se za n\'edm chv\'edli zamra\'e8en\'ec d\'edval. Reverend p\'f8ece nen\'ed n\'e1mo\'f8n\'edk. Ale dal mu k odplut\'ed sv\'e9 po\'9eehn\'e1n\'ed. Krom\'ec toho, z reverendovy tv\'e1\'f8e bylo jasn\'e9, \'9ee se p\'f8emluvit nenech\'e1. Pl\'e1cl do z\'e1bradl\'ed jeho lodi.\par
\'84My teda rad\'9ai vyraz\'edme. Budu na frekvenci deset nula p\'ect, kdybyste pot\'f8eboval pomoc.\ldblquote\par
Clay se zm\'edtal v z\'e1v\'ect\'f8\'ed Kerbera a hled\'ecl za odplouvaj\'edc\'edmi \'e8luny. Zvuk jejich motor\'f9 zvolna sl\'e1bl. P\'f8it\'e1hl si gumov\'fd pl\'e1\'9a\'9d a pokou\'9ael se udr\'9eet rovnov\'e1hu. Dvacet yard\'f9 od n\'ecj se vyp\'ednal b\'edl\'fd trup Kerbera a vlny jej nehlu\'e8n\'ec m\'edjely.\par
Mechanicky zkontroloval \'e8lun. Podpalubn\'ed pumpa pracovala spolehliv\'ec a vy\'e8erpala n\'eckolik galon\'f9 vody, motor b\'ec\'9eel hladce a nafty m\'ecl dost. Te\'ef, kdy\'9e z\'f9stal osamocen, poc\'edtil zvl\'e1\'9atn\'ed uvoln\'ecn\'ed. Snad to byl h\'f8\'edch dom\'fd\'9alivosti, o\'e8ek\'e1vat tolik od stormhavensk\'fdch ryb\'e1\'f8\'f9. Nem\'ecl se spol\'e9hat na n\'ec, ale na sebe. Na sebe se spolehnout m\'f9\'9ee.\par
S vylod\'ecn\'edm na ostrov\'ec je\'9at\'ec chv\'edli po\'e8k\'e1. M\'e1 \'e8lun a m\'e1 \'e8as. Spoustu \'e8asu.\par
Zat\'edmco pozoroval, jak se zbytky jeho flotily bl\'ed\'9e\'ed k p\'f8\'edstavu, z ostrova vyrazil \'e8lun. Pot\'e1cel se po hladin\'ec a m\'ed\'f8il k vstupn\'edmu otvoru na druh\'e9 stran\'ec Kerbera.\par
Clay si jej nev\'9aiml. Nastartoval a pevn\'ec sev\'f8el kormidlo. D\'e1l pro n\'ecj neexistovalo nic, krom\'ec vzd\'e1len\'fdch, stra\'9aideln\'fdch obrys\'f9 na \'9aed\'e9m pozad\'ed.\par
lonny le\'9eel na gau\'e8i a klidn\'ec d\'fdchal. Lorazepam u\'9e zabral. Zat\'edmco ho Hatch vy\'9aet\'f8oval, d\'edval se up\'f8en\'ec na strop. Bonterrov\'e1 s profesorem \'9ali do kuchyn\'ec, odkud byl sly\'9aet tlumen\'fd hovor.\par
\'84Posly\'9a, Donny, kdy jsi za\'e8al ty symptomy pozorovat?\ldblquote\par
\'84Asi p\'f8ed t\'fddnem. Nic m\'ec nenapadlo. Za\'e8alo to tak, \'9ee jsem zvracel. N\'eckolikr\'e1t jsem vyzvracel sn\'eddani. Pak se objevily ty hnusn\'fd bol\'e1ky.\ldblquote\par
\'84Jak vypadaly?\ldblquote\par
\'84Nejd\'f8\'edv to byly \'e8erven\'fd skvrny. Pak jsem dostal t\'f8esavku. Pak m\'ec taky za\'e8al bolet krk po obou stran\'e1ch. No a pak jsem si v\'9aim, \'9ee m\'e1m v h\'f8ebenu vlasy. Nejd\'f8\'edv m\'e1lo, no a nakonec pln\'fd hrsti. V na\'9a\'ed rodin\'ec nebyl nikdy nikdo holohlavej. V\'9aichni byly poh\'f8ben\'fd s hlavou plnou chlup\'f9. Panebo\'9ee, moje \'9eena m\'ec nepozn\'e1.\ldblquote\par
\'84Jen se neboj, tohle nen\'ed norm\'e1ln\'ed holohlavost. A\'9e zjist\'edme, co ti je a d\'e1me to do po\'f8\'e1dku, tak ti to zase naroste.\ldblquote\par
\'84To sakra douf\'e1m,\ldblquote  \'f8ekl Truitt. \'84Na no\'e8n\'ed \'9aichtu jsem u\'9e ne\'9ael a \'9ael jsem si rovnou lehnout, ale r\'e1no to bylo je\'9at\'ec hor\'9a\'ed. P\'f8edstav si, nikdy jsem je\'9at\'ec nebyl u doktora. Ale ty ses kamar\'e1d, ne? J\'e1 nechci do nemocnice nebo n\'ecco takov\'fdho.\ldblquote\par
\'84M\'e1\'9a je\'9at\'ec n\'ecco?\ldblquote  zeptal se Hatch. Donny byl na rozpac\'edch. \'84No, j\'e1 jaksi., no, m\'e1m n\'ecco na prdeli.\ldblquote\par
\'84Tak se p\'f8eval na stranu,\ldblquote  \'f8ekl Hatch, \'84a sundej si kalhoty. Koukneme se na to.\ldblquote\par
O p\'e1r minut pozd\'ecji u\'9e Hatch sed\'ecl u telefonu. Zavolal ambulanci, ale ta nep\'f8ijede d\'f8\'edve ne\'9e za patn\'e1ct minut. A bude asi probl\'e9mem Donnyho do n\'ed nacpat.\par
N\'eckter\'e9 ze symptom\'f9 se podobaly t\'ecm, kter\'e9 vid\'ecl u ostatn\'edch \'e8len\'f9 pos\'e1dky. Apatie, zvracen\'ed. Ale zbytek byl k zbl\'e1zn\'ecn\'ed nepochopiteln\'fd. Hatch s\'e1hl po sv\'e9m potrhan\'e9m v\'fdtisku Merckova manu\'e1lu. Po chv\'edli listov\'e1n\'ed m\'ecl jasno. Donny trp\'ecl chronickou granulomat\'f3zou. Granulami leze na k\'f9\'9ei, hnisav\'e9 lymfatick\'e9 uzliny, bolestiv\'fd an\'e1ln\'ed absces. Bylo to naprosto jasn\'e9. Jenom\'9ee to je vrozen\'e1 nemoc, pomyslel si Hatch. Neschopnost b\'edl\'fdch krvinek zab\'edt bakterie. Jak to, \'9ee se projevila a\'9e te\'ef? Polo\'9eil knihu a vr\'e1til se do ob\'fdv\'e1ku.\par
\'84Donny, pot\'f8ebuju se je\'9at\'ec pod\'edvat na ten tv\'f9j skalp. Jestli se ti vlasy odd\'ecluj\'ed v trsech.\ldblquote\par
\'84Jo, jsem u\'9e skoro hotovej Yule Brynner.\ldblquote  S\'e1hl si rukou do vlas\'f9 a Hatch spat\'f8il o\'9akliv\'fd \'f8ez, kter\'e9ho si p\'f8edt\'edm nev\'9aiml. \'84P\'f9j\'e8 mi tu ruku, pros\'edm t\'ec!\ldblquote  Vyhrnul mu ruk\'e1v a pod\'edval se na z\'e1p\'ecst\'ed. \'84Co to je?\ldblquote\par
\'84To nic, to jsem se \'9akr\'e1bl ve \'9atole.\ldblquote\par
\'84Mus\'ed se to vy\'e8istit.\ldblquote  S\'e1hl do kuf\'f8\'edku, chv\'edli \'9atrachal a pak mu nat\'f8el \'f8ez fyziologick\'fdm roztokem a betadinem. Hledal n\'ecjakou antibakteri\'e1ln\'ed mast.\par
\'84Jak se ti to stalo?\ldblquote\par
\'84\'8akr\'e1b jsem se o titanovou p\'f8\'ed\'e8ku, kdy\'9e jsme do \'9atoly soukali \'9eeb\'f8\'edk.\ldblquote\par
To Hatche p\'f8ekvapilo. \'84To se p\'f8ece stalo p\'f8ed t\'fddnem. Ta r\'e1na vypad\'e1 jako \'e8erstv\'e1. No, infikovan\'e1 nen\'ed,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. Pak ho napadlo: \'84Co tvoje zuby?\ldblquote\par
\'84No, to snad nen\'ed pravda. V\'e8era jsem si v\'9aiml, \'9ee se mi vikl\'e1 \'f8ez\'e1k. Asi u\'9e je starej.\ldblquote\par
Vypad\'e1v\'e1n\'ed vlas\'f9, vikl\'e1n\'ed zub\'f9, zpomalen\'ed hojiv\'e9ho procesu. \'dapln\'ec stejn\'e9 jako u pir\'e1t\'f9. Krom\'ec toho, \'9ee m\'ecli v\'9aelijak\'e9 r\'f9zn\'e9 nemoci, tohle m\'ecli spole\'e8n\'e9. A taky kopali. Tohle v\'9aechno byly klasick\'e9 symptomy kurd\'ecj\'ed. Kurd\'ecje to ov\'9aem nejsou. Ale je to n\'ecco, co je zatracen\'ec zn\'e1m\'e9. Jak to \'f8\'edkal profesor? Na v\'9aechny individu\'e1ln\'ed nemoci zapome\'f2 a pod\'edvej se, co z\'f9stalo. Abnorm\'e1ln\'ec n\'edzk\'fd po\'e8et b\'edl\'fdch kr vinek, ztr\'e1ta vlas\'f9, ztr\'e1ta zub\'f9, zpomalen\'ed hojiv\'fdch proces\'f9, zvracen\'ed, \'fanava, apatie.\par
N\'e1hle to bylo jasn\'e9 jako den. Vysko\'e8il. \'84Je\'9e\'ed\'9amarj\'e1!\ldblquote\par
\'84Moment, pros\'edm t\'ec,\ldblquote  \'f8ekl Truittovi, p\'f8et\'e1hl p\'f8es n\'ecj p\'f8ikr\'fdvku a vyb\'echl. Pod\'edval se na hodinky. Bylo sedm. Za p\'e1r hodin se Neidelman prokope do pokladnice. Dob\'echl k telefonu a zavolal automatickou ostrovn\'ed centr\'e1lu. Byla vypojen\'e1. Dob\'echl pro sv\'f9j kuf\'f8\'edk a vyt\'e1hl nouzovou vys\'edla\'e8ku. Na frekvenci, na kterou m\'ecly b\'fdt nalad\'ecny stanice po cel\'e9m ostrov\'ec, bylo ticho.\par
Rychle zrekapituloval sv\'e9 mo\'9enosti. Dostal se k \'e8\'edslu jedna. Vpadl do kuchyn\'ec, kde profesor sklon\'ecn\'fd nad stolem posunoval n\'ecjak\'e9 figurky. Bonterrov\'e1 m\'ecla soust\'f8ed\'ecn\'fd v\'fdraz. Kdy\'9e uvid\'ecla Hatche, poklesla j\'ed \'e8elist.\par
\'84Izabelo,\ldblquote  \'f8ekl, \'84mus\'edm okam\'9eit\'ec na ostrov. Nalo\'9e Donnyho do ambulance a je\'ef s n\'edm do nemocnice.\ldblquote\par
\'84Na ostrov?\ldblquote  k\'f8i\'e8ela Bonterrov\'e1. \'84Ty ses zbl\'e1znil!\ldblquote\par
\'84Stra\'9anej pr\'f9ser. Nem\'e1m \'e8as to vysv\'ectlovat,\ldblquote  \'f8ekl Hatch u\'9e na cest\'ec do haly. Sly\'9ael, jak se za n\'edm k\'e1cej\'ed k\'f8esla. Otev\'f8el dv\'ed\'f8ka komory, vyt\'e1hl dva vln\'ecn\'e9 svetry a za\'e8al se do nich soukat. Bonterrov\'e1 a profesor st\'e1li vedle n\'ecj.\par
\'84Malin\'ec.\ldblquote\par
\'84Sorry, Izabelo, nen\'ed \'e8as.\ldblquote\par
\'84Jedu s tebou.\ldblquote\par
\'84Na to zapome\'f2,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Je to moc nebezpe\'e8n\'fd. V ka\'9ed\'fdm p\'f8\'edpad\'ec tady z\'f9sta\'f2 a dohl\'eddni, aby Donny jel do nemocnice.\ldblquote\par
\'84Do \'9e\'e1dn\'fd nemocnice nepojedu,\ldblquote  ozvalo se z gau\'e8e.\par
\'84Sly\'9a\'ed\'9a, co ti \'f8\'edk\'e1m?\ldblquote  Hatch si navl\'e9kl pr\'9aipl\'e1\'9a\'9d a do kapsy vsunul kapuci.\par
\'84Ne, j\'e1 mo\'f8e zn\'e1m. V takov\'fdmhle po\'e8as\'ed nem\'f9\'9ee\'9a jet s\'e1m. To chce dva.\ldblquote  Bonterrov\'e1 se vrhla do komory. Tak\'e9 si vyt\'e1hla svetr a za\'e8ala se obl\'e9kat.\par
Uc\'edtil na sv\'e9m rameni ruku. \'84M\'e1 pravdu,\ldblquote  \'f8ekl profesor. \'84Nev\'edm sice pro\'e8 tam jede\'9a, ale s\'e1m v tomhle po\'e8as\'ed nem\'f9\'9ee\'9a. J\'e1 Donnyho do t\'e9 nemocnice doprav\'edm.\ldblquote\par
\'84Sly\'9a\'edte m\'ec? J\'e1 do \'9e\'e1dn\'fd nemocnice nejedu.\ldblquote\par
\'84Nic se neboj,\ldblquote  \'f8ekl profesor Hatchovi, kter\'fd vyt\'e1hl star\'fd gum\'e1k po otci a navl\'e9kl jej Bonterrov\'e9.\par
\'84Pro\'e8 to d\'ecl\'e1\'9a?\ldblquote  zeptal se j\'ed ti\'9ae.\par
Bonterrov\'e1 mu pohladila loket. \'84Mus\'edm si t\'ec hl\'eddat. Nikdy bych si neodpustila, kdybych tu z\'f9stala a tob\'ec se n\'ecco stalo.\ldblquote\par
Hatch pok\'fdval hlavou a za\'9aeptal profesorovi Donnyho diagn\'f3zu. Vyb\'echli do de\'9at\'ec. Bou\'f8e s\'edlila. N\'eckde za clonou v\'ectru a de\'9at\'ec Hatch sp\'ed\'9ae c\'edtil ne\'9e sly\'9ael, jak se po pl\'e1\'9ei val\'ed balvany.\par
B\'ec\'9eeli p\'f8ed\'e8asn\'ec ztemn\'ecl\'fdmi uli\'e8kami. Skrze uzav\'f8en\'e9 okenice pronikaly sv\'ecteln\'e9 pruhy. A\'e8koli m\'ecl gum\'e1k, byl ve chvilce \'fapln\'ec promo\'e8en\'fd. B\'ec\'9eeli po hr\'e1zi. Nad hlavami se jim k\'f8\'ed\'9eily blesky a bur\'e1cel hrom. Blesk uhodil do transform\'e1toru nad p\'f8\'edstavem. Transform\'e1tor zaprskal a sv\'ectla ve m\'ecst\'ec zhasla.\par
Po kluzk\'fdch schodech opatrn\'ec sestoupili na plovouc\'ed molo. Lod\'ec poskakovaly jako zb\'ecsil\'e9. Od\'f8\'edzl \'e8lun no\'9eem a s pomoc\'ed Bonterrov\'e9 jej dot\'e1hl k vod\'ec.\par
\'84Ve dvou bysme se potopili,\ldblquote  \'f8ekl. \'84P\'f8ijedu sem a vemu t\'ec.\ldblquote\par
Nepokou\'9ael se nastartovat motor. Vyt\'e1hl vesla a zam\'ed\'f8il k Bachrat\'e9 Jan\'ec. Hladina v z\'e1toce byla pom\'ecrn\'ec klidn\'e1, ale bo\'e8n\'ed v\'edtr byl nep\'f8\'edjemn\'fd a \'e8lun se v jeho poryvech ot\'f8\'e1sal. Vesloval a d\'edval se na temnou siluetu m\'ecsta, nad n\'ed\'9e se ty\'e8il temn\'fd prst Clayovy rezidence. Nad m\'ecstem projel blesk a v jeho z\'e1\'f8i zahl\'e9dl postavu v otev\'f8en\'fdch dve\'f8\'edch fary. Mo\'9en\'e1 se mi to jen zd\'e1lo, pomyslel si, u\'9e zase obklopen temnotou.\par
P\'f8irazil k lodi, p\'f8iv\'e1zal ji a vy\'9akr\'e1bal se na palubu. Motor nasko\'e8il. Vyt\'e1hl kotvu a vyrazil. M\'ecl bych se pomodlit, pomyslel si.\par
Bonterrov\'e1 u\'9e ho netrp\'ecliv\'ec vyhl\'ed\'9eela. Hatch j\'ed p\'f8ed vyplut\'edm hodil ze \'e8lunu plovac\'ed vestu. Vypadala v n\'ed jako kuli\'e8ka s kapuci. Nastoupila, Hatch zkontroloval kompas a vyplul k osv\'ectlen\'fdm boj\'edm v \'fast\'ed z\'e1livu.\par
\'84A\'9e se dostaneme na otev\'f8en\'e9 mo\'f8e, pojedeni na p\'f9l plynu \'fahlop\'f8\'ed\'e8n\'ec proti vln\'e1m. Bude to s n\'e1ma stra\'9an\'ec ml\'e1tit, tak se po\'f8\'e1dn\'ec dr\'9e. Bud tady u m\'ec, kdybych pot\'f8eboval p\'edchnout s kormidlem.\ldblquote\par
\'84Rozkaz, kapit\'e1ne! Ty si v\'e1\'9en\'ec mysl\'ed\'9a, \'9ee bou\'f8ky jsou jen v Maine? Co bys mi m\'ecl sp\'ed\'9a \'f8\'edct, je, pro\'e8 na tenhle \'9a\'edlenej v\'fdlet v\'f9bec jedem.\ldblquote\par
\'84\'d8eknu. Nebude se ti to l\'edbit.\ldblquote\par
Clay sv\'edral bolav\'fdma rukama kormidlo a sna\'9eil se oknem pilotn\'ed kajuty zahl\'e9dnout n\'ecco z v\'f8e\'9at\'edc\'ed temnoty p\'f8ed sebou. Ka\'9ed\'e1 z obrovsk\'fdch vln, val\'edc\'edch se oce\'e1nem, lod\'ed ot\'f8\'e1sla a vrhla proti oknu p\'f8\'edval hu\'e8\'edc\'ed p\'ecny. P\'f8\'ed\'ef pak slep\'ec sjela do hlubiny, do okam\'9eit\'e9ho ticha, v n\'ecm\'9e se \'e8lun zakym\'e1cel, naklonil se nosem vzh\'f9ru, vy\'9akr\'e1bal se na h\'f8eben a za\'e8alo to nanovo.\par
P\'f8ed deseti minutami se pokou\'9ael rozsv\'edtit \'e8eln\'ed reflektor a praskla n\'ecjak\'e1 pojistka. Lo\'ef te\'ef nebyla osv\'ectlen\'e1, proto\'9ee nefungovaly ani z\'e1lo\'9en\'ed baterie. Nem\'ecl v\'9aak \'e8as se s t\'edm p\'e1rat Kerberus, kter\'fd ner\'e1\'e8il vz\'edt je\'e8eni jeho lodn\'ed sir\'e9ny na v\'ecdom\'ed, si to nekompromisn\'ec nam\'ed\'f8il na tmav\'e9, de\'9at\'ecm bi\'e8ovan\'e9 mo\'f8e. Clay vyrazil za n\'edm a bez\'fasp\'ec\'9an\'ec se na sebe pokou\'9ael upozornit, a\'9e mu b\'edl\'fd trup zmizel ve tm\'e1ch.\par
Rozhl\'ed\'9eel se kolem a pokou\'9ael se zhodnotit sv\'e9 mo\'9enosti. Sledov\'e1n\'ed Kerbera byl z\'f8ejm\'fd omyl. Nev\'9a\'edmal si mal\'e9ho \'e8lunu u\'9e hodiny, a bylo dostate\'e8n\'ec jasn\'e9, \'9ee si jej nev\'9aimne, ani kdy\'9e za n\'edm popluje. Te\'ef ov\'9aem ztratil z\'e1v\'ect\'f8\'ed Skalnat\'e9ho ostrova a byl vystaven oce\'e1nu, kter\'fd se doslova va\'f8il. V\'fdchodn\'ed proud\'ecn\'ed se tu sr\'e1\'9eelo s p\'f8\'edlivem a bo\'e8n\'ed vlny je nesly b\'f9hv\'edkam. R\'e1diov\'e1 navigace nefungovala a na kompas na stojanu nevid\'ecl. Musel by si posv\'edtit baterkou, kterou sice m\'ecl v kapse, ale ob\'ec ruce pot\'f8eboval k dr\'9een\'ed kormidla. Zvon\'ecn\'ed b\'f3jek asi v je\'e8\'edc\'edm v\'ectru a p\'f8\'edboji nebude sly\'9aet.\par
Op\'f8el se o kolo kormidla ob\'ecma lokty a pov\'ecsil se na n\'ec. Ostrov m\'ecl p\'f9l m\'edle za z\'e1dy. V\'ecd\'ecl, \'9ee by u n\'ecj v tomto po\'e8as\'ed t\'ec\'9eko p\'f8ist\'e1l i dobr\'fd n\'e1mo\'f8n\'edk; v\'9aude byly skryt\'e9 \'fatesy. Ale t\'edmhle peklem \'9aest mil do Stormhavenu, to se zd\'e1lo jako nadlidsk\'fd \'fakol!\par
Dvakr\'e1t se mu zd\'e1lo, \'9ee sly\'9a\'ed hlubok\'fd zvuk Kerberova motoru. Nem\'eclo smysl jej hledat.\par
P\'f8idr\'9eel kolo jednou umdl\'e9vaj\'edc\'ed pa\'9e\'ed a posv\'edtil na kompas. Nevid\'ecl nic. \'c8lun se ot\'f8\'e1sal. P\'f8ed n\'edm se objevila hroziv\'ec vysok\'e1 vlna. Masa jej\'edho p\'ecn\'edc\'edho h\'f8ebenu pr\'e1skla do pilotn\'ed kabiny a vyrazila okno. Claye zalila voda a jeho nohy ztratily oporu. Zoufale se dr\'9eel kola. \'c8lun se \'f8\'edtil do propasti. Ot\'f8\'e1sal se a pono\'f8oval se st\'e1le hloub\'ecji. V okam\'9eiku, kdy se zd\'e1lo, \'9ee se u\'9eu\'9e rozpadne a zmiz\'ed v hlubin\'ec, se mo\'f8e n\'e1hle uklidnilo. Je\'9at\'ec se dr\'9eel na hladin\'ec. Z paluby odtekla voda. Ve sv\'ectle baterky spat\'f8il houpaj\'edc\'ed se hladinu v z\'e1v\'ect\'f8\'ed Skalnat\'e9ho ostrova.\par
Clay pohl\'e9dl k \'e8ern\'e9 obloze. Za\'9aeptal: \'84Pane, d\'ecj se v\'f9le tv\'e1,\ldblquote  a pustil se do dal\'9a\'edho boje. Chopil se kormidla a vedl \'e8lun diagon\'e1ln\'ec ke klidn\'ecj\'9a\'ed vod\'ec, i kdy\'9e ho vyra\'9een\'fdm oknem zal\'e9vala voda.\par
Ne\'9e si sta\'e8il uleh\'e8en\'e9 vydechnout, v\'9aiml si, \'9ee voda je klidn\'e1 pouze v porovn\'e1n\'ed s peklem, kter\'fdm proplul. Kolem ostrova se vlnil prudk\'fd proud. Zam\'ed\'f8il p\'f8\'edmo ke kotvi\'9ati. Otev\'f8el naplno p\'f8\'edvod benz\'ednu a doufal, \'9ee \'fatesy p\'f8ejede na n\'ecjak\'e9 vzedmut\'e9 vln\'ec. Zv\'fd\'9aen\'e1 rychlost dodala \'e8lunu stabilitu. \'c8lun se hnal vp\'f8ed, kol\'e9bal se p\'f8\'edd\'ed nahoru a dol\'f9 rovnou k p\'f8\'edboji, kter\'fd nar\'e1\'9eel na podmo\'f8sk\'e1 skaliska. Clay zahlcen\'fd vodou nic nevid\'ecl. Mo\'9en\'e1 bych mohl trochu ubrat, pomyslel si. To by.\par
Ozval se stra\'9aliv\'fd, ohlu\'9auj\'edc\'ed praskot. \'c8lun narazil na podmo\'f8sk\'fd \'fates. Claye to hodilo na kormidlo a rozbil si nos. Vz\'e1p\'ect\'ed ho to odmr\'9atilo na st\'ecnu kajuty. P\'f8\'edboj a sk\'e1ly p\'f8evrhly \'e8lun na bok. Reverend, polykaj\'edc\'ed krev a p\'ecnu, se pokou\'9ael dos\'e1hnout na kormidlo. Dal\'9a\'ed vlna mr\'9atila \'e8lunem o sk\'e1lu a smetla ho z paluby do p\'ecn\'edc\'edho kotle.\par
Nos Bachrat\'e9 Jany zam\'ed\'f8il do kan\'e1lu. Hatch se je\'9at\'ec jednou oto\'e8il. Za nimi dozn\'edvala rachotiv\'e1 symfonie st\'ec\'9e\'f2\'f9 \'e8lun\'f9, kter\'e9 hystericky poskakovaly u mola. V\'edtr byl chladn\'fd a nebe pln\'e9 vody. Slan\'e1 chu\'9d v obli\'e8eji byla p\'f8\'edjemn\'e1. P\'f8ipom\'ednala mu d\'ectstv\'ed. Ale na takov\'fdch vln\'e1ch se je\'9at\'ec nikdy neodv\'e1\'9eil vyplout.\par
Propluli kolem p\'f8\'edstavn\'edch b\'f3jek. Bonterrov\'e1 se postavila vedle n\'ecj a dr\'9eela se v\'9aeho, na\'e8 dos\'e1hla.\par
\'84Tak co?\ldblquote  vyk\'f8ikla mu do ucha.\par
\'84Izabelo, byl jsem \'fapln\'fd idiot!\ldblquote  zak\'f8i\'e8el na ni. \'84Tyhle symptomy jsem vid\'ecl stokr\'e1t. Bylo to p\'f8\'edmo do o\'e8\'ed bij\'edc\'ed. Ka\'9ed\'fd, kdo za\'9eil oza\'f8ov\'e1n\'ed proti rakovin\'ec, by v\'ecd\'ecl, co to v\'9aechno znamen\'e1.\ldblquote\par
\'84Oza\'f8ov\'e1n\'ed?\ldblquote\par
\'84Ano. V\'ed to ka\'9ed\'e9 mal\'e9 d\'edt\'ec. Pacient\'f9m je nevolno. Ztrat\'ed energii. Pak vlasy. B\'edl\'e9 krvinky klesnou na nulu. A p\'f8esn\'ec tohleto m\'ecly spole\'e8n\'e9 v\'9aechny tajemn\'e9 nemoci, kter\'e9 jsem minul\'fd t\'fdden vid\'ecl.\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 zav\'e1hala a do jej\'edch \'9airoce rozev\'f8en\'fdch o\'e8\'ed j\'ed st\'f8\'edkala p\'ecna.\par
\'84Me\'e8 svat\'e9ho Michala je radioaktivn\'ed. P\'f8em\'fd\'9alej! Dlouhodob\'e9 \'fa\'e8inky radioaktivity zni\'e8\'ed kostn\'ed d\'f8e\'f2 a zastav\'ed bun\'ec\'e8n\'fd r\'f9st. To zli kviduje imunitn\'ed syst\'e9m a \'e8lov\'eck se stane snadnou ob\'ect\'ed jak\'e9koli nemoci, hlavn\'ec t\'ecch exotick\'fdch, kter\'e9 se norm\'e1ln\'ec neprojev\'ed. T\'edm, \'9ee se bu\'f2ky ned\'ecl\'ed, se zastav\'ed v\'9aechny hojiv\'e9 procesy. Ani moje vlastn\'ed ruka se nehojila.\ldblquote\par
\'84No a d\'e1l?\ldblquote\par
\'84N\'eckolik oz\'e1\'f8en\'ed vede k osteopor\'f3ze, \'f8\'eddnut\'ed kost\'ed, a ke ztr\'e1t\'ec zub\'f9. Symptomy podobn\'e9 symptom\'f9m kurd\'ecj\'ed.\ldblquote\par
\'84Taky to m\'f9\'9ee vysv\'ectlit ty probl\'e9my s po\'e8\'edta\'e8i.\ldblquote\par
\'84Jak to?\ldblquote\par
\'84Ru\'9aiv\'e1 radiace p\'f9sob\'ed kolaps mikroelektroniky.\ldblquote  Bonterrov\'e1 se k n\'ecmu p\'f8itiskla. Po tv\'e1\'f8i j\'ed st\'e9kal d\'e9\'9a\'9d a mo\'f8sk\'e1 voda. \'84Pro\'e8 tam jedeme v t\'e9hle vra\'9eedn\'e9 bou\'f8ce?\ldblquote\par
\'84V\'edme, \'9ee me\'e8 je radioaktivn\'ed. Nic v\'edc. Ta v\'ecc je ukryt\'e1 v ocelov\'e9 urn\'ec a p\'f8esto zabila v\'9aechny, kte\'f8\'ed s n\'ed p\'f8i\'9ali v posledn\'edch t\'f8ech stalet\'edch do styku. Nikdo nev\'ed co se stane, kdy\'9e to Neidelman z t\'e9 urny vynd\'e1. Nesm\'edme mu to dovolit.\ldblquote\par
Kdy\'9e lo\'ef vyplula ze z\'e1v\'ect\'f8\'ed Sp\'e1len\'e9 hlavy, ude\'f8il do n\'ed oce\'e1n se v\'9a\'ed brut\'e1ln\'ed silou. Hatch okam\'9eit\'ec zpomalil a sto\'e8il kormidlo tak, aby pluli po diagon\'e1le proti vln\'e1m. Vzduch byl pln\'fd rozpr\'e1\'9aen\'e9 vody. Zkontroloval kompas a obrazovku navigace pomoc\'ed r\'e1diov\'fdch vys\'edla\'e8\'f9.\par
Izabela se dr\'9eela ob\'ecma rukama z\'e1bradl\'ed a nat\'e1\'e8ela hlavu tak, aby j\'ed voda nechrstala p\'f8\'edmo do obli\'e8eje.\par
\'84Ale co ten me\'e8 teda je?\ldblquote\par
