%PDF- %PDF-
Direktori : /data/klasika/Waltari Mika/ |
Current File : //data/klasika/Waltari Mika/Mika Waltari - Sinuhet.rtf |
{\rtf1\ansi\ansicpg1250\uc1 \deff0\deflang1029\deflangfe1029{\fonttbl{\f0\froman\fcharset238\fprq2{\*\panose 02020603050405020304}Times New Roman;}{\f1\fswiss\fcharset238\fprq2{\*\panose 020b0604020202020204}Arial;} {\f2\fmodern\fcharset0\fprq1{\*\panose 02070309020205020404}Courier New;}{\f3\froman\fcharset2\fprq2{\*\panose 05050102010706020507}Symbol;}{\f4\froman\fcharset0\fprq2{\*\panose 00000000000000000000}Times;} {\f5\fswiss\fcharset0\fprq2{\*\panose 00000000000000000000}Helvetica;}{\f6\fmodern\fcharset0\fprq1{\*\panose 00000000000000000000}Courier;}{\f7\fswiss\fcharset0\fprq2{\*\panose 00000000000000000000}Geneva;} {\f8\froman\fcharset0\fprq2{\*\panose 00000000000000000000}Tms Rmn;}{\f9\fswiss\fcharset0\fprq2{\*\panose 00000000000000000000}Helv;}{\f10\froman\fcharset0\fprq2{\*\panose 00000000000000000000}MS Serif;} {\f11\fswiss\fcharset0\fprq2{\*\panose 00000000000000000000}MS Sans Serif;}{\f12\froman\fcharset0\fprq2{\*\panose 00000000000000000000}New York;}{\f13\fswiss\fcharset0\fprq2{\*\panose 00000000000000000000}System;} {\f14\fnil\fcharset2\fprq2{\*\panose 05000000000000000000}Wingdings;}{\f15\froman\fcharset128\fprq1{\*\panose 00000000000000000000}Mincho{\*\falt ??};}{\f16\fnil\fcharset129\fprq1{\*\panose 00000000000000000000}Batang{\*\falt ??};} {\f17\fnil\fcharset134\fprq2{\*\panose 00000000000000000000}SimSun{\*\falt ??};}{\f18\fnil\fcharset136\fprq2{\*\panose 00000000000000000000}PMingLiU{\*\falt ????};}{\f19\fmodern\fcharset128\fprq1{\*\panose 00000000000000000000}Gothic{\*\falt ?????};} {\f20\fmodern\fcharset129\fprq1{\*\panose 00000000000000000000}Dotum{\*\falt ??};}{\f21\fmodern\fcharset134\fprq1{\*\panose 00000000000000000000}SimHei{\*\falt ??};}{\f22\fmodern\fcharset136\fprq1{\*\panose 00000000000000000000}MingLiU{\*\falt ???};} {\f23\froman\fcharset128\fprq1{\*\panose 00000000000000000000}MS Mincho{\*\falt MS ??};}{\f24\froman\fcharset129\fprq1{\*\panose 00000000000000000000}Gulim{\*\falt ??};} {\f25\fmodern\fcharset128\fprq1{\*\panose 00000000000000000000}MS Gothic{\*\falt MS ????};}{\f26\froman\fcharset0\fprq2{\*\panose 00000000000000000000}Century;}{\f27\fswiss\fcharset0\fprq3{\*\panose 020b0604030504040204}Tahoma;} {\f30\froman\fcharset0\fprq2 Times New Roman;}{\f29\froman\fcharset204\fprq2 Times New Roman Cyr;}{\f31\froman\fcharset161\fprq2 Times New Roman Greek;}{\f32\froman\fcharset162\fprq2 Times New Roman Tur;} {\f33\froman\fcharset177\fprq2 Times New Roman (Hebrew);}{\f34\froman\fcharset178\fprq2 Times New Roman (Arabic);}{\f35\froman\fcharset186\fprq2 Times New Roman Baltic;}{\f38\fswiss\fcharset0\fprq2 Arial;}{\f37\fswiss\fcharset204\fprq2 Arial Cyr;} {\f39\fswiss\fcharset161\fprq2 Arial Greek;}{\f40\fswiss\fcharset162\fprq2 Arial Tur;}{\f41\fswiss\fcharset177\fprq2 Arial (Hebrew);}{\f42\fswiss\fcharset178\fprq2 Arial (Arabic);}{\f43\fswiss\fcharset186\fprq2 Arial Baltic;}} {\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255;\red0\green255\blue0;\red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0;\red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128;\red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0; \red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0;\red128\green128\blue128;\red192\green192\blue192;}{\stylesheet{\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \snext0 Normal;}{\s1\qj \fi284\li0\ri0\sb60\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs32\lang1029\langfe1029\kerning32\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext0 heading 1;}{\s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext0 heading 2;}{ \s3\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs26\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext0 heading 3;}{\*\cs10 \additive Default Paragraph Font;}{ \s15\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \i\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext15 Verse;}{\s16\qj \li284\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin284\itap0 \i\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext16 Kurziva;}{\s17\qj \fi-284\li284\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin284\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext17 Vysvetlivky;}{\s18\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext0 \sautoupd toc 1;}{ \s19\qj \fi284\li240\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin240\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext0 \sautoupd toc 2;}{ \s20\qj \fi284\li480\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin480\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext0 \sautoupd toc 3;}{ \s21\qj \fi284\li720\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext0 \sautoupd toc 4;}{ \s22\qj \fi284\li960\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin960\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext0 \sautoupd toc 5;}{ \s23\qj \fi284\li1200\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin1200\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext0 \sautoupd toc 6;}{ \s24\qj \fi284\li1440\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin1440\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext0 \sautoupd toc 7;}{ \s25\qj \fi284\li1680\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin1680\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext0 \sautoupd toc 8;}{ \s26\qj \fi284\li1920\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin1920\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext0 \sautoupd toc 9;}{\s27\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar \tqc\tx4536\tqr\tx9072\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext27 footer;}{\*\cs28 \additive \sbasedon10 page number;}{\s29\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar \tqc\tx4536\tqr\tx9072\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext29 header;}{\*\cs30 \additive \ul\cf2 \sbasedon10 Hyperlink;}{\*\cs31 \additive \ul\cf12 \sbasedon10 FollowedHyperlink;}{\s32\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext32 Kniha;}}{\*\revtbl {Unknown;}}{\info{\title Sinuhet}{\author Mika Waltari} {\keywords historick\'e1 fikce, egypt} {\doccomm Digitalizoval: XYZ\'0d\'0a\'0d\'0aZ finsk\'e9ho origin\'e1lu Sinuhe egyptil\'e4inen, vydan\'e9ho nakladatelstv\'edm S\'f6derstr\'f6m OY, Helsinki 1945, p\'f8elo\'9eila a vysv\'ectlivky napsala Marta Hellmuthov\'e1.}{\operator eKnihy} {\creatim\yr2003\mo10\dy5\hr23\min2}{\revtim\yr2003\mo10\dy5\hr23\min2}{\version2}{\edmins0}{\nofpages877}{\nofwords245584}{\nofchars1399831}{\*\manager p\'f8elo\'9eila Marta Hellmuthov\'e1}{\*\category historick\'e1 fikce, egypt}{\nofcharsws1719090} {\vern8269}}\paperw8391\paperh11909\margl964\margr964\margt851\margb1134 \widowctrl\ftnbj\aenddoc\hyphhotz425\noxlattoyen\expshrtn\noultrlspc\dntblnsbdb\nospaceforul\hyphcaps0\horzdoc\dghspace120\dgvspace120\dghorigin1701\dgvorigin1984\dghshow0\dgvshow3 \jcompress\viewkind1\viewscale100\nolnhtadjtbl \fet0\sectd \linex0\headery709\footery709\colsx708\sectdefaultcl {\footer \pard\plain \s27\qc \li0\ri360\widctlpar\tqc\tx4536\tqr\tx9072\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin360\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\emdash }{\field{\*\fldinst {\cs28 PAGE }}{\fldrslt {\cs28\lang1024\langfe1024\noproof 1}}}{\cs28 }{\emdash \par }}{\*\pnseclvl1\pnucrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl2\pnucltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl3\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl4\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta )}} {\*\pnseclvl5\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl6\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl7\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl8 \pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl9\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}\pard\plain \qc \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\fs72 \par }{\fs96 Mika Waltari \par }{\fs72 \par }{\i\fs96 Sinuhet \par }{ \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par p\'f8elo\'9eila a vysv\'ectlivky napsala Marta Hellmuthov\'e1 \par \par }\pard \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\page MIKA WALTARI \par \par (1908-1979) vystudoval filozofii, n\'ec\-kolik let pracoval jako \'9eurnalista, z\'e1\-hy se za\'e8al v\'ecnovat spisovatelstv\'ed. Ve dvac\'e1t\'fdch letech se stal v\'f9d\'e8\'ed osob\-nost\'ed liter\'e1rn\'ed skupiny Nositel\'e9 ohn\'ec (podle stejnojmenn\'e9ho sborn\'edku, vy\-dan\'e9ho v roce 1925), kter\'e1 se posta\-vila proti d\'f8\'edv\'ecj\'9a\'edmu finsk\'e9mu tradicio\-nalismu a propagovala orientaci na modern\'ed evropsk\'e9 proudy. Waltariho rom\'e1nov\'fd debut }{\i Velk\'e1 iluze }{(1928) je v tomto smyslu rom\'e1nem programo\-v\'fdm. Vrchol jeho p\'f8edv\'e1le\'e8n\'e9 tvorby pak p\'f8edstavuje psychologick\'fd rom\'e1n z vesnick\'e9ho prost\'f8ed\'ed }{\i Cizinec p\'f8i\-ch\'e1z\'ed}{ (1937, \'e8. 1941). \par V pozd\'ecj\'9a\'ed dob\'ec se Waltariho dom\'e9\-nou st\'e1v\'e1 historick\'e1 pr\'f3za: definitivn\'ed uzn\'e1n\'ed a sv\'ectovou proslulost mu z\'eds\-kal rom\'e1n }{\i Egyp\'9dan Sinuhet }{(1946, \'e8esky poprv\'e9 1965), p\'f8elo\'9een\'fd do n\'ec\- kolika des\'edtek jazyk\'f9, av\'9aak i ostatn\'ed historick\'e9 rom\'e1ny a pov\'eddky se setka\-ly se zna\'e8n\'fdm \'e8ten\'e1\'f8sk\'fdm ohlasem. Je t\'e9\'9e autorem \'e8etn\'fdch divadeln\'edch a rozhlasov\'fdch her, filmov\'fdch sc\'e9n\'e1\'f8\'f9 , b\'e1sn\'ed a t\'f8\'ed zda\'f8il\'fdch detektivek (}{\i 3X komisa\'f8 Palmu}{, \'e8. 1989). \par \par \page P\'f8elo\'9eila Marta Hellmuthov\'e1 \par \par \par \'a9 The Estate of Mika Waltari, 1979 \par Translation \'a9 Marta Hellmuthov\'e1, 1965 \par Illustrations \'a9 Vladim\'edr Tesa\'f8, 1992 \par \par ISBN 80-85637-00-6 \par \par }\pard\plain \s32\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\page KNIHA PRVN\'cd \par }\pard\plain \s1\qj \fi284\li0\ri0\sb60\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs32\lang1029\langfe1029\kerning32\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {{\*\bkmkstart _Toc52637797}LODI\'c8KA Z R\'c1KOSU {\*\bkmkend _Toc52637797} \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {I \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {J\'e1 Sinuhet, syn Senmuta a jeho \'9eeny Kipy, p\'ed\'9ai tyto knihy. Nikoli proto, abych chv\'e1 lil bohy zem\'ec Kemet, nebo\'9d jsem ji\-mi znechucen. Nikoli proto, abych chv\'e1lil fara\'f3ny, nebo\'9d jsem znechucen jejich \'e8iny. Jedin\'ec pro sebe sama p\'ed\'9ai. Ne abych lichotil boh\'f9m, ne abych lichotil kr\'e1l\'f9m, ne \'9ee bych se b \'e1l \'e8as\'f9 p\'f8\'ed\'9at\'edch ani \'9ee bych v n\'ec doufal. Nebo\'9d za sv\'e9ho \'9ei\-vota jsem tolik zkusil a tolik ztratil, \'9ee marn\'fd strach mne ne\-m\'f9\'9ee znepokojit a jsem znechucen nad\'ecj\'ed na nesmrtelnost, jako jsem znechucen bohy a kr\'e1li. Tedy jedin\'ec pro sebe p\'ed\'9ai a t\'edm \emdash mysl\'edm \emdash se li\'9a\'edm ode v\'9aech, kdo\'9e psali p\'f8ede mnou i kdo\'9e budou ps\'e1t po mn\'ec. \par Nebo\'9d v\'9ae, co bylo naps\'e1no a\'9e doposud, bylo ps\'e1no bu\'ef pro bohy nebo pro lidi. A \'f8ad\'edm tedy fara\'f3ny tak\'e9 mezi lidi, proto\'9ee jsou na\'9aimi bli\'9en\'edmi v nen\'e1visti i ve strachu, ve v\'e1\'9ani i v zklam\'e1n\'ed. Ni \'e8\'edm se od n\'e1s neli\'9a\'ed, i kdy\'9e se \'f8ad\'ed tis\'edckr\'e1t mezi bohy. A nech\'9d se \'f8ad\'ed mezi bohy tis\'edckr\'e1t \emdash a op\'ect tis\'edc\-kr\'e1t \emdash , jsou lidmi, jsouce podobni druh\'fdm. Maj\'ed moc ukojit svou nen\'e1 vist a uniknout sv\'e9mu strachu, ale tato moc je neu\-\'9aet\'f8\'ed ani v\'e1\'9an\'ec, ani zklam\'e1n\'ed. Av\'9aak v\'9ae, co bylo naps\'e1no, by\-lo ps\'e1no z rozkazu kr\'e1l\'f9, nebo aby se lichotilo boh\'f9m \'e8i aby se p\'f8edkl\'e1dalo lidem o \'9aemetn\'ec k v\'ec\'f8en\'ed to, co se nikdy nesta\-lo. Nebo dokonce, aby lid\'e9 myslili, \'9ee v\'9ae se stalo jinak, ne\'9e tomu vskutku bylo. Nebo \'9ee \'fa\'e8ast toho \'e8i onoho na ud\'e1los\-tech je v\'ect\'9a\'ed \'e8i men\'9a\'ed, ne\'9e vpravd\'ec byla. V tom smyslu tvrd\'edm, \'9ee v\'9ae, co bylo naps\'e1no od prad\'e1vn\'fdch dob a\'9e po tyto dny, bylo ps\'e1no pro bohy nebo pro lidi. \par V\'9ae je op\'ect, jak bylo d\'f8\'edve, a nic nen\'ed nov\'e9ho pod sluncem, a \'e8lov\'eck se nem\'ecn\'ed, i kdy\'9e se m\'ecn\'ed jeho \'9aat, ba i slova jeho \'f8e\-\'e8i. Proto se domn\'edv\'e1m, \'9ee se nebude ps\'e1t jinak, ne\'9e se posud psalo, nebo\'9d \'e8lov\'eck s\'e1m se nem\'ecn\'ed. Lid\'e9 v\'ed\'f8\'ed okolo l\'9ei jako mouchy na medov\'e9m kol\'e1\'e8i, a jako kadidlo d\'fdm\'e1 slovo vy\-prav\'ec\'e8e, jen\'9e d\'f8ep\'ed v hnoji na rohu ulice, ale lid\'e9 prchaj\'ed p\'f8ed pravdou. \par J\'e1 Sinuhet, syn Senmuta, jsem nicm\'e9n\'ec znechucen l\'9e\'ed ve dnech sv\'e9 staroby a sv\'e9ho zklam\'e1n\'ed. Proto p\'ed\'9ai jedin\'ec pro se\-be a p\'ed\'9ai jen to, co jsem vid\'ecl na vlastn\'ed o\'e8i nebo o \'e8em jsem se p\'f8esv\'ecd\'e8 il, \'9ee mi bylo pravdiv\'ec vypravov\'e1no. V tom se li\-\'9a\'edm ode v\'9aech, kte\'f8\'ed \'9eili p\'f8ede mnou, i ode v\'9aech, kte\'f8\'ed budou \'9e\'edt po mn\'ec. Nebo\'9d ten, jen\'9e p\'ed\'9ae slova na svitek papyru, a je\'9a\-t\'ec v\'ed ce ten, jen\'9e d\'e1v\'e1 r\'fdt sv\'e9 jm\'e9no a sv\'e9 \'e8iny do kamene, \'9eije v nad\'ecji, \'9ee jeho slova budou \'e8tena a \'9ee potomstvo oslav\'ed je\-ho \'e8iny a jeho moudrost. Ale nic nen\'ed hodno chv\'e1ly v m\'fdch slovech, m\'e9 \'e8 iny jsou nehodn\'fd uzn\'e1n\'ed, m\'e1 moudrost jest trpk\'e1 m\'e9mu srdci a nel\'edb\'ed se nikomu. D\'ecti nebudou ps\'e1t m\'e1 slova na hlin\'ecn\'e9 tabulky, aby se cvi\'e8ily v p\'edsm\'ec. Lid\'e9 nebu\-dou opakovat m\'e1 slova, aby zmoud\'f8 eli mou moudrost\'ed. V\'9edy\'9d jsem se vzdal v\'9a\'ed nad\'ecje, \'9ee bych byl kdy \'e8ten a pocho\-pen. \par Nebo\'9d ve sv\'e9 \'9apatnosti jest \'e8lov\'eck krut\'ecj\'9a\'ed a zatvrzelej\'9a\'ed ne\'9e \'f8\'ed\'e8n\'ed krokod\'fdl. Jeho srdce je tvrd\'9a\'ed kamene. Jeho marnivost je leh\'e8\'ed prachu. Pono\'f8 ho do \'f8eky \emdash kdy\'9e oschne jeho \'9aat, je stejn\'fd jako p\'f8edt\'edm. Pono\'f8 ho do z\'e1rmutku a zklam\'e1n\'ed \emdash kdy\'9e z n\'echo vyjde, je stejn\'fd jako p\'f8edt\'edm. Mnoho p\'f8evrat\'f9 jsem vid\'ecl j\'e1 Sinuhet za sv\'e9ho \'9eivota, ale v\'9ae je op\'ec t, jak bylo d\'f8\'edve, a \'e8lov\'eck se nezm\'ecnil. Jsou tak\'e9 lid\'e9, kte\'f8\'ed \'f8\'edkaj\'ed, \'9ee to, co se d\'ecje, nen\'ed podobno tomu, co se d\'eclo kdy d\'f8\'edve, ale to jsou marn\'e9 \'f8e\'e8i. \par \par J\'e1 Sinuhet jsem vid\'ecl, jak syn ub\'edjel k smrti sv\'e9ho otce na rohu ulice. Vid\'ecl jsem, jak se zvedli chud\'ed proti bohat\'fdm a bohov\'e9 proti boh\'f9m. Vid\'ecl jsem, jak se mu\'9e, kter\'fd p\'edval v\'ed\-no ze zlat\'fdch poh\'e1r\'f9 , skl\'e1n\'ed ve sv\'e9 b\'edd\'ec, aby dlan\'ed pil vodu z \'f8eky. Ti, kte\'f8\'ed v\'e1\'9e\'edvali zlato, \'9eebrali na roz\'edch ulic a jejich \'9eeny se prod\'e1valy za m\'ecd\'ecn\'fd krou\'9eek malovan\'fdm Nubijc\'f9m, aby mohly koupit chl\'e9 b sv\'fdm d\'ectem. \par Av\'9aak tak tomu bylo i d\'f8\'edve. I za \'e8as\'f9 past\'fd\'f8sk\'fdch kr\'e1l\'f9 \'9eil ve st\'ednu n\'e1dhern\'fdch stan\'f9 \'e8lov\'eck, jen\'9e tr\'e1vil sv\'e9 noci na udu\-san\'e9 hl\'edn\'ec. I tehdy p\'f8ich\'e1zeli cizinci a rozb\'ed jeli hlavy d\'ect\'ed o domovn\'ed prahy a brali do otroctv\'ed \'9eeny, kter\'e9 byly oble\'e8eny do kr\'e1lovsk\'e9ho lnu. I tehdy byli ub\'edjeni mu\'9ei, kte\'f8\'ed si stav\'ecli hroby v z\'e1padn\'edch hor\'e1ch, a jejich t\'ecla byla h\'e1zena do \'f8eky. \par Tak se nestalo nic nov\'e9ho p\'f8ed m\'fdma o\'e8ima, ale v\'9ae, co se stalo, stane se i v budoucnu. Ti, kte\'f8\'ed p\'f8ijdou po mn\'ec, budou podobni t\'ecm, kte\'f8\'ed byli p\'f8ede mnou. Jakpak by tedy mohli pochopit mou moudrost? Pro\'e8 pak bych si m\'ecl p\'f8\'e1t, aby \'e8etli m\'e1 slova? \par Av\'9aak j\'e1 Sinuhet p\'ed\'9ai toto pro sebe, nebo\'9d pozn\'e1n\'ed hry\'9ee m\'e9 srdce jako louh, i vyprchala v\'9aecka m\'e1 radost z \'9eit\'ed. Za\'e8\'ed\-n\'e1m sv\'e9 knihy ve t\'f8et\'edm roce sv\'e9ho vyhnanstv\'ed na pob\'f8e\'9e\'ed v\'fd \-chodn\'edho mo\'f8e, kde se vystrojuj\'ed lodi do zem\'ec Punt, pobl\'ed\'9ee pou\'9at\'ec, pobl\'ed\'9ee poho\'f8\'ed, kde kdysi kr\'e1lov\'e9 br\'e1vali k\'e1men pro sv\'e9 obrazy. P\'ed\'9ai, proto\'9ee v\'edno je trpk\'e9 m\'e9mu j\'edcnu. P\'ed\'9a i, pro\-to\'9ee jsem ztratil touhu obveselovat se s \'9eenami a proto\'9ee ani zahrada, ani ryby v rybn\'edce neob\'9a\'9dast\'f2uj\'ed m\'e9 o\'e8i. Za chlad\-n\'fdch noc\'ed zah\'f8\'edv\'e1 \'e8ern\'e1 d\'edvka m\'e9 lo\'9ee, ale nem\'e1m z n\'ed pot \'ec\-\'9aen\'ed. Zahnal jsem p\'ecvce, nebo\'9d zvuk strunn\'fdch n\'e1stroj\'f9 a fl\'e9\-ten zra\'f2uje m\'e9 u\'9ai. Proto p\'ed\'9ai j\'e1 Sinuhet, jen\'9e nev\'edm co po\'e8\'edt se v\'9a\'edm sv\'fdm bohatstv\'edm a s mno\'9estv\'edm zlat\'fdch poh \'e1r\'f9, myr\-hy, \'e8ern\'e9ho d\'f8eva a slonoviny. \par Nebo\'9d m\'e1m v\'9aecky tyto v\'ecci a nic mi nebylo od\'f2ato. Moji otroci se nad\'e1le ob\'e1vaj\'ed m\'e9 hole a str\'e1\'9eci skl\'e1n\'ecj\'ed hlavu a kladou ruce do v\'fd\'9ae kolenou p\'f8ede mnou. Av\'9aak panstv\'ed m\'fdch krok\'f9 je vym\'ec \'f8eno a \'9e\'e1dn\'e1 lo\'ef zde nesm\'ed p\'f8ist\'e1t za p\'f8\'edlivu. A proto j\'e1 Sinuhet neuc\'edt\'edm ji\'9e nikdy v\'f9ni \'e8ern\'e9 prsti za jarn\'edch noc\'ed, a proto p\'ed\'9ai. \par A p\'f8ece je\'9at\'ec ned\'e1vno bylo m\'e9 jm\'e9no veps\'e1no do zlat\'e9 kni\-hy fara\'f3novy a bydlel jsem ve zlat\'e9m dom\'ec po pravici kr\'e1lov\-sk\'e9. M\'e9 slovo m\'eclo v\'edce v\'e1hy ne\'9e \'f8e\'e8i mocn\'fdch zem\'ec Kemet, \'9a lechtici mi pos\'edlali dary a zlat\'e9 n\'e1hrdeln\'edky zdobily m\'e9 hrdlo. M\'ecl jsem v\'9ae, co si jen \'e8lov\'eck m\'f9\'9ee p\'f8\'e1t, ale \'9e\'e1dal jsem v\'edc, ne\'9e m\'f9\'9ee \'e8lov\'eck obdr\'9eet. Hle, proto nyn\'ed jsem, kde jsem. Byl jsem vypov\'eczen z Vesetu v \'9aest\'e9m roce vl\'e1dy Ha\-remheba, abych byl ubit jako pes, kdybych se vr\'e1til, abych byl rozdrcen jako \'9e\'e1ba mezi kameny, kdybych jen nohou vy\-kro\'e8il z hranic, je\'9e jsou mi vyk\'e1z\'e1 ny. Takov\'fd je rozkaz kr\'e1le, fara\'f3na, jen\'9e byl kdysi m\'fdm p\'f8\'edtelem. \par Ale co se d\'e1 jin\'e9ho o\'e8ek\'e1vat od \'e8lov\'ecka n\'edzk\'e9ho p\'f9vodu, jen\'9e poru\'e8il p\'edsa\'f8\'f9m vymazat v seznamu vl\'e1dc\'f9 jm\'e9na p\'f8ed\-choz\'edch kr\'e1l\'f9 a zapsat sv\'e9 rodi\'e8e do kr\'e1lovsk\'e9 knihy jako \'9a lechtice? Vid\'ecl jsem jeho korunovaci, vid\'ecl jsem, jak byla vlo\'9eena na jeho hlavu koruna \'e8erven\'e1 a b\'edl\'e1. A po \'9aesti letech mne vyhnal. Av\'9aak podle po\'e8\'edt\'e1n\'ed p\'edsa\'f8\'f9 to byl t\'f8ic\'e1t\'fd druh\'fd rok jeho panov\'e1n\'ed. V\'9ae, co bylo ps\'e1no kdysi a nyn\'ed, nen\'ed-li to le\'9e? \par \par T\'edm, jen\'9e \'9eil v pravd\'ec, t\'edm jsem opovrhoval za jeho \'9eivota pro jeho slabost a hrozil jsem se hr\'f9zy, kterou \'9a\'ed\'f8il v zemi Ke\-met pro svou pravdu. Nyn\'ed jest jeho pomsta na mn\'ec, pon\'ec\-vad\'9e i j\'e1 chci \'9e\'ed t v pravd\'ec, zajist\'e9 \'9ee ne pro jeho boha, ale pro sebe sama. Pravda je ostr\'fd n\'f9\'9e, pravda je nezhojiteln\'e1 r\'e1na, pravda je louh, jen\'9e zal\'e9v\'e1 srdce trpkost\'ed. Proto ve dnech sv\'e9 mladosti a s\'edly prch\'e1 \'e8lov\'eck p \'f8ed pravdou do dom\'f9 rozko\'9ae a obluzuje sv\'e9 o\'e8i prac\'ed a mnohou \'e8innost\'ed, cestov\'e1n\'edm a ra\-dov\'e1nkami, moc\'ed a stavbami. Ale p\'f8ijde den, kdy ho pravda protne jako kop\'ed, a potom ji\'9e nepoci\'9duje radosti z my\'9alen \'ed a z pr\'e1ce sv\'fdch rukou, ale je s\'e1m, uprost\'f8ed sv\'fdch bli\'9en\'edch je s\'e1m, a bohov\'e9 mu nep\'f8in\'e1\'9aej\'ed ni\'9e\'e1dn\'e9 pomoci v jeho samot\'ec. \par J\'e1 Sinuhet p\'ed\'9ai toto v pln\'e9m v\'ecdom\'ed, \'9ee m\'e9 \'e8iny byly \'9apat\-n\'e9 a m\'e9 cesty nespr\'e1vn\'e9, ale tak\'e9 v jistot\'ec, \'9ee nikdo si nevez\-me pou\'e8en\'ed, bude-li n\'e1hodou \'e8\'edst m\'e1 slova. Proto p\'ed\'9a i jen pro sebe sama. Nech\'9d druz\'ed sm\'fdvaj\'ed sv\'e9 h\'f8\'edchy v posv\'e1tn\'e9 vod\'ec Amonov\'ec! J\'e1 Sinuhet se o\'e8i\'9a\'9duji vyps\'e1n\'edm sv\'fdch \'e8in\'f9. Nech\'9d druz\'ed d\'e1vaj\'ed v\'e1\'9eit l\'9ei sv\'fdch srdc\'ed na v \'e1ze Usirov\'ec! J\'e1 Sinuhet v\'e1\'9e\'edm sv\'e9 srdce perem z r\'e1kosu. \par Av\'9aak ne\'9e za\'e8nu sv\'e9 knihy, dovol\'edm sv\'e9mu srdci, aby pla\-kalo pl\'e1\'e8em velik\'fdm, nebo\'9d hle, jak pl\'e1\'e8e m\'e9 z\'e1rmutkem z\'e8ernal\'e9 srdce vyhnance: \par Kdokoli pil jednou vodu Nilu, tou\'9e\'ed spat\'f8it op\'ect \'f8eku Nil. Jeho \'9e\'edze\'f2 se neuhas\'ed vodou ni\'9e\'e1dn\'e9 jin\'e9 zem\'ec. \par Kdokoli je narozen ve Vesetu, tou\'9e\'ed spat\'f8it op\'ect m\'ecsto Veset, nebo\'9d nen\'ed na sv\'ect\'ec jedin\'e9ho m\'ecsta podobn\'e9ho Vesetu. \par Kdokoli je narozen ve vesetsk\'e9 uli\'e8ce, tou\'9e\'ed spat\'f8it op\'ect tu\-to uli\'e8ku, v cedrov\'e9m pal\'e1ci tou\'9e\'ed po hlin\'ecn\'e9 chatr\'e8i, ve v\'f9ni myrhy a vz\'e1cn\'fdch mast\'ed tou\'9e\'ed po pachu ho\'f8\'edc\'ed ho lejna a na oleji op\'e9kan\'fdch ryb. \par Vym\'ecnil bych sv\'f9j zlat\'fd poh\'e1r za hlin\'ecn\'fd d\'9eb\'e1n chud\'e1k\'f9v, jen kdybych mohl znovu \'9alapat m\'eckkou hroudu zem\'ec Kemet. Vym\'ecnil bych sv\'f9j ln\'ecn\'fd \'9aat za osmahlou k\'f9\'9ei otroka, jen kdybych mohl usly\'9a et je\'9at\'ec \'9aumot \'f8\'ed\'e8n\'edho r\'e1kosu v jarn\'edm v\'e1nku. \par Nil se rozl\'e9v\'e1, jako drahokamy vystupuj\'ed m\'ecsta ze zele\-n\'fdch vod, vla\'9atovky se vracej\'ed, je\'f8\'e1bi se brouzdaj\'ed v bahnu, ale mne tam nen\'ed. Pro\'e8 nejsem vla\'9atovkou, pro\'e8 nejsem je\'f8\'e1\-bem mocn\'fdch k\'f8\'ed del, abych ulet\'ecl sv\'fdm str\'e1\'9ec\'f9m do zem\'ec Kemet? \par Vystav\'ecl bych si hn\'edzdo mezi pestr\'fdmi sloupy chr\'e1mu Amonova, v z\'e1\'f8\'edc\'edm zlat\'e9m lesku kamenn\'fdch jehel, ve v\'f9ni kadidla a tu\'e8n\'fdch ob\'ect\'ed ob\'f8adn\'edch. \par Vystav\'ecl bych si hn\'edzdo na st\'f8e\'9ae chud\'e9 lepenice. Voli t\'e1h\-nou smyky, \'f8emesln\'edci lep\'ed svitky z r\'e1kosu, obchodn\'edci vyvo\-l\'e1vaj\'ed sv\'e9 zbo\'9e\'ed ke koupi, chrob\'e1k val\'ed svou kuli\'e8ku hnoje po dl\'e1\'9ed\'ec n\'e9 cest\'ec. \par Jasn\'e1 byla voda m\'e9ho ml\'e1d\'ed, sladk\'e9 bylo m\'e9 bl\'e1znovstv\'ed. Trpk\'e9 a kysel\'e9 je v\'edno st\'e1\'f8\'ed, a nejjemn\'ecj\'9a\'ed medov\'fd kol\'e1\'e8 ne\-stoj\'ed za okoralou sk\'fdvu m\'e9 chudoby. \par Vra\'9dte se zp\'ect a rozvinujte se znovu p\'f8ede mnou, vy za\'9al\'e1 l\'e9ta! Amone, p\'f8ejdi nebe od z\'e1padu k v\'fdchodu, abych je\'9at\'ec jednou nalezl sv\'e9 ml\'e1d\'ed. Nemohu zm\'ecnit jedin\'e9ho slova, ne\-mohu p\'f8ed\'eclat jedin\'e9ho \'e8inu. \'d3, ty \'9at\'edhl\'e9 pero z r\'e1kosu, \'f3, ty hladk\'fd svitku papyru, vra\'9dte mi m\'e9 marn\'e9 \'e8iny, m\'e9 ml\'e1d\'ed a m\'e9 bl\'e1znovstv\'ed! \par To napsal Sinuhet, vyhnanec chud\'9a\'ed ne\'9e v\'9aichni chud\'ed ze\-m\'ec Kemet. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {II \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Senmut, jeho\'9e jsem naz\'fdval otcem, byl l\'e9ka\'f8em chud\'fdch ve Vesetu. Kipa, ji\'9e jsem naz\'fd val matkou, byla jeho \'9eenou. Ne\-m\'ecli d\'ect\'ed. A\'9e ve dnech jejich st\'e1\'f8\'ed jsem k nim p\'f8i\'9ael. Ve sv\'e9 prostot\'ec \'f8ekli, \'9ee jsem darem od boh\'f9, ani\'9e tu\'9aili ne\'9at\'ecst\'ed, kter\'e1 jim ten dar m\'ecl p\'f8in\'e9 st. M\'e1 matka Kipa mne pojmeno\-vala Sinuhet \emdash podle jedn\'e9 poh\'e1dky \emdash nebo\'9d poh\'e1dky mi\-lovala, a myslila, \'9ee i j\'e1 jsem k n\'ed p\'f8i\'9ael proto, abych unikl nebezpe\'e8enstv\'edm jako kdysi pr\'fd Sinuhet, jen\'9e , zaslechnuv ne\-dopat\'f8en\'edm ve stanu fara\'f3nov\'ec hrozn\'e9 tajemstv\'ed, uprchl a pro\'9eil pak mnoh\'e1 l\'e9ta v ciz\'edch zem\'edch a m\'ecl mnoh\'e1 dobro\-dru\'9estv\'ed. \par Av\'9aak to bylo jen prostoduch\'e9 pov\'edd\'e1n\'ed, v\'fdplod jej\'ed d\'ectin\-sk\'e9 mysli, a ona doufala pevn\'ec, \'9ee budu um\'ect uniknout v\'9aem nebezpe\'e8enstv\'edm, abych se vyhnul nezdar\'f9m. Tedy proto mne nazvala Sinuhet. V\'9edy\'9d kn \'ec\'9e\'ed Amonovi \'f8\'edkaj\'ed, \'9ee jm\'e9no je p\'f8edpov\'ecd\'ed. Proto snad mne m\'e9 jm\'e9no zavedlo do nebez\-pe\'e8enstv\'ed a dobrodru\'9estv\'ed, ba i do ciz\'edch zem\'ed. Proto snad mi m\'e9 jm\'e9no dalo poznat stra\'9an\'e1 tajemstv \'ed, tajemstv\'ed kr\'e1l\'f9 a je\-jich man\'9eelek, tajemstv\'ed, kter\'e1 mohou p\'f8in\'e9st smrt. Nakonec snad u\'e8inilo ze mne m\'e9 jm\'e9no proklatce a vyhnance. \par Av\'9aak jak d\'ectinsk\'e1 byla my\'9alenka neboh\'e9 Kipy, kdy\'9e mi d\'e1vala to jm\'e9no, tak d\'ectinsk\'e1 byla i jej\'ed p\'f8edstava, \'9ee jm\'e9no m\'e1 jist\'fd vliv na osud \'e8lov\'ecka. M\'f9j osud byl by b\'fdval stejn\'fd , i kdybych se byl jmenoval Chepru, Chafre \'e8i Mose, o tom jsem p\'f8esv\'ecd\'e8en. Nicm\'e9n\'ec nelze pop\'f8\'edt, \'9ee Sinuhet byl vy\-hn\'e1n, kde\'9eto Heb, Syn krahujce, byl korunov\'e1n pod jm\'e9nem Haremheb dvojitou korunou jako vlada\'f8 Horn\'ed a Doln\'ed ze\-m\'ec. Proto ka\'9ed\'fd nech\'9d si mysl\'ed, co chce, o p\'f8edpov\'ecdi jmen. Ka\'9ed\'fd pak \'e8erp\'e1 ve sv\'e9 v\'ed\'f8e pot\'ecchu v protivenstv\'edch a bole\-stech \'9eivota. \par Narodil jsem se za vl\'e1dy velk\'e9ho fara\'f3na t\'f8et\'edho Amenho\-tepa, a t\'e9ho\'9e roku se narodil i ten, jen\'9e cht\'ecl \'9e\'edt v pravd\'ec a je\-ho\'9e jm\'e9no se nesm\'ed ji\'9e vyslovit, pon\'ecvad\'9e je to jm\'e9no prokle\-t\'e9, a\'e8 koliv tehdy to je\'9at\'ec nikdo nev\'ecd\'ecl. Proto velik\'fd j\'e1sot zavl\'e1dl v pal\'e1ci p\'f8i jeho narozen\'ed a kr\'e1l ob\'ectoval bohat\'e9 ob\'ec\-ti ve velk\'e9m Amonov\'ec chr\'e1mu, jej\'9e s\'e1m dal postavit, a tak\'e9 lid se radoval, ani\'9e tu\'9ail, co p\'f8ijde. Velk\'e1 man\'9eelka kr\'e1lovsk\'e1 Tij toti\'9e marn\'ec \'e8ekala syna, t\'f8eba\'9ee byla velkou man\'9eelkou kr\'e1lovskou ji\'9e po dvaadvacet let a t\'f8eba\'9ee jej\'ed jm\'e9no bylo vy\- ryto vedle jm\'e9na kr\'e1lova v chr\'e1mech a na obrazech. Proto byl ten, jeho\'9e jm\'e9no se nesm\'ed ji\'9e vyslovit, prohl\'e1\'9aen d\'ecdicem kr\'e1lovsk\'e9 moci, sotva\'9ee ho kn\'ec\'9e\'ed ob\'f8ezali. \par On se v\'9aak narodil v dob\'ec set\'ed, kde\'9eto j\'e1 Sinuhet jsem p\'f8i\-\'9ael na sv\'ect o n\'ecco d\'f8\'edve, v dob\'ec nejv\'ect\'9a\'ed z\'e1plavy. Ale nezn\'e1m dne sv\'e9ho zrozen\'ed, nebo\'9d jsem p\'f8iplul po Nilu v mal\'e9 lodi\'e8ce z r \'e1kosu stmelen\'e9ho smolou a m\'e1 matka Kipa m\'ec na\'9ala v po\-b\'f8e\'9en\'ed s\'edtin\'ec u prahu sv\'e9ho domu \emdash tak vysoko vystoupila tehdy voda. Vla\'9atovky pr\'e1v\'ec p\'f8il\'e9tly a \'9at\'ecbetaly nad mou hla\-vou, ale j\'e1 jsem byl tich\'fd, i myslila Kipa, \'9ee jsem mrtev. Od\-nesla mne do domu a zah\'f8\'edvala u oh\'f8\'edvadla a d\'fdchala do m\'fdch \'fast, a\'9e jsem za\'e8al ti\'9ae vrn\'ect. \par M\'f9j otec Senmut se vr\'e1til ze sv\'e9 poch\'f9zky po nemocn\'fdch, p\'f8in\'e1\'9aeje si dv\'ec kachny a m\'ec\'f8ici mouky. Zaslechl m\'e9 vrn\'ecn\'ed, i myslil, \'9ee Kipa na\'9ala kot\'ec, a jal se ji pl\'edsnit. \par Ale m\'e1 matka \'f8ekla: \par \'84To nen\'ed ko\'e8ka, n\'fdbr\'9e d\'edt\'ec! Raduj se, Senmute, mu\'9ei m\'f9j, nebo\'9d se n\'e1m narodil syn!\'93 \par Otec se rozzlobil a nadal j\'ed do s\'f9v, ale Kipa mu mne uk\'e1\-zala, i dojala ho m\'e1 bezmocnost. A tak mne p\'f8ijali za sv\'e9ho a p\'f8edst\'edrali soused\'f9m, \'9ee jsem se narodil z Kipy. Byla to jej\'ed marn\'e1 je\'9aitnost, a nev\'ed m, zdali tomu lid\'e9 uv\'ec\'f8ili. Kipa v\'9aak si ponechala lodi\'e8ku z r\'e1kosu, v n\'ed\'9e jsem p\'f8iplul, a zav\'ecsila ji na strop nad mou kol\'e9bku. Otec vzal svou nejlep\'9a\'ed m\'ecd\'ecnou v\'e1zu a donesl ji do chr\'e1 mu, aby mne dal zapsat do Knihy na\-rozen\'fdch jako sv\'e9ho syna, z Kipy zrozen\'e9ho. S\'e1m m\'ec v\'9aak ob\'f8ezal, nebo\'9d byl l\'e9ka\'f8em a ob\'e1val se no\'9ee kn\'ec\'9e\'ed, jen\'9e zane\-ch\'e1val hnisav\'e9 r\'e1 ny. Proto nedovolil, aby se mne dotkli. Ale u\'e8inil tak snad i ze \'9aetrnosti, nebo\'9d jako l\'e9ka\'f8 chud\'fdch nebyl nikterak bohat\'fd. \par \par Zajist\'e9, \'9ee si nevzpom\'edn\'e1m na v\'9aecky tyto v\'ecci s\'e1m, ale otec i matka mi je tak \'e8asto vypr\'e1v\'ecli \emdash a v\'9edy stejn\'fdmi slo\-vy \emdash , tak\'9ee jim v\'ec\'f8\'edm a nem\'e1m d\'f9vodu, pro\'e8 bych si myslil, \'9e e mi lhali. Po cel\'e9 sv\'e9 d\'ectstv\'ed jsem v\'ec\'f8il, \'9ee jsou opravdu m\'fd\-mi rodi\'e8i, a \'9e\'e1dn\'fd z\'e1rmutek nezast\'ednil m\'e9 dny. \'d8ekli mi prav\-du, jakmile mi ost\'f8\'edhali d\'ectsk\'e9 kade\'f8e a j\'e1 se stal mlad\'ed kem. U\'e8inili tak, je\'9eto se b\'e1li boh\'f9 a m\'ecli je v \'fact\'ec a je\'9eto otec ne\-cht\'ecl, abych \'9eil cel\'fd sv\'f9j \'9eivot ve l\'9ei. \par \par Av\'9aak nikdy jsem se nedozv\'ecd\'ecl, kdo jsem, odkud jsem p\'f8i\'9ael ani kdo byli moji rodi\'e8e. P\'f8esto mysl\'edm, \'9ee jsem to uhodl z d\'f9vod\'f9, kter\'e9 vylo\'9e\'edm pozd\'ecji, a\'e8koliv je to p\'f8ece jen m\'e1 vlastn\'ed domn\'ecnka. \par S jistotou v\'edm jen, \'9ee nejsem s\'e1m, kdo plul po \'f8ece v kol\'e9b\-ce stmelen\'e9 smolou. Veset se sv\'fdmi chr\'e1my a pal\'e1ci byl vskutku velk\'e9 m\'ecsto, a chatr\'e8e se prost\'edraly do nedoz\'edrna okolo chr\'e1m\'f9 a pal\'e1c\'f9 . V dob\'ec velk\'fdch fara\'f3n\'f9 podmanil si Egypt mnoh\'e9 zem\'ec \emdash a s velkolepost\'ed a bohatstv\'edm se zm\'ecni\-ly i mravy, p\'f8ich\'e1zeli\'9d do Vesetu ciz\'ed obchodn\'edci a \'f8emesln\'edci a stav\'ecli tam tak\'e9 chr\'e1my sv\'fd m boh\'f9m. A jak velk\'fd byl p\'f8epych, bohatstv\'ed a n\'e1dhera v pal\'e1c\'edch a chr\'e1mech, tak velk\'e1 byla chudoba kolem hradeb. Mnoho chud\'fdch opou\'9at\'eclo sv\'e9 d\'ecti, av\'9aak i mnoh\'e1 bohat\'e1 \'9eena, jej\'ed\'9e mu\'9e byl na cest\'e1ch, po\-s\'edlala dol\'f9 proudem znamen\'ed sv\'e9ho cizolo\'9estv\'ed. Snad jsem byl odlo\'9een \'9eenou lodn\'edka, kter\'e1 klamala sv\'e9ho mu\'9ee se syr\-sk\'fdm obchodn\'edkem. Snad jsem byl d\'edt\'ec cizincovo, je\'9e to jsem nebyl ob\'f8ez\'e1n. Kdy\'9e byly m\'e9 d\'ectsk\'e9 kade\'f8e ost\'f8\'edh\'e1ny a mat\-ka je ulo\'9eila do mal\'e9 d\'f8ev\'ecn\'e9 sk\'f8\'ed\'f2ky k m\'fdm prvn\'edm op\'e1n\-k\'f9m, pohl\'ed\'9eel jsem dlouho na lodi\'e8ku z r\'e1 kosu, kterou mi uk\'e1zala. R\'e1kos jej\'ed byl za\'9eloutl\'fd a pol\'e1man\'fd a zcela za\'e8ouze\-n\'fd sazemi z ohni\'9at\'ec. Byl v\'e1z\'e1n \'e8iha\'f8sk\'fdmi uzly \emdash to\'9d v\'9ae, co zjevoval o m\'fdch rodi\'e8\'edch. Tak se stalo, \'9e e m\'e9 srdce dostalo svou prvn\'ed r\'e1nu. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {III \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Kdy\'9e se p\'f8ibli\'9euje st\'e1\'f8\'ed, zal\'e9t\'e1 mysl jako pt\'e1k ke dn\'f9m d\'ect\-stv\'ed . V m\'e9 pam\'ecti z\'e1\'f8\'ed m\'e9 vlastn\'ed d\'ectstv\'ed pr\'f9zra\'e8n\'fdm jasem, jako by tehdy bylo b\'fdvalo v\'9ae lep\'9a\'ed a kr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e nyn\'ed. V tom nen\'ed rozd\'edlu mezi bohat\'fdmi a chud\'fdmi, nebo\'9d zajist\'e9 nikdo nen\'ed tak uboh\'fd, aby jeho d\'ectstv\'ed nem\'eclo z\'e1blesku sv\'ect\-la a radosti, kdy\'9e na n\'ec vzpom\'edn\'e1 ve dnech sv\'e9 staroby. \par M\'f9j otec Senmut bydlel pobl\'ed\'9e hradeb chr\'e1mu, v hlu\'e8n\'e9 a chud\'e9 \'e8tvrti m\'ecsta. Nedaleko jeho domu bylo velk\'e9, kame\-ny dl\'e1\'9ed\'ecn\'e9 p\'f8\'edstavi\'9at\'ec, kde nilsk\'e9 lodi vykl\'e1daly sv\'e9 zbo\'9e\'ed. V \'fazk \'fdch uli\'e8k\'e1ch v\'edtaly n\'e1mo\'f8n\'edky kr\'e8my s pivem a v\'ednem, jako\'9e i domy rozko\'9ae, kam i bohatci ze st\'f8edu m\'ecsta se d\'e1vali n\'eckdy zan\'e9st ve sv\'fdch nos\'edtk\'e1ch. Na\'9aimi sousedy byli v\'fdb\'ecr\-\'e8\'ed dan \'ed, podd\'f9stojn\'edci, p\'f8evozn\'edci a n\'eckolik kn\'ec\'9e\'ed p\'e1t\'e9ho stupn\'ec. Tvo\'f8ili s m\'fdm otcem v\'fdkv\'ect t\'e9to chud\'e9 \'e8tvrti stejn\'ec, jako zdivo \'e8n\'ed nad hladinu vod. \par N\'e1\'9a d\'f9m byl prostrann\'fd ve srovn\'e1n\'ed s chudi\'e8k\'fdmi lepeni\-cemi, je\'9e vroubily v neut\'ec\'9aen\'fdch \'f8ad\'e1ch \'fazk\'e9 uli\'e8ky. P\'f8ed do\-mem byla dokonce zahr\'e1dka na n\'eckolik krok\'f9, kde rostla sykomora, zasazen \'e1 m\'fdm otcem. Ak\'e1ciov\'e9 k\'f8ov\'ed ji odd\'eclova\-lo od ulice a byla v n\'ed i kamenn\'e1 n\'e1dr\'9e, je\'9e n\'e1m byla rybn\'ed\'e8\-kem, ale je\'9e se napl\'f2ovala vodou jen v dob\'ec z\'e1plavy. M\'ecli jsme \'e8ty\'f8i m\'ed stnosti, v jedn\'e9 z nich p\'f8ipravovala matka pokr\-my. J\'edd\'e1vali jsme v loub\'ed, kam se tak\'e9 vch\'e1zelo z jizby, v n\'ed\'9e otec vy\'9aet\'f8oval nemocn\'e9. Dvakr\'e1t v t\'fddnu p\'f8ich\'e1zel matce na pomoc ukl\'edze\'e8, proto\'9ee m \'ecla r\'e1da \'e8istotu. A pr\'e1dlo vytlouka\-la pradlena jednou t\'fddn\'ec na b\'f8ehu \'f8eky. \par V t\'e9to neklidn\'e9 chud\'e9 \'e8tvrti, zaplavovan\'e9 \'e8\'edm d\'e1le t\'edm v\'edce cizinci \emdash a jej\'ed\'9e zka\'9eenost se mi zjevila a\'9e v m\'e9m dosp\'edv\'e1\-n\'ed \emdash , tvo\'f8ili m\'f9j otec a jeho soused\'e9 jakousi spoj s minulost\'ed a s jej\'edmi \'factyhodn\'fdmi zvyky. Kdy\'9e se ve m\'ecst\'ec ji\'9e uvolnily mravy bohatc\'f9 a velmo\'9e\'f9, on a jemu rovn\'ed z\'f9st\'e1vali neo\-chv\'ecjn\'ec odd\'e1ni star\'e9mu Egyptu, \'fact\'ec k boh\'f9m, \'e8 istot\'ec srdce a nezi\'9atnosti. Bylo by se dalo \'f8\'edci, \'9ee v protikladu ke sv\'e9 \'e8tvrti a k lidem, mezi nimi\'9e jim bylo \'9e\'edt a vykon\'e1vat sv\'e1 \'f8emesla, cht\'ecli zd\'f9raznit sv\'fdmi zvyky a sv\'fdm chov\'e1n\'edm, \'9e e nejsou z nich. \par \par Ale pro\'e8 vypr\'e1v\'ect tyto v\'ecci, kter\'e9 jsem s\'e1m pochopil a\'9e mnohem pozd\'ecji? Pro\'e8 si nep\'f8ipomenout sp\'ed\'9ae vr\'e1s\'e8it\'fd kmen sykomory a \'9aust\'ecn\'ed jej\'edho list\'ed, kdy\'9e jsem le\'9eel v jej\'edm st\'ednu, chr \'e1n\'ecn p\'f8ed \'fapalem slune\'e8n\'edm? Pro\'e8 si nep\'f8ipomenout svou nejlep\'9a\'ed hra\'e8ku, d\'f8ev\'ecn\'e9ho krokod\'fdla, kter\'e9ho jsem t\'e1hl za prov\'e1zek po dl\'e1\'9ed\'ecn\'e9 ulici a kter\'fd za mnou klapal d\'f8ev\'ec\- nou tlamou a ukazoval \'e8erven\'ec pomalovan\'fd j\'edcen? Udiven\'e9 d\'ecti soused\'f9 se shlukovaly kolem mne. Dostal jsem mnoh\'e9 medov\'e9 kol\'e1\'e8ky, mnoh\'e9 leskl\'e9 kam\'ednky a m\'ecd\'ecn\'e9 dr\'e1tky, do\-volil-li jsem d\'ec tem, aby jej t\'e1hly a s n\'edm si hr\'e1ly. Jen d\'ecti \'9alechtic\'f9 m\'ecly podobn\'e9 hra\'e8ky, ale m\'f9j otec jej dostal darem od jednoho kr\'e1lovsk\'e9ho truhl\'e1\'f8e, kter\'e9ho vyl\'e9\'e8il tepl\'fdmi ob\-klady z v\'f8edu, kv\'f9li n\'ec mu\'9e si nemohl sednout. \par \par R\'e1no mne matka vod\'edvala na zeln\'fd trh. Pravda, nekupov\'e1\-vala mnoho, ale mohla v\'ecnovat dobu jednoho p\'f8ekap\'e1n\'ed ho\-din vyb\'edr\'e1n\'ed jedin\'e9ho svaze\'e8ku cibule a celi\'e8k\'e1 dopoledne mnoh\'fdch dn\'ed, kdy\'9e \'9alo o nov \'e9 op\'e1nky. Uhadovalo se z jej\'edch slov, \'9ee \'9eije v ur\'e8it\'e9m blahobytu a \'9ee chce jen nejlep\'9a\'ed jakost. Av\'9aak jestli\'9ee nekupovala v\'9ae, co okouzlovalo jej\'ed o\'e8i, bylo to proto, \'9ee mne cht\'ecla vychovat v \'9a etrnosti. A tak \'f8\'edk\'e1vala: \par \'84Bohat\'fdm nen\'ed ten, kdo m\'e1 zlato a st\'f8\'edbro, ale ten, kdo se spokojuje s m\'e1lem.\'93 \par Uji\'9a\'9dovala mne o tom, ale jej\'ed dobr\'e9 star\'e9 o\'e8i obdivovaly v t\'e9\'9ee chv\'edli barevn\'e9 vln\'ecn\'e9 l\'e1tky ze Sidonu a Gebalu, jemn\'e9 a lehk\'e9 jako pe\'f8\'ed. Jej\'ed hn\'ecd\'e9 ruce, ztvrdl\'e9 prac\'ed, hladily n\'ec\'9en \'ec \'9aperky ze slonoviny i p\'9atros\'ed p\'e9ra. To v\'9ae byla jen marnivost a zbyte\'e8nost, uji\'9a\'9dovala mne a sebe z\'e1rove\'f2. M\'e1 d\'ectsk\'e1 mysl se v\'9aak bou\'f8ila proti tomuto u\'e8en\'ed a byl bych si velmi p\'f8\'e1l m\'edt opic i, kter\'e1 obj\'edmala sv\'e9ho p\'e1na kolem krku, nebo pe\-str\'e9ho pt\'e1ka, kter\'fd vyk\'f8ikoval syrsk\'e1 a egyptsk\'e1 slova. A nic bych byl nenam\'edtal proti n\'e1hrdeln\'edk\'f9m \'e8i op\'e1nk\'f9m se zlat\'fd\-mi sponami. Teprve mnohem pozd \'ecji jsem pochopil, \'9ee chu\-d\'e1k star\'e1 Kipa si nev\'fdslovn\'ec po cel\'fd \'9eivot p\'f8\'e1la b\'fdt bohatou. Ale proto\'9ee byla jen man\'9eelkou l\'e9ka\'f8e chud\'fdch, uti\'9aovala sv\'e1 sn\'ecn\'ed poh\'e1dkami. Ve\'e8er p\'f8ed span\'ed m mi potichounku vypr\'e1v\'edvala v\'9aecky, je\'9e znala. Vypravovala o Sinuhetovi a o ztroskotanci, jen\'9e se vr\'e1til od kr\'e1le had\'f9 s nesm\'edrn\'fdm po\-kladem. Vypravovala o boz\'edch a o \'e8arod\'ecj\'edch, o kouzeln\'edc\'edch a o d\'e1vn \'fdch fara\'f3nech. Otec \'e8asto bru\'e8\'edval a prohla\'9aoval, \'9ee mi zas\'e9v\'e1 do mysli hloup\'e9 a po\'9aetil\'e9 my\'9alenky, ale jakmile za\'e8al chr\'e1pat, pokra\'e8ovala matka ve sv\'e9m vypr\'e1v\'ecn\'ed pro po\-t\'ec\'9aen\'ed vlastn \'ed stejn\'ec jako m\'e9. Vzpom\'edn\'e1m si je\'9at\'ec na ty dusn\'e9 letn\'ed ve\'e8ery, kdy l\'f9\'9eko p\'e1lilo pod nah\'fdm t\'eclem a kdy sp\'e1nek nep\'f8ich\'e1zel, sly\'9a\'edm je\'9at\'ec jej\'ed tich\'fd, usp\'e1vaj\'edc\'ed hlas, jsem zno\- vu v bezpe\'e8\'ed jej\'ed bl\'edzkosti. M\'e1 vlastn\'ed matka by nebyla mohla b\'fdt lep\'9a\'ed a n\'ec\'9en\'ecj\'9a\'ed ke mn\'ec ne\'9e prost\'e1 a pov\'ecr\'e8iv\'e1 Kipa, u n\'ed\'9e slep\'ed a chrom\'ed vyprav\'ec\'e8i v\'9edy byli jisti dobr\'fd m ob\'ecdem. \par \par Poh\'e1dky ob\'9a\'9dast\'f2ovaly mou mysl a byly protiv\'e1hou \'9eiv\'e9 ulici, zamo\'f8en\'e9 mouchami a nas\'e1kl\'e9 nes\'e8etn\'fdmi pachy a z\'e1\-pachy. Ob\'e8as k n\'e1m v\'edtr zanesl od p\'f8\'edstavu vzru\'9auj\'edc\'ed v\'f9ni cedr\'f9 a prysky\'f8ice a naplnil j\'ed celou uli\'e8ku. Nebo tak\'e9 kapka vonn\'e9 masti skanula z hlavy vzne\'9aen\'e9 pan\'ed, jak se vykl\'e1n\'ecla z nos\'edtek, aby vypl\'edsnila uli\'e8n\'edky. Ve\'e8er, kdy\'9e zlat\'fd \'e8lun Amon\'f9v klesal za z\'e1 padn\'ed pahorky, vych\'e1zel ze v\'9aech loub\'ed a ze v\'9aech chatr\'e8\'ed pach op\'e9kan\'fdch ryb, m\'eds\'edc\'ed se do v\'f9n\'ec \'e8er\-stv\'e9ho chleba. Tuto v\'f9ni chud\'e9 \'e8tvrti vesetsk\'e9 jsem se nau\'e8il milovat od sv\'e9ho d\'ectstv \'ed a nemohu na ni zapomenout. \par A p\'f8i j\'eddle v loub\'ed mi otec d\'e1val tak\'e9 sv\'e1 prvn\'ed ponau\'e8en\'ed. Unaven\'fdm krokem ve\'9ael na zahr\'e1dku z ulice nebo tak\'e9 ze sv\'e9 jizby, \'9aat na\'e8ichl\'fd l\'e9 ky a mastmi. Matka mu nalila vodu na ruce, i usedli jsme na sed\'e1tka k j\'eddlu a matka n\'e1s obsluho\-vala. \par Tu se st\'e1valo, \'9ee po cest\'ec p\'f8e\'9ael \'f8vouc\'ed hlou\'e8ek n\'e1mo\'f8n\'ed\-k\'f9, opil\'fdch pivem, kte\'f8\'ed otloukali st\'ecny na\'9aeho domu sv\'fdmi holemi a zastavovali se, aby vykonali svou pot\'f8ebu pod na\'9ai\-mi ak\'e1 ciemi. Otec ne\'f8ekl nic, dokud se mu\'9ei nevzd\'e1lili. A\'9e potom mne pou\'e8oval: \par \'84Jen uboh\'fd Nubijec nebo \'9apinav\'fd Sy\'f8an kon\'e1 svou pot\'f8e\-bu na ulici. Egyp\'9dan tak \'e8in\'ed uvnit\'f8 domu.\'93 \par Nebo \'f8\'edk\'e1val: \par \'84V\'edno je dar boh\'f9 pro radost srdce, jestli\'9ee se ho u\'9e\'edv\'e1 s m\'edrou. Jeden poh\'e1r ne\'9akod\'ed nikomu, dva rozvazuj\'ed jazyky, ale kdokoli ho vypije cel\'fd d\'9eb\'e1n, probud\'ed se ve \'9akarp\'ec ulice, oloupen a pokryt mod \'f8inami.\'93 \par Ob\'e8as pronikla do loub\'ed prudk\'e1 v\'f9n\'ec, to kdy\'9e \'9ala kolem kr\'e1sn\'e1 pan\'ed v pr\'f9svitn\'e9 \'f8\'edze, malovan\'fdch tv\'e1\'f8\'ed, rt\'f9 a obo\'e8\'ed, v o\'e8\'edch vlhk\'fd z\'e1blesk, kter\'fd se nevid\'ed nikdy v o\'e8\'ed ch cudn\'fdch \'9een. Kdy\'9e jsem na ni o\'e8arov\'e1n pohl\'ed\'9eel, \'f8\'edk\'e1val mi otec v\'e1\'9e\-n\'ec: \par \'84Chra\'f2 se \'9een, je\'9e ti \'f8\'edkaj\'ed kr\'e1sn\'fd jinochu a je\'9e t\'ec k sob\'ec v\'e1b\'ed, nebo\'9d jejich srdce je s\'ed\'9d a past a jejich l\'f9no p\'e1l\'ed v\'edce ne\'9e ohe\'f2.\'93 \par Je-li pak divn\'e9, \'9ee po t\'ecchto ponau\'e8en\'edch jsem se ve sv\'e9 d\'ectsk\'e9 mysli hrozil d\'9eb\'e1n\'f9 v\'edna i kr\'e1sn\'fdch \'9een, je\'9e se nepo\-dobaj\'ed jin\'fdm \'9een\'e1m? Ale z\'e1rove\'f2 mne k nim v\'e1bil nebezpe\'e8\-n\'fd p \'f9vab toho, co zastra\'9auje. \par \par Byl jsem je\'9at\'ec mali\'e8k\'fd, kdy\'9e mi otec dovolil, abych mu po\-m\'e1hal p\'f8i l\'e9\'e8en\'ed. Uk\'e1zal mi sv\'e9 n\'e1stroje, no\'9ee a n\'e1doby s l\'e9\-ky a nau\'e8il mne jich u\'9e\'edvat. Kdy\'9e vy\'9aet\'f8oval nemocn\'e9ho, st\'e1\- val jsem u n\'echo, pod\'e1val mu misku s vodou, obvazy, masti a v\'edna. Matka \emdash jako v\'9aechny \'9eeny \emdash nerada vid\'ecla r\'e1ny a v\'f8edy a nikdy nedovedla pochopit m\'f9j d\'ectsk\'fd z\'e1jem o ne\-moce. D\'edt\'ec nech\'e1 pe bolesti a utrpen\'ed, dokud je samo nezaku\-silo. Pro\'f8\'edznut\'ed v\'f8edu bylo pro mne nanejv\'fd\'9a nap\'ednavou v\'ecc\'ed, a hrd\'ec jsem vykl\'e1dal chlapc\'f9m o v\'9aem, co jsem vid\'ecl, abych vzbudil jejich \'factu. Jakmile p\'f8i\'9a el nov\'fd nemocn\'fd, sledoval jsem bedliv\'ec pohyby a ot\'e1zky otcovy a\'9e do chv\'edle, kdy \'f8ekl \'84nemoc je vyl\'e9\'e8iteln\'e1\'93 nebo \'84budu t\'ec l\'e9\'e8it\'93. Ale byli tak\'e9 ne\-mocn\'ed, u nich\'9e soudil, \'9ee je vyl\'e9\'e8 it nem\'f9\'9ee. Tu napsal n\'ecko\-lik \'f8\'e1dek na prou\'9eek papyru a poslal chor\'e9ho do Domu \'9ei\-vota. \par Kdy\'9e takov\'fd nemocn\'fd ode\'9ael, povzdychl otec, pot\'f8\'e1sl hla\-vou a \'f8ekl: \par \'84Chud\'e1k!\'93 \par Otcovi nemocn\'ed nebyli jen chud\'ed. Z dom\'f9 rozko\'9ae mu p\'f8i\-n\'e1\'9aeli n\'eckdy, oby\'e8ejn\'ec ve\'e8er, mu\'9ee v \'9aatech z jemn\'e9ho lnu, aby je obv\'e1zal, ba i velitel\'e9 syrsk\'fdch lod\'ed p\'f8ich\'e1zeli k n\'ecmu s v\'f8 edy nebo s bolestmi zub\'f9. \par Tak jsem nebyl nikterak p\'f8ekvapen, kdy\'9e jednoho dne ve\-\'9ala k otci man\'9eelka ko\'f8en\'e1\'f8e, ozdobena \'9aperky a n\'e1hrdeln\'ed\-kem z drahokam\'f9 r\'f9zn\'fdch barev. Vzdychala a na\'f8\'edkala a vy\-po\'e8\'edt\'e1vala v\'9aechny sv\'e9 bolesti otci, jen\'9e j\'ed pozorn\'ec naslou\-chal. Byl jsem velmi zklam\'e1n, kdy\'9e otec vzal nakonec prou\-\'9eek papyru, nebo\'9d jsem doufal, \'9ee bude moci vyl\'e9\'e8it tuto nemocnou, co\'9e by n\'e1m bylo vyneslo hodn\'e9 pamlsk\'f9. \par Proto jsem vzdychl, pot\'f8\'e1sl hlavou a za\'9aeptal zase j\'e1: \par \'84Chud\'e1k!\'93 \par Nemocn\'e1 \'9eena ustra\'9aen\'ec vysko\'e8ila a hled\'ecla s \'fazkost\'ed na otce, av\'9aak otec opsal na prou\'9eek n\'eckolik starod\'e1vn\'fdch zna\-k\'f9 a obraz\'f9 ze star\'e9ho, za\'9al\'e9ho svitku, nalil oleje a v\'edna do poh\'e1ru, namo\'e8 il prou\'9eek, a\'9e se \'e8ernidlo ve v\'edn\'ec rozpustilo, slil n\'e1poj do hlin\'ecn\'e9ho d\'9eb\'e1ne\'e8ku a pod\'e1vaje jej \'9een\'ec, dopo\-ru\'e8il j\'ed, aby jej u\'9eila, kdykoli ji bude bolet hlava \'e8i \'9ealudek. Kdy\'9e vy\'9ala, pod\'ed val jsem se t\'e1zav\'ec na otce. Byl zmaten, odka\-\'9alal si a \'f8ekl: \par \'84Je mnoho nemoc\'ed, kter\'e9 m\'f9\'9ee vyl\'e9\'e8it \'e8ernidlo, pou\'9eit\'e9 ja\-ko mocn\'e9 kouzlo.\'93 \par V\'edce ne\'f8ekl, jen po chv\'edli zabru\'e8el jako pro sebe: \par \'84V \'9e\'e1dn\'e9m p\'f8\'edpad\'ec nem\'f9\'9ee tento l\'e9k nemocn\'e9 u\'9akodit.\'93 \par \par Kdy\'9e mi bylo sedm let, dostal jsem chlapeckou bedern\'ed rou\'9aku a matka mne vedla do chr\'e1mu, abych se z\'fa\'e8astnil ob\'ectov\'e1n\'ed. Vesetsk\'fd chr\'e1m Amon\'f9v byl tehdy nejvelkolep\'ecj\-\'9a\'edm chr\'e1mem v cel\'e9m Egypt\'ec. Od chr \'e1mu a jezera boha luny vedlo p\'f8es cel\'e9 m\'ecsto dvojit\'e9 stromo\'f8ad\'ed, vrouben\'e9 kamenn\'fd\-mi obrazy boha o beran\'ed hlav\'ec. Chr\'e1mov\'fd prostor obkli\'e8ova\-ly mohutn\'e9 cihlov\'e9 hradby, a chr\'e1m se v\'9aemi sv\'fd mi stavbami byl jako m\'ecsto ve m\'ecst\'ec. Na vrcholku pr\'f9\'e8eln\'edch zd\'ed, vyso\-k\'fdch jako hora, vl\'e1ly barevn\'e9 korouhve a obrovsk\'e9 podoby kr\'e1l\'f9 st\'e1ly na str\'e1\'9ei z obou stran m\'ecd\'ecn\'e9 br\'e1ny. \par Ve\'9ali jsme br\'e1nou a prodava\'e8i Knih mrtv\'fdch po\'e8ali nal\'e9\-hat na matku, \'9aeptaj\'edce nebo vyk\'f8ikuj\'edce sv\'e9 nab\'eddky. Matka mne odvedla pod\'edvat se na d\'edlny truhl\'e1\'f8\'f9 a na d\'f8ev\'ecn\'e9 so\'9aky otrok\'f9 a slu \'9eebn\'edk\'f9, kte\'f8\'ed \emdash d\'edky za\'f8\'edkadl\'f9m kn\'ec\'9e\'ed \emdash budou v z\'e1hrob\'ed pracovat za sv\'e9 majitele, ani\'9e tito pohnou prstem. Ale pro\'e8 mluvit o tom, co ka\'9ed\'fd v\'ed, kdy\'9e je v\'9ae op\'ect p\'f8i sta \-r\'e9m a kdy\'9e srdce lidsk\'e9 se nem\'ecn\'ed? Matka zaplatila za \'fa\'e8ast na ob\'ectov\'e1n\'ed, i vid\'ecl jsem, jak kn\'ec\'9e\'ed v b\'edl\'fdch \'f8\'edz\'e1ch obratn\'fd\-mi pohyby zab\'edjej\'ed ob\'ectn\'ed zv\'ed\'f8e a \'e8tvrt\'ed b\'fd ka, jen\'9e m\'ecl je\'9at\'ec mezi rohy na t\'f8tinov\'e9m prov\'e1zku \'fa\'f8edn\'ed pe\'e8e\'9d, dosv\'ecd\'e8uj\'edc\'ed, \'9ee byl bez poskvrny a bez jedin\'e9ho \'e8ern\'e9ho chlupu. Kn\'ec\'9e\'ed byli tu\'e8n\'ed a posv\'eccen\'ed a jejich oholen \'e9 hlavy sv\'edtily olejem. N\'eckolik set div\'e1k\'f9 bylo p\'f8\'edtomno ob\'ectov\'e1n\'ed, ale kn\'ec\'9e\'ed jim skoro nev\'ecnovali pozornost, n\'fdbr\'9e rozmlouvali po celou do\-bu ob\'f8ad\'f9 jen mezi sebou. Pokud jde o mne, prohl\'ed\'9e el jsem obrazy bitev na st\'ecn\'e1ch chr\'e1mu a obdivoval obrovsk\'e9 slou\-py. A nech\'e1pal jsem nikterak mat\'e8ino dojet\'ed, kdy\'9e mne vedla \emdash o\'e8i plny slz \emdash zp\'ect dom\'f9. Zula mi d\'ectsk\'e9 st\'f8ev\'edce a obula nov\'e9 op \'e1nky, kter\'e9 mi byly nepohodln\'e9 a tla\'e8ily mne, dokud jsem si na n\'ec nezvykl. \par Kdy\'9e jsem si na to na\'f8\'edkal, usm\'e1l se m\'f9j otec dobr\'e1cky a \'f8ekl, \'9ee chlapec z dobr\'e9 rodiny nem\'f9\'9ee chodit bos po m\'ecs\-t\'ec, natolik \'9ee se \'e8asy zm\'ecnily. I vypravoval, \'9ee za jeho d\'ecda vzne\'9aen\'ed pohlav \'e1\'f8i nosili op\'e1nky zav\'ec\'9aeny na hrdle a chodili bosi. Mravy byly tehdy prost\'9a\'ed a zdrav\'ecj\'9a\'ed ne\'9e nyn\'ed. \'8een\'e1m dosta\'e8oval od\'ecv bez ruk\'e1v\'f9, \'fazk\'fd, kde\'9eto nyn\'ed ka\'9ed\'e1 v\'e1\'9een\'e1 pan\'ed , kter\'e1 db\'e1 na svou d\'f9stojnost, obl\'e9k\'e1 se do \'9airok\'fdch \'f8\'edz a pestr\'fdch n\'e1hrdeln\'edk\'f9. D\'f8\'edve byli sm\'ec\'9an\'fdmi mu\'9ei, kte\'f8\'ed cho\-dili v na\'9akroben\'fdch a vrapovan\'fdch \'f8\'edz\'e1ch se \'9airok \'fdmi ruk\'e1\-vy. Vskutku, d\'ecd by dnes ani nepoznal m\'ecsto Veset, kdyby vstal ze sv\'e9ho hrobu, ba sotva by porozum\'ecl ka\'9edodenn\'ed mluv\'ec Vese\'9dan\'f9, natolik je nyn\'ed jazyk prom\'ed\'9aen syrsk\'fdmi slo\-vy a n\'e1zvy. \'c8\'edm v \'edce u\'9e\'edv\'e1 \'e8lov\'eck ciz\'edch slov, t\'edm se pokl\'e1d\'e1 za vzd\'eclan\'ecj\'9a\'edho, \'f8ekl otec. \par Po j\'eddle polo\'9eil svou tlustou, ale obratnou ruku v\'e1\'9en\'ec na mou hlavu a pohladil zlehka jemn\'e9 kade\'f8e na sp\'e1nc\'edch. \par \'84Je ti sedm let, Sinuhete,\'93 pravil, \'84mus\'ed\'9a se rozhodnout, \'e8\'edm chce\'9a b\'fdt.\'93 \par \'84Voj\'e1kem,\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem hned a nech\'e1pal jsem zklam\'e1n\'ed, je\'9e se objevilo na jeho dobr\'e9 tv\'e1\'f8i. V\'9edy\'9d nejlep\'9a\'ed hry chlapc\'f9 na ulici jsou na v\'e1lky, a vid\'ecl jsem tak\'e9 skute\'e8n\'e9 vo\-j\'e1ky cvi \'e8it se zbran\'ecmi a bojovat p\'f8ed jejich domy, vid\'ecl jsem vyj\'ed\'9ed\'ect z m\'ecsta v\'e1le\'e8n\'e9 vozy s vlaj\'edc\'edmi chocholy a s drkota\-j\'edc\'edmi koly. Nemohlo b\'fdt hrdin\'9at\'ecj\'9a\'ed a skv\'eclej\'9a\'ed \'9eivotn\'ed dr \'e1hy, ne\'9e byla dr\'e1ha vojensk\'e1. A pak \emdash voj\'e1k nepot\'f8eboval um\'ect ps\'e1t, to byl m\'f9j hlavn\'ed d\'f9vod, nebo\'9d star\'9a\'ed chlapci vypravo\-vali stra\'9aliv\'e9 v\'ecci, jak je p\'edsmo t\'ec\'9ek\'e9 a jak krut\'ec tahaj \'ed u\'e8itel\'e9 \'9e\'e1ky za vlasy nad \'e8elem, kdy\'9e rozbij\'ed n\'eckdy nedopat\'f8en\'edm hlin\'ecnou tabulku nebo zlom\'ed neobratn\'fdmi prsty t\'f8tinov\'e9 pe\-ro. \par Otec nebyl asi ve sv\'e9m ml\'e1d\'ed p\'f8\'edli\'9a nad\'e1n, jinak by to byl p\'f8ivedl v \'9eivot\'ec d\'e1le ne\'9e jen na l\'e9ka\'f8e chud\'fdch. Ale byl sv\'ec\-domit\'fd a ne\'9akodil sv\'fdm nemocn\'fdm a za dlouh\'e1 l\'e9ta si na\-shrom\'e1 \'9edil mnoh\'e9 zku\'9aenosti. V\'ecd\'ecl tak\'e9, jak jsem citliv\'fd a tvrdohlav\'fd, a tak neodporoval m\'fdm slov\'f9m. \par Ale po chv\'edli po\'9e\'e1dal matku o d\'9eb\'e1n, ve\'9ael do sv\'e9 jizby a naplnil jej lacin\'fdm v\'ednem. \par \'84Poj\'ef, Sinuhete,\'93 pravil a vzal mne za ruku a vedl k \'f8ece. Udiven, \'9ael jsem s n\'edm. \par Na n\'e1b\'f8e\'9e\'ed se zastavil a pozoroval pramici, z n\'ed\'9e vyn\'e1\'9aeli zpocen\'ed nosi\'e8i na ohnut\'fdch h\'f8betech zbo\'9e\'ed za\'9ait\'e9 do roho\'9e\'ed. Slunce ul\'e9halo za pahorky na M\'ecsto mrtv\'fdch. My byli unave\-ni ji\'9e t \'edm pohledem, ale mu\'9ei skl\'e1dali neust\'e1le, t\'ec\'9ece oddy\-chuj\'edce a zaliti potem. Dozorce je pob\'edzel bi\'e8em a p\'edsa\'f8, klid\-n\'ec usazen pod st\'f8\'ed\'9akou, zapisoval ka\'9ed\'fd n\'e1klad. \'84Cht\'ecl bys b\'fdt jako oni? \'93 zeptal se otec. Tato ot\'e1zka se mi zd\'e1la hloupou a neodpov\'ecd\'ecl jsem na ni, jen jsem se udiven\'ec na otce pod\'edval, proto\'9ee opravdu ni\-kdo si nemohl p\'f8\'e1t st\'e1t se podobn\'fdm t\'ecmto nosi\'e8\'f9m. \par \'84Lopot\'ed se do \'fapadu od sam\'e9ho r\'e1na do pozdn\'edho ve\'e8e\-ra,\'93 pravil m\'f9j otec Senmut. \'84Jejich k\'f9\'9ee je ztvrdl\'e1 jako k\'f9\'9ee krokod\'fdla a jejich ruce jsou drsn\'e9 jako pracky krokod\'fdlovy. Teprve a\'9e nastane noc, mohou se vr\'e1tit do sv\'fdch uboh\'fdch le\-penic, a jejich potravou je sk\'fdva chleba, cibule a hlt kysel\'e9ho piva. Takov\'fd je \'9eivot nosi\'e8\'f9. Takov\'fd je tak\'e9 \'9eivot roln\'edka. Ta\-kov\'fd je \'9eivot v\'9aech, kdo\'9e pracuj\'ed rukama. Nez\'e1vid\'ed\'9a jim, \'9ee ne?\'93 \par Pot\'f8\'e1sl jsem hlavou a v rozpac\'edch na n\'echo pohled\'ecl. Cht\'ecl jsem se st\'e1t voj\'e1kem a nikoli nosit t\'ec\'9ek\'e1 b\'f8emena \'e8i vyb\'edrat bahno ze struh, zavod\'f2ovat pole a p\'e1st ovce. \par \'84Ti v\'9aichni by r\'e1di zm\'ecnili sv\'f9j osud,\'93 \'f8ekl otec v\'e1\'9en\'ec. \'84Po smrti budou jejich t\'ecla v nejlep\'9a\'edm p\'f8\'edpad\'ec nasolena a zahra\-b\'e1na do p\'edsku. Ne\'e8ek\'e1 je ani nesmrtelnost, ani radostn\'fd \'9e ivot v z\'e1padn\'ed zemi jako v\'9aecky ty, kte\'f8\'ed si mohou postavit trval\'fd hrob a kte\'f8\'ed maj\'ed mo\'9enost d\'e1t si zaopat\'f8it sv\'e1 t\'ecla, aby na v\'ec\-ky odolala zk\'e1ze. \'c8\'edm to je, zdalipak to v\'ed\'9a, Sinuhete?\'93 \par Brada se mi rozt\'f8\'e1sla, i hled\'ecl jsem na M\'ecsto mrtv\'fdch, nad n\'edm\'9e zapadaj\'edc\'ed slunce zbarvovalo b\'edl\'e9 chr\'e1my fara\'f3n\'f9 do krvav\'e1, nebo\'9d jsem ji\'9e v\'ecd\'ecl, kam otec m\'ed\'f8\'ed. \par \'84Neum\'ecj\'ed ps\'e1t,\'93 pokra\'e8oval otec v\'e1\'9en\'ec. \'84V \'9eivot\'ec ani ve smrti to nikam nep\'f8ivedou, proto\'9ee neum\'ecj\'ed ps\'e1t.\'93 \par Nadzvedl v\'fdznamn\'ec d\'9eb\'e1n ve sv\'e9 ruce, ohl\'e9dl se, jako by se b\'e1l, \'9ee n\'e1m jde Kipa v pat\'e1ch, a pak se trochu napil, ot\'f8el si \'fasta a vzal mne op\'ect za ruku a \'9ali jsme d\'e1le. \'8ael jsem se st\'ed\-sn\'ecn\'fd m srdcem, ale st\'e1le je\'9at\'ec rozhodnut, \'9ee ze mne bude vo\-j\'e1k. \par \'84Ot\'e8e,\'93 \'f8ekl jsem, kr\'e1\'e8eje vedle n\'echo, \'84\'9eivot voj\'e1k\'f9 je po\-hodln\'fd. Bydl\'ed ve velk\'fdch domech a jed\'ed dobr\'e1 j\'eddla, ve\'e8er po\-p\'edjej\'ed v\'edno v domech rozko\'9ae a \'9eeny na n\'ec hled\'ed se zal\'ed ben\'edm. Nejlep\'9a\'ed z nich nos\'ed zlat\'fd \'f8et\'ecz na krku, i kdy\'9e neum\'ecj\'ed ps\'e1t. Z v\'e1le\'e8n\'fdch v\'fdprav si p\'f8inesou velikou ko\'f8ist a otroky, kte\'f8\'ed pracuj\'ed pro n\'ec a kte\'f8\'ed provozuj\'ed \'f8 emesla pro jejich zisk. Pro\'e8 tedy bych se nemohl st\'e1t voj\'e1kem?\'93 \par Otec v\'9aak neodpov\'ecd\'ecl a zrychlil krok. \par \par A\'9e u velk\'e9ho smeti\'9at\'ec, v hejnu much, kter\'e9 bzu\'e8ely kolem n\'e1s, se sklonil a nahl\'e9dl do nizou\'e8k\'e9 chatr\'e8e. \par \'84Antefe, p\'f8\'edteli, jsi tam?\'93 pravil \emdash a ven vy\'9ael o h\'f9l se op\'ed\-raj\'edc\'ed sta\'f8ec, hmyzem ohryz\'e1n, pravou ruku u\'9datu a\'9e u rame\-ne a bedern\'ed rou\'9aku ztuhlou \'9ap\'ednou. Jeho obli\'e8ej byl st\'e1\'f8\'ed m vyschl\'fd a svra\'9at\'ecl\'fd, \'fasta bez zub\'f9. \par \'84Je to ... je to s\'e1m Antef?\'93 ptal jsem se \'9aeptem otce, po\-hl\'ed\'9eeje ustra\'9aen\'ec na mu\'9ee. Nebo\'9d Antef byl hrdina, jen\'9e se z\'fa\'e8astnil v\'fdprav t\'f8et\'edho Thutmose, nejv\'ect\'9a\'edho z fara\'f3n\'f9, do S\'fd rie a vypr\'e1v\'eclo se mnoho pov\'ecst\'ed o jeho hrdinsk\'fdch \'e8inech a o odm\'ecn\'e1ch, je\'9e za n\'ec od fara\'f3na dostal. \par Sta\'f8ec zvedl ruku k vojensk\'e9mu pozdravu a otec mu podal d\'9eb\'e1n v\'edna. Usedli na zem, nebo\'9d Antef nem\'ecl ani sed\'e1tka p\'f8ed sv\'fdm domem, a t\'f8esouc\'ed se rukou pozvedl d\'9eb\'e1n ke rt\'f9m a pil dychtiv\'ec, d\'e1 vaje pozor, aby ani kapi\'e8ka neuk\'e1pla na zem. \par \'84M\'f9j syn Sinuhet cht\'ecl by se st\'e1t voj\'e1kem,\'93 pravil otec s \'fasm\'ecvem. \'84P\'f8ivedl jsem ti ho, Antefe, proto\'9ee jsi jedin\'fd \'9eij\'ed\-c\'ed hrdina velk\'fdch v\'e1lek, abys mu vypr\'e1v\'ecl o slavn\'e9m \'9eivot\'ec voj\'e1k \'f9 a o jejich hrdinsk\'fdch \'e8inech.\'93 \par \'84U Sutecha a Baala, a u v\'9aech ostatn\'edch \'ef\'e1bl\'f9,\'93 vyk\'f8ikl sta\'f8ec v ostr\'e9m sm\'edchu, p\'f8iv\'edraje o\'e8i, aby mne l\'e9pe vid\'ecl. \'84Zbl\'e1znil se ten chlapec?\'93 \par Jeho bezzub\'e1 \'fasta, vyhasl\'e9 o\'e8i, houpaj\'edc\'ed se pah\'fdl ramene a zbr\'e1zd\'ecn\'e1 \'9apinav\'e1 prsa byla tak hr\'f9zn\'e1, \'9ee jsem se schoval za otce a p\'f8idr\'9eel se jeho ruk\'e1vu. \par \'84Chlap\'e8e, chlap\'e8e!\'93 zvolal Antef a chechtal se. \'84Kdybych m\'ecl jedin\'fd hlt v\'edna za ka\'9edou kletbu, kterou jsem proklel sv\'f9j \'9eivot a uboh\'fd osud, jen\'9e u\'e8inil ze mne voj\'e1ka, mohl bych ji\-mi naplnit jezero, kter\'e9 pr\'fd dal fara\'f3n vyhloubit pro pot\'ec\'9aen\'ed sv\'e9 man\'9eelky. Nevid\'ecl jsem je, je\'9eto nem\'e1m prost\'f8edk\'f9, abych se dal p\'f8ev\'e9zt p\'f8es \'f8eku, ale nepochybuji o tom, \'9ee by se to jezero naplnilo a \'9ee by z\'f9stalo je \'9at\'ec mnoho d\'9eb\'e1n\'f9, aby se opilo cel\'e9 vojsko.\'93 \par A napil se op\'ect zhluboka. \par \'84Ale,\'93 \'f8ekl jsem a brada se mi chv\'ecla, \'84\'f8emeslo vojensk\'e9 je nej\'factyhodn\'ecj\'9a\'ed ze v\'9aech.\'93 \par \'84\'dacta a proslulost,\'93 pravil Thutmos\'f9v hrdina Antef, \'84ne\-jsou nic jin\'e9ho ne\'9e hn\'f9j, pouh\'fd hn\'f9j, kter\'fd \'9eiv\'ed jen mouchy. Po cel\'fd sv\'f9j \'9eivot jsem se navypr\'e1v\'ecl mnoho l\'9e\'ed o v\'e1lk\'e1ch a o sv\'fd ch hrdinsk\'fdch \'e8inech, abych vyt\'e1hl hlt v\'edna z h\'f2up\'f9, kte\'f8\'ed mi naslouchali s otev\'f8en\'fdmi \'fasty, ale tv\'f9j otec je pocti\-v\'fd mu\'9e, i nechci ho klamat. A proto ti prav\'edm, chlap\'e8e, \'9ee vo\-jensk\'e9 \'f8 emeslo je ze v\'9aech nejposledn\'ecj\'9a\'ed a nejb\'eddn\'ecj\'9a\'ed.\'93 \par V\'edno vyhladilo vr\'e1sky v jeho obli\'e8eji a rozz\'e1\'f8ilo jeho ubo\-h\'e9 sta\'f8eck\'e9 o\'e8i. Posadil se a sev\'f8el si hrdlo svou jedinou ru\-kou. \par \'84Pohle\'ef, chlap\'e8e,\'93 k\'f8i\'e8el, \'84tento huben\'fd krk byl ozdoben p\'ectin\'e1sobn\'fdmi zlat\'fdmi n\'e1hrdeln\'edky. Svou vlastn\'ed rukou je za\-v\'ec\'9aoval fara\'f3n na m\'e9 hrdlo. Kdo m\'f9\'9ee se\'e8\'edst usekan\'e9 ruce, kter \'e9 jsem nakupil p\'f8ed jeho stanem? Kdo prvn\'ed vystoupil na hradby Kade\'9ae? Kdo se vrhal jako zu\'f8iv\'fd slon doprost\'f8ed ne\-p\'f8\'e1telsk\'fdch \'f8ad? J\'e1 jsem to byl, j\'e1, Antef, hrdina \emdash a kdo je mi dnes za to povd\'ec\'e8en? M \'e9 zlato ode\'9alo cestou v\'9aeho po\-zemsk\'e9ho a otroci, kter\'e9 jsem dostal jako v\'e1le\'e8nou ko\'f8ist, utekli nebo zem\'f8eli v b\'edd\'ec. M\'e1 prav\'e1 pa\'9ee z\'f9stala v zemi Mi\-tannu, a d\'e1vno ji\'9e bych \'9eebral na roz\'ed ch ulic, kdyby mi dob\'f8\'ed lid\'e9 nep\'f8in\'e1\'9aeli such\'e9 ryby a pivo, abych vypr\'e1v\'ecl jejich d\'ec\-tem pravdu o v\'e1lk\'e1ch. Jsem Antef, velk\'fd hrdina, ale pohle\'ef na mne, chlap\'e8e! M\'e9 ml\'e1d\'ed z\'f9stalo v pou\'9a ti, v hladu, v bole\-stech a v utrpen\'ed. Tam se rozplynulo maso m\'fdch \'fad\'f9, tam ztuhla m\'e1 k\'f9\'9ee, tam se stalo m\'e9 srdce nad sk\'e1lu tvrd\'9a\'edm. A co hor\'9a\'edho, v bezvod\'fdch pou\'9at\'edch vyschl m\'f9j jazyk a jsem nyn\'ed nemocen v\'ec\'e8nou \'9e\'edzn\'ed jako ka\'9ed\'fd voj\'e1k, jen\'9e se vr\'e1t\'ed \'9eiv z dalek\'fdch v\'fdprav. Proto byl m\'f9j \'9eivot ode dne, kdy jsem ztratil svou pa\'9ei, jako propast smrti. A to nechci ani p\'f8ipom\'ed\- nat bolest ran a utrpen\'ed zp\'f9soben\'e9 ranhoji\'e8i, kdy\'9e no\'f8ili m\'f9j pah\'fdl do vrouc\'edho oleje, jak tv\'f9j otec dob\'f8e v\'ed. K\'e9\'9e je tv\'e9 jm\'e9no po\'9eehn\'e1no, Senmute, tys spravedliv\'fd a dobr\'fd, ale tv\'e9 v\'ed no je dopito.\'93 \par Sta\'f8ec se odml\'e8el, chv\'edli t\'ec\'9ece oddychoval, pak se op\'ect po\-sadil na zem a obr\'e1til d\'9eb\'e1n smutn\'ec dnem vzh\'f9ru. Divok\'e9 plameny v jeho o\'e8\'edch pohasly a byl to op\'ect star\'fd, ne\'9a\'9dastn\'fd mu\'9e. \par \'84Voj\'e1k v\'9aak nepot\'f8ebuje um\'ect ps\'e1t,\'93 odv\'e1\'9eil jsem se za\-\'9aeptat. \par \'84Hm,\'93 zabru\'e8el Antef a pod\'edval se po o\'e8ku na otce. Otec s\'f2al rychle m\'ecd\'ecn\'fd krou\'9eek ze sv\'e9ho z\'e1p\'ecst\'ed a podal jej star\-ci. Ten zavolal, i p\'f8ib\'echl u\'9apin\'ecn\'fd chlapec, vzal krou\'9eek a d\'9eb\'e1n a \'9ael do kr\'e8my koupit dal\'9a\'ed v\'edno. \par \'84Neber z nejlep\'9a\'edho,\'93 volal za n\'edm Antef, \'84vezmi kysel\'e9, dostane\'9a ho v\'edc.\'93 \par A pozorn\'ec se na mne zad\'edval. \par \'84M\'e1\'9a pravdu,\'93 pravil, \'84voj\'e1k nepot\'f8ebuje um\'ect ps\'e1t, mus\'ed jen um\'ect se b\'edt. Kdyby um\'ecl ps\'e1t, stal by se vojev\'f9dcem a d\'e1\-val by rozkazy i tomu nejudatn\'ecj\'9a\'edmu voj\'e1ku. Nebo\'9d ka\'9ed\'fd, kdo um \'ed ps\'e1t, je dobr\'fd k tomu, aby porou\'e8el voj\'e1k\'f9m, a ani setnina mu\'9e\'f9 se nesv\'ec\'f8\'ed veliteli, kter\'fd neum\'ed na\'9akr\'e1bat mu\'9a\'ed no\'9eky na papyr. Jak\'e1pak je radost ze zlat\'fdch \'f8et\'ecz\'f9 a vyzna\-men\'e1n \'ed, kdy\'9e je \'e8lov\'eck pod velen\'edm n\'ecjak\'e9ho pis\'e1lka? Ale u\'9e je tomu tak a bude tomu tak v\'9edy. A proto, mil\'fd chlap\'e8e, chce\'9a-li porou\'e8et voj\'e1k\'f9m a je v\'e9st, nau\'e8 se nejd\'f8\'edve ps\'e1t. Potom se budou p\'f8 ed tebou skl\'e1n\'ect i ti se zlat\'fdmi \'f8et\'eczy a otroci t\'ec ponesou do boje na nos\'edtk\'e1ch.\'93 \par U\'9apin\'ecn\'fd chlapec se vr\'e1til se d\'9eb\'e1nem a s je\'9at\'ec jednou pl\-nou n\'e1dobou. Obli\'e8ej starc\'f9v zaz\'e1\'f8il radost\'ed. \par \'84Tv\'f9j otec Senmut je dobr\'fd mu\'9e,\'93 \'f8ekl vl\'eddn\'ec. \'84Um\'ed ps\'e1t a l\'e9\'e8il mne, kdy\'9e jsem za\'e8\'ednal vid\'ect krokod\'fdly a hrochy ve dnech s\'edly a \'9at\'ecst\'ed a kdy\'9e mi nechyb\'eclo v\'edna. Je dobr\'fd mu\'9e , t\'f8eba\'9ee je jen l\'e9ka\'f8em a nedovede ani napnout luk. D\'edky mu.\'93 \par Pozoroval jsem s \'fazkost\'ed d\'9eb\'e1n, jej\'9e Antef div nespolkl, a netrp\'ecliv\'ec jsem tahal otce za jeho \'9airok\'fd, l\'e9ky pot\'f8\'edsn\'ecn\'fd ruk\'e1v, nebo\'9d jsem se b\'e1l, abychom se pod vlivem v\'edna nepro\-budili plni mod\'f8in n \'eckde na rohu ulice. Otec Senmut tak\'e9 pozoroval d\'9eb\'e1n, lehce vzdychl, a vzav mne za ruku, odv\'e1d\'ecl mne pry\'e8. Antef za\'e8al zp\'edvat chraptiv\'fdm, sta\'f8eck\'fdm hlasem n\'ecjakou syrskou v\'e1le\'e8nou p\'edse\'f2, a nah\'fd , sluncem do tmav\'e1 op\'e1len\'fd uli\'e8n\'edk se dal do sm\'edchu. \par \par Av\'9aak j\'e1 Sinuhet jsem pochoval sv\'f9j sen st\'e1t se voj\'e1kem a nikterak jsem neodporoval, kdy\'9e mne naz\'edt\'f8\'ed otec s matkou odv\'e1d\'ecli do \'9akoly. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {IV \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Otec ov\'9aem nem\'ecl prost\'f8edk\'f9, aby mne poslal do velk\'fdch \'9akol chr\'e1mov\'fd ch, kde se vzd\'ecl\'e1vali synov\'e9 \'9alechtic\'f9, bohatc\'f9 a kn\'ec\'9e\'ed vy\'9a\'9a\'edch stup\'f2\'f9, ba n\'eckdy i jejich dcery. M\'fdm u\'e8ite\-lem byl star\'fd kn\'ecz On\'ecch, kter\'fd bydlel o n\'eckolik m\'e1lo uli\'e8ek od n\'e1 s a jen\'9e vyu\'e8oval ve sv\'e9m polorozpadl\'e9m loub\'ed. Jeho \'9e\'e1ky byly d\'ecti \'f8emesln\'edk\'f9, obchodn\'edk\'f9, p\'f8\'edstavn\'edch dozorc\'f9 a podd\'f9stojn\'edk\'f9, z nich\'9e cti\'9e\'e1dostiv\'ed rodi\'e8e cht\'ecli m\'edt p\'edsa \'f8e. On\'ecch byl kdysi \'fa\'e8etn\'edm sklad\'f9 nebesk\'e9 Mut a byl nejpovo\-lan\'ecj\'9a\'edm, aby u\'e8il z\'e1klad\'f9m p\'edsma d\'ecti, je\'9e pozd\'ecji budou za\-pisovat v\'e1hu zbo\'9e\'ed, mno\'9estv\'ed obil\'ed, po\'e8et dobytka \'e8i \'fa\'e8ty za z\'e1sobov\'e1n\'ed vojska. Takov\'fdch \'9akol bylo na des\'edtky a stovky v m\'ecst\'ec Vesetu, nejv\'ect\'9a\'edm m\'ecst\'ec sv\'ecta. Vyu\'e8ov\'e1n\'ed mnoho ne\-st\'e1lo, nebo\'9d \'9e\'e1k\'f9m bylo jen vy\'9eivovat star\'e9 ho Onecha. Za chladn\'fdch ve\'e8er\'f9 mu p\'f8in\'e1\'9ael syn uhl\'ed\'f8e d\'f8ev\'ecn\'e9 uhl\'ed pro je\-ho oh\'f8\'edvadlo, syn tkalce ho zaopat\'f8oval od\'ecvem, syn obchod\-n\'edka s obil\'edm ho z\'e1soboval moukou a m\'f9j otec o\'9aet\'f8 oval jeho sta\'f8eck\'e9 neduhy a d\'e1val mu \emdash aby uti\'9ail jeho bolesti \emdash v\'fd\-ta\'9eky z l\'e9\'e8iv\'fdch bylin, m\'e1\'e8en\'fdch ve v\'edn\'ec. \par Tyto z\'e1vislosti \'e8inily z Onecha trp\'ecliv\'e9ho u\'e8itele. Chlapec, jen\'9e usnul na sv\'e9 tabulce, musel naz\'edt\'f8\'ed p\'f8in\'e9st sta\'f8\'edkovi m\'eds\-to jin\'e9ho trestu n\'ecjakou pochoutku. N\'eckdy mu p\'f8inesl syn obchodn\'ed ka s obil\'edm d\'9eb\'e1n piva a toho dne jsme pozorn\'ec na\-slouchali, nebo\'9d star\'fd On\'ecch se pustil do vypr\'e1v\'ecn\'ed kouzel\-n\'fdch poh\'e1dek o z\'e1sv\'ect\'ed a o nebesk\'e9 Mut, o Ptahovi, staviteli v\'9aehom\'edra, i o ostatn\'ed ch boz\'edch, kte\'f8\'ed mu byli zn\'e1mi. Po\-checht\'e1vali jsme se a myslili, \'9ee jsme ho p\'f8im\'ecli zapomenout na nesnadn\'e9 \'fakoly a nudn\'e9 znaky p\'edsma pro cel\'fd den. A\'9e te\-prve mnohem pozd\'ecji jsem pochopil, \'9ee star\'fd On \'ecch byl moud\'f8ej\'9a\'ed a l\'e9pe n\'e1m rozum\'ecl, ne\'9e jsme si myslili. Jeho vy\-pr\'e1v\'ecn\'ed, je\'9e o\'9eivoval svou zbo\'9enou obrazotvornost\'ed, m\'eclo ur\-\'e8it\'fd c\'edl. U\'e8il n\'e1s tak vlastn\'ec mravn\'edm z\'e1kon\'f9m star \'e9ho Egyp\-ta. \'8e\'e1dn\'fd \'9apatn\'fd \'e8in neunikne trestu. Bez milosti bude ka\'9ed\'e9 srdce lidsk\'e9 v\'e1\'9eeno p\'f8ed vzne\'9aen\'fdm soudem Usirov\'fdm. Ka\'9e\-d\'fd, jeho\'9e zl\'e9 skutky vyjdou najevo na v\'e1ze boha se \'9aakal\'ed hla\-vou, bude vyd\'e1n na pospas Po\'9e\'edra\'e8i, kter\'fd m\'e1 podobu kroko\-d\'fdla a hrocha z\'e1rove\'f2, av\'9aak jest je\'9at\'ec hr\'f9zn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e ti oba dohromady. \par Vypravoval n\'e1m tak\'e9 o Tom-jen\'9e-hled\'ed-vzad, ob\'e1van\'e9m p\'f8evozn\'edku, jen\'9e p\'f8ev\'e1\'9e\'ed p\'f8es z\'e1sv\'ectn\'ed vody a bez jeho\'9e po\-moci \'9e\'e1dn\'fd nebo\'9et\'edk se nem\'f9\'9ee dostat do zem\'ec bla\'9een\'fd ch. Tento p\'f8evozn\'edk hled\'ed v\'9edy vzad a nikdy vp\'f8ed ve sm\'ecru lo\'ef\-ky jako pozem\'9at\'ed p\'f8evozn\'edci na Nilu. On\'ecch n\'e1s nau\'e8il na\-zpam\'ec\'9d vhodn\'fdm pr\'f9pov\'eddk\'e1m na usm\'ed\'f8en\'ed a podplacen\'ed, ji\-mi \'9e jsme si m\'ecli naklonit Toho-jen\'9e-hled\'ed-vzad. Museli jsme je opisovat ve znac\'edch a tak\'e9 ps\'e1t zpam\'ecti. Opravoval na\'9ae chyby s m\'edrn\'fdmi v\'fdtkami. V\'9edy\'9d nejmen\'9a\'ed nedopat\'f8en\'ed by n\'e1m mohlo znemo\'9enit ve \'9akeren \'9a\'9dastn\'fd \'9eivot v z\'e1sv\'ect\'ed! Kdy\-bychom podali Tomu-jen\'9e-hled\'ed-vzad svitek poskvrn\'ecn\'fd by\'9d i jedinou chybou, museli bychom bez milosti bloudit jako st\'ed\-ny od v\'ec\'e8nosti do v\'ec\'e8nosti na b\'f8ehu temn \'e9 \'f8eky, anebo je\'9at\'ec h\'f9\'f8e \emdash spadli bychom do p\'f8\'ed\'9aern\'fdch propast\'ed z\'e1sv\'ectn\'edch! \par N\'eckolik rok\'f9 jsem chodil do Onechovy \'9akoly. Byla to ot\-cova v\'f9le. Podle n\'echo nikdo nemohl b\'fdt p\'f8inucen k povol\'e1\-n\'ed, je\'9e by mu bylo proti mysli. Kdybych se nebyl uk\'e1zal na\-dan\'fdm, necht\'ecl mne nutit p\'f8 edem k tomu, abych se stal p\'edsa\-\'f8em. Jestli\'9ee bych se pak projevil piln\'fdm a u\'e8enliv\'fdm, m\'ecl mne pozd\'ecji On\'ecch doporu\'e8it do chr\'e1mov\'e9 \'9akoly, kde by se mi otev\'f8ela dr\'e1ha \'9eivota, o n\'ed\'9e otec snil. Av\'9a ak kdyby se tak nestalo, z\'f9stala by mi mo\'9enost \'9eivit se jako \'fa\'e8etn\'ed \'e8i jako n\'ec\-jak\'fd p\'edsa\'f8\'ed\'e8ek, nebo snad bych se mohl dostat na dr\'e1hu vo\-jenskou jako \'fa\'e8etn\'ed vojensk\'fdch sklad\'f9 potravin. Toto v\'9a e mi ov\'9aem tehdy je\'9at\'ec zn\'e1mo nebylo. \par Nejmilej\'9a\'edm druhem z Onechovy \'9akoly byl mi o dva roky star\'9a\'ed Thutmose, syn velitele v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9. Ji\'9e od d\'ectstv\'ed si zvykal opatrovat kon\'ec a bojovat. Jeho otec, jeho\'9e velitelsk\'e9 d\'f9tky byly ozdobeny m\'ecd \'ecn\'fdmi dr\'e1ty, cht\'ecl m\'edt z n\'echo vy\'9a\'9a\'ed\-ho vojev\'f9dce, a proto se Thutmose musel u\'e8it ps\'e1t. Av\'9aak je\-ho jm\'e9no, jm\'e9no slavn\'e9ho Thutmosa, nebylo p\'f8edpov\'ecd\'ed, jak jeho otec doufal. Nebo\'9d ve \'9a kole se chlapec p\'f8estal zaj\'edmat o h\'e1zen\'ed kop\'edm i o cvi\'e8en\'ed v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9. Nau\'e8il se lehce znak\'f9m p\'edsma a kdy\'9e se ostatn\'ed pracn\'ec mo\'f8ili s \'fakoly, kreslil si na svou tabulku obr\'e1zky. Kreslil v\'e1 le\'e8n\'e9 vozy a kon\'ec vzp\'ed\-naj\'edc\'ed se na zadn\'edch nohou a tak\'e9 bojuj\'edc\'ed voj\'e1ky. P\'f8inesl si hl\'ednu do \'9akoly a vyhn\'ectl za pivn\'edho vypravov\'e1n\'ed Onechova velmi sm\'ec\'9anou podobu Po\'9e\'edra\'e8e, jak se chyst \'e1 poz\'f8\'edt svou doko\'f8\'e1n rozev\'f8enou tlamou mal\'e9ho lys\'e9ho \'e8lov\'ed\'e8ka, jeho\'9e ohnut\'fd h\'f8bet a kulat\'e9 b\'f8icho jasn\'ec prozrazovaly Onecha. On\'ecch se v\'9aak nerozhn\'ecval. Nikdo se nemohl rozhn\'ec vat na Thutmosa. M\'ecl \'9airokou tv\'e1\'f8 prost\'fdch lid\'ed a jejich kr\'e1tk\'e9, roz\-pl\'e1cl\'e9 nohy, ale jeho o\'e8i m\'ecly st\'e1le v\'fdraz naka\'9eliv\'e9 veselosti a jeho obratn\'e9 ruce hn\'ectly z hl\'edny zv\'ed\'f8ata a pt\'e1ky, kte \'f8\'ed n\'e1s nesm\'edrn\'ec bavili. Nejd\'f8\'edve jsem tou\'9eil po jeho p\'f8\'e1telstv\'ed pro jeho p\'f8\'edslu\'9anost k vojsku a na\'9ae p\'f8\'e1telstv\'ed vytrvalo, i kdy\'9e ne\-projevoval ani nejmen\'9a\'ed cti\'9e\'e1dosti po \'9eivotn\'ed dr\'e1ze vojensk\'e9. \par \par A jednou se stal z\'e1zrak. A stal se tak n\'e1hle, \'9ee si dovedu vybavit je\'9at\'ec dnes onen okam\'9eik, jen\'9e byl jako zjeven\'ed. Bylo to jednoho sv\'ec\'9e\'edho jarn\'edho dne, pt\'e1ci \'9aveholili ve vzduchu a \'e8\'e1pi opravovali sv\'e1 hn \'edzda na st\'f8ech\'e1ch lepenic. Vody opa\-dly a zem\'ec z\'e1\'f8ila j\'e1savou zelen\'ed. V zahrad\'e1ch se sila semena a s\'e1zely stromy. Byl to den nezkrotn\'fdch, divok\'fdch dobro\-dru\'9estv\'ed a my nevydr\'9eeli ani chvilku sed\'ect klidn\'ec v pobo\'f8e\-n\'e9m loub\'ed Onechov\'ec, z jeho\'9e st\'ecn se klepnut\'edm udrolovaly kusy hlin\'ecn\'fdch nep\'e1len\'fdch cihel. Kreslil jsem roztr\'9eit\'ec nudn\'e9 znaky a p\'edsmena, kter\'e1 se ryj\'ed do kamene, a vedle nich odpo\-v\'eddaj\'edc \'ed zkratky pro psan\'ed na svitky papyru. A najednou bu\'ef zapomenut\'e9 slovo Onechovo \'e8i n\'ecco podivn\'e9ho ve mn\'ec sa\-m\'e9m mi o\'9eivilo slova a znaky. Z obrazu vyvstalo slovo, ze slova slabika, ze slabiky p\'edsmeno. Skl\'e1daje p\'ed smena obraz\'f9, tvo\'f8il jsem nov\'e1 \'9eiv\'e1 slova, kter\'e1 nem\'ecla nic spole\'e8n\'e9ho s obrazy. Nejprost\'9a\'ed zal\'e9va\'e8 m\'f9\'9ee porozum\'ect obrazu, ale je\-din\'ec ten, kdo um\'ed \'e8\'edst, m\'f9\'9ee rozlu\'9atit dva spojen\'e9 obrazy. Mysl\'edm, \'9ee v\'9aichni, kdo\'9e se u\'e8ili um\'ecn\'ed ps\'e1t a \'e8\'edst, pochop\'ed z\'e1\'9eitek, o n\'ecm\'9e mluv\'edm. A tento z\'e1\'9eitek byl pro mne oprav\-dov\'fdm dobrodru\'9estv\'edm, nap\'ednav\'ecj\'9a\'edm a kouzeln\'ecj \'9a\'edm ne\'9e pla\'9ae ukraden\'e9 gran\'e1tov\'e9 jablko z ovocn\'e1\'f8ova ko\'9a\'edku, slad\-\'9a\'edm ne\'9e su\'9aen\'e1 datle, lahodn\'fdm jako voda \'9e\'edzniv\'e9mu. \par Od toho okam\'9eiku nebylo t\'f8eba mne povzbuzovat. Za\'e8al jsem hltat Onechovo v\'ecd\'ecn\'ed, jako such\'e1 zem\'ec pije vodu nil\-sk\'fdch z\'e1plav. Rychle jsem se nau\'e8il ps\'e1t. Pak jsem se nau\'e8il \'e8\'edst, co napsali druz\'ed. T\'f8et \'edho roku jsem ji\'9e mohl slabikovat d\'e1vn\'e9 svitky a p\'f8ed\'e8\'edtat druh\'fdm pou\'e8n\'e9 pov\'eddky, aby je psali. \par V t\'e9to dob\'ec jsem tak\'e9 zjistil, \'9ee se nepodob\'e1m ostatn\'edm. M\'f9j obli\'e8ej byl u\'9e\'9a\'ed, m\'e1 ple\'9d b\'eclej\'9a\'ed a \'fady jemn\'ecj\'9a\'ed, ne\'9e m\'ecli jin\'ed chlapci. Vypadal jsem sp\'ed\'9ae jako d\'edt\'ec \'9a lechtick\'e9 ne\'9e jako d\'edt\'ec z lidu, mezi n\'edm\'9e jsem \'9eil, a kdybych byl b\'fdval jinak oble\'e8en, jsem si jist, \'9ee by mne nikdo nebyl rozeznal od t\'ecch chlapc\'f9, kter\'e9 nosili otroci v nos\'edtk\'e1ch \'e8i prov\'e1zeli po uli\-c \'edch. To bylo tak\'e9 p\'f8\'ed\'e8inou mnoh\'fdch m\'fdch nesn\'e1z\'ed. Syn ob\-chodn\'edka s obil\'edm mne br\'e1val kolem krku a choval se ke mn\'ec jako k d\'edvce, tak\'9ee jsem ho musel r\'fdpat rydlem. Jeho bl\'edzkost mi byla protivn\'e1, proto \'9ee \'9aeredn\'ec p\'e1chl. Zato jsem vyhled\'e1\-val spole\'e8nost Thutmosa, kter\'fd se mne nikdy nedot\'fdkal. \par Jednou mi \'f8ekl nesm\'ecle: \par \'84Bude\'9a-li mi sed\'ect, tak ud\'ecl\'e1m tv\'f9j obraz.\'93 \par Odvedl jsem ho dom\'f9 a on pod sykomorou na dvo\'f8e zane\-dlouho vyhn\'ectl z hl\'edny obraz, jen\'9e se mi podobal, a rydlem vyryl na\'f2 p\'edsmeny m\'e9 jm\'e9no. \par M\'e1 matka Kipa n\'e1m p\'f8inesla kol\'e1\'e8e, ale ulekla se velice, kdy\'9e spat\'f8ila tu podobu, a \'f8ekla, \'9ee je to \'e8arod\'ecjnictv\'ed. Otec v\'9aak prohl\'e1sil, \'9ee Thutmose by se mohl st\'e1t kr\'e1lovsk\'fdm um\'ec lcem, kdyby se mu poda\'f8ilo dostat se do chr\'e1mov\'e9 \'9akoly. Z \'9eertu jsem se uklonil p\'f8ed Thutmosem a dal ruce do v\'fd\'9ae kolenou, jak se zdrav\'ed \'9alechtici. O\'e8i Thutmosovy zaz\'e1\'f8ily, le\'e8 on si povzdechl a \'f8ekl, \'9e e se tak nestane, nebo\'9d jeho otec chce, aby se vr\'e1til do domu voj\'e1k\'f9 a usiloval dostat se do \'9akoly pro podd\'f9stojn\'edky v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9. Na vojensk\'e9ho veli\-tele um\'ed ji\'9e ps\'e1t dosti dob\'f8e. \par Otec se vzd\'e1lil a my sly\'9aeli Kipu v kuchyni je\'9at\'ec dlouho bru\'e8et, ale Thutmose i j\'e1 jsme jedli kol\'e1\'e8e, a ty byly chutn\'e9 a hodn\'ec ma\'9at\'ecn\'e9. I bylo n\'e1m dob\'f8e. \par Tehdy jsem byl je\'9at\'ec dokonale \'9a\'9dasten. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {V \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Tak p\'f8i\'9ael den, kdy si otec obl\'e9kl sv\'e9 nejlep\'9a\'ed, \'e8erstv\'ec vy\-pran\'e9 roucho a kolem hrdla si dal \'9airok\'fd, Kipou vy\'9a\'edvan\'fd l\'ed\-mec. \'8ael do velk\'e9ho chr\'e1mu Amonova, a\'e8koliv v skrytu sv\'e9\-ho srdce nemohl ani vyst\'e1t jeho kn\'ec\'9e\'ed. Av\'9aak bez pomoci a zprost\'f8edkov\'e1n\'ed jejich se tehdy nemohlo nic st\'e1t ani ve Ve\-setu, ani v cel\'e9 zemi Kemet. Kn\'ec\'9e\'ed konali soudy a vyn\'e1\'9aeli rozsudky, tak\'9ee opov\'e1\'9eliv\'fd \'e8lov\'eck se k nim mohl p\'f8i losov\'e1n\'ed v chr\'e1mu odvolat z rozsudku kr\'e1 le, aby se o\'e8istil. Ve\'9aker\'e9 vy\-u\'e8ov\'e1n\'ed, je\'9e bylo p\'f8\'edpravou k d\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'edmu postaven\'ed, bylo v rukou kn\'ec\'9e\'ed. A kn\'ec\'9e\'ed p\'f8edpov\'eddali dokonce i velikost z\'e1\-plav a p\'f8\'ed\'9at\'ed \'fa rody a tak stanovili i v\'fd\'9ai dan\'ed v cel\'e9 zemi. Av\'9aak pro\'e8 bych se o tom d\'e1le \'9a\'ed\'f8il, v\'9edy\'9d je v\'9ae p\'f8i star\'e9m a nic se nezm\'ecnilo. \par Mysl\'edm, \'9ee tato cesta byla pro otce t\'ec\'9ek\'e1 a poni\'9euj\'edc\'ed. Str\'e1\-vil cel\'fd sv\'f9j \'9eivot l\'e9\'e8en\'edm chud\'fdch v chud\'e9 \'e8tvrti m\'ecsta a od\-cizil se chr\'e1mu i Domu \'9eivota. A nyn\'ed \emdash jako jin\'ed chud \'ed otcov\'e9 \emdash musel se postavit do z\'e1stupu p\'f8ed spr\'e1vou chr\'e1mu a \'e8ekat, a\'9e se n\'eckter\'e9mu vzne\'9aen\'e9mu kn\'eczi ur\'e1\'e8\'ed ho p\'f8i\-jmout. Op\'ect je vid\'edm, v\'9aechny ty chud\'e9 otce, kte\'f8\'ed ve sv\'fd ch nejlep\'9a\'edch \'9aatech sed\'ed na n\'e1dvo\'f8\'ed chr\'e1mu a cti\'9e\'e1dostiv\'ec tou\'9e\'ed po lep\'9a\'edm \'9eivot\'ec pro sv\'e9 syny, ne\'9e m\'ecli oni sami. P\'f8e\'e8asto p\'f8ich\'e1zej\'ed z velk\'e9 d\'e1lky na lo\'efk\'e1ch po \'f8 ece i se z\'e1sobami a ob\'ectuj\'ed sv\'e9 huben\'e9 prost\'f8edky na podplacen\'ed str\'e1\'9ec\'f9 a p\'edsa\-\'f8\'f9, aby mohli promluvit s kn\'eczem, zlatem ob\'9ait\'fdm a pomaza\-n\'fdm vz\'e1cn\'fdm olejem. Ten kr\'e8\'ed nos p\'f8ed jejich z\'e1 pachem a nevrle s nimi hovo\'f8\'ed. A p\'f8ece Amon pot\'f8ebuje neust\'e1le no\-v\'e9 slu\'9eebn\'edky. Jak roste jejich bohatstv\'ed a moc, tak mus\'ed zv\'ect\-\'9aovat po\'e8et sv\'fdch slu\'9eebn\'edk\'f9, znaj\'edc\'edch ps\'e1t, ale ka\'9ed\'fd otec pova\'9euje za bo\'9eskou milost, m\'f9\'9ee-li um\'edstit sv\'e9ho syna v chr\'e1mu, a\'e8koliv ve skute\'e8nosti je to on, jen\'9e tam p\'f8in\'e1\'9a\'ed v osob\'ec synov\'ec dar vz\'e1cn\'ecj\'9a\'ed zlata. \par Otci p\'f8\'e1lo \'9at\'ecst\'ed na jeho cest\'ec, nebo\'9d \'e8ekal jen do ve\'e8era, ne\'9e uvid\'ecl p\'f8ich\'e1zet sv\'e9ho d\'e1vn\'e9ho spolu\'9e\'e1ka Ptahhora, jen\'9e se stal kr\'e1lovsk\'fdm otv\'edra\'e8em lebek. M\'f9j otec se osm\'ec lil a oslovil ho, a Ptahhor sl\'edbil, \'9ee p\'f8ijde osobn\'ec k n\'e1m, aby se na mne pod\'edval. \par \par Ur\'e8en\'e9ho dne obstaral otec husu i dobr\'e9 v\'edno. A Kipa pe\-kla a reptala. B\'e1je\'e8n\'e1 v\'f9n\'ec hus\'edho s\'e1dla vych\'e1zela z na\'9a\'ed ku\-chyn\'ec, a\'9e se \'9eebr\'e1ci a slepci sb\'edhali na ulici p\'f8ed na\'9a\'edm do\- mem a dali se do zp\'ecvu a hran\'ed, aby si zaslou\'9eili \'fa\'e8ast na hostin\'ec, dokud je rozmrzel\'e1 Kipa nakonec nepod\'eclila kousky chleba namo\'e8en\'fdmi v omastku \emdash a oni se uspokojen\'ec vzd\'e1li\-li. Thutmose a j\'e1 jsme zametli ulici p\'f8ed domem a\'9e daleko k m\'ecstu, nebo\'9d otec m\'e9ho p\'f8\'edtele vyzval, aby z\'f9stal, kdyby snad Ptahhor cht\'ecl promluvit i s n\'edm. Byli jsme tehdy je\'9at\'ec pouz\'ed chlapci, ale kdy\'9e otec zap\'e1lil v\'e1 zy s kadidly, aby loub\'ed von\'eclo, bylo n\'e1m slavnostn\'ec jako v chr\'e1mu. Hl\'eddal jsem d\'9eb\'e1n s navon\'ecnou vodou a chr\'e1nil p\'f8ed mouchami b\'eclost\-nou ln\'ecnou rou\'9aku, kterou Kipa schov\'e1vala vlastn\'ec pro sv\'f9 j hrob, ale kter\'e1 byla nyn\'ed ur\'e8ena, aby osu\'9aila Ptahhorovy ru\-ce. \par \'c8ekali jsme dlouho. Slunce zapadlo, vzduch se ochladil. Kadidlo v loub\'ed pomalu doho\'f8\'edvalo a husa se trudn\'ec \'9akva\'f8ila v dol\'edku ohni\'9at\'ec. M\'ecl jsem hlad, a obli\'e8ej Kipy, m\'e9 matky, se prodlu\'9eoval a tuhl. Otec ne\'f8\'ed kal nic, ale neza\'9eehl kahany, kdy\'9e se snesla noc. Sed\'ecli jsme v\'9aichni na stoli\'e8k\'e1ch v loub\'ed a nikdo z n\'e1s netou\'9eil vid\'ect obli\'e8ej druh\'e9ho. Tehdy jsem po\-znal, kolik z\'e1rmutku a zklam\'e1n\'ed mohou zp\'f9sobit bohat \'ed a mocn\'ed chud\'fdm a mal\'fdm jen svou nedbalost\'ed. \par Kone\'e8n\'ec se p\'f8ece objevily v ulici planouc\'ed pochodn\'ec a otec vysko\'e8il ze sv\'e9ho sed\'e1tka a vrhl se do kuchyn\'ec pro \'f8e\-\'f8av\'fd oharek, aby zap\'e1lil oba olejov\'e9 kahany. Nadzvedl jsem, chv\'ecje se, n\'e1dobu s vodou na sv \'e9m kl\'edn\'ec a Thutmose vedle mne t\'ec\'9ece oddychoval. \par Kr\'e1lovsk\'fd otv\'edra\'e8 lebek Ptahhor se objevil v jednoduch\'fdch nos\'edtk\'e1ch, je\'9e nesli \'e8ern\'ed otroci. P\'f8ed nos\'edtky m\'e1val pochod\-n\'ed tlust\'fd sluha \emdash byl z\'f8ejm\'ec opil\'fd. St\'e9naje a vyk\'f8ikuje vesel\'e9 pozdravy, sestoupil Ptahhor z nos\'edtek, aby se p\'f8iv\'edtal s otcem, jen\'9e se uklonil, ruce ve v\'fd\'9ai kolenou. Ptahhor mu polo\'9eil ru\-ku na rameno, bu\'ef aby uk\'e1zal, \'9ee nen\'ed t\'f8eba b\'fdt tak ob\'f8adn\'fd, nebo aby v n\'ecm na \'9ael oporu. Dr\'9ee se otcova ramene, kopl nohou nosi\'e8e pochodn\'ec a vyzval ho, aby se vyspal pod syko\-morou ze sv\'e9 opilosti. Nubijci hodili nos\'edtka do ak\'e1ciov\'e9ho k\'f8ov\'ed a posadili se na zem, ani\'9e \'e8ekali na rozkaz. \par Ruku na rameni otcov\'ec, kr\'e1\'e8el Ptahhor po schodech do loub\'ed. Nalil jsem mu vodu na ruce p\'f8es jeho odm\'edt\'e1n\'ed a po\-dal mu ln\'ecnou rou\'9aku, av\'9aak on mne poprosil, abych mu osu\-\'9ail ruce j\'e1, je\'9eto jsem mu je polil, a kdy \'9e jsem tak u\'e8inil, po\-d\'eckoval mi vl\'eddn\'ec a nazval mne kr\'e1sn\'fdm chlapcem. Otec ho usadil do \'e8estn\'e9ho k\'f8esla, kter\'e9 m\'eclo op\'ecradlo pro z\'e1da a by\-lo vyp\'f9j\'e8eno od souseda ko\'f8en\'e1\'f8 e, a Ptahhor si sedl a rozhl\'ed\-\'9eel se ve sv\'ectle olejov\'fdch kahan\'f9 mal\'fdma zv\'ecdav\'fdma o\'e8i\'e8ka\-ma. Chv\'edli nikdo nepromluvil. Potom po\'9e\'e1dal Ptahhor \emdash poka\'9al\'e1vaje a omlouvaje se \emdash o n\'ecjak\'fd n\'e1 poj, nebo\'9d mu hrdlo vyschlo dlouhou cestou. Otec se zaradoval a sp\'ec\'9an\'ec mu nalil v\'edna. Ptahhor k n\'ecmu \'e8ichl a ned\'f9v\'ec\'f8iv\'ec usrkl, ale pak vypr\'e1zdnil \'e8\'ed\'9ai se z\'f8ejmou rozko\'9a\'ed a uleh\'e8en\'ec si povzdychl. Byl to mal\'fd, hladce oholen\'fd \'e8lov\'ed\'e8ek k\'f8iv\'fdch nohou, jeho prsa a b\'f8icho visely splaskle pod jemnou l\'e1tkou roucha. L\'ed\-mec m\'ecl zdoben\'fd drah\'fdmi kameny, ale \'9apinav\'fd pr\'e1v\'ec tak, ja\-ko byl jeho \'9aat, a zap\'e1chal v\'ednem, potem a l\'e9\'e8iv\'fdmi mastmi. Kipa mu nab\'eddla ko\'f8en\'ecn\'e9 kol\'e1\'e8ky, v oleji m\'e1\'e8en\'e9 rybky, ovoce a pe\'e8enou husu. Pojedl ze zdvo\'f8ilosti, a\'e8koliv z\'f8ejm\'ec pr\'e1v\'ec p\'f8i\'9ael z n \'ecjak\'e9 hostiny. Ochutnal ode v\'9aeho a pochv\'e1\-lil, co\'9e Kipu velmi pot\'ec\'9ailo. Na jeho po\'9e\'e1d\'e1n\'ed jsem donesl Nubijc\'f9m j\'eddlo a pivo, jen\'9ee oni odpov\'ecd\'ecli na mou zdvo\'f8i\-lost nad\'e1 vkami a ptali se, zdali ten star\'fd b\'f8ich\'e1\'e8 ji\'9e brzo p\'f9\-jde. Sluha chr\'e1pal zhluboka pod sykomorou a j\'e1 nem\'ecl chuti ho probudit. \par Ve\'e8er byl velmi zmaten\'fd, nebo\'9d i otec vypil v\'edce v\'edna, ne\'9e jsem ho kdy vid\'ecl vyp\'edt, tak\'9ee Kipa se nakonec usadila v ku\-chyni, hlavu v rukou, pokyvuj\'edc sebou smutn\'ec sem a tam. Kdy\'9e vypr\'e1zdnili d\'9eb\'e1n, pili l\'e9 \'e8iv\'e1 v\'edna otcova, a kdy\'9e i ta byla u konce, spokojili se oby\'e8ejn\'fdm pivem, je\'9eto Ptahhor uji\'9a\'9doval, \'9ee nen\'ed vyb\'ecrav\'fd. \par Vzpom\'ednali spolu na dobu u\'e8en\'ed v Dom\'ec \'9eivota, vypravo\-vali \'9eerty o sv\'fdch u\'e8itel\'edch a obj\'edmali se, vr\'e1voraj\'edce po loub\'ed. Ptahhor rozkl\'e1dal o sv\'fdch zku\'9aenostech kr\'e1lovsk\'e9ho otv\'edra\'e8 e lebek a tvrdil, \'9ee je to ten nejposledn\'ecj\'9a\'ed z obor\'f9, jej\'9e si m\'f9\'9ee l\'e9ka\'f8 zvolit, nebo\'9d se sp\'ed\'9ae hod\'ed pro D\'f9m smrti ne\'9e pro D\'f9m \'9eivota. Ale celkem je m\'e1lo pr\'e1ce a on byl odjak\'9e iva lenoch, jak se m\'f9j otec, p\'f8i\'e8inliv\'fd Senmut, jist\'ec dob\'f8e pamatuje. Lid\-sk\'e1 lebka, vyjma zub\'f9, hrdla a u\'9a\'ed, je\'9e vy\'9eaduj\'ed odborn\'edky, je podle jeho m\'edn\'ecn\'ed to nejleh\'e8\'ed k nau\'e8en\'ed , a proto si to vyvolil. \par \'84Av\'9aak,\'93 dodal, \'84kdybych byl b\'fdval mu\'9eem zdatn\'fdm, byl bych se stal poctiv\'fdm oby\'e8ejn\'fdm l\'e9ka\'f8em a byl bych rozd\'e1\-val \'9eivot, kde\'9eto nyn\'ed je m\'fdm \'fad\'eclem rozd\'e1vat smrt, kdy\'9e p\'f8\'ed\-buzn\'ed maj \'ed ji\'9e dost sv\'fdch starc\'f9 a nezhojiteln\'ec nemocn\'fdch. Byl bych rozd\'e1val \'9eivot jako ty, p\'f8\'edteli Senmute. Byl bych snad chud\'9a\'ed, ale \'9eil bych \'9eivot poctiv\'ecj\'9a\'ed a st\'f8\'eddm\'ecj\'9a\'ed.\'93 \par \'84Nic mu nev\'ec\'f8te, chlapci,\'93 pravil otec, nebo\'9d i Thutmose z\'f9stal s n\'e1mi a dostal malou \'e8\'ed\'9ai v\'edna. \'84Jsem hrd, \'9ee se mohu zv\'e1t p\'f8\'edtelem kr\'e1lovsk\'e9ho otv\'edra\'e8e lebek Ptahhora, jen\'9e jest ve sv\'e9 m oboru nejv\'fdte\'e8n\'ecj\'9a\'edm mu\'9eem v Egypt\'ec. Jakpak si ne\-p\'f8ipomenout jeho z\'e1zra\'e8n\'e1 otv\'edr\'e1n\'ed lebek, kter\'e1 zachr\'e1nila \'9eivot vzne\'9aen\'fdm i prost\'fdm a kter\'e1 vzbudila obdiv v\'9aech? Vy\-h\'e1n\'ed zl\'e9 duchy, kte\'f8\'ed napadaj\'ed lidi bl\'e1znovstv\'edm, a vyj\'edm\'e1 z mozk\'f9 kulat\'e1 vaj\'ed\'e8ka nemoc\'ed. Jeho vd\'ec\'e8n\'ed nemocn\'ed ho za\-hrnuli zlatem a st\'f8\'edbrem, n\'e1hrdeln\'edky a poh\'e1ry.\'93 \par \'84Av\'9aak je\'9at\'ec v\'edce jsem jich dostal od vd\'ec\'e8n\'fdch p\'f8\'edbuz\-n\'fdch,\'93 pravil Ptahhor, p\'f8evaluje jazyk. \'84Nebo\'9d jestli\'9ee n\'e1ho\-dou uzdrav\'edm jednoho nemocn\'e9ho z des\'edti \'e8i z pades\'e1ti, nu \emdash \'f8 ekn\'ecme \emdash ze sta, smrt ostatn\'edch je t\'edm jist\'ecj\'9a\'ed. Sly\'9ael jsi n\'eckdy o fara\'f3novi, kter\'fd by byl \'9eil d\'e9le ne\'9e t\'f8i dny po otev\'f8e\-n\'ed lebky? Nikoli, pos\'edlaj\'ed mi nevyl\'e9\'e8iteln\'ec nemocn\'e9 a bl \'e1zny, abych je o\'9aet\'f8il sv\'fdm pazourkov\'fdm no\'9eem, a t\'edm rychleji, \'e8\'edm jsou bohat\'9a\'ed a vzne\'9aen\'ecj\'9a\'ed. M\'e1 ruka osvobozuje od bolesti, m\'e1 ruka rozd\'edl\'ed d\'ecdictv\'ed, statky, dobytek a zlato, m\'e1 ruka pozdvihuje fara\'f3na na tr\'f9n! Proto se mne ob\'e1vaj\'ed a nikdo se neopov\'e1\'9e\'ed mi odporovat, pon\'ecvad\'9e v\'edm p\'f8\'edli\'9a mnoho. Ale to, co zv\'ect\'9auje v\'ecd\'ecn\'ed, zv\'ect\'9auje tak\'e9 z\'e1rmutek, a proto jsem vel\- mi ne\'9a\'9dasten.\'93 \par Ptahhor se dal do pl\'e1\'e8e a vysmrkal se do Kipiny poh\'f8ebn\'ed rou\'9aky. \par \'84Ty jsi chud\'fd, ale poctiv\'fd, Senmute,\'93 vzlykal. \'84Proto t\'ec m\'e1m r\'e1d, nebo\'9d j\'e1 jsem bohat\'fd, ale shnil\'fd. Shnil\'fd, p\'f8eshnil\'fd jsem j\'e1, nic jin\'e9ho ne\'9e to lejno, kter\'e9 upou\'9at\'ed v\'f9l na cestu.\'93 \par S\'f2al sv\'f9j l\'edmec s drah\'fdmi kameny a zav\'ecsil jej otci na krk. Potom za\'e8ali spolu zp\'edvat p\'edsn\'ec, jejich\'9e slov\'f9m jsem nerozu\-m\'ecl, Thutmose jim ale se z\'e1jmem naslouchal a prohl\'e1sil, \'9ee ani v domech voj\'e1k\'f9 nebylo sl\'fdchat \'9a\'9davnat\'ecj\'9a\'edch. Kipa v ku\-chyni se dala do pl\'e1\'e8e a jeden z Nubijc\'f9 p\'f8i\'9ael, vzal Ptahho\-ra do n\'e1ru\'e8e a odn\'e1\'9ael ho k nos\'edtk\'e1m, nebo\'9d byl ji\'9e \'e8as j\'edt na lo\'9ee. Av\'9a ak Ptahhor se vzp\'edral, plakal a na\'f8\'edkal a volal str\'e1\'9ee na pomoc a tvrdil, \'9ee ho chce jeho otrok zab\'edt. Je\'9eto m\'f9j otec nebyl s to zakro\'e8it, vyhnali jsme, Thutmose a j\'e1, holemi Nu\-bijce, kter\'fd se rozhn\'ecval a \'9aeredn \'ec l\'e1te\'f8il, a\'9e ode\'9ael se sv\'fdm druhem, ba i s nos\'edtky. \par Potom si Ptahhor vylil d\'9eb\'e1n piva na hlavu a \'9e\'e1dal mast, aby si j\'ed nat\'f8el obli\'e8ej, a nakonec se cht\'ecl j\'edt vykoupat do ryb\-n\'ed\'e8ka na dvo\'f8e. Thutmose mi po\'9aeptal, abychom dovedli oba mu\'9ee na l\'f9\'9e ko, a tak se stalo, \'9ee otec a kr\'e1lovsk\'fd otv\'edra\'e8 le\-bek usnuli, obj\'edmaj\'edce se, na svatebn\'edm lo\'9ei Kipin\'ec \emdash a je\-jich posledn\'ed slova, je\'9e vykoktali, byla o obapoln\'e9m v\'ec\'e8n\'e9m p\'f8\'e1telstv\'ed. \par Kipa plakala a rvala si vlasy a sypala si popel z dol\'edku oh\-ni\'9at\'ec na hlavu. Mne v\'9aak su\'9eovalo pomy\'9alen\'ed, co tomu budou \'f8\'edkat soused\'e9, nebo\'9d hluk a zp\'ecv bylo daleko sly\'9aet v no\'e8n\'edm klidu. Ale Thutmose z\'f9 stal zcela klidn\'fd a uji\'9a\'9doval mne, \'9ee vid\'ecl mnohem zu\'f8iv\'ecj\'9a\'ed v\'fdjevy v dom\'ec voj\'e1k\'f9 i doma, kdy\'9e mu\'9eov\'e9 v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 vypr\'e1v\'ecli o sv\'fdch d\'e1vn\'fdch v\'fdboj\'edch a o v\'fdprav\'e1 ch do S\'fdrie a do zem\'ec Ku\'9a. Prohl\'e1sil, \'9ee se ve\'e8er velmi vyda\'f8il, pon\'ecvad\'9e ani jeden z nich nedal p\'f8iv\'e9st z do\-mu rozko\'9ae hudebn\'edky a d\'edvky, aby jim tan\'e8ily pro obvesele\-n\'ed. Poda\'f8 ilo se mu uklidnit Kipu, a kdy\'9e jsme pak o\'e8istili stopy slavnosti, jak nejl\'e9pe jsme dovedli, \'9ali jsme spat. Sluha st\'e1le je\'9at\'ec chr\'e1pal pod sykomorou a Thutmose si lehl na m\'ec lo\'9ee, polo\'9eil mi pa\'9e i kolem krku a vypravoval o d\'edvk\'e1ch, ne\-bo\'9d on tak\'e9 pil v\'edno. Ale to mne v\'f9bec nezaj\'edmalo, proto\'9ee jsem byl o dva roky mlad\'9a\'ed ne\'9e on, i usnul jsem ve chvilce. \par Vzbudil jsem se brzy hlukem a klop\'fdt\'e1n\'edm v lo\'9enici. Kdy\'9e jsem tam ve\'9ael, otec je\'9at\'ec hluboce spal, zcela oble\'e8en a s Ptahhorov\'fdm l\'edmcem na krku, ale Ptahhor sed\'ecl na zemi, hlavu v rukou a \'9ealostn\'ec se ptal: \par \'84Kde to jsem?\'93 \par Pozdravil jsem ho uctiv\'ec, ruce ve v\'fd\'9ai kolenou, a \'f8ekl jsem mu, \'9ee je v p\'f8\'edstavn\'ed \'e8tvrti, v dom\'ec Senmuta, l\'e9ka\'f8e chud\'fdch. To ho uklidnilo, i prosil mne pro Amona o pivo. P\'f8ipomn\'ecl jsem mu, \'9ee si ho vylil cel \'fd d\'9eb\'e1n na hlavu, jak bylo je\'9at\'ec vi\-d\'ect na \'9aatech. Vstal tedy a nap\'f8\'edmil se, st\'e1hl d\'f9stojn\'ec obo\'e8\'ed a vy\'9ael. Nalil jsem mu vody na ruce a on se sklonil, st\'e9naje, a po\'9e\'e1dal mne, abych mu polil t\'e9\'9e jeho holou hlavu. Thut\-mose, jen\'9e se probudil, p\'f8inesl hrnek kysel\'e9ho ml\'e9ka a sole\-nou rybu. Ptahhor pojedl a v\'9aecek se rozveselil, i \'9ael pod sykomoru ke sv\'e9mu sp\'edc\'edmu sluhovi a jal se ho tlouci hol\'ed, a\'9e se mu\'9e probudil a vstal, \'9aaty pot\'f8\'edsn\'ecny tr\'e1vou a obli\'e8ej prst\'ed. \par \'84Svin\'ec b\'eddn\'e1!\'93 \'f8ekl. \'84Takhle se ty star\'e1\'9a o v\'ecci sv\'e9ho p\'e1na a nos\'ed\'9a pochode\'f2 p\'f8ed n\'edm? Kde jsou m\'e1 nos\'edtka? Kde jsou m\'e1 \'e8ist\'e1 roucha? Kde jsou m\'e9 l\'e9\'e8iv\'e9 bobulky? Jdi mi z o\'e8 \'ed, ty b\'eddn\'fd zlod\'ecji, ty svin\'ec!\'93 \par \'84Jsem zlod\'ecj a svin\'ec sv\'e9ho p\'e1na,\'93 odpov\'ecd\'ecl pon\'ed\'9een\'ec slu\-ha. \'84Co porou\'e8\'ed\'9a, m\'f9j pane?\'93 \par Ptahhor mu dal rozkazy a mu\'9e ode\'9ael pro nos\'edtka. Pak se usadil pohodln\'ec pod sykomorou, z\'e1da op\'f8ena o pe\'f2, a \'f8\'edkal si n\'ecjak\'e9 ver\'9ae, kde se hovo\'f8ilo o jitru, lotosu a o jak\'e9si kr\'e1\-lovn\'ec, kter\'e1 se koupala v \'f8ece, a v\'9aelijak\'e9 jin\'e9 v\'ecci, kter\'fdm chlapci r\'e1di naslouchaj\'ed. \par I Kipa vstala a roz\'9eala ohe\'f2 a pak \'9ala za otcem do lo\'9enice. A\'9e na dv\'f9r jsme sly\'9aeli jej\'ed hlas, a za chv\'edli se objevil otec, \'e8i\-st\'ec oble\'e8en, av\'9aak velmi zkrou\'9aen. \par \'84Tv\'f9j syn je kr\'e1sn\'fd,\'93 \'f8ekl Ptahhor. \'84Postavu m\'e1 jako princ a jeho o\'e8i jsou n\'ec\'9en\'e9 jako o\'e8i gazel\'ed.\'93 \par A\'e8koliv jsem byl jen chlapec, dob\'f8e jsem pochopil, \'9ee tak mluv\'ed pouze proto, abychom zapomn\'ecli, jak se choval p\'f8ede\-\'9al\'e9ho ve\'e8era. A hned dodal: \par \'84Co zn\'e1 tv\'f9j syn? Zdali jsou o\'e8i jeho ducha tak\'e9 tak ote\-v\'f8eny jako o\'e8i jeho t\'ecla?\'93 \par \'8ael jsem tedy pro svou tabulku a Thutmose tak\'e9. Kr\'e1lov\-sk\'fd otv\'edra\'e8 lebek se pod\'edval roztr\'9eit\'ec do v\'ectv\'ed sykomory a p\'f8ed\'f8\'edkal mi n\'eckolik ver\'9a\'f9, kter\'e9 si je\'9at\'ec pamatuji. Zn\'ecly takto: \par \par }\pard\plain \s15\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \i\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Raduj se, ml\'e1den\'e8e, ze sv\'e9 mladosti, \par v\'9edy\'9d st\'e1\'f8\'ed popelem chutn\'e1 \par a t\'eclo zaopat\'f8en\'e9 se nesm\'ecje \par v temnot\'e1ch sv\'e9ho hrobu. \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 { \par Sna\'9eil jsem se, se\'e8 jsem byl, a napsal je nejd\'f8\'edve zpam\'ecti v oby\'e8ejn\'e9m p\'edsm\'ec. Potom jsem to nakreslil v obrazech a na\-konec jsem napsal slova st\'e1\'f8\'ed, popel, t\'eclo a hrob v\'9aemi mo\'9e\-n\'fdmi zp\'f9soby, jimi\'9e se ta slova mohou napsat, a to jak slabi\-kami, tak i p\'edsmeny. Potom jsem mu podal svou tabulku a on na n\'ed nena\'9ael ani jedin\'e9 chyby. V\'ecd\'ecl jsem, \'9ee otec je na mne hrd\'fd. \par \'84A tento chlapec?\'93 ptal se Ptahhor a vzal do ruky Thutmo\-sovu tabulku. \par Thutmose mezit\'edm sed\'ecl stranou a n\'ecco kreslil. Zav\'e1hal trochu, ne\'9e podal svou tabulku, ale jeho o\'e8i se sm\'e1ly. Kdy\'9e jsme se nad n\'ed sklonili, spat\'f8ili jsme, \'9ee nakreslil Ptahhora, jak klade sv\'f9j l\'edmec na krk m\'e9 ho otce a jak si lije d\'9eb\'e1n piva na hlavu, a na t\'f8et\'ed kresb\'ec otec a on zp\'edvali, dr\'9e\'edce se kolem krku, a obraz byl tak v\'fdsti\'9en\'fd, \'9ee se mohlo p\'f8\'edmo uh\'e1dnout, kterou to p\'edse\'f2 p\'ecli. M\'ecl jsem chu\'9d se d\'e1t do sm\'edchu, ale ne\-odva\'9eoval jsem se, pon\'ecvad\'9e jsem se b\'e1l, \'9ee se Ptahhor roz\-hn\'ecv\'e1. Thutmose mu toti\'9e nijak nelichotil. I byl na obraze stejn\'ec mal\'fd a holohlav\'fd, stejn\'ec k\'f8ivonoh\'fd a svisl\'e9ho b\'f8 icha jako ve skute\'e8nosti. \par Dlouho ne\'f8\'edkal Ptahhor nic, jen se d\'edval st\'f8\'eddav\'ec na obr\'e1z\-ky a na Thutmosa. M\'f9j p\'f8\'edtel dostal strach a vypnul se na \'9api\'e8ky prst\'f9. Kone\'e8n\'ec se Ptahhor zeptal: \par \'84Co \'9e\'e1d\'e1\'9a za svou tabulku? Koup\'edm ji.\'93 \par Thutmose siln\'ec zrudl a odpov\'ecd\'ecl: \par \'84M\'e1 tabulka nen\'ed na prodej, p\'f8\'edteli bych ji daroval.\'93 \par Ptahhor se rozesm\'e1l. \par \'84Dobr\'e1! Bu\'efme tedy p\'f8\'e1teli, a tabulka je mou.\'93 \par Je\'9at\'ec jednou prohl\'e9dl pozorn\'ec tabulku, usm\'e1l se a rozt\'f8\'ed\'9atil ji o k\'e1men. V\'9aichni jsme vysko\'e8ili a Thutmose pokorn\'ec prosil o odpu\'9at\'ecn\'ed, jestli\'9ee ho snad urazil. \par \'84Rozhn\'ecval bych se na vodu, v n\'ed\'9e vid\'edm sv\'f9j obraz?\'93 ze\-ptal se laskav\'ec Ptahhor. \'84Av\'9aak ruka a oko kresl\'ed\'f8e jsou v\'edce ne\'9e voda. Proto v\'edm nyn\'ed, jak jsem vypadal v\'e8era, a nechci, aby kdokoli jin\'fd vid \'ecl, jak\'fd jsem v\'e8era byl. Proto jsem rozbil tabulku, ale uzn\'e1v\'e1m, \'9ee jsi um\'eclec.\'93 \par Thutmose posko\'e8il radost\'ed. \par Na\'e8e\'9e se Ptahhor obr\'e1til k otci a pronesl slavnostn\'ec, pohl\'ed\-\'9eeje na mne, starod\'e1vn\'fd slib l\'e9ka\'f8\'f9: \par \'84P\'f8ij\'edm\'e1m ho a budu ho l\'e9\'e8it.\'93 \par Potom \'f8ekl Thutmosovi: \par \'84Ud\'ecl\'e1m, co budu moci.\'93 \par Kdy\'9e se takto dostali znovu do \'f8e\'e8i l\'e9ka\'f8\'f9, zasm\'e1li se oba mu\'9ei vz\'e1jemn\'fdm uspokojen\'edm. Otec mi polo\'9eil ruku na hla\-vu a zeptal se mne: \par \'84Synu m\'f9j, Sinuhete, chce\'9a se st\'e1t l\'e9ka\'f8em jako j\'e1?\'93 \par Slzy mi zalily o\'e8i a hrdlo se mi sev\'f8elo tak, \'9ee jsem nemohl promluvit, jen jsem p\'f8isv\'ecd\'e8il hlavou. Rozhl\'e9dl jsem se ko\-lem a dv\'f9r mi byl pojednou mil\'fd a sykomora byla mi mil\'e1 a zd\'ecn\'e1 vodn\'ed n\'e1dr\'9e byla mi tak \'e9 mil\'e1. \par \'84Synu m\'f9j, Sinuhete,\'93 opakoval otec. \'84Chce\'9a se st\'e1t l\'e9ka\-\'f8em, l\'e9ka\'f8em v\'fdzna\'e8n\'ecj\'9a\'edm ne\'9e j\'e1 a lep\'9a\'edm ne\'9e j\'e1, p\'e1nem \'9ei\-vota a smrti, v jeho\'9e ruce \'e8lov\'eck, a\'9d jest jak\'e9 hokoli stavu a d\'f9stojnosti, sv\'ec\'f8uje sv\'f9j \'9eivot se v\'9a\'ed d\'f9v\'ecrou?\'93 \par \'84Ani takov\'fdm jako on, ani takov\'fdm jako j\'e1,\'93 p\'f8ipojil Ptah\-hor, jen\'9e se zvedl a jeho\'9e o\'e8i byly najednou moudr\'e9 a proni\-kav\'e9. \'84N\'fdbr\'9e opravdov\'fdm l\'e9ka\'f8em. Nebo\'9d ze v\'9aech nejv\'ect\'9a\'ed je opravdov \'fd l\'e9ka\'f8. P\'f8ed n\'edm i fara\'f3n je nah\'fd a p\'f8ed n\'edm \'e8lo\-v\'eck nejbohat\'9a\'ed je podoben nejchud\'9a\'edmu.\'93 \par \'84R\'e1d bych se stal opravdov\'fdm l\'e9ka\'f8em,\'93 \'f8ekl jsem nesm\'ec\-le, v\'9edy\'9d jsem byl je\'9at\'ec chlapec a nev\'ecd\'ecl jsem nic o \'9eivot\'ec, ba nev\'ecd\'ecl jsem ani, \'9ee st\'e1\'f8\'ed si v\'9edy p\'f8eje p\'f8en\'e9st na ml \'e1d\'ed sv\'e9 sny a zklaman\'e9 nad\'ecje. \par Thutmosovi pak uk\'e1zal Ptahhor zlat\'fd krou\'9eek na sv\'e9m z\'e1\-p\'ecst\'ed a pravil: \par \'84\'c8ti!