\'84P\'e1mbu v\'ed. A\'9d je to co je to, je to smrteln\'fd. A j\'e1 bych nerad.\ldblquote\par
N\'e1hle zmlkl a up\'f8en\'ec se zad\'edval dop\'f8edu. Ze tmy se k nim bl\'ed\'9eila jak\'e1si b\'edl\'e1 \'e8\'e1ra, mnohem vy\'9a\'9a\'ed ne\'9e jejich \'e8lun. V prvn\'edm okam\'9eiku si myslel, \'9ee je to velk\'e1 lo\'ef.\par
\'84Je\'9e\'ed\'9a,\ldblquote  \'f8ekl, p\'f8ekvapen v\'eccn\'fdm t\'f3nem sv\'e9ho hlasu. \'84Pod\'edvej se nato!\ldblquote\par
Nebyla to lo\'ef. S hr\'f9zou spat\'f8il, \'9ee je to vrcholek obrovsk\'e9 vlny. \'84Pomoz mi s kolem!\ldblquote  zak\'f8i\'e8el.\par
Izabela se naklonila a ob\'ecma rukama popadla kolo. Hatch zoufale otev\'edral p\'f8\'edvod benz\'ednu. \'c8lun se postavil t\'e9m\'ec\'f8 do vertik\'e1ln\'ed polohy.\par
Hatch otev\'f8el p\'f8\'edvod naplno a sna\'9eil se udr\'9eet \'e8lun rovn\'ec. Dostali se na h\'f8eben vlny. V tom okam\'9eiku jakoby kolem vybuchla b\'edl\'e1 p\'ecna a s dut\'fdm \'f8evem je pohltila. Pevn\'ec se dr\'9eel a zatajil dech.\par
Lo\'ef, na okam\'9eik jako by zav\'ec\'9aen\'e1 ve vzduchu, pak prudk\'fdm \'9aroubovit\'fdm pohybem p\'f8epadla p\'f8es h\'f8eben vlny. Rychle uzav\'f8el \'9akrtic\'ed klapku. Lo\'ef se nep\'f8evrhla a se vzr\'f9staj\'edc\'ed rychlost\'ed m\'ed\'f8ila do hlubok\'e9 str\'9ee mezi vlnami. Ocitli se v podivn\'e9, neuv\'ec\'f8iteln\'e9 ti\'9ain\'ec. Ale to u\'9e ve tm\'ec zahl\'e9dli zp\'ecn\'ecn\'fd h\'f8eben dal\'9a\'ed vodn\'ed st\'ecny, kter\'e1 se na n\'ec valila.\par
\'84Za Funebr\'e1kem to bude je\'9at\'ec hor\'9a\'ed,\ldblquote  k\'f8i\'e8el Hatch povzbudiv\'ec.\par
Izabela ne\'f8\'edkala nic a pevn\'ec dr\'9eela kormidlo, zat\'edmco se Bachrat\'e1 Jana s mohutn\'fdm \'f8in\'e8en\'edm a kym\'e1cen\'edm \'9aplhala na h\'f8eben dal\'9a\'ed obrovit\'e9 vlny.\par
Pod\'edval se na naviga\'e8n\'ed obrazovku. Vlny odnesly lo\'ef p\'f8\'edli\'9a na jihov\'fdchod. Upravil kurs. U\'9e p\'eckn\'ec spolupracovali. Jednou rukou dr\'9eeli klapku a t\'f8emi kormidlo.\par
\'84Profesor m\'ecl pravdu, bez tebe by to ne\'9alo.\ldblquote\par
V\'edtr vytrhal Izabele dlouh\'e9 vlasy zpod kapuce a te\'ef j\'ed zu\'f8iv\'ec vl\'e1ly ve v\'ectru. Tv\'e1\'f8 m\'ecla soust\'f8ed\'ecnou, beze stopy strachu nebo vzru\'9aen\'ed. Lo\'ef zalil h\'f8eben dal\'9a\'ed vlny.\par
\'84Jak chce\'9a kapit\'e1na p\'f8esv\'ecd\'e8it, \'9ee me\'e8 je radioaktivn\'ed?\ldblquote  ozvalo se z p\'ecny.\par
\'84M\'e1m v ordinaci radmetr, m\'ec\'f8i\'e8 radioaktivity. Je to modern\'ed Geiger\'f9v po\'e8\'edta\'e8. Nikdy jsem ten kr\'e1m nezapojil.\ldblquote  Hatch pot\'f8\'e1sl hlavou a lo\'ef za\'e8ala \'9aplhat na dal\'9a\'ed vlnu. \'84Kdybych to ud\'eclal, nemuseli b\'fdt kop\'e1\'e8i takhle nemocn\'ed. Ud\'ecl\'e1m to te\'ef. A\'9e to uk\'e1\'9eu Nei\'efelmanovi, pochop\'ed to snad i on.\ldblquote\par
Zaslechl zvuk, kter\'fd pronikal svi\'9at\'ecn\'edm v\'ectru i jejich k\'f8ikem. Vzd\'e1len\'fd zvuk p\'f8\'edboje, bu\'9a\'edc\'edho do skal ostrova Funebr\'e1k. Jako by oce\'e1n sp\'ecchal vyplnit jeho p\'f8edpov\'ec\'ef, objevila se nad nimi b\'edl\'e1 zp\'ecn\'ecn\'e1 \'e8\'e1ra mnohem v\'fd\'9ae ne\'9e ty p\'f8edch\'e1zej\'edc\'ed. Jej\'ed h\'f8eben sy\'e8el jako klubko had\'f9 a chystal se jim vpadnout na palubu. Lo\'ef se dostala do hlubok\'e9 ti\'9ainy a za\'e8ala se zvedat. Hatch otev\'f8el p\'f8\'edvod.\par
\'84Dr\'9e se!\ldblquote  za\'f8val, kdy\'9e do nich pleskl h\'f8eben ob\'f8\'ed vlny. Uzav\'f8el plyn a nam\'ed\'f8il p\'f8\'ed\'ef \'e8lunu p\'f8\'edmo do roluj\'edc\'ed vodn\'ed hmoty. Vlna lo\'ef uchopila a sm\'fdkla s n\'ed dozadu do jak\'e9hosi soumra\'e8n\'e9ho sv\'ecta, kde bylo v\'9ae stvo\'f8eno z vody. N\'e1hle vyjeli do vzduchu. Lodn\'ed \'9aroub bezmocn\'ec kv\'edlel a p\'f8\'ed\'ef se propadla do obrovsk\'e9 j\'e1my. Padali do temn\'e9ho sklen\'ecn\'e9ho \'fadol\'ed a p\'f8ed nimi a vysoko nad nimi se u\'9e r\'fdsovala dal\'9a\'ed b\'edl\'e1 \'e8\'e1ra. \'8aum\'ecla jako zb\'ecsil\'e1.\par
Hatch bojoval s panikou, kter\'e1 se ho n\'e1hle zmocnila. Vlna, kter\'e1 je t\'e9m\'ec\'f8 utopila, byla jen varov\'e1n\'edm. Takov\'fdch te\'ef p\'f8ed sebou maj\'ed je\'9at\'ec t\'f8i m\'edle. To nem\'f9\'9ee Jana p\'f8e\'9e\'edt. C\'edtil ot\'f8esy a tah v kormideln\'edm kole. Zneklidn\'ecl. Pohl\'e9dl de\'9at\'ecm bi\'e8ovanou palubou na z\'e1\'ef. \'c8erpadlo jelo u\'9e od vyplut\'ed nadoraz. Star\'e9 lodi v\'9aak chyb\'ecl indik\'e1tor vody v podpalub\'ed. Bylo nutn\'e9 se tam pod\'edvat.\par
Zap\'f8el nohy o st\'ecny kajuty a rukama pevn\'ec sv\'edral kolo.\par
\'84Izabelo!\ldblquote  zak\'f8i\'e8el. \'84B\'ec\'9e do p\'f8edn\'ed kajuty, od\'9aroubuj \'9eelezn\'fd poklop uprost\'f8ed podlahy a pod\'edvej se, kolik je dole vody.\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 si set\'f8\'e1sla vodu z o\'e8\'ed, p\'f8elezla do lodn\'ed kajuty a otev\'f8ela dve\'f8e. Za chvilku se vyno\'f8ila. \'84Je to ze \'e8tvrtiny pln\'fd!\ldblquote  zak\'f8i\'e8ela.\par
Hatch zaklel jako pohan. Z\'f8ejm\'ec by m\'ecl vyhodit kr\'e1my, kter\'e9 jsou v podpalub\'ed, ale na tak divok\'e9m mo\'f8i si to netroufal. Pohl\'e9dl na obrazovku: dv\'ec a p\'f9l m\'edle. Na oto\'e8en\'ed bylo pozd\'ec. A k ostrovu p\'f8\'edli\'9a daleko. Je zle.\par
\'84Vem to kormidlo!\ldblquote  zavolal. \'84Jdu se pod\'edvat na \'e8lun.\ldblquote  P\'f8elezl na z\'e1\'ef a zoufale se p\'f8itom dr\'9eel ob\'ecma rukama z\'e1bradl\'ed. Lo\'efka tam po\'f8\'e1d byla a poskakovala jako korkov\'e1 z\'e1tka. Byla pom\'ecrn\'ec such\'e1, proto\'9ee ji Bachrat\'e1 Jana chr\'e1nila. To je fajn, \'f8ekl si a z\'e1rove\'f2 doufal, \'9ee ji nebudou muset pou\'9e\'edt. Kdy\'9e si zase vzal od Bonterrov\'e9 kormidlo, zd\'e1lo se mu, \'9ee lo\'efzt\'ec\'9ekla. Voda se u\'9e do n\'ed hrnula p\'f8\'edli\'9a dlouho.\par
\'84Ses v po\'f8\'e1dku?\ldblquote  zavolala Izabela.\par
\'84Zat\'edm,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Co ty?\ldblquote\par
\'84Je to p\'f8\'ed\'9aern\'fd.\ldblquote\par
Lo\'ef pr\'e1v\'ec zase prudce klesala do hlubiny mezi dv\'ecma vlnami. Hatch byl p\'f8ipraven p\'f8idat plyn, jakmile za\'e8nou stoupat. Ale nestoupali. \'c8ekali. Pak to p\'f8i\'9alo, ale stoupali stra\'9an\'ec pomalu. Na okam\'9eik ho napadlo, \'9ee m\'e1 poruchu naviga\'e8n\'edho za\'f8\'edzen\'ed a \'9ee u\'9e p\'f8ipluli do z\'e1v\'ect\'f8\'ed ostrova. Jen\'9ee usly\'9ael stra\'9aliv\'fd rachot. P\'f8ed nimi se ty\'e8ila kolm\'e1 hladk\'e1 st\'ecna, vysok\'e1 jako himal\'e1jsk\'fd \'fates. Na jej\'edm h\'f8ebenu vr\'e8ela a sy\'e8ela p\'ecna, jako kdyby byla \'9eiv\'e1. D\'edvali se do st\'ecny a ne\'f8ekli ani slovo.\par
Lo\'ef se obr\'e1tila p\'f8\'edd\'ed k obloze a stoupala do v\'fd\'9ae, jako ta\'9een\'e1 obrovskou neviditelnou rukou. Nad n\'ed, p\'f8ed n\'ed i pod n\'ed hu\'e8el vodop\'e1d. Jana po\'f8\'e1d stoupala. Hatch visel na z\'e1bradl\'ed, paluba mu zmizela pod nohama. Na h\'f8ebenu je zalila \'f8vouc\'ed p\'ecna. S hr\'f9zn\'fdm praskotem se z\'f8\'edtili do hlubiny.\par
Kormideln\'ed kolo se voln\'ec ot\'e1\'e8elo. \'d8vouc\'ed vodn\'ed st\'ecna zmizela a lo\'ef byla t\'e9m\'ec\'f8 pod vodou. Bachrat\'e1 Jana se polo\'9eila na bok a za\'e8ala se rychle pot\'e1p\'ect. Hatch se pod\'edval dozadu na \'e8lun. Taky nabral dost vody, ale dr\'9eel se na hladin\'ec.\par
Hatch vid\'ecl, \'9ee ho Bonterrov\'e1 sleduje a \'9ee v\'ed, co m\'e1 d\'eclat. Vyrazil. Oba u\'9e byli po p\'e1s ve vod\'ec. Maj\'ed zhruba dv\'ec nebo t\'f8i minuty na dosa\'9een\'ed \'e8lunu. Mus\'ed od Bachrat\'e9 Jany odrazit, ne\'9e je st\'e1hne do hlubiny. Za obrovskou vlnou obvykle p\'f8ijde \'f8ada mal\'fdch. Hatch p\'f8eru\'e8koval po z\'e1bradl\'ed na z\'e1\'ef. V\'9edy, kdy\'9e se p\'f8es n\'ecj p\'f8elila vlna, zadr\'9eel dech.\par
\'8eelezn\'fd kruh, na n\'ecm\'9e byl \'e8lun p\'f8iv\'e1z\'e1n, le\'9eel p\'f8\'edli\'9a hluboko ve vod\'ec, ale kdy\'9e chv\'edli \'9am\'e1tral pod hladinou, nahmatal lano. Pustil se z\'e1bradl\'ed, ru\'e8koval po lan\'ec a zu\'f8iv\'ec kopal proti tahu vody, dokud se nepra\'9atil o \'9api\'e8ku \'e8lunu. Vy\'9akr\'e1bal se do n\'ecj, spadl do vody na dn\'ec, vzty\'e8il se a pod\'edval se po Izabele.\par
Bachrat\'e1 Jana u\'9e byla t\'e9m\'ec\'f8 pod vodou a Izabela ru\'e8kovala po lan\'ec ke \'e8lunu. \'c8lun pr\'e1v\'ec zas\'e1hla dal\'9a\'ed velk\'e1 vlna a zavalila jej \'9aum\'edc\'ed p\'ecnou. Vyklonil se ven, popadl Izabelu pod pa\'9e\'ed a vt\'e1hl ji do \'e8lunu. P\'ecna zmizela. Bachrat\'e1 Jana se oto\'e8ila dnem vzh\'f9ru a za\'e8ala rychle mizet v z\'e1plav\'ec obrovsk\'fdch bublin.\par
\'84Mus\'edme se od\'f8\'edznout!\ldblquote  za\'f8val Hatch. Zu\'f8iv\'ec hledal v kapse n\'f9\'9e a \'f8ezal do lana. V posledn\'edm okam\'9eiku se to poda\'f8ilo. Z\'e1\'ef Bachrat\'e9 Jany se postavila kolmo k inkoustov\'ec modr\'e9 obloze a za obrovsk\'e9ho heknut\'ed zmizela.\par
Bonterrov\'e1 bez v\'e1h\'e1n\'ed popadla kbel\'edk a za\'e8ala ze \'e8lunu vyl\'e9vat vodu. Hatch p\'f8e\'9ael na z\'e1\'ef a pokusil se nastartovat motor. N\'eckolikr\'e1t zat\'e1hl a motor se po kr\'e1tk\'e9m ka\'9al\'e1n\'ed rozb\'echl. Hatch se vrhl k dal\'9a\'edmu kbel\'edku, ale vyl\'e9v\'e1n\'ed nebylo k ni\'e8emu. Bez ochrany Bachrat\'e9 Jany \'e8lun schyt\'e1val n\'e1pory bou\'f8e p\'f8\'edmo. P\'f8es jeho boky se do n\'ecj dost\'e1valo v\'edce vody, ne\'9e mohli vyl\'edt.\par
\'84Pot\'f8ebujeme se oto\'e8it proti vln\'e1m,\ldblquote  \'f8ekla Izabela. \'84Vylejvej, j\'e1 budu \'f8\'eddit.\ldblquote\par
\'84Ale.\ldblquote\par
\'84D\'eclej!\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 p\'f8elezla na z\'e1\'ef, otev\'f8ela naplno p\'f8\'edvod benz\'ednu a nam\'ed\'f8ila \'e8lun bokem k vln\'e1m.\par
\'84Panebo\'9ee, co blbne\'9a!\ldblquote  k\'f8i\'e8el Hatch.\par
\'84Vylejvej,\ldblquote  volala. \'c8lun se prudce zhoupl dozadu a pak dop\'f8edu. Po dn\'ec se p\'f8el\'e9vala voda. Kdy\'9e se p\'f8ibl\'ed\'9eil h\'f8eben vlny, otev\'f8ela p\'f8\'edvod benz\'ednu a nato\'e8ila \'e8lun. P\'f8ehoupli se p\'f8es vrcholek. Znovu nato\'e8ila \'e8lun, kter\'fd pak zam\'ed\'f8il do hlubiny t\'e9m\'ec\'f8 paraleln\'ec s vlnou.\par
To byl naprost\'fd opak toho, co Hatch v\'ecd\'ecl o \'f8\'edzen\'ed \'e8lunu. V hr\'f9ze pra\'9atil v\'ecdrem a chytil se ob\'ecma rukama boku. Nab\'edrali rychlost.\par
\'84Vylejvej!\ldblquote  Oto\'e8ila se a vytrhla uzav\'edrac\'ed kohout na z\'e1di. Kdy\'9e \'e8lun nab\'edral st\'e1le v\'ect\'9a\'ed rychlost, voda z n\'ecj vyt\'e9kala.\par
\'84Zabije\'9a n\'e1s!\ldblquote  \'f8val Hatch.\par
\'84U\'9e jsem to d\'eclala,\ldblquote  k\'f8i\'e8ela Bonterrov\'e1. \'84Takhle se placht\'ed ve vln\'e1ch.\ldblquote\par
\'84Ale ne v tak velk\'fdch!\ldblquote\par
\'c8lun pr\'e1v\'ec proj\'ed\'9ed\'ecl \'fadol\'ed mezi dv\'ecma vlnami a za\'e8\'ednal zvolna \'9aikmo stoupat na n\'e1sleduj\'edc\'ed st\'ecnu. Hatch le\'9eel rozpl\'e1cnut\'fd na dn\'ec a dr\'9eel se obou bok\'f9. Rychlost odhadoval na dvan\'e1ct uzl\'f9.\par
\'84Dr\'9e se!\ldblquote  vyk\'f8ikla Bonterrov\'e1.\par
\'c8lun vjel na h\'f8eben vlny a plul p\'f8\'edmo po zp\'ecn\'ecn\'e9m h\'f8ebenu. U\'9easl\'fd Hatch m\'ecl na chv\'edli pocit, \'9ee se \'e8lun vzn\'e1\'9a\'ed. Pak za\'e8al pomalu klesat po druh\'e9 stran\'ec vlny do dal\'9a\'edho \'fadol\'ed.\par
\'84Nem\'f9\'9ee\'9a zpomalit?\ldblquote\par
\'84Tohle funguje jenom, kdy\'9e jedeme rychle.\ldblquote\par
Hatch se na to d\'edval z p\'f8\'edd\'ec. \'84Jedeme rychle, ale blb\'fdm sm\'ecrem.\ldblquote\par
\'84Neboj, za chv\'edli to oto\'e8\'edm.\ldblquote\par
Hatch se posadil a z\'edral. Izabela z\'f9st\'e1vala tak dlouho, jak to jen bylo mo\'9en\'e9, v hladk\'e9m \'fadol\'ed mezi vlnami, kde nebyl v\'edtr. Poru\'9aovala t\'edm z\'e1kladn\'ed pravidlo mo\'f8eplavby, \'9ee vlny nesm\'ed nikdy j\'edt z boku lodi, ale v t\'e9 velk\'e9 rychlosti byl \'e8lun stabiln\'ed a mohla si vyb\'edrat nejlep\'9a\'ed m\'edsto, kde h\'f8eben vlny p\'f8ejet.\par
Byli p\'f8ed h\'f8ebenem dal\'9a\'ed vlny. Bonterrov\'e1 vyk\'f8ikla a oto\'e8ila rukojet\'ed motoru. \'c8lun sklouzl po h\'f8ebenu, oto\'e8il se a opa\'e8n\'fdm sm\'ecrem se \'f8\'edtil do dal\'9a\'ed hlubiny.\par
\'84Panebo\'9ee!\ldblquote  vyk\'f8ikl Hatch a pak u\'9e se jen dr\'9eel bok\'f9.\par
Kdy\'9e vpluli do z\'e1v\'ect\'f8\'ed ostrova, v\'edtr se zm\'edrnil. Zmizely obrovsk\'e9 h\'f8ebeny a \'fadol\'ed vln. Hladina m\'edsto toho jen zcela nepravideln\'ec \'9aplouchala, ale \'9apatn\'ec se t\'edm plulo.\par
\'84Oto\'e8 to!\ldblquote  zvolal Hatch. \'84P\'f8\'edliv s n\'e1ma pra\'9at\'ed o sk\'e1ly.\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 chv\'edli neodpov\'eddala. Pak zak\'f8i\'e8ela: \'84Sv\'ectla!\ldblquote\par
Sv\'ectla poch\'e1zela z p\'f8edn\'ed paluby Kerbera, kter\'fd je z\'f8ejm\'ec zpozoroval a nat\'e1\'e8el sm\'ecrem k nim sv\'f9j b\'edl\'fd trup, sp\'e1sonosn\'fd a majest\'e1tn\'ed. Asi n\'e1s zahl\'e9dli, pomyslel si Hatch. Ne, ur\'e8it\'ec n\'e1s zahl\'e9dli. Museli vid\'ect Bachratou Janu na sv\'fdch obrazovk\'e1ch. A te\'ef n\'e1s jedou zachr\'e1nit.\par
\'84Tady jsme!\ldblquote  k\'f8i\'e8ela Bonterrov\'e1 a m\'e1vala rukou.\par
Kerberus zpomalil a \'e8lun mu p\'f8irazil k boku. Poc\'edtili nekone\'e8nou \'falevu. Mohutn\'fd trup lodi je chr\'e1nil p\'f8ed v\'ectrem a vlnami.\par
\'84Otev\'f8ete poklop!\ldblquote  volal Hatch. Kerberus v\'9aak neodpov\'eddal.\par
\'84D\'eclejte, d\'eclejte!\ldblquote  k\'f8i\'e8ela netrp\'ecliv\'ec Bonterrov\'e1. \'84Jsme stra\'9an\'ec zmrzl\'ed.\ldblquote\par
Zat\'edmco Hatch hled\'ecl na b\'edlou st\'ecnu, zaslechl vysok\'e9 obr\'e1tky elektromotoru. Oto\'e8il se k poklopu, ale ten z\'f9st\'e1val uzav\'f8en\'fd a bez pohnut\'ed.\par
Oblohou projel klikat\'fd blesk. Vysoko nad sebou Hatch zahl\'e9dl temnou postavu na kapit\'e1nsk\'e9m m\'f9stku, kter\'e1 se na n\'ec d\'edvala. Je\'e8eni pokra\'e8ovalo. Pak spat\'f8il, \'9ee se harpuna na p\'f8edn\'ed palub\'ec nat\'e1\'e8\'ed jejich sm\'ecrem. Izabela na to vyd\'ec\'9aen\'ec hled\'ecla. Potom vyk\'f8ikla: \'84Zatracen\'fd hajzli!\ldblquote\par
\'84Oto\'e8 ten \'e8lun!\ldblquote  vyk\'f8ikl Hatch.\par
Bonterrov\'e1 otev\'f8ela klapku. \'c8lun se oto\'e8il a vyrazil vp\'f8ed. Perifern\'edm vid\'ecn\'edm Hatch nad sebou zahl\'e9dl modr\'fd z\'e1blesk. Usly\'9ael ostr\'fd sy\'e8iv\'fd zvuk a tlumen\'e9 plesknut\'ed p\'f8ed p\'f8\'edd\'ed. N\'e1sledovala hromov\'e1 r\'e1na a dvacet stop p\'f8ed nimi vyrostl sloup vody, kter\'fd na hladin\'ec oran\'9eov\'ec zaz\'e1\'f8il.\par
\'84Explozivn\'ed harpuna!\ldblquote  k\'f8i\'e8el Hatch.\par
Dal\'9a\'ed zablesknut\'ed. Exploze byla stra\'9an\'ec bl\'edzko. \'c8lun sebou prudce trhl a naklonil se na stranu. Uj\'ed\'9ed\'ecli n\'eckam pry\'e8 a \'e8lunem za\'e8ala zm\'edtat rozbou\'f8en\'e1 hladina. Z Kerbera na n\'ec vyst\'f8elili dal\'9a\'ed harpunu, kter\'e1 let\'ecla kamsi mimo. Bonterrov\'e1 beze slova oto\'e8ila \'e8lun, p\'f8idala plyn a zam\'ed\'f8ila p\'f8\'edmo k nep\'f8\'e1telsk\'e9 lodi. D\'f8\'edve, ne\'9e Hatch sta\'e8il vydat jak\'fdkoli zvuk, pochopil, co to d\'ecl\'e1. V posledn\'edm okam\'9eiku sto\'e8ila \'e8lun na bok a tvrd\'ec narazili. Te\'ef je kryl trup lodi a harpuna nebyla k ni\'e8emu.\par
Hatch se naklonil p\'f8es z\'e1bradl\'ed a n\'e1hle spat\'f8il n\'ecco stra\'9an\'ec podivn\'e9ho. Tenkou \'e8\'e1ru na vod\'ec, kter\'e1 prskala, sy\'e8ela a m\'ed\'f8ila k nim. To je zvl\'e1\'9atn\'ed, pomyslel si. Prskaj\'edc\'ed \'e8\'e1ra se dotkla p\'f8\'edd\'ec. Ozval se zvuk dopadaj\'edc\'edch brok\'f9 a z p\'f8\'edd\'ec se vyvalil oblak pilin. Hatch se vrhl na z\'e1\'ef. Nad sebou spat\'f8il Streetera. Vykl\'e1n\'ecl se p\'f8es z\'e1bradl\'ed a v ruce dr\'9eel zbra\'f2, v n\'ed\'9e Hatch ke sv\'e9mu zd\'ec\'9aen\'ed poznal fle\'9aetu. M\'ed\'f8ila p\'f8\'edmo na n\'ec.\par
Ne\'9e sta\'e8il n\'ecco \'f8\'edct, \'e8lun vyrazil vp\'f8ed. Za nimi se ozval zvuk pekeln\'e9ho \'9eac\'edho stroje a na m\'edsto, kde se p\'f8ed okam\'9eikem nal\'e9zali, pr\'9aely broky Streeterovy fle\'9aety. Opustili Kerbera a vjeli op\'ect do bou\'f8e. \'c8lun poskakoval po hladin\'ec a rozbitou p\'f8\'edd\'ed do n\'ecj vnikala voda. Pir\'e1ti se za\'e8ali h\'f8motn\'ec obracet. Bonterrov\'e1 oto\'e8ila \'e8lun. N\'ecjak\'fdm z\'e1zrakem jej nep\'f8evrhla a zam\'ed\'f8ila k ostrovn\'edmu molu.\par
Na rozbou\'f8en\'e9m mo\'f8i v\'9aak \'e8lun nem\'ecl \'9aanci. Pir\'e1tsk\'e1 lo\'ef jim od\'f8\'edzla jedin\'fd p\'f8\'edstup do z\'e1toky mezi \'fatesy.\par
\'84Je\'efproti \'fates\'f9m!\ldblquote  za\'f8val Hatch. \'84Kdy\'9e se tref\'ed\'9a do h\'f8ebenu vlny, tak je p\'f8ejedem.\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 zm\'ecnila sm\'ecr. Kerberus se ne\'faprosn\'ec bl\'ed\'9eil.\par
\'84P\'f8evezeni je. Mysl\'ed si, \'9ee to na \'fatesu oto\'e8\'edme!\ldblquote  volal Hatch.\par
Pluli rovnob\'ec\'9en\'ec s p\'f8\'edbojem na \'fatesu.\par
\'84U\'9e si mysl\'ed, \'9ee n\'e1s maj\'ed,\ldblquote  volal, kdy\'9e se Kerberus nato\'e8il. Skoro je m\'ecli. Vy\'9alehla r\'e1na a Hatche do obli\'e8eje ude\'f8ila vodn\'ed st\'ecna. Z\'e1bradl\'ed na levoboku zmizelo. \'84P\'f8eje\'efp\'f8es to s dal\'9a\'ed vlnou!\ldblquote  zas\'edpal.\par
Poskakovali pod\'e9l \'fatesu nekone\'e8n\'ec dlouhou dobu. Za\'f8val: \'84Je\'ef!\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 sto\'e8ila trosky \'e8lunu do vrouc\'edho pekla, val\'edc\'edho se p\'f8es \'fates. Ozvala se dal\'9a\'ed r\'e1na a k\'f8upav\'fd zvuk drcen\'e9ho \'e8lunu. Hatch m\'ecl pocit, \'9ee se vzn\'e1\'9a\'ed ve vzduchu uprost\'f8ed p\'ecny. Pak se v\'9ae uti\'9ailo. Kolem se oz\'fdvalo bubl\'e1n\'ed, v\'9aude plavaly kusy d\'f8eva a Hatch c\'edtil, jak se pot\'e1p\'ed. Na okam\'9eik poc\'edtil strach, ale pak se v\'9aude rozhostil klid a m\'edr.\par
Sk\'e1ly u b\'f8ehu byly pokryt\'e9 mo\'f8sk\'fdmi \'f8asami. Woody Clay na nich uklouzl. Rozhodl se nebrat nad\'e1le jm\'e9no Bo\'9e\'ed nadarmo a l\'e9zt po \'e8ty\'f8ech.\par
Byl \'fapln\'ec prok\'f8ehl\'fd a v\'9aechno ho bolelo, nejv\'edc nos. P\'f8esto byl kupodivu nabit\'fd energi\'ed a t\'e9m\'ec\'f8 vesel\'fd. Kon\'e1 n\'ecco, co m\'e1 smysl. Protestn\'ed akce sice nevypadala jako rozhoduj\'edc\'ed \'fasp\'ecch, sp\'ed\'9ae p\'f8ipom\'ednala blam\'e1\'9e, ale co B\'f9h \'e8in\'ed, dob\'f8e \'e8in\'ed, a nevyzpytateln\'e9 jsou jeho cesty. Ostrovan\'e9 o protestu v\'ecd\'ed, a to, \'9ee ho B\'f9h zachr\'e1nil a mo\'f8e vyvrhlo na Skalnat\'fd ostrov, m\'e1 jist\'ec sv\'f9j d\'f9vod. Byl p\'f8esv\'ecd\'e8en, \'9ee mu jeho posl\'e1n\'ed bude zav\'e8as odhaleno.\par
Vylezl nad \'e8\'e1ru p\'f8\'edboje, postavil se a vyka\'9al\'e1val vodu z plicn\'edch skl\'edpk\'f9. Bylo to nep\'f8\'edjemn\'e9, ale nedbal na to. Zat\'edmco svat\'e9ho Laurentia za\'9eiva op\'e9kali na p\'e1nvi napln\'ecn\'e9 \'9ehav\'fdm uhl\'edm, \'f8ekl: \'84Oto\'e8 mne, Bo\'9ee, a\'9d se ope\'e8u i z druh\'e9 strany.\ldblquote\par
V ml\'e1d\'ed, kdy\'9e ostatn\'ed kluci hltali kovbojky a indi\'e1nky, Clayovou obl\'edbenou \'e8etbou byla Foxova Kniha mu\'e8edn\'edk\'f9. Ani dnes nic nem\'ecl proti \'e8ten\'ed o smrti katolick\'fdch sv\'ectc\'f9. Byli to lid\'e9 s ur\'e8itou my\'9alenkou, kterou m\'ecli odvahu uskute\'e8nit bez ohledu na cenu, jakou zaplat\'ed. Byl p\'f8esv\'ecd\'e8en, \'9ee odvaha mu nechyb\'ed. Co mu dosud chyb\'eclo, byla my\'9alenka. Nyn\'ed pojal jednu prozat\'edmn\'ed. Naj\'edt \'fakryt, kde by se trochu zah\'f8\'e1l a pomodlil se o milost zjeven\'ed.\par
Pob\'f8e\'9e\'ed vypadalo na temn\'e9m pozad\'ed \'9aed\'e9. Po pravici m\'ecl obrovsk\'e9 sk\'e1ly, Velryb\'ed h\'f8bety, kter\'e9 spadaly do nep\'f8irozen\'ec such\'e9ho mo\'f8sk\'e9ho dna, je\'9e kon\'e8ilo hr\'e1z\'ed. S uspokojen\'edm si v\'9aiml, \'9ee p\'f8ehrada u\'9e odol\'e1v\'e1 vln\'e1m jen s vyp\'ect\'edm v\'9aech sil a zp\'ecn\'ecn\'e9 vrcholky vln se p\'f8es ni p\'f8el\'e9vaj\'ed. U\'9e jim to brzy pukne. Do\'9ael ke kamenn\'e9mu n\'e1spu s p\'f8evisl\'fdmi stromy. Bylo to lep\'9a\'ed, ale nebylo to ono. Ostrov se zd\'e1l zcela opu\'9at\'ecn\'fd. Mo\'9en\'e1 \'9ee jeho ni\'e8itel\'e9 odt\'e1hli ze strachu p\'f8ed bou\'f8\'ed jako lichv\'e1\'f8i z chr\'e1mu.\par
Za\'9ael za v\'fdb\'ec\'9eek. Na n\'e1v\'ectrn\'e9 stran\'ec byl p\'f8\'edboj je\'9at\'ec hlu\'e8n\'ecj\'9a\'ed. Ve tm\'ec vl\'e1la jak\'e1si \'9elut\'e1 p\'e1ska. Za n\'ed byl otvor ve sk\'e1le, lemovan\'fd kovov\'fdmi vzp\'ecrami. Vlezl dovnit\'f8 a pra\'9atil se do hlavy. St\'e1lo to v\'9aak za to. Uvnit\'f8 bylo sucho a pom\'ecrn\'ec ticho. Nebylo tu pr\'e1v\'ec teplo, ale mo\'9en\'e1 bude o kousek d\'e1l tepleji. Ve sv\'ectle baterky spat\'f8il jak\'fdsi \'fazk\'fd kan\'e1l.\par
To bylo uspokojiv\'e9. Kan\'e1l nejsp\'ed\'9a vede n\'eckam do centra d\'ecn\'ed. \'d8\'edk\'e1 se, \'9ee ostrov je provrt\'e1n jako medov\'e1 pl\'e1stev. V kout\'ec jeskyn\'ec se povalovaly naplaven\'e9 klacky. Clay usoudil, \'9ee nic nepokaz\'ed, kdy\'9e se p\'f8ed zah\'e1jen\'edm dal\'9a\'edch aktivit trochu usu\'9a\'ed.\par
Nah\'e1zel klacky na hromadu, usm\'e1l se a vyndal nepromokavou krabi\'e8ku posledn\'ed z\'e1chrany. Nosil ji v\'9edy, kdy\'9e vyt\'e1hl paty ze Stormhavenu. Kl\'e1ra si z n\'ecj proto d\'eclala legraci. Nikdy ji dosud nepou\'9eil, ale te\'ef se n\'e1hle stala tato sou\'e8\'e1st pastorova tajn\'e9ho klukovsk\'e9ho koutku doslova \'9eivotn\'ec d\'f9le\'9eitou.\par
Ohe\'f2 praskal a h\'f8\'e1l mu ruce, nohy i z\'e1da. Po st\'ecn\'e1ch jeskyn\'ec poskakovaly bizarn\'ed st\'edny. Nos u\'9e tolik nebolel. U\'9e brzy se dozv\'ed, jak\'e1 \'faloha mu je na ostrov\'ec p\'f8isouzena.\par
zabela Bonterrov\'e1 zu\'f8iv\'ec pob\'edhala na pob\'f8e\'9e\'ed, nedbala v\'ectru ani de\'9at\'ec. Prohl\'e9dla v\'9aechny temn\'e9 neur\'e8it\'e9 p\'f8edm\'ecty, ale \'9e\'e1dn\'fd z nich nevypadal jako Hatchovo t\'eclo.\par
Na mo\'f8i, kousek od podmo\'f8sk\'e9ho \'fatesu, kotvil Griffin. Ani p\'f8\'ed\'9aern\'e1 vich\'f8ice s n\'edm nedok\'e1zala pra\'9atit o sk\'e1ly. V d\'e1li sv\'edtila sv\'ectla Kerbera. Asi zase nab\'edjej\'ed harpunu. P\'f8ed n\'eckolika minutami rozeznala mal\'fd \'e8lun, kter\'fd proplul od lodi sm\'ecrem k molu naproti z\'e1kladn\'edmu t\'e1boru. Nebylo jasn\'e9, zda v n\'ecm sed\'ecl Streeter. Jedna v\'ecc ale jasn\'e1 byla: Ten, kdo st\'f8\'edlel, nemohl sou\'e8asn\'ec \'f8\'eddit lo\'ef. St\'f8elba tedy nebyla d\'edlem n\'e1hodn\'e9ho \'9a\'edlence, prob\'edhala s kapit\'e1nov\'fdm souhlasem.\par
P\'f8it\'e1hla si gum\'e1k t\'ecsn\'ecji k t\'eclu. Po Hatchovi ani pam\'e1tky. Pokud ztroskot\'e1n\'ed p\'f8e\'9eil, mohl by ho p\'f8\'edliv vyplavit na b\'f8eh.\par
Na pl\'e1\'9ei v\'9aak nen\'ed, t\'edm si byla jist\'e1. Zbytek b\'f8ehu tvo\'f8ily zubat\'e9 sk\'e1ly.\par
Je to hr\'f9za, ale m\'e1 tu ur\'e8it\'fd \'fakol, a ten je t\'f8eba splnit. Vyrazila sm\'ecrem k z\'e1kladn\'edmu t\'e1boru. Ne\'9ala po pob\'f8e\'9e\'ed, opatrn\'ec zvolila del\'9a\'ed cestu st\'f8edem ostrova. Bou\'f8e nab\'edrala obr\'e1tky a ob\'e8as p\'f8ehlu\'9aila i \'f8ev p\'f8\'edboje.\par
V z\'e1kladn\'edm t\'e1bo\'f8e sv\'edtila pouze okna Ostrova 1. Jeden z gener\'e1tor\'f9 ml\'e8el, druh\'fd sebou \'9akubal, jako by pr\'e1v\'ec dod\'ecl\'e1val. Z komunika\'e8n\'ed v\'ec\'9ee visely utrhan\'e9 ant\'e9ny. Schov\'e1vala se ve st\'ednu bun\'eck, a\'9e se dostala k osv\'ectlen\'e9mu oknu. Nadechla se a odv\'e1\'9eila se pod\'edvat dovnit\'f8. \'d8\'eddic\'ed centrum bylo opu\'9at\'ecn\'e9. Sl\'e1va!\par
O\'9aet\'f8ovna byla temn\'e1 a dve\'f8e zam\'e8en\'e9. Vzala k\'e1men a rozbila okno na zadn\'ed stran\'ec bu\'f2ky. \'d8inkot skla nemohl b\'fdt v t\'e9 bou\'f8i sly\'9aet. S\'e1hla rozbit\'fdm sklem po klice, otev\'f8ela a vklouzla dovnit\'f8.\par
Pod oknem st\'e1lo l\'f9\'9eko a vedle sk\'f8\'ed\'f2 se z\'e1suvkami. Otev\'edrala jednu po druh\'e9 a nakonec n\'ecco na\'9ala. Bylo to lep\'9a\'ed ne\'9e zbra\'f2, byla to sv\'edtilna. Izabela Hatchovi v duchu pod\'eckovala a rozsv\'edtila. M\'ed\'f8ila paprskem k zemi. M\'edstnost byla Hatchova nouzov\'e1 nocleh\'e1rna. P\'f8esunula se do chodby mezi ordinac\'ed a \'e8ek\'e1rnou, kde na\'9ala dve\'f8e s n\'e1pisem Sklad p\'f8\'edstroj\'f9. Dve\'f8e byly zam\'e8en\'e9, ale zd\'e1ly se chatrn\'e9. Vyrazila je.\par
M\'edstnost nem\'ecla okna a mohla ji tedy prohledat d\'f9kladn\'ec. Na v\'9aech st\'ecn\'e1ch byly sklen\'ecn\'e9 vitr\'edny naho\'f8e l\'e9ky, dole p\'f8\'edstroje. Na jednom z nich, t\'ec\'9eko \'f8\'edct, jak by m\'ecl vypadat, bude mo\'9en\'e1 n\'e1pis radmetr. Aspo\'f2 tak to Malin \'f8\'edkal. Logo Radmetrics na\'9ala na \'e8ern\'e9 nylonov\'e9 ta\'9ace. Rozbila sklo vitr\'edny baterkou. Uvnit\'f8 ta\'9aky na\'9ala n\'ecco divn\'e9ho se dv\'ecma uchy, displejem a miniaturn\'ed kl\'e1vesnic\'ed. Ve vnit\'f8n\'ed kapse ta\'9aky byl jak\'fdsi \'e8ern\'fd mikrofon.\par
Na\'9ala kupodivu vyp\'edna\'e8. Na displeji se objevil p\'e1ni, oni tam dali baterie barevn\'fd n\'e1pis:\par
RADMETRIC SYSTEMS INC.\par
LOKACE A MONITOROV\'c1N\'cd RADIOAKTIVN\'cdHO Z\'c1\'d8EN\'cd\par
RELEASE 3.2 SOFTWARE\par
CHCETE INSTRUKCE? AN\par
\'84Ano,\ldblquote  pomyslela si a zm\'e1\'e8kla A. P\'f8el\'e9tla o\'e8ima instrukce. Vm\'9eiku pochopila, \'9ee je nepochop\'ed. Vypnula p\'f8\'edstroj a ulo\'9eila jej zp\'ect do ta\'9aky. N\'e1hle se j\'ed zatajil dech. Venku se ozval jasn\'fd a ostr\'fd zvuk, kter\'fd se v\'fdrazn\'ec odli\'9aoval od monot\'f3nn\'edho \'f8evu bou\'f8ky.\par
N\'eckdo tam st\'f8\'edlel.\par
Nebyla na n\'ecj p\'f8\'edli\'9a zv\'ecdav\'e1. Popadla ta\'9aku a mazala k rozbit\'e9mu oknu.\par
Hatch klidn\'ec le\'9eel na sk\'e1le a more se p\'f8es n\'ecj p\'f8el\'e9valo. M\'ecl pocit, \'9ee m\'e1 mozek roz\'9at\'ecpen\'fd na dv\'ec \'e8\'e1sti. Ta v\'ect\'9a\'ed si myslela, \'9ee je \'9akoda, \'9ee z\'f9stal na\'9eivu a bude se muset pohybovat, kdy\'9e ho v\'9aechno tak bol\'ed. Men\'9a\'ed \'e8\'e1st, kter\'e1 se ale rychle zv\'ect\'9aovala, se podivovala nad t\'edm, co si ta prvn\'ed mysl\'ed.\par
Na\'9eivu bezesporu byl. Jak se sem dostal a jak dlouho tu le\'9eel, o tom jeho vodou nas\'e1kl\'e1 hlava nic nev\'ecd\'ecla. Jakmile si uv\'ecdomil jej\'ed existenci, za\'e8ala ho samoz\'f8ejm\'ec bolet. Pud sebez\'e1chovy mu radil, aby u\'9e kone\'e8n\'ec vyt\'e1hl svou ct\'ecnou t\'eclesnou schr\'e1nku z vody a vylezl na pl\'e1\'9e. Uposlechl.\par
Jak\'fdmsi pl\'ed\'9een\'edm se dostal mimo dosah p\'f8\'edboje. Rozt\'f8\'e1sl se zimou. N\'e1hle se mu vr\'e1tila pam\'ec\'9d. Je na Skalnat\'e9m ostrov\'ec. Bachrat\'e1 Jana ztroskotala, pluli v \'e8lunu, byl tam Streeter.\par
Vyd\'ec\'9aen\'ec se posadil. Streeter! A na \'e8lunu byla Izabela!\par
Vysko\'e8il, okam\'9eit\'ec upadl a pak pomalu vstal. N\'eckde tady mus\'ed b\'fdt Izabela. Rozhl\'e9dl se. Nad sebou spat\'f8il \'fates, kter\'fd st\'f8e\'9eil pir\'e1tsk\'e9 t\'e1bo\'f8i\'9at\'ec. T\'f8eba je u sv\'fdch vykop\'e1vek.\par
Za\'e8al se belhat a volal jej\'ed jm\'e9no. Chv\'edli se pot\'e1cel a pak se zarazil. Na t\'e1bo\'f8i\'9ati ur\'e8it\'ec nebude. Sp\'ed\'9a n\'eckde na pl\'e1\'9ei. Oto\'e8il se a vr\'e1til se na pl\'e1\'9e. Po Izabele a po zbytku \'e8lunu ani pam\'e1tky. Do\'9ael k p\'f8ehrad\'ec a pochopil, \'9ee mus\'ed j\'edt na opa\'e8nou stranu. N\'e1hle m\'ecl v hlav\'ec \'fapln\'ec jasno. U\'9ael kus po b\'f8ehu, ale Izabela nikde. Spat\'f8il p\'f8ed sebou z\'e1blesk sv\'ectla. Byl to sv\'ecteln\'fd ku\'9eel, kter\'fd pomalu jezdil po skal\'e1ch a po pl\'e1\'9ei na pob\'f8e\'9e\'ed. Pomalu se bl\'ed\'9eil a neust\'e1le p\'e1tral ve v\'9aech koutech. Sv\'ecteln\'fd ku\'9eel halogenov\'e9 sv\'edtilny. Kdo ji asi dr\'9e\'ed v ruce? Izabela to nebude, kde by vzala sv\'edtilnu! Ku\'9eel pe\'e8liv\'ec prohled\'e1val pl\'e1\'9e. \'8e\'e1dn\'e9 t\'eclo na n\'ed nele\'9eelo. Ku\'9eel se obr\'e1til sm\'ecrem do nitra ostrova. Instinktivn\'ec se p\'f8ikr\'e8il.\par
Nebylo mu to nic platn\'e9. Sv\'ectlo ho n\'e1hle ude\'f8ilo p\'f8\'edmo do o\'e8\'ed. Usko\'e8il, oto\'e8il se a za\'e8al se \'9akr\'e1bat do kopce. Sv\'ectlo poj\'ed\'9ed\'eclo po skal\'e1ch a n\'e1hle ho jasn\'ec oz\'e1\'f8ilo. Vid\'ecl sv\'f9j st\'edn na sk\'e1le, kter\'e1 se ty\'e8ila p\'f8ed n\'edm. U\'9e ho m\'ecli.\par
Znovu se ozval ten divn\'fd koktav\'fd zvuk, kter\'fd p\'f8edt\'edm sly\'9ael z p\'f8\'edd\'ec Kerbera. P\'f8ehlu\'9ail h\'f8mot p\'f8\'edboje i sku\'e8en\'ed v\'ectru. Zvuk l\'e9taj\'edc\'edch jehli\'e8ek. Kousek vpravo se ozvalo prsk\'e1n\'ed kamene. Hatch se okam\'9eit\'ec p\'f8evalil na levou stranu. Ozval se dal\'9a\'ed t\'f8esk a v m\'edst\'ec, kde byl je\'9at\'ec p\'f8ed vte\'f8inou, vybuchla zem\'ec. Te\'ef, kdy\'9e promluvila fle\'9aeta, sv\'ectlo sv\'edtilny zhaslo. Hatch toho vyu\'9eil a lezl jako zb\'ecsil\'fd, a\'9e se dostal na vrchol \'fatesu a rozb\'echl se po kluzk\'e9m tr\'e1vn\'edku sm\'ecrem k pir\'e1tsk\'e9mu t\'e1bo\'f8i\'9ati. V d\'e1lce sv\'edtil Orthanc. Nemohl se ocitnout na hor\'9a\'edm m\'edst\'ec. Nebyly tu \'9e\'e1dn\'e9 stromy a na pozad\'ed sv\'ectel Orthance ho Streeter snadno zahl\'e9dne. P\'f8eb\'echl k mal\'e9 Izabelin\'ec k\'f9ln\'ec. Vedle se na zemi \'e8ernal dlouh\'fd obd\'e9ln\'edk. Pir\'e1tsk\'fd hrob. K\'f9lna bude samoz\'f8ejm\'ec prvn\'ed m\'edsto, kde ho Streeter bude hledat. Okam\'9eik zav\'e1hal, pak p\'f8eb\'echl t\'ecch n\'eckolik yard\'f9 a sko\'e8il do hrobu.\par
Nebyl tam s\'e1m. Vykop\'e1vky m\'ecly skon\'e8it a\'9e p\'f8\'ed\'9at\'ed t\'fdden a Izabela zat\'edm jen odebrala vzorky. Pir\'e1ti v\'9aak byli p\'f8ikryti plachtou.\par
Vlezl si rychle k nim. Odsunul stranou jednoho, kter\'fd ho tla\'e8il do lopatek. Pod plachtou bylo vlhko, ale nebylo tam bl\'e1to. Chlapci tu maj\'ed docela teplo, \'f8ekl si. C\'edtil, jak se mu do promrzl\'fdch kon\'e8etin vrac\'ed \'9eivot. Usly\'9ael zvuk krok\'f9 a zatajil dech. Sly\'9ael ostr\'e9 kovov\'e9 cvaknut\'ed a vrznut\'ed dve\'f8\'ed k\'f9lny. Pak bylo op\'ect ticho. Najednou se kroky za\'e8aly p\'f8ibli\'9eovat. N\'eckdo zt\'ec\'9eka pravideln\'ec oddechoval ve vzd\'e1lenosti asi deseti stop. Cvakl z\'e1v\'ecr zbran\'ec.\par
Fle\'9aeta za\'9at\'eckala a hrob o\'9eil. Svist smrt\'edc\'edch jehli\'e8ek se k n\'ecmu bl\'ed\'9eil. Schoulil se, ale v\'ecd\'ecl, \'9ee je konec. \'84Ne!\ldblquote  vyk\'f8ikl.\par
Fle\'9aeta ho vysly\'9aela. Vydala such\'fd koktav\'fd zvuk a umlkla. Objevila se zoufal\'e1 \'9aance. Hatch se hbit\'ec vyhrabal zpod c\'e1r\'f9 plachty, vysko\'e8il z hrobu a vrhl se sm\'ecrem, odkud p\'f8ich\'e1zel ten zvuk. V pln\'e9m b\'echu vrazil do Streetera. Upadli oba. Fle\'9aeta, nov\'fd z\'e1sobn\'edk a baterka se rozsypaly po tr\'e1vn\'edku.\par
Streeter le\'9eel naznak a ml\'e1til kolem sebe rukama a nohama jako n\'ecjak\'fd brouk. Hatch na n\'ecj sko\'e8il, kolenem se mu trefil do slabin a byl odm\'ecn\'ecn zavyt\'edm.\par
\'84Ty parchante!\ldblquote  \'f8val Hatch a zalehl jeho zm\'edtaj\'edc\'ed se t\'eclo. \'84Ty dobytku zatracenej!\ldblquote\par
V dal\'9a\'ed f\'e1zi z\'e1pasu hodlal improvizovat. Dostal v\'9aak r\'e1nu do brady, a\'9e mu cvakly zuby. Streeter ho z\'f8ejm\'ec pra\'9atil hlavou. Dal\'9a\'ed kolo se mu vymklo z ruky. Spadl na z\'e1da. Po\'f8\'e1d Streetera dr\'9eel, ale ten byl \'9alachovit\'fd a na svou v\'fd\'9aku siln\'fd. Brzy se mu vysmekl z ruky. Hatch se p\'f8evalil, popadl z\'e1sobn\'edk fle\'9aety a hodil jej do tmy. Pokusil se dostat k baterce. To u\'9e ale Streeter sahal po pistoli. Kopl do baterky o chlup d\'f8\'edv a v\'fdst\'f8el zazn\'ecl u\'9e ve tm\'ec.\par
Vyrazil ke kopci. Oblohou projel blesk. Kli\'e8koval po tr\'e1vn\'edku jako zaj\'edc, ne\'9e se ostrov zase pono\'f8il do tmy. Streeter ho jist\'ec vid\'ecl. B\'ec\'9eel ze v\'9aech sil a sna\'9eil se dostat ke spleti cest a otvor\'f9 \'9aachet na vrcholku ostrova.\par
Pod vrcholkem spat\'f8il z\'e1\'f8i Orthance. Neodv\'e1\'9eil se v\'9aak k n\'ecmu p\'f8ibl\'ed\'9eit, poskytl by Streeterovi dobr\'fd ter\'e8. Motal se po \'9elut\'ec vyzna\'e8en\'fdch cest\'e1ch a pod sebou sly\'9ael kroky a t\'ec\'9ek\'e9 sup\'ecn\'ed.\par
Rychle uva\'9eoval. Mohl by b\'ec\'9eet do z\'e1kladn\'edho t\'e1bora a tam se schovat n\'eckde v budov\'ec. To by ho asi Streeter snadno chytil. Uv\'ecdomil si, \'9ee ho na povrchu ostrova t\'ec\'9eko set\'f8ese.\par
Tak\'9ee pod zem, pomyslel si. Tady n\'eckde je Bostonsk\'e1 \'9aachta, kter\'e1 nen\'ed kolm\'e1 a kter\'e1 se n\'eckde v hloubce napojuje na Vodn\'ed \'9atolu. Neidelman mu p\'f8ece ukazoval jej\'ed \'fast\'ed, kdy\'9e se p\'f8ed n\'eckolika t\'fddny poprv\'e9 spustili do \'9aachty. Je to v\'f9bec mo\'9en\'e9?\par
M\'ecl zoufale m\'e1lo \'e8asu. Rychle se v z\'e1\'f8i Orthance orientoval a rozb\'echl se po jedn\'e9 z cest. Ano, tady to je. Za \'9elutou p\'e1skou zel obrovsk\'fd \'e8ern\'fd otvor, lemovan\'fd zubat\'fdmi t\'f8\'e1sn\'ecmi. Je to ur\'e8it\'ec ono.\par
Podlezl p\'e1sku a zastavil se na okraji. D\'e9\'9a\'9d mu \'9alehal do obli\'e8eje. \'8aachta vypadala jako kolm\'e1. Zav\'e1hal a zad\'edval se dol\'f9. Za n\'edm se ozval zvuk krok\'f9, dupaj\'edc\'edch po \'9eelezn\'e9m m\'f9stku. Chytil se n\'ecja k\'e9ho k\'f8ov\'ed, p\'f8ehodil nohy p\'f8es okraj a sna\'9eil se naj\'edt oporu pro nohy. Nena\'9ael ji. K\'f8ov\'ed se p\'f8etrhlo a Hatch se z\'f8\'edtil do hlubiny.\par
Dopadl na n\'ecjak\'e9 bahno. Vy\'9akr\'e1bal se na nohy. Nebyl zran\'ecn, ale bahno pod n\'edm uj\'ed\'9ed\'eclo. Nad hlavou m\'ecl rozmazan\'fd sv\'ectlej\'9a\'ed prou\'9eek oblohy, po n\'ecm\'9e se pohyboval \'e8ern\'fd st\'edn.\par
Ze st\'ednu vy\'9alehly jasn\'e9 z\'e1blesky. \'8aachtou se rozlehl ohlu\'9auj\'edc\'ed h\'f8mot a do vzduchu vzl\'e9tla asi tuna bahna. Hatch okam\'9eit\'ec vystartoval a zpola klouzal, zpola padal do tmy, sm\'ecrem po sr\'e1zu, pry\'e8 od toho gr\'e1zla, kter\'fd si prvn\'edm v\'fdst\'f8elem posv\'edtil a te\'ef ho dostane.\par
Stihl to, ale v\'edc se kut\'e1lel ne\'9e klouzal. Byl to t\'e9m\'ec\'f8 u\'9e nekontrolovan\'fd p\'e1d v absolutn\'ed tm\'ec. Pak se v\'9aak sklon \'9aachty n\'e1hle zm\'edrnil a Hatch se na chv\'edli zastavil. Prudce oddechoval. T\'edmhle zp\'f9sobem se dostanu sp\'ed\'9ae hluboko ne\'9e daleko, \'f8\'edkal si. V\'9aechny jen trochu horizont\'e1ln\'ed chodby jsou pro\'9apikov\'e1ny vertik\'e1ln\'edmi, a kdy\'9e si ned\'e1m pozor, do n\'ecjak\'e9 zahu\'e8\'edm.\par
Nad n\'edm se ozvalo \'9aplouchnut\'ed. N\'ecjak\'fd t\'ec\'9ek\'fd p\'f8edm\'ect sj\'ed\'9ed\'ecl v \'9aacht\'ec za n\'edm.\par
To bylo nep\'f8\'edjemn\'e9. Streeter bude bezpochyby st\'f8\'edlet. Tak\'9ee ho nesm\'ed dostihnout. Ned\'e1 se nic d\'eclat.\par
Sklouz\'e1val hloub\'ecji a hloub\'ecji. Zastavoval se kde to jen \'9alo, a naslouchal. Streeter te\'ef asi postupoval opatrn\'ecji.\par
Pokud se mu poda\'f8\'ed doj\'edt a\'9e do Vodn\'ed \'9atoly, bude tam Neidelman. Mo\'9en\'e1 nev\'ed, co to ten kret\'e9n d\'ecl\'e1. Asi ze\'9a\'edlel. Pokud se mu poda\'f8\'ed doj\'edt a\'9e do Vodn\'ed \'9atoly.\par
Vtom se ozval dal\'9a\'ed v\'fdst\'f8el. Streeter byl rychlej\'9a\'ed, ne\'9e \'e8ekal. Dal\'9a\'edmu u\'9e utekl. V jeho sv\'ectle spat\'f8il, \'9ee se \'9aachta v\'ectv\'ed. Chodba vlevo byla \'fazk\'e1 a kon\'e8ila \'e8ernou d\'edrou. Zazn\'ecl dal\'9a\'ed rachot a n\'ecco ho kouslo do ucha.\par
Vb\'echl do t\'e9 \'fazk\'e9 chodby, klesl na kolena a lezl, dokud nenahmatal pr\'e1zdno. Zalehl v bezpe\'e8n\'e9 vzd\'e1lenosti ke st\'ecn\'ec, svaly p\'f8ipraven\'e9 k okam\'9eit\'e9 akci, kdyby se uk\'e1zalo, \'9ee nen\'ed neviditeln\'fd. Kdyby t\'f8eba Streeter ne\'9ael Bostonskou ale sem a kdyby se netrefil do t\'e9 \'e8ern\'e9 d\'edry. Ze zasa\'9een\'e9ho ucha mu vyt\'e9kala krev a h\'f8\'e1la ho pod ko\'9ail\'ed.\par
N\'eckde nedaleko se oz\'fdvalo jak\'e9si slab\'e9 plesk\'e1m, ne hlu\'e8n\'ecj\'9a\'ed ne\'9e krev, kter\'e1 mu bu\'9aila ve sp\'e1nc\'edch. Zaslechl dech. Je s tou st\'f8elbou n\'ecjak opatrn\'fd, napadlo ho. T\'f8eba mu u\'9e do\'9alo st\'f8elivo. Dech se p\'f8ibli\'9eoval.\par
Ve tm\'ec zazn\'ecl v\'fdst\'f8el. Vrhl se sm\'ecrem k z\'e1blesku a uc\'edtil stra\'9anou r\'e1nu do hlavy.\par
Od z\'e1kladn\'edho t\'e1bora se ozvala praskav\'e1 r\'e1na a sv\'ectla Orthance zablikala a zhasla. \'d8\'eddic\'ed v\'ec\'9e se okam\'9eit\'ec zalila slabou oran\'9eovou z\'e1\'f8\'ed nouzov\'fdch sv\'ectel. Pochopila to jako pokyn. Pevn\'ec stiskla radmetr a vyrazila.\par
Zlehka kladla nohy do bahna a ka\'9edou chv\'edli se zastavila a naslouchala. Krom\'ec vzd\'e1len\'e9ho dun\'ecn\'ed a bl\'edzk\'e9ho plesk\'e1n\'ed de\'9at\'ec nesly\'9aela nic. Nevid\'ecla tak\'e9 nic, krom\'ec sv\'ectel Orthance. To bylo nebezpe\'e8n\'e9, proto\'9ee se dost\'e1vala do m\'edst, kde bylo t\'f8eba chodit ve \'9elut\'ec vyzna\'e8en\'fdch koridorech. Pod pl\'e1\'9at\'ecm chr\'e1nila p\'f8ed vytrval\'fdmi potoky de\'9at\'ec Hatch\'f9v p\'f8\'edstroj.\par
Obe\'9ala opu\'9at\'ecn\'fd traktor a \'9a\'9dastn\'ec se dostala do bl\'edzkosti \'f8\'eddic\'ed v\'ec\'9ee. \'dast\'ed \'9atoly bylo tmav\'e9, ale \'e8erpadla b\'ec\'9eela naplno.\par
Za okny Orthance se pohyboval tmav\'fd st\'edn.\par
Bonterrov\'e1 postupovala opatrn\'ec. U\'9ala asi sto yard\'f9 a schovan\'e1 za k\'f8ov\'edm pozorovala okna znovu. St\'edn m\'ecl mohutn\'e1 ramena a dlouh\'e9 vlasy. Oddechla si.\par
M\'f9\'9ee mu v\'9aak d\'f9v\'ec\'f8ovat?\par
Streeter se je nepochybn\'ec pokou\'9ael zab\'edt. Pro\'e8? Pravda je, \'9ee Hatche od za\'e8\'e1tku nesn\'e1\'9ael. Ale nemohla to b\'fdt jen individu\'e1ln\'ed akce. Streeter nejedn\'e1 ukvapen\'ec.\par
Tak\'9ee znovu! Hatch se pokou\'9ael zarazit pr\'e1ce. Na \'e8\'ed stran\'ec je Rankin? To je jedno, rozhodla se. \'c8lenem party zabij\'e1k\'f9 ur\'e8it\'ec nen\'ed. A co kapit\'e1n? napadlo ji.\par
Hatch zjistil, \'9ee je st\'e1le na\'9eivu. Le\'9eel tv\'e1\'f8\'ed v bahn\'ec a v hlav\'ec mu bu\'9aila prudk\'e1 bolest. Nebyla to st\'f8ela, byla to z\'f8ejm\'ec jenom r\'e1na. N\'ecco ho tla\'e8ilo do zad. Tlak v z\'e1dech n\'e1hle povolil a n\'ecco kovov\'e9ho ho za\'e8alo \'9a\'9douchat do poran\'ecn\'e9ho ucha.\par
\'84Poslouchej, Hatchi!\ldblquote  ozval se Streeter\'f9v hlas. \'84Zahr\'e1li jsme si na hon\'ecnou. U\'9e to skon\'e8ilo. M\'e1\'9a babu. Rozum\'ed\'9a?\ldblquote  Hlave\'f2 se mu zavrtala do ucha.\par
Hatch se pokou\'9ael p\'f8ik\'fdvnout, ale Streeter ho chytil za vlasy. \'84Jo nebo ne?\ldblquote\par