\'93 \par Thutmose p\'f8eslabikoval vyryt\'e9 obr\'e1zky a \'e8etl v\'e1hav\'ec: \par \'84Chci sv\'f9j poh\'e1r pln\'fd!\'93 \par Pousm\'e1l se. \par \'84Nesm\'ecj se, darebo,\'93 vy\'e8etl mu Ptahhor v\'e1\'9en\'ec, \'84nejde o v\'edno. Ale chce\'9a-li se st\'e1t um\'eclcem, mus\'ed\'9a vy\'9eadovat sv\'f9j poh\'e1r pln\'fd. V ka\'9ed\'e9m prav\'e9m um\'eclci se projevuje Ptah, stvo\-\'f8 itel a stavitel v\'9aehom\'edra. Um\'eclec nen\'ed jen vodou nebo zrca\-dlem, ale n\'ec\'e8\'edm v\'edce. Zajist\'e9 je \'e8asto um\'ecn\'ed lichotnou vodou \'e8i klamav\'fdm zrcadlem, ale p\'f8esto je um\'eclec v\'edc ne\'9e pouh\'e1 vo\-da. \'8e\'e1 dej sv\'f9j poh\'e1r pln\'fd, chlap\'e8e, a nespokoj se v\'9a\'edm, co se ti \'f8ekne, av\'9aak v\'ec\'f8 sp\'ed\'9ae sv\'e9mu jasn\'e9mu zraku.\'93 \par Posl\'e9ze sl\'edbil, \'9ee dostanu brzy pozv\'e1n\'ed ke vstupu do Domu \'9eivota i \'9ee se pokus\'ed, jak mu jen bude mo\'9eno, aby Thutmose byl p\'f8ijat do um\'ecleck\'e9 \'9akoly Ptahova chr\'e1mu. \par \'84Ale chlapci,\'93 \'f8ekl, \'84poslouchejte pozorn\'ec, co v\'e1m pra\-v\'edm, a zapome\'f2te to ihned, jakmile to vy\'f8knu, a zapome\'f2te tak\'e9, \'9ee v\'e1m to \'f8ekl kr\'e1lovsk\'fd otv\'edra\'e8 lebek. Upadnete do ru\-kou kn\'ec\'9e\'ed a Sinuhet bude vysv\'eccen na kn\'ecze tak, jako se tv\'e9\-mu otci i mn\'ec dostalo vysv\'eccen\'ed ni\'9e\'9a\'edho stupn\'ec, proto\'9ee nen\'ed mo\'9eno provozovat l\'e9ka\'f8sk\'e9 \'f8emeslo nikomu, kdo nebyl vy\-sv\'eccen na kn\'ecze. Av\'9aak kdy \'9e ji\'9e budete v rukou chr\'e1mov\'fdch kn\'ec\'9e\'ed, bu\'efte ned\'f9v\'ec\'f8iv\'ed jako \'9aakalov\'e9 a lstiv\'ed jako hadi, aby\-ste neztratili sami sebe a nezaslepili se. Navenek v\'9aak bu\'efte m\'edrn\'ed jako holubice, nebo\'9d jedin\'ec a \'9e dos\'e1hne c\'edle, m\'f9\'9ee \'e8lo\-v\'eck odhalit svou pravou tv\'e1\'f8. Tak tomu bylo a tak tomu bu\-de. Pochovejte to hluboko ve sv\'e9 mysli.\'93 \par A hovo\'f8ili jsme je\'9at\'ec chv\'edli, ne\'9e se vr\'e1til Ptahhor\'f9v sluha s najat\'fdmi nos\'edtky a s \'e8ist\'fdm od\'ecvem pro sv\'e9ho p\'e1na. Vlastn\'ed Ptahhorova nos\'edtka dali toti\'9e Nubijci do z\'e1stavy v jednom dom\'ec rozko\'9a e a tou dobou tam je\'9at\'ec spali. Ptahhor dal sv\'e9mu sluhovi rozkaz, aby vyplatil nos\'edtka i otroky, rozlou\'e8il se s n\'e1mi, ujistil otce o sv\'e9m p\'f8\'e1telstv\'ed a vr\'e1til se do sv\'e9 vzne\'9aen\'e9 \'e8tvrti. Naz\'edt\'f8\'ed pak poslal Ptahhor, kr\'e1lovsk\'fd otv\'edra\'e8 lebek, Kip\'ec darem posv\'e1tn\'e9ho chrob\'e1ka, ryt\'e9ho do vz\'e1cn\'e9ho kamene, aby jej mohla m\'edt v hrob\'ec pod ln\'ecn\'fdmi obinadly m\'edsto srdce. A nebyl by mohl zp\'f9sobit m\'e9 matce v \'ect\'9a\'ed radosti, tak\'9ee Kipa mu v\'9ae odpustila a p\'f8estala mluvit m\'e9mu otci Senmutovi o zlo\'f8e\'e8enosti v\'edna. \par \par Tak se stalo, \'9ee jsem vstoupil do Domu \'9eivota velk\'e9ho chr\'e1mu Amonova. \par \par }\pard\plain \s32\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\page KNIHA DRUH\'c1 \par }\pard\plain \s1\qj \fi284\li0\ri0\sb60\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs32\lang1029\langfe1029\kerning32\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {{\*\bkmkstart _Toc52637798}D\'d9M \'8eIVOTA {\*\bkmkend _Toc52637798} \par }\pard\plain \s3\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel2\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs26\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {I \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {V on\'ecch dob\'e1ch si Amonovi kn\'ec\'9e\'ed veset\'9at\'ed osobovali pr\'e1vo na v\'9aechny vy\'9a\'9a \'ed \'9akoly, i nebylo mo\'9eno nikomu, kdo cht\'ecl do\-s\'e1hnout vy\'9a\'9a\'edho postaven\'ed, nav\'9at\'ecvovat je bez kn\'ec\'9esk\'e9ho sou\-hlasu. Ka\'9ed\'fd ch\'e1pe, \'9ee D\'f9m \'9eivota i D\'f9m smrti byly od nepam\'ecti uvnit\'f8 chr\'e1 mov\'fdch zd\'ed, jako\'9e i vlastn\'ed \'9akola kn\'ec\'9e\-sk\'e1 pro kn\'ecze vy\'9a\'9a\'edch stup\'f2\'f9. A je\'9at\'ec je mo\'9eno pochopit, \'9ee i \'9akola po\'e8t\'e1\'f8sk\'e1 a hv\'eczd\'e1\'f8sk\'e1 z\'e1vis\'ed na jejich oboru, kdy\'9e se ale kn\'ec\'9e\'ed zmocnili \'9akoly obchodn\'ed i pr\'e1vnick\'e9, vzbudilo to mezi vzd\'eclan\'fdmi lidmi podez\'f8en\'ed, \'9ee se kn\'ec\'9estvo vm\'ec\'9auje do v\'ecc\'ed, kter\'e9 pat\'f8\'ed v prvn\'ed \'f8ad\'ec fara\'f3novi a spr\'e1v\'ec kraj\'f9 a dan\'ed. Zajist\'e9 \'9ee na \'9akole obchodn\'ed a pr\'e1vnick\'e9 nebylo vy\'9eadov\'e1no sv\'eccen\'ed kn\'ec\'9esk\'e9, ale je\'9eto Amon vlastnil nejm\'e9n\'ec p\'ectinu egyptsk\'e9 p\'f9dy a pr\'e1v\'ec tak obchodu a je\'9eto vliv kn\'ec \'9e\'ed byl ve v\'9aech oborech zna\'e8n\'fd, ka\'9ed\'fd, kdo se cht\'ecl st\'e1t velk\'fdm ob\-chodn\'edkem \'e8i spr\'e1vn\'edm p\'edsa\'f8em, jednal moud\'f8e, podrobil-li se zkou\'9ace na kn\'ecze ni\'9e\'9a\'edho stupn\'ec a stal-li se tak poslu \'9an\'fdm slu\'9eebn\'edkem Amonov\'fdm. \par Nejv\'ect\'9a\'ed z t\'ecchto \'9akol byla p\'f8irozen\'ec \'9akola pr\'e1vnick\'e1, ne\-bo\'9d oprav\'f2ovala k jak\'e9koli \'e8innosti, a\'9d ji\'9e to bylo vyb\'edr\'e1n\'ed dan\'ed \'e8i spr\'e1va kraj\'f9 nebo dr\'e1ha vojensk\'e1. Mal\'fd hlou\'e8 ek hv\'eczd\'e1\'f8\'f9 a po\'e8t\'e1\'f8\'f9 \'9eil sv\'f9j vlastn\'ed roztr\'9eit\'fd \'9eivot v p\'f8edn\'e1\'9a\-kov\'fdch s\'edn\'edch, pohrdaje hluboce nov\'e1\'e8ky, kte\'f8\'ed se houfem valili na p\'f8edn\'e1\'9aky obchodn\'edho \'fa\'e8etnictv \'ed a vym\'ec\'f8ov\'e1n\'ed p\'f9\-dy. D\'f9m \'9eivota i D\'f9m smrti \'9eily v\'9aak odd\'eclen\'ec v obvodu chr\'e1mov\'e9m a jejich \'9e\'e1ci se t\'ec\'9aili b\'e1zliv\'e9 \'fact\'ec v\'9aech ostatn\'edch. \par \par Av\'9aak d\'f8\'edve, ne\'9e jsem sm\'ecl p\'f8ekro\'e8it pr\'e1h Domu \'9eivota, musel jsem vykonat zkou\'9aku na kn\'ecze ni\'9e\'9a\'edho stupn\'ec na kn\'ec\'9esk\'e9 \'9akole. V\'ecnoval jsem tomu t\'f8i roky, proto\'9ee jsem z\'e1\-rove\'f2 prov\'e1 zel otce na poch\'f9zk\'e1ch po nemocn\'fdch a t\'ec\'9eil z jeho zku\'9aenost\'ed pro sv\'e9 p\'f8\'ed\'9at\'ed povol\'e1n\'ed. Bydlel jsem doma a \'9eil jako d\'f8\'edve, ale denn\'ec jsem musel doch\'e1zet na n\'ecjakou tu p\'f8edn\'e1\'9aku. Mlad\'ed ci, kte\'f8\'ed m\'ecli vzne\'9aen\'e9 p\'f8\'e1tele a ochr\'e1nce, mohli ud\'eclat tuto zkou\'9aku v n\'eckolika t\'fddnech. K n\'ed bylo t\'f8eba zn\'e1t \emdash krom\'ec z\'e1klad\'f9 \'e8ten\'ed, psan\'ed a po\'e8\'edt\'e1n\'ed \emdash pouze svat \'e9 knihy zpam\'ecti a pou\'e8n\'e9 pov\'eddky o svat\'fdch trojic\'edch a devaterech, jejich\'9e korunou byl v\'9edy kr\'e1l v\'9aech boh\'f9 Amon. C\'edlem tohoto bezmy\'9alenkovit\'e9ho od\'f8\'edk\'e1v\'e1n\'ed bylo po\-tla\'e8it p\'f8irozen\'e9 p \'f8\'e1n\'ed \'9e\'e1k\'f9 myslit samostatn\'ec a tak\'e9 vnutit jim slepou d\'f9v\'ecru v d\'f9le\'9eitost knih u\'e8en\'fdch zpam\'ecti. Jen byl-li slep\'ec podroben moci Amonov\'ec, mohl mlad\'fd poslucha\'e8 p\'f8istoupit k ni\'9e\'9a\'edmu stupni kn \'ec\'9estv\'ed. Nev\'edm, jak poka\'9ed\'e9 pro\'f8\'eddly a zest\'e1rly houfy \'9e\'e1k\'f9 k t\'f8et\'edmu, druh\'e9mu a prvn\'edmu stupni, nebo\'9d kn\'ec\'9e\'ed vy\'9a\'9a\'edch stup\'f2\'f9 m\'ecli vlastn\'ed, posv\'e1tn\'ec chr\'e1n\'ecn\'e9, tajn \'e9 p\'f8edn\'e1\'9aky. Ji\'9e kn\'ecz \'e8tvrt\'e9ho stupn\'ec dovedl zm\'ecnit p\'f8ed z\'e1stupem svou h\'f9l v hada. I jin\'e9 lsti, klamaj\'edc\'ed o\'e8i lid\'ed, um\'ecli p\'f8edv\'e1d\'ect na vn\'ecj\'9a\'edm n\'e1dvo\'f8\'ed chr\'e1mu, a k je\- jich v\'fdcviku pat\'f8il p\'f9st, bd\'ecn\'ed, vid\'ecn\'ed a v\'fdklad sn\'f9. Nic o v\'9aem tom cvi\'e8en\'ed ani o jeho kone\'e8n\'e9m c\'edli nemohlo b\'fdt nicm\'e9n\'ec zn\'e1mo jin\'fdm ne\'9e kn\'ec\'9e\'edm, kte\'f8\'ed proch\'e1zeli t\'ed mto stupn\'ecm. Za p\'f8evratn\'fdch dob se dovedli kn\'ec\'9e\'ed druh\'e9ho stup\-n\'ec rozpov\'eddat, ale o kn\'ecz\'edch prvn\'edho stupn\'ec nev\'edm, \'9ee by kdy byli odhalili tajemstv\'ed boh\'f9 nezasv\'eccenc\'f9m. \par \par Obezn\'e1mil jsem se s chr\'e1mem a jeho moc a nesm\'edrn\'e9 bo\-hatstv\'ed p\'f9sobilo na mou chlapeckou mysl hlubok\'fdm do\-jmem. Ji\'9e na vn\'ecj\'9a\'edm n\'e1dvo\'f8\'ed a v p\'f8eds\'edn\'edch chr\'e1mov\'fdch by\-lo vid\'ect od r\'e1na do ve\'e8 era t\'edsn\'edc\'ed se dav. Lid\'e9 v\'9aech stav\'f9, jazyk\'f9 i barev pleti p\'f8ich\'e1zeli se poklonit Amonovi, aby se pomodlili za sv\'f9j \'fasp\'ecch a \'fasil\'ed \'e8i za sv\'e9 bli\'9en\'ed, anebo p\'f8in\'e1\-\'9aeli Amonovi dary, je\'9e si Amon zaslou\'9eil za ochranu jejich podnik\'e1n\'ed, zdrav\'ed a obchodn\'edch lst\'ed. M\'e9 o\'e8i byly obluzeny poklady, vz\'e1cn\'fdmi v\'e1zami, truhlami ze slonoviny a \'e8ern\'e9ho d\'f8eva. M\'f9j nos byl om\'e1men v\'f9n\'ed kadidel a vz\'e1 cn\'fdch prysky\-\'f8ic. M\'e9 u\'9ai byly ohlu\'9aeny ciz\'edmi jazyky a posv\'e1tn\'fdm p\'f8ed\'e8\'edt\'e1\-n\'edm, jemu\'9e lid ji\'9e nerozum\'ecl. Amonova moc si mne podma\-nila, a\'9e jsem j\'ed byl zdrcen, tak\'9ee jsem za noc\'ed vid\'ecl zl\'e9 sny a ze sp\'e1nku na\'f8\'edkal. \par Uchaze\'e8i o ni\'9e\'9a\'ed kn\'ec\'9esk\'fd stupe\'f2 byli rozd\'ecleni do skupin podle toho, jak\'fdm zkou\'9ak\'e1m se pozd\'ecji cht\'ecli podrobit. My budouc\'ed \'9e\'e1ci Domu \'9eivota jsme tvo\'f8ili zvl\'e1\'9atn\'ed skupinu, ale nena\'9a el jsem mezi sv\'fdmi druhy jedin\'e9ho p\'f8\'edtele. St\'e1le jsem m\'ecl na mysli moudr\'e1 nau\'e8en\'ed Ptahhorova, i st\'e1hl jsem se do sebe, vykon\'e1vaje pokorn\'ec ka\'9ed\'fd rozkaz a stav\'ec se hloup\'fdm, kdy\'9e druz\'ed vykl\'e1dali \'9e erty nebo se vysm\'edvali boh\'f9m, jak \'e8in\'ed\-vaj\'ed chlapci. Byli mezi n\'e1mi synov\'e9 vzne\'9aen\'fdch odborn\'fdch l\'e9ka\'f8\'f9, jejich\'9e n\'e1v\'9at\'ecvy, rady a o\'9aet\'f8en\'ed se platily zlatem. Byli tu tak\'e9 synov\'e9 prost\'fd ch venkovsk\'fdch l\'e9ka\'f8\'f9, \'e8asto star\'9a\'ed ne\'9e my, ba zcela ji\'9e dosp\'ecl\'ed, neohraban\'ed a op\'e1len\'ed, kte\'f8\'ed se v\'9aak sna\'9eili zast\'f8\'edt svou boj\'e1cnost a sv\'ecdomit\'ec si vr\'fdvali do pam\'ecti sv\'e9 \'fa koly. Byli tu kone\'e8n\'ec synov\'e9 n\'edzk\'e9ho rodu, kte\'f8\'ed m\'ecli p\'f8irozenou \'9e\'edze\'f2 po v\'ecd\'ecn\'ed a kte\'f8\'ed doufali, \'9ee opust\'ed \'f8emeslo a stav sv\'fdch rodi\'e8\'f9, ale s t\'ecmi se zach\'e1zelo velmi p\'f8\'edsn \'ec a nejv\'edce se od nich po\'9eadovalo, nebo\'9d kn\'ec\'9e\'ed k nim m\'ecli opr\'e1vn\'ecnou ned\'f9v\'ecru, je\'9eto v nich vid\'ecli lidi nespokojen\'e9 se svou minulost\'ed. \par M\'e1 opatrnost mi byla u\'9eite\'e8n\'e1, zpozoroval\'9d jsem brzo, \'9ee kn\'ec\'9e\'ed maj\'ed mezi n\'e1mi sv\'e9 sl\'eddi\'e8e a slu\'9eebn\'edky. Neopatrn\'e9 slo\-vo, otev\'f8en\'ec vyslovenou pochybu \'e8i dru\'9en\'fd \'9eert se rychle do\-zv\'ec d\'ecli a provinilec byl vy\'9aet\'f8ov\'e1n a potrest\'e1n. N\'eckte\'f8\'ed chlapci byli za trest zbiti a jin\'ed vyk\'e1z\'e1ni z chr\'e1mu a D\'f9m \'9ei\-vota jim byl od t\'e9 chv\'edle nav\'9edy uzav\'f8en jak ve Vesetu, tak kdekoli jinde v Egypt \'ec. Byli-li dost odv\'e1\'9en\'ed, ode\'9ali do podro\-ben\'fdch zem\'ed jako pomocn\'edci pos\'e1dkov\'fdch ranhoji\'e8\'f9 nebo do zem\'ec Ku\'9a \'e8i do S\'fdrie, proto\'9ee pov\'ecst egyptsk\'fdch l\'e9ka\'f8\'f9 se roz\'9a\'ed\'f8ila do cel\'e9 ho sv\'ecta. Ale v\'ect\'9aina ztroskotala cestou, i sta\-li se skromn\'fdmi p\'edsa\'f8i, vyznali-li se dostate\'e8n\'ec v um\'ecn\'ed p\'edsa\'f8\-sk\'e9m. \par J\'e1 v\'9aak jsem um\'ecl ji\'9e \'e8\'edst a ps\'e1t, i m\'ecl jsem n\'e1skok p\'f8ed mnoh\'fdmi star\'9a\'edmi spolu\'9e\'e1ky. C\'edtil jsem se zral\'fdm ke vstupu do Domu \'9eivota, ale m\'e9 vysv\'eccen\'ed se opo\'9e\'efovalo a nem\'ec l jsem odvahu pt\'e1t se pro\'e8, pon\'ecvad\'9e by se to mohlo ozna\'e8it za zatvrzelost v\'f9\'e8i Amonovi. Marnil jsem sv\'f9j \'e8as opisov\'e1\-n\'edm Knih mrtv\'fdch, je\'9e se prod\'e1valy na n\'e1dvo\'f8\'ed. Tak jsem v duchu vzdoroval a z\'e1rove \'f2 se st\'e1val z\'e1dum\'e8iv\'fdm. Mnoz\'ed moji kamar\'e1di, i m\'e9n\'ec nadan\'ed, byli ji\'9e p\'f8ipu\'9at\'ecni k u\'e8en\'ed v Dom\'ec \'9eivota. Ale snad jsem m\'ecl za veden\'ed sv\'e9ho otce lep\'9a\'ed pr\'f9pravu ne\'9e oni. Pozd\'ec ji jsem poznal, \'9ee Amonovi kn\'ec\'9e\'ed by\-li moud\'f8ej\'9a\'ed ne\'9e j\'e1. Prohl\'e9dli mne, tu\'9aili m\'f9j vzdor i m\'e9 po\-chybnosti, a proto mne zkou\'9aeli. \par M\'e1 z\'e1dum\'e8ivost rostla, m\'e9 sny byly neklidn\'e9 a nave\'e8er jsem tou\'9e\'edval po samot\'ec nilsk\'fdch b\'f8eh\'f9, po zapadaj\'edc\'edm slunci a rozsv\'eccuj\'edc\'edch se hv\'eczd\'e1ch. Bylo mi, jako bych byl nemo\-cen. Sm\'edch d\'ed vek na ulici mne pobu\'f8oval a zlobil. Tou\'9eil jsem po n\'ec\'e8em, co jsem neznal, a do m\'e9 du\'9ae st\'e9kal otr\'e1ven\'fd med poh\'e1dek a p\'edsn\'ed a srdce mi jihlo a o\'e8i se zal\'e9valy slzami, kdy\'9e jsem byl s\'e1m. Otec hled\'edval ob \'e8as na mne, usm\'edvaje se s\'e1m pro sebe, a Kipa obnovila je\'9at\'ec horliv\'ecji sv\'e9 pov\'eddky o zr\'e1dn\'fdch \'9een\'e1ch, kter\'e9 p\'f8ich\'e1zej\'ed mu\'9e\'f9m do cesty a vyz\'fd\-vaj\'ed kr\'e1sn\'e9 jinochy, aby se s nimi obveselili. \par \par Kone\'e8n\'ec mi bylo ozn\'e1meno, \'9ee p\'f8i\'9ala na mne \'f8ada, abych bd\'ecl v nejtajn\'ecj\'9a\'ed svatyni. Po cel\'fd t\'fdden jsem m\'ecl pob\'fdvat ve vnit\'f8n\'edch prostor\'e1ch chr\'e1mu a nesm\'ecl jsem vykro\'e8it z jeho obvodu. M\'ec l jsem se o\'e8istit a postit, i ost\'f8\'edhal mi otec chla\-peck\'e9 kade\'f8e a pozval sousedy na hostinu, aby oslavili den m\'e9 dosp\'eclosti. Od toho dne jsem byl toti\'9e pova\'9eov\'e1n za do\-sp\'ecl\'e9ho, nebo\'9d jsem byl p\'f8ipraven k vysv \'eccen\'ed, a\'e8koliv to byl celkem bezv\'fdznamn\'fd ob\'f8ad. Av\'9aak povzn\'e1\'9ael mne nad m\'e9 nejbli\'9e\'9a\'ed sousedy a vrstevn\'edky. \par Kipa se \'e8inila, se\'e8 byla, ale medov\'e9 kol\'e1\'e8ky neobla\'9eovaly m\'e1 \'fasta a veselost a obhroubl\'e9 \'9eerty soused\'f9 mne net\'ec\'9aily. Ve\'e8er, kdy\'9e soused\'e9 ode\'9ali, zas\'e1hla m\'e1 z\'e1dum\'e8ivost tak\'e9 Senmuta a Kipu. Otec mi za\'e8al vypravovat o m\'e9m p\'f9vodu, Kipa doplnila jist\'e9 podrobnosti a j\'e1 jsem dlouho up\'f8en\'ec po\-hl\'ed\'9eel na lodi\'e8ku z r\'e1kosu, zav\'ec\'9aenou nad jejich lo\'9eem. Ten za\'e8ernal\'fd a pol\'e1man\'fd r \'e1kos mi dr\'e1sal srdce. Na celi\'e8k\'e9m sv\'ect\'ec jsem nem\'ecl ani otce ani matky. Byl jsem pod hv\'eczdami ve velk\'e9m m\'ecst\'ec s\'e1m, byl jsem snad b\'eddn\'fdm cizincem v zemi Kemet, m\'e9 zrozen\'ed bylo snad potupn\'fdm tajemstv\'edm. \par S ranou v srdci jsem odch\'e1zel do chr\'e1mu, oble\'e8en v slav\-nostn\'ed roucho, p\'f8ipraven\'e9 Kipou s n\'ec\'9enou p\'e9\'e8\'ed a l\'e1skou. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {II \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Bylo n\'e1s dvacet p\'ect jinoch\'f9 a mlad\'fdch mu\'9e\'f9, kte\'f8\'ed jsme se p\'f8ipravovali na vysv \'eccen\'ed. Vykoupali jsme se v chr\'e1mov\'e9m jeze\'f8e, pak n\'e1m oholili hlavy a dali hrub\'fd \'9aat. N\'e1\'9a sv\'ect\'edc\'ed kn\'ecz nebyl kn\'eczem p\'f8\'edli\'9a sv\'ecdomit\'fdm. Podle star\'e9ho zvyku by n\'e1s byl mohl podrobit mnoh\'fd m poni\'9euj\'edc\'edm ob\'f8ad\'f9m, ale byli mezi n\'e1mi synov\'e9 \'9alechtic\'f9 a tak\'e9 dosp\'ecl\'ed mu\'9ei, kte\'f8\'ed ji\'9e vykonali pr\'e1vnick\'e9 zkou\'9aky a cht\'ecli vstoupit do slu\'9eeb Amo\-nov\'fdch, aby si zajistili budoucnost. M \'ecli hojn\'e9 z\'e1soby, nal\'e9\-vali kn\'eczi v\'edno a n\'eckte\'f8\'ed ode\'9ali potaj\'ed na noc do dom\'f9 rozko\-\'9ae, nebo\'9d jim vysv\'eccen\'ed nic neznamenalo. \par J\'e1 zato jsem bd\'ecl se zran\'ecn\'fdm srdcem a p\'f8em\'edlal mnoh\'e9 smutn\'e9 my\'9alenky. Spokojil jsem se sk\'fdvou chleba a \'e8\'ed\'9akou vody, je\'9e m\'ecly b\'fdt podle zvyku na\'9a\'edm pokrmem, a \'e8ekal jsem pln nad\'ecje i chmurn\'fd ch pochyb, co se stane. \par Byl jsem toti\'9e je\'9at\'ec natolik ml\'e1d, \'9ee jsem si nev\'fdslovn\'ec p\'f8\'e1l v\'ec\'f8it. \par V t\'e9to dob\'ec sv\'eccen\'ed se pr\'fd b\'f9h Amon v\'9edy zjevoval a mlu\-vil ke ka\'9ed\'e9mu \'e8ekateli, i byl bych poc\'edtil nesm\'edrn\'e9 uleh\'e8en\'ed, kdybych se byl mohl zbavit sebe sama a proniknout smysl v\'9aech v\'ecc\'ed. Po boku sv \'e9ho otce jsem vid\'ecl od mali\'e8ka nemoc a smrt a m\'f9j zrak zbyst\'f8il, i vid\'ecl jsem v\'edce ne\'9e moji vrstevn\'ed\-ci. \'84L\'e9ka\'f8i nen\'ed nic p\'f8\'edli\'9a posv\'e1tn\'e9 a on se skl\'e1n\'ed jedin\'ec p\'f8ed smrt\'ed,\'93 \'f8\'edk \'e1val m\'f9j otec. \par Proto jsem pochyboval a v\'9ae, co jsem vid\'ecl v chr\'e1mu po ta t\'f8i l\'e9ta, jen posilovalo m\'e9 pochybnosti, ale domn\'edval jsem se, \'9ee snad p\'f8ece za oponou v temnot\'ec nejtajn\'ecj\'9a\'ed svatyn\'ec je to, co nezn\'e1m. \par Snad se mi tu zjev\'ed velik\'fd Amon a vnese klid do m\'e9ho mla\-d\'e9ho srdce. \par Takov\'e9 byly m\'e9 my\'9alenky, kdy\'9e jsem chodil po p\'f8eds\'edni pro nezasv\'eccen\'e9, prohl\'ed\'9eeje posv\'e1tn\'e9 obrazy, h\'fd\'f8\'edc\'ed barvami, a pro\'e8\'edtaje svat\'e9 n\'e1pisy, je\'9e vypr\'e1v\'ecly, kterak fara\'f3ni p\'f8in\'e1 \-\'9aeli Amonovi z v\'e1le\'e8n\'fdch v\'fdprav nespo\'e8etn\'e9 dary jako jeho pod\'edl na ko\'f8isti. \par Kdy\'9e tu najednou p\'f8ich\'e1zela proti mn\'ec kr\'e1sn\'e1 \'9eena, jej\'ed\'9e roucho bylo z nejjemn\'ecj\'9a\'edho lnu, tak\'9ee jej\'ed prsy i ky\'e8le pro\-sv\'edtaly l\'e1tkou. Byla \'9at\'edhl\'e1 a vzp\'f8\'edmen\'e1, jej\'ed rty, tv\'e1\'f8 e i obo\'e8\'ed byly namalov\'e1ny, a d\'edvala se na mne zv\'ecdav\'ec a beze studu. \par \'84Jak\'e9 je tv\'e9 jm\'e9no, kr\'e1sn\'fd jinochu?\'93 zeptala se mne a d\'ed\-vala se sv\'fdma zelen\'fdma o\'e8ima na m\'f9j \'9aed\'fd \'9aat, kter\'fd prozra\-zoval, \'9ee se p\'f8ipravuji k vysv\'eccen\'ed. \par \'84Sinuhet,\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem zmaten, ani\'9e jsem se odv\'e1\'9eil pohled\'ect j\'ed do o\'e8\'ed. Byla v\'9aak tak kr\'e1sn\'e1 a olej, perl\'edc\'ed se j\'ed na \'e8ele, von\'ecl tak podivn\'ec, \'9ee jsem doufal, \'9ee mne po\'9e\'e1d\'e1 , abych ji prov\'e1zel po chr\'e1mu. \par \'84Sinuhet,\'93 \'f8ekla zamy\'9alen\'ec a zkoumav\'ec mne prohl\'ed\'9eela. \'84Tak dostane\'9a snadno strach a prchne\'9a, sv\'ec\'f8\'ed-li se ti n\'ecjak\'e9 tajemstv\'ed?\'93 \par Myslila t\'edm poh\'e1dku o Sinuhetovi, a to mne pobou\'f8ilo, proto\'9ee se mne s touto poh\'e1dkou dost natr\'e1pili ji\'9e ve \'9akole. Proto jsem se nap\'f8\'edmil a pohl\'e9dl j\'ed do o\'e8\'ed a jej\'ed pohled byl tak podivn\'fd, tak zv\'ecdav\'fd a z\'e1\'f8iv\'fd, a\'9e mi zrudly tv\'e1\'f8e a m\'e9 t\'ec\-lo bylo jako v ohni. \par \'84Pro\'e8 bych m\'ecl strach?\'93 \'f8ekl jsem. \'84Budouc\'ed l\'e9ka\'f8 se ne\-boj\'ed \'9e\'e1dn\'e9ho tajemstv\'ed.\'93 \par \'84Ach,\'93 \'f8ekla usm\'edvaj\'edc se. \'84Pt\'e1\'e8e p\'edp\'e1 je\'9at\'ec d\'f8\'edve, ne\'9e pro\-razilo svou sko\'f8\'e1pku. Av\'9aak je mezi tv\'fdmi druhy mlad\'edk, je\-ho\'9e jm\'e9no jest Metufer? Je synem kr\'e1lovsk\'e9ho stavitele.\'93 \par Pr\'e1v\'ec Metufer to byl, jen\'9e nal\'e9val kn\'eczi v\'edno a dal mu za vysv\'eccen\'ed i zlat\'fd krou\'9eek. Cosi mne sev\'f8elo, av\'9aak \'f8ekl jsem, \'9ee ho zn\'e1m, a nab\'eddl jsem se, \'9ee pro n\'echo dojdu. \'d8\'edkal jsem si, \'9e e tato pan\'ed je snad jeho sestrou nebo p\'f8\'edbuznou. Ulevilo se mi t\'edmto pomy\'9alen\'edm, i pohled\'ecl jsem j\'ed odv\'e1\'9en\'ec do o\'e8\'ed a usm\'e1l jsem se. \par \'84Ale jak ho m\'e1m p\'f8iv\'e9st, kdy\'9e nezn\'e1m tv\'e9ho jm\'e9na a ne\-budu mu moci pov\'ecd\'ect, kdo si ho \'9e\'e1d\'e1?\'93 zeptal jsem se opo\-v\'e1\'9eliv\'ec. \par \'84Uhodne to ihned,\'93 \'f8ekla pan\'ed a podup\'e1vala netrp\'ecliv\'ec po kamenn\'e9 dla\'9eb\'ec op\'e1nkem ozdoben\'fdm barevn\'fdmi kameny, co\'9e mne p\'f8im\'eclo pod\'edvat se na jej\'ed mal\'e9 nohy, kter\'e9 prach nikterak nepo\'9a pinil a jejich\'9e kr\'e1sn\'e9 nehty byly namalov\'e1ny jasnou \'e8erven\'ed. \'84Uhodne to ihned, kdo si ho \'9e\'e1d\'e1. Snad je mi n\'ecco dlu\'9een. Snad je m\'f9j mu\'9e na cest\'e1ch a j\'e1 \'e8ek\'e1m na n\'echo, aby mne ut\'ec\'9ail v m\'e9m z \'e1rmutku.\'93 \par Srdce se mi op\'ect sev\'f8elo, kdy\'9e jsem pomyslil, \'9ee je vdanou pan\'ed. Av\'9aak odpov\'ecd\'ecl jsem odhodlan\'ec: \par \'84Dobr\'e1, m\'e1 nezn\'e1m\'e1! P\'f9jdu pro n\'echo. \'d8eknu mu, \'9ee si ho \'9e\'e1d\'e1 pan\'ed, mlad\'9a\'ed a kr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e bohyn\'ec nebes. Tu bude v\'ec\-d\'ect ihned, kdo jsi, nebo\'9d kdo t\'ec jednou spat\'f8il, zajist\'e9 nem\'f9\'9ee na tebe zapomenout.\'93 \par Ohromen svou vlastn\'ed odvahou, obr\'e1til jsem se, ale ona mne zadr\'9eela a pravila zamy\'9alen\'ec: \par \'84P\'f8\'edli\'9a posp\'edch\'e1\'9a! Se\'e8kej chv\'edli, snad si m\'e1me i my dva je\'9a\-t\'ec co \'f8\'edci.\'93 \par Pod\'edvala se na mne op\'ect a srdce se mi sev\'f8elo a \'9ealudek mi spadl a\'9e do kolenou. Potom zvedla ruku, obt\'ed\'9eenou zlat\'fdmi prsteny a n\'e1ramky, dotkla se m\'e9 lebky a pravila vl\'eddn\'ec: \par \'84Nen\'ed t\'e9to kr\'e1sn\'e9 hlav\'ec chladno nyn\'ed, kdy\'9e jej\'ed chlapeck\'e9 kade\'f8e jsou tak nep\'eckn\'ec oholeny?\'93 A hned n\'ec\'9en\'ec dodala: \par \'84\'d8ekl jsi mi pravdu? Zd\'e1m se ti opravdu kr\'e1snou? Pohle\'ef na mne pozorn\'ecji.\'93 \par Hled\'ecl jsem na ni, a jej\'ed \'9aat byl z kr\'e1lovsk\'e9ho lnu, i zd\'e1la se kr\'e1snou m\'fdm o\'e8\'edm, kr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e v\'9aechny \'9eeny, je\'9e jsem kdy spat\'f8il, a neu\'e8inila nic, aby svou kr\'e1su skryla. Hled\'ec l jsem na ni a zapomn\'ecl na r\'e1nu ve sv\'e9m srdci, zapomn\'ecl jsem na Amona i na D\'f9m \'9eivota a jej\'ed bl\'edzkost spalovala m\'e9 t\'eclo jako ohe\'f2. \par \'84Neodpov\'edd\'e1\'9a,\'93 \'f8ekla smutn\'ec. \'84Nemus\'ed\'9a odpov\'ecd\'ect, ne\-bo\'9d se ti zd\'e1m zajist\'e9 starou a \'9aerednou \'9eenou, je\'9e nem\'f9\'9ee pot\'ec\'9ait tv\'e9 kr\'e1sn\'e9 o\'e8i. Jdi tedy pro Metufera, jen\'9e se p\'f8 ipra\-vuje k vysv\'eccen\'ed, a zbav\'ed\'9a se mne.\'93 \par Av\'9aak j\'e1 se nevzdaloval a nev\'ecd\'ecl jsem, co \'f8\'edci, i kdy\'9e jsem dob\'f8e pochopil, \'9ee se mi vysm\'edv\'e1. Stm\'edvalo se mezi obrov\-sk\'fdmi sloupy chr\'e1mu. Jej\'ed o\'e8i z\'e1\'f8ily v matn\'e9m sv\'ectle, padaj\'ed\-c\'ed m kamenn\'fdmi m\'f8\'ed\'9eemi vysoko nad n\'e1mi, a nikdo n\'e1s nevi\-d\'ecl. \par \'84Nemus\'ed\'9a snad ani chodit pro n\'echo,\'93 \'f8ekla pan\'ed a usm\'e1la se na mne. \'84Snad mi posta\'e8\'ed, kdy\'9e ty mne pot\'ec\'9a\'ed\'9a a se mnou se obvesel\'ed\'9a, nebo\'9d nem\'e1m nikoho, s k\'fdm bych se pot\'ec\'9aila.\'93 Tu jsem si vzpomn\'ecl na to, co mi \'f8\'edk\'e1vala Kipa o \'9een\'e1ch, kter\'e9 zvou kr\'e1sn\'e9 jinochy, aby se s nimi obveselily. Vzpo\-mn\'ecl jsem si na to tak n\'e1hle, \'9ee jsem dostal strach a o krok ucouvl. \par \'84Co\'9e jsem neuhodla, \'9ee Sinuhet dostane strach?\'93 pravila pan\'ed a p\'f8istoupila t\'ecsn\'ec ke mn\'ec. \par Av\'9aak j\'e1 jsem zvedl ustra\'9aen\'ec ruku jako na obranu a \'f8ekl: \'84V\'edm ji\'9e, kdo jsi. Tv\'f9j mu\'9e je na cest\'e1ch a tv\'e9 srdce je zr\'e1d\-nou past\'ed a tv\'e9 l\'f9no p\'e1l\'ed v\'edce ne\'9e ohe\'f2.\'93 \par Av\'9aak p\'f8esto, \'9ee jsem tak hovo\'f8il, nemohl jsem prchnout. Byla pon\'eckud zmatena, ale pak se op\'ect usm\'e1la a p\'f8istoupi\-la ke mn\'ec je\'9at\'ec t\'ecsn\'ecji. \par \'84Mysl\'ed\'9a?\'93 zeptala se n\'ec\'9en\'ec. \'84Ale to p\'f8ece nen\'ed pravda. M\'e9 l\'f9no nep\'e1l\'ed jako ohe\'f2, naopak \'f8\'edkaj\'ed, \'9ee je nanejv\'fd\'9a l\'edbezn\'e9. Zkus s\'e1m!\'93 \par Vzala mou bezvl\'e1dnou ruku a polo\'9eila si ji na hru\'ef, i po\-c\'edtil jsem jej\'ed kr\'e1su skrze tenounkou l\'e1tku, tak\'9ee jsem se roze\-chv\'ecl a tv\'e1\'f8e mi ho\'f8ely. \par \'84Ani te\'ef tomu vskutku nev\'ec\'f8\'ed\'9a,\'93 pravila s p\'f8edst\'edran\'fdm zklam\'e1n\'edm. \'84L\'e1tka ti opravdu vad\'ed, av\'9aak po\'e8kej, odhrnu ji.\'93 \par Rozhrnula svou \'f8\'edzu a polo\'9eila mou ruku na sv\'f9j nah\'fd prs. Poc\'edtil jsem tlouci jej\'ed srdce, av\'9aak jej\'ed prs byl n\'ec\'9en\'fd a sv\'ec\'9e\'ed pod mou rukou. \par \'84Poj\'ef, Sinuhete,\'93 \'9aeptala tichounce. \'84Poj\'ef se mnou, bude\-me p\'edt v\'edno a obveselovat se spolu.\'93 \par \'84Nesm\'edm odej\'edt z obvodu chr\'e1mu,\'93 \'f8ekl jsem ustra\'9aen\'ec a zastyd\'ecl se za svou zbab\'eclost, ale dychtil jsem po t\'e9to \'9een\'ec a ob\'e1val se j\'ed z\'e1rove\'f2 jako smrti. \'84Mus\'edm z\'f9stat \'e8ist\'fdm, do\- kud nebudu vysv\'eccen, jinak mne vy\'9eenou z chr\'e1mu a nikdy nevstoup\'edm do Domu \'9eivota. Slituj se nade mnou!\'93 \par Hovo\'f8il jsem tak, nebo\'9d jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee bych \'9ael za n\'ed, kdy\-by jen je\'9at\'ec jednou mne o to po\'9e\'e1dala. Ona v\'9aak byla zku\'9ae\-n\'e1 a pochopila mou \'fazkost. Proto se rozhl\'e9dla zamy\'9alen\'ec kolem. Byli jsme sami, ale lid\'e9 p\'f8ech\'e1zeli nedaleko n\'e1s, a pr\'f9vodce vykl\'e1dal hlasit\'ec podivuhodnosti chr\'e1mu cizin\-c\'f9m, \'9e\'e1daje z\'e1rove\'f2 dal\'9a\'ed kousky m\'ecdi, aby jim uk\'e1zal je\'9at\'ec dal\'9a\'ed divy. \par \'84Jsi p\'f8\'edli\'9a b\'e1zliv\'fd, Sinuhete,\'93 \'f8ekla. \'84\'8alechtici i bohatci mi nab\'edzej\'ed \'9aperky a zlato, jen abych jim dovolila obveselit se se mnou. Ty v\'9aak, Sinuhete, chce\'9a z\'f9stat \'e8ist\'fdm.\'93 \par \'84P\'f8eje\'9a si zajist\'e9, abych do\'9ael pro Metufera,\'93 \'f8ekl jsem zoufale, nebo\'9d jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee Metufer by nev\'e1hal odej\'edt pota\-j\'ed na noc z chr\'e1mu, a\'e8koliv byla na n\'ecm \'f8ada bd\'edt. M\'ecl k to\-mu prost\'f8 edky, v\'9edy\'9d jeho otec byl kr\'e1lovsk\'fd stavitel, av\'9aak j\'e1 bych byl b\'fdval schopen ho za to usmrtit. \par \'84Snad si ji\'9e ani nep\'f8eji, abys \'9ael pro Metufera,\'93 \'f8ekla pan\'ed a hled\'ecla mi zvesela do o\'e8\'ed. \'84P\'f8eji si snad, abychom se roze\'9ali jako p\'f8\'e1tel\'e9, Sinuhete. Proto ti pov\'edm sv\'e9 jm\'e9no a to je Ne\- fernefernefer, nebo\'9d mne pova\'9euj\'ed za nejkr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed ze v\'9aech, a proto\'9ee kdo jednou vyslovil m\'e9 jm\'e9no, neodol\'e1, aby je neo\-pakoval dvakr\'e1t i t\'f8ikr\'e1t. A tak\'e9 je zvykem, \'9ee si p\'f8\'e1tel\'e9 d\'e1va\-j\'ed p\'f8i rozlou\'e8en\'ed dary, aby na sebe nezapomn\'ecli. A proto t\'ec pros\'edm o dar.\'93 \par Tehdy jsem op\'ect poc\'edtil svou chudobu, pon\'ecvad\'9e jsem ne\-m\'ecl nic, co bych j\'ed dal, ani ten nejskromn\'ecj\'9a\'ed \'9aperk, ba ani m\'ecd\'ecn\'fd krou\'9eek, jej\'9e ostatn\'ec bych se j\'ed ani nebyl odv\'e1\'9eil na\-b\'ed dnout. Bylo mi tak stydno, \'9ee jsem beze slova sklonil hlavu. \par \'84Dej mi tedy dar, jen\'9e mi zah\'f8eje srdce,\'93 \'f8ekla, zvedaj\'edc prstem mou bradu a p\'f8ibli\'9euj\'edc sv\'f9j obli\'e8ej k m\'e9mu. Kdy\'9e jsem pochopil, \'e8eho si \'9e\'e1d\'e1, dotkl jsem se sv\'fdmi rty jej\'edch m\'eckk\'fdch rt\'f9 . Lehce vzdychla a \'f8ekla: \par \'84D\'eckuji, byl to kr\'e1sn\'fd dar, Sinuhete. Nezapome\'f2 na\'f2. Tys ale jist\'ec cizinec z n\'ecjak\'e9 vzd\'e1len\'e9 zem\'ec, nebo\'9d neum\'ed\'9a l\'edbat. Jak je mo\'9en\'e9, \'9ee vesetsk\'e9 d\'edvky t\'ec je\'9at\'ec nenau\'e8ily tomuto um \'ecn\'ed, a\'e8koliv tv\'e9 chlapeck\'e9 kade\'f8e jsou ji\'9e ost\'f8\'edh\'e1ny?\'93 \par St\'e1hla ze sv\'e9ho palce prsten, jen\'9e byl ze zlata a st\'f8\'edbra a v n\'ecm\'9e byl zasazen neryt\'fd zelen\'fd k\'e1men, a navl\'e9kla mi jej na prst. \par \'84I j\'e1 t\'ec mus\'edm obdarovat, abys na mne nezapomn\'ecl, Sinu\-hete,\'93 \'f8ekla. \'84A\'9e bude\'9a vysv\'eccen a vstoup\'ed\'9a do Domu \'9eivota, m\'f9\'9ee\'9a si d\'e1t vyr\'fdt svou pe\'e8e\'9d na tento k\'e1men a bude\'9a roven bohatc\'f9 m a \'9alechtic\'f9m. Vzpome\'f2 si v\'9aak tak\'e9, \'9ee k\'e1men je zelen\'fd, proto\'9ee m\'e9 jm\'e9no jest Nefernefernefer a proto\'9ee mi \'f8\'edkaj\'ed, \'9ee m\'e9 o\'e8i jsou zelen\'e9 jako Nil v letn\'edm \'9e\'e1ru.\'93 \par \'84Nemohu p\'f8ijmout tv\'f9j prsten, Nef\'e9r,\'93 \'f8ekl jsem a opako\-val \'84Nefernefer\'93 a opakov\'e1n\'ed jej\'edho jm\'e9na mi p\'f9sobilo nev\'fd\-slovnou rozko\'9a. \'84A nikdy na tebe nezapomenu.\'93 \par \'84Bl\'e1z\'ednku,\'93 pravila, \'84ponech si prsten, p\'f8eji si to. Ponech si jej pro m\'f9j rozmar, jen\'9e mi p\'f8inese jednou velk\'e9 \'faroky.\'93 \par Pohrozila mi sv\'fdm \'9at\'edhl\'fdm prstem t\'ecsn\'ec p\'f8ed o\'e8ima a jej\'ed o\'e8i se sm\'e1ly, kdy\'9e dodala: \par \'84Pamatuj si tak\'e9, \'9ee se mus\'ed\'9a v\'9edy varovat \'9een, jejich\'9e l\'f9no p\'e1l\'ed v\'edce ne\'9e ohe\'f2!\'93 \par Obr\'e1tila se a odch\'e1zela a nedovolila mi, abych ji vyprovo\-dil. Dve\'f8mi chr\'e1mu jsem vid\'ecl, jak na n\'e1dvo\'f8\'ed vstoupila do bohat\'ec ozdoben\'fdch nos\'edtek. B\'ec\'9eec j\'ed razil cestu a lid\'e9 uh\'fdbali p\'f8ed n\'ed, a kdy\'9e je minula, zastavovali se, \'9aeptaj\'edce a ohl\'ed\'9eej\'edce se za jej\'edmi nos\'edtky. \par Av\'9aak po jej\'edm odchodu mi bylo, jako bych byl padl hla\-vou p\'f8\'edmo do temn\'e9 propasti. \par Po n\'eckolika dnech spat\'f8il Metufer prsten na m\'e9m prst\'ec, vzal mne ned\'f9v\'ec\'f8iv\'ec za ruku a prohl\'ed\'9eel jej: \par \'84Aj, u v\'9aech \'e8ty\'f8iceti spravedliv\'fdch pavi\'e1n\'f9 Usirov\'fdch!\'93 zvolal. \'84Nefernefernefer, nen\'ed-li\'9e pravda? Nikdy bych si to o tob\'ec nebyl pomyslil.\'93 \par Hled\'ecl na mne skoro uctiv\'ec, a\'e8koliv kn\'ecz mi dal zam\'e9st podlahu a vykonat nejhrub\'9a\'ed pr\'e1ce v chr\'e1m\'ec, proto\'9ee jsem mu nep\'f8inesl nic darem. \par Nen\'e1vid\'ecl jsem v t\'e9 chv\'edli Metufera i jeho slova tak zu\'f8iv\'ec a trpce, jak jen nezral\'fd jinoch m\'f9\'9ee nen\'e1vid\'ect. Jakkoli bych se ho byl r\'e1d zeptal na Nefernefernefer, nesn\'ed\'9eil jsem se k to\-mu. \par Proto jsem skryl sv\'e9 tajemstv\'ed do sv\'e9ho srdce, nebo\'9d le\'9e je l\'edbezn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e pravda a sen z\'e1\'f8iv\'ecj\'9a\'ed ne\'9e pozemsk\'e9 spojen\'ed. Prohl\'ed\'9eel jsem zelen\'fd k\'e1men na sv\'e9m prstu a p\'f8ipom\'ed nal si jej\'ed o\'e8i a jej\'ed sv\'ec\'9e\'ed prs a c\'edtil jsem v\'f9ni jej\'edch mast\'ed ve sv\'e9 dla\-ni. Utkv\'edval jsem na t\'e9 vzpom\'ednce a jej\'ed m\'eckk\'e9 rty se dot\'fdka\-ly st\'e1le m\'fdch rt\'f9 a ut\'ec\'9aovaly mne, nebo\'9d Amon se mi ji\'9e zjevil, a m\'e1 v\'edra se zhroutila. \par Proto vzpom\'ednaje na ni, \'9aeptal jsem si s ho\'f8\'edc\'edmi tv\'e1\'f8emi: \par \'84M\'e1 sestro!\'93 \par A to slovo bylo jako milostn\'e1 lichotka v m\'fdch \'fastech, je\'9eto od nepam\'ecti znamen\'e1 a na v\'ecky v\'eck\'f9 bude znamenat: \par \'84M\'e1 milovan\'e1!\'93 \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {III \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Av\'9aak nyn\'ed budu je\'9at\'ec vypravovat, jak se mi zjevil Amon. \par \'c8tvrtou noc byla na mn\'ec \'f8ada bd\'edt nad odpo\'e8inkem Amo\-nov\'fdm. Bylo n\'e1s sedm jinoch\'f9: Mata, Mose, Bek, Sinufer, Nofrev, Ahmose a j\'e1 Sinuhet, syn Senmut\'f9v. Mose a Bek ta\-k\'e9 cht\'ecli vstoupit do Domu \'9e ivota, proto jsem je znal ji\'9e dlouho, ostatn\'ed v\'9aak jsem neznal. \par Byl jsem zesl\'e1bl\'fd postem a nap\'ect\'edm mysli. Byli jsme v\'9aich\-ni v\'e1\'9en\'ed a \'9ali jsme bez \'fasm\'ecvu za kn\'eczem \emdash nech\'9d z\'f9stane jm\'e9no jeho zapomenuto! \emdash , kdy\'9e n\'e1s vedl do uzav\'f8en\'e9 \'e8\'e1sti chr \'e1mu. Amon sestoupil ve sv\'e9m \'e8lunu za z\'e1padn\'ed pahorky, str\'e1\'9eci odtroubili ji\'9e na sv\'e9 st\'f8\'edbrn\'e9 trouby a br\'e1ny chr\'e1mu byly zav\'f8eny. Av\'9aak kn\'ecz, jen\'9e n\'e1s vedl, se ji\'9e dosyta najedl ob\'ectn\'ed ho masa, ovoce i sladk\'fdch kol\'e1\'e8\'f9, olej se \'f8inul po jeho obli\'e8eji a v\'edno mu zrum\'ecnilo tv\'e1\'f8e. Usm\'edvaje se s\'e1m pro se\-be, nadzvedl oponu a uk\'e1zal n\'e1m nejtajn\'ecj\'9a\'ed svatyni. V ohromn\'e9m v\'fd klenku, vyhlouben\'e9m z jednoho kusu kame\-ne, st\'e1l Amon a drahokamy jeho koruny a n\'e1hrdeln\'edku z\'e1\'f8ily \'e8erven\'e9, zelen\'ec a mod\'f8e ve sv\'ectle posv\'e1tn\'fdch kahan\'f9 jako \'9ei\-v\'e9 o\'e8i. Za sv\'edt\'e1n\'ed jsme ho m\'ec li s pomoc\'ed kn\'ecze pomazat von\-n\'fdmi mastmi a obl\'e9ci do nov\'fdch rouch, nebo\'9d ka\'9ed\'e9ho jitra se musel p\'f8evl\'e9kat. Vid\'ecl jsem ho ji\'9e kdysi o jarn\'edm sv\'e1tku, kdy\'9e byl vynesen na vn\'ecj\'9a\'ed n\'e1dvo\'f8\'ed ve zlat \'e9m \'e8lunu, a lid\'e9 pa\-dali p\'f8ed n\'edm na tv\'e1\'f8. Vid\'ecl jsem ho tak\'e9 za nejv\'ect\'9a\'ed z\'e1plavy plout po posv\'e1tn\'e9m jeze\'f8e v cedrov\'e9 kr\'e1lovsk\'e9 lodi. Ale jako chud\'fd \'9e\'e1k vid\'ecl jsem ho jen z d\'e1 lky a jeho rud\'e9 roucho nep\'f9\-sobilo na mne tak ot\'f8\'e1saj\'edc\'edm dojmem jako nyn\'ed v z\'e1\'f8i kaha\-n\'f9 a v naprost\'e9m tichu svatyn\'ec. Rud\'e9 roucho p\'f8\'edslu\'9a\'ed jen boh\'f9m, a kdy\'9e jsem pohl\'ed\'9eel na jeho vzne\'9aen \'fd obli\'e8ej, bylo m\'ed, jako by se kamenn\'fd obraz kladl v\'9a\'ed svou vahou na m\'e1 prsa a dusil mne. \par \'84Bd\'ecte a modlete se p\'f8ed oponou,\'93 pravil kn\'ecz, jen\'9e se p\'f8i\-dr\'9eoval k\'f8e\'e8ovit\'ec jej\'edho okraje, m\'ecl\'9d nejist\'e9 nohy. \'84Mo\'9en\'e1 \'9ee v\'e1s zavol\'e1, nebo\'9d se n\'eckdy zjevuje \'e8ekatel\'f9m a vol\'e1 je jejich jm\'e9ny a mluv\'ed k nim, jestli\'9ee je pova\'9euje za hodn\'fd t\'e9 milo\-sti.\'93 \par Sp\'ec\'9an\'ec ud\'eclal rukou svat\'e1 znamen\'ed a mumlal bo\'9esk\'e1 jm\'e9\-na Amonova, spou\'9at\'ecje oponu, a nenam\'e1hal se ani uklonit se a d\'e1t ruce do v\'fd\'9ae kolenou. \par Potom vy\'9ael a zanechal n\'e1s sedm v temn\'e9 p\'f8eds\'edni nejtaj\-n\'ecj\'9a\'ed svatyn\'ec, jej\'ed\'9e dla\'9edice mrazily na\'9ae bos\'e9 nohy. Po jeho odchodu vyt\'e1hl Mose zpod sv\'e9ho pl\'e1\'9at\'ec kahan a Ahmose vnikl chladnokrevn\'ec do nejtajn\'ecj\'9a\'ed svatyn\'ec a p\'f8inesl odtud Amon\'f9v posv\'e1tn\'fd ohe\'f2, tak\'9ee jsme m\'ecli sv\'ectlo. \par \'84Byli bychom po\'9aetil\'ed, kdybychom z\'f9stali ve tm\'ec,\'93 \'f8ekl Mose, a hned n\'e1m bylo l\'e9pe, a\'e8koliv jsme byli je\'9at\'ec pon\'eckud ustra\'9aeni. \par Ahmose vyt\'e1hl chl\'e9b a maso, Mata a Nofrev se dali do hran\'ed v kostky, vyk\'f8ikuj\'edce ka\'9ed\'fd sv\'f9j vrh tak pronikav\'ec, a\'9e se p\'f8eds\'edn\'ed rozl\'e9halo. Kdy\'9e se Ahmose najedl, zabalil se do sv\'e9ho pl\'e1\'9at\'ec a ulo\'9e il se k sp\'e1nku, prokl\'ednaje tvrdost kamen\-n\'fdch dla\'9edic, a Sinufer a Bek se polo\'9eili po n\'ecjak\'e9 chv\'edli t\'ecs\-n\'ec k n\'ecmu, aby jim bylo tepleji. \par J\'e1 v\'9aak jsem byl ml\'e1d, i bd\'ecl jsem, a\'e8koliv jsem dob\'f8e v\'ec\-d\'ecl, \'9ee kn\'ecz dostal od Metufera d\'9eb\'e1n v\'edna a \'9ee ho pozval do sv\'e9 komory s jin\'fdmi syny \'9alechtic\'f9, tak\'9ee n\'e1s jist\'ec nep\'f8ijde p\'f8 ekvapit. Bd\'ecl jsem, a\'e8koliv jsem z doslechu v\'ecd\'ecl, \'9ee v\'9aich\-ni \'e8ekatel\'e9 v\'9edy potaj\'ed jedli, hr\'e1li nebo spali. Mata za\'e8al vy\-pravovat o chr\'e1mu Sachmety s hlavou lvice, kde se zjevuje kr\'e1l\'f9m-v\'e1le\'e8n\'edk \'f9m nebesk\'e1 dcera Amonova a obj\'edm\'e1 je. Tento chr\'e1m byl za chr\'e1mem Amonov\'fdm, nebyl v\'9aak ji\'9e tolik v oblib\'ec. Po des\'edtky let tam fara\'f3n nevkro\'e8il, a mezi kamen\-n\'fdmi dla\'9edicemi jeho vn\'ecj\'9a\'edho n\'e1dvo\'f8 \'ed rostla tr\'e1va. Ale Mata prohl\'e1sil, \'9ee by nem\'ecl nic proti tomu tam bd\'edt a obj\'edmat pr\'e1\-v\'ec nyn\'ed nahotu bohyn\'ec, a Nofrev h\'e1zel kostkami, z\'edval a na\'f8\'ed\-kal, \'9ee ho nenapadlo vz\'edt s sebou v\'ed no. Pak si oba lehli a brzo jsem bd\'ecl j\'e1 jedin\'fd. \par Noc mi byla dlouh\'e1 a zat\'edmco druz\'ed spali, zmocnila se mne hlubok\'e1 zbo\'9enost a touha, nebo\'9d jsem byl je\'9at\'ec ml\'e1d, a \'f8\'edkal jsem si, \'9ee jsem z\'f9stal \'e8ist\'fdm a postil se a \'9ee jsem zachoval v\'9aecky starod\'e1vn\'e9 p\'f8edpisy, aby se mi mohl Amon zjevit. Opakoval jsem jeho svat\'e1 jm\'e9na a naslouchal pozorn\'ec ka\'9ed\'e9\-mu \'9aelestu, v\'9aecky smysly napjaty, av\'9aak chr\'e1m z\'f9st\'e1val pr\'e1zdn\'fd a studen\'fd. P\'f8ed sv\'edt\'e1n\'ed m se pohnula slabounce opo\-na nejtajn\'ecj\'9a\'ed svatyn\'ec, av\'9aak nic v\'edce se nestalo. Kdy\'9e vniklo sv\'ectlo do chr\'e1mov\'e9 p\'f8eds\'edn\'ec, zhasl jsem kahan, nev\'fdslovn\'ec zklam\'e1n, a probudil jsem sv\'e9 druhy. \par Voj\'e1ci zatroubili v trouby, str\'e1\'9eci na hradb\'e1ch se vym\'ecnili a p\'f8idu\'9aen\'fd hluk p\'f8ich\'e1zel z n\'e1dvo\'f8\'ed jako \'9aum\'ecn\'ed v\'ectru ve vzd\'e1len\'fdch s\'edtin\'e1ch, tak\'9ee jsme v\'ecd\'ecli, \'9ee se v chr\'e1mu po \'e8al nov\'fd den a nov\'e1 pr\'e1ce. \par Kn\'ecz kone\'e8n\'ec p\'f8i\'9ael, usp\'ecch\'e1n, a s n\'edm \emdash k m\'e9mu velk\'e9\-mu p\'f8ekvapen\'ed \emdash i Metufer. Oba siln\'ec \'e8p\'ecli v\'ednem, podp\'edrali se vz\'e1jemn\'ec a kn\'ecz m\'e1val kl\'ed\'e8i od velk\'fd ch truhlic a opakoval s pomoc\'ed Metuferovou svat\'e1 slova a pak n\'e1s pozdravil: \par \'84\'c8ekatel\'e9, Mato, Mose, Beku, Sinufere, Nofre, Ahmose a Sinuhete, zdalipak jste bd\'ecli a modlili se, jak jest p\'f8edeps\'e1\-no, abyste si zaslou\'9eili vysv\'eccen\'ed?\'93 \par \'84Bd\'ecli jsme a modlili se,\'93 odpov\'ecd\'ecli jsme jednohlasn\'ec. \'84Zdalipak se v\'e1m Amon zjevil podle sv\'e9ho slibu?\'93 pokra\-\'e8oval kn\'ecz, pohl\'ed\'9eeje na n\'e1s sv\'fdma neklidn\'fdma o\'e8ima. \par Pohl\'e9dli jsme na sebe a zav\'e1hali. Kone\'e8n\'ec \'f8ekl Mose neji\-st\'ec: \par \'84Zjevil se podle sv\'e9ho slibu.\'93 \par Jeden po druh\'e9m opakovali moji druhov\'e9: \par \'84Zjevil se.\'93 \par A jako posledn\'ed \'f8ekl Ahmose zbo\'9en\'ec a rozhodn\'ec: \par \'84Vskutku se zjevil.\'93 \par D\'edval se kn\'eczi p\'f8\'edmo do o\'e8\'ed, av\'9aak j\'e1 jsem ne\'f8ekl nic a bylo mi, jako by mi jak\'e1si ruka sv\'edrala srdce, nebo\'9d to, co \'f8\'edkali moji druhov\'e9, mi p\'f8ipadalo jako rouh\'e1n\'ed. \par Metufer pravil bezosty\'9an\'ec: \par \'84Bd\'ecl jsem tak\'e9 a modlil se, abych si zaslou\'9eil vysv\'eccen\'ed, nebo\'9d p\'f8\'ed\'9at\'ed noci m\'e1m cosi jin\'e9ho na pr\'e1ci ne\'9e zde bd\'edt. Amon se mi zjevil, jak to i kn\'ecz zde m\'f9\'9ee dosv\'ecd\'e8it, a m\'ecl tvar velk\'e9 ho d\'9eb\'e1nu na v\'edno a sd\'eclil mi p\'f8e\'e8etn\'e1 svat\'e1 tajem\-stv\'ed, kter\'e1 v\'e1m nesm\'edm opakovat, av\'9aak jeho slova byla la\-hodn\'e1 jako v\'edno v m\'fdch \'fastech, tak\'9ee jsem prahl st\'e1le v\'ect\'9a\'ed \'9e\'edzn\'ed naslouchat mu a\'9e do rozedn\'ecn\'ed.\'93 \par Tu se osm\'eclil Mose a promluvil: \par \'84Mn\'ec se zjevil v podob\'ec sv\'e9ho syna Hora, posadil se mi na rameno a pravil: \'82Bu\'ef po\'9eehn\'e1n, Mose, bu\'ef po\'9eehn\'e1na tv\'e1 rodina, bu\'ef po\'9eehn\'e1na tv\'e1 pr\'e1ce, abys jednoho dne usedl v dom\'ec o dvoj\'ed br\'e1n\'ec a abys porou\'e8el mnoh\'fdm slu\'9eebn\'edk\'f9m.\lquote Tak pravil.\'93 \par Ostatn\'ed si tak\'e9 posp\'ed\'9aili, aby vypravovali to, co jim Amon \'f8ekl, a mluvili horliv\'ec v\'9aichni najednou a kn\'ecz jim naslou\-chal, sm\'ecje se a pokyvuje hlavou. Nev\'edm, zdali to vypravova\-li sny, je\'9e vid\'ecli, \'e8i prost\'ec lhali. V\'edm jen, \'9ee jsem zde st\'e1l osam\'ecl\'fd \emdash a nic jsem ne\'f8\'edkal. \par Nakonec se kn\'ecz obr\'e1til ke mn\'ec, st\'e1hl sv\'e9 oholen\'e9 obo\'e8\'ed a \'f8ekl p\'f8\'edsn\'ec: \par \'84A ty, Sinuhete, co\'9e nejsi hoden vysv\'eccen\'ed? Co\'9e se ti ne\-besk\'fd Amon nezjevil v ni\'9e\'e1dn\'e9 podob\'ec? Co\'9e jsi ho nevid\'ecl ani jako malou my\'9aku, nebo\'9d si vyb\'edr\'e1 podle sv\'e9 chuti na tis\'ed\-ce r\'f9zn\'fdch tvar \'f9?\'93 \par \'8alo o to, abych mohl vstoupit do Domu \'9eivota, a tak jsem osm\'eclil sv\'e9 srdce a \'f8ekl: \par \'84Na \'fasvit\'ec jsem vid\'ecl, jak se pohnula posv\'e1tn\'e1 opona, av\'9aak nevid\'ecl jsem nic jin\'e9ho a Amon ke mn\'ec nepromluvil.\'93 \par V\'9aichni vyprskli v sm\'edch a Metufer se sm\'e1l tak, a\'9e se pl\'e1cal do kolenou, a \'f8ekl kn\'eczi: \par \'84Je to hlup\'e1k.\'93 \par Zatahal kn\'ecze za ruk\'e1v, poskvrn\'ecn\'fd v\'ednem, a \'9aeptal mu co\-si, po\'9ailh\'e1vaje p\'f8itom po mn\'ec. \par Kn\'ecz se na mne op\'ect p\'f8\'edsn\'ec pod\'edval a pravil: \par \'84Kdy\'9e jsi neusly\'9ael hlasu Amonova, nebudu t\'ec moci vy\-sv\'ectit. Av\'9aak pomohu ti trochu v t\'e9 v\'ecci, je\'9eto v\'ec\'f8\'edm, \'9ee jsi mlad\'edk v\'ec\'f8\'edc\'ed i \'9ee tv\'e9 \'famysly jsou dobr\'e9.\'93 \par Po t\'ecch slovech za\'9ael za nejtajn\'ecj\'9a\'ed v\'fdklenek a zmizel na\-\'9aim zrak\'f9m. Metufer p\'f8istoupil t\'ecsn\'ec ke mn\'ec a hled\'ec na mou ne\'9a\'9dastnou tv\'e1\'f8, pousm\'e1l se p\'f8\'e1telsky a \'f8ekl: \par \'84Neboj se.\'93 \par Av\'9aak v t\'e9 chv\'edli jsme v\'9aichni posko\'e8ili, nebo\'9d prostorou se rozlehl nadp\'f8irozen\'fd hlas, jen\'9e nebyl podoben \'9e\'e1dn\'e9mu lid\-sk\'e9mu hlasu, a zn\'ecl odev\'9aad, ze stropu, ze zd\'ed, z mezisloup\'ed, tak\'9e e jsme obraceli sv\'e9 tv\'e1\'f8e kolem dokola, abychom pocho\-pili, odkud zn\'ed ten hlas. A hlas pravil: \par \'84Sinuhete, Sinuhete, ty ospal\'e8e, kde jsi? P\'f8istup ihned p\'f8ed mou tv\'e1\'f8 a vzdej mi poctu, pon\'ecvad\'9e sp\'ecch\'e1m a nem\'e1m chuti \'e8ekat na tebe cel\'fd den.\'93 \par Metufer rozhrnul oponu, vstr\'e8il mne do v\'fdklenku, vzal mne za hrdlo a polo\'9eil na podlahu do p\'f8edepsan\'e9 polohy, jak se zdrav\'ed bohov\'e9 a fara\'f3ni. Av\'9aak j\'e1 jsem zvedl hlavu a spat\'f8il, \'9ee jasn\'e9 sv\'ectlo naplnilo nejtajn \'ecj\'9a\'ed svatyni, a hlas vych\'e1zel z \'fast Amonov\'fdch, kdy\'9e \'f8\'edkal: \par \'84Sinuhete, Sinuhete, ty svin\'ec, ty opi\'e8\'e1ku! Co\'9epak ses opil? V\'9edy\'9d jsi spal, kdy\'9e jsem t\'ec volal! M\'ecl bys b\'fdt utopen v pro\-pastech bahna a polykat po zbytek \'9eivota bl\'e1to, av\'9aak pro tv\'e9 ml\'e1d\'ed ti odpou\'9at \'edm, a\'e8koliv jsi hloup\'fd a l\'edn\'fd a \'9apinav\'fd, nebo\'9d odpou\'9at\'edm v\'9aem, kdo\'9e v\'ec\'f8\'ed ve mne, ale ostatn\'ed vrh\'e1m do pro\-past\'ed z\'e1sv\'ectn\'edch.\'93 \par A je\'9at\'ec mnoho jin\'e9ho \'f8\'edkal onen hlas, volaje, rouhaje se a prokl\'ednaje. Av\'9aak nevzpom\'edn\'e1m si ji\'9e na to v\'9ae a nechci ani na to vzpom\'ednat, tak to bylo poni\'9euj\'edc\'ed a trpk\'e9 pro mne, ne\-bo\'9d naslouchaje nadp\'f8 irozen\'e9mu dun\'ecn\'ed hlasu, rozeznal jsem v n\'ecm hlas kn\'ecze, a tato skute\'e8nost mne ohromila a pod\'ecsila natolik, \'9ee jsem nemohl nic vn\'edmat. A le\'9eel jsem st\'e1le p\'f8ed obrazem Amonov\'fdm, i kdy\'9e se hlas ji\'9e odml\'e8el, a \'9e p\'f8i\'9ael kn\'ecz a odkopl mne stranou, a moji druhov\'e9 se jali sp\'ec\'9an\'ec p\'f8i\-n\'e1\'9aet kadidlo, vonn\'e9 masti, l\'ed\'e8idla a rud\'e1 roucha. \par Ka\'9ed\'fd m\'ecl sv\'f9j p\'f8edem ur\'e8en\'fd \'fakol, i p\'f8ipomn\'ecl jsem si, co m\'e1m vykonat, a b\'ec\'9eel jsem tedy do p\'f8eds\'edn\'ec pro v\'ecdro sv\'eccen\'e9 vody a pro posv\'e1tn\'e9 pleny, abychom omyli obli\'e8 ej, ruce i nohy bohovy. Kdy\'9e jsem se vr\'e1til, vid\'ecl jsem, jak kn\'ecz plivl Amonovi do tv\'e1\'f8e a pak ji ot\'edral sv\'fdm u\'9apin\'ecn\'fdm ruk\'e1\-vem. Potom mu Mose a Nofrev nal\'ed\'e8ili rty, tv\'e1\'f8e a obo\'e8\'ed. Me\- tufer ho pomazal olejem a vonn\'fdmi mastmi, a sm\'ecje se, p\'f8e\-jel sv\'fdm \'9at\'ectcem tak\'e9 nama\'9at\'ecn\'fd obli\'e8ej kn\'ecze, i sv\'f9j vlastn\'ed. Nakonec jsme sochu svl\'e9kli, omyli a ot\'f8eli, jako by byla vy\-konala svou pot\'f8 ebu, pomazali mastmi boh\'f9v \'fad, i obl\'e9kli jsme mu rudou, vrapovanou suknici, kolem pasu p\'f8iv\'e1zali z\'e1\-st\'ecrku a na ramena pl\'e1\'9a\'9d a vlo\'9eili mu pa\'9ee do ruk\'e1v\'f9. \par Kdy\'9e bylo v\'9ae dokon\'e1no, sebral kn\'ecz pou\'9eit\'e1 roucha a uschoval vodu na myt\'ed a pleny, nebo\'9d to v\'9ae bylo denn\'ec prod\'e1v\'e1no na vn\'ecj\'9a\'edm n\'e1dvo\'f8\'ed z\'e1mo\'9en\'fdm poutn\'edk\'f9m a voda byla prod\'e1v\'e1 na jako l\'e9k na ko\'9en\'ed vyr\'e1\'9eky. \par Byli jsme nyn\'ed voln\'ed, i vy\'9ali jsme do n\'e1dvo\'f8\'ed na slunce a tam jsem se vyd\'e1vil. A srdce i hlavu jsem m\'ecl pr\'e1v\'ec tak pr\'e1zdn\'e9, jako byl m\'f9j \'9ealudek, nebo\'9d jsem ji\'9e nev\'ec\'f8il v bohy. \par \par Av\'9aak kdy\'9e uplynul ur\'e8en\'fd \'e8as, byla m\'e1 hlava pomaz\'e1na olejem a j\'e1 jsem byl vysv\'eccen na kn\'ecze Amonova, od\'f8\'edkal jsem kn\'ec\'9eskou p\'f8\'edsahu a dostal jsem stvrzuj\'edc\'ed svitek. Na svit\-ku byla pe\'e8e\'9d velk \'e9ho chr\'e1mu Amonova a m\'e9 jm\'e9no, co\'9e mne oprav\'f2ovalo ke vstupu do Domu \'9eivota. \par A tak jsme vstoupili, Mose, Bek a j\'e1 do Domu \'9eivota. Jeho br\'e1na se n\'e1m otev\'f8ela, a i m\'e9 jm\'e9no bylo zaps\'e1no do Knihy \'9eivota, jako p\'f8ede mnou jm\'e9no m\'e9ho otce Senmuta a jako p\'f8ed n\'edm jm\'e9no jeho otce. \par Ji\'9e jsem v\'9aak nebyl \'9a\'9dasten. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {IV \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {V Dom\'ec \'9eivota dohl\'ed\'9eeli na vyu\'e8ov\'e1n\'ed \emdash alespo\'f2 dle jm\'e9\-na \emdash kr \'e1lov\'9at\'ed l\'e9ka\'f8i, ka\'9ed\'fd ve sv\'e9m oboru. Av\'9aak v\'eddali jsme je jen z\'f8\'eddka, nebo\'9d m\'ecli mnoho nemocn\'fdch a od bohat\-c\'f9 dost\'e1vali velk\'e9 dary za sv\'e9 slu\'9eby a ob\'fdvali prostorn\'e9 do\-my za m\'ec stem. Ale kdy\'9e byl p\'f8iveden do Domu \'9eivota ne\-mocn\'fd, nad jeho\'9e chorobou oby\'e8ejn\'ed l\'e9ka\'f8i zrozpa\'e8it\'ecli a neodv\'e1\'9eili se ji l\'e9\'e8it, tu se objevil l\'e9ka\'f8 kr\'e1lovsk\'fd a uk\'e1zal p\'f8ed \'9e\'e1ky sv\'e9 um \'ecn\'ed, jak nejl\'e9pe dovedl. A tak \emdash ke cti Amonov\'ec \par \emdash se mohl t\'ec\'9ait i nejchud\'9a\'ed nemocn\'fd p\'e9\'e8i kr\'e1lovsk\'e9ho l\'e9ka\'f8e. Od nemocn\'fdch Domu \'9eivota se vyb\'edraly toti\'9e dary podle \par jejich prost\'f8edk\'f9, a a\'e8koliv p\'f8emnoz\'ed p\'f8in\'e1\'9aeli svitky m\'ecst\-sk\'fdch l\'e9ka\'f8\'f9, sv\'ecd\'e8\'edc\'ed o tom, \'9ee oby\'e8ejn\'fd l\'e9ka\'f8 nedovedl vy\-l\'e9\'e8it jejich nemoci, p\'f8ich\'e1zeli ti ze v\'9aech nejchud \'9a\'ed do Domu \'9eivota p\'f8\'edmo \emdash a nebyly od nich po\'9eadov\'e1ny \'9e\'e1dn\'e9 dary. To v\'9ae bylo kr\'e1sn\'e9 a spr\'e1vn\'e9, ale nebyl bych cht\'ecl b\'fdt chud\'fdm a nemocn\'fdm, nebo\'9d na t\'ecchto ubo\'9e\'e1c\'edch se cvi\'e8 ili nezku\'9aen\'ed ve sv\'e9m um\'ecn\'ed a \'9e\'e1ci je o\'9aet\'f8ovali, ani\'9e jim dali uti\'9auj\'edc\'ed l\'e9ky, tak\'9ee museli sn\'e1\'9aet kle\'9at\'ec a n\'f9\'9e a ohe\'f2 bez om\'e1men\'ed. Proto bylo \'e8asto sl\'fdchat z p\'f8eds\'edn\'ed Domu \'9eivota n\'e1\'f8ek a st\'e9n\'e1n\'ed chud\'fdch. \par Doba u\'e8en\'ed a cvi\'e8en\'ed na l\'e9ka\'f8e byla i pro nadan\'e9ho \'9e\'e1ka dlouh\'e1. Museli jsme proj\'edt u\'e8en\'edm o l\'e9c\'edch a zn\'e1t l\'e9\'e8iv\'e9 byli\-ny, museli jsme se nau\'e8it, v kter\'e9m vhodn\'e9m okam\'9eiku je m\'e1 me trhat, su\'9ait a va\'f8it z nich t\'f8e\'9ati, nebo\'9d bylo-li nutno, musel si l\'e9ka\'f8 s\'e1m um\'ect p\'f8ipravit sv\'e9 l\'e9ky. J\'e1 i mnoz\'ed jin\'ed jsme proti tomuto \'f8\'e1du reptali, je\'9eto jsme nech\'e1pali jeho u\'9ei\-te\'e8 nost, proto\'9ee v Dom\'ec \'9eivota se dostaly na l\'e9ka\'f8sk\'fd p\'f8ed\-pis v\'9aechny zn\'e1m\'e9 l\'e9ky, ji\'9e nam\'edchan\'e9 a zv\'e1\'9een\'e9. Nicm\'e9n\'ec \par \emdash jak je\'9at\'ec o tom budu vypravovat \emdash bylo mi toto vyu\'e8ov\'e1n\'ed pozd\'ecji velmi u\'9eite\'e8n\'fdm. \par Museli jsme se nau\'e8it zn\'e1t v\'9aechny \'e8\'e1sti t\'ecla, \'e8innost a \'fa\'e8el r\'f9zn\'fdch jeho \'fastroj\'ed. Museli jsme se nau\'e8it zach\'e1zet s no\'9eem a s kle\'9at\'ecmi na trh\'e1n\'ed zub\'f9, av\'9aak p\'f8edev\'9a\'ed m jsme si museli vycvi\'e8it ruce, aby c\'edtily bolesti jak v dutin\'e1ch lidsk\'e9ho t\'ecla, tak skrze k\'f9\'9ei, a bylo tak\'e9 t\'f8eba um\'ect \'e8\'edst nemoci v o\'e8\'edch lid\'ed. D\'e1le jsme museli um\'ect pomoci \'9een\'ec p\'f8i porodu, kdy \'9e porod\-n\'ed b\'e1ba ji\'9e na to nesta\'e8ila. Museli jsme se nau\'e8it vyvolat \'e8i zm\'edrnit bolest podle pot\'f8eby. Museli jsme um\'ect rozli\'9ait ne\-moci lehk\'e9 od t\'ec\'9ek\'fdch, nemoci poch\'e1zej\'edc\'ed z ducha od nedu\-h\'f9 t\'ec lesn\'fdch. Museli jsme pros\'edt pravdu z v\'fdrok\'f9 nemocn\'fdch a um\'ect kl\'e1st ot\'e1zky, abychom dostali jasn\'fd obraz choroby. \par Je tedy pochopiteln\'e9, \'9ee \'e8\'edm d\'e1le jsem doch\'e1zel ve sv\'e9m u\'e8en\'ed, t\'edm hloub\'ecji jsem c\'edtil, jak m\'e1lo zn\'e1m. Tak by m\'ecl b\'fdt l\'e9ka\'f8 hotov\'fdm l\'e9ka\'f8em a\'9e tehdy, kdy\'9e uzn\'e1 pokorn\'ec s\'e1m p\'f8 ed sebou, \'9ee ve skute\'e8nosti nic nev\'ed. Nezasv\'eccen\'fdm v\'9aak se to nesm\'ed \'f8\'edkat, nebo\'9d ze v\'9aeho nejd\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed je, aby nemocn\'fd v\'ec\'f8il sv\'e9mu l\'e9ka\'f8i a d\'f9v\'ec\'f8oval jeho obratnosti. To je po \'e8\'e1tek v\'9aeho l\'e9ka\'f8sk\'e9ho um\'ecn\'ed, na n\'ecm\'9e je t\'f8eba stav\'ect. Proto l\'e9ka\'f8 se nesm\'ed nikdy zm\'fdlit, pon\'ecvad\'9e ten, jen\'9e tak u\'e8in\'ed, ztr\'e1c\'ed svou pov\'ecst a oslabuje z\'e1rove\'f2 pov\'ecst ostatn \'edch l\'e9ka\'f8\'f9. A proto tak\'e9, kdy\'9e se v bohat\'fdch domech vol\'e1 po prvn\'edm l\'e9\-ka\'f8i druh\'fd a t\'f8et\'ed, aby vy\'9aet\'f8ili n\'ecjak\'fd slo\'9eit\'fd p\'f8\'edpad, tu rad\'ecji pochovaj\'ed soudruzi chybu prvn\'edho, ne\'9e by ji odhalili k hanb\'ec cel\'e9ho stavu l\'e9ka\'f8sk\'e9ho. V tomto smyslu se pak \'f8\'edk\'e1, \'9ee l\'e9ka\-\'f8i pochov\'e1vaj\'ed spole\'e8n\'ec sv\'e9 chor\'e9. \par Av\'9aak tehdy jsem toto v\'9ae je\'9at\'ec nev\'ecd\'ecl a vstupoval jsem do Domu \'9eivota napln\'ecn \'factou a v\'ec\'f8il jsem, \'9ee tam najdu v\'9aecku pozemskou moudrost a dobrotu. Prvn\'ed \'e8as byl kru\'9an\'fd, nebo\'9d \'9e\'e1k, jen\'9e p \'f8ijde posledn\'ed, je sluhou v\'9aech ostatn\'edch, a nen\'ed nejpod\'f8adn\'ecj\'9a\'edho sluhy, jen\'9e by nest\'e1l v\'fd\'9ae ne\'9e on a jemu neporou\'e8el. Nejd\'f8\'edve se mus\'ed \'9e\'e1k nau\'e8it \'e8istot\'ec, a ne\-n\'ed \'9apinav\'e9 pr \'e1ce, je\'9e by se mu nesv\'ec\'f8ila, a\'9e je nemocen odpo\-rem, dokud se nezatvrd\'ed. A brzo v\'ed i ve sp\'e1nku, \'9ee n\'f9\'9e se o\'e8ist\'ed jedin\'ec ohn\'ecm a pr\'e1dlo vyva\'f8en\'edm ve vod\'ec a v louhu. \par Nicm\'e9n\'ec v\'9ae, co se t\'fdk\'e1 um\'ecn\'ed l\'e9ka\'f8sk\'e9ho, je naps\'e1no v ji\-n\'fdch knih\'e1ch, i nebudu se u toho d\'e9le zdr\'9eovat. Zato chci vy\-pravovat o v\'9aem, co se t\'fdk\'e1 mne, co jsem vid\'ecl na vlastn\'ed o\'e8i a o \'e8 em druz\'ed nepsali. \par Po dlouh\'e9 zku\'9aebn\'ed dob\'ec p\'f8i\'9ael den, kdy mi po ob\'f8adn\'e9m o\'e8i\'9at\'ecn\'ed dali b\'edlou kytlici, i sm\'ecl jsem se v p\'f8ij\'edmac\'edch s\'edn\'edch nau\'e8it vytrh\'e1vat zuby siln\'fdm mu\'9e\'f9m, obvazovat r\'e1ny, pro\'f8e \-z\'e1vat v\'f8edy a d\'e1vat dlahy na zlomen\'e9 \'fady. Nebylo to pro mne novinkou a d\'edky d\'e1vn\'e9mu pou\'e8ov\'e1n\'ed otcovu d\'eclal jsem rychl\'e9 pokroky a stal se hlavou a u\'e8itelem druh\'f9. Ob\'e8as jsem dostal i dary, jako se d\'e1vaj \'ed opravdov\'fdm l\'e9ka\'f8\'f9m, i dal jsem si vyr\'fdt sv\'e9 jm\'e9no Sinuhe\'ed na zelen\'fd k\'e1men, kter\'fd mi v\'ecnova\-la Nefernefernefer, abych mohl vtisknout svou pe\'e8e\'9d na l\'e9\-ka\'f8sk\'e9 p\'f8edpisy. \par Dost\'e1val jsem se k \'fakol\'f9m st\'e1le nesnadn\'ecj\'9a\'edm, sm\'ecl jsem b\'fdt v s\'e1lech, kde le\'9eeli nevyl\'e9\'e8iteln\'ec nemocn\'ed, a \'fa\'e8astnit se vy\'9aet\'f8ov\'e1n\'ed a \'f8ez\'e1n\'ed u slavn\'fdch l\'e9ka\'f8\'f9, jim\'9e deset nemocn\'fdch zem\'f8elo, zat\'edmco se jedin\'fd vyl\'e9\'e8il. A tak\'e9 jsem se nau\'e8il, \'9ee se l\'e9ka\'f8 nem\'e1 co ob\'e1vat smrti a \'9ee smrt je naopak chor\'e9mu \'e8asto milosrdn\'fdm p\'f8\'edtelem, tak\'9ee n\'eckdy je obli\'e8ej um \'edraj\'edc\'ed\-ho \'9a\'9dastn\'ecj\'9a\'ed, ne\'9e byl za uboh\'fdch dn\'f9 jeho \'9eivota. \par A p\'f8esto jsem byl slep\'fd a hluch\'fd, dokud nep\'f8i\'9ael den pro\-buzen\'ed, jako kdysi v m\'e9m d\'ectstv\'ed, kdy za\'e8aly pro mne \'9e\'edt obrazy, slova a p\'edsmena. P\'f8i\'9ala kone\'e8n\'ec chv\'edle, kdy se mi ote\-v\'f8ely o\'e8i doko \'f8\'e1n, probudil jsem se jako ze sna a t\'e1zal se sa\-ma sebe z radosti sv\'e9 rozv\'ed\'f8en\'e9 mysli: \'84Pro\'e8?\'93 \par Nebo\'9d ob\'e1van\'fd kl\'ed\'e8 v\'9aeho opravdov\'e9ho v\'ecd\'ecn\'ed jest ot\'e1zka: Pro\'e8? Toto slovo je siln\'ecj\'9a\'ed ne\'9e r\'e1kos Thovt\'f9v a mocn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e n\'e1pisy vyryt\'e9 do kamene. \par Hle, jak se to stalo: \par Byla jak\'e1si \'9eena, kter\'e1 nem\'ecla d\'ect\'ed, i myslila, \'9ee je neplod\-n\'e1, pon\'ecvad\'9e se j\'ed ji\'9e naplnilo \'e8ty\'f8icet let. Jednoho dne j\'ed p\'f8estaly m\'ecs\'ed\'e8n\'ed bolesti, i zachv\'e1til ji strach a \'fazkost a ona p \'f8i\'9ala do Domu \'9eivota, ob\'e1vaj\'edc se, \'9ee do n\'ed vstoupil zl\'fd duch a otr\'e1vil jej\'ed t\'eclo. Vzal jsem obiln\'e1 zrna, jak je p\'f8edeps\'e1no, a zahrabal je do prsti. Zalil jsem n\'eckolik zrnek vodou z Nilu a ostatn\'ed vodou on \'e9 \'9eeny. Dal jsem prs\'9d na slune\'e8n\'ed \'9e\'e1r a \'f8ekl \'9een\'ec, aby op\'ect p\'f8i\'9ala za n\'eckolik dn\'ed. Kdy\'9e se pak dostavila, zrnka ji\'9e vzkl\'ed\'e8ila: ta, kter\'e1 byla zalita vodou Nilu, byla drob\-n\'e1, kde\'9eto ostatn \'ed vypu\'e8ela zelen\'fdmi l\'edstky. A tak jest p\'f8ece pravda, co je ps\'e1no, jak jsem to i s\'e1m \'f8ekl udiven\'e9 \'9een\'ec: \par \'84Raduj se, \'9eeno, nebo\'9d svat\'fd Amon po\'9eehnal ve sv\'e9m mi\-losrdenstv\'ed tv\'e9mu l\'f9nu, a bude\'9a m\'edt d\'edt\'ec jako ostatn\'ed po\'9eeh\-nan\'e9 \'9eeny.\'93 \par Uboh\'e1 \'9eena plakala radost\'ed a dala mi darem st\'f8\'edbrn\'fd krou\-\'9eek o v\'e1ze dvou deben\'f9 \emdash v\'9edy\'9d byla ztratila ji\'9e v\'9aecku svou nad\'ecji \emdash , a sotva\'9ee mi uv\'ec\'f8ila, ji\'9e se mne zeptala: \par \'84Bude to syn?\'93 \par Myslila toti\'9e, \'9ee v\'edm v\'9aecko. Dodal jsem si odvahy, pod\'edval se j\'ed p\'f8\'edmo do o\'e8\'ed a \'f8ekl: \par \'84Bude to syn.\'93 \par Nebo\'9d mo\'9enost byla stejn\'e1 \emdash a j\'e1 jsem m\'ecl tou dobou \'9at\'ec\-st\'ed ve h\'f8e. \'8eena se zaradovala je\'9at\'ec v\'edce a dala mi dal\'9a\'ed st\'f8\'edbr\-n\'fd krou\'9eek o v\'e1ze dvou deben\'f9. \par Kdy\'9e v\'9aak ode\'9ala, t\'e1zal jsem se sama sebe: \par \'84Jak je mo\'9en\'e9, \'9ee obiln\'e9 zrno v\'ed, co \'9e\'e1dn\'fd l\'e9ka\'f8 nem\'f9\'9ee poznat ani v\'ecd\'ect \'e8i vid\'ect, dokud zn\'e1mky t\'echotenstv\'ed nejsou z\'f8ejm\'fd oku?\'93 \par I dodal jsem si odvahy a \'9ael se zeptat sv\'e9ho u\'e8itele, pro\'e8 je tomu tak, av\'9aak on pohl\'e9dl na mne jako na nep\'f8\'ed\'e8etn\'e9ho a \'f8ekl pouze: \par \'84Tak jest ps\'e1no.\'93 \par Ale to nebyla odpov\'ec\'ef na m\'e9 pro\'e8. Dodal jsem si je\'9at\'ec jednou odvahy a \'9ael se zeptat kr\'e1lov\-sk\'e9ho porodn\'edka do domu rodi\'e8ek, pro\'e8 je tomu tak. On mi v\'9aak \'f8ekl: \par \'84Amon jest kr\'e1lem v\'9aech boh\'f9. Jeho oko vid\'ed l\'f9no \'9eeny, kam proniklo s\'e9m\'ec. Jestli\'9ee dovol\'ed, aby se \'9eena oplodnila, pro\'e8pak by nedovolil, aby se obiln\'e9 zrno zazelenalo v prsti, kdy\'9e se zalije vodou oplodn\'ecn \'e9 \'9eeny?\'93 \par A pod\'edval se na mne jako na pros\'9d\'e1\'e8ka, av\'9aak ani to neby\-la odpov\'ec\'ef na m\'e9 pro\'e8. \par Tehdy se m\'e9 o\'e8i otev\'f8ely doko\'f8\'e1n, i vid\'ecl jsem, \'9ee l\'e9ka\'f8i Domu \'9eivota znaj\'ed jedin\'ec, co bylo ps\'e1no a co bylo zvykem, ale nic v\'edce. Nebo\'9d kdy\'9e jsem se t\'e1zal, pro\'e8 je t\'f8eba vypalovat hnisavou r\'e1 nu, kde\'9eto oby\'e8ejn\'e1 r\'e1na se ma\'9ee olejem a obva\-zuje, a pro\'e8 pl\'edse\'f2 a pavu\'e8iny l\'e9\'e8\'ed v\'f8edy, odpov\'eddali mi: \'84Odev\'9edy se tak \'e8inilo.\'93 \par A pr\'e1v\'ec tak ten, jen\'9e vl\'e1dne uzdravuj\'edc\'edm no\'9eem, m\'e1 pr\'e1\-vo prov\'e1d\'ect ony sto osmdes\'e1t dva \'f8ezy, kter\'e9 byly pops\'e1ny, a prov\'e1d\'ed je podle sv\'e9 zku\'9aenosti a obratnosti l\'e9pe \'e8i h\'f9\'f8e, rychleji \'e8i pomaleji, s v\'ect\'9a\'edmi \'e8i men\'9a\'edmi bolestmi nemocn\'e9\-ho, ale nem\'f9\'9ee ud\'eclat nic v\'edce, nebo\'9d jen ony byly ve svitc\'edch pops\'e1ny a zobrazeny, av\'9aak jin\'e9 nebyly d\'f8\'edve prov\'e1d\'ecny. \par Byli lid\'e9, kte\'f8\'ed hubli a jejich\'9e obli\'e8ej bledl, ale l\'e9ka\'f8 v nich nemohl zjistit ani nemoc, ani zran\'ecn\'ed. A p\'f8ece se tito nemoc\-n\'ed zotavovali a uzdravovali, jestli\'9ee jedli syrov\'e1 j\'e1tra ob\'ect\-n\'edch zv\'ed\'f8 at \emdash ov\'9aem za dra\'9e\'9a\'ed ceny \emdash , ale pro\'e8 se tak d\'eclo, nesm\'ecl se nikdo zeptat. Byli jin\'ed, kte\'f8\'ed m\'ecli bolesti v b\'f8i\'9ae a jejich\'9e ruce a tv\'e1\'f8e jen ho\'f8ely. U\'9e\'edvali proj\'edmadla a uti\'9auj \'ed\-c\'ed l\'e9ky, ale n\'eckte\'f8\'ed se uzdravili a jin\'ed zem\'f8eli, ani\'9e l\'e9ka\'f8i moh\-li p\'f8edem \'f8\'edci, kdo se uzdrav\'ed a komu opuchne b\'f8icho, tak\'9ee zem\'f8e. Av\'9aak pro\'e8 se jeden uzdravil a jin\'fd zem\'f8 el, to se nikdo neptal, ba ani se nesm\'ecl pt\'e1t. \par Brzy jsem zpozoroval, \'9ee se p\'f8\'edli\'9a dotazuji, nebo\'9d za\'e8ali na mne hled\'ect \'fakosem, a \'9e\'e1ci, kte\'f8\'ed p\'f8i\'9ali po mn\'ec, mne p\'f8esko\'e8i\-li a d\'e1vali mi rozkazy. Tehdy jsem svl\'e9kl svou b\'edlou kytlici, o\'e8 istil jsem se a ode\'9ael jsem z Domu \'9eivota, odn\'e1\'9aeje si z n\'ec\-ho dva st\'f8\'edbrn\'e9 krou\'9eky, je\'9e v\'e1\'9eily celkem \'e8ty\'f8i debeny. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {V \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Kdy\'9e jsem vy\'9ael z chr\'e1mu uprost\'f8ed dne \emdash co\'9e se mi ne\-stalo ji\'9e po l\'e9ta \emdash , otev\'f8ely se mi o\'e8i doko\'f8\'e1n je\'9at\'ec jednou, i shledal jsem, \'9ee se Veset zm\'ecnil za tu dobu m\'e9ho u\'e8en\'ed. Shledal jsem to, jda cestou beran\'f9 i p\'f8ech\'e1zeje mnoh\'e1 tr\'9ei\-\'9at\'ec, nebo\'9d v\'9aude vl\'e1 dl nov\'fd neklid, a od\'ecv lid\'ed byl je\'9at\'ec dra\'9e\'9a\'ed a p\'f8epychov\'ecj\'9a\'ed a nebylo mo\'9eno rozeznat ani podle vrapova\-n\'e9 \'f8\'edzy, ani podle paruky, kdo byl mu\'9e a kdo \'9eena. Z kr\'e8em a z dom\'f9 rozko\'9ae se rozl\'e9 hala h\'f8motn\'e1 hudba syrsk\'e1 a v uli\-c\'edch bylo sly\'9aet je\'9at\'ec v\'edce ciz\'edch slov a Sy\'f8an\'e9 a bohat\'ed Nubij\-ci se je\'9at\'ec drzeji m\'edsili mezi Egyp\'9dany. Bohatstv\'ed a moc Egyp\-ta byly bez mez\'ed a po stalet\'ed \'9e \'e1dn\'fd nep\'f8\'edtel nevstoupil do jeho m\'ecst a st\'f8edn\'edho v\'ecku dos\'e1hli ji\'9e ti, kte\'f8\'ed nikdy nezaku\-sili v\'e1lky. Av\'9aak p\'f8ineslo-li to v\'edce radosti lidem, to nev\'edm, nebo\'9d v\'9aichni o\'e8ek\'e1vali n\'ecco nov \'e9ho, nejsouce spokojeni dnem p\'f8\'edtomn\'fdm. \par Toulal jsem se ulicemi Vesetu a byl jsem s\'e1m a srdce jsem m\'ecl obt\'ed\'9een\'e9 vzdorem a z\'e1rmutkem. \'8ael jsem dom\'f9 a vid\'ecl jsem, \'9ee otec Senmut zest\'e1rl, jeho h\'f8bet se ohnul, a nemohl ji\'9e rozeznat znam\'e9nka na papyru. Vid \'ecl jsem tak\'e9, \'9ee i m\'e1 matka Kipa zest\'e1rla, zad\'fdch\'e1vala se p\'f8i ch\'f9zi a nemluvila o ni\'e8em jin\'e9m ne\'9e o hrob\'ec. Nebo\'9d za sv\'e9 \'faspory koupil otec pro oba hrob ve M\'ecst\'ec mrtv\'fdch na z\'e1padn\'ed stran\'ec \'f8eky. Vid\'ecl jsem jej, byl to \'fapravn\'fd hrob postaven\'fd z hlin\'ecn\'fdch cihel a na st\'ecn\'e1ch m\'ecl namalov\'e1ny obvykl\'e9 obrazy a n\'e1pisy. Ko\-lem dokola byly stovky a tis\'edce podobn\'fdch hrob\'f9, kter\'e9 Amo\-novi kn\'ec\'9e \'ed draho prod\'e1vali po\'e8estn\'fdm a spo\'f8iv\'fdm lidem tou\-\'9e\'edc\'edm po nesmrtelnosti. Abych ud\'eclal matce radost, opsal jsem pro sv\'e9 rodi\'e8e Knihu mrtv\'fdch, je\'9e bude jednou s nimi vlo\'9eena do hrobu, aby nezabloudili na sv\'e9 dlouh\'e9 cest\'ec, a by\-la naps\'e1na bez jedin\'e9 chybi\'e8ky \emdash a v\'f9bec to byla pozoru\-hodn\'e1 Kniha mrtv\'fdch, i kdy\'9e nem\'ecla malovan\'fdch obraz\'f9 ja\-ko ty, kter\'e9 se prod\'e1valy na N\'e1dvo\'f8\'ed knih Amonova chr\'e1mu. \par Matka mi dala naj\'edst a otec se mne vypt\'e1val na m\'e9 u\'e8en\'ed, av\'9aak nena\'9ali jsme ji\'9e nic jin\'e9ho, o \'e8em bychom spolu hovo\-\'f8ili, a d\'f9m mi byl pojednou ciz\'ed a ciz\'ed mi byla i ulice, ba i lid\'e9 v n\'ed. Proto bylo m\'e9 srdce \'e8\'edm d\'e1le t\'edm smutn\'ecj\'9a\'ed, a\'9e jsem si vzpomn\'ecl na chr\'e1m Ptah\'f9v a na Thutmosa, jen\'9e byl m\'fdm p\'f8\'ed\-telem a jen\'9e se cht\'ecl st\'e1t um\'eclcem. Tu jsem si pomyslil: \par \'84M\'e1m na ruce \'e8ty\'f8i debeny st\'f8\'edbra, p\'f9jdu pro sv\'e9ho p\'f8\'edtele Thutmosa, abychom se spolu pot\'ec\'9aili a rozveselili v\'ednem, v\'9edy\'9d p\'f8ece nikdy se mi nedostane odpov\'ecdi na mou ot\'e1z\-ku.\'93 \par Proto jsem se rozlou\'e8il se sv\'fdmi rodi\'e8i, \'f8ka, \'9ee se mus\'edm vr\'e1tit do Domu \'9eivota, a je\'9at\'ec p\'f8ed z\'e1padem slunce jsem do\-\'9ael do Ptahova chr\'e1mu a zeptal se str\'e1\'9ece u vrat na \'9akolu um\'eclc\'f9, i ve\'9a el jsem dovnit\'f8 a hledal \'9e\'e1ka Thutmosa. A tu jsem se dozv\'ecd\'ecl, \'9ee ji\'9e d\'e1vno byl vyhn\'e1n ze \'9akoly. \'8e\'e1ci, kte\-r\'fdch jsem se na n\'echo vypt\'e1val a kte\'f8\'ed m\'ecli ruce od hl\'edny, pli\-vali na zem p\'f8 ede mnou, vyslovuj\'edce jeho jm\'e9no. Ale jeden z nich mi \'f8ekl: \par \'84Hled\'e1\'9a-li Thutmosa, pak ho najde\'9a nejsp\'ed\'9ae v n\'eckter\'e9 kr\'e8m\'ec \'e8i v n\'eckter\'e9m domu rozko\'9ae.\'93 \par Jin\'fd p\'f8ipojil: \par \'84Usly\'9a\'ed\'9a-li n\'eckoho rouhat se boh\'f9m, pak je Thutmose za\-jist\'e9 nabl\'edzku.\'93 \par A t\'f8et\'ed \'f8ekl: \par \'84V\'9aude tam, kde je n\'ecjak\'e1 pranice a kde se rozd\'e1vaj\'ed boule a r\'e1ny, tam jist\'ec najde\'9a sv\'e9ho p\'f8\'edtele Thutmosa.\'93 \par A op\'ect plivli na zem p\'f8ede mnou, je\'9eto jsem \'f8ekl, \'9ee jsem p\'f8\'edtelem Thutmosov\'fdm, av\'9aak \'e8inili tak jedin\'ec kv\'f9li sv\'e9mu u\'e8iteli, nebo\'9d jakmile se tento obr\'e1til z\'e1dy, poradili mi hned, abych \'9ael do kr\'e8 my, jej\'ed\'9e jm\'e9no jest U syrsk\'e9ho d\'9eb\'e1nu. \par \par Na\'9ael jsem tedy kr\'e8mu, jej\'ed\'9e jm\'e9no bylo U syrsk\'e9ho d\'9eb\'e1\-nu. St\'e1la na rozhran\'ed mezi \'e8tvrt\'ed chud\'fdch a \'e8tvrt\'ed velmo\'9e\'f9 a nad jej\'edmi dve\'f8mi byl n\'e1pis, v n\'ecm\'9e se vychvalovala v\'ed na z vinic Amonov\'fdch i v\'edna z p\'f8\'edstavu. Uvnit\'f8 byly st\'ecny pokry\-ty vesel\'fdmi malbami, na nich\'9e se pavi\'e1ni laskali s tane\'e8nice\-mi a kozy hr\'e1ly na fl\'e9tny. Na zemi sed\'ecli um\'eclci, kte\'f8\'ed horliv\'ec kreslili obrazy na papyr, a jak\'fdsi sta\'f8ec pozoroval smutn\'ec pr\'e1zdnou \'e8\'ed\'9ai p\'f8ed sebou. \par \'84To\'9d Sinuhet, u kruhu hrn\'e8\'ed\'f8ova!\'93 vyk\'f8ikl kdosi a vstal, aby mne pozdravil, zvedaje p\'f8itom ruku na znamen\'ed velk\'e9ho p\'f8ekvapen\'ed. \par Poznal jsem Thutmosa, t\'f8eba\'9ee jeho pl\'e1\'9a\'9d byl \'9apinav\'fd a roztrhan\'fd a t\'f8eba\'9ee m\'ecl krv\'ed podlit\'e9 o\'e8i a velkou bouli na \'e8ele. Zest\'e1rl a zhubl a m\'ecl plno vr\'e1sek v koutc\'edch \'fast, a\'e8koliv byl je\'9at \'ec ml\'e1d. Av\'9aak v jeho o\'e8\'edch bylo st\'e1le cosi naka\'9eliv\'ec odv\'e1\'9en\'e9ho a vesel\'e9ho, kdy\'9e se na mne d\'edval, a naklonil hlavu ke mn\'ec bl\'ed\'9ee, a\'9e se na\'9ae tv\'e1\'f8e dotkly. I poznal jsem tak, \'9ee jsme z\'f9 stali p\'f8\'e1teli. \par \'84M\'e9 srdce je obt\'ed\'9eeno z\'e1rmutkem a v\'9ae je marnost,\'93 pravil jsem mu. \'84Proto jsem t\'ec hledal, abychom pot\'ec\'9aili sv\'e1 srdce v\'ednem, nebo\'9d nikdo mi neodpov\'edd\'e1, kdy\'9e se pt\'e1m pro\'e8.\'93 \par Av\'9aak Thutmose zvedl svou z\'e1st\'ecrku, aby uk\'e1zal, \'9ee nem\'e1, za\'e8 by koupil v\'edna. \par \'84M\'e1m na sv\'e9m z\'e1p\'ecst\'ed \'e8ty\'f8i debeny st\'f8\'edbra,\'93 \'f8ekl jsem hrd\'ec. \par Av\'9aak Thutmose uk\'e1zal na mou hlavu, kter\'e1 byla hladce oholena, pon\'ecvad\'9e jsem si p\'f8\'e1l, aby lid\'e9 v\'ecd\'ecli, \'9ee jsem kn\'ec\-zem ni\'9e\'9a\'edho stupn\'ec. Nem\'ecl jsem nic jin\'e9ho, \'e8\'edm bych se byl mohl chlubit, a nyn \'ed mne mrzelo, \'9ee jsem si nenechal vlasy znovu nar\'f9st. Proto jsem mu netrp\'ecliv\'ec odpov\'ecd\'ecl: \par \'84Jsem l\'e9ka\'f8em a nikoli kn\'eczem. Mysl\'edm, \'9ee jsem \'e8etl na dve\'f8\'edch, \'9ee se zde pod\'e1vaj\'ed tak\'e9 v\'edna z p\'f8\'edstavu. Ochutnejme je, jsou-li dobr\'e1.\'93 \par P\'f8i t\'ecchto slovech jsem zazvonil st\'f8\'edbrn\'fdmi krou\'9eky na ru\-ce a kr\'e8m\'e1\'f8 p\'f8ib\'echl a uklonil se p\'f8ede mnou, ruce ve v\'fd\'9ai ko\-lenou. \par \'84M\'e1m v\'edna ze Sidonu a Gebalu, jejich\'9e pe\'e8et\'ec nejsou je\'9at\'ec zlomeny a je\'9e chutnaj\'ed myrhou,\'93 \'f8ekl. \'84Mohu ti nab\'eddnout tak\'e9 sm\'edchan\'e1 v\'edna v pestr\'fdch poh\'e1rech. Stoupaj\'ed do hlavy jako \'fasm\'ecv kr \'e1sn\'e9 d\'edvky a rozveseluj\'ed srdce.\'93 \par A je\'9at\'ec mnoho jin\'e9ho napov\'eddal a navypo\'e8\'edt\'e1val jedn\'edm dechem, tak\'9ee jsem zrozpa\'e8it\'ecl a pohled\'ecl t\'e1zav\'ec na Thutmo\-sa. Thutmose n\'e1m objednal sm\'edchan\'e9 v\'edno, i p\'f8i\'9ael otrok a nalil n\'e1 m vody na ruce a p\'f8inesl misku pra\'9een\'fdch zrnek lo\-tosu na n\'edzk\'fd st\'f9l p\'f8ed n\'e1mi. Kr\'e8m\'e1\'f8 na\'f2 postavil pestr\'e9 po\-h\'e1ry. Thutmose pozvedl sv\'f9j poh\'e1r a ulil kapku v\'edna na zem, \'f8ka: \par \'84Bo\'9esk\'e9mu hrn\'e8\'ed\'f8i! Nech\'9d mor zamo\'f8\'ed \'9akolu um\'ecn\'ed i jej\'ed u\'e8itele!\'93 A potom jmenoval ty, kter\'e9 nejv\'edce nen\'e1vid\'ecl. \par I j\'e1 jsem pozvedl sv\'f9j poh\'e1r a ulil kapku v\'edna na zem. \par \'84P\'f8i jm\'e9nu Amonov\'ec,\'93 \'f8ekl jsem, \'84nech\'9d jeho \'e8lun pluje v\'ec\'e8n\'ec, nech\'9d puknou pupky jeho kn\'ec\'9e\'edm a nech\'9d mor zamo\'f8\'ed nev\'ecdom\'e9 u\'e8itele Domu \'9eivota.\'93 \par Pron\'e1\'9ael jsem ta slova potichu, aby je nikdo ciz\'ed neza\-slechl. \par \'84Neboj se,\'93 poznamenal Thutmose. \'84V t\'e9to kr\'e8m\'ec jsme se ji\'9e n\'ecco naprokl\'ednali Amonovi do u\'9a\'ed, \'9ee si u\'9e toho nikdo ani nev\'9aimne. My zde ostatn\'ec jsme v\'9aichni ztracenci. Nevyd\'eclal bych si ani na chl\'e9 b ani na pivo, kdybych se nebyl rozhodl kreslit obr\'e1zky pro d\'ecti bohatc\'f9.\'93 \par Uk\'e1zal mi svitek papyru, na n\'ecj\'9e kreslil p\'f8ed m\'fdm p\'f8\'edcho\-dem, a musel jsem se sm\'e1t, nebo\'9d nakreslil pevnost, jej\'ed\'9e hradby br\'e1nila strachem se t\'f8esouc\'ed ko\'e8ka proti my\'9a\'edm, a na\-kreslil d\'e1 le hrocha, kter\'fd zp\'edval v korun\'ec stromu, kde\'9eto ho\-lub nam\'e1hav\'ec stoupal po \'9eeb\'f8\'edku op\'f8en\'e9m o jeho kmen. \par Thutmose se na mne d\'edval a jeho hn\'ecd\'e9 o\'e8i se usm\'edvaly. Rozvinul svitek, a j\'e1 se ji\'9e nesm\'e1l, proto\'9ee se objevil obraz, na n\'ecm\'9e mal\'fd lys\'fd kn\'ecz vedl velk\'e9ho fara\'f3na na prov\'e1zku, jako se vod\'ed ob\'ectn\'ed zv\'ed\'f8e do chr\'e1mu. A uk\'e1zal mi je\'9at\'ec jin\'fd obraz, na n\'ecm\'9e se mali\'e8k\'fd fara\'f3n ukl\'e1n\'ecl p\'f8ed obrovsk\'fdm obrazem Amonov\'fdm. Pod\'edval jsem se t\'e1zav\'ec na n\'echo a on pok\'fdval hlavou a \'f8ekl: \par \'84Nen\'ed-li\'9e tomu pr\'e1v\'ec tak? Rodi\'e8e tak\'e9 se sm\'ecj\'ed m\'fdm obra\-z\'f9m, proto\'9ee jsou po\'9aetil\'e9. Je k sm\'edchu, \'fato\'e8\'ed-li my\'9a na ko\'e8\-ku a stejn\'ec je k sm\'edchu, vede-li kn\'ecz fara\'f3na na vod\'edtku. Av \'9aak ti, kte\'f8\'ed v\'ecd\'ed, po\'e8\'ednaj\'ed o v\'9aeli\'e8ems p\'f8em\'fd\'9alet. Proto m\'e1m dost chleba i piva, dokud ov\'9aem mne kn\'ec\'9e\'ed nedaj\'ed zab\'edt sv\'fdmi str\'e1\'9eci n\'eckde na rohu ulice. U\'9e se i to p\'f8ihodilo.\'93 \par \'84Napijme se,\'93 \'f8ekl jsem mu. I napili jsme se v\'edna, av\'9aak m\'e9 srdce se nerozveselilo. \par \'84Je nespr\'e1vn\'e9 pt\'e1t se pro\'e8?\'93 ot\'e1zal jsem se. \par \'84Ov\'9aem \'9ee je to nespr\'e1vn\'e9,\'93 pravil Thutmose, \'84nebo\'9d \'e8lo\-v\'eck, jen\'9e se odv\'e1\'9e\'ed pt\'e1t se pro\'e8, nem\'e1 ani domu, ani p\'f8\'edst\'f8e\'9a\'ed, ba ani nejchud\'9a\'edho pelechu v celi\'e8k\'e9 zemi Kemet. V\'9a e mus\'ed z\'f9stat p\'f8i star\'e9m, v\'9edy\'9d to v\'ed\'9a. Chv\'ecl jsem se radost\'ed a p\'fd\-chou, kdy\'9e jsem vstupoval do \'9akoly um\'ecn\'ed, vzpom\'edn\'e1\'9a si p\'f8e\-ce, Sinuhete. Byl jsem jako \'9e\'edzniv\'fd, jen\'9e do\'9a el k prameni. Byl jsem jako hladov\'fd, jemu\'9e se pod\'e1v\'e1 chl\'e9b. A nau\'e8il jsem se mnoh\'e9mu dobr\'e9mu. Nau\'e8il jsem se, jak m\'e1 um\'eclec dr\'9eet \'9at\'ec\-tec, i jak m\'e1 zach\'e1zet s rydlem, jak ztv\'e1rnit model z vosku d\'f8\'ed ve, ne\'9e za\'e8ne z kamene, jak hladit k\'e1men a spojovat ba\-revn\'e9 kameny i jak malovat na pr\'f9svitn\'fd k\'e1men. Av\'9aak kdy\'9e jsem cht\'ecl tvo\'f8it to, o \'e8em jsem snil, pro radost sv\'fdch vlast\-n\'edch o\'e8\'ed, tu se vzty\'e8ila p \'f8ede mnou ze\'ef \emdash a dali mi m\'edchat hl\'ednu pro druh\'e9. Nebo\'9d p\'f8edev\'9a\'edm jest zde z\'e1kon. Um\'ecn\'ed m\'e1 sv\'e9 z\'e1kony jako ka\'9ed\'e9 p\'edsmeno, a ka\'9ed\'fd, jen\'9e jim uh\'fdb\'e1, je proklet. Tak v\'9ae m\'e1 sv \'f9j vzor, a kdo uh\'fdb\'e1 vzoru, nen\'ed scho\-pen st\'e1t se um\'eclcem. Od po\'e8\'e1tku v\'eck\'f9 jest p\'f8edeps\'e1no, jak se m\'e1 zobrazit \'e8lov\'eck stoj\'edc\'ed a \'e8lov\'eck sed\'edc\'ed. \'d3d po\'e8\'e1tku v\'eck\'f9 jest p\'f8edeps \'e1no, jak k\'f9\'f2 zved\'e1 nohy i jak v\'f9l t\'e1hne smyk. Od po\'e8\'e1tku v\'eck\'f9 jest p\'f8edeps\'e1no, jak m\'e1 um\'eclec pracovat, a kdo tomu uh\'fdb\'e1, nen\'ed schopen pro chr\'e1m, i bude mu od\'f2at k\'e1\-men a dl\'e1 to. Ach, Sinuhete, p\'f8\'edteli m\'f9j, i j\'e1 jsem se ptal pro\'e8. P\'f8\'edli\'9a \'e8asto jsem se pt\'e1val pro\'e8. A proto sed\'edm zde, a s boule\-mi na hlav\'ec.\'93 \par Napili jsme se v\'edna, i ulevilo se na\'9a\'ed mysli, i m\'e9mu srdci se ulevilo, jako by se byl roz\'f8\'edzl v\'f8ed, nebo\'9d jsem ji\'9e nebyl s\'e1m. \par A Thutmose pokra\'e8oval: \par \'84Sinuhete, p\'f8\'edteli m\'f9j, narodili jsme se v podivn\'e9 dob\'ec. V\'9ae se h\'fdbe a m\'ecn\'ed svou podobu jako hl\'edna na hrn\'e8\'ed\'f8ov\'ec kru\-hu. \'8aat se m\'ecn\'ed, slova i mravy se m\'ecn\'ed, a lid\'e9 ji\'9e nev\'ec\'f8\'ed v bo \-hy, t\'f8eba\'9ee se jich st\'e1le je\'9at\'ec ob\'e1vaj\'ed. Sinuhete, p\'f8\'edteli m\'f9j, narodili jsme se snad na sklonku \'9eivota zem\'ec, nebo\'9d zem\'ec jest ji\'9e star\'e1, v\'9edy\'9d p\'f8e\'9alo tis\'edc, ba dva tis\'edce let od stavby je \-hlancov\'fdch hrobek. Kdy\'9e na to pomysl\'edm, cht\'ecl bych vlo\'9eit hlavu do rukou a plakat jako d\'edt\'ec.\'93 \par Neplakal v\'9aak, nebo\'9d jsme pili sm\'edchan\'e9 v\'edno v pestr\'fdch poh\'e1rech, a kr\'e8m\'e1\'f8 od Syrsk\'e9ho d\'9eb\'e1nu se p\'f8ed n\'e1mi uklo\-nil, ruce ve v\'fd\'9ai kolenou, poka\'9ed\'e9 kdy\'9e n\'e1m je naplnil. A co chv\'edli p\'f8ib \'echl otrok a nalil n\'e1m vody na ruce. M\'e9 srdce bylo lehk\'e9 a rychl\'e9 jako \'9a\'edp, jako vla\'9atovka po z\'e1plav\'ec, a m\'ecl jsem chu\'9d p\'f8edn\'e1\'9aet ver\'9ae a obj\'edmat cel\'fd sv\'ect kolem. \par \'84Poj\'efme do n\'eckter\'e9ho domu rozko\'9ae,\'93 \'f8ekl Thutmose a sm\'e1l se. \'84Poj\'efme naslouchat hudb\'ec a d\'edvat se na tane\'e8nice, aby se na\'9ae srdce pot\'ec\'9aila a abychom se ji\'9e neptali pro\'e8 a ne\-cht\'ecli sv\'f9j poh\'e1 r pln\'fd.\'93 \par Zaplatil jsem jedn\'edm krou\'9ekem ze z\'e1p\'ecst\'ed, doporu\'e8uje z\'e1\-rove\'f2 kr\'e8m\'e1\'f8i, aby s n\'edm nakl\'e1dal opatrn\'ec, nebo\'9d je je\'9at\'ec vlhk\'fd mo\'e8\'ed t\'echotn\'e9 \'9eeny. Tato my\'9alenka mne velice rozveseli\-la a kr \'e8m\'e1\'f8 se tomu tak\'e9 ze srdce zasm\'e1l a vr\'e1til mi celou spoustu pozna\'e8en\'fdch pl\'ed\'9ak\'f9 st\'f8\'edbra, tak\'9ee jsem mohl jeden z nich d\'e1t i otrokovi. Ten se uklonil a\'9e k zemi p\'f8ede mnou a kr\'e8m\'e1\'f8 n\'e1 s doprovodil a\'9e ke dve\'f8\'edm a vyzval mne, abych nezapomn\'ecl na Syrsk\'fd d\'9eb\'e1n. \'d8\'edkal tak\'e9, \'9ee zn\'e1 dosti mla\-d\'fdch d\'edvek bez p\'f8edsudk\'f9, kter\'e9 by se r\'e1dy se mnou sezn\'e1mi\-ly, kdybych je \'9ael nav\'9at\'ed vit a p\'f8inesl s sebou od n\'echo koupen\'fd d\'9eb\'e1n v\'edna. Av\'9aak Thutmose nam\'edtl, \'9ee ji\'9e jeho d\'ecd spal s t\'ec\-mi syrsk\'fdmi d\'edvkami, kter\'e9 by se tedy mohly zv\'e1t sp\'ed\'9ae b\'e1ba\-mi ne\'9e sestrami. Tak jsme \'9e ertovali, je\'9eto na\'9ae hlavy byly plny v\'edna. \par Toulali jsme se ulicemi a slunce d\'e1vno zapadlo a poznal jsem Veset, kde nebylo nikdy noci, nebo\'9d vesel\'edc\'ed se lid\'e9 udr\-\'9eovali tolik sv\'ectel ve sv\'e9 n\'e1dhern\'e9 \'e8tvrti, \'9ee bylo vid\'ect v noci jako ve dne. P\'f8ed domy rozko \'9ae ho\'f8ely pochodn\'ec a velik\'e9 ka\-hany pl\'e1ly na n\'e1ro\'9en\'edch sloupech. Otroci nosili nos\'edtka a vo\-l\'e1n\'ed b\'ec\'9ec\'f9 se m\'edsilo v hudbu a v hul\'e1k\'e1n\'ed opilc\'f9, zazn\'edvaj\'edc\'ed z mnoh\'fdch dom\'f9. \par Vstoupili jsme do ku\'9ask\'e9 kr\'e8my, i vid\'ecli jsme Nubijce bij\'edc\'ed p\'ecst\'ed nebo d\'f8ev\'ecn\'fdm kyjem do bub\'ednk\'f9, jejich\'9e temn\'e9 dun\'ec\-n\'ed se neslo \'9airoko daleko. Odev\'9aad se oz\'fdvala syrsk\'e1 hudba, h\'f8motn\'e1 a prost\'e1, jej\'ed\'9e zvl\'e1\'9atnost bila do u\'9a\'ed, jej\'ed\'9e rychlost v\'9aak uchvacovala mysl a rozeh\'f8\'edvala krev. Je\'9at\'ec nikdy jsem nohou nevkro\'e8il do domu rozko\'9ae, i byl jsem pon\'eckud ne\-sm\'ecl\'fd, av\'9a ak Thutmose mne zavedl do domu, jen\'9e se jmeno\-val U ko\'e8ky a hroznu. Byl to mal\'fd a \'fapravn\'fd d\'f9m, sed\'eclo se tam na m\'eckk\'fdch roho\'9e\'edch, osv\'ectlen\'ed bylo p\'f8ekr\'e1sn\'ec \'9elut\'e9, a fl\'e9tn\'e1m a strunn\'fdm n\'e1 stroj\'f9m d\'e1valy znamen\'ed \'e8erven\'ec na\-malovan\'fdmi dlan\'ecmi mlad\'e9, podle mne kr\'e1sn\'e9 d\'edvky. Kdy\'9e hudba skon\'e8ila, p\'f8i\'9aly si k n\'e1m sednout a \'9e\'e1daly mne, abych jim nab\'eddl v\'edno, je\'9e to jejich hrdla jsou such\'e1 jako sl\'e1ma. Hudba se op\'ect ozvala a dv\'ec nah\'e9 tane\'e8nice tan\'e8ily slo\'9eit\'fd, velkou obratnost vy\'9eaduj\'edc\'ed tanec, jej\'9e jsem sledoval s \'9eiv\'fdm z\'e1jmem. Jako l\'e9ka\'f8 jsem byl zvykl\'fd vid \'ect nah\'e1 t\'ecla d\'edvek, ale jejich prsy neposkakovaly, jejich mal\'e1 b\'f8icha a ky\'e8le se ne\-chv\'ecly s takovou sv\'f9dnost\'ed. \par Av\'9aak hudba mne zase roztesknila a zatou\'9eil jsem po n\'ec\-\'e8em, nev\'ecda ani po \'e8em. Kr\'e1sn\'e1 d\'edvka polo\'9eila svou ruku na mou a op\'f8ela sv\'f9j bok o m\'f9j a \'f8ekla mi, \'9ee m\'e1m moudr\'e9 o\'e8i. Nicm\'e9n\'ec jej\'ed o\'e8 i nebyly zelen\'e9 jako voda Nilu v letn\'edm \'9e\'e1ru a jej\'ed \'9aat nebyl z kr\'e1lovsk\'e9ho lnu, i kdy\'9e j\'ed neskr\'fdval prsa. Proto jsem pouze pop\'edjel v\'edno, ale nehled\'ecl j\'ed do o\'e8\'ed a ani si nikterak nep\'f8\'e1 l jmenovat ji svou sestrou a po\'9e\'e1dat ji, aby se se mnou obveselila. Posledn\'ed vzpom\'ednka, kterou m\'e1m na ten\-to d\'f9m rozko\'9ae, byl kopanec rozzu\'f8en\'e9ho Nubijce do m\'e9ho zadku, a pak boule na hlav\'ec, kterou jsem si ud\'eclal, kdy \'9e jsem vypadl ze dve\'f8\'ed na ulici. \par Stalo se mi pr\'e1v\'ec to, co p\'f8edv\'eddala m\'e1 matka Kipa. Le\'9eel jsem ve \'9akarp\'ec bez jedin\'e9ho kous\'ed\'e8ku m\'ecdi v m\'ec\'9aci \emdash pl\'e1\'9a\'9d roztrh\'e1n a bouli na hlav\'ec \emdash a\'9e mne Thutmose zvedl, a pod\-p\'ed raje mne svou silnou pa\'9e\'ed, dovedl mne k p\'f8\'edstavi\'9ati, kde jsem mohl uhasit svou \'9e\'edze\'f2 vodou z Nilu a om\'fdt si tv\'e1\'f8 a ru\-ce a nohy. \par \par Onoho r\'e1na jsem se vr\'e1til do Domu \'9eivota s opuchl\'fdma o\'e8ima, s bolestivou boul\'ed na hlav\'ec, se \'9apinav\'fdm pl\'e1\'9at\'ecm, i ne\-c\'edtil jsem nejmen\'9a\'edho p\'f8\'e1n\'ed pt\'e1t se pro\'e8. \par M\'ecl jsem dozor v odd\'eclen\'ed u\'9an\'edch nemoc\'ed, i o\'e8istil jsem se sp\'ec\'9an\'ec a obl\'e9kl \'e8istou kytlici a odebral se tam. M\'f9j u\'e8itel a dohl\'ed\'9eitel mne v\'9aak potkal na chodb\'ec, pohl\'e9dl mi do tv\'e1\'f8 e a jal se mne pl\'edsnit slovy, kter\'e1 jsem \'e8\'edtal ve svitc\'edch a znal zpam\'ecti: \par \'84Co bude z tebe,\'93 \'f8ekl, \'84jen\'9e b\'ech\'e1\'9a cel\'e9 noci kolem hradeb a pije\'9a v\'edno bez m\'edry? Co bude z tebe, jen\'9e marn\'ed\'9a sv\'f9j \'e8as v domech rozko\'9ae a tlu\'e8e\'9a hol\'ed do d\'9eb\'e1n\'f9 a zastra\'9auje\'9a lidi? Co bude z tebe, jen\'9e p\'f9sob\'ed\'9a krvav\'e1 zran\'ecn\'ed a prch\'e1\'9a p\'f8ed str\'e1\'9eemi?\'93 \par Kdy\'9e takto splnil svou povinnost, pousm\'e1l se a uleh\'e8en\'ec si oddychl, pak mne zavedl do sv\'e9 jizby a nab\'eddl mi jak\'fdsi n\'e1\-poj, aby mne pro\'e8istil. \par Bylo mi l\'e9pe, i pochopil jsem, \'9ee v\'edno a domy rozko\'9ae jsou dovoleny v Dom\'ec \'9eivota, pokud jen se p\'f8estanu pt\'e1t pro\'e8. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {VI \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Tak proniklo vzru\'9aen\'ed Vesetu i mn\'ec do krve a za\'e8al jsem d\'e1vat p\'f8ednost noci p\'f8 ede dnem, kom\'edhav\'e9mu sv\'ectlu po\-chodn\'ed p\'f8ed sluncem, syrsk\'e9 hudb\'ec p\'f8ed n\'e1\'f8kem nemocn\'fdch, \'9aept\'e1n\'ed kr\'e1sn\'fdch d\'edvek p\'f8ed starod\'e1vn\'fdmi znaky za\'9eloutl\'fdch papyr\'f9. Nikdo nic nenam\'ed tal, pokud jsem konal pe\'e8liv\'ec svou pr\'e1ci v Dom\'ec \'9eivota, pokud jsem d\'eclal zkou\'9aky a neztratil jis\-totu sv\'fdch rukou. To pat\'f8ilo k \'9eivotu vysv\'eccen\'fdch, nebo\'9d jen m\'e1lo poslucha\'e8\'f9 m\'eclo prost\'f8edky zalo\'9e it si vlastn\'ed domov a o\'9eenit se v dob\'ec u\'e8en\'ed. Proto mi moji u\'e8itel\'e9 dali na srozu\-m\'ecnou, \'9ee si spr\'e1vn\'ec po\'e8\'edn\'e1m, kdy\'9e se otrk\'e1v\'e1m a uk\'e1j\'edm sv\'e9 t\'eclo a obveseluji sv\'e9 srdce. \'8eeny jsem se v \'9aak je\'9at\'ec nedo\-tkl, a p\'f8ece jsem si myslil, \'9ee v\'edm, \'9ee jej\'ed l\'f9no nep\'e1l\'ed jako ohe\'f2. \par Doba byla velmi neklidn\'e1 a velik\'fd fara\'f3n onemocn\'ecl. Vi\-d\'ecl jsem jeho seschl\'fd sta\'f8eck\'fd obli\'e8ej, kdy\'9e ho nesli do chr\'e1\-mu o sv\'e1tku obou boh\'f9 Nilu, cel\'e9ho ozdoben\'e9ho zlatem a drah\'fdmi kameny, nehybn\'e9 ho jako obraz boha, hlavu sklo\-n\'ecnu pod t\'edhou dvojit\'e9 koruny. Byl nemocen a l\'e9ky kr\'e1lov\-sk\'fdch l\'e9ka\'f8\'f9 mu nep\'f8in\'e1\'9aely uzdraven\'ed, i \'9aeptalo se, \'9ee jeho \'e8as se naplnil a \'9ee brzy nastoup\'ed na tr\'f9n fara \'f3n\'f9 jeho d\'ecdic. Av\'9aak n\'e1sledn\'edk tr\'f9nu byl je\'9at\'ec mlad\'edk jako j\'e1. \par V Amonov\'ec chr\'e1mu se konaly ob\'ecti a bohoslu\'9eby, ale Amon nebyl s to pomoci sv\'e9mu bo\'9esk\'e9mu synu, a\'e8koliv mu t\'f8et\'ed Amenhotep vystav\'ecl nejvelkolep\'ecj\'9a\'ed chr\'e1m v\'9aech v\'eck\'f9. \'d8\'edkalo se, \'9ee se kr\'e1l hn \'ecv\'e1 na bohy Egypta a \'9ee poslal rychl\'e9 posly ke sv\'e9mu tch\'e1novi, kr\'e1li mitannsk\'e9mu v zemi naharin\-sk\'e9, aby ho uzdravila z\'e1zra\'e8n\'e1 I\'9atar z Ninuy. A to bylo tako\-v\'e9 rouh\'e1n\'ed proti Amonovi, \'9e e se o tom mluvilo na \'fazem\'ed chr\'e1mu a v Dom\'ec \'9eivota jen \'9aeptem. \par Obraz I\'9atary vskutku p\'f8i\'9ael, a vid\'ecl jsem kn\'ecze kade\'f8av\'fdch vous\'f9 s podivn\'fdmi klobouky na hlav\'e1ch a v tlust\'fdch pl\'e1\'9at\'edch z vlny, jak jej nesou, cel\'ed zpocen\'ed, Vesetem za zvuk\'f9 kovo\-v\'fdch n\'e1stroj\'f9 a za temn\'e9ho dun\'ecn\'ed bub\'ednk\'f9. Av\'9aak ani ciz\'ed bohov\'e9 nemohli \emdash k velk\'e9 radosti kn\'ec\'9e\'ed \emdash ulevit fara\'f3novi, nebo\'9d zakr\'e1tko byl povol\'e1n do pal\'e1ce kr\'e1lovsk\'fd otv\'edra\'e8 le\-bek. \par Ani jednou jsem nevid\'ecl Ptahhora v Dom\'ec \'9eivota, nebo\'9d otv\'edr\'e1n\'ed lebek bylo \'f8\'eddk\'e9 a je\'9at\'ec jsem dosti nepokro\'e8il v u\'e8e\-n\'ed, abych mohl b\'fdt \'fa\'e8asten \'f8ez\'e1n\'ed a vy\'9aet\'f8ov\'e1n\'ed odborn\'edk\'f9 . Nyn\'ed byl Ptahhor p\'f8inesen ve velk\'e9m sp\'ecchu ze sv\'e9ho s\'eddla do Domu \'9eivota. O\'e8istil se v p\'f8eds\'edni a j\'e1 se postaral, abych se dostal do jeho bl\'edzkosti. Byl stejn\'ec lys\'fd a jeho obli\'e8ej stej\-n\'ec svra\'9at\'ecl \'fd, ba i tv\'e1\'f8e mu visely stejn\'ec smutn\'ec a nespokojen\'ec po obou stran\'e1ch \'fast. Poznal mne, usm\'e1l se a pravil: \par \'84Tos ty, Sinuhete? Opravdu jsi ji\'9e natolik pokro\'e8il, synu Senmut\'f9v?\'93 \par Podal mi sk\'f8\'ed\'f2ku z \'e8ern\'e9ho d\'f8eva, v n\'ed\'9e m\'ecl sv\'e9 n\'e1stroje, a na\'f8\'eddil mi, abych ho doprov\'e1zel. Byla to pro mne nezaslou\-\'9een\'e1 \'e8est, kterou mi mohl z\'e1vid\'ect i kr\'e1lovsk\'fd l\'e9ka\'f8 , i choval jsem se podle toho. \par \'84Mus\'edm vyzkou\'9aet jistotu sv\'fdch rukou,\'93 \'f8ekl Ptahhor. \'84Za\-\'e8neme nejd\'f8\'edve zde s n\'eckolika lebkami, abych vid\'ecl, jak mi jde pr\'e1ce od ruky.\'93 \par Jeho o\'e8i byly vodnat\'e9 a ruce se mu trochu t\'f8\'e1sly. Vstoupili jsme do s\'edn\'ec, kde byli nevyl\'e9\'e8iteln\'ec nemocn\'ed, ochromen\'ed a zran\'ecn\'ed na hlav\'ec. Ptahhor vy\'9aet\'f8il n\'eckolik lebek a vybral si starce, jemu\'9e by byla smrt vysvobozen\'edm, a statn\'e9ho otroka, kter\'fd ztratil \'f8e\'e8 a nemohl hnout \'fady, proto\'9ee ho zranili kame\-nem do hlavy za n\'ecjak\'e9 pouli\'e8n\'ed rva\'e8ky. Oba dostali omam\-n\'fd n\'e1poj a byli odneseni do s\'edn\'ec, v n \'ed\'9e se \'f8ezalo, a o\'e8i\'9at\'ecni. Ptahhor s\'e1m si omyl sv\'e9 n\'e1stroje a o\'e8istil je nad ohn\'ecm. \par M\'fdm \'fakolem bylo oholit vlasy obou nemocn\'fdch nejjem\-n\'ecj\'9a\'edm holic\'edm no\'9e\'edkem. Potom se jim hlavy o\'e8istily a omyly je\'9at\'ec jednou, k\'f9\'9ee se pot\'f8ela umrtvuj\'edc\'ed mast\'ed a Ptahhor se mohl d\'e1t do pr\'e1ce. Za \'e8al tak, \'9ee na\'f8\'edzl k\'f9\'9ei starce a p\'f8elo\'9eil ji na ob\'ec strany, ani\'9e se znepokojoval prudk\'fdm krv\'e1cen\'edm. Po\-tom rychl\'fdmi pohyby prorazil do obna\'9een\'e9 kosti d\'edru dut\'fdm vrt\'e1\'e8kem a vyjmul kousek uvoln \'ecn\'e9 kosti. Sta\'f8ec za\'e8al lapat po dechu a obli\'e8ej mu zmodral. \par \'84Nevid\'edm \'9e\'e1dn\'e9 vady v jeho hlav\'ec,\'93 \'f8ekl Ptahhor a vlo\'9eil kosti\'e8ku nazp\'ect, za\'9ail pevn\'ec k\'f9\'9ei n\'eckolika stehy a obv\'e1zal hlavu, na\'e8e\'9e sta\'f8ec vydechl du\'9ai. \par \'84Zd\'e1 se, \'9ee se mi ruka trochu chv\'ecje,\'93 pravil Ptahhor. \'84Snad mi n\'eckdo mlad\'9a\'ed dojde pro poh\'e1r v\'edna?\'93 \par Mezi div\'e1ky byli krom\'ec u\'e8itel\'f9 z Domu \'9eivota i \'e8etn\'ed \'9e\'e1ci, kte\'f8\'ed se cht\'ecli st\'e1t znalci hlavy. Kdy\'9e se pak Ptahhor napil p\'f8inesen\'e9ho v\'edna, za\'e8al se zab\'fdvat otrokem, kter\'fd byl p\'f8iv\'e1\-z\'e1 n na sed\'e1tko a koulel zu\'f8iv\'ec o\'e8ima p\'f8esto, \'9ee vypil omam\-n\'fd n\'e1poj. Ptahhor na\'f8\'eddil, aby ho p\'f8iv\'e1zali je\'9at\'ec pevn\'ecji, a vlo\'9eili mu hlavu do sv\'ecr\'e1ku, j\'edm\'9e by ani obr nepohnul. Ptahhor roz\'f8\'ed zl lebe\'e8n\'ed k\'f9\'9ei a tentokr\'e1t se pe\'e8liv\'ec vyhnul kr\-v\'e1cen\'ed. \'8e\'edly na okraji r\'e1ny byly vyp\'e1leny a v\'fdtok krve byl l\'e9\-ky zastaven. To byla pr\'e1ce jin\'fdch l\'e9ka\'f8\'f9, nebo\'9d Ptahhor si necht\'ec l unavit ruce. Je pravda, \'9ee byl v Dom\'ec \'9eivota \emdash jak bylo oby\'e8ejem \emdash nevzd\'eclan\'fd mu\'9e, jeho\'9e pouh\'e1 p\'f8\'edtomnost sta\'e8ila zastavit v\'9aecko krv\'e1cen\'ed v okam\'9eiku, Ptahhor v\'9aak cht\'ecl pou\'e8it sv \'e9 \'9e\'e1ky a \'9aet\'f8it s\'edly tohoto mu\'9ee pro fara\'f3na. \par Kdy\'9e Ptahhor o\'e8istil lebku, uk\'e1zal v\'9aem m\'edsto, kde byla kost vra\'9eena dovnit\'f8. U\'9e\'edvaje vrt\'e1\'e8ku, pilky a kl\'ed\'9at\'eck, uvolnil kus lebe\'e8n\'ed kosti, velk\'fd jako dla\'f2, a uk\'e1zal potom v\'9aem, jak sra\'9een\'e1 krev vnikla do b\'edl\'fdch z\'e1hyb\'f9 mozku. S nejv\'ect\'9a\'ed opa\-trnost\'ed odstranil kousky sedl\'e9 krve jeden po druh\'e9m a vy\'f2al \'fa\'9atipek kosti, kter\'fd vnikl do mozku. To v\'9ae trvalo dosti dlou\-ho, tak\'9ee ka\'9ed\'fd \'9e\'e1 k m\'ecl \'e8as dob\'f8e se pod\'edvat na zp\'f9sob pr\'e1\-ce a vr\'fdt si do pam\'ecti vn\'ecj\'9a\'ed vzhled \'9eiv\'e9ho mozku. Potom Ptahhor uzav\'f8el op\'ect otvor st\'f8\'edbrnou desti\'e8kou, o\'e8i\'9at\'ecnou v ohni, kter\'e1 byla zat\'edm p \'f8ipravena podle tvaru vyjmut\'e9ho kusu lebe\'e8n\'ed kosti, a p\'f8ipevnil ji mal\'fdmi sponkami t\'ecsn\'ec na lebku. Kdy\'9e k\'f9\'9ei za\'9ail a r\'e1nu obv\'e1zal, \'f8ekl: \par \'84Vzbu\'efte toho mu\'9ee.\'93 \par Nemocn\'fd toti\'9e byl ji\'9e dlouho v bezv\'ecdom\'ed. \par Odv\'e1zali otroka, nalili mu v\'edna do hrdla a d\'e1vali mu \'e8ichat k siln\'fdm l\'e9k\'f9m. Po chv\'edli se mu\'9e posadil a za\'e8al kl\'edt. Byl to z\'e1zrak., jemu\'9e neuv\'ec\'f8\'ed ten, kdo jej nevid\'ecl na vlastn\'ed o\'e8i, v\'9edy\'9d p \'f8ed otev\'f8en\'edm lebky nemohl mu\'9e ani mluvit ani hnout \'fady. Tentokr\'e1t jsem se nemusel pt\'e1t pro\'e8, nebo\'9d Ptahhor vy\-sv\'ectlil, \'9ee vra\'9een\'e1 k\'f9stka a krev rozlit\'e1 do mozku zp\'f9sobily tyto viditeln\'e9 p\'f8\'edznaky. \par \'84Jestli\'9ee nezem\'f8e do t\'f8\'ed dn\'f9, bude se moci pova\'9eovat za uzdravena,\'93 prohl\'e1sil Ptahhor, \'84a ani ne do m\'ecs\'edce bude mo\-ci zml\'e1tit mu\'9ee, jen\'9e mu rozbil lebku. Nemysl\'edm, \'9ee zem\'f8e.\'93 \par Potom pod\'eckoval vl\'eddn\'ec v\'9aem, kdo\'9e mu pom\'e1hali, a jme\-noval i mne, a\'e8koliv jsem mu jen pod\'e1val n\'e1stroje, kter\'e9 po\-t\'f8eboval. Neuhodl jsem v\'9aak jeho \'famysl, kdy\'9e mi sv\'ec\'f8oval tento \'fakol, nebo\'9d t\'edm, \'9ee mi sv\'ec\'f8il svou sk\'f8\'ed\'f2ku z \'e8ern\'e9ho d\'f8eva, vyvolil si mne za sv\'e9ho pomocn\'edka v pal\'e1ci fara\'f3nov\'ec. Dvakr\'e1t jsem mu pod\'e1val n\'e1stroje, i stal jsem se tak znalcem, jen\'9e mu p\'f8i otev\'f8en\'ed lebky bude k lep\'9a\'ed pomoci ne\'9e kter\'fdkoli jin\'fd kr\'e1lovsk\'fd l\'e9ka\'f8. Av\'9aak to jsem nepochopil, a proto jsem se nesm\'edrn\'ec podivil, kdy\'9e mi \'f8ekl: \par \'84Snad jsme nyn\'ed ji\'9e dostate\'e8n\'ec zral\'ed, abychom vlo\'9eili sv\'e9 ruce na kr\'e1lovskou lebku. Jsi p\'f8ipraven, Sinuhete?\'93 \par Tak se stalo, \'9ee jsem vstoupil ve sv\'e9 prost\'e9 l\'e9ka\'f8sk\'e9 kytlici po boku Ptahhorov\'ec do kr\'e1lovsk\'fdch nos\'edtek. Zastavova\'e8 krve se musel spokojit s m\'edstem na ty\'e8i, a otroci fara\'f3novi n\'e1s od\-n\'e1\'9aeli rychle k p \'f8\'edstavi\'9ati krokem tak stejnom\'ecrn\'fdm, \'9ee se no\-s\'edtka ani trochu nekym\'e1cela. Na b\'f8ehu n\'e1s \'e8ekal kr\'e1lovsk\'fd \'e8lun, jeho\'9e vesla\'f8i byli vybran\'ed otroci a veslovali pravideln\'ec, tak\'9ee \'e8lun sp\'ed\'9ae let \'ecl, ne\'9e plul po vod\'ec. Z fara\'f3nova p\'f8\'edstavi\-\'9at\'ec n\'e1s donesli do zlat\'e9ho domu, a nedivil jsem se tomuto sp\'ecchu, nebo\'9d v ulic\'edch Vesetu ji\'9e pochodovali voj\'e1ci, br\'e1ny byly zav\'f8eny a obchodn\'edci odn\'e1\'9a eli sv\'e9 zbo\'9e\'ed do skladi\'9a\'9d, a dve\'f8e a okenice se zav\'edraly. \par Z toho v\'9aeho jsem poznal, \'9ee velk\'fd fara\'f3n brzy zem\'f8e. \par \par }\pard\plain \s32\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\page KNIHA T\'d8ET\'cd \par }\pard\plain \s1\qj \fi284\li0\ri0\sb60\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs32\lang1029\langfe1029\kerning32\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {{\*\bkmkstart _Toc52637799}VZRU\'8aEN\'cd VESETU {\*\bkmkend _Toc52637799} \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {I \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Velk\'fd z\'e1stup \'9alechtic\'f9 i ne\'9alechtic\'f9 se shrom\'e1\'9edil p\'f8ede zdmi zlat\'e9ho do mu, a dokonce i u zak\'e1zan\'e9ho n\'e1b\'f8e\'9e\'ed bylo plno \'e8lun\'f9, d\'f8ev\'ecn\'fdch veslic bohatc\'f9 i lodi\'e8ek z r\'e1kosu stme\-len\'e9ho smolou. Kdy\'9e n\'e1s spat\'f8ili, zahu\'e8elo to z\'e1stupem jako \'9aum vzd\'e1len\'fd ch vod, a z \'fast do \'fast \'9ala zv\'ecst, \'9ee p\'f8i\'9ael kr\'e1lov\-sk\'fd otv\'edra\'e8 lebek. I zvedli lid\'e9 pa\'9ee na znamen\'ed smutku, kv\'ed\-len\'ed a n\'e1\'f8ek n\'e1s p\'f8edch\'e1zely do pal\'e1ce, nebo\'9d v\'9aichni v\'ecd\'ecli, \'9ee \'9e\'e1dn\'fd fara\'f3n nespat\'f8il t\'f8et\'ed v\'fdchod slunce po otev\'f8en\'ed sv\'e9 lebky. \par Od br\'e1ny lili\'ed vedli n\'e1s ke komnat\'e1m kr\'e1lovsk\'fdm, vzne\'9aen\'ed dvo\'f8an\'e9 byli n\'e1m k slu\'9eb\'e1m a ukl\'e1n\'ecli se a\'9e k zemi p\'f8ed Ptahhorem a p\'f8ede mnou, proto\'9ee jsme ve sv\'fdch rukou p\'f8i\-n\'e1\'9aeli smrt. P \'f8ipravili n\'e1m zvl\'e1\'9atn\'ed komnatu, abychom se o\'e8i\-stili, av\'9aak kdy\'9e Ptahhor vym\'ecnil n\'eckolik slov s osobn\'edm l\'e9\-ka\'f8em kr\'e1lovsk\'fdm, zvedl jen pa\'9ei na znamen\'ed smutku a leda\-byle provedl o\'e8istn\'e9 ob\'f8 ady. Posv\'e1tn\'fd ohe\'f2 byl nesen za n\'e1\-mi a n\'e1dhern\'fdmi kr\'e1lovsk\'fdmi komnatami jsme do\'9ali a\'9e do lo\'9enice. \par Velk\'fd fara\'f3n le\'9eel na sv\'e9m lo\'9ei pod zlat\'fdm z\'e1v\'ecsem a ochra\'f2ovali ho bohov\'e9 shl\'ed\'9eej\'edc\'ed ze sloup\'f9 lo\'9ee, je\'9e nesli lvi. Le\'9eel nah\'fd, bez jedin\'e9ho odznaku sv\'e9 moci, se\'9al\'e9 a opuchl\'e9 t\'ec lo v bezv\'ecdom\'ed, hlavu naklon\'ecnu ke stran\'ec. T\'ec\'9e\-ce chropt\'ecl a slina mu st\'e9kala z ochabl\'e9ho koutku rt\'f9. Tak pom\'edjiv\'e1 jest \emdash a st\'ednu podobn\'e1 \emdash pozemsk\'e1 moc a sl\'e1va, \'9ee i on byl k nerozezn\'e1n \'ed od kter\'e9hokoliv um\'edraj\'edc\'edho v s\'edni Domu \'9eivota. Na zdech komnaty v\'9aak d\'e1le s n\'edm cv\'e1lali cho\-choly ozdoben\'ed kon\'ec v kr\'e1lovsk\'e9m voze, jeho siln\'e1 ruka nap\'ed\-nala luk a lvi hynuli mu u nohou pod jeho \'9a \'edpy. \'c8erve\'f2, zlato a mod\'f8 z\'e1\'f8ily na st\'ecn\'e1ch a na podlaze plavaly ryby, kachny l\'e9taly na \'9aust\'edc\'edch k\'f8\'eddlech a r\'e1kos se oh\'fdbal ve v\'ectru. \par Uklonili jsme se a\'9e k zemi p\'f8ed um\'edraj\'edc\'edm fara\'f3nem, a ka\'9ed\'fd, kdo ji\'9e poznal smrt, v\'ecd\'ecl, \'9ee v\'9aechno um\'ecn\'ed Ptah\-horovo jest marn\'e9. Av\'9aak od prad\'e1vna se otv\'edrala v\'9aem fara\-\'f3n\'f9 m lebka jako posledn\'ed prost\'f8edek, jestli\'9ee nezem\'f8eli rychleji p\'f8irozenou smrt\'ed \emdash co\'9e se m\'eclo st\'e1t tak\'e9 nyn\'ed, i p\'f8ikro\'e8ili jsme k ob\'f8adu. Otev\'f8el jsem sk\'f8\'ed\'f2ku z \'e8ern\'e9ho d\'f8eva, o\'e8 istil jsem je\'9at\'ec jednou n\'f9\'9e, vrt\'e1\'e8ek i kle\'9at\'ec nad ohn\'ecm a podal Ptahhorovi o\'e8i\'9at\'ecn\'fd pazourkov\'fd n\'f9\'9e. Osobn\'ed l\'e9ka\'f8 kr\'e1l\'f9v ji\'9e oholil lebku um\'edraj\'edc\'edho a o\'e8istil ji, tak\'9e e Ptahhor poru\'e8il za\-stavova\'e8i krve, aby se posadil na lo\'9ee a vzal lebku fara\'f3novu na kl\'edn. \par Tu se p\'f8ibl\'ed\'9eila k lo\'9ei velk\'e1 man\'9eelka kr\'e1lovsk\'e1 Tij a roz\-hodn\'ec to zak\'e1zala. A\'9e do t\'e9 chv\'edle st\'e1la op\'f8ena o st\'ecnu, pa\'9ee zvednuty na znamen\'ed smutku, nehybn\'e1 jako obraz boha. Za n\'ed st\'e1l mlad \'fd n\'e1sledn\'edk tr\'f9nu Amenhotep a jeho sestra Beke\-tamon, av\'9aak j\'e1 jsem se je\'9at\'ec neodv\'e1\'9eil pozvednout k nim sv\'f9j zrak. Nyn\'ed, kdy\'9e povstal v komnat\'ec zmatek, jsem je po\-znal podle jejich obraz\'f9 v chr\'e1mech. N\'e1 sledn\'edk byl m\'e9ho v\'ec\-ku, ale byl vy\'9a\'9a\'ed ne\'9e j\'e1. Hlavu s vystupuj\'edc\'ed bradou m\'ecl vzty\-\'e8enu, o\'e8i pevn\'ec zav\'f8eny. Jeho \'fady byly a\'9e chorobn\'ec huben\'e9, v\'ed\'e8ka a svaly ve tv\'e1\'f8i se mu chv\'ec ly. Princezna Beketamon m\'ec\-la kr\'e1sn\'e9, u\'9alechtil\'e9 rysy a dlouh\'e9, ov\'e1ln\'e9 o\'e8i. Jej\'ed \'fasta a tv\'e1\-\'f8e byly namalov\'e1ny jasnou \'e8erven\'ed a jej\'ed \'9aat byl z kr\'e1lovsk\'e9\-ho lnu, tak\'9ee jej\'ed \'fady j\'ed m prosv\'edtaly jako \'fady bohyn\'ec. D\'f9stoj\-n\'ecj\'9a\'ed v\'9aak ne\'9e ti dva byla kr\'e1lovsk\'e1 man\'9eelka Tij, a\'e8koliv byla celkem mal\'e1 a obtloustl\'e1. Jej\'ed ple\'9d byla velmi tmav\'e1, l\'edc\-n\'ed kosti \'9airok\'e9 a vystoupl \'e9. \'d8\'edkalo se, \'9ee byla prostou \'9eenou z lidu a \'9ee m\'ecla nubijskou krev, ale nechci to tvrdit, je\'9eto jsem o tom jen sly\'9ael. V\'edm pouze, \'9ee a\'e8 jej\'ed rodi\'e8e nem\'ecli v n\'e1pisech \'e8estn\'fdch hodnost\'ed, m\'ec la ona p\'f8ece moudr\'e9, neo\-hro\'9een\'e9 a pronikav\'e9 o\'e8i a jej\'ed vystupov\'e1n\'ed prozrazovalo moc. Kdy\'9e pohnula rukou a pod\'edvala se na zastavova\'e8e krve, byl tento mu\'9e jako prach u jej\'edch \'9airok\'fdch, temn\'ec hn\'ecd\'fd ch no\-hou. Ch\'e1pal jsem ji, nebo\'9d zastavova\'e8 krve byl jen oby\'e8ejn\'fd skot\'e1k, kter\'fd neum\'ecl ps\'e1t ani \'e8\'edst. St\'e1l zde, \'9a\'edji ohnutou a pa\-\'9ee svisl\'e9, \'fasta p\'f8ihlouple otev\'f8ena a tup\'fd v\'fdraz v o\'e8\'ed ch. Ne\-m\'ecl ani nad\'e1n\'ed, ani rozumu, m\'ecl jen schopnost zastavovat krev pouhou svou p\'f8\'edtomnost\'ed, a proto byl odveden od sv\'e9ho pluhu a od sv\'fdch vol\'f9 a vzat do slu\'9eeb chr\'e1mu. P\'f8es v\'9aecky o\'e8istn\'e9 koupele \'9a\'ed \'f8il okolo sebe neust\'e1le z\'e1pach volsk\'e9ho lej\-na, a nebyl s to vysv\'ectlit, odkud m\'e1 svou schopnost. Nebylo to ani um\'ecn\'ed, ani cvi\'e8en\'ed v\'f9le. Bylo to v n\'ecm, jako je skryt vz\'e1cn\'fd k\'e1men ve \'9at\'ecrku, a nebylo mo \'9eno toho dos\'edci ani u\'e8e\-n\'edm, ani duchovn\'edm cvi\'e8en\'edm. \par \'84Nedovol\'edm, aby se dot\'fdkal boha,\'93 pravila velk\'e1 man\'9eelka kr\'e1lovsk\'e1. \'84J\'e1 sama budu dr\'9eet jeho hlavu, je-li toho zapo\-t\'f8eb\'ed.