\'84Jasn\'ec,\ldblquote  zachr\'e8el Hatch s \'fasty pln\'fdmi bl\'e1ta.\par
\'84Tak hele, ne\'9akubej sebou a ne\'f8vi, dokonce ani neka\'9ali, dokud ti to nedovol\'edm. Nebo se tv\'f9j mozek prom\'ecn\'ed v r\'f9\'9eov\'fd opar.\ldblquote\par
\'84Jasn\'ec,\ldblquote  \'f8ekl Hatch znovu. Po\'f8\'e1d je na\'9eivu. Prima.\par
\'84Tak te\'efp\'f9jdem. P\'eckn\'ec pomalu a \'9e\'e1dn\'fd blbosti. Uklouzne\'9a a st\'f8\'edl\'edm.\ldblquote  Tlak na z\'e1dech povolil. Hatch si klekl na kolena, a pak pomalu a opatrn\'ec vstal. N\'ecco ho bu\'9ailo do hlavy. Nebo v hlav\'ec?\par
\'84Pov\'edm ti co ud\'ecl\'e1me, mil\'e1\'e8ku,\ldblquote  \'f8ekl Streeter. \'84Vr\'e1t\'edme se t\'e1mhle do ty vidlice a pak p\'f8\'edmo dol\'f9 Bostonskou \'9aachtou. Tak d\'e9me, d\'e9me!\ldblquote\par
Hatch p\'f8ed sebe opatrn\'ec p\'f8edsunul nohu a p\'f8enesl na ni v\'e1hu. \'8alo to. Pomalu se sunul k rozcest\'ed a sna\'9eil se nezakopnout. Tady bych mohl frnknout, pomyslel si, a krotce zabo\'e8il do Bostonsk\'e9.\par
Pomalu sestupovali. Hatch si uv\'ecdomil, \'9ee by mohl spadnout do n\'ecjak\'e9 \'9aachty. \'84Nen\'ed tu n\'eckde \'9aachta?\ldblquote  zeptal se. Ozval se up\'f8\'edmn\'fd sm\'edch. \'84Jestli je, tak se to dov\'ed\'9a prvn\'ed.\ldblquote\par
Nedovedl odhadnout jak dlouho \'9ali, kdy\'9e p\'f8ed sebou spat\'f8il slabou z\'e1\'f8i. Kan\'e1l zato\'e8il a p\'f8ed n\'edm se objevil osv\'ectlen\'fd rozeklan\'fd otvor, kter\'fdm pronikal hluk. Streeter ho postr\'e8il dop\'f8edu. Otev\'f8el se mu pohled na Vodn\'ed \'9atolu. Nic z n\'ecj nem\'ecl, proto\'9ee byl oslepen po dlouh\'e9m pobytu ve tm\'ec. Streeter s n\'edm sm\'fdkl na kovov\'fd m\'f9stek, spojuj\'edc\'ed \'fast\'ed Bostonsk\'e9 \'9aachty se soustavou \'9eeb\'f8\'edk\'f9. Zm\'e1\'e8kl n\'ecjak\'fd knofl\'edk a ozvalo se bzu\'e8en\'ed. Hatch u\'9e vid\'ecl. Vid\'ecl \'9eeb\'f8\'edky a tr\'e1my, osv\'ectlen\'e9 nouzov\'fdm sv\'ectlem, a v\'fdtah, kter\'fd se k nim z hlubiny \'9aachty bl\'ed\'9eil, a\'9e zastavil vedle m\'f9stku. Streeter do Hatche str\'e8il a stoupl si za n\'ecj.\par
Zvolna klesali. Do obvykl\'e9ho plesniv\'e9ho a \'e8ervoto\'e8iv\'e9ho z\'e1pachu se p\'f8im\'edsilo cosi nov\'e9ho. Z\'e1pach kou\'f8e a hork\'e9ho kovu. Zastavili na \'farovni p\'f9vodn\'edho dna Vodn\'ed \'9atoly. Vzduch nic moc, i kdy\'9e ventilace pracovala. Dol\'f9 vedla nov\'ec vykopan\'e1 \'9aachta se \'9eeb\'f8\'edkem upevn\'ecn\'fdm na st\'ecn\'ec. Streeter dal Hatchovi galantn\'ec p\'f8ednost. Hatch tedy pomalu sl\'e9zal mezi titanov\'fdmi vzp\'ecrami a\'9e do m\'edsta, kde sy\'e8el acetylenov\'fd ho\'f8\'e1k.\par
No, a bylo to! Hatch se ocitl tam, kde cht\'ecl b\'fdt. Nebo nechtel? Na dn\'ec srdce ostrova le\'9eela masivn\'ed \'9eelezn\'e1 deska. Na desce kle\'e8el mu\'9e, s n\'edm\'9e cht\'ecl hovo\'f8it, a pro\'f8ez\'e1val v n\'ed \'e8tvercov\'fd otvor. K desce byl p\'f8iva\'f8en svorn\'edk, na n\'ecm\'9e u\'9e spo\'e8\'edvala kladka s lanem p\'f8ipraven\'fdm k vyzvednut\'ed. Je pozd\'ec!\par
V opa\'e8n\'e9m kout\'ec \'9aachty st\'e1la Magnusenov\'e1 se zalo\'9een\'fdma rukama a d\'edvala se na Hatche velice nep\'f8\'edjemn\'fdma o\'e8ima. Kapit\'e1n zhasil plamen, polo\'9eil ho\'f8\'e1k, sundal kuklu a ml\'e8ky se zad\'edval na nezvan\'e9ho n\'e1v\'9at\'ecvn\'edka.\par
\'84Vypad\'e1\'9a zb\'ecdovan\'e9,\ldblquote  \'f8ekl kone\'e8n\'ec. Oto\'e8il se na Streetera. \'84Kdes ho vzal?\ldblquote\par
\'84Pokusil se s Bonterrovou vr\'e1tit na ostrov, kapit\'e1ne. Chytil jsem ho v Bostonsk\'fd \'9aacht\'ec.\ldblquote\par
\'84A Bonterrov\'e1?\ldblquote\par
\'84Jejich \'e8lun se rozsekal na \'fatesu. Mo\'9en\'e1 se zachr\'e1nila, ale pravd\'ecpodobn\'fd to nen\'ed.\ldblquote\par
\'84\'8akoda, \'9ee se ta holka do toho zamotala. Ud\'eclals to dob\'f8e.\ldblquote\par
Streeter byl pot\'ec\'9aen. \'84Kapit\'e1ne, m\'f9\'9eu si p\'f9j\'e8it va\'9ai zbra\'f2?\ldblquote\par
Neidelman vyt\'e1hl revolver a podal jej Streeterovi s t\'e1zav\'fdm v\'fdrazem. Streeter uk\'e1zal na Hatche a podal Neidelmanovi svou pistoli. \'84Mohl byste mi ji nab\'edt, pane? J\'e1 u\'9e nem\'e1m n\'e1boje.\ldblquote  U\'9akl\'edbl se na Hatche.\par
\'84Prop\'e1sl jste p\'f8\'edle\'9eitost, doktore. Dal\'9a\'ed nebude.\ldblquote\par
Hatch mu nev\'ecnoval pozornost.\par
\'84Gerarde, pros\'edm t\'ec, poslouchej m\'ec!\ldblquote\par
Kapit\'e1n nabil pistoli a zav\'ecsil si ji k opasku. \'84U\'9e t\'ec poslouch\'e1m n\'eckolik t\'fddn\'f9 a jsem z toho unaven\'fd.\ldblquote  Podal Magnusenov\'e9 kuklu. \'84Sandro, jdi na to, pros\'edm t\'ec! Nouzov\'fd proud vydr\'9e\'ed jen dv\'ec hodiny a nem\'f9\'9eeme ztr\'e1cet \'e8as.\ldblquote\par
\'84Mus\'ed\'9a to sly\'9aet,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Me\'e8 svat\'e9ho Michala je radioaktivn\'ed. Otev\'f8\'edt pokladnici je sebevra\'9eda.\ldblquote\par
Neidelman se zatv\'e1\'f8il podez\'edrav\'ec. \'84Ty prost\'ec ned\'e1\'9a pokoj, co? Miliarda dolar\'f9 se ti zd\'e1 m\'e1lo?\ldblquote\par
\'84Pros\'edm t\'ec, uva\'9euj!\ldblquote  pokra\'e8oval Hatch. \'84Zapome\'f2 na chv\'edli na ten poklad a vzpome\'f2 si, co se d\'eclo na ostrov\'ec. Tohle p\'f8ece v\'9aechno vysv\'ectluje. Ty probl\'e9my s po\'e8\'edta\'e8i, pad\'e1n\'ed syst\'e9mu. Ty anom\'e1lie, o kter\'fdch mluvil Wopner, m\'f9\'9ee p\'f8ece p\'f9sobit radioaktivn\'ed z\'e1\'f8en\'ed. A t\'ecch nemoc\'ed, co jsme tu m\'ecli! Z\'e1\'f8en\'ed toti\'9e zlikviduje imunitn\'ed syst\'e9m, sn\'ed\'9e\'ed po\'e8et b\'edl\'fdch krvinek a \'e8lov\'eck dostane jakoukoli nemoc. Vsad\'edm se, \'9ee v\'9aichni, kdo str\'e1vili del\'9a\'ed dobu tady v \'9aacht\'ec, v\'9aichni co tu kopali a instalovali podp\'ecry, maj\'ed n\'ecjakou hroznou nezn\'e1mou nemoc.\ldblquote\par
Kapit\'e1n se na n\'ecj d\'edval neproniknuteln\'fdm pohledem.\par
\'84Radioaktivn\'ed z\'e1\'f8en\'ed p\'f9sob\'ed pad\'e1n\'ed vlas\'f9 a zub\'f9. Vzpome\'f2 si na ty pir\'e1tsk\'e9 kostry. Nebyla na nich \'9e\'e1dn\'e1 zn\'e1mka n\'e1sil\'ed. Pro\'e8 by je jinak ostatn\'ed pir\'e1ti opustili takov\'fdm tempem? Ut\'edkali p\'f8ed n\'eck\'fdm neviditeln\'fdm, kdo zab\'edj\'ed. A pro\'e8 si mysl\'ed\'9a, \'9ee na\'9ali Ockhamovu lo\'ef s mrtvou pos\'e1dkou na palub\'ec? Proto\'9ee b\'echem \'e8asu v\'9aichni dostali smrtelnou d\'e1vku z\'e1\'f8en\'ed, kter\'e1 poch\'e1z\'ed tady z urny me\'e8e svat\'e9ho Michala.\ldblquote\par
Streeter mu hrub\'ec vrazil hlave\'f2 do ucha a Hatch se ji marn\'ec sna\'9eil odstr\'e8it. \'84Ty to nech\'e1pe\'9a? Ten me\'e8 je radioaktivn\'ed jako Hiro\'9aima.\par
Jestli tu urnu otev\'f8e\'9a, nezabije\'9a jenom sebe, ale b\'f9hv\'ed kolik ostatn\'edch. Ty.\ldblquote\par
\'84U\'9e jsem sly\'9ael dost,\ldblquote  \'f8ekl Neidelrnan. \'84To je legra\'e8n\'ed. To by m\'ec nikdy nenapadlo. Kdy\'9e jsem pro sv\'e9 sponzory odhadoval rizika podnik\'e1n\'ed, byl jsi \'fapln\'e1 tutovka. Poklad jsi nen\'e1vid\'ecl. Nikdy jsi nikoho nenechal na sv\'e9m ostrov\'ec kopat. V\'9edy\'9d ty ses ani nikdy nebyl pod\'edvat ve Stormhavenu. Prost\'ec to vypadalo, \'9ee v\'f9bec nejse\'9a chamtivej,\ldblquote  zavrt\'ecl nev\'ec\'f8\'edcn\'ec hlavou. \'84Nikdy bych nev\'ec\'f8il, \'9ee se takhle spletu.\ldblquote\par
Ho\'f8\'e1k utichl, Magnusenov\'e1 vstala a sundala si kuklu. \'84Hotovo, kapit\'e1ne,\ldblquote  \'f8ekla a zm\'e1\'e8kla vyp\'edna\'e8 vr\'e1tku. Lano se napjalo a vy\'f8ezan\'e1 \'e8tvercov\'e1 \'9eelezn\'e1 deska se vznesla. Magnusenov\'e1 ji zatla\'e8ila do kouta \'9aachty, vyh\'e1kla z n\'ed lano a p\'f8ipevnila je k velk\'e9mu okovu. Zcela proti sv\'e9 v\'f9li se Hatch, stejn\'ec jako ostatn\'ed, zad\'edval na temn\'fd \'e8tvercov\'fd otvor, z n\'echo\'9e se linula slab\'e1 v\'f9n\'ec ambry a santalov\'e9ho d\'f8eva.\par
\'84Spus\'9dte tam sv\'ectlo,\ldblquote  \'f8ekl kapit\'e1n a chv\'ecl se potla\'e8ovan\'fdm vzru\'9aen\'edm. Magnusenov\'e1 sejmula z \'9eeb\'f8\'edku lampu a spustila ji do otvoru. Neidelman poklesl na v\'9aechny \'e8ty\'f8i a opatrn\'ec tam nahl\'e9dl.\par
Nikdo se nepohnul. Bylo sly\'9aet jen hu\'e8en\'ed ventil\'e1toru. Pak kapit\'e1n vstal, lehce se zapot\'e1cel, kapesn\'edkem si ut\'f8el smrteln\'ec bledou tv\'e1\'f8 a k\'fdvl Magnusenov\'e9. Magnusenov\'e1 hbit\'ec zaklekla a zasunula obli\'e8ej do otvoru. Dlouh\'e9 minuty z\'f9stala ve strnul\'e9 pozici. Kone\'e8n\'ec vstala a ustoupila stranou. Neidelman se oto\'e8il na Hatche. \'84Te\'ef jsi na \'f8ad\'ec ty.\ldblquote\par
\'84J\'e1?\ldblquote\par
\'84Jist\'ec. Jen se pod\'edvej! Polovi\'e8ka toho bohatstv\'ed je tvoje, a d\'edky tob\'ec jsme ho mohli vykopat. Jsem ti vd\'ec\'e8n\'fd, nemysli si; p\'f8es v\'9aechny pot\'ed\'9ee, co n\'e1m p\'f9sob\'ed\'9a. Jist\'ec t\'ec zaj\'edm\'e1, pro\'e8 jsme tak tvrd\'ec makali.\ldblquote\par
Hatch se zhluboka nadechl. \'84Gerarde, m\'e1m na o\'9aet\'f8ovn\'ec radmetr. Poj\'efme pro n\'ecj a uvid\'ed\'9a.\ldblquote\par
Neidelman\'f9v obli\'e8ej zbrun\'e1tn\'ecl. Zas\'e1hl Hatche direktem do \'e8elisti a k\'fdvl na Streetera.\par
Hatch se svezl na kolena, Streeter ho chytil za vlasy a nacpal mu hlavu do otvoru.\par
Hatch se br\'e1nil, ale nebylo mu to nic platn\'e9. Otev\'f8el o\'e8i. Spat\'f8il krychlovou m\'edstnost s hranou asi deset stop, ve kter\'e9 se k\'fdvala lampa a vrhala na st\'ecny pohybliv\'e9 st\'edny. V jej\'edm sv\'ectle n\'e1hle zapomn\'ecl na bolest v hlav\'ec, na Streeterovy sadistick\'e9 pracky, na Neidelmana, na Izabelu i na smrt z oz\'e1\'f8en\'ed.\par
Jako mal\'fd kluk vid\'ecl jednou barevnou fotografii vnit\'f8ku Tutanchamonovy hrobky. N\'ecco podobn\'e9ho te\'ef vid\'ecl ve skute\'e8nosti. Vid\'ecl sudy, ko\'9ae, bedny a pytle. Bedny byly shnil\'e9 a pytle zte\'f8el\'e9 a z v\'ect\'9ainy z nich st\'e9kaly pot\'f9\'e8ky zlat\'fdch a st\'f8\'edbrn\'fdch minc\'ed. Mezi prod\'ecrav\'ecl\'fdmi krabicemi sv\'edtily hrom\'e1dky drahokam\'f9; smaragd\'f9, rub\'edn\'f9 temn\'fdch jako holub\'ed krev, sv\'ect\'e9lkuj\'edc\'edch saf\'edr\'f9 a diamant\'f9. O jednu st\'ecnu se op\'edraly stovky zlat\'fdch prut\'f9, u druh\'e9 st\'e1ly n\'e1doby s vykl\'e1dan\'fdmi zlat\'fdmi k\'f8\'ed\'9ei, poh\'e1ry a epoletami lodn\'edch kapit\'e1n\'f9.\par
Uprost\'f8ed bly\'9ativ\'e9 z\'e1plavy st\'e1la podlouhl\'e1 \'e8ern\'e1 urna se zlacen\'fdmi hranami, p\'f8ep\'e1san\'e1 kovov\'fdmi obru\'e8emi. Na jej\'ed v\'edko se sypal vodop\'e1d zlat\'fdch pen\'edz\'f9 z pr\'e1v\'ec prasknuv\'9a\'edho pytle.\par
V\'9aiml si, \'9ee Streeter\'f9v tlak na jeho hlavu ustal. Rychle se zvedl a vr\'e1til se do hr\'f9zn\'e9 p\'f8\'edtomnosti.\par
\'84P\'f8ipravte v\'9aechno na povrchu!\ldblquote  \'f8\'edkal pr\'e1v\'ec Neidelman. \'84Sandra bude ovl\'e1dat vr\'e1tek, k traktoru jsou, douf\'e1m, p\'f8ipojeny dva p\'f8\'edv\'ecsy. Abysme to dopravili na Griffina, budeme muset asi \'9aestkr\'e1t. V\'edckr\'e1t by se n\'e1m to stejn\'ec nepovedlo.\ldblquote\par
\'84A co bude s n\'edm?\ldblquote  zeptal se Streeter. Neidelman kr\'e1tce p\'f8ik\'fdvl. Streeter se \'9a\'9dastn\'ec usm\'e1l, zvedl revolver a nam\'ed\'f8il Hatchovi na hlavu. \'84Tady ne, ty vole!\ldblquote  \'f8ekl kapit\'e1n rezolutn\'ec. \'84Mus\'ed to vypadat jako nehoda. Jeho t\'eclo by se nem\'eclo pl\'e1cat n\'eckde v p\'f8\'edboji u pob\'f8e\'9e\'ed s kulkou v hlav\'ec. Vem ho do \'f2\'e1k\'fdho postrann\'edho kan\'e1lu, nebo.\ldblquote  Umlkl. \'84V\'ed\'9a co? Ho\'ef ho za br\'e1chou,\ldblquote  \'f8ekl a pod\'edval se na okam\'9eik na Streetera, ne\'9e zase up\'f8el zrak do \'e8tvercov\'e9ho otvoru. \'84A, Streetere, \'f8\'edkal jsi, \'9ee je mo\'9en\'e9, \'9ee Bonterrov\'e1 p\'f8e\'9eila. Douf\'e1m, \'9ee tuto mo\'9enost eliminuje\'9a.\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 opatrn\'ec vylezla na pozorovatelnu, p\'f8ipraven\'e1 sko\'e8it p\'f8i sebemen\'9a\'edm projevu nep\'f8\'e1telstv\'ed na zem. Rankin se oto\'e8il a jeho vous se zavlnil. Vypadal t\'e9m\'ec\'f8 komicky.\par
\'84Izabelo!\ldblquote  zvolal a \'9ael k n\'ed. \'84Jsi mokr\'e1. Je\'9e\'ed\'9a, m\'e1\'9a obli\'e8ej pln\'fd krve.\ldblquote\par
\'84To nevad\'ed,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1, svl\'e9kla si mokr\'fd gum\'e1k a oba svetry a vy\'9ed\'edmala je.\par
\'84Co se ti stalo?\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 se na n\'ecj zad\'edvala a p\'f8em\'fd\'9alela, co v\'9aechno mu m\'f9\'9ee \'f8\'edct. \'84\'c8lun ztroskotal,\ldblquote  \'f8ekla po chvilce.\par
\'84Je\'9e\'ed\'9a, pro\'e8 jsi ne.\ldblquote\par
\'84Vysv\'ectl\'edm ti to pozd\'ecji,\ldblquote  p\'f8eru\'9aila ho a obl\'e9kla si znovu mokr\'e9 svetry. \'84Vid\'ecl jsi Malina?\ldblquote\par
\'84Hatche?\ldblquote  \'f8ekl Rankin. \'84Nevid\'ecl.\ldblquote  Na vzd\'e1len\'e9m panelu cosi zap\'edpalo a Rankin se tam b\'ec\'9eel pod\'edvat. \'84Tady je \'fapln\'e1 divo\'e8ina. Kolem sedm\'e9 se kop\'e1\'e8i dostali a\'9e k pokladnici. Neidelman je propustil, poslal je dom\'f9 kv\'f9li bou\'f8i. Pak mi zavolal, a\'9d to tady monitoruju s\'e1m a po\'9alu dol\'f9 Magnusenovou. Skoro v\'9aechno je tu v hajzlu. Gener\'e1tory jsou v \'e8udu a z\'e1lo\'9en\'ed baterie to neut\'e1hnou. Musel jsem vypnout v\'9aechny pomocn\'e9 syst\'e9my. Komunikace taky nefunguje, v\'9aechen proud \'9eere sv\'ectlo. Dole maj\'ed vlastn\'ed baterie.\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 p\'f8e\'9ala doprost\'f8ed m\'edstnosti a pod\'edvala se dol\'f9 sklen\'ecn\'fdm dnem. Vodn\'ed \'9atola byla temn\'e1, jen v hloubi z\'e1\'f8ily \'9ehnouc\'ed uhl\'edky.\par
\'84Kdo je dole?\ldblquote  zeptala se.\par
\'84Jenom Neidelman a Magnusenov\'e1, pokud v\'edm. Nikoho jin\'e9ho jsem na monitoru nevid\'ecl. Ale monitor ode\'9ael spolu s gener\'e1tory.\ldblquote  Uk\'e1zal palcem sm\'ecrem k temn\'e9 \'f8ad\'ec monitor\'f9.\par
Bonterrov\'e1 se st\'e1le d\'edvala na sv\'ectlo na dn\'ec \'9aachty. \'84Kde je Streeter?\ldblquote\par
\'84Nevid\'ecl jsem ho od t\'e9 doby, co odjely krab\'ed \'e8luny.\ldblquote\par
\'84U\'9e se Neidelman dostal do schr\'e1nky?\ldblquote\par
\'84U\'9e jsem \'f8\'edkal, nem\'e1m obraz. Monitoruju jen p\'f8\'edstroje. Podle \'fadaj\'f9 sonaru m\'f9\'9eu \'f8\'edct, \'9ee hl\'edna u\'9e je odstran\'ecn\'e1 v\'9aechna. Pokou\'9ael jsem se ud\'eclat pr\'f9\'f8ez.\ldblquote\par
Zmlkl v okam\'9eiku, kdy Bonterrov\'e1 poc\'edtila jak\'e9si jemn\'e9 vibrace. V\'ec\'9e se slabou\'e8ce chv\'ecla. Pod\'edvala se oknem dol\'f9 a zalila ji n\'e1hl\'e1 vlna strachu. Ale zd\'e1lo se, \'9ee po\'9akozen\'e1 p\'f8ehrada je\'9at\'ec st\'e1le odol\'e1vala zb\'ecsilosti mo\'f8e.\par
\'84Co to je, sakra?\ldblquote  vydechl Rankin a sledoval obrazovku sonaru.\par
\'84Taky jsi to c\'edtil?\ldblquote\par
\'84C\'edtil? J\'e1 to tady vid\'edm.\ldblquote\par
\'84A co to je?\ldblquote\par
\'84To netu\'9a\'edm. Je to p\'f8\'edli\'9a m\'eclk\'e9, aby to bylo zem\'ect\'f8esen\'ed. V ka\'9ed\'e9m p\'f8\'edpad\'ec to nevys\'edl\'e1 spr\'e1vn\'e9 Pvlny.\ldblquote  Vy\'9dukal cosi na kl\'e1vesnici. \'84Tak, u\'9e to skon\'e8ilo. Vsadil bych se, \'9ee se n\'eckde sesypal kus kan\'e1lu.\ldblquote\par
\'84Hele, Rogere, pot\'f8ebuju pomoct.\ldblquote  Bonterrov\'e1 polo\'9eila na p\'f8\'edstrojov\'fd panel promo\'e8enou nylonovou ta\'9aku a otev\'f8ela ji. \'84U\'9e jsi n\'eckdy vid\'ecl takov\'fdhle p\'f8\'edstroj?\ldblquote\par
Rankin se odpoutal od monitoru. \'84Co to je?\ldblquote\par
\'84M\'ec\'f8i\'e8 radioaktivity. Je to pro.\ldblquote\par
\'84Moment. Radioaktivity?\ldblquote  Rankin se pod\'edval na monitor. \'84Aha, tu\'9a\'edm, co to je. Ta hra\'e8ka nen\'ed moc levn\'e1. Kdes to sebrala?\ldblquote\par
\'84V\'ed\'9a, jak se s t\'edm zach\'e1z\'ed?\ldblquote\par
\'84V\'edcem\'e9n\'ec. Pou\'9e\'edvali jsme to v d\'f9ln\'ed firm\'ec, kde jsem d\'eclal, pro detekci lo\'9eisek smolince. Takhle fantastick\'fd p\'f8\'edstroje jsme ale nem\'ecli.\ldblquote  Chopil se jej a vy\'9dukal p\'e1r p\'f8\'edkaz\'f9 na miniaturn\'ed kl\'e1vesnici. Na obrazovce se objevila t\'f8\'edrozm\'ecrn\'e1 m\'f8\'ed\'9eka. \'84Vezme\'9a tenhle detektor,\ldblquote  \'f8ekl a vzal to, co vypadalo jako mikrofon, \'84a t\'edm mapuje\'9a radioaktivn\'ed zdroje na obrazovce. Intenzita m\'e1 barevnou stupnici. Modr\'e1 a zelen\'e1 je nejni\'9e\'9a\'ed radiace, a pak podle spektra. B\'edl\'e1 je nejv\'ect\'9a\'ed. Hm, ale tohleto pot\'f8ebuje nakalibrovat.\ldblquote  Obrazovka byla poset\'e1 skvrnami modr\'e9 barvy.\par
Rankin zm\'e1\'e8kl n\'eckolik tla\'e8\'edtek. \'84Sakra, je tady moc \'9aumu. Ten p\'f8\'edstroj pravd\'ecpodobn\'ec blbne. Jako v\'9aecko kolem na tomhle ostrov\'ec.\ldblquote\par
\'84Ten p\'f8\'edstroj pracuje spr\'e1vn\'ec,\ldblquote  \'f8ekla jasn\'ec Bonterrov\'e1. \'84Zobrazuje z\'e1\'f8en\'ed z me\'e8e svat\'e9ho Michala.\ldblquote\par
Rankin se na ni zad\'edval a o\'e8i se mu z\'fa\'9eily. \'84Co to \'f8\'edk\'e1\'9a?\ldblquote\par
\'84Ten me\'e8 je radioaktivn\'ed.\ldblquote\par
\'84D\'ecl\'e1\'9a si srandu?\ldblquote\par
\'84\'8e\'e1dnou srandu. Radioaktivita je p\'f8\'ed\'e8inou v\'9aech na\'9aich pot\'ed\'9e\'ed.\ldblquote  Bonterrov\'e1 rychle vysv\'ectlovala a Rankin na ni nev\'ec\'f8\'edcn\'ec z\'edral. N\'eckde za plnovousem pohyboval \'fasty. Kdy\'9e Izabela skon\'e8ila, chystala se \'e8elit jeho n\'e1mitk\'e1m.\par
\'8e\'e1dn\'e9 nebyly. Rankin st\'e1le z\'edral a vypadal vyd\'ec\'9aen\'ec. P\'f8ik\'fdvl a plnovous se mu zat\'f8epetal. \'84Panebo\'9ee, tohle vysv\'ectluje v\'9aechny ty z\'e1hady.\ldblquote\par
\'84Nem\'e1me moc \'e8asu,\ldblquote  p\'f8eru\'9aila ho ost\'f8e Bonterrov\'e1. \'84Nesm\'edme dovolit Neidelmanovi otev\'f8\'edt tu truhlu.\ldblquote\par
\'84Ano,\ldblquote  \'f8ekl pomalu Rankin a st\'e1le p\'f8em\'fd\'9alel. \'84Mus\'ed to b\'fdt radioaktivn\'ed a\'9e hr\'f9za, kdy\'9e se to projevuje i na povrchu. Usma\'9e\'ed n\'e1s to v\'9aecky. Proto v\'9aecky p\'f8\'edstroje blbly. To se div\'edm, \'9ee ten sonar je\'9at\'ec.\ldblquote\par
Slova mu odum\'f8ela na jazyku, kdy\'9e se pod\'edval zp\'ect na soupravu obrazovek. \'84To snad nen\'ed pravda!\ldblquote  \'f8ekl p\'f8ekvapen\'ec.\par
Neidelman st\'e1l nehnut\'ec na dn\'ec Vodn\'ed \'9atoly. Nad n\'edm bzu\'e8el v\'fdtah, kter\'fd vyv\'e1\'9eel Streetera a Hatche vzh\'f9ru. Brzy se mu v pralese podp\'ecr ztratili z o\'e8\'ed.\par
Neidelman se pod\'edval na Magnusenovou. M\'ecla tv\'e1\'f8 zabo\'f8enou ve \'e8tverhrann\'e9 d\'ed\'f8e, vy\'f8ezan\'e9 v \'9eelezn\'e9 desce. Vzru\'9aen\'ec d\'fdchala. Beze slova ji odsunul stranou. P\'f8icvakl sv\'f9j \'favaz k \'9eeb\'f8\'edku a vlezl d\'edrou do pokladnice.\par
P\'f8ist\'e1l a kolem n\'ecj vytrysklo n\'eckolik vodop\'e1d\'f9 zlat\'fdch minc\'ed. St\'e1l a rozhl\'ed\'9eel se po \'fatrob\'e1ch pokladnice, nacpan\'e9 oslniv\'fdm bohatstv\'edm. Poklekl k urn\'ec t\'e9m\'ec\'f8 uctiv\'ec a prohl\'ed\'9eel si ka\'9ed\'fd jej\'ed detail.\par