\'93 \par Ptahhor odporoval a vysv\'ectloval, \'9ee otv\'edr\'e1n\'ed lebky je krva\-v\'e9 a nep\'f8\'edjemn\'e9 na pohled. P\'f8esto se velk\'e1 man\'9eelka kr\'e1lov\-sk\'e1 posadila na okraj lo\'9ee a zvedla velmi opatrn\'ec hlavu sv\'e9\-ho um\'edraj\'edc\'ed ho man\'9eela, neohl\'ed\'9eej\'edc se na sliny, je\'9e j\'ed tekly po rukou. \par \'84Je m\'f9j,\'93 \'f8ekla je\'9at\'ec. \'84Nech\'9d se ho nikdo jin\'fd nedotkne. Na m\'e9m kl\'edn\'ec nech\'9d vstoup\'ed do zem\'ec smrti.\'93 \par \'84On, jako\'9eto b\'f9h, vstoup\'ed do slune\'e8n\'edho \'e8lunu sv\'e9ho otce a p\'f8ijde p\'f8\'edmo do zem\'ec bla\'9een\'fdch,\'93 pravil Ptahhor, jen\'9e sv\'fdm pazourkov\'fdm no\'9eem na\'f8\'edzl k\'f9\'9ei lebky. \'84 Zrodil se ze slunce a do slunce se navr\'e1t\'ed a jm\'e9no jeho bude chv\'e1leno v\'9aemi n\'e1rody na v\'ecky v\'eck\'f9. Ve jm\'e9nu Sutecha a v\'9aech \'ef\'e1bl\'f9, co\'9ee n\'e1\'9a zastavova\'e8 krve ot\'e1l\'ed?\'93 \par A \'famysln\'ec pov\'eddal v\'9aelijak\'e9 bezv\'fdznamn\'e9 v\'ecci, jen aby od\-vr\'e1til pozornost kr\'e1lovsk\'e9 man\'9eelky od vlastn\'edho \'f8ez\'e1n\'ed, jako ka\'9ed\'fd obratn\'fd l\'e9ka\'f8 mluv\'ed st\'e1le k nemocn\'e9mu, kdy\'9e mu p\'f9\- sob\'ed bolest. Posledn\'edmi slovy se osopil na mu\'9ee, kter\'fd st\'e1l op\'f8en o dve\'f8e, o\'e8i ospale p\'f8iv\'f8eny, nebo\'9d z fara\'f3novy hlavy za\'e8ala pomalu vyt\'e9kat krev a st\'e9kala do kl\'edna kr\'e1lovsk\'e9 man\-\'9eelky, tak\'9e e se zachv\'ecla a jej\'ed tv\'e1\'f8 zesinala. Zastavova\'e8 krve se vytrhl ze sv\'e9ho zamy\'9alen\'ed. Myslil snad na sv\'e9 volky a za\-vod\'f2ovac\'ed strouhy, av\'9aak nyn\'ed si p\'f8ipomn\'ecl sv\'f9j \'fakol, i p\'f8i\-bl\'ed\'9eil se, a vzt\'e1 hnuv pa\'9ee, zahled\'ecl se na fara\'f3na. Krev p\'f8e\-stala ihned t\'e9ci, i mohl jsem hlavu om\'fdt a o\'e8istit. \par \'84Promi\'f2, matko,\'93 pravil Ptahhor, dr\'9ee v rukou vrt\'e1\'e8ek. \'84Nu ov\'9aem do slunce, p\'f8\'edmo k sv\'e9mu otci ve zlat\'e9m \'e8lunu, nech\'9d mu Amon po\'9eehn\'e1.\'93 \par Neust\'e1le pov\'eddaje, ot\'e1\'e8el rychl\'fdmi a obratn\'fdmi pohyby vr\-t\'e1\'e8kem v dlan\'edch, a\'9e se no\'f8il se sk\'f8\'edpotem do kosti. Tu ote\-v\'f8el n\'e1sledn\'edk o\'e8i a s chv\'ecj\'edc\'ed se tv\'e1\'f8\'ed pravil: \par \'84Nikoli Amon, n\'fdbr\'9e Reharachte mu po\'9eehn\'e1, a Aton jest jeho zjeven\'edm.\'93 \par Zvedl jsem uctiv\'ec ruku, a\'e8koliv jsem nev\'ecd\'ecl, o \'e8em mluv\'ed, nebo\'9d kdo zn\'e1 v\'9aech tis\'edc boh\'f9 Egypta, nejm\'e9n\'ec ze v\'9aech pak n\'ecjak\'fd Amonovi zasv\'eccen\'fd kn\'ecz, jen\'9e m\'e1 dost co d\'eclat se svat\'fdmi trojicemi a devatery. \par \'84Aton, inu ov\'9aem,\'93 zamumlal Ptahhor, uklid\'f2uje prince. \'84Pro\'e8pak ne Aton? To jsem se asi p\'f8e\'f8ekl.\'93 \par Vzal op\'ect pazourkov\'fd n\'f9\'9e a klad\'edvko s dr\'9eadlem z \'e8ern\'e9ho d\'f8eva a za\'e8al lehounk\'fdmi poklepy uvol\'f2ovat kost. \par \'84Pravda, inu zapomn\'ecl jsem, \'9ee vzty\'e8il ve sv\'e9 bo\'9esk\'e9 mou\-drosti chr\'e1m Atonovi. Bylo to, mysl\'edm, brzy po narozen\'ed prince, \'9ee ano, kr\'e1sn\'e1 Tij? Nu tak, je\'9at\'ec chvilenku.\'93 \par Pod\'edval se starostliv\'ec na n\'e1sledn\'edka, jen\'9e st\'e1l u lo\'9ee, zat\'ed\-naje p\'ecsti, a v tv\'e1\'f8i mu \'9akubalo. \par \'84Po pravd\'ec \'f8e\'e8eno, kapka v\'edna by zpevnila ruku a neu\'e8ini\-la by ani princi zle. P\'f8i t\'e9to p\'f8\'edle\'9eitosti by st\'e1lo za to, rozlo\-mit pe\'e8e\'9d n\'eckter\'e9ho kr\'e1lovsk\'e9ho d\'9eb\'e1nu. Hej!\'93 \par Podal jsem mu kle\'9ati\'e8ky a Ptahhor vyjmul uvoln\'ecn\'fd kou\-sek kosti, a\'9e hlava na kr\'e1lovnin\'ec kl\'edn\'ec zapraskala. \'84Posvi\'9d mi, Sinuhete.\'93 \par Ptahhor si oddechl, nebo\'9d nejhor\'9a\'ed m\'ecl za sebou. I j\'e1 jsem si bezd\'ec\'e8n\'ec oddechl a zd\'e1lo se, jako by se byl tent\'fd\'9e pocit \'falevy p\'f8enesl i na um\'edraj\'edc\'edho fara\'f3na, nebo\'9d jeho \'fady se pohnuly, d\'fdch\'e1n \'ed se uklidnilo, i upadl do je\'9at\'ec hlub\'9a\'edho bez\-v\'ecdom\'ed. P\'f8i jasn\'e9m sv\'ectle vy\'9aet\'f8oval Ptahhor chv\'edli zamy\'9ale\-n\'ec kr\'e1lovsk\'fd mozek, jen\'9e se objevil v otvoru lebe\'e8n\'ed kosti. Jeho hmota byla \'9aedomodr \'e1 a zachv\'edvala se. \par \'84Hm!\'93 zahloubal se Ptahhor a \'f8ekl: \'84Co jest vykon\'e1no, vy\-kon\'e1no jest. Nech\'9d dokon\'e8\'ed nyn\'ed na\'9ae d\'edlo Aton, nebo\'9d to jest ji\'9e v\'ecc\'ed boh\'f9 a nikoli lid\'ed.\'93 \par Zlehka a opatrn\'ec zasadil kousek kosti na jeho m\'edsto, zapl\-nil r\'e1nu prysky\'f8ic\'ed a p\'f8et\'e1hl p\'f8es ni k\'f9\'9ei a nakonec ji obv\'e1\-zal. Kr\'e1lovsk\'e1 man\'9eelka polo\'9eila hlavu na podp\'ecr\'e1tko, vy\'f8e\-z\'e1van\'e9 ze vz \'e1cn\'e9ho d\'f8eva, a pod\'edvala se na Ptahhora. Krev zaschla na jej\'edm kl\'edn\'ec, ona v\'9aak o to nedbala. Ptahhor se se\-tkal s jej\'edm neboj\'e1cn\'fdm pohledem, ani\'9e se sklonil, a \'f8ekl po\-tichu : \par \'84Bude \'9e\'edt a\'9e do rozedn\'ecn\'ed, dopust\'ed-li jeho b\'f9h.\'93 Potom zvedl ruku na znamen\'ed smutku a j\'e1 u\'e8inil takt\'e9\'9e. Av\'9aak kdy\'9e Ptahhor pozvedl ruce na znamen\'ed soustrasti, ne\-odv\'e1\'9eil jsem se jej napodobit, nebo \'9d kdo jsem byl j\'e1, abych li\-toval kr\'e1lovskou rodinu? O\'e8istil jsem n\'e1stroje v ohni a ulo\'9eil je op\'ect do Ptahhorovy sk\'f8\'ed\'f2ky z \'e8ern\'e9ho d\'f8eva. \par \'84Tv\'e9 dary budou velik\'e9,\'93 pravila velk\'e1 man\'9eelka kr\'e1lov\-sk\'e1 a pokynula rukou na znamen\'ed, \'9ee m\'f9\'9eeme odej\'edt. \par Prost\'f8eli n\'e1m k j\'eddlu v kr\'e1lovsk\'e9 s\'edni a Ptahhor pohl\'e9dl rozradostn\'ecn\'ec na mnoh\'e9 d\'9eb\'e1ny s v\'ednem, stoj\'edc\'ed pod\'e9l st\'ecny. Dal otev\'f8\'edt jeden z nich, prozkoumav pe\'e8liv\'ec jeho pe\'e8e\'9d, a otroci n \'e1m nalili vodu na ruce. Zeptal jsem se, jak se odv\'e1\-\'9eil hovo\'f8it tak neuctiv\'ec s kr\'e1lovskou man\'9eelkou a s n\'e1sledn\'ed\-kem tr\'f9nu. \par \'84Je pravda, \'9ee fara\'f3n je bohem ji\'9e za sv\'e9ho \'9eivota,\'93 \'f8ekl Ptahhor a za\'9aklebil se, p\'f8ipom\'ednaje je\'9at\'ec v\'edce ne\'9e obvykle sta\-r\'e9ho pavi\'e1na, \'84je pravda, \'9ee se mu stav\'ed chr\'e1my a ob\'ectuj\'ed ob\'ec ti po cel\'e9 zemi, av\'9aak jako l\'e9ka\'f8 jsi vid\'ecl, \'9ee fara\'f3n je jen \'e8lov\'eck smrteln\'fd a n\'e1m podobn\'fd. I velk\'e1 man\'9eelka kr\'e1lovsk\'e1 je jen \'e8lov\'eck a m\'e1 vlastnosti v\'9aech \'9een. M\'e1 slova jsou pou\-h\'fdm bzu\'e8en\'edm mouchy v kr\'e1lovsk\'fdch u\'9a\'edch, a kdybych bzu\-\'e8el, jako bzu\'e8\'ed v\'9aecky ostatn\'ed mouchy kolem nich, nebyli by mi dop\'f8\'e1li sluchu. Av\'9aak nyn\'ed si \'f8\'edkaj\'ed: ,Ptahhor je podiv\'edn, ale poctivec. Odpus\'9d me mu jeho po\'9aetilost pro jeho st\'e1\'f8\'ed a dobr\'e9 \'famysly. A nezapomenou na mne a daj\'ed mi vz\'e1cn\'e9 da\-ry. Pamatuj si, \'9ee chce\'9a-li, aby vl\'e1dce vyslechl tv\'e1 slova, mluv s n\'edm jinak ne\'9e ostatn\'ed, mluv s n\'edm jako s \'e8lov\'eckem sob\'ec rov\-n\'fdm. Tehdy bu\'ef pop\'f8eje sluchu tv\'fdm slov\'f9m, nebo t\'ec vy\'9eene hol\'ed na n\'e1dvo\'f8\'ed pal\'e1ce, av\'9aak kupodivu si t\'ec zapamatuje. A to je velk\'e1 v\'ecc, vzpom\'edn\'e1-li fara\'f3n na sv\'e9 ho poddan\'e9ho.\'93 Ptahhor se napil v\'edna, i rozveselil se. Zastavova\'e8 krve hltal pln\'fdmi \'fasty maso v medu, zapomn\'ecl na svou ospalou nevl\'edd\-nost a \'f8ekl: \par \'84Ji\'9e nen\'ed v chud\'e9 chatr\'e8i.\'93 \par I on pil v\'edno a pil je, jako se pije pivo, tak\'9ee jeho o\'e8i se roz\-\'9a\'ed\'f8ily a tv\'e1\'f8e zrudly. A op\'ect promluvil: \par \'84Ne, v chud\'e9 chatr\'e8i ji\'9e nen\'ed, nen\'ed, juch\'e1!\'93 Sluha mu nalil vodu na ruce a on j\'ed post\'f8\'edkal s\'ed\'f2 kolem do\-kola. Ptahhor se na n\'echo dobr\'e1cky pod\'edval a vyzval ho, aby si prohl\'e9dl fara\'f3novy st\'e1je, kdy \'9e m\'e1 k tomu jednou p\'f8\'edle\'9ei\-tost, nebo\'9d nesm\'edme vykro\'e8it z obvodu pal\'e1ce d\'f8\'edve, ne\'9e fara\-\'f3n bu\'ef naposledy vydechne, nebo se zotav\'ed ze sv\'e9 nemoci. Takov\'fd je zvyk. A jestli\'9ee fara\'f3n zem\'f8 e, i my mus\'edme zem\'f8\'edt. Zastavova\'e8 krve mu uv\'ec\'f8il a posmutn\'ecl. Av\'9aak potom ho rozveselilo pomy\'9alen\'ed, \'9ee nicm\'e9n\'ec nezem\'f8e ji\'9e v chud\'e9 chatr\-\'e8i, i \'9ael si prohl\'e9dnout fara\'f3novy st\'e1je, pokud m\'ec l je\'9at\'ec tu mo\'9enost. Ptahhor upozornil sluhu, jen\'9e ho tam odv\'e1d\'ecl, \'9ee bude nejl\'e9pe, nech\'e1-li ho ve st\'e1ji sp\'e1t, je\'9eto se tam bude c\'edtit jako doma. \par \par Kdy\'9e jsme osam\'ecli, odv\'e1\'9eil jsem se zeptat Ptahhora na Atona, nebo\'9d jsem opravdu nev\'ecd\'ecl, \'9ee t\'f8et\'ed Amenhotep dal postavit ve Vesetu chr\'e1m i tomuto bohu. Ptahhor mi vysv\'ect\-lil, \'9ee Reharachte byl rodinn\'fd m bohem Amenhotep\'f9, pon\'ec\-vad\'9e nejv\'ect\'9a\'ed z kr\'e1l\'f9-v\'e1le\'e8n\'edk\'f9, prvn\'ed Thutmose, m\'ecl v pou\'9ati u jeho obrazu sen, v n\'ecm\'9e se mu tento b\'f9h zjevil a p\'f8edpov\'ec\-d\'ecl, \'9e e jednoho dne ponese korunu obou kr\'e1lovstv\'ed, a\'e8koliv se Thutmosovi tehdy nejevila nejmen\'9a\'ed mo\'9enost st\'e1t se pa\-novn\'edkem. Mnoho d\'ecdic\'f9 tr\'f9nu toti\'9e bylo je\'9at\'ec p\'f8ed n\'edm. To byla pravda, nebo\'9d ve dnech sv\'e9 ho bl\'e1hov\'e9ho ml\'e1d\'ed podnikl Ptahhor cestu k jehlancov\'fdm hrobk\'e1m a vid\'ecl na vlastn\'ed o\'e8i mezi prackami boha chr\'e1m, jej\'9e dal Thutmose vzty\'e8it na pa\-m\'ec\'9d t\'e9to ud\'e1losti, i onu desku, na n\'ed\'9e vypravoval kr\'e1 l o sv\'e9m zjeven\'ed. Od t\'e9 doby ctila rodina boha Reharachte, jen\'9e ob\'fdv\'e1 m\'ecsto On a jeho\'9e zjeven\'edm jest Aton. Tento Aton je starod\'e1v\-n\'fd b\'f9h, star\'9a\'ed ne\'9e Amon, ale zapomenut\'fd a\'9e do dne, v n\'ecm\'9e velk\'e1 man\'9eelka kr\'e1lovsk\'e1 porodila syna, vyprosiv\'9ai si ho na onsk\'e9m Atonovi. Proto byl postaven chr\'e1m tomuto bohu i ve Vesetu, a\'e8koliv do n\'echo nevkro\'e8il vskutku nikdo jin\'fd ne\'9e \'e8le\-nov\'e9 kr\'e1lovsk\'e9 rodiny, a Aton tam byl vypodobn\'ecn jako b\'fdk nesouc\'ed mezi sv\'fdmi rohy slune\'e8n\'ed kotou\'e8, a byl tam zobrazen i Hor v podob\'ec krahujce. \par \'84Tak se stalo, \'9ee n\'e1sledn\'edk tr\'f9nu jest nebesk\'fdm synem to\-hoto Atona,\'93 pravil Ptahhor a napil se v\'edna. \'84Kr\'e1lovsk\'e1 man\-\'9eelka m\'ecla vid\'ecn\'ed v chr\'e1mu boha Reharachte a potom poro\-dila syna. A p\'f8 ivedla odtud tak\'e9 vl\'e1dychtiv\'e9ho kn\'ecze, jen\'9e si z\'edskal jej\'ed p\'f8\'edze\'f2. Jeho jm\'e9no jest Aj, i dos\'e1hl, \'9ee jeho \'9eena byla n\'e1sledn\'edkovou kojnou. M\'e1 toti\'9e dceru, jej\'ed\'9e jm\'e9no jest Nefertiiti a je\'9e s \'e1la ml\'e9ko z t\'e9ho\'9e prsu jako n\'e1sledn\'edk tr\'f9nu a hr\'e1la si s n\'edm v pal\'e1ci jako jeho sestra, tak si m\'f9\'9ee\'9a p\'f8ed\-stavit, co z toho pojde.\'93 Ptahhor se znovu napil v\'edna, vzdychl a pravil: \'84Ach, nic nen\'ed starci lahodn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e v\'edno a tlach\'e1n\'ed o v\'ec\-cech, je\'9e se ho net\'fdkaj\'ed. Nu, Sinuhete, synu m\'f9j, kdybys v\'ec\-d\'ecl, co tajemstv\'ed je pochov\'e1no za \'e8elem star\'e9ho otv\'edra\'e8e le\-bek! Snad se tam skr\'fdvaj \'ed i tajemstv\'ed kr\'e1lovsk\'e1 \emdash a mnoz\'ed se div\'ed, pro\'e8 se nikdy nenarodili \'9eiv\'ed chlapci v \'9eensk\'e9m dom\'ec pal\'e1ce, v\'9edy\'9d je to proti v\'9aem z\'e1kon\'f9m l\'e9ka\'f8stv\'ed. A p\'f8ece ten, jen\'9e nyn\'ed le\'9e \'ed s otev\'f8enou lebkou vedle, neopovrhoval \'e8\'ed\'9a\'ed ve dnech sv\'e9 s\'edly a sv\'fdch rozko\'9a\'ed. Byl to velk\'fd lovec a za sv\'e9ho \'9eivota slo\'9eil tis\'edc lv\'f9 a p\'ect set buvol\'f9, av\'9aak kolik mlad\'fdch panen p\'f8 evalil ve st\'ednu sv\'e9ho z\'e1v\'ecsu, to by nedovedl \'f8\'edci ani str\'e1\'9ece \'9eensk\'e9ho domu, a p\'f8ece syna m\'ecl pouze s kr\'e1lovskou Tij.\'93 \par Zneklidn\'ecl jsem, nebo\'9d i j\'e1 jsem pil v\'edno. Proto jsem vzdy\-chl a prohl\'ed\'9eel zelen\'fd k\'e1men na sv\'e9m prst\'ec. Av\'9aak Ptahhor nemilosrdn\'ec pokra\'e8oval: \par \'84Svou velkou kr\'e1lovskou man\'9eelku na\'9ael ten, jen\'9e odpo\'e8\'ed\-v\'e1 vedle, kdysi za velik\'e9ho honu. \'d8\'edk\'e1 se, \'9ee Tij byla dcerou jak\'e9hosi \'e8iha\'f8e v s\'edtin\'e1ch nilsk\'fdch, kr\'e1l ji v\'9aak pozvedl k so\-b\'ec pro jej\'ed moudrost a uctil tak\'e9 jej\'ed nehodn\'e9 rodi\'e8e a naplnil jejich hrob nejvz\'e1cn\'ecj\'9a\'edmi dary. Tij nem\'ecla nic proti jeho ra\-dov\'e1nk\'e1m, pokud jeho ostatn\'ed \'9eeny nerodily syny. A v t\'e9to v\'ecci j\'ed p\'f8\'e1lo a \'9e z\'e1zra\'e8n\'e9 \'9at\'ecst\'ed, jemu\'9e by nikdo nemohl v\'ec\'f8it, kdyby tomu tak vskutku nebylo. Av\'9aak jestli\'9ee ten, jen\'9e od\-po\'e8\'edv\'e1 vedle, dr\'9eel berlu a d\'f9tky, pak velk\'e1 man\'9eelka kr\'e1lov\-sk\'e1 vedla tu ruku i tu pa\'9ei. Kdy\'9e se kr\'e1l o\'9eenil s dcerou mitannsk\'e9ho kr\'e1le, aby se nav\'9edy vyhnul v\'e1lk\'e1m se zem\'ed na\-harinskou, kde \'f8eky tekou nahoru, poda\'f8ilo se Tij p\'f8esv\'ecd\'e8it ho, \'9ee princezna m\'e1 koz\'ed kopyto na tom m\'edst\'ec, kam m\'ed\'f8\'ed mu\'9e\-sk\'e1 touha, ba \'9ee i zap\'e1ch\'e1 po koze, tak se alespo\'f2 \'f8\'edkalo, a princezn\'ec se nakonec zatemnil mozek bl\'e1znovstv\'edm.\'93 Ptahhor se na mne pod\'edval a p\'f8ekotn\'ec dopl\'f2 oval: \'84Sinuhete, nev\'ec\'f8 p\'f8ece t\'ecmto pov\'edda\'e8k\'e1m, v\'9edy\'9d je to jen tlach\'e1n\'ed zlomysln\'fdch lid\'ed, a ka\'9ed\'fd zn\'e1 n\'echu a moudrost velk\'e9 man\'9eelky kr\'e1lovsk\'e9 i jej\'ed um\'ecn\'ed obklopit sebe a tr\'f9 n schop\-n\'fdmi mu\'9ei. Tak jest.\'93 \par A ulil ze sv\'e9ho poh\'e1ru kapku v\'edna na zem a pozvedl zbo\'9e\-n\'ec svou tv\'e1\'f8. Potom se ohl\'e9dl a vyprskl v sm\'edch: \par \'84Bu\'ef pozdraven, nosi\'e8i odh\'e1\'f2ky na mouchy!\'93 zvolal. \'84Jsi to opravdu ty? Poj\'ef, posa\'ef se a popij trochu se mnou. Ji\'9e d\'e1vno jsme se nesetkali.\'93 \par Povstal jsem prudce a uklonil se a\'9e k zemi, dot\'fdkaje se ru\-kama podlahy, nebo\'9d k n\'e1m vstoupil nosi\'e8 berly po kr\'e1lov\'ec pravici a p\'f8edstaven\'fd pe\'e8eti, aby n\'e1s poctil svou osobn\'ed p\'f8\'edtomnost\'ed. P\'f8i\'9ael s\'e1 m a odznaky d\'f9stojenstv\'ed byly jako zname\-n\'ed smutku v jeho rukou. Jeho star\'fd obli\'e8ej byl zarmoucen a slzy mu st\'e9kaly po l\'edc\'edch. Byly to up\'f8\'edmn\'e9 slzy, proto\'9ee pla\-kal stejn\'ec nad sebou jako nad fara\'f3 nem. Na mne se ani ne\-pod\'edval, v\'9edy\'9d bylo zvykem, \'9ee \'9alechtic nemusel vid\'ect ne\-\'9alechtice. Ti byli jako vzduch kolem n\'echo. Posadil se a odho\-dil berlu i d\'f9tky, povzdychl a pravil rozhn\'ecv\'e1n: \par \'84Pro tvou po\'9aetilost ti bude mnoho odpu\'9at\'ecno, otv\'edra\'e8i le\-bek, p\'f8ece v\'9aak tv\'f9j sm\'edch nen\'ed vhodn\'fd v dom\'ec smutku a pl\'e1\'e8e.\'93 \par A rukama u\'e8inil t\'e1zav\'fd pohyb. \par \'84A\'9e do r\'e1na \emdash ,\'93 odpov\'ecd\'ecl Ptahhor. \'84Av\'9aak kdy\'9e u\'9e jed\-nou nejsme v chud\'e9 chatr\'e8i, jak n\'e1m prve \'f8ekl jist\'fd moudr\'fd mu\'9e, pak se slu\'9a\'ed, abys s n\'e1mi popil \'e8\'ed\'9ai v\'edna, nebo\'9d v\'ed no je stejn\'ec vhodn\'e9 jak v z\'e1rmutku, tak v radosti. Av\'9aak pro\'e8 jsi s\'e1m a chod\'ed\'9a jako st\'edn, p\'f8\'edteli m\'f9j? Pro\'e8 se ji\'9e kolem tebe ne\-roj\'ed sluhov\'e9 a velmo\'9ei jako mouchy na medov\'e9m kol\'e1\'e8i?\'93 P\'f8 edstaven\'fd pe\'e8eti ot\'f8el slzy z tv\'e1\'f8\'ed a smutn\'ec se pousm\'e1l: \'84Moc je jako r\'e1kos v ruce mu\'9ee,\'93 \'f8ekl. \'84R\'e1kos se l\'e1me, av\'9aak moudr\'fd pt\'e1k p\'f8elet\'ed v\'e8as, aby se pohoupal na jin\'e9 m stvolu. Proto snad s tebou vypiji \'e8\'ed\'9ai v\'edna, Ptahhore, a\'e8koliv to nepat\'f8\'ed k m\'fdm zvyk\'f9m, nebo\'9d \'f8\'edk\'e1\'9a spr\'e1vn\'ec, \'9ee v\'edno l\'e9\'e8\'ed i zarmoucen\'e9 srdce.\'93 \'84Ji\'9e tak brzy?\'93 zeptal se Ptahhor. P\'f8edstaven\'fd pe\'e8eti pozvedl bezmocn\'ec ruku. \'84Nebylo mi ani dovoleno bd\'edt u lo\'9ee m\'e9ho um\'edraj\'edc\'edho p\'e1\-na,\'93 \'f8ekl. \'84U Amona, nevd\'eckem sv\'ect odpl\'e1c\'ed. Velk\'e1 man\'9eel\-ka kr\'e1lovsk \'e1 si vzala fara\'f3novu pe\'e8e\'9d k sob\'ec a vojensk\'e1 po\-s\'e1dka poslouch\'e1 jen ji. Po jej\'edm boku stoj\'ed neprav\'fd kn\'ecz, a n\'e1sledn\'edk tr\'f9nu, opravdu, n\'e1sledn\'edk tr\'f9nu z\'edr\'e1 p\'f8ed sebe jako tele, je\'9e pas\'e1 k vede na vod\'edtku, kam chce.\'93 \par \'84Mluv\'edme-li ji\'9e o kn\'ec\'9esk\'fdch v\'eccech,\'93 \'f8ekl Ptahhor a nalil p\'f8edstaven\'e9mu pe\'e8eti v\'edno do poh\'e1ru, proto\'9ee sluhov\'e9 zmi\-zeli ihned po jeho p\'f8\'edchodu. \'84Mluv\'edme-li ji\'9e o kn\'ec\'9esk\'fdch v\'ec\- cech, tak ti tak\'e9 \'f8eknu, \'9ee jsem pr\'e1v\'ec vypravoval sv\'e9mu p\'f8\'edte\-li Sinuhetovi, jak jsem kdysi za dn\'f9 sv\'e9ho ml\'e1d\'ed \'9akr\'e1bal i j\'e1 sv\'e9 jm\'e9no na pracky velk\'e9ho obrazu boha u jehlancov\'fdch hrobek po zp\'f9 sobu jin\'fdch poutn\'edk\'f9, aby m\'e9 jm\'e9no nebylo nikdy zapomenuto.\'93 \par P\'f8edstaven\'fd pe\'e8eti se ohl\'e9dl zdvo\'f8ile po mn\'ec, av\'9aak nevi\-d\'ecl mne. \par \'84Hm, Aton,\'93 \'f8ekl a poznamenal se zbo\'9en\'ec znamen\'edm Amonov\'fdm. \'84St\'ec\'9eeje bran Atonova chr\'e1mu zrezav\'ecly a pa\-novn\'edk tam ji\'9e po l\'e9ta nevkro\'e8il. Pozval rad\'ecji ciz\'edho boha, aby ho uzdravil. I to byl rozmar. \'93 \par Op\'ect se ohl\'e9dl po mn\'ec a tentokr\'e1t mne opravdu vid\'ecl, je\'9e\-to sp\'ec\'9an\'ec dodal: \par \'84Boh\'f9m jsou dovoleny rozmary, nebo\'9d povaha boh\'f9 je rozmarn\'e1.\'93 \par \'84Ale n\'e1sledn\'edk mluv\'ed o Atonovi,\'93 pokou\'9ael Ptahhor. \par \'84N\'e1sledn\'edk?\'93 pravil p\'f8edstaven\'fd pe\'e8eti nanejv\'fd\'9a pohrdli\-v\'ec. \'84N\'e1sledn\'edk je nemocn\'fd bl\'e1zen. Pov\'eczte, \'9ee jsem \'f8ekl, \'9ee d\'f8\'edve ne\'9e bude fara\'f3n v Dom\'ec smrti, p\'f8ipevn\'ed si velk\'e1 man \-\'9eelka kr\'e1lovsk\'e1 vous na svou bradu a op\'e1s\'e1 se lv\'edm ohonem a bude p\'f8edsedat soudu s kr\'e1lovskou korunou na hlav\'ec. Ten kn\'ecz ji vpravd\'ec sv\'e1d\'ed z cesty, av\'9aak m\'f9\'9eete i pov\'ecd\'ect, \'9ee jsem prohl\'e1sil, \'9ee kr\'e1lovna u\'e8in\'ed smlouvu s Amonem, jestli\'9ee za\-\'e8ne panovat Egyptu.\'93 \par Napil se v\'edna a p\'f8iv\'f8el zvlhl\'e9 o\'e8i. \par \'84Vskutku,\'93 \'f8ekl, \'84vskutku jsou bohov\'e9 rozmarn\'ed. Amonovi jsem ob\'ectoval ob\'ecti, abych byl spasen, jeho velekn\'ecze jsem ctil jako otce sv\'e9ho a do jeho chr\'e1mu jsem se ut\'edkal k n\'ecmu jako k nejvy\'9a\'9a\'edmu staviteli, av \'9aak nejsp\'ed\'9ae Sutech a v\'9aichni je\-ho \'ef\'e1bli jsou mi za to vd\'ec\'e8ni.\'93 \par Napil se op\'ect v\'edna a dal se do pl\'e1\'e8e. \par \'84Jsem jako ten star\'fd pes,\'93 vzlykal. \'84Jako ten star\'fd pes, a z h\'f8betu mi vypadaly chlupy, tak\'9ee jsem nyn\'ed olysal\'fd. Ach ouvej, byl jsem podno\'9ekou noh\'e1m fara\'f3nov\'fdm a kr\'e1l na\'9ala\-poval zlehka po prachu m\'e9 hlavy. \'93 \par Napil se v\'edna a mr\'9atil zlat\'fdmi d\'f9tkami o zem a roztrhl sv\'e9 vz\'e1cn\'e9 roucho. \par \'84Marnost nad marnost,\'93 \'f8ekl, \'84m\'e1m v\'9aak hrob, vz\'e1cn\'ec vy\-zdoben\'fd, a ten mi nemohou vz\'edt! M\'f9j v\'ec\'e8n\'fd odpo\'e8inek po pravici kr\'e1lov\'ec mi nemohou vz\'edt, t\'f8eba\'9ee jsem jen star\'fd, oly\-sal\'fd pes.\'93 \par Vlo\'9eil hlavu do rukou a ho\'f8ce plakal. Ptahhor ho hladil chl\'e1choliv\'ec po hlav\'ec a ohmat\'e1val sv\'fdmi prsty jej\'ed obliny. \par \'84M\'e1\'9a zaj\'edmavou hlavu,\'93 pravil. \'84Z pouh\'e9 zv\'ecdavosti bych ti ji r\'e1d a zdarma otev\'f8el.\'93 \par P\'f8edstaven\'fd pe\'e8eti vyprostil svou hlavu z jeho rukou a zve\-dl ustra\'9aen\'ec tv\'e1\'f8. Ptahhor \'9apatn\'ec pochopil a \'f8ekl lichotn\'ec: \'84Vskutku, zcela zdarma \emdash a necht\'ecl bych ani nejmen\'9a\'edho d\'e1re\'e8ku \emdash jsem hotov otev\'f8\'edt tvou hlavu pro na\'9ae d\'e1vn\'e9 p\'f8\'e1\-telstv\'ed, nebo\'9d tv\'e1 lebka mne velice zaj\'edm\'e1.\'93 \par P\'f8edstaven\'fd pe\'e8eti vstal, p\'f8idr\'9euje se k\'f8e\'e8ovit\'ec stolu a z\'edra\-je divoce p\'f8ed sebe, av\'9aak Ptahhor ho dr\'9eel pevn\'ec za pa\'9ei a tvrdo\'9a\'edjn\'ec p\'f8esv\'ecd\'e8oval: \par \'84Obratem ruky je to vy\'f8\'edzeno. U\'e8in\'edm to opatrn\'ec a snad ji\'9e z\'edtra bys mohl prov\'e1zet sv\'e9ho p\'e1na do z\'e1padn\'edho p\'f8\'edbytku.\'93 \'84\'8eertuje\'9a,\'93 \'f8ekl p\'f8edstaven\'fd pe\'e8eti ji\'9e op\'ect d\'f9stojn\'ec a zve\-dl sv\'e9 d\'f9tky z podlahy. \'84Ty nev\'ec\'f8\'ed\'9a v Amona.\'93 \par A sklonil se z opatrnosti op\'ect nad stolem, aby se ho mohl p\'f8idr\'9eet, a pokra\'e8oval: \par \'84To je \'9apatn\'e9, velmi \'9apatn\'e9. Av\'9aak odpou\'9at\'edm ti pro tvou po\'9aetilost, nebo\'9d nem\'e1m ji\'9e moc trestat.\'93 \par Ode\'9ael, zav\'ecsiv si d\'f9tky a berlu p\'f8es levou pa\'9ei, a jeho h\'f8bet byl znaven\'fd a pln\'fd z\'e1rmutku. \par Po jeho odchodu p\'f8i\'9ali otroci op\'ect do s\'edn\'ec a nalili n\'e1m vo\-du na ruce a pomazali n\'e1s vz\'e1cn\'fdmi mastmi. \par \'84Ve\'ef mne, Sinuhete, synu m\'f9j, nebo\'9d jsem ji\'9e st\'e1r a m\'e9 no\-hy jsou slab\'e9,\'93 \'f8ekl Ptahhor. \par Vyvedl jsem ho ven a byla ji\'9e noc a na v\'fdchod\'ec vrhala na nebe sv\'ectla Vesetu rudou z\'e1\'f8. Pil jsem v\'edno, i c\'edtil jsem ve sv\'e9 krvi op\'ect vzru\'9aen\'ed Vesetu a kv\'ecty v zahrad\'ec von\'ecly omamn\'ec a hv\'eczdy se t\'f8 pytily nad mou hlavou. \par \'84Ptahhore,\'93 \'f8ekl jsem, \'84\'9e\'edzn\'edm po l\'e1sce, kdy\'9e no\'e8n\'ed nebe plane odrazem vesetsk\'fdch sv\'ectel.\'93 \par \'84Nen\'ed l\'e1sky,\'93 \'f8ekl Ptahhor p\'f8\'edk\'f8e. \'84Mu\'9e je smutn\'fd, nem\'e1\-li \'9eeny, s kterou by spal. Av\'9aak vysp\'ed-li se s n\'eckterou, pak je smutn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e p\'f8edt\'edm. Tak tomu je a tak tomu bude.\'93 \'84Pro\'e8? \'93 ot\'e1zal jsem se. \par \'84Ani bohov\'e9 to nev\'ecd\'ed,\'93 pravil Ptahhor. \'84Nemluv mi o l\'e1s\-ce, sic ti otevru lebku. Ud\'ecl\'e1m to zdarma \emdash a necht\'ecl bych ani nejmen\'9a\'edho d\'e1re\'e8ku \emdash , nebo\'9d tak t\'ec u\'9aet\'f8\'edm mnoh\'fdch z\'e1 rmutk\'f9.\'93 \par Tehdy jsem usoudil, \'9ee bude z\'e1hodno vykonat pr\'e1ci otroka, i vzal jsem ho do n\'e1ru\'e8\'ed a odnesl do komnaty, kter\'e1 n\'e1m byla vyk\'e1z\'e1na. Byl tak mal\'fd a star\'fd, \'9ee jsem se ani nezad\'fd\-chal. Sotva\'9ee jsem ho ulo\'9e il, usnul, sahaje marn\'ec po poh\'e1ru vedle sebe. P\'f8ikryl jsem ho pe\'e8liv\'ec p\'f8ikr\'fdvkou, je\'9eto noc byla chladn\'e1, a vr\'e1til jsem se k z\'e1hon\'f9m kv\'ect\'f9, nebo\'9d jsem byl ml\'e1d a ml\'e1d\'ed netou\'9e\'ed po sp\'e1 nku za noci, v n\'ed\'9e um\'edr\'e1 kr\'e1l. A a\'9e k z\'e1hon\'f9m jsem sly\'9ael tich\'e9 hlasy lid\'ed bd\'edc\'edch u zd\'ed pal\'e1ce, jako \'9aust\'ecn\'ed v\'ectru ve vzd\'e1len\'e9m r\'e1kos\'ed. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {II \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Bd\'ecl jsem ve v\'f9ni kv\'ect\'f9, sv\'ectla Vesetu se \'e8ervenala vzru\'9ae\-n\'edm na v\'fdchodn\'ed m nebi, i snil jsem o o\'e8\'edch, je\'9e byly zelen\'e9 ja\-ko Nil v letn\'edm \'9e\'e1ru, kdy\'9e jsem zjistil, \'9ee nejsem samoten. \par M\'ecs\'edc byl uzounk\'fd a sv\'ectlo hv\'eczd se jen lehce t\'f8pytilo, tak\-\'9ee jsem nev\'ecd\'ecl, zda se to ke mn\'ec p\'f8ibli\'9euje mu\'9e, \'e8i \'9eena. Av\'9aak n\'eckdo ke mn\'ec p\'f8ich\'e1zel a sna\'9eil se rozeznat m\'f9j obli\-\'e8 ej, aby mne poznal. Pohnul jsem se a nezn\'e1m\'fd pravil hlasem d\'ectsky vysok\'fdm a panova\'e8n\'fdm z\'e1rove\'f2: \par \'84Tos ty, Osam\'ecl\'fd?\'93 \par Tu jsem podle hlasu a podle k\'f8ehk\'e9ho t\'ecla poznal n\'e1sled\-n\'edka tr\'f9nu, i padl jsem p\'f8ed n\'edm na tv\'e1\'f8, ani\'9e jsem se odv\'e1\'9eil co \'f8\'edci. Av\'9aak on do mne str\'e8il netrp\'ecliv\'ec nohou a \'f8ekl: \par \'84Zvedni se a ne\'e8i\'f2 hloupost\'ed. Nikdo n\'e1s nevid\'ed, tak\'9ee ne\-mus\'ed\'9a p\'f8ede mnou padat na tv\'e1\'f8. Ponech si sv\'e9 pocty pro bo\-ha, jeho\'9e jsem synem, nebo\'9d jest jen jeden jedin\'fd b\'f9h a v\'9aich\-ni ostatn\'ed jsou pouze jeho zjeven\'edm. Co\'9e to nev\'ed\'9a?\'93 \par Ani\'9e \'e8ekal na mou odpov\'ec\'ef, zamyslil se na chv\'edli a pak dodal: \par \'84V\'9aichni bohov\'e9, krom\'ec Amona, jen\'9e jest bohem nepra\-v\'fdm.\'93 \par Pohnul jsem rukou a ustra\'9aen\'ec vzdechl, abych uk\'e1zal, \'9ee se ob\'e1v\'e1m takov\'fdch v\'fdrok\'f9. \par \'84Dobr\'e1,\'93 \'f8ekl. \'84Vid\'ecl jsem t\'ec u sv\'e9ho otce, kdy\'9e jsi pod\'e1\-val n\'f9\'9e a klad\'edvko po\'9aetil\'e9mu Ptahhorovi. I nazval jsem t\'ec Osam\'ecl\'fdm. M\'e1 matka v\'9aak dala Ptahhorovi jm\'e9no Star\'fd Opi\-\'e8\'e1 k. To budou va\'9ae jm\'e9na, zem\'f8ete-li d\'f8\'edve, ne\'9e opust\'edte pa\-l\'e1c. Av\'9aak tv\'e9 jm\'e9no jsem si vymyslil j\'e1.\'93 \par Pomyslil jsem si, \'9ee je opravdu nemocen a bl\'e1zniv\'fd, kdy\'9e mluv\'ed tak nesmysln\'ec, ale i Ptahhor \'f8ekl, \'9ee zem\'f8eme, zem\'f8e-li fara\'f3n, a zastavova\'e8 krve tomu uv\'ec\'f8il. Proto mne za\'e8aly sv\'ec\-d\'ec t vlasy a zvedl jsem ustra\'9aen\'ec pa\'9ei, nebo\'9d jsem necht\'ecl ze\-m\'f8\'edt. \par N\'e1sledn\'edk tr\'f9nu vedle mne t\'ec\'9ece a trhan\'ec oddychoval, roz\-hazoval rukama a mumlal p\'f8ed sebe: \par \'84Jsem znepokojen, byl bych rad\'ecji jinde ne\'9e zde. M\'f9j b\'f9h se mi zjev\'ed, to v\'edm, ale ob\'e1v\'e1m se toho. Z\'f9sta\'f2 se mnou, Osa\-m\'ecl\'fd, nebo\'9d b\'f9h rozdrt\'ed svou silou m\'e9 t\'eclo, a m\'f9j jazyk zchromne, kdy\'9e se mi zjev\'ed.\'93 \par Rozt\'f8\'e1sl jsem se, je\'9eto jsem myslil, \'9ee ve sv\'e9 nemoci blouz\-n\'ed. On v\'9aak \'f8ekl ost\'f8e: \'84Poj\'ef!\'93 \par Tak jsem \'9ael za n\'edm. Vedl mne ze zahrady dol\'f9 a pod\'e9l kr\'e1lovsk\'e9ho jezera a a\'9e k na\'9aim u\'9a\'edm dol\'e9hal \'9aepot zarmou\-cen\'e9ho z\'e1stupu jako truchliv\'e9 hu\'e8en\'ed. P\'f8e\'9ali jsme kolem st\'e1j\'ed a psinc\'f9 a vy \'9ali jsme dve\'f8mi pro slu\'9eebnictvo, ani\'9e n\'e1s str\'e1\'9ee zastavily. M\'ecl jsem velik\'fd strach, nebo\'9d Ptahhor \'f8ekl, \'9ee ne\-sm\'edme opustit pal\'e1c, dokud kr\'e1l nezem\'f8e, av\'9aak n\'e1sledn\'edkovi tr\'f9 nu jsem nemohl odporovat. \par Kr\'e1\'e8el vzp\'f8\'edmen rychl\'fdmi, klouzav\'fdmi kroky, tak\'9ee jsem mu st\'ec\'9e\'ed sta\'e8il. Na sob\'ec m\'ecl pouze bedern\'ed rou\'9aku a v slab\'e9m sv\'ectle m\'ecs\'edce prosv\'edtala jeho bled\'e1 ple\'9d a \'9at\'edhl\'e1 l\'fdtka a steh\-na, je\'9e byla \'9airok\'e1 jako stehna \'9eeny, a prosv\'edtaly i jeho odst\'e1\-vaj\'edc\'ed u\'9ai, i obli\'e8ej, vzn\'edcen\'fd a trp\'edc\'ed, jako by \'9ael za jakousi vidinou, jin\'fdm neposti\'9eitelnou. Kdy\'9e jsme do\'9ali na b\'f8eh, \'f8ekl mi: \par \'84Vezm\'ecme si n\'ecjakou lo\'efku. Mus\'edm j\'edt k v\'fdchodu, vst\'f8\'edc sv\'e9mu otci.\'93 \par A vstoupil do prvn\'ed lo\'efky, kter\'e1 se mu namanula, a j\'e1 za n\'edm, i veslovali jsme p\'f8es \'f8eku a nikdo n\'e1s nezadr\'9eel, a\'e8koliv jsme \'e8lun ukradli. Noc byla plna neklidu a \'e8etn\'e1 plavidla br\'e1zdila \'f8eku, a p\'f8ed n\'e1 mi na nebi rudl st\'e1le siln\'ecji odlesk vesetsk\'fdch sv\'ectel. Sotva jsme dostihli b\'f8ehu, ponechal n\'e1\-sledn\'edk tr\'f9nu lo\'efku, aby se voln\'ec houpala na vln\'e1ch, a kr\'e1\-\'e8el p\'f8\'edmo d\'e1le, neohl\'ed\'9e eje se vzad, jako by ji\'9e mnohokr\'e1t konal tuto cestu. Volky nevolky \'9ael jsem za n\'edm, srdce pln\'e9 strachu. I jin\'ed lid\'e9 byli vzh\'f9ru a str\'e1\'9ee na n\'e1s tedy nevolaly, nebo\'9d Veset ji\'9e v\'ecd\'ecl, \'9ee t\'e9to noci um\'edr \'e1 kr\'e1l. \par Kr\'e1\'e8el skoro klusem, i obdivoval jsem odolnost jeho k\'f8eh\-k\'e9ho t\'ecla, proto\'9ee pot mi tekl po z\'e1dech, jak jsem b\'ec\'9eel za n\'edm, a\'e8koliv noc byla velmi chladn\'e1. Hv\'eczdy zm\'ecnily sv\'e1 m\'ed\-sta a m\'ecs\'edc zapadal, av \'9aak on kr\'e1\'e8el d\'e1l a d\'e1l, a ji\'9e jsme vy\'9ali z \'fadol\'ed do neobd\'eclan\'e9 pustiny a Veset z\'f9stal za n\'e1mi a p\'f8ed n\'e1mi proti \'e8ern\'e9mu nebi se na v\'fdchod\'ec ty\'e8ily t\'f8i hory, str\'e1\'9e\-cov\'e9 Vesetu. T\'e1 zal jsem se sama sebe, kde a jak najdu nos\'edt\-ka, abychom se mohli vr\'e1tit, nebo\'9d jsem myslil, \'9ee nebude m\'edt ji\'9e s\'edly doj\'edt zp\'ect p\'ec\'9aky. \par Kone\'e8n\'ec si sedl do p\'edsku, t\'ec\'9ece oddychuje, a \'f8ekl ustra\-\'9aen\'ec: \par \'84Dr\'9e pevn\'ec m\'e9 ruce, Sinuhete, chv\'ecj\'ed se a m\'e9 srdce bije. Okam\'9eik se bl\'ed\'9e\'ed, nebo\'9d sv\'ect je pust\'fd a na sv\'ect\'ec nen\'ed nikoho krom\'ec tebe a mne, av\'9aak ty nebude\'9a moci za mnou tam, kam se ub\'edr\'e1m. A p \'f8ece nechci b\'fdt s\'e1m.\'93 \par Sev\'f8el jsem jeho z\'e1p\'ecst\'ed a c\'edtil jsem, jak se cel\'e9 jeho t\'eclo chv\'ecje, i jak se pokrylo studen\'fdm potem. Kolem n\'e1s bylo pu\-sto, jen n\'eckde daleko zavyl \'9aakal na smrt. Hv\'eczdy pomalu bledly a vzduch zesinal. Tu se n\'e1 sledn\'edk vytrhl z m\'fdch rukou, povstal a pozvedl svou tv\'e1\'f8 k v\'fdchodn\'edm hor\'e1m. \par \'84B\'f9h p\'f8ich\'e1z\'ed!\'93 za\'9aeptal a jeho obli\'e8ej se rozp\'e1lil vroucno\-st\'ed a chorobou. \par \'84B\'f9h p\'f8ich\'e1z\'ed!\'93 \'f8ekl, zesiluje hlas. \par \'84B\'f9h p\'f8ich\'e1z\'ed!\'93 zvolal do pou\'9at\'ec. \par I rozjasnilo se kolem n\'e1s a hory zapl\'e1ly zlat\'fdmi paprsky. \par Vy\'9alo slunce. \par Tu vyrazil ostr\'fd v\'fdk\'f8ik a klesl na zem v bezv\'ecdom\'ed. Jen je\-ho \'fady sebou zm\'edtaly, \'fasta se otv\'edrala a nohy kopaly do p\'eds\-ku. Nem\'ecl jsem ji\'9e strach, nebo\'9d jsem sly\'9ael podobn\'e9 v\'fdk\'f8iky i d\'f8\'edve v Dom \'ec \'9eivota a v\'ecd\'ecl jsem dob\'f8e, co je t\'f8eba \'e8init. Nem\'ecl jsem ani kousek d\'f8eva, abych mu jej dal mezi zuby, ale roztrhl jsem svou bedern\'ed rou\'9aku a slo\'9eil \'fatr\'9eek pl\'e1tna a vtiskl jej do jeho \'fast a potom jsem mu t \'f8el \'fady. V\'ecd\'ecl jsem, \'9ee bude sl\'e1b a zmaten, a\'9e se vzpamatuje, i rozhl\'ed\'9eel jsem se kolem sebe, kde bych nalezl pomoc, av\'9aak Veset byl daleko a nabl\'edzku jsem nespat\'f8il ani t\'e9 nejmen\'9a\'ed ch\'fd\'9ae. \par V t\'e9\'9ee chv\'edli p\'f8ilet\'ecl ke mn\'ec krahujec, vyr\'e1\'9eeje ostr\'e9 sk\'f8e\-ky. Bylo to, jako by byl vystoupil p\'f8\'edmo ze z\'e1\'f8\'edc\'edch paprsk\'f9 slunce, a opsal velik\'fd oblouk nad n\'e1mi. Potom se snesl, jako by se cht\'ec l posadit na \'e8elo n\'e1sledn\'edkovo. Byl jsem tak ohro\-men, \'9ee jsem se bezd\'ec\'e8n\'ec poznamenal posv\'e1tn\'fdm znamen\'edm Amonov\'fdm. Snad myslil princ na Hora, kdy\'9e hovo\'f8il o sv\'e9m bohu, a b\'f9h se n\'e1m zjevil v podob\'ec sv\'e9 ho pt\'e1ka. Princ st\'e9nal, i naklonil jsem se k n\'ecmu, abych ho o\'9aet\'f8il. Kdy\'9e jsem zvedl hlavu, vid\'ecl jsem, \'9ee se krahujec prom\'ecnil v mlad\'e9ho mu\'9ee, jen\'9e st\'e1l p\'f8ede mnou v slune\'e8n\'edch paprsc\'edch, kr\'e1sn\'fd jako b\'f9h. V ruce m\'ecl kop\'ed a na ramenou hrub\'fd pl\'e1\'9a\'9d chud\'fdch. Ne\-v\'ec\'f8il jsem vpravd\'ec v bohy, av\'9aak pro v\'9aechnu jistotu jsem p\'f8ed n\'edm padl na tv\'e1\'f8. \par \'84Co se d\'ecje?\'93 zeptal se v n\'e1\'f8e\'e8\'ed Doln\'ed zem\'ec a uk\'e1zal na n\'e1sledn\'edka tr\'f9nu. \'84Je ten chlapec nemocen?\'93 \par Styd\'ecl jsem se velice, i pozvedl jsem se na kolena a po\-zdravil ho obvykl\'fdm zp\'f9sobem. \par \'84Jsi-li loupe\'9en\'edk,\'93 \'f8ekl jsem, \'84bude tv\'e1 ko\'f8ist huben\'e1, av\'9aak tento jinoch jest nemocen a bohov\'e9 ti snad po\'9eehnaj\'ed, pom\'f9\'9ee\'9a-li n\'e1m.\'93 \par Vyrazil ostr\'fd sk\'f8ek jako krahujec a pt\'e1k v m\'9eiku spadl z nebe jako k\'e1men a posadil se mu na rameno. Pomyslil jsem si, \'9ee snad bude l\'e9pe b\'fdt opatrn\'fd, kdyby p\'f8ece jen byl bohem, t\'f8ebas i bohem ni\'9e\'9a\'ed m. Proto jsem mluvil k n\'ecmu s jistou \'fa\-ctou a zeptal se ho zdvo\'f8ile, kdo je, odkud p\'f8ich\'e1z\'ed a kam jde. \'84Jsem Haremheb, Syn krahujce,\'93 \'f8ekl hrd\'e9. \'84Moji rodi\'e8e jsou sice pouh\'fdmi s\'fdra\'f8i, av\'9aak p\'f8i m\'e9 m narozen\'ed mi bylo p\'f8edpov\'ecd\'ecno, \'9ee budu velet z\'e1stup\'f9m. Krahujec let\'ecl p\'f8ede mnou, proto jsem p\'f8i\'9ael sem, je\'9eto jsem nenalezl p\'f8\'edst\'f8e\'9a\'ed ve m\'ecst\'ec. Obyvatel\'e9 Vesetu se ob\'e1vaj\'ed kop\'ed, kdy \'9e se setm\'ed. Av\'9aak chci se d\'e1t najmout k vojsku, nebo\'9d se \'f8\'edk\'e1, \'9ee fara\'f3n je nemocen, i mysl\'edm, \'9ee m\'e1 zapot\'f8eb\'ed pevn\'fdch pa\'9e\'ed, aby chr\'e1nily jeho moc.\'93 \par Jeho trup byl kr\'e1sn\'fd jako trup mlad\'e9ho lva a jeho pohled pronikal jako let\'edc\'ed \'9a\'edp. Pomyslil jsem si z\'e1vistiv\'ec, \'9ee mnoh\'e1 \'9eena mu \'f8ekne: \'84Kr\'e1sn\'fd jinochu, necht\'ecl bys mne pot\'ec\'9ait v m\'e9 samot\'ec?\'93 \par N\'e1sledn\'edk tr\'f9nu op\'ect zast\'e9nal, zalapal si rukou po obli\'e8eji a pokr\'e8il nohy. Vy\'f2al jsem mu had\'f8\'edk z \'fast a byl bych m\'ecl r\'e1d trochu vody po ruce, abych ho ob\'e8erstvil. \par Haremheb ho zv\'ecdav\'ec pozoroval a zeptal se mne chladno\-krevn\'ec: \par \'84Zem\'f8e?\'93 \par \'84Ne, nezem\'f8e,\'93 \'f8ekl jsem netrp\'ecliv\'ec. \'84Trp\'ed svatou nemo\-c\'ed.\'93 \par Haremheb se na mne pod\'edval a sev\'f8el kop\'ed. \par \'84Nemus\'ed\'9a mnou opovrhovat,\'93 \'f8ekl, \'84i kdy\'9e chod\'edm bos a jsem je\'9at\'ec chud\'fd. Um\'edm slu\'9an\'ec ps\'e1t i \'e8\'edst n\'e1pisy a budu ve\-let z\'e1stup\'f9m. Kter\'fd b\'f9h do n\'echo vstoupil?\'93 \par Lid toti\'9e v\'ec\'f8\'ed, \'9ee \'fasty lid\'ed sti\'9een\'fdch svatou nemoc\'ed mluv\'ed b\'f9h, a proto se tak ptal. \par \'84M\'e1 sv\'e9ho vlastn\'edho boha,\'93 pravil jsem. \'84Mysl\'edm, \'9ee je tak trochu bl\'e1zen. A\'9e se vzpamatuje, pom\'f9\'9ee\'9a mi ho odn\'e9st do m\'ecsta, kde najdeme n\'ecjak\'e1 nos\'edtka, abychom ho dopravili dom\'f9.\'93 \par \'84Je mu zima,\'93 \'f8ekl Haremheb a s\'f2al z ramenou sv\'f9j pl\'e1\'9a\'9d a p\'f8ikryl j\'edm n\'e1sledn\'edka. \'84Vesetsk\'e1 jitra jsou chladn\'e1, ale mne h\'f8eje m\'e1 krev. Ostatn\'ec, zn\'e1m mnoho boh\'f9 a mohl bych ti vyjmenovat velk\'fd po\'e8et t\'ecch, kte\'f8\'ed mi byli prosp\'ec\'9ani. Av\'9aak m\'fdm vlastn\'edm bohem jest Hor. Tento chlapec je jist\'ec d\'edt\'ec bo\-hatc\'f9, nebo\'9d jeho ple\'9d je b\'edl\'e1 a jemn\'e1, a nikdy nepracoval sv\'fdma rukama. A kdo jsi ty?\'93 \par Mluvil hodn\'ec a \'9eiv\'ec, v\'9edy\'9d to byl chud\'fd chlapec, kter\'fd mu\-sel vykonal dlouhou cesiu, aby do\'9ael a\'9e do Vesetu, a kter\'fd na n\'ed zakusil dosti nevl\'eddnosti a pon\'ed\'9een\'ed. \par \'84Jsem l\'e9ka\'f8em,\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem mu. \'84Byl jsem tak\'e9 vysv\'ec\-cen na kn\'ecze ni\'9e\'9a\'edho stupn\'ec ve velk\'e9m chr\'e1mu Amonov\'ec ve Vesetu.\'93 \par \'84Tys ho jist\'ec zavedl do pou\'9at\'ec, abys ho uzdravil,\'93 domn\'ed\-val se Haremheb. \'84Ale m\'ecl jsi ho tepleji obl\'e9ci. Ne, \'9ee bych cht\'ecl soudil l\'e9ka\'f8sk\'e9 um\'ecn\'ed,\'93 dodal zdvo\'f8ile. \par Chladn\'fd \'e8erven\'fd p\'edsek se leskl ve sv\'ectle vych\'e1zej\'edc\'edho slunce, hrot jeho kop\'ed se rud\'ec t\'f8pytil a krahujec krou\'9eil sk\'f8e\-hotaje nad jeho hlavou. N\'e1sledn\'edk tr\'f9nu se posadil a jektaje zuby, polic\'edm st\'e9 nal a rozhl\'ed\'9eel se udiven\'ec. \par \'84Zjevil se mi,\'93 pravil. \'84Ten okam\'9eik jest jako sto let, nem\'ecl jsem ji\'9e v\'ecku a on vztahoval tis\'edce \'9eehnaj\'edc\'edch rukou na mou hlavu a ka\'9ed\'e1 ruka mi pod\'e1vala znamen\'ed v\'ec\'e8n\'e9ho \'9eivota. Jak bych tedy nev \'ec\'f8il?\'93 \par \'84Douf\'e1m, \'9ee jsi se nekousl do jazyka,\'93 \'f8ekl jsem starostli\-v\'ec. \'84Pokusil jsem se t\'ec o\'9aet\'f8it, ale nem\'ecl jsem ani kousek d\'f8e\-va, abych ti jej vsunul mezi zuby.\'93 \par M\'f9j hlas byl nicm\'e9n\'ec v jeho u\'9a\'edch jen bzu\'e8en\'edm mouchy. Pohl\'ed\'9eel na Haremheba, o\'e8i jeho z\'e1\'f8ily a roz\'9ai\'f8ovaly se a byl kr\'e1sn\'fd ve sv\'e9m zmaten\'e9m \'fasm\'ecvu. \par \'84Jsi t\'edm, jeho\'9e poslal Aton, Jedin\'fd?\'93 zeptal se udiven\'ec. \par \'84Krahujec let\'ecl p\'f8ede mnou a j\'e1 jsem \'9ael za sv\'fdm krahuj\-cem,\'93 pravil Haremheb. \'84Proto jsem zde, jin\'e9ho nev\'edm nic.\'93 \par N\'e1sledn\'edk tr\'f9nu v\'9aak spat\'f8il kop\'ed a svra\'9atil \'e8elo. \par \'84M\'e1\'9a kop\'ed,\'93 \'f8ekl vy\'e8\'edtav\'ec. \par Haremheb uk\'e1zal na sv\'e9 kop\'ed. \par \'84Rati\'9at\'ec jeho je z v\'fdborn\'e9ho d\'f8eva,\'93 \'f8ekl. \'84A m\'ecd\'ecn\'fd hrot dycht\'ed po krvi nep\'f8\'e1tel fara\'f3nov\'fdch. \'8e\'edzniv\'e9 jest m\'e9 kop\'ed a jm\'e9no jeho Hrdlo\'f8ez.\'93 \par \'84Jen \'9e\'e1dnou krev,\'93 pravil n\'e1sledn\'edk tr\'f9nu. \'84Krev jest ohavnost p\'f8ed Atonem. Nen\'ed nic hrozn\'ecj\'9a\'edho nad prolitou krev.\'93 \par A\'e8koliv jsem vid\'ecl, jak n\'e1sledn\'edk tr\'f9nu zav\'edr\'e1 pevn\'ec o\'e8i, kdy\'9e Ptahhor otv\'edral lebku jeho otce, nev\'ecd\'ecl jsem je\'9at\'ec, \'9ee je z t\'ecch, jim\'9e je p\'f8i pouh\'e9m pohledu na krev nevolno a kte\'f8\'ed leckdy ztrat\'ed i v\'ecdom\'ed. \par \'84Krev o\'e8i\'9a\'9duje n\'e1rody a \'e8in\'ed je siln\'fdmi,\'93 \'f8ekl Haremheb. \'84Krv\'ed tloustnou bohov\'e9 a krev jim d\'e1v\'e1 zdrav\'ed. Dokud bu\-dou v\'e1lky, krev mus\'ed t\'e9ci.\'93 \par \'84Nikdy ji\'9e nebude v\'e1lek,\'93 pravil n\'e1sledn\'edk tr\'f9nu. \par \'84Tenhle chlapec je bl\'e1zen,\'93 usm\'e1l se Haremheb. \'84V\'e1lky v\'9edy byly a v\'9edy budou, nebo\'9d n\'e1rody mus\'ed zkusit jeden na druh\'e9m svou zdatnost, aby \'9eily.\'93 \par \'84V\'9aecky n\'e1rody jsou jeho d\'ectmi, v\'9aecky jazyky i barvy ple\-ti, zem\'ec \'e8ern\'e9 i zem\'ec rud\'e9,\'93 pravil n\'e1sledn\'edk a z\'edral do slun\-ce. \'84Postav\'edm mu chr\'e1my ve v\'9aech zem\'edch a jejich kn\'ed\'9eat\'f9m po\'9a lu znamen\'ed \'9eivota, pon\'ecvad\'9e ho vid\'edm, z n\'echo jsem zro\-zen a k n\'ecmu se navr\'e1t\'edm.\'93 \par \'84Je v\'ecru bl\'e1zen,\'93 \'f8ekl mi Haremheb a pot\'f8\'e1sal \'fatrpn\'ec hla\-vou. \'84Ch\'e1pu, \'9ee je mu t\'f8eba l\'e9ka\'f8e.\'93 \par \'84Jeho b\'f9h se mu pr\'e1v\'ec zjevil,\'93 \'f8ekl jsem v\'e1\'9en\'ec, abych va\-roval Haremheba, nebo\'9d jsem si ho ji\'9e obl\'edbil. \'84Svat\'e1 nemoc mu dala spat\'f8it boha, i nep\'f8\'edslu\'9a\'ed n\'e1m, abychom rozsuzovali, co mu b\'f9h \'f8ekl. Ka\'9ed\'fd doch\'e1z\'ed bla\'9eenstv\'ed ve sv\'e9 vlastn\'ed v\'ed\'f8e.\'93 \par \'84J\'e1 v\'9aak v\'ec\'f8\'edm ve sv\'e9 kop\'ed a ve sv\'e9ho krahujce,\'93 prohl\'e1sil Haremheb. \par Av\'9aak n\'e1sledn\'edk tr\'f9nu zvedl ruku na pozdrav slunci a jeho obli\'e8ej se op\'ect vzru\'9ail a zkr\'e1sn\'ecl, jako by vid\'ecl jin\'fd sv\'ect ne\'9e my. Nechali jsme ho modlit se po jeho v\'f9li a potom jsme ho vedli k m\'ecstu a on se nebr \'e1nil. N\'e1raz nemoci vys\'edlil jeho \'fady, tak\'9ee na\'f8\'edkal a pot\'e1cel se p\'f8i ch\'f9zi. Proto jsme ho nakonec nesli mezi sebou a krahujec let\'ecl p\'f8ed n\'e1mi. \par Kdy\'9e jsme p\'f8i\'9ali k obd\'eclan\'fdm pol\'edm, k nim\'9e se t\'e1hly za\-vod\'f2ovac\'ed strouhy, spat\'f8ili jsme, \'9ee tam na n\'e1s \'e8ekaj\'ed kr\'e1lov\-sk\'e1 nos\'edtka. Otroci lehli k zemi a z nos\'edtek n\'e1m vy\'9ael vst\'f8\'edc statn \'fd kn\'ecz, jeho\'9e hlava byla oholena a jeho\'9e obli\'e8ej byl kr\'e1sn\'fd ve sv\'e9 zasmu\'9ailosti. Dal jsem p\'f8ed n\'edm ruce do v\'fd\'9ae kolenou, nebo\'9d jsem usoudil, \'9ee je to kn\'ecz boha Reharachte, o n\'ecm\'9e mluvil Ptahhor. On mi v\'9aak nev\'ecnoval pozornost. Padl na tv\'e1\'f8 p\'f8ed n\'e1sledn\'edkem tr\'f9nu a pozdravil ho jako kr\'e1\-le. Tak jsem zv\'ecd\'ecl, \'9ee t\'f8et\'ed Amenhotep jest mrtev. Otroci se ujali ihned nov\'e9ho fara\'f3 na, omyli jeho \'fady, t\'f8eli je a poma\-zali vonn\'fdmi mastmi a oleji, obl\'e9kli ho v kr\'e1lovsk\'fd len a na hlavu mu vlo\'9eili kr\'e1lovskou korunu. Zat\'edm mne oslovil Aj: \'84Setkal se se sv\'fdm bohem, Sinuhete?\'93 \'84Setkal se se sv\'fd m bohem,\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem. \'84Av\'9aak bd\'ecl jsem nad n\'edm, aby se mu nic zl\'e9ho nestalo. Jak zn\'e1\'9a m\'e9 jm\'e9\-no?\'93 \par Usm\'e1l se a \'f8ekl: \par \'84Je mou povinnost\'ed zn\'e1t v\'9ae, co se d\'ecje v pal\'e1ci, dokud ne\-p\'f8ijde m\'f9j \'e8as. Zn\'e1m tv\'e9 jm\'e9no a v\'edm tak\'e9, \'9ee jsi l\'e9ka\'f8em. Proto jsem ho sv\'ec\'f8il tv\'e9 ochran\'ec. V\'edm tak\'e9, \'9ee jsi kn\'ec zem Amonov\'fdm a \'9ees mu slo\'9eil p\'f8\'edsahu.\'93 \par \'d8ekl to s d\'f9razem a hroziv\'ec, j\'e1 v\'9aak zvedl pa\'9ei, t\'e1zaje se: \'84Co znamen\'e1 p\'f8\'edsaha Amonovi?\'93 \par \'84M\'e1\'9a pravdu,\'93 pravil, \'84i nemus\'ed\'9a se z toho k\'e1t. V\'ecz tedy, \'9ee se st\'e1v\'e1 neklidn\'fdm, kdy\'9e se b\'f9h k n\'ecmu bl\'ed\'9e\'ed. Tu ho ne\-m\'f9\'9eeme zadr\'9eet a nedovol\'ed str\'e1\'9ec\'f9m, aby \'9ali za n\'ed m. Byli jste nicm\'e9n\'ec v bezpe\'e8\'ed po celou noc a nic v\'e1m nehrozilo, a vid\'ed\'9a nyn\'ed, \'9ee ho \'e8ekaj\'ed nos\'edtka. A kdo jest tento kopin\'edk?\'93 \par Uk\'e1zal na Haremheba, jen\'9e st\'e1l opod\'e1l a zkou\'9ael rukou hrot sv\'e9ho kop\'ed, krahujce na rameni. \par \'84Bylo by snad nejl\'e9pe, aby zem\'f8el, nebo\'9d nen\'ed dob\'f8e, kdy\'9e tajemstv\'ed fara\'f3n\'f9 jsou zn\'e1ma p\'f8\'edli\'9a mnoh\'fdm.\'93 \par \'84P\'f8ikryl fara\'f3na sv\'fdm pl\'e1\'9at\'ecm, je\'9eto bylo chladno,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Je hotov pozvednout sv\'e9 kop\'ed proti nep\'f8\'e1tel\'f9m fara\'f3\-nov\'fdm. Mysl\'edm, \'9ee bude\'9a m\'edt z n\'echo v\'edce prosp\'ecchu, bude-li \'9e iv, ne\'9e bude-li mrtev, kn\'ecze Aji.\'93 \par Tu mu hodil Aj nedbale zlat\'fd krou\'9eek ze sv\'e9ho z\'e1p\'ecst\'ed a \'f8ekl: \par \'84P\'f8ij\'ef mne pozdravit do zlat\'e9ho domu, kopin\'edku.\'93 \par Haremheb v\'9aak nechal spadnout krou\'9eek do p\'edsku a po\-hl\'e9dl vzdorn\'ec na Aje: \par \'84P\'f8ij\'edm\'e1m rozkazy jen od fara\'f3na,\'93 \'f8ekl. \'84Nem\'fdl\'edm-li se, fara\'f3nem je ten, jen\'9e m\'e1 kr\'e1lovskou korunu. M\'f9j krahujec mne k n\'ecmu zavedl, to je posta\'e8uj\'edc\'ed znamen\'ed.\'93 \par Aj se nerozhn\'ecval. \par \'84Zlato je vz\'e1cn\'e9 a je ho v\'9edy pot\'f8eb\'ed,\'93 \'f8ekl, sebral krou\'9eek z p\'edsku a navl\'e9kl si jej op\'ect na z\'e1p\'ecst\'ed. \'84Sklo\'f2 se tedy p\'f8ed sv\'fdm fara\'f3nem, odlo\'9e v\'9aak kop\'ed v jeho p\'f8\'edtomnosti.\'93 \par N\'e1sledn\'edk tr\'f9nu p\'f8istoupil k n\'e1m. Jeho obli\'e8ej byl bled\'fd a povadl\'fd, ale z\'f9st\'e1val v n\'ecm st\'e1le podivuhodn\'fd jas, jen\'9e ro\-zeh\'f8\'edval m\'e9 srdce. \par \'84Poj\'efte za mnou,\'93 pravil, \'84poj\'efte za mnou v\'9aichni po no\-v\'e9 cest\'ec, nebo\'9d pravda mi byla zjevena.\'93 \par \'8ali jsme za n\'edm k nos\'edtk\'e1m ml\'e8ky, jen Haremheb bru\'e8el pro sebe: \par \'84V kop\'ed je pravda.\'93 \par Povolil v\'9aak p\'f8ece a odevzdal svou zbra\'f2 b\'ec\'9eci, i sm\'ecli jsme usednout na ty\'e8e, kdy\'9e se nos\'edtka pohnula. \par \par Nosi\'e8i se dali do b\'echu, u p\'f8\'edstavi\'9at\'ec byl p\'f8ipraven \'e8lun, i vr\'e1tili jsme se do pal\'e1ce stejnou cestou, kterou jsme vy\'9ali, ani\'9e jsme v\'f9bec vzbudili pozornost, a\'e8koliv velk\'fd z\'e1stup se b\'eclal kolem jeho zd\'ed . \par Sm\'ecli jsme vstoupit a\'9e do komnat n\'e1sledn\'edkov\'fdch a on n\'e1m uk\'e1zal velk\'e9 kr\'e9tsk\'e9 v\'e1zy, na kter\'fdch byly namalov\'e1ny ryby a zv\'ed\'f8ata. Byl bych b\'fdval r\'e1d, aby je byl Thutmose mohl spat\'f8it, nebo\'9d dokazovaly, \'9ee um\'ecn\'ed m\'f9\'9ee b\'fdt tak\'e9 jin\'e9 ne\'9e v Egypt\'ec. Kdy\'9e se nyn\'ed n\'e1sledn\'edk tr\'f9nu vzpamatoval a uklid\-nil, choval se a mluvil jako rozumn\'fd mlad\'edk na\'9aeho v\'ecku, ani\'9e vy\'9eadoval od n\'e1s p\'f8 \'edli\'9anou zdvo\'f8ilost \'e8i jin\'e9 pocty. Brzo bylo ohl\'e1\'9aeno, \'9ee se bl\'ed\'9e\'ed velk\'e1 matka kr\'e1lovsk\'e1, aby se mu poklonila, i rozlou\'e8il se s n\'e1mi a sl\'edbil, \'9ee na n\'e1s nezapo\-mene. \par \par Kdy\'9e jsme vy\'9ali ven, pod\'edval se Haremheb nerozhodn\'ec na mne: \par \'84M\'e1m starost,\'93 \'f8ekl, \'84nem\'e1m kam se obr\'e1tit.\'93 \par \'84Z\'f9sta\'f2 klidn\'ec zde,\'93 radil jsem. \'84Sl\'edbil, \'9ee na tebe nezapo\-mene. Proto bude nejl\'e9pe, bude\'9a-li po ruce, a\'9e si na tebe vzpomene. Bohov\'e9 jsou rozmarn\'ed a brzy zapom\'ednaj\'ed.\'93 \par \'84J\'e1 \'9ee bych m\'ecl z\'f9stat zde, mezi t\'ecmito mouchami?\'93 \'f8ekl Haremheb a uk\'e1zal na dvo\'f8any, kte\'f8\'ed se t\'edsnili kolem dve\'f8\'ed vedouc\'edch k n\'e1sledn\'edkov\'fdm komnat\'e1m. \par \'84Ne, m\'e1m \'f8\'e1dn\'fd d\'f9vod k starostem,\'93 pokra\'e8oval zasmu\'9ai\-le. \'84Co bude s Egyptem, m\'e1-li fara\'f3na, jen\'9e se boj\'ed krve a podle n\'echo\'9e jsou si v\'9aecky n\'e1rody, jazyky i barvy pleti rov\-ny? Jsem rozen\'fd voj\'e1 k a m\'f9j vojensk\'fd rozum mi prav\'ed, \'9ee to je pro voj\'e1ky zl\'e9. Ov\'9aem, nejprve si dojdu pro sv\'e9 kop\'ed, b\'ec\'9eec si je ponechal.\'93 \par Rozlou\'e8ili jsme se, i vyzval jsem ho, aby mne vyhledal v Dom\'ec \'9eivota, bude-li tou\'9eit po p\'f8\'edteli. \par Ptahhor mne o\'e8ek\'e1val v na\'9a\'ed komnat\'ec, o\'e8i zarudl\'e9 a ve \'9apatn\'e9 n\'e1lad\'ec. \par \'84Tys byl pry\'e8, kdy\'9e fara\'f3n vydechl nad r\'e1nem svou du\'9ai,\'93 brumlal. \'84Tys byl pry\'e8 a j\'e1 spal, tak\'9ee ani jeden z n\'e1s nespa\-t\'f8il, jak fara\'f3nova du\'9ae v podob\'ec pt\'e1ka vy\'9ala jeho nosem a let\'ecla p\'f8\'ed mo k slunci. A mnoz\'ed sv\'ecdkov\'e9 to dotvrzuj\'ed. I j\'e1 bych byl b\'fdval r\'e1d p\'f8i tom, nebo\'9d miluji velice tyto z\'e1zraky, av\'9aak tys byl pry\'e8, a tak jsi mne nevzbudil. S kterou d\'edvkou jsi spal t\'e9to noci?\'93 \par Vypravoval jsem mu, co se mi p\'f8ihodilo, a on zvedl ruku na znamen\'ed velk\'e9ho \'fadivu. \par \'84K\'e9\'9e n\'e1s Amon chr\'e1n\'ed,\'93 pravil. \'84Nov\'fd fara\'f3n je tedy bl\'e1\-zen!\'93 \par \'84Nemysl\'edm, \'9ee je bl\'e1zen,\'93 \'f8ekl jsem v\'e1hav\'ec, nebo\'9d m\'e9 srdce poc\'edtilo podivnou n\'e1klonnost k chor\'e9mu jinochu, je\-ho\'9e jsem byl chr\'e1nil a jen\'9e byl ke mn\'ec tak laskav\'fd. \'84Mysl\'edm, \'9ee nalezl nov\'e9 ho boha. A\'9e se jeho my\'9alenky vyjasn\'ed, uvid\'edme mo\'9en\'e1 v zemi Kemet mnoho z\'e1zrak\'f9.\'93 \par \'84K\'e9\'9e n\'e1s toho Amon uchr\'e1n\'ed,\'93 zvolal Ptahhor pod\'ec\'9aen. \'84Nalij mi rad\'ecji v\'edna, nebo\'9d m\'e9 hrdlo je such\'e9 jako prach cesty.\'93 \par \par Sluhov\'e9 p\'f8ivedli ze st\'e1je zastavova\'e8e krve, jen\'9e vypravoval nad\'9aen\'ec o m\'ecd\'ecn\'fdch korytech, z nich\'9e pij\'ed fara\'f3novi kon\'ec, i o kon\'edrn\'e1ch ozdoben\'fdch malbami a barevn\'fdmi kameny. \par \'84Av\'9aak voly jsem nevid\'ecl,\'93 \'f8ekl posmutn\'ecle. \'84Ob\'e1v\'e1m se, \'9ee fara\'f3n voly v\'f9bec nem\'e1. Zato jsem m\'ecl \'e8etn\'e9 sny, kter\'e9 jsou dobr\'fdm znamen\'edm, kdy\'9e jsem tam spal na sl\'e1m\'ec. Vid\'ec l jsem Sinuheta, jak vede b\'edlou klisnu k ob\'ecti, a vid\'ecl jsem svou b\'e1bu \emdash jako \'9eivou \emdash va\'f8it ob\'ecd v z\'e1padn\'ed zemi.\'93 \par \'84Tento sen se d\'e1 snadno vysv\'ectlit,\'93 \'f8ekl Ptahhor. \'84Tys ta b\'edl\'e1 klisna a tv\'e1 b\'e1ba ti p\'f8ipravuje j\'eddlo na uv\'edtanou v z\'e1pad\-n\'ed zemi, nebo\'9d, nem\'fdl\'edm-li se, mus\'edme zem\'f8\'edt v\'9aichni t\'f8i.\'93 \par Av\'9aak zastavova\'e8 krve ji\'9e uvykl t\'e9 my\'9alence. \par \'84Mysl\'edm, \'9ee v z\'e1padn\'ed zemi maj\'ed velik\'e9 a n\'e1dhern\'e9 voly,\'93 \'f8ekl, \'84kdy\'9e mi toti\'9e m\'e1 b\'e1ba \'f8\'edkala a varovala mne, abych si neza\'9apinil svou bedern\'ed rou\'9aku, zd\'e1lo se mi, \'9ee sly\'9a\'edm hlubo\- k\'e9 a mocn\'e9 bu\'e8en\'ed dobytka zcela nabl\'edzku. Av\'9aak probudil jsem se t\'edm zvukem a zjistil jsem, \'9ee to m\'e9 b\'f8icho vyd\'e1v\'e1 zvu\-ky, i vypustil jsem svou vodu. To poch\'e1z\'ed z v\'edna. Nejsem toti\'9e zvykl\'fd p\'edt v\'ed no, m\'e1m rad\'ecji pivo.\'93 \par A pov\'eddal je\'9at\'ec mnoh\'e9 jin\'e9 hlouposti, dokud n\'e1s sluhov\'e9 neodvedli do Domu spravedlnosti. \par Ten byl sou\'e8\'e1st\'ed pal\'e1ce a p\'f8edstaven\'fd pe\'e8eti konal soud p\'f8ed \'e8ty\'f8iceti ko\'9een\'fdmi svitky, na nich\'9e byl naps\'e1n z\'e1kon. Obklopovali n\'e1s ozbrojen\'ed voj\'e1ci, tak\'9ee jsme nemohli ut\'e9ci, a p\'f8edstaven\'fd pe\'e8eti n\'e1m p\'f8e\'e8etl z\'e1kon z ko\'9een\'e9ho svitku a pou\'e8il n\'e1s, \'9ee mus\'edme zem\'f8\'edt, pon\'ecvad\'9e fara\'f3n se nevzpa\-matoval z otev\'f8en\'ed lebky. Pod\'edval jsem se na Ptahhora, ale on se jen pousm\'e1l, kdy\'9e vstoupil kat se sv\'fdm me\'e8em. \par \'84Za\'e8n\'ecte s mu\'9eem, jen\'9e zastavuje krev,\'93 pravil, \'84posp\'edch\'e1 v\'edce ne\'9e my, nebo\'9d jeho b\'e1ba mu ji\'9e p\'f8ipravuje hrachovou ka\'9ai v z\'e1padn\'ed zemi.\'93 \par Zastavova\'e8 krve se s n\'e1mi p\'f8\'e1telsky rozlou\'e8il, poznamenal se svat\'fdmi znamen\'edmi Amonov\'fdmi a poklekl pokorn\'ec na zem p\'f8ed ko\'9een\'fdmi svitky. Kat m\'e1vl me\'e8em a zato\'e8il j\'edm nad jeho hlavou, a\'9e to zasvi\'9at\'ec lo vzduchem, av\'9aak zadr\'9eel svou r\'e1nu, tak\'9ee ost\'f8\'ed me\'e8e se jen zlehka dotklo mu\'9eova krku. Skot\'e1k se nicm\'e9n\'ec zhroutil na podlahu, i myslili jsme, \'9ee ze strachu ztratil v\'ecdom\'ed, nebo\'9d na hrdle nem\'ecl nejmen\'9a \'edho zran\'ecn\'ed. Kdy\'9e p\'f8i\'9ala \'f8ada na mne, poklekl jsem bez b\'e1zn\'ec, kat se na mne usm\'e1l a dotkl se me\'e8em m\'e9ho krku, ani\'9e se nam\'e1hal mne v\'edce postra\'9ait. Ptahhor se pokl\'e1dal za natolik mal\'e9ho, \'9e e si ani neklekl, a kat m\'e1vl me\'e8em i jemu u hrdla. \par Tak jsme byli mrtvi, rozsudek byl proveden, i dali n\'e1m no\-v\'e1 jm\'e9na, je\'9e byla vyryta na t\'ec\'9ek\'fdch zlat\'fdch krou\'9ec\'edch. Na Ptahhorov\'ec n\'e1ramku bylo vyryto: Ten-jen\'9e-se-podob\'e1-opi\'e8\'e1-ku, a na m\'e9m: Ten-jen\'9e -jest-osam\'ecl\'fd. Potom odv\'e1\'9eili ve zlat\'ec dar pro Ptahhora. I mn\'ec nav\'e1\'9eili zlato a obl\'e9kli n\'e1s do no\-v\'fdch rouch, i m\'ecl jsem na sob\'ec poprv\'e9 vrapovan\'e9 roucho z kr\'e1lovsk\'e9ho lnu a l\'edmec t\'ec\'9ek\'fd st\'f8 \'edbrem a drah\'fdmi kameny. \par Av\'9aak kdy\'9e se sluhov\'e9 pokou\'9aeli zvednout z podlahy za\-stavova\'e8e krve, aby ho vzk\'f8\'edsili, neprobudil se ji\'9e, je\'9eto byl mrtev jako k\'e1men. To jsem vid\'ecl na vlastn\'ed o\'e8i, i mohu potvr\-dit, \'9ee je to pravda. Av\'9a ak pro\'e8 zem\'f8el, to nemohu pochopit, jedin\'ec nebylo-li to t\'edm, proto\'9ee myslil, \'9ee zem\'f8e. Nebo\'9d p\'f8es svou hloupost m\'ecl schopnost zastavovat krv\'e1cen\'ed a takov\'fd \'e8lov\'eck nen\'ed nikterak podoben druh\'fdm. \par P\'f8es obecn\'fd smutek za mrtv\'e9ho fara\'f3na roz\'9a\'ed\'f8ila se zv\'ecst o t\'e9to podivn\'e9 smrti a ti, kte\'f8\'ed ji sly\'9aeli, nemohli se zdr\'9eet sm\'edchu. Pl\'e1cali se do stehen a sm\'e1li se, nebo\'9d to byla vskutku ud\'e1 lost velmi sm\'ec\'9an\'e1. \par I j\'e1 jsem byl pova\'9eov\'e1n ve\'f8ejn\'ec za mrtv\'e9ho a od t\'e9 doby jsem nemohl podpisovat nic, ani\'9e jsem p\'f8ipojil ke sv\'e9mu jm\'e9nu Sinuhet je\'9at\'ec jm\'e9no Ten-jen\'9e-jest-osam\'ecl\'fd. Na dvo\'f8e pak mne znali jedin\'ec pod t \'edmto jm\'e9nem. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {III \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Kdy\'9e jsem se vr\'e1til do Domu \'9eivota v nov\'e9m rouchu a s t\'ec\'9ek\'fdm zlat\'fdm krou\'9e kem na z\'e1p\'ecst\'ed, ukl\'e1n\'ecli se moji u\'e8i\-tel\'e9 p\'f8ede mnou, ruce ve v\'fd\'9ai kolenou. Nicm\'e9n\'ec jsem byl st\'e1\-le pouh\'fdm \'9e\'e1kem, i musel jsem sepsat p\'f8esnou a podrobnou zpr\'e1vu o otev\'f8en\'ed fara\'f3 novy lebky a o jeho smrti a potvrdit to sv\'fdm jm\'e9nem. V\'ecnoval jsem tomuto spisov\'e1n\'ed mnoho \'e8asu a sv\'e9 l\'ed\'e8en\'ed jsem ukon\'e8il t\'edm, jak duch unikl jeho nosem v po\-dob\'ec pt\'e1ka a let\'ecl p\'f8\'edmo ke slunci. Nal\'e9 hali na mne, abych jim sd\'eclil, zda se fara\'f3n vskutku probral na chv\'edli p\'f8ed svou smrt\'ed, aby \'f8ekl \'84Po\'9eehn\'e1n budi\'9e Amon\'93, jak tvrdili mnoz\'ed ji\-n\'ed sv\'ecdkov\'e9. Kdy\'9e jsem si to dob\'f8e rozv\'e1\'9eil, nahl\'e9 dl jsem, \'9ee bude nejl\'e9pe potvrdit i to \emdash a m\'ecl jsem radost, kdy\'9e jsem na\-slouchal, jak \'e8tou mou zpr\'e1vu lidu na vn\'ecj\'9a\'edch n\'e1dvo\'f8\'edch chr\'e1mu ka\'9ed\'e9ho dne ze sedmdes\'e1ti, v nich\'9e bylo t\'eclo fara\'f3\- novo zaopat\'f8ov\'e1no pro v\'ec\'e8nost v Dom\'ec smrti. Po celou dobu smutku byly v m\'ecst\'ec Vesetu domy rozko\'9ae, kr\'e8my i v\'fd\'e8epy zav\'f8eny, tak\'9ee bylo mo\'9eno pop\'edjet v\'edno \'e8i naslouchat hudb\'ec, jen kdy\'9e se tam ve\'9a lo zadn\'edm vchodem. \par Po t\'ecchto sedmdes\'e1ti dnech mi tak\'e9 ozn\'e1mili, \'9ee jsem ho\-tov\'fdm l\'e9ka\'f8em a \'9ee mohu nyn\'ed provozovat sv\'e9 \'f8emeslo, v kte\-r\'e9koli \'e8tvrti chci. Kdybych pak cht\'ecl pokra\'e8ovat v u\'e8en\'ed a v\'ec\-novat se n\'eckter \'e9mu zvl\'e1\'9atn\'edmu oboru, jako nap\'f8\'edklad l\'e9\'e8en\'ed o\'e8\'ed nebo u\'9a\'ed, dohl\'ed\'9een\'ed nad porody, vkl\'e1d\'e1n\'ed rukou, ovl\'e1d\'e1n\'ed uzdravuj\'edc\'edho no\'9ee, nebo vykon\'e1v\'e1n\'ed kter\'e9hokoli ze \'e8trn\'e1 cti rozli\'e8n\'fdch obor\'f9, jim\'9e bylo vyu\'e8ov\'e1no v Dom\'ec \'9eivota za ve\-den\'ed nejlep\'9a\'edch odborn\'edk\'f9 a za dohledu kr\'e1lovsk\'fdch l\'e9ka\'f8\'f9, sta\'e8\'ed jen \'f8\'edci, kter\'fd obor si zvol\'edm. To byl projev p\'f8\'ed zn\'ec zcela v\'fdjime\'e8n\'fd a dotvrzoval, jak Amon dovede odm\'ec\'f2ovat sv\'e9 slu\'9eebn\'edky. \par \par Byl jsem ml\'e1d a v\'ecda Domu \'9eivota mne ji\'9e nezaj\'edmala. Byl jsem uchv\'e1cen vzru\'9aen\'edm Vesetu, cht\'ecl jsem se st\'e1t bohat\'fdm a slavn\'fdm a vyu\'9e\'edt doby, kdy v\'9aichni je\'9at\'ec znali jm\'e9no Sinu\-het, Ten-jen\'9e -jest-osam\'ecl\'fd. \par M\'ecl jsem zlato, i koupil jsem mal\'fd d\'f9m na okraji \'e8tvrti \'9alechtic\'f9, za\'f8\'eddil jsem si jej podle sv\'fdch mo\'9enost\'ed a koupil si i otroka, kter\'fd \emdash po pravd\'ec \'f8e\'e8eno \emdash byl huben\'fd a jednoo\-k\'fd , jinak mi ale pln\'ec posta\'e8oval. Jeho jm\'e9no bylo Kaptah a s\'e1m tvrdil, \'9ee je dob\'f8e, je-li jednook\'fd, nebo\'9d bude moci vy\-pravovat m\'fdm budouc\'edm nemocn\'fdm, kdy\'9e budou \'e8ekat, a\'9e na n\'ec p\'f8ijde \'f8ada, \'9e e jsem ho koupil slep\'e9ho na ob\'ec o\'e8i a \'9ee jsem jeho jedno oko uzdravil. Proto jsem ho tak\'e9 koupil. \par Av\'9aak v prvn\'ed jizb\'ec, kde m\'ecli \'e8ekat nemocn\'ed, jsem dal na\-malovat obrazy. Na prvn\'edm obraze d\'e1val moudr\'fd Imhotep, b\'f9h l\'e9ka\'f8\'f9, nau\'e8en\'ed mn\'ec, Sinuhetovi. Byl jsem proti n\'ecmu mali\'e8k\'fd, jak se slu\'9a\'ed a pat\'f8\'ed, av\'9aak pod obrazem bylo naps\'e1\-no: \'84Neju\'e8en\'ecj\'9a\'ed a nejobratn\'ecj\'9a\'ed z m\'fdch \'9e\'e1k\'f9 jest Sinuhet, syn Senmut\'f9v, Ten-jen\'9e-jest-osam\'ecl\'fd.\'93 Na jin\'e9m op\'ect jsem ob\'ectoval Amonovi, abych dal Amonovi, co\'9e jeho jest, a aby moji nemocn\'ed m\'ecli ke mn\'ec d\'f9v\'ecru. Av\'9aak na t\'f8et\'edm obraze shl\'ed\'9eel na mne z nebesk\'fdch v\'fd\'9ain velk\'fd fara\'f3n v podob\'ec pt\'e1\-ka a jeho slu\'9eebn\'edci v\'e1 \'9eili pro mne zlato a obl\'e9kali mne do nov\'e9ho roucha. Tyto obrazy namaloval pro mne Thutmose, t\'f8eba\'9ee nebyl opr\'e1vn\'ecn\'fdm um\'eclcem a jeho jm\'e9no nebylo za\-ps\'e1no v knize chr\'e1mu Ptahova. Byl v\'9aak m\'fdm p\'f8\'ed telem. Proto jsem mu dal namalovat ty obrazy a on je z \'facty k na\'9aemu p\'f8\'e1\-telstv\'ed namaloval po star\'e9m zp\'f9sobu a nadm\'edru obratn\'ec, tak\-\'9ee z\'e1\'f8ily \'e8erven\'ed a \'9elut\'ed \emdash co\'9e byly nejlevn\'ecj\'9a\'ed barvy \emdash , a poda\'f8ily se mu z\'e1rove\'f2 tak, \'9ee ka\'9ed\'fd, kdo je poprv\'e9 uvid\'ecl, zvedl ruce na znamen\'ed podivu a \'f8ekl: \par \'84Vskutku Sinuhet, syn Senmuta, Ten-jen\'9e-jest-osam\'ecl\'fd, vzbuzuje d\'f9v\'ecru a obratn\'ec l\'e9\'e8\'ed sv\'e9 nemocn\'e9.\'93 \par Kdy\'9e bylo v\'9ae hotovo, usedl jsem, o\'e8ek\'e1vaje nedu\'9eiv\'e9 a nemocn\'e9, abych je mohl uzdravit, a sed\'ecl jsem dlouho a \'e8e\-kal, ale nemocn\'ed nep\'f8ich\'e1zeli. \par \par Ve\'e8er jsem \'9ael do kr\'e8my a pot\'ec\'9ail sv\'e9 srdce v\'ednem, nebo\'9d mi z\'f9stalo je\'9at\'ec dosti zlata a st\'f8\'edbra z fara\'f3nova daru. Byl jsem ml\'e1d, pova\'9eoval jsem se za obratn\'e9ho l\'e9ka\'f8e a neb\'e1 l se budoucnosti. Proto jsem pil a pot\'ec\'9aoval sv\'e9 srdce spolu s Thutmosem a mluvili jsme nahlas o z\'e1le\'9eitostech obou ze\-m\'ed, nebo\'9d v t\'e9 dob\'ec v\'9aichni lid\'e9 na tr\'9ei\'9at\'edch, p\'f8ed domy ob\-chodn\'edk\'f9, v kr\'e8m\'e1 ch i v domech rozko\'9ae mluvili nahlas o z\'e1\-le\'9eitostech obou zem\'ed. \par Stalo se toti\'9e to, co p\'f8edstaven\'fd pe\'e8eti p\'f8edv\'eddal. Jakmile t\'eclo fara\'f3novo bylo zaopat\'f8eno, aby p\'f8ekonalo smrt, a ulo\'9ee\-no do hrobu v \'fadol\'ed kr\'e1l\'f9, a jakmile hrobn\'ed dve\'f8e byly zape\-\'e8et\'ecny kr\'e1 lovsk\'fdmi pe\'e8et\'ecmi, nastoupila velk\'e1 matka kr\'e1lov\-sk\'e1 na tr\'f9n s d\'f9tkami a \'9eezlem v rukou, kr\'e1lovsk\'fd vous na brad\'ec a lv\'ed ohon kolem pasu. A n\'e1sledn\'edk tr\'f9nu nebyl koru\-nov\'e1n na fara\'f3na, n\'fdbr\'9e \'f8 \'edkalo se, \'9ee se chce o\'e8istit a vz\'fdvat bohy d\'f8\'edve, ne\'9e p\'f8evezme moc. Av\'9aak kdy\'9e velk\'e1 matka kr\'e1\-lovsk\'e1 propustila p\'f8edstaven\'e9ho pe\'e8eti a pozvedla ke sv\'e9 pravici nezn\'e1m\'e9ho kn\'ecze Aje, tak\'9ee t \'edm byl postaven nad v\'9aechny velmo\'9ee Egypta a s\'eddlil v Dom\'ec spravedlnosti zlat\'e9\-ho pal\'e1ce p\'f8ed \'e8ty\'f8iceti ko\'9een\'fdmi svitky z\'e1kona a jmenoval v\'fdb\'ecr\'e8\'ed a stavitele fara\'f3novy, tehdy se cel\'fd chr\'e1m Amon \'f9v roz\'9aum\'ecl jako \'fal, bylo vid\'ect mnoho neblah\'fdch znamen\'ed a kr\'e1lovsk\'e9 ob\'ecti ji\'9e neusp\'ecly. Tak\'e9 bylo mnoho podivn\'fdch sn\'f9, kter\'e9 kn\'ec\'9e\'ed vykl\'e1dali. V\'ectry zm\'ecnily sm\'ecr proti v\'9aemu \'f8\'e1\- du p\'f8\'edrody, tak\'9ee v Egypt\'ec po cel\'e9 dva dny nep\'f8etr\'9eit\'ec pada\-la z nebe voda a sklady zbo\'9e\'ed na n\'e1b\'f8e\'9e\'edch se po\'9akodily a obil\'ed shnilo. Tak\'e9 voda n\'eckolika jezer kolem Vesetu se pro\-m\'ec nila v krev a mnoho lid\'ed se \'9alo na to pod\'edvat. Av\'9aak lid\'e9 nebyli je\'9at\'ec p\'f8\'edli\'9a zastra\'9aeni, nebo\'9d to se st\'e1valo v\'9edy, kdykoli se kn\'ec\'9e\'ed hn\'ecvali. \par Zato bylo mnoho neklidu a marn\'fdch \'f8e\'e8\'ed, ale fara\'f3n\'9at\'ed vo\-j\'e1ci, a\'9d to ji\'9e byli Egyp\'9dan\'e9, Sy\'f8an\'e9, Nubijci \'e8i \'8aardeni, do\-st\'e1vali od kr\'e1lovsk\'e9 matky bohat\'e9 dary, jejich velitel\'f9m byly ud\'eclov \'e1ny z velik\'e9ho loub\'ed pal\'e1ce zlat\'e9 n\'e1hrdeln\'edky a vyzna\-men\'e1n\'ed, a \'f8\'e1d byl zachov\'e1n. A nic neohro\'9eovalo moc Egypta, proto\'9ee i v S\'fdrii bd\'ecly pos\'e1dky nad po\'f8\'e1dkem a v Simy\'f8 e a Gaze, v Sidonu a Gebalu kn\'ed\'9eata, je\'9e str\'e1vila sv\'e9 d\'ectstv\'ed u nohou fara\'f3nov\'fdch a jim\'9e se dostalo v\'fdchovy ve zlat\'e9m do\-m\'ec, oplak\'e1vala jeho smrt, jako by byla ztratila sv\'e9ho otce, i psala kr\'e1lovsk\'e9 matce dopisy, v nich\'9e ji uji\'9a\'9dovala, \'9ee jsou prachem u jej\'edch nohou. Av\'9aak v zemi Ku\'9a a v Nubii bylo odev\'9edy zvykem v\'e9st v\'e1lku p\'f8i smrti fara\'f3nov\'ec, jako by Nu\-bijci byli cht\'ecli vyzkou\'9aet trp\'eclivost nov\'e9 ho panovn\'edka. Proto m\'edstokr\'e1l ji\'9en\'edch kraj\'f9, syn boha v ji\'9en\'edch pos\'e1dk\'e1ch, sebral v\'9aecky voje, jakmile se dozv\'ecd\'ecl o smrti fara\'f3nov\'ec, a jeho mu\'9eov\'e9 p\'f8ekro\'e8ili hranice a zap\'e1 lili mnoho vesnic a uko\'f8isti\-li mnoho zv\'ed\'f8at, otrok\'f9, lv\'edch ohon\'f9 a p\'9atros\'edch per, tak\'9ee v\'9aecky cesty do zem\'ec Ku\'9a byly op\'ect bezpe\'e8ny a v\'9aecky loupe\-\'9eiv\'e9 kmeny up\'f8\'edmn\'ec oplak\'e1valy smrt fara \'f3novu, hled\'edce na sv\'e9 n\'e1\'e8eln\'edky, jak vis\'ed hlavou dol\'f9 na hradb\'e1ch pohrani\'e8n\'edch pevnost\'ed. \par A\'9e na mo\'f8sk\'fdch ostrovech se oplak\'e1vala smrt velik\'e9ho fa\-ra\'f3na, a kr\'e1l babyl\'f3nsk\'fd i kr\'e1l zem\'ec Chatti, jen\'9e vl\'e1dl nad Chetity, poslali kr\'e1lovsk\'e9 matce hlin\'ecn\'e9 tabulky, lituj\'edce smrti fara\'f3novy a \'9e \'e1daj\'edce zlato, aby mohli vzty\'e8it jeho obraz v chr\'e1mech, nebo\'9d fara\'f3n jim byl jako otec a bratr. Av\'9aak kr\'e1l mitannsk\'fd v Naharin\'ec poslal svou dceru, aby se stala \'9ee\-nou budouc\'edho fara\'f3na, jak u\'e8inil i jeho otec p \'f8ed n\'edm a jak to bylo tak\'e9 dohodnuto s nebesk\'fdm fara\'f3nem p\'f8ed jeho smrt\'ed. Taduchipa, tak zn\'eclo jm\'e9no princezny, p\'f8i\'9ala do Vese\-tu se sluhy, otroky a osly, kte\'f8\'ed nesli vz\'e1cn\'e9 zbo\'9e\'ed, a bylo to d\'edt\'ec , je\'9e pr\'e1v\'ec dos\'e1hlo \'9aesti let, a n\'e1sledn\'edk tr\'f9nu si ji vzal za \'9eenu, proto\'9ee zem\'ec Mitannu byla hradbou mezi bohatou S\'fd\-ri\'ed a zem\'ecmi severu a ochra\'f2ovala tak\'e9 cesty karavan ze zem\'ec dvou \'f8ek a\'9e k b \'f8ehu mo\'f8e. Tak se stalo, \'9ee kn\'ec\'9e\'ed nebesk\'e9 dce\-ry Amonovy Sachmety s hlavou lvice ztratili sv\'e9 vesel\'ed a \'9ee st\'ec\'9eeje vrat jejich chr\'e1mu d\'e1le rezav\'ecly. \par O v\'9aem tom jsme hovo\'f8ili nahlas, Thutmose a j\'e1, a ut\'ec\'9ao\-vali jsme sv\'e1 srdce v\'ednem a naslouchali syrsk\'e9 hudb\'ec a hled\'ec\-li na tan\'e8\'edc\'ed d\'edvky. Natolik mi proniklo do krve vzru\'9aen\'ed Ve\-setu. \par Av\'9aak ka\'9ed\'e9ho jitra p\'f8ich\'e1zel m\'f9j jednook\'fd sluha k m\'e9mu lo\'9ei, ruce ve v\'fd\'9ai kolenou, a pod\'e1val mi chl\'e9b a slanou rybu a nal\'e9val pivo do m\'e9 \'e8\'ed\'9ae. Umyl jsem se a posadil, abych o\'e8e\-k\'e1val nemocn\'e9 , a p\'f8ij\'edmal jsem je, naslouchal jejich strastem a uzdravoval je. \par Av\'9aak nebohat\'ed jsem, nebo\'9d nemocn\'ed p\'f8ich\'e1zeli ke mn\'ec z\'f8\'eddka, a ti, kte\'f8\'ed p\'f8ich\'e1zeli, byli chud\'ed, tak\'9ee bylo l\'e9pe uzdra\-vit je hned, nikoli v\'9aak drah\'fdmi l\'e9ky, kter\'e9 nikomu neu\'9akod\'ed, ale tak \'e9 nepomohou. Trhal jsem zuby a obvazoval a p\'e1lil r\'e1\-ny, ulevoval jsem b\'f8i\'9an\'edm bolestem a sni\'9eoval hore\'e8ky. Tak\'e9 p\'f8ich\'e1zely ke mn\'ec \'9eeny, kter\'e9 mne prosily, abych je vyl\'e9\'e8il z jejich neplodnosti, a hled\'ec ly mi neboj\'e1cn\'ec do o\'e8\'ed a rozhalo\-valy sv\'f9j \'9aat p\'f8ede mnou, av\'9aak ty jsem vyzval, aby \'9aly do Amonova chr\'e1mu a prosily tam o radu kn\'ecze, proto\'9ee po\'e8et\'ed je v jejich moci. Tak\'e9 p\'f8ich\'e1zely ke mn\'ec matky, kter\'e9 si zaha\-lovaly tv\'e1\'f8 a prosily mne, abych pomohl jejich dcer\'e1m, je\'9e byly oplodn\'ecny n\'e1mo\'f8n\'edky nebo ciz\'edmi voj\'e1ky, av\'9aak t\'ecm jsem nemohl pomoci, je\'9eto nebyly dosti bohat\'e9, aby mi za\-platily za \'9a kodu, kter\'e1 by mi vze\'9ala, kdyby m\'e9 jm\'e9no bylo vy\-\'9akrtnuto z knihy Domu \'9eivota a j\'e1 bych byl vyhn\'e1n z Vesetu. Av\'9aak \'9een\'e1m, kter\'e9 mne p\'f8i\'9aly po\'9e\'e1dat, abych jim vr\'e1til je\-jich kr\'e1su, jsem nam\'edchal n \'e1poje, kter\'e9 jim neu\'9akodily. A \'9ee\-n\'e1m, kter\'e9 na\'f8\'edkaly, \'9ee jejich mu\'9eov\'e9 zleniv\'ecli a ochladli, jsem dal l\'e9\'e8iv\'e9 pilulky, kter\'e9 m\'ecly potaj\'ed rozpustit ve v\'edn\'ec sv\'fdch mu\'9e\'f9, a ty se \'e8 asto vrac\'edvaly ke mn\'ec a d\'e1valy mi dary podle sv\'fdch mo\'9enost\'ed, ale ob\'e8as se stalo, \'9ee se vr\'e1tily a na\'f8\'ed\-kaly, \'9ee jejich mu\'9ei se obr\'e1tili k \'9een\'e1m ciz\'edm. V tom jsem jim nicm\'e9n\'ec pomoci nemohl, nebo\'9d l\'e9ka\'f8 m\'f9\'9ee vskutku vzbudit l\'e1sku a p\'f8im\'ect mu\'9ee, aby nazval \'9eenu sestrou a laskal se s n\'ed, av\'9aak nem\'f9\'9ee \'f8\'edci p\'f8edem, ke kter\'e9 \'9een\'ec obr\'e1t\'ed mu\'9e svou tou\-hu. Nicm\'e9n\'ec jsem myslil, \'9e e si mu\'9eov\'e9 vyb\'edraj\'ed \'9eeny, kter\'e9 jim jsou nejbl\'ed\'9ee, a to je pravda, nebo\'9d \'e8ast\'ecji mi p\'f8in\'e1\'9aely dary a jen z\'f8\'eddka na\'f8\'edkaly. \par N\'eckdy mi p\'f8iv\'e1d\'ecly matky i sv\'e9 d\'ecti, a jestli\'9ee byly samy huben\'e9 a jejich d\'ecti nevyvinut\'e9, s v\'ed\'e8ky o\'9eran\'fdmi od much, pos\'edlal jsem Kaptaha, aby pro n\'ec koupil maso a ovoce, a dal jsem jim to darem, av\'9aak t \'edmto zp\'f9sobem jsem nikterak ne\-bohat\'ed, ba naz\'edt\'f8\'ed \'e8ekalo p\'f8ed m\'fdm domem p\'ect, ba i deset matek s d\'ectmi, tak\'9ee jsem je nemohl vpustit, n\'fdbr\'9e jsem na\'f8\'ed\-dil sv\'e9mu otroku, aby zav\'f8el p\'f8ed nimi dve\'f8 e a poslal je do chr\'e1mu, kde se ve dnech velk\'fdch ob\'ect\'ed rozd\'e1valo chud\'fdm maso, kter\'e9 kn\'ec\'9e\'ed nebyli ji\'9e s to sn\'edst. \par M\'e9 jm\'e9no bylo \'e8teno na vn\'ecj\'9a\'edm n\'e1dvo\'f8\'ed chr\'e1mu po sedm\-des\'e1t dn\'ed, i myslil jsem, \'9ee tato sl\'e1va mi p\'f8ivede bohat\'e9 ne\-mocn\'e9, av\'9aak v tom jsem se m\'fdlil. Nebo\'9d p\'f8ich\'e1zeli ke mn\'ec sice cizinci, kte\'f8\'ed byli p\'f8ineseni v nos\'edtk\'e1ch p\'f8ed m\'f9j d\'f9m, av\'9aak ty svedla m\'e1 pov\'ecst pomocn\'edka kr\'e1lovsk\'e9ho otv\'edra\'e8e lebek, a nab\'edzeli mi bohat\'e9 dary, otevru-li lebku jejich p\'f8\'ed\-buzn\'fd ch, kte\'f8\'ed st\'e1li v cest\'ec jejich d\'ecdictv\'ed. T\'ecm jsem v\'9aak do\-poru\'e8il, aby se obr\'e1tili ke kr\'e1lovsk\'e9mu otv\'edra\'e8i lebek Ptahho\-rovi. A byli-li ke mn\'ec p\'f8ineseni nemocn\'ed, jejich\'9e \'9eivot byl jedin\'fd m utrpen\'edm a je\'9e jsem nemohl vyl\'e9\'e8it, poslal jsem je do Domu \'9eivota, aby tam uleh\'e8ili jejich tr\'e1pen\'ed. \par A ka\'9edou noc sv\'edtily pochodn\'ec a kahany v ulic\'edch Vesetu, v kr\'e8m\'e1ch a v domech rozko\'9ae zn\'ecla hudba a nad m\'ecstem ru\-dlo nebe. R\'e1d bych byl pot\'ec\'9aoval sv\'e9 srdce v\'ednem, ale m\'e9 srdce se ji\'9e neradovalo, m\'e9 prost\'f8edky se vy\'e8erp\'e1valy, i mu\-sel jsem si vyp\'f9j\'e8it zlato v chr\'e1mu na sv\'f9j d\'f9m, abych se mohl slu\'9an\'ec obl\'e9kat a ut\'ec\'9aovat sv\'e9 srdce v\'ednem. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {IV \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {A op\'ect p\'f8i\'9ael \'e8as z\'e1plavy a voda stoupala a\'9e k hradb\'e1m chr\'e1mov\'fdm a kdy\'9e opadla, zazelenala se zem\'ec z\'e1\'f8ivou zelen\'ed, pt\'e1ci stav\'ecli hn\'edzda, lotosy kvetly na jezerech a ak\'e1ciov\'e9 ke\'f8e omamn\'ec von\'ecly. \par Jednoho dne p\'f8i\'9ael mne nav\'9at\'edvit Haremheb. Byl oble\'e8en do kr\'e1lovsk\'e9ho lnu, m\'ecl zlat\'fd n\'e1hrdeln\'edk na hrdle a v ruce d\'f9tky na znamen\'ed, \'9ee je fara\'f3nov\'fdm d\'f9stojn\'edkem. Kop\'ed v\'9aak ji\'9e nem\'ec l. Zvedl jsem pa\'9ei, abych projevil svou radost nad t\'edm, \'9ee ho op\'ect vid\'edm, i on pozvedl svou ruku a usm\'e1l se na mne. \par \'84P\'f8i\'9ael jsem t\'ec po\'9e\'e1dat o radu, Sinuhete, jen\'9e jsi osam\'ecl\'fd,\'93 \'f8ekl. \par \'84Nech\'e1pu,\'93 poznamenal jsem, \'84jsi siln\'fd jako b\'fdk a odv\'e1\'9e\-n\'fd jako lev. Sotva ti mohu jako l\'e9ka\'f8 pomoci.\'93 \par \'84P\'f8i\'9ael jsem se poradit s p\'f8\'edtelem, nikoli s l\'e9ka\'f8em,\'93 \'f8ekl a posadil se. \par M\'f9j jednook\'fd sluha Kaptah mu nalil vodu na ruce, i nab\'ed\-dl jsem mu Kipou poslan\'e9 medov\'e9 kol\'e1\'e8ky a drah\'e9 v\'edno z p\'f8\'edstavu, nebo\'9d m\'e9 srdce se radovalo, \'9ee ho op\'ect vid\'ed. \par \'84Postoupil jsi v hodnosti,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Jsi kr\'e1lovsk\'fdm d\'f9\-stojn\'edkem a \'9eeny se na tebe zajist\'e9 usm\'edvaj\'ed.\'93 \par Av\'9aak on se zasmu\'9ail a \'f8ekl: \par \'84Za hovno stoj\'ed v\'9aecky!\'93 \par Vzru\'9ail se a jeho tv\'e1\'f8e zrudly, i pravil: \par \'84Pal\'e1c je pln much, je\'9e serou na mou hlavu. Ulice Vesetu jsou tvrd\'e9 a zra\'f2uj\'ed m\'e9 nohy a op\'e1nky mne tla\'e8\'ed mezi prsty.\'93 \par Svl\'e9kl si je a t\'f8el si prsty u nohou. \par \'84Jsem d\'f9stojn\'edkem t\'eclesn\'e9 str\'e1\'9ee,\'93 \'f8ekl, \'84av\'9aak tam jsou d\'f9stojn\'edky desetilet\'ed chlapci, jim\'9e nebyly je\'9at\'ec ost\'f8\'edh\'e1ny vla\-sy a kte\'f8\'ed se mi vysm\'edvaj\'ed, nebo\'9d jsou vysok\'e9 ho rodu. Jejich ruce nejsou s to ani napnout luk, jejich me\'e8e jsou pozlacen\'e9 a post\'f8\'edb\'f8en\'e9 hra\'e8ky, dobr\'e9 jen k tomu, aby sekaly pe\'e8eni a nikoli hlavy nep\'f8\'e1tel. Jedou na sv\'fdch v\'e1le\'e8n\'fdch vozech, neschopni udr\'9e et po\'f8\'e1dek, zapl\'e9taj\'ed vlastn\'ed uzdy a kola jejich voz\'f9 nar\'e1\'9eej\'ed na kola soused\'f9. Voj\'e1ci se op\'edjej\'ed v\'ednem a sp\'ed s otrokyn\'ecmi zlat\'e9ho domu a neposlouchaj\'ed rozkaz\'f9. Ve v\'e1\-le\'e8n\'e9 \'9akole \'e8 tou star\'e1 vypravov\'e1n\'ed o v\'e1lk\'e1ch a velk\'fdch v\'fdpra\-v\'e1ch mu\'9ei, kte\'f8\'ed nikdy nevid\'ecli v\'e1lku ani nezakusili hladu \'e8i \'9e\'edzn\'ec nebo strachu p\'f8ed nep\'f8\'edtelem.\'93 \par Zat\'f8\'e1sl zu\'f8iv\'ec sv\'fdm n\'e1hrdeln\'edkem a \'f8ekl: \par \'84Co z\'e1le\'9e\'ed na \'f8et\'eczech a vyznamen\'e1n\'edch, kdy\'9e nejsou z\'eds\-k\'e1ny v boji, n\'fdbr\'9e pad\'e1n\'edm na tv\'e1\'f8 p\'f8ed fara\'f3nem? Kr\'e1lov\-sk\'e1 matka si p\'f8ipevnila vous na bradu a op\'e1sala se lv\'edm oho\-nem, av \'9aak jak m\'f9\'9ee voj\'e1k ct\'edt \'9eenu vl\'e1dkyni? \par V\'edm, v\'edm,\'93 \'f8ekl a zvedl ruku, kdy\'9e jsem mu p\'f8ipomn\'ecl vel\-kou kr\'e1lovnu, kter\'e1 poslala lo\'efstvo do zem\'ec Punt. \'84Tedy co bylo kdysi, m\'e1 b\'fdt i dnes. Av\'9aak tvrd\'edm, \'9ee za dob velk\'fdch fa\-ra\'f3n\'f9 nebyli voj\'e1ci v takov\'e9m opovr\'9een\'ed jako nyn\'ed. V o\'e8\'edch Vese\'9dan\'f9 je vojensk\'e9 \'f8emeslo ze v\'9aech \'f8emesel nejv\'edce hodno opovr\'9een\'ed a p\'f8ed voj\'e1ky se zav\'edraj\'ed dve\'f8e. Ztr\'e1c\'edm marn\'ec sv\'f9j \'e8 as. Ztr\'e1c\'edm marn\'ec sv\'e9 s\'edly a sv\'e9 ml\'e1d\'ed, u\'e8\'edm-li se vojen\-sk\'e9mu \'f8emeslu u mu\'9e\'f9, kte\'f8\'ed by uprchli s n\'e1\'f8kem p\'f8ed v\'e1le\'e8\-n\'fdm pok\'f8ikem Nubijc\'f9. Ano, omdleli by strachy, kdyby jim zasvi \'9at\'ecl kolem u\'9a\'ed \'9a\'edp n\'eckter\'e9ho obyvatele pou\'9at\'ec. Ano, schovali by se pod sukn\'ec sv\'e9 matky, kdyby usly\'9aeli sk\'f8\'edpot \'fato\'e8\'edc\'edch voz\'f9. U m\'e9ho krahujce, jedin\'ec v\'e1lka d\'ecl\'e1 voj\'e1ka a jedin \'ec za \'f8in\'e8en\'ed zbran\'ed vid\'ed mu\'9e, \'e8eho je schopen. A proto chci odej\'edt.\'93 \par Uhodil d\'f9tkami o st\'f9l, a\'9e se poh\'e1ry p\'f8evrhly a m\'f9j sluha s k\'f8ikem utekl. \par \'84Jsi tedy opravdu nemocen, p\'f8\'edteli Haremhebe,\'93 \'f8ekl jsem mu. \'84Tv\'e9 o\'e8i sv\'edt\'ed jako v hore\'e8ce a pot se ti perl\'ed na \'e8ele.\'93 \par \'84Co\'9e nejsem mu\'9e?\'93 vyk\'f8ikl a vstal a bil se p\'ecst\'ed do prsou. \'84Zvednu v ka\'9ed\'e9 ruce statn\'e9ho otroka do vzduchu a klepnu jejich hlavami o sebe. Unesu t\'ec\'9ek\'e1 b\'f8emena, jak se slu\'9a\'ed na voj\'e1ka, nezad\'fdch\'e1 m se b\'echem, neboj\'edm se ani hladu ani \'9e\'edz\-n\'ec ani slune\'e8n\'edho \'9e\'e1ru v pou\'9ati. Av\'9aak pro n\'ec je to v\'9ae hodno opovr\'9een\'ed, a \'9eeny zlat\'e9ho domu obdivuj\'ed jen mu\'9ee, kte\'f8\'ed se je\'9at\'ec nemus\'ed ani holit. Obdivuj\'ed mu\'9ee, jejich\'9e pa\'9ee jsou \'9at\'edhl\'e9 a prsa hol\'e1 a kte\'f8\'ed maj\'ed bedra jako d\'edvky. Obdivuj\'ed mu\'9ee, kte\-\'f8\'ed nos\'ed slune\'e8n\'edky a kte\'f8\'ed si maluj\'ed \'fasta \'e8erven\'ec a maj\'ed n\'ec \'9en\'e9 o\'e8i a \'9avito\'f8\'ed jako pt\'e1ci na v\'ectvi. Mnou, mnou pohrdaj\'ed, nebo\'9d jsem statn\'fd a slunce osmahlo mou k\'f9\'9ei a na m\'fdch rukou je vid\'ect, \'9ee jimi mohu pracovat.\'93 \par Odml\'e8el se a hled\'ecl up\'f8en\'ec p\'f8ed sebe a pak se napil v\'edna. \par \'84Tys osam\'ecl\'fd, Sinuhete,\'93 pravil. \'84I j\'e1 jsem osam\'ecl\'fd, osa\-m\'eclej\'9a\'ed ne\'9e kdokoli jin\'fd, pon\'ecvad\'9e tu\'9a\'edm, co se stane, a v\'edm, \'9ee jsem p\'f8edur\'e8en k tomu, abych porou\'e8el z\'e1stup\'f9m, a \'9e e jednou mne budou ob\'ec zem\'ec pot\'f8ebovat. Proto jsem osam\'ec\-lej\'9a\'ed ne\'9e v\'9aichni ostatn\'ed, av\'9aak nem\'e1m ji\'9e s\'edly z\'f9stat s\'e1m, Si\-nuhete, nebo\'9d v m\'e9m srdci jisk\'f8\'ed ohe\'f2, m\'e9 hrdlo je sta\'9eeno a m\'e9 noci neznaj\'ed sp\'e1nku.\'93 \par Byl jsem l\'e9ka\'f8em, i myslil jsem, \'9ee v\'edm n\'ecco o mu\'9e\'edch a o \'9een\'e1ch. Proto jsem mu \'f8ekl: \par \'84Jest to zajist\'e9 provdan\'e1 \'9eena a jej\'ed mu\'9e ji p\'f8\'edsn\'ec st\'f8e\'9e\'ed.\'93 \par Haremheb pohl\'e9dl na mne a jeho o\'e8i zaplanuly tak zle, \'9ee jsem sp\'ec\'9an\'ec zvedl poh\'e1r ze zem\'ec a nalil mu v\'edna. Uklidnil se a \'f8ekl, sahaje si rukou po prsou a hrdle: \par \'84Mus\'edm odej\'edt z Vesetu, v\'9edy\'9d se zalyk\'e1m ve zdej\'9a\'edm hnoji a mouchy mne zne\'e8i\'9a\'9duj\'ed.\'93 \par Av\'9aak potom najednou zm\'eckl, pod\'edval se na mne a \'f8ekl p\'f8itlumen\'ec: \par \'84Sinuhete, jsi l\'e9ka\'f8em. Dej mi n\'e1poj, jen\'9e mi pom\'f9\'9ee p\'f8e\-konat l\'e1sku.\'93 \par \'84To je snadn\'e9,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Mohu ti d\'e1t l\'e9\'e8iv\'e9 pilulky, je\'9e rozpust\'ed\'9a ve v\'edn\'ec a bude\'9a tak siln\'fd a v\'e1\'9aniv\'fd jako pavi\'e1n, tak\-\'9ee \'9eeny budou v tv\'e9m n\'e1ru\'e8\'ed vzdychat a obracet o\'e8 i v sloup. To je snadn\'e9, chce\'9a-li.\'93 \par \'84Ne, ne,\'93 pravil, \'84\'9apatn\'ec jsi mne pochopil, Sinuhete. Ne\-chyb\'ed mi s\'edly. Ale chci l\'e9k, kter\'fd by mne vyl\'e9\'e8il z m\'e9ho bl\'e1z\-novstv\'ed. Chci l\'e9k, jen\'9e uti\'9a\'ed m\'e9 srdce, a\'9e ztvrdne na k\'e1men.\'93 \par \'84Nen\'ed podobn\'e9ho l\'e9ku,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Sta\'e8\'ed pouh\'fd \'fasm\'ecv a pohled zelen\'fdch o\'e8\'ed, aby l\'e9ka\'f8stv\'ed bylo uvr\'9eeno do bezmo\-ci. Zn\'e1m to s\'e1m. Av\'9aak mudrci \'f8ekli, \'9ee jeden \'ef\'e1bel vym\'edt\'e1 druh\'e9ho. Nev\'edm, zdali je to pravda, ale tu\'9a\'edm, \'9ee druh\'fd \'ef\'e1bel je pak hor\'9a\'ed prvn\'edho.\'93 \par \'84Co t\'edm chce\'9a \'f8\'edci?\'93 ptal se pohn\'ecv\'e1n. \'84Jsem znechucen slovy, kter\'e1 jen v\'ecci p\'f8evr\'e1t\'ed a pokrout\'ed a jazyk zauzl\'ed.\'93 \par \'84Mus\'ed\'9a nal\'e9zt jinou \'9eenu, je\'9e vypud\'ed prvn\'ed z tv\'e9ho srdce,\'93 \'f8ekl jsem. \'84To chci \'f8\'edci. Veset je pln kr\'e1sn\'fdch a sv\'f9dn\'fdch \'9een, kter\'e9 si l\'ed\'e8\'ed tv\'e1\'f8e a od\'edvaj\'ed se t\'edm nejjemn\'ec j\'9a\'edm lnem. Snad je mezi nimi n\'eckter\'e1, je\'9e by byla ochotna usm\'edvat se na tebe. Jsi mlad\'fd a siln\'fd, m\'e1\'9a dlouh\'e9 \'fady a zlat\'fd \'f8et\'ecz na krku. Nech\'e1pu v\'9aak, co t\'ec odd\'ecluje od t\'e9, po n\'ed\'9e tou\'9e\'ed \'9a. I kdy\'9e je vdan\'e1, \'9e\'e1dn\'e1 ze\'ef nen\'ed dosti vysok\'e1, aby zastavila l\'e1sku, a lest \'9eeny, je\'9e tou\'9e\'ed po n\'eckter\'e9m mu\'9ei, p\'f8ekon\'e1v\'e1 v\'9aecky p\'f8ek\'e1\'9eky. Potvrzuj\'ed to pov\'eddky obou zem\'ed. \'d8 \'edk\'e1 se tak\'e9, \'9ee v\'ecrnost \'9eeny je jako v\'edtr. Z\'f9st\'e1v\'e1 stejnou, jen m\'ecn\'ed sm\'ecr. \'d8\'ed\-k\'e1 se tak\'e9, \'9ee ctnost \'9eeny je jako vosk. Taje, kdy\'9e se zah\'f8\'edv\'e1. A neutrp\'ed hanby ten, jen\'9e klame, ale v posm\'ecch upadne ten, jen\'9e je klam\'e1n. Tak tomu bylo a tak tomu v\'9edy bude.\'93 \par \'84Nen\'ed vdan\'e1,\'93 pravil podr\'e1\'9ed\'ecn\'ec Haremheb. \'84Marn\'ec mlu\-v\'ed\'9a o v\'ecrnosti, o ctnosti, o hanb\'ec. Ona se na mne ani nepod\'edv\'e1, t\'f8eba\'9ee jsem j\'ed neust\'e1le na o\'e8\'edch. Nedotkne se mne ani, t\'f8eba\'9ee j \'ed pod\'e1v\'e1m svou ruku, abych j\'ed pomohl do nos\'edtek. Snad mne m\'e1 za \'9apinav\'e9ho, proto\'9ee mne slunce do tmav\'e1 osmahlo.\'93 \par \'84Je to tedy n\'ecjak\'e1 vzne\'9aen\'e1 pan\'ed?\'93 zeptal sem se. \par \'84Marn\'e9 o n\'ed hovo\'f8it,\'93 odpov\'ecd\'ecl Haremheb. \'84Je kr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e bohyn\'ec nebes a ne\'9e bohyn\'ec nebes vzd\'e1len\'ecj\'9a\'ed. Opravdu, bylo by mi snaz\'9a\'ed uchv\'e1tit hv\'eczdu do sv\'e9ho n\'e1ru\'e8\'ed ne\'9e ji. Pro\-to mus\'edm zapomenout. Proto mus\'edm odej\'edt z Vesetu, jinak ze\-mru.\'93 \par \'84Snad jsi nevzplanul touhou po velk\'e9 matce kr\'e1lovsk\'e9?\'93 \'f8ekl jsem \'9eertem, nebo\'9d jsem ho cht\'ecl rozesm\'e1t. \'84Myslil jsem, \'9ee je p\'f8\'edli\'9a star\'e1 a obtloustl\'e1 pro l\'f9\'9eko mlad\'e9ho mu\'9ee.\'93 \par \'84Ta m\'e1 sv\'e9ho kn\'ecze,\'93 \'f8ekl Haremheb pohrdav\'ec. \'84Mysl\'edm, \'9ee spolu smilnili ji\'9e za \'9eivota kr\'e1le.\'93 \par Zvedl jsem v\'9aak ruku, abych zarazil jeho \'f8e\'e8, a \'f8ekl jsem: \par \'84Vskutku jsi hasil svou \'9e\'edze\'f2 u mnoh\'fdch otr\'e1ven\'fdch studn\'ed od sv\'e9ho p\'f8\'edchodu do Vesetu.\'93 \par Haremheb pravil: \par \'84Ta, po n\'ed\'9e tou\'9e\'edm, si maluje rty a tv\'e1\'f8e jasnou \'e8erven\'ed, jej\'ed o\'e8i jsou podlouhl\'e9 a temn\'e9, a nikdo je\'9at\'ec nelaskal jej\'ed \'fady pod kr\'e1lovsk\'fdm lnem. Jm\'e9no jej\'ed jest Beketamon a v jej\'edch \'9eil \'e1ch proud\'ed krev fara\'f3n\'f9, tak\'9ee zn\'e1\'9a nyn\'ed cel\'e9 m\'e9 bl\'e1znov\-stv\'ed, Sinuhete. Av\'9aak prozrad\'ed\'9a-li je komukoliv \'e8i p\'f8ipome\-ne\'9a-li mn\'ec sam\'e9mu tato slova, tak p\'f8ijdu a zabiji t\'ec, kdekoli bude\'9a , a d\'e1m ti hlavu mezi nohy a hod\'edm tv\'e9 t\'eclo na ze\'ef. Chra\'f2 se takt\'e9\'9e vyslovit jej\'ed jm\'e9no v m\'e9 p\'f8\'edtomnosti \emdash v t\'e9 chv\'edli zem\'f8e\'9a!\'93 \par Zhrozil jsem se nesm\'edrn\'ec, nebo\'9d to bylo stra\'9aliv\'e9, \'9ee se pro\-st\'fd mu\'9e odv\'e1\'9eil pozvednout o\'e8i na dceru fara\'f3novu a dychtit po n\'ed v sv\'e9m srdci. Proto jsem \'f8ekl: \par \'84\'8e\'e1dn\'fd smrteln\'edk nesm\'ed k n\'ed vej\'edt, a jestli\'9ee si ji n\'eckdo vez\-me za \'9eenu, pak to bude jedin\'ec jej\'ed bratr, n\'e1sledn\'edk tr\'f9nu, aby ji pozvedl k sob\'ec jako\'9eto velkou man\'9eelku kr\'e1 lovskou. Tak se i stane, \'e8etl jsem to v pohledu princezny u smrteln\'e9ho lo\'9ee jej\'edho otce, ned\'edvala\'9d se na nikoho jin\'e9ho ne\'9e na sv\'e9ho bratra. Dostal jsem z n\'ed strach, pon\'ecvad\'9e je to \'9eena, jej\'ed\'9e \'fa dy nikoho nezah\'f8\'edvaj\'ed, a v jej\'edch podlouhl\'fdch o\'e8\'edch je pr\'e1zdnota a smrt. Proto ti prav\'edm i j\'e1: odejdi, Haremhebe, p\'f8\'edteli m\'f9j, nebo\'9d Veset nen\'ed pro tebe.\'93 \par Av\'9aak Haremheb \'f8ekl netrp\'ecliv\'ec: \par \'84To v\'9ae v\'edm s\'e1m velmi dob\'f8e, ba l\'e9pe ne\'9e ty, tak\'9ee tv\'e1 slo\-va jsou jako bzu\'e8en\'ed mouchy v m\'fdch u\'9a\'edch. Av\'9aak vra\'9dme se k tomu, co jsi pr\'e1v\'ec \'f8ekl o \'ef\'e1blech, proto\'9ee m\'e9 srdce je t\'ec\'9e\- k\'e9, a kdy\'9e jsem se napil, r\'e1d bych, aby se na mne n\'ecjak\'e1 \'9eena usm\'e1la. Av\'9aak mus\'ed b\'fdt oble\'e8ena v roucho z kr\'e1lovsk\'e9ho lnu a m\'edt na hlav\'ec paruku, mus\'ed si malovat rty a tv\'e1\'f8e jasnou \'e8er\-ven\'ed, a m \'e1 touha k n\'ed se neprobud\'ed, nebudou-li jej\'ed o\'e8i po\-dlouhl\'e9 jako oblouk luny.\'93 \par Usm\'e1l jsem se a \'f8ekl: \par \'84Mluv\'ed\'9a moud\'f8e. Uva\'9eujme jako p\'f8\'e1tel\'e9, jak by se ti dalo nejl\'e9pe pomoci. Mnoho-li m\'e1\'9a zlata?\'93 \par Haremheb odpov\'ecd\'ecl chlubn\'ec: \par \'84Neztr\'e1c\'edm \'e8asu v\'e1\'9een\'edm sv\'e9ho zlata, nebo\'9d zlato je jako hovno u m\'fdch nohou. M\'e1m v\'9aak \'f8et\'ecz na sv\'e9m hrdle a n\'e1\-ramky na z\'e1p\'ecst\'ed. Sta\'e8\'ed to?\'93 \par \'84Zlata snad nebude pot\'f8eb\'ed,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Bude mo\'9en\'e1 moud\'f8ej\'9a\'ed, bude\'9a-li se pouze usm\'edvat, v\'9edy\'9d \'9eeny, je\'9e nos\'ed kr\'e1lovsk\'fd len jsou rozmarn\'e9, a tv\'f9j \'fasm\'ecv by mohl rozho\'f8et n\'ec kterou z nich. Co\'9e nen\'ed \'9e\'e1dn\'e1 v pal\'e1ci, nebo\'9d pro\'e8pak bys darmo mrhal zlatem, kter\'e9 bude\'9a snad pozd\'ecji pot\'f8ebovat?\'93 \par \'84Na zdi pal\'e1ce st\'f8\'edk\'e1m svou vodu,\'93 odpov\'ecd\'ecl Haremheb. \'84Av\'9aak v\'edm o n\'ec\'e8em jin\'e9m. Mezi m\'fdmi druhy jest jak\'fdsi Kef\-tijev, Kr\'e9\'9dan, jemu\'9e jsem dal kdysi \'f8\'e1dn\'fd kopanec, nebo\'9d se mi vysm\'ed val, tak\'9ee si mne nyn\'ed v\'e1\'9e\'ed. Pozval mne, abych s n\'edm \'9ael dnes na jakousi vzne\'9aenou hostinu do jednoho domu, jen\'9e je v sousedstv\'ed chr\'e1mu n\'ecjak\'e9ho bo\'9estva s ko\'e8i\'e8\'ed hlavou, jeho\'9e jm\'e9 no jsem si nezapamatoval, proto\'9ee jsem tam nem\'ed\-nil j\'edt.\'93 \par \'84To je Bastet,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Zn\'e1m ten chr\'e1m, a je to m\'edsto vhodn\'e9 pro tv\'e9 z\'e1m\'ecry \emdash lehkomysln\'e9 \'9eeny toti\'9e vz\'fdvaj\'ed r\'e1\-dy bohyni s ko\'e8i\'e8\'ed hlavou a ob\'ectuj\'ed j\'ed, aby jim dala bohat\'e9 milence.\'93 \par \'84Nep\'f9jdu tam v\'9aak, nep\'f9jde\'9a-li ty se mnou,\'93 \'f8ekl Harem\-heb a upadl do velik\'fdch rozpak\'f9. \'84Jsem n\'edzk\'e9ho rodu, um\'edm rozd\'e1vat kopance a m\'e1vat d\'f9tkami, ale nev\'edm, jak se m\'e1m chovat ve Vesetu, nato\'9e jak se m\'e1m chovat k vesetsk\'fdm \'9ee\-n\'e1m. Jsi mu\'9e znal\'fd sv\'ecta, Sinuhete, a narozen ve Vesetu. Pro\-to mus\'ed\'9a j\'edt se mnou.\'93 \par Vypil jsem dost v\'edna, i lichotila mi jeho d\'f9v\'ecra, tak\'9ee jsem mu necht\'ecl p\'f8iznat, \'9ee zn\'e1m \'9eeny pr\'e1v\'ec tak m\'e1lo jako on. Av\'9aak vypil jsem tolik v\'edna, \'9ee jsem poslal Kaptaha pro no\-s\'ed tka a sjednal cenu cesty, kde\'9eto Haremheb zat\'edm pokra\'e8o\-val v pit\'ed, aby povzbudil sv\'e9 srdce. \par \par Nosi\'e8i n\'e1s zanesli a\'9e p\'f8ed chr\'e1m Bastetin a vidouce po\-chodn\'ec a kahany p\'f8ed domem, kam jsme \'9ali, za\'e8ali se h\'e1dat o cenu cesty, dokud jim Haremheb neu\'9at\'ecd\'f8il n\'eckolik ran d\'f9tkami, tak\'9ee zara\'9e eni zmlkli. U vrat chr\'e1mu st\'e1ly mlad\'e9 \'9ee\-ny, kter\'e9 se na n\'e1s usm\'e1ly a zvaly n\'e1s, abychom ob\'ectovali s nimi, nebyly v\'9aak oble\'e8eny do kr\'e1lovsk\'e9ho lnu a m\'ecly sv\'e9 p\'f8irozen\'e9 vlasy, tak\'9e e jsme od nich nic necht\'ecli. \par Ve\'9ali jsme, j\'e1 nap\'f8ed, a nikdo se nepodivil nad na\'9a\'edm p\'f8\'ed\-chodem, n\'fdbr\'9e rozja\'f8en\'ed slu\'9eebn\'edci n\'e1m ihned nalili vodu na ruce a a\'9e do loub\'ed pronikala z domu v\'f9n\'ec tepl\'fdch j\'eddel, von\-n\'fdch mast \'ed a kv\'ect\'f9. Otroci n\'e1s ozdobili kv\'ectinov\'fdmi v\'ecnci a my jsme ve\'9ali do s\'edn\'ec, nebo\'9d v\'edno n\'e1m dodalo odvahy. \par Jakmile jsem tam vstoupil, nevid\'ecl jsem ji\'9e nikoho jin\'e9ho ne\'9e pan\'ed, kter\'e1 n\'e1m \'9ala vst\'f8\'edc. Byla od\'ecna v kr\'e1lovsk\'fd len, tak\'9ee jej\'ed \'fady prosv\'edtaly l\'e1tkou jako \'fady bohyn\'ec, kdy\'9e se k n\'e1m bl\'ed \'9eila. M\'ecla t\'ec\'9ekou modrou paruku a na n\'ed \'e8etn\'e9 rud\'e9 \'9aperky, jej\'ed obo\'e8\'ed bylo nal\'ed\'e8eno \'e8ern\'ed a o\'e8n\'ed v\'ed\'e8ka zelen\'ed. Av\'9aak zelen\'ecj\'9a\'ed ne\'9e v\'9aecky zelen\'ec byly jej\'ed o\'e8 i a ty byly jako Nil v letn\'edm \'9e\'e1ru, tak\'9ee m\'e9 srdce se v nich utopilo, nebo\'9d to byla Nefernefernefer, kterou jsem potkal kdysi ve sloupov\'e9 s\'edni velk\'e9ho chr\'e1mu Amonova. Nepoznala mne ji\'9e, n\'fdbr\'9e hled\'ecla na n\'e1s zv \'ecdav\'ec a usm\'e1la se na Haremheba, jen\'9e zve\-dl sv\'e9 d\'f9stojnick\'e9 d\'f9tky j\'ed na pozdrav. \par I mlad\'edk, jeho\'9e jm\'e9no bylo Keftijev, onen Kr\'e9\'9dan, spat\'f8il Haremheba a p\'f8ib\'echl, vr\'e1voraje a zakop\'e1vaje o sed\'e1tka, ob\-jal ho a nazval ho sv\'fdm p\'f8\'edtelem. Av\'9aak mne si nikdo nev\'9ai\-ml, tak\'9e e jsem mohl zcela voln\'ec pozorovat sestru sv\'e9ho srdce. Byla star\'9a\'ed, ne\'9e jak jsem ji m\'ecl v pam\'ecti, a jej\'ed o\'e8i se ji\'9e ne\-sm\'e1ly, n\'fdbr\'9e byly tvrd\'e9 jako zelen\'e9 kameny. Jej\'ed o\'e8i se nes\-m\'e1ly, t\'f8eba\'9e e se usm\'edvala jej\'ed \'fasta, a p\'f8edev\'9a\'edm se pod\'edvala na zlat\'fd \'f8et\'ecz Haremheb\'f9v. Av\'9aak p\'f8esto kolena pode mnou klesala, kdy\'9e jsem na ni hled\'ecl. \par V s\'edni bylo mnoho host\'ed a jej\'ed st\'ecny byly ozdobeny malbami nejlep\'9a\'edch um\'eclc\'f9 a strop nesly pestr\'e9 liliov\'e9 sloupy. Byly tam \'9eeny vdan\'e9 i nevdan\'e9, a v\'9aecky m\'ecly roucha z nejjemn\'ecj\-\'9a\'edho lnu a v\'9aecky m \'ecly paruky a mnoho \'9aperk\'f9. Usm\'edvaly se na mu\'9ee, kte\'f8\'ed se t\'edsnili kolem nich, a tito mu\'9eov\'e9 byli mlad\'ed i sta\'f8\'ed, kr\'e1sn\'ed i \'9aeredn\'ed, a tak\'e9 oni m\'ecli zlat\'e9 \'9aperky a jejich l\'edmce byly t\'ec\'9ek \'e9 drah\'fdmi kameny a zlatem. V\'9aichni k\'f8i\'e8eli a sm\'e1li se a podlaha byla poseta p\'f8evr\'e1cen\'fdmi d\'9eb\'e1ny a po\-h\'e1ry a po\'9alapan\'fdmi kv\'ecty, a syr\'9at\'ed hudebn\'edci t\'f8\'e1sli sv\'fdmi \'f8in\-\'e8\'edc\'edmi n\'e1 stroji, tak\'9ee nebylo slova rozum\'ect. Vypili ji\'9e mnoho v\'edna, nebo\'9d jak\'e9si pan\'ed se ud\'eclalo nevolno a otrok j\'ed po\-dal v\'e1zu p\'f8\'edli\'9a pozd\'ec, tak\'9ee si poskvrnila \'f8\'edzu a v\'9aichni se j\'ed sm\'e1li. \par Keftijev, Kr\'e9\'9dan, mne tak\'e9 objal a umazal mi obli\'e8ej sv\'fdm l\'ed\'e8idlem, naz\'fdvaje mne p\'f8\'edtelem. \par Av\'9aak Nefernefernefer hled\'ecla na mne a pravila: \par \'84Sinuhet! Kdysi jsem znala jak\'e9hosi Sinuheta. Tak\'e9 on se cht\'ecl st\'e1t l\'e9ka\'f8em.\'93 \par \'84Jsem t\'fd\'9e Sinuhet,\'93 \'f8ekl jsem a pohl\'e9dl j\'ed p\'f8\'edmo do o\'e8\'ed a zachv\'ecl jsem se, kdy\'9e jsem se st\'f8etl s jej\'edm pohledem. \par \'84Nikoli, nejsi t\'fd\'9e Sinuhet,\'93 \'f8ekla a m\'e1vla odm\'edtav\'ec rukou. \'84Sinuhet, jeho\'9e jsem znala, byl jinoch a jeho o\'e8i byly jasn\'e9 jako o\'e8i gazel\'ed. Ty v\'9aak jsi ji\'9e mu\'9eem a mezi tv\'fdm obo\'e8\'edm se r\'fdsuj\'ed dv\'ec vr\'e1sky a tv\'f9j obli\'e8ej nen\'ed hladk\'fd jako jeho.\'93 \par Uk\'e1zal jsem j\'ed prsten a v prstenu zelen\'fd k\'e1men, av\'9aak ona pot\'f8\'e1sla hlavou, jako by byla udivena, a \'f8ekla: \par \'84P\'f8ijala jsem zlod\'ecje ve sv\'e9m dom\'ec, nebo\'9d jsi zajist\'e9 zabil onoho Sinuheta, pohled na n\'echo\'9e bla\'9eil kdysi m\'e9 srdce. Vskutku jsi ho zabil a ukradl mu prsten, jej\'9e jsem mu kdysi v\'ecnovala na znamen\'ed sv\'e9ho p\'f8\'e1 telstv\'ed. I jeho jm\'e9no jsi ukradl a ji\'9e nen\'ed na\'9eivu Sinuhet, v n\'ecm\'9e se mi zal\'edbilo.\'93 \par Pozvedla ruku na znamen\'ed smutku. \par Tehdy se m\'e9 srdce naplnilo ho\'f8kost\'ed a z\'e1rmutek zaplavil m\'e9 \'fady. St\'e1hl jsem prsten ze sv\'e9ho prstu a podal j\'ed jej a \'f8ekl: \par \'84Vezmi si tedy sv\'f9j prsten zp\'ect. Odejdu, abych nekazil tv\'e9 vesel\'ed, nebo\'9d nechci zp\'f9sobit tvou nev\'f9li.\'93 \par Av\'9aak ona \'f8ekla: \par \'84Neodch\'e1zej.\'93 \par A polo\'9eila zlehka ruku na mou pa\'9ei jako kdysi a opakova\-la tichounce: \par \'84Neodch\'e1zej.\'93 \par V t\'e9 chv\'edli jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee jej\'ed l\'f9no mne bude p\'e1lit v\'edce ne\'9e ohe\'f2 a \'9ee bez n\'ed nebudu moci nikdy b\'fdt \'9a\'9dasten. Av\'9aak sluho\-v\'e9 n\'e1m nalili v\'edna, i pili jsme, abychom si pot\'ec\'9aili srdce, a ni\- kdy nebylo m\'fdm \'fast\'f9m v\'edno lahodn\'ecj\'9a\'ed. \par Pan\'ed, j\'ed\'9e bylo prve nevolno, si vypl\'e1chla \'fasta a napila se op\'ect v\'edna. Potom si svl\'e9kla poskvrn\'ecn\'e9 \'9aaty a daleko je odho\-dila, a svl\'e9kla si i paruku, tak\'9ee byla zcela nah\'e1, a dlan\'ecmi si sev\'f8ela prsy a na\'f8 \'eddila jednomu otroku, aby j\'ed mezi n\'ec nalil v\'edna, a nab\'edzela ka\'9ed\'e9mu, kdo by se cht\'ecl nap\'edt. Vr\'e1vorav\'fdm krokem \'9ala s\'edn\'ed, sm\'ecj\'edc se hlasit\'ec. Byla mlad\'e1 a kr\'e1sn\'e1 a ne\-v\'e1zan\'e1 , a zastavila se i p\'f8ed Haremhebem a vyb\'eddla ho, aby se napil v\'edna mezi jej\'edmi prsy. Haremheb sklonil hlavu a pil, a kdy\'9e ji op\'ect pozvedl, byl jeho obli\'e8ej temn\'fd a hled\'ecl pan\'ed do o\'e8\'ed a vzal jej\'ed obna\'9e enou hlavu do rukou a pol\'edbil ji. V\'9aichni se sm\'e1li, i ona pan\'ed, av\'9aak najednou se zarazila a po\-\'9e\'e1dala o \'e8ist\'e9 roucho. Sluhov\'e9 ji obl\'e9kli, i nasadila si op\'ect paruku a usedla vedle Haremheba a v\'edna se ji\'9e nenapila. \par Syr\'9at\'ed hudebn\'edci ustavi\'e8n\'ec hr\'e1li a j\'e1 jsem c\'edtil ve sv\'fdch \'fadech a ve sv\'e9 krvi vzru\'9aen\'ed Vesetu, i v\'ecd\'ecl jsem, \'9ee jsem se narodil, abych \'9eil sv\'f9j \'9eivot na sklonku sv\'ecta, a \'9ee ji\'9e na ni\-\'e8 em mi nez\'e1le\'9e\'ed, pokud jen mohu sed\'ect po boku sestry sv\'e9ho srdce a hled\'ect na zele\'f2 jej\'edch o\'e8\'ed a \'e8erve\'f2 jej\'edch rt\'f9. \par Tak se stalo, \'9ee kv\'f9li Haremhebovi jsem se setkal op\'ect s Nefernefernefer, svou milovanou, av\'9aak bylo by pro mne b\'fdvalo l\'e9pe, kdybych ji byl ji\'9e nikdy nespat\'f8il. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {V \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\'84Je to tv\'f9j d\'f9m?\'93 ot\'e1zal jsem se j\'ed, kdy\'9e se posadila vedle mne a prohl\'ed\'9e ela si mne zpytav\'ec sv\'fdma tvrd\'fdma zelen\'fdma o\'e8ima. \par \'84Je to m\'f9j d\'f9m a tito host\'e9 jsou m\'fdmi hosty,\'93 \'f8ekla, \'84a ho\-st\'e9 p\'f8ich\'e1zej\'ed ke mn\'ec ka\'9ed\'e9ho ve\'e8era, proto\'9ee nejsem r\'e1da sama.\'93 \par \'84Jsi zajist\'e9 velmi bohat\'e1,\'93 \'f8ekl jsem sklesle, nebo\'9d jsem se ob\'e1val, \'9ee j\'ed nejsem hoden. \par Av\'9aak ona se na mne usm\'e1la jako na d\'edt\'ec a pravila, opaku\-j\'edc \'9eertem slova jedn\'e9 poh\'e1dky: \par \'84Jsem kn\'ec\'9ekou a nikoli \'9eenou hodnou opovr\'9een\'ed. Co ode mne chce\'9a?\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem nepochopil, co t\'edm m\'ednila. \par \'84A Metufer?\'93 zeptal jsem se, nebo\'9d jsem cht\'ecl v\'ecd\'ect v\'9ae, i kdybych byl m\'ecl t\'edm trp\'ect. \par Pod\'edvala se na mne zpytav\'ec a lehce st\'e1hla sv\'e9 namalovan\'e9 \par obo\'e8\'ed. \par \'84Co\'9e nev\'ed\'9a, \'9ee Metufer je mrtev?\'93 ot\'e1zala se. \'84Metufer ze\-m\'f8el, pon\'ecvad\'9e pro sebe pou\'9eil prost\'f8edk\'f9, je\'9e dal fara\'f3n je\-ho otci na stavby chr\'e1m\'f9. Metufer je mrtev a jeho otec nen\'ed ji\'9e kr\'e1 lovsk\'fdm stavitelem. Co\'9e jsi to nev\'ecd\'ecl?\'93 \par \'84Je-li to pravda,\'93 \'f8ekl jsem usm\'edvaje se, \'84skoro bych v\'ec\'f8il, \'9ee ho Amon potrestal za to, jak se mu rouhal.\'93 \par I vypravoval jsem j\'ed, jak kn\'ecz a Metufer plivali na tv\'e1\'f8 Amonova obrazu a ot\'edrali ji, i jak se pomazali jeho posv\'e1tn\'fd\-mi oleji a mastmi. \par Usm\'e1la se tak\'e9, ale jej\'ed o\'e8i byly tvrd\'e9 a jej\'ed pohled se ztr\'e1\-cel v d\'e1lce. A n\'e1hle \'f8ekla: \par \'84Pro\'e8 jsi ke mn\'ec tehdy nep\'f8i\'9ael, Sinuhete? Kdybys mne byl hledal, byl bys mne nalezl. Nedob\'f8e jsi u\'e8inil, \'9ee jsi ke mn\'ec nep\'f8i\'9ael a \'9ee jsi chodil k jin\'fdm \'9een\'e1m s m\'fdm prstenem na prst\'ec.\'93 \par \'84Byl jsem je\'9at\'ec chlapec a b\'e1l jsem se t\'ec. Av\'9aak v m\'fdch snech jsi byla mou sestrou, Nefernefernefer, a vysm\'ecje\'9a se mi snad, av\'9aak je\'9at\'ec nikdy jsem se s \'9e\'e1dnou \'9eenou neobveselil, nebo\'9d jsem \'e8ekal na onu chv \'edli, a\'9e t\'ec op\'ect potk\'e1m.\'93 \par Usm\'e1la se a m\'e1vla odm\'edtav\'ec rukou. \par \'84To jist\'ec l\'9ee\'9a,\'93 \'f8ekla. \'84V tv\'fdch o\'e8\'edch jsem zajist\'e9 starou, \'9ae\-rednou \'9eenou a bav\'ed t\'ec vysm\'edvat se mi a obelh\'e1vat mne.\'93 \par Hled\'ecla na mne a jej\'ed o\'e8i se vesele usm\'edvaly jako kdysi, i oml\'e1dla v m\'fdch o\'e8\'edch a byla takovou jako kdysi, tak\'9ee m\'e9 srdce se naplnilo trpkost\'ed, kdy\'9e jsem na ni hled\'ecl. \par \'84Je pravda, \'9ee jsem nikdy neve\'9ael k \'9e\'e1dn\'e9 \'9een\'ec,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Av\'9aak je mo\'9en\'e9, \'9ee jsem ne\'e8ekal jen na tebe, nebo\'9d chci b\'fdt up\'f8\'edmn\'fd. Mnoh\'e9 \'9eeny p\'f8e\'9aly kolem mne, mlad\'e9 i star\'e9 , kr\'e1s\-n\'e9 i \'9aeredn\'e9, moudr\'e9 i hloup\'e9, ale d\'edval jsem se na n\'ec pouze o\'e8ima l\'e9ka\'f8e a m\'e9 srdce nezaho\'f8elo pro \'9e\'e1dnou z nich, av\'9aak \'e8\'edm to je, to nev\'edm.\'93 \par A je\'9at\'ec jsem dodal: \par \'84Bylo by mi snadn\'e9 \'f8\'edci, \'9ee to je kamenem, jej\'9e jsi mi dala na pam\'e1tku sv\'e9ho p\'f8\'e1telstv\'ed, a \'9ee jsi mne snad o\'e8arovala. Snad jsi mne opravdu o\'e8arovala, kdy\'9e jsi se dotkla m\'fdch rt\'f9 sv\'fdmi, tak n\'ec\'9en \'e9 byly tv\'e9 rty. Av\'9aak to nen\'ed \'9e\'e1dn\'e9 vysv\'ectlen\'ed. Proto se mne m\'f9\'9ee\'9a pt\'e1t tis\'edckr\'e1t pro\'e8, a nedovedu ti odpo\-v\'ecd\'ect.\'93 \par \'84Snad jsi jako d\'edt\'ec spadl z vozu obkro\'e8mo na oj, co\'9e t\'ec u\'e8i\-nilo smutn\'fdm a osam\'ecl\'fdm,\'93 \'f8ekla posm\'ecva\'e8n\'ec a hladila mne z\'e1rove\'f2 tak jemn\'ec, jak mne je\'9at\'ec \'9e\'e1dn\'e1 \'9eena nepohladila. \par Nemusel jsem j\'ed odpov\'ecd\'ect, proto\'9ee sama v\'ecd\'ecla, \'9ee neby\-lo pravda, co \'f8ekla. Proto st\'e1hla rychle svou ruku a za\'9aep\-tala: \par \'84Napijme se spolu v\'edna, abychom pot\'ec\'9aili sv\'e1 srdce. Snad se opravdu je\'9at\'ec s tebou obvesel\'edm, Sinuhete.\'93 \par Napili jsme se v\'edna a otroci odnesli n\'eckolik host\'ed v jejich nos\'edtk\'e1ch a Haremheb objal pan\'ed sed\'edc\'ed vedle n\'echo a nazval ji svou sestrou. Pan\'ed se usm\'e1la a p\'f8ikryla mu rukou \'fasta a \'f8e\- kla mu, aby nemluvil hlouposti, jich\'9e bude naz\'edt\'f8\'ed litovat. Av\'9aak Haremheb se zvedl a volal, \'e8\'ed\'9ai v\'edna v ruce: \par \'84Cokoliv u\'e8in\'edm, nikdy toho nebudu litovat, nebo\'9d ode dne\'9aka chci hled\'ect v\'9edy kup\'f8edu a nikdy zp\'ect. P\'f8\'edsah\'e1m to p\'f8i sv\'e9m krahujci a p\'f8i tis\'edci boz\'edch obou zem\'ed, jejich\'9e jm\'e9 na nejsem s to vyjmenovat, nech\'9d ale v\'9aichni p\'f8ijmou mou p\'f8\'edsa\-hu!\'93 \par Vzal sv\'f9j zlat\'fd n\'e1hrdeln\'edk a cht\'ecl jej d\'e1t on\'e9 pan\'ed na hrdlo, av\'9aak ta to nedovolila, n\'fdbr\'9e pohn\'ecv\'e1na pravila: \par \'84Jsem \'9eenou po\'e8estnou, a nikoli pouli\'e8n\'ed d\'edvkou.\'93 \par Zvedla se prudce a ode\'9ala, ale u dve\'f8\'ed dala Haremhebovi nepozorovan\'ec znamen\'ed a Haremheb vy\'9ael za n\'ed a toho ve\'e8era jsem je ji\'9e nespat\'f8il. \par Nicm\'e9n\'ec jejich odchod nevzbudil \'9e\'e1dnou pozornost, ne\-bo\'9d ve\'e8er ji\'9e pokro\'e8il a byl \'e8as, aby host\'e9 ode\'9ali. P\'f8esto v\'9aich\-ni d\'e1le pili v\'edno a d\'e1le klop\'fdtali o sed\'e1tka, m\'e1vaj\'edce klapa\'e8\- kami, kter\'e9 vzali hudebn\'edk\'f9m. Obj\'edmali se a naz\'fdvali navz\'e1\-jem bratry a p\'f8\'e1teli, a po chv\'edli se kopali a l\'e1li si do kanc\'f9 a kle\'9at\'ecnc\'f9. \'8eeny sn\'edmaly beze studu sv\'e9 paruky a dovolova\-ly mu\'9e\'f9 m laskat hladk\'e9 lebky, pon\'ecvad\'9e od t\'e9 doby, co si po\-\'e8aly bohat\'e9 a vzne\'9aen\'e9 \'9eeny holit hlavy, nebylo lask\'e1n\'ed, je\'9e by v\'edce vzru\'9aovalo mysli mu\'9e\'f9. N\'eckolik se jich p\'f8ibl\'ed\'9eilo i k Nefernefe rnefer, ale ona je odstr\'e8ila ob\'ecma rukama a j\'e1 jsem jim \'9alapal na prsty u nohou, kdy\'9e se st\'e1vali p\'f8\'edli\'9a dot\'ecr\-n\'fdmi, ani\'9e jsem se staral o jejich hodnost \'e8i d\'f9stojnost, nebo\'9d v\'9aichni byli opil\'ed v\'ednem. \par Av\'9aak j\'e1, j\'e1 jsem nebyl opil\'fd v\'ednem, n\'fdbr\'9e jej\'ed bl\'edzkost\'ed a dotykem jej\'edch rukou. Kone\'e8n\'ec pokynula a otroci zh\'e1\'9aeli sv\'ectla, odn\'e1\'9aeli stoly a sed\'e1tka, sb\'edrali roz\'9alapan\'e9 kv\'ecty a v\'ec nce a odnesli do nos\'edtek i mu\'9ee, kte\'f8\'ed usnuli na podlaze vedle d\'9eb\'e1n\'f9. Tehdy jsem j\'ed \'f8ekl: \par \'84Mus\'edm zajist\'e9 odej\'edt.\'93 \par Av\'9aak ka\'9ed\'e9 to slovo mne p\'e1lilo v srdci, jako s\'f9l p\'e1l\'ed v r\'e1\-n\'ec, nebo\'9d jsem ji necht\'ecl ztratit a marn\'fdm mi byl ka\'9ed\'fd oka\-m\'9eik, v n\'ecm\'9e jsem j\'ed nebyl nabl\'edzku. \par \'84Kam chce\'9a j\'edt?\'93 t\'e1zala se s p\'f8edst\'edran\'fdm \'fadivem. \par \'84Budu bd\'edt celou noc p\'f8ede dve\'f8mi tv\'e9ho domu,\'93 \'f8ekl jsem, \'84p\'f9jdu ob\'ectovat do v\'9aech chr\'e1m\'f9 Vesetu, abych pod\'ec\-koval boh\'f9m, \'9ee jsem t\'ec kone\'e8n\'ec potkal, nebo\'9d od t\'e9to chv\'edle chci op\'ect v\'ec \'f8it v bohy. P\'f9jdu natrhat kv\'ecty ze strom\'f9, abych jimi posel tvou cestu, a\'9e vyjde\'9a ze sv\'e9ho domu. P\'f9jdu nakou\-pit myrhy, abych j\'ed pomazal pa\'9een\'ed tv\'fdch dve\'f8\'ed.\'93 \par Ona se v\'9aak usm\'e1la a pravila mi: \par \'84Bude l\'e9pe, neodejde\'9a-li, proto\'9ee m\'e1m ji\'9e kv\'ecty i myrhu. Bude l\'e9pe, neodejde\'9a-li, proto\'9ee bys mohl, jsa vzru\'9aen v\'ednem, zabloudit k jin\'fdm \'9een\'e1m a toho si nikterak nep\'f8eji.\'93 \par Tato slova mne naplnila takovou radost\'ed, \'9ee jsem ji cht\'ecl uchopit do n\'e1ru\'e8e, av\'9aak ona mne prudce odstr\'e8ila a \'f8ekla: \par \'84Nech mne. Moji sluhov\'e9 n\'e1s uvid\'ed a to nechci, nebo\'9d t\'f8e\-ba\'9ee bydl\'edm sama, nejsem \'9eenou hodnou opovr\'9een\'ed. Ale \'9ees byl ke mn\'ec up\'f8\'edmn\'fd, chci b\'fdt i j\'e1 up\'f8\'edmn\'e1 k tob\'ec. Proto ne\-p\'f8ejdeme je \'9at\'ec k v\'ecci, pro kterou jsi p\'f8i\'9ael, n\'fdbr\'9e poj\'ef se mnou do zahrady a tam ti budu vypravovat jednu poh\'e1dku.\'93 \par Zavedla mne do zahrady, oz\'e1\'f8en\'e9 m\'ecs\'edcem, a myrty a ak\'e1\-cie omamn\'ec von\'ecly a lotosy zav\'f8ely sv\'e9 kv\'ecty na noc v n\'e1dr\-\'9ei, jej\'ed\'9e okraj byl dl\'e1\'9ed\'ecn barevn\'fdmi kameny. Sluhov\'e9 n\'e1 m nalili vodu na ruce a p\'f8inesli pe\'e8enou husu a ovoce v medu a Nefernefernefer pravila: \par \'84Jez a raduj se se mnou, Sinuhete.\'93 \par Av\'9aak v\'e1\'9ae\'f2 mi sv\'edrala hrdlo a nemohl jsem j\'edst. \par Zpytav\'ec mne pozorovala, usm\'edvaj\'edc se, a pochutn\'e1vala si a poka\'9ed\'e9, kdy\'9e se na mne pod\'edvala, odr\'e1\'9eela se m\'ecs\'ed\'e8n\'ed z\'e1\'f8 v jej\'edch o\'e8\'edch. Kdy\'9e dojedla, \'f8ekla: \par \'84Sl\'edbila jsem ti vypravovat poh\'e1dku a budu ti ji vypravovat nyn\'ed, nebo\'9d jitro jest je\'9at\'ec daleko a j\'e1 nejsem ospal\'e1. Je to po\-h\'e1dka o Setne Chamvesovi a o Tabubui, kn\'ec\'9ece Bastetin\'ec.\'93 \par \'84Sly\'9ael jsem ji\'9e tuto poh\'e1dku,\'93 \'f8ekl jsem j\'ed, je\'9eto jsem ne\-dovedl ovl\'e1dnout svou netrp\'eclivost. \'84Sly\'9ael jsem ji mnoho\-kr\'e1t, m\'e1 sestro. Poj\'ef se mnou, abych t\'ec sev\'f8el v n\'e1ru\'e8\'ed na tv\'e9m lo\'9e i a abys spala po m\'e9m boku. Poj\'ef, m\'e1 sestro, nebo\'9d m\'e9 t\'eclo je chor\'e9 touhou, a nep\'f9jde\'9a-li, zran\'edm si obli\'e8ej na kamenech a budu v\'fdt v\'e1\'9an\'ed.\'93 \par \'84Ti\'9ae, ti\'9ae, Sinuhete,\'93 pravila a hladila mne. \'84Jsi p\'f8\'edli\'9a prudk\'fd a boj\'edm se t\'ec. Budu ti vypravovat poh\'e1dku, abych t\'ec uklidnila. Tak tedy stalo se kdysi, \'9ee Setne, syn Chamves\'f9v, hledaje v chr\'e1mu zape\'e8et \'ecn\'fd svitek Thovt\'f9v, spat\'f8il Tabubui, kn\'ec\'9eku Bastetinu, a byl j\'ed tak vzru\'9aen, \'9ee poslal sv\'e9ho sluhu, aby j\'ed nab\'eddl deset deben\'f9 zlata, str\'e1v\'ed-li s n\'edm, Setnem, jedi\-nou hodinu a obvesel\'ed-li se s n\'ed m. Av\'9aak Tabubue \'f8ekla: \par \'82Jsem kn\'ec\'9ekou a nikoli \'9eenou hodnou opovr\'9een\'ed. Jestli\'9ee si tv\'f9j p\'e1n p\'f8eje opravdu to, co \'f8\'edk\'e1, a\'9d p\'f8ijde do m\'e9ho domu, kde n\'e1s nikdo neuvid\'ed, tak\'9ee se nebudu muset chovat jako d\'edvka z ulice. \lquote \par Setne byl t\'edm rozradostn\'ecn, i odebral se rychle do jej\'edho domu, kde ho Tabubue p\'f8iv\'edtala a nab\'eddla mu v\'edno. Kdy\'9e si tak Setne pot\'ec\'9ail sv\'e9 srdce, cht\'ecl vykonat tu v\'ecc, pro kterou p\'f8i\'9ael, av\'9aak Tabubue \'f8 ekla: \par \'82Tv\'f9j d\'f9m je to, v n\'ecm\'9e jsi, av\'9aak j\'e1 jsem kn\'ec\'9ekou a nikoli \'9eenou hodnou opovr\'9een\'ed. Jestli\'9ee si p\'f8eje\'9a opravdu to, co \'f8\'ed\-k\'e1\'9a, mus\'ed\'9a mi postoupit sv\'e9 zbo\'9e\'ed i sv\'f9j majetek, sv\'f9 j d\'f9m i sv\'e1 pole a v\'9ae, co ti n\'e1le\'9e\'ed.\lquote \par Setne se na ni pod\'edval a poslal pro opr\'e1vn\'ecn\'e9ho p\'edsa\'f8e, jen\'9e sepsal smlouvu, podle n\'ed\'9e postoupil Setne Tabubui v\'9ae, co mu n\'e1le\'9eelo. \par Tehdy se Tabubue zvedla a obl\'e9kla se do kr\'e1lovsk\'e9ho lnu, j\'edm\'9e prosv\'edtaly jej\'ed \'fady jako \'fady bohyn\'ec, i ozdobila se v\'9ae\-mo\'9en\'ec. Av\'9aak kdy\'9e cht\'ecl Setne p\'f8ej\'edt k v\'ecci, pro kterou p\'f8i\-\'9ael, odstr \'e8ila ho Tabubue a \'f8ekla: \par \'82P\'f8ich\'e1z\'ed\'9a do sv\'e9ho domu, ba ji\'9e jsi v n\'ecm. Av\'9aak j\'e1 jsem kn\'ec\'9ekou a nikoli \'9eenou hodnou opovr\'9een\'ed, a proto mus\'ed\'9a vyhnat svou \'9eenu ze sv\'e9ho domu, abych se nemusela ob\'e1vat, \'9ee obr\'e1t\'ed\'9a sv\'e9 srdce k n\'ed.\lquote \par Setne se na ni pod\'edval a ihned poslal sluhy, aby vyhnali je\-ho \'9eenu. \par Tehdy Tabubue \'f8ekla: \par \'82Vejdi do m\'e9 komnaty a polo\'9e se na m\'e9 lo\'9ee, dostane\'9a svou odm\'ecnu.\lquote \par Setne ve\'9ael radostn\'ec do jej\'ed komnaty a polo\'9eil se na jej\'ed lo\-\'9ee, aby dostal svou odm\'ecnu, av\'9aak tu p\'f8i\'9ael sluha a \'f8ekl mu: \par \'82Tv\'e9 d\'ecti jsou zde a na\'f8\'edkaj\'ed p\'f8ede dve\'f8mi a oplak\'e1vaj\'ed svou matku.\lquote \par Av\'9aak Setne, jako by nesly\'9ael, cht\'ecl p\'f8ej\'edt k v\'ecci, pro kte\-rou p\'f8i\'9ael. Tehdy \'f8ekla Tabubue: \par \'82Jsem kn\'ec\'9ekou a nikoli \'9eenou hodnou opovr\'9een\'ed. Proto si mysl\'edm, \'9ee by tv\'e9 d\'ecti mohly vyhled\'e1vat spor s m\'fdmi d\'ectmi o tv\'e9 d\'ecdictv\'ed. To se nesm\'ed st\'e1t, i mus\'ed\'9a mi dovolit, abych usmrtila tv\'e9 d\'ec ti.\lquote \par Tu j\'ed Setne dovolil, aby usmrtila jeho d\'ecti v jeho p\'f8\'edtomno\-sti a hodila jejich t\'ecla oknem na pospas ps\'f9m a ko\'e8k\'e1m. A pop\'edjeje v\'edno s Tabubui, sly\'9ael psy a ko\'e8ky, jak se rvou o maso jeho d\'ect\'ed.\'93 \par Tu jsem ji p\'f8eru\'9ail, a m\'ecl jsem srdce v prsou sev\'f8en\'e9 jako za dn\'f9 sv\'e9ho d\'ectstv\'ed, kdy\'9e mi matka vypravov\'e1vala tuto po\-h\'e1dku. I \'f8ekl jsem: \par \'84To v\'9aak byl jen sen. Nebo\'9d kdy\'9e se Setne polo\'9eil na lo\'9ee Tabubuino, usly\'9ael ji vyk\'f8iknout \emdash a vtom se probudil. A by\-lo mu, jako by byl pro\'9ael \'9ehavou v\'fdhn\'ed, a nem\'ecl ani nejmen\-\'9a\'edho od\'ecvu na sob\'ec . To v\'9ae byl jen sen a vyvolal jej Nenefer\-keptah, aby si z n\'echo ud\'eclal \'9apr\'fdm, a zn\'e1m o n\'ecm je\'9at\'ec jinou poh\'e1dku.\'93 \par Av\'9aak Nefernefernefer pravila klidn\'ec: \par \'84Setne m\'ecl sen a probudil se, av\'9aak mnoz\'ed jin\'ed se probudili ze sv\'e9ho snu a\'9e v Dom\'ec smrti. Sinuhete, mus\'edm ti \'f8\'edci, \'9ee i j\'e1 jsem kn\'ec\'9ekou, a nikoli \'9eenou hodnou opovr\'9een\'ed. I m\'e9 jm\'e9no by mohlo zn \'edt Tabubue.\'93 \par M\'ecs\'ed\'e8n\'ed z\'e1\'f8 se v\'9aak odr\'e1\'9eela v jej\'edch o\'e8\'edch, kdy\'9e hled\'ecla na mne, i nev\'ec\'f8il jsem j\'ed. \par Proto jsem ji vzal do n\'e1ru\'e8e, av\'9aak ona se vyprostila a ze\-ptala se mne: \par \'84V\'ed\'9a-li, pro\'e8 Bastet, bohyn\'ec l\'e1sky, je zobrazov\'e1na s ko\'e8i\'e8\'ed hlavou?\'93 \par \'84Nedb\'e1m ani o ko\'e8ky ani o bohy,\'93 \'f8ekl jsem, pokou\'9aeje se ji uchv\'e1tit, o\'e8i vlhk\'e9 v\'e1\'9an\'ed. \par Av\'9aak ona mne odstr\'e8ila a \'f8ekla: \par \'84Brzy bude\'9a moci hladit m\'e9 \'fady a kl\'e1st ruce na m\'e9 prsy a na m\'f9j kl\'edn, jestli\'9ee t\'ec to uklidn\'ed, av\'9aak nejd\'f8\'edve mne mus\'ed\'9a vyslechnout a v\'ecd\'ect, \'9ee \'9eena je podobna ko\'e8ce a v\'e1\'9ae\'f2 je tak\'e9 podobna ko\'e8ce. Jej\'ed paci\'e8ky jsou m\'eckk\'e9, ale skr\'fdvaj\'ed ostr\'e9 dr\'e1pky, je\'9e se no\'f8\'ed bez slitov\'e1n\'ed a\'9e do srdce. Opravdu je \'9eena podobna ko\'e8ce, nebo\'9d i ko\'e8ce p\'f9sob\'ed rozko\'9a to, co mu\'e8\'ed jej \'ed ob\'ec\'9d, a t\'fdr\'e1 ji sv\'fdmi dr\'e1py a nikdy se neomrz\'ed svou hrou. A kdy\'9e jej\'ed ob\'ec\'9d zchromne, se\'9eere ji a hled\'e1 jinou. Vypravuji ti toto v\'9ae proto, abych byla k tob\'ec up\'f8\'edmn\'e1, proto\'9ee bych ti necht\'ec la zp\'f9sobit nic zl\'e9ho.\'93 \par \'84Ne, nic zl\'e9ho bych ti necht\'ecla zp\'f9sobit,\'93 opakovala a roz\-tr\'9eit\'ec mne vzala za ruce a polo\'9eila jednu na sv\'f9j prs a druhou vlo\'9eila do sv\'e9ho kl\'edna, tak\'9ee jsem se rozechv\'ecl a slzy mi vy\-tryskly z o\'e8\'ed. N\'e1 hle v\'9aak odhodila netrp\'ecliv\'ec m\'e9 ruce a pravi\-la: \par \'84M\'e9 jm\'e9no je Tabubue, a kdy\'9e to nyn\'ed v\'ed\'9a, odejdi ode mne a nevracej se nikdy zp\'ect, abych ti neubl\'ed\'9eila. Av\'9aak neode\-jde\'9a-li, pak mi nem\'f9\'9ee\'9a vy\'e8\'edtat, cokoli t\'ec snad potk\'e1.\'93 \par Dala mi \'e8as, abych se rozmyslil a ode\'9ael, av\'9aak j\'e1 jsem tak neu\'e8inil. Tu lehce vzdychla, jako by byla znavena tou hrou, a pravila: \par \'84Budi\'9e tedy. Nyn\'ed ti zajist\'e9 mus\'edm d\'e1t tu v\'ecc, pro kterou jsi p\'f8i\'9ael. Av\'9aak nebu\'ef p\'f8\'edli\'9a divok\'fd, nebo\'9d jsem unavena a boj\'edm se, \'9ee usnu v tv\'e9m n\'e1ru\'e8\'ed.\'93 > \par A odvedla mne do sv\'e9 komnaty. Jej\'ed lo\'9ee bylo ze slonoviny a z \'e8ern\'e9ho d\'f8eva a ona se svl\'e9kla a rozev\'f8ela mi sv\'f9j kl\'edn. Bylo mi, jako by m\'e9 cel\'e9 t\'eclo a m\'e9 srdce a v\'9aecky m\'e9 vnit\'f8no\-sti na popel sho\'f8 ely v jej\'edm l\'f9nu. \par Av\'9aak po chvilce z\'edvla a \'f8ekla: \par \'84Jsem opravdu unavena a v\'ec\'f8\'edm ji\'9e, \'9ees je\'9at\'ec nikdy neve\'9ael k \'9een\'ec, je\'9eto jsi velmi neobratn\'fd a nep\'f9sob\'ed\'9a mi ni\'9e\'e1dnou rozko\'9a. Av\'9aak jinoch, jen\'9e poprv\'e9 p\'f8ich\'e1z\'ed k \'9een\'ec, d\'e1v \'e1 j\'ed dar nenahraditeln\'fd. Proto ne\'9e\'e1d\'e1m od tebe jin\'e9ho daru. Av\'9aak nyn\'ed ji\'9e jdi a nech mne sp\'e1t, v\'9edy\'9d jsi obdr\'9eel tu v\'ecc, pro kte\-rou jsi p\'f8i\'9ael.\'93 \par Cht\'ecl jsem ji op\'ect obejmout, av\'9aak ona mne odstr\'e8ila a po\-slala pry\'e8, tak\'9ee jsem \'9ael dom\'f9. Av\'9aak m\'e9 t\'eclo bylo jako v ohni a v\'9aecky m\'e9 vnit\'f8nosti v\'f8ely, i v\'ecd\'ecl jsem, \'9ee na ni ni\-kdy nezapomenu. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {VI \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Naz\'edt\'f8\'ed jsem na\'f8\'eddil sv\'e9mu sluhovi Kaptahovi; aby poslal pry\'e8 v\'9aecky nemocn\'e9 , kte\'f8\'ed ke mn\'ec p\'f8ijdou, a doporu\'e8il jim vyhledat jin\'e9ho l\'e9ka\'f8e. S\'e1m jsem \'9ael k brad\'fd\'f8i a pak jsem se o\'e8istil a obl\'e9kl a pomazal sv\'e9 t\'eclo vonn\'fdm olejem a byl jsem ji\'9e na odchodu k Nefernefernefer, kdy \'9e vstoupil Haremheb a zadr\'9eel mne. \par \'84P\'f8\'edteli m\'f9j, Sinuhete,\'93 \'f8ekl. \'84V\'9aecky stoj\'ed za stejn\'e9 hov\-no.\'93 \par \'84Posp\'edch\'e1m,\'93 poznamenal jsem netrp\'ecliv\'ec. \'84Jdi v\'9aak k m\'e9\-mu sluhovi, on ti d\'e1 slanou rybu a d\'9eb\'e1n chladn\'e9ho piva.\'93 \par A chystal jsem se odej\'edt, av\'9aak Haremheb mne zadr\'9eel a byl siln\'ecj\'9a\'ed ne\'9e j\'e1, tak\'9ee mne snadno vr\'e1til do domu, abych vyslechl jeho strasti. Ukusoval ze slan\'e9 ryby a pop\'edjel pivo a vypravoval: \par \'84\'8eena, s kterou jsem v\'e8era ode\'9ael, byla ke mn\'ec vl\'eddn\'e1, av\'9aak nev\'edm, zdali nakonec mi poskytla v\'edce, ne\'9e m\'f9\'9ee mu\'9ei poskytnout i oby\'e8ejn\'e1 otrokyn\'ec.\'93 Zamyslil se na chv\'edli. \par \'84Opravdu mus\'edm p\'f8iznat, \'9ee jej\'ed t\'eclo bylo m\'eckk\'e9 a ple\'9d b\'ed\-l\'e1, i \'9ee jsem byl jako opil\'fd, kdy\'9e jsem sly\'9ael jej\'ed vzdechy nad mou silou, av\'9aak p\'f8ece jen nev\'edm, zda st\'e1lo za to vid\'ec t tolik bolesti kv\'f9li t\'e9 v\'ecci. Krom\'ec toho je to vdan\'e1 pan\'ed, t\'f8eba\'9ee jej\'ed mu\'9e je na cest\'e1ch, a j\'e1 mus\'edm zab\'edt jej\'edho mu\'9ee, a\'9e se vr\'e1t\'ed, nebo jinak jej\'ed mu\'9e p\'f8ijde a zabije mne.\'93 \par \'84Toho se nemus\'ed\'9a ob\'e1vat,\'93 \'f8ekl jsem netrp\'ecliv\'e9. \'84To ve Ve\-setu nen\'ed zvykem. Jestli\'9ee u n\'ed potk\'e1\'9a n\'eckdy jej\'edho mu\'9ee, mu\-s\'ed\'9a se p\'f8ed n\'edm uklonit, ruce ve v\'fd\'9ai kolenou. Potom ti jej\'ed mu\'9e nab\'eddne v\'edno a s\'e1m se opije, na\'e8e\'9e se m\'f9\'9ee\'9a obveselit s jeho \'9eenou v jeho vlastn\'edm lo\'9ei. Tak tomu bylo a tak tomu bude, a oba budou spokojeni, \'9eena s tebou a mu\'9e proto, \'9ee mu \'9eena dovol\'ed op\'ed t se do n\'ecmoty a nebude mu br\'e1nit a neu\-st\'e1le ho napom\'ednat, jak je zvykem \'9een.\'93 \par \'84Jej\'ed mu\'9e je huben\'fd a lys\'fd a lakom\'fd, tak aspo\'f2 mi \'f8ekla,\'93 vypravoval Haremheb d\'e1le a napil se piva. \'84Proto jsem j\'ed dal sv\'f9j zlat\'fd \'f8et\'ecz ze sv\'e9ho hrdla, nebo\'9d zlato je jako prach u m\'fdch nohou a nem \'e1 pro mne ceny, pokud se nez\'edsk\'e1 v boji. Ona mi dala darem svou paruku, v\'9edy\'9d jsme byli oba v\'ecru \'f8\'e1dn\'ec opil\'ed, a\'e8koliv nem\'e1m potuchy, co budu d\'eclat s tou pa\-rukou.\'93 \par Haremheb vyt\'e1hl zpod sv\'e9 z\'e1st\'ecrky paruku, jej\'ed\'9e lesknouc\'ed se vlasy byly umn\'ec obarveny sv\'ectlou zelen\'ed, a za\'e8al j\'ed nedbale pohupovat v rukou. \par \'84Jedin\'e9, co mne zlob\'ed, je, \'9ee jsem v opilosti zapomn\'ecl pod jej\'edm l\'f9\'9ekem sv\'e9 d\'f9tky, tak\'9ee mne voj\'e1ci na ulici ji\'9e nezdra\-v\'ed. Mysl\'ed\'9a-li pak, \'9ee bych mohl na trhu vym\'ecnit paruku za d\'f9\-stojnick\'e9 d \'f9tky? Nebo\'9d se mi nechce vr\'e1tit se k n\'ed zp\'ect, jak\-koli byla n\'ec\'9en\'e1.\'93 \par \'d8ekl jsem, \'9ee je to docela mo\'9en\'e9, a je\'9at\'ec jednou jsem mu p\'f8ipomn\'ecl, \'9ee posp\'edch\'e1m. \par Av\'9aak Haremheb se nem\'ecl k odchodu. Pravil, \'9ee m\'e1 v \'fastech chu\'9d, jako by sn\'ecdl hl\'ednu, a \'9ee je mu odporn\'e1 \'9eensk\'e1 v\'f9n\'ec, je\'9e mu z\'f9stala na rukou. P\'f8i\'e8ichl tak\'e9 ke mn\'ec a usou\-dil, \'9ee i j\'e1 jsem jist\'ec minul\'e9 noci spal se \'9eenou, je\'9eto jsem vo\-n\'ecl po mast\'edch. \par \'d8ekl jsem mu, \'9ee jsem byl u brad\'fd\'f8e, pon\'ecvad\'9e by se mi bylo zd\'e1lo poni\'9euj\'edc\'edm, kdybych byl p\'f8ipodobnil Nefernefer\-nefer k on\'e9 \'9een\'ec. Mn\'ec bylo toti\'9e, jako bych byl \'e8inil n\'ecco zce\-la jin\'e9ho ne\'9e on, jako by cel\'e1 m\'e1 bytost byla ovinuta nevidi\-teln\'fdmi zlat\'fdmi vl\'e1kny. Mo\'9en\'e1 \'9ee jsem m\'ecl pravdu, nebo\'9d snad nem\'e1 v\'fdznam to, co \'e8lov\'eck \'e8in\'ed, n\'fdbr\'9e jedin\'ec to, co srdce jeho c\'edt\'ed, kdy\'9e \'e8 in\'ed to, co \'e8in\'ed. \par \'84Zda se pamatuje\'9a na p\'f8\'edsahu, kterou jsem p\'f8\'edsahal?\'93 ze\-ptal se Haremheb. \'84V\'ecru, vypil jsem hojn\'ec v\'edna, av\'9aak v\'edno mi objasnilo mnoh\'e9 v\'ecci. Objasnilo mi, \'9ee v\'9aichni ti druz\'ed, kte\'f8\'ed se raduj\'ed a jsou py\'9ani na sv\'e9 statky a sv\'e1 d\'f9stojenstv\'ed, jsou pouh\'fdmi mouchami kolem mne. A snad i princezna Be\-ketamon, ta, kterou miluji, je jen tvrdo\'9a\'edjnou mouchou kolem mne. Jedin\'e9, co m\'e1 v\'fdznam, je moc. A beze zbran\'ed nen \'ed moci. Proto m\'ecl pravdu m\'f9j krahujec, kdy\'9e ze mne u\'e8inil voj\'e1ka.\'93 \par \'84Moc nemaj\'ed ti, kte\'f8\'ed bojuj\'ed,\'93 \'f8ekl jsem, \'84n\'fdbr\'9e ti, kte\'f8\'ed po\-s\'edlaj\'ed voj\'e1ky, aby za n\'ec bojovali.\'93 \par \'84Nejsem hloup\'fd,\'93 \'f8ekl Haremheb. \'84Av\'9aak v\'9aichni ti, kte\'f8\'ed si mysl\'ed, \'9ee porou\'e8\'ed a sed\'ed na vysok\'fdch k\'f8eslech, neporou\'e8\'ed nakonec nikomu, n\'fdbr\'9e moc je skryta v rukou zcela jin\'fdch mu\'9e\'f9. Tak si mysl\'edm, \'9ee rada Amonov\'fdch kn\'ec\'9e\'ed m\'e1 velkou moc v egyptsk\'e9 zemi i \'9ee kn\'ecz, jen\'9e sed\'ed po pravici kr\'e1lovsk\'e9 matky, m\'e1 v t\'e9to chv\'edli zna\'e8nou \'e8\'e1st moci ve sv\'fdch rukou. Ale kdyby byl n\'ec kdo, kdo by sebral vojsko a vedl v\'e1lku a kdo by je p\'f8im\'ecl, aby poslouchali jeho rozkaz\'f9, tu by byl vpravd\'ec mocn\'fd, a\'e8koliv nikdo by to nedok\'e1zal.\'93 \par \'84Jsi p\'f8ece jen hloup\'fd,\'93 \'f8ekl jsem, \'84nebo\'9d voj\'e1ci mus\'ed p\'f8\'edsa\-hat v\'ecrnost fara\'f3novi. Proto fara\'f3n m\'e1 v\'9edy nad nimi moc.\'93 \par \'84M\'e1\'9a pravdu,\'93 uznal Haremheb, \'84voj\'e1k\'f9m p\'f8\'edslu\'9a\'ed v\'ecr\-nost, v\'9edy\'9d v n\'ed spo\'e8\'edv\'e1 ve\'9akeren vojensk\'fd \'f8\'e1d. Prost\'fd lid u\'e8\'ed v\'ecrnosti d\'f9tky, av\'9aak d\'f9stojn\'edk v\'ed, \'9e e bez v\'ecrnosti nen\'ed voj\-ska, a nen\'ed-li velitel v\'ecrn\'fd, nen\'ed pak ani ten nejni\'9e\'9a\'ed a v\'9ae se vnive\'e8 obr\'e1t\'ed. Tak je to. Av\'9aak proto pr\'e1v\'ec mysl\'edm, \'9ee z\'f9sta\-nu ve Vesetu, dokud nep\'f8ijde m\'f9j \'e8 as. Navenek tedy budu pouze l\'edhat se \'9eenami, a a\'e8koliv st\'e1le miluji nedosa\'9eitelnou, uti\'9aila se l\'e1ska v m\'e9m srdci natolik, \'9ee to ji\'9e nen\'ed hor\'9a\'ed ne\'9e oby\'e8ejn\'e1 bolest \'9ealudku. Proto ti d\'eckuji, p\'f8\'ed teli m\'f9j, Sinuhe\-te, za tv\'e9 dobr\'e9 rady, a bude\'9a-li ty n\'eckdy pot\'f8ebovat rady \'e8i pomoci, najde\'9a mne zajist\'e9 v zlat\'e9m dom\'ec.\'93 \par Ode\'9ael na trh, aby vym\'ecnil zelenou paruku za d\'f9stojnick\'e9 d\'f9tky, a j\'e1 jsem si najal nos\'edtka a nutil jsem nosi\'e8e, aby b\'ec\'9ee\-li s vyp\'ect\'edm v\'9aech sil k domu Nefernefernefe\'f8inu, nebo\'9d jsem si necht\'ecl po\'9a pinit nohy a roucho prachem ulice. M\'f9j jed\-nook\'fd sluha hled\'ecl udiven\'ec za mnou a pot\'f8\'e1sal hlavou, ne\-bo\'9d uprost\'f8ed dne jsem je\'9at\'ec nikdy neopustil svou pr\'e1ci, i strachoval se, \'9ee n\'e1m uniknou dary za l\'e9\'e8en\'ed , kdy\'9e zanedb\'e1\-v\'e1m sv\'e9 nemocn\'e9. Av\'9aak j\'e1 jsem m\'ecl v mysli pouze jedinou my\'9alenku a m\'e9 t\'eclo bylo jako v ohni. Nicm\'e9n\'ec ten ohe\'f2 byl lahodn\'fd. \par \par Sluha mne vpustil dovnit\'f8 a vedl do komnaty Nefernefer\-nefe\'f8iny. L\'ed\'e8ila se pr\'e1v\'ec p\'f8ed zrcadlem a pohl\'e9dla na mne sv\'fdma o\'e8ima, tvrd\'fdma a lhostejn\'fdma jako zelen\'e9 kameny. \par \'84Co chce\'9a, Sinuhete?\'93 zeptala se. \'84Tv\'e1 p\'f8\'edtomnost mi nen\'ed vhod.\'93 \par \'84V\'ed\'9a dob\'f8e, co chci,\'93 \'f8ekl jsem a pokusil jsem se ji obe\-jmout, nebo\'9d jsem si p\'f8ipom\'ednal jej\'ed p\'f8\'edv\'ectivost minul\'e9 noci. \par Av\'9aak ona mne mrzut\'ec odstr\'e8ila. \par \'84Jsi hloup\'fd nebo zlomysln\'fd, \'9ee mne vyru\'9auje\'9a?\'93 pravila podr\'e1\'9ed\'ecn\'ec. \'84Co\'9e nevid\'ed\'9a, \'9ee se mus\'edm u\'e8init kr\'e1snou, nebo\'9d do Vesetu p\'f8ijel ze Sidonu bohat\'fd kupec, jen\'9e m\'e1 s sebou \'e8e\- lenku n\'ecjak\'e9 kr\'e1lovny, nalezenou v hrob\'ec. Dnes ve\'e8er mi d\'e1 kdosi darem tento \'9aperk, jemu\'9e podobn\'e9ho nikdo nem\'e1. Pro\-to se mus\'edm u\'e8init kr\'e1snou a d\'e1t pomazat sv\'e9 t\'eclo vonn\'fdmi mastmi.\'93 \par Beze studu se svl\'e9kla a polo\'9eila se na sv\'e9 lo\'9ee a na\'f8\'eddila otrokyni, aby j\'ed t\'f8ela \'fady vonn\'fdmi mastmi. Srdce mi vstoupi\-lo a\'9e do hrdla a dlan\'ec se mi zpotily, kdy\'9e jsem pat\'f8il na jej\'ed kr\'e1su. \par \'84Pro\'e8 zde setrv\'e1v\'e1\'9a, Sinuhete?\'93 zeptala se, kdy\'9e otrokyn\'ec ode\'9ala, a le\'9eela klidn\'ec na lo\'9ei d\'e1le. \'84Pro\'e8 jsi neode\'9ael? Mu\-s\'edm se nyn\'ed obl\'e9ci.\'93 \par Tu se mne zmocnilo vzru\'9aen\'ed i vrhl jsem se na ni, av\'9aak ona se br\'e1nila tak obratn\'ec, \'9ee jsem ni\'e8eho nedos\'e1hl, i propukl jsem v pl\'e1\'e8 ve sv\'e9 bezmocn\'e9 touze. Nakonec jsem \'f8ekl: \par \'84Kdybych m\'ecl prost\'f8edky, koupil bych ti onu \'e8elenku, v\'ed\'9a to dob\'f8e. Av\'9aak nedovol\'edm, aby k tob\'ec ve\'9ael n\'eckdo jin\'fd. Ra\-d\'ecji zem\'f8u.\'93 \par \'84Opravdu?\'93 za\'9aeptala a p\'f8iv\'f8ela o\'e8i. \'84Nedovol\'ed\'9a, opravdu, aby mne n\'eckdo jin\'fd obj\'edmal? A co\'9e kdybych ti ob\'ectovala ten\-to den? A co\'9e kdybych jedla a pila a obveselovala se s tebou, Sinuhete, a to je\'9at\'ec dnes, je\'9eto o z\'edt\'f8ku p\'f8edem nikdo nic ne\-v\'ed? Co bys mi dal?\'93 \par Rozhodila ruce a protahovala sv\'e9 t\'eclo na lo\'9ei, tak\'9ee jej\'ed hladk\'e9 b\'f8icho vpadlo jako dol\'edk p\'f8ed m\'fdma o\'e8ima, i vid\'ecl jsem, \'9ee na cel\'e9m t\'ecle nem\'e1 jedin\'e9ho chloupku, ba ani na hlav\'ec, ani na m\'ed stech, kde obvykle rostou. \par \'84Co bys mi dal?\'93 opakovala a st\'e1le se protahovala, hled\'edc na mne. \par \'84Nem\'e1m, co bych ti dal,\'93 \'f8ekl jsem a rozhl\'ed\'9eel jsem se ko\-lem sebe \emdash a jej\'ed lo\'9ee bylo ze slonoviny a z \'e8ern\'e9ho d\'f8eva, podlaha z kamene modr\'e9ho a zelen\'e9ho a st\'e1ly na n\'ed \'e8etn\'e9 zlat\'e9 v\'e1zy. \par \'84Ne, nem\'e1m opravdu nic, co bych ti mohl d\'e1t darem,\'93 \'f8ekl jsem a kolena pode mnou klesala, i obr\'e1til jsem se, abych ode\'9ael. Av\'9aak ona mne zadr\'9eela. \par \'84Je mi t\'ec l\'edto, Sinuhete,\'93 za\'9aeptala a prot\'e1hla op\'ect m\'eckce sv\'e9 t\'eclo. \'84Dal jsi mi v\'ecru ji\'9e to, cos m\'ecl nejcenn\'ecj\'9a\'edho, a\'e8ko\-liv po v\'9aem se mi zd\'e1, \'9ee se to p\'f8\'edli\'9a p\'f8ece\'f2uje. Av \'9aak vlastn\'ed\'9a nicm\'e9n\'ec je\'9at\'ec d\'f9m a roucha a n\'e1stroje, je\'9e pot\'f8ebuje l\'e9ka\'f8. Nejsi tak zcela chud\'fd.\'93 \par Chv\'ecl jsem se od hlavy a\'9e k pat\'ec, ale odpov\'ecd\'ecl jsem: \'84V\'9ae bude tv\'e9. Nefernefernefer, p\'f8eje\'9a-li si. V\'9ae bude tv\'e9, obvesel\'ed\'9a-li se se mnou dnes. V\'ecru nestoj\'ed to za mnoho, ale d\'f9m je za\'f8\'edzen pro l\'e9 ka\'f8e a n\'eckter\'fd \'9e\'e1k Domu \'9eivota by mohl za to d\'e1t dobrou cenu, m\'e1-li z\'e1mo\'9en\'e9 rodi\'e8e.\'93 \par \'84Mysl\'ed\'9a?\'93 \'f8ekla a obr\'e1tila ke mn\'ec sv\'e1 nah\'e1 z\'e1da a zhl\'ed\'9eela se v zrcadle a hladila \'9at\'edhl\'fdmi prsty \'e8ern\'e9 oblouky sv\'e9ho obo\-\'e8\'ed. \'84Sta\'f2 se, jak si p\'f8eje\'9a. P\'f8ive\'ef tedy p\'edsa\'f8e, aby tu v\'ecc na\-psal na svitek papyru a abych mohla p\'f8ev\'e9st na sv\'e9 jm\'e9no v\'9ae, co vlastn\'ed\'9a. Nebo\'9d a\'e8koliv bydl\'edm sama, nikterak nejsem \'9eenou hodnou opovr\'9een\'ed, a mus\'edm se starat o svou budouc\- nost, kdybys mne snad n\'eckdy zapudil, Sinuhete.\'93 \par Hled\'ecl jsem na jej\'ed nah\'e1 z\'e1da a m\'f9j jazyk ztuhl v \'fastech a m\'e9 srdce bilo tak prudce, \'9ee jsem se sp\'ec\'9an\'ec obr\'e1til a \'9ael pro opr\'e1vn\'ecn\'e9ho p\'edsa\'f8e, jen\'9e narychlo sepsal v\'9ae pot\'f8ebn\'e9 a od\- nesl svitek do kr\'e1lovsk\'fdch sb\'edrek pr\'e1vn\'edch svitk\'f9. \par Kdy\'9e jsem se vr\'e1til, byla Nefernefernefer od\'ecna v kr\'e1lov\-sk\'e9m lnu a m\'ecla paruku rudou jako zlato a skvostn\'e9 \'9aperky zdobily jej\'ed hrdlo, z\'e1p\'ecst\'ed i kotn\'edky a vzne\'9aen\'e1 nos\'edtka ji o\'e8e\-k\'e1vala p\'f8ede dve \'f8mi jej\'edho domu. Odevzdal jsem j\'ed potvrzen\'ed p\'edsa\'f8ovo a \'f8ekl jsem: \par \'84V\'9ae, co vlastn\'edm, jest nyn\'ed tv\'e9, Nefernefernefer, v\'9ae je tv\'e9 a\'9e do toho roucha, co m\'e1m na sob\'ec. Pojezme tedy, popijme a obveselme se spolu dnes, nebo\'9d o z\'edt\'f8ku p\'f8edem nikdo nic nev\'ed.\'93 \par Vzala papyr a vlo\'9eila jej nedbale do sk\'f8\'ed\'f2ky z \'e8ern\'e9ho d\'f8e\-va a \'f8ekla: \par \'84Lituji velice, Sinuhete, ale pr\'e1v\'ec jsem zpozorovala, \'9ee mi za\'e8aly m\'e9 m\'ecs\'ed\'e8n\'ed bolesti, tak\'9ee ke mn\'ec nem\'f9\'9ee\'9a vej\'edt, jak bych si p\'f8\'e1la. Proto bude l\'e9pe, kdy\'9e odejde\'9a a nech\'e1\'9a mne, abych se o\'e8istila, jak je p\'f8edeps\'e1no, proto\'9ee m\'e1 hlava je t\'ec\'9e\-k\'e1 a v bedrech mne pobol\'edv\'e1. M\'f9\'9ee\'9a p\'f8ij\'edt jindy a dostane se ti, \'e8eho si \'9e\'e1d\'e1\'9a.\'93 \par Hled\'ecl jsem na ni a smrt jsem m\'ecl v hrudi a nemohl jsem ani promluvit. Tu netrp\'ecliv\'ec dupla nohou a \'f8ekla: \par \'84Jdi si po sv\'fdch, nebo\'9d m\'e1m nasp\'ecch.\'93 \par Kdy\'9e jsem se j\'ed cht\'ecl dotknout, osopila se na mne: \par \'84Rozma\'9ee\'9a mi l\'ed\'e8idlo na obli\'e8eji.\'93 \par I ode\'9ael jsem dom\'f9 a uspo\'f8\'e1dal sv\'e9 v\'ecci, aby byly p\'f8ipra\-veny pro nov\'e9ho majitele. M\'f9j jednook\'fd otrok mne sledoval na ka\'9ed\'e9m kroku a pot\'f8\'e1sal hlavou, a\'9e mne jeho p\'f8\'edtomnost p\'f8ivedla z m\'edry a j\'e1 mu ost\'f8e vyl\'e1l: \par \'84Necho\'ef st\'e1le za mnou, nebo\'9d ji\'9e nejsem tv\'fdm p\'e1nem, n\'fd\-br\'9e pat\'f8\'ed\'9a jin\'e9mu. Bu\'ef ho poslu\'9aen, a\'9e p\'f8ijde, a neokr\'e1dej ho tolik jako mne \emdash jeho h\'f9l bude mo\'9en\'e1 tvrd\'9a\'ed ne\'9e moje!\'93 \par Tehdy padl p\'f8ede mnou na tv\'e1\'f8 a zvedl v hlubok\'e9m z\'e1\-rmutku ruce a ho\'f8ce plakal a pravil: \par \'84Neodh\'e1n\'ecj mne od sebe, m\'f9j pane, nebo\'9d m\'e9 star\'e9 srdce se naklonilo tob\'ec a pukne \'9ealem, jestli\'9ee mne vy\'9eene\'9a. Byl jsem ti v\'9edy v\'ecrn\'fdm sluhou, t\'f8eba\'9ee jsi velmi mlad\'fd a prosto\-duch\'fd , a co jsem ti ukradl, to jsem ukradl, pe\'e8liv\'ec p\'f8ihl\'ed\'9eeje k tv\'fdm z\'e1jm\'f9m a po\'e8\'edtaje, kolik stoj\'ed za to vz\'edt. Na sv\'fdch sta\-r\'fdch nohou jsem b\'echal ulicemi za \'famorn\'fdch veder poledn\'edch a vychvaloval jsem tv \'e9 jm\'e9no a tv\'e9 um\'ecn\'ed uzdravitele, t\'f8eba\'9ee mne sluhov\'e9 jin\'fdch l\'e9ka\'f8\'f9 bili holemi a h\'e1zeli po mn\'ec vol\-sk\'fdmi lejny.\'93 \par M\'e9 srdce bylo plno soli a m\'e1 \'fasta plna pely\'f2ku, kdy\'9e jsem na n\'echo hled\'ecl, p\'f8esto jsem byl dojat a polo\'9eil mu ruku na rameno a \'f8ekl: \par \'84Povsta\'f2, Kaptahu!\'93 \par V kupn\'ed smlouv\'ec m\'ecl sice jm\'e9no Kaptah, a\'e8koliv jsem ho nikdy jm\'e9nem nevolal, aby t\'edm nevzrostlo jeho sebev\'ecdom\'ed, tak\'9ee by se byl pova\'9eoval za rovna mne. Proto jsem k\'f8i\'e8el na n\'echo obvykle: otroku, hlup\'e1ku, ni \'e8emo \'e8i zlod\'ecji. \par Usly\'9aev nyn\'ed sv\'e9 jm\'e9no z m\'fdch \'fast, rozplakal se je\'9at\'ec use\-dav\'ecji a dot\'fdkal se \'e8elem m\'fdch rukou a nohou a polo\'9eil mou nohu na svou hlavu, tak\'9ee jsem se rozhn\'ecval a kopl jsem ho a poru\'e8il mu vst\'e1t. \par \'84Nyn\'ed ji\'9e nepom\'f9\'9ee n\'e1\'f8ek,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Av\'9aak v\'ecz, \'9ee jsem t\'ec nepostoupil jin\'e9mu z nev\'f9le, nebo\'9d jsem s tv\'fdmi slu\'9ebami spokojen, i kdy\'9e d\'e1v\'e1\'9a \'e8asto nestydat\'ec pr\'f9chod sv\'e9 \'9a patn\'e9 n\'e1lad\'ec, bouchaje dve\'f8mi a t\'f8\'edskaje n\'e1dob\'edm, kdykoli ti n\'ecco nen\'ed vhod. A \'9ee jsi mne okr\'e1dal, ani to ti nezazl\'edv\'e1m, v\'9edy\'9d je to pr\'e1vo otroka. Tak tomu bylo a tak tomu v\'9edy bude. Av\'9a ak jsem nucen postoupit t\'ec, t\'f8eba\'9ee nerad, je\'9eto nem\'e1m nic jin\'e9\-ho, co bych mohl darovat. Postoupil jsem i sv\'f9j d\'f9m i v\'9ae, co vlastn\'edm, tak\'9ee ani roucho, je\'9e m\'e1m na sob\'ec, nen\'ed ji\'9e m\'fdm. Proto ti nepom\'f9 \'9ee \'9e\'e1dn\'fd pl\'e1\'e8 a n\'e1\'f8ek.\'93 \par Tu se Kaptah zvedl, po\'9akr\'e1bal se na hlav\'ec a \'f8ekl: \par \'84Dnes je zlov\'ecstn\'fd den.\'93 \par Usilovn\'ec p\'f8em\'fd\'9alel a pak promluvil: \par \'84Jsi velk\'fdm l\'e9ka\'f8em, Sinuhete, t\'f8eba\'9ee jsi ml\'e1d, a cel\'fd sv\'ect se otv\'edr\'e1 p\'f8ed tebou. Proto by bylo nejl\'e9pe, kdybych sbalil v\'9aecky tv\'e9 nejcenn\'ecj\'9a\'ed v\'ecci a kdybychom dne\'9an\'ed noci utekli, p\'eckn\'ec za tmy, a skryli se v n\'eckter\'e9 lodi, jej\'ed\'9e velitel by nebyl p\'f8\'edli\'9a \'fazkostliv\'fd, a kdybychom odpluli dol\'f9 po \'f8ece. V obou zem\'edch jsou mnoh\'e1 m\'ecsta, a poznaj\'ed-li t\'ec soudn\'ed sluhov\'e9 jako mu\'9ee hledan\'e9 ho soudy nebo poznaj\'ed-li mne podle seznamu otrok\'f9 jako uprchl\'e9ho otroka, budeme moci odej\'edt do rud\'fdch zem\'ed, kde n\'e1s nikdo nezn\'e1. A budeme moci plout a\'9e na mo\'f8\-sk\'e9 ostrovy, kde jsou v\'edna jasn\'e1 a \'9eeny vesel\'e9. A rovn\'ec\'9e v ze\-mi Mitannu a v Babyl\'f3nii, kde \'f8eky tekou opa\'e8n\'fdm sm\'ecrem, se ct\'ed egyptsk\'e9 um\'ecn\'ed l\'e9ka\'f8sk\'e9, tak\'9ee tam bude\'9a moci zbohat\-nout a j\'e1 se stanu sluhou v\'e1\'9een\'e9ho p\'e1na. Posp\'ec\'9a si proto, m\'f9j pane, abychom mohli sebrat tv\'e9 v\'ecci, d\'f8\'edve ne\'9e nastane tma.\'93 \par A zatahal mne za ruk\'e1v. \par \'84Kaptahu, Kaptahu!\'93 \'f8ekl jsem. \'84Neobt\'ec\'9euj mne sv\'fdm hloup\'fdm tlach\'e1n\'edm, nebo\'9d m\'e9 srdce je chmurn\'e9 jako smrt a m\'e9 t\'eclo nen\'ed ji\'9e m\'fdm. Jsem sv\'e1z\'e1n pouty, je\'9e jsou pevn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e m\'ecd \'ecn\'e9 \'f8et\'eczy, i kdy\'9e nejsou vid\'ect. Proto nemohu prchnout, pon\'ecvad\'9e ka\'9ed\'fd okam\'9eik, str\'e1ven\'fd daleko od Ve\-setu, byl by pro mne \'9ehavou v\'fdhn\'ed.\'93 \par M\'f9j sluha se posadil na zem, proto\'9ee jeho nohy byly plny bolestiv\'fdch uzl\'f9, kter\'e9 jsem mu ob\'e8as ve voln\'e9 chv\'edli o\'9aet\'f8o\-val. \'d8ekl: \par \'84Zjevn\'ec n\'e1s Amon opustil, co\'9e mne skoro ani neudivuje, je\'9eto mu neob\'ectuje\'9a p\'f8\'edli\'9a \'e8asto. J\'e1 naopak jsem mu poctiv\'ec ob\'ectoval p\'ectinu toho, co jsem ti ukradl, v d\'edky za to, \'9ee m\'e1m mlad\'e9ho a prostoduch \'e9ho p\'e1na, ale p\'f8esto mne tak\'e9 opustil. Nevad\'ed! Vym\'ecn\'edme tedy boha a nab\'eddneme sv\'e9 ob\'ecti jin\'e9mu, kter\'fd snad od n\'e1s odvr\'e1t\'ed ne\'9at\'ecst\'ed, a v\'9ae bude op\'ect dobr\'e9.\'93 \par \'84Netlachej hlouposti,\'93 \'f8ekl jsem, lituje ji\'9e, \'9ee jsem ho nazval jeho jm\'e9nem, je\'9eto se stal ihned a\'9e p\'f8\'edli\'9a d\'f9v\'ecrn\'fdm. \'84Tv\'e1 slova jsou jako bzu\'e8en\'ed mouchy v m\'fdch u\'9a\'edch a zapom\'ed\-n\'e1\'9a, \'9ee ji\'9e nem\'e1me, co bychom ob\'ectovali, nebo\'9d jin\'fd vlastn\'ed v\'9ae, co je na\'9ae.\'93 \par \'84Je to mu\'9e \'e8i \'9eena?\'93 zeptal se Kaptah zv\'ecdav\'ec. \par \'84\'8eena,\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem, nebo\'9d pro\'e8pak bych mu to m\'ecl skr\'fdvat? \par Kdy\'9e to usly\'9ael, vypukl op\'ect v pl\'e1\'e8, rval si vlasy a na\'f8\'edkal: \par \'84Pro\'e8pak jsem se jen narodil na tento sv\'ect? Pro\'e8pak mne m\'e1 matka nezardousila pupe\'e8n\'ed \'9a\'f2\'f9rou ji\'9e v den m\'e9ho zroze\-n\'ed? V\'9edy\'9d nen\'ed pro otroka krut\'ecj\'9a\'edho osudu ne\'9e slou\'9eit pan\'ed bez srdce, a bez srdce jest zajist\'e9 ta, kter\'e1 ti toto zp\'f9sobila. Bude mi porou\'e8et, abych posluhoval a pob\'edhal od r\'e1na do ve\'e8era na sv\'fdch nemocn\'fdch nohou, a bude mne p\'edchat jehli\-cemi a tlouci hol\'ed po m\'e9m star\'e9m h \'f8bet\'ec, a\'9e budu k\'f8i\'e8et a na\-\'f8\'edkat. To\'9d, co mne \'e8ek\'e1, t\'f8eba\'9ee jsem dobro\'f8e\'e8il Amonovi a ob\'ectoval mu v d\'edky za to, \'9ee mi dal mlad\'e9ho a nezku\'9aen\'e9ho p\'e1na.\'93 \par \'84Ani v nejmen\'9a\'edm nen\'ed bez srdce,\'93 \'f8ekl jsem, nebo\'9d tak po\-\'9aetil\'fd je \'e8lov\'eck, \'9ee jsem cht\'ecl hovo\'f8it o Nefernefernefer aspo\'f2 s otrokem, jeliko\'9e jsem nem\'ecl jin\'e9ho druha, jemu\'9e bych se sv\'ec\'f8il. \'84Kdy\'9e le\'9e\'ed nah\'e1 na sv\'e9m lo\'9ei, je kr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e hv\'eczda a jej\'ed \'fady jsou hladk\'e9 vz\'e1cn\'fdmi mastmi a jej\'ed o\'e8i jsou zelen\'e9 jako Nil v letn\'edm \'9e\'e1ru. Tv\'f9j osud je \'9a\'9dastn\'fd a hodn\'fd z\'e1visti, Kaptahu, pon\'ecvad\'9e bude\'9a moci \'9e\'edt v jej\'ed bl\'edzkosti a d\'fdchat vzduch, jej\'9e ona d\'fdch\'e1.\'93 \par Kaptah spustil je\'9at\'ec hlasit\'ecj\'9a\'ed n\'e1\'f8ek a b\'ecdoval: \par \'84Zajist\'e9 mne prod\'e1 jako nosi\'e8e b\'f8emen nebo lama\'e8e ka\-mene, tak\'9ee m\'e9 pl\'edce se budou zad\'fdch\'e1vat a krev pote\'e8e zpod m\'fdch neht\'f9 a zem\'f8u v bl\'e1t\'ec jako zbi\'e8ovan\'fd osel.\'93 \par Ve sv\'e9m srdci jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee snad mluv\'ed pravdu, nebo\'9d v dom\'ec Nefernefernefe\'f8in\'ec bylo sotva m\'edsto \'e8i chleba pro \'e8lov\'ecka jeho druhu. I m\'e9 o\'e8i se zalily slzami, av\'9aak nev\'edm, zda jsem plakal nad n\'edm, \'e8 i nad sebou. Kdy\'9e to Kaptah spa\-t\'f8il, odml\'e8el se a ustra\'9aen\'ec na mne hled\'ecl. Vlo\'9eil jsem hlavu do rukou a plakal, t\'f8eba\'9ee mne m\'f9j otrok vid\'ecl. \par Kaptah se dotkl m\'e9 hlavy svou \'9airokou rukou a \'f8ekl skle\-sle: \par \'84To v\'9ae je mou chybou, nebo\'9d jsem nebd\'ecl l\'e9pe nad sv\'fdm p\'e1nem. Av\'9aak netu\'9ail jsem, \'9ee je b\'edl\'fd a \'e8ist\'fd jako pl\'e1tno, kte\-r\'e9 se je\'9at\'ec nikdy nepralo. V\'9edy\'9d jinak tomu v\'9aemu zhola nero\-zum\'ed m. Popravd\'ec \'f8e\'e8eno, b\'fdval jsem udiven, \'9ee mne m\'f9j p\'e1n nikdy neposlal pro n\'ecjakou d\'edvku, aby zah\'f8\'edvala jeho bok, kdy\'9e se vr\'e1til z kr\'e8my. A \'9eeny, kter\'e9 jsem ti pos\'edlal, aby se p\'f8ed tebou odhalily a p\'f8 im\'ecly t\'ec k obveselen\'ed, jsi vyh\'e1n\'ecl neuspokojeny a ony mi nad\'e1valy krys a hovniv\'e1l\'f9. A p\'f8ece byly mezi nimi mlad\'e9, docela uch\'e1zej\'edc\'ed, ba i kr\'e1sn\'e9 \'9eeny. Av\'9aak v\'9aecka m\'e1 p\'e9\'e8e vy\'9ala vnive\'e8 a j\'e1 hlup\'e1k jsem se rado\-val ve sv\'e9m srdci p\'f8i pomy\'9alen\'ed, \'9ee snad nep\'f8ivede\'9a nikdy do domu \'9eenu, kter\'e1 by mne bila po hlav\'ec nebo lila horkou vo\-du na nohy, kdykoli by se s tebou poh\'e1dala. J\'e1 hlup\'e1k a bl\'e1 \-zen! Kdy\'9e se hod\'ed prvn\'ed oharek do chatr\'e8e z r\'e1kosu, sho\'f8\'ed hned na popel.\'93 \par A je\'9at\'ec d\'e1le mluvil: \par \'84Pro\'e8 jsi se mne nezeptal na radu ve sv\'e9 nezku\'9aenosti, m\'f9j pane, nebo\'9d jsem vid\'ecl mnoh\'e9 v\'ecci a mnoh\'e9 v\'ecci zn\'e1m, t\'f8eba\-\'9ee tomu nev\'ec\'f8\'ed\'9a. I j\'e1 jsem spal se \'9eenami, i kdy\'9e je tomu jist\'ec ji\'9e hezky d\'e1vno, a uji\'9a\'9duji t\'ec, \'9ee chl\'e9b a pivo a pln\'fd b\'f8ich stoj\'ed za v\'edc ne\'9e kl\'edn \'9eeny, i t\'e9 nejkr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed. Ach ouvej, m\'f9j pane, kdy\'9e jde mu\'9e k \'9een\'ec, m\'e1 vz\'edt s sebou h\'f9l, jinak ho \'9eena opa\-nuje a spout\'e1 pouty, kter\'e1 se v\'f8ez\'e1vaj\'ed do masa jako tenk\'e1 nit a dr\'e1saj\'ed srdce, jako k\'e1men v op\'e1nku dr\'e1s\'e1 nohu. U Amona, m\'f9j pane, m\'ecl jsi sem za noc\'ed vodit d\'edvky, byli bychom u\'9ae\-t\'f8eni v \'9a\'ed t\'e9to b\'eddy. Promrhal jsi marn\'ec sv\'f9j \'e8as v kr\'e8m\'e1ch a v domech rozko\'9ae, jestli\'9ee \'9eena mohla z tebe u\'e8init otro\-ka.\'93 \par A \'f8\'edkal je\'9at\'ec mnoh\'e9 jin\'e9 v\'ecci, a\'9e byla jeho slova jen bzu\'e8e\-n\'edm mouchy v m\'fdch u\'9a\'edch. Kone\'e8n\'ec se uklidnil, p\'f8ipravil mi j\'eddlo a nalil vodu na m\'e9 ruce, av\'9aak j\'e1 jsem nemohl j\'edst, ne\-bo\'9d m \'e9 t\'eclo bylo jako v ohni, a nemohl jsem myslit po cel\'fd ve\'e8er na nic jin\'e9ho ne\'9e na tu jednu jedinou v\'ecc. \par Kaptah pojedl hojn\'ec a vypil d\'9eb\'e1n piva a\'9e do dna a pro\-zp\'ecvoval smutn\'e9 p\'edsn\'ec, rval si vlasy a v kuchyni si posypal hlavu popelem, a\'9e kone\'e8n\'ec usnul. \par Av\'9aak j\'e1 jsem nemohl sp\'e1t \emdash tak nepokojn\'e9 bylo m\'e9 t\'eclo. Proto jsem vy\'9ael do tmy a bloumal kolem Bastetina chr\'e1mu a vid\'ecl, \'9ee pochodn\'ec planuly p\'f8ed domem Nefernefernefe\'f8i\-n\'fdm a z nos\'edtek vystoupil rozja \'f8en\'fd cizinec a ve\'9ael do jej\'edho domu. Av\'9aak j\'e1 jsem se vej\'edt neodv\'e1\'9eil, pon\'ecvad\'9e mi to zak\'e1\-zala. \par Tak jsem bloumal pouze kolem Bastetina chr\'e1mu a m\'e9 my\-\'9alenky byly jako jedovat\'ed hadi, kte\'f8\'ed otr\'e1vili m\'e9 maso sv\'fdm u\'9atknut\'edm. D\'edvky mne tahaly za ruk\'e1v a usm\'edvaly se a \'9aeptaly ve tm\'ec, a\'9e jsem byl nakonec tak zoufal\'fd, \'9ee jsem \'9ael za jed\-nou z nich. \'8e\'e1dala ode mne dar, i dal jsem j\'ed posledn\'ed pl\'ed\'9aky m\'ecdi a \'9ael jsem za n\'ed a\'9e ke zdi Bastetina chr\'e1mu, kde se polo\-\'9eila na zem a rozev\'f8ela mi sv \'f9j \'9aat i kl\'edn. Av\'9aak neve\'9ael jsem k n\'ed, a\'e8koliv bych byl cht\'ecl \emdash a zem\'ec pod\'e9l chr\'e1mov\'e9 zdi by\-la c\'edtit mo\'e8\'ed a d\'edvka \'9ala za mnou a plila po mn\'ec a zlo\'f8e\'e8i\-la mi. \par Vr\'e1til jsem se dom\'f9 tak vy\'e8erp\'e1n, jako bych byl b\'fdval zbit, av\'9aak m\'e9 l\'f9\'9eko bylo jako \'9ehav\'e1 v\'fdhe\'f2 a na\'f8\'edkal jsem ze sna. \par \par R\'e1no jsem se o\'e8istil a obl\'e9kl a pomazal sv\'f9j obli\'e8ej olejem a vydal se k domu Nefernefernefe\'f8inu, nebo\'9d jsem myslil, \'9ee zem\'f8u, nebudu-li ji moci spat\'f8it a hladit jej\'ed ruce. \par Kaptahovy o\'e8i byly zarudl\'e9 slzami a pivem a posypal si op\'ect hlavu popelem a padl p\'f8ede mnou na tv\'e1\'f8, aby mi za\-br\'e1nil odej\'edt. Av\'9aak zatvrdil jsem sv\'e9 srdce a odkopl ho, a\'e8\-koliv by bylo l\'e9pe b\'fdvalo, kdybych nebyl v \'f9bec ode\'9ael. \par \par }\pard\plain \s32\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\page KNIHA \'c8TVRT\'c1 \par }\pard\plain \s1\qj \fi284\li0\ri0\sb60\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs32\lang1029\langfe1029\kerning32\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {{\*\bkmkstart _Toc52637800}NEFERNEFERNEFER {\*\bkmkend _Toc52637800} \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {I \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Tak ji\'9e \'e8asn\'ec zr\'e1na jsem se vydal k Nefernefernefe\'f8inu do\-mu, av\'9aak ona je\'9at\'ec spala i jej\'ed sluhov\'e9 spali, a prokl\'ednali mne a vylili mi spla\'9aky na hlavu, kdy\'9e jsem je probudil. Posa\-dil jsem se tedy na pr\'e1h jako \'9eebr\'e1k a sed\'ecl jsem tam, dokud jsem neusly\'9ael z domu ruch a hlasy, i do\'9e adoval jsem se op\'ect, aby mne vpustili. \par Nefernefernefer le\'9eela na lo\'9ei a jej\'ed obli\'e8ej byl drobn\'fd a bled\'fd a jej\'ed kr\'e1sn\'e9 o\'e8i byly je\'9at\'ec temn\'ec zelen\'e9 v\'ednem. \par \'84Nud\'ed\'9a mne, Sinuhete,\'93 \'f8ekla. \'84Opravdu mne nud\'ed\'9a p\'f8eve\-lice. Co si p\'f8eje\'9a?\'93 \par \'84Chci p\'edt a j\'edst a obveselovat se s tebou,\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem, srdce sev\'f8eno smutkem, \'84nebo\'9d jsi mi to sl\'edbila.\'93 \par \'84To bylo v\'e8era a dnes je zas jin\'fd den,\'93 \'f8ekla a otrokyn\'ec j\'ed svl\'e9kla poma\'e8kan\'e9 roucho a nat\'edrala \'fady vonn\'fdmi mastmi. Potom se zhl\'ed\'9eela v zrcadle a l\'ed\'e8ila si obli\'e8ej, nasadila si paru\-ku a na ni vlo\'9e ila \'e8elenku, v jej\'edm\'9e star\'e9m zlat\'ec byly zasazeny perly a drah\'e9 kameny. \par \'84M\'f9j \'9aperk je kr\'e1sn\'fd,\'93 \'f8ekla. \'84Zajist\'e9 je hoden sv\'e9 ceny, a\'e8koliv jsem vy\'e8erp\'e1na a m\'e9 \'fady jsou mal\'e1tn\'e9, jako bych by\-la bojovala po celou noc.\'93 \par Z\'edvla a napila se dou\'9aku v\'edna, aby posilnila sv\'e9 t\'eclo. Tak\'e9 mn\'ec nab\'eddla v\'edno, av\'9aak nechutnalo mi, kdy\'9e jsem na ni hle\-d\'ecl. \par \'84Lhala jsi mi tedy v\'e8era,\'93 \'f8ekl jsem, \'84a nem\'ecla jsi \'9e\'e1dn\'fdch bolest\'ed, je\'9e by ti byly br\'e1nily obveselit se se mnou.\'93 \par Av\'9aak to jsem \'f8\'edkal zcela zbyte\'e8n\'ec, nebo\'9d ve sv\'e9m srdci jsem to v\'ecd\'ecl ji\'9e p\'f8ede\'9al\'e9ho dne. \par \'84Zm\'fdlila jsem se,\'93 \'f8ekla. \'84A p\'f8ece to byl pr\'e1v\'ec m\'f9j \'e8as. M\'e1m proto velik\'e9 starosti, nebo\'9d jsi mne snad oplodnil, Sinu\-hete, kdy\'9e jsem byla ve tv\'e9m n\'e1ru\'e8\'ed tak slab\'e1 a tys byl velmi divok\'fd.\'93 \par Av\'9aak usm\'edvala se, \'f8\'edkaj\'edc to, a hled\'ecla na mne s \'fasm\'ec\'9a\-kem, tak\'9ee jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee se mi pouze vysm\'edv\'e1. \par \'84Tv\'f9j \'9aperk byl nalezen zajist\'e9 v n\'eckter\'e9m kr\'e1lovsk\'e9m hrob\'ec syrsk\'e9m,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Vzpom\'edn\'e1m si, \'9ee jsi mi o n\'ecm v\'e8era cosi pov\'eddala.\'93 \par \'84Ach,\'93 povzdychla, \'84vpravd\'ec jsem ho na\'9ala na lo\'9ei syrsk\'e9\-ho kupce, pod podp\'ecr\'e1tkem, av\'9aak nemus\'ed\'9a se znepokojovat, nebo\'9d to byl b\'f8ich\'e1\'e8, tlust\'fd jako vep\'f8, a \'e8p\'ecl cibul\'ed. Nechci ho ji\'9e ani vid\'ect, kdy\'9e m\'e1m to, po \'e8em jsem tou\'9eila.\'93 \par S\'f2ala svou paruku i \'e8elenku a upustila je lhostejn\'ec na zem vedle lo\'9ee a polo\'9eila se op\'ect. Jej\'ed lebka byla hladk\'e1 a kr\'e1sn\'e1, jak byla p\'f8ed m\'fdmi zraky obna\'9eena, i prot\'e1hla se cel\'fdm t\'ec\-lem a vlo\'9eila sv\'e9 ruce pod \'9a\'edji. \par \'84Jsem slab\'e1 a unaven\'e1, Sinuhete,\'93 pravila. \'84Zneu\'9e\'edv\'e1\'9a m\'e9\-ho vy\'e8erp\'e1n\'ed, kdy\'9e na mne takto hled\'ed\'9a, ani\'9e tomu mohu za\-br\'e1nit. Mus\'ed\'9a si uv\'ecdomit, \'9ee nejsem nikterak \'9eenou hodnou opovr\'9e en\'ed, a\'e8koliv bydl\'edm sama, i \'9ee mus\'edm bd\'edt nad svou pov\'ecst\'ed.\'93 \par \'84V\'ed\'9a dob\'f8e, \'9ee nem\'e1m ji\'9e, co bych ti nab\'eddl darem, je\'9eto vlastn\'ed\'9a v\'9ae, co jsem m\'ecl,\'93 \'f8ekl jsem a sklonil jsem hlavu nad okraj jej\'edho lo\'9ee, i c\'edtil jsem v\'f9ni jej\'edch mast\'ed a jej\'ed pleti. \par Pohladila mne rukou po vlasech, ale st\'e1hla ihned svou ru\-ku zp\'ect, rozesm\'e1la se a zakroutila hlavou. \par \'84Jak jsou mu\'9ei potm\'ec\'9ail\'ed a prolhan\'ed,\'93 \'f8ekla. \'84I ty mi l\'9ee\'9a, ale nemohu za to, \'9ee se mi v tob\'ec, Sinuhete, zal\'edbilo a \'9ee jsem slab\'e1. \'d8ekl jsi mi kdysi, \'9ee m\'e9 l\'f9no p\'e1l\'ed v\'edce ne\'9e ohe\'f2 , nic\-m\'e9n\'ec to nen\'ed pravda. M\'f9\'9ee\'9a je pohladit a bude se ti zd\'e1t sv\'ec\-\'9e\'ed a p\'f9vabn\'e9. I m\'e9 prsy m\'f9\'9ee\'9a polaskat svou rukou, nebo\'9d jsou unaveny a tou\'9e\'ed po lask\'e1n\'ed.\'93 \par Av\'9aak kdy\'9e jsem se cht\'ecl s n\'ed obveselit, odstr\'e8ila mne od sebe, a posadila se na lo\'9ei a pravila pohn\'ecvan\'ec: \par \'84A\'e8koliv jsem slab\'e1 a osam\'ecl\'e1, nedovol\'edm \'9e\'e1dn\'e9mu pot\-m\'ec\'9ailci, aby ke mn\'ec ve\'9ael. Nebo\'9d jsi mi zatajil, \'9ee tv\'f9j otec Senmut vlastn\'ed d\'f9m ve \'e8tvrti chud\'fdch. D\'f9m nem\'e1 zajist\'e9 vel\- kou cenu, av\'9aak pozemek, na n\'ecm\'9e je postaven, je bl\'edzko n\'e1\-b\'f8e\'9e\'ed, a mohlo by se n\'ecco str\'9eit za n\'e1bytek, kdyby se prodal na tr\'9ei\'9ati. Snad bych mohla dnes pop\'edt a poj\'edst a obveselit se s tebou, kdybys mi v\'ec noval tento sv\'f9j majetek, v\'9edy\'9d o z\'edt\'f8ku p\'f8edem nikdo nic nev\'ed, a j\'e1 mus\'edm bd\'edt nad svou pov\'ecst\'ed.\'93 \par \'84Majetek m\'e9ho otce nen\'ed m\'fdm,\'93 \'f8ekl jsem ohromen. \'84Ne\-m\'f9\'9ee\'9a na mn\'ec \'9e\'e1dat, co mi nepat\'f8\'ed, Nefernefernefer.\'93 \par Ona v\'9aak zvedla hlavu a hled\'ecla na mne sv\'fdma zelen\'fdma o\'e8ima a jej\'ed obli\'e8ej byl bled\'fd a drobn\'fd, kdy\'9e pravila: \par \'84Majetek tv\'e9ho otce jest tv\'fdm pravoplatn\'fdm d\'ecdictv\'edm, Si\-nuhete, to v\'ed\'9a dob\'f8e, nebo\'9d tvoji rodi\'e8e nemaj\'ed dcery, kter\'e1 by m\'ecla p\'f8ednostn\'ed pr\'e1vo na d\'ecdictv\'ed, ty v\'9aak jsi jejich jedin\'fdm d\'edt \'ectem. Zatajuje\'9a mi tak\'e9, \'9ee tv\'f9j otec je slep\'fd a \'9ee ti proto odevzdal svou pe\'e8e\'9d i s pr\'e1vem spravovat jeho majetek a na\-kl\'e1dat s n\'edm jako se sv\'fdm.\'93 \par To byla pravda, nebo\'9d kdy\'9e m\'e9mu otci Senmutovi sl\'e1bl zrak, sv\'ec\'f8il mi svou pe\'e8e\'9d a pov\'ec\'f8il mne, abych se staral o je\-ho majetek, je\'9eto ji\'9e nemohl napsat sv\'e9 jm\'e9no. Kipa i on \'e8a\-sto \'f8\'edkali, \'9ee d\'f9 m by m\'ecl b\'fdt prod\'e1n za v\'fdhodnou cenu, aby si mohli koupit n\'ecjak\'fd jin\'fd na venkov\'ec, nedaleko m\'ecsta, kde by \'9eili, dokud by nevstoupili do hrobu a nevydali se na pou\'9d do \'9eivota v\'ec\'e8n\'e9ho. \par Nemohl jsem ze sebe vypravit slova, takovou hr\'f9zou mne napl\'f2ovala my\'9alenka, \'9ee oklamu otce i matku, kte\'f8\'ed mi d\'f9v\'ec\-\'f8ovali. \par Nefernefernefer v\'9aak p\'f8iv\'f8ela o\'e8i a \'f8ekla: \par \'84Vezmi mou hlavu do sv\'fdch rukou a dot\'fdkej se sv\'fdmi rty m\'fdch prsou, nebo\'9d je v tob\'ec cosi, \'e8\'edm umdl\'edv\'e1m a co mne \'e8i\-n\'ed slabou, Sinuhete. Proto nedb\'e1m sv\'fdch vlastn\'edch z\'e1jm\'f9, kdy\'9e jde o tebe, a cel\'fd dne\'9an\'ed den se budu s tebou obveselo\-vat, jestli\'9ee mi postoup\'ed\'9a majetek sv\'e9ho otce, a\'e8koliv nem\'e1 p\'f8\'edli\'9a velkou cenu.\'93 \par Vzal jsem jej\'ed hlavu do sv\'fdch rukou a byla v nich hladk\'e1 a drobn\'e1 a mne se zmocnilo nev\'fdslovn\'e9 vzru\'9aen\'ed: \par \'84Sta\'f2 se, jak si p\'f8eje\'9a,\'93 \'f8ekl jsem a m\'f9j vlastn\'ed hlas mi dr\'e1\-sal u\'9ai. Av\'9aak kdy\'9e jsem cht\'ecl k n\'ed vej\'edt, pravila: \par \'84Brzy vstoup\'ed\'9a do sv\'e9ho domu, ba ji\'9e jsi v n\'ecm, av\'9aak nej\-prve p\'f8ive\'ef opr\'e1vn\'ecn\'e9ho p\'edsa\'f8e, aby sepsal v\'9aecko pot\'f8ebn\'e9 podle z\'e1kona, nebo\'9d ned\'f9v\'ec\'f8uji slib\'f9m mu\'9e\'f9, kte\'f8\'ed jsou pot\-m\'ec\'9ail\'ed, a mus\'edm bd\'edt nad svou pov\'ecst\'ed.\'93 \par I \'9ael jsem pro opr\'e1vn\'ecn\'e9ho p\'edsa\'f8e, a ka\'9ed\'fd krok, j\'edm\'9e jsem se vzdaloval od Nefernefernefer, mi byl utrpen\'edm. Proto jsem m\'ecl p\'edsa\'f8e ke sp\'ecchu a p\'f8ilo\'9eil jsem pe\'e8e\'9d sv\'e9ho otce na pa\- pyr a podepsal jeho jm\'e9nem, tak\'9ee p\'edsa\'f8 mohl p\'f8edat svitek t\'e9ho\'9e dne do kr\'e1lovsk\'e9 sb\'edrky pr\'e1vn\'edch svitk\'f9 k \'faschov\'ec. Ne\-m\'ecl jsem v\'9aak ji\'9e ani st\'f8\'edbra, ani m\'ecdi, abych mu zaplatil za jeho pr \'e1ci, a on byl nespokojen, av\'9aak souhlasil s t\'edm, \'9ee po\-\'e8k\'e1 na svou odm\'ecnu, a\'9e se majetek prod\'e1, a tak\'e9 to bylo na papyru zaps\'e1no. \par Kdy\'9e jsem se vr\'e1til, \'f8ekli mi sluhov\'e9, \'9ee Nefernefernefer sp\'ed, i musel jsem \'e8ekat na jej\'ed probuzen\'ed a\'9e do pozdn\'edho ve\'e8e\-ra. Kone\'e8n\'ec se probudila a p\'f8ijala mne, i p\'f8edal jsem j\'ed p\'edsa\-\'f8ovo potvrzen \'ed a ona je lhostejn\'ec vlo\'9eila do sv\'e9 \'e8ern\'e9 sk\'f8\'ed\'f2ky. \par \'84Jsi velmi tvrdo\'9a\'edjn\'fd, Sinuhete,\'93 \'f8ekla, \'84av\'9aak j\'e1 jsem \'9ee\-nou po\'e8estnou a spln\'edm v\'9edy sv\'f9j slib. Vezmi si tedy tu v\'ecc, pro kterou jsi p\'f8i\'9ael.\'93 \par Polo\'9eila se na sv\'e9 lo\'9ee a rozev\'f8ela mi sv\'f9j kl\'edn, ale nikterak se se mnou neobveselovala, n\'fdbr\'9e odvr\'e1tila hlavu a prohl\'ed\'9ee\-la sv\'f9j obraz v zrcadle a rukou potla\'e8ovala z\'edv\'e1n\'ed, tak\'9ee roz\-ko\'9a, po n\'ed \'9e jsem dychtil, byla mi jen popelem. \par Kdy\'9e jsem se zvedl, \'f8ekla: \par \'84Dostal jsi, cos cht\'ecl, Sinuhete, a nyn\'ed mne nech ji\'9e na po\-koji, nebo\'9d mne p\'f8evelice nud\'ed\'9a. Ned\'e1v\'e1\'9a mi nejmen\'9a\'ed rozko\-\'9ae, nebo\'9d jsi neobratn\'fd a divok\'fd, a tv\'e9 ruce mi p\'f9sob\'ed bolest. Nicm\'e9n \'ec nechci ji\'9e vzpom\'ednat na to, co jsem s tebou vytrp\'ec\-la, je\'9eto to l\'e9pe nedovede\'9a, jen kdy\'9e mne nech\'e1\'9a na pokoji. M\'f9\'9ee\'9a se vr\'e1tit n\'eckter\'e9ho jin\'e9ho dne, a\'e8koliv jsi mnou zajist\'e9 ji\'9e znechucen.\'93 \par Byl jsem jako pr\'e1zdn\'e1 sko\'f8\'e1pka pta\'e8\'edho vejce, i ode\'9ael jsem od n\'ed, vr\'e1voraje, a navr\'e1til jsem se dom\'f9. \par \par Cht\'ecl jsem se zav\'f8\'edt do ticha temn\'e9 jizby, abych mohl za\-bo\'f8it hlavu do rukou a vyplakat z\'e1rmutek a zklam\'e1n\'ed sv\'e9ho srdce, av\'9aak v loub\'ed sed\'ecl mu\'9e, jen\'9e m\'ecl na hlav\'ec v c\'f9pky ple\-tenou paruku a na sob\'ec pestr\'fd syrsk\'fd od\'ecv. Pozdravil mne pov\'fd\'9aen\'ec a \'9e\'e1dal mne o l\'e9ka\'f8skou radu. \par \'84Nep\'f8ij\'edm\'e1m nemocn\'e9,\'93 \'f8ekl jsem, \'84nebo\'9d tento d\'f9m ji\'9e nen\'ed m\'fdm.\'93 \par \'84M\'e1m bolestiv\'e9 uzly na nohou,\'93 \'f8ekl, vpl\'e9taje do sv\'e9 \'f8e\'e8i syrsk\'e1 slova. \'84Tv\'f9j moudr\'fd otrok Kaptah mi t\'ec doporu\'e8il pro tvou obratnost v o\'9aet\'f8ov\'e1n\'ed t\'ecchto uzl\'f9. Zbav mne m\'fdch bo\-lest\'ed a zajist\'e9 toho nebude\'9a litovat.\'93 \par Byl tak tvrdo\'9a\'edjn\'fd, \'9ee jsem ho kone\'e8n\'e9 vpustil a zavolal Kaptaha, aby mi p\'f8inesl teplou vodu, abych se mohl o\'e8istit. Av\'9aak Kaptah byl pry\'e8, a teprve kdy\'9e jsem vy\'9aet\'f8oval Sy\'f8a\-novy nohy, jsem poznal, \'9e e to jsou otekl\'e9 uzly Kaptahovy. Kaptah s\'f2al paruku z hlavy a obna\'9eil svou tv\'e1\'f8 a hlasit\'ec se mi sm\'e1l. \par \'84Co je to za \'9eert?\'93 \'f8ekl jsem mu a uhodil ho svou hol\'ed, tak\-\'9ee jeho sm\'edch se ihned zm\'ecnil v pl\'e1\'e8. \par Kdy\'9e jsem h\'f9l odhodil, \'f8ekl mi: \par \'84Je\'9eto ji\'9e nejsem tv\'fdm otrokem, n\'fdbr\'9e otrokem n\'eckoho ji\-n\'e9ho, mohu ti beze strachu \'f8\'edci, \'9ee hodl\'e1m uprchnout, a tak jsem zkou\'9ael, zda mne pozn\'e1\'9a v m\'e9m p\'f8estrojen\'ed.\'93 \par P\'f8ipomn\'ecl jsem mu tresty, je\'9e hroz\'ed uprchl\'fdm otrok\'f9m, a \'f8ekl jsem mu, \'9ee se jist\'ec d\'e1 jednoho dne chytit, nebo\'9d z \'e8e\-ho pak bude \'9eiv? \par Av\'9aak on mi odpov\'ecd\'ecl: \par \'84Kdy\'9e jsem se dne\'9an\'ed noci napil \'f8\'e1dn\'ec piva, m\'ecl jsem sen. V tomto snu, m\'f9j pane, jsi le\'9eel ve \'9ehav\'e9 v\'fdhni, ale j\'e1 jsem p\'f8i\'9ael a zahrnul t\'ec p\'f8\'edsn\'fdmi slovy a vyt\'e1hl jsem t\'ec za \'9a\'edji a po \-no\'f8il do proud\'edc\'ed vody, kter\'e1 t\'ec daleko odnesla. \'8ael jsem na trh a zeptal se vyklada\'e8e sn\'f9, co to znamen\'e1, a on mi \'f8ekl, \'9ee m\'f9j p\'e1n je ve velik\'e9m nebezpe\'e8enstv\'ed, \'9ee dostanu mnoh\'e9 r\'e1\-ny hol\'ed za svou opov\'e1\'9elivost a \'9ee m\'f9j p\'e1n m\'e1 p\'f8ed sebou da\-lekou cestu. Tento sen je pravdiv\'fd, nebo\'9d sta\'e8\'ed pod\'edvat se na tvou tv\'e1\'f8, m\'f9j pane, aby se poznalo, \'9ee jsi ve velk\'e9m nebez\-pe\'e8enstv\'ed, a r\'e1 ny hol\'ed jsem ji\'9e dostal, tak\'9ee konec snu se mus\'ed tak\'e9 vyplnit. Proto jsem si obstaral tento \'9aat, abych nebyl k pozn\'e1n\'ed, nebo\'9d vskutku hodl\'e1m s tebou odej\'edt na tvou cestu.\'93 \par \'84Tv\'e1 v\'ecrnost mne doj\'edm\'e1, Kaptahu,\'93 \'f8ekl jsem, pokou\'9aeje se \'9eertovat. \'84Je zcela mo\'9en\'e9, \'9ee mne \'e8ek\'e1 dlouh\'e1 cesta, av\'9aak je-li tomu tak, pak mne tato cesta dovede do Domu smrti a na t\'e9to cest\'ec mne sotva bude\'9a cht\'edt doprov\'e1zet.\'93 \par \'84O z\'edt\'f8ku p\'f8edem nikdo nic nev\'ed,\'93 \'f8ekl Kaptah drze. \'84Jsi, m\'f9j pane, je\'9at\'ec mlad\'fd a zelen\'fd jako tele, kter\'e9 jeho matka je\'9a\-t\'ec dost \'e8ist\'ec nevyl\'edzala. Proto se neodv\'e1\'9e\'edm nechat t\'ec odej\'ed t samotn\'e9ho na t\'ec\'9ekou cestu do Domu smrti a do z\'e1padn\'ed ze\-m\'ec. Pravd\'ecpodobn\'ec p\'f9jdu s tebou, abych ti pomohl sv\'fdmi zku\'9aenostmi, nebo\'9d m\'e9 srdce k tob\'ec p\'f8es v\'9aecko tv\'e9 bl\'e1znov\-stv\'ed p\'f8ilnulo, a s \'e1m nem\'e1m syna, a\'e8koliv jsem pravd\'ecpodob\-n\'ec po\'e8al mnoho d\'ect\'ed. Av\'9aak nikdy jsem je nevid\'ecl, a proto si chci myslit, \'9ee tys m\'f9j syn. Ne\'f8\'edk\'e1m ti to, abych t\'ec urazil, n\'fd\-br\'9e abych ti uk\'e1zal, jak\'e9 jsou m\'e9 city k tob\'ec.\'93 \par Jeho opov\'e1\'9elivost za\'9ala p\'f8\'edli\'9a daleko, ale nemohl jsem ho spr\'e1skat, je\'9eto nebyl ji\'9e m\'fdm otrokem. \par I uzav\'f8el jsem se ve sv\'e9 jizb\'ec, p\'f8ikryl svou hlavu pl\'e1\'9at\'ecm a spal jako mrtv\'fd a\'9e do r\'e1na, nebo\'9d jakmile je hanba a l\'edtost \'e8lov\'ecka p\'f8\'edli\'9a velik\'e1, p\'f9sob\'ed stejn\'ec jako omamuj\'edc\'ed l\'e9ky. \par Av\'9aak kdy\'9e jsem se r\'e1no probudil, p\'f8ipomn\'ecl jsem si nej\-prve Nefernefernefer, jej\'ed o\'e8i a jej\'ed t\'eclo a sv\'edral jsem jej\'ed hlad\-kou hlavu ve sv\'fdch rukou a c\'edtil jej\'ed prsy pod svou hrud\'ed. Pro\'e8 tomu tak bylo, to nemohu \'f8\'edci, a snad mne opravdu o\'e8a\-rovala kouzly, kter\'e1 nezn\'e1m, a\'e8koliv p\'f8ece ani v nejmen\'9a\'edm nev\'ec\'f8\'edm v kouzelnictv\'ed. V\'edm pouze to, \'9ee jsem se o\'e8istil a obl\'e9kl a pomazal svou tv\'e1 \'f8 vonn\'fdmi mastmi a ode\'9ael k n\'ed. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {II \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Nefernefernefer mne p\'f8ijala v zahrad\'ec, pobl\'ed\'9ee lotosov\'e9ho jezera. Jej\'ed o\'e8i byly pr \'f9zra\'e8n\'e9 a vesel\'e9 a zelen\'ecj\'9a\'ed ne\'9e voda Nilu. Vyk\'f8ikla, kdy\'9e mne spat\'f8ila: \par \'84Aj, Sinuhete, p\'f8ece ke mn\'ec p\'f8ich\'e1z\'ed\'9a zp\'ect. Snad nejsem je\'9at\'ec tak star\'e1 a \'9aeredn\'e1, kdy\'9e ses mne nenasytil. Co ode mne chce\'9a?\'93 \par Hled\'ecl jsem na ni, jako se hladov\'fd d\'edv\'e1 na chl\'e9b, a ona na\-klonila hlavu, zatv\'e1\'f8ila se pohn\'ecvan\'ec a pravila: \par \'84Sinuhete, Sinuhete, snad se nechce\'9a se mnou op\'ect obvese\-lovat? Skute\'e8n\'ec bydl\'edm sama, av\'9aak proto p\'f8ece nejsem \'9ee\-nou hodnou opovr\'9een\'ed, i mus\'edm bd\'edt nad svou pov\'ecst\'ed.\'93 \par \'84V\'e8era jsem ti postoupil ve\'9aker\'e9 jm\'ecn\'ed sv\'e9ho otce,\'93 \'f8ekl jsem j\'ed. \'84Nyn\'ed jest chud\'e1kem, a\'e8koliv kdysi byl v\'e1\'9een\'fdm l\'e9\-ka\'f8em, a bude muset ve dnech sv\'e9ho st\'e1\'f8\'ed \'9eebrat o chl\'e9b a m\'e1 matka bude chodit pr\'e1t pr\'e1dlo.\'93 \par \'84V\'e8era bylo v\'e8era a dnes je dnes,\'93 \'f8ekla Nefernefernefer a hled\'ecla na mne p\'f8iv\'f8en\'fdma o\'e8ima. \'84Av\'9aak j\'e1 nejsem n\'e1ro\'e8\-n\'e1 a dovol\'edm ti r\'e1da posadit se vedle mne, a m\'f9\'9ee\'9a dr\'9eet mou ruku, p\'f8 eje\'9a-li si. Dnes toti\'9e je m\'e9 srdce vesel\'e9 a chci se s te\-bou pod\'eclit o radost sv\'e9ho srdce, t\'f8eba\'9ee se snad neodva\'9euji obveselit se s tebou jin\'fdm zp\'f9sobem.\'93 \par Hled\'ecla na mne \'9aibalsky a usm\'edvala se a hladila si zlehka sv\'f9j prs. \par \'84Ani se nept\'e1\'9a, pro\'e8 je m\'e9 srdce vesel\'e9,\'93 \'f8ekla vy\'e8\'edtav\'ec. \'84Av\'9aak mohu ti to p\'f8esto \'f8\'edci. V\'ecz tedy, \'9ee pr\'e1v\'ec p\'f8i\'9ael z Dol\-n\'ed zem\'ec jak\'fdsi velmo\'9e, jen\'9e m\'e1 s sebou zlatou v \'e1zu, kter\'e1 v\'e1\'9e\'ed kolem sta deben\'f9 a na jej\'ed\'9e boc\'edch jsou mnoh\'e9 kr\'e1sn\'e9 a z\'e1bavn\'e9 obrazy. Je opravdu star\'fd a tak huben\'fd, \'9ee jeho ko\-sti mi asi prop\'edchaj\'ed bedra, ale p\'f8esto mysl\'edm, \'9ee z\'ed tra bude tato v\'e1za zdobit m\'f9j d\'f9m. Nejsem toti\'9e nikterak \'9eenou hod\-nou opovr\'9een\'ed, mus\'edm bd\'edt ostra\'9eit\'ec nad svou pov\'ecst\'ed.\'93 \par Zhluboka vzdychla, kdy\'9e jsem nic ne\'f8\'edkal, a pohl\'ed\'9eela za\-sn\'ecn\'ec na lotosy a ostatn\'ed kv\'ecty v zahrad\'ec. Potom se pomalu svl\'e9kla a sestoupila do jez\'edrka a plavala. Jej\'ed hlava vy\'e8n\'edvala z vody vedle lotos\'f9 a byla kr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e ony. Polo\'9eila se na z\'e1da a nechala se un\'e1\'9aet po vod\'ec p\'f8ede mnou a vlo\'9eila si jed\-nu pa\'9ei pod \'9a\'edji a \'f8ekla: \par \'84Jsi dnes velmi ml\'e8enliv\'fd, Sinuhete. Snad jsem t\'ec nev\'ec\-domky urazila. Mohu-li napravit svou \'9apatnost, r\'e1da tak u\'e8i\-n\'edm.\'93 \par Tehdy jsem se ji\'9e nemohl udr\'9eet, i \'f8ekl jsem: \par \'84V\'ed\'9a dob\'f8e, co chci, Nefernefernefer.\'93 \par \'84Tv\'f9j obli\'e8ej je \'e8erven\'fd a v\'9aecky tv\'e9 tepny ti bij\'ed v sp\'e1n\-c\'edch, Sinuhete,\'93 \'f8ekla. \'84Snad by bylo l\'e9pe, kdybys se svl\'e9kl a \'9ael se osv\'ec\'9eit se mnou do jezera, nebo\'9d dnes je opravdu den velmi hork\'fd . Zde n\'e1s nikdo nevid\'ed, tak\'9ee se nem\'e1\'9a \'e8eho ob\'e1\-vat.\'93 \par Svl\'e9kl jsem se a sestoupil k n\'ed do vody a ve vod\'ec se jej\'ed bok dotkl m\'e9ho boku. Av\'9aak kdy\'9e jsem k n\'ed cht\'ecl vej\'edt, se sm\'ed\-chem uprchl\'e1 a st\'f8\'edkala mi vodu do o\'e8\'ed. \par \'84V\'edm dob\'f8e, co chce\'9a, Sinuhete,\'93 \'f8ekla, \'84t\'f8eba\'9ee jsem p\'f8\'ed\-li\'9a plach\'e1, ne\'9e abych se na tebe odv\'e1\'9eila pod\'edvat. Av\'9aak nej\-d\'f8\'edve mi mus\'ed\'9a d\'e1t dar, v\'9edy\'9d v\'ed\'9a dob\'f8e, \'9e e nejsem \'9eenou hodnou opovr\'9een\'ed.\'93 \par Vzkyp\'ecl jsem a volal na ni: \par \'84Jsi bez rozumu, Nefernefernefer, nebo\'9d v\'ed\'9a dob\'f8e, \'9ee jsi mne obrala o v\'9aecko. Styd\'edm se ji\'9e s\'e1m za sebe a neodv\'e1\'9e\'edm se setkat se sv\'fdmi rodi\'e8i. Av\'9aak jsem je\'9at\'ec l\'e9ka\'f8em a m\'e9 jm\'e9\- no jest veps\'e1no v Knize \'9eivota. Snad jednoho dne vyd\'ecl\'e1m dost, abych ti mohl d\'e1t dar hodn\'fd tebe, av\'9aak slituj se ji\'9e na\-de mnou, pon\'ecvad\'9e i ve vod\'ec je m\'e9 t\'eclo jako v ohni a hry\'9eu si ruce a\'9e do krve, kdy\'9e na tebe hled\'edm.\'93 \par Polo\'9eila se na vodu a houpala se lehce na vln\'e1ch a jej\'ed prsy vy\'e8n\'edvaly jako rud\'e9 kv\'ecty nad hladinu. \par \'84L\'e9ka\'f8 vykon\'e1v\'e1 sv\'e9 \'f8emeslo rukama a o\'e8ima, nen\'ed-li\'9e pravda, Sinuhete?\'93 \'f8ekla. \'84Bez rukou a bez o\'e8\'ed sotva bys byl l\'e9ka\'f8em, i kdyby tv\'e9 jm\'e9no bylo tis\'edckr\'e1t veps\'e1no do knihy Domu \'9e ivota. Snad bych s tebou dnes popila a pojedla a ob\-veselila se, kdybys mi dovolil vyp\'edchnout ti o\'e8i a usekat ti ru\-ce, abych je mohla zav\'ecsit nade dve\'f8e sv\'e9 komnaty, jako zna\-men\'ed v\'edt\'eczstv\'ed, nebo\'9d mne moji host\'e9 mus \'ed m\'edt v \'fact\'ec a mus\'ed v\'ecd\'ect, \'9ee nejsem \'9eenou hodnou opovr\'9een\'ed.\'93 \par D\'edvala se na mne zpod zelen\'ec namalovan\'fdch v\'ed\'e8ek a po\-kra\'e8ovala lhostejn\'ec: \par \'84Nikoli, sotva bych se k tomu rozhodla a nic bych tv\'fdm o\'e8\'edm neu\'e8inila, a tv\'e9 ruce by hnily a p\'f8itahovaly jen mouchy do m\'e9 komnaty. Co\'9e nem\'f9\'9eeme nal\'e9zt opravdu n\'ecco, co bys mi mohl darovat, nebo\'9d mne \'e8in\'ed\'9a povolnou, Sinuhete, a neu\-v\'e1\'9elivou, vid\'edm-li t\'ec tak nah\'e9ho ve sv\'e9m jeze\'f8e. Jsi zajist\'e9 ne\-obratn\'fd a nezku\'9aen\'fd, av\'9aak mysl\'edm, \'9ee bych t\'ec mohla za ten\-to den nau\'e8it mnoh\'fdm v\'eccem, kter\'e9 je\'9at\'ec nezn\'e1\'9a, v\'9edy\'9d zn\'e1m bez po\'e8tu zp\'f9sob\'f9, kter\'e9 se l\'edb\'ed mu\'9e\'f9m a z nich\'9e i \'9eena m\'f9\'9ee m\'edt rozko\'9a. P\'f8em\'fd\'9alej p\'f8ece trochu, Sinuhete.\'93 \par Av\'9aak kdy\'9e jsem se ji pokusil uchopit, vysko\'e8ila rychle z jezera a zastavila se ve st\'ednu stromu, set\'f8\'e1saj\'edc vodu z pa\'9e\'ed. \par \'84Jsem jen slabou \'9eenou a mu\'9ei jsou prolhan\'ed a potm\'ec\'9ail\'ed,\'93 \'f8ekla. \'84Tak i ty, Sinuhete, nebo\'9d mi neust\'e1le l\'9ee\'9a. M\'e9 srdce je smutn\'e9, kdy\'9e na to pomysl\'edm, a nem\'e1m daleko k slz\'e1m, je\'9e to jsi mnou zjevn\'ec znechucen. Jinak bys mi zajist\'e9 neskr\'fdval, \'9ee tvoji rodi\'e8e si za\'f8\'eddili kr\'e1sn\'fd hrob ve M\'ecst\'ec mrtv\'fdch a \'9ee ulo\-\'9eili do chr\'e1mu dosti st\'f8\'edbra, aby jejich t\'ecla byla zachov\'e1na na v\'ec \'e8nost a aby m\'ecli v\'9ae pot\'f8ebn\'e9 na cestu do z\'e1padn\'ed zem\'ec.\'93 \par Kdy\'9e jsem to usly\'9ael, rval jsem si hru\'ef nehty, a\'9e tekla krev, a volal jsem: \par \'84Vskutku jest tv\'e9 jm\'e9no Tabubue, nyn\'ed tomu v\'ec\'f8\'edm!\'93 \par Av\'9aak ona mi smutn\'ec odpov\'ecd\'ecla: \par \'84Nesm\'ed\'9a mi vy\'e8\'edtat, \'9ee nechci b\'fdt \'9eenou hodnou opovr\'9ee\-n\'ed. J\'e1 jsem t\'ec k sob\'ec nezvala, n\'fdbr\'9e tys p\'f8i\'9ael s\'e1m. Av\'9aak do\-br\'e1. V\'edm nyn\'ed, \'9ee mne nemiluje\'9a, ale \'9ee p\'f8ich\'e1z\'ed\'9a jen, aby ses mi posm\'edval, je\'9eto takov\'e1 v\'ecc m\'f9\'9ee b\'fdt mezi n\'e1mi p\'f8ek\'e1\'9e\-kou.\'93 \par Slzy st\'e9kaly po m\'fdch tv\'e1\'f8\'edch a vzlykal jsem z\'e1rmutkem, ale \'9ael jsem a\'9e k n\'ed a ona op\'f8ela lehce sv\'e9 t\'eclo o m\'e9. \par \'84Ji\'9e pouh\'e1 ta my\'9alenka je h\'f8\'ed\'9an\'e1 a bezbo\'9en\'e1,\'93 \'f8ekl jsem. \'84M\'ecl bych zbavit sv\'e9 rodi\'e8e v\'ec\'e8n\'e9ho \'9eivota a nechat jejich t\'ec\-la rozpadnout se v nic, jako se rozpadaj\'ed t\'ecla otrok\'f9 a chu\-d \'fdch a jako t\'ecla t\'ecch, kte\'f8\'ed byli hozeni do \'f8eky pro sv\'e9 zlo\'e8i\-ny? N\'ecco takov\'e9ho nem\'f9\'9ee\'9a ode mne \'9e\'e1dat.\'93 \par Av\'9aak ona se p\'f8itiskla svou nahotou na mne a pravila: \par \'84Postup mi hrob sv\'fdch rodi\'e8\'f9 a za\'9aept\'e1m ti do ucha: m\'f9j brat\'f8e, a m\'e9 l\'f9no bude pro tebe plno lahodn\'e9ho ohn\'ec a nau\-\'e8\'edm t\'ec tis\'edcero v\'eccem, kter\'e9 nezn\'e1\'9a a je\'9e se l\'edb\'ed mu\'9e\'f9m.\'93 \par Nemohl jsem se ji\'9e ovl\'e1dnout, n\'fdbr\'9e plakal jsem st\'e1le v\'edce a v\'edce a \'f8ekl: \par \'84Budi\'9e, jak si p\'f8eje\'9a, a budi\'9e m\'e9 jm\'e9no prokleto a\'9e na v\'ecky nejv\'ec\'e8n\'ecj\'9a\'ed, av\'9aak nemohu ti odolat, tak jsi mne o\'e8arovala mocn\'fdm kouzlem.\'93 \par Av\'9aak ona \'f8ekla: \par \'84Nemluv mi o kouzlech, nebo\'9d t\'edm jsem velice dot\'e8ena, proto\'9ee nejsem \'9eenou hodnou opovr\'9een\'ed a bydl\'edm ve vlast\-n\'edm dom\'ec a bd\'edm nad svou pov\'ecst\'ed. Av\'9aak je\'9eto jsi mrzut\'fd a nudn\'fd, po\'9alu sv\'e9 ho sluhu pro opr\'e1vn\'ecn\'e9ho p\'edsa\'f8e, a zat\'edm poj\'edme a popijeme v\'edna, aby se tv\'e9 srdce t\'ec\'9ailo a abychom se mohli spolu obveselit, a\'9e budou papyry seps\'e1ny.\'93 \par Vesele se zasm\'e1la a odb\'echla do domu. \par Obl\'e9kl jsem se a \'9ael za n\'ed a sluhov\'e9 mi nalili vodu na ruce a ukl\'e1n\'ecli se p\'f8ede mnou, ruce ve v\'fd\'9ai kolenou. Za m\'fdmi z\'e1\-dy se v\'9aak sm\'e1li a posm\'edvali se mi, co\'9e jsem dob\'f8e sly\'9ael, av\'9aak p\'f8edst\'ed ral jsem, \'9ee jejich posm\'ec\'9aky jsou jen bzu\'e8en\'edm mouchy v m\'fdch u\'9a\'edch. Zmlkli ihned, jakmile se\'9ala Neferne\-fernefer dol\'f9, i jedli jsme a pili spole\'e8n\'ec, a bylo p\'ect druh\'f9 masa a dvan\'e1ct druh\'f9 kol\'e1\'e8\'f9 a pili jsme sm\'edchan\'e9 v\'edno, kter\'e9 stoup\'e1 rychle do hlavy. \par Opr\'e1vn\'ecn\'fd p\'edsa\'f8 p\'f8i\'9ael a sepsal v\'9aecky pot\'f8ebn\'e9 papyry, i postoupil jsem Nefernefernefer hrob sv\'fdch rodi\'e8\'f9 v M\'ecst\'ec mrtv\'fdch, i se v\'9a\'edm n\'e1bytkem i s jejich st\'f8\'edbrem v chr\'e1mu, tak\-\'9e e oni ztratili v\'ec\'e8n\'fd \'9eivot i mo\'9enost vykonat po sv\'e9 smrti ces\-tu do z\'e1padn\'ed zem\'ec. P\'f8ilo\'9eil jsem na svitky pe\'e8e\'9d sv\'e9ho otce a podepsal jeho jm\'e9nem, a p\'edsa\'f8 je odnesl ulo\'9eit do kr\'e1lov\-sk\'fdch sb \'edrek pr\'e1vn\'edch svitk\'f9, aby nabyly platnosti. P\'edsa\'f8 v\'9aak p\'f8edal Nefernefernefer potvrzen\'ed o tom v\'9aem a ona je lho\-stejn\'ec vlo\'9eila do sv\'e9 \'e8ern\'e9 sk\'f8\'ed\'f2ky a odm\'ecnila p\'edsa\'f8e za jeho n\'e1mahu, tak \'9ee vy\'9ael ukl\'e1n\'ecje se p\'f8ed n\'ed, ruce ve v\'fd\'9ai kole\-nou. Po jeho odchodu jsem \'f8ekl: \par \'84Od t\'e9to chv\'edle jsem proklet a potupen p\'f8ed lidmi i p\'f8ed bohy, Nefernefernefer. Doka\'9e mi nyn\'ed, \'9ee m\'f9j \'e8in je hoden sv\'e9 ceny.\'93 \par Av\'9aak ona se usm\'e1la a \'f8ekla: \par \'84Napij se v\'edna, m\'f9j brat\'f8e, aby se tv\'e9 srdce pot\'ec\'9ailo.\'93 \par Kdy\'9e jsem k n\'ed cht\'ecl vej\'edt, vymanila se mi a nalila ze d\'9eb\'e1\-nu v\'edna do m\'e9ho poh\'e1ru. Po chv\'edli se pod\'edvala na slunce a \'f8ekla: \par \'84Pohle\'ef, den se ch\'fdl\'ed ke konci a brzy bude ve\'e8er. Co je\'9at\'ec chce\'9a, Sinuhete?\'93 \par \'84V\'ed\'9a velmi dob\'f8e, co chci,\'93 \'f8ekl jsem. \par Av\'9aak ona se zeptala: \par \'84Snad v\'ed\'9a, kter\'e1 studna je nejhlub\'9a\'ed a kter\'e1 j\'e1ma beze dna, Sinuhete. Proto se mus\'edm nyn\'ed obl\'e9ci a nal\'ed\'e8it svou tv\'e1\'f8, ne\-bo\'9d mne \'e8ek\'e1 jist\'e1 zlat\'e1 v\'e1za, aby z\'edtra ozdobila m\'f9j d\'f9m. \'93 \par Kdy\'9e jsem ji cht\'ecl obejmout, vymkla se mi a sm\'e1la se zvo\-niv\'ec a volala hlasit\'ec, a\'9e sluhov\'e9 vtrhli dovnit\'f8. I \'f8ekla sv\'fdm sluh\'f9m: \par \'84Jak ve\'9ael tento nesnesiteln\'fd \'9eebr\'e1k do m\'e9ho domu? Vy\-ho\'efte ho bez me\'9ak\'e1n\'ed na ulici a nikdy ji\'9e mu neotv\'edrejte m\'e9 dve\'f8e, a bude-li se vzp\'edrat, zbijte ho holemi.\'93 \par Sluhov\'e9 mne vyhodili, nebo\'9d v\'edno a vztek mne zbavily s\'edly, a p\'f8i\'9ali op\'ect, kdy\'9e jsem za\'e8al tlouci kamenem na zav\'f8en\'e9 dve\-\'f8e, a zbili mne hol\'ed. Av\'9aak kdy\'9e jsem st\'e1le k\'f8i\'e8el a volal, tak\-\'9ee se lid \'e9 zastavovali, \'f8ekli: \par \'84Tento opilec se posm\'edval na\'9a\'ed pan\'ed, je\'9e bydl\'ed ve vlastn\'edm dom\'ec a je\'9e nikterak nen\'ed \'9eenou hodnou opovr\'9een\'ed.\'93 \par A zasypali mne ranami, a\'9e jsem ztratil v\'ecdom\'ed, a nechali mne le\'9eet na ulici, kde lid\'e9 plivali na mou hlavu a kropili svou vodou m\'f9j \'9aat. \par Kdy\'9e jsem se vzpamatoval a spat\'f8il, v jak b\'eddn\'e9m jsem sta\-vu, necht\'ecl jsem ji\'9e vst\'e1t, n\'fdbr\'9e z\'f9stal jsem le\'9eet na t\'e9m\'9e m\'ed\-st\'ec bez pohnut\'ed a\'9e do r\'e1na. Tma mne ochra\'f2 ovala a bylo mi, jako bych nikdy v\'edc nemohl uk\'e1zat nikomu svou tv\'e1\'f8. N\'e1\-sledn\'edk tr\'f9nu mi dal jm\'e9no Ten-jen\'9e-jest-osam\'ecl\'fd, a vskutku on\'e9 noci jsem byl nejosam\'eclej\'9a\'edm ze v\'9aech lid\'ed na sv\'ect\'ec. \par Av\'9aak za sv\'edt\'e1n\'ed, kdy\'9e lid\'e9 op\'ect za\'e8ali chodit po ulici ko\-lem a obchodn\'edci vyn\'e1\'9aeli sv\'e9 zbo\'9e\'ed p\'f8ed obchody a voli t\'e1hli sv\'e9 smyky, vstal jsem a vy\'9ael z m\'ecsta a po t\'f8i dny a po t\'f8 i noci jsem se bez j\'eddla a pit\'ed skr\'fdval v s\'edtin\'e1ch. M\'e9 t\'eclo a m\'e9 srdce byly jedna r\'e1na, a kdyby mne byl n\'eckdo v t\'e9 dob\'ec oslovil, byl bych \'f8val a k\'f8i\'e8el hlasit\'ec, i b\'e1l jsem se, \'9ee ze\'9a\'edl\'edm. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {III \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {T\'f8et\'edho dne jsem si omyl obli\'e8ej a nohy i zaschlou krev ze sv\'e9ho \'9aatu a vr\'e1 til jsem se do m\'ecsta a \'9ael ke sv\'e9mu domu. Av\'9aak m\'f9j d\'f9m mi ji\'9e nepat\'f8il a nad jeho dve\'f8mi bylo l\'e9ka\'f8\-sk\'e9 znamen\'ed jin\'e9ho l\'e9ka\'f8e. Zavolal jsem Kaptaha a on p\'f8ib\'ec\-hl a vzlykal radost\'ed, kdy\'9e mne spat\'f8il, a obj\'edmal m\'e1 kolena. \par \'84M\'f9j pane,\'93 \'f8ekl, \'84nebo\'9d v m\'e9m srdci z\'f9st\'e1v\'e1\'9a m\'fdm p\'e1\-nem nad\'e1le, a\'9d si p\'f8ijde kdokoli mn\'ec porou\'e8et. P\'f8i\'9ael sem mlad\'fd mu\'9e, jen\'9e mysl\'ed, \'9ee je velk\'fdm l\'e9ka\'f8em, zkou\'9a\'ed tv\'e9 \'9aat\-stvo a sm\'ecje se uspokojen\'edm. Jeho matka vl\'e1dne ji\'9e v kuchy\-ni, i vylila mi va\'f8\'edc\'ed vodu na nohy a nazvala mne krysou a hovniv\'e1lem. Av\'9aak tvoji nemocn\'ed t\'ec postr\'e1daj\'ed a \'f8\'edkaj\'ed, \'9e e jeho ruka nen\'ed tak lehk\'e1 jako tv\'e1 a \'9ee jeho o\'9aet\'f8en\'ed je nadm\'ed\-ru bolestiv\'e9 a \'9ee ostatn\'ec nezn\'e1 jejich choroby jako ty.\'93 \par Tlachal tak dlouho a jeho jedin\'e9, krv\'ed podlit\'e9 oko bylo pl\-no strachu, kdy\'9e na mne hled\'ecl, tak\'9ee jsem mu nakonec \'f8ekl: \par \'84Jen mi v\'9ae pov\'ecz, Kaptahu. M\'e9 srdce je v m\'fdch prsou stejn\'ec ji\'9e jako k\'e1men a nic se mne nedotkne.\'93 \par Tehdy zvedl pa\'9ei na znamen\'ed nejhlub\'9a\'edho smutku a pravil: \par \'84Byl bych dal sv\'e9 jedin\'e9 oko, abych t\'ec mohl u\'9aet\'f8it tohoto z\'e1rmutku. Nebo\'9d dnes je zlov\'ecstn\'fd den a je dob\'f8e, \'9ee jsi p\'f8i\-\'9ael. V\'ecz tedy, \'9ee tvoji rodi\'e8e jsou mrtvi.\'93 \par \'84M\'f9j otec Senmut a m\'e1 matka Kipa,\'93 \'f8ekl jsem a zvedl pa\-\'9ee, jak to vy\'9eaduje zvyk, a srdce se pohnulo v m\'fdch prsou. \par \'84Dne\'9an\'edho r\'e1na vyrazili sluhov\'e9 spravedlnosti dve\'f8e jejich domu, je\'9eto jim v\'e8era ozn\'e1mili, \'9ee mus\'ed odej\'edt,\'93 vypravoval Kaptah, \'84av\'9aak oni le\'9eeli na sv\'e9m lo\'9ei a ji\'9e ned\'fdchali. Tak ti zb\'fdv\'e1 pouze dne\'9an\'ed den, abys mohl odn\'e9st jejich t\'ecla do Do\-mu smrti, nebo\'9d z\'edtra bude d\'f9m zbour\'e1n, jak poru\'e8il nov\'fd majitel.\'93 \par \'84V\'ecd\'ecli moji rodi\'e8e, pro\'e8 se tak stalo?\'93 zeptal jsem se, ale nemohl jsem sv\'e9mu otroku pohled\'ect do o\'e8\'ed. \par \'84Tv\'f9j otec Senmut k tob\'ec p\'f8i\'9ael,\'93 \'f8ekl Kaptah. \'84Tv\'e1 matka ho vedla za ruku, je\'9eto nevid\'ecl ji\'9e ani p\'f8ed sebe, a oba byli sta\'f8\'ed a nedu\'9eiv\'ed a t\'f8\'e1sli se p\'f8i ch\'f9zi. Av\'9aak nev\'ecd\'ec l jsem, kde jsi. Tu \'f8ekl tv\'f9j otec, \'9ee to je snad tak l\'e9pe. A vypravoval, \'9ee sluhov\'e9 spravedlnosti ho vyhnali z jeho domu a ozna\'e8ili pe\-\'e8et\'ecmi jeho sk\'f8\'ed\'f2ku i v\'9aecky v\'ecci, tak\'9ee nem\'ecli nyn\'ed ji\'9e nic ji \-n\'e9ho ne\'9e sv\'f9j roztrhan\'fd \'9aat. Kdy\'9e se zeptal, pro\'e8 se tak stalo, sm\'e1li se sluhov\'e9 spravedlnosti a \'f8ekli, \'9ee jeho syn Sinuhet prodal d\'f9m a v\'9aecky v\'ecci, ba i hrob sv\'fdch rodi\'e8\'f9, aby mohl d\'e1t zlato jak \'e9si \'9een\'ec \'9apatn\'e9ho \'9eivota. Po dlouh\'e9m v\'e1h\'e1n\'ed mne po\'9e\'e1dal tv\'f9j otec o pl\'ed\'9aek m\'ecdi, aby mohl p\'f8ed\'f8\'edkat p\'ed\-sa\'f8i pro tebe dopis. Av\'9aak nov\'fd mu\'9e vstoupil pr\'e1v\'ec do tv\'e9ho domu a v t \'e9\'9ee chv\'edli p\'f8i\'9ala i jeho matka, aby mne zavolala, a ude\'f8ila mne hol\'ed, je\'9eto jsem marnil \'e8as pov\'edd\'e1n\'edm s \'9eebr\'e1\-ky. Snad mi uv\'ec\'f8\'ed\'9a, kdy\'9e ti \'f8eknu, \'9ee bych byl dal ten kousek m\'ecdi tv\'e9 mu otci, nebo\'9d t\'f8eba\'9ee jsem nem\'ecl je\'9at\'ec \'e8as okr\'e1st sv\'e9ho nov\'e9ho p\'e1na, uspo\'f8il jsem trochu m\'ecdi, ba dokonce i st\'f8\'edbra, je\'9e jsem ukradl tob\'ec a i sv\'e9mu b\'fdval\'e9mu p\'e1nu. Av\'9aak kdy\'9e jsem se vr \'e1til do ulice, tvoji rodi\'e8e ji\'9e ode\'9ali a matka m\'e9ho nov\'e9ho p\'e1na mi zabr\'e1nila za nimi b\'ec\'9eet a za\-v\'f8ela mne na noc do pece, abych neutekl.\'93 \par \'84Tak mi otec nevzk\'e1zal ani slova?\'93 zeptal jsem se. \par A Kaptah odpov\'ecd\'ecl: \par \'84Tv\'f9j otec ti nevzk\'e1zal ani slova, m\'f9j pane.\'93 \par Srdce bylo jako k\'e1men v m\'fdch prsou a ji\'9e se nepohnulo, av\'9aak m\'e9 my\'9alenky byly jako pt\'e1ci v chladn\'e9m vzduchu, tak jasn\'e9 a pokojn\'e9. Po chv\'edli jsem \'f8ekl Kaptahovi: \par \'84Dej mi v\'9aecku svou m\'ec\'ef a v\'9aecko sv\'e9 st\'f8\'edbro. Dej mi to ihned, a neme\'9akej. Snad Amon \'e8i n\'eckter\'fd jin\'fd b\'f9h t\'ec za tv\'f9j \'e8in odm\'ecn\'ed, nebudu-li se ti moci odm\'ecnit j\'e1, nebo\'9d mus\'edm za\-n\'e9 st sv\'e9 rodi\'e8e do Domu smrti a nem\'e1m, \'e8\'edm bych vykoupil zaopat\'f8en\'ed jejich t\'ecla pro v\'ec\'e8nost.\'93 \par Kaptah za\'e8al plakat a na\'f8\'edkat, n\'eckolikr\'e1t zvedl pa\'9ei na znamen\'ed nejhlub\'9a\'edho z\'e1rmutku, av\'9aak nakonec \'9ael do koutku zahrady, ohl\'ed\'9eeje se jako pes, kter\'fd si jde pro zahrabanou kost. Tam v koutku zahrady obr\'e1 til jeden k\'e1men a vy\'f2al ha\-dr, v n\'ecm\'9e m\'ecl zabalenu svou m\'ec\'ef i sv\'e9 st\'f8\'edbro, a nebylo ho ani dva debeny, a\'e8koliv to byly \'faspory cel\'e9ho \'9eivota otroko\-va. Av\'9aak Kaptah mi dal to v\'9ae, i kdy\'9e plakal a d\'e1 val najevo hlubok\'fd z\'e1rmutek \emdash budi\'9e jeho jm\'e9no po\'9eehn\'e1no na v\'ecky v\'eck\'f9 a jeho t\'eclo zachov\'e1no nav\'9edy! \par M\'ecl jsem sice opravdu p\'f8\'e1tele, i Ptahhor i Haremheb byli by mi snad p\'f9j\'e8ili zlato a i Thutmose by mi byl pomohl, ale byl jsem ml\'e1d a myslil jsem, \'9ee m\'e1 hanba byla ji\'9e v\'9aem zn\'e1\-ma, a nebyl bych se mohl pod\'edvat sv\'fdm p \'f8\'e1tel\'f9m do tv\'e1\'f8e, to bych byl sp\'ed\'9ae zem\'f8el. Pro sv\'f9j \'e8in jsem byl proklet p\'f8ed lid\-mi i p\'f8ed bohy a nemohl jsem ani pod\'eckovat Kaptahovi, ne\-bo\'9d matka jeho nov\'e9ho p\'e1na p\'f8i\'9ala v t\'e9\'9ee chv\'ed li do loub\'ed a zlostn\'ec volala a jej\'ed tv\'e1\'f8 byla jako tv\'e1\'f8 krokod\'fdla a m\'ecla h\'f9l v ruce. Proto Kaptah odb\'echl sp\'ec\'9an\'ec ode mne a dal se do k\'f8iku ji\'9e na schodech loub\'ed je\'9at\'ec d\'f8\'edve, ne\'9e se ho h\'f9 l dotkla. A tentokr\'e1t nemusel ani nic p\'f8edst\'edrat, v\'9edy\'9d plakal ho\'f8ce pro svou m\'ec\'ef a pro sv\'e9 st\'f8\'edbro. \par \par I \'9ael jsem sp\'ec\'9an\'ec do domu sv\'e9ho otce a jeho dve\'f8e byly vy\-lomeny a v\'9aude byly pe\'e8et\'ec sluh\'f9 spravedlnosti. Soused\'e9 st\'e1\-li na dvo\'f8e a zvedli pa\'9ee na znamen\'ed smutku a nikdo mne neoslovil, ale v\'9a ichni se ode mne s hr\'f9zou odvr\'e1tili. A v zad\-n\'ed jizb\'ec le\'9eeli Senmut a Kipa na sv\'e9m lo\'9ei a jejich obli\'e8eje byly \'e8erven\'e9, jako by byli \'9eivi, a na podlaze bylo je\'9at\'ec \'9ehav\'e9 oh\'f8\'edvadlo, proto\'9ee zesnuli kou \'f8em, uzav\'f8ev\'9ae t\'ecsn\'ec dve\'f8e i okenice. Zabalil jsem jejich t\'ecla do pokr\'fdvky, nedbaje pe\'e8e\-t\'ed sluh\'f9 spravedlnosti, a \'9ael jsem pro osla\'f8e, jen\'9e svolil p\'f8e\-v\'e9zt jejich t\'ecla. Pomohl mi nalo\'9eit mrtvoly m \'e9ho otce a m\'e9 matky na oslova z\'e1da, i dopravil jsem je do Domu smrti. \par Av\'9aak tam n\'e1s nep\'f8ijali, nebo\'9d jsem nem\'ecl dosti st\'f8\'edbra ani na nejprost\'9a\'ed zaopat\'f8en\'ed jejich t\'ecl pro v\'ec\'e8nost. I \'f8ekl jsem om\'fdva\'e8\'f9m mrtvol: \par \'84Jsem Sinuhet, syn Senmuta, a m\'e9 jm\'e9no jest zaps\'e1no v Knize \'9eivota, i kdy\'9e na mne dolehl tvrd\'fd osud, tak\'9ee ne\-m\'e1m dosti st\'f8\'edbra, abych zaplatil poh\'f8ben\'ed sv\'fdch rodi\'e8\'f9. Tak, pro Amona a pro v\'9a echny bohy Egypta, v\'e1s sna\'9en\'ec pros\'edm, zaopat\'f8te t\'ecla m\'fdch rodi\'e8\'f9, aby odolala zk\'e1ze, a j\'e1 v\'e1m budu slou\'9eit sv\'fdm um\'ecn\'edm po celou tu dobu, po kterou trv\'e1 zaopa\-t\'f8en\'ed t\'ecl pro v\'ec\'e8nost.\'93 \par Prokl\'ednali mou tvrdo\'9a\'edjnost a nad\'e1vali mi a l\'e1li, ale nako\-nec p\'f8ece p\'f8ijal morem roze\'9eran\'fd vrchn\'ed om\'fdva\'e8 Kaptahovu m\'ec\'ef i st\'f8\'edbro, i vrazil sv\'f9j h\'e1k pod bradu m\'e9ho otce a hodil ho do velk\'e9 n\'e1 dr\'9ee chud\'fdch. A vrazil sv\'f9j h\'e1k i do m\'e9 matky a hodil ji do t\'e9\'9ee n\'e1dr\'9ee. Bylo tam t\'f8icet n\'e1dr\'9e\'ed a ka\'9ed\'e9ho dne se jedna z nich napl\'f2ovala a jedna vyprazd\'f2ovala, tak\'9ee t\'ecla chud\'fdch z\'f9st\'e1 vala celkem t\'f8icet dn\'ed a noc\'ed v soli a louhu, aby mohla odolat zk\'e1ze, a neu\'e8inilo se nic jin\'e9ho pro jejich uchov\'e1n\'ed, a\'e8koliv tehdy je\'9at\'ec jsem to nev\'ecd\'ecl. \par Musel jsem se je\'9at\'ec vr\'e1tit do domu sv\'e9ho otce, abych dal zp\'ect pokr\'fdvku, kter\'e1 m\'ecla pe\'e8e\'9d sluh\'f9 spravedlnosti. \par Hlavn\'ed om\'fdva\'e8 se mi vysm\'edval a \'f8ekl: \par \'84Vra\'9d se p\'f8ed sv\'edt\'e1n\'edm, nebo\'9d jestli\'9ee se nad r\'e1nem nevr\'e1\-t\'ed\'9a, abys n\'e1m slou\'9eil, vyt\'e1hneme z n\'e1dr\'9ee t\'ecla tv\'fdch rodi\'e8\'f9 a hod\'edme je na pospas ps\'f9m.\'93 \par Z toho jsem usoudil, \'9ee mi nev\'ec\'f8il a nevid\'ecl ve mn\'ec opr\'e1v\-n\'ecn\'e9ho l\'e9ka\'f8e, n\'fdbr\'9e myslil, \'9ee jsem lhal. \par Vr\'e1til jsem se do domu sv\'e9ho otce a m\'e9 srdce bylo jako k\'e1\-men v m\'fdch prsou, a\'e8koliv rozesychaj\'edc\'ed se hlin\'ecn\'e9 cihly ve st\'ecn\'e1ch na mne volaly. Volala na mne ka\'9ed\'e1 cihla, volala na mne i star\'e1 sykomora na dvo\'f8 e a volal na mne i rybn\'ed\'e8ek m\'e9\-ho d\'ectstv\'ed. Proto jsem dal pokr\'fdvku na jej\'ed m\'edsto a obr\'e1til se sp\'ec\'9an\'ec k odchodu, ale u dve\'f8\'ed jsem se st\'f8etl s p\'edsa\'f8em, kter\'fd provozoval sv\'e9 \'f8 emeslo na rohu ulice vedle obchodu ko\'f8en\'e1\-\'f8ova. \par Zvedl pa\'9ei na znamen\'ed smutku, kdy\'9e mne spat\'f8il, a \'f8ekl: \par \'84Sinuhete, synu spravedliv\'e9ho Senmuta, jsi to vskutku ty?\'93 \par I odpov\'ecd\'ecl jsem mu: \par \'84Ano, jsem to j\'e1.\'93 \par P\'edsa\'f8 pravil: \par \'84Neut\'edkej p\'f8ede mnou, nebo\'9d tv\'f9j otec mi sv\'ec\'f8il slova, je\'9e ti cht\'ecl \'f8\'edci, je\'9eto t\'ec nezastihl v tv\'e9m dom\'ec.\'93 \par Tehdy jsem klesl na zem a skryl svou hlavu v rukou, av\'9aak p\'edsa\'f8 vy\'f2al sv\'f9j papyr a p\'f8ed\'e8\'edtal mi: \par \'84Senmut, jeho\'9e jm\'e9no jest veps\'e1no do Knihy \'9eivota, a jeho \'9eena Kipa pos\'edlaj\'ed tento pozdrav sv\'e9mu synu Sinuhetovi, je\-mu\'9e bylo v dom\'ec fara\'f3nov\'ec d\'e1no jm\'e9no Ten-jen\'9e-jest-osam\'ecl\'fd. \par Poslali n\'e1m t\'ec bohov\'e9 a ka\'9ed\'e9ho dne sv\'e9ho \'9eivota jsi n\'e1m p\'f9sobil jen radost a nikdy z\'e1rmutek, i velik\'e1 byla na\'9ae p\'fdcha nad tebou. A nyn\'ed jsme nad tebou zarmouceni, pon\'ecvad\'9e jsi upadl do protivenstv\'ed , a my jsme ti nemohli pomoci, jak by\-chom si byli p\'f8\'e1li. I v\'ec\'f8\'edme, \'9ee v\'9ae, co jsi u\'e8inil, u\'e8inil jsi spr\'e1vn\'ec, a \'9ee jsi nemohl jednat jinak. Nermu\'9d se pro n\'e1s, t\'f8eba\'9ee jsi musel prodat v\'9ae a\'9e do toho na\'9aeho hrobu, nebo\'9d za\-jist\'e9 bys tak nebyl u\'e8inil, kdybys nebyl m\'ecl k tomu d\'f9vodu. Av\'9aak sluhov\'e9 spravedlnosti sp\'ecchaj\'ed a my nem\'e1me ji\'9e trp\'ecli\-vosti \'e8ekat na den sv\'e9 smrti, n\'fdbr\'9e smrt je n\'e1 m v\'edt\'e1na jako sp\'e1nek znaven\'e9mu a jako p\'f8\'edst\'f8e\'9a\'ed vyhnan\'e9mu. N\'e1\'9a \'9eivot byl dlouh\'fd a jeho radosti byly mnoh\'e9, ale daleko nejv\'ect\'9a\'ed radost jsi n\'e1m zp\'f9sobil ty, Sinuhete, kdy\'9e jsi k n\'e1m p\'f8i \'9ael po \'f8ece, a\'e8koliv jsme ji\'9e byli sta\'f8\'ed a osam\'ecl\'ed. Proto ti \'9eehn\'e1me a ne\-sm\'ed\'9a se rmoutit nad t\'edm, \'9ee nem\'e1me hrobu, je\'9d marnost v\'9aeho jsoucna velik\'e1, a proto bude snad pro n\'e1s l\'e9pe, kdy\'9e zmiz \'edme v nicot\'ec, abychom ji\'9e nepoznali \'fazkost\'ed a nebezpe\'e8enstv\'ed dlouh\'e9 cesty do z\'e1padn\'ed zem\'ec. Pamatuj v\'9edy na to, \'9ee na\'9ae smrt byla lehk\'e1 a \'9ee jsme ti \'9eehnali p\'f8ed sv\'fdm odchodem. K\'e9\'9e t\'ec chr \'e1n\'ed v\'9aichni bohov\'e9 Egypta od nebezpe\'e8enstv\'ed, k\'e9\'9e je tv\'e9 srdce u\'9aet\'f8eno z\'e1rmutku a k\'e9\'9e m\'e1\'9a tolik radosti ze sv\'fdch d\'ect\'ed, jako jsme m\'ecli my z tebe. \par To ti p\'f8eje tv\'f9j otec Senmut a tv\'e1 matka Kipa.\'93 \par A m\'e9 srdce ji\'9e nebylo jako k\'e1men, ale pohnulo se a zjihlo a st\'e9kalo v slz\'e1ch do prachu zem\'ec p\'f8ede mnou. P\'edsa\'f8 v\'9aak pravil: \par \'84Zde je dopis. Zajist\'e9 na n\'ecm chyb\'ed pe\'e8e\'9d tv\'e9ho otce a on ani nevid\'ecl, aby se podepsal sv\'fdm jm\'e9nem, av\'9aak ty mi jist\'ec uv\'ec\'f8\'ed\'9a, jestli\'9ee ti \'f8eknu, \'9ee jsem psal p\'f8esn\'ec slovo za slovem, jak mi p \'f8ed\'f8\'edkal, a je\'9at\'ec bezpe\'e8n\'ecj\'9a\'ed jistotou jsou slzy tv\'e9 mat\-ky, je\'9e rozmazaly tu a tam znaky p\'edsma.\'93 \par Uk\'e1zal mi papyr, av\'9aak m\'e9 o\'e8i byly zaslepeny slzami a nic jsem nevid\'ecl. Svinul papyr op\'ect do svitku a vlo\'9eil mi jej do ruky, \'f8ka: \par \'84Tv\'f9j otec Senmut byl spravedliv\'fd mu\'9e a tv\'e1 matka Kipa byla dobr\'e1 \'9eena, i kdy\'9e se ob\'e8as trochu vad\'edvala, jak \'9eeny m\'ed\-vaj\'ed ve zvyku. Proto jsem napsal tv\'e9mu otci tento dopis, p\'f8es\-to\'9ee pro mne nem\'ec l nejmen\'9a\'edho d\'e1re\'e8ku, a j\'e1 ti jej d\'e1v\'e1m, a\'e8koliv je to dobr\'fd papyr, i mohl bych jej o\'e8istit a docela dob\'f8e znovu pou\'9e\'edt.\'93 \par P\'f8em\'fd\'9alel jsem chv\'edli a pak jsem mu \'f8ekl: \par \'84Ani j\'e1 pro tebe nem\'e1m nejmen\'9a\'edho d\'e1re\'e8ku, dobr\'fd mu\'9ei. Av\'9aak vezmi si m\'f9j pl\'e1\'9a\'9d, nebo\'9d je z dobr\'e9ho pl\'e1tna, t\'f8eba\'9ee je \'9apinav\'fd a zma\'e8kan\'fd.\'93 \par S\'f2al jsem jej z ramenou a podal mu jej a on ohmatal ned\'f9\-v\'ec\'f8iv\'ec pl\'e1tno, ale potom pozvedl ruce a \'f8ekl: \par \'84Tv\'e1 \'9alechetnost jest velk\'e1, Sinuhete, a\'9d \'f8\'edkaj\'ed lid\'e9 o tob\'ec cokoliv. I kdyby \'f8\'edkali, \'9ee jsi o\'9eebra\'e8il sv\'e9ho otce a svou mat\-ku a \'9ee jsi je vyhnal nah\'e9 do smrti, tak t\'ec budu br\'e1nit. Av\'9a ak opravdu nemohu p\'f8ijmout tv\'f9j pl\'e1\'9a\'9d, v\'9edy\'9d je z drah\'e9ho pl\'e1t\-na a bez n\'echo ti slunce o\'9eehne h\'f8bet do ruda jako h\'f8bety otrok\'f9 a nasko\'e8\'ed ti na n\'ecm puch\'fd\'f8e, kter\'e9 zle p\'e1l\'ed.\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem odpov\'ecd\'ecl: \par \'84Vezmi jej a k\'e9\'9e ti v\'9aichni bohov\'e9 Egypta \'9eehnaj\'ed a k\'e9\'9e se tv\'e9 t\'eclo uchov\'e1 v\'ec\'e8n\'ec, nebo\'9d ani s\'e1m nev\'ed\'9a, jak dobr\'fd skutek jsi u\'e8inil.\'93 \par Tehdy p\'f8ijal pl\'e1\'9a\'9d a ode\'9ael, dr\'9ee jej vysoko nad hlavou a j\'e1saje radost\'ed. Av\'9aak j\'e1, j\'e1 jsem \'9ael do Domu smrti, oble\'e8en pouze bedern\'ed rou\'9akou jako otroci a skot\'e1ci, abych slou\'9eil om\'fdva\'e8\'f9m t\'ec l po t\'f8icet dn\'ed a t\'f8icet noc\'ed. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {IV \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Myslil jsem si, \'9ee jsem jako l\'e9ka\'f8 ji\'9e uvykl na smrt a utrpe\-n\'ed, \'9ee jsem se otu\'9e il proti z\'e1pach\'f9m a o\'9aet\'f8ov\'e1n\'ed v\'f8ed\'f9 a hni\-saj\'edc\'edch ran, kdy\'9e jsem v\'9aak za\'e8al slou\'9eit v Dom\'ec smrti, zjistil jsem, \'9ee jsem jako to d\'edt\'ec a \'9ee nic nezn\'e1m. S chud\'fdmi, prav\-da, nebylo skoro \'9e \'e1dn\'e9 pr\'e1ce, nebo\'9d ti odpo\'e8\'edvali klidn\'ec ve sv\'e9 soln\'e9 a louhov\'e9 koupeli ostr\'e9ho pachu, a j\'e1 se nau\'e8il brzy zach\'e1zet s h\'e1kem, j\'edm\'9e se m\'edchali. Av\'9aak t\'ecla lid\'ed vy\'9a\'9a\'edch sta\-v\'f9 vy\'9e adovala v\'edce obratnosti, a vyplachov\'e1n\'ed vnit\'f8nost\'ed a je\-jich ukl\'e1d\'e1n\'ed do v\'e1z vy\'9eadovalo otu\'9eil\'e9 mysli. Nejv\'edce otu\'9ei\-losti nicm\'e9n\'ec vy\'9eadovalo pozn\'e1n\'ed, \'9ee Amon okr\'e1dal lidi je\'9at\'ec v\'ed ce po smrti ne\'9e p\'f8ed n\'ed, nebo\'9d cena za o\'9aet\'f8en\'ed t\'ecl kol\'edsala podle jm\'ecn\'ed a masti\'e8i \'9aidili p\'f8\'edbuzn\'e9 nebo\'9et\'edk\'f9 a po\'e8\'edtali jim mnoh\'e9 vz\'e1cn\'e9 oleje, masti a jin\'e9 prost\'f8edky, o nich \'9e tvrdili, \'9ee jich pou\'9eili, a\'e8koliv to v\'9aecko byl jen jedi\-n\'fd a st\'e1le t\'fd\'9e olej, a to sezamov\'fd. Pouze t\'ecla velmo\'9e\'f9 byla zaopat\'f8ena podle v\'9aech pravidel um\'ecn\'ed, ale do dutin ostat\-n\'edch lid\'ed vl\'e9 vali oleje, kter\'e9 rozpou\'9at\'ecly vnit\'f8nosti, a vypl\'f2o\-vali je r\'e1kosem nam\'e1\'e8en\'fdm ve sm\'f9le. Pro chud\'e9 se ani na\-tolik nenam\'e1hali, n\'fdbr\'9e je nechali uschnout, kdy\'9e je po t\'f8iceti dnech vyt\'e1hli h\'e1kem z n\'e1 dr\'9ee, a potom je p\'f8edali je\-jich rodin\'e1m. \par Kn\'ec\'9e\'ed dohl\'ed\'9eeli na D\'f9m smrti, p\'f8esto v\'9aak om\'fdva\'e8i t\'ecl a masti\'e8i kradli, co mohli, a pova\'9eovali to za sv\'e9 pr\'e1vo. Kra\-dli l\'e9\'e8iv\'e9 byliny a vz\'e1cn\'e9 oleje a masti a pruhy pl\'e1tna, a zno\-vu je prod \'e1vali a znovu kradli, a kn\'ec\'9e\'ed jim v tom nemohli zabr\'e1nit, nebo\'9d tito mu\'9eov\'e9 se vyznali ve sv\'e9m \'f8emesle a ne\-bylo nikterak snadn\'e9 z\'edskat pracovn\'edky pro D\'f9m smrti. Jedi\-n\'ec bohy proklet\'ed a zlo\'e8inci, kte \'f8\'ed prchali p\'f8ed \'fa\'f8ady, se d\'e1va\-li najmout za om\'fdva\'e8e t\'ecl a zdaleka bylo mo\'9eno je poznat podle z\'e1pachu soli a louhu a mrtvol, j\'edm\'9e na\'e8ichli v Dom\'ec smrti, tak\'9ee se jim lid\'e9 vyh\'fdba li a nevpustili je ani do dom\'f9 rozko\'9ae. \par Proto mne om\'fdva\'e8i t\'ecl pova\'9eovali za sob\'ec podobna, nebo\'9d jsem se jim s\'e1m nab\'eddl ku pomoci, a neskr\'fdvali p\'f8ede mnou nic ze sv\'fdch \'e8in\'f9. Kdybych s\'e1m nebyl sp\'e1chal n\'ecco je\'9at\'ec hor\-\'9a\'ed ho, byl bych se zhrozil a utekl, kdy\'9e jsem vid\'ecl, jak przn\'ed t\'ec\-la i samotn\'fdch \'9alechtic\'f9, a mrza\'e8ili je a od\'f8ez\'e1vali z nich \'e8\'e1sti a prod\'e1vali \'e8arod\'ecj\'f9m. Je-li z\'e1padn\'ed zem\'ec, jak douf\'e1m kv\'f9li sv \'fdm rodi\'e8\'f9m, pak mysl\'edm, \'9ee mnoz\'ed nebo\'9et\'edci budou velice p\'f8ekvapeni, a\'9e zjist\'ed, jak ne\'fapln\'ed mus\'ed nastoupit svou nesnadnou cestu, a\'e8koliv do chr\'e1mu ulo\'9eili pro sv\'e9 dokonal\'e9 zaopat\'f8en\'ed mnoho zlata. \par Av\'9aak velik\'e1 radost nastala v Dom\'ec smrti, kdy\'9e se p\'f8inesla mrtvola mlad\'e9 \'9eeny, a nez\'e1le\'9eelo na tom, byla-li kr\'e1sn\'e1, \'e8i \'9ae\-redn\'e1. Nehodila se ihned do n\'e1dr\'9ee, n\'fdbr\'9e musela str\'e1vit noc na lo\'9ei n \'eckter\'e9ho z om\'fdva\'e8\'f9 t\'ecl a ti se p\'f8eli a metali o ni los, kdo prvn\'ed si k n\'ed lehne. Nebo\'9d takov\'e1 byla hr\'f9za p\'f8ed om\'fdva\-\'e8i mrtvol, \'9ee i nejpust\'9a\'ed d\'edvka z ulice odm\'edtala obveselit se s nimi, i kdy \'9e j\'ed nab\'edzeli mnoho zlata, ba ani Nubijky necht\'ec\-ly s nimi nic m\'edt, pon\'ecvad\'9e se jich p\'f8\'edli\'9a b\'e1ly. Kdysi, p\'f8ed d\'e1vn\'fdmi \'e8asy, se skl\'e1dali obyvatel\'e9 Domu smrti na koupi spole\'e8n\'fdch otroky\'f2 , kdykoli se lacino prod\'e1valy po velk\'fdch v\'e1le\'e8n\'fdch v\'fdprav\'e1ch, av\'9aak tak p\'f8\'ed\'9aern\'fd byl \'9eivot v Dom\'ec smrti, \'9ee tam tyto \'9eeny \emdash t\'f8eba\'9ee otrokyn\'ec \emdash brzy ztr\'e1 cely rozum a budily mnoho povyku a v\'fdtr\'9enost\'ed, a\'9e kn\'ec\'9e\'ed museli tyto koup\'ec zak\'e1zat. Od t\'e9 doby p\'f8ipravovali si om\'fdva\'e8i t\'ecl i masti\'e8i j\'eddlo sami, ba i prali sv\'f9j od\'ecv a spokojili se s t\'edm, \'9e e se mus\'ed obveselovat s t\'ecly mrtv\'fdmi. Av\'9aak ke sv\'e9mu osprave\-dln\'ecn\'ed vypravovali, \'9ee kdysi, za \'e8as\'f9 velk\'e9ho kr\'e1le, byla p\'f8i\-nesena do Domu smrti \'9eena, je\'9e se probudila v n\'e1ru\'e8\'ed om\'fd\-va\'e8e t\'ec l, co\'9e bylo velk\'fdm z\'e1zrakem ke cti Amonov\'ec a radost\'ed pro rodi\'e8e a man\'9eela on\'e9 \'9eeny. Proto bylo jejich svatou po\-vinnost\'ed, aby se pokou\'9aeli v\'9edy znovu o onen z\'e1zrak, oh\'f8\'edva\-j\'edce sv\'fdm p\'f8\'ed\'9aern\'fd m \'9e\'e1rem \'9eeny, kter\'e9 jim byly p\'f8in\'e1\'9aeny, vyjma t\'ecch, je\'9e byly tak star\'e9, \'9ee by jejich zmrtv\'fdchvst\'e1n\'ed ne\-bylo zp\'f9sobilo radost nikomu. Av\'9aak nemohu \'f8\'edci, zdali kn\'ec\'9e\'ed v\'ecd\'ecli, \'9e e se toto d\'ecje, pon\'ecvad\'9e se v\'9ae d\'eclo potaj\'ed a v noci, kdy\'9e D\'f9m smrti byl uzav\'f8en. \par Nebo\'9d kdo jednou ve\'9ael do Domu smrti a dal se tam na\-jmout jako om\'fdva\'e8 mrtvol, vych\'e1zel z n\'echo z\'f8\'eddka, aby se vyhnul posm\'ecchu lid\'ed, i \'9eil sv\'f9j \'9eivot mezi mrtv\'fdmi t\'ecly. V prvn\'edch dnech jsem je pova\'9eoval v \'9aechny za vyd\'ecd\'ecnce bo\-h\'f9, a jejich \'f8e\'e8i, jimi\'9e znesv\'eccovali t\'ecla a posm\'edvali se jim, nah\'e1n\'ecly m\'fdm u\'9a\'edm hr\'f9zu. Av\'9aak v prvn\'edch dnech jsem vid\'ecl pouze ty nejnecudn\'ecj\'9a\'ed a nejotrlej\'9a\'ed , kte\'f8\'ed se radovali, kdy\'9e mi d\'e1vali rozkazy a pov\'ec\'f8ovali mne nejni\'9e\'9a\'ed prac\'ed, a teprve pozd\'ecji jsem zpozoroval, \'9ee mezi om\'fdva\'e8i t\'ecl i masti\'e8i jsou tak\'e9 obratn\'ed odborn\'edci, jejich\'9e v\'ecd\'ecn\'ed se d\'ecdilo z nejlep\'9a\'edho na nejlep\'9a\'ed a kte\'f8\'ed pova\'9eovali sv\'e9 \'f8emeslo za hodno velk\'e9 \'fac\-ty, ba za nejd\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed ze v\'9aech \'f8emesel. Ka\'9ed\'fd m\'ecl sv\'f9j zvl\'e1\'9atn\'ed obor a \'e8innost pr\'e1 v\'ec tak jako l\'e9ka\'f8i v Dom\'ec \'9eivota, tak\'9ee jeden ovl\'e1dal hlavu nebo\'9et\'edka, druh\'fd b\'f8icho, t\'f8et\'ed srdce, \'e8tvrt\'fd pl\'edce, a\'9e v\'9aecky \'e8\'e1sti t\'ecla byly zaopat\'f8eny pro v\'ec\'e8nost. \par Jeden z nich se jmenoval Ramose, mu\'9e ji\'9e letit\'fd, jeho\'9e \'fakol byl ze v\'9aech nejobt\'ed\'9en\'ecj\'9a\'ed. On toti\'9e kle\'9ati\'e8kami uvol\'f2oval a vyj\'edmal mozek mrtvoly nosn\'edmi otvory a potom proplacho\-val lebku \'e8istic\'ed mi oleji. Zpozoroval mou zru\'e8nost a obdivo\-val ji, i za\'e8al mne u\'e8it, tak\'9ee kdy\'9e uplynula polovina m\'e9ho \'e8asu v Dom\'ec smrti, u\'e8inil mne sv\'fdm pomocn\'edkem a m\'f9j \'9eivot se stal snesiteln\'ecj\'9a\'edm. A jestli\'9ee v\'9a ichni om\'fdva\'e8i t\'ecl byli v m\'fdch o\'e8\'edch posedl\'ed a zv\'ed\'f8at\'f9m podobni, tak\'9ee jejich my\-\'9alenky a \'f8e\'e8i nebyly ji\'9e ani jako my\'9alenky a \'f8e\'e8i lid\'ed, kte\'f8\'ed \'9eij\'ed na slune\'e8n\'edm sv\'ectle, tak mi p \'f8ipom\'ednal Ramose p\'f8edev\'9a\'edm \'9eelvu, kter\'e1 \'9eije tichounce ve sv\'e9m krun\'fd\'f8i. Jeho \'9a\'edje byla ohnuta jako \'9a\'edje \'9eelvy a jeho obli\'e8ej i ramena byly vr\'e1s\'e8it\'e9 ja\-ko \'9eelv\'ed k\'f9\'9ee. Pom\'e1 hal jsem mu v jeho pr\'e1ci, kter\'e1 byla v Dom\'ec smrti nej\'e8ist\'9a\'ed a nejv\'e1\'9een\'ecj\'9a\'ed, a jeho moc byla tak velk\'e1, \'9ee druz\'ed se ji\'9e neodv\'e1\'9eili mne zastra\'9aovat a h\'e1zet po mn\'ec st\'f8evy a v\'fd kaly mrtvol. Odkud v\'9aak se brala jeho moc, to nev\'edm, nebo\'9d nepozvedl nikdy sv\'e9ho hlasu. \par Kdy\'9e jsem vid\'ecl, jak v\'9aichni om\'fdva\'e8i mrtvol kradli a jak m\'e1lo se p\'f8i\'e8i\'f2ovali o zaopat\'f8en\'ed t\'ecl chud\'fdch, a\'e8koliv cena je\-ho byla vysok\'e1, rozhodl jsem se pomoci sv\'fdm rodi\'e8\'f9m, se\'e8 budu, a kr\'e1st tak \'e9, abych jim zajistil v\'ec\'e8n\'fd \'9eivot. Nebo\'9d jsem pova\'9eoval sv\'f9j h\'f8\'edch v\'f9\'e8i nim za tak hrozn\'fd, \'9ee kr\'e1de\'9e jej ne\-mohla u\'e8init \'e8ern\'ecj\'9a\'edm. Ramose mne nau\'e8il ve sv\'e9 dobrot\'ec , co a kolik se slu\'9a\'ed pro mne ukr\'e1st vzne\'9aen\'fdm mrtvol\'e1m, je\'9eto on obstar\'e1val pouze mrtvoly \'9alechtic\'f9 a j\'e1 jsem byl jeho po\-mocn\'edkem. Tak jsem mohl vyt\'e1hnout z n\'e1dr\'9ee chud\'fdch t\'ecla sv\'fdch rodi\'e8\'f9 a naplnit jejich dutiny nasmolen\'fdm r\'e1kos\'edm a ovinout je ln\'ecn\'fdmi obinadly, ale nemohl jsem pro n\'ec u\'e8init v\'edce, proto\'9ee kr\'e1de\'9e m\'ecla sv\'e9 p\'f8esn\'e9 meze, je\'9e ani sam\'e9mu Ramosovi se neslu\'9aelo p\'f8ekro\'e8it. \par Ostatn\'ec p\'f8i sv\'e9 tich\'e9 a pomal\'e9 pr\'e1ci v \'fatrob\'e1ch Domu smrti mi dal Ramose mnoho moudr\'fdch nau\'e8en\'ed. \'c8asem jsem se odv\'e1\'9eil zeptat se ho na to a ono a on se nijak nezhrozil ot\'e1zky pro\'e8. V t\'e9 dob\'ec si m\'f9 j nos ji\'9e zvykl na z\'e1pach a \'e8pav\'e9 v\'fdpary Domu smrti \emdash v\'9edy\'9d \'e8lov\'eck je p\'f8izp\'f9sobiv\'fd a p\'f8ivyk\-ne v\'9aemu \emdash a moudrost Ramosova rozpt\'fdlila mou hr\'f9zu, i t\'e1zal jsem se ho na mnoh\'e9 v\'ecci, kdy \'9e jsme se zab\'fdvali sv\'fdmi kle\'9ati\'e8kami a d\'9eb\'e1ny s oleji. \par Nejd\'f8\'edve jsem se ho zeptal, pro\'e8 om\'fdva\'e8i mrtvol mluv\'ed po\-\'f8\'e1d tak bezbo\'9en\'ec a bij\'ed se pro t\'ecla \'9een a nedovedou myslit v\'f9\-bec na nic jin\'e9ho ne\'9e na svou t\'eclesnou v\'e1\'9ae\'f2, kdy\'9e by se sp\'ed\'9a e mohlo p\'f8edpokl\'e1dat, \'9ee se uklidnili, \'9eij\'edce den ze dne po cel\'fd sv\'f9j \'9eivot smrti nabl\'edzku. Ramose mi tenkr\'e1t odpov\'ec\-d\'ecl: \par \'84Jsou to prost\'ed lid\'e9 a jejich p\'f8\'e1n\'ed tkv\'ed v bahn\'ec pr\'e1v\'ec tak, ja\-ko i t\'eclo \'e8lov\'ecka nen\'ed nic jin\'e9ho ne\'9e bahno, nech\'e1-li se roz\-padnout. Av\'9aak v bahn\'ec jest touha po \'9eivot\'ec a tato touha zplodila zv\'ed\'f8ata a lidi, ba i bohy zplodila tato touha, tak ale\-spo\'f2 soud\'edm. \'c8\'edm bl\'ed\'9ee v\'9aak je \'e8lov\'eck smrti, t\'edm siln\'ecji vyvstane v n\'ecm touha bahna, \'9eije-li jeho p\'f8\'e1n\'ed v bahn\'ec . Proto smrt uklid\'f2uje moudr\'e9ho, av\'9aak n\'edzk\'e9ho prom\'ec\'f2uje ve zv\'ed\'f8e, je\'9e, probodnuto \'9a\'edpem, vyl\'e9v\'e1 je\'9at\'ec sv\'e9 s\'e9m\'ec do p\'edsku. I jejich srdce probodl \'9a\'edp, nebo\'9d jinak by nebyli nikdy vstou\- pili do Domu smrti. Nebu\'ef tedy udiven jejich chov\'e1n\'edm, ale sp\'ed\'9ae je polituj. Mrtvole ji\'9e neu\'9akod\'ed ani ji nezneuct\'ed, v\'9edy\'9d mrtv\'e9 t\'eclo je studen\'e9 a nic nec\'edt\'ed, n\'fdbr\'9e poka\'9ed\'e9 p\'f9sob\'ed \'9a kodu sami sob\'ec, upadaj\'edce st\'e1le hloub\'ecji do bahna.