Byla olov\'ecn\'e1, p\'ect stop dlouh\'e1 a dv\'ec stopy \'9airok\'e1. Po stran\'e1ch byla vykl\'e1d\'e1na tepan\'fdm st\'f8\'edbrem, rohy a hrany byly zdobeny kr\'e1snou zlatnickou prac\'ed. K podlaze krypty byla p\'f8ikov\'e1na \'e8ty\'f8mi siln\'fdmi \'9eelezn\'fdmi obru\'e8emi. Byla to hrub\'e1 klec na tak urozen\'e9ho v\'eczn\'ec. Neidelman si ji prohl\'e9dl podrobn\'ecji. Urna st\'e1la na \'e8ty\'f8ech noh\'e1ch z ryz\'edho zlata. Ka\'9ed\'e1 z nich vypadala jako orl\'ed sp\'e1r, kter\'fd dr\'9e\'ed zem\'eckouli. P\'f8ibyly k urn\'ec z\'f8ejm\'ec mnohem pozd\'ecji. Urna p\'f8edstavovala sm\'ecsici r\'f9zn\'fdch styl\'f9, t\'f8in\'e1ct\'fdm stolet\'edm po\'e8\'ednaje a ran\'fdm \'9apan\'eclsk\'fdm barokem kon\'e8e.\par
Neidelman si s\'e1hl na jemnou kovotepeckou pr\'e1ci. Urna byla t\'e9m\'ec\'f8 hork\'e1. P\'f8ej\'ed\'9ed\'ecl po n\'ed prstem. Po dlouh\'e9 roky si ka\'9ed\'fdm dnem tento okam\'9eik p\'f8edstavoval. Jak ji uvid\'ed, jak se j\'ed dotkne, jak ji otev\'f8e a samoz\'f8ejm\'ec vyzvedne jej\'ed obsah.\par
P\'f8em\'fd\'9alel nespo\'e8etn\'e9 hodiny o tom, jak\'fd ten me\'e8 asi bude. N\'eckdy si jej p\'f8edstavoval jako velk\'fd \'f8\'edmsk\'fd me\'e8, ulit\'fd z elektronu, mo\'9en\'e1 s\'e1m Damokl\'f9v me\'e8, jindy jako zbra\'f2 barbarsk\'fdch Sarac\'e9n\'f9 ze zlata se st\'f8\'edbrn\'fdm ost\'f8\'edm. Nebo jako byzantsk\'fd me\'e8 pos\'e1zen\'fd drahokamy a tak t\'ec\'9ek\'fd, \'9ee jej nen\'ed mo\'9en\'e9 zvednout. Jindy jako Saladin\'f9v me\'e8, kter\'fd p\'f8ivezla k\'f8\'ed\'9eov\'e1 v\'fdprava, zhotoven\'fd z nejlep\'9a\'ed damasc\'e9nsk\'e9 oceli, vykl\'e1dan\'e9 diamanty z dol\'f9 kr\'e1le Salamouna.\par
Takov\'e9 pocity asi \'e8lov\'eck za\'9e\'edv\'e1 p\'f8ed tv\'e1\'f8\'ed Boha, pomyslel si.\par
Uv\'ecdomil si, \'9ee nem\'e1 moc \'e8asu. Vsunul ruce pod ocelov\'e9 p\'e1sy a zat\'e1hl za n\'ec. Nejprve lehce, pak v\'9a\'ed silou, ale ani s nimi nehnul. P\'e1sy proch\'e1zely \'9at\'ecrbinami v \'9eelezn\'e9 podlaze schr\'e1nky a zd\'e1lo se, \'9ee jsou upevn\'ecny zespodu. Tak mimo\'f8\'e1dn\'e1 bezpe\'e8nostn\'ed opat\'f8en\'ed potvrzovala obrovskou cenu me\'e8e.\par
Vyndal kapesn\'ed n\'f9\'9e a \'f8\'edzl do reziv\'e9 krusty, kter\'e1 pokr\'fdvala jeden z p\'e1s\'f9. Pod n\'ed byla kvalitn\'ed ocel. Bude ji muset zdolat acetylenov\'fdm \'f8ez\'e1kem. Kousek nad sebou zaslechl zrychlen\'fd dech. Vzhl\'e9dl a spat\'f8il Magnusenovou, nakukuj\'edc\'ed dol\'f9 otvorem.\par
\'84Vem sem dol\'f9 acetylenov\'fd ho\'f8\'e1k,\ldblquote  \'f8ekl. \'84Mus\'edme \'f8ezat.\ldblquote\par
Za malou chv\'edli p\'f8ist\'e1la vedle n\'ecj, padla na kolena a dychtiv\'ec se rozhl\'ed\'9eela po tom nep\'f8edstaviteln\'e9m bohatstv\'ed. Ho\'f8\'e1k zapomn\'ecla. Hr\'e1bla do hromady zlat\'fdch dublon\'f9 a nechala si je prot\'e9kat mezi prsty. Vzala dal\'9a\'ed hrst, a dal\'9a\'ed a dal\'9a\'ed. \'8a\'9douchla do d\'f8ev\'ecn\'e9 sk\'f8\'ed\'f2ky, kter\'e1 se okam\'9eit\'ec rozpadla na pr\'e1\'9aek a vysypaly se z n\'ed diamanty. Vrhla se k nim a za\'e8ala si nacp\'e1vat kapsy. Vstala, zapot\'e1cela se a hledala n\'ecjakou n\'e1dobu. Nena\'9ala ji. Padla na zlatou hromadu, zabo\'f8ila do n\'ed ruce i obli\'e8ej a za\'e8ala se ot\'f8\'e1sat.\par
Mo\'9en\'e1 plakala, nebo se sm\'e1la. V ka\'9ed\'e9m p\'f8\'edpad\'ec byla naprosto mimo. Neidelman vylezl pro acetylenov\'fd ho\'f8\'e1k a vlezl zp\'e1tky do pokladnice. U\'9e by byl \'e8as d\'e1t sign\'e1l ke spu\'9at\'ecn\'ed okovu. P\'f8i dal\'9a\'edm pohledu na urnu v\'9aak na to zapomn\'ecl. Na urn\'ec byl tlust\'fd mosazn\'fd z\'e1mek. Byl t\'ec\'9ek\'fd, rezav\'fd a pokryt\'fd pe\'e8et\'ecmi. Jedna pe\'e8e\'9d byla z roku 1380. Pe\'e8et\'ec byly neporu\'9aen\'e9, tak\'9ee Ockham sv\'f9j nejv\'ect\'9a\'ed poklad nikdy neotev\'f8el. To je tedy v\'e1\'9en\'ec z\'e1hada.\par
Slavnostn\'ed otev\'f8en\'ed \'e8ek\'e1 na n\'ecj.\par
Z\'e1mek uzav\'edral urnu pom\'ecrn\'ec voln\'ec. Kdy\'9e pou\'9eil \'e8epel sv\'e9ho no\'9ee, dok\'e1zal o n\'eckolik milimetr\'f9 nadzvednout v\'edko. Vr\'e1til je zp\'e1tky a s\'e1hl po ho\'f8\'e1ku. Od\'9arouboval \'e8epi\'e8ku a \'9akrtl. Na konci trysky se objevil mal\'fd b\'edl\'fd plam\'ednek. V\'9aechny \'e8innosti vykon\'e1val pomalu a d\'f9stojn\'ec, ka\'9ed\'fd okam\'9eik a ka\'9ed\'fd pohyb mu p\'f9sobil nesm\'edrnou radost. Za patn\'e1ct \'e8i dvacet minut bude me\'e8 voln\'fd. V\'ecd\'ecl, \'9ee na tyto okam\'9eiky nezapomene nikdy, dokud bude \'9eiv.\par
Opatrn\'ec p\'f8istoupil s plamenem k urn\'ec.\par
Hat atch le\'9eel na dn\'ec kamenn\'e9 studny. Byl jen zpola p\'f8i v\'ecdom\'ed, jako by se pr\'e1v\'ec probudil ze sna. Nad n\'edm rachotil skl\'e1dac\'ed \'9eeb\'f8\'edk, kter\'fd Streeter vytahoval z \'9aachty. O \'e8ty\'f8icet stop v\'fd\'9ae osv\'ectlovalo mal\'e9 sv\'ectlo klenut\'fd strop jeskyn\'ec, kde zem\'f8el Wopner. Ozval se zvuk Streeterov\'fdch t\'ec\'9ek\'fdch bot, jak jejich majitel kr\'e1\'e8el \'fazk\'fdm kan\'e1lem zp\'ect k soustav\'ec \'9eeb\'f8\'edk\'f9. Sv\'ectlo zmizelo a zvuk ustal.\par
N\'eckolik minut jen tak le\'9eel na studen\'e9 vlhk\'e9 kamenn\'e9 podlaze. T\'ecch hrozn\'fdch klaustrofobick\'fdch sn\'f9 si u\'9e u\'9eil dost a probouzel se z nich s nekone\'e8nou \'falevou. Tentokr\'e1t to v\'9aak nebyl sen. Posadil se a ude\'f8il se hlavou o strop. Streeter ho opustil beze slova. Dokonce se ani neunavoval t\'edm, \'9ee by mu sv\'e1zal ruce. Z\'f8ejm\'ec tak jeho smrt bude m\'e9n\'ec podez\'f8el\'e1. Ono to tak\'e9 bylo zcela zbyte\'e8n\'e9. Neexistuje \'9e\'e1dn\'fd zp\'f9sob, jak by vylezl po hladk\'fdch st\'ecn\'e1ch studny zp\'ect do klenut\'e9 jeskyn\'ec. Za dv\'ec za t\'f8i hodiny Neidelman vyzvedne poklad a odveze si jej z ostrova. Pak mu zb\'fdv\'e1 zbourat jen kus p\'f8ehrady, voda vnikne do \'9aachty, do kan\'e1lu a bude to.\par
Hatch bojoval s nar\'f9staj\'edc\'ed panikou, a\'9e ho zachv\'e1tila k\'f8e\'e8. Chv\'edli klidn\'ec le\'9eel a poslouchal \'fadery sv\'e9ho srdce. Vzduch tu nestoj\'ed za moc, pomyslel si. Bude h\'f9\'f8. P\'f8elezl do m\'edst, kde byl vy\'9a\'9a\'ed strop a kde mohl sed\'ect. Rozhl\'ed\'9eel se kolem sebe a sna\'9eil se zahl\'e9dnout n\'e1znak sv\'ectla. Neobjevil \'9e\'e1dn\'fd. \'8am\'e1tral rukama a nahmatal n\'ecco studen\'e9ho, vlhk\'e9ho a pevn\'e9ho. Nebyl to k\'e1men.\par
Pochopil, \'9ee to je kost. Johnyho kost, kterou tu zapomn\'ecl.\par
Vzduch v jeskyni byl lepkav\'fd a dusiv\'fd, promo\'e8en\'e9 \'9aaty ho studily. Vzpomn\'ecl si, \'9ee t\'ec\'9e\'9a\'ed plyny, jako kysli\'e8n\'edk uhli\'e8it\'fd, klesaj\'ed k zemi. Mo\'9en\'e1 bude lep\'9a\'ed, kdy\'9e se postav\'ed. P\'f8inutil se vst\'e1t a rukama se op\'f8el o ze\'ef. Hu\'e8en\'ed v hlav\'ec postupn\'ec sl\'e1blo. Na beznad\'ecj je v\'9edycky \'e8asu dost, \'f8ekl si. M\'ecl by b\'fdt r\'e1d, \'9ee n\'eckolikr\'e1t unikl jist\'e9 smrti. Za\'e8al rukama systematicky zkoumat st\'ecny dutiny, pomalu, kousek po kousku. Nedaleko odtud pokra\'e8uje kan\'e1l, vedouc\'ed k pob\'f8e\'9e\'ed. Pokud p\'f8ijde na to, jak Macallanova past funguje, mohl by naj\'edt cestu k \'faniku.\par
P\'f8itiskl se tv\'e1\'f8\'ed na slizkou ze\'ef, zvedl ruce nad hlavu a za\'e8al systematicky zkoumat kameny nad sebou. Pokra\'e8oval spodn\'ed \'e8\'e1st\'ed a podlahou. Jako slepec ohmat\'e1val ka\'9edou rozsedlinu a ka\'9ed\'fd v\'fd\'e8n\'eclek. Proklepal st\'ecny a poslouchal, zda se neozve dut\'fd zvuk.\par
Prop\'e1tral ka\'9ed\'e9 dosa\'9eiteln\'e9 m\'edsto studny, krom\'ec \'fazk\'e9 \'9at\'ecrbiny nad podlahou, ale v\'9aude nahmatal jen hladk\'e9 st\'ecny. \'8e\'e1dn\'e1 zn\'e1mka mo\'9en\'e9 \'fanikov\'e9 cesty. Zadr\'9eel dech a \'9a\'e1tral ve \'9at\'ecrbin\'ec. Na konci \'9at\'ecrbiny nahmatal bohu\'9eel dal\'9a\'ed ze\'ef. Za\'e8alo se mu t\'ec\'9eko d\'fdchat. Pokou\'9ael se zachytit z\'e1van sv\'ec\'9e\'edho vzduchu, ale \'9at\'ecrbina se zd\'e1la neprody\'9an\'e1. Postavil se. Johny od n\'ecj o\'e8ek\'e1v\'e1, \'9ee p\'f8e\'9eije. Za\'e8al k\'f8i\'e8et o pomoc. Nejprve jen tak zkusmo, pak nahlas. Pokou\'9ael se zapomenout, jak je ostrov pr\'e1zdn\'fd, pokou\'9ael se zapomenout na Neidelmana, kter\'fd se chyst\'e1 otev\'f8\'edt urnu, sna\'9eil se zapomenout na v\'9aechno, krom\'ec k\'f8iku. K\'f8i\'e8el a p\'f8est\'e1vky, kter\'e9 pot\'f8eboval na nadechnut\'ed, se st\'e1le prodlu\'9eovaly. K\'f8i\'e8el a uv\'ecdomoval si v\'9aechnu tu hr\'f9zu stavu, ve kter\'e9m se ocitl. K\'f8i\'e8el a vr\'e1tily se mu vzpom\'ednky na ten den, kdy Johny zahynul.\par
Jeho k\'f8ik o pomoc se zm\'ecnil v neartikulovan\'e9 vyt\'ed.\par
Co to je?\ldblquote  zeptala se Bonterrov\'e1 s rukou na Geigerov\'ec po\'e8\'edta\'e8i.\par
Rankin m\'e1vl, aby byla zticha. \'84Moment! Mus\'edm ud\'eclat korekci na stopov\'e9 z\'e1\'f8en\'ed.\ldblquote  D\'edval se zbl\'edzka na monitor a jeho osv\'ectlen\'e1 tv\'e1\'f8 byla jantarov\'ec \'9elut\'e1. \'84Je\'9e\'ed\'9a!\ldblquote  \'f8ekl stru\'e8n\'ec. \'84Je to tak. Oba syst\'e9my souhlas\'ed.\ldblquote\par
\'84Rogere.\ldblquote\par
Rankin se odvr\'e1til od obrazovky a po\'9akr\'e1bal se ve vlasech. \'84Pod\'edvej se na to.\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 se pod\'edvala. Byly tam nez\'f8eteln\'e9 vertik\'e1ln\'ed \'e8\'e1ry a pod nimi velk\'fd \'e8ern\'fd pruh. \'84Tohle \'e8ern\'fd je pr\'e1zdno pod Vodn\'ed \'9atolou.\ldblquote\par
\'84Jak\'fd pr\'e1zdno?\ldblquote\par
\'84Obrovsk\'e1 kaverna, pravd\'ecpodobn\'ec napln\'ecn\'e1 vodou. B\'f9h v\'ed, jak hlubok\'e1.\ldblquote\par
\'84Ale.\ldblquote\par
\'84Bohu\'9eel jsem to neobjevil d\'f8\'edv, kdy\'9e byla \'9atola pln\'e1 vody. Pak zase nefungovaly v\'9aechny sn\'edma\'e8e. A\'9e te\'ef.\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 se zamra\'e8ila.\par
\'84Ty tomu nerozum\'ed\'9a? Je to kaverna, podzemn\'ed jeskyn\'ec. N\'e1s nikdy nenapadlo pod\'edvat se a\'9e pode dno Vodn\'ed \'9atoly. Ta pokladnice a sa motn\'e1 \'9atola, to v\'9aechno sed\'ed na vrcholu n\'ecjak\'fdho zatracen\'fdho podzemn\'edho d\'f3mu. To vysv\'ectluje ty zlomy, posuny, v\'9aechno.\ldblquote\par
\'84To taky postavil Macallan?\ldblquote\par
\'84Ne, ne. To je p\'f8\'edrodn\'ed. Macallan to vyu\'9eil. Podzemn\'ed d\'f3m je geologick\'fd \'fatvar, kter\'fd m\'f9\'9ee vzniknout p\'f8i vr\'e1sn\'ecn\'ed pod struktur\'e1ln\'ed elevac\'ed.\ldblquote  Sepnul ruce, jako by se modlil, a pak je zdvihl do v\'fd\'9ae. \'84P\'f8i vyvr\'e1sn\'ecn\'ed to v\'9aechno nad t\'edm poprask\'e1,\ldblquote  uv\'ecdomil si, \'9ee mluv\'ed s laikem, \'84a vznikne vertik\'e1ln\'ed trhlina, kter\'e1 m\'f9\'9ee dosahovat do hloubky i tis\'edc\'f9 stop. Ty seismick\'e9 vlny a vibrace, to se asi stalo n\'ecco v d\'f3mu, co zp\'f9sobilo rezonanci. Ty Macallanovy kan\'e1ly asi taky byly sou\'e8\'e1st\'ed.\ldblquote\par
Radmetr v Izabelin\'ec ruce za\'e8al p\'edpat. Modr\'fd t\'f8pyt obrazovky se zm\'ecnil ve \'9elut\'fd.\par
\'84P\'f9j\'e8 mi to \'f8ekl Rankin a vy\'9dukal n\'ecjak\'fd p\'f8\'edkaz. V horfif olovirt\'ec obrazovky se objevil tu\'e8n\'fd \'e8ern\'fd n\'e1pis:\par
Zji\'9at\'ecna nebezpe\'e8n\'e1 hladina radioaktivity Specifikujte po\'9eadavky m\'ec\'f8en\'ed ionizace jouly radony a \'e8as sekundy minuty hodiny\par
Rankin n\'ecco zm\'e1\'e8kl.\par
Zji\'9at\'ecn proud rychl\'fdch neutron\'f9\par
Pravd\'ecpodobnost celkov\'e9ho radioaktivn\'edho zamo\'f8en\'ed\par
Doporu\'e8en\'ed: Okam\'9eit\'e1 evakuace\par
\'84Tak, a je pozd\'ec.\ldblquote\par
\'84Na co je pozd\'ec?\ldblquote  ,\par
\'84Otev\'f8el urnu.\ldblquote\par
Nebylo co dodat. Obrazovka se n\'e1hle zm\'ecnila.\par
34.14 Radhod.\par
Celkov\'e1 hladina: riskantn\'ed\par
Doporu\'e8en\'ed: Standardn\'ed postup za kontaminace\par
\'84Co se stalo?\ldblquote  zeptal se Rankin.\par
\'84Nev\'edm. Mo\'9en\'e1 ji zase zav\'f8el.\ldblquote\par
\'84Pod\'edv\'e1m se, jestli z\'edsk\'e1m obraz z\'e1\'f8en\'ed ze zdroje.\ldblquote  Za\'9dukal na kl\'e1vesnici. Pak se vzp\'f8\'edmil a vypadal nesm\'edrn\'ec p\'f8ekvapen\'ec.\par
\'84Panebo\'9ee,\ldblquote  zamumlal. \'84Nebude\'9a mi v\'ec\'f8it.\ldblquote\par
P\'f8eru\'9ailo ho dup\'e1n\'ed. Dve\'f8e se prudce otev\'f8ely. St\'e1l v nich Streeter.\par
\'84Hej, Lyle!\ldblquote  \'f8ekl Rankin. Pak spat\'f8il revolver. Streeter se pod\'edval z Rankina na Bonterrovou a zp\'ect. \'84Jdeme,\ldblquote  \'f8ekl a pokynul revolverem.\par
\'84Kam bysme chodili?\ldblquote  oponoval Rankin. \'84Co tu blbne\'9a s t\'edm revolverem?\ldblquote\par
\'84My t\'f8i si ud\'ecl\'e1me mal\'fd v\'fdlet,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecl Streeter.\par
Bonterrov\'e1 si vsunula pod svetr radmetr.\par
\'84Mysl\'ed\'9a do \'9aachty?\ldblquote  \'f8ekl nev\'ec\'f8\'edcn\'ec Rankin. \'84Tam je to stra\'9an\'ec nebezpe\'e8n\'fd. Cel\'e1 ta \'9aachta je zav\'ec\'9aen\'e1 nad.\ldblquote\par
Streeter p\'f8ilo\'9eil hlave\'f2 na Rankinovu ruku a vyst\'f8elil. Orthancem se rozlehl obrovsk\'fd t\'f8esk. Bonterrov\'e1 instinktivn\'ec uhnula o\'e8ima. Kdy\'9e se pod\'edvala znovu, Rankin kle\'e8el na kolenou a sv\'edral si pravou ruku. Mezi prsty mu st\'e9kal pram\'ednek krve a kapal na kovovou podlahu.\par
\'84Te\'ef sta\'e8\'ed, kdy\'9e zvedne\'9a jednu ruku,\ldblquote  \'f8ekl Streeter. \'84Koukej dr\'9eet hubu. D\'e9me.\ldblquote  Uk\'e1zal znovu sm\'ecrem ke dve\'f8\'edm. Rankin se s tv\'e1\'f8\'ed zk\'f8ivenou bolest\'ed zvedl, pod\'edval se ze Streetera na revolver a pomalu vykro\'e8il.\par
\'84Te\'ef ty,\ldblquote  k\'fdvl Streeter na Bonterrovou. \'84A d\'e1vejte si bacha!\ldblquote  \'f8ekl a radostn\'ec pohupoval zbran\'ed. \'84\'c8ek\'e1 n\'e1s dlouh\'e1 cesta.\ldblquote\par
Hat itch se op\'f8el o st\'ecnu sv\'e9ho v\'eczen\'ed. U\'9e nek\'f8i\'e8el. U\'9e nemohl. Nemohl mluvit a nemohl skoro ani d\'fdchat. V jeskyni u\'9e nebyl \'9e\'e1dn\'fd kysl\'edk.\par
V hlav\'ec mu bzu\'e8el hlas: \'84Kde jste? Kde jste?\ldblquote\par
Domn\'edval se, \'9ee je to hlas Johnyho. Zacpal si u\'9ai. Hlas zmizel. Odkryl si je a hlas se ozval znovu. P\'f8itiskl ucho na ze\'ef a poslouchal. Hlas se ozval op\'ect.\par
\'84Hal\'f3!\ldblquote  zavolal zkusmo.\par
\'84Kde jste?\ldblquote  usly\'9ael zase.\par
Hatch se pokusil zorientovat. Zd\'e1lo se, \'9ee zvuk vych\'e1z\'ed ze \'9at\'ecrbiny.\par
\'84Jste v po\'f8\'e1dku?\ldblquote  zaslechl.\par
\'84Ne!\ldblquote  zarval. \'84Ne! Jsem tu uv\'eczn\'ecn.\ldblquote\par
Hlas zase zesl\'e1bl a u\'9e jej nesly\'9ael. Mo\'9en\'e1 \'9ee se mi to jenom zd\'e1lo, pomyslel si. Mo\'9en\'e1 u\'9e nejsem p\'f8\'ed\'e8etn\'fd.\par
\'84Jak v\'e1m m\'f9\'9eu pomoct?\ldblquote  ozval se hlas.\par
Hatch ml\'e8el. \'84Kde jste?\ldblquote  \'f8ekl nakonec a zachv\'ecl se,\par
\'84V n\'ecjak\'e9 chodb\'ec,\ldblquote  \'f8ekl hlas.\par
\'84V jak\'e9 chodb\'ec?\ldblquote\par
\'84J\'e1 nev\'edm, vede sem z pob\'f8e\'9e\'ed. Ztroskotal jsem, ale z\'e1zrakem jsem se zachr\'e1nil.\ldblquote\par
Existovala jedin\'e1 takov\'e1 chodba. Johnyho chodba.\par
\'84Kde jste uv\'e1zl?\ldblquote  pokra\'e8oval hlas.\par
\'84Po\'e8kejte!\ldblquote  zak\'f8i\'e8el Hatch a pokusil se zrekapitulovat d\'ecsiv\'e9 okam\'9eiky. Co tehdy vlastn\'ec vid\'ecl?\par
P\'f8ed nimi byly dve\'f8e s pe\'e8et\'ed. Johny ji rozlomil a vstoupil dovnit\'f8. Vyhrnul se zka\'9een\'fd vzduch a zhasil plamen. Johny zak\'f8i\'e8el p\'f8ekvapen\'edm a bolest\'ed. Pak zvuk vle\'e8en\'ed. Nahmatal sirky, \'9akrtl a p\'f8ed n\'edm byla hladk\'e1 st\'ecna. Na zemi u n\'ed pruhy krve a sp\'e1ra vlevo, kde byla dal\'9a\'ed ze\'ef. Krev jakoby vyv\'ecrala ze \'9at\'ecrbiny a temn\'e1 rud\'e1 vlna zal\'e9vala nejprve jeho kolena a pak tenisky.\par
Ut\'f8el si pot a p\'f8inutil se p\'f8em\'fd\'9alet. Kdy\'9e Johny otev\'f8el dve\'f8e, uc\'edtil v kan\'e1lu z\'e1van v\'ectru. Pak, kdy\'9e rozsv\'edtil z\'e1palku, p\'f8ed n\'edm st\'e1la jen kamenn\'e1 st\'ecna a Johny byl pry\'e8. Tak\'9ee ten kan\'e1l musel za tou st\'ecnou pokra\'e8ovat.\par
Kdy\'9e Johny vstoupil do m\'edstnosti, kdy\'9e otev\'f8el dve\'f8e nebo kdy\'9e poru\'9ail pe\'e8e\'9d, spustila se Macallanova past. Kan\'e1lem projela masivn\'ed kamenn\'e1 deska, srazila Johnyho, rozdrtila ho, odvlekla jeho t\'eclo do tohoto dut\'e9ho prostoru a vodot\'ecsn\'ec ucpala kan\'e1l. To bylo z\'f8ejm\'ec vysv\'ectlen\'ed. Jeskyn\'ec, v n\'ed\'9e je te\'ef uv\'eczn\'ecn, a klenut\'e1 m\'edstnost naho\'f8e musej\'ed b\'fdt sou\'e8\'e1st\'ed podp\'f9rn\'e9ho mechanismu pro tu past. Macallan nebo mo\'9en\'e1 i Rud\'fd Ned u\'e8inili opat\'f8en\'ed, aby ji nikdo neodzbrojil. Proto klenutou m\'edstnost vybavili dal\'9a\'ed past\'ed, kter\'e1 lapila chud\'e1ka Wopnera.\par
\'84Jste tarn je\'9at\'ec?\ldblquote  ozval se zase hlas.\par
\'84\'c8ekejte, pros\'edm v\'e1s!\ldblquote  zak\'f8i\'e8el Hatch a sna\'9eil se soust\'f8edit. Kan\'e1l, kter\'fd s Johnym objevili, musel b\'fdt Ockham\'f9v tajn\'fd vchod. Tajn\'fd vchod k pokladu. Pokud by v\'9aak pob\'f8e\'9en\'ed kan\'e1l objevili lovci poklad\'f9, bylo t\'f8eba je zastavit. Kamenn\'e1 deska p\'f8ejede z jedn\'e9 strany ke druh\'e9 a rozm\'e1\'e8kne vet\'f8elce, kter\'fd ji neum\'ed zne\'9akodnit. Je opracov\'e1na tak, aby po p\'f8esunu vypadala jako st\'ecna kan\'e1lu a t\'edm zabr\'e1nila dal\'9a\'edmu zkoum\'e1n\'ed.\par
To znamen\'e1, \'9ee po vysu\'9aen\'ed \'9atoly a kan\'e1lu musel m\'edt Ockham n\'ecjak\'fd zp\'f9sob, jak past zne\'9akodnit a doj\'edt si pro ko\'f8ist. Nejsp\'ed\'9a tak, \'9ee by ji spustil, ne\'9e vstoupil do m\'edstnosti, a potom odvalil kamennou desku zp\'e1tky na m\'edsto. Macallan sice mohl tu past napl\'e1novat pro Ockhama, ale to nen\'ed pravd\'ecpodobn\'e9. Pir\'e1t musel v\'ecd\'ect, \'9ee m\'e1 zadn\'ed vchod k pokladu k dispozici.\par
Je to jasn\'e9. Past funguje pomoc\'ed n\'ecjak\'e9ho mechanismu, kter\'fd k\'e1men udr\'9euje v rovnov\'e1ze tak, \'9ee sta\'e8\'ed \'fapln\'ec mal\'fd tlak, v\'e1ha mal\'e9ho kluka, aby se rozjel.\par
Ale pro\'e8 tedy nikdo nep\'f8i\'9ael na to, jak ten k\'e1men p\'f8esunout zase zp\'e1tky na m\'edsto? V dob\'ec p\'f8ed jedenat\'f8iceti lety, kdy tak zoufale hledali Johnyho?\par
\'84Hej!\ldblquote  vyk\'f8ikl n\'e1hle. \'84Jste tam je\'9at\'ec?\ldblquote\par
\'84Jsem. Jak v\'e1m m\'f9\'9eu pomoct?\ldblquote\par
\'84M\'e1te sv\'ectlo?\ldblquote  volal Hatch.\par
\'84M\'e1m baterku.\ldblquote\par
\'84Pod\'edvejte se kolem sebe. \'d8ekn\'ecte mi, co vid\'edte.\ldblquote\par
Chv\'edli bylo ticho. \'84Jsem na konci chodby. Po t\'f8ech stran\'e1ch jsou kamenn\'e9 st\'ecny.\ldblquote\par
Hatch zaka\'9alal. \'84Jak vypadaj\'ed?\ldblquote\par
\'84Velk\'e9 desky.\ldblquote\par
\'84Na v\'9aech t\'f8ech stran\'e1ch?\ldblquote\par
\'84Ano.\ldblquote\par
\'84\'8e\'e1dn\'e1 skulina nebo otvor? Cokoli?\ldblquote\par
\'84Nic.\ldblquote\par
Hatch se pokou\'9ael p\'f8em\'fd\'9alet.\par
\'84Co strop?\ldblquote\par
\'84Je tam velk\'fd kamenn\'fd p\'f8eklad, podep\'f8en\'fd dubov\'fdmi tr\'e1my.\ldblquote\par
\'84Zkuste tr\'e1my, jsou pevn\'e9?\ldblquote\par
\'84Vypadaj\'ed tak.\ldblquote\par
Hatch se pokou\'9ael nad\'fdchnout. \'84Co podlaha?\ldblquote\par
\'84Je na n\'ed bahno, nic nevid\'edm.\ldblquote\par
\'84To bahno odhr\'f2te.\ldblquote\par
Hatch \'e8ekal a pomalu d\'fdchal.\par
\'84Jsou tu dla\'9edice,\ldblquote  \'f8ekl hlas.\par
V Hatchovi vzkl\'ed\'e8ila nad\'ecje. \'84Mal\'e9 kousky dla\'9edic?\ldblquote\par
\'84Ano.\ldblquote\par
\'84To je dob\'f8e. Pod\'edvejte se po\'f8\'e1dn\'ec. Li\'9a\'ed se n\'ecjak\'e1 dla\'9edice od ostatn\'edch?\ldblquote\par
\'84Ne.\ldblquote\par
To nebylo dob\'f8e. Hatch za\'e8al bojovat s dechem.\par