\'93 \par Opatrn\'ec a pomalu l\'e1mal kr\'e1tk\'fdmi kle\'9ati\'e8kami prota\'9een\'fdmi nosem tenk\'e9 vnit\'f8n\'ed kosti lebky velmo\'9eovy, pak vzal dlouh\'e9 ohebn\'e9 kle\'9at\'ec a obratn\'ec vytahoval mozek a vkl\'e1dal jej do n\'e1\-doby s hust\'fd m olejem. \par \'84Pro\'e8?\'93 ptal jsem se. \'84Pro\'e8 je t\'f8eba lidsk\'e9 t\'eclo zaopat\'f8it, aby odolalo zk\'e1ze, kdy\'9e je p\'f8ece studen\'e9 a nic nec\'edt\'ed?\'93 \par Ramose se na mne pod\'edval kulat\'fdma \'9eelv\'edma o\'e8i\'e8kama, ot\'f8el si ruce o z\'e1st\'ecru a napil se piva ze d\'9eb\'e1nu, kter\'fd st\'e1l vedle n\'e1doby s mozkem. \par \'84Tak tomu bylo a tak tomu bude,\'93 pravil. \'84Kdo jsem j\'e1, abych vysv\'ectloval zvyk, kter\'fd se zachov\'e1v\'e1 od po\'e8\'e1tku v\'eck\'f9? Av\'9aak \'f8\'edk\'e1 se, \'9ee v hrob\'ec se vr\'e1t\'ed ka \'e8lov\'ecka, je\'9e je jeho du\- chem, do t\'ecla a poj\'edd\'e1 potravu, je\'9e se mu ob\'ectuje, a raduje se z kv\'ect\'f9, je\'9e se kladou p\'f8ed n\'echo. Av\'9aak ka spot\'f8ebuje velmi m\'e1lo, tak m\'e1lo, \'9ee lidsk\'e9 oko to nem\'f9\'9ee zm\'ec\'f8it. Proto t\'e1\'9e ob\'ec \'9d m\'f9\'9ee b\'fdt ob\'ectov\'e1na mnoh\'fdm a ob\'ec\'9d kr\'e1li polo\'9een\'e1 v je\-ho hrob\'ec p\'f8ech\'e1z\'ed do hrob\'f9 jeho \'9alechtic\'f9 a nakonec, kdy\'9e nadejde ve\'e8er, ji sn\'ecd\'ed ob\'ectuj\'edc\'ed kn\'ec\'9e\'ed. Av\'9a ak ka, je\'9e je du\'9a\'ed \'e8lov\'ecka, vych\'e1z\'ed nosem ve chv\'edli smrti, a kam let\'ed, to nemohu \'f8\'edci. Av\'9aak \'9ee se tak d\'ecje, to tvrd\'ed mnoz\'ed sv\'ecdkov\'e9 v\'9aech dob. Mezi ka a \'e8lov\'eckem nen\'ed jin\'e9ho rozd\'ed lu, ne\'9e \'9ee ka nem\'e1 st\'ednu p\'f8i sv\'ectle, kde\'9eto \'e8lov\'eck m\'e1 st\'edn. Jinak v\'9aak jsou stejn\'ed. Tak se to aspo\'f2 \'f8\'edk\'e1.\'93 \par \'84Tv\'e1 slova jsou jako bzu\'e8en\'ed mouchy v m\'fdch u\'9a\'edch, Ramo\-se,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Nejsem tak zcela prostoduch\'fd a ty mi nemu\-s\'ed\'9a p\'f8em\'edlat star\'e9 v\'ecci, jich\'9e jsem se dosyta naposlouchal i na\-\'e8etl. Av\'9a ak co je pravda?\'93 \par Ramose si znovu p\'f8ihnul piva ze d\'9eb\'e1nu a prohl\'ed\'9eel roztr\-\'9eit\'ec mozek, jen\'9e v drobn\'fdch kousc\'edch plaval na oleji ve ved\-lej\'9a\'edm d\'9eb\'e1nu. \par \'84Jsi je\'9at\'ec mlad\'fd a v\'e1\'9aniv\'fd, kdy\'9e se tak pt\'e1\'9a,\'93 \'f8ekl a za\'9akle\-bil se, otev\'f8el \'fasta a ti\'9ae se usm\'e1l. \'84Tv\'e9 srdce plane, kdy\'9e se tak pt\'e1\'9a. M\'e9 srdce je star\'e9 a zjizven\'e9 a netr\'e1p\'ed se ji\'9e pro mno\-h\'e9 v\'ecci. Av\'9aak je-li, \'e8i nen\'ed-li u\'9eite\'e8no \'e8lov\'ecku, aby se jeho t\'ec\-lo zaopat\'f8ilo pro v\'ec\'e8nost, to nemohu \'f8\'edci ani j\'e1, ani kdo ji\-n\'fd, ba ani kn\'ec\'9e\'ed ne. Av\'9aak pon\'ecvad\'9e se tak \'e8inilo a bude se tak \'e8init za v\'9aech dob, je nejjist\'ecj\'9a\'ed zachov\'e1vat zvyk, nebo\'9d tak se nezp\'f9sob\'ed \'9e\'e1dn\'e1 \'9akoda. V\'edm jen to, \'9ee se ze z\'e1padn\'ed zem\'ec nikdo je\'9at\'ec nevr\'e1til, aby pov\'ecd\'ec l, jak\'e9 to tam je. N\'eckte\-\'f8\'ed opravdu \'f8\'edkaj\'ed, \'9ee ka jejich drah\'fdch zesnul\'fdch se k nim vra\-c\'ed ve snu a rad\'ed jim, pou\'e8uje a varuje, av\'9aak sny jsou sny a r\'e1no z nich nezbude nic a zmiz\'ed. Je sice pravda, \'9e e kdysi se jedna \'9eena probudila v Dom\'ec smrti a \'9ee se vr\'e1tila ke sv\'e9mu mu\'9ei a k sv\'fdm rodi\'e8\'f9m i \'9ee \'9eila je\'9at\'ec dlouho a\'9e do st\'e1\'f8\'ed, ne\'9e op\'ect zem\'f8ela, ale to se mohlo st\'e1t pouze proto, \'9e e nebyla vskutku mrtv\'e1 \emdash tak alespo\'f2 soud\'edm \emdash , n\'fdbr\'9e \'9ee ji n\'eckdo o\'e8aroval, tak\'9ee se mrtv\'e9 podobala, snad proto, aby okradl je\-j\'ed t\'eclo a zmocnil se ho, nebo\'9d podobn\'e9 v\'ecci se st\'e1vaj\'ed. Tato \'9eena vypravovala, \'9ee sestoupila do \'fadol\'ed smrti, kde bylo tem\-no a rozli\'e8n\'e9 stra\'9aliv\'e9 bytosti na ni dot\'edraly, krom\'ec jin\'fdch pa\-vi\'e1ni, kte\'f8\'ed ji obj\'edmali, a netvo\'f8i s krokod\'fdl\'ed hlavou, kte\'f8\'ed ji kousali do prsou, a to v\'9ae bylo zaps\'e1no ve svitku, jen\'9e se uchov\'e1v\'e1 v chr\'e1mu a jej\'9e mohou \'e8\'edsti v\'9aichni, kdo\'9e si to p\'f8e\-j\'ed, zaplat\'ed-li chr\'e1mu poplatek. Av\'9aak kdo v\'ec\'f8\'ed \'9eensk\'fdm pov\'ed\-da \'e8k\'e1m? Ostatn\'ec, smrt m\'ecla na ni ten \'fa\'e8inek, \'9ee a\'9e do konce sv\'e9ho \'9eivota byla zbo\'9en\'e1 a chodila ka\'9ed\'e9ho dne do chr\'e1mu a promrhala na ob\'ectech sv\'e9 v\'ecno i majetek sv\'e9ho man\'9eela, tak\'9ee jej\'ed d\'ec ti p\'f8i\'9aly na mizinu a nem\'ecly ji\'9e prost\'f8edk\'f9 na za\-opat\'f8en\'ed jej\'edho t\'ecla, aby odolalo z\'e1niku, kdy\'9e kone\'e8n\'ec oprav\-du zem\'f8ela. Naopak chr\'e1m j\'ed v\'ecnoval hrob i dal zaopat\'f8it jej\'ed t\'eclo. Je\'9at\'ec dnes se ukazuje jej\'ed hrob v M\'ecst\'ec mrtv\'fdch, jak snad v\'ed\'9a.\'93 \par Av\'9aak \'e8\'edm d\'e9le mluvil, t\'edm v\'edce jsem se upev\'f2oval v p\'f8e\-sv\'ecd\'e8en\'ed, \'9ee zaopat\'f8\'edm t\'ecla sv\'fdch rodi\'e8\'f9, nebo\'9d jsem jim t\'edm byl povinen, a\'e8koliv jsem nyn\'ed nev\'ecd\'ecl, zdali jim to bude, \'e8 i nebude k u\'9eitku. Zaopat\'f8en\'ed jejich t\'ecl pro v\'ec\'e8nost bylo jedi\-nou radost\'ed a nad\'ecj\'ed jejich st\'e1\'f8\'ed, a proto jsem cht\'ecl splnit je\-jich touhu. A s pomoc\'ed Ramosovou jsem je tedy zaopat\'f8il a ovinul ln\'ecn\'fd mi obinadly, a proto jsem musel z\'f9stat v Dom\'ec smrti \'e8ty\'f8icet noc\'ed, je\'9eto jinak bych nebyl mohl odcizit dosti, abych je zaopat\'f8il spr\'e1vn\'fdm zp\'f9sobem. Av\'9aak nem\'ecl jsem pro n\'ec hrob, ba ani d\'f8ev\'ec nou rakev. Proto jsem je oba za\'9ail do volsk\'e9 usn\'ec, aby tak \'9eili v\'ec\'e8n\'ec pospolu. \par Av\'9aak kdy\'9e jsem byl hotov odej\'edt z Domu smrti, zav\'e1hal jsem a srdce se zachv\'eclo v m\'fdch prsou. I Ramose, jen\'9e znal obratnost m\'fdch rukou, mne \'9e\'e1dal, abych u n\'echo z\'f9stal jako jeho pomocn\'edk, a tak bych si byl mohl vyd \'eclat dosti, ba i mnoho ukr\'e1st a \'9e\'edt a\'9e do konce sv\'e9ho \'9eivota v \'fatrob\'e1ch Do\-mu smrti, a nikdo z m\'fdch p\'f8\'e1tel by nev\'ecd\'ecl, kde jsem, a netr\-p\'ecl bych z\'e1rmutky a strastmi oby\'e8ejn\'e9ho \'9eivota. Nicm\'e9n \'ec jsem v Dom\'ec smrti nez\'f9stal, av\'9aak pro\'e8 jsem tam nez\'f9stal, to nemohu \'f8\'edci, v\'9edy\'9d jsem si ji\'9e zvykl na jeho prostory a bylo mi tam dob\'f8e a ni\'e8eho jsem nepostr\'e1dal. \par \'84Mrtvoly jsou chladn\'e9 a neh\'fdbaj\'ed se ji\'9e,\'93 \'f8ekl Ramose. \'84Z\'f9sta\'f2 tedy zde. Spole\'e8nost mrtv\'fdch je lep\'9a\'ed ne\'9e spole\'e8nost \'9eiv\'fdch. Po smrti lid\'e9 u\'9e nezra\'f2uj\'ed ani se neposm\'edvaj\'ed ani ne\-p\'f9 sob\'ed \'9e\'e1dn\'e9 jin\'e9 utrpen\'ed jako za\'9eiva. I tv\'e9 srdce zranil \'9a\'edp, nebo\'9d jinak bys nebyl zde. Pro\'e8 se vrac\'ed\'9a mezi lidi, kde svi\'9at\'ed jedovat\'e9 \'9a\'edpy a kde ti propichuj\'ed o\'e8i a p\'f8esek\'e1vaj\'ed pa\'9e e a zra\-\'f2uj\'ed srdce, a\'9e jsi tak star\'fd a zjizven\'fd, \'9ee se t\'ec ji\'9e v\'f9bec nic ne\-m\'f9\'9ee dotknout?\'93 \par \'84Pro\'e8 jsi ty p\'f8i\'9ael do Domu smrti, Ramose?\'93 zeptal jsem se. \'84Jsi moudr\'fd a obratn\'fd mu\'9e a zajist\'e9 by ses u\'9eivil i jin\'fdm \'f8emeslem. Pro\'e8 jsi sem p\'f8i\'9ael?\'93 \par Av\'9aak Ramose zak\'fdval prudce hlavou jako \'9eelva, sklonil \'9a\'edji a nepohled\'ecl mi do o\'e8\'ed. \par \'84V\'ed\'9a s\'e1m, \'9ee do Domu smrti nep\'f8ijde nikdo, kdo nemus\'ed p\'f8ij\'edt,\'93 \'f8ekl. \'84Nech\'9d je ti to dosta\'e8uj\'edc\'ed odpov\'ecd\'ed.\'93 \par Av\'9aak potom rozev\'f8el \'fasta a chechtal se a ze d\'9eb\'e1nu si op\'ect p\'f8ihnul chladn\'e9ho piva. \par \'84Mn\'ec je zde dob\'f8e,\'93 \'f8ekl, \'84a po ni\'e8em netou\'9e\'edm, nebo\'9d v\'9ae je marnost. V\'ecz nicm\'e9n\'ec, \'9ee kdokoli jednou vstoupil do Do\-mu smrti, z\'f9stane v n\'ecm, i kdy\'9e se vr\'e1t\'ed zp\'ect do \'9eivota. Nejpr\- ve jsi ty v Dom\'ec smrti a pak bude D\'f9m smrti v tob\'ec \emdash i nem\'f9\'9ee\'9a mu uniknout.\'93 \par Av\'9aak tehdy jsem je\'9at\'ec nepochopil, co t\'edm cht\'ecl \'f8\'edci, n\'fdbr\'9e jsem se domn\'edval, \'9ee je bl\'e1zen. Proto jsem se omyl a o\'e8istil, jak nejl\'e9pe jsem mohl, a vy\'9ael jsem z Domu smrti a om\'fdva\'e8 i mrtvol za mnou volali nad\'e1vky a \'fa\'9atipky. Nemyslili to nijak zle, nebo\'9d to byl pouze jejich zp\'f9sob rozhovoru a jinak to ne\-dovedli. Pomohli mi odn\'e9st volskou use\'f2, v n\'ed\'9e byla za\'9aita zaopat\'f8en\'e1 t\'ecla m\'fdch rodi\'e8 \'f9. Av\'9aak jakkoli pe\'e8liv\'ec jsem se o\'e8istil, vyh\'fdbali se mi lid\'e9 a zacp\'e1vali si nos a projevovali sv\'f9j odpor posu\'f2ky \emdash natolik mne pronikl z\'e1pach Domu smrti \emdash a nikdo mne necht\'ecl p\'f8eplavit p\'f8es \'f8 eku. Proto jsem po\'e8kal, a\'9e nastane noc, a ani\'9e jsem se strachoval str\'e1\'9e\'ed, ukradl jsem u b\'f8ehu lo\'efku z r\'e1kosu a p\'f8eplavil jsem t\'ecla sv\'fdch ro\-di\'e8\'f9 p\'f8es \'f8eku do M\'ecsta mrtv\'fdch. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {V \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {M\'ecsto mrtv\'fdch bylo p\'f8\'edsn\'ec st\'f8e\'9eeno i v noci a nemohl jsem nal\'e9zt jedin\'e9ho nehl \'eddan\'e9ho hrobu, do n\'echo\'9e bych byl ukryl t\'ecla sv\'fdch rodi\'e8\'f9, aby v n\'ecm \'9eili na v\'ecky v\'eck\'f9 a radovali se z ob\'ect\'ed p\'f8inesen\'fdch bohatc\'f9m a \'9alechtic\'f9m. I nesl jsem d\'e1le volskou use\'f2 na sv\'e9m h\'f8 bet\'ec na nebezpe\'e8n\'e9 stezky pahork\'f9, kam se odva\'9eovali jen lupi\'e8i hrob\'f9, a vystoupil jsem a\'9e do zak\'e1zan\'e9ho \'fadol\'ed, kde jsou pochov\'e1ni fara\'f3nov\'e9. \'8at\'ed\'f8i lezli po rozp\'e1len\'fdch skal\'e1ch a jedovat\'ed hadi pou\'9at\'ec na mne sy\'e8eli a \'9aakalov\'e9 vyli, av\'9aak j\'e1 jsem nem\'ecl strach, m\'e9 srdce se zatvr\-dilo proti v\'9aemu nebezpe\'e8enstv\'ed, a a\'e8koliv jsem byl ml\'e1d, byl bych radostn\'ec pozdravil smrt, kdyby mne byla cht\'ec la. Nebo\'9d kdy\'9e jsem se nyn\'ed vracel do \'9eivota a spat\'f8il op\'ect lidi, byla mi m\'e1 hanba trpk\'e1 jako louh a \'9eivot mi ji\'9e nemohl nic d\'e1t. \par Tehdy jsem je\'9at\'ec nev\'ecd\'ecl, \'9ee smrt se vyh\'fdb\'e1 lidem, kte\'f8\'ed po n\'ed tou\'9e\'ed, a \'9ee vyhled\'e1v\'e1 ty, jejich\'9e srdce p\'f8ilnulo k \'9eivotu. Proto mi \'9at\'ed\'f8i neu\'9akodili a hadi mi uh\'fdbali z cesty. I str\'e1 \'9eci zak\'e1zan\'e9ho \'fadol\'ed byli slep\'ed a hlu\'9a\'ed, nevid\'ecli mne a nesly\'9aeli padat kameny, kdy\'9e jsem sestupoval do \'fadol\'ed. Nebo\'9d kdyby mne byli spat\'f8ili, byli by mne okam\'9eit\'ec usmrtili a z\'f9stavili m\'e9 t\'ec lo na pospas \'9aakal\'f9m. Av\'9aak p\'f8ich\'e1zel jsem v noci a str\'e1\'9eci se asi ob\'e1vali \'fadol\'ed, kter\'e9 st\'f8e\'9eili, proto\'9ee kn\'ec\'9e\'ed v\'9aecky kr\'e1\-lovsk\'e9 hroby za\'e8arovali a zakleli sv\'fdmi mocn\'fdmi kouzly. Jestli \'9ee mne tedy str\'e1\'9ecov\'e9 vid\'ecli j\'edt \'fadol\'edm za m\'ecs\'ed\'e8n\'edho sv\'ectla s volskou usn\'ed na rameni \'e8i sly\'9aeli padaj\'edc\'ed kameny po \'fabo\'e8\'ed, odvr\'e1tili asi tv\'e1\'f8 a zakryli si \'9aatem hlavu, mysl\'edce, \'9ee to mrtv\'ed bloud\'ed \'fadol\'edm. Nikterak jsem se jim nevyh\'fdbal a ne\-byl bych mohl se jim vyhnout, nebo\'9d jsem neznal jejich sta\-novi\'9at\'ec a neskr\'fdval jsem se. Tak se otev\'f8elo p\'f8ede mnou za\-k\'e1zan\'e9 \'fadol\'ed kr\'e1l \'f9, klidn\'e9 a ml\'e8enliv\'e9 jako smrt a ve sv\'e9 opu\'9at\'ecnosti v m\'fdch o\'e8\'edch d\'f9stojn\'ecj\'9a\'ed, ne\'9e kdy byli sami fara\-\'f3ni na tr\'f9n\'ec za\'9eiva. \par Bloumal jsem po celou noc \'fadol\'edm, abych na\'9ael zazd\'ecn\'e9 dve\'f8e hrobu n\'eckter\'e9ho velk\'e9ho fara\'f3na, nebo\'9d kdy\'9e jsem do\-\'9ael a\'9e sem, zd\'e1lo se mi dosti dobr\'fdm pro m\'e9 rodi\'e8e jen to n\'ecjlep\'9a\'ed. Cht\'ec l jsem tak\'e9 nal\'e9zt hrob, jeho\'9e fara\'f3n nevstoupil do Amonova \'e8lunu p\'f8\'edli\'9a d\'e1vno, aby jeho ob\'ecti byly je\'9at\'ec \'e8erstv\'e9 a slu\'9eba v jeho posmrtn\'e9m chr\'e1mu na b\'f8ehu \'f8eky dodr\'9eova\-n\'e1, nebo\'9d dosti dobr\'e9 pro m\'e9 rodi\'e8e bylo jen to nejlep\'9a\'ed, kdy\'9e jsem jim nemohl d\'e1t vlastn\'ed hrob. M\'ecs\'edc ji\'9e pomalu zapadal, kdy\'9e jsem kone\'e8n\'ec vyhloubil j\'e1mu vedle hrobn\'edch dve\'f8\'ed vel\-k\'e9ho fara\'f3 na a zahrabal jsem do n\'ed volskou use\'f2, v n\'ed\'9e byly za\'9aity mrtvoly m\'fdch rodi\'e8\'f9, a zasypal ji p\'edskem. Daleko v pou\'9ati vyli \'9aakalov\'e9, tak\'9ee jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee Anup po n\'ed bloud\'ed a \'9ee se postar\'e1 o m\'e9 rodi\'e8e a povede je na jejich posledn\'ed ces\-t\'ec. A v\'ecd\'ecl jsem tak\'e9, \'9ee srdce m\'fdch rodi\'e8\'f9 obstoj\'ed ve zkou\'9a\-ce velk\'e9ho va\'9ei\'e8e p\'f8ed Usirem i bez kn\'ec\'9esk\'fdch Knih mrtv\'fdch i bez zpam\'ecti nau\'e8en\'fd ch l\'9e\'ed, k nim\'9e se ut\'edkali bohatci. Proto velk\'e9 uleh\'e8en\'ed naplnilo mou mysl, kdy\'9e jsem rukama shrno\-val p\'edsek na sv\'e9 rodi\'e8e. V\'ecd\'ecl jsem nyn\'ed, \'9ee budou \'9e\'edt na v\'ecky v\'eck\'f9 v bl\'edzkosti velk\'e9 ho fara\'f3na a \'9ee se budou radovat po\-korn\'ec z dobr\'fdch ob\'ect\'ed, jemu p\'f8in\'e1\'9aen\'fdch. V z\'e1padn\'ed zemi se budou moci plavit ve fara\'f3nov\'ec lodi a poj\'eddat fara\'f3n\'f9v chl\'e9b a pop\'edjet fara\'f3novo v\'ed no. Toho jsem dos\'e1hl, vystavuje sv\'e9 t\'ec\-lo kop\'edm str\'e1\'9ec\'f9 zak\'e1zan\'e9ho \'fadol\'ed, av\'9aak nem\'f9\'9ee se mi to p\'f8i\'e8\'edtat za z\'e1sluhu, nebo\'9d jsem se jejich kop\'ed neb\'e1l, v\'9edy\'9d t\'e9 to noci by mi byla smrt lahodn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e myrha. \par Av\'9aak jak jsem zasyp\'e1val hrob, narazila m\'e1 ruka na tvrd\'fd p\'f8edm\'ect a zvedla posv\'e1tn\'e9ho chrob\'e1ka, jen\'9e byl vy\'f8ez\'e1n z \'e8erven\'e9ho kamene, a jeho o\'e8i byly z drobn\'fdch drahokam\'f9 a vyryty byly na n\'ecm posv\'e1tn \'e9 znaky. Tu jsem se rozechv\'ecl a m\'e9 slzy st\'e9kaly do p\'edsku, pon\'ecvad\'9e jsem se domn\'edval, \'9ee jsem dostal uprost\'f8ed \'fadol\'ed smrti znamen\'ed od sv\'fdch rodi\'e8\'f9, \'9ee jsou uspokojeni a \'9ee jim je dob\'f8e. To bych byl r \'e1d v\'ec\'f8il, a p\'f8ece jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee tento chrob\'e1k vypadl zajist\'e9 z n\'ecjak\'e9 sk\'f8\'ed\'f2ky fara\'f3nova hrobu a zapadl do p\'edsku. \par M\'ecs\'edc za\'9ael za pahorky a nebe zesinalo. Padl jsem na tv\'e1\'f8 do p\'edsku a pozvedl jsem ruku a pozdravil jsem sv\'e9ho otce Senmuta a svou matku Kipu. Nech\'9d jejich t\'ecla p\'f8etrvaj\'ed v\'ec\'e8\-n\'ec a nech\'9d jejich \'9eivot v z\'e1 padn\'ed zemi jest p\'f8\'edjemn\'fd, nebo\'9d je\-din\'ec pro n\'ec bych si byl p\'f8\'e1l, aby tato zem\'ec byla, a\'e8koliv ji\'9e v to nev\'ec\'f8\'edm. Pak jsem ode\'9ael, ani\'9e jsem se ohl\'e9dl. Av\'9aak v ruce jsem nesl posv\'e1tn\'e9ho chrob \'e1ka a jeho moc byla velik\'e1. Str\'e1\'9ecov\'e9 mne nespat\'f8ili, t\'f8eba\'9ee jsem je vid\'ecl, jak vych\'e1zej\'ed ze sv\'fdch chatr\'e8\'ed a zapaluj\'ed ohn\'ec, aby si p\'f8ipravili j\'eddlo. Chro\-b\'e1k byl velice mocn\'fd, nebo\'9d m\'e1 noha neuklouzla na sk\'e1le a ani \'9at\'ed\'f8i, ani hadi se mne nedotkli, t\'f8eba\'9ee jsem ji\'9e nenesl na ramenou volskou use\'f2. \par T\'e9\'9ee noci jsem dorazil zp\'ect k b\'f8ehu Nilu a pil jsem jeho vodu, i klesl jsem na zem a usnul v s\'edtin\'e1ch. M\'e9 nohy byly do krve zran\'ecny a k\'f9\'9ee m\'fdch rukou do krve sed\'f8ena. \'8eil jsem v\'9aak a bolest neru\'9aila m\'f9j sp \'e1nek, nebo\'9d jsem byl p\'f8evelice unaven. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {VI \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {R\'e1no jsem se probudil k\'f8ikem kachen v r\'e1kos\'ed a Amon plul po nebi ve sv\'e9m zlat\'e9m \'e8 lunu a p\'f8es \'f8eku dol\'e9hal k m\'fdm u\'9a\'edm hluk m\'ecsta. Lod\'ec a \'e8luny pluly po proudu s \'e8ist\'fdmi plachtami a pradleny tloukly pr\'e1dlo tlouky a sm\'e1ly se a p\'f8i pr\'e1ci hlasit\'ec pok\'f8ikovaly. R\'e1no bylo je\'9at\'ec \'e8 asn\'e9 a sv\'ec\'9e\'ed, ale m\'e9 srdce bylo pr\'e1zdn\'e9 a \'9eivot byl jako popel v m\'fdch rukou. \par Bolesti m\'e9ho t\'ecla mi p\'f9sobily radost, nebo\'9d d\'e1valy jist\'fd smysl m\'e9mu byt\'ed. A\'9e dosud jsem m\'ecl c\'edl a m\'fdm jedin\'fdm \'fako\-lem bylo zajistit rodi\'e8\'f9m v\'ec\'e8n\'fd \'9eivot, jej\'9e jsem jim uloupil, vehnav je do p \'f8ed\'e8asn\'e9 smrti. Napravil jsem sv\'f9j \'e8in, jak jsem mohl nejl\'e9pe, av\'9aak m\'f9j \'9eivot nem\'ecl ji\'9e c\'edle ani smyslu. M\'ecl jsem na sob\'ec jen roztrhanou bedern\'ed rou\'9aku jako n\'ecjak\'fd otrok, m\'f9j h\'f8 bet byl pokryt strupy a nem\'ecl jsem ani nejmen\-\'9a\'edho pl\'ed\'9aku m\'ecdi, abych si koupil n\'ecco k j\'eddlu. Kdybych \'9ael d\'e1le, v\'ecd\'ecl jsem, \'9ee bych brzy narazil na str\'e1\'9ee, a ty by na mne volaly a t\'e1 zaly se, kdo a odkud jsem, a nemohl bych jim na to odpov\'ecd\'ect, je\'9eto jsem byl p\'f8esv\'ecd\'e8en, \'9ee jm\'e9no Sinuhet je prokleto a zhanobeno na v\'ec\'e8n\'e9 \'e8asy. Proto jsem se tak\'e9 ne\-mohl ut\'e9ci ke sv\'fdm p\'f8\'e1tel\'f9m, nebo \'9d jsem necht\'ecl, aby se po\-d\'edleli na m\'e9 hanb\'ec, a tak\'e9 jsem necht\'ecl vid\'ect, jak zvedaj\'ed pa\'9ee na znamen\'ed v\'fd\'e8itky \'e8i jak se obracej\'ed ke mn\'ec z\'e1dy. Zd\'e1lo se mi, \'9ee jsem zp\'f9sobil ji\'9e dosti zla. \par Takov\'e9 byly m\'e9 my\'9alenky, kdy\'9e jsem zpozoroval, \'9ee jak\'e1si \'9eiv\'e1 bytost se pl\'ed\'9e\'ed kolem, ale zprvu jsem ji nepova\'9eoval za \'e8lov\'ecka, n\'fdbr\'9e jsem se domn\'edval, \'9ee je to stra\'9aidlo zl\'e9ho snu. M\'ed sto nosu m\'ecl d\'edru a jeho u\'9ai byly useknuty a byl stra\'9aliv\'ec huben\'fd, ale kdy\'9e jsem se pod\'edval l\'e9pe, vid\'ecl jsem, \'9ee jeho ruce jsou velk\'e9 a uzlovit\'e9 a siln\'e9 a jeho t\'eclo statn\'e9 a pln\'e9 mo\-d\'f8in po t\'ec\'9ek \'fdch b\'f8emenech \'e8i po rozd\'edraj\'edc\'edch provazech. \par Oslovil mne, jakmile zpozoroval, \'9ee jsem ho uvid\'ecl, a ze\-ptal se: \par \'84Co to m\'e1\'9a v ruce, \'9ee ji tak pevn\'ec zat\'edn\'e1\'9a?\'93 \par Otev\'f8el jsem ruku a uk\'e1zal mu posv\'e1tn\'e9ho chrob\'e1ka fara\'f3\-nova, kter\'e9ho jsem nalezl v p\'edsku zak\'e1zan\'e9ho \'fadol\'ed, a on pra\-vil: \par \'84Dej mi jej, aby mi p\'f8inesl \'9at\'ecst\'ed, nebo\'9d chud\'fd \'e8lov\'eck jako j\'e1 m\'e1 ho velice zapot\'f8eb\'ed.\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem odpov\'ecd\'ecl: \par \'84I j\'e1 jsem chud\'fd a nem\'e1m nic jin\'e9ho ne\'9e tohoto chrob\'e1ka. Chci si jej ponechat jako kouzlo, aby mi p\'f8inesl \'9at\'ecst\'ed.\'93 \par \'d8ekl: \par \'84Opravdu jsem chud\'fd a uboh\'fd, ale d\'e1m ti pl\'ed\'9aek st\'f8\'edbra, a p\'f8ece je to p\'f8\'edli\'9a mnoho za takov\'fd barevn\'fd kam\'ednek. Ale slituji se nad tvou chudobou. Proto ti d\'e1m ten pl\'ed\'9aek st\'f8\'edbra.\'93 \par Vyt\'e1hl skute\'e8n\'ec pl\'ed\'9aek st\'f8\'edbra ze sv\'e9ho pasu, ale j\'e1 jsem byl pevn\'ec rozhodnut, \'9ee si chrob\'e1ka ponech\'e1m, a tak\'e9 jsem byl p\'f8esv\'ecd\'e8en, \'9ee mi p\'f8inese \'fasp\'ecch, i \'f8ekl jsem mu to. Tu se mu\'9e rozhn\'ecval a zvolal: \par \'84Zapom\'edn\'e1\'9a, \'9ee jsem t\'ec mohl zavra\'9edit, kdy\'9e jsi spal, nebo\'9d jsem t\'ec dlouho pozoroval a divil jsem se, co to tak pevn\'ec dr\-\'9e\'ed\'9a v za\'9dat\'e9 p\'ecsti. Proto jsem \'e8ekal, a\'9e se probud\'ed\'9a, av\'9aak nyn\'ed lituji, \'9ee jsem t\'ec nezabil, kdy\'9e jsi tak nevd\'ec\'e8n\'fd.\'93 \par Odpov\'ecd\'ecl jsem mu: \par \'84Podle tv\'e9ho nosu a tv\'fdch u\'9a\'ed vid\'edm, \'9ee jsi zlo\'e8inec a \'9ee jsi utekl z kamenn\'fdch lom\'f9. Kdybys mne zabil, kdy\'9e jsem spal, byl bys vykonal dobr\'fd skutek, proto\'9ee jsem s\'e1m a nev\'edm kam se obr\'e1tit. Av\'9aak m \'ecj se na pozoru a prchni, nebo\'9d jestli\'9ee t\'ec str\'e1\'9eci spat\'f8\'ed, uchop\'ed t\'ec a zbij\'ed holemi a pov\'ecs\'ed na hradby hla\-vou dol\'f9 nebo t\'ec p\'f8inejmen\'9a\'edm po\'9alou zp\'ect do lom\'f9, z kte\-r\'fdch jsi utekl.\'93 \par Vyhro\'9eoval mi a \'f8ekl: \par \'84Mohl bych t\'ec je\'9at\'ec te\'ef zab\'edt, kdybych cht\'ecl, nebo\'9d p\'f8i v\'9a\'ed sv\'e9 ubohosti jsem siln\'fd. Ale pro ten kousek kamene to neud\'ec\-l\'e1m, pon\'ecvad\'9e jsme bl\'edzko M\'ecsta mrtv\'fdch a str\'e1\'9eci by mohli usly\'9a et tv\'f9j k\'f8ik. Proto si ponech sv\'e9 \'9at\'ecst\'ed, m\'e1\'9a ho snad opravdu v\'edce zapot\'f8eb\'ed ne\'9e j\'e1. I pt\'e1m se t\'ec, nejsi-li cizinec, kdy\'9e ani nev\'ed\'9a, \'9ee se nemus\'edm ob\'e1vat str\'e1\'9e\'ed, proto\'9ee jsem ji \'9e mu\'9eem svobodn\'fdm a nikoliv otrokem. Mohl bych j\'edt do m\'ecs\-ta, nechce se mi v\'9aak do ulic, proto\'9ee d\'ecti se boj\'ed m\'e9ho obli\-\'e8eje.\'93 \par \'84Jakpak by mohl b\'fdt svobodn\'fdm mu\'9eem ten, jen\'9e je od\-souzen na do\'9eivot\'ed do lom\'f9? V\'9edy\'9d to vid\'edm na tv\'e9m nose a na tv\'fdch useknut\'fdch u\'9a\'edch,\'93 \'f8ekl jsem mu v\'fdsm\'ec\'9an\'ec, nebo\'9d jsem si myslil, \'9ee se chv\'e1st\'e1. \par \'84Nehn\'ecv\'e1m se na tebe pro tv\'e1 slova, jsem\'9d zbo\'9en\'fd mu\'9e a boj\'edm se boh\'f9,\'93 \'f8ekl. \'84Proto jsem t\'ec tak\'e9 nezabil, kdy\'9e jsi spal. Skute\'e8n\'ec v\'9aak nev\'ed\'9a, \'9ee n\'e1sledn\'edk tr\'f9nu, kdy\'9e byl koru\- nov\'e1n korunami obou zem\'ed, na\'f8\'eddil uvolnit v\'9aecka pouta a pustit na svobodu v\'9aecky, kdo\'9e byli odsouzeni k t\'ec\'9ek\'e9 pr\'e1ci do dol\'f9 a kamenn\'fdch lom\'f9, tak\'9ee nyn\'ed tam pracuj\'ed jen mu\'9ei svobodn\'ed a za mzdu?\'93 \par Usm\'edval se dlouze s\'e1m k sob\'ec a pokra\'e8oval: \par \'84Tak je n\'e1s zde v s\'edtin\'e1ch mnoho statn\'fdch mu\'9e\'f9 a \'9eijeme z ob\'ectn\'edch j\'eddel na stolech bohatc\'f9 v M\'ecst\'ec mrtv\'fdch, nebo\'9d str\'e1\'9ecov\'e9 se n\'e1s boj\'ed, ale my se neboj\'edme ani nebo\'9et\'edk\'f9. \'c8lo\- v\'eck, jen\'9e byl v dolech, nem\'e1 toti\'9e strach u\'9e z ni\'e8eho, v\'9edy\'9d jak v\'ed\'9a, nic hor\'9a\'edho se nem\'f9\'9ee \'e8lov\'ecku p\'f8ihodit ne\'9e st\'e1t se otrokem v dolech. Mnoz\'ed z n\'e1s se neboj\'ed ani boh\'f9, ale j\'e1 si mysl\'edm, \'9ee jistota je jistota, a proto jsem zbo\'9en\'fd, a\'e8koliv jsem \'9eil deset let v dolech, jak na mn\'ec m\'f9\'9ee\'9a vid\'ect.\'93 \par Tak jsem se dozv\'ecd\'ecl, \'9ee n\'e1sledn\'edk nastoupil na tr\'f9n ja\-ko\'9eto \'e8tvrt\'fd Amenhotep a \'9ee osvobodil v\'9aecky otroky a tre\-stance, tak\'9ee doly a kamenn\'e9 lomy na pob\'f8e\'9e\'ed v\'fdchodn\'edho mo\'f8e i na Sinaji zely pr \'e1zdnotou. Nikdo toti\'9e v egyptsk\'e9 ze\-mi nebyl tak po\'9aetil\'fd, aby \'9ael pracovat dobrovoln\'ec do dol\'f9. Velkou man\'9eelkou kr\'e1lovskou byla nyn\'ed princezna mitann\-sk\'e1, kter\'e1 si hr\'e1la s panenkami, a fara\'f3n byl mu\'9e, jen \'9e slou\'9eil nov\'e9mu bohu. \par \'84Jeho b\'f9h je zajist\'e9 bohem velmi pozoruhodn\'fdm,\'93 \'f8ekl b\'fd\-val\'fd otrok, \'84jestli\'9ee ho m\'f9\'9ee p\'f8im\'ect k tak nesmysln\'fdm \'e8i\-n\'f9m. Nebo\'9d loupe\'9en\'edci a vrahov\'e9 se nyn\'ed svobodn\'ec potuluj\'ed po obou zem\'edch a doly jsou opu\'9at\'ecny a bohatstv\'ed Egypta se ji\'9e nerozmno\'9euje. J\'e1 jsem se toti\'9e nedopustil opravdu \'9e\'e1dn\'e9\-ho zlo\'e8inu, n\'fdbr\'9e k\'f8ivda se stala mn\'ec, av\'9aak to se d\'eclo v\'9e dy a i v budoucnu se tak d\'edt bude. Proto je bl\'e1znovstv\'edm uvolnit pouta stovk\'e1m a tis\'edc\'f9m zlo\'e8inc\'f9, aby se osvobodil jeden ne\-vinn\'fd. Av\'9aak to je v\'ecc\'ed fara\'f3novou a nikoli mou. Nech\'9d p\'f8e\-m\'fd\'9al\'ed za mne on.\'93 \par P\'f8i \'f8e\'e8i si mne prohl\'ed\'9eel a ohmat\'e1val mi ruce a strupy na z\'e1dech. Z\'e1pach Domu smrti jej nikterak nezastra\'9aoval a z\'f8ej\-m\'ec m\'ecl slitov\'e1n\'ed s m\'fdm ml\'e1d\'edm, nebo\'9d \'f8ekl: \par \'84Tv\'e1 k\'f9\'9ee je sed\'f8en\'e1 a sp\'e1len\'e1. M\'e1m olej. Dovol\'ed\'9a, abych t\'ec namazal?\'93 \par Mazal mi z\'e1da a pa\'9ee i nohy, ale klel p\'f8itom a \'f8\'edkal: \par \'84U Amona, opravdu nev\'edm, pro\'e8 tohle d\'ecl\'e1m, nebo jak\'fd\-pak u\'9eitek z tebe budu m\'edt? A mne nikdo nepomazal, kdy\'9e jsem byl bit a sam\'e1 r\'e1na, tak\'9ee jsem prokl\'ednal bohy pro k\'f8iv\-du, kter\'e1 se mi stala!\'93 \par V\'ecd\'ecl jsem dob\'f8e, \'9ee v\'9aichni otroci a odsouzenci p\'f8\'edsahali na svou nevinu, ale tento \'e8lov\'eck se choval ke mn\'ec p\'f8\'e1telsky. Proto jsem cht\'ecl b\'fdt i j\'e1 k n\'ecmu takov\'fd, a nadto jsem byl tak opu\'9at\'ecn, \'9e e jsem se b\'e1l, aby mi neode\'9ael a j\'e1 nez\'f9stal s\'e1m se sv\'fdm srdcem. Proto jsem mu \'f8ekl: \par \'84Vypravuj mi o k\'f8ivd\'ec, je\'9e se ti stala, abych se nad n\'ed mohl s tebou rmoutit.\'93 \par I vypravoval: \par \'84Z\'e1rmutek byl ze mne vybit palicemi u\'9e v prvn\'edm roce m\'e9\-ho pobytu v m\'ecd\'ecn\'fdch dolech. Hn\'ecv byl odoln\'ecj\'9a\'ed, proto\'9ee vydr\'9eel p\'ect let, ne\'9e byl ze mne vybi\'e8ov\'e1n a ne\'9e m\'e9 srdce bylo zbaveno v\'9a eho lidsk\'e9ho citu. Av\'9aak pro\'e8pak bych ti nevypra\-voval v\'9aecko, abych t\'ec pobavil, nebo\'9d m\'e9 prsty jist\'ec p\'f9sob\'ed bolest tv\'e9mu h\'f8betu, kdy\'9e nat\'edr\'e1m tv\'e9 strupy. V\'ecz tedy, \'9ee jsem kdysi byl svobodn\'fdm mu \'9eem a \'9ee jsem obd\'ecl\'e1val pole a m\'ecl chatr\'e8 a voly a \'9eenu a ve sv\'e9m d\'9eb\'e1nu pivo. Nicm\'e9n\'ec jsem m\'ecl souseda, mocn\'e9ho mu\'9ee jm\'e9nem Anuket \emdash nech\'9d jeho t\'eclo shnije! Oko nemohlo zm\'ec\'f8it jeho panstv \'ed a jako p\'eds\-ku bylo jeho dobytka, jeho\'9e bu\'e8en\'ed bylo jako hukot mo\'f8e, av\'9aak p\'f8esto v\'9aecko tou\'9eil po m\'e9m nepatrn\'e9m kousku zem\'ec. Proto se mnou vyhled\'e1val nes\'e8etn\'e9 h\'e1dky a po ka\'9ed\'e9 z\'e1pla\-v\'ec , kdy\'9e se znovu vym\'ec\'f8ovaly pozemky, p\'f8en\'e1\'9ael pomezn\'ed k\'e1men bl\'ed\'9ee k m\'e9 chatr\'e8i, a j\'e1 tak ztr\'e1cel p\'f9du. Nezmohl jsem ni\'e8eho, nebo\'9d zem\'ecm\'ec\'f8i\'e8i poslouchali jeho a ne mne, je\'9eto jim d\'e1 val bohat\'e9 dary. Ucp\'e1val tak\'e9 m\'e9 strouhy a br\'e1\-nil vod\'ec, aby zavla\'9eovala m\'e1 pole, tak\'9ee moji volov\'e9 trp\'ecli \'9e\'edzn\'ed a m\'e9 obil\'ed usychalo a piva v m\'e9m d\'9eb\'e1n\'ec ub\'fdvalo. Ne\-pop\'f8\'e1l v\'9a ak sluchu m\'fdm n\'e1\'f8k\'f9m, pon\'ecvad\'9e v dob\'ec set\'ed by\-dlel ve Vesetu ve velik\'e9m dom\'ec a pouze v dob\'ec z\'e1plavy se osv\'ec\'9eoval na sv\'e9m statku, ale jeho sluhov\'e9 mne bili holemi a \'9atvali na mne psy, kdy\'9e jsem se k n \'ecmu opov\'e1\'9eil p\'f8ibl\'ed\'9eit.\'93 \par Beznos\'fd hluboce vzdychl a d\'e1le mazal olejem m\'f9j h\'f8bet. Pak pokra\'e8oval: \par \'84Av\'9aak snad bych byl \'9eil je\'9at\'ec dnes ve sv\'e9 chatr\'e8i, kdyby mne byli bohov\'e9 neprokleli, dav\'9ae mi dceru velik\'e9 kr\'e1sy. M\'ecl jsem p\'ect syn\'f9 a t\'f8i dcery, v\'9edy\'9d chud\'fd se mno\'9e\'ed velmi rychle \emdash a kdy \'9e d\'ecti vyrostly, byly mi ku pomoci i k radosti, t\'f8eba\'9ee mi kdysi jednoho chlapce ukradl jak\'fdsi syrsk\'fd potuln\'fd ob\-chodn\'edk, kdy\'9e byl m\'f9j synek je\'9at\'ec mal\'fd. Av\'9aak m\'e1 nejmlad\'9a\'ed dcera byla kr\'e1sn\'e1 a ve sv \'e9m bl\'e1znovstv\'ed jsem na ni byl py\'9an\'fd, tak\'9ee nemusela vykon\'e1vat hrubou pr\'e1ci ani si p\'e1lit k\'f9\'9ei na pol\'edch, ani nosit vodu. Byl bych b\'fdval jednal moud\'f8eji, kdy\-bych j\'ed byl ust\'f8\'edhal vlasy a za\'e8 ernil sazemi tv\'e1\'f8, nebo\'9d m\'f9j soused Anuket ji spat\'f8il a zatou\'9eil po n\'ed a od t\'e9 doby jsem ne\-m\'ecl klidn\'e9ho dne. P\'f8edvolal mne p\'f8ed soud a p\'f8\'edsahal, \'9ee moji volov\'e9 po\'9alapali jeho pole a \'9ee moji synov\'e9 zlomysln\'ec ucpali jeho strouhy a nah\'e1zeli zdechliny do jeho studn\'ed. P\'f8\'ed\-sahal tak\'e9, \'9ee jsem si od n\'echo v huben\'fdch letech vyp\'f9j\'e8il obi\-l\'ed, a jeho otroci p\'f8\'edsahali, \'9ee to v\'9a e je pravda, a soudce mne nevyslechl. Av\'9aak m\'f9j soused byl by mi ponechal m\'e9 pole, kdybych mu byl dal svou dceru. To jsem nicm\'e9n\'ec neu\'e8inil, doufal\'9d jsem, \'9ee m\'e1 dcera najde \emdash d\'edk sv\'e9 kr\'e1se \emdash poctiv\'e9ho mu \'9ee, jen\'9e by mne \'9eivil ve dnech m\'e9 staroby a jen\'9e by byl ke mn\'ec \'9alechetn\'fd. Nakonec mne jeho otroci p\'f8epadli a m\'ecl jsem jen h\'f9l, ale jednoho z nich jsem uhodil p\'f8es hlavu, na\'e8e\'9e ze\-m\'f8el. Tehdy mi usekli u\'9a i a nos a poslali mne do dol\'f9, a je\'9eto m\'e1 \'9eena a m\'e9 d\'ecti nemohly zaplatit dluhy, byly prod\'e1ny do otroctv\'ed, ale nejmlad\'9a\'ed si podr\'9eel s\'e1m Anuket, a kdy\'9e se s n\'ed obveselil, dal ji sv\'fdm otrok\'f9m. Proto \'f8\'edk \'e1m, \'9ee se mi stala k\'f8ivda, kdy\'9e mne poslali do dol\'f9. Nyn\'ed po des\'edti letech, kdy\'9e mi kr\'e1l vr\'e1til svobodu, sp\'ecchal jsem zp\'ect dom\'f9, av\'9aak m\'e1 chatr\'e8 byla zbour\'e1na a nezn\'e1m\'e9 st\'e1do sp\'e1salo m\'e9 louky a m\'e1 dcera v pas\'e1kov\'ec dom\'ec se necht\'ecla ji\'9e ke mn\'ec zn\'e1t, n\'fdbr\'9e vy\-lila mi horkou vodu na nohy. Nicm\'e9n\'ec jsem sly\'9ael, \'9ee Anuket zem\'f8el a \'9ee m\'e1 velk\'fd hrob ve vesetsk\'e9m M\'ecst\'ec mrtv\'fd ch a nad jeho vchodem je dlouh\'fd n\'e1pis. Proto jsem p\'f8i\'9ael do Vesetu, abych pot\'ec\'9ail sv\'e9 srdce a poslechl si, co je ps\'e1no na dve\'f8\'edch jeho hrobu, nebo\'9d neum\'edm \'e8\'edst, ale nikdo mi to nep\'f8e\'e8etl, a\'e8\- koliv jsem po dlouh\'e9m vypt\'e1v\'e1n\'ed hrob nalezl.\'93 \par \'84Chce\'9a-li, p\'f8e\'e8tu ti n\'e1pis,\'93 \'f8ekl jsem, \'84nebo\'9d um\'edm \'e8\'edst.\'93 \par \'84K\'e9\'9e se tv\'e9 t\'eclo zachov\'e1 v\'ec\'e8n\'ec,\'93 \'f8ekl, \'84chce\'9a-li mi vskutku prok\'e1zat tuto slu\'9ebu. Nebo\'9d jsem chud\'fd mu\'9e a v\'ec\'f8\'edm v\'9aemu, co je ps\'e1no. Proto chci v\'ecd\'ect, d\'f8\'edve ne\'9e zem\'f8 u, co bylo naps\'e1\-no o Anuketovi.\'93 \par Pomazal mi cel\'e9 t\'eclo olejem a vypral ve vod\'ec mou bedern\'ed rou\'9aku. \'8ali jsme spolu do M\'ecsta mrtv\'fdch a str\'e1\'9ecov\'e9 n\'e1m ne\-zabr\'e1nili tam vstoupit. \'8ali jsme pod\'e9l dlouh\'fdch \'f8ad hrob\'f9, a\'9e mi Beznos\'fd kone \'e8n\'ec uk\'e1zal velk\'fd hrob, p\'f8ed n\'edm\'9e bylo polo\-\'9eeno maso a mnoho kol\'e1\'e8\'f9, ovoce a kv\'ect\'f9. I zape\'e8et\'ecn\'fd d\'9eb\'e1n v\'edna byl polo\'9een p\'f8ed hrobem. Beznos\'fd pojedl z ob\'ect\'ed a nab\'eddl i mn\'ec a pak mne po\'9e\'e1dal, abych p\'f8e\'e8etl, co je ps\'e1no na hrobn\'edch dve\'f8\'edch. \'c8etl jsem mu: \par \'84J\'e1 Anuket jsem p\'ecstoval obil\'ed a s\'e1zel ovocn\'e9 stromy a m\'e9 sklizn\'ec byly velik\'e9, nebo\'9d jsem se b\'e1l boh\'f9 a ob\'ectoval jim p\'ectinu v\'9aech sv\'fdch sklizn\'ed. Nil mne milostiv\'ec zdravil a na m\'fdch statc\'ed ch nikdo za m\'e9ho \'9eivota netrp\'ecl hladem, ani moji soused\'e9 netrp\'ecli hladem, proto\'9ee jsem p\'f8iv\'e1d\'ecl vodu na je\-jich pole a za huben\'fdch let jim d\'e1val obil\'ed. Osu\'9aoval jsem sl\-zy sirotk\'f9 a neokr\'e1 dal jsem vdovy, ale odpustil jim jejich dluhy, tak\'9ee \'9eehnali m\'e9mu jm\'e9nu po cel\'e9 zemi. Kdokoli ztra\-til vola, tomu jsem dal j\'e1, Anuket, jin\'e9ho a statn\'e9ho. Varoval jsem se posunovat pomezn\'ed kameny a nezabra\'f2oval jsem vo\-d\'ec , aby st\'e9kala na pole m\'fdch soused\'f9, je\'9eto jsem byl ka\'9ed\'e9ho dne sv\'e9ho \'9eivota spravedliv\'fd a zbo\'9en\'fd. To v\'9ae jsem u\'e8inil j\'e1, Anuket, aby mi bohov\'e9 byli p\'f8\'edznivi a u\'e8inili mi cestu do z\'e1\-padn\'ed zem \'ec snadnou.\'93 \par Beznos\'fd pozorn\'ec naslouchal, a kdy\'9e jsem do\'e8etl, ho\'f8ce se rozplakal a \'f8ekl: \par \'84Jsem chud\'fd mu\'9e a v\'ec\'f8\'edm v\'9aemu, co je naps\'e1no. Vid\'edm te\-dy, \'9ee Anuket byl zbo\'9en\'fd a \'9ee je ct\'ecn po sv\'e9 smrti. I potom\-stvo bude \'e8\'edst n\'e1pis na dve\'f8\'edch jeho hrobu a bude ho ct\'edt. Av\'9aak j\'e1 jsem zlo\'e8inec a b\'eddn\'edk a nem\'e1m ani u\'9a\'ed, ani nosu, tak\'9ee ka\'9ed\'fd vid\'ed mou hanbu, a a\'9e zem\'f8u, bude m\'e9 t\'eclo hoze\-no do \'f8eky a mne ji\'9e nebude. Nen\'ed tedy v\'9ae na tomto sv\'ect\'ec p\'f8evelikou marnost\'ed? \'93 \par Zlomil pe\'e8e\'9d d\'9eb\'e1nu a napil se v\'edna. P\'f8i\'9ael k n\'ecmu str\'e1\'9ece a pohrozil mu hol\'ed, ale Beznos\'fd \'f8ekl: \par \'84Anuket mi v m\'e9m \'9eivot\'ec prok\'e1zal mnoho dobra. Proto chci uct\'edt jeho pam\'e1tku j\'eddlem a pit\'edm p\'f8ed jeho hrobem. Av\'9aak vzt\'e1hne\'9a-li ruku na mne nebo na m\'e9ho p\'f8\'edtele, kter\'fd stoj\'ed zde vedle mne \emdash a je to vzd\'eclan\'fd mu\'9e, pon\'ecvad\'9e um\'ed \'e8\'edst n\'e1pisy \emdash , nebo zavol\'e1\'9a-li jin\'e9 str\'e1\'9ece na pomoc, v\'ecz te\-dy, \'9ee je n\'e1s mnoho siln\'fdch mu\'9e\'f9 v s\'edtin\'e1ch a \'9ee m\'e1me no\'9ee \emdash i p\'f8 ijdeme v noci a pod\'f8\'edzneme ti krk. Ale toho by mi bylo nicm\'e9n\'ec l\'edto, nebo\'9d jsem mu\'9e zbo\'9en\'fd a v\'ec\'f8\'edm v bohy a niko\-mu nechci uk\'f8ivdit. Proto bude l\'e9pe, nech\'e1\'9a-li n\'e1s na pokoji a bude\'9a-li p\'f8edst\'ed rat, \'9ee n\'e1s nevid\'ed\'9a. Tak bude l\'e9pe pro tebe.\'93 \par A koulel na str\'e1\'9ece o\'e8ima a byl stra\'9an\'fd na pohled ve sv\'fdch c\'e1rech, beznos\'fd a bezuch\'fd, tak\'9ee str\'e1\'9ece mu uv\'ec\'f8il, rozhl\'e9dl se a ode\'9ael. Jedli a pili jsme u hrobu Anuketova a v\'fdklenek pro ob\'ecti byl chladn \'fd a stinn\'fd, a kdy\'9e se Beznos\'fd napil, \'f8ekl: \par \'84Nyn\'ed ch\'e1pu, \'9ee by bylo b\'fdvalo l\'e9pe, kdybych byl dal do\-brovoln\'ec svou dceru Anuketovi. Snad by mi byl pak pone\-chal mou chatr\'e8, ba snad by mi byl dal i dary, nebo\'9d m\'e1 dcera byla kr\'e1sn\'e1 a nevinn\'e1, kde\'9eto nyn\'ed je jen opot\'f8ebova\-nou roho\'9e\'ed Anuketov\'fdch otrok\'f9. Nyn\'ed tak\'e9 v\'edm, \'9ee na tomto sv\'ect\'ec nen\'ed jin\'e9ho pr\'e1va ne\'9e pr\'e1vo bohat\'e9ho a siln\'e9ho a \'9ee slovo chud\'e1ka se nedonese k u\'9a\'edm fara\'f3nov\'fdm. \'93 \par Pozvedl d\'9eb\'e1n a hlu\'e8n\'ec se zasm\'e1l a dodal: \par \'84Na tv\'e9 zdrav\'ed, spravedliv\'fd Anukete, a nech\'9d se tv\'e9 t\'eclo za\-chov\'e1 v\'ec\'e8n\'ec, nebo\'9d nem\'e1m ni\'9e\'e1dn\'e9 chuti j\'edt za tebou do z\'e1\-padn\'ed zem\'ec, kde \'9eije\'9a radostn\'fd \'9eivot z dopu\'9at\'ecn\'ed boh \'f9, ty a tob\'ec podobn\'ed. Nicm\'e9n\'ec dle m\'e9ho soudu by bylo spravedli\-v\'e9, abys pokra\'e8oval ve sv\'fdch dobrodin\'edch zde na zemi a abys se mnou rozd\'eclil zlat\'e9 \'e8\'ed\'9ae a \'9aperky, kter\'e9 jsou v tv\'e9m hrob\'ec. Proto t\'ec p\'f8ijdu op\'ect pozdravit dne\'9an\'ed noci, a\'9e nebude m\'ecs\'edc sv\'edtit.\'93 \par \'84Co to \'f8\'edk\'e1\'9a, Beznos\'fd?\'93 zvolal jsem pod\'ec\'9aen a bezd\'ec\'e8n\'ec jsem u\'e8inil rukou svat\'e1 znamen\'ed Amonova. \'84Nem\'edn\'ed\'9a snad p\'f8ece vykr\'e1dat hroby, v\'9edy\'9d je to nejhanebn\'ecj\'9a\'ed ze v\'9aech zlo\- \'e8in\'f9 p\'f8ed bohy i p\'f8ed lidmi!\'93 \par Av\'9aak Beznos\'fd, rozohn\'ecn v\'ednem, pokra\'e8oval: \par \'84U\'e8en\'ec \'f8\'edk\'e1\'9a hovno, av\'9aak Anuket je m\'fdm dlu\'9en\'edkem a j\'e1 nejsem tak \'9alechetn\'fd jako on, n\'fdbr\'9e \'9e\'e1d\'e1m zaplacen\'ed sv\'e9ho dluhu. Chce\'9a-li mi v tom zabr\'e1nit, zlom\'edm ti vaz, av\'9a ak jsi-li moudr\'fd, pom\'f9\'9ee\'9a mi, nebo\'9d \'e8tvero o\'e8\'ed l\'e9pe vid\'ed ne\'9e dv\'e9, a spole\'e8n\'ec m\'f9\'9eeme odn\'e9st z hrobu dvojn\'e1sobek toho, co mo\-hu vz\'edt j\'e1 s\'e1m, a\'9e hrob otev\'f8eme, kdy\'9e u\'9e nebude m\'ecs \'edc sv\'ed\-tit.\'93 \par \'84Nestoj\'edm o to, abych visel zbi\'e8ov\'e1n na hradb\'e1ch hlavou dol\'f9,\'93 pravil jsem ve sv\'e9m strachu. \par Kdy\'9e jsem v\'9aak o tom p\'f8em\'fd\'9alel, \'f8ekl jsem si, \'9ee m\'e1 hanba nebude v\'ect\'9a\'ed, uvid\'ed-li mne moji p\'f8\'e1tel\'e9 viset hlavou dol\'f9 na hradb\'e1ch, a smrt sama mne nezastra\'9aovala. Tak jsme jedli a pili, a kdy\'9e jsme vypr\'e1zdnili d\'9eb\'e1n, rozbili jsme jej a rozh\'e1\-zeli jsme st\'f8epy kolem po okoln\'edch hrobech. A str\'e1\'9ecov\'e9 na n\'e1s nek\'f8i\'e8eli, n\'fdbr\'9e obr\'e1tili se k n\'e1m z\'e1dy, nebo\'9d m\'ecli strach. \par Na noc p\'f8ich\'e1zeli hroby v M\'ecst\'ec mrtv\'fdch st\'f8e\'9eit voj\'e1ci, ale nov\'fd fara\'f3n jim nedal \'9e\'e1dn\'e9 dary, jak bylo po korunovaci zvykem. Proto reptali a zapalovali pochodn\'ec a vloup\'e1vali se do hrob\'f9 a vykr\'e1 dali je, kdy\'9e se p\'f8edt\'edm napili hojn\'ec v\'edna, proto\'9ee b\'fdvalo mnoho d\'9eb\'e1n\'f9 ve v\'fdklenc\'edch pro ob\'ecti. Ni\-kdo n\'e1m nebr\'e1nil, Beznos\'e9mu a mn\'ec, kdy\'9e jsme vyp\'e1\'e8ili dve\-\'f8e do hrobu Anuketova a p\'f8 evrhli jeho rakev a odnesli tolik zlat\'fdch \'e8\'ed\'9a\'ed a vz\'e1cn\'fdch v\'ecc\'ed, kolik jsme jich jen mohli un\'e9st. \par Za sv\'edt\'e1n\'ed pak byl na b\'f8ehu cel\'fd houf syrsk\'fdch obchodn\'ed\-k\'f9, kte\'f8\'ed byli ochotni ukraden\'e9 p\'f8edm\'ecty koupit, aby je odve\-zli po proudu na sv\'fdch lod\'edch. Prodali jsme jim svou ko\'f8ist a dostali jsme zlata a st \'f8\'edbra asi na dv\'ec st\'ec deben\'f9 a rozd\'eclili jsme je mezi sebe podle v\'e1hy, ozna\'e8en\'e9 na zlat\'ec i na st\'f8\'edb\'f8e. Av\'9aak cena, kterou jsme dostali za sv\'f9j poklad, byla proti skute\'e8n\'e9 hodnot\'ec v\'ecc\'ed jen nepatrn \'e1, a zlato, kter\'e9 jsme dosta\-li, nebylo ryz\'ed. \par P\'f8esto byl Beznos\'fd u vytr\'9een\'ed a \'f8ekl: \par \'84Nyn\'ed jsem se stal bohat\'fdm mu\'9eem, nebo\'9d vskutku toto \'f8e\-meslo jest v\'fdnosn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e \'f8emeslo p\'f8\'edstavn\'edho nosi\'e8e \'e8i va\'9ei\'e8e vody na poli.\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem mu odpov\'ecd\'ecl: \par \'84Tak dlouho se chod\'ed se d\'9eb\'e1nem ke studni, a\'9e se d\'9eb\'e1n rozbije.\'93 \par Proto jsme se rozlou\'e8ili, i vr\'e1til jsem se na \'e8lunu jednoho z obchodn\'edk\'f9 do Vesetu. Koupil jsem si nov\'fd od\'ecv a pojedl a popil v jak\'e9si kr\'e8m\'ec, nebo\'9d jsem ji\'9e nezap\'e1chal tolik Do\-mem smrti. \par Av\'9aak po cel\'fd den jsem sly\'9ael zpoza \'f8eky od M\'ecsta mrtv\'fdch trouben\'ed trub a t\'f8esk zbran\'ed. V\'e1le\'e8n\'e9 vozy proj\'ed\'9ed\'ecly cestami pod\'e9l hrob\'f9 a t\'eclesn\'e1 str\'e1\'9e fara\'f3nova proh\'e1n\'ecla sv\'fd\-mi kop \'edmi zlot\'f8il\'e9 voj\'e1ky a z dol\'f9 se vr\'e1tiv\'9a\'ed trestance, tak\'9ee jejich sk\'f8eky se nesly a\'9e do m\'ecsta. T\'e9ho\'9e ve\'e8era byly hradby plny t\'ecl pov\'ec\'9aen\'fdch hlavou dol\'f9, a po\'f8\'e1dek zavl\'e1dl ve Vese\-tu. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {VII \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Str\'e1vil jsem noc v jak\'e9si chatr\'e8i a pak jsem \'9ael nejprve ke sv\'e9mu b\'fdval\'e9 mu domu a zavolal jsem Kaptaha. P\'f8ib\'echl po\-kulh\'e1vaje a jeho tv\'e1\'f8 byla opuchl\'e1 od ran, i rozplakal se sv\'fdm jedin\'fdm okem z radosti nad t\'edm, \'9ee mne vid\'ed, a vrhl se mi k noh\'e1m a \'f8ekl: \par \'84Vr\'e1til jsi se, m\'f9j pane, a j\'e1 t\'ec m\'ecl ji\'9e za mrtv\'e9ho. Nebo\'9d jsem si myslil, \'9ee kdybys byl \'9eiv, byl by ses jist\'ec vr\'e1til a \'9e\'e1dal ode mne dal\'9a\'ed m\'ec\'ef a st\'f8\'edbro. Tak tomu toti\'9e u\'9e je, \'9ee d \'e1-li kdo jednou, mus\'ed d\'e1vat v\'9edycky. Av\'9aak ty jsi nep\'f8ich\'e1zel, a p\'f8ece jsem pro tebe okr\'e1dal sv\'e9ho nov\'e9ho p\'e1na \emdash k\'e9\'9e t\'eclo jeho shnije! \emdash nakolik jsem jen mohl, jak to vid\'ed\'9a na m\'e9 tv\'e1 \'f8i a na m\'e9m kolen\'ec, do n\'echo\'9e mne v\'e8era kopl. Jeho matka, ten krokod\'fdl \emdash k\'e9\'9e se rozpadne v prach! \emdash mi hrozila, \'9ee mne prod\'e1 a tak jsem t\'edm velmi pod\'ec\'9aen. Proto prchn\'ecme rychle z tohoto proklet\'e9 ho domu, m\'f9j pane, a to hned.\'93 \par Zav\'e1hal jsem a Kaptah m\'e9 v\'e1h\'e1n\'ed \'9apatn\'ec pochopil, proto\-\'9ee dodal: \par \'84Vskutku jsem ukradl tolik, \'9ee t\'ec mohu, m\'f9j pane, vydr\'9eo\-vat po n\'ecjak\'fd \'e8as, a a\'9e m\'e9 prost\'f8edky dojdou, mohu pro tebe pracovat, jen mne vysvobo\'ef ze sp\'e1r\'f9 t\'e9to krokod\'fdl\'ed matky a jej\'edho syna.\'93 \par \'84P\'f8i\'9ael jsem, abych ti zaplatil sv\'f9j dluh, Kaptahu,\'93 \'f8ekl jsem a vlo\'9eil mu do rukou zlato i st\'f8\'edbro, nes\'e8etn\'eckr\'e1te v\'edce, ne\'9e co mi dal. \'84Av\'9aak p\'f8eje\'9a-li si, mohu t\'ec vykoupit od tv\'e9ho p\'e1 na na svobodu, abys mohl j\'edt, kam se ti zachce.\'93 \par Kdy\'9e uc\'edtil Kaptah ve sv\'fdch rukou v\'e1hu zlata a st\'f8\'edbra, ra\-dost\'ed m\'e1lem upadl, i za\'e8al poskakovat, a\'e8koliv byl ji\'9e letit\'fd, a docela zapomn\'ecl kulhat. Pak se ale zastyd\'ecl a \'f8ekl: \par \'84Vskutku jsem ho\'f8ce plakal, kdy\'9e jsem ti dal sv\'e9 \'faspory, ale nem\'ecj mi to za zl\'e9. A kdybys mne vykoupil na svobodu, kampak bych \'9ael, kdy\'9e jsem po cel\'fd sv\'f9j \'9eivot byl otrokem? Bez tebe jsem jako slep\'e9 kot\'ec a jehn \'ec, je\'9e matka odvrhla. A pak se neslu\'9a\'ed mrhat tv\'fdm vz\'e1cn\'fdm zlatem jen proto, abys mne vykoupil, nebo\'9d pro\'e8pak bys platil za to, co ti ji\'9e n\'e1le\-\'9e\'ed?\'93 \par Zamrkal sv\'fdm jedin\'fdm okem a zatv\'e1\'f8il se chytr\'e1cky: \par \'84\'c8ekal jsem na tebe a popt\'e1val se neust\'e1le po lod\'edch, kter\'e9 maj\'ed odplout. V t\'e9to chv\'edli se chyst\'e1 k odjezdu do Simyry ve\-lik\'e1 a pevn\'ec vyhl\'ed\'9eej\'edc\'ed lo\'ef, s n\'ed\'9e by snad bylo mo\'9eno se od\-v\'e1\'9e it t\'e9 cesty, kdyby se dostate\'e8n\'ec ob\'ectovalo boh\'f9m. Jen to je mrzut\'e9, \'9ee jsem nena\'9ael je\'9at\'ec dosti mocn\'e9ho boha za Amo\-na, kter\'e9ho jsem zavrhl, proto\'9ee p\'f8in\'e1\'9a\'ed pouze ne\'9at\'ecst\'ed. Vy\-pt\'e1 val jsem se ne\'fanavn\'ec na mnoh\'e9 bohy a zkusil jsem tak\'e9 nov\'e9ho boha fara\'f3nova, jeho\'9e chr\'e1m se pr\'e1v\'ec otev\'f8el a kam chod\'ed mnoho lid\'ed, aby si z\'edskali kr\'e1lovu p\'f8\'edze\'f2. Av\'9aak pov\'edd\'e1 se, \'9ee fara\'f3 n tvrd\'ed, \'9ee jeho b\'f9h \'9eije v pravd\'ec, a proto se bo\-j\'edm, \'9ee tento b\'f9h p\'f9sob\'ed sp\'ed\'9ae nesn\'e1ze a \'9ee by mi sotva byl k n\'ecjak\'e9mu u\'9eitku.\'93 \par Vzpomn\'ecl jsem si na chrob\'e1ka, kter\'e9ho jsem nalezl, a po\-dal jsem jej Kaptahovi, \'f8ka: \par \'84Tady m\'e1\'9a boha, jen\'9e je velmi mocn\'fd, i kdy\'9e je mali\'e8k\'fd. Dob\'f8e jej opatruj, nebo\'9d mysl\'edm, \'9ee n\'e1m p\'f8inese \'9at\'ecst\'ed, je\'9eto m\'e1m u\'9e zlato ve sv\'e9m v\'e1\'e8ku. Oblec se tedy po syrsku a prch\-ni, chce \'9a-li tak opravdu u\'e8init, ale ned\'e1vej mi vinu, chytnou-li t\'ec p\'f8i \'fat\'ecku. K\'e9\'9e ti tento mal\'fd b\'f9h pom\'f9\'9ee, nebo\'9d bude snad opravdu l\'e9pe, budeme-li \'9aet\'f8it sv\'e9 jm\'ecn\'ed, abychom si mohli zaplatit cestu a \'9e do Simyry. Ve Vesetu se ji\'9e toti\'9e neod\-va\'9euji pohled\'ect lidem do tv\'e1\'f8e, ba nikomu v cel\'e9m Egypt\'ec. Proto chci odej\'edt, pon\'ecvad\'9e n\'eckde z\'f8ejm\'ec p\'f8ece mus\'edm \'9e\'edt, a nikdy se ji\'9e do Vesetu nevr\'e1t \'edm.\'93 \par Av\'9aak Kaptah \'f8ekl: \par \'84L\'e9pe je nep\'f8\'edsahat, m\'f9j pane, nebo\'9d o z\'edt\'f8ku p\'f8edem ni\-kdo nic nev\'ed a ten, jen\'9e pil jednou vodu Nilu, nem\'f9\'9ee uhasit svou \'9e\'edze\'f2 \'9e\'e1dnou jinou vodou. Ostatn\'ec v\'9aak je tv\'e9 rozhod\-nut\'ed moudr \'e9, a je\'9at\'ec moud\'f8eji u\'e8in\'ed\'9a, vezme\'9a-li mne s sebou, proto\'9ee beze mne jsi jako d\'edt\'ec, kter\'e9 nedovede zavinout samo sv\'e9 pl\'ednky. A nev\'edm, \'e8eho jsi se dopustil, a\'e8 tv\'e9 o\'e8i se obrace\-j\'ed v sloup, kdykoli o tom mluv\'ed\'9a, ale jsi je\'9at\'ec ml\'e1d a jednou zapomene\'9a. \'c8in lidsk\'fd je jako k\'e1men, jej\'9e hod\'ed\'9a do vody. Sil\-n\'ec to \'9eblu\'f2kne a voda se rozp\'ecn\'ed, ale po chv\'edli je hladina op\'ect hladk\'e1 a po kameni nen\'ed ani stopy. A stejn\'e9 je to i s lid\-skou pam\'ect\'ed. A\'9e uplyne dosti \'e8asu, v\'9aichni na tebe i na tv\'f9j \'e8in zapomenou a bude\'9a se moci vr\'e1tit a douf\'e1m, \'9ee pak bu\-de\'9a tak mocn\'fd a bohat\'fd , abys mne mohl ochr\'e1nit, kdyby mi n\'e1hodou seznam uprchl\'fdch otrok\'f9 \'e8inil pot\'ed\'9ee.\'93 \par \'84Odj\'ed\'9ed\'edm a nikdy se nevr\'e1t\'edm,\'93 prohl\'e1sil jsem rozhodn\'ec. \par Ale v t\'e9m\'9e okam\'9eiku byl Kaptah vol\'e1n pronikav\'fdm hla\-sem sv\'e9 pan\'ed. Poode\'9ael jsem a \'e8ekal jsem na n\'echo na rohu ulice a po n\'ecjak\'e9 chv\'edli p\'f8i\'9ael s ko\'9a\'edkem a uzl\'edkem a cinkal pl\'ed\'9aky m\'ecdi v ruce. \par \'84Matka v\'9aech krokod\'fdl\'f9 mne pos\'edl\'e1 na n\'e1kup do trhu,\'93 \'f8ekl vesele. \'84Ov\'9aem, jako obvykle mi dala m\'e1lo m\'ecdi, ale bu\-de to p\'f8ece p\'f8\'eddave\'e8ek na na\'9ai cestu, nebo\'9d mysl\'edm, \'9ee Simy\-ra je odtud notn \'ec daleko.\'93 \par V ko\'9a\'edku m\'ecl sv\'f9j od\'ecv a paruku. \'8ali jsme na b\'f8eh a on se v s\'edtin\'e1ch p\'f8estrojil a j\'e1 mu koupil n\'e1dhernou h\'f9l jako maj\'ed sluhov\'e9 velmo\'9e\'f9 a b\'ec\'9eci. \par \par Potom jsme \'9ali na n\'e1b\'f8e\'9e\'ed, kde kotvily syrsk\'e9 lodi, a na\'9ali jsme tam velkou lo\'ef se t\'f8emi st\'ec\'9eni, od jej\'ed\'9e p\'f8\'edd\'ec a\'9e na z\'e1\'ef se t\'e1hlo lano siln\'e9 jako mu\'9e, a na st\'ec\'9eni vl\'e1la vlajka odjezdu. Velitel byl Sy\'f8an a velmi se zaradoval, kdy\'9e usly\'9ael, \'9ee jsem l\'e9ka\'f8em, nebo\'9d m\'ecl v \'fact\'ec egyptsk\'e9 l\'e9ka\'f8stv\'ed a mnoho jeho n\'e1mo\'f8n\'edk\'f9 bylo nemocn\'fdch. Chrob\'e1k n\'e1m skute\'e8n\'ec p \'f8inesl \'9at\'ecst\'ed, proto\'9ee velitel n\'e1s zapsal do lodn\'edho seznamu a ne\'9e\'e1\-dal po n\'e1s za plavbu nic, museli jsme zaplatit pouze za stra\-vu. Od t\'e9to chv\'edle uct\'edval Kaptah chrob\'e1ka jako boha, mazal jej ka\'9ed\'fd den vz \'e1cnou mast\'ed a olejem a balil jej do drah\'e9ho pl\'e1tna. Jm\'e9no lodi bylo Pl\'edskavice. \par Lo\'ef odrazila od p\'f8\'edstavu, otroci se dali do veslov\'e1n\'ed a po osmn\'e1cti dnech jsme dos\'e1hli rozhran\'ed obou zem\'ed a po dal\-\'9a\'edch osmn\'e1cti dnech jsme p\'f8ipluli na m\'edsto, kde se \'f8eka d\'ecl\'ed a pak te\'e8e ji\'9e p\'f8 \'edmo do mo\'f8e, a za dal\'9a\'ed dva dny bylo mo\'f8e p\'f8ed n\'e1mi. Cestou jsme pluli kolem m\'ecst a chr\'e1m\'f9, vid\'ecli jsme mnoh\'e1 pole a st\'e1da dobytka, ale m\'e9 srdce se ji\'9e nad bo\-hatstv\'edm Egypta neradovalo, nebo\'9d jsem \'fa zkostliv\'ec tou\'9eil, aby cesta byla ji\'9e za n\'e1mi a j\'e1 byl daleko od \'e8ern\'e9 zem\'ec. \par Av\'9aak kdy\'9e se p\'f8ed n\'e1mi objevilo mo\'f8e a my nevid\'ecli pro\-t\'ecj\'9a\'edho b\'f8ehu, zneklidn\'ecl Kaptah a zeptal se mne, zdali by ne\-bylo p\'f8ece jen l\'e9pe vystoupit na zem a pustit se do Simyry po sou\'9ai, a\'e8 koliv by tato cesta byla obt\'ed\'9en\'e1 a nebezpe\'e8n\'e1 a moh\-li by n\'e1s na n\'ed p\'f8epadnout lupi\'e8i. Jeho neklid vzrostl, kdy\'9e vesla\'f8i a n\'e1mo\'f8n\'edci za\'e8ali \emdash podle sv\'e9ho dobr\'e9ho zvyku \emdash na\'f8\'edkat a roz \'f8ez\'e1vat si tv\'e1\'f8e nabrou\'9aen\'fdmi kam\'ednky, a\'9e jim tekla krev, p\'f8esto\'9ee to velitel zak\'e1zal, nebo\'9d necht\'ecl postra\'9ait cestuj\'edc\'ed, jich\'9e bylo na lodi dosti. Velitel dal zbi\'e8ovat vesla\'f8e i n\'e1mo\'f8n\'ed ky, av\'9aak to nikterak neuti\'9ailo jejich n\'e1\'f8ek a st\'e9n\'e1\-n\'ed, tak\'9ee i mnoz\'ed cestuj\'edc\'ed za\'e8ali ho\'f8ce plakat a ob\'ectovali sv\'fdm boh\'f9m. Egyp\'9dan\'e9 volali Amona na pomoc a Sy\'f8an\'e9 si rvali vousy a vz\'fd vali Baaly ze Simyry, Sidonu, Gebalu a z ji\-n\'fdch m\'ecst, podle toho, odkud poch\'e1zeli. \par Proto jsem vyb\'eddl Kaptaha, aby tak\'e9 ob\'ectoval na\'9aemu bo\-hu, m\'e1-li strach, a on vy\'f2al posv\'e1tn\'e9ho chrob\'e1ka z rou\'9aky a padl p\'f8ed n\'edm na tv\'e1\'f8 a hodil do vody pl\'ed\'9aek st\'f8\'edbra, aby upokojil mo\'f8sk\'e1 bo \'9estva, a nakonec plakal pr\'e1v\'ec tak nad se\-bou jako nad ztracen\'fdm st\'f8\'edbrem. N\'e1mo\'f8n\'edci p\'f8estali \'f8v\'e1t a zvedli plachty, lo\'ef se naklonila a rozhoupala a vesla\'f8i do\-stali pivo a chleba. \par Av\'9aak kdy\'9e se lo\'ef rozhoupala, zesinal Kaptah a p\'f8estal vz\'fdvat bohy a zachytil se k\'f8e\'e8ovit\'ec lodn\'edho lana. Po chv\'edli mi \'f8ekl pla\'e8tiv\'fdm hlasem, \'9ee mu \'9ealudek stoup\'e1 a\'9e k u\'9a\'edm a \'9ee ur\'e8it\'ec zem \'f8e. Zajist\'e9 \'9ee mi nechce nic vy\'e8\'edtat, a\'e8koliv jsem ho p\'f8im\'ecl k t\'e9to cest\'ec, n\'fdbr\'9e odpou\'9at\'ed mi v\'9ae, aby i k n\'ecmu byli bohov\'e9 milosrdn\'ed, nebo\'9d m\'e1 slabou nad\'ecji, \'9ee by mo\'f8sk\'e1 vo\- da byla dostate\'e8n\'ec slan\'e1, aby zaopat\'f8ila jeho t\'eclo a on se tak mohl dostat do z\'e1padn\'ed zem\'ec. Ale n\'e1mo\'f8n\'edci, kte\'f8\'ed sly\'9aeli je\-ho \'f8e\'e8i, se mu sm\'e1li a vypravovali, \'9ee mo\'f8e je pln\'e9 nestv\'f9r, kter \'e9 ho zhltnou d\'f8\'edve, ne\'9e klesne ke dnu. \par V\'edtr zes\'edlil a lo\'ef se houpala st\'e1le divo\'e8eji a velitel ji \'f8\'eddil p\'f8\'edmo na \'9air\'e9 mo\'f8e, tak\'9ee b\'f8ehu u\'9e nebylo vid\'ect. Tehdy jsem zneklidn\'ecl i j\'e1, nebo\'9d jsem nech\'e1pal, jak nalezneme op\'ect b\'f8 eh, kdy\'9e jsme jej ztratili z dohledu. A p\'f8estal jsem se Kap\-tahovi sm\'e1t a hlava se mi to\'e8ila a bylo mi podivn\'ec. Kdy\'9e jsme tak n\'ecjakou dobu pluli, za\'e8al Kaptah d\'e1vit a zhroutil se na palubu a jeho obli\'e8ej zezelenal, a ji\'9e nepromluvil. \par Tu jsem se vyd\'ecsil \emdash a kdy\'9e jsem vid\'ecl, \'9ee i ostatn\'ed cestuj\'edc\'ed vrhli a jejich obli\'e8eje m\'ecnily barvu a na\'f8\'edkali, \'9ee zem\'f8ou, b\'ec\'9eel jsem k veliteli a \'f8ekl mu, \'9ee bohov\'e9 zjevn\'ec prokleli jeho lo \'ef, je\'9eto p\'f8es ve\'9aker\'e9 m\'e9 l\'e9ka\'f8sk\'e9 um\'ecn\'ed vypukla na lodi hrozn\'e1 n\'e1kaza. Proto jsem ho zap\'f8\'edsahal, aby lo\'ef sto\'e8il a vr\'e1til se ke b\'f8ehu, pokud m\'f9\'9ee je\'9at\'ec b\'f8eh nal\'e9zt, nebo\'9d ji\- nak mu jako l\'e9ka\'f8 neru\'e8\'edm za n\'e1sledky. Dodal jsem, \'9ee bou\-\'f8e, je\'9e zu\'f8ila kolem n\'e1s a ot\'f8\'e1sala lod\'ed, a\'9e v\'9aecky jej\'ed klouby praskaly, je p\'f8\'ed\'9aern\'e1, a\'e8koliv nechci zasahovat do v\'ecc\'ed t\'fd kaj\'ed\-c\'edch se jeho \'f8emesla. \par Av\'9aak velitel mne uklidnil a ut\'ec\'9aoval, \'9ee m\'e1me pouze v\'fd\-born\'fd v\'edtr k plavb\'ec, jen\'9e velice urychl\'ed na\'9ai cestu, tak\'9ee se ne\-m\'e1m rouhat boh\'f9m sv\'fdm pov\'edd\'e1n\'edm o bou\'f8i. A nemoc, je\'9e vypukla mezi cestuj\'edc\'edmi, poch\'e1z\'ed pouze z toho, \'9ee zaplatili tak\'e9 za stravu na palub\'ec a \'9ee se p\'f8\'edli\'9a p\'f8ejedli, \'e8\'edm\'9e zna\'e8n\'ec po\'9akodili syrsk\'fd obchodn\'ed d\'f9m, jen\'9e je majitelem lodi. Proto obchodn\'ed d\'f9m v Simy\'f8e zajist\'e9 ob\'ectoval p\'f8\'edslu\'9an\'fdm mo\'f8\-sk\'fdm boh\'f9m, aby si cestuj\'edc\'ed nemohli ponechat v \'9ealudku to, co sn\'ecdli, a aby nevy\'e8erpali jako div\'e1 zv\'ec\'f8 skromn\'e9 z\'e1soby lodi. \par Toto vysv\'ectlen\'ed mne pram\'e1lo ut\'ec\'9ailo, i odv\'e1\'9eil jsem se ze\-ptat, mysl\'ed-li, \'9ee najde op\'ect pob\'f8e\'9e\'ed, kdy\'9e brzy bude ji\'9e tma. \par Ujistil mne, \'9ee v jeho velitelsk\'e9m stanu je spousta rozli\'e8\-n\'fdch boh\'f9, kte\'f8\'ed mu pom\'e1haj\'ed nal\'e9zt spr\'e1vn\'fd sm\'ecr ve dne ja\-ko v noci, pokud jen sv\'edt\'ed ve dne slunce a pokud jsou v noci vid\'ect hv\'ec zdy. Ale to byla jist\'ec le\'9e, nebo\'9d sotva jsou podobn\'ed bohov\'e9. \par Proto jsem si ho dob\'edral a zeptal se, pro\'e8 nejsem tak\'e9 j\'e1 ne\-mocen jako ostatn\'ed cestuj\'edc\'ed. \par Pravil, \'9ee je to zcela p\'f8irozen\'e9, proto\'9ee plat\'edm ka\'9ed\'e9 sv\'e9 j\'ed\-dlo na lodi zvl\'e1\'9a\'9d a tak nepo\'9akozuji nikterak syrsk\'e9 lo\'efa\'f8e. Co se pak t\'fd\'e8e Kaptaha, \'f8ekl, \'9ee s otroky je tomu jinak. Jedni onemocn \'ed a druz\'ed ne. Av\'9aak p\'f8\'edsahal p\'f8i sv\'e9m vousu, \'9ee v\'9aichni cestuj\'edc\'ed budou zdr\'e1vi jako k\'f9zlata, jakmile se posta\-v\'ed v Simy\'f8e na pevnou zem, tak\'9ee se nem\'e1m ob\'e1vat o svou l\'e9\-ka\'f8skou pov\'ecst. Nicm \'e9n\'ec jsem mu st\'ec\'9e\'ed uv\'ec\'f8il, kdy\'9e jsem pat\'f8il na uboh\'fd stav cestuj\'edc\'edch. \par Av\'9aak pro\'e8 jsem s\'e1m nebyl tak\'e9 tak nemocen, to nemohu \'f8\'edci, leda nebylo-li to snad proto, \'9ee t\'ecsn\'ec po sv\'e9m narozen\'ed jsem byl polo\'9een do lodi\'e8ky z r\'e1kosu a houpal se na vln\'e1ch Nilu. Jin\'e9ho vysv\'ectlen\'ed nem\'e1m. \par Pokou\'9ael jsem se o\'9aet\'f8it Kaptaha i cestuj\'edc\'ed, jak nejl\'e9pe jsem dovedl, ale jakmile jsem se jich dotkl, prokl\'ednali mne, a kdy\'9e jsem nab\'edzel Kaptahovi j\'eddlo, aby se pos\'edlil, odvr\'e1til hlavu a vypou\'9at\'ecl hrub\'e9 zvuky jako hroch, aby vypr\'e1zdnil sv\'e9 b\'f8icho, a\'e8koliv ji\'9e nem\'ecl co vyprazd\'f2ovat. Je\'9at\'ec nikdy se ne\-stalo, \'9ee by byl Kaptah odvr\'e1til svou hlavu od m\'edsy s j\'eddlem, a proto jsem opravdu za\'e8\'ednal v\'ec\'f8it, \'9e e zem\'f8e, a byl jsem t\'edm velice zarmoucen, nebo\'9d jsem si ji\'9e zvykl na jeho hloup\'e9 tla\-ch\'e1n\'ed. \par Nastala noc a kone\'e8n\'ec jsem usnul, i kdy\'9e mi hr\'f9zu nah\'e1\-n\'eclo stra\'9aliv\'e9 plesk\'e1n\'ed a sk\'f8\'edp\'ecn\'ed plachet a kym\'e1cen\'ed lodi, je\'9e p\'f9sobily n\'e1razy vln na jej\'ed boky. \par Tak minulo n\'eckolik dn\'ed a \'9e\'e1dn\'fd cestuj\'edc\'ed nezem\'f8el, n\'eckte\'f8\'ed se naopak znovu pustili do j\'eddla a proch\'e1zeli se po palub\'ec. Jen Kaptah le\'9eel, ani se nehnul, a nedotkl se j\'eddla, av\'9aak pro\-jevoval p\'f8 ece znamen\'ed \'9eivota, pon\'ecvad\'9e se op\'ect po\'e8al modlit k na\'9aemu chrob\'e1kovi, z \'e8eho\'9e jsem usuzoval, \'9ee prese v\'9ae douf\'e1 dos\'e1hnout \'9eiv pevn\'e9 zem\'ec. \par Sedm\'e9ho dne se v d\'e1lce objevil b\'f8eh a velitel \'f8ekl, \'9ee pluje\-me kolem Japu a Tyru a \'9ee d\'edky p\'f8\'edzniv\'e9mu v\'ectru m\'ed\'f8\'edme p\'f8\'ed\-mo k Simy\'f8e. Av\'9aak odkud to v\'9ae v\'ecd\'ecl, to nemohu do dne\'9a\-n\'ed ho dne \'f8\'edci. \par Naz\'edt\'f8\'ed se opravdu uk\'e1zala Simyra a velitel lodi ob\'ectoval hojn\'ec ob\'ect\'ed boh\'f9m mo\'f8e i boh\'f9m sv\'e9ho lodn\'edho stanu. Plachty se st\'e1hly, vesla\'f8i pono\'f8ili kotvy do vody a lo\'ef veplu\-la do simyrsk\'e9ho p\'f8\'ed stavu. \par Jakmile jsme se octli v klidn\'fdch vod\'e1ch, postavil se Kap\-tah na nohy a p\'f8\'edsahal p\'f8i jm\'e9n\'ec chrob\'e1kov\'ec, \'9ee co \'9eiv bude, nevstoup\'ed nohou na lo\'ef. \par \par }\pard\plain \s32\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\page KNIHA P\'c1T\'c1 \par }\pard\plain \s1\qj \fi284\li0\ri0\sb60\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs32\lang1029\langfe1029\kerning32\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {{\*\bkmkstart _Toc52637801}CHABIROV\'c9 {\*\bkmkend _Toc52637801} \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {I \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Nyn\'ed jest mi vypravovat o S\'fdrii a o m\'ecstech, kter\'e1 jsem na\-v\'9at\'edvil, a tu u\'e8in\'ed m snad nejl\'e9pe, kdy\'9e \'f8eknu hned na po\'e8\'e1t\-ku, \'9ee v zem\'edch rud\'fdch se d\'ecje v\'9ae opa\'e8n\'ec ne\'9e v zem\'edch \'e8ern\'fdch. Tak nen\'ed tam \'f8eky, ale \'f8eka pad\'e1 z nebe na zem a zavla\'9euje p\'f9du. U ka\'9ed\'e9ho \'fadol\'ed je hora a za horou je dal\'9a\'ed \'fadol\'ed, a ka\'9ed\'e9 to \'fadol\'ed ob\'fdv\'e1 jin\'fd lid a vl\'e1dne tam jin\'fd kn\'ed\'9ee, kter\'fd plat\'ed poplatky fara\'f3novi nebo je alespo\'f2 platil v t\'e9 do\-b\'ec, o n\'ed\'9e vypravuji. Mluv\'ed se tam r\'f9zn\'fdmi jazyky a n\'e1\'f8e\'e8\'edmi a obyvatel\'e9 pob\'f8e\'9e\'ed maj\'ed \'9eivobyt\'ed z mo\'f8e, bu\'ef jako ryb\'e1\'f8i \'e8i jako obchodn\'edci, ale ve vnitrozem\'ed \'9eije obyvatelstvo z obd\'ecl\'e1\-v\'e1n \'ed pol\'ed nebo z loupe\'9e\'ed, jim\'9e egyptsk\'e9 pos\'e1dky nejsou s to zabr\'e1nit. Jejich od\'ecv je pestr\'fd a zru\'e8n\'ec tkan\'fd z vlny, a zakr\'fd\-vaj\'ed sv\'e9 t\'eclo od hlavy a\'9e k pat\'ec, tu\'9a\'edm snad proto, \'9ee v jejich zem \'edch je chladn\'ecji ne\'9e v Egypt\'ec, av\'9aak snad i proto, \'9ee po\-va\'9euj\'ed za necudn\'e9 odhalovat sv\'e1 t\'ecla, jen tehdy ne, kdy\'9e ven\-ku konaj\'ed svou pot\'f8ebu, co\'9e je op\'ect pro Egyp\'9dana ohavn\'e9. Nos\'ed dlouh\'e9 vlasy a plnovous a jed\'ed v\'9edy uvnit\'f8 domu, a je\-jich bohov\'e9 \emdash ka\'9ed\'e9 m\'ecsto m\'e1 sv\'e9 vlastn\'ed \emdash vy\'9eaduj\'ed i lid\-sk\'fdch ob\'ect\'ed. Z toho v\'9aeho, co jsem \'f8ekl, vyrozum\'ed ka\'9ed\'fd, \'9ee v rud\'fd ch zem\'edch je v\'9ae jin\'e9 ne\'9e v Egypt\'ec, av\'9aak pro\'e8 je tomu tak, to nemohu \'f8\'edci, nebo\'9d to nev\'edm. \par Proto tak\'e9 ka\'9ed\'fd pochop\'ed, \'9ee egypt\'9at\'ed velmo\'9eov\'e9, kte\'f8\'ed byli posl\'e1ni v t\'e9 dob\'ec jako vyslanci do syrsk\'fdch m\'ecst, aby vyb\'edrali poplatky pro fara\'f3na a veleli tam\'ecj\'9a\'edm pos\'e1dk\'e1m, pova\'9eova\- li sv\'f9j \'fakol sp\'ed\'9ae za trest ne\'9e za \'e8est a tou\'9eebn\'ec vzpom\'ednali na b\'f8ehy \'f8eky, krom\'ec n\'eckolika, kte\'f8\'ed otup\'ecli a \emdash svedeni no\-votou a nezvyklost\'ed \emdash zm\'ecnili od\'ecv i zp\'f9sob my\'9alen\'ed a ob\'ec\-tovali ciz\'edm boh\'f9m. Podivn\'e9 mravy Sy\'f8an\'f9 a jejich neust\'e1l\'e9 pletichy a vyt\'e1\'e8ky p\'f8i placen\'ed poplatk\'f9 pr\'e1v\'ec tak jako spory mezi jednotliv\'fdmi kn\'ed\'9eaty ztrp\'e8ovaly egyptsk\'fdm spr\'e1vn\'edm p\'ed \-sa\'f8\'f9m \'9eivot. V Simy\'f8e byl nicm\'e9n\'ec Amon\'f9v chr\'e1m a egypt\'9at\'ed osadn\'edci po\'f8\'e1dali hostiny a nav\'9at\'ecvovali se a tak\'e9 v\'9aecky sv\'e1tky slavili spole\'e8n\'ec, nevm\'ec\'9auj\'edce se mezi Sy\'f8any, n\'fdbr\'9e za\-chov\'e1vaj\'edce sv\'e9 vlastn\'ed zvyky a sna\'9e\'edce se, jak nejl\'e9pe dove\-dli, p\'f8edstavit si, \'9ee \'9eij\'ed v Egypt\'ec. \par Pobyl jsem dva roky v Simy\'f8e a nau\'e8il jsem se tam za tu dobu jazyku i p\'edsmu Babyl\'f3nie, nebo\'9d mi bylo \'f8e\'e8eno, \'9ee ka\'9e\-d\'fd, kdo to um\'ed, m\'f9\'9ee cestovat po cel\'e9m sv\'ect\'ec a v\'9aude se do\-rozum\'ed mezi vzd\'eclan \'fdmi lidmi. Babyl\'f3nsk\'e9 p\'edsmo se p\'ed\'9ae na hlin\'ecn\'e9 tabulky a vr\'fdv\'e1 se ostr\'fdm pis\'e1tkem, jak ka\'9ed\'fd v\'ed, a tak si dopisuj\'ed i kr\'e1lov\'e9 mezi sebou. Av\'9aak pro\'e8 je tomu tak, to nedovedu \'f8\'edci, nejsp\'ed \'9ae asi proto, \'9ee si mysl\'ed, \'9ee papyr m\'f9\'9ee sho\'f8et, kde\'9eto tabulka se zachov\'e1 v\'ec\'e8n\'ec a vypravuje tak, jak rychle kr\'e1lov\'e9 a panovn\'edci zapom\'ednaj\'ed na sv\'e1 p\'f8\'e1tel\-stv\'ed i na sv\'e9 posv\'e1tn\'e9 smlouvy. \par Kdy\'9e jsem \'f8ekl, \'9ee v S\'fdrii je v\'9ae jin\'e9 ne\'9e v Egypt\'ec, myslil jsem tak\'e9 na to, \'9ee l\'e9ka\'f8 tam mus\'ed s\'e1m vyhled\'e1vat nemocn\'e9 a \'9ee nemocn\'ed nevolaj\'ed l\'e9ka\'f8e, n\'fdbr\'9e vezmou toho, kdo k nim p\'f8 ijde, nebo\'9d si p\'f8edstavuj\'ed, \'9ee jim jejich bohov\'e9 pr\'e1v\'ec onoho l\'e9ka\'f8e poslali. D\'e1vaj\'ed tak\'e9 l\'e9ka\'f8\'f9m dary p\'f8edem a nikoli pouze potom, a\'9e jsou uzdraveni, co\'9e je pro l\'e9ka\'f8e v\'fdhodn\'e9, pon\'ecvad \'9e uzdraven\'fd nemocn\'fd zapom\'edn\'e1 r\'e1d na vd\'ec\'e8nost. Tak\'e9 je zvykem, \'9ee \'9alechtici a bohatci maj\'ed sv\'e9ho vlastn\'edho l\'e9\-ka\'f8e, jemu\'9e d\'e1vaj\'ed dary, pokud jsou zdr\'e1vi, av\'9aak onemocn\'ed-li, nedaj\'ed mu ji \'9e \'9e\'e1dn\'fd dar, dokud se neuzdrav\'ed. \par M\'ednil jsem za\'e8\'edt zde ve v\'9a\'ed tichosti provozovat sv\'e9 um\'ecn\'ed, ale Kaptah \'f8ekl: \par \'84Ne, nikoli.\'93 \par Cht\'ecl, abych v\'ecnoval v\'9aecko sv\'e9 jm\'ecn\'ed na n\'e1dhern\'e1 roucha a na odm\'ecny vyvol\'e1va\'e8\'f9m, kte\'f8\'ed by \'9a\'ed\'f8ili mou pov\'ecst uzdravi\-tele po m\'ecst\'ec v\'9aude tam, kde se sch\'e1zej\'ed lid\'e9. Vyvol\'e1va\'e8i m \'ecli tak\'e9 \'f8\'edkat, \'9ee nebudu vyhled\'e1vat nemocn\'e9, n\'fdbr\'9e \'9ee nemocn\'ed maj\'ed p\'f8ij\'edt ke mn\'ec, a Kaptah mi dovolil p\'f8ij\'edmat jen ty, kte\'f8\'ed mi p\'f8inesli nejm\'e9n\'ec pl\'ed\'9aek zlata. \'d8ekl jsem mu, \'9e e je to nero\-zum v m\'ecst\'ec, kde m\'e9 um\'ecn\'ed nikdo nezn\'e1 a jeho\'9e mravy jsou tak rozd\'edln\'e9 od mrav\'f9 \'e8ern\'e9 zem\'ec. Ale Kaptah trval na sv\'e9m a nic jsem u n\'echo nezmohl, nebo\'9d zamanul-li si n\'ecco, byl tvr\-dohlav\'fd jako osel. \par P\'f8im\'ecl mne tak\'e9, \'9ee jsem \'9ael nav\'9at\'edvit nejp\'f8edn\'ecj\'9a\'ed l\'e9ka\'f8e syrsk\'e9 a \'f8ekl jsem jim: \par \'84Jsem egyptsk\'fd l\'e9ka\'f8 Sinuhet, jemu\'9e dal nov\'fd fara\'f3n jm\'e9\-no Ten-jen\'9e-jest-osam\'ecl\'fd, a m\'e1 pov\'ecst jest velik\'e1 v m\'e9 zemi. Probouz\'edm mrtv\'e9 a vrac\'edm zrak slepc\'f9m, chce-li tak m\'f9j b\'f9h, nebo\'9d m\'e1 m s sebou mal\'e9ho sice, ale zato mocn\'e9ho boha. Nicm\'e9n\'ec v\'ecd\'ecn\'ed nen\'ed v\'9aude stejn\'e9, ba ani nemoci nejsou v\'9aude stejn\'e9. Proto jsem p\'f8i\'9ael do va\'9aeho m\'ecsta, abych poznal zdej\-\'9a\'ed nemoci a l\'e9\'e8 il je i abych se pou\'e8il va\'9a\'edm v\'ecd\'ecn\'edm a va\'9a\'ed moudrost\'ed. Nechci v\'e1s nikterak ru\'9ait ve va\'9aem opr\'e1vn\'ecn\'e9m \'f8emesle, v\'9edy\'9d kdo jsem j\'e1, abych soupe\'f8il s v\'e1mi? A zlato je jako prach u m\'fd ch nohou, a proto v\'e1m navrhuji, abyste mi pos\'edlali ty nemocn\'e9, kte\'f8\'ed p\'f8ivolali na sebe hn\'ecv va\'9aich boh\'f9, tak\'9ee je nem\'f9\'9eete uzdravit, a zvl\'e1\'9at\'ec ty, u nich\'9e je t\'f8eba pou\-\'9e\'edt no\'9ee \emdash je\'9e to vy ho nepou\'9e\'edv\'e1te \emdash , abych tak mohl po\-znat, zdali je m\'f9\'9ee m\'f9j b\'f9h uzdravit. Uzdrav\'edm-li takov\'e9ho nemocn\'e9ho, d\'e1m v\'e1m polovinu dar\'f9, je\'9e dostanu, nebo\'9d vskutku jsem sem nep\'f8i\'9ael za zlatem, n\'fd br\'9e za v\'ecd\'ecn\'edm. Av\'9aak jestli\'9ee ho neuzdrav\'edm, nep\'f8ijmu od n\'echo \'9e\'e1dn\'fdch da\-r\'f9 a po\'9alu v\'e1m ho i s dary zp\'ect.\'93 \par Simyr\'9at\'ed l\'e9ka\'f8i, je\'9e jsem potk\'e1val na ulic\'edch \'e8i na tr\'9ei\'9ati, kdy\'9e vyhled\'e1vali nemocn\'e9, a k nim\'9e jsem nyn\'ed takto mluvil, nat\'f8\'e1sali sv\'e9 dlouh\'e9 pl\'e1\'9at\'ec a \'9akr\'e1bali se ve vousech, \'f8 kouce: \par \'84Jsi opravdu je\'9at\'ec ml\'e1d, av\'9aak tv\'f9j b\'f9h t\'ec obda\'f8il mou\-drost\'ed, nebo\'9d tv\'e1 slova jsou p\'f8\'edjemn\'e1 na\'9aim u\'9a\'edm. A jmenovi\-t\'ec to, co \'f8\'edk\'e1\'9a o zlat\'ec a o darech, je moud\'f8e \'f8e\'e8 eno. I to, co jsi pov\'eddal o no\'9ei, se n\'e1m dob\'f8e hod\'ed, proto\'9ee p\'f8i l\'e9\'e8en\'ed nemoc\-n\'fdch se k n\'ecmu nikdy neut\'edk\'e1me, je\'9eto nemocn\'fd, do n\'echo\'9e \'f8\'edzne\'9a no\'9eem, je\'9at\'ec bezpe\'e8n\'ecji zem\'f8e ne \'9e ten, jeho\'9e jsi se no\-\'9eem nedotkl. Pouze jedno \'9e\'e1d\'e1me a to, abys nel\'e9\'e8il nikoho kouzly, nebo\'9d na\'9ae kouzelnictv\'ed je nanejv\'fd\'9a mocn\'e9 a v tomto oboru je ji\'9e p\'f8\'edli\'9a mnoho soupe\'f8en\'ed jak v Simy\'f8 e, tak i v ostatn\'edch m\'ecstech na pob\'f8e\'9e\'ed.\'93 \par Bylo pravda, co \'f8\'edkali o kouzelnictv\'ed, pon\'ecvad\'9e po ulic\'edch chodili p\'f8e\'e8etn\'ed nevzd\'eclan\'ed mu\'9ei, kte\'f8\'ed neum\'ecli ani \'e8\'edst, kte\'f8\'ed v\'9aak slibovali, \'9ee uzdrav\'ed nemocn\'e9 kouzly a kte\'f8\'ed m\'ec li tu\'e8n\'e9 dny v domech d\'f9v\'ec\'f8iv\'fdch lid\'ed, dokud se jejich nemocn\'ed neu\-zdravili \'e8i nezem\'f8eli. V tomto se tak\'e9 li\'9aili od Egyp\'9dan\'f9, ne\-bo\'9d \emdash jak ka\'9ed\'fd v\'ed \emdash v Egypt\'ec se provozuj\'ed kouzla pouze v chr\'e1mech a to kn\'ec\'9e\'edmi vy\'9a\'9a\'edho stupn\'ec, tak\'9ee v\'9aichni ostatn\'ed \'e8aruj\'ed potaj\'ed, je\'9eto se boj\'ed trestu. \par \par A tak v\'fdsledek m\'e9ho jedn\'e1n\'ed byl, \'9ee ke mn\'ec p\'f8ich\'e1zeli ne\-mocn\'ed, kter\'e9 jin\'ed l\'e9ka\'f8i nemohli uzdravit, a j\'e1 jsem je uzdra\-voval, av\'9aak ty, kter\'e9 jsem nemohl vyl\'e9\'e8it, jsem pos\'edlal zp\'ect. P\'f8 inesl jsem si z Amonova chr\'e1mu do sv\'e9ho domu posv\'e1tn\'fd ohe\'f2, abych se mohl o\'e8i\'9a\'9dovat, jak je p\'f8edeps\'e1no, a pak jsem se odv\'e1\'9eil pou\'9e\'edt i no\'9ee a prov\'e9st \'f8ezy, kter\'e9 udivily simyrsk\'e9 l\'e9ka\'f8 e natolik, \'9ee se \'9akr\'e1bali ve vousech. Poda\'f8ilo se mi tak\'e9 vyl\'e9\'e8it jak\'e9hosi slepce a navr\'e1tit mu zrak, a\'e8koliv ho p\'f8edt\'edm o\'9aet\'f8ovali jak l\'e9ka\'f8i, tak i kouzeln\'edci, nat\'edraj\'edce mu o\'e8i pra\-chem sm \'edchan\'fdm se slinami. J\'e1 v\'9aak jsem ho vyl\'e9\'e8il jehlou, jak je zvykem v Egypt\'ec, i z\'edskal jsem si t\'edmto \'e8inem velikou pov\'ecst, t\'f8eba\'9ee nemocn\'fd pozd\'ecji op\'ect zrak ztratil, nebo\'9d tato uzdraven\'ed nejsou trval\'e1 . \par Obchodn\'edci a bohatci simyr\'9at\'ed \'9eij\'ed \'9eivot ve velk\'e9 lenosti a p\'f8epychu a jsou tlust\'9a\'ed ne\'9e Egyp\'9dan\'e9 a trp\'ed z\'e1duchou a \'9ea\-lude\'e8n\'edmi chorobami. L\'e9\'e8il jsem je no\'9eem, tak\'9e e krev z nich tekla jako z vep\'f8\'f9, a kdy\'9e m\'e1 z\'e1soba l\'e9k\'f9 do\'9ala, bylo mi k velk\'e9mu u\'9eitku, \'9ee jsem se nau\'e8il sb\'edrat podle m\'ecs\'edce a hv\'eczd l\'e9\'e8iv\'e9 byliny za p\'f8\'edzniv\'fdch dn\'f9, nebo\'9d v tomto bylo v\'ecd\'ecn\'ed simyrsk\'fdch l\'e9ka\'f8\'f9 tak nepatrn\'e9, \'9ee jsem se nikterak nespol\'e9hal na jejich l\'e9ky. Lidem otyl\'fdm jsem d\'e1val ko\'f8en\'ed, je\'9e zmen\'9aovalo jejich \'9ealude\'e8n\'ed bolesti a chr\'e1nilo je p\'f8 ed du\-\'9aen\'edm, a prod\'e1val jsem tyto l\'e9ky za vysokou cenu podle ma\-jetnosti nemocn\'e9ho a nebyl jsem s nik\'fdm ve p\'f8i, n\'fdbr\'9e d\'e1val jsem dary m\'ecstsk\'fdm l\'e9ka\'f8\'f9m i spr\'e1vn\'edm \'fa\'f8edn\'edk\'f9m, a Kap\-tah \'9a \'ed\'f8il mou pov\'ecst a \'e8astoval v m\'e9m dom\'ec \'9eebr\'e1ky a vypra\-v\'ec\'e8e, aby mne vychvalovali po ulic\'edch a na tr\'9ei\'9at\'edch, tak\'9ee m\'e9 jm\'e9no neupadlo v zapomenut\'ed. \par Z\'edskal jsem si spoustu zlata a v\'9ae, co jsem nespot\'f8eboval pro sebe \'e8i na dary, jsem ukl\'e1dal v obchodn\'edch domech si\-myrsk\'fdch, kter\'e9 pos\'edlaly lodi do Egypta a na mo\'f8sk\'e9 ostrovy a do zem\'ec Chatti, tak\'9ee mi pat\'f8ily \'e8\'e1sti mnoh\'fdch lod\'ed, n\'eckdy setina, n\'eckdy p\'ectisetina, podle stavu m\'e9ho jm\'ecn\'ed. N\'eckter\'e9 se ji\'9e nikdy nevr\'e1tily, ale v\'ect\'9aina se vr\'e1tila a m\'e9 zlato, zazname\-nan\'e9 v knih\'e1ch dom\'f9, se zdvojn\'e1 sobilo, ba i ztrojn\'e1sobilo. Takov\'fd byl v Simy\'f8e zvyk, kter\'fd je nezn\'e1m v Egypt\'ec, a i chu\-d\'ed d\'e1vali v s\'e1zku svou m\'ec\'ef a zv\'ect\'9aovali si tak sv\'f9j majete\'e8ek \'e8i chudli je\'9at\'ec v\'edce, nebo\'9d sb\'edrali m\'ec \'ef mezi sebou \emdash t\'f8eba de\-set \'e8i dvacet takov\'fdch chud\'e1k\'f9 \emdash , aby si koupili tis\'edcinu lodi nebo jej\'edho n\'e1kladu. Tak jsem nemusel schov\'e1vat zlato u se\-be, co\'9e p\'f8itahuje zlod\'ecje a loupe\'9en\'edky, n\'fdbr \'9e v\'9aecko m\'e9 zlato bylo zaznamen\'e1no v knih\'e1ch obchodn\'edch dom\'f9, a kdykoli jsem cestoval do jin\'fdch m\'ecst, jako do Gebalu \'e8i Sidonu, abych tam l\'e9\'e8il chor\'e9, nemusel jsem br\'e1t s sebou zlato, ale dostal jsem od obchodn \'edho domu hlin\'ecnou tabulku, a p\'f8ed\-lo\'9eil-li jsem ji dom\'f9m v Gebalu \'e8i Sidonu, dostal jsem od nich zlato, kdykoli jsem je pot\'f8eboval a cht\'ecl si n\'ecco koupit. Av\'9aak v\'ect\'9ainou jsem se k tomu neuchyloval, proto\'9ee jsem do\- st\'e1val zlato od nemocn\'fdch, kter\'e9 jsem uzdravoval a kte\'f8\'ed si mne povolali ze Simyry, kdy\'9e ztratili v\'9aecku d\'f9v\'ecru v l\'e9ka\'f8e sv\'e9ho m\'ecsta. \par Tak se stalo, \'9ee jsem m\'ecl \'fasp\'ecch a m\'e9 jm\'ecn\'ed rostlo a Kap\-tah tloustl a obl\'e9kal se do drah\'fdch rouch a nat\'edral se vonn\'fd\-mi mastmi a st\'e1val se den ze dne drzej\'9a\'edm i v\'f9\'e8i mn\'ec, dokud jsem mu ob\'e8as neu\'9a t\'ecd\'f8il n\'eckolik ran hol\'ed. Av\'9aak pro\'e8 jsem m\'ecl takov\'fd \'fasp\'ecch, to nemohu \'f8\'edci. Byl jsem ml\'e1d a v\'ec\'f8il jsem ve sv\'e9 um\'ecn\'ed a m\'e9 ruce se net\'f8\'e1sly, kdy\'9e dr\'9eely n\'f9\'9e, a byl jsem odv\'e1\'9en \'fd v l\'e9\'e8en\'ed nemocn\'fdch, pon\'ecvad\'9e jsem ne\-m\'ecl co ztratit. Neopovrhoval jsem ani syrsk\'fdm um\'ecn\'edm a ut\'ed\-kal jsem se k jeho l\'e9k\'f9m, kdykoli se mi zd\'e1ly dobr\'e9, a Sy\'f8an\'e9 byli obratn\'ed p\'f8edev\'9a\'edm v u \'9e\'edv\'e1n\'ed roz\'9ehaven\'e9ho kovu m\'edsto no\'9ee, a\'e8koliv tento zp\'f9sob byl pro chor\'e9ho mnohem bolest\-n\'ecj\'9a\'ed. Snad mi m\'f9j \'fasp\'ecch p\'f8inesl i posv\'e1tn\'fd chrob\'e1k, jemu\'9e Kaptah slou\'9eil jako bohu, tak\'9e e jsem mu na\'f8\'eddil, aby pro n\'ec\-ho dal ud\'eclat sk\'f8\'ed\'f2ku ze zlata a st\'f8\'edbra, a Kaptah mu nosil ka\'9ed\'e9ho dne \'e8erstv\'fd kravsk\'fd trus v ob\'ec\'9d, aby mohl valit kuli\'e8\-ku hnoje p\'f8ed sebou, jak je zvykem chrob\'e1k \'f9, a\'e8koliv jsem je s\'e1m p\'f8i tom nikdy nevid\'ecl. Opravdu nev\'edm, zda mi m\'f9j \'fasp\'ecch p\'f8in\'e1\'9ael chrob\'e1k, av\'9aak pro v\'9aecku jistotu jsem k n\'ec\-mu byl zdvo\'f8il\'fd a dovolil Kaptahovi, aby mu slou\'9eil, tak\'9e e si za\'e8al p\'f8edstavovat, \'9ee je kn\'eczem, a nikoli sluhou. \par Av\'9aak m\'f9j \'fasp\'ecch byl tak velk\'fd tak\'e9 proto, je\'9eto jsem ni\-komu nez\'e1vid\'ecl a s nik\'fdm nesoupe\'f8il, n\'fdbr\'9e velkomysln\'ec jsem se d\'eclil o sv\'e9 dary s ostatn\'edmi a p\'f8ij\'edmal nemocn\'e9, kter\'e9 jin\'ed nemohli uzdravit, a v\'ecd\'ecn\'ed mi bylo d\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed ne\'9e zlato. Kdy\'9e jsem ji\'9e m\'ecl toti\'9e dost zlata, abych mohl \'9e\'edt podle sv\'e9 d\'f9stojnosti, bylo mi v\'ecd\'ecn\'ed d\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed ne\'9e zlato a uzdravoval jsem ob\'e8as i chud\'e9, abych se pou\'e8il z jejich chorob. Tak\'e9 se mi stalo, \'9ee n\'eckte\'f8\'ed nemocn\'ed zem\'f8eli a m\'e9 um\'ecn\'ed nedosta\'e8o\-valo k tomu, abych je uzdravil, av\'9aak nevy\'e8\'edtali mi to, t\'f8eba \'9ee v\'ect\'9aina l\'e9ka\'f8\'f9 ztrat\'ed svou pov\'ecst, kdy\'9e jim jejich chor\'fd zem\'f8e. Kde\'9eto o t\'ecch, kte\'f8\'ed zem\'f8eli v m\'e9 p\'e9\'e8i, se \'f8\'edkalo: \par \'84Jeho Baal tomu tak cht\'ecl, je\'9eto ani Sinuhet, Egyp\'9dan, ho nemohl uzdravit.\'93 Tak velk\'e1 byla m\'e1 pov\'ecst v Simy\'f8e. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {II \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Av\'9aak st\'e1le jsem byl osam\'ecl\'fd a \'9eivot mi nep\'f8in\'e1\'9ael radosti. Znechutilo se mi i v \'edno, je\'9eto mi ji\'9e nepot\'ec\'9aovalo srdce, n\'fd\-br\'9e obli\'e8ej se mi po n\'ecm zachmu\'f8il jako saze, tak\'9ee jsem cht\'ecl zem\'f8\'edt, kdykoli jsem se napil v\'edna. Proto jsem roz\'9ai\'f8oval sv\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed a u\'e8il se babyl \'f3nsk\'e9mu p\'edsmu a jazyku, a tak jsem nem\'ecl ve dne ani chvili\'e8ky bez pr\'e1ce a v noci jsem hluboce spal. Nebo\'9d nepracoval-li jsem, sev\'f8elo se mi srdce a ho\'f8kost nade mnou a nad m\'fdmi \'e8iny mi je s\'9e\'edrala ost\'f8eji ne\'9e louh. \par \par Poznal jsem tak\'e9 bohy S\'fdrie, abych vid\'ecl, zdali mi maj\'ed co \'f8\'edci. Jako v\'9ae ostatn\'ed, li\'9aili se i bohov\'e9 Simyry od boh\'f9 Egyp\-ta. Jejich velk\'fdm bohem byl Baal Simyrsk\'fd a byl to b\'f9h kru\-t\'fd, jeho\'9e kn\'ec\'9e\'ed se kle\'9atili a jen\'9e si \'9e\'e1dal lidsk\'e9 krve, aby byl m\'ecstu milostiv. I mo\'f8e si \'9e\'e1dalo ob\'ect\'ed \emdash a Baal si \'9e\'e1dal do\-konce mal\'e9 d\'ecti \emdash , tak\'9ee obchodn\'edci a spr\'e1vn\'ed p\'edsa\'f8i byli neust\'e1 le zam\'ecstn\'e1ni jejich hled\'e1n\'edm. Proto jsem nespat\'f8il v Simy\'f8e jedin\'e9ho znetvo\'f8en\'e9ho otroka a chud\'fdm hrozily krut\'e9 tresty i za nejmen\'9a\'ed p\'f8e\'e8iny, tak\'9ee ten, jen\'9e ukradl rybu, aby dal naj\'edst sv\'e9 rodin \'ec, byl rozsek\'e1n na Baalov\'ec olt\'e1\'f8i. Na\-opak tomu, jen\'9e klamal druh\'e9 a \'9aidil v\'e1hu nebo m\'edchal st\'f8\'ed\-bro do zlata, se nedostalo trestu, n\'fdbr\'9e dobr\'e9 pov\'ecsti chytr\'e9\-ho obchodn\'edka, nebo\'9d \'f8\'edkali: \par \'84\'c8lov\'eck je stvo\'f8en k tomu, aby klamal.\'93 \par Proto tak\'e9 jejich lodn\'edci a velitel\'e9 lod\'ed kradli d\'ecti a\'9e v Egypt\'ec a pod\'e9l pob\'f8e\'9e\'ed, aby je mohli ob\'ectovat Baalovi a z\'edskali si tak velikou v\'e1\'9enost. \par Jejich bohyn\'ed byla A\'9atart, jako I\'9atar v m\'ecst\'ec Ninua, a m\'ecla mnoho prs\'f9 a obl\'e9kali ji denn\'ec do \'9aperk\'f9 a p\'f8ejemn\'fdch rouch a slou\'9eily j\'ed \'9eeny, kter\'e9 z jak\'e9hosi podivn\'e9ho d\'f9vodu byly naz\'fdv\'e1 ny chr\'e1mov\'fdmi pannami, a\'e8koliv pannami nikte\-rak nebyly. Naopak, jejich \'fakolem bylo obveselovat se v chr\'e1mu a to bylo bohyni lib\'e9, a t\'edm lib\'ecj\'9a\'ed, \'e8\'edm v\'edce st\'f8\'edbra \'e8i zlata darovali host\'e9 chr\'e1 mu. Proto tyto \'9eeny mezi sebou soupe\'f8ily v um\'ecn\'ed zal\'edbit se mu\'9e\'f9m rozli\'e8n\'fdmi zp\'f9soby a ji\'9e od d\'ectstv\'ed se v tom cvi\'e8ily, jen aby mu\'9eov\'e9 kv\'f9li nim ob\'ecto\-vali A\'9atart\'ec mnoho zlata. Tak\'e9 toto bylo jin\'e9 ne\'9e v Egypt\'ec, kde je velk\'fdm h\'f8\'edchem obveselovat se s \'9eenou na \'fazem\'ed chr\'e1\-mu, tak\'9ee je-li tam kdo p\'f8isti\'9een, po\'9ale se neprodlen\'ec do dol\'f9 a chr\'e1m se o\'e8ist\'ed. \par Av\'9aak vlastn\'ed \'9eeny st\'f8e\'9eili simyr\'9at\'ed obchodn\'edci p\'f8\'edsn\'ec a za\-v\'edrali je ve sv\'fdch domech a obl\'e9kali je od hlavy a\'9e k pat\'ec do t\'ec\'9ek\'fdch rouch, aby nesv\'e1d\'ecly ciz\'ed mu\'9ee sv\'fdm zevn\'ecj\'9a kem. Sa\-mi v\'9aak nicm\'e9n\'ec chodili do chr\'e1mu, aby m\'ecli zm\'ecnu a byli li\-b\'ed sv\'e9 bohyni. Proto nejsou v Simy\'f8e domy rozko\'9ae jako v Egypt\'ec, n\'fdbr\'9e nen\'ed-li n\'eckter\'fd mu\'9e spokojen s chr\'e1mov\'fdmi pannami, nezb \'fdv\'e1 mu ne\'9e se o\'9eenit nebo si koupit otrokyni, aby se s n\'ed obveseloval. Denn\'ec byly prod\'e1v\'e1ny \'e8etn\'e9 otroky\-n\'ec \emdash nebo\'9d bez ust\'e1n\'ed p\'f8iplouvaly lodi do p\'f8\'edstavu \emdash a byly v\'9a ech barev a velikost\'ed, tlust\'e9 a huben\'e9, d\'ecti a panny, podle p\'f8\'e1n\'ed a choutek kupuj\'edc\'edch. Zmrza\'e8en\'ed otroci byli kupov\'e1ni m\'ecstsk\'fdmi \'fa\'f8ady za n\'edzkou cenu a ob\'ectov\'e1ni Baalovi, a tu se Simy\'f8an\'e9 usm \'edvali a bili se v prsa a pova\'9eovali se za velice chytr\'e9, \'9ee se jim poda\'f8ilo oklamat sv\'e9ho boha. Byl-li ob\'ecto\-van\'fd otrok p\'f8\'edli\'9a star\'fd a bezzub\'fd nebo beznoh\'fd \'e8i na um\'f8en\'ed, pak ov\'e1zali o\'e8i boha p\'e1 skou, aby nevid\'ecl vady ob\'ecti, ale obla\'9eil sv\'f9j nos v\'f9n\'ed krve prolit\'e9 na jeho po\'e8est. \par I j\'e1 jsem ob\'ectoval Baalovi, proto\'9ee to byl b\'f9h toho m\'ecsta a \'9ee bylo nejjist\'ecj\'9a\'ed b\'fdt s n\'edm zadob\'f8e. Ale jako\'9eto Egyp\'9dan jsem mu nep\'f8in\'e1\'9ael ob\'ecti lidsk\'e9, n\'fdbr\'9e jsem mu d\'e1val zlato. Ob\'e8 as jsem se tak\'e9 vyd\'e1val do A\'9atartina chr\'e1mu, jen\'9e se otv\'ed\-ral nave\'e8er, a naslouchal jsem hudb\'ec a d\'edval se, jak chr\'e1mov\'e9 \'9eeny, je\'9e nechci naz\'fdvat pannami, tan\'e8\'ed smysln\'e9 tance na po\-\'e8est sv\'e9 bohyn \'ec. Je\'9eto to byl zvyk, obveseloval jsem se s nimi a velk\'fd byl m\'f9j \'fadiv, kdy\'9e mne u\'e8ily rozli\'e8n\'fdm zp\'f9sob\'f9m, kter\'e9 jsem neznal. M\'e9 srdce v\'9aak se s nimi neobveselovalo, n\'fdbr\'9e chodil jsem tam z pouh\'e9 zv\'ec davosti, a jakmile mne nau\'e8ily v\'9aemu, \'e8emu mne mohly nau\'e8it, omrzely mne a neve\-\'9ael jsem ji\'9e do jejich chr\'e1mu \emdash a dle m\'e9ho m\'edn\'ecn\'ed nic nebylo jednotv\'e1rn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e jejich um\'ecn\'ed. \par P\'f8esto byl Kaptah kv\'f9li mn\'ec zneklidn\'ecn a pot\'f8\'e1sal nade mnou \'e8asto hlavou, pon\'ecvad\'9e obli\'e8ej mi st\'e1rl a vr\'e1sky se hloubily mezi obo\'e8\'edm a m\'e9 srdce se uzav\'f8elo. Tak si p\'f8\'e1 l, abych si koupil otrokyni pro obveselov\'e1n\'ed, je\'9eto jsem se ne\-cht\'ecl o\'9eenit s \'9eenou ciz\'edho n\'e1roda \emdash a s egyptskou osadou jsem se nest\'fdkal \emdash a necht\'ecl jsem se obveselovat ani s \'9eena\-mi, jejich\'9e mu\'9e i byli na cest\'e1ch nebo na v\'e1le\'e8n\'fdch v\'fdprav\'e1ch ve vnitrozem\'ed. Je\'9eto Kaptah byl spr\'e1vcem m\'e9ho domu i m\'e9\-ho zlata, koupil mi jednoho dne otrokyni podle sv\'e9ho vkusu, omyl ji a obl\'e9kl a pomazal vonn\'fd mi mastmi a pak nave\'e8er mi ji uk\'e1zal, kdy\'9e jsem byl ji\'9e unaven l\'e9\'e8en\'edm nemocn\'fdch a cht\'ecl j\'edt v klidu na lo\'9ee. \par Tato d\'edvka byla z mo\'f8sk\'fdch ostrov\'f9 a jej\'ed ple\'9d byla b\'edl\'e1 a jej\'ed zuby bez vady \emdash a nebyla huben\'e1 \emdash a jej\'ed o\'e8i byly ku\-lat\'e9 a n\'ec\'9en\'e9 jako o\'e8i jalovice. Hled\'ecla na mne uctiv\'ec a ob\'e1va\- la se ciz\'edho m\'ecsta, do n\'echo\'9e se dostala. Kaptah mi ji uk\'e1zal a vyl\'ed\'e8il nad\'9aen\'ec jej\'ed kr\'e1su, tak\'9ee jsem se pokusil obveselit se s n\'ed, abych mu ud\'eclal radost. Av\'9aak jakkoli jsem se sna\'9eil, abych nez\'f9 stal osam\'ecl\'fd, m\'e9 srdce se s n\'ed neobveselilo a p\'f8i nejlep\'9a\'ed v\'f9li jsem ji nemohl nazvat svou sestrou. \par Av\'9aak dopustil jsem se chyby, \'9ee jsem k n\'ed byl vl\'eddn\'fd, ne\-bo\'9d se stala py\'9anou a velice mne vyru\'9aovala p\'f8i pr\'e1ci. Jedla hojn\'ec a tloustla a po\'9eadovala neust\'e1le nov\'e9 \'9aperky a nov\'e1 roucha a sledovala mne v\'9a ude sv\'fdma nyv\'fdma o\'e8ima a cht\'ecla se bez ust\'e1n\'ed se mnou obveselovat. A nic mi nepomohlo, \'9ee jsem odj\'ed\'9ed\'ecl na cesty do vnitrozem\'ed a do pob\'f8e\'9en\'edch m\'ecst, je\'9eto p\'f8i m\'e9m n\'e1vratu byla ona prvn\'ed , kdo mne p\'f8iv\'edtal, a plakala radost\'ed, kdy\'9e mne spat\'f8ila, a chodila op\'ect za mnou, abych se s n\'ed obveselil. A nic nepomohlo, \'9ee jsem j\'ed ve sv\'e9m hn\'ecvu nabil hol\'ed, pon\'ecvad\'9e byla t\'edm v\'edce vzru\'9aena a obdivo\- vala mou s\'edlu, tak\'9ee \'9eivot v m\'e9m dom\'ec se mi stal nesnesitel\-n\'fdm. Nakonec jsem ji cht\'ecl d\'e1t Kaptahovi, jen\'9e ji vybral podle sv\'e9ho vkusu, aby se s n\'ed obveselil a j\'e1 m\'ecl klid, ale ona Kaptaha pokousala a pokopala a vyl \'e1la mu jak v \'f8e\'e8i simyr\-sk\'e9, jej\'ed\'9e n\'eckolik slov se nau\'e8ila, tak i v \'f8e\'e8i mo\'f8sk\'fdch ostro\-v\'f9, j\'ed\'9e jsme ani jeden ani druh\'fd nerozum\'ecli. A nic nepomo\-hlo, \'9ee jsme ji zbili oba dva \emdash t\'edm zu\'f8 iv\'ecji se cht\'ecla se mnou obveselovat. \par \par Av\'9aak chrob\'e1k mi p\'f8inesl \'9at\'ecst\'ed, nebo\'9d jednoho dne p\'f8i\'9ael ke mn\'ec jak\'fdsi kn\'ed\'9ee z vnitrozem\'ed, a byl to kr\'e1l zem\'ec Amurr\'fa, jm\'e9nem Aziru, jen\'9e se doslechl o m\'e9 l\'e9ka\'f8sk\'e9 pov\'ecsti. O\'9aet \'f8oval jsem mu zuby a zhotovil jsem mu nov\'fd zub ze slonoviny m\'edsto zubu, jej\'9e ztratil v boji se sv\'fdmi sousedy, a pokryl jsem zlatem jeho poru\'9aen\'e9 zuby. To v\'9ae jsem u\'e8inil, jak nejl\'e9pe jsem dovedl, a je\'9eto byl v Simy\'f8 e na porad\'e1ch s m\'ecstsk\'fdmi vl\'e1dci o spole\'e8n\'fdch v\'eccech zem\'ec Amurr\'fa a Simyry, p\'f8ich\'e1zel ke mn\'ec ka\'9ed\'e9ho dne. \par Tak se stalo, \'9ee spat\'f8il mou otrokyni, kterou jsem pojme\-noval podle mo\'f8sk\'fdch ostrov\'f9 Keftiet, pon\'ecvad\'9e jsem nemo\-hl vyslovit jej\'ed prapodivn\'e9 jm\'e9no \emdash i zal\'edbilo se mu v n\'ed velice. Tento Aziru byl siln\'fd jako b\'fdk a m\'ecl b\'edlou ple\'9d. Jeho plnovous byl modro\'e8ern\'fd a leskl\'fd a jeho o\'e8i jisk\'f8ily sebev\'ec\-dom\'ec, tak\'9ee Keftiet po\'e8ala hled\'ect na n\'echo dychtiv\'ec, nebo\'9d v\'9ae ciz\'ed p\'f8itahuje \'9e eny. Aziru obdivoval na Keftiet p\'f8edev\'9a\'edm jej\'ed t\'eclnatost \emdash a\'e8koliv d\'edvka byla je\'9at\'ec mladi\'e8k\'e1 \emdash a jej\'ed \'9aa\-ty, je\'9e nosila po kr\'e9tsk\'e9m zp\'f9sobu, siln\'ec kn\'ed\'9eete vzru\'9aovaly, proto\'9e e p\'f8ikr\'fdvaly \'9a\'edji, ale prsy z\'f9stavovaly nah\'e9, a on byl zvykl\'fd vid\'ect svou \'9eenu zahalenu od hlavy a\'9e k pat\'ec. Pro to v\'9ae nemohl nakonec ovl\'e1dnout svou v\'e1\'9ae\'f2, n\'fdbr\'9e za\'e8al hlu\-boce vzdychat a pravil mi: \par \'84Opravdu jsem tv\'fdm p\'f8\'edtelem, Sinuhete, Egyp\'9dane, a tys mi opravil zuby a u\'e8inil, \'9ee m\'e1 \'fasta z\'e1\'f8\'ed zlatem, kdy\'9e je ote\-v\'f8u, tak\'9ee m\'e1 sl\'e1va bude velk\'e1 v zemi Amurr\'fa. Za to v\'9ae do\-stane\'9a tak velk\'e9 dary, \'9ee v \'fadivu pozvedne\'9a sv\'e9 ruce. Ale p\'f8esto jsem nucen zneu\'9e\'edt tv\'e9ho p\'f8\'e1telstv\'ed proti sv\'e9 v\'f9li, je\'9eto v t\'e9 chv\'edli, kdy jsem spat\'f8il \'9eenu, kter\'e1 ob\'fdv\'e1 tv\'f9j d\'f9 m, se mi v n\'ed zal\'edbilo, a nemohu nyn\'ed ji\'9e udr\'9eet svou touhu, nebo\'9d v\'e1\-\'9ae\'f2 mi rve t\'eclo jako divok\'fd kocour a ani tv\'e9 um\'ecn\'ed nem\'f9\'9ee vyl\'e9\'e8it tuto chorobu. Vskutku je m\'e1 v\'e1\'9ae\'f2 k t\'e9to \'9een \'ec tak mocn\'e1, \'9ee ji pova\'9euji za chorobu. Pon\'ecvad\'9e je\'9at\'ec nikdy jsem nevid\'ecl \'9eeny j\'ed podobn\'e9, ch\'e1pu velmi dob\'f8e, \'9ee ji miluje\'9a, kdy\'9e zah\'f8\'edv\'e1 v noci tv\'e9 lo\'9ee. P\'f8esto t\'ec o ni \'9e\'e1d\'e1 m, abych ji u\'e8inil jednou ze sv\'fdch \'9een, tak\'9ee ji\'9e nebude otrokyni. Mlu\-v\'edm k tob\'ec p\'f8\'edmo \emdash nebo\'9d jsem tv\'f9j p\'f8\'edtel a \'e8estn\'fd mu\'9e \emdash a zaplat\'edm ti za ni, co jen chce\'9a. Av\'9aak \'f8\'edk\'e1 m ti tak\'e9 p\'f8\'edmo, \'9ee nepostoup\'ed\'9a-li mi ji dobrovoln\'ec, unesu ji n\'e1sil\'edm a odvedu ji do sv\'e9 zem\'ec, kde ji nikdy nenajde\'9a, i kdyby ses odv\'e1\'9eil ji hle\-dat. A kdybys utekl s onou \'9eenou ze Simyry, budu po tob\'ec p \'e1trat a moji poslov\'e9 ji najdou t\'f8eba a\'9e na konci sv\'ecta a tebe zabij\'ed a ji p\'f8ivedou ke mn\'ec. \'d8\'edk\'e1m ti to v\'9ae p\'f8edem, pon\'ecvad\'9e jsem \'e8estn\'fd mu\'9e a tv\'f9j p\'f8\'edtel, a nechci t\'ec klamat lstiv\'fd mi slovy.\'93 \par Tak jsem se zaradoval jeho \'f8e\'e8\'ed, \'9ee jsem na znamen\'ed sv\'e9 ra\-dosti zvedl ruku, av\'9aak Kaptah, jen\'9e tak\'e9 sly\'9ael jeho \'f8e\'e8, za\-\'e8al si rv\'e1t vlasy a prohl\'e1sil, na\'f8\'edkaje: \par \'84Dnes je zlov\'ecstn\'fd den a bylo by l\'e9pe, kdyby se m\'f9j p\'e1n nebyl v\'f9bec narodil, proto\'9ee mu chce\'9a odv\'e9st jedinou \'9eenu, s n\'ed\'9e se jeho srdce obveseluje \emdash a nic nem\'f9\'9ee m\'e9mu p\'e1novi nahradit tuto ztr\'e1tu \emdash , v\'9edy\'9d tato \'9eena je mu dra\'9e\'9a\'ed nad zlato a drah\'e9 kamen\'ed a kadidlo, nebo\'9d je kr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e luna v \'fapl\'f2ku a jej\'ed b\'f8icho je kulat\'e9 a b\'edl\'e9 jako kupa p\'9aenice, i kdy\'9e jsi je je\'9at \'ec nevid\'ecl, kn\'ed\'9ee, a jej\'ed prsy jsou jako melouny, jak to mohou tv\'e9 vlastn\'ed o\'e8i potvrdit.\'93 \par Mluvil tak, proto\'9ee se nau\'e8il zp\'f9sob\'f9m simyrsk\'fdch ob\-chodn\'edk\'f9 a proto\'9ee cht\'ecl dos\'edci za d\'edvku dobrou cenu, a\'e8ko\-liv jsme oba netou\'9eili po ni\'e8em v\'edce, ne\'9e abychom se j\'ed zbavi\-li. Kdy\'9e to Keftiet usly \'9aela, vypukla v pl\'e1\'e8 a prohl\'e1sila, \'9ee mne nikdy neopust\'ed, ale v pl\'e1\'e8i se d\'edvala s obdivem na kn\'ed\'9ee\-te Aziru a jeho kade\'f8av\'fd plnovous. \par Zvedl jsem ruku a uml\'e8el je, a p\'f8edst\'edraje velkou v\'e1\'9enost, pravil jsem: \par \'84Kn\'ed\'9ee Aziru, kr\'e1li zem\'ec Amurr\'fa a p\'f8\'edteli m\'f9j! Zajist\'e9 je tato \'9eena drah\'e1 m\'e9mu srdci a naz\'fdv\'e1m ji svou sestrou, tv\'e9 p\'f8\'e1telstv\'ed v\'9aak je mi ze v\'9aeho nejdra\'9e\'9a\'ed, a proto ti ji d\'e1v\'e1 m darem, nikoli prod\'e1v\'e1m, a pros\'edm t\'ec, abys s n\'ed dob\'f8e zach\'e1\-zel a \'e8inil j\'ed v\'9ae, \'e8eho si \'9e\'e1d\'e1 divok\'fd kocour v tv\'e9m t\'ecle, v\'9edy\'9d nem\'fdl\'edm-li se, obr\'e1tilo se jej\'ed srdce k tob\'ec a ona bude \'9a\'9dastna t\'edm v\'9a\'edm, pokud ji zn\'e1m, nebo\'9d jej\'ed t\'eclo skr\'fdv\'e1 v sob\'ec p\'f8e\'e8et\-n\'e9 divok\'e9 ko\'e8ky.\'93 \par Aziru zaj\'e1sal radost\'ed a pravil: \par \'84Vskutku, Sinuhete, a\'e8koliv jsi Egyp\'9dan \emdash a v\'9aecko zlo po\-ch\'e1z\'ed z Egypta \emdash , od dne\'9an\'edho dne jsi m\'fdm bratrem a p\'f8\'edte\-lem a tv\'e9mu jm\'e9nu bude blaho\'f8e\'e8eno po cel\'e9 zemi Amurr\'fa, a kdykoliv p\'f8 ijde\'9a ke mn\'ec, bude\'9a sed\'ect po m\'e9 pravici p\'f8ed v\'9aemi m\'fdmi velmo\'9ei i ostatn\'edmi hosty, i kdyby to byli kr\'e1lo\-v\'e9, to p\'f8\'edsah\'e1m.\'93 \par Kdy\'9e domluvil, zasm\'e1l se, a\'9e jeho zuby zaz\'e1\'f8ily v\'9a\'edm sv\'fdm zlatem, a hled\'ecl na Keftiet, je\'9e zapomn\'ecla na sv\'f9j pl\'e1\'e8, a zv\'e1\'9en\'ecl. Jeho o\'e8i \'9ehly jako \'9ehav\'e9 uhl\'edky a uchopil d\'edvku do n\'e1ru \'e8e \emdash a melouny se zahoupaly \emdash i hodil ji do sv\'fdch nos\'ed\-tek, ani\'9e poc\'edtil jej\'ed v\'e1hu. Tak ode\'9ael a odvedl si Keftiet a ne\-spat\'f8il jsem ho potom po t\'f8i dny \emdash a nikdo jin\'fd v cel\'e9m m\'ecst\'ec Simy\'f8 e ho nespat\'f8il \emdash , nebo\'9d se zav\'f8el ve sv\'e9 hospod\'ec po cel\'e9 t\'f8i dny a t\'f8i noci. \par Kaptah i j\'e1 jsme se p\'f8evelice radovali, \'9ee jsme se zbavili t\'e9\-to obt\'ed\'9en\'e9 d\'edvky. Nicm\'e9n\'ec mi Kaptah vy\'e8\'edtal, \'9ee jsem za ni ne\'9e\'e1dal \'9e\'e1dn\'e9ho daru, a\'e8koliv bych byl dostal od Azira, co bych byl cht\'ec l. \par Av\'9aak j\'e1 jsem mu odpov\'ecd\'ecl: \par \'84Z\'edskal jsem si p\'f8\'e1telstv\'ed kr\'e1le Aziru, kdy\'9e jsem mu dal tu\-to d\'edvku darem. O z\'edt\'f8ku p\'f8edem nikdo nic nev\'ed. I kdy\'9e je ze\-m\'ec Amurr\'fa mal\'e1 a bezv\'fdznamn\'e1 a p\'ecstuje jen osly a ovce, p\'f8\'e1telstv\'ed kr\'e1le je p\'f8\'e1telstv\'ed kr\'e1le, a snad d\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed ne\'9e zla\-to.\'93 \par Kaptah pot\'f8\'e1sl hlavou, ale pomazal chrob\'e1ka myrhou a ob\'ectoval mu \'e8erstv\'fd trus v d\'edky za to, \'9ee jsme se zbavili Keftiet. \par \par Ne\'9e se Aziru vr\'e1til do amorejsk\'e9 zem\'ec, p\'f8i\'9ael je\'9at\'ec ke mn\'ec a poklonil se p\'f8ede mnou a\'9e k zemi a \'f8ekl: \par \'84Nenab\'edz\'edm ti dary, Sinuhete, nebo\'9d jsi mi dal dar, jemu\'9e nen\'ed rovno. Tato d\'edvka jest je\'9at\'ec podivuhodn\'ecj\'9a\'ed, ne\'9e jsem si p\'f8edstavoval, a jej\'ed o\'e8i jsou jako bezedn\'e9 studny a nikdy se j\'ed nenasyt\'edm, a \'e8koliv ze mne vytla\'e8ila v\'9aecko m\'e9 s\'e9m\'ec, jako kdy\'9e se tla\'e8\'ed olej z olivy. Abych byl k tob\'ec up\'f8\'edmn\'fd, m\'e1 zem\'ec nen\'ed p\'f8\'edli\'9a bohat\'e1 a zlato si mohu opat\'f8it pouze, ulo\'9e\'edm-li po\-platky obchodn \'edk\'f9m, kte\'f8\'ed proj\'ed\'9ed\'ecj\'ed m\'fdm \'fazem\'edm, a vedu-li v\'e1lku proti sv\'fdm soused\'f9m \emdash ale tu jsou Egyp\'9dan\'e9 ihned ja\-ko ov\'e1di na m\'e9 \'9a\'edji. A \'9akoda je \'e8asto v\'ect\'9a\'ed u\'9eitku. Proto ti ne\- mohu d\'e1t takov\'e9 dary, jak\'e9 bys zaslou\'9eil za sv\'f9j \'e8in, a jsem roztrp\'e8en na Egypt, kter\'fd zni\'e8il d\'e1vnou svobodu m\'e9 zem\'ec, tak\'9ee ji\'9e ani nemohu v klidu v\'e9st v\'e1lky a p\'f8epadat obchodn\'ed\-ky, jak bylo zvykem m \'fdch otc\'f9. Av\'9aak to ti slibuji, \'9ee kdykoli p\'f8ijde\'9a ke mn\'ec a po\'9e\'e1d\'e1\'9a mne o cokoli, d\'e1m ti to, bude-li to v m\'e9 moci, pokud jen nepo\'9e\'e1d\'e1\'9a o tuto \'9eenu \'e8i o kon\'ec, nebo\'9d kon\'ed m\'e1m m\'e1lo a pot \'f8ebuji je pro sv\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 vozy. Po\'9e\'e1dej v\'9aak o kteroukoli jinou v\'ecc a j\'e1 ti ji d\'e1m, bude-li to v m\'e9 mo\-ci. A jestli\'9ee ti n\'eckdo ubl\'ed\'9e\'ed, po\'9ali mi jen sl\'f9vko a moji mu\'9eov\'e9 ho zabij\'ed, a\'9d je kdekoli, je\'9eto m\'e1m sv\'e9 lidi zde v Simy\'f8e \emdash i kdy\'9e to ka\'9ed\'fd nev\'ed \emdash a m\'e1m tak\'e9 sv\'e9 lidi v jin\'fdch m\'ecstech syrsk\'fdch, ale douf\'e1m, \'9ee to zachov\'e1\'9a v tajnosti. \'d8\'edk\'e1 m ti to pouze proto, abys v\'ecd\'ecl, \'9ee ubiji kohokoli bude\'9a jen cht\'edt a nikdo o tom nebude nic v\'ecd\'ect a tv\'e9 jm\'e9no nebude zaplete\-no do v\'ecci. Tak velik\'e9 je m\'e9 p\'f8\'e1telstv\'ed k tob\'ec.\'93 \par Kdy\'9e domluvil, objal mne po syrsk\'e9m zp\'f9sobu, i vid\'ecl jsem, \'9ee si mne v\'e1\'9e\'ed a obdivuje velice, dal\'9d mi zlat\'fd \'f8et\'ecz ze sv\'e9ho hrdla a zav\'ecsil jej na hrdlo m\'e9, a\'e8koliv to byla pro n\'ec\-ho zajist\'e9 t\'ec\'9ek \'e1 ob\'ec\'9d, nebo\'9d p\'f8itom hluboce vzdychl. Proto jsem mu i j\'e1 dal zlat\'fd \'f8et\'ecz, kter\'fd jsem dostal od nejbohat\'9a\'edho lo\'efa\'f8e simyrsk\'e9ho, pon\'ecvad\'9e jsem zachr\'e1nil \'9eivot jeho man\-\'9eelce p\'f8i obt\'ed\'9en \'e9m porodu, a zav\'ecsil jej na jeho hrdlo, i ne\-ztratil tedy v\'fdm\'ecnou nic, co\'9e mu bylo velmi vhod. \par Tak jsme se tedy rozlou\'e8ili. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {III \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Kdy\'9e jsem se zbavil on\'e9 \'9eeny, bylo m\'e9 srdce lehk\'e9 jako pt\'e1k a m\'e9 o\'e8 i dychtily po nov\'fdch v\'eccech a m\'e1 mysl se naplni\-la neklidem, tak\'9ee se mi ji\'9e znel\'edbilo v Simy\'f8e. Bylo op\'ect jaro a v p\'f8\'edstavu se p\'f8ipravovaly lodi na dlouh\'e9 cesty a kn\'ec\'9e\'ed vy\-ch\'e1zeli z m\'ecsta, kdy\'9e se zem\'ec zazelenala, aby vykopali sv\'e9ho boha Tammuze, jeho\'9e na podzim poh\'f8bili za p\'f8evelik\'e9ho n\'e1\'f8ku, otv\'edraj\'edce si r\'e1ny po t\'ecle, a\'9e tekla krev. \par Ve sv\'e9m nepokoji jsem \'9ael za kn\'ec\'9e\'edmi se z\'e1stupem lidu a zem\'ec byla z\'e1\'f8iv\'ec zelen\'e1 a listy vyr\'e1\'9eely na stromech a holu\-bice vrkaly a \'9e\'e1by kv\'e1kaly v jezerech. Kn\'ec\'9e\'ed odvalili k\'e1 men od vchodu do hrobu a vyjmuli sv\'e9ho boha a j\'e1sali, volaj\'edce, \'9ee je \'9eiv a \'9ee vst\'e1v\'e1 z mrtv\'fdch. I v\'9aecek lid j\'e1sal a \'f8val a hlu\-\'e8el a l\'e1mal v\'ectve strom\'f9 a pop\'edjel pivo a v\'edno u trhov\'fdch bud, kter \'e9 obchodn\'edci sp\'ec\'9an\'ec postavili kolem hrobu. \'8eeny t\'e1hly na voze ohromn\'fd d\'f8ev\'ecn\'fd mu\'9esk\'fd \'fad a bujn\'ec pok\'f8iko\-valy, a kdy\'9e nastala noc, strhly sv\'e1 roucha a b\'ec\'9eely do lu\'e8in a bez rozd\'edlu, vdan \'e9 \'e8i nevdan\'e9, si braly mu\'9ee, a\'9d je na\'9aly, kde na\'9aly, a\'9e se to hem\'9eilo lidmi po luk\'e1ch a str\'e1n\'edch. Toto v\'9ae bylo tak\'e9 jin\'e9 ne\'9e v Egypt\'ec. A hled\'ec na n\'ec, poc\'edtil jsem ja\-kousi z\'e1 vist a pomyslil jsem si, \'9ee jsem ji\'9e st\'e1r od sv\'e9ho naro\-zen\'ed, jako \'e8ern\'e9 zem\'ec byly star\'9a\'ed ne\'9e v\'9aecky ostatn\'ed, kde\'9eto zde \'9ee je mlad\'fd n\'e1rod a podle toho slou\'9e\'ed sv\'fdm boh\'f9m. \par S jarem se roz\'9a\'ed\'f8ila tak\'e9 zpr\'e1va, \'9ee Chabirov\'e9 p\'f8it\'e1hli ze sv\'e9 pou\'9at\'ec a \'9ee pusto\'9a\'ed pohrani\'e8n\'ed kraje S\'fdrie od severu k ji\-hu a zapaluj\'ed vesnice a obl\'e9haj\'ed m\'ecsta. Ale voje fara\'f3novy p\'f8 i\'9aly ze Zani p\'f8es sinajskou pou\'9a\'9d a bojovaly proti Chabi\-r\'f9m a zajaly jejich velitele a zahnaly je zp\'ect do pou\'9at\'ec. To se st\'e1v\'e1 ka\'9ed\'e9ho jara a st\'e1valo se tak od nepam\'ecti, ale tentokr\'e1\-te byli obyvatel\'e9 Simyry napln\'ecni starostmi, proto\'9ee Chabi\-rov\'e9 vyloupili m\'ecsto Katnu, kde byla egyptsk\'e1 pos\'e1dka, a u\-smrtili tamn\'edho kr\'e1le a pobili v\'9aecky Egyp\'9dany, ba i \'9eeny a d\'ecti, a nebrali je do otroctv\'ed, aby dostali v\'fdkupn \'e9, a n\'ecco podobn\'e9ho se nestalo, kam a\'9e sah\'e1 lidsk\'e1 pam\'ec\'9d, nebo\'9d ob\-vykle se Chabirov\'e9 vyh\'fdbali m\'ecst\'f9m pos\'e1dek. \par Tak vypukla v\'e1lka v S\'fdrii \emdash a j\'e1 jsem je\'9at\'ec nikdy v\'e1lky ne\-vid\'ecl. Proto jsem se vydal na cestu k voj\'f9m fara\'f3nov\'fdm, ne\-bo\'9d jsem cht\'ecl zakusit i ji, abych vid\'ecl, zdali mi m\'e1 v\'e1lka co \'f8\'ed ci, a abych poznal r\'e1ny zp\'f9soben\'e9 \'fato\'e8n\'fdmi zbran\'ecmi a ky\-ji. Av\'9aak p\'f8edev\'9a\'edm jsem se vydal na tuto cestu proto, \'9ee fara\-\'f3nov\'fdm voj\'f9m velel Haremheb a \'9ee ve sv\'e9 osam\'eclosti jsem si p\'f8\'e1l vid\'ec t p\'f8\'e1telskou tv\'e1\'f8 a sly\'9aet p\'f8\'e1telsk\'fd hlas. Proto jsem bojoval s\'e1m se sebou, ale \'f8\'edkal jsem si, \'9ee bude moci p\'f8edst\'ed\-rat, \'9ee mne nepozn\'e1v\'e1, styd\'ed-li se za m\'e9 \'e8iny. Av\'9aak \'e8as uply\- nul a ve dvou letech se stalo mnoho v\'ecc\'ed a m\'e9 srdce se snad zatvrdilo, proto\'9ee vzpom\'ednka na mou hanbu mne ji\'9e ned\'ecsila tolik jako d\'f8\'edve. \par Tak jsem se vydal na cestu, a to pod\'e9l pob\'f8e\'9e\'ed lod\'ed k jihu a pak do vnitrozem\'ed se z\'e1sobovac\'edmi odd\'edly, jejich\'9e voli t\'e1hli smyky s obil\'edm a osli nesli d\'9eb\'e1ny s olejem a v\'ednem a pytle cibule. I p\'f8 ijel jsem do mal\'e9ho m\'ecsta na \'fabo\'e8\'ed pahorku a jm\'e9no jeho bylo Jeru\'9aalim. Byla v n\'ecm mal\'e1 egyptsk\'e1 po\-s\'e1dka a Haremheb tam postavil sv\'f9j hlavn\'ed stan pro dal\'9a\'ed ta\-\'9een\'ed. Ale \'f8e\'e8i koluj\'edc\'ed v Simy \'f8e siln\'ec p\'f8ehnaly po\'e8et egypt\-sk\'fdch voj\'f9, nebo\'9d Haremheb m\'ecl pouze jeden odd\'edl v\'e1le\'e8\-n\'fdch voz\'f9 a dva tis\'edce lu\'e8i\'9atn\'edk\'f9 a kopin\'edk\'f9, kde\'9eto o chabir\-sk\'fdch tlup\'e1ch se \'f8\'edkalo, \'9e e jsou tohoto jara \'e8etn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e p\'edsek pou\'9at\'ec. \par Haremheb mne p\'f8ijal v jak\'e9si \'9apinav\'e9 hlin\'ecn\'e9 chatr\'e8i a \'f8e\-kl: \par \'84Znal jsem kdysi jak\'e9hosi Sinuheta, jen\'9e byl tak\'e9 l\'e9ka\'f8em a jen\'9e byl m\'fdm p\'f8\'edtelem.\'93 \par D\'edval se na mne a syrsk\'fd pl\'e1\'9a\'9d, jej\'9e jsem si zvykl nosit, ho m\'e1tl. Zest\'e1rl jsem tak\'e9, pr\'e1v\'ec tak jako on, a m\'f9j obli\'e8ej se zm\'ecnil. Ale poznal mne p\'f8ece a zvedl sv\'e9 velitelsk\'e9 d\'f9tky, zlatem propleten\'e9 , aby mne pozdravil, a usm\'e1l se a pravil: \par \'84U Amona, tys Sinuhet, a j\'e1 t\'ec m\'ecl ji\'9e za mrtv\'e9ho!\'93 \par Poslal pry\'e8 sv\'e9 vysok\'e9 d\'f9stojn\'edky a p\'edsa\'f8e i s jejich n\'e1kresy a papyry a potom po\'9e\'e1dal o v\'edno a nab\'eddl mi je, \'f8ka: \par \'84Podivn\'e9 jsou cesty Amonovy, je\'9eto se setk\'e1v\'e1me zde v ru\-d\'e9 zemi, v tomhle zasran\'e9m hn\'edzd\'ec.\'93 \par Kdy\'9e jsem usly\'9ael tato slova, posko\'e8ilo mi srdce v prsou, i poznal jsem, \'9ee jsem ho velice poh\'f8e\'9aoval. Vypravoval jsem mu o sv\'e9m \'9eivot\'ec a o sv\'fdch p\'f8\'edhod\'e1ch, co se mi zd\'e1lo vhod\-n\'e9, a Haremheb mi \'f8ekl: \par \'84Chce\'9a-li, m\'f9\'9ee\'9a j\'edt s m\'fdmi voji jako l\'e9ka\'f8 a pod\'eclit se pak s n\'e1mi o pocty, nebo\'9d vskutku chci d\'e1t t\'ecm zasran\'fdm Chabi\-r\'f9m za vyu\'e8enou, \'9ee nezapomenou m\'e9 jm\'e9no a budou na\'f8\'ed\-kat, \'9e e se kdy zrodili na tento sv\'ect.\'93 \par A dodal je\'9at\'ec: \par \'84Kdy\'9e jsme se naposled vid\'ecli, byl jsem zajist\'e9 \'f8\'e1dn\'fd hlu\-p\'e1k, kter\'fd si je\'9at\'ec neumyl po\'f8\'e1dn\'ec hovno mezi prsty u no\-hou. Tys byl tehdy ji\'9e mu\'9e znal\'fd sv\'ecta a dal jsi mi dobr\'e9 rady. Nyn\'ed v\'edm ji \'9e n\'ecco v\'edce a m\'e1 ruka sv\'edr\'e1 zlat\'e9 d\'f9tky, jak vid\'ed\'9a. Ale zaslou\'9eil jsem si je b\'eddnou prac\'ed v t\'eclesn\'e9 str\'e1\'9ei fara\'f3no\-v\'ec, proh\'e1n\'ecje loupe\'9en\'edky a zlo\'e8ince, je\'9e ve sv\'e9m bl\'e1 znovstv\'ed vysvobodil z dol\'f9 \emdash a byla to tvrd\'e1 pr\'e1ce je pob\'edt! Av\'9aak kdy\'9e jsem usly\'9ael o \'fatoku Chabir\'f9, po\'9e\'e1dal jsem fara\'f3na o vojsko proti nim, a \'9e\'e1dn\'fd vy\'9a\'9a\'ed d\'f9stojn\'edk se mnou nesoupe\- \'f8il, nebo\'9d zlato a vyznamen\'e1n\'ed padaj\'ed sp\'ed\'9ae kolem kr\'e1le ne\'9e na pou\'9ati, a Chabirov\'e9 maj\'ed ostr\'e1 kop\'ed a jejich v\'e1le\'e8n\'fd po\-k\'f8ik je stra\'9an\'fd, jak jsem zakusil i j\'e1 s\'e1m. Kone\'e8n\'ec mohu tak z \'edskat zku\'9aenosti a vycvi\'e8it si vojsko v opravdov\'fdch bitv\'e1ch, av\'9aak jedinou starost\'ed fara\'f3novou je, abych postavil chr\'e1m jeho bohu zde v Jeru\'9aalim\'ec a abych vyhnal Chabiry bez pro\-lit\'ed krve.\'93 \par Haremheb vyprskl v sm\'edch a pra\'9atil se d\'f9tkami p\'f8es l\'fdtko. Sm\'e1l jsem se tak\'e9, ale on se brzy p\'f8estal sm\'e1t a napil se v\'edna a pravil: \par \'84Abych byl up\'f8\'edmn\'fd, Sinuhete, zm\'ecnil jsem se notn\'ec od na\'9aeho posledn\'edho setk\'e1n\'ed, nebo\'9d ten, jen\'9e \'9eije v bl\'edzkosti fara\'f3nov\'ec, zm\'ecn\'ed se volky nevolky. M\'e1m o n\'echo starost, nebo\'9d mnoho p\'f8em\'fd \'9al\'ed a mluv\'ed o sv\'e9m bohu, jen\'9e jest zcela jin\'fd ne\'9e ostatn\'ed bohov\'e9, tak\'9ee se mi ve Vesetu \'e8asto zd\'e1lo, \'9ee mi mra\-venci b\'echaj\'ed v lebce, a nemohl jsem v noci sp\'e1t, ani\'9e jsem se napil v\'ed na a obveselil se s \'9eenou, abych si vyjasnil hlavu. Tak pozoruhodn\'fd je jeho b\'f9h. A nem\'e1 tvaru, a\'e8koliv je v\'9aude, a jeho obraz je kulat\'fd a \'9eehn\'e1 sv\'fdma rukama v\'9aecka stvo\'f8en\'ed, a p\'f8ed t\'edmto bohem nen\'ed rozd\'ed lu mezi otrokem a velmo\'9eem. \'d8ekni mi, Sinuhete, zdalipak to nejsou slova chor\'e9ho mu\'9ee, a nemohu si myslit nic jin\'e9ho, ne\'9e \'9ee ho kousla v d\'ectstv\'ed n\'ecja\-k\'e1 nemocn\'e1 opice. V\'9edy\'9d jenom bl\'e1zen se m\'f9\'9ee domn\'ed vat, \'9ee je mo\'9eno vyhnat Chabiry bez prolit\'ed krve! A\'9e usly\'9a\'ed\'9a jejich pok\'f8ik v bitv\'ec, pak pozn\'e1\'9a, \'9ee m\'e1m pravdu. Av\'9aak fara\'f3n nech\'9d si myje nad t\'edm ruce, je-li to jeho v\'f9le. Nech\'9d p\'f8 ed jeho bohem padne tento h\'f8\'edch na mou hlavu \emdash ale rozdrt\'edm Cha\-biry pod sv\'fdmi vozy.\'93 \par Op\'ect se napil v\'edna a pokra\'e8oval: \par \'84Hor je m\'f9j b\'f9h a nic nem\'e1m proti Amonovi, nebo\'9d jsem se ve Vesetu nau\'e8il v jeho jm\'e9nu mnoh\'fdm obdivuhodn\'fdm klen\'edm, je\'9e jsou u voj\'e1k\'f9 velmi \'fa\'e8inn\'e1. Ale ch\'e1pu dob\'f8e, \'9ee Amon se stal p\'f8\'edli\'9a mocn\'fdm, i \'9ee proto bojuje nov\'fd b\'f9h proti Amonovi, aby pos\'edlil moc fara\'f3novu. To mi \'f8ekla sama velk\'e1 matka kr\'e1lovsk\'e1 a potvrdil mi to i kn\'ecz Aj, jen\'9e nos\'ed nyn\'ed berlu po pravici kr\'e1lovsk\'e9. S pomoc\'ed sv\'e9 ho Atona cht\'ecj\'ed svrhnout Amona, nebo aspo\'f2 omezit Amonovu moc, je\'9eto se neslu\'9a\'ed, aby kn\'ec\'9estvo Amonovo vl\'e1dlo Egyptu je\'9at\'ec nad kr\'e1\-lem. To je moudrost panovnick\'e1 \emdash a je spr\'e1vn\'e1 \emdash a jako vo\-j\'e1 k ch\'e1pu velmi dob\'f8e, pro\'e8 je nov\'fd b\'f9h nezbytn\'fd. A nem\'ecl bych nic proti tomu, kdyby se fara\'f3n spokojil stav\'ecn\'edm sv\'fdch chr\'e1m\'f9 a hled\'e1n\'edm nov\'fdch kn\'ec\'9e\'ed, ale on p\'f8em\'fd\'9al\'ed p\'f8\'edli\'9a o sv \'e9m bohu a mluv\'ed o n\'ecm, a a\'9d se stane cokoli, p\'f8ejde v \'f8e\'e8i d\'f8\'edve \'e8i pozd\'ecji v\'9edy k sv\'e9mu bohu. A tak ze v\'9aech ve sv\'e9m okol\'ed ud\'ecl\'e1 je\'9at\'ec v\'ect\'9a\'ed bl\'e1zny, ne\'9e je on s\'e1m. \'d8\'edk \'e1, \'9ee \'9eije v pravd\'ec, ale pravda je jako ostr\'fd n\'f9\'9e v rukou d\'edt\'ecte, a je\'9at\'ec nebezpe\'e8n\'ecj\'9a\'ed je pravda v rukou bl\'e1zna, pon\'ecvad\'9e n\'f9\'9e je nut\-no nosit v pochv\'ec a pou\'9e\'edt opravdu jen tehdy, kdy \'9e je to na\-prosto nezbytn\'e9. Tak je tomu i s pravdou a nikomu nen\'ed pravda nebezpe\'e8n\'ecj\'9a\'ed ne\'9e vl\'e1dc\'f9m a vojev\'f9dc\'f9m.\'93 \par Napil se v\'edna a \'f8ekl: \par \'84D\'eckuji sv\'e9mu krahujci, \'9ee jsem mohl odej\'edt z Vesetu, ne\-bo\'9d Veset se kv\'f9li jeho bohu hem\'9e\'ed jako had\'ed hn\'edzdo, a ne\-chci se m\'edchat do bo\'9esk\'fdch rozep\'f8\'ed. Amonovi kn\'ec\'9e\'ed vypravuj\'ed ji\'9e mnoho oplzl \'fdch \'9eert\'f9 o jeho zrozen\'ed a podn\'eccuj\'ed lid proti jeho bohu. Jeho man\'9eelstv\'ed zp\'f9sobilo tak\'e9 rozho\'f8\'e8en\'ed, proto\-\'9ee princezna mitannsk\'e1, kter\'e1 si hr\'e1la s panenkami, n\'e1hle ze\-m\'f8ela, a fara\'f3 n pozvedl k sob\'ec jako velkou man\'9eelku kr\'e1lov\-skou d\'edvku jm\'e9nem Nefertiiti, kter\'e1 je dcerou kn\'ecze Aje. Ne\-fertiiti je zajist\'e9 kr\'e1sn\'e1 a kr\'e1sn\'ec se obl\'e9k\'e1, ale je tvrdohlav\'e1 a v ka\'9ed\'e9 m ohledu je pravou dcerou sv\'e9ho otce.\'93 \par \'84Jak zem\'f8ela princezna mitannsk\'e1?\'93 zeptal jsem se, nebo\'9d jsem vid\'ecl kdysi to d\'edt\'ec velk\'fdch o\'e8\'ed, je\'9e pohl\'ed\'9eely ustra\'9aen\'ec na Veset, kdy\'9e byla nesena do chr\'e1mu cestou beran\'f9, oble\'e8e\- na a ozdobena jako bo\'9e\'ed obraz. \par \'84L\'e9ka\'f8i \'f8\'edkaj\'ed, \'9ee nevydr\'9eela podneb\'ed Egypta,\'93 odpov\'ecd\'ecl Haremheb a usm\'e1l se. \'84To je velk\'e1 hloupost, v\'9edy\'9d ka\'9ed\'fd v\'ed, \'9ee nikde na sv\'ect\'ec nen\'ed zdrav\'ecj\'9a\'edho podneb\'ed ne\'9e v Egypt\'ec. V\'ed\'9a p\'f8ece s\'e1m, \'9ee v \'9eensk\'e9m pal\'e1ci kr\'e1lovsk\'e9m um\'edr\'e1 v\'edce d\'ect\'ed ne\'9e ve \'e8tvrti chud\'fdch, a\'e8koliv je to k nev\'ed\'f8e. Je moud\'f8ej\'9a\'ed ne\-jmenovat, ale j\'e1 bych \'f8\'eddil sv\'f9 j v\'f9z p\'f8ed d\'f9m kn\'ecze Aje, kdy\-bych se odv\'e1\'9eil.\'93 \par Hovo\'f8il bezstarostn\'ec a ob\'e8as se pr\'e1skl d\'f9tkami p\'f8es l\'fdtka a pop\'edjel v\'edno, ale um\'ecl se ji\'9e dob\'f8e chovat a zmu\'9en\'ecl a jeho duch zneklidn\'ecl, tak\'9ee to u\'9e nebyl jen vychlouba\'e8n\'fd mlad\'edk. A mluvil d\'e1 l: \par \'84Chce\'9a-li poznat boha fara\'f3nova, p\'f8ij\'ef z\'edtra na zasv\'eccen\'ed chr\'e1mu, jej\'9e jsem dal narychlo postavit na sk\'e1le nad m\'ecstem. Po\'9alu mu zpr\'e1vu o zasv\'eccen\'ed a nemus\'ed nic v\'ecd\'ect o krvi, kter\'e1 ji\'9e byla prolita, n\'fdbr\'9e nech\'9d se jen raduje se sv\'fdm bohem ve zlat\'e9m dom\'ec.\'93 \par A je\'9at\'ec dodal: \par \'84P\'f8enocuj v n\'eckter\'e9m stanu, najde\'9a-li tam m\'edsto. Kv\'f9li sv\'e9 d\'f9stojnosti mus\'edm sp\'e1t zde v tomto kn\'ed\'9eec\'edm dom\'ec, t\'f8eba\'9ee se hem\'9e\'ed hmyzem. Hmyz pat\'f8\'ed nicm\'e9n\'ec k v\'e1lce jako hlad a \'9e\'ed\- ze\'f2 a r\'e1ny a vyp\'e1len\'e9 vesnice, tak\'9ee si nest\'ec\'9euji.\'93 \par \par P\'f8enocoval jsem v jednom stanu, kde se mnou dob\'f8e za\-ch\'e1zeli, nebo\'9d cestou od pob\'f8e\'9e\'ed do Jeru\'9aalima jsem se sp\'f8\'e1\-telil se z\'e1sobovac\'edm d\'f9stojn\'edkem. H\'fd\'e8kal mne v\'9aemo\'9en\'ec, kdy\'9e se dozv\'ecd\'ecl, \'9ee p\'f9jdu s vojskem jako l\'e9ka\'f8 \emdash a kter\'fd\-pak voj\'e1k by necht\'ecl b\'fdt zadob\'f8e s l\'e9ka\'f8em? Cel\'fd ve\'e8er vzdy\-chal a st\'e9nal a pov\'eddal: \par \'84Pro\'e8pak jsem se jen narodil voj\'e1kem! V\'9edy\'9d ve dne v noci hry\'9ee strach v srdci voj\'e1ka jako krysa. Ji\'9e co d\'edt\'ec dost\'e1v\'e1 v\'edc bit\'ed ne\'9e pit\'ed a za v\'e1le\'e8n\'fdch v\'fdprav mus\'ed nosit sv\'e9 z\'e1soby i vo\- du na plec\'edch jako osel, tak\'9ee \'9a\'edje jeho je tuh\'e1 jako \'9a\'edje oslo\-va a jeho ramenn\'ed \'9alachy t\'edm velice trp\'ed. Nep\'f8\'edtel ho prop\'edch\-ne sv\'fdm kop\'edm a st\'f8el\'ed \'9a\'edpem do svalu, a dostane-li se do zajet\'ed , je jako pt\'e1k v kleci a je bi\'e8ov\'e1n a jeho \'fady jsou spou\-t\'e1ny. Zahn\'edvaj\'edc\'ed voda je voj\'e1kov\'fdm n\'e1pojem a jeho b\'eddnou odm\'ecnou je pouze to, co uloup\'ed nebo z\'edsk\'e1 od nep\'f8\'edtele. A nakonec je voj\'e1k, jen \'9e se chce vr\'e1tit do Egypta, jako \'e8ervy prolezl\'fd strom a nen\'ed ji\'9e k ni\'e8emu. Je pokryt ranami nebo ne\-mocemi a nem\'f9\'9ee chodit, tak\'9ee cestuje na h\'f8bet\'ec osla a jeho od\'ecv mu ukradnou a jeho sluhov\'e9 prchnou. Pro\'e8 pak jsem se jen narodil voj\'e1kem!\'93 \par Uk\'e1zal mi dva voj\'e1ky, kte\'f8\'ed se pokusili ut\'e9ci a kter\'e9 dal Haremheb pov\'ecsit hlavou dol\'f9, ale byli ji\'9e mrtvi, nebo\'9d lu\'e8i\-\'9atn\'edci, jejich druhov\'e9, se na nich milosrdn\'ec cvi\'e8ili ve st\'f8elec\-k\'e9m um\'ecn\'ed . Uk\'e1zal mi i dva zajat\'e9 Chabiry, a byli to velc\'ed, rozzloben\'ed mu\'9eov\'e9, kte\'f8\'ed m\'ecli ohromn\'e9, tlust\'e9 nosy a zakrva\-ven\'e9 hlavy. Potom jsme ve\'9ali do stanu a ulo\'9eili se k sp\'e1nku. \par \par Za \'fasvitu mne probudily trouby, voj\'e1ci se shrom\'e1\'9edili a se\-\'f8adili a podd\'f9stojn\'edci a velitel\'e9 pob\'edhali pod\'e9l \'f8ad a \'f8vali a strkali do nich a bili je sv\'fdmi d\'f9tkami. Kdy\'9e byli kone\'e8n\'ec v\'9aichni \'f8\'e1dn \'ec se\'f8azeni, vy\'9ael Haremheb ze sv\'e9ho \'9apinav\'e9ho hlin\'ecn\'e9ho domu, zlat\'e9 d\'f9tky v ruce, a sluha nesl nad jeho hlavou slune\'e8n\'edk a odh\'e1n\'ecl odh\'e1\'f2kou z \'9e\'edn\'ed mouchy, kdy\'9e Haremheb mluvil k voj\'e1k\'f9 m. A Haremheb promluvil takto: \par \'84Voj\'e1ci Egypta! \'d8\'edk\'e1m voj\'e1ci Egypta a mysl\'edm t\'edm pr\'e1v\'ec tak v\'e1s, ne\'e8ist\'ed Nubijci, jako v\'e1s, \'9apinav\'ed kopin\'edci syr\'9at\'ed, a mysl\'edm t\'edm tak\'e9 v\'e1s, \'8aardeni a \'f8idi\'e8i \'fato\'e8n\'fdch voz \'f9, kte\'f8\'ed p\'f8ipom\'edn\'e1te nejsp\'ed\'9ae voj\'e1ky a Egyp\'9dany v tomto me\'e8\'edc\'edm a bu\'e8\'edc\'edm st\'e1du. M\'ecl jsem s v\'e1mi trp\'eclivost a sv\'ecdomit\'ec jsem v\'e1s cvi\'e8il, ale nyn\'ed je m\'e1 trp\'eclivost u konce, i nepo\'9alu v\'e1s ji\'9e na cvi\'e8en\'ed, nebo\'9d jdete-li tam, zapl\'e9t\'e1te se do sv\'fdch vlastn\'edch kop\'ed, a st\'f8\'edl\'edte-li v b\'echu z luku, let\'ed va\'9ae \'9a\'edpy v\'9aemi sm\'ecry a zra\'f2ujete jeden druh\'e9ho a va \'9ae \'9a\'edpy se ztr\'e1cej\'ed, co\'9e si nem\'f9\-\'9eeme dovolit, d\'edky fara\'f3novi \emdash nech\'9d se jeho t\'eclo zachov\'e1 v\'ec\'e8n\'ec! Proto v\'e1s dnes povedu do boje, je\'9eto moji zv\'ecdov\'e9 mi p\'f8inesli zpr\'e1vy, \'9e e Chabirov\'e9 t\'e1bo\'f8\'ed za t\'ecmito horami, ale mnoho-li jich je, to nemohu \'f8\'edci, nebo\'9d zv\'ecdov\'e9 se dali na \'fat\'eck, d\'f8\'edve ne\'9e je spo\'e8\'edtali \emdash takov\'fd dostali strach! Av\'9aak douf\'e1m, \'9e e jich je dost, aby v\'e1s mohli povra\'9edit a\'9e do po\-sledn\'edho mu\'9ee, tak\'9ee se ji\'9e nebudu muset d\'edvat na va\'9ae od\-porn\'e9 a zbab\'ecl\'e9 obli\'e8eje a budu se moci vr\'e1tit do Egypta, abych sebral nov\'e9 vojsko, v n\'ecm\'9e budou opravdov\'ed mu\'9ei, kte\'f8\'ed miluj\'ed ko\'f8ist a \'e8est. Dnes v\'e1m d\'e1v\'e1m posledn\'ed p\'f8\'edle\'9ei\-tost. Podd\'f9stojn\'edku, ano, ty tam, s t\'edm rozeklan\'fdm nosem, kopni onoho mu\'9ee, kter\'fd se \'9akr\'e1be v zadku, kdy \'9e j\'e1 mluv\'edm! Ano, dnes v\'e1m d\'e1v\'e1m posledn\'ed p\'f8\'edle\'9eitost!\'93 \par Haremheb pohl\'e9dl zu\'f8iv\'ec na mu\'9ee a jeho pohled stihl ka\'9e\-d\'e9ho, a nikdo se ji\'9e neodv\'e1\'9eil p\'f8i jeho \'f8e\'e8i pohnout, kdy\'9e po\-kra\'e8oval : \par \'84Povedu v\'e1s do boje, a nech\'9d ka\'9ed\'fd v\'ed, \'9ee v\'e1s povedu do boje j\'e1 s\'e1m a \'9ee se nebudu zdr\'9eovat a ohl\'ed\'9eet po tom, kdo za mnou jde a kdo nejde. Nebo\'9d jsem synem Hora a krahujec le\-t\'ed p\'f8ede mnou, a dne\'9an \'edho dne chci pob\'edt Chabiry, i kdybych to m\'ecl u\'e8init zcela s\'e1m. Nicm\'e9n\'ec v\'e1m \'f8\'edk\'e1m p\'f8edem, \'9ee dnes ve\'e8er pote\'e8e z m\'fdch d\'f9tek krev, proto\'9ee zbi\'e8uji vlastn\'ed rukou ka\'9ed\'e9ho, kdo nep\'f9 jde za mnou a kdo se pokus\'ed skr\'fdt \'e8i prchnout, a zbi\'e8uji ho tak, \'9ee si bude p\'f8\'e1t, aby se nikdy nebyl narodil, a uji\'9a\'9duji v\'e1s, \'9ee m\'e9 d\'f9tky dopadaj\'ed h\'f9\'f8e ne\'9e kop\'ed Chabir\'f9, kter\'e1 jsou ze \'9apatn \'e9 m\'ecdi a snadno se zlom\'ed. A Cha\-birov\'e9 sami nejsou tak hrozn\'ed jako jejich v\'e1le\'e8n\'fd pok\'f8ik, kte\-r\'fd je opravdu stra\'9aliv\'fd, av\'9aak boj\'ed-li se n\'eckdo z v\'e1s pouh\'e9ho \'f8evu, pak a\'9d si zacpe u\'9ai hl\'ed nou. Nebude v\'e1m to toti\'9e nijak na \'9akodu, v\'9edy\'9d tak jako tak neusly\'9a\'edte rozkazy pro \'f8ev Chabir\'f9, a proto ka\'9ed\'fd nech\'9d jde za sv\'fdm velitelem a v\'9aichni spole\'e8n\'ec za m\'fdm krahujcem. O Chabirech v\'e1m mohu je \'9at\'ec \'f8\'edci, \'9ee se bij\'ed nespo\'f8\'e1dan\'ec jako st\'e1do, av\'9aak j\'e1 jsem v\'e1s vycvi\'e8il udr\'9eo\-vat \'f8ady a lu\'e8i\'9atn\'edky jsem vycvi\'e8il st\'f8\'edlet z\'e1rove\'f2 na povel ne\-bo na znamen\'ed. Nech\'9d Sutech a v \'9aichni \'ef\'e1blov\'e9 usma\'9e\'ed ka\'9e\-d\'e9ho, kdo vyst\'f8el\'ed p\'f8ed\'e8asn\'ec nebo bez m\'ed\'f8en\'ed. Nevrhejte se do bitvy, na\'f8\'edkaj\'edce jako star\'e9 b\'e1by, ale pokuste se b\'fdt mu\'9ei, kte\'f8\'ed nos\'ed bedern\'ed rou \'9aku a nikoli dlouhou \'f8\'edzu. Pobijete-li Chabiry, budete si moci rozd\'eclit jejich st\'e1da a zbo\'9e\'ed a budete bohati, pon\'ecvad\'9e si nashrom\'e1\'9edili velkou ko\'f8ist ve vs\'edch, kte\-r\'e9 vyp\'e1lili, a j\'e1 s\'e1m si neponech\'e1 m ani jedin\'e9ho otroka ani jedin\'e9ho vola, n\'fdbr\'9e v\'9ae si rozd\'ecl\'edte sami mezi sebou. Budete se moci tak\'e9 pod\'eclit o jejich \'9eeny, a mysl\'edm, \'9ee se dnes ve\'e8er budete r\'e1di s nimi vyvalovat, nebo\'9d \'9eeny Chabir\'f9 jsou kr\'e1sn\'e9 a ohniv\'e9 a miluj\'ed state\'e8n\'e9 voj\'e1ky.\'93 \par Haremheb pohl\'e9dl na sv\'e9 voje a mu\'9ei se dali najednou do k\'f8iku a tloukli kop\'edmi do \'9at\'edt\'f9 a m\'e1vali luky a \'f8vali. Harem\-heb se usm\'e1l a pot\'f8\'e1sl nedbale sv\'fdmi d\'f9tkami a zvolal: \par \'84Vid\'edm, \'9ee ho\'f8\'edte touhou po \'f8\'e1dn\'e9m v\'fdprasku, ale mus\'edme nejd\'f8\'edve zasv\'ectit chr\'e1m nov\'e9mu bohu fara\'f3novu, jeho\'9e jm\'e9\-no jest Aton. Je to sice b\'f9h, jen\'9e je ve sv\'e9 p\'f8irozenosti nebo\-jovn\'fd , i nemysl\'edm, \'9ee by z v\'e1s m\'ecl dnes p\'f8\'edli\'9a velkou radost. Proto hlavn\'ed voj se d\'e1 na pochod a pouze zadn\'ed zde z\'f9stane, abychom zasv\'ectili chr\'e1m a zajistili si tak p\'f8\'edze\'f2 fara\'f3novu. M\'e1te toti\'9e p\'f8 ed sebou dlouh\'fd pochod, nebo\'9d v\'e1s chci vrhnout do bitvy co nejv\'edce unaveny, abyste ji\'9e nebyli s to ut\'e9ci, n\'fdbr\'9e abyste se bili t\'edm odv\'e1\'9en\'ecji za sv\'f9j \'9eivot.\'93 \par Znovu pot\'f8\'e1sl sv\'fdmi zlat\'fdmi d\'f9tkami a vojsko \'f8valo nad\'9ae\-n\'edm. I vy\'9ali proudem z m\'ecsta ve velk\'e9m nepo\'f8\'e1dku, ka\'9ed\'fd odd\'edl sledoval sv\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 znamen\'ed, je\'9e bylo neseno p\'f8ed n\'edm na \'9e erdi. Tak kr\'e1\'e8eli do bitvy za lv\'edmi ohony, za krahujci a za krokod\'fdl\'edmi hlavami, a lehk\'e9 \'fato\'e8n\'e9 vozy jely p\'f8ed p\'ec\'9a\'edmi a zaji\'9a\'9dovaly jejich cestu. \par Ale vy\'9a\'9a\'ed velitel\'e9 a zadn\'ed voj \'9ali za Haremhebem do chr\'e1\-mu, jen\'9e byl postaven na sk\'e1le nad m\'ecstem. A jak jsme tam kr\'e1\'e8eli, sly\'9ael jsem d\'f9stojn\'edky nespokojen\'ec reptat, a takto mluvili mezi sebou: \par \'84M\'e1-li pak to smysl, aby se velitel vrhal prvn\'ed do boje? My zajist\'e9 tak neu\'e8in\'edme, nebo\'9d za v\'9aech dob bylo zvykem nosit velitele a d\'f9stojn\'edky v nos\'edtk\'e1ch za vojskem, je\'9eto oni jedin\'ec um\'ecj\'ed ps\'e1 t, a jak by jinak mohli zaznamenat \'e8iny voj\'e1k\'f9 a potrestat zbab\'eclce?\'93 \par Haremheb dob\'f8e sly\'9ael jejich \'f8e\'e8i, ale pot\'f8\'e1sal jen sv\'fdmi d\'f9tkami a usm\'edval se \emdash a ne\'f8\'edkal nic. \par \par Chr\'e1m byl mal\'fd a narychlo postaven\'fd ze d\'f8eva a z hl\'edny a nebyl jako jin\'e9 chr\'e1my, nebo\'9d byl nekryt\'fd a uprost\'f8ed st\'e1l olt\'e1\'f8, a boha nebylo v\'f9bec vid\'ect, tak\'9ee voj\'e1ci se udiven\'ec d\'ed\-vali kolem, hledaj \'edce jej. \par Haremheb \'f8ekl: \par \'84Jeho b\'f9h je kulat\'fd a slune\'e8n\'edmu kotou\'e8i podobn\'fd, proto \'e8\'edhejte po nebi, jestli jej va\'9ae o\'e8i spat\'f8\'ed. \'8eehn\'e1 v\'e1m sv\'fdma ru\-kama, a\'e8koliv tu\'9a\'edm, \'9ee dnes po pochodu budou jeho prsty na va\'9aich z \'e1dech jako \'9ehav\'e9 jehly.\'93 \par Ale voj\'e1ci reptali a \'f8\'edkali, \'9ee b\'f9h fara\'f3n\'f9v je p\'f8\'edli\'9a daleko. P\'f8\'e1li si boha, p\'f8ed n\'edm\'9e je mo\'9eno padnout na tv\'e1\'f8 a jeho\'9e je mo\'9eno se dot\'fdkat rukama, odv\'e1\'9e\'ed-li se toho n\'eckdo. \par Nicm\'e9n\'ec zmlkli, kdy\'9e vy\'9ael kn\'ecz, a byl to \'9at\'edhl\'fd mlad\'edk, je\-ho\'9e hlava nebyla oholena a jen\'9e m\'ecl na sob\'ec b\'edl\'fd pl\'e1\'9a\'9d. Jeho o\'e8i z\'e1\'f8ily nad\'9aen\'edm a na olt\'e1\'f8 polo\'9eil v ob\'ec\'9d pestr\'e9 jarn\'ed kv\'ec\-ty a olej a v\'edno, a\'9e se voj\'e1ci hlu\'e8n\'ec rozesm\'e1li. Zp\'edval tak\'e9 chvalozp\'ecv na Atona a pr\'fd jej slo\'9eil s\'e1m fara\'f3n. Byl velmi dlouh\'fd a jednotv\'e1rn\'fd a voj\'e1ci naslouchali s otev\'f8en \'fdmi \'fasty a ni\'e8emu z n\'echo nerozum\'ecli. Kn\'ecz zp\'edval: \par \par }\pard\plain \s15\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \i\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Kr\'e1sn\'fd jsi, kdy\'9e se zved\'e1\'9a nad nebesk\'fd obzor, \par \'f3, \'9eij\'edc\'ed Atone, prvn\'ed z \'9eij\'edc\'edch! \par Kdy\'9e se zved\'e1\'9a na v\'fdchodn\'edm nebi, \par napl\'f2uje\'9a svou n\'e1dherou ka\'9ed\'fd kraj, \par nebo\'9d kr\'e1sn\'fd jsi, velk\'fd a \'9ehouc\'ed, vysoko nad zem\'ed. \par A v\'9aecky kraje, kter\'e9 jsi stvo\'f8il, obj\'edmaj\'ed tv\'e9 paprsky, \par jimi\'9e je pout\'e1\'9a ve sv\'e9 l\'e1sce, \par a\'e8koli jsi daleko, paprsky tv\'e9 jsou na zemi, \par a\'e8koli jsi vysoko, stopy tv\'fdch nohou jsou v prsti. \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 { \par Potom l\'ed\'e8il kn\'ecz no\'e8n\'ed temnoty a lvy, kte\'f8\'ed pr\'e1v\'ec za noc\'ed vych\'e1zej\'ed ze sv\'fdch doupat, i hady, tak\'9ee mnoz\'ed, kte\'f8\'ed mu na\-slouchali, se rozt\'f8\'e1sli strachem. L\'ed\'e8il tak\'e9 denn\'ed jas a uji\'9a \'9do\-val, \'9ee na \'fasvit\'ec t\'f8epetaj\'ed pt\'e1ci k\'f8\'eddly, aby chv\'e1lili Atona. A d\'e1le uji\'9a\'9doval, \'9ee onen nov\'fd b\'f9h d\'e1v\'e1 \'9eivot z\'e1rodku v l\'f9n\'ec \'9eeny i oplod\'f2uj\'edc\'ed s\'edlu mu\'9eovu semeni. Kdo mu naslouchal, musel uv\'ec\'f8it, \'9ee na sv\'ect\'ec nen\'ed tak nepatrn\'e9 v\'ecci, o ni\'9e by se onen Aton nepostaral, nebo\'9d ani pt\'e1\'e8e nedok\'e1\'9ee prorazit sko\'f8\'e1pku a p\'edpat bez jeho pomoci. \par I pokra\'e8oval: \par \par }\pard\plain \s15\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \i\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Tak rozli\'e8n\'e9 jsou tv\'e9 \'e8iny, \par je\'9e se d\'ecj\'ed v skrytu, \par \'f3, jedin\'fd bo\'9ee, tv\'e9 moci nem\'e1 \'9e\'e1dn\'fd jin\'fd b\'f9h! \par Ty s\'e1m jsi stvo\'f8il zemi dle sv\'e9 v\'f9le, \par a lidi i dobytek, a velk\'e9 i mal\'e9, \par v\'9aecky, kdo\'9e jsou na zemi a kr\'e1\'e8ej\'ed na sv\'fdch nohou, \par v\'9aecky, kdo\'9e jsou ve vzduchu a l\'e9taj\'ed na sv\'fdch k\'f8\'eddlech, \par S\'fdrii a Nubii, \par i zemi Kemet. \par Ka\'9ed\'e9ho stav\'ed\'9a na jeho m\'edsto \par a d\'e1v\'e1\'9a ka\'9ed\'e9mu, \'e8eho pot\'f8ebuje, \par tak ka\'9ed\'fd je na sv\'e9m m\'edst\'ec, \par a dny jeho s\'e8\'edt\'e1\'9a ty s\'e1m. \par Rozli\'e8n\'fdmi jazyky mluv\'ed dle tv\'e9 v\'f9le, \par rozli\'e8n\'e9 jsou i jejich pleti a podoby, \par tak rozli\'9auje\'9a \'e8lov\'ecka od \'e8lov\'ecka. \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 { \par D\'e1le uji\'9a\'9doval, \'9ee Aton stvo\'f8il jak pozemsk\'fd Nil, tak i Nil nebesk\'fd, tak\'9ee d\'f9stojn\'edci reptali, \'9ee se vm\'ec\'9auje do v\'ecc\'ed Amo\-nov\'fdch. Stvo\'f8il i ro\'e8n\'ed doby a \'9eije v nes\'e8etn\'fdch podob\'e1ch ve m \'ecstech, na vs\'edch i v osad\'e1ch, ve vod\'ec i na sou\'9ai. A kon\'e8il: \par \par }\pard\plain \s15\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \i\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Ty s\'e1m jsi v srdci m\'e9m \par a nikdo jin\'fd t\'ec nezn\'e1 tak \par jako tv\'f9j syn, fara\'f3n. \par Zasv\'eccuje\'9a ho do sv\'fdch \'famysl\'f9 \par a posv\'eccuje\'9a ho svou moc\'ed. \par Sv\'ect je v tv\'fdch rukou takov\'fd, \par jak jsi jej stvo\'f8il, \par lid\'e9 \'9eij\'ed v tv\'e9m sv\'ectle, \par a ul\'e9h\'e1\'9a-li a miz\'ed\'9a jejich zrak\'f9m, um\'edraj\'ed, \par nebo\'9d ty jsi \'9eivot \par a jedin\'e9 tebou lid\'e9 \'9eij\'ed. \par V\'9aecky o\'e8i hled\'ed na tvou kr\'e1su, \par dokud neulehne\'9a, \par v\'9aecka pr\'e1ce p\'f8est\'e1v\'e1, \par ulehne\'9a-li na z\'e1pad\'ec. \par Od on\'e9 chv\'edle, kdy jsi stvo\'f8il zemi, \par p\'f8ipravoval jsi ji pro p\'f8\'edchod sv\'e9ho syna, \par jen\'9e se zrodil z tv\'e9ho l\'f9na, \par pro p\'f8\'edchod kr\'e1le, jen\'9e \'9eije v pravd\'ec, \par pro p\'e1na obou zem\'ed, syna Reova, \par jen\'9e \'9eije v pravd\'ec, \par pro p\'e1na obou korun jsi stvo\'f8il tento sv\'ect \par a pro jeho velkou man\'9eelku kr\'e1lovskou, \par jeho milovanou, pan\'ed obou zem\'ed, \par Nefertiiti, nech\'9d \'9eije, nech\'9d vzkv\'e9t\'e1 na v\'ecky v\'eck\'f9! \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 { \par Voj\'e1ci naslouchali a hrabali v p\'edsku prsty u nohou, a kdy\'9e byl zp\'ecv u konce, provol\'e1vali s uleh\'e8en\'edm fara\'f3novi sl\'e1vu, nebo\'9d v\'9ae, \'e8emu z tohoto chvalozp\'ecvu porozum\'ecli, bylo, \'9ee oslavuje fara\'f3na a prohla\'9a uje ho za syna bo\'9e\'edho, co\'9e bylo spr\'e1vn\'e9 a dobr\'e9, je\'9eto tomu tak v\'9edy bylo a tak tomu tak\'e9 v\'9edy bude. \par Haremheb propustil kn\'ecze a mlad\'edk ode\'9ael, nad\'9aen po\-chvalou voj\'e1k\'f9, aby o tom napsal zpr\'e1vu kr\'e1li. Av\'9aak my\-sl\'edm, \'9ee chvalozp\'ecv p\'f9sobil vpravd\'ec pram\'e1lo radosti voj\'e1\-k\'f9m, kte\'f8\'ed hrabali v p\'ed sku prsty u nohou a kte\'f8\'ed m\'ecli j\'edt do boje a mnoz\'ed z nich i na smrt. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {IV \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Zadn\'ed voj se dal na pochod a za n\'edm smyky, ta\'9een\'e9 voly, i nalo\'9een\'ed souma\'f8 i. Haremheb jel v \'e8ele na sv\'e9m voze, ba i vy\'9a\'9a\'ed velitel\'e9 se vydali na pochod ve sv\'fdch nos\'edtk\'e1ch, na\'f8\'ed\-kaj\'edce na slune\'e8n\'ed \'9e\'e1r. Spokojil jsem se oslem, na jeho\'9e h\'f8bet jsem se vyhoupl \emdash podle p \'f8\'edkladu sv\'e9ho nov\'e9ho p\'f8\'edtele, z\'e1\-sobovac\'edho d\'f9stojn\'edka \emdash a nalo\'9eil jsem na\'f2 i svou l\'e9ka\'f8skou sk\'f8\'ed\'f2ku, je\'9eto jsem soudil, \'9ee ji budu pot\'f8ebovat. \par Vojsko pochodovalo a\'9e do ve\'e8era jen s mal\'fdmi p\'f8est\'e1vka\-mi, v nich\'9e dostali mu\'9ei j\'eddlo a pit\'ed. \'c8\'edm d\'e1le t\'edm v\'edce opoz\-dilc\'f9 z\'f9st\'e1valo na pokraji cesty, proto\'9ee nebyli ji\'9e s to ani se zvednout, a \'e8koliv je podd\'f9stojn\'edci bi\'e8ovali a kopali do nich. Voj\'e1ci st\'f8\'eddav\'ec zp\'edvali a kleli, a kdy\'9e se ji\'9e st\'edny prodlu\'9eova\-ly, za\'e8aly svi\'9at\'ect \'9a\'edpy z pahork\'f9 vroub\'edc\'edch cestu, tak\'9ee co chv\'edli n \'eckdo v pom\'edchan\'fdch odd\'edlech zavyl bolest\'ed a chytl se za rameno, v n\'ecm\'9e uv\'e1zl \'9a\'edp, nebo se zhroutil na cestu. Av\'9aak Haremheb se nezdr\'9eoval o\'e8i\'9a\'9dov\'e1n\'edm cesty, zrychlil naopak pochod, a\'9e voje postupovaly skoro b\'ec\'9e\'edce. Lehk\'e9 \'fato\'e8n\'e9 vozy razily cestu a brzy jsme vid\'ecli po jejich obou stran\'e1ch roztr\-han\'e1 t\'ecla Chabir\'f9 v dlouh\'fdch c\'e1rech, \'fasta a o\'e8i plny bzu\'e8\'ed\-c\'edch much. N\'eckolik mu \'9e\'f9 se odd\'eclilo od sv\'fdch odd\'edl\'f9, i jali se obracet mrtvoly, ale nebylo ji\'9e na nich co ukr\'e1st. \par Z\'e1sobovac\'ed d\'f9stojn\'edk se potil na sv\'e9m oslu a \'9e\'e1dal mne, abych vy\'f8\'eddil jeho posledn\'ed pozdrav \'9een\'ec a d\'ectem, nebo\'9d tu\'9a\'ed, \'9ee je to jeho posledn\'ed den. Proto mi \'f8ekl, kde ve Vesetu jeho \'9eena bydl\'ed , a prosil mne z\'e1rove\'f2, aby jeho t\'eclo nebylo okra\-deno, ov\'9aem nepobij\'ed-li n\'e1s v\'9aecky Chabirov\'e9 je\'9at\'ec p\'f8ed ve\-\'e8erem, jak p\'f8edpokl\'e1dal, pokyvuje smutn\'ec hlavou. \par Kone\'e8n\'ec byla p\'f8ed n\'e1mi \'9air\'e1 pl\'e1\'f2, na n\'ed\'9e Chabirov\'e9 t\'e1bo\-\'f8ili. Haremheb poru\'e8il d\'e1t znamen\'ed troubami a rozd\'eclil sv\'e9 voje k \'fatoku, kopin\'edky uprost\'f8ed a lu\'e8i\'9atn\'edky po obou k\'f8\'ed\- dlech. \'dato\'e8n\'e9 vozy poslal zp\'ect a ty odjely nejv\'ect\'9a\'ed rychlost\'ed, a\'9e prach vysoko v\'ed\'f8il a zakryl je zrak\'f9m. Ponechal si jen n\'ec\-kolik t\'ec\'9ek\'fdch voz\'f9. Ze vzd\'e1len\'fdch \'fadol\'ed za horami vystupo\-val kou \'f8 zap\'e1len\'fdch vesnic. Po\'e8et Chabir\'f9 na planin\'ec se zd\'e1l nesm\'edrn\'fd a jejich \'f8ev a k\'f8ik napl\'f2ovaly vzduch jako hu\'e8en\'ed mo\'f8e, kdy\'9e se bl\'ed\'9eili proti n\'e1m, a jejich \'9at\'edty a hroty kop\'ed se hroziv\'ec bl\'fdskaly ve sv\'ectle skl\'e1n\'ecj\'edc\'edho se slunce. \par Av\'9aak Haremheb zvolal siln\'fdm hlasem: \par \'84A\'9d se v\'e1m jen net\'f8esou kolena, moji draz\'ed zasran\'ed ryp\'e1ci, nebo\'9d bojeschopn\'fdch Chabir\'f9 je m\'e1lo, a to, co vid\'edte p\'f8ed se\-bou, je jejich dobytek a \'9eeny a d\'ecti, a ti v\'9aichni budou p\'f8ed ve\'e8erem va\'9a\'ed ko\'f8ist\'ed. A v jejich hrnc\'edch v\'e1s o\'e8ek\'e1v\'e1 ji\'9e tepl\'e9 j\'eddlo, tak se dejte do toho, abyste opravdu je\'9at\'ec p\'f8ed ve\'e8erem mohli hodovat, v\'9edy\'9d i j\'e1 m\'e1m hlad jako krokod\'fdl.\'93 \par Ale Chabirov\'e9 se valili proti n\'e1m stra\'9aliv\'ed \emdash a bylo jich v\'ed\-ce ne\'9e n\'e1s a jejich kop\'ed se zd\'e1la nabrou\'9aena ve sv\'ectle slune\'e8\-n\'edm \emdash a v\'e1lka mne ji\'9e nikterak nel\'e1kala. \'d8ady kopin\'edk\'f9 zakol\'edsaly a mu\'9ei se ohl\'ed\'9eeli \emdash jako\'9e i j\'e1 \emdash , ale podd\'f9stojn\'ed\-ci m\'e1vali bi\'e8i a kleli, a voj\'e1ci opravdu c\'edtili, \'9ee jsou p\'f8\'edli\'9a unaveni a p\'f8\'edli\'9a hladovi, aby se mohli spasit p\'f8 ed Chabiry \'fat\'eckem \emdash , a tak se \'f8ady op\'ect spo\'f8\'e1daly a lu\'e8i\'9atn\'edci za\'e8ali roz\'e8ilen\'ec ohmat\'e1vat t\'ectivy sv\'fdch luk\'f9, \'e8ekaj\'edce na znamen\'ed. \par Kdy\'9e byli Chabirov\'e9 ji\'9e dosti bl\'edzko, vyrazili sv\'f9j v\'e1le\'e8n\'fd pok\'f8ik a jejich \'f8ev byl tak d\'ecsiv\'fd, \'9ee se mi krev st\'e1hla z hlavy a nohy se rozt\'f8\'e1sly. V t\'e9 chv\'edli se rozb\'echli proti n\'e1m a st\'f8\'ed leli, i sly\'9ael jsem svi\'9at\'ect \'9a\'edpy a bylo to, jako kdy\'9e bzu\'e8\'ed mouchy, ale je\'9at\'ec siln\'ecj\'9a\'ed: pst, pst. Co \'9eiv jsem nesly\'9ael zvuku, jen\'9e by v\'edce roz\'e8iloval ne\'9e svist \'9a\'edp\'f9 kolem u\'9a\'ed . Ale uklidnil jsem se docela, kdy\'9e jsem zjistil, \'9ee \'9a\'edpy nenad\'eclaly mnoho \'9akody, nebo\'9d n\'eckter\'e9 let\'ecly p\'f8\'edli\'9a vysoko a jin\'e9 padaly na \'9at\'edty. \par V t\'e9 chv\'edli zvolal Haremheb: \par \'84Za mnou, moji zasran\'ed ryp\'e1ci!\'93 \par Jeho \'f8idi\'e8 pob\'eddl kon\'ec do klusu, v\'e1le\'e8n\'e9 vozy vyjely za n\'edm, lu\'e8i\'9atn\'edci st\'f8\'edleli na povel a kopin\'edci se rozb\'echli za vozy. A tu vytryskl ze v\'9aech hrdel \'f8ev je\'9at\'ec hrozn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e \'f8 ev Chabi\-r\'f9, proto\'9ee ka\'9ed\'fd \'f8val ze v\'9aech sil, aby zahnal vlastn\'ed strach, a zpozoroval jsem, \'9ee i j\'e1 \'f8vu z plna hrdla, co\'9e mi velice ule\-vilo. \par V\'e1le\'e8n\'e9 vozy vjely za hrozn\'e9ho rachotu do \'fato\'e8\'edc\'edch Cha\-bir\'f9 a zcela vp\'f8edu z\'e1\'f8ila nad oblaky prachu a nad m\'e1vaj\'edc\'ed\-mi kop\'edmi Haremhebova p\'f8\'edlba se p\'9atros\'edmi p\'e9ry. Za vozy b\'ec\'9eeli kopin \'edci, sleduj\'edce lv\'ed ohony a krahujce, a lu\'e8i\'9atn\'edci se rozvinovali po pl\'e1ni, st\'f8\'edlej\'edce nar\'e1z proti nespo\'f8\'e1dan\'e9mu houfu Chabir\'f9. Od t\'e9 chv\'edle to byla stra\'9an\'e1 sm\'ecsice, rachot a \'f8in\'e8en\'ed, vyt \'ed bojuj\'edc\'edch a chropt\'ecn\'ed um\'edraj\'edc\'edch. \'8a\'edpy mi hv\'edzdaly kolem u\'9a\'ed a m\'f9j osel se spla\'9ail a vrhl se do nejhor\'9a\'ed v\'f8avy, tak\'9ee jsem ho kopal a z\'e1rove\'f2 jsem vyl v \'fa zkosti, ale nebyl jsem s to ho zastavit. Chabirov\'e9 se bili vytrvale a nebo\-j\'e1cn\'ec, a mu\'9ei drcen\'ed kopyty kon\'ed se pokou\'9aeli je\'9at\'ec probod\-nout ty, kte\'f8\'ed b\'ec\'9eeli p\'f8es n\'ec, a mnoh\'fd Egyp\'9dan zahynul, sh\'fd\- baje se, aby usekl ruku zabit\'e9mu nep\'f8\'edteli na znamen\'ed v\'edt\'ecz\-stv\'ed. Z\'e1pach krve byl siln\'ecj\'9a\'ed ne\'9e z\'e1pach potu a voj\'e1k\'f9, a havrani se chtiv\'ec sn\'e1\'9aeli ve velk\'fdch oblouc\'edch z nebe a je\- jich hejna neust\'e1le rostla. \par Av\'9aak najednou vyrazili Chabirov\'e9 zu\'f8iv\'fd k\'f8ik a dali se na zb\'ecsil\'fd \'fat\'eck, je\'9eto spat\'f8ili kolem dokola po pl\'e1ni lehk\'e9 v\'e1le\'e8\-n\'e9 vozy, jak obkli\'e8uj\'ed jejich t\'e1bor a vj\'ed\'9ed\'ecj\'ed do n\'echo a dor \'e1\'9ee\-j\'ed na \'9eeny a rozh\'e1n\'ecj\'ed ukraden\'fd dobytek, i nemohli sn\'e9st ten pohled, n\'fdbr\'9e obr\'e1tili se na \'fat\'eck, aby zachr\'e1nili t\'e1bor a \'9eeny \emdash a to byla jejich zk\'e1za. Nebo\'9d vozy se vrhly proti nim a ro\- zehnaly je a lu\'e8i\'9atn\'edci a kopin\'edci Haremhebovi dokon\'e8ili vra\'9ed\'ecn\'ed. \par Kdy\'9e slunce zapadlo, byla pl\'e1\'f2 plna bezruk\'fdch mrtvol, t\'e1\-bor v plamenech a kolem dokola bu\'e8el rozpt\'fdlen\'fd dobytek. Av\'9aak ve sv\'e9m opojen\'ed z v\'edt\'eczstv\'ed zab\'edjeli voj\'e1ci d\'e1le a no\'f8ili sv\'e1 kop\'ed do v \'9aeho, co vid\'ecli, a zab\'edjeli tak\'e9 mu\'9ee, kte\'f8\'ed ji\'9e slo\-\'9eili zbran\'ec, a usmrcovali d\'ecti sv\'fdmi kyji a st\'f8\'edleli po spla\'9ae\-n\'e9m dobytku, a\'9e kone\'e8n\'ec Haremheb na\'f8\'eddil zatroubit v trou\-by a velitel \'e9 a podd\'f9stojn\'edci se vzchopili a shrom\'e1\'9edili voj\'e1\-ky sv\'fdmi d\'f9tkami. \par Ale m\'f9j spla\'9aen\'fd osel d\'e1le poskakoval po pl\'e1ni, tak\'9ee m\'e9 t\'eclo se h\'e1zelo na jeho h\'f8bet\'ec bezmocn\'ec jako pytel, a ji\'9e jsem ani nev\'ecd\'ecl, zda jsem \'9eiv \'e8i mrtev. Voj\'e1ci se mi sm\'e1li a tropili si ze mne \'9e erty, a\'9e kone\'e8n\'ec jeden z nich zasadil obr\'e1cen\'fdm kop\'edm oslovi r\'e1nu p\'f8es tlamu, tak\'9ee se zarazil a nastavil u\'9ai, a tu jsem mohl sestoupit. Od t\'e9 doby mne voj\'e1ci naz\'fdvali Sy\-nem divok\'e9ho osla. \par Zajatci byli shrom\'e1\'9ed\'ecni a vehn\'e1ni do ohrad, zbran\'ec se\-br\'e1ny na hromady a past\'fd\'f8i byli posl\'e1ni shledat rozprchl\'e1 st\'e1da. Chabir\'f9 bylo tolik, \'9ee velk\'e1 \'e8\'e1st se mohla zachr\'e1nit \'fat\'eckem, ale Haremheb p \'f8edpokl\'e1dal, \'9ee pob\'ec\'9e\'ed celou noc a nevr\'e1t\'ed se zp\'ect po dlouh\'fd \'e8as. P\'f8i sv\'ectle ho\'f8\'edc\'ed p\'edce a stan\'f9 byl p\'f8inesen Haremhebovi st\'e1nek bohyn\'ec a on jej otev\'f8el a vy\'f2al z n\'ec ho Sachmet s hlavou lvice, je\'9e hrd\'ec zvedala sv\'e9 d\'f8ev\'ecn\'e9 prsy oz\'e1\'f8en\'e9 plameny ohn\'ec. Voj\'e1ci ji radostn\'ec kropi\-li krv\'ed sv\'fdch ran a na znamen\'ed v\'edt\'eczstv\'ed p\'f8ed ni h\'e1zeli useka\-n\'e9 ruce, je\'9e vytvo\'f8ily vysokou hromadu, a n\'eckte\'f8\'ed mu\'9ei hodili i \'e8ty\'f8i nebo p\'ect rukou. Haremheb jim rozd\'e1val zlat\'e9 n\'e1hrdel\-n\'edky a n\'e1ramky, a nejstate\'e8n\'ecj\'9a\'ed jmenoval podd\'f9stojn\'edky. Byl zapr\'e1\'9aen a zakrv\'e1 cen a z jeho zlat\'fdch d\'f9tek st\'e9kala krev, ale jeho o\'e8i se na voj\'e1ky usm\'edvaly a naz\'fdval je sv\'fdmi drah\'fdmi zasran\'fdmi ryp\'e1ky a chlemsta\'e8i krve. \par \par M\'ecl jsem mnoho pr\'e1ce, nebo\'9d kop\'ed a kyje Chabir\'f9 zp\'f9so\-bily stra\'9an\'e1 zran\'ecn\'ed. Pracoval jsem p\'f8i sv\'ectle planouc\'edch sta\-n\'f9 a do bolestn\'e9ho \'fap\'ecn\'ed ran\'ecn\'fdch se m\'edsil n\'e1\'f8ek \'9een, je\'9e voj \'e1ci t\'e1hli za sebou a o n\'ec\'9e metali los, aby se s nimi obvese\-lili. Om\'fdval a se\'9a\'edval jsem zej\'edc\'ed r\'e1ny, vkl\'e1dal vyh\'f8ezl\'e1 st\'f8eva zp\'ect do roz\'f8\'edznut\'fdch b\'f8ich a nap\'ednal lebe\'e8n\'ed k\'f9\'9ei p\'f8 evislou p\'f8es o\'e8i zp\'ect na jej\'ed m\'edsto. T\'ecm, jim\'9e bylo zem\'f8\'edt, jsem d\'e1val pivo a uti\'9auj\'edc\'ed l\'e9ky, aby v noci klidn\'ec zem\'f8eli. \par Obvazoval jsem tak\'e9 Chabiry, kte\'f8\'ed pro sv\'e1 zran\'ecn\'ed nemo\-hli uprchnout, a za\'9a\'edval jejich r\'e1ny, ale pro\'e8 jsem tak \'e8inil, to nemohu \'f8\'edci, snad proto, \'9ee jsem p\'f8edpokl\'e1dal, \'9ee Haremheb za n\'ec dostane lep \'9a\'ed cenu, a\'9e je bude prod\'e1vat do otroctv\'ed, uzdrav\'edm-li je. Av\'9aak mnoz\'ed z nich se vysm\'edvali m\'e9 ochot\'ec a rozd\'edrali sv\'e9 r\'e1ny a strh\'e1vali sv\'e9 obvazy, kdy\'9e sly\'9aeli plakat d\'ecti a st\'e9nat \'9eeny, s nimi \'9e se obveselovali Egyp\'9dan\'e9. Kr\'e8ili nohy, pokr\'fdvali si hlavy sv\'fdmi pl\'e1\'9ati a um\'edrali vykrv\'e1cen\'edm. Hled\'ecl jsem na n\'ec a nebyl jsem ji\'9e tak hrd\'fd na na\'9ae v\'edt\'ecz\-stv\'ed jako p\'f8ed chv\'edl\'ed, t\'ecsn\'ec po bitv\'ec, nebo\'9d to byli chud\'ed oby\-vatel\'e9 pou\'9at\'ec, a dobytek a obil\'ed v \'fadol\'edch je l\'e1kalo, v\'9edy\'9d trp\'ecli st\'e1le hladem. Proto p\'f8ich\'e1zeli do S\'fdrie loupit, a jejich \'fady byly huben\'e9 a mnoz\'ed m\'ec li nemocn\'e9 o\'e8i. A p\'f8ece byli sta\-te\'e8n\'ed a stra\'9aliv\'ed v boji a za nimi se zvedal kou\'f8 zap\'e1len\'fdch vesnic a n\'e1\'f8ek a st\'e9n\'e1n\'ed lid\'ed. Ale nemohl jsem jinak ne\'9e je li\-tovat, kdy\'9e jejich velik\'e9, siln\'e9 nosy zesinaly a kdy\'9e si p\'f8ikr\'fd\-vali sv\'fdmi c\'e1ry hlavy, aby um\'f8eli. \par \par Naz\'edt\'f8\'ed jsem potkal Haremheba a on mi d\'eckoval, i poradil jsem mu, aby zde postavil opevn\'ecn\'fd t\'e1bor, v n\'ecm\'9e by se moh\-li vyl\'e9\'e8it t\'ec\'9ece ran\'ecn\'ed voj\'e1ci, pon\'ecvad\'9e kdyby se p\'f8enesli do Jeru\'9aalima, zem \'f8eli by cestou. \par Haremheb mi pod\'eckoval za mou radu a \'f8ekl: \par \'84Nemyslil jsem si, \'9ee jsi tak odv\'e1\'9en\'fd, jak jsem vid\'ecl v\'e8era na sv\'e9 vlastn\'ed o\'e8i, kdy\'9e jsi se vrhl na rozzu\'f8en\'e9m oslu do nej\-v\'ect\'9a\'ed v\'f8avy. Zajist\'e9 jsi v\'9aak nev\'ecd\'ecl, \'9ee ve v\'e1lce za\'e8\'edn \'e1 pr\'e1ce l\'e9ka\'f8e a\'9e po bitv\'ec. Sly\'9ael jsem, \'9ee t\'ec voj\'e1ci naz\'fdvaj\'ed Synem divok\'e9ho osla, a chce\'9a-li, vezmu t\'ec do boje na sv\'e9m \'fato\'e8n\'e9m voze, nebo\'9d m\'e1\'9a \'9at\'ecst\'ed, je\'9eto jsi je\'9at\'ec na \'9eivu, a\'e8koliv jsi nem\'ecl ani kop\'ed, ani kyje.\'93 \par D\'edval se to vskutku na mne, i nev\'ecd\'ecl jsem, zda se mi po\-sm\'edv\'e1. Proto jsem \'f8ekl: \par \'84Je\'9at\'ec nikdy jsem nespat\'f8il v\'e1lku, a proto jsem si p\'f8\'e1l ji vi\-d\'ect z nejv\'ect\'9a\'ed bl\'edzkosti. Av\'9aak v\'e1lka mi nem\'e1 co \'f8\'edci, i my\-sl\'edm, \'9ee se vr\'e1t\'edm, dovol\'ed\'9a-li, zp\'ect do Simyry.\'93 \par Haremheb odpov\'ecd\'ecl: \par \'84Zachr\'e1nil jsi sv\'fdm um\'ecn\'edm \'9eivot mnoh\'fdch voj\'e1k\'f9, a pro\-to si zaslou\'9e\'ed\'9a vyznamen\'e1n\'ed stejn\'ec jako d\'f9stojn\'edk, jen\'9e sv\'fdm um\'ecn\'edm a svou state\'e8nost\'ed zachra\'f2uje \'9eivot sv\'fdch voj\'e1k \'f9.\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem \'f8ekl: \par \'84Nech b\'fdt! Zlata m\'e1m dost a tv\'e1 vyznamen\'e1n\'ed jsou jako prach u m\'fdch nohou.\'93 \par \'84M\'e1\'9a jist\'ec pravdu,\'93 souhlasil Haremheb, \'84ale prost\'e9mu mu\'9ei, jako jsem j\'e1, mnoho znamen\'e1 na hrdle zvon\'edc\'ed zlato, je-li z\'edsk\'e1no v boji. Nyn\'ed jsem vid\'ecl sv\'e9 mu\'9ee v bitv\'ec, i v\'edm, \'9ee je dovedu v \'e9st, a Sachmet s hlavou lvice mi byla p\'f8\'edzniv\'e1, tak\'9ee jsem dobyl v\'edt\'eczstv\'ed, je\'9e se opravdu m\'f9\'9ee vyr\'fdt do ka\-mene, budu-li cht\'edt. Nicm\'e9n\'ec je toto v\'edt\'eczstv\'ed jako prach u m\'fdch nohou, nebo\'9d zv\'edt \'eczit nad zlod\'ecji dobytka nen\'ed velk\'e9 um\'ecn\'ed.\'93 \par \'84Tvoji mu\'9eov\'e9 vyn\'e1\'9aej\'ed tv\'e9 jm\'e9no a slibuj\'ed, \'9ee p\'f9jdou za tebou, kamkoli je povede\'9a,\'93 \'f8ekl jsem mu, abych mu policho\-til. \'84Ale jak je mo\'9en\'e9, \'9ee nem\'e1\'9a ani nejmen\'9a\'edho zran\'ecn\'ed, a\'e8\- koliv jsem si myslil, \'9ee bude\'9a ur\'e8it\'ec zabit, kdy\'9e jsi se vrhl prvn\'ed proti \'9a\'edp\'f9m a kop\'edm?\'93 \par \'84M\'e1m obratn\'e9ho \'f8idi\'e8e,\'93 \'f8ekl. \'84Ostatn\'ec, m\'f9j krahujec mne ochra\'f2uje, nebo\'9d mne bude je\'9at\'ec pot\'f8eb\'ed k velik\'fdm \'e8i\-n\'f9m. Proto na m\'e9m chov\'e1n\'ed nen\'ed nic z\'e1slu\'9en\'e9ho ani hrdin\-sk\'e9 ho, je\'9eto v\'edm, \'9ee se mi nep\'f8\'e1telsk\'e9 \'9a\'edpy a kop\'ed a kyje vyh\'fdbaj\'ed. Jedu prvn\'ed, proto\'9ee je mi ur\'e8eno prol\'edt mnoho krve, a\'e8koliv nyn\'ed ji\'9e mn\'ec prolit\'e1 krev nep\'f9sob\'ed p\'f8\'edli\'9a velikou roz\- ko\'9a, a \'f8ev t\'ecch, kte\'f8\'ed se dostanou pod kola m\'e9ho vozu mne pram\'e1lo t\'ec\'9a\'ed. Jakmile budou m\'e9 voje dosti vycvi\'e8eny a nebu\-dou se ji\'9e b\'e1t smrti, d\'e1m se za nimi nosit na nos\'edtk\'e1ch, jak to d\'ecl\'e1 ka\'9ed\'fd rozumn\'fd vojev\'f9dce, nebo\'9d opravdov\'fd velitel ne\-sm\'e1\'e8\'ed sv\'e9 ruce v ne\'e8ist\'e9 a krvav\'e9 d\'f8in\'ec, kterou m\'f9\'9ee obstarat i ten nejb\'eddn\'ecj\'9a\'ed otrok, ale pracuje sv\'fdm rozumem a spot\'f8e\-buje mnoho papyru a p \'f8ed\'f8\'edk\'e1v\'e1 \'e8etn\'fdm p\'edsa\'f8\'f9m rozli\'e8n\'e9 d\'f9le\'9eit\'e9 rozkazy, \'e8emu\'9e ty, Sinuhete, nerozum\'ed\'9a, pon\'ecvad\'9e to nen\'ed tv\'e9 \'f8emeslo, stejn\'ec jako j\'e1 nerozum\'edm \'f8emeslu l\'e9ka\'f8sk\'e9\- mu, i kdy\'9e si tv\'e9ho um\'ecn\'ed velice v\'e1\'9e\'edm. Proto je mi to sp\'ed\'9ae k hanb\'ec, \'9ee jsem si pot\'f8\'edsnil ruce a tv\'e1\'f8 krv\'ed t\'ecchto zlod\'ecj\'f9 dobytka, ale nemohl jsem jinak \emdash kdybych toti\'9e nebyl jel v \'e8 ele sv\'fdch mu\'9e\'f9, byli by ztratili odvahu a padli na kolena a dali se do n\'e1\'f8ku, v\'9edy\'9d \emdash abych pravdu \'f8ekl \emdash jsou tito egypt\'9at\'ed voj\'e1ci, kte\'f8\'ed nevid\'ecli v\'e1lku u\'9e po dv\'ec pokolen\'ed, je\'9at\'ec ubo\'9eej\'9a\'ed a zbab\'eclej\'9a\'ed pron\'e1rod ne\'9e Chabirov\'e9. Proto jim \'f8\'ed\-k\'e1m zasran\'ed ryp\'e1ci, a oni jsou ji\'9e na toto jm\'e9no hrdi.\'93 \par Nemohl jsem ale p\'f8ece jen uv\'ec\'f8it, \'9ee nem\'e1 vskutku v boji strach o \'9eivot, jede-li s\'e1m prvn\'ed p\'f8\'edmo proti kop\'edm. Proto jsem nal\'e9hal um\'edn\'ecn\'ec: \par \'84M\'e1\'9a teplou k\'f9\'9ei a krev pod n\'ed proud\'ed jako v\'9aem ostatn\'edm lidem. Jsi za\'e8arov\'e1n n\'ecjak\'fdmi mocn\'fdmi kouzly, \'9ee nejsi zra\-n\'ecn, nebo \'e8\'edm to je, \'9ee nem\'e1\'9a strach?\'93 \par Haremheb \'f8ekl: \par \'84Sly\'9ael jsem o takov\'fdch kouzlech a mnoz\'ed voj\'e1ci nos\'ed na krku kouzeln\'e9 v\'e1\'e8ky, kter\'e9 je maj\'ed ochra\'f2ovat, ale i po tomto boji se sebralo mnoho takov\'fdch v\'e1\'e8k\'f9 z krk\'f9 padl\'fdch, tak\'9ee nev\'ec\'f8\'ed m kouzl\'f9m, t\'f8eba\'9ee mohou b\'fdt samoz\'f8ejm\'ec u\'9eite\'e8n\'fd\-mi, je\'9eto d\'e1vaj\'ed sebed\'f9v\'ecru nevzd\'eclan\'e9mu mu\'9ei, kter\'fd neum\'ed ani \'e8\'edst ani ps\'e1t, a \'e8in\'ed ho odv\'e1\'9en\'fdm v boji. Abych pravdu \'f8e \-kl, je to v\'9aecko jen na hovno, Sinuhete. U mne je to n\'ecco zce\-la jin\'e9ho, nebo\'9d v\'edm, \'9ee je mi ur\'e8eno vykonat velik\'e9 \'e8iny, ale odkud to v\'edm, to ti nemohu \'f8\'edci. Voj\'e1k bu\'ef \'9at\'ecst\'ed m\'e1, nebo je nem\'e1 , a j\'e1 \emdash j\'e1 jsem m\'ecl \'9at\'ecst\'ed od t\'e9 chv\'edle, kdy mne m\'f9j krahujec p\'f8ivedl k fara\'f3novi. Jist\'ec\'9ee se m\'e9mu krahujci v pa\-l\'e1ci nel\'edbilo, pon\'ecvad\'9e odlet\'ecl a ji\'9e se nevr\'e1til, av\'9aak kdy\'9e jsme pochodovali pou\'9at\'ed sinajskou do S\'fdrie a trp\'ecli hladem a hlavn\'ec krutou \'9e\'edzn\'ed \emdash nebo\'9d i j\'e1 trp\'edm s voj\'e1ky, abych zv\'ec\-d\'ecl, co c\'edt\'ed, a dovedl jim potom l\'e9pe porou\'e8et \emdash , vid\'ec l jsem v jednom \'fadol\'ed ho\'f8\'edc\'ed ke\'f8. Byl to \'9eiv\'fd ohe\'f2 a ohromn\'fd ke\'f8 skoro jako strom \emdash a nem\'eclo to konce a nezhas\'ednalo, n\'fdbr\'9e ho\'f8elo ve dne v noci a kolem se \'9a\'ed\'f8ila v\'f9n\'ec, kter\'e1 stoupala do hlavy a dala mi odvahu. Vid\'ecl jsem to, kdy\'9e jsem jel na sv\'e9m voze daleko p\'f8ed sv\'fdmi voji a honil divou zv\'ec\'f8 pou\'9at\'ec, a ni\-kdo jin\'fd to nevid\'ecl, jen j\'e1 a m\'f9j \'f8idi\'e8, jen\'9e to m\'f9\'9ee dosv\'ecd \'e8it. Av\'9aak od t\'e9 chv\'edle v\'edm, \'9ee ani kop\'ed ani \'9a\'edp, ba ani kyj mne ne\-zas\'e1hne, dokud se nenapln\'ed m\'f9j \'e8as, ale odkud to v\'edm, to ne\-mohu \'f8\'edci, je\'9eto takov\'e9 v\'ecci jsou \'e8lov\'ecku skryty.\'93 \par Uv\'ec\'f8il jsem jeho vypr\'e1v\'ecn\'ed a m\'e1 \'facta k n\'ecmu byla velik\'e1, nebo\'9d nem\'ecl d\'f9vodu, aby si vym\'fd\'9alel podobnou p\'f8\'edhodu k m\'e9mu pobaven\'ed, a nemysl\'edm si ani, \'9ee by toho byl schopen, i kdyby cht\'ecl, v\'9edy \'9d to byl \'e8lov\'eck, jen\'9e v\'ec\'f8il a znal jen to, co vid\'ecl nebo \'e8eho se mohl dotknout sv\'fdma rukama. \par \par Poru\'e8il sv\'fdm voj\'e1k\'f9m, aby se ut\'e1bo\'f8ili v t\'e1bo\'f8e Chabir\'f9 a jedli a pili a st\'f8\'edleli do ter\'e8e a cvi\'e8ili s kop\'edmi, a brali si za ter\'e8 ty Chabiry, kte\'f8\'ed nebyli zp\'f9sobil\'ed k otroctv\'ed pro sv\'e1 zra\-n \'ecn\'ed \'e8i pro svou nespoutanost, tak\'9ee by se nebyli stali dobr\'fd\-mi otroky. Proto mu\'9ei nikterak neskuhrali proti t\'ecmto cvi\'e8e\-n\'edm, naopak vesele st\'f8\'edleli z luk\'f9 a h\'e1zeli kop\'edmi. \par Av\'9aak t\'f8et\'edho dne se stal z\'e1pach na pl\'e1ni le\'9e\'edc\'edch mrtvol stra\'9aliv\'fdm a ze v\'9aech stran se sl\'e9tali havrani a \'9aakalov\'e9 a hye\-ny z pou\'9at\'ec se sb\'edhali ve vyj\'edc\'edch sme\'e8k\'e1ch k bitevn\'edmu poli a \'f8vali a kr\'e1kali v noci tak hrozn\'ec, \'9ee nikdo nemohl sp\'e1t. V\'ect\-\'9aina chabirsk\'fdch \'9een se za\'9akrtila vlastn\'edmi vlasy, nebo\'9d je m\'ec\-ly dlouh\'e9, a nikdo se ji\'9e s nimi neobveseloval. Byly to kostna\-t\'e9 a \'9apinav \'e9 \'9eeny a jejich o\'e8i byly divok\'e9 jako pou\'9a\'9d, a\'e8koliv se jimi bojovn\'edci chlubili a m\'ecli je za kr\'e1sn\'e9, je\'9eto se ji\'9e po dlouhou dobu nemohli obveselit s \'9e\'e1dn\'fdmi jin\'fdmi \'9eenami. \par \par Ze v\'9aeho toho je vid\'ect, \'9ee jsem ve v\'e1lce nenalezl zal\'edben\'ed, n\'fdbr\'9e naopak m\'e9 srdce bylo t\'ec\'9ek\'e9 pro v\'9aechnu tu b\'eddu, kte\-rou si lid\'e9 navz\'e1jem p\'f9sobili. Kdy\'9e jsem hled\'ecl na mrtvoly, kter\'e9 oklov\'e1 vali havrani a jejich\'9e kosti ohlod\'e1vali \'9aakalov\'e9 a hyeny, \'f8ekl jsem sv\'e9mu p\'f8\'edteli z\'e1sobovac\'edmu d\'f9stojn\'edku: \par \'84Brzy budou jejich lebky obna\'9eeny a nikdo nebude v\'ecd\'ect, kdo z nich byl Egyp\'9dan a kdo Chabir, a ji\'9e nev\'ec\'f8\'edm, \'9ee se p\'f8ed bohy rozli\'9a\'ed, \'e8\'ed srdce je \'e8ist\'e9 a kdo bojoval za v\'ecc pra\-vou a kdo za v\'ec c nepravou.\'93 \par Av\'9aak m\'e9mu p\'f8\'edteli z\'e1sobovac\'edmu d\'f9stojn\'edku se vedlo dob\'f8e, kdy\'9e zapisoval do sv\'fdch knih Chabir\'f9m uloupen\'e9 obi\-l\'ed a po\'e8\'edtal st\'e1da, i pravil: \par \'84My m\'e1me velk\'e9ho a moudr\'e9ho velitele, jeho\'9e \'f8ev v boji je mocn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e \'f8ev lva. Tak\'e9 vyt\'ed \'9aakal\'f9 a hyen je m\'fdm u\'9a\'edm p\'f8\'edjemn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e v\'e1le\'e8n\'fd pok\'f8ik Chabir\'f9 a snesu sp \'ed\'9ae z\'e1pach mrtvoly ne\'9e hrot \'9a\'edpu, jen\'9e se no\'f8\'ed do m\'e9ho masa. Av\'9aak co prav\'ed\'9a o lebk\'e1ch a o boz\'edch, je v\'ecc hodn\'e1 uv\'e1\'9een\'ed, nebo\'9d a\'e8\-koliv v\'edm, \'9ee Egyp\'9dan, jen\'9e \emdash vz\'fd vaje Amona a d\'f9v\'ec\'f8uje pevn\'ec v Usira \emdash padne ve v\'e1lce, p\'f8ijde p\'f8\'edmo do z\'e1padn\'ed ze\-m\'ec, i kdy\'9e jeho t\'eclo nen\'ed zaopat\'f8eno na v\'ec\'e8nost, p\'f8esto jsem nesm\'edrn\'ec \'9a\'9dasten, \'9e e jsem v boji nepadl. Boh\'f9m mus\'ed b\'fdt vskutku zat\'ec\'9eko rozeznat na t\'e9to pl\'e1ni prav\'e9 od neprav\'fdch. Ale nepadl jsem proto, \'9ee jsem ve sv\'e9 hr\'f9ze \'f8val tak siln\'ec, a\'9e se Chabirov\'e9, kte\'f8\'ed mne ohro\'9eovali sv \'fdmi kop\'edmi, rozt\'f8\'e1sli a kop\'ed odhodili a vrhli se p\'f8ede mnou na zem.\'93 \par \par T\'f8et\'edho dne rozd\'eclil Haremheb sv\'e9 voje a poslal \'e8\'e1st zp\'ect do Jeru\'9aalima, aby tam dopravily ko\'f8ist, je\'9eto se nedostavilo na bitevn\'ed pole dosti obchodn\'edk\'f9, kte\'f8\'ed by mohli koupit otroky, kuchy\'f2sk\'e9 n\'e1\'f8 ad\'ed a obil\'ed, a \'e8\'e1st vojska poslal p\'e1st st\'e1da. Postavil se t\'e1bor pro ran\'ecn\'e9, kte\'f8\'ed z\'f9stali pod ochranou voj\'e1\-k\'f9 ze Lv\'edho ohonu, ale p\'f8ece jich v\'ect\'9aina pom\'f8ela. \par Haremheb s\'e1m odjel s v\'e1le\'e8n\'fdmi vozy za Chabiry, nebo\'9d p\'f8i vysl\'fdch\'e1n\'ed zajatc\'f9 se dozv\'ecd\'ecl, \'9ee Chabir\'f9m se p\'f8i \'fat\'ecku poda\'f8ilo odn\'e9st s sebou sv\'e9ho boha. Vzal mne s sebou, a\'e8ko\-liv jsem se vzp \'edral, i st\'e1l jsem za n\'edm na jeho v\'e1le\'e8n\'e9m voze a k\'f8e\'e8ovit\'ec se dr\'9eel jeho pasu a p\'f8\'e1l jsem si, abych se nebyl nikdy narodil, nebo\'9d jel jako \'9a\'edlen\'fd, i ob\'e1val jsem se, \'9ee se v\'f9z co chv\'edli p\'f8evr \'e1t\'ed a \'9ee si na kamenech rozbiji hlavu. Ale on se mi sm\'e1l a tropil si ze mne \'9eerty a \'f8\'edkal mi, \'9ee mi d\'e1v\'e1 okusit v\'e1lky, proto\'9ee jsem se p\'f8i\'9ael pod\'edvat, m\'e1-li mi v\'e1lka co \'f8\'edci. \par I dal mi okusit v\'e1lky a mohl jsem vid\'ect, jak v\'e1le\'e8n\'e9 vozy \'fato\'e8\'ed jako vich\'f8ice na Chabiry, kte\'f8\'ed vesele zp\'edvali a palmo\-v\'fdmi ratolestmi hnali p\'f8ed sebou ukraden\'fd dobytek do sv\'fdch skr\'fd\'9a\'ed v pou\'9a ti. Jeho kon\'ec drtili sv\'fdmi kopyty starce a \'9eeny a d\'ecti v kou\'f8i ho\'f8\'edc\'edch stan\'f9 a Haremheb pou\'e8oval Chabiry krv\'ed a slzami, \'9ee bude pro n\'ec l\'e9pe, z\'f9stanou-li chud\'fdmi ve sv\'e9 pou\'9ati a zahynou-li hladem ve sv \'fdch skr\'fd\'9a\'edch, ne\'9e budou-li napadat \'farodnou a bohatou S\'fdrii, aby mazali olejem svou op\'e1lenou k\'f9\'9ei a tloustli ukraden\'fdm obil\'edm. \par Tak se stalo, \'9ee jsem okusil v\'e1lky, kter\'e1 ji\'9e ani v\'e1lkou ne\-byla, n\'fdbr\'9e pouze honi\'e8kou a vra\'9ed\'ecn\'edm, dokud se toho Ha\-remheb nenaba\'9eil a nedal znovu vzty\'e8it hrani\'e8n\'ed kameny, p\'f8evr\'e1cen\'e9 Chabiry, a ji \'9e se nestaral o to, aby je hnal d\'e1le do pou\'9at\'ec, t\'f8eba\'9ee by byl mohl, ale pravil: \par \'84Mus\'edm zachovat s\'e9m\'ec Chabir\'f9, abych na nich mohl cvi\'e8it sv\'e9 vojsko v boji, nebo\'9d zne\'9akodn\'edm-li je t\'edm, \'9ee je v\'9aecky po\-biji, nebude ji\'9e po cel\'e9m sv\'ect\'ec m\'edste\'e8ka, kde bych mohl v\'e9st v\'e1 lku. Ve sv\'ect\'ec toti\'9e vl\'e1dne m\'edr ji\'9e \'e8ty\'f8icet let a v\'9aecky n\'e1ro\-dy \'9eij\'ed ve shod\'ec a kr\'e1lov\'e9 velk\'fdch \'f8\'ed\'9a\'ed se naz\'fdvaj\'ed vz\'e1jemn\'ec ve sv\'fdch dopisech bratry a p\'f8\'e1teli, a fara\'f3 n jim pos\'edl\'e1 zlato, aby mu z n\'echo ud\'eclali jeho obraz a postavili jej v chr\'e1mech sv\'fdch boh\'f9. Proto mus\'edm zachovat s\'e9m\'ec Chabir\'f9, v\'9edy\'9d v n\'ec\-kolika letech je hlad znovu vy\'9eene z jejich pou\'9at\'ec, i zapome\- nou na to, co nyn\'ed zakusili.\'93 \par Tak\'e9 boha Chabir\'f9 dostihl na sv\'e9m v\'e1le\'e8n\'e9m voze a sko\'e8il na\'f2 jako krahujec, tak\'9ee nosi\'e8i upustili boha na zem a uprchli daleko do hor. Haremheb dal jejich boha rozsekat na t\'f8\'edsky a sp\'e1lil jej p\'f8ed bohyn\'ed Sachmet, a\'9e se voj\'e1ci bili v prsa a hrd\'ec prohla\'9aovali: \par \'84Takto p\'e1l\'edme boha Chabir\'f9.\'93 \par Jm\'e9no tohoto boha bylo Jehou \'e8i Jahve, a Chabirov\'e9 ne\-m\'ecli jin\'e9ho, tak\'9ee se museli vr\'e1tit do pou\'9at\'ec bez boha a je\'9at\'ec chud\'9a\'ed, ne\'9e kdy\'9e z n\'ed odch\'e1zeli, a\'e8koliv tehdy zp\'edvali plni ra\-dosti a m\'e1 vali palmov\'fdmi ratolestmi. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {V \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Haremheb se vr\'e1til do Jeru\'9aalima, kde se shrom\'e1\'9edili v\'9aichni uprchl\'edci z pohrani\'e8n \'edch kraj\'f9, i prodal jim zp\'ect je\-jich vlastn\'ed dobytek a obil\'ed a kuchy\'f2sk\'e9 n\'e1\'f8ad\'ed, tak\'9ee trhali sv\'e1 roucha a volali: \par \'84Toto loupen\'ed je hor\'9a\'ed ne\'9e loupen\'ed Chabir\'f9.\'93 \par Av\'9aak nebyli na tom tak zle, nebo\'9d si mohli vyp\'f9j\'e8it st\'f8\'edbro ve sv\'fdch chr\'e1mech a u obchodn\'edk\'f9 a u spr\'e1vy dan\'ed, a to, co nemohli odkoupit, prodal Haremheb obchodn\'edk\'f9m, kte\'f8\'ed se zde se\'9ali z cel\'e9 S\'fd rie. Tak se stalo, \'9ee mohl pod\'eclit voj\'e1ky vel\-k\'fdmi odm\'ecnami v m\'ecdi i ve st\'f8\'edb\'f8e, i pochopil jsem teprve, pro\'e8 zem\'f8ela v\'ect\'9aina ran\'ecn\'fdch v t\'e1bo\'f8e p\'f8es ve\'9akerou mou p\'e9\'e8i. Jejich druhov\'e9 dostali toti\'9e nyn\'ed v\'ect\'9a\'ed pod\'edl, a krom\'ec to\-ho ukradli od\'ecv ran\'ecn\'fdch a zbran\'ec a \'9aperky, a proto jim ne\-dali ani vody ani j\'eddla, tak\'9ee zem\'f8eli. Tak\'e9 jsem pochopil, pro\'e8 nevzd\'eclan\'ed ranhoji\'e8 i tak r\'e1di prov\'e1zeli vojsko do v\'e1lky a vraceli se bohati do Egypta, a\'e8koliv jejich v\'ecd\'ecn\'ed bylo ne\-patrn\'e9. \par Av\'9aak Jeru\'9aalim byl napln\'ecn v\'f8avou a povykem a ch\'f8esto\-tem syrsk\'fdch hudebn\'edch n\'e1stroj\'f9. Voj\'e1ci m\'ecli m\'ec\'ef a st\'f8\'edbro, i pili pivo a obveselovali se s nal\'ed\'e8en\'fdmi d\'edvkami, kter\'e9 ob\-chodn\'edci p\'f8 ivedli s sebou, a h\'e1dali se a prali p\'ecstmi nebo zbran\'ecmi a zra\'f2ovali se tak navz\'e1jem a okr\'e1dali se tak\'e9, tak\-\'9ee denn\'ec viseli mu\'9ei z hradeb hlavou dol\'f9. Voj\'e1ci si t\'edm nic\-m\'e9n\'ec nezasmu\'9aovali mysl, n\'fdbr \'9e \'f8\'edkali: \par \'84Tak tomu bylo a tak tomu v\'9edy bude.\'93 \par Mrhali svou m\'ecd\'ed a sv\'fdm st\'f8\'edbrem za pivo a za d\'edvky, do\-kud obchodn\'edci neode\'9ali a jejich m\'ec\'ef i jejich st\'f8\'edbro neodne\-sli s sebou. \par Haremheb vybral poplatek od obchodn\'edk\'f9 p\'f8i jejich p\'f8\'ed\-chodu i p\'f8i jejich odchodu, a tak zbohatl, t\'f8eba\'9ee postoupil voj\'e1k\'f9m sv\'f9j pod\'edl na ko\'f8isti. Ale net\'ec\'9ail se z toho nikterak, nebo\'9d kdy\'9e jsem se s n \'edm \'9ael rozlou\'e8it, abych se vr\'e1til do Si\-myry, \'f8ekl mi: \par \'84Toto v\'e1le\'e8n\'e9 ta\'9een\'ed skon\'e8ilo je\'9at\'ec d\'f8\'edve, ne\'9e za\'e8alo, a fa\-ra\'f3n mi ve sv\'e9m dopise vy\'e8\'edt\'e1, \'9ee jsem prolil krev, a\'e8koliv to zak\'e1zal. M\'e1m se vr\'e1tit do Egypta a p\'f8iv\'e9st sv\'e9 zasran \'e9 ryp\'e1\-ky zp\'ect a propustit je a ulo\'9eit do chr\'e1mu jejich krahujce a lv\'ed ohony. Ale co z toho pojde, to opravdu nemohu \'f8\'edci, v\'9edy\'9d toto jsou jedin\'e9 cvi\'e8en\'e9 voje v Egypt\'ec a ti ostatn\'ed jsou dob\'f8\'ed pr\'e1v\'ec jen k tomu, aby srali na ze\'ef a \'9at\'edpali \'9eeny na tr\'9ei\'9ati. U Amona, snadn\'e9 je fara\'f3novi skl\'e1dat chvalozp\'ecvy sv\'e9mu bohu ve zlat\'e9m pal\'e1ci a v\'ec\'f8it, \'9ee l\'e1skou ovl\'e1dne v\'9aecky n\'e1ro\-dy, ale m\'ecl by sly \'9aet st\'e9n\'e1n\'ed \'e8tvrcen\'fdch mu\'9e\'f9 a n\'e1\'f8ek \'9een v zap\'e1len\'fdch vesnic\'edch, kdy\'9e vpadne nep\'f8\'edtel do zem\'ec, a tu by snad zm\'ecnil sv\'e9 sm\'fd\'9alen\'ed.\'93 \par \'84Egypt nem\'e1 nep\'f8\'e1tel, nebo\'9d je p\'f8\'edli\'9a bohat\'fd a mocn\'fd,\'93 \'f8e\-kl jsem. \'84A tak\'e9 tv\'e1 pov\'ecst se roz\'9a\'ed\'f8ila po cel\'e9 S\'fdrii a Chabi\-rov\'e9 se ji\'9e nedotknou hrani\'e8n\'edch kamen\'f9. Pro\'e8 bys tedy ne\-mohl propustit voj\'e1ky, v\'9edy\'9d \emdash po pravd\'ec \'f8e\'e8eno \emdash op\'edjej\'ed se a vyv\'e1d\'ecj\'ed jako div\'e1 zv\'ec\'f8 a jejich t\'e1bo\'f8i\'9at\'ec \'e8p\'ed mo\'e8\'ed a jejich t\'ecla se jen hem\'9e\'ed hmyzem. \'93 \par \'84Nev\'ed\'9a, co mluv\'ed\'9a,\'93 odpov\'ecd\'ecl mi a z\'edral p\'f8ed sebe a \'9akra\-bal se hn\'ecviv\'ec v podpa\'9e\'ed, proto\'9ee i kr\'e1l\'f9v hlin\'ecn\'fd d\'f9m ve m\'ecst\'ec se hmyzem jen hem\'9eil. \'84Egypt si pr\'fd sta\'e8\'ed s\'e1 m sob\'ec, ale to je omyl, nebo\'9d sv\'ect je velk\'fd a potaj\'ed se sej\'ed semena, z nich\'9e vyroste ohe\'f2 a zk\'e1za. Tak jsem sly\'9ael, \'9ee kr\'e1l zem\'ec Amurr\'fa hore\'e8n\'ec shroma\'9e\'efuje kon\'ec a skupuje v\'e1le\'e8n\'e9 vo\-zy, co \'9e se od n\'echo nikterak neslu\'9a\'ed, je\'9eto by m\'ecl rad\'ecji platit pravideln\'ecji sv\'f9j poplatek fara\'f3novi. A p\'f8i hodov\'e1n\'edch mluv\'ed o tom, \'9ee jejich p\'f8edkov\'e9 ovl\'e1dali kdysi cel\'fd sv\'ect, co\'9e je pou\- ze potud spr\'e1vn\'e9, \'9ee posledn\'ed Hyks\'f3sov\'e9 bydl\'ed v zemi Amur\-r\'fa.\'93 \par \'84Tento Aziru je m\'fdm p\'f8\'edtelem, a je to mu\'9e marniv\'fd, nebo\'9d jsem mu pozlatil zuby,\'93 \'f8ekl jsem. \'84A mysl\'edm si, \'9ee nyn\'ed m\'e1 jin\'e9 v\'ecci na starosti, sly\'9ael\'9d jsem, \'9ee si vzal \'9eenu, kter\'e1 mu vy\-s\'e1v \'e1 s\'edlu z beder, i rozt\'f8esou se mu zanedlouho kolena.\'93 \par \'84Zn\'e1\'9a mnoho v\'ecc\'ed, Sinuhete,\'93 \'f8ekl Haremheb a pod\'edval se pozorn\'ec na mne. \'84Jsi svobodn\'fd mu\'9e a rozhoduje\'9a s\'e1m o sv\'fdch \'e8inech a cestuje\'9a od m\'ecsta k m\'ecstu a sly\'9a\'ed\'9a mnoh\'e9 v\'ec\-ci, kter\'e9 jin\'ed nesly\'9a\'ed. Kdybych byl j\'e1 na tv\'e9m m\'edst\'ec a voln\'fd ja\-ko ty, vydal bych se do v\'9aech zem\'ed, abych se pou\'e8il. \'8ael bych do zem\'ec Mitannu a do Babyl\'f3nu, a snad bych se tak\'e9 pod\'ed\-val, jak\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 vozy maj\'ed Chetit\'e9 a jak cvi\'e8\'ed sv\'e9 vojsko, a vydal bych se tak\'e9 na mo\'f8sk\'e9 ostrovy, abych vid\'ecl, jak moc\-n\'e9 jsou jejich v\'e1le\'e8n\'e9 lodi, o nich\'9e se tolik mluv\'ed. Ale nemo\-hu to ud\'eclat, nebo\'9d fara\'f3 n mne vol\'e1 zp\'ect. Ostatn\'ec, m\'e9 jm\'e9no je v S\'fdrii tak zn\'e1mo, \'9ee bych snad ani nesly\'9ael to, co bych si p\'f8\'e1l sly\'9aet. Av\'9aak ty, Sinuhete, jsi od\'ecn syrsk\'fdm \'9aatem a mlu\-v\'ed\'9a \'f8e\'e8\'ed, kterou mluv\'ed u\'e8 en\'ed po cel\'e9m sv\'ect\'ec. Tak\'e9 jsi l\'e9ka\'f8em a nikdo si nepomysl\'ed, \'9ee rozum\'ed\'9a i jin\'fdm v\'eccem, ne\'9e p\'f8\'edslu\'9a\'ed l\'e9ka\'f8i. Tv\'e1 \'f8e\'e8 je prost\'e1 a \'e8asto d\'ectinsk\'e1 v m\'fdch u\'9a\'edch a po\-hl \'ed\'9e\'ed\'9a na mne otev\'f8en\'fdma o\'e8ima, a p\'f8ece v\'edm, \'9ee tv\'e9 srdce je uzav\'f8eno i \'9ee skr\'fdv\'e1 v\'ecci, o nich\'9e nikdo nev\'ed. Mluv\'edm prav\-du?\'93 \par \'84Snad mluv\'ed\'9a pravdu,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Av\'9aak co ode mne chce\'9a?\'93 \par \'84A co\'9e kdybych ti dal mnoho zlata,\'93 \'f8ekl, \'84a kdybys ode\'9ael do zem\'ed, o nich\'9e jsem mluvil, abys tam vykon\'e1val sv\'e9 \'f8eme\-slo a roz\'9ai\'f8oval sl\'e1vu egyptsk\'e9ho l\'e9ka\'f8stv\'ed i svou vlastn\'ed po\-v\'ec st uzdravitele, tak\'9ee by t\'ec ve v\'9aech m\'ecstech zvali k sob\'ec bohat\'ed a mocn\'ed a ty bys mohl nahl\'e9dnout do jejich srdc\'ed, a snad i kr\'e1lov\'e9 a vlada\'f8i by t\'ec zvali k sob\'ec a ty bys mohl na\-hl\'e9dnout tak\'e9 do jejich srdc \'ed? Av\'9aak zat\'edmco bys vykon\'e1val sv\'e9 \'f8emeslo, byly by tv\'e9 o\'e8i m\'fdma o\'e8ima a tv\'e9 u\'9ai m\'fdma u\'9ai\-ma, i vryl by sis do mysli v\'9ae, co uvid\'ed\'9a i co usly\'9a\'ed\'9a, a pak by ses vr\'e1 til do Egypta a vypravoval mi to.\'93 \par \'84Do Egypta se nikdy nevr\'e1t\'edm,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Tak\'e9 mluv\'ed\'9a v\'ecci, kter\'e9 jsou nebezpe\'e8n\'e9, a nikterak se mi nechce b\'fdt pov\'ec\-\'9aen hlavou dol\'f9 na hradb\'e1ch n\'eckter\'e9ho ciz\'edho m\'ecsta.\'93 \par \'84O z\'edt\'f8ku p\'f8edem nikdo nic nev\'ed,\'93 odpov\'ecd\'ecl. \'84Mysl\'edm, \'9ee se do Egypta vr\'e1t\'ed\'9a, nebo\'9d kdokoli jednou pil vodu Nilu, ten svou \'9e\'edze\'f2 neuhas\'ed vodou ni\'9e\'e1dn\'e9 jin\'e9 zem\'ec. Dokonce i je\'f8\'e1 \-bi se vracej\'ed ka\'9ed\'e9ho jara do Egypta a nec\'edt\'ed se doma v \'9e\'e1dn\'e9 jin\'e9 zemi. Proto jsou tv\'e1 slova jako bzu\'e8en\'ed mouchy v m\'fdch u\'9a\'edch. A zlato je jako prach u m\'fdch nohou a vym\'ecn\'edm je ra\-d\'ecji za v\'ecd \'ecn\'ed. A stejn\'e9 hovno je to, co \'f8\'edk\'e1\'9a o hradb\'e1ch, v\'9edy\'9d od tebe nechci, abys d\'eclal n\'ecco \'9akodliv\'e9ho \'e8i nespr\'e1v\-n\'e9ho nebo abys poru\'9aoval z\'e1kony ciz\'edch zem\'ed. Copak nep\'f8i\-tahuj\'ed v\'9aec ka velk\'e1 m\'ecsta cizince, aby se pod\'edvali na jejich chr\'e1my, a nepo\'f8\'e1daj\'ed-li pak rozli\'e8n\'e9 slavnosti a radov\'e1nky pro okouzlen\'ed cestuj\'edc\'edch, aby nechali sv\'e9 zlato obyvatel\'f9m m\'ecsta? Bude\'9a v\'edt\'e1n v ka\'9ed \'e9 zemi, bude\'9a-li m\'edt s sebou zlato. A i tv\'e9 um\'ecn\'ed bude v\'edt\'e1no v zem\'edch, kde se starci zab\'edjej\'ed se\-kyrou a kde se odv\'e1d\'ecj\'ed nemocn\'ed do pou\'9at\'ec, aby tam zem\'f8eli, jak jsem sly\'9ael. Kr\'e1lov\'e9 jsou py \'9an\'ed na svou moc a r\'e1di p\'f8ed\-v\'e1d\'ecj\'ed pochod sv\'e9ho vojska, aby i cizinci pojali \'factu k jejich moci, kdy\'9e to vid\'ed. A nen\'ed to nic zl\'e9ho, bude\'9a-li pozorovat, jak pochoduj\'ed voj\'e1ci a jak\'e9 maj\'ed zbran\'ec , a bude\'9a-li po\'e8\'edtat, kolik maj\'ed \'fato\'e8n\'fdch voz\'f9, a vr\'fdvat si do mysli, zdali jsou to vozy velk\'e9 a t\'ec\'9ek\'e9, \'e8i mal\'e9 a lehk\'e9, a vezou-li dva, \'e8i t\'f8i mu\'9ee, sly\'9ael jsem toti\'9e, \'9ee n\'eckdy stoj\'ed vedle \'f8idi\'e8e i \'9at\'edtono\'9a. Je tak\'e9 d\'f9le\'9eit\'e9 v\'ecd\'ect, zdali jsou voj\'e1ci dob\'f8e \'9eiveni a leskl\'ed tukem, \'e8i huben\'ed a plni hmyzu, a maj\'ed-li nemocn\'e9 o\'e8i jako moji za\-sran\'ed ryp\'e1ci. Vypravuje se tak \'e9, \'9ee Chetit\'e9 vy\'e8arovali ze zem\'ec nov\'fd kov, z n\'echo\'9e ukovan\'e1 zbra\'f2 vysekne r\'fdhu i do nejl\'e9pe kovan\'e9 sekery z m\'ecdi, a tento kov je modr\'fd a \'f8\'edk\'e1 se mu \'9eele\-zo, ale nev\'edm, je-li to pravda, nebo\'9d je mo\'9en\'e9, \'9ee se nau\'e8ili jen nov\'e9mu zp\'f9sobu, jak kalit a m\'edchat m\'ec\'ef, av\'9aak cht\'ecl bych v\'ecd\'ect, jak\'fd je to zp\'f9sob. Ale nejd\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed je v\'ecd\'ect, jak\'e1 jsou srdce panovn\'edk\'f9 a jak\'e1 jsou srdce jejich r\'e1dc\'f9.\'93 \par Hled\'ecl jsem na n\'echo, ale on se na mne ji\'9e ned\'edval, n\'fdbr\'9e pot\'f8\'e1sal nedbale zlat\'fdmi d\'f9tkami ve sv\'e9 ruce a z\'edral p\'f8es mne okenn\'edm otvorem na hlin\'ecn\'e9 hradby Jeru\'9aalima a na sk\'e1ly, kter\'e9 pl\'e1ly v rud \'e9 z\'e1\'f8i slunce, a na olivovn\'edky, jejich\'9e list\'ed by\-lo \'9aed\'e9 prachem. Av\'9aak d\'edval se je\'9at\'ec d\'e1le, jako by vid\'ecl vzd\'e1len\'e9 zem\'ec, a jeho \'9a\'edje se narovnala a v jeho o\'e8\'edch \'9ehnul temn\'fd plamen. \par \'84Rozum\'edm dob\'f8e tv\'e9 \'f8e\'e8i,\'93 \'f8ekl jsem po dlouh\'e9 \'favaze. \'84Tak\'e9 m\'e9 srdce je v posledn\'ed dob\'ec nepokojn\'e9 a rozru\'9aen\'e9 ja\-ko pt\'e1k v kleci. Proto jsem p\'f8i\'9ael za tebou, abych okusil, jak\'e1 je v\'e1 lka, a\'e8koliv mne m\'f9j sluha varoval. A nem\'e1m nic proti cestov\'e1n\'ed po vzd\'e1len\'fdch zem\'edch, do nich\'9e vkro\'e8ilo posud m\'e1lo Egyp\'9dan\'f9, nebo\'9d Simyra je mal\'e1 a jsem j\'ed ji\'9e syt, a p\'f8i tv\'fd ch slovech jsem se divil, jak jsem tam mohl tak dlouho z\'f9\-stat. Snad se \'e8lov\'eck pomalu rozhoduje a pomalu odch\'e1z\'ed, nem\'e1-li jin\'e9ho rozkazu a posl\'e1n\'ed. Ty p\'f8ece nejsi m\'fdm p\'e1nem a nech\'e1pu, pro\'e8 to chce\'9a v\'9aecko v \'ecd\'ect a k jak\'e9mu u\'9eitku ti bude sed\'ect ve zlat\'e9m dom\'ec fara\'f3nov\'ec a zahr\'e1vat si s \'9eena\-mi.\'93 \par \'d8ekl pouze: \par \'84Pohl\'e9dni na mne.\'93 \par Hled\'ecl jsem na n\'echo a jak jsem tak na n\'echo hled\'ecl, rostl v m\'fdch o\'e8\'edch a v jeho o\'e8\'edch \'9ehnul temn\'fd plamen, i podobal se bohu, tak\'9ee m\'e9 srdce se zachv\'eclo, a j\'e1 se p\'f8ed n\'edm uklonil, ruce ve v\'fd\'9a i kolenou, a on mi \'f8ekl: \par \'84V\'ec\'f8\'ed\'9a ji\'9e, \'9ee jsem tv\'fdm p\'e1nem?\'93 \par \'84M\'e9 srdce mi prav\'ed, \'9ee jsi m\'fdm p\'e1nem, av\'9aak pro\'e8 tomu tak je, to nev\'edm,\'93 \'f8ekl jsem a jazyk mi nabobtnal v \'fastech a dostal jsem strach. \'84Snad je i pravda, \'9ee je ti ur\'e8eno velet z\'e1stup\'f9m, jak \'f8\'edk\'e1 \'9a. Vyd\'e1m se tedy na cesty a m\'e9 o\'e8i budou tv\'fdma o\'e8ima a m\'e9 u\'9ai budou tv\'fdma u\'9aima, ale nev\'edm, bude\'9a-li m\'edt u\'9eitek z toho, co uvid\'edm a usly\'9a\'edm, nebo\'9d jsem hloup\'fd ve v\'eccech, kter\'e9 chce\'9a zn\'e1 t, a jedin\'ec v l\'e9ka\'f8stv\'ed vynik\'e1m nad ostatn\'ed. P\'f8esto se budu sna\'9eit, se\'e8 budu, ale nikoli pro zlato, n\'fdbr\'9e proto, \'9ee jsi m\'fdm p\'f8\'edtelem a \'9ee bohov\'e9 tak zjevn\'ec roz\-hodli, jsou-li jac\'ed.\'93 \par Haremheb \'f8ekl: \par \'84Nemysl\'edm, \'9ee bude\'9a litovat, \'9ee jsi m\'fdm p\'f8\'edtelem, ale pro v\'9aecky p\'f8\'edpady ti d\'e1m zlato, nebo\'9d ho bude\'9a m\'edt zapot\'f8eb\'ed, pokud zn\'e1m lidi. A nemus\'ed\'9a v\'ecd\'ect, pro\'e8 jsou mi ty v\'ecci, kter\'e9 od tebe \'9e\'e1d\'e1m, d\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed ne\'9e zlato. Mohu ti nicm\'e9n\'ec \'f8\'edci, \'9ee velc\'ed fara\'f3nov\'e9 pos\'edlali obratn\'e9 mu\'9ee na dvory jin\'fdch kr\'e1lov\-stv\'ed, ale vyslanci nyn\'ecj\'9a\'edho fara\'f3 na jsou jako ovce a nedove\-dou vypr\'e1v\'ect nic jin\'e9ho, ne\'9e jak se vrapuj\'ed \'f8\'edzy a jak se nos\'ed vyznamen\'e1n\'ed a v jak\'e9m po\'f8\'e1dku m\'e1 b\'fdt ka\'9ed\'fd posazen po pravici \'e8i po levici kr\'e1lov\'ec. Proto se o n\'ec nestarej, potk\'e1\'9a-li je, a nech\'9d je jejich \'f8e\'e8 jako bzu\'e8en\'ed mouchy v tv\'fdch u\'9a\'edch.\'93 \par Av\'9aak kdy\'9e jsme se potom lou\'e8ili, zanechal sv\'e9 d\'f9stojnosti a polo\'9eil svou ruku na mou tv\'e1\'f8 a dotkl se svou tv\'e1\'f8\'ed m\'e9ho ramene a \'f8ekl: \par \'84M\'e9 srdce je t\'ec\'9ek\'e9, kdy\'9e odch\'e1z\'ed\'9a, Sinuhete, nebo\'9d jsi-li ty osam\'ecl\'fd, jsem osam\'ecl\'fd i j\'e1, a nikdo nezn\'e1 tajemstv\'ed m\'e9ho srdce.\'93 \par Mysl\'edm, \'9ee t\'ecmito slovy m\'ednil princeznu Beketamon, jej\'ed\'9e kr\'e1sa ho o\'e8arovala. \par Dal mi mnoho zlata, v\'edce ne\'9e jsem si p\'f8edstavoval, i my\-sl\'edm, \'9ee mi dal v\'9aecko zlato, kter\'e9 z\'edskal p\'f8i ta\'9een\'ed do S\'fdrie, a na\'f8\'eddil, aby mne prov\'e1zel str\'e1\'9en\'fd odd\'edl a\'9e na pob\'f8e\'9e\'ed, tak\'9e e jsem m\'ecl na sv\'e9 cest\'ec ochranu p\'f8ed loupe\'9en\'edky. Na pob\'f8e\'9e\'ed jsem ulo\'9eil zlato v jednom velk\'e9m obchodn\'edm dom\'ec a vym\'ec\-nil je za hlin\'ecn\'e9 tabulky, je\'9e byly p\'f8i cestov\'e1n\'ed bezpe\'e8n\'ecj\'9a\'ed, pon \'ecvad\'9e zlod\'ecji jich nemohli pou\'9e\'edt, a vstoupil jsem na lo\'ef, abych se vr\'e1til do Simyry. \par A je\'9at\'ec se zm\'edn\'edm o tom, \'9ee jsem otev\'f8el p\'f8ed sv\'fdm odjez\-dem z Jeru\'9aalima lebku jednoho voj\'e1ka, kter\'fd dostal r\'e1nu ky\-jem do hlavy ve rva\'e8ce p\'f8ed Atonov\'fdm chr\'e1mem, a m\'ecl roz\-seknutou lebku a le\'9e el v bezv\'ecdom\'ed a nemohl ani mluvit, ani hnout rukama. Nicm\'e9n\'ec se neuzdravil, n\'fdbr\'9e jeho t\'eclo se roz\-p\'e1lilo a zm\'edtalo sebou, a naz\'edt\'f8\'ed zem\'f8el. \par \par }\pard\plain \s32\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\page KNIHA \'8aEST\'c1 \par }\pard\plain \s1\qj \fi284\li0\ri0\sb60\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs32\lang1029\langfe1029\kerning32\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {{\*\bkmkstart _Toc52637802}DEN NEPRAV\'c9HO KR\'c1LE {\*\bkmkend _Toc52637802} \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {I \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {D\'f8\'edve ne\'9e za\'e8nu novou knihu, chci op\'ecvovat ony za\'9al\'e9 do\-by, kdy jsem cestoval bez p \'f8ek\'e1\'9eky po mnoh\'fdch zem\'edch a nau\'e8il se mnoh\'e9 moudrosti, nebo\'9d ji\'9e nikdy se mi nenavr\'e1t\'ed dny podobn\'e9. \par Cestoval jsem po sv\'ect\'ec, kter\'fd nevid\'ecl v\'e1lky ji\'9e po \'e8ty\'f8icet let, a str\'e1\'9eci kr\'e1l\'f9 ochra\'f2ovali cesty karavan a obchodn\'edk\'f9 a v\'e1le\'e8n\'e9 lodi fara\'f3novy i ostatn\'edch kr\'e1l\'f9 ochra\'f2ovaly \'f8 eky a mo\'f8e p\'f8ed loupe\'9en\'edky. Hranice byly otev\'f8eny a obchodn\'edci a cestuj\'edc\'ed, obt\'ed\'9eeni zlatem, byli v\'edt\'e1ni ve v\'9aech m\'ecstech, a li\-d\'e9 se sob\'ec neposm\'edvali, n\'fdbr\'9e ukl\'e1n\'ecli, ruce ve v\'fd\'9a i kolenou, a pozn\'e1vali mravy druh\'fdch, a mnoz\'ed vzd\'eclan\'ed lid\'e9 mluvili n\'ec\-kolika jazyky a psali dv\'ecma p\'edsmy. Zavla\'9eovala se pole, kter\'e1 p\'f8in\'e1\'9aela hojnou \'farodu, a m\'edsto pozemsk\'e9ho Nilu zavla\'9eoval rud\'e9 zem\'ec Nil nebesk\'fd. Na sv\'fdch cest\'e1ch jsem vid\'ecl st\'e1da dobytka pokojn\'ec se p\'e1st a jejich past\'fd\'f8i nem\'ecli kop\'ed, ale hr\'e1li na \'9aalmaj a zp\'edvali vesel\'e9 p\'edsn\'ec. Vinice kvetly a ovocn\'e9 stro\-my se oh\'fd baly pod t\'edhou plod\'f9, kn\'ec\'9e\'ed byli tu\'e8n\'ed a leskli se olejem a mastmi a kou\'f8 nespo\'e8etn\'fdch ob\'ect\'ed stoupal vysoko na n\'e1dvo\'f8\'edch chr\'e1m\'f9 ve v\'9aech zem\'edch. Bohov\'e9 se tak\'e9 m\'ecli dob\'f8e a byli milostiv \'ed a tu\'e8n\'ecli z hojn\'fdch ob\'ect\'ed. Bohat\'ed se st\'e1\-vali je\'9at\'ec bohat\'9a\'edmi a mocn\'ed je\'9at\'ec mocn\'ecj\'9a\'edmi a chud\'ed je\'9at\'ec chud\'9a\'edmi, jak to bohov\'e9 ur\'e8ili, tak\'9ee ka\'9ed\'fd byl spokojen a nikdo nereptal. \par Takov\'e9 jsou v m\'fdch vzpom\'ednk\'e1ch ony za\'9al\'e9 doby, je\'9e se podle v\'9aeho ji\'9e nikdy nenavr\'e1t\'ed, a byly to dny m\'e9ho ml\'e1d\'ed a m\'e9 mu\'9enosti a m\'e9 \'fady nebyly znaveny dlouh\'fdmi cestami a m\'e9 o\'e8i byly zv\'ecdav \'e9 a dychtily vid\'ect nov\'e9 v\'ecci stejn\'ec, jako m\'e9 srdce dychtilo po v\'ecd\'ecn\'ed a hltalo je plnou m\'ecrou. \par Jak bylo v\'9ae uspo\'f8\'e1d\'e1no a jak byly v\'9aude stejn\'e9 podm\'ednky, mohu uk\'e1zat nap\'f8\'edklad na tom, \'9ee obchodn\'ed d\'f9m chr\'e1mu ba\-byl\'f3nsk\'e9ho mi vydal bez v\'e1h\'e1n\'ed zlato, jakmile jsem p\'f8edlo\'9eil hlin\'ecn\'e9 tabulky napsan\'e9 obchodn\'edm domem simyrsk\'fdm, a ta\-k\'e9 v ka\'9ed\'e9m velk\'e9m m\'ecst\'ec se mohla koupit v\'edna bu\'ef p\'f8\'edstav\-n\'ed nebo horsk\'e1, p\'f8ivezen\'e1 z daleka, a ve m\'ecstech syrsk\'fdch m\'ecli r\'e1di nejv\'edce v \'edno z pahork\'f9 babyl\'f3nsk\'fdch, kde\'9eto v Ba\-byl\'f3n\'ec naopak kupovali za zlato v\'edno ze S\'fdrie. Ka\'9ed\'fd, kdo m\'ecl zlato, mohl si koupit otroky r\'f9zn\'fdch barev a r\'f9zn\'fdch ve\-likost\'ed, d\'ecti, i mlad\'e9 d\'ed vky, aby se s nimi obveseloval, a mohl si naj\'edmat tak\'e9 sluhy, ale kdo zlata nem\'ecl, musel pracovat ru\-kama, a\'9e jeho k\'f9\'9ee zhrubla a ztuhla, jeho ruce zuzlovat\'ecly a jeho \'9a\'edje se ohnula pod t\'edhou b\'f8emen. Av\'9aak jestli\'9e e cht\'ecl n\'eckdo vniknout n\'e1sil\'edm do bohat\'e9ho domu a ukr\'e1st zlato, aby se napil v\'edna a obveselil se a nakoupil si vlastn\'edch otro\-k\'f9, tak ho chytli a pov\'ecsili na hradby hlavou dol\'f9 pro v\'fdstra\-hu ostatn\'edm. \par Kdy\'9e jsem takto oslavil ony \'9a\'9dastn\'e9 doby, kdy i slunce z\'e1\'f8i\-lo jasn\'ecji a v\'edtr byl jemn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e v nyn\'ecj\'9a\'edch zl\'fdch dnech, bu\-du vypravovat o sv\'fdch cest\'e1ch a o v\'9aem, co jsem vid\'ecl na vlastn\'ed o \'e8i a sly\'9ael na vlastn\'ed u\'9ai. Nicm\'e9n\'ec je nutno, abych d\'f8\'edve vypr\'e1v\'ecl, jak jsem se vr\'e1til do Simyry. \par Nebo\'9d kdy\'9e jsem se vr\'e1til do toho m\'ecsta a do sv\'e9ho domu, vyb\'echl mi Kaptah vst\'f8\'edc a j\'e1sal a plakal radost\'ed a vrhl se mi k noh\'e1m a \'f8ekl: \par \'84Bu\'ef po\'9eehn\'e1n den, jen\'9e p\'f8iv\'e1d\'ed m\'e9ho p\'e1na dom\'f9. Vr\'e1til jsi se p\'f8ece, a\'e8koliv jsem si ji\'9e myslil, \'9ees zahynul ve v\'e1lce, a byl jsem jist, \'9ees byl proboden kop\'edm, proto\'9ee jsi nedbal m\'e9ho varov \'e1n\'ed a cht\'ecl jsi okusit, jak\'e1 je v\'e1lka. Av\'9aak n\'e1\'9a chrob\'e1k je opravdu mocn\'fd b\'f9h a ochr\'e1nil t\'ec, tak\'9ee dnes m\'e1\-me zase \'9a\'9dastn\'fd den. M\'e9 srdce je napln\'ecno radost\'ed, kdy\'9e t\'ec vi\-d\'ed m, a radost trysk\'e1 v slz\'e1ch z m\'fdch o\'e8\'ed, je\'9eto se nemohu opanovat, a\'e8koliv jsem si ji\'9e p\'f8ece myslil, \'9ee po tob\'ec zd\'ecd\'edm v\'9aecko zlato, kter\'e9 jsi ulo\'9eil v obchodn\'edch domech simyr\-sk\'fdch. Ale nermout\'ed m se nad t\'edmto ztracen\'fdm bohatstv\'edm, nebo\'9d bez tebe jsem jako jehn\'ec, je\'9e se ztratilo sv\'e9 matce, \'9ealo\-stn\'ec be\'e8\'edm a m\'e9 dny jsou chmurn\'e9. A za tv\'e9 nep\'f8\'edtomnosti jsem t\'ec neokr\'e1dal v\'edce ne\'9e d\'f8\'ed ve, ale staral jsem se o tv\'f9j d\'f9m a o tv\'e9 zbo\'9e\'ed i o v\'9aecky tv\'e9 z\'e1jmy, tak\'9ee jsi nyn\'ed bohat\'9a\'ed, ne\'9e jsi byl p\'f8ed sv\'fdm odchodem.\'93 \par Omyl mi nohy a nalil vodu na m\'e9 ruce a staral se o mne v\'9aemo\'9en\'ec a povykoval bez ust\'e1n\'ed, a\'9e jsem mu poru\'e8il, aby byl zticha, a \'f8ekl jsem mu: \par \'84Postarej se, a\'9d je v\'9ae p\'f8ipraveno, nebo\'9d se vyd\'e1me na dalekou cestu a zdr\'9e\'edme se kdov\'ed kolik let a bude snad plna strast\'ed, je\'9eto p\'f9jdeme do zem\'ec Mitannu a do Babyl\'f3nu, ba i na mo\'f8sk\'e9 ostrovy.\'93 \par Kaptah ihned zmlkl a jeho tv\'e1\'f8 zesinala strachem a v\'9aecek jas se z n\'ed vytratil a on zvolal: \par \'84Pro chrob\'e1ka! M\'f9j p\'e1n ztratil rozum, i budu ho muset sv\'e1zat a p\'f8ilo\'9eit mu pijavice na pa\'9ee a pod kolena! Nebo\'9d v Simy\'f8e m\'e1me dobr\'e9 bydlo a kapeme si med na chleba a m\'ecst\'9at\'ed obchodn\'edci a spr\'e1vn\'ed \'fa \'f8edn\'edci si n\'e1s pova\'9euj\'ed a pan\-ny A\'9atartina chr\'e1mu n\'e1s nau\'e8ily \'e8etn\'fdm nov\'fdm zp\'f9sob\'f9m, je\'9e maj\'ed od n\'e1mo\'f8n\'edk\'f9 a je\'9e se velice zamlouvaj\'ed mu\'9e\'f9m, a\'9e se jejich t\'ecla chv\'ecj\'ed jako ryby na sou\'9ai, tak\'9ee bude pro tebe nejl\'e9pe, posp\'ed\'9a\'ed\'9a-li ob\'ectovat do chr\'e1mu; abys zapomn\'ecl na ty bl\'e1zniv\'e9 \'f8e\'e8i.\'93 I \'f8ekl jsem mu: \par \'84Neporou\'e8\'edm s\'e1m sv\'fdm krok\'f9m, av\'9aak pro\'e8 tomu tak je, to ti nechci \'f8\'edci, proto\'9ee jsi otrok a hlup\'e1k. Av\'9aak budi\'9e, jak si p\'f8eje\'9a, z\'f9sta\'f2 zde a spravuj m\'f9j d\'f9m i m\'f9j majetek a obve\- seluj se, jak nejl\'e9pe um\'ed\'9a, s chr\'e1mov\'fdmi \'9eenami, jim\'9e nechci \'f8\'edkat panny, zat\'edmco budu pry\'e8. Vyd\'e1m se na cestu s\'e1m, nechce\'9a-li j\'edt se mnou, nebo\'9d t\'ec nenut\'edm, je\'9eto mi na m\'e9 cest\'ec bude\'9a sp \'ed\'9ae na obt\'ed\'9e ne\'9e k u\'9eitku.\'93 Tu se dal Kaptah do n\'e1\'f8ku a volal: \'84Vskutku byl bych rad\'ecji, kdybych se nebyl v\'f9bec narodil na tento sv\'ect. A tak\'e9 bych byl rad\'ecji, kdybych nebyl v\'f9bec ztloustl a poznal dobr\'e9 bydlo, nebo\'9d \'e8\'edm se m\'e1 \'e8lov\'eck l\'e9pe, t\'edm t\'ed\'9eeji se sv\'e9ho dobr\'e9ho bydla vzd\'e1v\'e1. Kdybys ode\'9ael na m\'ecs\'edc \'e8i dva, jako jindy, ne\'f8ekl bych nic a z\'f9stal bych bez ja\-k\'fdchkoli starost\'ed v Simy\'f8 e. Av\'9aak potrv\'e1-li tv\'e1 cesta roky, je mo\'9en\'e9, \'9ee se nikdy nevr\'e1t\'ed\'9a a \'9ee t\'ec ji\'9e neuvid\'edm. Proto mus\'edm j\'edt s tebou a vz\'edt s sebou na\'9aeho svat\'e9ho chrob\'e1ka, v\'9edy\'9d za takov\'e9 cesty bude\'9a pot \'f8ebovat mnoho \'9at\'ecst\'ed, a bez chrob\'e1ka se z\'f8\'edt\'ed\'9a do propast\'ed a loupe\'9en\'edci t\'ec zap\'edchnou sv\'fdmi kop\'edmi. Beze mne a bez m\'fdch zku\'9aenost\'ed jsi jako tele, jemu\'9e zlod\'ecj sv\'e1\'9ee zadn\'ed nohy, aby je odnesl na sv\'e9m h\'f8bet\'ec kdov\'edkam, a beze mne jsi jako mu\'9e, jeho\'9e o\'e8i jsou zav\'e1z\'e1ny a jen\'9e t\'e1pe po n\'ecjak\'e9 opo\'f8e, tak\'9ee ka\'9ed\'fd, koho potk\'e1\'9a, t\'ec vesele okrade, jak mu jen bude libo \emdash a to nedovol\'edm \emdash , nebo\'9d m\'e1\'9a-li b\'fdt n\'eck\'fdm okr\'e1d\'e1n, bude l\'e9pe, kdy\'9e to budu j\'e1, je\'9eto j\'e1 kradu rozumn\'ec a podle tv\'fdch prost\'f8edk\'f9 a m\'e1m ohled k tv\'fdm z\'e1\-jm\'f9m. Ale bylo by pro n \'e1s nejl\'e9pe, kdybychom z\'f9stali ve sv\'e9m dom\'ec v Simy\'f8e.\'93 \par Kaptah se toti\'9e st\'e1val rok od roku drzej\'9a\'edm a mluvil ji\'9e \par o na\'9aem dom\'ec, o na\'9aem chrob\'e1kovi a p\'f8i placen\'ed mluvil o na\-\'9aem zlat\'ec. Av\'9aak tentokr\'e1te jsem m\'ecl ji\'9e dost jeho drzosti \par i n\'e1\'f8ku, i vzal jsem h\'f9l, abych mu dal ponau\'e8en\'ed, a namastil jsem j\'ed jeho ztu\'e8n\'ecl\'fd zadek, aby m\'ecl opravdu pro\'e8 plakat, a \'f8ekl jsem mu: \par \'84M\'e9 srdce mi prav\'ed, \'9ee jednoho dne bude\'9a pro svou drzost viset na hradb\'e1ch hlavou dol\'f9. Rozhodni se ihned, chce\'9a-li j\'edt se mnou \'e8i z\'f9stat zde, ale p\'f8esta\'f2 se sv\'fdm v\'ec\'e8n\'fdm na\'f8\'edk\'e1\-n\'edm, je\'9e mi rve u\'9ai, kdy\'9e se vypravuji na dalekou cestu.\'93 \par Tehdy se Kaptah uklidnil a sm\'ed\'f8il se sv\'fdm osudem, i vypra\-vili jsme se na cestu. \par \par Je\'9eto p\'f8\'edsahal, \'9ee nikdy ji\'9e ani nohou nevstoup\'ed na lo\'ef, p\'f8ipojili jsme se k jedn\'e9 karavan\'ec, je\'9e se ub\'edrala do severn\'ed S\'fdrie, nebo\'9d jsem cht\'ecl vid\'ect cedrov\'e9 h\'e1je libanonsk\'e9, odkud se bralo d\'f8 evo na stavby pal\'e1c\'f9 a posv\'e1tn\'fdch \'e8lun\'f9 Amono\-v\'fdch. \par O t\'e9to cest\'ec nem\'e1m nic zvl\'e1\'9atn\'edho, co bych \'f8ekl, proto\'9ee byla jednotv\'e1rn\'e1, v\'9edy\'9d ani lupi\'e8i n\'e1s nep\'f8epadli. Hospody byly p\'eckn\'ec za\'f8\'edzeny a jedli jsme a pili dob\'f8e a na n\'eckter\'fdch zast\'e1vk \'e1ch mi p\'f8ivedli nemocn\'e9 a j\'e1 jsem je uzdravil. \par Dal jsem se n\'e9st v nos\'edtk\'e1ch, nebo\'9d jsem byl znechucen os\-ly, kter\'e9 Kaptah ostatn\'ec tak\'e9 nemiloval, ale nemohl jsem ho vz\'edt do sv\'fdch nos\'edtek, pon\'ecvad\'9e bych byl ztratil na sv\'e9 d\'f9stoj\-nosti v o\'e8\'edch ostatn\'ed ch, je\'9eto byl m\'fdm sluhou. Proto Kaptah na\'f8\'edkal velice a tou\'9eil po smrti. P\'f8ipomn\'ecl jsem mu, \'9ee jsme mohli vykonat tu cestu rychleji a pohodln\'ecji lod\'ed, ale to ho p\'f8\'edli\'9a neut\'ec\'9ailo. Such\'fd v\'edtr mne \'f8 ezal do tv\'e1\'f8\'ed, tak\'9ee jsem si musel neust\'e1le nat\'edrat k\'f9\'9ei mast\'ed, a prach mi v\'eczel v hrdle a p\'edse\'e8n\'e9 v\'9ai mne tr\'e1pily, ale tyto nep\'f8\'edjemnosti se mi zd\'e1ly nepatrn\'fdmi a m\'e9 o\'e8i se radovaly ze v\'9a eho, co vid\'ecly. \par Vid\'ecl jsem i cedrov\'e9 h\'e1je i stromy, kter\'e9 byly tak velik\'e9, \'9ee \'9e\'e1dn\'fd Egyp\'9dan by mi nev\'ec\'f8il, kdybych mu to \'f8ekl, tak\'9ee o nich poml\'e8\'edm. Nicm\'e9n\'ec mus\'edm \'f8\'edci, \'9ee v\'f9n\'ec t\'ecchto h\'e1j\'f9 je l\'edbezn\'e1 a \'9ee potoky jejich jsou jasn\'e9, i myslil jsem si, \'9ee nikdo nem\'f9\'9ee b\'fdt zcela ne\'9a\'9dasten v tak kr\'e1sn\'e9m kraji. Tak jsem sm\'fd\'9alel, dokud jsem nespat\'f8il otroky, kte\'f8\'ed por\'e1\'9eeli stromy a \'f8 ezali je a vozili po svaz\'edch dol\'f9 na pob\'f8e\'9e\'ed mo\'f8sk\'e9. Jejich ubohost byla velik\'e1 a jejich pa\'9ee a nohy byly plny \'9akr\'e1b\'f9, zp\'f9soben\'fdch k\'f9rou strom\'f9 a n\'e1\'f8ad\'edm, a jejich h\'f8bety byly plny much, kter\'fd m se zal\'edbilo v hnisaj\'edc\'edch ran\'e1ch po bi\'e8\'edch, tak\'9ee p\'f8i tom pohledu jsem si ji\'9e nemyslil to, co jsem si my\-slil je\'9at\'ec p\'f8ed chv\'edl\'ed. \par Kaptah se bavil po\'e8\'edt\'e1n\'edm, jak by byl bohat\'fd, kdyby vla\-stnil v Egypt\'ec v\'9aecky tyto stromy a kdyby je vylo\'9eil z lod\'ed na vesetsk\'e1 p\'f8\'edstavi\'9at\'ec. Po\'e8\'edtal, \'9ee za cenu jednoho jedin\'e9ho vel\-k\'e9 ho stromu by mohl nen\'e1ro\'e8n\'fd mu\'9e \'9eivit svou rodinu po ce\-l\'fd sv\'f9j \'9eivot a d\'e1t sv\'e9 syny do \'9akol, aby se stali p\'edsa\'f8i, a pro\-vdat dcery do dobr\'fdch rodin. Za\'e8al po\'e8\'edtat stromy, ale stro\-m\'f9 m nebylo konce, i pot\'f8\'e1sl hlavou a za\'e8al po\'e8\'edtat znovu, a\'9e se dal nakonec do n\'e1\'f8ku a \'f8ekl: \par \'84Srdce mne bol\'ed nad v\'9a\'edm t\'edmto nev\'fdslovn\'fdm bohatstv\'edm, je\'9e se k\'fdv\'e1 ve v\'ectru, tak zcela nevyu\'9eito.\'93 \par Proto si p\'f8ikryl pl\'e1\'9at\'ecm hlavu, aby se ji\'9e nemusel na stro\-my d\'edvat. \par Kdy\'9e jsem v\'9aak naslouchal jejich vzne\'9aen\'e9mu \'9aumotu, \'f8\'ed\-kal jsem si, \'9ee st\'e1lo za to vydat se na dlouhou cestu, by\'9d i jen proto, abych sly\'9ael tento \'9aum cedr\'f9 ve v\'ectru. \par Kone\'e8n\'ec jsme do\'9ali do m\'ecsta Kade\'9ae, kde byla pevnost a velk\'e1 egyptsk\'e1 pos\'e1dka. Ale na hradb\'e1ch pevnosti nebyli str\'e1\'9eci a p\'f8\'edkopy byly zasyp\'e1ny a voj\'e1ci a d\'f9stojn\'edci \'9eili se sv\'fdmi rodinami ve m\'ecst \'ec a vzpomn\'ecli si, \'9ee jsou tak\'e9 voj\'e1ky, pouze ve dnech, kdy se rozd\'eclovalo z fara\'f3nov\'fdch sklad\'f9 obil\'ed, cibule a pivo. Z\'f9stali jsme v tomto m\'ecst\'ec, aby se r\'e1ny na Kaptahov\'ec zadku mohly zajizvit, i l\'e9\'e8 il jsem tam mnoh\'e9 nemocn\'e9, nebo\'9d egypt\'9at\'ed l\'e9ka\'f8i toho m\'ecsta byli \'9apatn\'ed a jejich jm\'e9na byla vy\'9akrtnuta z Knihy \'9eivota, byla-li tam v\'f9bec kdy zaps\'e1na. Proto se nemocn\'ed d\'e1vali p\'f8en\'e1\'9aet a\'9e do zem \'ec Mitan\-nu, m\'ecli-li dosti zlata, a sv\'ec\'f8ovali se p\'e9\'e8i l\'e9ka\'f8\'f9, kte\'f8\'ed nabyli sv\'e9ho v\'ecd\'ecn\'ed v Babyl\'f3n\'ec. \par Vid\'ecl jsem pam\'ectihodn\'e9 stavby tohoto m\'ecsta, kter\'e9 posta\-vili velc\'ed fara\'f3nov\'e9, a \'e8etl na nich n\'e1pisy, v nich\'9e vypravovali o sv\'fdch v\'edt\'eczstv\'edch, o pora\'9een\'fdch nep\'f8\'e1tel\'ed ch a o lovech na slony. Dal jsem si zde vyr\'fdt pe\'e8e\'9d do drah\'e9ho kamene, abych byl v\'e1\'9een v t\'e9to zemi, nebo\'9d i pe\'e8et\'ec jsou zde jin\'e9 ne\'9e v Egyp\-t\'ec a nenos\'ed se na prstech, vlo\'9eeny do prsten\'f9, ale na stu\'9e ce kolem krku, proto\'9ee to jsou mal\'e9 provrtan\'e9 v\'e1le\'e8ky a val\'ed se po hlin\'ecn\'e9 tabulce, aby zanechaly ve hl\'edn\'ec sv\'f9j obraz. Av\'9aak chud\'ed a nevzd\'eclan\'ed vtla\'e8\'ed do hl\'edny pouze sv\'f9j palec, je-li jim t\'f8 eba pou\'9e\'edt tabulky. \par Av\'9aak Kade\'9a bylo tak neradostn\'e9 a chmurn\'e9 m\'ecsto, tak roz\'9ehaven\'e9 slune\'e8n\'edm \'9e\'e1rem a tak nestoudn\'e9, \'9ee si i Kaptah p\'f8\'e1l pokra\'e8ovat co nejd\'f8\'edve v cest\'ec, a\'e8koliv se osl\'f9 p\'f8evelice ob\'e1 val. Jedinou zm\'ecnou \'9eivota ve m\'ecst\'ec byl p\'f8\'edchod \'e8etn\'fdch karavan ze v\'9aech zem\'ed, nebo\'9d to byla d\'f9le\'9eit\'e1 k\'f8i\'9eovatka ka\-ravann\'edch cest. Ale takov\'e1 jsou v\'9aecka pohrani\'e8n\'ed m\'ecsta, a\'9d jsou poslu\'9an\'e1 kter\'e9hokoli kr\'e1le, a jsou pro d\'f9stojn\'edky a voj\'e1\-ky pouze m\'edsty trestu, a\'9d pat\'f8\'ed Egyptu \'e8i zemi Mitannu, Baby\-l\'f3nu \'e8i zemi Chatti, tak\'9ee jsem nevid\'ecl a nesly\'9ael od voj\'e1k\'f9 a d\'f9 stojn\'edk\'f9 t\'ecchto m\'ecst nic jin\'e9ho ne\'9e prokl\'ednat den sv\'e9ho zrozen\'ed, hr\'e1t v kostky a zab\'edjet se, pop\'edjet \'9apatn\'e9 pivo a obve\-selovat se s \'9eenami, z nich\'9e m\'ecli sp\'ed\'9ae strasti ne\'9e slasti. \par \par Tak jsme se vydali op\'ect na cestu a p\'f8ekro\'e8ili hranici zem\'ec naharinsk\'e9, ani\'9e n\'e1m kdo v tom zabr\'e1nil, a dorazili jsme k \'f8ece, kter\'e1 te\'e8e nahoru a nikoli dol\'f9 jako Nil. \'d8ekli n\'e1m, \'9e e jsme v zemi Mitannu, a platili jsme da\'f2 vyb\'edranou od ces\-tuj\'edc\'edch pro pokladnici tamn\'edho kr\'e1le. Je\'9eto jsme v\'9aak byli Egyp\'9dan\'e9, jednali s n\'e1mi uctiv\'ec a p\'f8istupovali k n\'e1m na ulici a \'f8\'edkali: \par \'84Bu\'efte v\'edt\'e1ni, nebo\'9d na\'9ae srdce se raduje, kdy\'9e vid\'ed Egyp\-\'9dany. Ji\'9e dlouho jsme toti\'9e \'9e\'e1dn\'e9ho Egyp\'9dana nespat\'f8ili. Pro\-to je na\'9ae srdce plno neklidu, nebo\'9d fara\'f3n neposlal do na\'9a\'ed zem\'ec ani voj\'e1ky ani zbran\'ec, ani zlato, a \'f8\'edk\'e1 se, \'9ee nab\'eddl na\-\'9aemu kr\'e1li nov\'e9ho boha, o n\'ecm\'9e nic nev\'edme, a\'e8koliv m\'e1me p\'f8ece v m\'ecst\'ec Ninua I\'9atar a celou spoustu jin\'fdch mocn\'fdch boh\'f9, kte\'f8 \'ed n\'e1s a\'9e doposud ochra\'f2ovali.\'93 \par Pozvali mne do sv\'fdch dom\'f9 a nakrmili mne a napojili a ta\-k\'e9 Kaptaha nakrmili a napojili, a\'e8koliv to byl pouze m\'f9j slu\-ha, tak\'9ee Kaptah prohl\'e1sil: \par \'84Toto je dobr\'e1 zem\'ec. Z\'f9sta\'f2me zde, m\'f9j pane, abychom provozovali l\'e9ka\'f8sk\'e9 um\'ecn\'ed, nebo\'9d kdy\'9e tak o v\'9aem uva\'9euji, jsou tito lid\'e9 nev\'ecdom\'ed a d\'f9v\'ec\'f8iv\'ed a snadno se o\'9aid\'ed.\'93 \par Kr\'e1l zem\'ec Mitannu a jeho dvo\'f8an\'e9 se uch\'fdlili do severn\'edch hor p\'f8ed letn\'edm \'9e\'e1rem a mn\'ec se necht\'eclo cestovat za nimi, proto\'9ee jsem byl nedo\'e8kav\'fd a dychtil jsem spat\'f8it v\'9aecky divy babyl\'f3nsk\'e9, o nich \'9e jsem tolik sly\'9ael. Av\'9aak podle rozkaz\'f9 Haremheba rozmlouval jsem se \'9alechtici i s ne\'9alechtici a v\'9aichni mi \'f8\'edkali tot\'e9\'9e, i pochopil jsem, \'9ee jejich srdce je opravdu plno neklidu. Nebo\'9d kdysi byla zem\'ec Mitannu moc\-n\'e1, ale nyn\'ed to byla zem\'ec jakoby vis\'edc\'ed ve vzduchu, obklope\-na na v\'fdchod\'ec Babyl\'f3nem a na severu divok\'fdmi n\'e1rody a na z\'e1pad\'ec Chetity, jejich\'9e \'f8\'ed\'9a\'ed byla zem\'ec Chatti. \'c8\'edm d\'e9 le jsem je sly\'9ael hovo\'f8it o Chetitech, jich\'9e se ob\'e1vali, t\'edm v\'edce jsem byl p\'f8esv\'ecd\'e8en, \'9ee mus\'edm proj\'edt i zem\'ed Chatti, av\'9aak nejd\'f8\'edve jsem cht\'ecl poznat Babyl\'f3n. \par Obyvatel\'e9 zem\'ec Mitannu byli mal\'e9 postavy a jejich \'9eeny byly kr\'e1sn\'e9 a p\'f9vabn\'e9 a jejich d\'ecti byly jako loutky. Byli snad kdysi siln\'fdm n\'e1rodem, nebo\'9d tvrdili, \'9ee panovali nad v\'9aemi ostatn\'edmi n\'e1 rody na severu a na jihu, na z\'e1pad\'ec a na v\'fdchod\'ec, ale to \'f8\'edkaj\'ed i v\'9aecky ostatn\'ed n\'e1rody. I nev\'ec\'f8il jsem, \'9ee kdysi porazili a vyloupili Babyl\'f3n, a\'e8koliv to \'f8\'edkali, ale jestli\'9ee tak kdy u\'e8 inili, tedy jen s pomoc\'ed fara\'f3novou. Nebo\'9d od doby velk\'fdch fara\'f3n\'f9 byla tato zem\'ec z\'e1visl\'e1 na Egypt\'ec a po dv\'ec pokolen\'ed ob\'fdvaly dcery jej\'edch kr\'e1l\'f9 zlat\'fd d\'f9m fara\'f3\-n\'f9 jako jejich man\'9e elky. Praotcov\'e9 Amenhotepovi projeli na sv\'fdch v\'e1le\'e8n\'fdch vozech tuto naharinskou zemi z jednoho konce na druh\'fd a ve m\'ecstech ukazovali je\'9at\'ec jejich v\'edt\'eczn\'e9 kameny. Kdy\'9e jsem naslouchal \'f8e\'e8em a st\'ed\'9e nostem Mitann\-c\'f9, pochopil jsem, \'9ee tato zem\'ec je n\'e1razn\'edkem, kter\'fd chr\'e1n\'ed S\'fdrii a Egypt proti moci babyl\'f3nsk\'e9 a proti divok\'fdm kme\-n\'f9m severn\'edm, i \'9ee m\'e1 b\'fdt \'9at\'edtem S\'fdrie a zachyt\'e1vat sv\'fd mi t\'ec\-ly kop\'ed nam\'ed\'f8en\'e1 proti Egyptu. Proto a jen proto podporovali fara\'f3nov\'e9 kym\'e1cej\'edc\'ed se tr\'f9n jej\'edho kr\'e1le a pos\'edlali mu zlato a zbran\'ec a n\'e1mezdn\'e9 voje. Ale obyvatel\'e9 to v\'9ae nech\'e1pali, n\'fdbr \'9e byli velmi hrdi na svou zem i na jej\'ed moc, i \'f8\'edkali: \par \'84Taduchipa, dcera na\'9aeho kr\'e1le, byla velkou man\'9eelkou kr\'e1lovskou ve Vesetu, a\'e8koliv byla je\'9at\'ec d\'edt\'ec a n\'e1hle zem\'f8ela. Nech\'e1peme, pro\'e8 n\'e1m fara\'f3n ji\'9e nepos\'edl\'e1 zlato, t\'f8eba\'9ee fara\-\'f3 ni, pokud sah\'e1 na\'9ae pam\'ec\'9d, milovali na\'9ae kr\'e1le jako sv\'e9 bratry a pro tuto l\'e1sku jim pos\'edlali v\'e1le\'e8n\'e9 vozy a zbran\'ec a zlato a vz\'e1cn\'e9 dary.\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem vid\'ecl, \'9ee je to zem\'ec unaven\'e1 a hynouc\'ed a \'9ee st\'edn smrti le\'9e\'ed na jej\'edch chr\'e1mech a kr\'e1sn\'fdch stavb\'e1ch. Oni si toho sami nebyli v\'ecdomi, n\'fdbr\'9e starali se p\'f8edev\'9a\'edm o j\'eddlo, kter \'e9 jedli a kter\'e9 p\'f8ipravovali rozli\'e8n\'fdmi podivn\'fdmi zp\'f9so\-by, a tr\'e1vili sv\'f9j \'e8as zkou\'9aen\'edm nov\'fdch rouch a st\'f8ev\'edc\'f9 se zahnutou \'9api\'e8kou a vysok\'fdch klobouk\'f9 a pe\'e8liv\'ec vyb\'edrali sv\'e9 \'9a perky. Jejich pa\'9ee byly tak \'9at\'edhl\'e9 jako pa\'9ee Egyp\'9dan\'f9 a ple\'9d jejich \'9een byla tak jemn\'e1, \'9ee bylo vid\'ect modrou krev proud\'edc\'ed v jejich \'9eil\'e1ch, a mluvili a chovali se p\'f9vabn\'ec a od d\'ectstv\'ed se u\'e8 ili ladn\'ec chodit, a to jak mu\'9ei, tak i \'9eeny. V t\'e9to zemi byl \'9ei\-vot p\'f8\'edjemn\'fd a v domech rozko\'9ae nerval u\'9ai \'9e\'e1dn\'fd povyk ani \'f8ev, n\'fdbr\'9e v\'9ae se odb\'fdvalo potichu a jemn\'ec, tak\'9ee jsem si p\'f8i\- padal h\'f8motn\'fd a neobratn\'fd, kdy\'9e jsem s nimi hodoval a pop\'ed\-jel. Av\'9aak m\'e9 srdce bylo t\'ec\'9ek\'e9, kdy\'9e jsem na n\'ec hled\'ecl, nebo\'9d jsem okusil v\'e1lky, a byla-li pravda, co pov\'eddali o zemi Chatti, pak jejich vlastn\'ed zem\'ec byla ztracena. \par Jejich l\'e9ka\'f8stv\'ed bylo na vysok\'e9m stupni a l\'e9ka\'f8i byli obrat\-n\'ed mu\'9eov\'e9, kte\'f8\'ed znali sv\'e9 \'f8emeslo a znali mnoho v\'ecc\'ed, je\'9e jsem j\'e1 neznal. Tak jsem od nich dostal l\'e9k, jen\'9e vyh\'e1n\'ed \'e8ervy z t \'ecla a kter\'fd p\'f9sob\'ed m\'e9n\'ec bolest\'ed a nep\'f8\'edjemnost\'ed ne\'9e kter\'fd\-koli jin\'fd l\'e9k, jej\'9e jsem znal. Dovedli tak\'e9 slep\'fdm vr\'e1tit zrak jehlou, i nau\'e8il jsem se s n\'ed l\'e9pe zach\'e1zet. Av\'9aak zhola nic ne \-v\'ecd\'ecli o otv\'edr\'e1n\'ed lebky a nev\'ec\'f8ili, co jsem jim o tom pov\'eddal, n\'fdbr\'9e tvrdili, \'9ee jedin\'ec bohov\'e9 mohou uzdravit zran\'ecn\'ed na hlav\'ec, a uzdrav\'ed-li je bohov\'e9 opravdu, tu nemocn\'ed nejsou ji\'9e nikdy, jako b\'fdvali, tak\'9ee je v\'9edy l\'e9pe, kdy\'9e zem\'f8ou. \par Nicm\'e9n\'ec byli obyvatel\'e9 zem\'ec Mitannu zv\'ecdavi a p\'f8ich\'e1zeli ke mn\'ec a p\'f8iv\'e1d\'ecli mi tak\'e9 nemocn\'e9, nebo\'9d v\'9aecko ciz\'ed je v\'e1\-bilo, a jako se obl\'e9kali r\'e1di do ciz\'edch \'9aat\'f9 a jedli ciz\'ed j\'ed dla a pili v\'edno z pahork\'f9 a milovali ciz\'ed \'9aperky, tak si p\'f8\'e1li b\'fdt l\'e9\-\'e8eni ciz\'edm l\'e9ka\'f8em. I \'9eeny p\'f8ich\'e1zely ke mn\'ec a usm\'edvaly se na mne a vypravovaly mi sv\'e9 strasti a na\'f8\'edkaly si, \'9e e jejich mu\'9eov\'e9 jsou chladn\'ed a l\'edn\'ed a ochabl\'ed. V\'ecd\'ecl jsem dob\'f8e, \'e8eho si ode mne p\'f8\'e1ly, ale neve\'9ael jsem k nim, abych se s nimi ob\-veselil, nebo\'9d jsem necht\'ecl poru\'9ait z\'e1kony ciz\'ed zem\'ec . Naopak jsem jim d\'e1val l\'e9ky, kter\'e9 m\'ecly potaj\'ed zam\'edchat do v\'edna sv\'fdch mu\'9e\'f9, a poznal jsem v\'ecru u simyrsk\'fdch l\'e9ka\'f8\'f9 takov\'e9, je\'9e by p\'f8im\'ecly i mrtv\'e9ho, aby se obveselil s \'9eenou, je\'9eto v t\'e9 to v\'ecci byli syr\'9at\'ed l\'e9ka\'f8i nejobratn\'ecj\'9a\'ed na sv\'ect\'ec a jejich l\'e9ky mocn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e l\'e9ky egyptsk\'e9. Av\'9aak zda potom tyto \'9eeny d\'e1valy m\'e9 l\'e9ky sv\'fdm vlastn\'edm mu\'9e\'f9m \'e8i snad docela ciz \'edm, to nev\'edm, ale p\'f8ece si mysl\'edm, \'9ee v\'ecnovaly svou p\'f8\'edze\'f2 sp\'ed\'9ae ciz\'edm ke \'9akod\'ec vlastn\'edch mu\'9e\'f9, pon\'ecvad\'9e jejich mravy byly voln\'e9, a nem\'ecly d\'ect\'ed, z \'e8eho\'9e jsem tak\'e9 usuzoval, \'9e e nad touto zem\'ed le\'9e\'ed st\'edn \par smrti. \par Mus\'edm je\'9at\'ec pov\'ecd\'ect, \'9ee obyvatel\'e9 t\'e9to zem\'ec neznali ani p\'f8esn\'e9 hranice sv\'e9 vlasti, proto\'9ee se hrani\'e8n\'ed kameny neust\'e1\-le p\'f8esunovaly, je\'9eto Chetit\'e9 je odv\'e1\'9eeli na sv\'fdch v\'e1le\'e8n\'fd ch vozech a stav\'ecli je, kamkoli se jim zl\'edbilo. A jestli\'9ee jim Mi\-tannci odporovali, tu se Chetit\'e9 jen sm\'e1li a vyz\'fdvali je, aby si p\'f8esunuli kameny zp\'ect, p\'f8ej\'ed-li si toho tak velice. Av\'9aak oni si toho tak velice nep\'f8 \'e1li, nebo\'9d je-li to pravda, co vypravovali \par o Chetitech, pak ne\'9eil na sv\'ect\'ec je\'9at\'ec tak krut\'fd a stra\'9aliv\'fd n\'e1\-rod. Podle nich nejv\'ect\'9a\'ed rozko\'9a\'ed Chetit\'f9 bylo naslouchat st\'e9\-n\'e1n\'ed mu\'e8en\'fdch a d\'edvat se, jak krev vyt\'e9k\'e1 z otev\'f8en\'fd ch ran, \par i usek\'e1vali ruce pohrani\'e8n\'edm Mitannc\'f9m, kte\'f8\'ed si st\'ec\'9eovali, \'9ee chetitsk\'e1 st\'e1da jim zdup\'e1vaj\'ed pole a sp\'e1saj\'ed zelen\'e9 obil\'ed, a potom se jim vysm\'edvali a vyz\'fdvali je, aby si vzty\'e8ili hrani\'e8n\'ed kameny zp\'ect na jejich m\'edsto. Tak\'e9 jim usek\'e1vali nohy a vyz\'fd\-vali je, aby si b\'ec\'9eeli st\'ec\'9eovat sv\'e9mu kr\'e1li. Roz\'f8ez\'e1vali jim k\'f9\-\'9ei na hlav\'ec a stahovali ji p\'f8es o\'e8i, aby nevid\'ecli, jak se p\'f8esu\-nuj \'ed hrani\'e8n\'ed kameny. \par Mitann\'9at\'ed obyvatel\'e9 tvrdili tak\'e9, \'9ee se Chetit\'e9 rouhaj\'ed egyptsk\'fdm boh\'f9m, co\'9e je velik\'fdm zneuct\'ecn\'edm pro cel\'fd Egypt, a to je dostate\'e8n\'fdm d\'f9vodem, aby fara\'f3n poslal zlato a kop\'ed a n\'e1mezdn\'e9 voje do zem\'ec Mitannu, aby mohli v\'e9st v\'e1lku proti Chetit\'f9m, t\'f8eba\'9ee v\'e1lky nemiluj\'ed, n\'fdbr\'9e doufaj\'ed, \'9ee se Chetit\'e9 st\'e1hnou, a\'9e uvid\'ed, \'9ee moc fara\'f3nova je oporou zem\'ec Mitannu. A nemohu zde opakovat a vypo\'e8\'edt\'e1vat v\'9aecko zlo, je\'9e jim Chetit\'e9 \'e8inili, ani v\'9aecky krutosti a hr\'f9zy, je\'9e Che\-tit\'e9 p\'e1chali. Ale \'f8\'edkali, \'9ee Chetit\'e9 jsou hor\'9a\'ed ne\'9e kobylky, ne\-bo\'9d po kobylk\'e1ch se zem znovu zazelen\'e1, kde\'9eto tam, kde p\'f8ejely chetitsk\'e9 vozy, tr\'e1va nikdy nevzroste. \par \par Necht\'ecl jsem ji\'9e pob\'fdvat d\'e9le v zemi Mitannu, je\'9eto jsem myslil, \'9ee jsem se pou\'e8il o v\'9aem, co jsem si p\'f8\'e1l zn\'e1t, av\'9aak m\'e1 l\'e9ka\'f8sk\'e1 \'e8est byla dot\'e8ena ned\'f9v\'ecrou mitannsk\'fdch l\'e9ka\-\'f8\'f9 , kte\'f8\'ed necht\'ecli v\'ec\'f8it, co jsem jim vypr\'e1v\'ecl o otv\'edr\'e1n\'ed lebky. \par Jednou kone\'e8n\'ec p\'f8i\'9ael do m\'e9ho pronajat\'e9ho domu jak\'fdsi vzne\'9aen\'fd mu\'9e, jen\'9e si st\'ec\'9eoval, \'9ee sly\'9a\'ed neust\'e1le v u\'9a\'edch hu\'e8e\-n\'ed mo\'f8e a \'9ee pad\'e1 a ztr\'e1c\'ed v\'ecdom\'ed a m\'e1 tak stra \'9aliv\'e9 bolesti hlavy, \'9ee ji\'9e nechce ani \'9e\'edt, nen\'ed-li mo\'9eno, aby se uzdravil. A mitann\'9at\'ed l\'e9ka\'f8i ho odm\'edtali l\'e9\'e8it. Proto cht\'ecl zem\'f8\'edt, nebo\'9d \'9eivot mu byl jen utrpen\'edm. \par \'d8ekl jsem mu: \par \'84Je mo\'9en\'e9, \'9ee se uzdrav\'ed\'9a, dovol\'ed\'9a-li mi, abych ti otev\'f8el lebku, ale je\'9at\'ec pravd\'ecpodobn\'ecj\'9a\'ed je, \'9ee zem\'f8e\'9a, nebo\'9d jen je\-den ze sta se uzdrav\'ed, otev\'f8e-li se mu lebka.\'93 \par Odpov\'ecd\'ecl: \par \'84V\'9edy\'9d bych byl po\'9aetil\'fd, kdybych odm\'edtl tv\'f9j n\'e1vrh, je\'9eto mi z\'f9st\'e1v\'e1 p\'f8itom jedna mo\'9enost ze sta, ale zbav\'edm-li s\'e1m svou hlavu jej\'edho utrpen\'ed, z\'f9stanu le\'9eet a nikdy ji\'9e nepovsta\-nu. Nev\'ec \'f8\'edm vskutku, \'9ee mne m\'f9\'9ee\'9a uzdravit, av\'9aak otev\'f8e\'9a-li mi lebku, nezh\'f8e\'9a\'edm proti boh\'f9m, jak bych u\'e8inil, kdybych s\'e1m ukon\'e8il sv\'f9j \'9eivot. Jestli mne p\'f8ece v\'9aak uzdrav\'ed\'9a proti v\'9aemu o\'e8ek \'e1v\'e1n\'ed, d\'e1m ti r\'e1d polovinu v\'9aeho, co m\'e1m, a to nen\'ed m\'e1lo, ale zem\'f8u-li, nebude\'9a muset ani tehdy litovat, ne\-bo\'9d tv\'f9j dar bude velik\'fd.\'93 \par Vy\'9aet\'f8il jsem ho d\'f9kladn\'ec a pozorn\'ec jsem ohmat\'e1val ka\'9e\-di\'e8k\'e9 m\'edsto na jeho hlav\'ec, ale m\'e9 dotyky mu nep\'f9sobily bo\-lest a nic na jeho lebce neukazovalo na n\'ecjakou zvl\'e1\'9atnost. \par Tu Kaptah \'f8ekl: \par \'84Poklep\'e1vej mu hlavu klad\'edvkem, nic t\'edm nem\'f9\'9ee\'9a zkazit.\'93 \par Poklep\'e1val jsem mu tedy klad\'edvkem na r\'f9zn\'fdch m\'edstech hlavy a nikterak si nena\'f8\'edkal, ale najednou vyk\'f8ikl a upadl na zem a ztratil v\'ecdom\'ed. Z toho jsem usoudil, \'9ee jsem na\'9ael m\'eds\-to, kde bude nutno otev\'f8\'ed t lebku. \par I sezval jsem v\'9aecky mitannsk\'e9 l\'e9ka\'f8e, kte\'f8\'ed mi nev\'ec\'f8ili, a \'f8ekl jim: \par \'84V\'ec\'f8te mi, \'e8i nev\'ec\'f8te, ale chci otev\'f8\'edt lebku tohoto mu\'9ee, abych ho uzdravil, a\'e8koliv je nejpravd\'ecpodobn\'ecj\'9a\'ed, \'9ee ze\-m\'f8e.\'93 \par L\'e9ka\'f8i se v\'9aak zlomysln\'ec usm\'edvali a pravili: \par \'84To si vskutku p\'f8ejeme vid\'ect.\'93 \par Vyp\'f9j\'e8il jsem si ohe\'f2 z Amonova chr\'e1mu a o\'e8istil jsem se\-be i onoho vzne\'9aen\'e9ho mu\'9ee, jeho\'9e jsem m\'ecl \'f8ezat, a o\'e8istil jsem v\'9ae, co bylo v komnat\'ec. Kdy\'9e bylo sv\'ectlo dne nejjasn\'ecj\'9a\'ed, dal jsem se do d \'edla a roz\'f8\'edzl jsem jeho lebe\'e8n\'ed k\'f9\'9ei a zara\-zil jsem siln\'e9 krv\'e1cen\'ed roz\'9ehaven\'fdm kovem, a\'e8koliv jsem \'9ee\-lel bolesti, kterou jsem mu p\'f9sobil. Ale nemocn\'fd \'f8ekl, \'9ee tato bolest nic nen\'ed proti t\'e9 , kterou mu je denn\'ec sn\'e1\'9aet. Dal jsem mu vyp\'edt hojn\'ec v\'edna, do n\'echo\'9e jsem vm\'edchal omamuj\'edc\'ed l\'e9ky, tak\'9ee jeho o\'e8i vystupovaly z hlavy jako o\'e8i lekl\'e9 ryby a byl velmi vesel\'fd. Pak jsem mu otev\'f8 el lebku, jak jsem mohl nejo\-patrn\'ecji t\'ecmi n\'e1stroji, je\'9e jsem m\'ecl po ruce, a jemu se ani ne\-zatemnilo v\'ecdom\'ed, n\'fdbr\'9e jen zhluboka vzdychl a \'f8ekl, \'9ee se mu ulevilo ihned, jakmile jsem nadzvedl uvoln\'ecn\'fd kousek kosti. M\'e9 srdce se zaradovalo, nebo\'9d pr\'e1v\'ec v m\'edst\'ec, je\'9e jsem otev\'f8el, byl \'ef\'e1bel, \'e8i duch nemoci tam snesl sv\'e9 vaj\'ed\'e8ko, jak \'f8\'edk\'e1val Ptahhor, a bylo \'e8ervenav\'e9 a \'9aeredn\'e9 a velikosti vla\- \'9atov\'e8\'edho vejce. S ve\'9akerou svou obratnost\'ed jsem je odd\'eclil a vyp\'e1lil v\'9ae, co je poutalo k mozku, a uk\'e1zal jsem je l\'e9ka\-\'f8\'f9m a ti se ji\'9e nesm\'e1li. Ale hlavu jsem uzav\'f8el st\'f8\'edbrnou de\-sti\'e8kou a se\'9a il k\'f9\'9ei, a po celou tu dobu neztratil nemocn\'fd v\'ecdom\'ed, a pak se ihned zvedl a chodil a d\'eckoval mi velice, je\'9eto ji\'9e nesly\'9ael p\'f8\'ed\'9aern\'e9 hu\'e8en\'ed v u\'9a\'edch a bolesti p\'f8estaly. T\'edmto \'e8inem jsem si z\'ed skal velikou pov\'ecst v zemi Mitannu a m\'e1 pov\'ecst se roz\'9a\'ed\'f8ila a\'9e do Babyl\'f3nu. Av\'9aak m\'f9j nemocn\'fd se dal do pit\'ed v\'edna a pot\'ec\'9aoval si tak srdce a jeho t\'eclo se roz\-\'9ehavilo a blouznil, a\'9e ve sv\'e9m hore\'e8 n\'e9m blouzn\'ecn\'ed utekl t\'f8e\-t\'edho dne ze sv\'e9ho lo\'9ee a spadl z hradeb a zlomil si \'9a\'edji a ze\-m\'f8el. Nicm\'e9n\'ec v\'9aichni \'f8\'edkali, \'9ee to nebylo mou vinou a vy\-chvalovali velice m\'e9 um\'ecn\'ed. \par \par Av\'9aak Kaptah a j\'e1 jsme si najali veslici a vydali jsme se po proudu \'f8eky do Babyl\'f3nu. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {II \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Zem, j\'ed\'9e vl\'e1dne Babyl\'f3n, je naz\'fdv\'e1na mnoh\'fdmi jm\'e9ny, podle rozli\'e8n\'fdch n\'e1 rod\'f9, kter\'e9 ji ob\'fdvaly. Ale j\'e1 ji naz\'fdv\'e1m Babyl\'f3ni\'ed, je\'9eto tak ka\'9ed\'fd jasn\'ec v\'ed, o kterou zemi jde. Je to zem\'ec \'farodn\'e1 a pole jsou br\'e1zd\'ecna zavod\'f2ovac\'edmi strouhami a p\'f9da je ploch\'e1, kam a\'9e oko dohl\'e9dne, ale jin\'e1 ne\'9e v Egyp\-t\'ec, kde je v\'9ae odli\'9an\'e9, ji\'9e i v tom, \'9ee egyptsk\'e9 \'9eeny melou obil\'ed vkle\'e8e a to\'e8\'ed kulat\'fdm kamenem, kde\'9eto babyl\'f3nsk\'e9 stoj\'ed a ot\'e1\'e8ej\'ed dv\'ec ma kameny proti sob\'ec, co\'9e je p\'f8irozen\'ec mnohem nam\'e1hav\'ecj\'9a\'ed. \par A v t\'e9to zemi nerostou stromy a je jich tak mali\'e8ko, \'9ee je pova\'9eov\'e1no za zlo\'e8in v\'f9\'e8i lidem i v\'f9\'e8i boh\'f9m, poraz\'ed-li n\'ec\-kdo strom, i je podle z\'e1kona potrest\'e1n. Av\'9aak vsad\'ed-li kdo stromy, p\'f8ivol\'e1v\'e1 na sebe p\'f8\'edze\'f2 boh\'f9. V Babyl\'f3nii jsou lid\'e9 otylej\'9a\'ed a tu\'e8n\'ecj\'9a\'ed ne\'9e kdekoli jinde, a mnoho se sm\'ecj\'ed po zp\'f9sobu otyl\'fdch lid\'ed. Jed\'ed tu\'e8n\'e1 mou\'e8n\'e1 j\'eddla a vid\'ecl jsem u nich pt\'e1 ka, kter\'e9mu \'f8\'edkaj\'ed slepice a kter\'fd neum\'ed l\'e9tat, n\'fdbr\'9e bydl\'ed s nimi a sn\'e1\'9a\'ed jim darem denn\'ec jedno vaj\'ed\'e8ko, kter\'e9 je skoro tak velk\'e9 jako vejce krokod\'fdl\'ed, a\'e8koliv v\'edm, \'9ee mi ni\-kdo neuv \'ec\'f8\'ed, a\'9e to usly\'9a\'ed. Nab\'eddli mi tak\'e9 tato vaj\'ed\'e8ka, kter\'e1 Babylo\'f2an\'e9 pova\'9euj\'ed za velikou pochoutku. Ale neodv\'e1\'9eil jsem se jich dotknout, nebo\'9d jistota je jistota, n\'fdbr\'9e spokojil jsem se pokrmy, kter \'e9 jsem znal a o nich\'9e jsem v\'ecd\'ecl, jak byly p\'f8ipraveny. \par Obyvatel\'e9 t\'e9 zem\'ec \'f8\'edkali, \'9ee Babyl\'f3n je nejstar\'9a\'ed a nejv\'ect\'9a\'ed m\'ecsto na sv\'ect\'ec, ale j\'e1 jsem jim nev\'ec\'f8il, v\'9edy\'9d jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee ze v\'9aech m\'ecst nejstar\'9a\'ed a nejv\'ect\'9a\'ed je Veset. A opakuji znovu, \'9ee nen\'ed na sv\'ect\'ec m\'ecsta podobn\'e9ho Vesetu, mus\'edm v\'9aak uznat, \'9ee mne Babyl\'f3n p\'f8ekvapil svou moc\'ed i sv\'fdm bohatstv\'edm, nebo\'9d ji\'9e hradby m\'ecsta byly vysok\'e9 jako hory a stra\'9aliv \'e9 na pohled a v\'ec\'9e, kterou postavili sv\'fdm boh\'f9m, \'e8n\'ecla a\'9e k nebi. Domy stav\'ecli o \'e8ty\'f8ech a\'9e p\'ecti poschod\'edch, tak\'9ee lid\'e9 bydleli a \'9eili sv\'f9j \'9e ivot nad sebou a pod sebou, a nikde, ani ve Vesetu, jsem nevid\'ecl tak bohat\'e9 a p\'f8epychov\'e9 obchody a takov\'e9 mno\'9estv\'ed zbo\'9e\'ed jako v obchodn\'edch domech chr\'e1mov\'fdch v Ba\-byl\'f3n\'ec. \par Jejich velk\'fdm bohem je Marduk a I\'9ata\'f8e postavili br\'e1nu, kter\'e1 je v\'ect\'9a\'ed ne\'9e vstupn\'ed br\'e1na Amonova chr\'e1mu, a pokryli ji barevn\'fdmi pol\'e9van\'fdmi cihlami, jejich\'9e slo\'9eit\'e9 obrazy osl\-\'f2ovaly o\'e8i v slune \'e8n\'edm jasu. Od t\'e9to br\'e1ny vedla \'9airok\'e1 ces\-ta k Mardukov\'ec v\'ec\'9ei a v\'ec\'9e byla postavena v poschod\'edch, pod\'e9l nich\'9e vedla cesta a\'9e na vrchol a byla tak m\'edrn\'e1 a tak \'9ai\-rok\'e1, \'9ee n\'eckolik voz\'f9 mohlo po n\'ed jet vedle sebe. Na vrchol\-ku v\'ec\'9ee bydleli hv\'eczdopravci, kte\'f8\'ed znali v\'9ae o t\'eclesech nebes\-k\'fdch a po\'e8\'edtali jejich dr\'e1hu a oznamovali \'9a\'9dastn\'e9 a ne\'9a\'9dastn\'e9 dny, tak\'9ee ka\'9ed\'fd si podle toho mohl za\'f8\'eddit \'9eivot. \'d8\'edkalo se o nich, \'9ee mohou tak\'e9 p\'f8edpov\'eddat budoucnost, ale k tomu pot\'f8ebuj\'ed zn\'e1t den a hodinu narozen\'ed, tak\'9ee j\'e1 jsem jejich um\'ecn\'ed vyzkou\'9aet nemohl, nebo\'9d jsem neznal p\'f8esnou dobu sv\'e9ho zrozen\'ed. \par Mohl jsem si vz\'edt za sv\'e9 tabulky z chr\'e1mov\'e9 pokladnice to\-lik zlata, co jsem jen cht\'ecl, a proto jsem se ubytoval u I\'9ata\'f8iny br\'e1ny ve velk\'e9m dom\'ec pro cizince, kter\'fd m\'ecl n\'eckolik poscho\-d\'ed a na jeho\'9e st\'f8e\'9a e rostly ovocn\'e9 stromy a myrtov\'e9 ke\'f8e, a te\-kly tam tak\'e9 pot\'f9\'e8ky a v rybn\'ed\'e8ku se honily ryby. V t\'e9to hospod\'ec bydleli t\'e9\'9e velmo\'9eov\'e9, kte\'f8\'ed p\'f8ich\'e1zeli ze sv\'fdch ven\-kovsk\'fdch s\'eddel, jestli\'9e e nem\'ecli vlastn\'ed d\'f9m ve m\'ecst\'ec, ba i vy\-slanci ciz\'edch zem\'ed, a komnaty byly plny tlust\'fdch koberc\'f9 a l\'f9\'9eka byla vystl\'e1na ko\'9ee\'9ainami zv\'ed\'f8at a na st\'ecn\'e1ch byly se\-staveny z pol\'e9van\'fdch cihel barevn \'e9 obrazy, vesel\'e9 a lehkomy\-sln\'e9. Jm\'e9no toho domu bylo I\'9ata\'f8in d\'f9m radov\'e1nek a pat\'f8il V\'ec\'9ei bohov\'ec, jako\'9e i v\'9ae ostatn\'ed, co bylo v Babyl\'f3n\'ec pozoru\-hodn\'e9ho. Kdyby se spo\'e8\'edtaly v\'9a ecky komnaty a v\'9aichni oby\-vatel\'e9 a slu\'9eebnictvo, mysl\'edm, \'9ee by se objevilo, \'9ee v tomto jedin\'e9m dom\'ec bylo tolik lid\'ed jako v cel\'e9 \'e8tvrti Vesetu, a\'e8koliv tomu nikdo neuv\'ec\'f8\'ed, kdo v n\'ecm s\'e1m nebydlel. \par Nikde jinde na sv\'ect\'ec nen\'ed vid\'ect tolik rozli\'e8n\'fdch lid\'ed jako v Babyl\'f3n\'ec a nikde nen\'ed sly\'9aet na ulic\'edch tolik rozli\'e8n\'fdch ja\-zyk\'f9 jako tam a Babylo\'f2an\'e9 sami \'f8\'edkaj\'ed, \'9ee v\'9aecky cesty ve\- dou do jejich m\'ecsta, kter\'e9 je st\'f8edem sv\'ecta. Tvrd\'ed toti\'9e, \'9ee jejich zem\'ec nen\'ed na jeho pokraji, jak se mysl\'ed v Egypt\'ec, ale \'9ee na v\'fdchod\'ec za horami jsou mocn\'e9 \'f8\'ed\'9ae, jejich\'9e ozbrojen\'e9 ka\-ravany p \'f8in\'e1\'9aej\'ed ob\'e8as do Babyl\'f3nu podivuhodn\'e9 zbo\'9e\'ed a l\'e1t\-ky a vz\'e1cn\'e9 k\'f8ehk\'e9 v\'e1zy. Mus\'edm tak\'e9 \'f8\'edci, \'9ee jsem vid\'ecl v Ba\-byl\'f3n\'ec lidi, jejich\'9e ple\'9d byla \'9elut\'e1 a o\'e8i \'9aikm\'e9 \emdash a p\'f8ece si sv\'e9 tv\'e1\'f8e nemalovali \emdash a v\'ecnovali se obchodu a prod\'e1vali l\'e1tky, kter\'e9 byly jemn\'e9 jako kr\'e1lovsk\'fd len, ale je\'9at\'ec hlad\'9a\'ed, a hr\'e1ly v\'9aemi barvami sv\'ecta jako \'e8ist\'fd olej. \par Nebo\'9d obyvatel\'e9 Babyl\'f3nu jsou p\'f8edev\'9a\'edm obchodn\'edky a nev\'e1\'9e\'ed si ni\'e8eho v\'edce ne\'9e obchodu, tak\'9ee i jejich bohov\'e9 ob\-choduj\'ed mezi sebou. Nemiluj\'ed v\'e1lky, ale naj\'edmaj\'ed voj\'e1ky a sta\-v\'ed hradby jen proto, aby chr\'e1nili sv\'f9j obchod, a p\'f8ej\'ed si, aby v\'9aecky cesty byly otev\'f8eny v\'9aem n\'e1rod\'f9m a ve v\'9aech zem\'edch. Av\'9aak p\'f8ej\'ed si to jmenovit\'ec proto, je\'9eto v\'ecd\'ed, \'9ee jsou nejlep\-\'9a\'ed mi obchodn\'edky na sv\'ect\'ec a \'9ee jim obchod vyn\'e1\'9a\'ed v\'edce ne\'9e v\'e1l\-ka. P\'f8esto jsou py\'9ani na sv\'e9 voj\'e1ky, kte\'f8\'ed hl\'eddaj\'ed hradby jejich m\'ecsta a jejich chr\'e1m\'f9 a kte\'f8\'ed pochoduj\'ed denn\'ec k I\'9ata \'f8in\'ec br\'e1\-n\'ec ve sv\'fdch p\'f8\'edlb\'e1ch a ve sv\'fdch ochrann\'fdch panc\'ed\'f8\'edch z\'e1\'f8\'ed\-c\'edch zlatem a st\'f8\'edbrem. Jilce jejich me\'e8\'f9 a \'9api\'e8ky kop\'ed jsou pokryty zlatem a st\'f8\'edbrem na znamen\'ed jejich bohatstv\'ed. A \'f8\'ed\-kaj\'ed: \par \'84Vid\'ecl jsi kdy, cizince, podobn\'e9 voj\'e1ky a podobn\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 vozy?\'93 \par Kr\'e1l babyl\'f3nsk\'fd byl je\'9at\'ec bezvous\'fd chlapec, jen\'9e si musel p\'f8ip\'ednat neprav\'fd vous na bradu, kdy\'9e usedal na tr\'f9n, a jm\'e9\-no jeho bylo Burnaburia\'9a. Miloval hra\'e8ky a pov\'eddky o z\'e1zra\-c\'edch, a a\'9e ze zem \'ec Mitannu mne p\'f8edch\'e1zela m\'e1 pov\'ecst, tak\-\'9ee sotva jsem se usadil v I\'9ata\'f8in\'ec dom\'ec radov\'e1nek a sotva jsem nav\'9at\'edvil chr\'e1m a promluvil s kn\'ec\'9e\'edmi V\'ec\'9ee a s l\'e9ka\'f8i, byla mi p\'f8inesena zpr\'e1va, \'9ee mne kr\'e1l zve k sob\'ec. \par Kaptah z toho zneklidn\'ecl \emdash podle sv\'e9ho zvyku \emdash a \'f8ekl: \par \'84Necho\'ef tam, n\'fdbr\'9e prchn\'ecme spolu co nejrychleji, nebo\'9d od kr\'e1l\'f9 nepoch\'e1z\'edv\'e1 nic dobr\'e9ho.\'93 \par Ale j\'e1 mu odpov\'ecd\'ecl: \par \'84Hlup\'e1ku, co\'9epak jsi zapomn\'ecl, \'9ee m\'e1me s sebou chrob\'e1\-ka?\'93 \par \'d8ekl: \par \'84Chrob\'e1k je chrob\'e1k, a nikterak jsem na\'f2 nezapomn\'ecl, ale jistota je jistota a v\'9edycky lep\'9a\'ed ne\'9e nejistota, i nesm\'edme p\'f8\'edli\'9a pokou\'9aet trp\'eclivost chrob\'e1kovu. Jestli\'9ee jsi p\'f8esto pevn\'ec roz\-hodnut j \'edt do pal\'e1ce, nemohu t\'ec zadr\'9eet a p\'f9jdu s tebou, aby\-chom zem\'f8eli spole\'e8n\'ec. Jestli\'9ee se kdy prese v\'9aecko o\'e8ek\'e1v\'e1\-n\'ed vr\'e1t\'edme do Egypta, r\'e1d bych vypravoval, \'9ee jsem le\'9eel na b\'f8i\'9ae i p\'f8 ed kr\'e1lem babyl\'f3nsk\'fdm. Byl bych v\'ecru hloup\'fd, kdy\-bych nevyu\'9eil t\'e9to p\'f8\'edle\'9eitosti, kdy\'9e se mi nab\'edz\'ed. Nicm\'e9n\'ec, p\'f9jdeme-li, mus\'edme zachovat svou d\'f9stojnost a ty mus\'ed\'9a \'9e\'e1\- dat, aby ti poslali kr\'e1lovsk\'e1 nos\'edtka, a nep\'f9jdeme dnes, ne\-bo\'9d dnes je den ne\'9a\'9dastn\'fd podle zvyk\'f9 t\'e9to zem\'ec, a obchodn\'ed\-ci zav\'f8eli sv\'e9 obchody a lid\'e9 odpo\'e8\'edvaj\'ed ve sv\'fdch obydl\'edch a nic ned\'ec laj\'ed, je\'9eto dnes by se nic neda\'f8ilo, nebo\'9d je sedm\'fd den t\'fddne.\'93 \par Kdy\'9e jsem v\'ecc rozv\'e1\'9eil, uznal jsem, \'9ee Kaptah m\'e1 pravdu, nebo\'9d jsou-li pro Egyp\'9dana v\'9aecky dny sob\'ec podobny krom\'ec t\'ecch, je\'9e jsou ozna\'e8eny za nep\'f8\'edzniv\'e9 podle hv\'eczd, tak snad v t\'e9to zemi byl ka\'9ed \'fd sedm\'fd den ne\'9a\'9dastn\'fd i pro Egyp\'9dana, i bylo l\'e9pe zvolit si jistotu m\'edsto nejistoty. Proto jsem \'f8ekl slu\-\'9eebn\'edku kr\'e1lovu: \par \'84Mysl\'ed\'9a si zajist\'e9, \'9ee jsem po\'9aetil\'fd cizinec, je\'9eto mne zve\'9a ke kr\'e1li za takov\'e9ho dne. Ale p\'f8ijdu z\'edtra, po\'9ale-li tv\'f9j kr\'e1l pro mne nos\'edtka, nebo\'9d nikterak nejsem mu\'9eem hodn\'fdm opo\-vr\'9een\'ed a nechci st\'e1t p\'f8ed n\'edm s osl\'edm lejnem mezi prsty sv\'fdch nohou.\'93 \par Slu\'9eebn\'edk \'f8ekl: \par \'84Ob\'e1v\'e1m se, pra\'9aiv\'fd Egyp\'9dane, \'9ee bude\'9a pro sv\'e1 slova p\'f8i\-veden p\'f8ed kr\'e1le, leht\'e1n jsa na sv\'e9 zadn\'ed \'e8\'e1sti \'9api\'e8kami ko\-p\'ed.\'93 \par A ode\'9ael. \par Zajist\'e9 si mne v\'e1\'9eil, nebo\'9d naz\'edt\'f8\'ed p\'f8i\'9ala pro mne kr\'e1lovsk\'e1 nos\'edtka do I\'9ata\'f8ina domu radov\'e1nek. Av\'9aak nos\'edtka to byla zcela oby\'e8ejn\'e1, v jak\'fdch se p\'f8en\'e1\'9aeli do pal\'e1ce obchodn\'ed ci a prost\'ed lid\'e9, aby uk\'e1zali \'9aperky a p\'9atros\'ed pera \'e8i opice. \par Proto Kaptah vyk\'f8ikl mocn\'fdm hlasem na nosi\'e8e a b\'ec\'9ece, \'f8ka: \par \'84Ve jm\'e9nu Sutecha a v\'9aech \'ef\'e1bl\'f9, a\'9d v\'e1s Marduk zbi\'e8uje sv\'fdm \'9at\'ed\'f8\'edm bi\'e8em! Zmizte rychle, nebo\'9d m\'f9j p\'e1n nesvol\'ed ni\-kdy vstoupit do takov\'e9 rachotiny.\'93 \par Nosi\'e8i se zarazili a b\'ec\'9eec hrozil Kaptahovi svou palic\'ed a spousta lid\'ed se shrom\'e1\'9edila p\'f8ed domem cizinc\'f9. Sm\'e1li se a volali: \par \'84Vskutku chceme vid\'ect tv\'e9ho p\'e1na, jemu\'9e nos\'edtka kr\'e1le jsou p\'f8\'edli\'9a sprost\'e1.\'93 \par Av\'9aak Kaptah najal velk\'e1 nos\'edtka domu cizinc\'f9, kter\'e1 vy\-\'9eadovala \'e8ty\'f8icet siln\'fdch nosi\'e8\'f9 a jich\'9e pou\'9e\'edvali vyslanci ci\-z\'edch zem\'ed p\'f8i d\'f9le\'9eit\'fdch posl\'e1n\'edch a v nich\'9e se tak\'e9 nosili ciz\'ed bohov\'e9, kdy\'9e byli p\'f8ivezeni do m\'ecsta. A lid\'e9 se ji\'9e nesm\'e1li, kdy\'9e jsem sestoupil ze sv\'e9 komnaty v rouchu, na n\'ecm\'9e byla vy\'9aita zlatem a st\'f8\'edbrem kouzeln\'e1 znamen\'ed l\'e9ka\'f8sk\'e9ho \'f8eme\- sla, a m\'f9j l\'edmec z\'e1\'f8il ve slune\'e8n\'edm jasu zlatem a drah\'fdmi ka\-meny a na m\'e9m hrdle zvonily zlat\'e9 \'f8et\'eczy a otroci domu cizinc\'f9 nesli za mnou sk\'f8\'ed\'f2ky z \'e8ern\'e9ho a cedrov\'e9ho d\'f8eva, vykl\'e1dan\'e9 slonovinou, v nich\'9e byly m\'e9 l\'e9ky a l\'e9ka\'f8sk\'e9 n\'e1\-stroje. Ne, lid\'e9 se ji\'9e vskutku nesm\'e1li, n\'fdbr\'9e ukl\'e1n\'ecli se hlu\-boce p\'f8ede mnou a \'f8\'edkali si: \par \'84Tento mu\'9e se podob\'e1 zajist\'e9 svou moudrost\'ed men\'9a\'edm bo\-h\'f9m. Poj\'efme za n\'edm do pal\'e1ce.\'93 \par Tak se stalo, \'9ee velik\'fd z\'e1stup lidu \'9ael a\'9e k br\'e1n\'e1m pal\'e1ce za nos\'edtky a p\'f8ed nimi jel Kaptah na b\'edl\'e9m oslu, na jeho\'9e po\-stroji cinkaly st\'f8\'edbrn\'e9 rolni\'e8ky. Nikoli kv\'f9li sob\'ec, n\'fdbr\'9e kv\'f9 li Haremhebovi jsem tak jednal, je\'9eto mi dal mnoho zlata a je\'9e\-to m\'e9 o\'e8i byly jeho o\'e8ima a m\'e9 u\'9ai jeho u\'9aima. \par P\'f8ed pal\'e1cem zahnaly str\'e1\'9ee kop\'edmi z\'e1stup lidu a zvedly sv\'e9 \'9at\'edty, aby chr\'e1nily br\'e1ny, tak\'9ee ony \'9at\'edty tvo\'f8ily zlatou a st\'f8\'edbrnou hradbu, a ok\'f8\'eddlen\'ed lvi st\'f8e\'9eili cestu, j\'ed\'9e mne nesli v nos\'edtk\'e1ch do vnit\'f8n\'edch n\'e1dvo\'f8\'ed pal\'e1ce. Tam mi vy\'9ael vst\'f8\'edc sta\'f8ec, jeho\'9e brada byla oholena po zp\'f9sobu u\'e8enc\'f9. Zlat\'e9 kruhy v jeho u\'9a\'edch zvonily a jeho tv\'e1\'f8 byla mrzut\'ec prota \'9eena a hled\'ecl na mne nen\'e1vistn\'fdma o\'e8ima a pravil: \par \'84M\'e1 j\'e1tra jsou pobou\'f8ena v\'9a\'edm t\'edm k\'f8ikem a marn\'fdm po\-vykem, jej\'9e vzbuzuje tv\'f9j p\'f8\'edchod, nebo\'9d p\'e1n v\'9aech \'e8ty\'f8 sv\'ec\-tov\'fdch stran se ji\'9e pt\'e1, kdo je ten mu\'9e, jen\'9e p\'f8ich\'e1z\'ed , kdy je jemu vhod a nikoli, kdy je vhod kr\'e1li, a jen\'9e nad\'ecl\'e1 tolik hlu\-ku a r\'e1musu sv\'fdm p\'f8\'edchodem.\'93 \par Odpov\'ecd\'ecl jsem mu: \par \'84Starce, tv\'e1 slova jsou jako bzu\'e8en\'ed mouchy v m\'fdch u\'9a\'edch, ale p\'f8esto se t\'ec pt\'e1m, kdo jsi, \'9ee se odva\'9euje\'9a takto ke mn\'ec mluvit.\'93 \par \'d8ekl: \par \'84Jsem osobn\'edm l\'e9ka\'f8em p\'e1na \'e8ty\'f8 sv\'ectov\'fdch stran a nej\-vy\'9a\'9a\'ed z jeho l\'e9ka\'f8\'f9, ale ty, kter\'fdpak \'9aidil jsi ty, jen\'9e p\'f8ich\'e1z\'ed\'9a vym\'e1mit lstiv\'ec zlato a st\'f8\'edbro z na\'9aeho kr\'e1le? V \'ecz nicm\'e9n\'ec, \'9ee d\'e1-li ti n\'e1\'9a kr\'e1l ve sv\'e9 milosti zna\'e8en\'e9 st\'f8\'edbro \'e8i zlato, mus\'ed\'9a mi z n\'echo polovinu d\'e1t.\'93 \par \'d8ekl jsem mu: \par \'84Tv\'e1 j\'e1tra mnou nepohnou, a bylo by z\'f8ejm\'ec l\'e9pe, kdybys promluvil s m\'fdm sluhou, nebo\'9d jeho \'fakolem je odh\'e1n\'ect vyd\'ec\-ra\'e8e a p\'f8\'ed\'9eivn\'edky z m\'e9ho okol\'ed. Nicm\'e9n\'ec chci b\'fdt tv\'fdm p\'f8\'edte\- lem, je\'9eto jsi st\'e1r a tv\'f9j rozum je omezen. Proto ti d\'e1v\'e1m tyto zlat\'e9 krou\'9eky se sv\'e9ho z\'e1p\'ecst\'ed, abych ti uk\'e1zal, \'9ee zlato a st\'f8\'ed\-bro je jen prachem u m\'fdch nohou a \'9ee jsem sem nep\'f8i\'9ael pro zlato, n \'fdbr\'9e pro v\'ecd\'ecn\'ed.\'93 \par Dal jsem mu zlat\'e9 krou\'9eky ze sv\'e9ho z\'e1p\'ecst\'ed a byl t\'edm tak velice zara\'9een, \'9ee nev\'ecd\'ecl, co \'f8\'edci. Proto dovolil tak\'e9 Kapta\-hovi, aby \'9ael za mnou, a vedl n\'e1s p\'f8ed kr\'e1le. \par Kr\'e1l Burnaburia\'9a sed\'ecl na m\'eckk\'fdch podu\'9ak\'e1ch v prostorn\'e9 s\'edni, jej\'ed\'9e st\'ecny z\'e1\'f8ily v\'9aemi barvami pol\'e9van\'fdch cihel. Byl to zh\'fd\'e8kan\'fd chlapec a podp\'edral si tv\'e1\'f8 rukou a vedle n\'echo le\-\'9e el lev, jen\'9e temn\'ec zamru\'e8el, kdy\'9e n\'e1s spat\'f8il. Sta\'f8ec se vrhl p\'f8ed kr\'e1lem na b\'f8icho a l\'edbal \'fasty podlahu, a Kaptah u\'e8inil tot\'e9\'9e, ale zaslechnuv lv\'ed zamru\'e8en\'ed, odsko\'e8il od podlahy na nohy a n a ruce jako \'9e\'e1ba a za\'f8val strachy, tak\'9ee kr\'e1l vyprskl v sm\'edch a zvr\'e1til se na sv\'fdch podu\'9ak\'e1ch a v\'e1lel se sm\'edchy. Kaptah se v\'9aak rozzlobil a volal: \par \'84Odve\'efte to \'ef\'e1belsk\'e9 zv\'ed\'f8e, d\'f8\'edve ne\'9e mne kousne, nebo\'9d co \'9eiv jsem nespat\'f8il stra\'9aliv\'ecj\'9a\'ed stv\'f9ry a jeho \'f8ev je jako ra\-chot v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 na vesetsk\'fdch tr\'9ei\'9at\'edch, kdy\'9e vyj\'ed\'9ed\'ed osobn\'ed str\'e1\'9e na cvi\'e8en\'ed, je\'9at\'ec opil\'e1 po velk\'e9m hodov\'e1n\'ed.\'93 Usedl na podlahu a zvedl na obranu pa\'9ee a lev si tak\'e9 sedl a dlouze z\'edvl a pak zav\'f8el tlamu a zuby mu zacvakaly o sebe jako chr\'e1 mov\'e1 sk\'f8\'ed\'f2ka, kdy\'9e polyk\'e1 vdovinu ob\'ectinku. \par Kr\'e1l se sm\'e1l, a\'9e mu slzy tekly z o\'e8\'ed, av\'9aak najednou si vzpomn\'ecl na svou bolest a za\'e8al st\'e9nat, a polo\'9eil si op\'ect ruku na tv\'e1\'f8, kter\'e1 byla zle opuchl\'e1, tak\'9ee jedno jeho oko bylo na\-p\'f9l p\'f8iv\'f8 eno. Svra\'9atil obo\'e8\'ed, a sta\'f8ec na n\'echo pohl\'e9dl a sp\'ec\-\'9an\'ec pravil: \par \'84Hle, to\'9d ten sv\'e9hlav\'fd Egyp\'9dan, kter\'fd nep\'f8i\'9ael, kdy\'9e jsi po\-ru\'e8il. \'d8ekni jen slovo a na\'f8\'edd\'edm voj\'e1k\'f9m, aby mu probodli j\'e1tra sv\'fdmi kop\'edmi.\'93 Ale kr\'e1l ho kopl a \'f8ekl: \par \'84Na hloup\'e9 \'f8e\'e8i nen\'ed nyn\'ed \'e8asu, n\'fdbr\'9e je t\'f8eba, aby mne rychle uzdravil, nebo\'9d m\'e1 bolest je stra\'9aliv\'e1 a boj\'edm se, \'9ee ze\-m\'f8u, kdy\'9e jsem nespal ji\'9e po n\'eckolik noc\'ed a kdy\'9e nemohu nic sn\'ed st ne\'9e teplou pol\'e9vku.\'93 \par Tu sta\'f8ec zab\'ecdoval a bil \'e8elem o podlahu a \'f8ekl: \'84Pane \'e8ty\'f8 sv\'ectov\'fdch stran, u\'e8inili jsme v\'9ae, abychom t\'ec uzdravili, a ob\'ectovali jsme \'e8elisti a zuby v chr\'e1mu, abychom vyhnali onoho \'ef\'e1bla, jen\'9e se us \'eddlil hluboko v tv\'e9 \'e8elisti, a bili jsme na bubny a troubili na trouby a tan\'e8ili v rud\'fdch \'f8\'ed\-z\'e1ch, abychom ho vyhnali, a nemohli jsme u\'e8init v\'edce, je\'9eto jsi n\'e1m nedovolil dotknout se tv\'e9 posv\'e1tn\'e9 \'e8 elisti, abychom t\'ec uzdravili. A nev\'ec\'f8\'edm, \'9ee tento pra\'9aiv\'fd cizinec m\'f9\'9ee u\'e8init v\'edce, ne\'9e jsme u\'e8inili my.\'93 \par \'84Jsem Sinuhet, Egyp\'9dan, Ten-jen\'9e-jest-osam\'ecl\'fd, Syn divo\-k\'e9ho osla, a nemus\'edm t\'ec ani vy\'9aet\'f8ovat a vid\'edm, \'9ee jeden z tv\'fdch zadn\'edch zub\'f9 nadul tvou tv\'e1\'f8, pon\'ecvad\'9e jsi ho nedal v\'e8as vy\'e8 istit nebo vytrhnout, jak ti zajist\'e9 tvoji l\'e9ka\'f8i radili. Je to nemoc d\'ect\'ed a zbab\'eclc\'f9 a neslu\'9a\'ed p\'e1nu \'e8ty\'f8 sv\'ectov\'fdch stran, p\'f8ed n\'edm\'9e se t\'f8esou n\'e1rody a p\'f8ed n\'edm\'9e i lev skl\'e1n\'ed svou hlavu, jak vid\'edm na sv\'e9 vlastn\'ed o\'e8i. Ale v\'edm, \'9ee tv\'e9 utrpe\-n\'ed je velik\'e9, a proto ti chci pomoci.\'93 \par Kr\'e1l dr\'9eel st\'e1le ruku na tv\'e1\'f8i a \'f8ekl: \par \'84Tv\'e1 slova jsou sm\'ecl\'e1, a kdybych byl zdr\'e1v, dal bych ti za\-jist\'e9 vyrvat z \'fast tv\'f9j drz\'fd jazyk a probodnout j\'e1tra, ale nyn\'ed k tomu nen\'ed vhodn\'fd \'e8as, tak si posp\'ec\'9a, abys mne uzdravil, a tv\'e1 odm\'ec na bude velik\'e1. Av\'9aak zp\'f9sob\'ed\'9a-li mi bolest, d\'e1m t\'ec bez odkladu zab\'edt.\'93 \par \'d8ekl jsem mu: \par \'84Sta\'f2 se, jak prav\'ed\'9a. M\'fdm ochr\'e1ncem je mal\'fd, ale neoby\-\'e8ejn\'ec mocn\'fd b\'f9h, jeho\'9e z\'e1sluhou jsem nep\'f8i\'9ael v\'e8era, nebo\'9d m\'e1 n\'e1v\'9at\'ecva by byla b\'fdvala marn\'e1. Av\'9aak nyn\'ed pozoruji i bez vy \'9aet\'f8en\'ed, \'9ee tv\'e1 bolest dozr\'e1la na probodnut\'ed a u\'e8in\'edm to, chce\'9a-li, av\'9aak bohov\'e9 nemohou u\'9aet\'f8it utrpen\'ed ani kr\'e1le. Uji\-\'9a\'9duji t\'ec nicm\'e9n\'ec, \'9ee tv\'e1 \'faleva bude velik\'e1 a potom si ani ne\-vzpomene\'9a na bolest, a uji\'9a\'9duji t\'ec tak\'e9, \'9ee to u\'e8in\'edm tak jem\-n\'ec, jak jen je v moci \'e8lov\'ecka.\'93 \par Kr\'e1l chv\'edli v\'e1hal, ruku st\'e1le na tv\'e1\'f8i, a d\'edval se na mne a vra\'9atil obo\'e8\'ed. Byl to i p\'f8es svou opuchlou tv\'e1\'f8 kr\'e1sn\'fd mla\-d\'edk, a\'e8koliv velmi sebev\'ecdom\'fd, i za\'e8al se mi zamlouvat. C\'edtil m\'f9 j klidn\'fd pohled a nakonec podr\'e1\'9ed\'ecn\'ec \'f8ekl: \par \'84U\'e8i\'f2 tedy rychle, co chce\'9a u\'e8init.\'93 \par Sta\'f8ec za\'e8al op\'ect b\'ecdovat a bil \'e8elem o podlahu, av\'9aak j\'e1 jsem si ho nev\'9a\'edmal a na\'f8\'eddil jsem, aby oh\'f8\'e1li v\'edno, a vm\'edchal jsem do n\'echo omamuj\'edc\'ed l\'e9k a dal jsem ho vyp\'edt kr\'e1li, tak\'9e e se po chv\'edli rozveselil a \'f8ekl: \par \'84M\'e1 bolest sl\'e1bne, nep\'f8ibli\'9euj se tedy ji\'9e ke mn\'ec se sv\'fdmi kle\'9at\'ecmi a no\'9ei.\'93 \par Av\'9aak m\'e1 v\'f9le byla siln\'ecj\'9a\'ed ne\'9e jeho, i otev\'f8el jsem mu \'fasta a p\'f8idr\'9eel pevn\'ec jeho hlavu pod svou pa\'9e\'ed a roz\'f8\'edzl jsem v\'f8ed no\'9eem, o\'e8i\'9at\'ecn\'fdm v ohni, jej\'9e s sebou nesl Kaptah. Nebyl to vpravd\'ec posv\'e1tn\'fd ohe\'f2 Amon\'f9v, nebo\'9d Kaptah ho nechal svou nedbalost\'ed vyhasnout cestou po \'f8ece, n\'fdbr\'9e nov\'fd ohe\'f2, kter\'fd m\'f9j sluha zap\'e1lil v m\'e9 komnat\'ec v dom\'ec cizinc\'f9 p \'f8ed chrob\'e1kem, je\'9eto v\'ec\'f8il ve sv\'e9m bl\'e1znovstv\'ed, \'9ee chrob\'e1k je mocn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e Amon. \par Kr\'e1l zle vyk\'f8ikl, kdy\'9e se ho n\'f9\'9e dotkl a lev se zvedl a za\-\'f8val a za\'e8al se oh\'e1n\'ect ohonem, jisk\'f8e o\'e8ima. Ale kr\'e1l m\'ecl co d\'eclat, aby plival hnis, jen\'9e vyt\'e9kal z jeho v\'f8edu, a jeho \'faleva byla velik\'e1 a j\'e1 mu pom\'e1hal, tiskna zlehka jeho tv\'e1\'f8. Kr\'e1l plil a plakal radost\'ed a znovu plil a pak pravil: \par \'84Sinuhete, Egyp\'9dane, tys mu\'9e po\'9eehnan\'fd, i kdy\'9e jsi mi zp\'f9sobil bolest.\'93 \par A plil a plil. \par Av\'9aak sta\'f8ec \'f8ekl: \par \'84Byl bych mohl u\'e8init tot\'e9\'9e a stejn\'e9 dob\'f8e jako on, ba l\'e9pe ne\'9e on, kdybys mi byl jen dovolil dotknout se tv\'e9 posv\'e1tn\'e9 \'e8elisti. A tv\'f9j zubn\'ed l\'e9ka\'f8 by to byl u\'e8inil ze v\'9aech nejl\'e9pe.\'93 \par A velice byl pak udiven, kdy\'9e jsem potvrdil: \par \'84Tento sta\'f8ec mluv\'ed pravdu, proto\'9ee by to byl u\'e8inil pr\'e1v\'ec tak dob\'f8e jako j\'e1, a nejl\'e9pe z n\'e1s by to byl u\'e8inil zajist\'e9 tv\'f9j zubn\'ed l\'e9ka\'f8. Ale jejich v\'f9le nebyla tak siln\'e1 jako m\'e1. Proto t\'ec nemohli zbavit tv\'e9 bolesti. Nebo\'9d l\'e9ka\'f8 se mus\'ed odv\'e1\'9eit zp\'f9\-sobit bolest i kr\'e1li, je-li to nezbytno, a neb\'e1t se. Oni m\'ecli strach, av\'9aak j\'e1 jsem ho nem\'ecl, je\'9eto mn\'ec je v\'9ae lhostejn\'e9, a p\'f8eje\'9a -li si, m\'f9\'9ee\'9a na\'f8\'eddit sv\'fdm str\'e1\'9e\'edm, aby probodly m\'e1 j\'e1tra, kdy\'9e jsem t\'ec ji\'9e uzdravil.\'93 \par Kr\'e1l plil a dr\'9eel si tv\'e1\'f8 a op\'ect plil a jeho tv\'e1\'f8 ho ji\'9e nebole\-la, i pravil: \par \'84Je\'9at\'ec jsem nesly\'9ael nikoho mluvit tak, jak mluv\'ed\'9a ty, Sinu\-hete. Je-li pravda, co \'f8\'edk\'e1\'9a, nestoj\'ed mi ani za to, abych ti dal probodnout j\'e1tra, jestli\'9ee bys toho nelitoval, nebo\'9d k \'e8 emu by mi to pak bylo? Vskutku jsi mi velice ulevil, a proto ti odpou\-\'9at\'edm tvou opov\'e1\'9elivost a odpou\'9at\'edm i tv\'e9mu sluhovi, \'9ee vid\'ecl mou hlavu pod tvou pa\'9e\'ed a sly\'9ael m\'f9j n\'e1\'f8ek. Jemu odpou\-\'9at\'edm, proto\'9e e mne rozesm\'e1l sv\'fdm sm\'ec\'9an\'fdm posko\'e8en\'edm.\'93 \par A Kaptaha vyzval: \par \'84Ud\'eclej to znovu.\'93 \par Av\'9aak Kaptah odv\'ectil ura\'9een\'ec: \par \'84To je pod mou d\'f9stojnost.\'93 \par Burnaburia\'9a se usm\'e1l a \'f8ekl: \par \'84Uvid\'edme.\'93 \par Zavolal lva a lev se zvedl a prot\'e1hl sv\'e9 dlouh\'e9 t\'eclo, a\'9e mu klouby zapraskaly, a pohl\'e9dl moud\'f8e na sv\'e9ho p\'e1na. Kr\'e1l mu uk\'e1zal na Kaptaha a lev se pomalu za\'e8al k n\'ecmu pl\'ed\'9eit a mrskal ohonem a Kaptah ustupoval p \'f8ed n\'edm, z\'edraje na n\'ec\-ho jako o\'e8arov\'e1n. A\'9e lev n\'e1hle rozev\'f8el sv\'f9j ch\'f8t\'e1n a temn\'ec zavr\'e8el. Tu se Kaptah obr\'e1til a chytil se z\'e1v\'ecsu u dve\'f8\'ed a vy\-\'9aplhal se po n\'ecm na pa\'9een\'ed a na\'f8\'ed kal ve sv\'e9 \'fazkosti, kdykoli se ho lev sna\'9eil zachytit svou prackou. Kr\'e1l se sm\'e1l \'e8\'edm d\'e1le t\'edm v\'edce a \'f8ekl: \par \'84Nevid\'ecl jsem je\'9at\'ec nic sm\'ec\'9an\'ecj\'9a\'edho.\'93 \par Lev si sedl na podlahu a olizoval si pysky, zat\'edmco Kaptah si sedl na pa\'9een\'ed v p\'f8evelik\'e9 \'fazkosti. Av\'9aak kr\'e1l po\'9e\'e1dal o j\'ed\-dlo a pit\'ed, a \'f8ekl: \par \'84M\'e1m hlad.\'93 \par Tu se sta\'f8ec rozplakal radost\'ed, nebo\'9d kr\'e1l byl uzdraven, i p\'f8inesli mu mnoh\'e1 j\'eddla na st\'f8\'edbrn\'fdch m\'eds\'e1ch, na nich\'9e byly vyryty obrazy, a p\'f8inesli mu v\'edno ve zlat\'fdch \'e8\'ed\'9a\'edch, a on pra\-vil: \par \'84Hoduj se mnou, Sinuhete, i kdy\'9e je to pod mou d\'f9stoj\-nost, av\'9aak dnes na ni zapomenu, pon\'ecvad\'9e jsi dr\'9eel mou hlavu pod svou pa\'9e\'ed a hrabal se sv\'fdmi prsty v m\'fdch \'fastech.\'93 \par Tak se stalo, \'9ee jsem jedl s kr\'e1lem, i \'f8ekl jsem mu: \par \'84Tv\'e1 bolest polevila, ale m\'f9\'9ee se op\'ect kdykoli ozvat, ne\-d\'e1\'9a-li si vytrhnout zub, kter\'fd ji p\'f9sob\'ed. Proto mus\'ed\'9a na\'f8\'eddit sv\'e9mu zubn\'edmu l\'e9ka\'f8i, aby ho vytrhl ihned, jakmile sejde otok z tv\'e9 tv\'e1\'f8 e a nem\'f9\'9ee to b\'fdt na \'9akodu tv\'e9mu zdrav\'ed.\'93 \par Zasmu\'9ail se a \'f8ekl podr\'e1\'9ed\'ecn\'ec: \par \'84Tv\'e1 slova jsou zl\'e1 a kaz\'ed mi radost, po\'9aetil\'fd cizince.\'93 \par Av\'9aak po chv\'edli p\'f8em\'fd\'9alen\'ed \'f8ekl: \par \'84M\'e1\'9a snad pravdu, nebo\'9d m\'e1 nemoc se skute\'e8n\'ec opakuje ka\'9ed\'e9ho podzimu a ka\'9ed\'e9ho jara, jakmile m\'e1m zvlhl\'e9 nohy, a zp\'f9sobuje mi takov\'e9 utrpen\'ed, \'9ee bych rad\'ecji zem\'f8el. Av\'9a ak je-li to nutno, pak mi jej mus\'ed\'9a vytrhnout ty. Sv\'e9ho zubn\'edho l\'e9ka\'f8e nechci ji\'9e ani vid\'ect, natr\'e1pil se mne dost a dost.\'93 \par \'d8ekl jsem mu: \par \'84Z tv\'fdch slov je z\'f8ejm\'e9, \'9ee jsi v d\'ectstv\'ed pil v\'edce v\'edna ne\'9e ml\'e9ka a \'9ee sladkosti ti nejsou zdrav\'e9, nebo\'9d v tomto m\'ecst\'ec se p\'f8ipravuj\'ed z datlov\'e9 \'9a\'9d\'e1vy, kter\'e1 kaz\'ed zuby, kde\'9e to v Egypt\'ec se p\'f8ipravuj\'ed z medu, jej\'9e pro \'e8lov\'ecka sb\'edraj\'ed drobou\'e8c\'ed pt\'e1\'e8ko\-v\'e9 do velk\'fdch kol\'e1\'e8\'f9. Proto ode dne\'9aka jez pouze sladkosti z p\'f8\'edstavu a pij ml\'e9ko ka\'9ed\'e9ho r\'e1 na, sotva se probud\'ed\'9a.\'93 \par Odpov\'ecd\'ecl: \par \'84Jsi zajist\'e9 velik\'fd \'9apr\'fdma\'f8. Sinuhete, je\'9eto nev\'ec\'f8\'edm, \'9ee by drobou\'e8c\'ed pt\'e1\'e8kov\'e9 sb\'edrali sladkosti pro lidi. N\'ecco podobn\'e9\-ho jsem je\'9at\'ec nesly\'9ael.\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem mu odpov\'ecd\'ecl: \par \'84M\'f9j osud je tvrd\'fd, v\'9edy\'9d v m\'e9 vlastn\'ed zemi mne budou pova\'9eovat za lh\'e1\'f8e, a\'9e jim budu vypr\'e1v\'ect, \'9ee jsem zde vid\'ecl nel\'e9taj\'edc\'ed pt\'e1ky, kte\'f8\'ed bydl\'ed s lidmi a kte\'f8\'ed jim denn\'ec darem sn \'e1\'9aej\'ed vejce a obohacuj\'ed tak sv\'e9 majitele. Vid\'edm, \'9ee by bylo pro mne l\'e9pe, kdybych nic nepov\'eddal, pon\'ecvad\'9e jinak ztrat\'edm svou pov\'ecst a budu vskutku pova\'9eov\'e1n za lh\'e1\'f8e.\'93 \par Av\'9aak on mi rozhodn\'ec odporoval a \'f8ekl: \par \'84Mluv p\'f8ece, nebo\'9d je\'9at\'ec nikdo ke mn\'ec nemluvil tak jako ty\'93 \par Tu jsem mu v\'e1\'9en\'ec navrhl: \par \'84Nezam\'fd\'9al\'edm vytrhnout tv\'f9j zub s\'e1m, n\'fdbr\'9e a\'9d tak u\'e8in\'ed tv\'f9j zubn\'ed l\'e9ka\'f8, nebo\'9d je v t\'ecchto v\'eccech nejobratn\'ecj\'9a\'edm mu\-\'9eem v Babyl\'f3nii a zajist\'e9 obratn\'ecj\'9a\'edm ne\'9e j\'e1 , a nechci na sebe p\'f8ivolat jeho hn\'ecv. Av\'9aak chce\'9a-li, mohu st\'e1t vedle tebe a dr\-\'9eet t\'ec za ruku a dod\'e1vat ti odvahy, a\'9e on bude pracovat. Tak\'e9 ulev\'edm tv\'e9 bolesti v\'9a\'edm sv\'fdm um\'ecn\'edm, jemu\'9e jsem se nau \'e8il v mnoh\'fdch zem\'edch a u mnoh\'fdch n\'e1rod\'f9. A\'9d se to odbude, a\'9e uplynou dva t\'fddny od dne\'9an\'edho dne, proto\'9ee bude l\'e9pe, ur\'e8\'ed\-me-li ten den p\'f8edem, aby sis to nerozmyslil a pak nelitoval. Tehdy bude tv\'e1 \'e8 elist dostate\'e8n\'ec uzdravena a do t\'e9 doby bu\-de\'9a si ka\'9ed\'e9ho r\'e1na i ka\'9ed\'e9ho ve\'e8era vyplachovat \'fasta l\'e9kem, kter\'fd ti d\'e1m, i kdy\'9e je snad p\'e1liv\'fd a nedobr\'fd.\'93 \par Zakabonil se pon\'eckud a zeptal se: \par \'84A co\'9e, neu\'e8\'edn\'edm-li to?\'93 \par Odpov\'ecd\'ecl jsem: \par \'84Mus\'ed\'9a mi d\'e1t sv\'e9 kr\'e1lovsk\'e9 slovo, \'9ee u\'e8in\'ed\'9a, jak jsem \'f8ekl, a p\'e1n \'e8ty\'f8 sv\'ectov\'fdch stran nem\'f9\'9ee sv\'e9 kr\'e1lovsk\'e9 slovo zru\'9ait. P\'f8ijme\'9a-li m\'f9j n\'e1vrh, budu t\'ec bavit sv\'fdm um \'ecn\'edm a prom\'ec\-n\'edm p\'f8ed tv\'fdma o\'e8ima vodu na krev a nau\'e8\'edm i tebe, jak se to d\'ecl\'e1, abys mohl udivovat sv\'e9 poddan\'e9. Av\'9aak mus\'ed\'9a mi sl\'edbit, \'9ee tomuto tajemstv\'ed nenau\'e8\'ed\'9a nikoho jin\'e9ho, nebo \'9d to je po\-sv\'e1tn\'e9 tajemstv\'ed kn\'ec\'9e\'ed Amonov\'fdch, a ani j\'e1 bych je neznal, kdybych nebyl b\'fdval vysv\'eccen na kn\'ecze prvn\'edho stupn\'ec, a ne\-odv\'e1\'9eil bych se nau\'e8it t\'ec tomu, kdybys nebyl kr\'e1lem.\'93 \par P\'f8i t\'ecchto slovech ozval se Kaptah na pa\'9een\'ed dve\'f8\'ed l\'edtosti\-v\'fdm hlasem a \'f8ekl: \par \'84Odve\'efte pry\'e8 to \'ef\'e1belsk\'e9 zv\'ed\'f8e, jinak slezu dol\'f9 a usmr\-t\'edm je, v\'9edy\'9d m\'e9 ruce ji\'9e zd\'f8ev\'ecn\'ecly a m\'e1 zadn\'ed \'e8\'e1st zbolav\'ecla na tomto nepohodln\'e9m sedadle, je\'9e nep\'f8\'edslu\'9a\'ed m\'e9 d\'f9stojno\-sti. Vskutku slezu dol\'f9 a usmrt\'edm to zv\'ed\'f8e, nezmiz\'ed-li oka\-m\'9eit\'ec.\'93 \par Burnaburia\'9a se rozesm\'e1l je\'9at\'ec v\'edce ne\'9e p\'f8edt\'edm, sly\'9ae tyto hrozby, av\'9aak potom p\'f8edst\'edral v\'e1\'9enost a \'f8ekl: \par \'84Byla by to opravdu \'9akoda, kdybys usmrtil m\'e9ho lva, ne\-bo\'9d rostl p\'f8ed m\'fdma o\'e8ima a stal se m\'fdm p\'f8\'edtelem. Proto ho zavol\'e1m, aby ses nedopustil ohavnosti v m\'e9m pal\'e1ci.\'93 \par I zavolal lva k sob\'ec, a Kaptah slezl po z\'e1v\'ecsu a t\'f8el si sv\'e9 ztuhl\'e9 hn\'e1ty a pohl\'ed\'9eel nen\'e1vistn\'ec na lva, a\'9e se kr\'e1l sm\'e1l a pl\'e1cal rukou p\'f8es koleno a \'f8ekl: \par \'84Vskutku sm\'ec\'9an\'ecj\'9a\'edho \'e8lov\'ecka jsem co \'9eiv nevid\'ecl. Prodej mi ho a u\'e8in\'edm t\'ec bohat\'fdm.\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem p\'f8ece nikterak necht\'ecl prodat Kaptaha a on pak nenal\'e9hal, i rozlou\'e8ili jsme se jako p\'f8\'e1tel\'e9, proto\'9ee sp\'e1\-nek se do\'9eadoval sv\'e9ho. Nespal toti\'9e pro sv\'e9 bolesti ji\'9e po n\'eckolik noc\'ed. \par \par Sta\'f8ec, jeho osobn\'ed l\'e9ka\'f8, mne prov\'e1zel a \'f8ekl mi: \par \'84Podle tv\'fdch slov a podle tv\'e9ho chov\'e1n\'ed vid\'edm, \'9ee nejsi \'9e\'e1dn\'fd \'9aidil, n\'fdbr\'9e obratn\'fd mu\'9e a zn\'e1\'9a sv\'e9 \'f8emeslo. Obdivuji nicm\'e9n\'ec tvou odvahu, s jakou jsi mluvil p\'f8ed p\'e1nem \'e8ty\'f8 sv\'ec\- tov\'fdch stran, nebo\'9d kdyby si tak dovolil hovo\'f8it n\'eckter\'fd z je\-ho vlastn\'edch l\'e9ka\'f8\'f9, odpo\'e8\'edval by ji\'9e ve hlin\'ecn\'e9m d\'9eb\'e1nu v kruhu sv\'fdch p\'f8edk\'f9.\'93 \par Odpov\'ecd\'ecl jsem mu: \par \'84Bude nejl\'e9pe, porad\'edme-li se spolu o v\'9aem, co se m\'e1 st\'e1t po dvou t\'fddnech, proto\'9ee to bude zl\'fd den, a bude tak\'e9 z\'e1\-hodno ob\'ectovat p\'f8edb\'ec\'9en\'ec v\'9aem p\'f8\'edzniv\'fdm boh\'f9m.\'93 \par M\'e1 slova se mu velice zal\'edbila, pon\'ecvad\'9e to byl zbo\'9en\'fd mu\'9e, i shodli jsme se, \'9ee se sejdeme v chr\'e1mu, abychom ob\'ec\-tovali a m\'ecli l\'e9ka\'f8sk\'e9 porady o kr\'e1lov\'fdch zubech. \par Av\'9aak ne\'9e jsme vy\'9ali z pal\'e1ce, pohostil jsem tak\'e9 nosi\'e8e, kte\'f8\'ed mne p\'f8inesli, a oni jedli a pili a chv\'e1lili mne velice. Kdy\'9e mne pak nesli zp\'ect do domu cizinc\'f9, zp\'edvali hlasit\'ec a z\'e1stup lidu \'9ael za n\'e1 mi, a od toho dne bylo m\'e9 jm\'e9no pro\-slaveno po cel\'e9m Babyl\'f3n\'ec. \par Ale Kaptah jel na sv\'e9m b\'edl\'e9m oslu p\'f8evelice rozl\'edcen a ne\-promluvil na mne, nebo\'9d jeho d\'f9stojnost byla dot\'e8ena. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {III \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Po dvou t\'fddnech jsem se setkal v Mardukov\'ec V\'ec\'9ei s kr\'e1lov\-sk\'fdmi l\'e9ka\'f8i, i ob\'ec tovali jsme spole\'e8n\'ec ovci a dali jsme jej\'ed j\'e1\-tra kn\'ec\'9e\'edm k vy\'9aet\'f8en\'ed, aby z nich p\'f8edpov\'eddali, nebo\'9d v Ba\-byl\'f3n\'ec \'e8tou kn\'ec\'9e\'ed z jater ob\'ect\'ed a mohou z nich \'e8\'edst v\'ecci, kter\'e9 ostatn \'edm nejsou zjevn\'e9. \'d8ekli, \'9ee se kr\'e1l na n\'e1s velice rozhn\'ec\-v\'e1, ale \'9ee nikdo nep\'f8ijde o \'9eivot a ani nebude natrvalo zra\-n\'ecn. Nicm\'e9n\'ec se m\'e1me varovat dr\'e1p\'f9 a kop\'ed. Pak jsme si dali od hv\'eczdopravc\'f9 \'e8\'edst v Knize nebe, zdali je onen den p\'f8\'edzni\-v\'fd k po\'e8inu. \'d8ekli n\'e1m, \'9ee onen den je \'9a\'9dastn\'fd, a\'e8koliv jsme mohli zvolit den je\'9at\'ec p\'f8\'edhodn\'ecj\'9a\'ed. A tak\'e9 jsme dali kn\'ec\'9e\'edm nal\'ed t olej na vodu a hled\'ect tak do budoucnosti, av\'9aak kn\'ec\'9e\'ed prohl\'e1sili, \'9ee v oleji nevid\'ed nic pozoruhodn\'e9ho a rozhodn\'ec nic zl\'e9ho. Kdy\'9e jsme vych\'e1zeli z chr\'e1mu, let\'ecl nad n\'e1mi sup, odn\'e1\'9aeje ve sv\'fdch sp \'e1rech lidskou hlavu, kterou uchv\'e1til na hradb\'e1ch, a kn\'ec\'9e\'ed to vysv\'ectlovali jako p\'f8\'edzniv\'e9 znamen\'ed pro n\'e1\'9a po\'e8in, a\'e8koliv m\'e9 mysli to nebylo nikterak znamen\'edm p\'f8\'edzniv\'fdm. \par Podle rady ov\'e8\'edch jater poslali jsme pry\'e8 kr\'e1lovu osobn\'ed str\'e1\'9e a nevpustili jsme lva za kr\'e1lem do komnaty a uzav\'f8eli jsme ty dve\'f8e zven\'e8\'ed, nebo\'9d kr\'e1l by ho mohl ve sv\'e9m hn\'ecvu na n\'e1s po\'9atvat, a on by n \'e1s bez me\'9ak\'e1n\'ed roztrhal, jak l\'e9ka\'f8i vypravovali, \'9ee se ji\'9e kdysi p\'f8ihodilo. \par Av\'9aak kr\'e1l Burnaburia\'9a vstoupil pln odvahy, je\'9eto se napil v\'edna, aby pot\'ec\'9ail sv\'e1 j\'e1tra, jak se \'f8\'edkalo v Babyl\'f3n\'ec, ale spa\-t\'f8iv k\'f8eslo zubn\'edho l\'e9ka\'f8e, je\'9e bylo p\'f8 ineseno do komnaty, poznal je a zbledl, a prohl\'e1sil, \'9ee m\'e1 vy\'f8\'eddit je\'9at\'ec d\'f9le\'9eit\'e9 vla\-da\'f8sk\'e9 z\'e1le\'9eitosti, \'9ee v\'9aak p\'f8i v\'edn\'ec na n\'ec zapomn\'ecl. \par Cht\'ecl odej\'edt, ale j\'e1 jsem ho vzal za ruku, zat\'edmco ostatn\'ed l\'e9\-ka\'f8i le\'9eeli na podlaze a l\'edbali ji sv\'fdmi rty, i dod\'e1val jsem mu odvahy a \'f8ekl, \'9ee v\'9ae bude brzi\'e8ko skon\'e8eno, jen bude-li od\-v\'e1\'9en\'fd. Na \'f8\'eddil jsem l\'e9ka\'f8\'f9m, aby se o\'e8istili a s\'e1m jsem o\'e8istil v chrob\'e1kov\'ec ohni n\'e1stroje zubn\'edho l\'e9ka\'f8e a pot\'f8el kr\'e1lovy d\'e1sn\'ec umrtvuj\'edc\'ed mast\'ed, dokud mi neporu\'e8il, abych p\'f8estal, nebo\'9d tvrdil, \'9ee jeho tv\'e1\'f8 je jako ze d\'f8eva a \'9ee nem\'f9\'9ee pohnout jazykem. Tu jsme ho posadili do k\'f8esla a p\'f8iv\'e1zali mu hlavu pevn\'ec k op\'ecradlu a vlo\'9eili kl\'ednky do \'fast, aby je nemohl zav\'f8\'edt. Dr\'9eel jsem ho pevn \'ec za ruce a dod\'e1val mu odvahy, a zubn\'ed l\'e9ka\'f8 vz\'fdval hlasit\'ec v\'9aecky bohy babyl\'f3nsk\'e9 na po\-moc a vlo\'9eil kl\'ed\'9atky do kr\'e1lov\'fdch \'fast a vytrhl zub tak obratn\'ec, \'9ee jsem je\'9at\'ec nikdy nevid\'ecl obratn\'ec ji vytrhnout zka\'9een\'fd zub z \'fast \'e8lov\'ecka. Ale kr\'e1l, p\'f8esto\'9ee m\'ecl kl\'ednky v \'fastech, stra\'9aliv\'ec za\'f8val, a lev za dve\'f8mi za\'e8al vr\'e8et a vrhl se na dve\'f8e, a\'9e za\-praskaly a \'9akrabal po nich sv\'fdmi dr\'e1 py. \par To byl hrozn\'fd okam\'9eik, pon\'ecvad\'9e jsme uvolnili kr\'e1lovu hlavu a vy\'f2ali mu kl\'ednky z \'fast a kr\'e1l za\'e8al plivat krev a na\'f8\'ed\-kat a k\'f8i\'e8et a slzy mu tekly po tv\'e1\'f8\'edch. Kdy\'9e doplival, zavolal osobn\'ed str\'e1 \'9e, aby n\'e1s pobila, a zavolal tak\'e9 sv\'e9ho lva a p\'f8eko\-til posv\'e1tn\'fd ohe\'f2 a bil l\'e9ka\'f8e hol\'ed, a\'9e jsem mu h\'f9l vzal a po\-ru\'e8il, aby si vypl\'e1chl \'fasta. U\'e8inil tak, a l\'e9ka\'f8i le\'9eeli st\'e1 le na podlaze u jeho nohou, t\'f8esouce se, a zubn\'ed l\'e9ka\'f8 myslil, \'9ee p\'f8i\'9ala jeho posledn\'ed chv\'edle. Ale kr\'e1l se uklidnil, i napil se v\'ed\-na, t\'f8eba\'9ee m\'ecl \'fasta nak\'f8ivo, a \'9e\'e1 dal mne, abych ho pobavil, jak jsem mu sl\'edbil. \par P\'f8e\'9ali jsme do velk\'e9 hodovn\'ed s\'edn\'ec, nebo\'9d v komnat\'ec, v n\'ed\'9e jsme mu vytrhli zub, se mu znel\'edbilo, i dal ji prov\'9edy uzav\'f8\'edt a nazval ji prokletou komnatou. \par \par V hodovn\'ed s\'edni jsem nalil vodu do v\'e1zy a dal jsem ji ochut\-nat kr\'e1li a tak\'e9 l\'e9ka\'f8\'f9m, tak\'9ee v\'9aichni dosv\'ecd\'e8ili, \'9ee je to opravdu oby\'e8ejn\'e1 voda. Pak jsem pomalu p\'f8el\'e9val vodu do jin\'e9 v\'e1zy a jak do n \'ed tekla, m\'ecnila se v krev, tak\'9ee kr\'e1l a jeho l\'e9ka\'f8i vyk\'f8ikovali p\'f8ekvapen\'edm a byli t\'edm velice postra\'9aeni. \par Tak\'e9 jsem na\'f8\'eddil Kaptahovi, aby mi p\'f8inesl sk\'f8\'ed\'f2ku, v n\'ed\'9e byl krokod\'fdl. V\'9aecky hra\'e8ky toti\'9e, kter\'e9 se prod\'e1valy v Baby\-l\'f3n\'ec, byly z hl\'edny a byly opravdu d\'f9mysln\'e9, ale vzpomenuv si na d\'f8ev \'ecn\'e9ho krokod\'fdla, s n\'edm\'9e jsem si jako d\'edt\'ec hr\'e1val, po\-v\'ec\'f8il jsem jednoho obratn\'e9ho \'f8emesln\'edka, aby mi ud\'eclal po\-dle m\'e9ho n\'e1vodu podobn\'e9ho. Byl z cedrov\'e9ho d\'f8eva a ze st\'f8\'ed\-bra a byl malov\'e1 n a ozdoben tak, aby vypadal jako \'9eiv\'fd kro\-kod\'fdl. Vy\'f2al jsem jej ze sk\'f8\'ed\'f2ky a t\'e1hl po podlaze za sebou a on h\'fdbal nohama a klapal \'e8elistmi jako krokod\'fdl ch\'f2apaj\'ed\-c\'ed po ko\'f8isti. I dal jsem jej darem kr\'e1 li, jen\'9e j\'edm byl velice po\-t\'ec\'9aen, nebo\'9d v jeho \'f8ek\'e1ch krokod\'fdlov\'e9 nebyli. A kr\'e1l t\'e1hl krokod\'fdla za sebou po podlaze a zcela zapomn\'ecl na svou krutou bolest, a jeho l\'e9ka\'f8i hled\'ecli na sebe a usm\'edvali se ra \-dost\'ed. \par Potom dal kr\'e1l l\'e9ka\'f8\'f9m kr\'e1sn\'e9 dary a zubn\'edho l\'e9ka\'f8e u\'e8i\-nil bohat\'fdm a v\'9aichni se vzd\'e1lili. \par \par Av\'9aak mne u sebe zadr\'9eel, i nau\'e8il jsem ho, jak se m\'ecn\'ed vo\-da v krev, a dal jsem mu l\'e1tku, kter\'e1 se vm\'edch\'e1 do vody, d\'f8\'ed\-ve ne\'9e se tento z\'e1zrak stane. Toto um\'ecn\'ed je velmi prost\'e9, jak v\'ecd\'ed v\'9a ichni, kdo je znaj\'ed. Ale v\'9aecko velk\'e9 um\'ecn\'ed je prost\'e9 \emdash a kr\'e1l t\'edm byl velice okouzlen a vychvaloval mne. \par I nem\'ecl st\'e1n\'ed, dokud nepovolal v\'9aecky vzne\'9aen\'e9 dvo\'f8any do zahrady, a pozval do n\'ed i prost\'fd lid zpoza zd\'ed, a p\'f8ede v\'9ae\-mi zm\'ecnil v krev vodu jedn\'e9 n\'e1dr\'9ee, a\'9e v\'9aichni, vzne\'9aen\'ed i prost\'ed, k\'f8i \'e8eli strachy a vrhali se p\'f8ed n\'edm na tv\'e1\'f8, a on t\'edm byl velice pot\'ec\'9aen. \par A ji\'9e si ani nevzpomn\'ecl na sv\'f9j zub, n\'fdbr\'9e \'f8ekl mi: \par \'84Sinuhete, Egyp\'9dane! Uzdravil jsi mne ze zl\'e9 nemoci a po\-t\'ec\'9ail jsi m\'e1 j\'e1tra mnoh\'fdm zp\'f9sobem. Proto m\'f9\'9ee\'9a ode mne \'9e\'e1dat, co jen chce\'9a, a jmenovat dary, jak\'e9 chce\'9a, a j\'e1 ti to d\'e1m, a\'9d je to cokoli, nebo\'9d i j\'e1 chci pot\'ec\'9ait tv\'e1 j\'e1tra.\'93 \par Tu jsem mu \'f8ekl: \par \'84Kr\'e1li Burnaburia\'9ai, pane \'e8ty\'f8 sv\'ectov\'fdch stran, jako l\'e9ka\'f8 jsem dr\'9eel tvou hlavu pod svou pa\'9e\'ed a tiskl tv\'e9 ruce, kdy\'9e jsi stra\'9aliv\'ec na\'f8\'edkal, i neslu\'9a\'ed se, aby mn\'ec, cizinci, z\'f9stala takov \'e1 vzpom\'ednka na kr\'e1le Babyl\'f3nu, a\'9e se jednou vr\'e1t\'edm do sv\'e9 vlasti, abych tam vypravoval, co jsem zde vid\'ecl. Proto bude l\'e9pe, kdy\'9e mne jako \'e8lov\'ecka ohrom\'ed\'9a svou moc\'ed a uk\'e1\'9ee\'9a mi ji a p\'f8ipne\'9a si vous na bradu a op\'e1\'9ae\'9a se sv\'fdm pasem a poru\-\'e8\'ed\'9a sv\'fdm voj\'e1k\'f9m pochodovat p\'f8ed tebou, abych poznal tvou moc a abych se mohl p\'f8ed tebou vrhnout pokorn\'ec na tv\'e1\'f8 a l\'edbat sv\'fdmi rty podlahu u tv\'fdch nohou. Ne\'9e\'e1d\'e1m t\'ec o nic ji\-n\'e9ho.\'93 \par M\'e1 prosba se mu zal\'edbila, i pravil: \par \'84Vskutku je\'9at\'ec nikdo nemluvil ke mn\'ec jako ty, Sinuhete. Proto vysly\'9a\'edm tvou prosbu, a\'e8koliv je to pro mne velmi nud\-n\'e9, nebo\'9d pak mus\'edm sed\'ect po cel\'fd den na zlat\'e9m tr\'f9n\'ec a m\'e9 o\'e8i se unav\'ed a za\'e8nu z \'edvat. Ale sta\'f2 se, jak jsi \'f8ekl.\'93 \par I poslal poselstv\'ed do v\'9aech kraj\'f9, aby svolali v\'9aecko vojsko a ur\'e8il den, kdy m\'e1 p\'f8ed n\'edm pochodovat. \par Tak se potom stalo pobl\'ed\'9ee I\'9ata\'f8iny br\'e1ny a kr\'e1l sed\'ecl na zlat\'e9m tr\'f9n\'ec a lev le\'9eel u jeho nohou a v\'9aichni velmo\'9ei st\'e1li kolem n\'echo ve zbrani a vypadali jako zlat\'fd a st\'f8\'edbrn\'fd a pur\-purov\'fd oblak. Ale dole na \'9airok\'e9 cest\'ec pochodovalo p\'f8ed n\'edm vojsko v b\'echu, kopin\'edci a lu\'e8i\'9atn\'edci v \'f8ad\'e1ch po \'9aedes\'e1ti mu\-\'9e\'edch a v\'e1le\'e8n\'e9 vozy jely p\'f8ed n\'edm v \'f8ad\'e1ch po \'9aesti, a cel\'fd den uplynul, ne\'9e p\'f8e\'9ali v\'9aichni p\'f8ed kr\'e1lem. Kola v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 rachotila jako hrom a dupot b\'ec\'9e\'edc\'edch nohou a \'f8inkot zbran\'ed byl jako hu\'e8en\'ed mo\'f8e za bou\'f8e, tak\'9ee se a\'9e hlava to\'e8ila a nohy t \'f8\'e1sly p\'f8i pohledu na tento pochod vojska babyl\'f3n\-sk\'e9ho. \par Av\'9aak Kaptahovi jsem p\'f8ipomn\'ecl: \par \'84Nesta\'e8\'ed, abychom \'f8ekli: Vojska babyl\'f3nsk\'e9ho je nespo\-\'e8etn\'ec jako p\'edsku v mo\'f8i a jako hv\'eczd na nebi. N\'fdbr\'9e je n\'e1m tak\'e9 t\'f8eba spo\'e8\'edtat je.\'93 \par Ale Kaptah reptal a \'f8ekl: \par \'84M\'f9j pane, to je nemo\'9en\'e9, nebo\'9d nen\'ed tolik \'e8\'edsel na cel\'e9m sv\'ect\'ec.\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem po\'e8\'edtal, jak jsem mohl, a p\'ec\'9a\'edch bylo \'9aedes\'e1t kr\'e1t \'9aedes\'e1t kr\'e1t \'9aedes\'e1t, a v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 bylo \'9aedes\'e1t kr\'e1t \'9aedes\'e1t, nebo\'9d \'9aedes\'e1t je posv\'e1tn\'e9 \'e8\'ed slo v Babyl\'f3n\'ec, a posv\'e1t\-n\'e1 \'e8\'edsla jsou tak\'e9 p\'ect a sedm a dvan\'e1ct, ale pro\'e8 tomu tak je, to nev\'edm, t\'f8eba\'9ee mi to kn\'ec\'9e\'ed vysv\'ectlili. Neporozum\'ecl jsem toti\'9e ni\'e8emu z jejich v\'fdkladu. \par A tak\'e9 jsem vid\'ecl, \'9ee \'9at\'edty t\'eclesn\'e9 str\'e1\'9ee kr\'e1lovy z\'e1\'f8ily zla\-tem a st\'f8\'edbrem, a jejich zbran\'ec byly pokryty zlatem a st\'f8\'edbrem a jejich obli\'e8eje se leskly olejem a byli tak tlust\'ed, a\'9e sup\'ec li a fun\'ecli, b\'ec\'9e\'edce p\'f8ed kr\'e1lem jako st\'e1do vol\'f9. Av\'9aak jejich po\-\'e8et byl mal\'fd a vojsko p\'f8i\'9al\'e9 z ostatn\'edch kraj\'f9 bylo sluncem osmahl\'e9 a \'9apinav\'e9 a p\'e1chlo po mo\'e8i. Mnoz\'ed z mu\'9e\'f9 nem\'ec li ani kop\'ed, proto\'9ee je kr\'e1l\'f9v rozkaz p\'f8ekvapil, v\'ed\'e8ka jejich o\'e8\'ed byla ohryz\'e1na mouchami, tak\'9ee jsem si pomyslil, \'9ee vojska jsou stejn\'e1 ve v\'9aech zem\'edch. Tak\'e9 jsem zpozoroval, \'9ee mnoh\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 vozy byly star\'e9 a rozviklan\'e9 a jin\'e9 zase ztratily kola p\'f8i j\'edzd\'ec, i \'9ee kosy p\'f8iv\'e1zan\'e9 k voz\'f9m byly zelen\'e9 m\'ecd\'ecnou rz\'ed. \par \par Ve\'e8er mne povolal kr\'e1l p\'f8ed sv\'f9j tr\'f9n a usm\'e1l se a pravil: \'84Tak jsi poznal mou moc, Sinuhete?\'93 \par Padl jsem p\'f8ed n\'edm na tv\'e1\'f8 a pol\'edbil sv\'fdmi rty podlahu u jeho nohou a \'f8ekl jsem: \par \'84Vskutku nen\'ed mocn\'ecj\'9a\'edho kr\'e1le, ne\'9e jsi ty, a ne nadarmo jsi naz\'fdv\'e1n p\'e1nem \'e8ty\'f8 sv\'ectov\'fdch stran. M\'e9 o\'e8i jsou znaveny a hlava se to\'e8\'ed a m\'e9 \'fady jsou ochromeny strachem, nebo\'9d tv\'fdch voj\'e1k \'f9 je jako p\'edsku v mo\'f8i \'e8i jako hv\'eczd na nebi.\'93 \par Usm\'e1l se spokojen\'ec a pravil: \par \'84Dostal jsi, cos \'9e\'e1dal, Sinuhete, a\'e8koliv jsi mi mohl uv\'ec\'f8it i bez t\'ecchto v\'fddaj\'f9, nebo\'9d moji r\'e1dcov\'e9 jsou velmi rozzlobeni pro tento rozmar, kter\'fd pohlt\'ed v\'9aecky ro\'e8n\'ed dan\'ec z cel\'e9ho kra\-je, proto \'9ee je t\'f8eba \'9eivit a napojit voj\'e1ky, kte\'f8\'ed dnes ve\'e8er po\-vykuj\'ed ve m\'ecst\'ec a dopou\'9at\'ecj\'ed se rozli\'e8n\'fdch n\'e1silnost\'ed, jak je zvykem voj\'e1k\'f9, a je\'9at\'ec po cel\'fd m\'ecs\'edc nebudou kv\'f9li nim ces\- ty klidn\'e9, tak\'9ee si mysl\'edm, \'9ee n\'ecco podobn\'e9ho ji\'9e nikdy ne\-podniknu. Tak\'e9 m\'e1 zadn\'ed \'e8\'e1st zd\'f8ev\'ecn\'ecla na zlat\'e9m tr\'f9n\'ec a o\'e8i se i mn\'ec to\'e8\'ed v hlav\'ec. Napijme se tedy v\'edna a pot\'ec\'9a me sv\'e1 j\'e1tra po tomto \'fanavn\'e9m dnu, nebo\'9d se t\'ec mus\'edm je\'9at\'ec po\-zeptat na mnoh\'e9 v\'ecci.\'93 \par I pil jsem v\'edno p\'f8ed kr\'e1lem a on se mne ptal na mnoh\'e9 v\'ec\-ci, jako se ptaj\'ed d\'ecti a mlad\'edci, kte\'f8\'ed je\'9at\'ec nevid\'ecli sv\'ect. Ale m\'e9 odpov\'ecdi se mu l\'edbily a nakonec se mne zeptal: \par \'84M\'e1 tv\'f9j fara\'f3n dceru? Nebo\'9d jsem se rozhodl po v\'9aem tom, co jsi mi vypravoval o Egypt\'ec, po\'9e\'e1dat jednu dceru fa\-ra\'f3novu za \'9eenu. Zajist\'e9 m\'e1m ji\'9e ve sv\'e9m \'9eensk\'e9m dom\'ec \'e8ty\-\'f8i sta \'9e en a to je pro mne v\'edc ne\'9e dost, nebo\'9d nemohu nav\'9at\'ed\-vit v\'edce ne\'9e jednu denn\'ec, a i to by mne unavovalo, kdyby nebyly tak rozli\'e8n\'e9. Av\'9aak m\'e1 d\'f9stojnost by vzrostla, kdyby mezi nimi byla dcera fara\'f3nova, a n\'e1 rody, jim\'9e vl\'e1dnu, by mne je\'9at\'ec v\'edce ctily ne\'9e nyn\'ed.\'93 \par Zvedl jsem pa\'9ee ohromen a pravil: \par \'84Burnaburia\'9ai, nev\'ed\'9a, co mluv\'ed\'9a, v\'9edy\'9d je\'9at\'ec nikdy, co sv\'ect sv\'ectem stoj\'ed, se nespojila dcera fara\'f3nova s ciz\'edm mu\'9eem, ne\-bo\'9d dcery fara\'f3nsk\'e9 se vd\'e1vaj\'ed pouze za sv\'e9 bratry, nemaj\'ed -li jich, pak z\'f9stanou po cel\'fd \'9eivot bez mu\'9ee a n\'eckter\'e9 se stanou kn\'ec\'9ekami. Proto tv\'e1 slova jsou rouh\'e1n\'edm proti boh\'f9m Egyp\-ta, ale odpou\'9at\'edm ti, je\'9eto nev\'ed\'9a, co mluv\'ed\'9a.\'93 \par Svra\'9atil obo\'e8\'ed a \'f8ekl podr\'e1\'9ed\'ecn\'ec: \par \'84Kdo jsi, abys mi odpou\'9at\'ecl? Zdalipak m\'e1 krev nen\'ed stejn\'ec bo\'9esk\'e1 jako krev fara\'f3n\'f9?\'93 \par \'84Vid\'ecl jsem t\'e9ci tvou krev, kdy\'9e jsi ji plil do d\'9eb\'e1nu vedle mne,\'93 doznal jsem, \'84a vid\'ecl jsem tak\'e9 t\'e9ci krev velk\'e9ho fara\-\'f3na Amenhotepa, i nemohu p\'f8edst\'edrat, \'9ee by byl mezi nimi n\'ecjak\'fd rozd\'edl. Av \'9aak mus\'ed\'9a b\'fdt pam\'ectliv tak\'e9 toho, \'9ee fara\'f3n se o\'9eenil teprve ned\'e1vno, i nev\'edm, zda se mu ji\'9e dcera narodi\-la.\'93 \par \'84Jsem je\'9at\'ec ml\'e1d a mohu po\'e8kat,\'93 \'f8ekl Burnaburia\'9a a po\-hl\'e9dl na mne chytr\'e1cky \emdash byl\'9d kr\'e1lem n\'e1roda obchodn\'edk\'f9. \'84Ostatn\'ec, nem\'e1-li fara\'f3n pro mne dceru \'e8i nechce-li mi dceru poslat, a\'9d mi tedy po\'9ale kteroukoliv vzne\'9aenou pannu z Egyp\-ta, abych mohl zde \'f8\'edci, \'9ee je to dcera fara\'f3nova. Nikdo ne\-bude pochybovat o m\'fdch slovech a fara\'f3n t\'edm nic neztrat\'ed. Av\'9aak odm\'edtne-li, po\'9alu sv\'e9 vojsko pro dceru fara\'f3novu, ne\-bo\'9d jsem velmi um\'edn\'ecn\'fd a to, co se v m\'e9 hlav\'ec zrod\'ed, ji\'9e v n\'ed tak\'e9 z\'f9stane.\'93 \par Jeho slova mne pod\'ecsila, i \'f8ekl jsem mu, \'9ee by v\'e1lka byla velmi drah\'e1 a zle by ochromila obchod cel\'e9ho sv\'ecta, co\'9e by u\'9akodilo v\'edce jemu ne\'9e Egyptu. A \'f8ekl jsem tak\'e9: \par \'84Bude l\'e9pe po\'e8kat, a\'9e ti tvoji vyslanci ozn\'e1m\'ed, \'9ee se fara\'f3\-novi narodila dcera. Tu mu bude\'9a moci napsat hlin\'ecnou ta\-bulku o t\'e9 v\'ecci, a bude-li souhlasit, po\'9ale ti zajist\'e9 svou dceru a neoklame t\'ec, nebo\'9d m \'e1 nov\'e9ho mocn\'e9ho boha, s n\'edm\'9e \'9eije v pravd\'ec. Proto je mu ka\'9ed\'e1 le\'9e ohavnost\'ed.\'93 \par Ale tomu Burnaburia\'9a nemohl porozum\'ect, i \'f8ekl: \par \'84O takov\'e9m bohu nechci nic sly\'9aet, a div\'edm se velice, \'9ee si tv\'f9j fara\'f3n vybral podobn\'e9ho boha, v\'9edy\'9d ka\'9ed\'fd v\'ed, \'9ee prav\-da je \'e8lov\'ecku \'e8asto na \'9akodu a ochuzuje ho. Zajist\'e9 uct\'edv\'e1m v\'9a echny bohy, ba i ty, je\'9e nezn\'e1m, nebo\'9d jistota je jistota a pak je to zvyk, ale s t\'edm bohem nechci nic m\'edt, leda jen vel\-mi zdaleka.\'93 \par A je\'9at\'ec dodal: \par \'84V\'edno mne pos\'edlilo a pot\'ec\'9ailo m\'e1 j\'e1tra a tv\'e1 slova o dce\-r\'e1ch fara\'f3nsk\'fdch a o jejich kr\'e1se mne vzru\'9aila, tak\'9ee se uch\'fd\-l\'edm do sv\'e9ho \'9eensk\'e9ho domu. Av\'9aak poj\'ef se mnou, nebo\'9d jako l\'e9ka \'f8 tam m\'f9\'9ee\'9a vstoupit a jak jsem ti \'f8ekl, m\'e1m nadby\-tek \'9een a nerozhn\'ecv\'e1m se, vybere\'9a-li si z nich jednu pro obve\-selen\'ed, jen kdy\'9e ji neoplodn\'ed\'9a, proto\'9ee to by zp\'f9sobilo mnoh\'e9 nep\'f8\'edjemnosti. R\'e1 d bych tak\'e9 vid\'ecl, jak se vesel\'ed Egyp\'9dan s \'9eenou, nebo\'9d ka\'9ed\'fd n\'e1rod m\'e1 sv\'e9 zp\'f9soby, a nev\'ec\'f8il bys mi, kdybych ti vypravoval o zvl\'e1\'9atn\'edch zp\'f9sobech t\'ecch m\'fdch \'9een, je\'9e poch\'e1zej\'ed z dalek \'fdch zem\'ed, a byl bys velice udiven.\'93 \par Nedop\'f8\'e1l sluchu m\'fdm n\'e1mitk\'e1m a vt\'e1hl mne n\'e1sil\'edm do sv\'e9ho \'9eensk\'e9ho domu a uk\'e1zal mi obrazy na st\'ecn\'e1ch, kter\'e9 jeho um\'eclci zhotovili z r\'f9znobarevn\'fdch pol\'e9van\'fdch cihel a na nich\'9e mu\'9ei a \'9e eny se spolu obveselovali mnoh\'fdmi r\'f9zn\'fd\-mi zp\'f9soby. Uk\'e1zal mi tak\'e9 n\'eckolik sv\'fdch \'9een, kter\'e9 m\'ecly na sob\'ec \'9aperky a drah\'e9 kameny a vz\'e1cn\'e1 roucha, a byly mezi ni\-mi \'9eeny a mlad\'e9 d\'edvky ze v\'9aech zn \'e1m\'fdch zem\'ed a tak\'e9 divo\'9aky, kter\'e9 s sebou p\'f8ivedli obchodn\'edci. Jejich postavy i barvy pleti byly rozli\'e8n\'e9 a tlachaly v mnoh\'fdch jazyc\'edch hlu\'e8n\'ec jako opi\-ce a tan\'e8ily p\'f8ed kr\'e1lem, odhaluj\'edce sv\'e1 b\'f8 icha, a bavily ho mnoh\'fdmi zp\'f9soby, nebo\'9d soupe\'f8ily o jeho p\'f8\'edze\'f2. \par Bez ust\'e1n\'ed mne ponoukal, abych si vybral n\'eckterou z nich, a\'9e jsem mu kone\'e8n\'ec \'f8ekl, \'9ee jsem sl\'edbil sv\'e9mu bohu zdr\'9eovat se \'9een, kdykoli budu uzdravovat nemocn\'e9. A sl\'edbil jsem tak\'e9, \'9ee budu naz\'edt\'f8\'ed \'f8ezat jednoho z jeho velmo\'9e\'f9, kter\'fd m\'e1 p\'f8iro\-stl\'e9 v\'e1\'e8ky, a proto nemohu vej\'edt k \'9een\'ec, a bude tedy pro mne l\'e9pe, kdy\'9e odejdu, aby m\'e9 um\'ecn\'ed uzdravovat ni\'e8\'edm neutrp\'ec\-lo. Kr\'e1l tomu uv\'ec\'f8 il a nechal mne odej\'edt, av\'9aak \'9eeny byly t\'edm v\'edce rozmrzeny, co\'9e mi uk\'e1zaly mnoh\'fdmi pohyby a vy\'e8\'edtav\'fd\-mi hlasy. Krom\'ec kr\'e1lov\'fdch kle\'9at\'ecnc\'f9 nevid\'ecly toti\'9e je\'9at\'ec ni\-kdy v dom\'ec mu\'9ee, nato \'9e mu\'9ee v pln\'e9 s\'edle, a kr\'e1l byl mlad\'fd a k\'f8ehce stav\'ecn\'fd a je\'9at\'ec bez vousu. \par Av\'9aak d\'f8\'edve ne\'9e jsem ode\'9ael, \'f8ekl mi kr\'e1l, usm\'edvaje se s\'e1m k sob\'ec: \par \'84\'d8eky jsou rozvodn\'ecny a p\'f8i\'9alo jaro. Proto kn\'ec\'9e\'ed ur\'e8ili dny jarn\'edch sv\'e1tk\'f9 a den neprav\'e9ho kr\'e1le na t\'f8ic\'e1t\'fd den ode dne dne\'9an\'edho. Pro tento den jsem ti p\'f8ipravil p\'f8ekvapen\'ed, je\'9e t\'ec , mysl\'edm, velmi pobav\'ed a douf\'e1m tak\'e9, \'9ee pobav\'ed i mne, ale co to bude, to ti nechci \'f8\'edci, abych sob\'ec nezkazil radost.\'93 \par Proto jsem odch\'e1zel pln zl\'fdch p\'f8edtuch, nebo\'9d jsem se ob\'e1val, \'9ee to, co je s to pobavit kr\'e1le Burnaburia\'9ae, nem\'f9\'9ee nikterak pobavit mne. \par A v t\'e9to v\'ecci byl Kaptah tak\'e9 jednou stejn\'e9ho m\'edn\'ecn\'ed se mnou. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\page IV \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {L\'e9ka\'f8i kr\'e1lovi nev\'ecd\'ecli, jak by mi dok\'e1zali svou p\'f8\'edze\'f2, je\'9eto mou z\'e1 sluhou neupadli v nemilost kr\'e1le, n\'fdbr\'9e dostali velk\'e9 dary, a j\'e1 jsem je p\'f8ed kr\'e1lem obh\'e1jil a vychvaloval je\-jich um\'ecn\'ed. U\'e8inil jsem tak, nebo\'9d byli obratn\'ed ve sv\'e9m oboru a mnoh\'e9mu jsem se od nich nau\'e8 il a nic mi nezatajovali. To nejz\'e1va\'9en\'ecj\'9a\'ed, \'e8emu jsem se od nich nau\'e8il, byl zp\'f9sob, jak vytla\'e8ovat ml\'e9ko ze zrn\'ed\'e8ek divok\'e9ho m\'e1ku a vyluhovat z n\'ec\-ho l\'e9ky, kter\'e9 p\'f9sob\'ed dobr\'fd sp\'e1nek, ztr\'e1 tu v\'ecdom\'ed, ba i smrt, podle mno\'9estv\'ed d\'e1vky. V Babyl\'f3n\'ec u\'9e\'edvali mnoz\'ed tohoto l\'e9ku s v\'ednem \'e8i bez n\'echo, a \'f8\'edkali, \'9ee p\'f8in\'e1\'9a\'ed \'e8lov\'ecku velikou roz\-ko\'9a. Kn\'ec\'9e\'ed ho tak\'e9 u\'9e \'edvali, aby m\'ecli sny a mohli z nich p\'f8ed\-pov\'eddat, nebo\'9d moudrost tohoto l\'e9ku byla podle jejich m\'edn\'ec\-n\'ed velik\'e1. Proto se p\'ecstoval v zemi babyl\'f3nsk\'e9 m\'e1k na veli\-k\'fdch pol\'edch, a tato pole byla podivn\'e1 i hrozn\'e1 na pohled pro p\'f8em\'edru sv\'fdch barev a naz\'fdvali je poli bo\'9e\'edmi, je\'9eto byla ma\-jetkem V\'ec\'9ee a Br\'e1ny I\'9ata\'f8iny. \par Kn\'ec\'9e\'ed p\'f8ipravovali tak\'e9 tajn\'fdmi zp\'f9soby zrnka konop\'ed a byl z nich l\'e9k, a jestli\'9ee jej \'e8lov\'eck po\'9eil, neb\'e1l se bolesti ani smrti a jestli\'9ee jej po\'9e\'edval mu\'9e p\'f8\'edli\'9a \'e8asto a p\'f8es m\'ed ru, netou\-\'9eil ji\'9e po pozemsk\'fdch \'9een\'e1ch, n\'fdbr\'9e radoval se nebeskou bla\-\'9eenost\'ed s vysn\'ecn\'fdmi \'9eenami, je\'9e mu tento l\'e9k vrhal do n\'e1ru\'e8e. \par Tak se stalo, \'9ee jsem si nashrom\'e1\'9edil mnoho v\'ecdomost\'ed za sv\'e9ho pobytu v Babyl\'f3n\'ec, av\'9aak obdivoval jsem p\'f8edev\'9a\'edm obratnost kn\'ec\'9e\'ed v tom, jak dovedli vy\'e8arovat z k\'f8i\'9a\'9d\'e1lu jasn\'e9 sklo, kter\'e9 zv \'ect\'9aovalo p\'f8edm\'ecty, kdy\'9e se n\'eckdo d\'edval skrze n\'ec. A nebyl bych tomu uv\'ec\'f8il, kdybych s\'e1m nebyl dr\'9eel tato skla ve sv\'fdch rukou a ned\'edval se skrze n\'ec, ale pro\'e8 tyto k\'f8i\'9a\'9d\'e1\-ly m\'ec ly takovou moc, to nev\'edm, a kn\'ec\'9e\'ed mi to nedovedli vy\-sv\'ectlit, a nemysl\'edm, \'9ee to n\'eckdo dovede. Av\'9aak nejvy\'9a\'9a\'ed vel\-mo\'9eov\'e9 a bohatci u\'9e\'edvali t\'ecchto skel, kdy\'9e jejich zrak zesl\'e1bl, tak\'9ee je\'9at \'ec ve st\'e1\'f8\'ed mohli \'e8\'edst n\'e1pisy z hl\'edny a vtla\'e8ovat pe\'e8e\-t\'edtky sv\'e1 jm\'e9na, ani\'9e se zm\'fdlili. \par Nicm\'e9n\'ec je\'9at\'ec v\'ect\'9a\'ed div byl, kdy\'9e slunce proniklo tyto k\'f8i\-\'9a\'9d\'e1ly, nebo\'9d tu zap\'e1lily jeho paprsky such\'e9 lejno \'e8i d\'f8ev\'ecnou dr\'9d, ba i such\'e9 list\'ed, tak\'9ee se ohe\'f2 mohl zap\'e1lit bez k\'f8 esadla. Pro tyto k\'f8i\'9a\'9d\'e1ly, mysl\'edm, byla moc babyl\'f3nsk\'fdch \'e8arod\'ecj\'f9 v\'ect\'9a\'ed ne\'9e moc \'e8arod\'ecj\'f9 kter\'e9koli jin\'e9 zem\'ec, i v\'e1\'9eil jsem si velice jejich kn\'ec\'9e\'ed. Tato skla jsou tak\'e9 nev\'fd slovn\'ec drah\'e1 a plat\'ed se mnohon\'e1sobnou vahou ve zlat\'ec, av\'9aak kdy\'9e vid\'ecl kr\'e1l\'f9v zubn\'ed l\'e9ka\'f8, jak velice se mi l\'edb\'ed, tak mi jedno daroval. Dal jsem mu na opl\'e1tku dve\'f8e z cedrov\'e9ho d\'f8eva pro jeho d\'f9 m a na ty dve\'f8e namaloval um\'eclec po egyptsk\'e9m zp\'f9sobu kr\'e1le a jeho, jak obratn\'ec vytahuje zub z kr\'e1lov\'fdch \'fast, a d\'e1le je\'9at\'ec kr\'e1le, jak ho odm\'ec\'f2uje velik\'fdmi dary, nebo\'9d v Babyl\'f3n\'ec byli um\'eclci, kte \'f8\'ed dovedli malovat po egyptsk\'e9m zp\'f9sobu \emdash a ty dve\'f8e byly tak vz\'e1cn\'e9, \'9ee se mohou d\'ecdit z otce na syna a z pokolen\'ed na pokolen\'ed a u\'e8in\'ed jejich obydl\'ed bohat\'fdm a vzne\'9aen\'fdm jen samy sebou. \par \par M\'f9j velik\'fd z\'e1jem vzbudilo je\'9at\'ec p\'f8edpov\'edd\'e1n\'ed babyl\'f3n\-sk\'fdch kn\'ec\'9e\'ed, a je\'9eto jsem byl v kr\'e1lov\'ec p\'f8\'edzni a kr\'e1lov\'9at\'ed l\'e9ka\-\'f8i se za mne p\'f8imluvili, bylo mi dovoleno u\'e8it se ve V\'ec \'9ei tomuto um\'ecn\'ed. Tak se stalo, \'9ee jsem se nau\'e8il \'e8\'edst z ov\'e8\'edch ja\-ter a rozli\'9aovat na nich hory a \'f8eky, ulice, br\'e1ny a v\'ec\'9ee, hlavy, \'fady, u\'9ai, prsty a v\'9ae ostatn\'ed podle hloubky z\'e1hyb\'f9, co\'9e bylo l\'e9ka\'f8i k velik\'e9mu u\'9eitku, nebo\'9d jestli\'9ee to dob\'f8e znal, mohl \'e8\'edst z ob\'ectovan\'fdch ov\'e8\'edch jater jak chorobu nemocn\'e9ho, tak i zp\'f9sob jeho uzdraven\'ed, ani\'9e ho s\'e1m vy\'9aet\'f8oval. Tohoto zp\'f9\- sobu pou\'9e\'edvali babyl\'f3n\'9at\'ed l\'e9ka\'f8i nej\'e8ast\'ecji, kdy\'9e byli na po\-chyb\'e1ch o druhu choroby a to tak\'e9 dovedlo pos\'edlit nezbytnou sebed\'f9v\'ecru l\'e9ka\'f8e, jestli\'9ee byl v \'fazk\'fdch nad nemoc\'ed. Pro to jsem se tomu cht\'ecl nau\'e8it. \par Av\'9aak aby se co nejp\'f8esn\'ecji poznalo, co jest a co bude, je t\'f8eba \'e8\'edst za noc\'ed z\'e1\'f8iv\'e9 p\'edsmo nebe. Ale tomu jsem se ani ne\-pokusil nau\'e8it, proto\'9ee by bylo b\'fdvalo zapot\'f8eb\'ed mnoha let, ba i des\'edtek let, a hv \'eczdopravci byli starci a jejich vousy byly \'9aediv\'e9 a jejich o\'e8i unaven\'e9 pozorov\'e1n\'edm hv\'eczd, a p\'f8ece se nep\'f8est\'e1vali p\'f8\'edt mezi sebou a nebyli nikdy stejn\'e9ho m\'edn\'ecn\'ed o d\'f9le\'9eitosti hv\'eczdn\'fd ch postaven\'ed, tak\'9ee jsem pova\'9eoval toto u\'e8en\'ed za marn\'e9. Av\'9aak z vypr\'e1v\'ecn\'ed kn\'ec\'9e\'ed jsem zv\'ecd\'ecl, \'9ee v\'9ae, co se d\'ecje na zemi, d\'ecje se tak\'e9 na nebi, a \'9ee nen\'ed tak nepatr\-n\'e9 a bezv\'fdznamn \'e9 v\'ecci, kter\'e1 by se nemohla \'e8\'edst nap\'f8ed ve hv\'eczd\'e1ch \emdash nemluv\'edc ov\'9aem o v\'eccech velk\'fdch \emdash , jestli\'9ee se um\'ed dob\'f8e \'e8\'edst nebesk\'e9 p\'edsmo. Toto u\'e8en\'ed se mi zd\'e1lo hodno\-v\'ecrn\'ecj \'9a\'ed a srozumiteln\'ecj\'9a\'ed ne\'9e mnoh\'e9 jin\'e9 o lidech a o boz\'edch, a usnad\'f2uje \'9eivot, pon\'ecvad\'9e u\'e8\'ed lidi ch\'e1pat, \'9ee v\'9ae se d\'ecje podle neochv\'ecjn\'e9ho z\'e1kona a \'9ee nikdo nem\'f9\'9ee zm\'ecnit sv\'f9 j osud, nebo\'9d kdo by mohl pozm\'ecnit postaven\'ed hv\'eczd a zastavit jejich pohyb? Kdy\'9e se o tom hloub\'ecji p\'f8em\'fd\'9al\'ed, je toto u\'e8en\'ed nejp\'f8irozen\'ecj\'9a\'ed a nejsrozumiteln\'ecj\'9a\'ed ze v\'9aech a odpov\'edd\'e1 v\'ed\'f8 e lidsk\'e9ho srdce, a\'e8koliv Babylo\'f2an\'e9 mluv\'ed o j\'e1trech, kdy\'9e Egyp\'9dan mluv\'ed o srdci, ale tento rozd\'edl je podle mne jen ve v\'fdrazu \'f8e\'e8i a neznamen\'e1 nic v\'edce. \par Toto podivuhodn\'e9 u\'e8en\'ed mne tak okouzlovalo, \'9ee jsem se v\'e1\'9en\'ec rozm\'fd\'9alel, m\'e1m-li z\'f9stat v Babyl\'f3n\'ec, abych se nau\'e8il \'e8\'edst z hv\'eczd, a m\'e1m-li se vzd\'e1t cestov\'e1n\'ed a v\'9aeho ostatn\'ed ho jen proto, abych po mnoh\'fdch letech, ba po des\'edtk\'e1ch let, po\-rozum\'ecl hv\'eczdn\'e9mu p\'edsmu, nebo\'9d jsem m\'ecl za to, \'9ee \'e8lov\'eck nem\'f9\'9ee m\'edt v \'9eivot\'ec vy\'9a\'9a\'edho c\'edle ne\'9e poznat toto um\'ecn\'ed. \par \'d8ekl jsem o tom i Kaptahovi, ale ten mi odv\'ectil: \par \'84K jak\'e9mupak u\'9eitku je \'e8lov\'ecku, sl\'edd\'ed-li cel\'e1 l\'e9ta sv\'e9ho \'9ei\-vota po obloze, a\'9e mu te\'e8e l\'f9j z o\'e8\'ed? Nebo\'9d jestli\'9ee je jednou naps\'e1no ve hv\'eczd\'e1ch v\'9ae, co se stane, tak ani \'e8lov\'eck se nem \'f9\-\'9ee vyhnout tomu, co se stane, i kdyby to v\'ecd\'ecl p\'f8edem, a o tom jsou mnoh\'e9 poh\'e1dky, jako nap\'f8\'edklad poh\'e1dka o princi a jeho psu. Av\'9aak zn\'e1-li \'e8lov\'eck p\'f8edem v\'9aecko zl\'e9, co ho potk\'e1, tak jeho \'9e aludek zesl\'e1bne a on se stane z\'e1dum\-\'e8iv\'fdm a marn\'ec se pokou\'9a\'ed zm\'ecnit to, co ho p\'f8ece potk\'e1. Av\'9aak jestli\'9ee \'e8lov\'eck \'e8te, \'9ee se mu p\'f8ihod\'ed pouze dobr\'e9, co\'9e se obecn\'ec \'e8lov\'ecku nep\'f8ih\'e1z \'ed, zda pak nen\'ed l\'e9pe, aby se zara\-doval a vychutn\'e1val to dobr\'e9 bez sl\'edd\'ecn\'ed ve hv\'eczd\'e1ch a bez ztr\'e1cen\'ed \'e8asu, kter\'fd m\'f9\'9ee v\'ecnovat pot\'ec\'9aen\'ed sv\'e9ho srdce? Nic\-m\'e9n\'ec \'e8lov\'ecka potk\'e1v \'e1 dobr\'e9 i zl\'e9, jak ur\'e8ili bohov\'e9, tak\'9ee \'e8ten\'ed z hv\'eczd by zp\'f9sobilo jen marn\'fd zmatek a \'e8lov\'eck by za\-m\'ec\'f2oval radost i \'9eal, kter\'fd m\'e1 p\'f8ij\'edt. Proto bude pro n\'e1s l\'e9pe, sv\'ec\'f8\'edme-li se v ochranu sv\'e9mu chrob\'e1kovi.\'93 \par \'84Av\'9aak,\'93 \'f8ekl jsem, \'84je-li jednou naps\'e1no ve hv\'eczd\'e1ch v\'9ae, co n\'e1s potk\'e1, pak ani chrob\'e1k nem\'f9\'9ee zm\'ecnit n\'e1\'9a osud a ne\-m\'e1 \'9e\'e1dn\'e9 moci nad t\'edm, co n\'e1s potk\'e1.\'93 \par Kaptah byl t\'edm velice dot\'e8en a \'f8ekl: \par \'84To jsou hloup\'e9 \'f8e\'e8i a p\'e1chnou jako svinsk\'e9 lejno. Nebo\'9d je-li tomu tak, jak \'f8\'edk\'e1\'9a, pak je tak\'e9 ve hv\'eczd\'e1ch naps\'e1no za\-jist\'e9, \'9ee n\'e1m chrob\'e1k nos\'ed \'9at\'ecst\'ed, a jsou tam tak\'e9 p\'f8esn\'ec spo\'e8\'ed\-t\'e1ny v\'9aecky velk\'e9 i mal\'e9 p\'f8\'edhody, v nich\'9e n\'e1m chrob\'e1k \'9at\'ecst\'ed p\'f8inese, pon\'ecvad\'9e bez chrob\'e1ka bychom vskutku viseli ji\'9e drahnou dobu na hradb\'e1ch hlavou dol\'f9 anebo by tv\'e1 lebka b\'ec lela na bitevn\'edm poli.\'93 \par K tomu jsem nem\'ecl co \'f8\'edci, i vzdal jsem se my\'9alenky z\'f9stat v Babyl\'f3n\'ec, abych poznal hv\'eczdy. Kdy\'9e jsem zkoumal sv\'e9 srdce, zjistil jsem, \'9ee toto rozhodnut\'ed mne rozradovalo, nebo\'9d cestov\'e1n\'ed mi ji\'9e p\'f8e\'9a lo do krve a m\'e9 o\'e8i byly nepokojn\'e9 a tou\'9eil jsem vid\'ect neust\'e1le n\'ecco nov\'e9ho. Ut\'ec\'9ailo mne v\'9aak pomy\'9alen\'ed, \'9ee nic neztrat\'edm, i kdy\'9e nez\'f9stanu, v\'9edy\'9d toto roz\-hodnut\'ed, jako\'9e i Kaptah\'f9 v rozhovor se mnou byly zajist\'e9 naps\'e1ny ve hv\'eczd\'e1ch ji\'9e v den m\'e9ho zrozen\'ed, a nemohl bych z\'f9stat, i kdybych cht\'ecl, je\'9eto hv\'eczdy tak ur\'e8ily. \par \par M\'edsto toho jsem vy\'9aet\'f8oval ov\'e8\'ed j\'e1tra a vepsal jsem si do pam\'ecti tak\'e9 to, co v\'ecd\'ecli Mardukovi kn\'ec\'9e\'ed o letu pt\'e1k\'f9, abych se na sv\'fdch cest\'e1ch mohl pou\'e8it z jimi dan\'fdch zname\-n\'ed. Tak\'e9 jsem str \'e1vil mnoho \'e8asu pozorov\'e1n\'edm, jak lij\'ed olej na vodu a vysv\'ectluj\'ed obrazy, kter\'e9 se tvo\'f8\'ed na jej\'edm povrchu, ale tomuto um\'ecn\'ed jsem d\'f9v\'ec\'f8oval ji\'9e m\'e9n\'ec, nebo\'9d obrazy byly poka\'9ed\'e9 jin\'e9 a k jejich vysv\'ectlov\'e1n\'ed nebylo t\'f8eba p\'f8\'edli\'9a mno\-ho v\'ecd\'ecn\'ed, n\'fdbr\'9e pouze hbit\'fd jazyk. P\'f8ece jsem si v\'9aak vryl do pam\'ecti, co o tomto um\'ecn\'ed \'f8\'edkali. \par V\'9aecko toto u\'e8en\'ed bylo tak poutav\'e9, \'9ee jsem \'e8asto zapo\-mn\'ecl na sv\'e9 l\'e9ka\'f8sk\'e9 \'f8emeslo, i tr\'e1vil jsem cel\'e9 dny v chr\'e1m\'ec a odm\'edtal jsem nemocn\'e9, kte\'f8\'ed ke mn\'ec p\'f8ich\'e1zeli, v\'e1beni m\'fdm um \'ecn\'edm uzdravitele, a pos\'edlal jsem je k l\'e9ka\'f8\'f9m kr\'e1lo\-v\'fdm, kte\'f8\'ed tomu byli velice r\'e1di, pon\'ecvad\'9e jsem tak pozvedl jejich v\'e1\'9enost v o\'e8\'edch obyvatel\'f9 babyl\'f3nsk\'fdch. \par Av\'9aak j\'e1, jen\'9e jsem spojoval v sob\'ec moudrost Egypta s moudrost\'ed Babyl\'f3nu, j\'e1 jsem se chv\'ecl ve sv\'e9m nitru vlastn\'ed moudrost\'ed a myslil jsem, \'9ee v\'9aecko v\'ecd\'ecn\'ed, kter\'e9 \'e8lov\'eck po ti\-s\'edcilet\'ed sesb \'edral ve v\'9aech \'e8ty\'f8ech stran\'e1ch sv\'ecta, je nyn\'ed v\'ecd\'ec\-n\'edm m\'fdm. C\'edtil jsem, jak m\'e1 moc roste, a zpy\'9an\'ecl jsem a domn\'edval jsem se, \'9ee mn\'ec nen\'ed nic nemo\'9en\'e9ho. Tak jsem byl je\'9at\'ec ml\'e1d p\'f8 es ve\'9aker\'e9 sv\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed a p\'f8es ve\'9aker\'e9 sv\'e9 zku\-\'9aenosti! \par \par Av\'9aak d\'f8\'edve, ne\'9e budu vypravovat o babyl\'f3nsk\'e9m jarn\'edm sv\'e1tku a o dni neprav\'e9ho kr\'e1le, mus\'edm pov\'ecd\'ect o pozoruhod\-n\'e9 v\'ecci, kter\'e1 se t\'fdk\'e1 m\'e9ho zrozen\'ed. Nebo\'9d kdy\'9e kn\'ec\'9e\'ed pro mne \'e8 etli v ov\'e8\'edch j\'e1trech a v oleji na vod\'ec, \'f8ekli mi: \par \'84K tv\'e9mu zrozen\'ed se poj\'ed stra\'9aliv\'e9 tajemstv\'ed, je\'9e nem\'f9\'9eeme vysv\'ectlit, a vypl\'fdv\'e1 z n\'echo, \'9ee nejsi pouze Egyp\'9dan, jak si my\-sl\'ed\'9a, n\'fdbr\'9e \'9ee jsi cizincem na cel\'e9m sv\'ect\'ec.\'93 \par Tu jsem jim vypr\'e1v\'ecl, \'9ee jsem se nenarodil jako jin\'ed lid\'e9, n\'fdbr\'9e \'9ee jsem jedn\'e9 noci p\'f8iplul po \'f8ece v lodi\'e8ce z r\'e1kosu a \'9ee mne m\'e1 matka na\'9ala v pob\'f8e\'9en\'edch s\'edtin\'e1ch. \par Kn\'ec\'9e\'ed se na sebe pod\'edvali a hluboce se p\'f8ede mnou ukloni\-li a \'f8ekli: \par \'84To jsme tu\'9aili.\'93 \par A vypravovali mi, \'9ee jejich velk\'fd kr\'e1l \'8aarruk\'e9n, jen\'9e si podrobil v\'9aecky \'e8ty\'f8i strany sv\'ecta a jeho\'9e \'f8\'ed\'9ae se prost\'edrala od severn\'edho mo\'f8e k ji\'9en\'edmu a jen\'9e vl\'e1dl i nad mo\'f8sk\'fdmi ostro\- vy, tak\'e9 plul jako novorozen\'ec po \'f8ece v lodi\'e8ce z r\'e1kosu stmelen\'e9ho smolou, a \'9ee se nev\'ecd\'eclo nic o jeho zrozen\'ed, do\-kud jeho velik\'e9 \'e8iny neuk\'e1zaly, \'9ee se zrodil z boh\'f9. \par Av\'9aak m\'e9 srdce se sev\'f8elo p\'f8i t\'ecch slovech a pokusil jsem se usm\'e1t, a \'f8ekl jsem jim: \par \'84P\'f8ece nemysl\'edte, \'9ee j\'e1, l\'e9ka\'f8, jsem zrozen z boh\'f9?\'93 \par Oni se v\'9aak nesm\'e1li, n\'fdbr\'9e pravili: \par \'84To nev\'edme, ale jistota je jistota, a proto se p\'f8ed tebou skl\'e1n\'edme.\'93 \par A op\'ect se p\'f8ede mnou hluboce uklonili, a\'9e jsem m\'ecl toho dost, i \'f8ekl jsem: \par \'84P\'f8esta\'f2te s t\'ecmi \'9eerty a vra\'9dme se k v\'ecci.\'93 \par Vr\'e1tili jsme se k hlin\'ecn\'fdm j\'e1tr\'f9m a kn\'ec\'9e\'ed pokra\'e8ovali v pou\'e8ov\'e1n\'ed a vysv\'ectlovali mi bludi\'9at\'ec ov\'e8\'edch jater, av\'9aak po\-taj\'ed si mne uctiv\'ec prohl\'ed\'9eeli a \'9aeptali si. \par Od t\'e9 doby za\'e8al mne m\'f9j p\'f9vod znepokojovat a m\'e9 srdce bylo t\'ec\'9ek\'e9 jako olovo, kdy\'9e jsem nyn\'ed v\'ecd\'ecl, \'9ee jsem cizincem ve v\'9aech \'e8ty\'f8ech stran\'e1ch sv\'ecta. Byl bych se r\'e1d zeptal hv\'ecz\-dopravc\'f9 na sv\'e9 zrozen\'ed, av\'9aak je\'9eto jsem neznal p\'f8esn\'fd jeho okam\'9eik, nemohl jsem se jich zeptat a oni mi nemohli pora\-dit. Nicm\'e9n\'ec na \'9e\'e1dost kn\'ec\'9e\'ed vyhledali hlin\'ecnou tabulku, kte\-r\'e1 se t\'fd kala onoho roku a dne, v n\'ecm\'9e mne p\'f8inesla \'f8eka, nebo\'9d i kn\'ec\'9e\'ed byli zv\'ecdavi na m\'e9 zrozen\'ed. Av\'9aak hv\'eczdopravci se dozv\'ecd\'ecli pouze, \'9ee kdybych se byl narodil t\'e9 a t\'e9 chv\'edle, byl bych b\'fdval z kr\'e1 lovsk\'e9 krve a byl bych se zrodil, abych vl\'e1dl mnoh\'fdm n\'e1rod\'f9m. \par Av\'9aak to neuleh\'e8ilo nikterak m\'e9 mysli, nebo\'9d jestli\'9ee jsem vzpom\'ednal na n\'ecco ze sv\'e9 minulosti, m\'ecl jsem dosti na zlo\'e8i\-nu a hanb\'ec, kterou jsem po sob\'ec zanechal ve Vesetu. Av\'9aak \emdash uva\'9eoval jsem \emdash snad mne hv\'eczdy proklely ji\'9e ve chv\'edli m\'e9ho zrozen\'ed a poslaly mne v lodi\'e8ce z r\'e1kosu, abych p\'f8ed\-\'e8asn\'ec usmrtil Senmuta a Kipu a oloupil jejich st\'e1\'f8\'ed o radost z jejich kr\'e1sn\'e9ho hrobu. P\'f8i tomto pomy\'9alen \'ed jsem se roze\-chv\'ecl, nebo\'9d jestli\'9ee mne jednou hv\'eczdy proklely, nemohl jsem uniknout sv\'e9mu osudu, n\'fdbr\'9e i v budoucnu budu p\'f8in\'e1\-\'9aet zk\'e1zu a utrpen\'ed lidem, kte\'f8\'ed mne budou milovat. \par Proto budoucnost t\'ed\'9eila mou mysl a ob\'e1val jsem se j\'ed a po\-chopil jsem, \'9ee v\'9ae, co mne potkalo, bylo k tomu, abych od\-vr\'e1til sv\'e9 srdce od lid\'ed a \'9eil s\'e1m, je\'9eto jedin\'ec tak nep\'f8inesu jin\'fdm proklet\'ed. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {V \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Mus\'edm v\'9aak je\'9at\'ec vypravovat o dni neprav\'e9ho kr\'e1le, nebo\'9d kdy\'9e zrn\'ed vze\'9a lo a noci se oteplily po krut\'e9 zim\'ec, vy\'9ali kn\'ec\'9e\'ed z m\'ecsta a vykopali z hrobu boha a volali, \'9ee vstal z mrtv\'fdch, na\'e8e\'9e se Babyl\'f3n prom\'ecnil v m\'edsto j\'e1sotu a hem\'9een\'ed, ulicemi se valily slavnostn\'ec oble\'e8 en\'e9 z\'e1stupy a luza loupila obchody a nad\'eclala v\'edce hluku ne\'9e voj\'e1ci, kdy\'9e odch\'e1zeli z velk\'e9ho pochodu. \'8eeny a mnoh\'e9 d\'edvky \'9aly do v\'9aech chr\'e1m\'f9 I\'9atary, aby si vyd\'eclaly st\'f8\'edbro na v\'ec no, a kdokoli se mohl s nimi ob\-veselit \emdash a nebylo to pova\'9eov\'e1no za hanbu, n\'fdbr\'9e ka\'9ed\'fd se radoval a obveseloval podle sv\'fdch sil a p\'f8\'e1n\'ed. \par Posledn\'ed den slavnost\'ed byl den neprav\'e9ho kr\'e1le. \par Ji\'9e jsem si zvykl na mnoho v\'ecc\'ed v Babyl\'f3n\'ec, ale p\'f8es to v\'9ae jsem byl p\'f8ekvapen, kdy\'9e v noci, je\'9at\'ec p\'f8ed sv\'edt\'e1n\'edm, vnikla kr\'e1lova t\'eclesn\'e1 str\'e1\'9e, opil\'e1 v\'ednem, do I\'9ata\'f8ina domu radov\'e1 \-nek a vyvr\'e1tila dve\'f8e doko\'f8\'e1n a bila ka\'9ed\'e9ho, kdo j\'ed vy\'9ael vst\'f8\'edc, d\'f8evcem sv\'fdch kop\'ed a k\'f8i\'e8ela na pln\'e9 hrdlo: \par \'84Kde se skr\'fdv\'e1 n\'e1\'9a kr\'e1l? Vydejte n\'e1m rychle na\'9aeho kr\'e1le, nebo\'9d slunce brzy vyjde \emdash a kr\'e1l m\'e1 soudit lid!\'93 \par V\'f8ava byla nesm\'edrn\'e1 a zapalovala se sv\'ectla a sluhov\'e9 domu pob\'edhali ustra\'9aen\'ec po chodb\'e1ch a Kaptah myslil, \'9ee ve m\'ecst\'ec vypukla vzpoura, a skryl se pod m\'e9 lo\'9ee, ale j\'e1 jsem vy\'9ael vo\-j\'e1k\'f9m vst\'f8\'ed c, nah\'fd pod sv\'fdm pl\'e1\'9at\'ecm, a zeptal jsem se: \par \'84Co chcete? Varujte se urazit mne, nebo\'9d jsem Sinuhet, Egyp\'9dan, Syn divok\'e9ho osla, a m\'e9 jm\'e9no jste zajist\'e9 ji\'9e sly\'9ae\-li.\'93 \par Volali a \'f8ekli: \par \'84Jsi-li Sinuhet, tak pr\'e1v\'ec tebe hled\'e1me.\'93 \par Strhli m\'f9j pl\'e1\'9a\'9d, tak\'9ee jsem st\'e1l p\'f8ed nimi nah\'fd, a divili se velice a ukazovali si na mne, nebo\'9d je\'9at\'ec nikdy nevid\'ecli ob\'f8e\-zan\'e9ho mu\'9ee. Proto si \'f8ekli: \par \'84M\'f9\'9eeme-li pak nechat tohoto mu\'9ee na svobod\'ec, v\'9edy\'9d je nebezpe\'e8n\'fd na\'9aim \'9een\'e1m, je\'9eto \'9eeny miluj\'ed v\'9aecko nov\'e9 a zvl\'e1\'9atn\'ed?\'93 \par A je\'9at\'ec dodali: \par \'84Vskutku jsme nevid\'ecli nic tak podivn\'e9ho ode dne, kdy jsme spat\'f8ili \'e8ern\'e9ho mu\'9ee kade\'f8av\'fdch vlas\'f9, kter\'fd p\'f8i\'9ael z ostrov\'f9 tepl\'e9ho mo\'f8e a navl\'e9kl si na sv\'f9j \'fad klap\'e1tko na d\'f8ev\'ecn\'e9m krou \'9eku, aby se zal\'edbil \'9een\'e1m.\'93 \par Kdy\'9e se mi do sytosti navysm\'edvali, propustili mne a \'f8ekli: \par \'84Nezdr\'9euj n\'e1s ji\'9e sv\'fdmi \'9eerty a vydej n\'e1m sv\'e9ho sluhu, ne\-bo\'9d ho m\'e1me p\'f8iv\'e9st do pal\'e1ce, pon\'ecvad\'9e dnes je den nepra\-v\'e9ho kr\'e1le a kr\'e1l si p\'f8eje, abychom ho p\'f8ivedli do pal\'e1ce.\'93 \par P\'f8i t\'ecchto slovech dostal Kaptah takov\'fd strach, \'9ee se v\'9ae\-cek rozt\'f8\'e1sl a lo\'9ee nad n\'edm se rozk\'fdvalo, tak\'9ee voj\'e1ci ho zpo\-zorovali a vyt\'e1hli, v\'edt\'eczn\'ec vyk\'f8ikuj\'edce a ukl\'e1n\'ecj\'edce se hluboce p\'f8 ed n\'edm. A volali: \par \'84M\'e1me dnes den velik\'e9 radosti, pon\'ecvad\'9e jsme kone\'e8n\'ec na\'9ali sv\'e9ho kr\'e1le, jen\'9e utekl a skryl se p\'f8ed na\'9aima o\'e8ima, ale nyn\'ed na\'9ae o\'e8i j\'e1saj\'ed, \'9ee ho vid\'ed, a douf\'e1me, \'9ee n\'e1s bohat\'ec od\- m\'ecn\'ed za na\'9ai v\'ecrnost.\'93 \par Kaptah na n\'ec hled\'ecl, hlava se mu t\'f8\'e1sla a jeho o\'e8i byly ve\-lik\'e9 jako kruhy ot\'ec\'9e\'ed. Kdy\'9e spat\'f8ili voj\'e1ci jeho p\'f8ekvapen\'ed a strach, rozesm\'e1li se je\'9at\'ec v\'edce a k\'f8i\'e8eli: \par \'84Vskutku, to\'9d kr\'e1l \'e8ty\'f8 sv\'ectov\'fdch stran, pozn\'e1v\'e1me ho podle jeho tv\'e1\'f8e!\'93 \par A hluboce se p\'f8ed n\'edm uklonili, ale jin\'ed, kte\'f8\'ed st\'e1li za n\'edm, ho kopali do zadku a m\'ecli ho k odchodu. \par Av\'9aak Kaptah mi \'f8ekl: \par \'84Vskutku je toto m\'ecsto zka\'9een\'e9 a bl\'e1zniv\'e9 a pln\'e9 nepravo\-st\'ed \emdash a ostatn\'ec cel\'e1 tato zem\'ec \emdash i zd\'e1 se, \'9ee n\'e1\'9a chrob\'e1k nen\'ed s to mne ochr\'e1nit, je\'9eto mne toto potk\'e1v\'e1. A nev\'edm ji \'9e, zda stoj\'edm na hlav\'ec, \'e8i na nohou, a snad sp\'edm na tomto lo\'9ei, tak\'9ee v\'9ae je pouh\'fdm snem. Nicm\'e9n\'ec bu\'ef jak bu\'ef, mus\'edm s nimi, nebo\'9d jsou to siln\'ed mu\'9eov\'e9, ale ty, pane m\'f9j, zachra\'f2 sv\'f9j \'9ei\- vot, m\'f9\'9ee\'9a-li, a sejmi m\'e9 t\'eclo z hradeb, a\'9e mne tam pov\'ecs\'ed hlavou dol\'f9, a zaopat\'f8i je pro v\'9aecku jistotu na v\'ec\'e8nost a ne\-dopus\'9d, aby mne hodili do \'f8eky. Nebo\'9d zem\'f8u-li rukou voj\'e1\-k\'f9 a zachov\'e1 m-li egyptskou \'e8est, budu m\'edt podle v\'9aeho, co je ps\'e1no, pr\'e1vo dostat se p\'f8\'edmo do z\'e1padn\'ed zem\'ec, i kdyby m\'e9 t\'eclo bylo zni\'e8eno, ale jistota je jistota, a j\'e1 bych se r\'e1d vyhnul v\'9aemu nedorozum\'ecn\'ed , a proto zaopat\'f8i m\'e9 t\'eclo na v\'ec\'e8nost, je\'9eto zn\'e1\'9a toto um\'ecn\'ed.\'93 \par Ale voj\'e1ci se sv\'edjeli sm\'edchy, kdy\'9e ho sly\'9aeli, a kolena jim pokles\'e1vala a pl\'e1cali se po z\'e1dech, aby se sm\'edchem nezalkli, a volali: \par \'84U Marduka, nemohli jsme naj\'edt lep\'9a\'edho kr\'e1le, nebo\'9d ji\'9e to je div, \'9ee se mu nezauzl\'ed jazyk, kdy\'9e mluv\'ed.\'93 \par Nicm\'e9n\'ec se ji\'9e rozedn\'edvalo, i bili Kaptaha d\'f8evcem sv\'fdch kop\'ed, aby ho popohnali, a odvedli ho s sebou. \par Sp\'ec\'9an\'ec jsem se obl\'e9kl a \'9ael za nimi do pal\'e1ce a nikdo mne nezadr\'9eel, ale v\'9aecka n\'e1dvo\'f8\'ed i p\'f8eds\'edn\'ec pal\'e1ce byly plny hlu\-\'e8\'edc\'edho lidu. Proto jsem byl jist, \'9ee v Babyl\'f3n\'ec vypukla vzpou\-ra a \'9ee brzy pote\'e8e krev po ulic\'edch, ne\'9e p\'f8ijde vojsko z kraj\'f9 m\'ecstu na pomoc. \par Kdy\'9e jsem se v\'9aak dostal za voj\'e1ky do velk\'e9 tr\'f9nn\'ed s\'edn\'ec pa\-l\'e1ce, vid\'ecl jsem, \'9ee Burnaburia\'9a tam sed\'ed pod baldach\'fdnem na zlat\'e9m tr\'f9n\'ec, jen\'9e spo\'e8\'edval na lv\'edch prack\'e1ch, a m\'ecl na so\-b\'ec kr\'e1lovsk\'e9 roucho a v rukou odznaky sv\'e9 moci. Kolem n\'ec\-ho byli shrom\'e1\'9ed\'ecni nejvy\'9a\'9a\'ed kn\'ec\'9e\'ed Mardukovi a kr\'e1lov\'9at\'ed r\'e1dci a velmo\'9eov\'e9 zem\'ec. \par Ale voj\'e1ci o n\'ec nedbali a t\'e1hli Kaptaha a razili si cestu ko\-p\'edmi, a\'9e se zastavili p\'f8ed sam\'fdm tr\'f9nem. \par N\'e1hle zavl\'e1dlo \'fapln\'e9 ticho a nikdo ani nepromluvil, jen Kaptah se ozval: \par \'84Odve\'efte to \'ef\'e1belsk\'e9 zv\'ed\'f8e, jinak zanech\'e1m v\'9aech \'9eert\'f9 a odejdu po sv\'fdch.\'93 \par Av\'9aak v t\'e9\'9ee chv\'edli proniklo v\'fdchodn\'edmi m\'f8\'ed\'9eemi okenn\'edmi do s\'edn\'ec sv\'ectlo, slunce vy\'9alo a v\'9aichni, kn\'ec\'9e\'ed i velmo\'9eov\'e9, kr\'e1\-lov\'9at\'ed r\'e1dci i voj\'e1ci, vyk\'f8ikli: \par \'84M\'e1 pravdu! Odve\'efte to zv\'ed\'f8e, nebo\'9d jsme znechuceni vl\'e1\-dou bezvous\'e9ho chlapce. Tento mu\'9e naopak je moudr\'fd, a proto ho provol\'e1v\'e1me kr\'e1lem, aby n\'e1m mohl porou\'e8et.\'93 \par A nev\'ec\'f8il jsem sv\'fdm o\'e8\'edm, kdy\'9e jsem vid\'ecl, jak se vrhli na kr\'e1le, vr\'e1\'9eej\'edce do sebe a sm\'ecj\'edce se, a jak mu vytrhli z rukou kr\'e1lovsk\'e9 odznaky moci a strhli z n\'echo jeho roucho, tak\'9ee kr\'e1l tu st\'e1l v t \'e9 chvilince docela nah\'fd \emdash jako j\'e1, kdy\'9e mne voj\'e1ci vyt\'e1hli z lo\'9ee. \'8at\'edpali ho do pa\'9e\'ed a ohmat\'e1vali maso je\-ho stehen a posm\'edvali se mu, volaj\'edce: \par \'84Je na n\'ecm vid\'ect, \'9ee je pr\'e1v\'ec odstaven a jeho \'fasta jsou je\'9a\-t\'ec vlhk\'e1 mate\'f8sk\'fdm ml\'e9kem. Proto je nejvy\'9a\'9a\'ed \'e8as, aby se kr\'e1\-lovsk\'e9 \'9eeny mohly trochu pot\'ec\'9ait, a v\'ec\'f8\'edme, \'9e e tento star\'fd \'9apr\'fdma\'f8, tento egyptsk\'fd Kaptah, bude um\'ect jezdit i v \'9een\-sk\'e9m sedle.\'93 \par A Burnaburia\'9a jim neodporoval ani v nejmen\'9a\'edm, ale sm\'e1l se tak\'e9, a jeho lev, zastra\'9aen a ohlu\'9aen velk\'fdm z\'e1stupem lidu, se uch\'fdlil do kouta, ohon mezi hn\'e1ty. \par Av\'9aak po tom v\'9aem jsem ji\'9e nev\'ecd\'ecl, zda stoj\'edm na hlav\'ec \'e8i na nohou, nebo\'9d od kr\'e1le se vrhli ke Kaptahovi a obl\'e9kli ho do kr\'e1lovsk\'e9ho roucha a vlo\'9eili mu do rukou kr\'e1lovsk\'e9 od\-znaky moci a posadili ho n\'e1 sil\'edm na tr\'f9n a padli p\'f8ed n\'edm na tv\'e1\'f8 a l\'edbali podlahu u jeho nohou. \par Prvn\'ed p\'f8ed n\'edm lezl Burnaburia\'9a, nah\'fd jako \'e8erv, a volal: \par \'84To je spr\'e1vn\'e9. A\'9d je na\'9a\'edm kr\'e1lem, nemohli bychom si zvolit lep\'9a\'edho.\'93 \par V\'9aichni se zvedli a provolali Kaptaha kr\'e1lem a popadali se za b\'f8icha a sv\'edjeli se sm\'edchy. \par Kaptah to v\'9ae pozoroval, o\'e8i vyt\'f8e\'9at\'ecny a vlasy zje\'9eeny pod kr\'e1lovskou korunou, kterou mu ve sp\'ecchu vstavili \'9aikmo na temeno hlavy. Ale nakonec se rozzlobil a zvolal siln\'fdm hlasem, tak\'9ee v\'9aichni zmlkli, aby ho sly\'9a eli: \par \'84Zajist\'e9 je tomu tak, \'9ee je to pouze zl\'fd sen, kter\'fd mi n\'eckdo p\'f8i\'e8aroval, abych jej vid\'ecl, nebo\'9d to se st\'e1v\'e1. Nem\'e1m nej\-men\'9a\'ed chuti b\'fdt va\'9a\'edm kr\'e1lem, rad\'ecji bych byl kr\'e1lem pavi\'e1n\'f9 a svin\'ed. Av\'9aak je-li tomu tak, \'9ee mne opravdu chcete za sv\'e9ho kr\'e1le, nemohu si pomoci, je\'9eto je v\'e1s p\'f8\'edli\'9a mnoho proti mn\'ec. Proto v\'e1s zap\'f8\'edsah\'e1m, abyste mi poctiv\'ec \'f8ekli, jsem-li va\'9a\'edm kr\'e1lem \'e8i nikoli?\'93 \par Tu volali v\'9aichni o z\'e1vod: \par \'84Jsi na\'9a\'edm kr\'e1lem a p\'e1nem \'e8ty\'f8 sv\'ectov\'fdch stran! Co\'9e to ne\-v\'ed\'9a a nech\'e1pe\'9a, ty hlup\'e1ku?\'93 \par A op\'ect se mu klan\'ecli a jeden z nich se obl\'e9kl do lv\'ed k\'f9\'9ee a usedl u jeho nohou a bru\'e8el a \'f8val a kroutil t\'eclem v k\'f9\'9ei a sm\'ec\'9an\'ec se p\'f8itom pitvo\'f8il. \par Kaptah chv\'edli p\'f8em\'fd\'9alel a z\'f8ejm\'ec v\'e1hal. Kone\'e8n\'ec promlu\-vil: \par \'84Jsem-li opravdu kr\'e1lem, pak je z\'e1hodno tu v\'ecc zap\'edt. P\'f8i\-neste sem rychle v\'edno, sluhov\'e9, jste-li zde jac\'ed, jinak bude m\'e1 h\'f9l tan\'e8it po va\'9aich h\'f8betech a d\'e1m v\'e1s pov\'ecsit na hradby, kdy\'9e u\'9e jsem jednou kr\'e1lem. A p\'f8ineste hojn\'ec v\'edna, nebo\'9d tito p\'e1ni a moji p\'f8\'e1tel\'e9, kte\'f8\'ed ze mne u\'e8inili kr\'e1le, budou p\'edt se mnou a j\'e1 s\'e1m chci dnes plavat ve v\'edn\'ec a\'9e po krk.\'93 \par Jeho slova vzbudila velik\'fd j\'e1sot a hlu\'e8\'edc\'ed z\'e1stup ho strhl s sebou do velik\'e9 hodovn\'ed s\'edn\'ec, kde byla prost\'f8ena rozli\'e8n\'e1 dobr\'e1 j\'eddla a v\'edna. Ka\'9ed\'fd si bral, na\'e8 p\'f8i\'9ael, a Burnaburia\'9a si obl \'e9kl sluhovskou bedern\'ed rou\'9aku a pletl se v\'9aem pod nohy jako hloup\'fd sluha a svrh\'e1val \'e8\'ed\'9ae a rozl\'e9val om\'e1\'e8ky na rou\-cha host\'ed, tak\'9ee ho prokl\'ednali a h\'e1zeli po n\'ecm ohryzan\'fdmi kostmi. \par I na v\'9aech n\'e1dvo\'f8\'edch pal\'e1ce se d\'e1valo lidu p\'edt a j\'edst, a byli pora\'9eeni cel\'ed voli a ovce, a v\'9aichni si nal\'e9vali pivo a v\'edno z hlin\'ecn\'fdch n\'e1dr\'9e\'ed a plnili si b\'f8icha krupic\'ed se smetanou, pl\-n\'ec nou sladk\'fdmi datlemi, tak\'9ee kdy\'9e slunce st\'e1lo na vrcholu, vl\'e1dl po cel\'e9m pal\'e1ci neoby\'e8ejn\'fd povyk a v\'f8ava, k\'f8ik, sm\'edch a v\'fdskot, \'9ee bych si nikdy ve sv\'e9m srdci nebyl mohl n\'ecco po\-dobn\'e9ho p\'f8edstavit. \par Jakmile se mi naskytla prvn\'ed p\'f8\'edle\'9eitost, p\'f8istoupil jsem ke Kaptahovi a po\'9aeptal mu, aby druz\'ed nesly\'9aeli: \par \'84Kaptahu, poj\'ef za mnou, skryjeme se a prchneme, nebo\'9d z toho v\'9aeho nevzejde nic dobr\'e9ho.\'93 \par Av\'9aak Kaptah se ji\'9e napil hojn\'ec v\'edna a jeho b\'f8icho se na\-dmulo dobr\'fdmi j\'eddly, i odpov\'ecd\'ecl mi: \par \'84Tv\'e1 slova jsou jako bzu\'e8en\'ed mouchy v m\'fdch u\'9a\'edch, nebo\'9d jsem je\'9at\'ec nesly\'9ael hloup\'ecj\'9a\'edch. J\'e1 \'9ee bych m\'ecl odej\'edt nyn\'ed, kdy\'9e tento mil\'fd lid u\'e8inil mne sv\'fdm kr\'e1lem a kdy\'9e se v\'9a ichni p\'f8ede mnou skl\'e1n\'ecj\'ed? Zp\'f9sobil to chrob\'e1k, o tom jsem p\'f8e\-sv\'ecd\'e8en, a krom\'ec n\'echo tak\'e9 v\'9aecky m\'e9 dobr\'e9 vlastnosti, je\'9e tento lid kone\'e8n\'ec dovedl ocenit podle jejich prav\'e9 hodnoty. A dle m\'e9ho m \'edn\'ecn\'ed se ji\'9e neslu\'9a\'ed, abys mi nad\'e1le \'f8\'edkal Kapta\-hu \emdash jako n\'ecjak\'e9mu otroku \'e8i sluhovi \emdash a abys hovo\'f8il se mnou tak voln\'ec, n\'fdbr\'9e m\'e1\'9a se p\'f8ede mnou skl\'e1n\'ect, jak to \'e8in\'ed ostatn\'ed.\'93 \par Zap\'f8\'edsahal jsem ho a pravil jsem: \par \'84Kaptahu, Kaptahu, to je jen \'9eert, kter\'fd zajist\'e9 draze za\-plat\'ed\'9a. Proto prchni, pokud je\'9at\'ec m\'f9\'9ee\'9a, a j\'e1 ti odpust\'edm tvou drzost.\'93 \par Av\'9aak Kaptah si ot\'f8el mastnotu z \'fast a pohrozil mi ohryza\-nou osl\'ed kost\'ed a zvolal: \par \'84Odve\'efte tohoto pra\'9aiv\'e9ho Egyp\'9dana, d\'f8\'edve ne\'9e se rozzlo\-b\'edm a roztan\'e8\'edm h\'f9l po jeho h\'f8bet\'ec.\'93 \par Tu se na mne vrhl \'e8lov\'eck p\'f8evle\'e8en\'fd za lva a bru\'e8el a kousl mne do stehna a p\'f8evalil mne a po\'9akr\'e1bal mi nehty obli\'e8ej. Mohlo se mi v\'e9sti je\'9at\'ec h\'f9\'f8e, ale na\'9at\'ecst\'ed v t\'e9 chv\'ed li zatroubily trouby a bylo ohl\'e1\'9aeno, \'9ee kr\'e1l bude soudit lid, tak\'9ee na mne zapomn\'ecli. \par \par Kaptah byl pon\'eckud v \'fazk\'fdch, kdy\'9e ho odvedli do Domu spravedlnosti, i prohl\'e1sil, \'9ee ve vykon\'e1v\'e1n\'ed pr\'e1va pln\'ec spol\'e9\-h\'e1 na soudce zem\'ec, kte\'f8\'ed jsou mu\'9ei po\'e8estn\'fdmi a jim\'9e pln\'ec d\'f9v\'ec\'f8uje. \par Ale lid bou\'f8liv\'ec odporoval a volal: \par \'84Chceme poznat moudrost kr\'e1le, abychom se ujistili, \'9ee je prav\'fdm kr\'e1lem a \'9ee zn\'e1 z\'e1kony.\'93 \par Tak se stalo, \'9ee byl Kaptah posazen na soudcovsk\'fd stolec a \'9ee byly p\'f8ed n\'echo polo\'9eeny odznaky spravedlnosti, d\'f9tky a pouta, a lid byl vyzv\'e1n, aby p\'f8edstoupil a vylo\'9eil kr\'e1li sv\'e9 z\'e1le\'9eitosti. \par Prvn\'ed se vrhl k noh\'e1m Kaptahov\'fdm mu\'9e, jen\'9e roztrhl sv\'e9 roucho a posypal svou hlavu popelem. Ot\'edral tv\'e1\'f8 o zem u Kaptahov\'fdch nohou a plakal a volal: \par \'84Nikdo nen\'ed tak moudr\'fd jako n\'e1\'9a kr\'e1l, p\'e1n \'e8ty\'f8 sv\'ectov\'fdch stran! Proto se dovol\'e1v\'e1m jeho spravedlnosti a takov\'e1 je m\'e1 v\'ecc: M\'e1m \'9eenu, kterou jsem si vzal p\'f8ed \'e8ty\'f8mi lety a nem\'e1\-me d\'ect \'ed, av\'9aak nyn\'ed m\'e1 \'9eena obt\'ec\'9ekala. V\'e8era jsem se nicm\'e9\-n\'ec dozv\'ecd\'ecl, \'9ee mne m\'e1 \'9eena klame s jak\'fdmsi voj\'e1kem, ba p\'f8istihl jsem je ji\'9e p\'f8i \'e8inu, ale voj\'e1k je velk\'fd a siln\'fd, tak\'9e e jsem mu nemohl nic u\'e8init, a nyn\'ed jsou m\'e1 j\'e1tra plna z\'e1rmut\-ku a pochyb, nebo\'9d jak mohu v\'ecd\'ect, zdali d\'edt\'ec, je\'9e se narod\'ed, je po\'e8ato mnou \'e8i on\'edm voj\'e1kem? Proto se do\'9eaduji sprave\-dlnosti u kr\'e1 le a chci m\'edt jistotu, zda je d\'edt\'ec m\'e9 \'e8i voj\'e1kovo, abych mohl podle toho jednat.\'93 \par Kaptah ml\'e8el a \'fazkostn\'ec se rozhl\'ed\'9eel kolem sebe, av\'9aak na\-konec prohl\'e1sil rozhodn\'ec: \par \'84Vezm\'ecte hole a zbijte tohoto mu\'9ee, aby vzpom\'ednal na ten\-to den.\'93 \par Soudn\'ed sluhov\'e9 se chopili mu\'9ee a zbili ho, a\'9e na\'f8\'edkal a k\'f8i\-\'e8el, i obr\'e1til se k lidu, \'f8ka: \par \'84Je-li pak to spravedliv\'e9?\'93 \par A lid za\'e8al reptat a \'9e\'e1dal vysv\'ectlen\'ed. \par Tu Kaptah \'f8ekl: \par \'84Tento mu\'9e si zaslou\'9eil v\'fdprask ji\'9e proto, \'9ee mne obt\'ec\'9eo\-val pro tak nepatrnou v\'ecc. Av\'9aak je\'9at\'ec sp\'ed\'9ae si zaslou\'9eil v\'fd\-prask pro svou hloupost, nebo\'9d sly\'9ael-li kdo kdy, aby mu\'9e, jen\'9e nech\'e1 sv \'e9 pole nezaset\'e9, si p\'f8i\'9ael st\'ec\'9eovat, \'9ee je jin\'fd ve sv\'e9 dobrot\'ec zaseje a p\'f8enech\'e1 mu jeho \'farodu? A nen\'ed vinou \'9eeny, obrac\'ed-li se k jin\'e9mu mu\'9ei, ale vinou mu\'9ee, je\'9eto nedo\-vedl d\'e1t sv\'e9 \'9e en\'ec, \'e8eho si \'9e\'e1d\'e1, a tak\'e9 proto zasluhuje si tento mu\'9e v\'fdprask.\'93 \par Kdy\'9e to lid usly\'9ael, j\'e1sal a sm\'e1l se a chv\'e1lil velice mou\-drost sv\'e9ho kr\'e1le. \par A tu p\'f8edstoupil p\'f8ed kr\'e1le jak\'fdsi v\'e1\'9en\'fd sta\'f8ec a pravil: \par \'84P\'f8ed t\'edmto kamenn\'fdm sloupem, na n\'ecm\'9e je vyryt z\'e1kon, a p\'f8ed kr\'e1lem \'9e\'e1d\'e1m o spravedlnost, i je m\'e1 v\'ecc takov\'e1: dal jsem si postavit d\'f9m pod\'e9l ulice, ale stavitel mne oklamal, nebo\'9d d\'f9m se z\'f8\'ed til a usmrtil jak\'e9hosi n\'e1hodn\'e9ho mimojdou\-c\'edho. Nyn\'ed mne obvi\'f2uj\'ed p\'f8\'edbuzn\'ed onoho mimojdouc\'edho a \'9e\'e1\-daj\'ed od\'9akodn\'ecn\'ed. Co m\'e1m \'e8init?\'93 \par Kaptah chv\'edli p\'f8em\'fd\'9alel a potom \'f8ekl: \par \'84To je v\'ecc vskutku slo\'9eit\'e1 a vy\'9eaduje d\'f9kladn\'e9ho vy\'9aet\'f8en\'ed a dle m\'e9ho m\'edn\'ecn\'ed je to sp\'ed\'9ae v\'ecc boh\'f9 ne\'9e lid\'ed, av\'9aak co o tom prav\'ed z\'e1kon?