Hlas se op\'ect ozval: \'84Po\'e8kejte, tady uprost\'f8ed je k\'e1men, kter\'fd nen\'ed \'e8tvercov\'fd. Je trochu do \'9api\'e8ky, jako kl\'ed\'e8ov\'e1 d\'edrka. Nen\'ed to moc vid\'ect, ale je to tak.\ldblquote\par
\'84M\'f9\'9eete ho vyndat?\ldblquote\par
\'84Zkus\'edm to.\ldblquote  Po kr\'e1tk\'e9m tichu se hlas ozval znovu. \'84Nejde to, dr\'9e\'ed pevn\'ec a kolem n\'ecj je to tvrd\'e9 jako beton.\ldblquote\par
\'84Nem\'e1te n\'f9\'9e?\ldblquote\par
\'84Ne. Moment, zkus\'edm n\'ecco jin\'e9ho.\ldblquote  Hatch sly\'9ael slab\'fd zvuk \'9akr\'e1b\'e1n\'ed.\par
\'84Oukej!\ldblquote  \'f8ekl hlas a v jeho t\'f3nu bylo sly\'9aet vzru\'9aen\'ed. \'84U\'9e jsem ho zvedl.\ldblquote  Po chv\'edli \'f8ekl: \'84V d\'ed\'f8e pod n\'edm je n\'ecjak\'fd mechanismus. D\'f8ev\'ecn\'fd kol\'edk. Vypad\'e1 jako p\'e1ka.\ldblquote\par
To je ono, \'f8ekl si Hatch. \'84Zat\'e1hn\'ecte za to, n\'ecco s t\'edm ud\'eclejte.\ldblquote\par
\'84Dr\'9e\'ed to pevn\'ec,\ldblquote  \'f8ekl hlas.\par
\'84Zkuste to znova!\ldblquote  za\'f8val Hatch. V\'edc u\'9e ne\'f8ekl. V jeskyni nezbyla ani molekula kysl\'edku. Sly\'9ael jenom hu\'e8en\'ed, st\'e1le hlub\'9a\'ed a hlub\'9a\'ed. Sesul se pod\'e9l zdi a ztratil v\'ecdom\'ed.\par
N\'e1hle bylo kolem n\'ecj sv\'ectlo a sly\'9ael hlas. M\'ecl pocit, \'9ee se vr\'e1til odn\'eckud z velik\'e9 d\'e1lky. Vedle sebe vid\'ecl kost. Nadechl se. Vzduch byl c\'edtit mo\'f8em. D\'edval se do velk\'e9ho kan\'e1lu. Kamenn\'e1 deska, kter\'e1 mu zabila bratra, byla zp\'e1tky na sv\'e9m m\'edst\'ec.\par
Pokusil se promluvit, ale ne\'9alo to. D\'edval se do sv\'ectla a sna\'9eil se zam\'ec\'f8it pohled na sv\'e9ho zachr\'e1nce. Nadzvedl se a spat\'f8il reverenda Claye. Pastor dr\'9eel v ruce baterku a z nosu mu kapala krev.\par
\'84Tak to jste vy,\ldblquote  \'f8ekl Clay a z jeho hlasu bylo sly\'9aet zklam\'e1n\'ed. Na krku mu visel kovov\'fd k\'f8\'ed\'9e s jedn\'edm zabl\'e1cen\'fdm ramenem.\par
Hatch vstal, zakol\'e9bal se a neust\'e1le s rozko\'9a\'ed vdechoval \'e8erstv\'fd vzduch. C\'edtil, jak se mu v \'9eil\'e1ch rozl\'e9v\'e1 s\'edla.\par
Clay o\'e8istil k\'f8\'ed\'9e o ko\'9aili a p\'f8istoupil bl\'ed\'9ee. St\'e1l te\'ef ve ve\'f8ej\'edch, ve kter\'fdch p\'f8ed tou d\'e1vnou dobou st\'e1l s\'e1m Hatch. \'84Hledal jsem \'fakryt p\'f8ed bou\'f8kou,\ldblquote  \'f8ekl reverend. \'84Na\'9ael jsem \'fast\'ed chodby a zaslechl v\'e1\'9a k\'f8ik. S tou p\'e1kou se mi poda\'f8ilo napot\'f8et\'ed hnout. Najednou se kamenn\'e1 deska rozjela a otev\'f8el se tenhle otvor. Jak jste se tam dostal? A co tu d\'ecl\'e1te?\ldblquote  Posv\'edtil si do jeskyn\'ec. \'84A co je to tady za kost? A kam vede ten dal\'9a\'ed kan\'e1l?\ldblquote\par
Hatch se zapot\'e1cel a nap\'f8\'e1hl ruku. \'84D\'eckuji v\'e1m,\ldblquote  zachr\'e8el. \'84Zachr\'e1nil jste mi \'9eivot.\ldblquote\par
Clay, st\'e1le je\'9at\'ec roztrp\'e8en\'fd, mu pot\'f8\'e1sl rukou.\par
\'84Ten mechanismus, kter\'fd jste na\'9ael, zabil m\'e9ho bratra. Tohle je jeho kost.\ldblquote\par
Clayovy o\'e8i se roz\'9a\'ed\'f8ily. \'84Och,\ldblquote  \'f8ekl a nam\'ed\'f8il sv\'ectlo na druhou stranu. \'84To je mi l\'edto.\ldblquote\par
\'84Vid\'ecl jste na ostrov\'ec n\'eckoho jin\'e9ho?\ldblquote  zeptal se Hatch nal\'e9hav\'ec. \'84Mladou \'9eenu v gum\'e1ku s tmav\'fdmi vlasy?\ldblquote\par
Clay pot\'f8\'e1sl hlavou.\par
Hatch se zhluboka nadechl. Pak se pod\'edval sm\'ecrem ke sv\'e9mu v\'eczen\'ed. V zadn\'ed st\'ecn\'ec zel nov\'fd otvor. \'84Tady jste otev\'f8el vstup do kan\'e1lu, kter\'fd z\'f8ejm\'ec vede ke dnu Vodn\'ed \'9atoly. Kapit\'e1n Neidelman je v pokladnici. Mus\'edme ho zastavit.\ldblquote\par
Clay se zamra\'e8il. \'84Zastavit p\'f8ed \'e8\'edm?\ldblquote\par
\'84Chyst\'e1 se vyzvednout me\'e8 svat\'e9ho Michala.\ldblquote\par
Clay se zatv\'e1\'f8il podez\'edrav\'ec.\par
Hatch zaka\'9alal. \'84Zjistil jsem, \'9ee me\'e8 je smrteln\'ec nebezpe\'e8n\'fd. Je radioaktivn\'ed.\ldblquote\par
Reverend zk\'f8\'ed\'9eil ruce.\par
\'84Jestli se mu to poda\'f8\'ed, zabije to n\'e1s a taky p\'f9lku Stormhavenu.\ldblquote\par
Clay ml\'e8el.\par
\'84Pod\'edvejte,\ldblquote  \'f8ekl Hatch a t\'ec\'9ece polkl. \'84M\'ecl jste pravdu, nikdy jsme nem\'ecli ten poklad hledat. Te\'ef u\'9e je ale p\'f8\'edli\'9a pozd\'ec. Mus\'edme ho zastavit a s\'e1m to nedok\'e1\'9eu.\ldblquote\par
Reverend\'f9v v\'fdraz se za\'e8al m\'ecnit. Jako by jeho tv\'e1\'f8 zalilo n\'ecjak\'e9 vnit\'f8n\'ed sv\'ectlo. \'84Mysl\'edm, \'9ee tomu za\'e8\'edn\'e1m rozum\'ect,\ldblquote  \'f8ekl t\'e9m\'ec\'f8 pro sebe.\par
\'84Neidelman na mne poslal sv\'e9ho \'e8lov\'ecka, aby m\'ec zabil,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Ze\'9a\'edlel.\ldblquote\par
\'84Ano,\ldblquote  \'f8ekl Clay, n\'e1hle rozhodn\'fd. \'84Samoz\'f8ejm\'ec \'9ee je to \'9a\'edlenec.\ldblquote\par
\'84M\'f9\'9eeme jenom doufat, \'9ee je\'9at\'ec nen\'ed p\'f8\'edli\'9a pozd\'ec.\ldblquote\par
Hatch opatrn\'ec p\'f8ekro\'e8il kost. \'84Poj\'efme,\ldblquote  \'f8ekl ti\'9ae.\par
Neidelman bez hnut\'ed kle\'e8el p\'f8ed urnou. Od\'f8ezal u\'9e v\'9aechny \'9eelezn\'e9 p\'e1sy, z\'f9stal pouze jeden zarezl\'fd na jej\'edm boku. Ostatn\'ed p\'e1sy sjely z truhly a zmizely ve \'9at\'ecrbin\'ec na dn\'ec pokladnice. Od\'f8\'edzl i z\'e1mek a zlomil pe\'e8et\'ec. U\'9e mu nic nebr\'e1nilo, aby naplnil sv\'f9j \'9eivotn\'ed sen.\par
Kle\'e8el bez hnut\'ed, s prsty na v\'edku. Pro\'9e\'edval naplno uspokojen\'ed a napln\'ecn\'ed. Jeho pocity byly tak intenz\'edvn\'ed, \'9ee si je d\'f8\'edve ani neum\'ecl p\'f8edstavit. Je u c\'edle. P\'f8ede\'9al\'fd \'9eivot mu p\'f8ipadal jako bezbarv\'e1 krajina, ve kter\'e9 se p\'f8ipravoval na tento okam\'9eik. V cel\'e9m t\'ecle poci\'9doval slab\'e9 chv\'ecn\'ed.\par
Pomalu a ob\'f8adn\'ec otev\'f8el v\'edko.\par
V \'9aeru truhly se bl\'fdskaly drahokamy. Me\'e8 le\'9eel na sametov\'e9m pol\'9at\'e1\'f8i, z n\'echo\'9e se linula p\'f8\'edjemn\'e1 v\'f9n\'ec myrty. Dotkl se zlat\'e9ho tepan\'e9ho j\'edlce. Samotn\'fd me\'e8 byl ukryt\'fd v pochv\'ec, zlat\'e9 a vykl\'e1dan\'e9 drahokamy.\par
Vyzdvihl me\'e8 z truhly a sametov\'e1 podlo\'9eka se ihned zm\'ecnila v prach. Me\'e8 byl t\'ec\'9e\'9a\'ed, ne\'9e vypadal. P\'f8em\'edstil jej pod sv\'ectlo a zatajil se mu dech.\par
Pochva a j\'edlec z\'f8ejm\'ec poch\'e1zely z byzantsk\'e9 d\'edlny, patrn\'ec osm\'e9 nebo dev\'e1t\'e9 stolet\'ed. Je\'9at\'ec nikdy nevid\'ecl tak dokonalou zlatnickou pr\'e1ci. Saf\'edry, kter\'fdmi byla pochva vykl\'e1d\'e1na, byly syt\'e9 barvy, jasn\'e9 a obrovsk\'e9. Oblouk chr\'e1n\'edc\'ed kotn\'edky prst\'f9 byl osazen \'e8ty\'f8mi rub\'edny, kter\'e9 si nezadaly se slavnou Dlouhou hv\'eczdou. Na hru\'9ace me\'e8e vid\'ecl dal\'9a\'ed rub\'edn, kter\'fd Dlouhou hv\'eczdu p\'f8ed\'e8il snad ve v\'9aech ohledech. J\'edlec byl vykl\'e1d\'e1n naprosto unik\'e1tn\'edm souborem saf\'edr\'f9 duhov\'fdch barev. Ka\'9ed\'fd z drahokam\'f9 by s\'e1m o sob\'ec zp\'f9sobil na trhu poprask. Cel\'fd me\'e8 pak z\'f8ejm\'ec nem\'ecl na sv\'ect\'ec rovn\'e9ho. Neidelmanovy sny se v\'edce ne\'9e naplnily.\par
Te\'ef ov\'9aem p\'f8ijde ten dlouho o\'e8ek\'e1van\'fd okam\'9eik. Uchopil pravou rukou j\'edlec, levou pochvu a nesm\'edrn\'ec pomalu me\'e8 vy\'f2al.\par
Spat\'f8il n\'ecco neuv\'ec\'f8iteln\'e9ho. Z pochvy se vyno\'f8il divn\'fd a zdeformovan\'fd kus jak\'e9hosi kovu, zoxidovan\'e9ho do \'e8erno\'e8ervena, poset\'fd jak\'fdmisi b\'eclav\'fdmi \'9aupinami. Jeho ost\'f8\'ed, pokud se tomu v\'f9bec dalo ost\'f8\'ed \'f8\'edkat, bylo \'fapln\'ec zubat\'e9. Takhle si tedy me\'e8 svat\'e9ho Michala nep\'f8edstavoval ani ve snu.\par
P\'f8ejel prsty po me\'e8i. Mo\'9en\'e1 byl roztaven v ohni a j\'edlcem opat\'f8en dodate\'e8n\'ec. Ale jak\'fd to mohl b\'fdt ohe\'f2? A z jak\'e9ho je vlastn\'ec kovu? \'8eelezo to nen\'ed, st\'f8\'edbro tak\'e9 ne, to oxiduje do \'e8ern\'e1. Ani zlato nebo platina, ty neoxiduj\'ed. A me\'e8 je stra\'9an\'ec t\'ec\'9ek\'fd na to, aby byl z n\'ecjak\'e9ho neu\'9alechtil\'e9ho kovu.\par
Jak\'fd kov oxiduje do purpurov\'e1?\par
M\'e1chl me\'e8em a vzpomn\'ecl si na k\'f8es\'9danskou legendu o svat\'e9m Michalovi. N\'ecco ho napadlo. \'c8asto snil o tom, \'9ee me\'e8 ukryt\'fd na dn\'ec Vodn\'ed \'9atoly je legendou, samotn\'fdm me\'e8em svat\'e9ho Michala, v\'edt\'ecze nad Satanem. Kdy\'9e uv\'e1\'9e\'ed \'factu a d\'ecs, kter\'e9 vyjad\'f8uj\'ed star\'e9 dokumenty, je to pravd\'ecpodobn\'e9.\par
A kdy\'9e svat\'fd Michal se Satanem bojoval, jeho zbra\'f2 se v \'9e\'e1ru bitvy sp\'e1lila a roztavila.\par
Te\'ef ji dr\'9e\'ed ve sv\'fdch dlan\'edch. Vzk\'f8\'ed\'9aen\'ed toho me\'e8e bude \'fa\'9easn\'e1 ud\'e1lost. S takov\'fdm me\'e8em zasad\'ed fat\'e1ln\'ed \'fader v\'9aem neznaboh\'f9m i hlubok\'e9mu poklesu zbo\'9enosti ve sv\'ect\'ec. Bude to sign\'e1l p\'f8\'ed\'9at\'edmu tis\'edcilet\'ed. Nedr\'9e\'ed jej v ruce n\'e1hodou, procedil za n\'ecj sv\'f9j pot a krev, a pat\'f8\'ed mu pr\'e1vem.\par
Chv\'ecj\'edc\'ed se rukou polo\'9eil me\'e8 na otev\'f8en\'e9 v\'edko truhly. Znovu ho p\'f8ekvapil kontrast mezi nadpozemskou kr\'e1sou j\'edlce a ohavnost\'ed me\'e8e. Te\'ef v\'9aak vid\'ecl, \'9ee ta o\'9aklivost je kr\'e1sn\'e1, t\'e9m\'ec\'f8 svat\'e1. A bude m\'edt \'e8as tuto podivnou a stra\'9alivou kr\'e1su vn\'edmat a snad i pochopit.\par
Opatrn\'ec vlo\'9eil me\'e8 do pochvy a pod\'edval se vzh\'f9ru. Tam jej te\'ef mus\'ed dopravit. Taky urnu, ta m\'e1 svou vlastn\'ed d\'f9le\'9eitost a je od historie me\'e8e neodd\'ecliteln\'e1. V horn\'edm otvoru spat\'f8il lano vr\'e1tku. Kone\'e8n\'ec se rozhl\'e9dl. Kousek od n\'ecj st\'e1la Magnusenov\'e1 a pomalu, jako automat, plnila okov zlat\'fdmi mincemi.\par
Obr\'e1til se k urn\'ec. Bylo divn\'e9, \'9ee v\'9aechny \'9eelezn\'e9 p\'e1sy sklouzly n\'eckam pod pokladnici. Bylo p\'f8ece snadn\'ecj\'9a\'ed p\'f8ikovat je ke dnu. Co je asi p\'f8it\'e1hlo dol\'f9? Utrhl zb\'fdvaj\'edc\'ed \'9eeleznou obru\'e8. Zajela do \'9at\'ecrbiny v podlaze udivuj\'edc\'ed rychlost\'ed, jako by ji n\'ecco t\'e1hlo. N\'e1hle se v\'9aechno zat\'f8\'e1slo a cel\'e1 pokladnice se zakym\'e1cela. Pokladnice se naklonila ke stran\'ec jako letadlo, kter\'e9 vlet\'eclo do turbulence. Bedny a pytle se za\'e8aly k\'e1cet a uj\'ed\'9ed\'ect po podlaze, v\'9aude padaly zlat\'e9 pruty a sypaly se mince a drahokamy. Neidelman upadl pod truhlu. Nad sebou spat\'f8il Magnusenovou s o\'e8ima a \'fasty rozev\'f8en\'fdmi hr\'f9zou.\par
****\par
V\'fdtah pomalu sj\'ed\'9ed\'ecl do hlubiny. V jednom rohu st\'e1l Streeter s revolverem v ruce, proti n\'ecmu Rankin a Bonterrov\'e1.\par
\'84Lyle, mus\'ed\'9a m\'ec vyslechnout,\ldblquote  zkou\'9aela to Bonterrov\'e1. \'84Roger \'f8\'edk\'e1, \'9ee pod n\'e1ma je obrovsk\'e1 propast. Vid\'ecl to na obrazovce sonaru. Cel\'e1 \'9aachta a pokladnice jsou vystav\'ecny na podzemn\'ed propasti.\ldblquote\par
\'84To si \'f8\'edkejte sv\'e9mu p\'f8\'edteli Hatchovi,\ldblquote  \'f8ekl Streeter. \'84Pokud je je\'9at\'ec na\'9eivu.\ldblquote\par
\'84Co jsi s n\'edm ud\'eclal?\ldblquote\par
Streeter pozvedl hlave\'f2. \'84Dob\'f8e v\'edm, co jste pl\'e1novali.\ldblquote\par
\'84Mon dieu, ty ses up\'ednej paranoik!\ldblquote\par
\'84Dr\'9e hubu! Bylo mi jasn\'fd vod sam\'fdho za\'e8\'e1tku, \'9ee Hatchovi nem\'f9\'9eu v\'ec\'f8it. Kapit\'e1n je n\'eckdy trochu naivn\'ed. Je to dobrej chlap a lidem d\'f9v\'ec\'f8uje. Proto m\'ec pot\'f8ebuje. J\'e1 lidem moc ned\'f9v\'ec\'f8uju a \'e8as uk\'e1zal, \'9ee m\'e1m pravdu. Co se tebe t\'fdk\'e1, ty d\'ecvko, vybrala sis \'9apatnou stranu. M\'e1\'9a to taky spo\'e8\'edtan\'fd.\ldblquote  Rankin se pohnul a hlave\'f2 zbran\'ec na n\'ecj okam\'9eit\'ec zam\'ed\'f8ila.\par
Geolog si dr\'9eel poran\'ecnou ruku pod pa\'9e\'ed t\'e9 zdrav\'e9, kterou se p\'f8idr\'9eoval z\'e1bradl\'ed. Zad\'edval se na Streetera a prohl\'e1sil: \'84Ty ses zbl\'e1znil.\ldblquote\par
Bonterrov\'e1 se na n\'ecj pod\'edvala. Velk\'fd dobr\'e1ck\'fd medv\'ecd se rozzu\'f8il. Nebylo divu. \'84Tys to je\'9at\'ec nepochopil?\ldblquote  \'f8ekl. \'84Ten trezor vys\'edl\'e1 u\'9e stovky let radioaktivn\'ed z\'e1\'f8en\'ed. To nen\'ed pro nikoho dobr\'fd.\ldblquote\par
\'84Dr\'9e hubu, nebo t\'ec do n\'ed kopnu!\ldblquote  \'f8ekl Streeter.\par
\'84To je \'fapln\'ec fuk, co ud\'ecl\'e1\'9a,\ldblquote  \'f8ekl Rankin. \'84Ten me\'e8 n\'e1s zabije v\'9aechny.\ldblquote\par
\'84Kravina.\ldblquote\par
\'84To nen\'ed kravina. Vid\'ecl jsem to na monitoru. Ta hladina z\'e1\'f8en\'ed je neuv\'ec\'f8iteln\'e1. Pokud ten idiot me\'e8 vyt\'e1hne, jsme mrtv\'ed v\'9aichni.\ldblquote\par
Projeli kolem plo\'9ainy v pades\'e1ti stop\'e1ch. Titanov\'e9 vzp\'ecry v nouzov\'e9m osv\'ectlen\'ed matn\'ec z\'e1\'f8ily.\par
\'84Ty si o mn\'ec mysl\'ed\'9a, \'9ee jsem idiot,\ldblquote  \'f8ekl Streeter. \'84Nebo ses mo\'9en\'e1 tak zoufalej, \'9ee \'f8ekne\'9a cokoli, aby sis zachr\'e1nil prdel. Ten me\'e8 je p\'ect set let starej. Nic na Zemi nen\'ed tak p\'f8irozen\'ec radioaktivn\'ed.\ldblquote\par
\'84P\'f8esn\'ec, nic na Zemi.\ldblquote  Rankin se naklonil dop\'f8edu a jeho vous se zachv\'ecl. \'84Ten me\'e8 je z n\'ecjak\'fdho zatracen\'fdho meteoritu.\ldblquote\par
\'84Co\'9ee?\ldblquote  vydechla Bonterrov\'e1.\par
Streeter ze sebe vydal jak\'fdsi zvuk.\par
\'84M\'ec\'f8i\'e8 radioaktivity ur\'e8il zdroj jako iridium 80. To je t\'ec\'9ek\'fd izotop iridia. P\'f8\'ed\'9aern\'ec radioaktivn\'ed.\ldblquote  Geolog si odplivl p\'f8es z\'e1bradl\'ed. \'84Iridium je na zemi vz\'e1cn\'e9, ale \'e8asto se vyskytuje v meteoritech typu \'9eelezonikl.\ldblquote  Zhoupl se zp\'ect a tv\'e1\'f8 se mu zk\'f8ivila bolest\'ed, kdy\'9e zran\'ecnou rukou zavadil o z\'e1bradl\'ed.\par
\'84Streetere, mus\'ed\'9a n\'e1s nechat promluvit s kapit\'e1nem,\ldblquote  \'f8ekla Bonter rov\'e1.\par
\'84Na to zapome\'f2. Kapit\'e1n na tom nechal kus \'9eivota. Mluvil o tom dokonce i kdy\'9e spal. Ten poklad mu pat\'f8\'ed a \'9e\'e1dnej zasranej geolog mu do toho nebude kecat. Ani \'9e\'e1dn\'e1 francouzsk\'e1 kurva. T\'edm to hasne.\ldblquote\par
\'84Ty ses ale dojemnej blbec,\ldblquote  \'f8ekl Rankin.\par
Streeter neodpov\'ecd\'ecl.\par
\'84V\'ed\'9a co?\ldblquote  \'f8ekl Rankin. \'84Kapit\'e1n se na tebe nakonec vyka\'9ale. Pro n\'ecj bude mnohem u\'9eite\'e8n\'ecj\'9a\'ed, kdy\'9e tu zhebne\'9a, ne\'9e kdyby ses vr\'e1til. Ty mysl\'ed\'9a, \'9ee se odtud dostane\'9a? Na to taky zapome\'f2.\ldblquote\par
Streeter ude\'f8il Rank\'f8na revolverem prudce do obli\'e8eje.\par
\'84Vyser se na to,\ldblquote  \'f8ekl Rankin. \'84Nech m\'ec b\'fdt, nebo st\'f8\'edlej. Prdel ti nakopu i s jednou rukou.\ldblquote\par
Streeter oto\'e8il revolver sm\'ecrem k z\'e1bradl\'ed a vyst\'f8elil. Druh\'e1 Rankinova ruka z\'e8ervenala krv\'ed. Klesl na kolena a k\'f8i\'e8el bolest\'ed a nemohoucnost\'ed. Ukazov\'e1\'e8ek a prost\'f8edn\'ed\'e8ek mu visely na kousku masa. Streeter se chystal, \'9ee ho kopne do obli\'e8eje. Bonterrov\'e1 se na n\'ecj s v\'fdk\'f8ikem vrhla.\par
Z hloubky se ozval chraptiv\'fd rachot. Klec v\'fdtahu se ot\'f8\'e1sla a v\'9aichni t\'f8i upadli na podlahu. Rankin zoufale \'9a\'e1tral prost\'f8\'edlen\'fdma rukama. Bonterrov\'e1 ho chytila za l\'edmec a dr\'9eela, aby nespadl p\'f8es okraj klece. Prvn\'ed se vzpamatoval Streeter. Vstal, op\'f8el se o z\'e1bradl\'ed a nam\'ed\'f8il na n\'ec. Konstrukce v\'ec\'9ee se prudce ot\'f8\'e1sala a titanov\'e9 vzp\'ecry protestovaly. Pod nimi bylo sly\'9aet hukot \'f8\'edt\'edc\'ed se vody.\par
V\'fdtah se zakym\'e1cel a zastavil.\par
\'84Ani hnout!\ldblquote  zavelel Streeter.\par
P\'f8i\'9ael dal\'9a\'ed \'f8in\'e8iv\'fd ot\'f8es a nouzov\'e1 sv\'ectla za\'e8ala blikat. Z v\'fdtahu spadla ty\'e8 zaji\'9a\'9duj\'edc\'ed dve\'f8e, dopadla n\'eckolik stop pod nimi na plo\'9ainu, zazvonila a z\'f8\'edtila se do tmy.\par
\'84U\'9e to za\'e8alo!\ldblquote  vyk\'f8ikoval Rankin z podlahy v\'fdtahu.\par
\'84Co za\'e8alo?\ldblquote  zeptala se Bonterrov\'e1.\par
\'84\'8aachta se hrout\'ed do toho d\'f3mu. Je to dob\'f8e na\'e8asovan\'fd.\ldblquote\par
\'84Dr\'9ete hubu a sesko\'e8te.\ldblquote  Streeter m\'e1chl revolverem k plo\'9ain\'ec ve sto stop\'e1ch, kter\'e1 se pod nimi nez\'f8eteln\'ec r\'fdsovala.\par
P\'f8i\'9ael dal\'9a\'ed ot\'f8es a kabina se naklonila. Zdola se vy\'f8inul studen\'fd \'e8erstv\'fd vzduch.\par
\'84Na\'e8asovan\'fd?\ldblquote  k\'f8i\'e8ela Bonterrov\'e1. \'84Tohle nen\'ed n\'e1hoda. Tohle je ta Macallanova past.\ldblquote\par
\'84\'d8ek sem dr\'9ete hubu!\ldblquote  Streeter do Bonterrov\'e9 str\'e8il. Ta let\'ecla n\'eckolik stop a tvrd\'ec dopadla na plo\'9ainu. Pod\'edvala se nad sebe. Streeter pr\'e1v\'ec n\'eckolika dob\'f8e m\'ed\'f8en\'fdmi kopanci do b\'f8icha vyhodil z v\'fdtahu Rankina, kter\'fd t\'ec\'9ece dopadl vedle n\'ed. Bonterrov\'e1 mu cht\'ecla pomoci, ale Streeter sesko\'e8il a zam\'e1val varovn\'ec zbran\'ed. \'84Ne\'9aahej na n\'ecj! D\'e9me t\'e1mhle.\ldblquote\par
M\'f9stek z plo\'9ainy do Wopnerova kan\'e1lu se ot\'f8\'e1sal. Plo\'9ainu zas\'e1hl dal\'9a\'ed prudk\'fd ot\'f8es a nouzov\'e9 osv\'ectlen\'ed zhaslo.\par
\'84Pohyb!\ldblquote  zasy\'e8el Streeter\'f9v hlas.\par
N\'e1hle se zastavil. I v t\'e9 tm\'ec Bonterrov\'e1 c\'edtila jeho nap\'ect\'ed. Pak to spat\'f8ila tak\'e9. Slab\'e9 sv\'ectlo, kter\'e9 zespodu pomalu stoupalo po \'9eeb\'f8\'edku.\par
\'84Kapit\'e1ne?\ldblquote  zavolal Streeter dol\'f9.\par
\'8e\'e1dn\'e1 odpov\'ec\'ef nep\'f8i\'9ala.\par
\'84Jste to vy, kapit\'e1ne?\ldblquote  zvolal Streeter znovu a hlasit\'ecji. Pokou\'9ael se p\'f8ek\'f8i\'e8et rachot, oz\'fdvaj\'edc\'ed se zdola. Sv\'ectlo se st\'e1le bl\'ed\'9eilo. M\'ed\'f8ilo dol\'f9, tak\'9ee neosv\'ectlovalo \'9aplhaj\'edc\'ed postavu.\par
\'84Hej, ty dole!\ldblquote  za\'f8val Streeter. \'84Uka\'9e se, nebo st\'f8el\'edm.\ldblquote\par
Ozval se tlumen\'fd, zcela nesrozumiteln\'fd hlas.\par
\'84Kapit\'e1ne?\ldblquote\par
Sv\'ectlo se zase p\'f8ibl\'ed\'9eilo. Bylo asi dvacet stop pod nimi. N\'e1hle se zastavilo.\par
\'84Panebo\'9ee!\ldblquote  za\'f8val Streeter. Rozkro\'e8il se na ot\'f8\'e1saj\'edc\'ed se plo\'9ain\'ec a uchopil revolver ob\'ecma rukama. \'84A\'9djsi kdokoli,\ldblquote  k\'f8i\'e8el, \'84budu.\ldblquote\par
Nedo\'f8ekl. Na druh\'e9m konci plo\'9ainy se ozval hluk. Streeter se oto\'e8il a naslepo vyst\'f8elil. Ve sv\'ectle v\'fdst\'f8elu spat\'f8ila Bonterrov\'e1 Hatche, jak plnou vahou pra\'9atil Streetera p\'ecst\'ed do obli\'e8eje.\par
N\'e1sledoval \'fader na solar a direkt do \'e8elisti. Streeter se odpot\'e1cel dozadu. Hatch p\'f8isko\'e8il a chytil ho za ko\'9aili. Streeter se kroutil a Hatch ho znovu dvakr\'e1t tvrd\'ec ude\'f8il do tv\'e1\'f8e. Streeterovi se z nosu vy\'f8inula krev.\par
Zast\'e9nal a Hatch uvolnil sev\'f8en\'ed. N\'e1hle ho zas\'e1hlo koleno. Hatch za\'f8val bolest\'ed a upadl na z\'e1da. Streeter s\'e1hl po revolveru. Hatch sko\'e8il po hlav\'ec na druh\'fd konec plo\'9ainy. Zazn\'ecl dal\'9a\'ed v\'fdst\'f8el a kulka zacinkala o titanov\'e9 vzp\'ecry vpravo od n\'ecj. Hatch se odvalil a vyhnul se tak dal\'9a\'ed kulce.\par
Zezadu se na bl\'ed\'9e\'edc\'edho se Streetera vrhla Bonterrov\'e1. Streeter ji brut\'e1ln\'ed ranou srazil na plo\'9ainu. Sehnul se pru\'9en\'ec jako ko\'e8ka a Hatch se n\'e1hle d\'edval do \'fast\'ed revolveru. Streeter se usm\'edval a po prsou se mu \'f8inula krev.\par
V tom okam\'9eiku se sv\'ect zakym\'e1cel a obrovit\'e1 Rankinova hmota srazila Streetera na podlahu. U\'9eu\'9e se zd\'e1lo, \'9ee p\'f8epadne do hlubiny, ale na\'9ael rovnov\'e1hu a okam\'9eit\'ec vyst\'f8elil do snadn\'e9ho c\'edle. Rankinova hlava se zvr\'e1tila a jeho t\'eclo se pomalu svezlo na plo\'9ainu.\par
V t\'e9 chv\'edli u\'9e \'fa\'f8adovala Hatchova p\'ecst. Jej\'ed \'fader odmr\'9atil Streetera na z\'e1bradl\'ed. Hatch p\'f8isko\'e8il a prudce se do n\'ecj op\'f8el ob\'ecma rukama. Z\'e1bradl\'ed povolilo. Streeter zahrabal rukama v pr\'e1zdnu, vyk\'f8ikl, vyst\'f8elil a pak u\'9e bylo vid\'ect jen t\'eclo \'f8\'edt\'edc\'ed se do hlubin a otloukaj\'edc\'ed se o kovov\'e9 vzp\'ecry.\par
Bylo dobojov\'e1no. Ztr\'e1ty m\'ecly ob\'ec strany. Bonterrov\'e1 kle\'e8ela u nehybn\'e9ho Rankina. T\'ec\'9ece oddychuj\'edc\'ed Hatch se na n\'ecj zad\'edval a i p\'f8i matn\'e9m svitu, p\'f8ich\'e1zej\'edc\'edm z doln\'ed \'e8\'e1sti \'9atoly, mu bylo v\'9aechno jasn\'e9. Tady se u\'9e nedalo nic d\'eclat.\par
Objevil se jasn\'fd paprsek sv\'ectla a na plo\'9ainu se vy\'9akr\'e1bal reverend Clay zpocen\'fd, \'9apinav\'fd a zkrvaven\'fd. Pomalu \'9aplhal po \'9eeb\'f8\'edku jako n\'e1vnada, zat\'edmco Hatch lezl jako veverka, aby Streetera p\'f8ekvapil. Spat\'f8il obj\'edmaj\'edc\'ed se dvojici.\par
\'84D\'edkybohu!\ldblquote  \'9aeptal Hatch. \'84Myslel jsem, \'9ee jsi mrtv\'e1.\ldblquote\par
\'84J\'e1 zase, \'9ee ty.\ldblquote\par
\'84N\'ecco kolem m\'ec padalo,\ldblquote  \'f8ekl po chv\'edli Clay, \'84a sly\'9ael jsem v\'fdst\'f8ely.\ldblquote\par
Ne\'9e sta\'e8il n\'eckdo odpov\'ecd\'ect, ozval se h\'f8mot. \'8aachtou se \'f8\'edtilo n\'eckolik titanov\'fdch vzp\'ecr. Tloukly do t\'ecch dosud pevn\'fdch. \'8eeb\'f8\'edky se ot\'f8\'e1saly. Hatch vt\'e1hl Bonterrovou a Claye do kan\'e1lu.\par
\'84Co se to, proboha, d\'ecje?\ldblquote  \'9easl reverend.\par
\'84Gerard otev\'f8el truhlu,\ldblquote  odpov\'ecd\'ecla Izabela. \'84Spustil z\'e1v\'ecre\'e8nou past.\ldblquote\par
****\par
Neidelman vy\'e8k\'e1val. Byl v \'9aoku ze s\'e9rie prudk\'fdch ot\'f8es\'f9. Pokladnice se je\'9at\'ec v\'edce naklonila doprava. Magnusenov\'e1 le\'9eela u prav\'e9 st\'ecny, zpola zasyp\'e1na bl\'fdskav\'fdm kovem. Sna\'9eila se vyhrabat a k\'f8i\'e8ela neskute\'e8n\'fdm hlasem. V\'9aude padaly bed\'fdnky a vzduch se naplnil \'e8\'e1ste\'e8kami rozpadl\'e9ho d\'f8eva.\par
Dal\'9a\'ed ot\'f8es probudil Neidelmana z letargie. P\'f8ipnul si k postroji me\'e8 a hledal sv\'e9 lano. Houpalo se p\'f8\'edmo nad n\'edm. Vysoko nad sebou vid\'ecl otvorem v pokladnici nouzov\'e1 sv\'ectla z\'e1kladny \'9eeb\'f8\'edk\'f9. S\'e1hl po lanu v okam\'9eiku, kdy p\'f8i\'9ael dal\'9a\'ed ot\'f8es.\par
Na prav\'e9 stran\'ec pokladnice se utrhl kus podlahy od st\'ecny. Neidelman zd\'ec\'9aen\'ec pozoroval, jak se hromada zla\'9d\'e1k\'f9 za\'e8ala ot\'e1\'e8et jako zachv\'e1cen\'e1 v\'edrem. Do v\'edru se dostala i Magnusenov\'e1. K\'f8i\'e8ela a sna\'9eila se vyhrabat. P\'f8i\'9ael ot\'f8es, kter\'fd jako by vych\'e1zel ze sam\'e9ho st\'f8edu Zem\'ec. Zlat\'e9 ingoty se k\'e1cely. Hromada zlata u praskl\'e9 st\'ecny se zv\'ect\'9aovala, v\'edr se ot\'e1\'e8el st\'e1le rychleji a Magnusenov\'e1, zabo\'f8en\'e1 do n\'ecj, hlasit\'ec k\'f8i\'e8ela: \'84Ne, ne, ne!\ldblquote  Vzt\'e1hla ruce ke sv\'e9mu kapit\'e1novi, kter\'fd se ani nepohnul, a zmizela v z\'e1hadn\'fdch hlubin\'e1ch.\par
Neidelman se pustil z\'e1chrann\'e9ho lana a po navr\'9aen\'e9 hromad\'ec zlata vylezl k houpaj\'edc\'edmu se okovu. Zav\'ecsil se na n\'ecj, zm\'e1\'e8kl vyp\'ed na\'e8 a okov za\'e8al stoupat do v\'fd\'9ae. Prot\'e1hl se bez \'farazu nesmysln\'ec naklon\'ecn\'fdm horn\'edm otvorem a pomalu stoupal k p\'f9vodn\'edmu dnu \'9aachty. Poda\'f8ilo se mu vyhoupnout dovnit\'f8 okovu. Pod\'edval se pod sebe. V otvoru spat\'f8il posledn\'ed z\'e1blesky zlata a drahokam\'f9, kter\'e9 mizely prora\'9een\'fdm otvorem. Lampa v okovu se prudce rozk\'fdvala a rozbila se o st\'ecnu. \'8aachtu te\'ef osv\'ectlovala pouze nouzov\'e1 sv\'ectla na z\'e1kladn\'ec \'9eeb\'f8\'edk\'f9. V t\'e9m\'ec\'f8 \'fapln\'e9 tm\'ec vid\'ecl; nebo si myslel, \'9ee vid\'ed; jak se cel\'e1 \'9eelezn\'e1 schr\'e1nka odpoutala od st\'ecn Vodn\'ed \'9atoly a zmizela. Zd\'e1lo se mu, \'9ee vid\'ed vodn\'ed hladinu.\par
\'8aachta se ot\'f8\'e1sla. Kolem za\'e8al padat prach a kam\'ednky. Titanov\'e9 vzp\'ecry zoufale \'fap\'ecly. Okov se zastavil na p\'f9vodn\'edm dn\'ec \'9atoly.\par
Zkontroloval, zda m\'e1 me\'e8 dob\'f8e upevn\'ecn, a p\'f8istoupil k \'9eeb\'f8\'edk\'f9m. \'8aachta se znovu ot\'f8\'e1sla a Neidelman u\'9e na nic ne\'e8ekal. Zah\'e1jil v\'fdstup z bort\'edc\'ed se propasti. Cel\'e9 podp\'f9rn\'e9 le\'9aen\'ed Vodn\'ed \'9atoly se ot\'f8\'e1salo. Nad sebou spat\'f8il slab\'e9 sv\'ectlo a kousek od sebe temnou postavu, p\'f8ehozenou p\'f8es rozp\'ecrn\'fd tr\'e1m.\par
Lezl, lapal po dechu a sna\'9eil se pochopit rozsah t\'e9 katastrofy. A p\'f8\'ed\'e8inu. N\'ecjakou p\'f8\'ed\'e8inu to prost\'ec m\'edt mus\'ed!\par
Zmocnila se ho vra\'9eedn\'e1 zu\'f8ivost. Otev\'f8el \'fasta a jeho \'f8ev p\'f8ehlu\'9ail bou\'f8i, kter\'e1 propukla n\'eckde pod n\'edm.\par
****\par
O\'e8em to, pros\'edm t\'ec, mluv\'ed\'9a?\ldblquote  zeptal se Hatch a op\'f8el se o st\'ecnu kan\'e1lu. \'84Jak\'e1 posledn\'ed past?\ldblquote\par
\'84Podle toho, co \'f8\'edkal Roger, je Vodn\'ed \'9atola zbudov\'e1na nad geologick\'fdm \'fatvarem, zvan\'fdm d\'f3m,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1. \'84Je to jeskyn\'ec vznikl\'e1 p\'f8i vr\'e1sn\'ecn\'ed, kter\'e1 vede hluboko do zem\'ec. Macallan to nachystal na samotn\'e9ho Ockhama.\ldblquote\par
\'84A my jsme si mysleli, \'9ee sta\'e8\'ed \'9atolu vyztu\'9eit vzp\'ecrami!\ldblquote  Hatch pot\'f8\'e1sl hlavou. \'84Ten Macallan byl v\'9edycky krok p\'f8ed n\'e1mi.\ldblquote\par
\'84Tak\'9ee titanov\'e9 vzp\'ecry udr\'9e\'ed \'9atolu jen do\'e8asn\'ec. Cel\'e1 ta legrace se zhrout\'ed, a u\'9e to za\'e8alo.\ldblquote\par
\'84Co Neidelman?\ldblquote\par
\'84Pravd\'ecpodobn\'ec u\'9e zahu\'e8el do t\'e9 jeskyn\'ec i s pokladem.\ldblquote\par
\'84Fajn,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Vypadneme odtud.\ldblquote\par
Vykro\'e8ili k \'fast\'ed kan\'e1lu a za\'9eili dal\'9a\'ed siln\'fd ot\'f8es. Ve chvilce ticha, kter\'e9 po n\'ecm n\'e1sledovalo, se Bonterrov\'e9 pod svetrem ozvalo p\'edp\'e1n\'ed. S\'e1hla tam, vyndala m\'ec\'f8i\'e8 radioaktivity a podala jej Hatchovi. \'84P\'f9j\'e8ila jsem si ho u tebe v kancel\'e1\'f8i,\ldblquote  \'f8ekla.\par
Displej byl pom\'ecrn\'ec tmav\'fd. Baterie u\'9e z\'f8ejm\'ec dosluhovaly, ale n\'e1pis v horn\'ed \'e8\'e1sti obrazovky byl je\'9at\'ec \'e8iteln\'fd. St\'e1lo tam:\par
Zji\'9at\'ecn proud rychl\'fdch neutron\'f9\par
Pravd\'ecpodobn\'e9 celkov\'e9 radioaktivn\'ed zamo\'f8en\'ed\par
Doporu\'e8en\'ed: Okam\'9eit\'e1 evakuace\par
\'84Mo\'9en\'e1 \'9ee to ukazuje rezidu\'e1ln\'ed z\'e1\'f8en\'ed navrhla Bonterrov\'e1.\par
\'84P\'e1nb\'f9hv\'ed. 244 radon\'f9! Zkus\'edm se pod\'edvat na lok\'e1tor.\ldblquote\par
Mrkl na Claye, kter\'fd posv\'edtil kapesn\'ed sv\'edtilnou na cifern\'edk. Hatch vy\'9dukal n\'eckolik p\'f8\'edkaz\'f9. Varov\'e1n\'ed zmizelo a objevila se t\'f8\'edrozm\'ecrn\'e1 sou\'f8adnicov\'e1 s\'ed\'9d. Hatch pohyboval detektorem. V centru obrazovky vykvetla z\'e1\'f8iv\'ec duhov\'e1 skvrna a jej\'ed barvy se m\'ecnily, jak pohyboval detektorem.\par
\'84Panebo\'9ee!\ldblquote\par
Hatch up\'f8en\'ec pozoroval monitor. \'84Vypad\'e1 to, \'9ee Neidelman nen\'ed mrtv\'fd. Je na \'9eeb\'f8\'edku pod n\'e1mi a me\'e8 m\'e1 u sebe.\ldblquote\par
\'84Co\'9ee?\ldblquote  vydechla Bonterrov\'e1.\par
\'84Pod\'edvej se na monitor!\ldblquote  Hatch j\'ed podal p\'f8\'edstroj. Na obrazovce oscilovala zubat\'e1 b\'edl\'e1 skvrna. \'84Panebo\'9ee, ten musel dostat stra\'9anou d\'e1vku.\ldblquote\par
\'84Jak\'e1 d\'e1vka je smrteln\'e1?\ldblquote  zeptal se Clay napjat\'fdm hlasem.\par
\'84J\'e1 bych r\'e1da v\'ecd\'ecla, jakou d\'e1vku dost\'e1v\'e1me my,\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1.\par
\'84Nejsme v bezprost\'f8edn\'edm nebezpe\'e8\'ed. Zat\'edm. Mezi me\'e8em a n\'e1mi je sk\'e1la. Z\'e1\'f8en\'ed se ov\'9aem kumuluje. \'c8\'edm d\'e9le tu budeme, t\'edm v\'ect\'9a\'ed d\'e1vku koup\'edme.\ldblquote\par
Zem\'ec se zase ot\'f8\'e1sla a ze \'9atoly bylo sly\'9aet p\'e1d masivn\'edho tr\'e1mu. \'84Na co je\'9at\'ec \'e8ek\'e1me?\ldblquote  \'f8ekla Bonterrov\'e1 a oto\'e8ila se sm\'ecrem do hloubi kan\'e1lu. \'84Poj\'efme.\ldblquote\par
\'84Po\'e8kej!\ldblquote  vyk\'f8ikl Hatch. Radmetr mu bzu\'e8el v ruce.\par
\'84Nem\'f9\'9eeme \'e8ekat,\ldblquote  ozvala se Bonterrov\'e1. \'84Vede tenhle kan\'e1l ven?\ldblquote\par
\'84Jo. Ale neslezem do studny. Zabili bysme se.\ldblquote\par
\'84Tak do \'9atoly. Vylezeme nahoru, tady z\'f9stat nem\'f9\'9eeme.\ldblquote  Vyrazila opa\'e8n\'fdm sm\'ecrem.\par
Hatch ji rychle st\'e1hl zp\'e1tky. \'84Mus\'edme tu z\'f9stat,\ldblquote  zavr\'e8el.\par
\'84Pro\'e8?\ldblquote\par
Clay p\'f8istoupil a pozorn\'ec se d\'edval na obrazovku. Hatch si v\'9aiml, \'9ee vypad\'e1 vzru\'9aen\'ec.\par
\'84Podle toho, co ten p\'f8\'edstroj ukazuje,\ldblquote  \'f8ekl pomalu Hatch, \'84je ten me\'e8 tak radioaktivn\'ed, \'9ee p\'f8i p\'f8\'edm\'e9m kontaktu sta\'e8\'ed n\'eckolik vte\'f8in, abysme dostali smrtelnou d\'e1vku. A Neidelman s n\'edm k n\'e1m leze. Jestli do \'9atoly str\'e8\'edme nos, ope\'e8e n\'e1s jako topinku.\ldblquote\par
\'84A pro\'e8 nen\'ed mrtv\'fd?\ldblquote\par
\'84Je mrtv\'fd. Ani ta nejv\'ect\'9a\'ed d\'e1vka z\'e1\'f8en\'ed ale nezab\'edj\'ed okam\'9eit\'ec. Byl mrtv\'fd od okam\'9eiku, kdy me\'e8 uvid\'ecl. A\'9e n\'e1m sem vleze, budeme mrtv\'ed taky. Neutronov\'e9 z\'e1\'f8en\'ed se \'9a\'ed\'f8\'ed jako sv\'ectlo. Zat\'edm je mezi me\'e8em a n\'e1mi dost skal.\ldblquote\par
Hatch se up\'f8en\'ec zad\'edval na radmetr. \'84Je zhruba na dn\'ec star\'e9 \'9atoly. Mo\'9en\'e1 bl\'ed\'9e. B\'ec\'9ete do kan\'e1lu. Kdy\'9e budeme m\'edt kliku, bude \'9aplhat po\'f8\'e1d pry\'e8.\ldblquote\par
Hladinu dol\'e9haj\'edc\'edho \'9aumu pro\'9dal nez\'f8eteln\'fd v\'fdk\'f8ik.\par
Hatch uk\'e1zal, aby z\'f9stali na m\'edst\'ec, a s\'e1m se vypl\'ed\'9eil ke vstupn\'edmu otvoru. Nedaleko okraje se zastavil. P\'f8ed n\'edm se chv\'ecly titanov\'e9 vzp\'ecry.\par
P\'f8\'edstroj z posledn\'edch sil hl\'e1sil alarm. Pod\'edval se na monitor.\par
32173 Radhod.\par
Zji\'9at\'ecn proud rychl\'fdch neutron\'f9\par
OKAM\'8eIT\'c1EVAKUACE!!!\par
Panebo\'9ee! pomyslel si. Je to v \'e8erven\'e9m poli! Mo\'9en\'e1 to je je\'9at\'ec v norm\'ec, ale st\'e1le se to bl\'ed\'9e\'ed.\par
\'84Hatchi!\ldblquote  usly\'9ael chraptiv\'fd hlas.\par
Ml\'e8el.\par
\'84Hatchi, na\'9ael jsem Lylovo t\'eclo.\ldblquote\par
Neoz\'fdval se. V\'ed Neidelman kde jsme, nebo jenom blufuje?\par
\'84Hatchi, nebu\'ef upejpavej! To ti neslu\'9a\'ed. Vid\'ecl jsem va\'9ae sv\'ectlo a jdu k v\'e1m. Sly\'9a\'ed\'9a m\'ec?\ldblquote\par
\'84Kapit\'e1ne!\ldblquote  zvolal Hatch.\par
Pod\'edval se na radmetr. B\'edl\'e1 skvrna se pohybovala po m\'f8\'ed\'9ece sm\'ecrem vzh\'f9ru a blikala.\par
\'84Kapit\'e1ne, zastavte se, mus\'edme si promluvit.\ldblquote\par
\'84Jist\'ec. Promluv\'edme si. U\'9e k v\'e1m lezu.\ldblquote\par
\'84Vy mi nerozum\'edte!\ldblquote  k\'f8i\'e8el Hatch a popolezl je\'9at\'ec kousek k okraji. \'84Ten me\'e8 je stra\'9an\'ec radioaktivn\'ed. Zabije v\'e1s, kapit\'e1ne. Okam\'9eit\'ec ho zaho\'efte.\ldblquote\par
Cekal, a\'9e se z temn\'e9ho dun\'ecn\'ed n\'ecco ozve.\par
\'84Ach, n\'e1\'9a vynal\'e9zav\'fd Hatch!\ldblquote  zaslechl slab\'fd a chladn\'fd hlas. \'84Napl\'e1noval jste tu katastrofu dob\'f8e.\ldblquote\par
\'84Kapit\'e1ne, proboha, zaho\'efte ten me\'e8!\ldblquote\par
\'84Zahodit? To ur\'e8it\'ec. Nal\'ed\'e8il jsi mi past, zni\'e8il Vodn\'ed \'9atolu, zabil jsi mou pos\'e1dku a p\'f8ipravil m\'ec o poklad. A te\'ef bych m\'ecl je\'9at\'ec zahodit me\'e8? Ty ses zbl\'e1znil.\ldblquote\par
\'84To je p\'f8ece nesmysl!\ldblquote\par
\'84Nebu\'ef p\'f8\'edli\'9a skromn\'fd. M\'f9\'9ee\'9a b\'fdt na svou pr\'e1ci hrd\'fd. Dal jsi tam p\'e1r n\'e1lo\'9e\'ed, co, ty hajzle?\ldblquote\par
Hatch zoufale hledal n\'ecjakou mo\'9enost. \'84Kapit\'e1ne, jste nemocn\'fd!\ldblquote  k\'f8i\'e8el. \'84Kdy\'9e nev\'ec\'f8\'edte mn\'ec, aspo\'f2 si v\'9aimn\'ecte sv\'e9ho t\'ecla. Me\'e8 emituje neutronov\'e9 z\'e1\'f8en\'ed. U\'9e brzy se na v\'e1s projev\'ed symptomy. Jste oz\'e1\'f8en\'fd.\ldblquote\par
Krom\'ec hukotu vody a sl\'e1bnouc\'edho p\'edp\'e1n\'ed nesly\'9ael nic. Nadechl se.\par
\'84Kapit\'e1ne, u\'9e je v\'e1m ur\'e8it\'ec nevolno. Ten me\'e8 v\'e1s otr\'e1vil. Zaho\'efte to!\ldblquote\par
\'84Nevolno je mi z tebe, ty parchante!\ldblquote\par
\'84Proboha, kapit\'e1ne! Kdy\'9e sem vylezete, v\'9aechny n\'e1s t\'edm me\'e8em zabijete.\ldblquote\par
\'84To si pi\'9a. Nebude to ale me\'e8em,\ldblquote  ozval se hlas. \'84M\'e1m na to revolver.\ldblquote\par
Hatch se posadil. Hlas zn\'ecl bl\'ed\'9e. Je\'9at\'ec bl\'ed\'9e. Stra\'9aliv\'ec bl\'edzko. Ne d\'e1le ne\'9e patn\'e1ct stop odtud. V\'f8\'edtil se do kan\'e1lu.\par
\'84Co se d\'ecje?\ldblquote  k\'f8i\'e8ela Bonterrov\'e1.\par
\'84Za p\'e1r vte\'f8in je tady. Nechce se zastavit.\ldblquote  Zat\'edmco to \'f8\'edkal, uv\'ecdomoval si, \'9ee se ned\'e1 nic d\'eclat. Nemaj\'ed \'9e\'e1dnou \'fanikovou cestu. Za chv\'edli se Neidelman objev\'ed v \'fast\'ed kan\'e1lu s me\'e8em v ruce, a bude konec.\par
\'84Nem\'f9\'9eem ho n\'ecjak zastavit?\ldblquote  k\'f8i\'e8ela Bonterrov\'e1.\par
Clay prohl\'e1sil siln\'fdm a jasn\'fdm hlasem: \'84Samoz\'f8ejm\'ec \'9ee m\'f9\'9eeme.\ldblquote\par
Tv\'e1\'f8 m\'ecl mrtvoln\'ec bledou, kdy\'9e vyrazil k \'fast\'ed kan\'e1lu s baterkou v ruce.\par
\'84Ned\'eclejte to!\ldblquote  k\'f8ikl Hatch a chytil Claye za ruk\'e1v. \'84To je sebevra\'9eda. Ten me\'e8 v\'e1s zabije.\ldblquote\par
\'84Ne d\'f8\'edv ne\'9e ud\'ecl\'e1m, co je t\'f8eba,\ldblquote  odstr\'e8il ho reverend. Vyrazil a ztratil se z dohledu.\par
****\par
Reverend slezl n\'eckolik stop a zastavil se. Pot\'f8eboval se uklidnit. Ze \'9aachty se oz\'fdval hromov\'fd rachot hrout\'edc\'edch se tr\'e1m\'f9 a podp\'ecr. Vlhk\'fd vzduch mu zal\'e9zal za l\'edmec ko\'9aile. Ventilace od okam\'9eiku kolapsu nouzov\'e9ho syst\'e9mu nepracovala a vzduch byl t\'ec\'9eko d\'fdchateln\'fd.\par
Nam\'ed\'f8il baterkou dol\'f9. Na tr\'e1mech se tvo\'f8ily kapky a shora na n\'ec padalo bl\'e1to.\par
Neidelman byl asi o deset stop n\'ed\'9ee; lezl pomalu a tv\'e1\'f8 m\'ecl zk\'f8ivenou n\'e1mahou. P\'f8i ka\'9ed\'e9m ot\'f8esu \'9eeb\'f8\'edku se zastavil a p\'f8idr\'9eel se ob\'ecma rukama. U pasu se mu houpal n\'ecjak\'fd p\'f8edm\'ect, kter\'fd se bl\'fdskal prom\'ecnliv\'fdmi barvami.\par
\'84Tady jsem,\ldblquote  zakr\'e1koral Neidelman a d\'edval se p\'f8\'edmo do sv\'ectla. \'84Poznal jsem v\'e1s, reverende. Et lux in tenebris lucet. Sv\'ectlo sv\'edt\'edc\'ed v temnot\'ec. Ani m\'ec nep\'f8ekvapuje, \'9ee n\'e1\'9a dobr\'fd pastor je taky \'e8lenem spiknut\'ed.\ldblquote  Jeho hlas zanikl v z\'e1chvatu ka\'9ale. P\'f8i dal\'9a\'edm ot\'f8esu se kapit\'e1n p\'f8itiskl k \'9eeb\'f8\'edku.\par
\'84Zaho\'efte me\'e8!\ldblquote  zvolal Clay.\par
M\'edsto odpov\'ecdi Neidelman s\'e1hl za p\'e1s a vyt\'e1hl pistoli. Clay se vyklonil na opa\'e8nou stranu \'9eeb\'f8\'edku.\par
\'84B\'ec\'9ete mi z cesty,\ldblquote  zas\'edpal Neidelman.\par
Reverendovi bylo jasn\'e9, \'9ee mu nem\'f9\'9ee vzdorovat na \'fazk\'fdch p\'f8\'ed\'e8l\'edch \'9eeb\'f8\'edku. Zap\'e1tral sv\'edtilnou. N\'eckolik stop pod n\'edm byla ploch\'e1 \'9eelezn\'e1 vzp\'ecra. Ulo\'9eil baterku do kapsy a slezl t\'ecch n\'eckolik p\'f8\'ed\'e8l\'ed. \'8eeb\'f8\'edk se pr\'e1v\'ec prudce ot\'f8\'e1sal.\par
Clay v\'ecd\'ecl, \'9ee kapit\'e1n te\'ef st\'f8\'edlet nebude. Ani postupovat, proto\'9ee dr\'9e\'ed pistoli. V\'ecd\'ecl v\'9aak, \'9ee ot\'f8esy n\'e1sleduj\'ed v s\'e9ri\'edch, a jakmile tenhle skon\'e8\'ed, Neidelman vyst\'f8el\'ed.\par
Slezl dal\'9a\'ed dv\'ec p\'f8\'ed\'e8ky. Neidelman byl dv\'ec stopy pod n\'edm a bl\'ed\'9eil se k vyhl\'e9dnut\'e9 vzp\'ec\'f8e. Chytil se za ni rukou. Clay se zhoupl a v\'9a\'ed silou na tu ruku dupl. Kapit\'e1n za\'f8val. Nespadl, ale upustil pistoli.\par
Reverend doklouzal na vzp\'ecru. Kapit\'e1n visel pod n\'edm a neartikulovan\'ec vyl. N\'e1hle se ale hbit\'ec vy\'9akr\'e1bal na druh\'fd konec vzp\'ecry. Odd\'ecloval je te\'ef jen jeden svisl\'fd nosn\'edk. Clay na n\'ecj nam\'ed\'f8il ku\'9eel sv\'edtilny.\par
Kapit\'e1n byl zpocen\'fd a poc\'e1kan\'fd bahnem, tv\'e1\'f8 m\'ecl sinalou a mrkal pod p\'f8\'edvalem ne\'fastupn\'e9ho sv\'ectla. Vypadalo to, \'9ee jeho t\'eclo dr\'9e\'ed pohromad\'ec jen silou v\'f9le. Pravou rukou \'9am\'e1tral n\'eckde za sebou. Kdy\'9e se objevila, dr\'9eela me\'e8. Trochu se t\'f8\'e1sla.\par
Clay se na me\'e8 d\'edval se sm\'ecs\'ed hr\'f9zy a \'fa\'9easu. J\'edlec z\'e1\'f8il jako jeden obrovsk\'fd drahokam. \'c8epel vypadala ohavn\'ec a nebezpe\'e8n\'ec.\par
\'84Ustupte, reverende!\ldblquote  \'f8ekl kapit\'e1n. \'84V\'e1s nechci, chci dostat Hatche.\ldblquote\par
\'84Hatch nen\'ed v\'e1\'9a nep\'f8\'edtel.\ldblquote\par
\'84Poslal v\'e1s, abyste mi to \'f8ekl?\ldblquote  rozka\'9alal se Neidelman. \'84Macallana jsem porazil, ale Hatche a jeho zasranou vynal\'e9zavost jsem podcenil. U\'9e se nediv\'edm, \'9ee cht\'ecl toho blbce dostat mezi kop\'e1\'e8e. Va\'9ae protestn\'ed akce byla taky jenom mlha.\ldblquote  D\'edval se na Claye a o\'e8i se mu bl\'fdskaly.\par
\'84Jste mrtv\'fd, kapit\'e1ne,\ldblquote  \'f8ekl Clay klidn\'ec. \'84Oba jsme mrtv\'ed. Sv\'e9 t\'eclo u\'9e zachr\'e1nit nem\'f9\'9eete. Ale mo\'9en\'e1 je\'9at\'ec m\'f9\'9eete zachr\'e1nit svou du\'9ai. Ten me\'e8 je \'ef\'e1bl\'f9v n\'e1stroj. Ho\'efte ho dol\'f9.\ldblquote\par
\'84Jste bl\'e1zen!\ldblquote  zasy\'e8el Neidelman. \'84N\'e1stroj \'ef\'e1bla, \'f8\'edk\'e1te? Hatch m\'ec p\'f8ipravil o poklad. Ale me\'e8 m\'e1m. Me\'e8 m\'e1m. M\'e1m na n\'ecj n\'e1rok.\ldblquote\par
\'84Je to n\'e1stroj va\'9a\'ed smrti.\ldblquote\par
\'84Je to n\'e1stroj tv\'e9 smrti. \'d8\'edk\'e1m naposledy, reverende, b\'ec\'9e do hajzlu!\ldblquote\par
\'84Nikdy,\ldblquote  \'f8ekl Clay, p\'f8ilepen\'fd k ot\'f8\'e1saj\'edc\'ed se plo\'9ain\'ec.\par
\'84Tak m\'e1\'9a sm\'f9lu!\ldblquote  za\'f8val Neidelman, zvedl me\'e8 do v\'fd\'9ae a ude\'f8il j\'edm do pastorovy hlavy.\par
****\par
Hatch odhodil radmetr a vzal Izabelu za ruku. D\'edvali se do \'fast\'ed kan\'e1lu. Sly\'9aeli nez\'f8eteln\'e9 hlasy, vid\'ecli paprsky Clayovy sv\'edtilny a zaslechli v\'fdst\'f8el, nad h\'f8motem zdola ostr\'fd a jasn\'fd. Hatch bojoval s poku\'9aen\'edm vrhnout se k \'fast\'ed \'9aachty a pod\'edvat se, co se d\'ecje. To samoz\'f8ejm\'ec ne\'9alo.\par
Objal Izabelu kolem ramen. C\'edtil jej\'ed nap\'ect\'ed a p\'f8er\'fdvan\'fd dech.\par
Zaslechli zazvon\'ecn\'ed kovu o kov, k\'f8ik a hluk boje. Bolestn\'fd v\'fdk\'f8ik a pak stra\'9an\'fd \'f8ev, kter\'fd se vzdaloval a utichl n\'eckde v hlubin\'ec \'9aachty.\par
Hatch se p\'f8ikr\'e8il. Drastick\'e9 zvuky boje ho p\'f8ikovaly na m\'edsto. Usly\'9ael p\'f8er\'fdvan\'fd dech a spat\'f8il paprsek baterky.\par
N\'eckdo lezl po \'9eeb\'f8\'edku. Ku\'9eel sv\'ectla zas\'e1hl otvor jejich kan\'e1lu.\par
Hatch pustil Izabelu. Pokud se to Clayovi nepovedlo, mus\'ed Neidelmana zastavit n\'eckdo jin\'fd.\par
Pohnul se k v\'fdchodu. Zezadu na n\'ecj narazila Izabela, kter\'e1 m\'ecla z\'f8ejm\'ec tut\'e9\'9e my\'9alenku.\par
\'84A\'9d t\'ec to ani nenapadne!\ldblquote  \'f8ekl a srazil ji k zemi. D\'f8\'edve ne\'9e se vy\'9akr\'e1bala na nohy, vyrazil Hatch vp\'f8ed, klop\'fdtav\'ec dob\'echl k \'fast\'ed \'9aachty a sko\'e8il na m\'f9stek. Byl p\'f8ipraven Neidelmana shodit do v\'f8e\'9at\'edc\'ed propasti.\par
T\'f8i stopy pod n\'edm se objevila Clayova hlava s krvav\'fdm \'9ar\'e1mem nad prav\'fdm sp\'e1nkem. Unaven\'ec vylezl je\'9at\'ec dv\'ec p\'f8\'ed\'e8ky. Hatch ho zachytil. Kdy\'9e dorazila tak\'e9 Izabela, spole\'e8n\'ec ho vyt\'e1hli nahoru a dopravili do \'fast\'ed kan\'e1lu.\par
Kn\'ecz st\'e1l ti\'9ae naklon\'ecn\'fd dop\'f8edu, hlava mu voln\'ec visela a pa\'9eemi se op\'edral o stehno.\par
\'84Co se stalo?\ldblquote  \'f8ekl Hatch.\par
Clay \'f8ekl jako z velk\'e9 d\'e1lky: \'84Vzal jsem mu me\'e8 a hodil jsem ho do \'9aachty.\ldblquote\par
\'84A kapit\'e1n?\ldblquote\par
\'84On., rozhodl se j\'edt za n\'edm.\ldblquote\par
\'84Zachr\'e1nil jste na\'9ae \'9eivoty,\ldblquote  \'f8ekl Hatch. \'84Panebo\'9ee!\ldblquote  nadechl se. \'84Mus\'edte do nemocnice.\ldblquote\par
Clay m\'e1vl rukou. \'84Doktore, nebl\'e1zn\'ecte. Uct\'ecte mou smrt t\'edm, \'9ee budete mluvit pravdu.\ldblquote\par
Hatch se na n\'ecj zad\'edval. \'84Dostanete l\'e9ky. Nezachr\'e1n\'ed v\'e1s, ale nebude to bolet.\ldblquote\par
\'84J\'e1 bych v\'e1m to stra\'9an\'ec cht\'ecla n\'ecjak oplatit,\ldblquote  \'f8ekla chraptiv\'ec Bonterrov\'e1.\par
Clay se usm\'e1l. Byl to divn\'fd sm\'edch. Z\'e8\'e1sti \'9ealostn\'fd, z\'e8\'e1sti euforick\'fd. \'84J\'e1 p\'f8esn\'ec v\'edm, co jsem ud\'eclal. To nebyla \'9e\'e1dn\'e1 ob\'ec\'9d, byl to dar.\ldblquote  Pod\'edval se na Hatche. \'84R\'e1d bych se v\'e1s na n\'ecco zeptal. Dovezete mne na pevninu v\'e8as? R\'e1d bych \'f8ekl Kl\'e1\'f8e sbohem.\ldblquote\par
\'84Pokus\'edm se o to.\ldblquote\par
Byl \'e8as vyrazit. U\'9e d\'e1vno. Vy\'9ali z kan\'e1lu, p\'f8e\'9ali ot\'f8\'e1saj\'edc\'ed se kovov\'fd m\'f9stek a Hatch vyzvedl Izabelu na \'9eeb\'f8\'edk. Chvilku po\'e8kal, ne\'9e zmizela v temnot\'ec nad n\'edm.\par
Vysoko naho\'f8e na okam\'9eik spat\'f8il prou\'9eek oblohy, prosv\'ectlen\'fd bleskem.\par
\'84Te\'efvy!\ldblquote  k\'f8ikl na Claye. Pastor mu podal baterku, unaven\'ec se oto\'e8il k \'9eeb\'f8\'edku a za\'e8al \'9aplhat. Hatch se za n\'edm chv\'edli d\'edval, pak se oto\'e8il, vhodil baterku p\'f8es z\'e1bradl\'ed do \'9aachty a vyklonil se za padaj\'edc\'edm paprskem.\par
Nespat\'f8il nic. Neidelman i me\'e8 zmizeli v temnot\'e1ch.\par
\'8atola se ot\'f8\'e1sla a titanov\'e9 vzp\'ecry se znovu rozpr\'9aely. Hatch se vydal nahoru. Brzy dostihl Claye.\par
\'84J\'e1 u\'9e nem\'f9\'9eu,\ldblquote  popadal reverend dech. \'84Lezte nap\'f8ed.\ldblquote\par
Hatch ost\'f8e \'f8ekl: \'84Lezte vedle m\'ec. Dr\'9ete se a lezte s\'e1m, j\'e1 v\'e1s budu nadzved\'e1vat.\ldblquote\par
Clay cht\'ecl protestovat.\par
\'84Nebojte, to zvl\'e1dneme.\ldblquote\par
Lezl a vlekl pastora vzh\'f9ru p\'f8\'ed\'e8ku po p\'f8\'ed\'e8ce. Dostihli Izabelu.\par
\'84Jdeme, jdeme!\ldblquote  k\'f8i\'e8el Hatch. Vylezli na plo\'9ainu v pades\'e1ti stop\'e1ch a bez odpo\'e8inku postupovali v\'fd\'9a a v\'fd\'9a. U\'9e rozezn\'e1vali \'fast\'ed \'9aachty. Hatch u\'9e toho m\'ecl taky pln\'e9 zuby. \'8aachta se ot\'f8\'e1sala a zd\'e1lo se, \'9ee se mus\'ed ka\'9edou chv\'edli sesypat. Pod nimi se ozvalo prask\'e1n\'ed. O deset stop n\'ed\'9ee se odlomil kus \'9eeb\'f8\'edku a spadl do \'9aachty. Napravo se rozpadala v\'fdd\'f8eva.\par
Lezli a lezli. Vedle prudce oddechoval Clay, nad n\'edm se \'e8inil Izabelin zade\'e8ek. Podep\'edral Claye ze v\'9aech sil a nas\'e1val vzduch do jak\'e9si p\'e1l\'edc\'ed hmoty uvnit\'f8 hrudn\'edho ko\'9ae.\par
Bl\'ed\'9eili se povrchu. P\'f8\'ed\'e8ky \'9eeb\'f8\'edk\'f9 byly nebezpe\'e8n\'ec kluzk\'e9. Pr\'9aelo. D\'e9\'9a\'9d byl p\'f8\'edjemn\'ec tepl\'fd. Hrout\'edc\'ed se \'9aachta pod nimi vyd\'e1vala t\'e9m\'ec\'f8 lidsk\'e9 zvuky. \'8eeb\'f8\'edky se divoce houpaly ze strany na stranu.\par
\'84Jdeme, jdeme!\ldblquote  k\'f8i\'e8el Hatch. Vzhl\'e9dl a s hr\'f9zou spat\'f8il, jak vyskakuj\'ed skoby dr\'9e\'edc\'ed st\'f8edn\'ed li\'9atu \'9eeb\'f8\'edku. Vypadalo to, jako kdy\'9e se otev\'edr\'e1 zip ly\'9ea\'f8sk\'e9 bundy. Nad hlavami se jim kroutilo dno Orthance. Okno v jeho podlaze se s hlasit\'fdm \'f8in\'e8en\'edm rozbilo a padalo do \'9aachty.\par
\'84Pozor!\ldblquote  \'f8val Hatch. Pod sklen\'ecnou sprchou instinktivn\'ec zav\'f8el o\'e8i. Kdy\'9e je otev\'f8el, spat\'f8il, jak se \'9eeb\'f8\'edky odtrh\'e1vaj\'ed.\par
\'84Na tr\'e1my!\ldblquote  k\'f8ikl na Izabelu. Uposlechla. Chytil pastora kolem pasu a p\'f8et\'e1hl ho po kovov\'e9 vzp\'ec\'f8e na tr\'e1my, ve kter\'fdch zbyla tu a tam n\'ecjak\'e1 skoba.\par
\'84Zm\'e1knete to?\ldblquote\par
Reverend p\'f8ik\'fdvl.\par
Hatch lezl po tr\'e1mech, hledal chyty a povzbuzoval Claye. Tr\'e1my se za\'e8\'ednaly pomalu uvol\'f2ovat. Te\'ef spadl jeden pr\'e1v\'ec pod Hatchovou nohou, ten se v\'9aak u\'9e dr\'9eel spodn\'edho okraje horn\'ed plo\'9ainy. Vydr\'e1pal se na ni, spolu s Izabelou vyt\'e1hli reverenda a svalili se na sp\'e1sn\'fd travnat\'fd b\'f8eh.\par
Hatch se okam\'9eit\'ec zvedl a zji\'9a\'9doval situaci. Na jihu vid\'ecl sotva z\'f8eteln\'fd oblouk p\'f8\'edboje, kter\'fd se p\'f8el\'e9val otvorem v p\'f8ehradn\'ed hr\'e1zi do hlubin ostrova. \'8aediv\'e9 mraky se hnaly p\'f8es m\'ecs\'edc. Cel\'e9 mo\'f8e a\'9e k ho rizontu vypadalo b\'edl\'e9 a zp\'ecn\'ecn\'e9. Vedle nich se kroutil Orthanc; vypadalo to, \'9ee se v p\'f8\'ed\'9at\'edm okam\'9eiku sval\'ed.\par
\'84Ut\'edk\'e1me k molu!\ldblquote  zak\'f8i\'e8el.\par
Vzali s Izabelou Claye mezi sebe a prchali bl\'e1tivou cestou k z\'e1kladn\'edmu t\'e1boru. Orthanc se za nimi se stra\'9aliv\'fdm rachotem z\'f8\'edtil. Ze \'9aachty vyst\'f8elily \'9elut\'e9 p\'e1ry a vyvalily se k no\'e8n\'ed obloze. Prob\'echli bl\'e1tivou cestou opu\'9at\'ecn\'fdm z\'e1kladn\'edm t\'e1borem sm\'ecrem k molu, kter\'e9 vypadalo nedot\'e8en\'ec.\par
Na jeho konci bl\'e1zniv\'ec poskakoval n\'ecjak\'fd \'e8lun.\par
Nalod\'ecn\'ed bylo d\'edlem okam\'9eiku. Hatch oto\'e8il sp\'edna\'e8em a vydal radostn\'fd v\'fdk\'f8ik, kdy\'9e motor nastartoval. Zapnul podpalubn\'ed \'e8erpadlo. Fungovalo.\par
Odv\'e1zal \'e8lun a vyrazili do bou\'f8e. \'84Vezmeme si Griffina!\ldblquote  ozn\'e1mil Hatch a zam\'ed\'f8il k opu\'9at\'ecn\'e9 lodi, kter\'e1 tvrdohlav\'ec kotvila hned za \'fatesy. \'84Brzy za\'e8ne odliv. Mus\'edme hned vyrazit.\ldblquote\par
Izabela p\'f8ik\'fdvla a p\'f8it\'e1hla si t\'ecsn\'ecji svetr. \'84Tak \'9a\'9dastnou cestu, pro zm\'ecnu!\ldblquote\par
Z bezpe\'e8\'ed pilotn\'ed kajuty velitelsk\'e9 lodi pak fascinovan\'ec p\'f8ihl\'ed\'9eeli n\'eckolika d\'ecjstv\'edm z\'e1v\'ecre\'e8n\'e9 zk\'e1zy. P\'f8edstavem zah\'e1jil sesuv jedn\'e9 \'e8\'e1sti p\'f8ehrady. K ostrovu se valila mohutn\'e1 vodn\'ed st\'ecna a cel\'e9 severn\'ed pob\'f8e\'9e\'ed se pokrylo b\'edl\'fdm pl\'e1\'9at\'ecm sy\'e8\'edc\'ed p\'ecny. Voda se valila z\'e1plavov\'fdmi kan\'e1ly do nitra ostrova.\par
V kajut\'ec bylo sucho a teplo. Hatch se pod\'edval na p\'f8\'edstroje \'f8\'eddic\'edho panelu. Bylo jich p\'f8\'edli\'9a. Rozhodl se plout naslepo. Uprost\'f8ed st\'e1l javorov\'fd st\'f9l, u n\'ecj\'9e ned\'e1vno sed\'ecli Wopner, Rankin, Magnusenov\'e1, Streeter, Neidelman. V\'9aichni te\'ef byli mrtv\'ed.\par
Zanedlouho k nim p\'f8ibude i Woody Clay. Pod\'edval se po n\'ecm. Sed\'ecl v k\'f8esle, vypadal jako duch, a kdy\'9e se jejich zraky setkaly, odevzdan\'ec pok\'fdvl.\par
\'84Kotva vyta\'9een\'e1!\ldblquote  hl\'e1sila Izabela. Griffin vyplul ze z\'e1v\'ect\'f8\'ed na rozbou\'f8en\'e9 mo\'f8e, zbarven\'e9 tentokr\'e1t do karm\'ednova.\par
\'84Mon dieul\ldblquote  vydechla Izabela. Na ostrov\'ec explodovala palivov\'e1 n\'e1dr\'9e. K obloze vytryskl obrovsk\'fd plamen, a trosky z\'e1kladn\'edho t\'e1bora zahalil syt\'ec \'e8ern\'fd kou\'f8.\par
P\'f8ivinula se k Hatchovi. V posledn\'edm d\'ecjstv\'ed asi explodoval s\'e1m ostrov. Bez hlesu sledovali, jak se cel\'fd ostrov sesouv\'e1 a propad\'e1, jako by se rozpou\'9at\'ecl v kyselin\'ec. K obloze vytryskl gejz\'edr. Z\'f8\'edtila se zb\'fdva j\'edc\'ed \'e8\'e1st hr\'e1ze. Nafta z n\'e1dr\'9e\'ed stekla do mo\'f8e a zd\'e1lo se, \'9ee samo mo\'f8e vzplanulo, aby byla z\'e1v\'ecre\'e8n\'e1 apokalypsa dokonal\'e1.\par
Po chv\'edli se \'9eivly uklidnily. Uprost\'f8ed ostrova, na m\'edst\'ec py\'9an\'e9ho Orthance a des\'edtek \'fast\'ed \'9aachet, omotan\'fdch \'9elutou p\'e1skou, se prost\'edrala neklidn\'e1 vodn\'ed hladina.\par
\'84Kdo\'9e domn\'edv\'e1 se, \'9ee nalezl kl\'ed\'e8 ke schr\'e1nce pokladu,\ldblquote  polohlasem deklamovala Izabela, \'84nalezne nam\'edsto toho kl\'ed\'e8 na onen sv\'ect, a jeho mrtvola bude hn\'edt v bl\'edzkosti pekla, kam\'9e se odebere jeho du\'9ae.\ldblquote\par
\'84Amen,\ldblquote  \'f8ekl slab\'fdm hlasem reverend.\par
\'84Ten me\'e8 byl meteorit, v\'edte,\ldblquote  dodala Izabela.\par
\'84Sly\'9ate poselstv\'ed p\'e1t\'e9ho and\'ecla,\ldblquote  \'9aeptal pastor. \'84A vid\'ecl jsem hv\'eczdu padat s nebes na Zemi a byl jim d\'e1n kl\'ed\'e8 od bezedn\'e9 \'9aachty,\ldblquote\par
Um\'edraj\'edc\'ed reverend se k Hatchovu \'fa\'9easu usm\'edval.\par
\'84Odpou\'9at\'edm v\'e1m,\ldblquote  \'f8ekl. \'84A mysl\'edm, \'9ee i j\'e1 bych v\'e1s m\'ecl po\'9e\'e1dat o odpu\'9at\'ecn\'ed.\ldblquote\par
Hatch se pokusil odpov\'ecd\'ect, ale vy\'9alo z toho jen p\'f8ik\'fdvnut\'ed. Pohl\'e9dl panoramatick\'fdm oknem ke zbytk\'f9m Skalnat\'e9ho ostrova, kter\'e9 u\'9e zahaloval prstenec mlhy, a zkontroloval, zda p\'f8\'ed\'ef Griffina skute\'e8n\'ec sm\'ec\'f8uje ke stormhavensk\'e9mu p\'f8\'edstavu.\par
****\par
Realitn\'ed spole\'e8nost Severn\'ed pob\'f8e\'9e\'ed m\'ecla s\'eddlo v mal\'e9m v\'fdb\'ec\'9eku n\'e1m\'ecst\'ed p\'f8\'edmo proti vydavatelstv\'ed m\'edstn\'edho pl\'e1tku. Hatch sed\'ecl u okna, pop\'edjel k\'e1vu a leniv\'ec si prohl\'ed\'9eel v\'fdv\'ecsku plnou fotografi\'ed rozli\'e8n\'fdch nemovitost\'ed. Pod titulkem Aktu\'e1ln\'ed nab\'eddka zahl\'e9dl n\'ecco, co musel b\'fdt star\'fd Haigler\'f9v d\'f9m, zaru\'e8en\'ec u\'9e rozpadl\'fd, ale kuri\'f3zn\'ed. 125 000 dolar\'f9, postaven r. 1872, \'e8ty\'f8i akry, olejov\'e9 topen\'ed, 3 lo\'9enice, 2 koupelny. Zapomn\'ecli se zm\'ednit o ventilaci, pomyslel si, kdy\'9e vid\'ecl trhliny mezi prkny a prohnut\'e9 okenn\'ed \'f8\'edmsy. Prvot\'f8\'eddn\'ed d\'f8ev\'ecn\'fd d\'f9m na P\'edse\'e8n\'e9 ulici. Nen\'ed to jen rekrea\'e8n\'ed chalupa, ale i kus historie, hl\'e1sal n\'e1pis vedle dal\'9a\'ed fotografie n\'edzk\'e9ho staven\'ed mezi obrovsk\'fdmi javory. Pat\'f8il zesnul\'e9 pan\'ed Lyonov\'e9. D\'e1t to do po\'f8\'e1dku by ur\'e8it\'ec nebyla rekreace. Kus historie to ov\'9aem byl. Hatch se usm\'e1l p\'f8i vzpom\'ednce, jak s Johnym o jednom Halloweenu okr\'e1\'9alili ty javory toaletn\'edmi pap\'edry.\par
D\'f9m sn\'f9 v Maine, st\'e1lo u vedlej\'9a\'edho sn\'edmku. Autentick\'fd druh\'fd emp\'edr, slune\'e8n\'fd pokoj, obloukov\'e1 okna, vyhl\'eddka na mo\'f8e, terasa kolem cel\'e9ho domu, molo. Origin\'e1ln\'ed zabudovan\'fd n\'e1bytek, 329 000 dolar\'f9. Pod inzer\'e1tem byla fotografie jeho vlastn\'edho domu.\par
\'84Och,\ldblquote  \'f8ekla Doris Bowditchov\'e1. \'84To u\'9e tu opravdu viset nemus\'ed.\ldblquote  Odtrhla sn\'edmek a polo\'9eila jej na st\'f9l. \'84Nechtela jsem nic \'f8\'edkat, ale myslela jsem si, \'9ee jste ud\'eclal chybu, kdy\'9e jste neslevil. Ale ten p\'e1r z Manchesteru ani nemrkl.\ldblquote\par
\'84Jak jste mi u\'9e n\'eckolikr\'e1t laskav\'ec sd\'eclila,\ldblquote  podotkl Hatch. Nem\'ecl u\'9e jedin\'fd d\'f9vod potloukat se po Stormhavenu s trouchniv\'ecj\'edc\'edmi \'9aindely, \'f8in\'e8\'edc\'edmi ocelov\'fdmi lany na st\'ec\'9en\'edch a malom\'ecstskou \'fazkoprsost\'ed. \'8ee by nostalgie? Pohl\'e9dl z okna. V d\'e1li rozezn\'e1val n\'eckolik \'e8ern\'fdch skalisek zbytek Skalnat\'e9ho ostrova. Tady t\'f8i generace Hatch\'f9.\par
Pry\'e8 odtud!\par
\'84Smlouvu podep\'ed\'9aeme v Manchesteru,\ldblquote  \'f8ekla jasn\'fdm hlasem Doris. \'84Jejich banka to tak chce. Uvid\'edme se p\'f8\'ed\'9at\'ed t\'fdden?\ldblquote\par
Hatch vstal a zavrt\'ecl hlavou. \'84Mysl\'edm, \'9ee tam po\'9alu sv\'e9ho pr\'e1vn\'edka. Mohla byste v\'9aechny ty bedny poslat na tuhle adresu?\ldblquote\par
Doris si vzala nav\'9at\'edvenku a podrobn\'ec ji zkoumala. \'84Samoz\'f8ejm\'ec, doktore.\ldblquote\par
Hatch se rozlou\'e8il a vy\'9ael ven. T\'edm to m\'ecl z krku. Vy\'9aet\'f8ov\'e1n\'ed skon\'e8ilo, b\'edl\'e9 krvinky m\'ecl relativn\'ec v po\'f8\'e1dku. Johnyho poh\'f8bil, z\'e1zvorov\'e9 pivo s Budem vypil v\'e8era a hospodyni v Cambridge zavolal dnes r\'e1no. Otev\'f8el dve\'f8e auta.\par
\'84Malin\'ec!\ldblquote  zaslechl zn\'e1m\'fd syt\'fd hlas. Po ko\'e8i\'e8\'edch hlav\'e1ch k n\'ecmu rychle kulhal St. John s deskami pod pa\'9e\'ed.\par
\'84Ahoj, Christophere!\ldblquote  \'f8ekl Hatch radostn\'ec. \'84R\'e1no jsem ti volal, ale \'f8ekli mi, \'9ee u\'9e jsi zmizel.\ldblquote\par
\'84Byl jsem v knihovn\'ec. Za chv\'edli p\'f8ipluje lo\'ef Thalassy pro posledn\'edch \'9aest mohyk\'e1n\'f9 a vezme n\'e1s do Portlandu.\ldblquote\par
\'84Ty jsi byl ve stormhavensk\'e9 knihovn\'ec?\ldblquote  usm\'e1l se Hatch. \'84Cos tam, proboha, hledal?\ldblquote\par
\'84Nev\'ec\'f8il bys, jak to bylo u\'9eite\'e8n\'fd. Na\'9ael jsem tam spoustu materi\'e1l\'f9.\ldblquote\par
\'84Pros\'edm t\'ec, jak\'fdch?\ldblquote\par
St. John poklepal na desky. \'84P\'ed\'9au samoz\'f8ejm\'ec monografii o siru Williamu Macallanovi. Bude to bomba. Otev\'f8el se mi tu nov\'fd pohled na historii Stuartovc\'f9. No a n\'ecco taky po\'9alu do \'e8asopisu Kryptografie.\ldblquote\par
Zaslechli lodn\'ed sir\'e9nu. Do p\'f8\'edstavu vplouvala \'9at\'edhl\'e1 b\'edl\'e1 jachta. \'84Je tu docela brzy,\ldblquote  \'f8ekl St. John, zasunul si desky pevn\'ecji pod levou pa\'9ei a nap\'f8\'e1hl ruku. \'84Tak je\'9at\'ec jednou d\'edky, Malin\'ec!\ldblquote\par
\'84Opravdu nem\'e1\'9a za\'e8,\ldblquote  pot\'f8\'e1sl mu Hatch pravic\'ed. \'84Hodn\'ec \'9at\'ecst\'ed.\ldblquote  Pod\'edval se za odch\'e1zej\'edc\'edm historikem, vlezl do vozu, otev\'f8el okna a zasunul kl\'ed\'e8ek do start\'e9ru.\par
Jel pomalu a vdechoval p\'f8\'edjemn\'fd slan\'fd vzduch. Sj\'ed\'9ed\'ecl z kopce a p\'f8ej\'ed\'9ed\'ecl pruhy sv\'ectla a st\'edn\'f9, kter\'e9 na ulici vrhaly letit\'e9 duby. Izabela sed\'ecla p\'f8ed po\'9atou na konci b\'edl\'e9ho la\'9dkov\'e9ho plotu v tenk\'e9 ko\'9een\'e9 bund\'ec a b\'edl\'e9 minisukni. U nohou j\'ed le\'9eel velk\'fd lodn\'ed pytel. Zvedla ruku se vzty\'e8en\'fdm palcem a p\'f8ehodila si nohu p\'f8es nohu. M\'ecla hezky op\'e1lenou vnit\'f8n\'ed stranu stehna. Hatch zastavil t\'ecsn\'ec vedle n\'ed.\par
\'84Ahoj, n\'e1mo\'f8n\'edku!\ldblquote  \'f8ekla.\par
\'84Ahoj. B\'fdt tebou, d\'e1v\'e1m si pozor. Tady \'e8arod\'ecjnice je\'9at\'ec upalujou.\ldblquote\par
\'84M\'f9\'9eou to zkusit. Ti tv\'ed kamar\'e1di jsou v\'9aichni kapku p\'f8i t\'ecle. T\'ecm bych zdrhla i v lodi\'e8k\'e1ch.\ldblquote  Zvedla se a sklonila se k ok\'e9nku. \'84Kde jsi tr\'e8el?\ldblquote\par
\'84V realitn\'ed kancel\'e1\'f8i. Doris si u\'9e\'edvala posledn\'ed minuty prodeje.\ldblquote\par
\'84J\'e1 jsem m\'ecla taky co d\'eclat. P\'f8em\'fd\'9alela jsem, co si po\'f8\'edd\'edm za sv\'f9j pod\'edl z pokladu.\ldblquote\par
Hatch se zasm\'e1l.\par
\'84Tak\'9ee m\'ec u\'9e v\'e1\'9en\'ec odveze\'9a z tyhle ville horible? T\'ec\'9a\'edm se na rand\'e1l, prach, \'9eebr\'e1ky, noviny a Harvardsk\'e9 n\'e1m\'ecst\'ed.\ldblquote\par
\'84Ra\'e8te, pros\'edm, do m\'e9 boudy!\ldblquote  \'f8ekl Hatch.\par
Izabela se neh\'fdbala.\par
\'84M\'f9\'9eu dnes pozvat na ve\'e8e\'f8i j\'e1 tebe?\ldblquote\par
\'84Jasn\'ec.\ldblquote\par
\'84A uvid\'edm kone\'e8n\'ec, jak Am\'edci d\'e1vaj\'ed dobrou noc?\ldblquote\par
Hatch se usm\'e1l a ne\'f8\'edkal nic.\par
\'84H\'e1dej, \'e8\'edm budu platit?\ldblquote  \'f8ekla a vyt\'e1hla z ruk\'e1vu zlat\'fd dublon.\par
\'84Kdes to, proboha, vzala?\ldblquote\par
Zasm\'e1la se.\par
\'84Kde asi? Tenhle v tv\'fd ordinaci. Na\'9ala jsem ho, kdy\'9e jsem hledala radmetr. N\'eckolik dal\'9a\'edch bylo na Griffinovi.\ldblquote\par
\'84Dej to sem!\ldblquote\par
\'84Ani omylem, ho\'9aku! Kdo ho na\'9ael, tomu pat\'f8\'ed,\ldblquote  zasm\'e1la se Izabela a st\'e1hla ruku. \'84V\'e1\'e8ek kapit\'e1na Kidda. P\'e1r ve\'e8e\'f8\'ed za to bude. Pozvu t\'ec, neboj.\ldblquote\par
Hodila sv\'e9 objemn\'e9 zavazadlo na zadn\'ed sedadlo a otev\'f8ela p\'f8edn\'ed dve\'f8e. \'84Te\'ef si vyber hlava nebo orel?\ldblquote  Vyhodila minci, chytila ji levou rukou a pravou p\'f8ikryla.\par
\'84Mysl\'ed\'9a asi panna nebo orel. Rad\'9ai pannu.\ldblquote\par
Izabela se na minci zad\'edvala zbl\'edzka. Ne\'f8\'edkala nic.\par
\'84V\'ed\'9a co? Pojedeni. Nebo n\'e1s up\'e1l\'ed oba,\ldblquote  zasm\'e1l se Hatch a vt\'e1hl ji do vozu.\par
Projeli kolem posledn\'edch bar\'e1k\'f9 a stoupali pod\'e9l \'fates\'f9 Sp\'e1len\'e9 hlavy. Hatch pozoroval vzdaluj\'edc\'ed se panor\'e1ma Stormhavenu ve zp\'ectn\'e9m zrc\'e1tku p\'f8\'edstav, kotv\'edc\'ed \'e8luny a d\'f8ev\'ecn\'e9 domky, spir\'e1lovit\'ec vyb\'edhaj\'edc\'ed na kopec.\par
A pak to v\'9aechno bylo kone\'e8n\'ec pry\'e8. Krom\'ec slunce pra\'9e\'edc\'edho do \'e8eln\'edho skla a krom\'ec d\'edvky na vedlej\'9a\'edm sedadle.\par
P\'f8elo\'9eil Zden\'eck Fabi\'e1n\par
Nakladatelstv\'ed BB ART\par
POKLAD\par
Douglas P\'f8esta\'f2 Lincoln Child\par
P\'f8elo\'9eil Zden\'eck Fabi\'e1n\par
Vydalo nakladatelstv\'ed BB art v roce 1999\par
Copyright 1998 by Douglas Preston and Lincoln Child\par
All rights reserved.\par
Z anglick\'e9ho origin\'e1lu Riptide\par
Published by Warner Books, Inc., New York p\'f8elo\'9eil 1999 Zden\'eck Fabi\'e1n\par
Redakce textu: Josef Frais Grafick\'e1 \'faprava 1999 Jan Mato\'9aka\par
Sazba: Studio PROXIMA, s.r.o., Velehradsk\'e1 19,130 00 Praha 3\par
Jazykov\'e1 korektura: BABYKA, Praha Tisk: CENTA, s.r.o., V\'edde\'f2sk\'e1 113, 639 00 Brno\par
Prvn\'ed vyd\'e1n\'ed v \'e8esk\'e9m jazyce ISBN 807257132X\par
\par
}

Zerion Mini Shell 1.0