\'93 \par I p\'f8edstoupili z\'e1kon\'edci a \'e8etli z\'e1kon napsan\'fd na sloupu a takto jej vysv\'ectlili: \par \'84Z\'f8\'edt\'ed-li se d\'f9m nedbalost\'ed stavitele a usmrt\'ed-li sv\'e9ho vlast\-n\'edka, bude i stavitel usmrcen. Av\'9aak usmrt\'ed-li syna vlastn\'edko\-va, bude usmrcen syn stavitele. V\'edce z\'e1kon ne\'f8\'edk\'e1, av\'9aak my jej vykl\'e1d \'e1me tak, \'9ee komukoli u\'9akod\'ed \'f8\'edt\'edc\'ed se d\'f9m, je za to v\'9edy zodpov\'ecdn\'fd stavitel, i mus\'ed se tedy zni\'e8it odpov\'eddaj\'edc\'ed \'e8\'e1st jeho majetku. Av\'9aak v\'edce o tom nem\'f9\'9eeme \'f8\'edci.\'93 \par Tu prohl\'e1sil Kaptah: \par \'84Nev\'ecd\'ecl jsem, \'9ee jsou zde tak o\'9aemetn\'ed stavitel\'e9, a v bu\-doucnu se budu m\'edt p\'f8ed nimi na pozoru. Av\'9aak podle z\'e1ko\-na je tato v\'ecc prost\'e1: Nech\'9d se odeberou p\'f8\'edbuzn\'ed onoho usmrcen\'e9ho mimojdouc\'edho p \'f8ed d\'f9m stavitele a nech\'9d tam hl\'eddaj\'ed a usmrt\'ed prvn\'edho mimojdouc\'edho, jen\'9e tudy p\'f8ejde, a tak bude z\'e1kon napln\'ecn. Av\'9aak u\'e8in\'ed-li tak opravdu, pak se budou muset zodpov\'eddat z n\'e1sledk\'f9, budou-li je \'e8 init p\'f8\'edbuz\-n\'ed tohoto mimojdouc\'edho zodpov\'ecdn\'fdmi z vra\'9edy, nebo\'9d vskutku je tato v\'ecc sp\'ed\'9ae v\'ecc\'ed boh\'f9 ne\'9e lid\'ed. Dle m\'e9ho m\'edn\'ecn\'ed je nejv\'edce vinen mimojdouc\'ed, kter\'fd se proch\'e1z\'ed p\'f8 ed \'f8\'edt\'edc\'edm se domem, nebo\'9d to ne\'e8in\'ed \'9e\'e1dn\'fd rozumn\'fd \'e8lov\'eck, jestli\'9ee tak neur\'e8ili ov\'9aem bohov\'e9. Proto zbavuji stavitele v\'9a\'ed odpov\'ecd\-nosti a prohla\'9auji, \'9ee mu\'9e, jen\'9e se p\'f8i\'9ael do \'9eadovat spravedl\-nosti, je hlup\'e1k, pon\'ecvad\'9e nedohl\'ed\'9eel dostate\'e8n\'ec na stavitele, aby pracoval sv\'ecdomit\'ec, tak\'9ee stavitel si jen spr\'e1vn\'ec po\'e8\'ednal, kdy\'9e ho oklamal, proto\'9ee hlup\'e1ky je nutno \'9a idit, aby si vzali pou\'e8en\'ed ze zku\'9aenost\'ed. Tak tomu bylo a tak tomu bude.\'93 \par Lid op\'ect chv\'e1lil velice moudrost sv\'e9ho kr\'e1le a \'9ealobn\'edk ode\'9ael zklam\'e1n. \par Potom p\'f8edstoupil p\'f8ed kr\'e1le obtloustl\'fd obchodn\'edk, jen\'9e byl oble\'e8en v drahocenn\'e9 roucho. Vylo\'9eil svou v\'ecc: \par \'84P\'f8ed t\'f8emi dny jsem \'9ael k I\'9ata\'f8in\'ec br\'e1n\'ec a tam byly shro\-m\'e1\'9ed\'ecny chud\'e9 d\'edvky z m\'ecsta pro noci jarn\'edch sv\'e1tk\'f9, aby ob\'ectovaly bohyni sv\'e9 panenstv\'ed, jak je p\'f8edeps\'e1 no, a aby si tak sebraly majetek na sv\'e9 v\'ecno. Mezi nimi byla d\'edvka, kter\'e1 se mi velice zal\'edbila, tak\'9ee jsem j\'ed dal po dlouh\'e9m smlouv\'e1n\'ed kupu st\'f8\'edbra a v\'ecc byla dohodnuta. Av\'9aak kdy\'9e jsem cht\'ecl p\'f8ej\'ed t k v\'ecci, pro kterou jsem p\'f8i\'9ael, byl jsem n\'e1hle zachv\'e1cen krut\'fdmi bolestmi v b\'f8i\'9ae, tak\'9ee jsem musel odej\'edt, abych si uleh\'e8il. Kdy\'9e jsem se vr\'e1til, byla d\'edvka dohodnuta ji\'9e s jin\'fdm mu\'9eem a dostala od n \'echo st\'f8\'edbro a vykonal ji\'9e dokonce s n\'ed to, pro\'e8 p\'f8i\'9ael k Br\'e1n\'ec. Nab\'eddla mi ov\'9aem, \'9ee se obvesel\'ed i se mnou, av\'9aak to jsem odm\'edtl, je\'9eto ji\'9e nebyla pannou, i \'9e\'e1dal jsem sv\'e9 st\'f8\'edbro zp\'ec t, ale ona mi je necht\'ecla vr\'e1tit. Proto se nyn\'ed do\'9eaduji spravedlnosti u kr\'e1le, nebo\'9d zdalipak se mi ne\-stala velik\'e1 k\'f8ivda, v\'9edy\'9d jsem ztratil sv\'e9 st\'f8\'edbro, ani\'9e jsem za n\'ec cokoli dostal? Koup\'edm-li toti\'9e d\'9eb\'e1n, pak je ten d\'9eb\'e1n m\'fdm, dokud jej nerozbiji, a prodava\'e8 nem\'e1 pr\'e1va jej rozb\'edt a mn\'ec nab\'eddnout jeho st\'f8epy.\'93 \par Kdy\'9e to Kaptah usly\'9ael, rozhn\'ecval se a povstal na sv\'e9m soudcovsk\'e9m stolci, zapr\'e1skal sv\'fdmi d\'f9tkami a zvolal: \par \'84Vskutku, nikde se nep\'f8ih\'e1zej\'ed takov\'e9 hlouposti jako v tomto m\'ecst\'ec, nemohu tomu jinak rozum\'ect, ne\'9e \'9ee tento sta\-r\'fd kozel se mi posm\'edv\'e1. Nebo\'9d d\'edvka jednala zcela spr\'e1vn\'ec, kdy\'9e si vzala jin\'e9ho mu \'9ee, je\'9eto tento hlup\'e1k nebyl s to vz\'edt si v\'ecc, pro kterou p\'f8i\'9ael. A d\'edvka jednala moud\'f8e a dob\'f8e, \'9ee nab\'eddla tomuto mu\'9ei od\'9akodn\'ecn\'ed, kter\'e9ho si nikterak neza\-slou\'9eil. Tento mu\'9e by m\'ecl b\'fdt vd \'ec\'e8n\'fd d\'edvce i onomu druh\'e9\-mu mu\'9ei, je\'9eto odstranili, obveseluj\'edce se spolu, p\'f8ek\'e1\'9eku, je\'9e p\'f9sob\'ed jen trampoty a mrzutosti v t\'ecchto v\'eccech. Av\'9aak m\'edsto toho on p\'f8edstoup\'ed p\'f8ede mne a st\'ec\'9e uje si a kl\'e1bos\'ed o d\'9eb\'e1\-nech! Jestli\'9ee pak pova\'9euje d\'edvky za d\'9eb\'e1ny, odsuzuji ho k tomu, aby se nap\'f8\'ed\'9at\'ec obveseloval pouze se d\'9eb\'e1ny, av\'9aak k d\'edvce a\'9d ji\'9e nikdy nevejde!\'93 \par Kdy\'9e Kaptah vynesl tento rozsudek, m\'ecl ji\'9e dost vykon\'e1\-v\'e1n\'ed pr\'e1va, i prot\'e1hl se na stolci a \'f8ekl: \par \'84Dnes jsem ji\'9e dosti jedl a pil a m\'e1 mysl ji\'9e dosti pracovala a konal jsem spravedlnost a tr\'e1pil svou hlavu. Tak\'9ee soudco\-v\'e9 nyn\'ed mohou pokra\'e8ovat, vystoup\'ed-li je\'9at\'ec n\'ecjac\'ed \'9ealobn\'edci, nebo\'9d tyto posledn \'ed \'f8e\'e8i mi p\'f8ipomn\'ecly, \'9ee jako kr\'e1l jsem ta\-k\'e9 p\'e1nem \'9eensk\'e9ho domu, kde \emdash pokud v\'edm \emdash mne \'e8ek\'e1 \'e8ty\'f8i sta \'9een. Proto si mus\'edm j\'edt prohl\'e9dnout sv\'f9j majetek a nebyl bych nikterak p \'f8ekvapen, kdybych na sv\'e9 cest\'ec rozbil mnoho d\'9eb\'e1n\'f9, je\'9eto moc a v\'edno mne obdivuhodn\'ec posilnily, tak\'9ee jsem siln\'fd jako lev.\'93 \par Kdy\'9e to lid usly\'9ael, j\'e1sal a k\'f8i\'e8el mocn\'ec a k\'f8ik jeho nem\'ecl konce, i doprovodili ho zp\'ect do pal\'e1ce a z\'f9stali p\'f8ed \'9een\-sk\'fdm domem a na vn\'ecj\'9a\'edm n\'e1dvo\'f8\'ed a \'e8ekali tam na jeho n\'e1\-vrat. \par Av\'9aak Burnaburia\'9a se ji\'9e nesm\'e1l, n\'fdbr\'9e mnul si roz\'e8ilen\'ec ruce a \'9akr\'e1bal se nohou po l\'fdtku. Spat\'f8iv mne, p\'f8ib\'echl ke mn\'ec a \'f8ekl mi sp\'ec\'9an\'ec: \par \'84Sinuhete, jsi m\'fdm p\'f8\'edtelem, a jako l\'e9ka\'f8 m\'f9\'9ee\'9a vstoupit do kr\'e1lovsk\'e9ho \'9eensk\'e9ho domu. Jdi tam za n\'edm a dohl\'e9dni, aby neu\'e8inil nic, \'e8eho by musel trpce \'9eelet, nebo\'9d vskutku ho d\'e1m st\'e1hnout za \'9eiva a jeho k\'f9\'9ee se bude su\'9ait na hradb\'e1ch, jestli\'9ee vejde k m\'fdm \'9een\'e1m, av\'9aak bude-li se dob\'f8e chovat, slibuji mu velice lehkou smrt.\'93 \par Ot\'e1zal jsem se ho: \par \'84Burnaburia\'9ai, jsem vskutku tv\'fdm p\'f8\'edtelem a p\'f8eji ti jen dobr\'e9, av\'9aak pov\'ecz mi, co to v\'9ae znamen\'e1, nebo\'9d m\'fdm j\'e1tr\'f9m je nevolno, vid\'edm-li t\'ec v obleku otroka a jsi-li v\'9aemi vysm\'ed\-v\'e1n.\'93 \par \'d8ekl netrp\'ecliv\'ec: \par \'84Dnes je den neprav\'e9ho kr\'e1le, v\'9aichni to v\'ecd\'ed, av\'9aak po\-sp\'ec\'9a si ji\'9e za n\'edm, aby se nestalo n\'ecjak\'e9 ne\'9at\'ecst\'ed.\'93 \par Nicm\'e9n\'ec jsem ho neposlechl, t\'f8eba\'9ee mne chytl za pa\'9ei, n\'fdbr\'9e \'f8ekl jsem mu: \par \'84Nezn\'e1m zvyk\'f9 tv\'e9 zem\'ec, tak\'9ee mi mus\'ed\'9a vysv\'ectlit, co to v\'9ae znamen\'e1.\'93 \par Tu mi vylo\'9eil: \par \'84Ka\'9ed\'e9ho roku v den neprav\'e9ho kr\'e1le se zvol\'ed nejhloup\'ecj\'9a\'ed a nejsm\'ec\'9an\'ecj\'9a\'ed mu\'9e z Babyl\'f3nu a ten m\'f9\'9ee vl\'e1dnout po cel\'fd den od sv\'edt\'e1n\'ed a\'9e do z\'e1padu slunce v\'9a\'ed moc\'ed kr\'e1 lovskou a kr\'e1l mu mus\'ed slou\'9eit. A je\'9at\'ec nikdy jsem nevid\'ecl sm\'ec\'9an\'ecj\'9a\'ed\-ho kr\'e1le, ne\'9e je Kaptah, jeho\'9e jsem vybral j\'e1 s\'e1m pro jeho ve\-likou sm\'ec\'9anost. Ale on nev\'ed, co ho \'e8ek\'e1, a to je nejsm\'ec \'9an\'ecj\'9a\'ed ze v\'9aeho.\'93 \par \'84A co ho potom \'e8ek\'e1?\'93 zeptal jsem se. \par \'84P\'f8i z\'e1padu slunce bude usmrcen stejn\'ec n\'e1hle, jako byl za sv\'edt\'e1n\'ed korunov\'e1n,\'93 vysv\'ectlil Burnaburia\'9a. \'84Mohu ho nechat krut\'ec zahynout, chci-li, av\'9aak obvykle se nasype do v\'edna m\'edr\-n\'fd jed, tak\'9ee pouze usne, ani\'9e v\'ed, \'9ee um\'edr\'e1, nebo\'9d se neslu\'9a\'ed, aby mu\'9e, jen\'9e vl\'e1dl jeden den jako kr\'e1l, z\'f9stal na\'9eivu. Kdysi v\'9aak se stalo, \'9ee prav\'fd kr\'e1l zem\'f8el pr\'e1v\'ec za onoho dne, proto\-\'9ee si ve sv \'e9 opilosti nalil horkou pol\'e9vku do neprav\'e9ho krku, a neprav\'fd kr\'e1l z\'f9stal na tr\'f9n\'ec a vl\'e1dl nad Babyl\'f3nem po t\'f8i\-cet \'9aest let a nikdo se nemohl postavit proti jeho vl\'e1d\'ec. Proto se dnes mus\'edm m\'ed t na pozoru, abych se nenapil hork\'e9 pol\'e9v\-ky. Posp\'ec\'9a si te\'ef dohl\'e9dnout, aby tv\'f9j sluha neprovedl hlou\-post, kter\'e9 by ve\'e8er litoval.\'93 \par Nebylo mi v\'9aak t\'f8eba Kaptaha hledat, je\'9eto se pr\'e1v\'ec vy\'f8\'edtil z \'9eensk\'e9ho domu velice rozhn\'ecv\'e1n a dr\'9eel si ruku na jedin\'e9m sv\'e9m oku a krev mu tekla z nosu. Na\'f8\'edkal a volal: \par \'84Pohle\'efte, co se mi stalo \emdash v\'9edy\'9d mi nab\'eddli star\'e9 b\'e1by a tlust\'e9 Nubijky! Kdy\'9e v\'9aak jsem cht\'ecl okusit mlad\'e9 kozi\'e8ky, zm\'ecnila se v tyg\'f8ici a uhodila mne, a\'9e mi oko z\'e8ernalo, a svou trepkou mne pra \'9atila do nosu, a\'9e mi te\'e8e krev.\'93 \par Tu se Burnaburia\'9a tak srde\'e8n\'ec rozesm\'e1l, \'9ee se musel za\-chytit ob\'ecma rukama m\'e9 pa\'9ee, aby nespadl. \par Av\'9aak Kaptah st\'e9nal a na\'f8\'edkal: \par \'84Neodva\'9euji se u\'9e otev\'f8\'edt dve\'f8e toho domu, nebo\'9d ona mlad\'e1 \'9eena zu\'f8\'ed jako drav\'e1 \'9aelma, a nev\'edm si jin\'e9 rady, ne\'9e abys tam \'9ael ty, Sinuhete, a otev\'f8el j\'ed lebku se v\'9a\'ed svou obrat\-nost\'ed , aby tak zl\'fd duch vystoupil z jej\'ed hlavy. Mus\'ed b\'fdt vskut\-ku posedl\'e1 zl\'fdm duchem, v\'9edy\'9d jak by se jinak byla odv\'e1\'9eila vzt\'e1hnout ruku na sv\'e9ho kr\'e1le a zt\'fdrat mu nos trepkou, tak\'9ee m\'e1 krev te\'e8 e ze mne jako z poran\'ecn\'e9ho vola?\'93 \par Burnaburia\'9a mne \'9a\'9douchl loktem a \'f8ekl: \par \'84Jdi se pod\'edvat, Sinuhete, co se stalo, v\'9edy\'9d d\'f9m ji\'9e zn\'e1\'9a a j\'e1 tam dnes nesm\'edm vstoupit \emdash a potom mi pov\'ed\'9a, co se sta\-lo. Mysl\'edm, \'9ee v\'edm, o koho jde, nebo\'9d mi v\'e8era p\'f8ivedli d\'edvku z mo\'f8 sk\'fdch ostrov\'f9, od n\'ed\'9e si slibuji mnoho rozko\'9ae, a\'e8koliv ji bude t\'f8eba nap\'f8ed om\'e1mit \'9a\'9d\'e1vou z divok\'e9ho m\'e1ku.\'93 \par Nal\'e9hal tak dlouho, a\'9e jsem p\'f8ece vstoupil do \'9eensk\'e9ho domu, kde vl\'e1dl velik\'fd zmatek, a kr\'e1lovi kle\'9at\'ecnci mne neza\-stavili, nebo\'9d ji\'9e v\'ecd\'ecli, \'9ee jsem l\'e9ka\'f8. Obklopily mne star\'e9 \'9ee\-ny, je\'9e byly pro tento den n\'e1dhern\'ec oble\'e8eny a ozdobeny a m\'ecly zamalov\'e1ny vr\'e1sky na tv\'e1\'f8\'edch, a t\'e1zaly se mne jedno\-hlasn\'ec: \par \'84Kampak se n\'e1m pod\'ecl n\'e1\'9a drah\'fd mil\'e1\'e8ek, n\'e1\'9a zlat\'fd kozl\'ed\-\'e8ek, na n\'echo\'9e jsme ji\'9e od sv\'edt\'e1n\'ed \'e8ekaly?\'93 \par Velk\'e1 Nubijka, j\'ed\'9e visely prsy jako \'e8ern\'e9 p\'e1nve a\'9e na b\'f8i\-cho, byla u\'9e svle\'e8ena, aby prvn\'ed p\'f8ijala Kaptaha, a volala ny\-n\'ed, \'fap\'ecnliv\'ec na\'f8\'edkaj\'edc: \par \'84Vra\'9dte mi m\'e9ho mil\'e1\'e8ka, abych ho p\'f8itiskla na sv\'e1 prsa! Vra\'9dte mi m\'e9ho slona, aby mne obto\'e8il sv\'fdm chobotem!\'93 \par Av\'9aak kle\'9at\'ecnci mi pravili starostliv\'ec: \par \'84Neznepokojuj se t\'ecmito \'9eenami \emdash byly\'9d ur\'e8eny, aby po\-bavily neprav\'e9ho kr\'e1le, a v o\'e8ek\'e1v\'e1n\'ed jeho si naplnily sv\'e1 j\'e1\-tra v\'ednem. Ale m\'e1me opravdu zapot\'f8eb\'ed l\'e9ka\'f8e, nebo\'9d d\'edvka, kterou v \'e8era p\'f8inesli, pozbyla rozumu \emdash a je siln\'ecj\'9a\'ed ne\'9e my a kope n\'e1s bolestn\'ec a nev\'edme, co z toho v\'9aeho pojde, proto\'9ee na\'9ala n\'eckde n\'f9\'9e a zu\'f8\'ed jako div\'e1 zv\'ec\'f8.\'93 \par Zavedli mne na n\'e1dvo\'f8\'ed \'9eensk\'e9ho domu, je\'9e z\'e1\'f8ilo v slunci v\'9aemi barvami pol\'e9van\'fdch cihel. Uprost\'f8ed n\'echo byla kulat\'e1 n\'e1dr\'9e a uprost\'f8ed n\'e1dr\'9ee vodn\'ed potvory, kter\'e9 do n\'ed chrlily vodu ze sv \'fdch ch\'f8t\'e1n\'f9. Tam se vy\'9aplhala rozzu\'f8en\'e1 d\'edvka a kle\'9at\'ecnci roztrhali jej\'ed od\'ecv, kdy\'9e se ji sna\'9eili chytit, i byla cel\'e1 zm\'e1\'e8en\'e1, je\'9eto p\'f8eplavala n\'e1dr\'9e, a voda z n\'ed kapala ne\-s\'e8etn\'fd mi pram\'e9nky. Jednou rukou se dr\'9eela ryp\'e1ku mo\'f8sk\'e9 svin\'ec chrl\'edc\'ed vodu a v druh\'e9 se j\'ed bly\'9at\'ecl n\'f9\'9e. Voda \'9aum\'ecla a p\'ecnila se a kle\'9at\'ecnci pob\'edhali a k\'f8i\'e8eli, tak\'9ee jsem nemohl sly\'9a et ani slova z toho, co d\'edvka volala. Byla to opravdu kr\'e1\-sn\'e1 d\'edvka, i kdy\'9e jej\'ed \'9aat byl na c\'e1ry roztrh\'e1n a jej\'ed vlasy zm\'e1\-\'e8eny. \par Av\'9aak j\'e1 jsem se roz\'e8ilil a rozk\'f8ikl hn\'ecviv\'ec na kle\'9at\'ecnce: \par \'84Jd\'ecte si po sv\'fdch, abych s n\'ed mohl promluvit a uklidnit ji, a zastavte tryskaj\'edc\'ed vodu, abych sly\'9ael jej\'ed slova, v\'9edy\'9d p\'f8ece vid\'edte, \'9ee neust\'e1le n\'ecco vol\'e1!\'93 \par Odpov\'ecd\'ecli ustra\'9aen\'ec: \par \'84Jen j\'ed necho\'ef na dosah, nebo\'9d n\'f9\'9e je velmi ostr\'fd, jak jsme k sv\'e9mu z\'e1rmutku ji\'9e poc\'edtili.\'93 \par Zastavili vodu, tak\'9ee potvory ji p\'f8est\'e1valy chrlit a vodn\'ed proudy kolem d\'edvky utichaly, a\'9e byla odhalena, i mohl jsem ji celou spat\'f8it. Byla urostl\'e1 a kr\'e1sn\'e1, a\'e8koliv jsem tehdy na to nepomyslil. Kdy\'9e voda p\'f8estala \'9aum\'ect, sly\'9ael jsem, \'9ee ne\-vol\'e1, n\'fdbr\'9e zp\'edv\'e1, a\'e8koliv jsem nerozum\'ecl slov\'f9m zp\'ecvu, ne\-bo\'9d to bylo v jak\'e9si ciz\'ed \'f8e\'e8i, kterou jsem neznal. Zp\'edvala se vzty\'e8enou hlavou a o\'e8i jej\'ed byly zelen \'e9 jako o\'e8i ko\'e8ky a tv\'e1\'f8e rud\'e9 vzru\'9aen\'edm, tak\'9ee jsem na ni kone\'e8n\'ec hn\'ecviv\'ec zavolal a \'f8ekl: \par \'84P\'f8esta\'f2 m\'f2oukat, star\'e1 ko\'e8i\'e8ino, a zaho\'ef sv\'f9j n\'f9\'9e a poj\'ef sem, abychom mohli mluvit a abych t\'ec uzdravil, nebo\'9d jsi za\-jist\'e9 \'9a\'edlen\'e1.\'93 \par P\'f8estala zp\'edvat a odpov\'ecd\'ecla mi jazykem babyl\'f3nsk\'fdm, je\'9at\'ec hor\'9a\'edm, ne\'9e byl m\'f9j: \par \'84Sko\'e8 do n\'e1dr\'9ee, pavi\'e1ne, a p\'f8iplav ke mn\'ec, abych mohla vno\'f8it sv\'f9j n\'f9\'9e do tv\'fdch jater, nebo\'9d jsem velmi rozhn\'ecv\'e1na.\'93 \par K\'f8i\'e8el jsem na ni: \par \'84Nechci tob\'ec nic zl\'e9ho.\'93 \par Odpov\'ecd\'ecla: \par \'84Mnoz\'ed mu\'9eov\'e9 mi \'f8ekli pr\'e1v\'ec tot\'e9\'9e, aby skryli sv\'e9 \'9apatn\'e9 \'famysly, ale j\'e1 se nesm\'edm vzd\'e1t mu\'9ei, i kdybych cht\'ecla. Jsem toti\'9e zasv\'eccena bohu, abych p\'f8ed n\'edm tan\'e8ila. Proto m\'e1m tento n \'f9\'9e a rad\'ecji mu d\'e1m vyp\'edt svou vlastn\'ed krev, ne\'9e bych dovolila mu\'9ei ke mn\'ec vej\'edt, a hlavn\'ec ne tomu jednook\'e9mu \'ef\'e1blu, jen\'9e p\'f8ipom\'ednal sp\'ed\'9ae nafoukl\'fd m\'ecch ne\'9e mu\'9ee, kdy\'9e se m\'ec sna\'9e il chytit.\'93 \par \'84Tos ty uhodila kr\'e1le?\'93 zeptal jsem se. \par Odv\'ectila mi: \par \'84Uhodila jsem ho p\'ecst\'ed do oka a ztratila jsem svou trepku, kdy\'9e jsem mu otev\'f8ela prameny krve v nose, a velice se raduji ze sv\'e9ho \'e8inu, a\'9d je to kr\'e1l \'e8i nikoli, nebo\'9d ani kr\'e1l ke mn\'ec ne\-vejde \emdash i kdybych sama cht\'ecla \emdash , pon\'ecvad\'9e m\'f9j b\'f9h mi za\-k\'e1zal styk s k\'fdmkoli, proto\'9ee jsem vychov\'e1na, abych tan\'e8ila p\'f8ed sv\'fdm bohem.\'93 \par \'84Tancuj si, jak chce\'9a, \'9a\'edlen\'e1,\'93 \'f8ekl jsem j\'ed. \'84To se mne net\'fd\-k\'e1, ale nyn\'ed odlo\'9e onen n\'f9\'9e, je\'9eto opravdu m\'f9\'9ee\'9a ubl\'ed\'9eit i sa\-ma sob\'ec, a to by bylo zl\'e9, nebo\'9d kle\'9at\'ecnci mi \'f8 ekli, \'9ee kr\'e1l za tebe zaplatil celou kupu zlata na trhu otroky\'f2.\'93 \par Odpov\'ecd\'ecla: \par \'84Nejsem \'9e\'e1dn\'e1 otrokyn\'ec, n\'fdbr\'9e byla jsem lstiv\'ec unesena, jak bys mohl na mn\'ec poznat, kdybys m\'ecl o\'e8i v hlav\'ec. Av\'9aak zdalipak mluv\'ed\'9a n\'eckter\'fdm poctiv\'fdm jazykem, jemu\'9e tamti ne\-rozum\'ecj\'ed, proto\'9e e jsem vid\'ecla, jak vklouzli za sloupy a nata\-huj\'ed u\'9ai, aby vyslechli na\'9ae slova.\'93 \par \'84Jsem Egyp\'9dan,\'93 \'f8ekl jsem j\'ed ve sv\'e9m jazyku, \'84a m\'e9 jm\'e9no jest Sinuhet, Ten-jen\'9e-jest-osam\'ecl\'fd, Syn divok\'e9ho osla. Jsem l\'e9ka\'f8em, tak\'9ee se nemus\'ed\'9a ni\'e8eho ode mne ob\'e1vat.\'93 \par Tehdy sko\'e8ila do vody a plavala ke mn\'ec, n\'f9\'9e v ruce, a po\-stavila se p\'f8ede mnou a \'f8ekla: \par \'84V\'edm, \'9ee Egyp\'9dan\'e9 jsou slab\'ed a \'9ee ne\'e8in\'ed zle \'9een\'e1m, ne\'9e\'e1\-daj\'ed-li si toho samy. Proto ti d\'f9v\'ec\'f8uji a douf\'e1m, \'9ee mi odpus\-t\'ed\'9a, ned\'e1m-li sv\'f9j n\'f9\'9e z ruky, nebo\'9d je pravd\'ecpodobn \'e9, \'9ee je\'9at\'ec dnes si budu muset otev\'f8\'edt \'9e\'edly, aby m\'f9j b\'f9h nebyl ve mn\'ec zneuct\'ecn. Av\'9aak boj\'ed\'9a-li se boh\'f9 a chce\'9a-li m\'e9 dobro, spas mne odtud a vyve\'ef mne z t\'e9to zem\'ec, t\'f8eba\'9ee se ti nemo\- hu odm\'ecnit, jak bys to zaslou\'9eil, pon\'ecvad\'9e opravdu se ne\-sm\'edm vzd\'e1t \'9e\'e1dn\'e9mu mu\'9ei.\'93 \par \'84Nem\'e1m nejmen\'9a\'ed chuti vej\'edt k tob\'ec,\'93 \'f8ekl jsem. \'84V tomto m\'f9\'9ee\'9a b\'fdt klidn\'e1. Av\'9aak tv\'e9 bl\'e1znovstv\'ed je opravdu velik\'e9, m\'edn\'ed\'9a-li prchnout z \'9eensk\'e9ho domu kr\'e1lovsk\'e9ho, a\'e8 koliv zde bys mohla poj\'eddat dobr\'e1 j\'eddla a pop\'edjet dobr\'e1 v\'edna a dost\'e1va\-la bys roucha a \'9aperky a v\'9ae, co by si jen tv\'e9 srdce p\'f8\'e1lo.\'93 \par \'84Mluv\'ed\'9a o j\'eddle a pit\'ed, o \'9aperc\'edch a \'9aatech, proto\'9ee nerozu\-m\'ed\'9a ni\'e8emu lep\'9a\'edmu,\'93 \'f8ekla a ost\'f8e se na mne pod\'edvala sv\'fdma zelen\'fdma o\'e8ima. \'84Av\'9aak \'9eena m\'f9\'9ee tou\'9eit i po n\'ec \'e8em jin\'e9m, \'e8emu mu\'9e nerozum\'ed \emdash a nikterak nech\'e1pu, tvrd\'ed\'9a-li, \'9ee ke mn\'ec nechce\'9a vej\'edt, nebo\'9d to mne velice ur\'e1\'9e\'ed. Zvykla jsem si ji\'9e toti\'9e na to, \'9ee v\'9aichni mu\'9ei tou\'9e\'ed ke mn\'ec vej\'edt, a vid\'ecla jsem to na jejich tv\'e1\'f8\'edch a sly\'9aela na jejich dechu, kdy\'9e jsem tan\'e8ila. Nejl\'e9pe jsem to pozorovala na trhu otrok\'f9, kdy\'9e mu\-\'9ei z\'f9st\'e1vali s otev\'f8en\'fdmi \'fasty p\'f8ed mou nahotou a \'9e\'e1 dali kle\-\'9at\'ecnce, aby zjistili, zda jsem pannou. Ale o tom m\'f9\'9eeme mlu\-vit pozd\'ecji, chce\'9a-li, proto\'9ee nejprve mne mus\'ed\'9a dostat odtud a dopomoci mi k \'fat\'ecku z Babyl\'f3nu.\'93 \par Jej\'ed drzost byla tak velik\'e1, \'9ee jsem nev\'ecd\'ecl, co m\'e1m odpo\-v\'ecd\'ect, a kone\'e8n\'ec jsem se na ni osopil: \par \'84Nem\'e1m nikterak v \'famyslu dopomoci ti k \'fat\'ecku, nebo\'9d by to byl zlo\'e8in v\'f9\'e8i kr\'e1li, jen\'9e je m\'fdm p\'f8\'edtelem a jen\'9e za tebe zaplatil celou kupu zlata. Mohu ti tak\'e9 \'f8\'edci, \'9ee onen nafoukl\'fd m\'ecch, jen \'9e byl zde, je kr\'e1l neprav\'fd, kter\'fd vl\'e1dne pouze dne\'9a\-n\'edho dne, a z\'edtra p\'f8ijde k tob\'ec prav\'fd kr\'e1l. Je to mlad\'edk je\'9at\'ec bezvous\'fd a p\'f8\'edjemn\'e9ho vzez\'f8en\'ed a o\'e8ek\'e1v\'e1 od tebe mnoh\'e9 rozko\'9a e, jakmile t\'ec trochu uklidn\'edm. A nev\'ec\'f8\'edm, \'9ee moc tv\'e9ho boha sah\'e1 a\'9e sem, tak\'9ee nic neztrat\'ed\'9a, podrob\'ed\'9a-li se nezbyt\-nosti. Nebo\'9d bude pro tebe l\'e9pe, p\'f8estane\'9a-li se sv\'fdm bl\'e1z\-novstv\'edm a odlo \'9e\'ed\'9a-li sv\'f9j n\'f9\'9e a obl\'e9kne\'9a-li se a nal\'ed\'e8\'ed\'9a, je\'9eto vskutku je nep\'eckn\'fd pohled na tv\'e9 zm\'e1\'e8en\'e9 vlasy a na barvu rozm\'e1znutou ze rt\'f9 a o\'e8\'ed p\'f8es tv\'e1\'f8e a\'9e k u\'9a\'edm.\'93 \par To na ni \'fa\'e8inkovalo, nebo\'9d si s\'e1hla rukou na vlasy a na\-vlh\'e8ila si \'9api\'e8ku prstu v \'fastech a p\'f8et\'f8ela si obo\'e8\'ed a \'fasta. Po\-tom se na mne usm\'e1la a jej\'ed obli\'e8ej byl drobn\'fd a kr\'e1sn\'fd, kdy\'9e na mne hled \'ecla, a pravila ji\'9e m\'edrn\'ec: \par \'84M\'e9 jm\'e9no jest Minea, abys mne mohl zv\'e1t jm\'e9nem, a\'9e mne odtud vyvede\'9a a budeme spolu prchat z t\'e9to nedobr\'e9 ze\-m\'ec.\'93 \par Zvedl jsem ruce, ohromen jej\'ed drzost\'ed, a b\'ec\'9eel jsem od n\'ed pry\'e8, ale jej\'ed obli\'e8ej mne p\'f8itahoval, tak\'9ee jsem se k n\'ed vr\'e1til a \'f8ekl: \par \'84Mineo, p\'f9jdu ke kr\'e1li a promluv\'edm s n\'edm, av\'9aak v\'edc ne\-mohu u\'e8init, a ty se zat\'edm obl\'e9kni a uklidni, a chce\'9a-li, d\'e1m ti l\'e9k, kter\'fd t\'ec uklidn\'ed, tak\'9ee ti bude jedno, co se s tebou stane.\'93 \par Av\'9aak ona pravila: \par \'84Jen to zkus u\'e8init, odv\'e1\'9e\'ed\'9a-li se. Av\'9aak je\'9eto jsi vzal mou v\'ecc za vlastn\'ed, d\'e1v\'e1m ti tento n\'f9\'9e, jen\'9e mne a\'9e dosud chr\'e1nil, pon\'ecvad\'9e v\'edm, \'9ee d\'e1m-li ti jej, pak to bude\'9a ty, kdo mne ochr \'e1n\'ed, \emdash i \'9ee mne neoklame\'9a, n\'fdbr\'9e vyvede\'9a mne z t\'e9to ze\-m\'ec a uprchne\'9a se mnou.\'93 \par Usm\'e1la se na mne a vlo\'9eila mi n\'f9\'9e do ruky, t\'f8eba\'9ee jsem k\'f8i\'e8el: \par \'84Nechci tv\'f9j n\'f9\'9e, \'9a\'edlen\'e1!\'93 \par Necht\'ecla si jej vz\'edt zp\'ect, a\'e8koliv jsem se pokou\'9ael j\'ed jej vnu\-tit, ale hled\'ecla na mne, usm\'edvaj\'edc se zpod zm\'e1\'e8en\'fdch vlas\'f9, a nakonec jsem p\'f8ece jen ode\'9ael s no\'9eem v ruce a velmi roz\- mrzen. Zpozoroval jsem toti\'9e, \'9ee ona je moud\'f8ej\'9a\'ed ne\'9e j\'e1, ne\-bo\'9d d\'e1vaj\'edc mi sv\'f9j n\'f9\'9e, p\'f8ipoutala sv\'f9j osud k m\'e9mu, tak\'9ee jsem ji ji\'9e nemohl opustit. \par Kdy\'9e jsem vy\'9ael z \'9eensk\'e9ho domu, Burnaburia\'9a mi vy\'9ael vst\'f8\'edc velmi zv\'ecdav a ptal se, co se tam d\'eclo. \par \'84Tvoji kle\'9at\'ecnci ud\'eclali \'9apatn\'fd obchod,\'93 \'f8ekl jsem mu, \'84nebo\'9d d\'edvka, kterou pro tebe koupili, je rozzu\'f8en\'e1 a nechce se vzd\'e1t mu\'9ei, proto\'9ee jej\'ed b\'f9h to zak\'e1zal. Proto u\'e8in\'ed\'9a l\'e9pe, kdy\'9e ji nech\'e1\'9a na pokoji, dokud sama jinak nenahl\'e9dne.\'93 \par Av\'9aak Burnaburia\'9a se vesele zasm\'e1l a \'f8ekl: \par \'84To budu m\'edt z n\'ed vskutku mnoho rozko\'9ae! Zn\'e1m tento druh d\'edvek \emdash krot\'ed se nejl\'e9pe hol\'ed. Jsem toti\'9e je\'9at\'ec ml\'e1d a bez vous\'f9. Proto se obvykle unav\'edm, kdy\'9e se obveseluji s \'9eenami, i m\'e1m v\'ed ce rozko\'9ae, d\'edv\'e1m-li se na n\'ec a naslou\-ch\'e1m-li jejich st\'e9n\'e1n\'ed, kdy\'9e je kle\'9at\'ecnci \'9alehaj\'ed ohebn\'fdmi proutky. Tato vzdorn\'e1 d\'edvka je mi nyn\'ed obzvl\'e1\'9at\'ec mil\'e1, proto\-\'9ee budu m\'edt d\'f9vod d \'e1t ji zbi\'e8ovat, a vskutku p\'f8\'edsah\'e1m, \'9ee je\'9a\-t\'ec t\'e9to noci jej\'ed k\'f9\'9ee tak opuchne, \'9ee nebude moci le\'9eet na z\'e1dech, a m\'e1 rozko\'9a bude t\'edm v\'ect\'9a\'ed.\'93 \par Vzd\'e1lil se a mnul si ruce a uchicht\'e1val se jako d\'edvka. Kdy\'9e jsem za n\'edm hled\'ecl, v\'ecd\'ecl jsem, \'9ee ji\'9e nen\'ed m\'fdm p\'f8\'edtelem, a necht\'ecl jsem mu ji\'9e dobr\'e9 \emdash a Minein n\'f9\'9e byl v m\'e9 ruce. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {VI \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Potom jsem se ji\'9e nemohl ani veselit ani sm\'e1t, a\'e8koliv po cel\'e9m pal\'e1ci i vn\'ecj\'9a\'ed m n\'e1dvo\'f8\'ed se hem\'9eili lid\'e9 a v\'9aichni pili v\'edno a pivo a veselili se a rozja\'f8ili se v\'9aemi \'9eerty, je\'9e si Kap\-tah neust\'e1le vym\'fd\'9alel, nebo\'9d ji\'9e zapomn\'ecl na p\'f8\'edko\'f8\'ed, kter\'e1 vytrp\'ecl v \'9eensk \'e9m dom\'ec, pon\'ecvad\'9e mu dali na jeho z\'e8ernal\'e9 oko kousek syrov\'e9ho masa, tak\'9ee ho ji\'9e nebolelo, a\'e8koliv st\'e1\-le je\'9at\'ec bylo otekl\'e9 a hr\'e1lo v\'9aemi barvami. Av\'9aak j\'e1 jsem byl znepokojen, a nemohu \'f8\'edci \'e8\'edm, nebo\'9d jsem to nev\'ecd\'ecl. \par Uva\'9eoval jsem, \'9ee se m\'e1m v Babyl\'f3n\'ec je\'9at\'ec mnoh\'e9mu p\'f8iu\-\'e8it, je\'9eto pr\'e1v\'ec jsem za\'e8\'ednal \'e8\'edst z ov\'e8\'edch jater a nedovedl jsem je\'9at\'ec l\'edt olej na vodu, jak to \'e8inili kn\'ec\'9e\'ed. I Burnab uria\'9a byl mi mnoho dlu\'9een za m\'e9 l\'e9ka\'f8sk\'e9 um\'ecn\'ed a za m\'e9 p\'f8\'e1telstv\'ed a v\'ecd\'ecl jsem, \'9ee by mi byl dal velik\'e9 dary p\'f8i m\'e9m odchodu, z\'f9stal-li bych jeho p\'f8\'edtelem. Av\'9aak \'e8\'edm d\'e9le jsem uva \'9eoval, t\'edm v\'edce mne p\'f8itahovala Mineina tv\'e1\'f8, jakkoli byla ke mn\'ec drz\'e1, a myslil jsem tak\'e9 na Kaptaha, jen\'9e m\'ecl dne\'9an\'edho ve\'e8e\-ra zahynout pro hloup\'fd rozmar Burnaburia\'9a\'f9v, jen\'9e ho ur\'e8il za neprav \'e9ho kr\'e1le, ani\'9e se mne dovolil, t\'f8eba\'9ee to byl m\'f9j sluha. \par Tak jsem zatvrzoval sv\'e9 srdce a \'f8\'edkal jsem si, \'9ee Burnaburi\-a\'9a se v\'f9\'e8i mn\'ec provinil, tak\'9ee jen dob\'f8e u\'e8in\'edm, provin\'edm-li se stejn\'ec j\'e1 v\'f9\'e8i n\'ecmu, i kdy\'9e mi m\'e9 srdce prav\'ed, \'9ee poru\'9a\'ed m tak v\'9aecky z\'e1kony p\'f8\'e1telstv\'ed. Byl jsem v\'9aak cizinec a osam\'ecl\'fd a \'9e\'e1dn\'e9 dobr\'e9 zvyky mne nepoutaly. \par \par Proto jsem \'9ael nave\'e8er ke b\'f8ehu \'f8eky a najal lo\'ef o des\'edti vesla\'f8\'edch, a \'f8ekl jim: \par \'84Dnes je den neprav\'e9ho kr\'e1le a v\'edm, \'9ee jste opil\'ed vesel\'edm a pivem, i \'9ee se v\'e1m nebude cht\'edt veslovat. Ale d\'e1m v\'e1m dvojn\'e1sobn\'e9 dary, nebo\'9d mi zem\'f8el z\'e1mo\'9en\'fd str\'fdc a mus\'edm dopravit jeho t\'ec lo k jeho p\'f8edk\'f9m, a chci tak u\'e8init d\'f8\'edve, ne\'9e jeho vlastn\'ed d\'ecti a moji brat\'f8i se za\'e8nou p\'f8\'edt o d\'ecdictv\'ed a ne\'9e mne o n\'ec p\'f8iprav\'ed. Proto v\'e1m d\'e1m bohat\'e9 dary, dosti\-hneme-li c\'ed le rychleji ne\'9e obvykle, proto\'9ee cesta je dlouh\'e1. Na\'9ai p\'f8edkov\'e9 jsou toti\'9e ulo\'9eeni na na\'9a\'ed b\'fdval\'e9 p\'f9d\'ec a\'9e na hranic\'edch zem\'ec Mitannu.\'93 \par Vesla\'f8i reptali, ale j\'e1 jsem pro n\'ec koupil dva velk\'e9 d\'9eb\'e1ny piva a \'f8ekl jsem jim, \'9ee mohou p\'edt a\'9e do z\'e1padu slunce, jen budou-li hotovi odjet, jakmile nastane tma. Oni v\'9aak ost\'f8e odporovali a \'f8ekli: \par \'84Nikdy nebudeme veslovat za tmy, v\'9edy\'9d noc je plna roz\-li\'e8n\'fdch velik\'fdch i mal\'fdch \'ef\'e1bl\'f9 a zl\'fdch duch\'f9, kte\'f8\'ed k\'f8i\'e8\'ed stra\'9aliv\'fdmi hlasy, a mohli by p\'f8evr\'e1tit na\'9ai lo\'ef a n\'e1s zab\'edt!\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jim \'f8ekl: \par \'84P\'f9jdu ob\'ectovat do chr\'e1mu, aby se n\'e1m cestou nestalo nic zl\'e9ho, a cinkot ve\'9aker\'e9ho st\'f8\'edbra, kter\'e9 v\'e1m d\'e1m u c\'edle, v\'e1m zajist\'e9 zacpe u\'9ai, abyste nesly\'9aeli vyt\'ed \'ef\'e1bl\'f9.\'93 \par \par \'8ael jsem ke V\'ec\'9ei a ob\'ectoval na n\'e1dvo\'f8\'ed ovci a nebylo tam mnoho lid\'ed, nebo\'9d cel\'e9 m\'ecsto bylo shrom\'e1\'9ed\'ecno kolem pal\'e1\-ce na slavnosti neprav\'e9ho kr\'e1le. Vy\'9aet\'f8il jsem j\'e1 tra ovce, ale byl jsem tak roztr\'9eit\'fd, \'9ee mi j\'e1tra nic zvl\'e1\'9atn\'edho nepov\'ecd\'ecla. Zjistil jsem pouze, \'9ee byla temn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e obvykle a velice zap\'e1\-chala, tak\'9ee zl\'e9 tu\'9aen\'ed naplnilo mou mysl. Av\'9aak ov \'e8\'ed krev jsem nechal vyt\'e9ci a nachytal ji do ko\'9een\'e9ho pytl\'edku a odnesl pod pa\'9e\'ed do pal\'e1ce. \par Kdy\'9e jsem vstupoval do \'9eensk\'e9ho domu, p\'f8elet\'ecla nad mou hlavou vla\'9atovka a to mi zah\'f8\'e1lo srdce a dodalo odvahy, nebo\'9d to byl pt\'e1k m\'e9 rodn\'e9 zem\'ec, i soudil jsem, \'9ee je to dobr\'e9 znamen\'ed. \par V \'9eensk\'e9m dom\'ec jsem \'f8ekl kle\'9at\'ecnc\'f9m: \par \'84Necht\'ec mne s touto \'9a\'edlenou \'9eenou o samot\'ec, abych z n\'ed mohl vyhnat \'ef\'e1bla.\'93 \par Uposlechli mne a zavedli mne do mal\'e9 jizby a tam jsem vy\-sv\'ectlil Minei, co m\'e1 \'e8init, a dal jsem j\'ed jej\'ed n\'f9\'9e a ko\'9een\'fd py\-tl\'edk s krv\'ed. Sl\'edbila, \'9ee se zachov\'e1 podle m\'e9 rady, tak\'9e e jsem ji tam zanechal a zav\'f8el za sebou dve\'f8e a \'f8ekl kle\'9at\'ecnc\'f9m, \'9ee ji nikdo nesm\'ed vyru\'9aovat, pon\'ecvad\'9e jsem j\'ed dal l\'e9k, kter\'fd z n\'ed vy\'9eene \'ef\'e1bla a uvoln\'ecn\'fd duch by mohl omylem vklouznout do ka \'9ed\'e9ho, kdo by otev\'f8el dve\'f8e bez m\'e9ho rozkazu. A oni mi bez dal\'9a\'edho uv\'ec\'f8ili. \par \par Slunce se ch\'fdlilo k z\'e1padu a sv\'ectlo bylo rud\'e9 jako krev ve v\'9aech komnat\'e1ch pal\'e1ce a Kaptah op\'ect jedl a pil a Burnabu\-ria\'9a ho obsluhoval, usm\'edvaje a uchicht\'e1vaje se jako d\'edvka. Na podlaze le\'9eeli v kalu\'9e\'edch v \'edna velmo\'9ei i prost\'ed, kte\'f8\'ed v opilosti usnuli. \par \'d8ekl jsem Burnaburia\'9ai: \'84Chci si pojistit, aby Kaptahova smrt byla bezbolestn\'e1, nebo\'9d je m\'fdm sluhou, a zodpov\'edd\'e1m za n\'echo, jako ka\'9ed\'fd p\'e1n zodpov\'edd\'e1 za sv\'e9ho sluhu.\'93 \par Burnaburia\'9a odv\'ectil: \par \'84Tak si posp\'ec\'9a, proto\'9ee sta\'f8ec ji\'9e m\'edch\'e1 jed do v\'edna, a tv\'f9j sluha zem\'f8e p\'f8i z\'e1padu slunce, jak to dobr\'fd zvyk vy\'9eaduje.\'93 \par Vyhledal jsem starce, kr\'e1lova osobn\'edho l\'e9ka\'f8e, a on mi uv\'ec\'f8il, kdy\'9e jsem mu \'f8ekl, \'9ee kr\'e1l mne poslal, a zp\'edval a kl\'e1\-bosil s\'e1m k sob\'ec a kone\'e8n\'ec zt\'ec\'9eka vybreptal: \par \'84Bude l\'e9pe, kdy\'9e nam\'edch\'e1\'9a jedu ty, nebo\'9d m\'e9 ruce se t\'f8e\-sou po v\'edn\'ec a m\'e9 o\'e8i jsou zavlhl\'e9 vodou, tak\'9ee nic nevid\'edm. Tolik jsem se dnes toti\'9e nasm\'e1l nad \'9eerty tv\'e9ho sm\'ec\'9an\'e9ho sluhy.\'93 \par Vylil jsem jeho sm\'ecs a nam\'edchal do v\'edna \'9a\'9d\'e1vy z m\'e1ku, nic\-m\'e9n\'ec d\'e1vaje dobr\'fd pozor, aby Kaptaha neusmrtila. Donesl jsem poh\'e1r Kaptahovi a \'f8ekl: \par \'84Kaptahu, je mo\'9eno, \'9ee se ji\'9e spolu nesetk\'e1me, nebo\'9d tv\'e1 hlava je napln\'ecna p\'fdchou a z\'edtra mne zajist\'e9 ji\'9e nebude\'9a zn\'e1t. Proto vypr\'e1zdni tento poh\'e1r, kter\'fd ti nab\'edz\'edm, abych mohl po sv\'e9m n\'e1 vratu do Egypta vypravovat, \'9ee jsem p\'f8\'edte\-lem p\'e1na \'e8ty\'f8 sv\'ectov\'fdch stran. P\'f8itom bu\'ef pam\'ectliv toho, \'9ee ti v\'9edy p\'f8eji jen dobr\'e9, a\'9d se stane cokoli, a bu\'ef pam\'ectliv tak\'e9 na\'9aeho chrob\'e1ka.\'93 \par Kaptah \'f8ekl: \par \'84\'d8e\'e8 tohoto Egyp\'9dana by byla jako bzu\'e8en\'ed mouchy v m\'fdch u\'9a\'edch, kdyby m\'e9 u\'9ai nebyly ji\'9e napln\'ecny \'9aum\'ecn\'edm v\'ed\-na natolik, \'9ee nesly\'9a\'edm, co mi pov\'edd\'e1. Av\'9aak nikdy jsem neo\-povrhl poh\'e1 rem, jak ka\'9ed\'fd v\'ed a jak jsem se dnes sna\'9eil co nejl\'e9pe dok\'e1zat sv\'fdm poddan\'fdm, kte\'f8\'ed se mi velice zamlou\-vaj\'ed. Proto vypr\'e1zdn\'edm i tuto \'e8\'ed\'9ai, kterou mi pod\'e1v\'e1\'9a, a\'e8koliv dob\'f8e v\'edm, \'9e e mne z\'edtra budou kopat divoc\'ed osli do m\'e9 uboh\'e9 hlavy.\'93 \par Vypr\'e1zdnil \'e8\'ed\'9ai a v t\'e9\'9ee chv\'edli zapadlo slunce, i byly p\'f8ine\-seny pochodn\'ec a zap\'e1lena sv\'ectla, a v\'9aichni povstali a zmlkli a velik\'e9 ticho se rozhostilo po cel\'e9m pal\'e1ci. \par Kaptah s\'f2al korunu babyl\'f3nsk\'e9ho kr\'e1le a \'f8ekl: \par \'84Tahle nesnesiteln\'e1 koruna tla\'e8\'ed mou hlavu a m\'e1m j\'ed u\'9e dost. I m\'e9 nohy zd\'f8ev\'ecn\'ecly a v\'ed\'e8ka m\'e1m t\'ec\'9ek\'e1 jako z olova, tak\'9ee bude pro mne nejl\'e9pe, kdy\'9e p\'f9jdu spat.\'93 \par St\'e1hl t\'ec\'9ek\'fd ubrus a lehl si na podlahu a s ubrusem p\'f8evr\'e1\-til d\'9eb\'e1ny a poh\'e1ry, tak\'9ee vskutku plaval a\'9e po krk ve v\'edn\'ec, jak to r\'e1no sl\'edbil. Ale sluhov\'e9 kr\'e1lovi ho svl\'e9kli a obl\'e9kli Bur\-naburia\'9a ovi roucha polit\'e1 v\'ednem a posadili mu na hlavu ko\-runu a podali mu odznaky jeho moci a pak ho dovedli k tr\'f9nu. \par \'84Dne\'9an\'ed den byl opravdu nam\'e1hav\'fd,\'93 \'f8ekl Burnaburia\'9a, \'84av\'9aak p\'f8esto jsem zpozoroval toho i onoho, kdo mi nepro\-kazoval dosti pat\'f8i\'e8n\'e9 \'facty p\'f8i dne\'9an\'ed h\'f8e, doufaje pravd\'ecpo\-dobn\'ec, \'9e e se nedopat\'f8en\'edm zadus\'edm horkou pol\'e9vkou. Proto vymrskejte sp\'edc\'ed z podlahy a o\'e8ist\'ecte s\'edn\'ec a vy\'9ee\'f2te lid z n\'e1\-dvo\'f8\'ed a ulo\'9ete do v\'ec\'e8n\'e9ho d\'9eb\'e1nu tohoto \'9apr\'fdma\'f8e, j\'edm\'9e jsem znechucen, jakmile jen bude mrtev.\'93 \par Obr\'e1tili Kaptaha na h\'f8bet a osobn\'ed l\'e9ka\'f8 ho vy\'9aet\'f8oval sv\'fd\-ma po v\'edn\'ec se chv\'ecj\'edc\'edma rukama a zkalen\'fdm zrakem a nako\-nec prohl\'e1sil: \par \'84Tento mu\'9e je vskutku mrtev jako hovniv\'e1l.\'93 \par Tu p\'f8inesli sluhov\'e9 velik\'fd hlin\'ecn\'fd d\'9eb\'e1n, do jak\'fdch Baby\-lo\'f2an\'e9 ukl\'e1daj\'ed sv\'e9 nebo\'9et\'edky, i polo\'9eili do n\'echo Kaptaha a zape\'e8etili jej. Kr\'e1l na\'f8\'eddil, aby ho odnesli do sklepen\'ed pal\'e1\- ce, mezi ostatn\'ed neprav\'e9 kr\'e1le, jak bylo zvykem, ale tu jsem promluvil: \par \'84Tento mu\'9e je Egyp\'9dan a ob\'f8ez\'e1n jako j\'e1. Proto mus\'edm za\-opat\'f8it jeho t\'eclo, aby odolalo smrti, po egyptsk\'e9m zp\'f9sobu a vybavit je v\'9a\'edm, \'e8eho je zapot\'f8eb\'ed na cestu do z\'e1padn\'ed ze\-m\'ec, aby tam mohl j \'edst a p\'edt a radovat se a bez pr\'e1ce tr\'e1vit sv\'f9j \'9eivot po smrti. To v\'9ae trv\'e1 t\'f8icet a\'9e sedmdes\'e1t dn\'ed, podle d\'f9\-stojnosti zem\'f8el\'e9ho za jeho \'9eivota. Av\'9aak pro tohoto Kapta\-ha, mysl\'edm, posta\'e8\'ed t\'f8 icet dn\'ed, proto\'9ee byl jen sluhou. Po t\'e9to dob\'ec p\'f8inesu ho zp\'ect a pochov\'e1m ho po boku jeho p\'f8ed\-ch\'f9dc\'f9 neprav\'fdch kr\'e1l\'f9 v hrobn\'edch sklepen\'edch tv\'e9ho domu.\'93 \par Burnaburia\'9a mi zv\'ecdav\'ec naslouchal a prohl\'e1sil: \par \'84Budi\'9e, jak si p\'f8eje\'9a, a\'e8koliv mysl\'edm, \'9ee tv\'e1 n\'e1maha bude marn\'e1, nebo\'9d \'e8lov\'eck, jen\'9e zem\'f8el, z\'f9stane le\'9eet nehybn\'fd a je\-ho duch bloud\'ed kolem bez klidu a pokoje a j\'ed odpadky na uli\-c\'edch, nemaj \'ed-li p\'f8\'edbuzn\'ed doma mrtvolu v hlin\'ecn\'e9m d\'9eb\'e1nu, aby duch dost\'e1val svou \'e8\'e1st z krm\'ed domu. To je osud ka\'9ed\'e9\-ho krom\'ec mne, jen\'9e jsem kr\'e1lem a jeho\'9e p\'f8ijmou bohov\'e9 hned po smrti mezi sebe, tak\'9e e se nemus\'edm znepokojovat pro svou ka\'9ai a pro sv\'e9 pivo po smrti jako jin\'ed. Av\'9aak u\'e8i\'f2 s n\'edm, co chce\'9a, je\'9eto je to zvyk tv\'e9 zem\'ec, a nechci nikterak poru\'9ao\-vat zvyky, n\'fdbr\'9e ct\'edm tak\'e9 bohy, kter\'e9 nezn \'e1m, a hled\'edm si je usm\'ed\'f8it i za h\'f8\'edchy, kter\'e9 jsem nesp\'e1chal, nebo\'9d jistota je jis\-tota.\'93 \par Dal jsem odn\'e9st d\'9eb\'e1n s Kaptahov\'fdm t\'eclem na nos\'edtk\'e1ch, kter\'e1 jsem si opat\'f8il u zdi pal\'e1ce, av\'9aak ne\'9e jsem ode\'9ael, \'f8ekl jsem kr\'e1li: \par \'84Po t\'f8icet dn\'ed mne neuvid\'ed\'9a, nebo\'9d po celou tu dobu, kdy zaopat\'f8uji t\'eclo pro v\'ec\'e8nost, se nemohu nikomu uk\'e1zat, abych nevehnal do lid\'ed \'ef\'e1bly, kte\'f8\'ed bloud\'ed kolem mrtvoly.\'93 \par Burnaburia\'9a se zasm\'e1l a \'f8ekl: \par \'84Budi\'9e, jak jsi pravil, a uk\'e1\'9ee\'9a-li se zde, d\'e1m t\'ec vyhnat ho\-lemi, abys nep\'f8ivedl zl\'e9 duchy do m\'e9ho pal\'e1ce.\'93 \par Av\'9aak v nos\'edtk\'e1ch jsem prorazil hl\'ednu, kter\'e1 uzav\'edrala d\'9eb\'e1n \emdash byla\'9d je\'9at\'ec m\'eckk\'e1 \emdash , aby Kaptah mohl d\'fdchat. \par \par Pak jsem se vr\'e1til tajn\'ec do pal\'e1ce a \'9ael jsem do \'9eensk\'e9ho domu, kde mne kle\'9at\'ecnci radostn\'ec p\'f8iv\'edtali, nebo\'9d se b\'e1li, \'9ee kr\'e1l ka\'9ed\'fdm okam\'9eikem p\'f8ijde. Kdy\'9e jsem otev\'f8el dve\'f8e komnaty, v n \'ed\'9e jsem zav\'f8el Mineu, vr\'e1til jsem se ihned zp\'ect, rval si vlasy a k\'f8i\'e8el na\'f8\'edkaje: \par \'84Poj\'efte se pod\'edvat, co se stalo, v\'9edy\'9d zde le\'9e\'ed bezduch\'e1 ve sv\'e9 krvi a zakrv\'e1cen\'fd n\'f9\'9e vedle n\'ed na podlaze a jej\'ed vlasy jsou tak\'e9 v krvi!\'93 \par Kle\'9at\'ecnci se p\'f8i\'9ali pod\'edvat a pod\'ecsili se velice, kdy\'9e spat\'f8ili krev \emdash kle\'9at\'ecnci se toti\'9e krve boj\'ed \emdash , a neodv\'e1\'9eili se j\'ed do\-tknout. Dali se do pl\'e1\'e8e a n\'e1\'f8ku, ob\'e1vaj\'ed ce se velice hn\'ecvu kr\'e1lova, ale j\'e1 jsem jim \'f8ekl: \par \'84Nyn\'ed jsme zam\'edch\'e1ni v jedn\'e9 m\'edse ka\'9ae, vy i j\'e1. Proto mi p\'f8ineste rychle n\'ecjakou roho\'9e, abych do n\'ed zabalil jej\'ed t\'eclo a smyjte krev z podlahy, aby nikdo nev\'ecd\'ecl, co se stalo. Ne\-bo\'9d kr\'e1l douf\'e1, \'9ee mu d\'e1 tato d\'edvka mnohou rozko\'9a, a\'e8koliv ji je\'9at\'ec nespat\'f8il, a jeho hn\'ecv bude stra\'9aliv\'fd, dozv\'ed-li se, \'9ee vy i j\'e1 jsme tak neobratn\'ec dopustili, aby zem\'f8ela, jak jej\'ed b\'f9h \'9e\'e1\-dal. Proto posp\'ec \'9ate a opat\'f8ete m\'edsto n\'ed jinou d\'edvku, a nejra\-d\'ecji takovou, kter\'e1 poch\'e1z\'ed ze vzd\'e1len\'e9 zem\'ec a nezn\'e1 va\'9ai \'f8e\'e8. Oblecte ji a ozdobte pro kr\'e1le, a bude-li odporovat, \'9ale\-hejte ji ohebn\'fdmi pruty p\'f8 ed jeho zraky, nebo\'9d to mu d\'e1v\'e1 velik\'e9 uspokojen\'ed, a on se v\'e1m pak bohat\'ec odm\'ecn\'ed.\'93 \par Kle\'9at\'ecnci pochopili moudrost m\'fdch slov, i smlouval jsem s nimi chv\'edli a nakonec jsem jim dal polovinu st\'f8\'edbra, kter\'e9 po\'9eadovali na koupi nov\'e9 d\'edvky, a\'e8koliv dob\'f8e v\'ecd\'ecli, \'9ee mne o toto st\'f8\'edbro okr\'e1daj \'ed, pon\'ecvad\'9e ur\'e8it\'ec koupili novou d\'edvku za st\'f8\'edbro kr\'e1lovo a ukradli je\'9at\'ec i z n\'echo, je\'9eto si dali od obchodn\'edka potvrdit na hlin\'ecnou tabulku cenu vy\'9a\'9a\'ed, ne\'9e zaplatili, nebo\'9d to byl \emdash a v \'9edy bude \emdash zvyk kle\'9at\'ecnc\'f9 v\'9aude na sv\'ect\'ec. Av\'9aak j\'e1 jsem se s nimi necht\'ecl p\'f8\'edt. \par I p\'f8inesli mi roho\'9e, do n\'ed\'9e jsem zabalil Mineino t\'eclo, a po\-mohli mi ji n\'e9st p\'f8es ztemn\'ecl\'e9 n\'e1dvo\'f8\'ed do nos\'edtek, kde ji\'9e \'e8e\-kal Kaptah ve sv\'e9m d\'9eb\'e1nu. \par Tak se stalo, \'9ee jsem opustil Babyl\'f3n za tmy a jako uprchl\'edk, ztr\'e1ceje tam mnoho zlata a st\'f8\'edbra, a\'e8koliv jsem tam mohl je\'9at\'ec zbohatnout a z\'edskat mnoho v\'ecdomost\'ed. \par \par Av\'9aak nosi\'e8i reptali a pravili: \par \'84Kdo je ten mu\'9e, jen\'9e n\'e1s p\'f8inutil j\'edt v no\'e8n\'ed temnot\'ec bez pochodn\'ed a jen\'9e zat\'ec\'9euje na\'9ae nos\'edtka v\'ec\'e8n\'fdmi d\'9eb\'e1ny a kr\'e1\-lovsk\'fdmi roho\'9eemi, tak\'9ee na\'9ae \'9a\'edje se oh\'fdbaj\'ed jako \'9a\'edje vol\'f9 pod ja\'f8mem a b\'f8evna od\'edraj\'ed na\'9ae ramena? Vskutku na\'9ae j\'e1\-tra jsou \'e8ern\'e1 strachem, kdy\'9e mus\'edme n\'e9st mrtvolu v no\'e8n\'ed temnot\'ec a z roho\'9ee n\'e1m te\'e8e krev na \'9a\'edje. Za to v\'9a ecko n\'e1m mus\'ed bohat\'ec zaplatit.\'93 \par Kdy\'9e jsme dorazili ku b\'f8ehu, dal jsem p\'f8en\'e9st d\'9eb\'e1n do lo\-di, ale roho\'9e jsem odnesl do n\'ed s\'e1m a ukryl ji pod stanem. \par Nosi\'e8\'f9m jsem \'f8ekl: \par \'84Vy otroci a ps\'ed synov\'e9! T\'e9to noci jste nic nevid\'ecli a nic ne\-sly\'9aeli, bude-li se v\'e1s n\'eckdo vypt\'e1vat, a proto v\'e1m d\'e1m ka\'9e\-d\'e9mu pl\'ed\'9aek st\'f8\'edbra.\'93 \par Poskakovali radost\'ed a volali: \par \'84Vskutku jsme poslou\'9eili vzne\'9aen\'e9mu p\'e1nu, av\'9aak na\'9ae u\'9ai byly hluch\'e9 a na\'9ae o\'e8i slep\'e9 a t\'e9to noci jsme nic nevid\'ecli a nic nesly\'9aeli.\'93 \par Tak jsem je propustil, a\'e8koliv jsem dob\'f8e v\'ecd\'ecl, \'9ee se opij\'ed, jak je zvykem v\'9aech nosi\'e8\'f9 za v\'9aech dob, a \'9ee ve sv\'e9 opilosti vypov\'ed v\'9ae, co vid\'ecli. Ale nemohl jsem si pomoci, je\'9eto jich by lo osm a byli to statn\'ed mu\'9eov\'e9, i nemohl jsem je v\'9aecky po\-b\'edt a hodit do \'f8eky, jak bych byl r\'e1d u\'e8inil. \par Kdy\'9e ode\'9ali, probudil jsem vesla\'f8e, a jakmile vy\'9ael m\'ecs\'edc, vno\'f8ili mu\'9ei sv\'e1 vesla do vody a veslovali pry\'e8 z m\'ecsta, z\'edva\-j\'edce a prokl\'ednaj\'edce sv\'f9j osud, nebo\'9d jejich hlavy byly t\'ec\'9ek\'e9 z piva, kter \'e9 vypili. \par \par Tak se stalo, \'9ee jsem uprchl z Babyl\'f3nu, av\'9aak pro\'e8 jsem tak u\'e8inil, nemohu \'f8\'edci, pon\'ecvad\'9e to nev\'edm, leda\'9ee to bylo snad naps\'e1no ve hv\'eczd\'e1ch ji\'9e p\'f8ede dnem m\'e9ho zrozen\'ed, i nemohl jsem tomu zabr\'e1nit. \par \par }\pard\plain \s32\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\page KNIHA SEDM\'c1 \par }\pard\plain \s1\qj \fi284\li0\ri0\sb60\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs32\lang1029\langfe1029\kerning32\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {{\*\bkmkstart _Toc52637803}MINEA{\*\bkmkend _Toc52637803} \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {I \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Kdy\'9e jsme se dostali ven z m\'ecsta, ani\'9e na n\'e1s str\'e1\'9ee volaly, je\'9eto \'f8 eka nebyla v noci uzav\'f8ena, vklouzl jsem pod stan lo\'ef\-ky, abych odpo\'e8inul sv\'e9 unaven\'e9 hlav\'ec, nebo\'9d voj\'e1ci kr\'e1lovi mne probudili ji\'9e p\'f8ed sv\'edt\'e1n\'edm, jak jsem vypravoval, a den byl tak p\'f8epln\'ecn neklidem a v \'f8avou a r\'f9zn\'fdmi marn\'fdmi p\'f8\'ed\-hodami, \'9ee jsem n\'ecco podobn\'e9ho dosud co \'9eiv nezakusil. Av\'9aak pokoje jsem je\'9at\'ec nedo\'9ael, pon\'ecvad\'9e Minea se vypro\-stila z roho\'9ee a sm\'fdvala si krev ve vln\'e1ch \'f8eky a m \'ecs\'ed\'e8n\'ed sv\'ect\-lo z\'e1\'f8ilo z vody, je\'9e j\'ed st\'e9kala z rukou. \par Hled\'ecla na mne, neusm\'edvala se, ale \'f8ekla vy\'e8\'edtav\'ec: \par \'84Ohavn\'ec jsem se za\'9apinila dle tv\'e9 rady a p\'e1chnu krv\'ed a ne\-budu se moci ji\'9e nikdy zcela o\'e8istit, a to v\'9ae je tvou vinou. A kdy\'9e jsi mne odn\'e1\'9ael v roho\'9ei, tiskl jsi mne na svou hru\'ef v\'edce, ne\'9e bylo nutno, tak \'9ee jsem sotva d\'fdchala.\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem m\'ecl ji\'9e dost jej\'edch \'f8e\'e8\'ed a byl jsem tak\'e9 velice vy\'e8erp\'e1n. Proto jsem z\'edvl a pravil: \par \'84Zav\'f8i sv\'e1 \'fasta, zlo\'f8e\'e8en\'e1, nebo\'9d pomysl\'edm-li na v\'9ae, co jsi mne p\'f8im\'ecla u\'e8init, sv\'edr\'e1 se mi srdce a nejrad\'ecji bych t\'ec hodil do \'f8eky, kde by t\'ec voda opravdu o\'e8istila podle tv\'e9ho p\'f8\'e1n\'ed . Nebo\'9d \emdash neb\'fdt tebe, sed\'ecl bych v Babyl\'f3n\'ec po pravici kr\'e1le a kn\'ec\'9e\'ed V\'ec\'9ee by mne u\'e8ili v\'9a\'ed sv\'e9 moudrosti, nic mi nezataju\-j\'edce, tak\'9ee bych byl nejmoud\'f8ej\'9a\'edm l\'e9ka\'f8em na sv\'ect\'ec . A kv\'f9li tob\'ec jsem tak\'e9 p\'f8i\'9ael o sv\'e9 dary, je\'9e jsem si zaslou\'9eil za sv\'e9 um\'ecn\'ed, a m\'e9ho zlata je nam\'e1le a neodv\'e1\'9e\'edm se ani pou\'9e\'edt hli\-n\'ecn\'fdch tabulek, abych si vyzvedl dal\'9a\'ed zlato z pokladnic chr\'e1\-m\'f9. To v\'9ae se stalo kv\'f9li tob\'ec a vskutku prokl\'edn\'e1m den, kdy jsem t\'ec spat\'f8il, a ka\'9ed\'e9ho roku si tento den p\'f8ipomenu a obl\'e9knu se do pytle a posypu si hlavu popelem.\'93 \par Vno\'f8ila svou ruku do m\'ecs\'ed\'e8n\'ed z\'e1\'f8e na \'f8ece a voda se d\'eclila kolem jej\'ed ruky jako tekut\'e9 st\'f8\'edbro, i pravila mi potichu, ne\-pohl\'ed\'9eej\'edc na mne: \par \'84Je-li tomu tak, bude l\'e9pe, sko\'e8\'edm-li do \'f8eky, jak si p\'f8eje\'9a, a tak se mne zbav\'ed\'9a.\'93 \par Povstala a chystala se sko\'e8it do \'f8eky, av\'9aak j\'e1 jsem ji vzal za pa\'9ei a \'f8ekl: \par \'84P\'f8esta\'f2 se sv\'fdm bl\'e1znovstv\'edm, v\'9edy\'9d sko\'e8\'ed\'9a-li do \'f8eky, pak v\'9ae, co jsem u\'e8inil, u\'e8inil jsem marn\'ec \emdash a to by byl vrchol hlouposti. Ale nech mne pro v\'9aecky bohy kone\'e8n\'ec v klidu si odpo\'e8 inout, Mineo, a neobt\'ec\'9euj mne sv\'fdmi rozma\-ry, nebo\'9d jsem opravdu velice vy\'e8erp\'e1n.\'93 \par Kdy\'9e jsem domluvil, vklouzl jsem pod roho\'9e a p\'f8et\'e1hl si ji p\'f8es hlavu, pon\'ecvad\'9e noc byla chladn\'e1, a\'e8koliv bylo ji\'9e jaro a \'e8\'e1pi k\'f8i\'e8eli v s\'edtin\'e1ch. \par Av\'9aak ona vklouzla pod roho\'9e vedle mne a za\'9aeptala: \par \'84Je\'9eto nemohu nic jin\'e9ho pro tebe u\'e8init, budu t\'ec alespo\'f2 zah\'f8\'edvat sv\'fdm t\'eclem, pon\'ecvad\'9e noc je chladn\'e1.\'93 \par Nebyl jsem ji\'9e s to j\'ed odporovat, n\'fdbr\'9e usnul jsem a ona mne zah\'f8\'edvala sv\'fdm t\'eclem, i spal jsem dob\'f8e, nebo\'9d byla mla\-d\'e1 a jej\'ed t\'eclo bylo jako \'9at\'edhl\'e9 oh\'f8\'edvadlo po m\'e9m boku. \par \par Za sv\'edt\'e1n\'ed jsme byli daleko proti proudu, av\'9aak vesla\'f8i rep\-tali a \'f8\'edkali: \par \'84Na\'9ae ramena jsou ji\'9e jako ze d\'f8eva a h\'f8bety n\'e1s bol\'ed. Chce\'9a n\'e1s nechat zahynout u vesel, v\'9edy\'9d jsme se p\'f8ece nevy\-dali hasit ho\'f8\'edc\'ed d\'f9m?\'93 \par J\'e1 jsem v\'9aak zatvrdil sv\'e9 srdce a \'f8ekl jim: \par \'84Kdokoli p\'f8estane veslovat, okus\'ed m\'e9 hole, nebo\'9d si odpo\-\'e8ineme a\'9e uprost\'f8ed dne. Tehdy budete moci j\'edst a p\'edt a ka\'9e\-d\'fd dostane dou\'9aek datlov\'e9ho v\'edna, tak\'9ee se pos\'edl\'edte a budete se c\'edtit lehk\'fd mi jako pt\'e1ci. Av\'9aak budete-li proti mn\'ec reptat, pust\'edm na v\'e1s v\'9aecky \'ef\'e1bly, nebo\'9d v\'eczte, \'9ee jsem kn\'eczem a kouzeln\'edkem, i \'9ee zn\'e1m \'e8etn\'e9 \'ef\'e1bly, kte\'f8\'ed r\'e1di poj\'eddaj\'ed lid\-sk\'e9 maso. \'93 \par To jsem \'f8ekl, abych je zastra\'9ail, ale byl jasn\'fd den, i neuv\'ec\'f8i\-li mi, n\'fdbr\'9e volali: \par \'84Je samojedin\'fd a n\'e1s je deset!\'93 \par A nejbli\'9e\'9a\'ed z nich se chystal uhodit mne sv\'fdm veslem. \par Av\'9aak tu se rozezvu\'e8el v\'ec\'e8n\'fd d\'9eb\'e1n na z\'e1di, proto\'9ee Kap\-tah v n\'ecm kopal a \'f8val a klel chraptiv\'fdm hlasem, a vesla\'f8i ze\-sinali hr\'f9zou a sko\'e8ili do vody jeden po druh\'e9m a plavali o z\'e1vod, a\'9e n\'e1 m zmizeli z dohledu po proudu \'f8eky. \par \par Lo\'ef se sto\'e8ila, un\'e1\'9aena proudem, a nakl\'e1n\'ecla se, ale p\'f8ece jsem ji mohl p\'f8iv\'e9st a\'9e ke b\'f8ehu a spustit kotvu. \par Minea vy\'9ala zpod stanu, \'e8esaj\'edc si vlasy, i neb\'e1l jsem se ji\'9e ni\'e8eho, nebo\'9d byla kr\'e1sn\'e1 v m\'fdch o\'e8\'edch, a slunce sv\'edtilo a \'e8\'e1\-pi k\'f8i\'e8eli v s\'edtin\'e1ch. \par P\'f8istoupil jsem k v\'ec\'e8n\'e9mu d\'9eb\'e1nu a rozbil hl\'ednu a hlasit\'ec volal: \par \'84Vystup, \'e8lov\'ec\'e8e, jen\'9e zde odpo\'e8\'edv\'e1\'9a!\'93 \par Kaptah vy\'9ael s rozje\'9eenou hlavou ze d\'9eb\'e1nu a rozhl\'ed\'9eel se s otev\'f8en\'fdmi \'fasty kolem dokola a je\'9at\'ec nikdy jsem nevid\'ecl ohromen\'ecj\'9a\'edho \'e8lov\'ecka, ne\'9e byl on v t\'e9 chv\'edli. Zast\'e9nal a \'f8ekl: \par \'84Jak\'fd je to zase \'9eert? Kde to jsem a kde je m\'e1 kr\'e1lovsk\'e1 koruna a kde se skr\'fdvaj\'ed m\'e9 kr\'e1lovsk\'e9 odznaky? V\'9edy\'9d jsem zcela nah\'fd a t\'f8esu se zimou. A m\'e1 hlava je plna vos a m\'e9 \'fady jsou t\'ec\'9ek\'e9 jako z olova, jako bych byl u\'9atknut jedovat\'fdm ha\-dem. M\'ecj se na pozoru, Sinuhete, a nezahr\'e1vej si se mnou, nebo\'9d s kr\'e1li nejsou \'9e\'e1dn\'e9 \'9eerty!\'93 \par Cht\'ecl jsem ho potrestat za jeho vyp\'ednavost minul\'e9ho dne, proto jsem se tv\'e1\'f8il, jako bych o ni\'e8em nev\'ecd\'ecl, i \'f8ekl jsem: \par \'84Nikterak nech\'e1pu, o \'e8em mluv\'ed\'9a, Kaptahu, a jist\'ec jsi je\'9at\'ec opil\'fd, nebo\'9d \emdash jak se snad pamatuje\'9a \emdash napil ses v\'e8era p\'f8ed na\'9a\'edm odjezdem z Babyl\'f3nu p\'f8esp\'f8\'edli\'9a v\'edna a tak jsi povyko \-val v t\'e9to lodi a mluvil p\'e1t\'e9 p\'f8es dev\'e1t\'e9, \'9ee t\'ec vesla\'f8i zav\'f8eli do tohoto d\'9eb\'e1nu, abys jim nezp\'f9sobil n\'ecjakou \'9akodu. Mlu\-vil jsi cosi o kr\'e1li a o soudc\'edch a kl\'e1bosil v\'9aelijak\'e9 takov\'e9 hlouposti.\'93 \par Kaptah zav\'f8el o\'e8i a hodnou chv\'edli p\'f8em\'fd\'9alel a nakonec prohl\'e1sil: \par \'84M\'f9j pane, co \'9eiv se ji\'9e nechci nap\'edt v\'edna, nebo\'9d v\'edno a sen mne zavlekly do tak stra\'9an\'fdch dobrodru\'9estv\'ed, \'9ee je ani nemo\-hu vypravovat. Av\'9aak mohu ti p\'f8esto \'f8\'edci, \'9ee jsem si p\'f8edsta\-voval, \'9ee z \'e1sluhou na\'9aeho chrob\'e1ka jsem se stal kr\'e1lem, i ko\-nal jsem spravedlnost z kr\'e1lova soudcovsk\'e9ho stolce a \'9ael jsem dokonce i do kr\'e1lova \'9eensk\'e9ho domu a obveseloval jsem se tam d\'f9kladn\'ec s jednou kr\'e1snou d\'edvkou. A je \'9at\'ec mno\-ho jin\'e9ho mne potkalo, ale nem\'e1m ji\'9e s\'edly na to myslit, proto\-\'9ee mne hlava velice bol\'ed, a bude\'9a milosrdn\'fdm, m\'f9j pane, d\'e1\'9a-li mi l\'e9k, jej\'9e p\'f8\'ed\'9at\'edho dne v\'9edy u\'9e\'edvaj\'ed pij\'e1 ci v tom pro\-klet\'e9m Babyl\'f3n\'ec.\'93 \par Tu zpozoroval Kaptah Mineu, i vklouzl st\'f8elhbit\'ec zp\'ect do d\'9eb\'e1nu a kv\'edlel a volal: \par \'84M\'f9j pane, nejsem snad opravdu zcela zdr\'e1v, \'e8i vid\'edm st\'e1\-le je\'9at\'ec sv\'f9j sen, v\'9edy\'9d na t\'e9to lodi vid\'edm d\'edvku, kterou jsem potkal za sv\'e9ho snu v \'9eensk\'e9m dom\'ec. K\'e9\'9e mne chrob\'e1k chr\'e1\-n\'ed , nebo\'9d se boj\'edm, \'9ee p\'f8ijdu o rozum.\'93 \par Ohmat\'e1val si sv\'e9 podlit\'e9 oko a opuchl\'fd nos a dal se do hlasit\'e9ho pl\'e1\'e8e. \par Av\'9aak Minea p\'f8istoupila ke d\'9eb\'e1nu, uchopila Kaptaha za vlasy a povyt\'e1hla mu z n\'echo hlavu a \'f8ekla: \par \'84Pohle\'ef na mne! Jsem ta, s kterou jsi se obveseloval minu\-l\'e9 noci?\'93 \par Kaptah se na ni boj\'e1cn\'ec pod\'edval, zav\'f8el o\'e8i a \'f8ekl: \par \'84K\'e9\'9e se nade mnou slituj\'ed v\'9aichni bohov\'e9 Egypta a odpust\'ed mi, \'9ee jsem uct\'edval ciz\'ed bohy a ob\'ectoval jim, av\'9aak jsi to vskutku ty, i odpus\'9d mi, nebo\'9d to byl jen sen.\'93 \par Minea svl\'e9kla jednu trepku a dala mu z obou stran po po\-l\'ed\'e8ku, a\'9e to plesklo, a \'f8ekla: \par \'84To je trest za tv\'f9j neslu\'9an\'fd sen, abys v\'ecd\'ecl, \'9ee nyn\'ed bd\'ed\'9a.\'93 \par Av\'9aak Kaptah na\'f8\'edkal je\'9at\'ec v\'edce a \'f8ekl: \par \'84Vskutku ji\'9e nev\'edm, zdali sn\'edm, \'e8i bd\'edm, nebo\'9d tot\'e9\'9e mne potkalo v m\'e9m snu, kdy\'9e se tato stra\'9aliv\'e1 \'9eena na mne vrhla v kr\'e1lov\'ec \'9eensk\'e9m dom\'ec.\'93 \par Pomohl jsem mu vyl\'e9zt ze d\'9eb\'e1nu a dal mu ho\'f8k\'fd l\'e9k na pro\'e8i\'9at\'ecn\'ed \'9ealudku, a pak jsem mu uv\'e1zal provaz kolem pasu a hodil ho do vody \emdash t\'f8eba\'9ee velice k\'f8i\'e8el \emdash a nechal jsem ho v n\'ed brouzdat, aby se rozpt\'fdlilo jeho om\'e1men\'ed z m\'e1ku a z v\'edna. Kdy\'9e jsem ho kone\'e8n\'ec vyt\'e1hl, slitoval jsem se nad n\'edm a pravil jsem: \par \'84To je pou\'e8en\'ed za tvou drzost v\'f9\'e8i mn\'ec, jen\'9e jsem tv\'fdm p\'e1\-nem. Av\'9aak v\'ecz, \'9ee v\'9ae je pravda, co se ti p\'f8ihodilo, a neb\'fdt mne, odpo\'e8\'edval bys mrtv\'fd v tomto d\'9eb\'e1nu v hrobn\'edm sklepe\-n\'ed neprav \'fdch kr\'e1l\'f9.\'93 \par Pak jsem mu vypravoval v\'9ae, co se stalo, a musel jsem mu to opakovat n\'eckolikr\'e1t, ne\'9e to pochopil a v\'9aemu uv\'ec\'f8il. A na\-konec jsem mu \'f8ekl: \par \'84N\'e1\'9a \'9eivot je v nebezpe\'e8\'ed a nen\'ed mi nikterak do sm\'edchu, ne\-bo\'9d jak je pravda, \'9ee jsme nyn\'ed v t\'e9to lodi, tak je pravda, \'9ee budeme viset na hradb\'e1ch hlavou dol\'f9, zmocn\'ed-li se n\'e1s kr\'e1l, a m\'f9\'9ee n \'e1m u\'e8init je\'9at\'ec hor\'9a\'ed v\'ecci. Proto dobr\'e1 rada je drah\'e1, je\'9eto na\'9ai vesla\'f8i uprchli, a nyn\'ed je na tob\'ec, Kaptahu, naj\'edt zp\'f9sob, jak bychom se dostali \'9eivi a zdr\'e1vi do zem\'ec Mitan- \par nu.\'93 \par Kaptah se po\'9akr\'e1bal ve vlasech a dlouho rozva\'9eoval. Ko\-ne\'e8n\'ec \'f8ekl: \par \'84Rozum\'ecl-li jsem spr\'e1vn\'ec tv\'fdm slov\'f9m, je pravda v\'9ae, co mne potkalo, i nem\'ecl jsem \'9e\'e1dn\'fd sen, ba ani v\'edno mne neo\-belstilo. Je-li tomu tak, pak chv\'e1l\'edm tento den, nebo\'9d mohu nad\'e1le bez obav pop\'edjet v\'ed no, abych si vyjasnil my\'9alenky, a\'e8\-koliv jsem si pr\'e1v\'ec p\'f8evelice zarmoucen myslil, \'9ee se ji\'9e jakt\'ec\-\'9eiv neodv\'e1\'9e\'edm dotknout se ho.\'93 \par Kdy\'9e domluvil, vlezl do stanu a zlomil pe\'e8e\'9d jednoho d\'9eb\'e1nu s v\'ednem a pil dlouze, chv\'e1le v\'9aechny bohy Egypta i Babyl\'f3nu, a vypo\'e8\'edt\'e1val jejich jm\'e9na a chv\'e1lil tak\'e9 nezn\'e1m\'e9 bohy, jejich\'9e jm\'e9 na neznal. P\'f8i ka\'9ed\'e9m jm\'e9nu naklonil d\'9eb\'e1n, a\'9e se s\'e1m nakonec p\'f8evalil na roho\'9e a usnul hluboce, chr\'e1paje jako hroch. \par \par Jeho chr\'e1p\'e1n\'ed mne tak rozzu\'f8ilo, \'9ee jsem ho cht\'ecl hodit do vody a utopit, av\'9aak Minea \'f8ekla: \par \'84Ten Kaptah m\'e1 pravdu, nebo\'9d ka\'9ed\'fd den m\'e1 dost na sv\'e9m tr\'e1pen\'ed. Pro\'e8pak bychom se nenapili v\'edna a nepot\'ec\'9aili se na tomto m\'edst\'ec, kam n\'e1s \'f8eka zanesla, v\'9edy\'9d je to m\'edsto kr\'e1sn\'e9 a r\'e1kos\'ed n\'e1s chr\'e1n\'ed a \'e8\'e1pi k\'f8i\'e8\'ed v s\'edtin\'e1ch. Vid\'edm tak\'e9 kachny, jak let\'ed s nata\'9een\'fdm hrdlem a stav\'ed sv\'e1 hn\'edzda, a vo\-da z\'e1\'f8\'ed zelen\'ec a \'9elut\'ec na slunci a m\'e9 srdce je lehk\'e9 jako pt\'e1 k vysvobozen\'fd z otroctv\'ed.\'93 \par Uva\'9eoval jsem o jej\'edch slovech a zd\'e1la se mi moudr\'e1, i \'f8ekl jsem: \par \'84Je\'9eto jste oba dva po\'9aetil\'ed, pro\'e8pak bych nebyl i j\'e1, nebo\'9d \emdash abych pravdu \'f8ekl \emdash nic na sv\'ect\'ec nem\'e1 pro mne cenu a je mi lhostejno, bude-li se su\'9ait m\'e1 k\'f9\'9ee na hradb\'e1ch z\'edtra, ne\-bo a\'9e za deset let, v\'9edy\'9d v\'9ae je naps\'e1no ve hv\'eczd\'e1ch ji\'9e p\'f8ede dnem na\'9aeho zrozen\'ed, jak mne tomu u\'e8ili kn\'ec\'9e\'ed V\'ec\'9ee. Slunce mile sv\'edt\'ed a mlad\'e9 obil\'ed se zelen\'e1 na pol\'edch. Proto se p\'f9 jdu vykoupat do \'f8eky a budu chytat rukou ryby \emdash jako za sv\'e9ho d\'ectstv\'ed \emdash , nebo\'9d tento den je stejn\'ec dobr\'fd jako kter\'fdkoli ji\-n\'fd.\'93 \par Tak se stalo, \'9ee jsme plavali v \'f8ece a na slunci usu\'9aili sv\'f9j od\'ecv, a jedli jsme a pili, a Minea ob\'ectovala sv\'e9mu bohu a tan\'e8ila p\'f8ede mnou v lodi jeho tance, a\'9e se mi hru\'ef sv\'edrala a tajil dech p\'f8i tom pohledu. \par Proto jsem j\'ed \'f8ekl: \par \'84Jen jednou v \'9eivot\'ec jsem \'f8ekl \'9een\'ec m\'e1 sestro, av\'9aak jej\'ed l\'f9\-no bylo jako \'9ehav\'e1 v\'fdhe\'f2 a jej\'ed t\'eclo bylo jako vyprahl\'e1 pou\'9a\'9d, i neut\'ec\'9ailo mne. Proto t\'ec sna\'9en\'ec pros\'edm, Mineo, osvobo \'ef mne od okouzlen\'ed, do n\'echo\'9e mne no\'f8\'ed tv\'e9 \'fady, a nehle\'ef na mne o\'e8ima, je\'9e jsou jako m\'ecs\'ed\'e8n\'ed z\'e1\'f8 na hladin\'ec \'f8eky, nebo\'9d jinak ti \'f8eknu m\'e1 sestro a tak\'e9 ty mne zavede\'9a do zlo\'e8 inu a do smrti, jak to u\'e8inila ona zl\'e1 \'9eena.\'93 \par Minea se na mne p\'f8ekvapen\'ec pod\'edvala a \'f8ekla: \par \'84St\'fdkal jsi se opravdu s podivn\'fdmi \'9eenami, Sinuhete, kdy\'9e tak se mnou mluv\'ed\'9a, ale snad takov\'e9 jsou \'9eeny tv\'e9 zem\'ec. Av\'9aak pro mne se nemus\'ed\'9a znepokojovat, nebo\'9d t\'ec nikterak nechci sv\'e9st k rozko\'9a i, jak se z\'f8ejm\'ec ob\'e1v\'e1\'9a. M\'f9j b\'f9h mi toti\'9e zak\'e1zal vskutku vzd\'e1t se mu\'9ei, a jestli\'9ee tak u\'e8in\'edm, mus\'edm zahynout. Proto se budu m\'edt na pozoru a nebudu t\'ec nijak sv\'e1\-d\'ect, jak si mysl\'ed\'9a, a\'e8 koliv nech\'e1pu nikterak, odkud se vzaly v tv\'e9 hlav\'ec tyto my\'9alenky.\'93 \par Vzala mou hlavu do sv\'fdch rukou a polo\'9eila si ji na kolena a laskala mi tv\'e1\'f8e a vlasy, i pravila: \par \'84Opravdu velmi hloup\'e1 je tv\'e1 hlava, kdy\'9e mluv\'ed\'9a tak zle \par o \'9een\'e1ch, nebo\'9d jako jsou \'9eeny, je\'9e otravuj\'ed v\'9aecky studny, tak jsou op\'ect jin\'e9, je\'9e jsou jako pramen v pou\'9ati nebo rosa na vyprahl\'e9 lu\'e8in\'ec. Av\'9aak p\'f8esto\'9ee je tv\'e1 hlava velk\'e1 a omezen\'e1 a tv\'e9 vlasy \'e8ern\'e9 a tvrd\'e9, r\'e1da dr\'9e\'edm tvou hlavu ve sv\'fdch ru\-kou, nebo\'9d v tob\'ec a v tv\'fdch o\'e8\'edch a v tv\'fdch pa\'9e\'edch je cosi, co mne okouzluje a v\'e1b\'ed. Proto jsem velmi ne\'9a\'9dastna, \'9ee ti nemo\-hu d\'e1 t, co by sis p\'f8\'e1l, a jsem ne\'9a\'9dastna nejen kv\'f9li tob\'ec, ale \par i kv\'f9li sob\'ec, m\'f9\'9ee-li t\'ec toto bezosty\'9an\'e9 dozn\'e1n\'ed ut\'ec\'9ait.\'93 \par Voda \'9aum\'ecla zelen\'e1 a zlat\'e1 pod\'e9l lodi a j\'e1 dr\'9eel Mineiny ruce, je\'9e byly pevn\'e9 a kr\'e1sn\'e9. Jako tonouc\'ed jsem dr\'9eel jej\'ed ru\-ce a hled\'ecl do jej\'edch o\'e8\'ed, je\'9e byly jako jas luny na \'f8ece a tepl\'e9 jako pohlazen\'ed, i \'f8ekl jsem j\'ed: \par \'84Mineo, sestro moje! Sv\'ect m\'e1 mnoho boh\'f9 a ka\'9ed\'e1 zem\'ec m\'e1 sv\'e9 vlastn\'ed bohy \emdash a jejich po\'e8et je bez konce \emdash a j\'e1 jsem znechucen v\'9aemi bohy, kter\'e9 si lid\'e9 vym\'fd\'9alej\'ed pouze ze strachu, jak si mysl\'edm. Proto se vzdej sv\'e9ho boha, nebo\'9d jeho po\'9eadavky jsou krut\'e9 a zbyte\'e8n\'e9, a ze v\'9aeho nejkrut\'ecj\'9a\'ed pr\'e1v\'ec dnes. Odvedu t\'ec do zem\'ec, kam nesah\'e1 jeho moc, i kdyby\-chom m\'ecli j\'ed t a\'9e na kraj sv\'ecta a poj\'eddat tr\'e1vu a such\'e9 ryby v zem\'edch divok\'fdch kmen\'f9 a sp\'e1t za noc\'ed v s\'edtin\'e1ch a\'9e do kon\-ce sv\'e9ho \'9eivota, v\'9edy\'9d n\'eckde mus\'ed b\'fdt hranice, kam nesah\'e1 moc tv\'e9ho boha.\'93 \par Av\'9aak ona dr\'9eela pevn\'ec m\'e9 ruce, odvr\'e1tila o\'e8i a \'f8ekla: \par \'84Hranice m\'e9ho boha je v m\'e9m vlastn\'edm srdci, tak\'9ee kam\-koli jdu, sah\'e1 moc jeho za mnou, a mus\'edm zem\'f8\'edt, vzd\'e1m-li se mu\'9ei. Dnes, kdy\'9e na tebe hled\'edm, mysl\'edm si, \'9ee je m\'f9j b\'f9h snad krut\'fd a \'9ee vy\'9e aduje marnou ob\'ec\'9d, ale sama proti n\'ecmu nic nezmohu, a z\'edtra bude snad op\'ect v\'9ae jin\'e9, a\'9e se mne nasy\-t\'ed\'9a a zapomene\'9a, nebo\'9d mu\'9ei jsou takov\'ed.\'93 \par \'84O z\'edt\'f8ku p\'f8edem nikdo nic nev\'ed,\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem netrp\'ec\-liv\'ec a v\'9ae ve mn\'ec vzpl\'e1lo, jako by m\'e9 t\'eclo bylo kupou r\'e1kos\'ed, kter\'e9 slunce vysu\'9aovalo na b\'f8ehu z roku na rok, a\'9e je n\'e1hle zap\'e1 lila jiskra. \'84Tv\'e1 slova jsou marn\'e9 z\'e1minky a chce\'9a mne jen t\'fdrat, jak je zvykem \'9een, aby ses kochala na m\'e9m utrpe\-n\'ed.\'93 \par Av\'9aak ona odt\'e1hla svou ruku, pod\'edvala se na mne vy\'e8\'edtav\'ec a \'f8ekla: \par \'84Nejsem \'9eena nevzd\'eclan\'e1, nebo\'9d mluv\'edm krom\'ec sv\'e9 vlastn\'ed \'f8e\'e8i i jazykem babyl\'f3nsk\'fdm a tv\'fdm, a um\'edm napsat sv\'e9 jm\'e9\-no t\'f8emi r\'f9zn\'fdmi zp\'f9soby stejn\'ec na hlin\'ec nou tabulku jako na papyr. Byla jsem tak\'e9 v mnoh\'fdch velik\'fdch m\'ecstech a \'9ala jsem a\'9e na pob\'f8e\'9e\'ed Egypta pro sv\'e9ho boha a tan\'e8ila jsem p\'f8ed \'e8et\-n\'fdmi div\'e1ky, kte\'f8\'ed obdivovali m\'e9 um\'ecn\'ed, a\'9e mne jednou ulou\-pili obchodn\'edci, kdy\'9e na\'9ae lo\'ef ztroskotala. V\'edm dob\'f8e, \'9ee mu\'9ei a \'9eeny jsou si ve v\'9aech zem\'edch podobni, i kdy\'9e jejich pleti a jazyky jsou jin\'e9, i kdy\'9e slou\'9e\'ed r\'f9zn\'fdm boh\'f9m. Rovn\'ec \'9e v\'edm, \'9ee vzd\'eclan\'ed lid\'e9 ve v\'9aech velk\'fdch m\'ecstech jsou si podo\-bni a neli\'9a\'ed se p\'f8\'edli\'9a sv\'fdm my\'9alen\'edm a sv\'fdmi mravy, n\'fdbr\'9e stejn\'ec se v\'9aude ut\'ec\'9auj\'ed v\'ednem a ve sv\'e9m srdci ji\'9e nev\'ec\'f8\'ed v bo\-hy, t\'f8eba\'9ee jim slou\'9e\'ed, pon\'ecvad\'9e je to dobr\'fd zvyk a jistota je jistota. V\'edm to v\'9ae dob\'f8e, av\'9aak od sv\'e9ho d\'ectstv\'ed jsem byla vy\-chov\'e1v\'e1na ve st\'e1j\'edch sv\'e9ho boha a zasv\'ec tili mne do v\'9aech taj\-n\'fdch ob\'f8ad\'f9 a \'9e\'e1dn\'e1 moc a \'9e\'e1dn\'e9 kouzlo na sv\'ect\'ec mne ne\-m\'f9\'9ee od m\'e9ho boha odlou\'e8it. Kdybys byl ty s\'e1m tak\'e9 tan\'e8il p\'f8ed b\'fdky a sk\'e1kal p\'f8i tanci mezi jejich ostr\'fd mi rohy a dot\'fd\-kal se svou nohou sup\'edc\'ed tlamy b\'fdkovy, pochopil bys, o \'e8em mluv\'edm. Av\'9aak mysl\'edm, \'9ee jsi nikdy nevid\'ecl d\'edvky a jinochy tan\'e8it p\'f8ed b\'fdky.\'93 \par \'84Sly\'9ael jsem o tom,\'93 \'f8ekl jsem. \'84A v\'edm tak\'e9, \'9ee se p\'f8edv\'e1\-d\'ecly tyto hry v Doln\'ed zemi, av\'9aak myslil jsem, \'9ee je to pro po\-baven\'ed lidu, a p\'f8ece jsem m\'ecl vytu\'9ait, \'9ee i v tom maj\'ed bohov\'e9 sv\'e9 prsty jako ve v\'9aem, co se d\'ecje. Av\'9aak je-li tomu tak, pak i v Egypt\'ec slou\'9e\'edme b\'fdku, jen\'9e m\'e1 zn\'e1mky boha a jen\'9e se ro\-d\'ed jen jednou za lidsk\'e9 pokolen\'ed, a\'e8koliv jsem nikdy nesly\'9ael, \'9ee by n\'eckdo sk\'e1 kal po jeho \'9a\'edji, nebo\'9d to by bylo rouh\'e1n\'ed a ur\'e1\'9eelo by to jeho d\'f9stojnost. Ten b\'fdk toti\'9e p\'f8edpov\'edd\'e1 bu\-doucnost. Av\'9aak chce\'9a-li mi d\'e1t na srozum\'ecnou, \'9ee si ucho\-v\'e1v\'e1\'9a sv\'e9 panenstv\'ed pro b\'fdka, pak se mi zd\'e1 tv\'e1 \'f8e\'e8 nesl\'fdcha\-nou, a\'e8koliv dob\'f8e v\'edm, \'9ee v S\'fdrii p\'f8i tajn\'fdch ob\'f8adech Mat\-ky Zem\'ec ob\'ectovali kn\'ec\'9e\'ed kozl\'f9m neposkvrn\'ecn\'e9 d\'edvky, kter\'e9 k tomu vyb\'ed rali mezi lidem.\'93 \par Tu mne ude\'f8ila bolestn\'ec p\'f8es ob\'ec tv\'e1\'f8e a jej\'ed o\'e8i zajisk\'f8ily jako o\'e8i divok\'e9 ko\'e8ky v temn\'e9 noci, i zvolala rozho\'f8\'e8en\'ec: \par \'84Kdy\'9e m\'f9\'9ee\'9a takto mluvit, tak v\'edm, \'9ee nen\'ed rozd\'edlu mezi mu\'9eem a kozlem, n\'fdbr\'9e tv\'e9 my\'9alenky se to\'e8\'ed pouze kolem v\'ec\-c\'ed t\'eclesn\'fdch, tak\'9ee koza m\'f9\'9ee ukojit stejn\'ec dob\'f8e tvou v\'e1\'9ae \'f2 jako \'9eena. Sestup tedy rad\'ecji do zem\'ec mrtv\'fdch a nech mne na pokoji a p\'f8esta\'f2 mne tr\'e1pit, nebo\'9d mluv\'ed\'9a o v\'eccech, jim\'9e ne\-rozum\'ed\'9a o nic l\'e9pe ne\'9e svin\'ec st\'f8\'edbru.\'93 \par Jej\'ed slova byla tvrd\'e1 a tv\'e1\'f8e mne p\'e1lily po jej\'edch pol\'ed\'e8c\'edch, tak\'9ee jsem zchladl a ode\'9ael od n\'ed na z\'e1\'ef lodi. Otev\'f8el jsem svou l\'e9ka\'f8skou sk\'f8\'ed\'f2ku a jal se \'e8istit sv\'e9 n\'e1stroje a v\'e1\'9e it l\'e9ky, abych si ukr\'e1til \'e8as. \par Minea sed\'ecla na p\'f8\'eddi a kopala ve sv\'e9m hn\'ecvu nohou do dna lodi, av\'9aak po chv\'edli se svl\'e9kla, namazala si t\'eclo olejem a za\'e8ala tan\'e8it a cvi\'e8it tak divoce, a\'9e se lo\'ef rozhoupala. Po o\'e8ku jsem se na ni tajn\'ec d \'edval, je\'9eto jej\'ed obratnost byla velik\'e1 a neuv\'ec\'f8iteln\'e1, a bez n\'e1mahy sebou mr\'9atila dozadu na ruce, nap\'ednaj\'edc sv\'e9 t\'eclo jako luk, a op\'ect se z tohoto postaven\'ed zve\-dla, stoj\'edc na rukou. V\'9aecky svaly jej\'ed ho t\'ecla se chv\'ecly pod k\'f9\'9e\'ed, lesknouc\'ed se olejem, a prudce oddychovala a vlasy j\'ed vl\'e1ly kolem hlavy, nebo\'9d jej\'ed tanec vy\'9eadoval velk\'e9 s\'edly a obratnosti, a nikdy jsem nevid\'ecl nic podobn\'e9ho, t\'f8eba\'9e e jsem se obdivoval v mnoh\'fdch domech rozko\'9ae um\'ecn\'ed tane\'e8\-nic. \par Jak jsem na ni hled\'ecl, prchal hn\'ecv z m\'e9ho srdce a nep\'f8e\-m\'fd\'9alel jsem ji\'9e o tom, co jsem ztratil, kdy\'9e jsem unesl tuto rozmarnou a nevd\'ec\'e8nou d\'edvku z \'9eensk\'e9ho domu babyl\'f3nsk\'e9\-ho kr\'e1le. \'d8\'edkal jsem si v \'9aak, \'9ee byla hotova usmrtit se no\'9eem, aby z\'f9stala nedotknuta, a pochopil jsem, \'9ee jsem se choval nespr\'e1vn\'ec a b\'eddn\'ec, vy\'9eaduje od n\'ed v\'ecc, kterou mi nemohla d\'e1t. Tan\'e8ila do \'fapln\'e9ho vy\'e8erp\'e1n\'ed, a\'9e j \'ed perli\'e8ky potu pokry\-ly cel\'e9 t\'eclo a v\'9aecky svaly se chv\'ecly \'fanavou, potom si ot\'f8ela k\'f9\'9ei a vykoupala se v \'f8ece. Av\'9aak kdy\'9e se op\'ect obl\'e9kla a p\'f8i\-kryla si hlavu, zaslechl jsem, \'9ee pl\'e1\'e8e. \par Tu jsem zapomn\'ecl na sv\'e9 n\'e1stroje a l\'e9ky, i p\'f8ib\'echl jsem k n\'ed a dotkl se opatrn\'ec jej\'edho ramene a zeptal se: \par \'84Jsi nemocna?\'93 \par Neodpov\'ecd\'ecla mi, ale odstr\'e8ila mou ruku a plakala je\'9at\'ec usedav\'ecji. Sedl jsem si vedle n\'ed a \'f8ekl jsem j\'ed, srdce p\'f8epln\'ecn\'e9 z\'e1rmutkem: \par \'84Mineo, sestro m\'e1, nepla\'e8, alespo\'f2 ne pro mne, nebo\'9d vskutku ji\'9e nechci k tob\'ec nikdy vej\'edt, ani kdybys to ode mne \'9e\'e1dala, pon\'ecvad\'9e t\'ec chci u\'9aet\'f8it utrpen\'ed a z\'e1rmutku a p\'f8eji si, abys z\'f9stala prov \'9edy takov\'e1, jak\'e1 jsi nyn\'ed.\'93 \par Zvedla hlavu a ot\'f8ela si hn\'ecviv\'ec slzy z o\'e8\'ed a pak odsekla: \par \'84Neboj\'edm se ani utrpen\'ed ani z\'e1rmutku, jak si mysl\'ed\'9a, hlup\'e1\-ku. Nepl\'e1\'e8i pro tebe, ale nad sv\'fdm osudem, jen\'9e mne odlou\-\'e8il od m\'e9ho boha a u\'e8inil mne slabou, \'9ee jsem jako mokr\'fd c\'e1r, tak\'9ee pouh\'fd m pohledem hloup\'e9ho mu\'9ee zm\'ecknou m\'e1 kolena na t\'ecsto.\'93 \par Kdy\'9e v\'9aak pron\'e1\'9aela tato slova, nehled\'ecla na mne, n\'fdbr\'9e z\'edrala up\'f8en\'ec do d\'e1li a prudce mrkala, aby j\'ed o\'e8i neslzely. Vzal jsem ji za ruce, a neodt\'e1hla je, n\'fdbr\'9e obr\'e1tila ke mn\'ec hlavu a \'f8ekla: \par \'84Sinuhete, Egyp\'9dane, jsem opravdu velice nevd\'ec\'e8n\'e1 a po\-pudliv\'e1 v tv\'fdch o\'e8\'edch, av\'9aak nemohu za to, nebo\'9d ji\'9e nezn\'e1m sebe samu. R\'e1da bych ti vypr\'e1v\'ecla o sv\'e9m bohu, kdybych sm\'ecla, abys mne l\'e9 pe pochopil, ale je zak\'e1z\'e1no cokoli o n\'ecm vyjevit nezasv\'eccen\'fdm. Pouze to ti mohu \'f8\'edci, \'9ee je bohem mo\-\'f8e a \'9ee bydl\'ed uvnit\'f8 hory, v temn\'e9m dom\'ec, a \'9ee nikdo, kdo jednou vstoupil do jeho domu, se nevr\'e1til zp \'ect, n\'fdbr\'9e v\'9aichni \'9eij\'ed tam na v\'ecky s n\'edm. N\'eckte\'f8\'ed \'f8\'edkaj\'ed, \'9ee m\'e1 podobu b\'fdka, a\'e8\-koliv \'9eije v mo\'f8i, a proto n\'e1s, kte\'f8\'ed jsme mu zasv\'ecceni, u\'e8\'ed tan\'e8it p\'f8ed b\'fdky. Ale \'f8 \'edk\'e1 se tak\'e9, \'9ee je podoben mu\'9ei, a\'e8ko\-liv m\'e1 hlavu b\'fdka \emdash to v\'9aak nyn\'ed, kdy\'9e jsem vid\'ecla mnoh\'e9 zem\'ec a velk\'e1 m\'ecsta, pova\'9euji za poh\'e1dku. To jen v\'edm, \'9ee ka\'9e\-d\'e9 ho roku se vylosuje dvan\'e1ct zasv\'eccen\'fdch, kte\'f8\'ed mohou vstoupit, a\'9e na n\'ec p\'f8ijde \'f8ada, do jeho domu p\'f8i ka\'9ed\'e9m \'fapl\'f2ku, a nen\'ed v\'ect\'9a\'ed radosti pro zasv\'eccen\'e9ho ne\'9e moci tam vstoupit. I na mne padl los, av\'9aak d\'f8\'edve ne\'9e jsem p\'f8i\'9ala na \'f8a\-du, ztroskotala m\'e1 lo\'ef, jak jsem ti vypravovala, a obchodn\'edci mne unesli a prodali na trhu otrok\'f9 v Babyl\'f3n\'ec. Po cel\'e9 sv\'e9 ml\'e1d\'ed jsem snila o n\'e1dhern\'fdch s\'edn\'edch boha a o jeho bo\'9esk\'e9m lo\'9ei a o v\'ec\'e8n\'e9m \'9eivot\'ec, nebo\'9d ka\'9ed\'fd zasv\'eccen\'fd, jen\'9e pobude m\'ecs\'edc u n\'echo, m\'f9\'9ee se vr\'e1tit dom\'f9, p\'f8eje-li si, ale \'9e\'e1dn \'fd se je\'9at\'ec odtamtud nevr\'e1til. Proto v\'ec\'f8\'edm, \'9ee \'9eivot na zemi ji\'9e ne\-l\'e1k\'e1 toho, kdo se jednou setkal s bohem.\'93 \par Kdy\'9e mluvila, bylo mi, jako by st\'edn p\'f8el\'e9tl p\'f8es slunce a v m\'fdch o\'e8\'edch v\'9ae zesinalo na smrt a rozechv\'ecl jsem se, ne\-bo\'9d jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee Minea mi nen\'ed souzena. Jej\'ed poh\'e1dka byla stejn\'e1 jako v\'9a ecky, kter\'e9 vypravuj\'ed kn\'ec\'9e\'ed ve v\'9aech zem\'edch na sv\'ect\'ec, av\'9aak ona tomu v\'ec\'f8ila a to ji ode mne nav\'9edy odlu\'e8o\-valo. A necht\'ecl jsem zviklat jej\'ed v\'edru ani zarmoutit jej\'ed mysl, n\'fdbr\'9e zah\'f8\'ed val jsem jej\'ed ruce ve sv\'fdch, a kone\'e8n\'ec jsem pro\-mluvil : \par \'84Ch\'e1pu, \'9ee si p\'f8eje\'9a vr\'e1tit se ke sv\'e9mu bohu. Proto t\'ec do\-vedu p\'f8es mo\'f8e zp\'ect na Kr\'e9tu, nebo\'9d nyn\'ed v\'edm, \'9ee poch\'e1z\'ed\'9a z toho ostrova. Tu\'9ail jsem to ji\'9e, kdy\'9e jsi hovo\'f8ila o b\'fdc\'ed ch, av\'9aak nyn\'ed to v\'edm, je\'9eto jsi vypravovala o bohu, kter\'fd s\'eddl\'ed v temn\'e9m dom\'ec, a obchodn\'edci a plavci v Simy\'f8e mi o n\'ecm vy\-pravovali, a\'e8koliv jsem tomu tehdy necht\'ecl v\'ec\'f8it. Tak\'e9 vypra\-vovali, \'9ee kn \'ec\'9e\'ed usmrcuj\'ed ty, kte\'f8\'ed se pokus\'ed vr\'e1tit se z bohova domu, aby se nikdo nemohl dozv\'ecd\'ect, jak\'fd je vpravd\'ec b\'f9h mo\'f8e. Ale to jsou ov\'9aem pov\'edda\'e8ky n\'e1mo\'f8n\'edk\'f9 a prost\'e9ho li\-du, a ty to v\'9ae zn \'e1\'9a l\'e9pe, je\'9eto jsi zasv\'eccena.\'93 \par \'84Mus\'edm se vr\'e1tit, to v\'ed\'9a,\'93 pravila rozhodn\'ec. \'84Nebo\'9d nikde na sv\'ect\'ec bych nena\'9ala pokoje, kdybych se nevr\'e1tila, je\'9eto od d\'ectstv\'ed jsem byla vychov\'e1v\'e1na ve st\'e1j\'edch boha. A p\'f8ece se ra\-duji, Sinu hete, z ka\'9ed\'e9ho dne, jej\'9e mohu str\'e1vit s tebou, a z ka\'9ed\'e9ho okam\'9eiku se raduji, v n\'ecm\'9e t\'ec je\'9at\'ec vid\'edm. Ne proto, \'9ees mne vysvobodil od zl\'e9ho, n\'fdbr\'9e proto, \'9ee nikdo se mi nezd\'e1 tob\'ec podobn\'fd m, i nedycht\'edm ji\'9e po bohov\'ec domu jako d\'f8\'edve, n\'fdbr\'9e p\'f9jdu tam se z\'e1rmutkem v srdci. Bude-li mi dovoleno, vr\'e1t\'edm se odtamtud k tob\'ec po ur\'e8en\'e9m \'e8ase, t\'f8eba\-\'9ee tomu nev\'ec\'f8\'edm, je\'9eto nikdo je\'9at \'ec se nevr\'e1til zp\'ect. Av\'9aak n\'e1\'9a \'e8as je kr\'e1tk\'fd \emdash a o z\'edt\'f8ku p\'f8edem nikdo nic nev\'ed, jak \'f8\'edk\'e1\'9a. Proto, Sinuhete, radujme se z ka\'9ed\'e9ho dne, radujme se z ka\-chen, kter\'e9 let\'ed nad n\'e1mi a m \'e1vaj\'ed k\'f8\'eddly, radujme se z \'f8eky a z r\'e1kos\'ed, z j\'eddla i z v\'edna a nemysleme v nejmen\'9a\'edm na to, co p\'f8ijde. Tak bude nejl\'e9pe.\'93 \par Kdybych byl b\'fdval jin\'e9 povahy, byl bych ji uchv\'e1til a vzal si ji n\'e1sil\'edm, odvedl do sv\'e9 vlasti a \'9eil s n\'ed a\'9e do konce sv\'fdch dn\'f9. Av\'9aak j\'e1 jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee mluv\'ed pravdu a \'9ee by ji\'9e nem\'ecla jedin\'e9 ho klidn\'e9ho dne, kdyby oklamala boha, pro n\'echo\'9e \'9eila a byla vychov\'e1v\'e1na, n\'fdbr\'9e \'9ee by mne jednoho dne proklela a uprchl\'e1 ode mne. Tak velk\'e1 je moc boh\'f9, jestli\'9ee jim \'e8lov\'eck v\'ec\'f8\'ed, av\'9aak na ty, kte\'f8 \'ed jim nev\'ec\'f8\'ed, se moc boh\'f9 nevztahuje. Proto mysl\'edm, \'9ee by snad opravdu byla zem\'f8ela, kdybych byl k n\'ed ve\'9ael, nebo\'9d v Dom\'ec \'9eivota jsem vid\'ecl sch\'e1zet a um\'edrat li\-di, kte\'f8\'ed nem\'ecli \'9e\'e1dn\'fd zjevn \'fd neduh \'e8i chorobu, ale um\'edrali pouze proto, \'9ee se provinili proti boh\'f9m, v n\'ec\'9e v\'ec\'f8ili. \par To v\'9ae bylo zajist\'e9 naps\'e1no ve hv\'eczd\'e1ch je\'9at\'ec d\'f8\'edve, ne\'9e jsem se narodil, i nemohl jsem na tom nic zm\'ecnit. Proto jsme se skryli do s\'edtin a jedli a pili \emdash a budoucnost byla dalek\'e1, p\'f8edalek\'e1! \par Minea sklonila hlavu a laskala mi tv\'e1\'f8e sv\'fdmi vlasy a usm\'ed\-vala se na mne, a kdy\'9e se napila v\'edna, dotkla se m\'fdch rt\'f9 sv\'fd\-mi rty, zvlhl\'fdmi v\'ednem, a bolest, kterou p\'f9sobila m\'e9mu srdci, byla lahodn\'e1, lahodn\'ecj \'9a\'ed snad, ne\'9e kdybych byl k n\'ed ve\'9ael, a\'e8\-koliv tehdy jsem o tom nep\'f8em\'fd\'9alel. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {II \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {P\'f8ed ve\'e8erem se Kaptah probudil v lodn\'edm stanu a vyklou\-zl zpod roho\'9ee a prot\'edral si o \'e8i a z\'edval a \'f8ekl: \par \'84Pro chrob\'e1ka \emdash na Amona nezapom\'ednaj\'edc \emdash m\'e1 hlava ji\'9e nen\'ed jako kovadlina v kov\'e1rn\'ec, n\'fdbr\'9e c\'edt\'edm se usm\'ed\'f8en se sv\'ectem, budu-li se jen moci naj\'edst, nebo\'9d se mi zd\'e1, \'9ee v m\'e9m \'9e aludku s\'eddl\'ed n\'eckolik oded\'e1vna hladov\'ecj\'edc\'edch lv\'f9.\'93 \par Ani\'9e po\'9e\'e1dal o dovolen\'ed, sedl si k n\'e1m a hltal pt\'e1ky pe\'e8e\-n\'e9 v hl\'edn\'ec a vyplivoval kosti p\'f8es okraj lodi. \par Kdy\'9e jsem v\'9aak spat\'f8il zase Kaptaha, vzpomn\'ecl jsem si na na\'9ae postaven\'ed \emdash a zhroziv se velice, \'f8ekl jsem: \par \'84Ty opil\'fd netop\'fdre, m\'ecl jsi n\'e1s povzbudit svou radou a po\-moci n\'e1m z t\'ec\'9ekost\'ed, abychom neviseli vbrzku v\'9aichni t\'f8i bok po boku na hradb\'e1ch hlavou dol\'f9, ale m\'edsto toho p\'f8ijde\'9a a opije\'9a se op\'ect, a v\'e1 l\'ed\'9a se ve sv\'fdch ospanc\'edch jako svin\'ec v bahn\'ec. \'d8ekni n\'e1m rychle, co m\'e1me u\'e8init, nebo\'9d voj\'e1ci ji\'9e zajist\'e9 jedou za na\'9a\'ed lod\'ed, aby n\'e1s zabili.\'93 \par Kaptah se nicm\'e9n\'ec nepod\'ecsil, n\'fdbr\'9e \'f8ekl: \par \'84Je-li pravda, co jsi vypravoval, pak t\'ec kr\'e1l o\'e8ek\'e1v\'e1 a\'9e za t\'f8icet dn\'ed a tak\'e9 ti sl\'edbil, \'9ee t\'ec d\'e1 vyhnat hol\'ed ze sv\'e9ho domu, objev\'ed\'9a-li se p\'f8ed n\'edm d\'f8\'edve, ne\'9e uplyne tato lh\'f9 ta. Proto dle m\'e9ho m\'edn\'ecn\'ed n\'e1s tentokr\'e1t nic nehon\'ed, av\'9aak jestli\'9ee se na n\'e1s p\'f8ilepila sm\'f9la a nosi\'e8i ozn\'e1mili tv\'f9j \'fat\'eck anebo kle\'9at\'ecn\-ci za\'9amodrchali svou z\'e1le\'9eitost v \'9eensk\'e9m dom \'ec, tak n\'e1m ji\'9e stejn\'ec nen\'ed pomoci. Ale d\'f9v\'ec\'f8uji st\'e1le v na\'9aeho chrob\'e1ka \emdash a dle m\'e9ho m\'edn\'ecn\'ed jsi velmi pochybil, kdy\'9e jsi mi dal vyp\'edt n\'e1poj z m\'e1ku, z n\'echo\'9e mne rozbolela hlava, jako by ji \'9avec p\'edchal \'9aidlem, nebo\'9d kdyby ses nebyl b\'fdval pro nic za nic tak p\'f8en\'e1hlil, byl by se mohl Burnaburia\'9a udusit n\'ecjakou kost\'ed nebo klop\'fdtnout a zl\'e1mat si vaz, tak\'9e e bych se byl stal kr\'e1lem babyl\'f3nsk\'fdm a p\'e1nem \'e8ty\'f8 sv\'ectov\'fdch stran, a ni\'e8eho bychom se nebyli museli ob\'e1vat. Tak pevn\'ec v\'ec\'f8\'edm v chrob\'e1ka! Av\'9aak p\'f8esto ti odpou\'9at\'edm, proto\'9ee jsi m\'fdm p\'e1 nem a nedovede\'9a jed\-nat l\'e9pe. A odpou\'9at\'edm ti tak\'e9, \'9ees mne uzav\'f8el do hlin\'ecn\'e9ho d\'9eb\'e1nu, v n\'ecm\'9e jsem se skoro zadusil, co\'9e se naprosto ne\-srovn\'e1v\'e1 s mou d\'f9stojnost\'ed. Av\'9aak dle m\'e9ho m\'edn\'ecn \'ed bylo nej\-l\'e9pe uzdravit nap\'f8ed mou hlavu, abych ti mohl d\'e1t dobrou radu, nebo\'9d dnes r\'e1no bys ji byl mohl m\'edt snadn\'ecji ze shnil\'e9\-ho ko\'f8ene ne\'9e z m\'e9 hlavy. Nyn\'ed naopak jsem hotov b\'fdt ti k slu\'9eb\'e1m v\'9a\'ed svou moudrost\'ed, v\'9edy\'9d dob\'f8e v\'edm, \'9ee bys byl na sv\'ect\'ec beze mne jako jehn\'ec, je\'9e zbloudilo a pl\'e1\'e8e za svou mat\-kou.\'93 \par Poru\'e8il jsem mu, aby p\'f8estal se sv\'fdm nekone\'e8n\'fdm kl\'e1bose\-n\'edm, a zeptal jsem se ho, co m\'e1me dle jeho m\'edn\'ecn\'ed po\'e8\'edt, aby\-chom uprchli z Babyl\'f3nie. \par Kaptah se po\'9akr\'e1bal na hlav\'ec a pravil: \par \'84Vskutku, tato lo\'ef je p\'f8\'edli\'9a velk\'e1, abychom ji my t\'f8i dostali proti proudu, abych pravdu \'f8ekl, nem\'e1m ani trochu r\'e1d vesla, proto\'9ee p\'f9sob\'ed puch\'fd\'f8e na dlan\'edch. Proto mus\'edme vy\-stoupit na zem a ukr\'e1st n \'eckde dva osly, na n\'ec\'9e nalo\'9e\'edme na\'9ae batohy. Abychom nevzbudili pozornost, bude nejl\'e9pe, kdy\'9e se nuzn\'ec oble\'e8eme a p\'f9jdeme od vsi ke vsi a od hospody k hospod\'ec, ale ty neprozrad\'ed\'9a, \'9ee jsi l\'e9ka\'f8em, n\'fdbr \'9e bude\'9a vy\-stupovat jako n\'eckdo jin\'fd. Budeme se vyd\'e1vat za kejkl\'ed\'f8e, kte\-\'f8\'ed po ve\'e8erech bav\'ed lid na mlatech, nebo\'9d kejkl\'ed\'f8e nikdo ne\-pron\'e1sleduje, a ani lupi\'e8i je nepova\'9euj\'ed za hodn\'fd oloupen\'ed . Bude\'9a p\'f8edpov\'eddat pros\'9d\'e1\'e8k\'f9m budoucnost z oleje, jak jsi se tomu nau\'e8il, a j\'e1 budu vypravovat z\'e1bavn\'e9 pov\'edda\'e8ky, kte\-r\'fdch zn\'e1m bezpo\'e8et, jak dob\'f8e v\'ed\'9a, a d\'edvka m\'f9\'9ee vytan\'e8it sv\'f9 j chl\'e9b. Av\'9aak stejn\'ec dob\'f8e m\'f9\'9eeme najmout vesla\'f8e a plout na t\'e9to lodi a\'9e k hranic\'edm, pon\'ecvad\'9e jsme z\'e1visl\'ed tak jako tak na chrob\'e1kovi, i m\'f9\'9ee n\'e1s ochr\'e1nit stejn\'ec dob\'f8e na \'f8 ece jako na cest\'ec. Nicm\'e9n\'ec jistota je jistota a neu\'e8inili bychom nej\-moud\'f8eji, kdybychom ukradli lo\'ef chud\'fdm vesla\'f8\'f9m, kte\'f8\'ed se jist\'ec potloukaj\'ed v s\'edtin\'e1ch kolem a \'e8ekaj\'ed, a\'9e nastane tma, aby n\'e1 s mohli zab\'edt. Proto bude nejl\'e9pe, odejdeme-li neprodlen\'ec, a jestli\'9ee se vesla\'f8i pokusili poslat za n\'e1mi kr\'e1lovy str\'e1\'9ee, ne\-mysl\'edm, \'9ee n\'eckdo uv\'ec\'f8\'ed jejich pov\'edda\'e8k\'e1m, nebo\'9d budou mlu\-vit o rozja \'f8en\'fdch \'ef\'e1blech v poh\'f8ebn\'edch d\'9eb\'e1nech a o divech, kter\'e9 zakusili, tak\'9ee voj\'e1ci a soudci je po\'9alou do chr\'e1mu ke kn\'ec\'9e\'edm a nebudou se nam\'e1hat s vy\'9aet\'f8ov\'e1n\'edm jejich pov\'edda\-\'e8ek.\'93 \par Ve\'e8er byl ji\'9e na dosah, tak\'9ee jsme si museli posp\'ed\'9ait, nebo\'9d Kaptah zajist\'e9 zcela spr\'e1vn\'ec uva\'9eoval, \'9ee vesla\'f8i se budou sna\'9eit p\'f8emoci sv\'f9j strach a vr\'e1t\'ed se pro svou lo\'ef, a bylo jich proti n\'e1 m deset siln\'fdch mu\'9e\'f9. Proto jsme se namazali olejem vesla\'f8\'f9 a za\'9apinili sv\'f9j \'9aat a tv\'e1\'f8e hl\'ednou a rozd\'eclili zbytek m\'e9ho zlata a st\'f8\'edbra a ukryli ho do p\'e1s\'f9 a \'9aat\'f9. Svou l\'e9ka\'f8\-skou sk\'f8\'ed \'f2ku, kterou jsem zde necht\'ecl zanechat, jsem zavinul do roho\'9ee a nalo\'9eili jsme ji Kaptahovi na ramena p\'f8es ve\'9ake\-r\'fd jeho odpor. Opustili jsme lo\'ef v s\'edtin\'e1ch a p\'f8ebrodili jsme se na b\'f8eh. \par V lodi z\'f9stalo j\'eddlo a dva d\'9eb\'e1ny v\'edna, tak\'9ee Kaptah dou\-fal, \'9ee se vesla\'f8i t\'edm spokoj\'ed a opij\'ed se a nebudou se d\'e1le sta\-rat o na\'9ae pron\'e1sledov\'e1n\'ed. A kdy\'9e pak vyst\'f8\'edzliv\'ed a p\'f9jdou p\'f8 ed soudce, aby o n\'e1s pov\'ecd\'ecli, \'9ee bude ka\'9ed\'fd z des\'edti vy\-pravovat n\'ecco jin\'e9ho a jejich l\'ed\'e8en\'ed bude tak popleten\'e9, \'9ee je soudcov\'e9 daj\'ed vypr\'e1skat holemi. V to jsem doufal i j\'e1. \par Tak se stalo, \'9ee jsme se vydali na pou\'9d, i proch\'e1zeli jsme obd\'eclan\'e1 pole a na\'9ali karavann\'ed cestu, kterou jsme sledovali po celou noc, a\'e8koliv Kaptah reptal a prokl\'ednal sv\'e9 zrozen\'ed pro zavazadlo, je\'9e mu zat\'ec\'9eovalo \'9a\'edji. R\'e1no jsme do\'9ali do ves\-nice, jej\'ed\'9e obyvatel\'e9 n\'e1s dob\'f8e p\'f8ijali a v\'e1\'9eili si n\'e1s velice, proto\'9ee jsme m\'ecli odvahu putovat v noci a neb\'e1li se \'ef\'e1bl\'f9. Dali n\'e1m krupici uva\'f8enou v ml\'e9 ce a prodali n\'e1m dva osly a oslavovali n\'e1s, kdy\'9e jsme odch\'e1zeli, nebo\'9d to byli prost\'ed li\-d\'e9 a nevid\'ecli zna\'e8en\'e9 st\'f8\'edbro ji\'9e po mnoho m\'ecs\'edc\'f9, je\'9eto sv\'e9 dan\'ec platili v obil\'ed a dobytku a bydleli v chatr\'e8\'edch spolu se sv\'fdmi zv\'ed\'f8aty. \par Tak jsme putovali den za dnem po cest\'e1ch babyl\'f3nsk\'fdch a potk\'e1vali obchodn\'edky a ustupovali z cesty p\'f8ed nos\'edtky vel\-mo\'9e\'f9 a ukl\'e1n\'ecli se jim. Slunce n\'e1m osmahlo k\'f9\'9ei a na\'9ae od\'ec\- vy se trhaly, a zvykli jsme si ji\'9e ukazovat lidu sv\'e9 um\'ecn\'ed na mlatech. \par J\'e1 jsem lil olej na vodu a p\'f8edpov\'eddal \'9a\'9dastn\'e9 dny a boha\-tou \'farodu, syny a v\'fdhodn\'e9 koup\'ec \'9een, proto\'9ee mi jich bylo l\'ed\-to pro jejich b\'eddu a necht\'ecl jsem jim p\'f8edpov\'eddat nic zl\'e9ho. V\'ec\'f8 ili mi a radovali se velice. Av\'9aak kdybych jim byl m\'ecl p\'f8edpov\'eddat podle pravdy, byl bych jim p\'f8edpov\'eddal krut\'e9 v\'fdb\'ecr\'e8\'ed, r\'e1ny hol\'ed a \'faplatn\'e9 soudce, hlad v huben\'fdch letech, hore\'e8nat\'e9 nemoci za \'f8\'ed \'e8n\'edch z\'e1plav, kobylky a mouchy, vy\-prahl\'e9 sucho a hnij\'edc\'ed vodu v l\'e9t\'ec, robotu do \'fapadu a po ro\-bot\'ec smrt, nebo\'9d takov\'fd byl jejich \'9eivot. \par Kaptah jim vypravoval poh\'e1dky o \'e8arod\'ecjnic\'edch a o prin\-cezn\'e1ch, o ciz\'edch zem\'edch, kde se lid\'e9 proch\'e1zeli s hlavou pod pa\'9e\'ed a prom\'ec\'f2ovali se jednou do roka ve vlky, a oni mu v\'ec\'f8ili a v\'e1\'9e ili si ho velice a zahrnovali ho pokrmy, tak\'9ee tloustl. \par A Minea jim tan\'e8ila na mlatech, je\'9eto musela denn\'ec tan\'e8it, aby si zachovala obratnost pro sv\'e9ho boha, a oni se obdivo\-vali jej\'edmu um\'ecn\'ed a \'f8\'edkali: \par \'84N\'ecco takov\'e9ho jsme je\'9at\'ec nikdy nevid\'ecli.\'93 \par Tato cesta byla mi k velik\'e9mu u\'9eitku, nebo\'9d jsem se pou\'e8il na vlastn\'ed o\'e8i, \'9ee jsou-li bohat\'ed a vzne\'9aen\'ed ve v\'9aech zem\'edch i ve velk\'fdch m\'ecstech v hloubi sv\'e9ho srdce stejn\'ed a stejn\'ec uva\-\'9euj\'ed , pak i chud\'ed ve v\'9aech zem\'edch jsou stejn\'ed a stejn\'ec uva\'9euj\'ed, i kdy\'9e jejich zvyky jsou rozli\'e8n\'e9 a jejich bohov\'e9 maj\'ed r\'f9zn\'e1 jm\'e9na. Pou\'e8il jsem se na vlastn\'ed o\'e8i, \'9ee chud\'ed jsou \'fatrpn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e bohat\'ed, pon\'ecvad\'9e domn\'edvaj\'edce se, \'9ee vid\'ed p\'f8ed sebou chu\-d\'e1ky, d\'e1vali n\'e1m krupici a such\'e9 ryby, nic za to ne\'9e\'e1daj\'edce, z \'e8ist\'e9 dobroty srdce, kde\'9eto bohat\'ed n\'e1s odh\'e1n\'ecli jako chud\'e1 \-ky holemi od sv\'fdch dve\'f8\'ed a opovrhovali n\'e1mi. Pou\'e8il jsem se na vlastn\'ed o\'e8i, \'9ee i chud\'ed maj\'ed radost a \'9eal, touhu a smrt a \'9ee d\'ecti chud\'fdch se rod\'ed na tento sv\'ect stejn\'ec jako d\'ecti bohat\'fdch. M\'e9 srdce nad nimi jihlo pro jejich prostotu a nemohl jsem se zdr\'9eet, kdy\'9e jsem je vid\'ecl, abych nel\'e9\'e8il nemocn\'e9 a neotv\'edral v\'f8edy a ne\'e8istil o\'e8i, kter\'e9 by byly brzy osleply bez m\'e9 pomo\-ci. A ne\'9e\'e1dal jsem od nich dar \'f9 za to v\'9ae, n\'fdbr\'9e \'e8inil jsem tak ze sv\'e9 v\'f9le. \par Av\'9aak pro\'e8 jsem to v\'9aecko \'e8inil, nedbaje nebezpe\'e8\'ed, \'9ee bu\-du p\'f8isti\'9een, to nemohu \'f8\'edci. Snad bylo m\'e9 srdce zjihl\'e9 kv\'f9li Minei, kterou jsem vid\'ecl ka\'9ed\'fd den a jej\'ed\'9e ml\'e1d\'ed zah\'f8\'edvalo m\'e9 t\'eclo ka\'9edou noc, kdy\'9e jsme le\'9eeli na hlin\'ecn\'e9 podlaze, kter\'e1 p\'e1chla po sl\'e1m\'ec a po hnoji. Snad jsem tak \'e8inil kv\'f9li n\'ed, abych si naklonil bohy dobr\'fdmi skutky, ale je tak\'e9 mo\'9eno, \'9ee jsem se cht\'ecl cvi\'e8 it ve sv\'e9m um\'ecn\'ed, abych neztratil jistotu sv\'fdch rukou a p\'f8esnost sv\'fdch o\'e8\'ed ve vy\'9aet\'f8ov\'e1n\'ed nemoc\'ed. Ne\-bo\'9d \'e8\'edm d\'e9le jsem \'9eil, t\'edm sp\'ed\'9ae jsem ch\'e1pal, \'9ee \'e8lov\'eck, a\'9d d\'ecl\'e1 cokoli, jedn\'e1 z mnoh\'fdch p\'f8\'ed\'e8in a \'e8asto s\'e1m nev\'ed, pro\'e8 tak jedn\'e1. Proto v\'9aecky skutky lid\'ed jsou jako prach u m\'fdch no\-hou, dokud nev\'edm, jak byly my\'9aleny a pro\'e8 byly vykon\'e1ny. \par Za cesty jsme p\'f8est\'e1li mnoh\'e1 protivenstv\'ed a m\'e9 ruce ztvrdly a k\'f9\'9ee na chodidlech s\'edlila a slunce mi vysu\'9aovalo olej z tv\'e1\'f8\'ed a prach oslepoval m\'e9 o\'e8i, ale prese v\'9ae, kdy\'9e na to vzpom\'edn\'e1m, bylo na\'9a e putov\'e1n\'ed po zapr\'e1\'9aen\'fdch cest\'e1ch ba\-byl\'f3nsk\'fdch kr\'e1sn\'e9, a nemohu na n\'ec zapomenout, n\'fdbr\'9e dal bych mnoh\'e9 z toho, co jsem zkusil i vlastnil v \'9eivot\'ec, kdybych mohl je\'9at\'ec jednou po nich putovat stejn\'ec mlad\'fd, stejn\'ec by\-str\'fdch o\'e8\'ed a ne\'fanavn\'fd jako tehdy a kdyby op\'ect kr\'e1\'e8ela po m\'e9m boku Minea s o\'e8ima z\'e1\'f8\'edc\'edma jako obraz luny na \'f8ece. \par Po celou tu dobu n\'e1s prov\'e1zela smrt jako st\'edn a nebyla by b\'fdvala nikterak lehk\'e1, kdybychom byli chyceni a padli kr\'e1li do rukou. Av\'9aak v t\'ecch vzd\'e1len\'fdch dnech jsem na smrt ne\-myslil a neb\'e1l se j\'ed, i kdy\'9e mi byl \'9e ivot dra\'9e\'9a\'ed ne\'9e kdykoli d\'f8\'ed\-ve, pokud jen jsem m\'ecl Mineu po boku a v\'eddal ji tan\'e8it na mlatech, jejich\'9e hl\'edna byla post\'f8\'edk\'e1na vodou, aby se nev\'ed\'f8il prach. Pro ni jsem zapomn\'ecl na hanbu a zlo\'e8in sv\'e9 ho ml\'e1d\'ed a m\'e9 srdce bylo lehk\'e9 jako pt\'e1k, kdy\'9e jsem se probouzel be\-kotem ovc\'ed a bu\'e8en\'edm dobytka a pozoroval slunce, rod\'edc\'ed se a pluj\'edc\'ed op\'ect jako zlat\'e1 lo\'ef po obloze, noc\'ed do modra vy\-myt\'e9. \par \par Kone\'e8n\'ec jsme p\'f8i\'9ali do pohrani\'e8n\'edch kraj\'f9, kter\'e9 byly vy\-p\'e1leny a zpusto\'9aeny, ale past\'fd\'f8i, maj\'edce n\'e1s za chud\'e1ky, n\'e1m ochotn\'ec uk\'e1zali cestu, tak\'9ee jsme p\'f8i\'9ali do zem\'ec Mitannu a do Nahariny, ani\'9e jsme zaplatili poplatky a ani\'9e jsme se setkali se str\'e1\'9eemi obou kr\'e1lovstv\'ed. \par Kdy\'9e jsme do\'9ali do prvn\'edho velk\'e9ho m\'ecsta, kde se ji\'9e lid\'e9 navz\'e1jem neznali, ve\'9ali jsme do obchodu a nakoupili si \'9aat\-stva, o\'e8istili jsme se a obl\'e9kli podle sv\'e9 d\'f9stojnosti a ubyto\-vali jsme se na hospod\'ec \'9a lechtic\'f9. Je\'9eto m\'e9ho zlata bylo na\-m\'e1le, z\'f9stal jsem po n\'ecjakou dobu v tomto m\'ecst\'ec, abych provozoval sv\'e9 \'f8emeslo, a m\'ecl jsem mnoho chor\'fdch a uzdra\-vil jsem mnoho nemocn\'fdch, nebo\'9d obyvatel\'e9 zem\'ec Mitannu byli zv\'ecdavi a milovali v\'9aecko ciz\'ed. Tak\'e9 Minea budila pozor\-nost svou kr\'e1sou a mnoz\'ed j\'ed nab\'edzeli, \'9ee ji ode mne koup\'ed. Kaptah se vzpamatoval ze sv\'fdch \'fatrap a ztloustl je\'9at\'ec v\'edce a potkal mnoho \'9e en, je\'9e mu byly naklon\'ecny pro jeho pov\'ed\-da\'e8ky. \par Kdy\'9e pop\'edjel v domech rozko\'9ae, vypravoval jim o dnu, kdy byl babyl\'f3nsk\'fdm kr\'e1lem, a lid\'e9 se mu sm\'e1li a pl\'e1cali se po l\'fdtk\'e1ch a \'f8\'edkali: \par \'84Takov\'e9ho lh\'e1\'f8e jsme je\'9at\'ec nikdy nesly\'9aeli. Jeho jazyk je dlouh\'fd a hbit\'fd jako \'f8eka.\'93 \par Tak m\'edjel \'e8as, a\'9e se stalo, \'9ee mne Minea za\'e8ala pozorovat a jej\'ed o\'e8i byly napln\'ecny neklidem, i bd\'ecla a plakala za noc\'ed. Kone\'e8n\'ec jsem j\'ed \'f8ekl: \par \'84V\'edm, \'9ee tou\'9e\'ed\'9a po sv\'e9 zemi a po sv\'e9m bohu, a m\'e1me p\'f8ed sebou je\'9at\'ec dlouhou cestu. Nicm\'e9n\'ec mus\'edm j\'edt nejd\'f8\'edve do ze\-m\'ec Chatti, kde s\'eddl\'ed Chetit\'e9, z d\'f9vod\'f9, je\'9e ti nemohu vysv\'ect \-lit. Dotazoval jsem se obchodn\'edk\'f9 a pocestn\'fdch a kr\'e8m\'e1\'f8\'f9, i sebral jsem o nich mnoho v\'ecdomost\'ed, kter\'e9 si \'e8asto odporu\-j\'ed, av\'9aak mysl\'edm, \'9ee m\'f9\'9eeme z jejich zem\'ec vyplout ke Kr\'e9t\'ec , ale nejsem si t\'edm jist, a tedy chce\'9a-li, zavedu t\'ec p\'f8\'edmo na syr\-sk\'e9 pob\'f8e\'9e\'ed, odkud vyj\'ed\'9ed\'ed lodi velice \'e8asto do tv\'e9 zem\'ec. Nic\-m\'e9n\'ec jsem sly\'9ael, \'9ee brzy se vyprav\'ed odtud poselstvo, aby doneslo ka\'9edoro\'e8n\'ed dary mitannsk\'e9ho kr\'e1le kr\'e1li chetitsk\'e9\-mu, a s n\'edm m\'f9\'9eeme bezpe\'e8n\'ec cestovat a vid\'ect a poznat mno\-h\'e9 v\'ecci, je\'9e nezn\'e1me, a tato p\'f8\'edle\'9e itost se mi naskytne a\'9e zase po roce. P\'f8ece v\'9aak o tom nechci s\'e1m rozhodovat, n\'fdbr\'9e roz\-hodni ty sama, jak chce\'9a.\'93 \par Ve sv\'e9m srdci jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee ji klamu, nebo\'9d m\'e9 p\'f8\'e1n\'ed po\-znat zemi Chatti bylo pouze p\'f8\'e1n\'edm m\'edt ji d\'e9le po sv\'e9m boku, ne\'9e budu nucen p\'f8edat ji jej\'edmu bohu. Av\'9aak ona \'f8ekla: \par \'84Kdo jsem j\'e1, abych m\'ecnila tv\'e9 \'famysly? R\'e1da t\'ec doprovo\-d\'edm, kamkoli p\'f9jde\'9a, je\'9eto jsi mi sl\'edbil, \'9ee mne zavede\'9a zp\'ect do m\'e9 zem\'ec. V\'edm tak\'e9, \'9ee na pob\'f8e\'9e\'ed zem\'ec Chetit\'f9 maj\'ed d\'ed vky a jino\'9ai zvyk tan\'e8it na luz\'edch p\'f8ed b\'fdky, tak\'9ee Kr\'e9ta nem\'f9\'9ee b\'fdt odtamtud p\'f8\'edli\'9a daleko. A budu m\'edt tak p\'f8\'edle\'9eitost pocvi\-\'e8it se ve sv\'e9m tanci, v\'9edy\'9d ji\'9e skoro cel\'fd rok jsem netan \'e8ila p\'f8ed b\'fdky, i ob\'e1v\'e1m se, \'9ee mne pak nabodnou na sv\'e9 rohy, budu-li p\'f8ed nimi tan\'e8it na Kr\'e9t\'ec bez cvi\'e8en\'ed.\'93 Odpov\'ecd\'ecl jsem j\'ed a \'f8ekl: \par \'84O b\'fdc\'edch nev\'edm nic, ale mus\'edm ti \'f8\'edci, \'9ee podle v\'9aech zpr\'e1v jsou Chetit\'e9 lid krut\'fd a o\'9aemetn\'fd, tak\'9ee za t\'e9to cesty n\'e1m hroz\'ed mnoh\'e1 nebezpe\'e8enstv\'ed, ba i smrt. Proto bys u\'e8inila snad l\'e9 pe, kdybys z\'f9stala a \'e8ekala na mne zde, v zemi Mitan\-nu, ne\'9e se vr\'e1t\'edm, a mohu ti ponechat dosti zlata, abys mohla dob\'f8e \'9e\'edt.\'93 Av\'9aak ona \'f8ekla: \par \'84Sinuhete, to jsou hloup\'e1 slova. Kamkoli p\'f9jde\'9a, tam p\'f9\-jdu i j\'e1, a hroz\'ed-li n\'e1m smrt, nebudu ne\'9a\'9dastna kv\'f9li sob\'ec, n\'fd\-br\'9e kv\'f9li tob\'ec.\'93 \par Tak se stalo, \'9ee jsem se rozhodl p\'f8ipojit se k poselstvu jako l\'e9ka\'f8, abychom dostihli bezpe\'e8n\'ec zemi Chatti. \par Av\'9aak kdy\'9e to Kaptah usly\'9ael, dal se do prokl\'edn\'e1n\'ed a vz\'fd\-val v\'9aecky bohy na pomoc, a \'f8ekl: \par \'84Sotva jsme unikli jednomu ch\'f8t\'e1nu smrti, ji\'9e tou\'9e\'ed m\'f9j p\'e1n po jin\'e9m. Ka\'9ed\'fd v\'ed, \'9ee Chetit\'e9 jsou jako \'9aelmy, ba je\'9at\'ec hor\'9a\'ed ne\'9e \'9aelmy, a \'9ee jed\'ed lidsk\'e9 maso a vylupuj\'ed o\'e8i cizin \-c\'f9m, aby jim pak ot\'e1\'e8eli jejich velk\'fdmi ml\'fdnsk\'fdmi kameny. Bohov\'e9 seslali na m\'e9ho p\'e1na bl\'e1znovstv\'ed, a tak\'e9 ty, Mineo, jsi bl\'e1zniv\'e1, je\'9eto jsi na jeho stran\'ec, a bylo by pro n\'e1s l\'e9pe, kdybychom sv\'e9 ho p\'e1na sv\'e1zali a zav\'f8eli do komnaty a p\'f8ilo\'9eili mu pod kolena pijavice, aby se uklidnil. Pro chrob\'e1ka, sotva jsem se dostal do sv\'e9 b\'fdval\'e9 tlou\'9a\'9dky, ji\'9e se mus\'ed pod\-niknout bez d\'f9vodu nov\'e1 nam\'e1hav\'e1 cesta. Proto bu\'ef proklet den, v n\'ecm\'9e jsem byl zrozen na tento sv\'ect, abych musel sn\'e1\-\'9aet bl\'e1zniv\'e9 rozmary sv\'e9ho nerozumn\'e9ho p\'e1na.\'93 \par Vid\'ecl jsem, \'9ee na n\'echo mus\'edm vz\'edt op\'ect h\'f9l, abych ho uti\-\'9ail, a potom jsem mu \'f8ekl: \par \'84Budi\'9e, jak si p\'f8eje\'9a. Po\'9alu t\'ec odtud s obchodn\'edky p\'f8\'edmo do Simyry a zaplat\'edm tvou cestu. Opatruj tam m\'f9j d\'f9m, do\-kud se nevr\'e1t\'edm, nebo\'9d vskutku ji\'9e m\'e1m dost tv\'e9ho v\'ec\'e8n\'e9ho tlach\'e1n\'ed.\'93 \par Av\'9aak Kaptah se op\'ect roz\'e8ilil a \'f8ekl: \par \'84M\'e1-li to jak\'fd smysl a je-li v\'f9bec mo\'9en\'e9, abych nechal sv\'e9\-ho p\'e1na odej\'edt samotn\'e9ho do zem\'ec Chatti? V\'9edy\'9d pr\'e1v\'ec tak bych mohl d\'e1t novorozen\'e9 jehn\'ec do ps\'ed boudy \emdash a m\'e9 srdce by mi nikdy nep\'f8estalo vy\'e8\'edtat takov\'fd zlo\'e8in. Proto se t\'ec pt\'e1m pouze na jednu v\'ecc a odpov\'ecz mi up\'f8\'edmn\'ec podle toho, co v\'ed\'9a. Cestuje se do zem\'ec Chatti p\'f8es mo\'f8e?\'93 \par \'d8ekl jsem mu, \'9ee podle toho, co v\'edm, nen\'ed mo\'f8e mezi zem\'ed Chatti a zem\'ed Mitannu, a\'e8koliv jedni \'f8\'edkaj\'ed to a druz\'ed ono a nejsou si jisti d\'e9lkou cesty. \par Nato Kaptah odpov\'ecd\'ecl: \par \'84Po\'9eehn\'e1n budi\'9e m\'f9j chrob\'e1k, nebo\'9d bylo-li by t\'f8eba ces\-tovat p\'f8es mo\'f8e, nemohl bych s tebou j\'edt, je\'9eto jsem se bo\-h\'f9m zap\'f8\'edsahal z d\'f9vod\'f9, jejich\'9e vysv\'ectlov\'e1n\'ed by bylo p\'f8\'edli\'9a dlouh \'e9, \'9ee jakt\'ec\'9eiv nohou nevkro\'e8\'edm na mo\'f8skou lo\'ef. Ani kv\'f9li tob\'ec ani kv\'f9li t\'e9 drz\'e9 Minei, je\'9e mluv\'ed a chov\'e1 se jako chlapec, bych nemohl poru\'9ait tu p\'f8\'edsahu boh\'f9m, jejich\'9e jm\'e9\- na ti mohu ihned vyjmenovat, je-li toho pot\'f8eb\'ed.\'93 \par Kdy\'9e domluvil, za\'e8al sb\'edrat na\'9ae V\'ecci a p\'f8ipravovat v\'9ae na cestu, i nechal jsem mu to na starosti, nebo\'9d v tom se vyznal l\'e9pe ne\'9e j\'e1. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {III \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Vypravoval jsem ji\'9e, co se \'f8\'edkalo o Chetitech v zemi Mitan\-nu, av\'9aak nyn\'ed budu vypravovat jen to, co jsem vid\'ecl na vlast\-n\'ed o\'e8i a o \'e8em v\'edm, \'9ee je pravda. Nev\'edm v\'9aak, uv\'ec\'f8\'ed-li mi kdo, \'9ee je pravdiv\'e9 v\'9ae, co \'f8\'edk\'e1m, v\'9edy\'9d chetitsk\'e1 moc vzbudila tolik hr\'f9zy na sv\'ec t\'ec a pov\'edd\'e1 se tolik o jejich zl\'fdch \'e8inech. A p\'f8ece i v nich je n\'ecco dobr\'e9ho, co je hodno pou\'e8en\'ed, t\'f8eba\-\'9ee jsou ob\'e1van\'fdm n\'e1rodem, jeho\'9e zvyky se li\'9a\'ed od zvyk\'f9 ji\-n\'fdch n\'e1rod\'f9. \par V jejich zemi nevl\'e1dne nikterak nepo\'f8\'e1dek, jak se \'f8\'edk\'e1, n\'fd\-br\'9e \'f8\'e1d a k\'e1ze\'f2, tak\'9ee cestov\'e1n\'ed v jejich hor\'e1ch je bezpe\'e8n\'ecj\-\'9a\'ed pro ty, kte\'f8\'ed dostali od nich povolen\'ed, ne\'9e v kter\'e9 koli jin\'e9 zemi, ba bezpe\'e8n\'ecj\'9a\'ed dokonce do t\'e9 m\'edry, \'9ee zmiz\'ed-li cestuj\'edc\'ed, jen\'9e m\'ecl povolen\'ed, nebo je-li na cest\'ec oloupen, od\'9akodn\'ed ho jejich kr\'e1l dvojn\'e1sobkem jeho ztr\'e1t, a zahyne-li cestuj\'edc \'ed ru\-kou Chetit\'f9, zaplat\'ed kr\'e1l jeho p\'f8\'edbuzn\'fdm za jeho \'9eivot cenu odpov\'eddaj\'edc\'ed hodnot\'ec zisku, jej\'9e m\'edval mrtv\'fd ze sv\'e9ho \'f8eme\-sla. \par Proto tak\'e9 cestov\'e1n\'ed s posly kr\'e1le mitannsk\'e9ho bylo jedno\-tv\'e1rn\'e9, a nem\'e1m, co bych o n\'ecm vypravoval, nebo\'9d v\'e1le\'e8n\'e9 vozy chetitsk\'e9 n\'e1s prov\'e1zely po celou dobu a Chetit\'e9 se sta\-rali, abychom m\'ecli j\'ed dlo a pit\'ed v\'9aude, kde jsme se zastavili a p\'f8enocovali. \par Chetit\'e9 jsou otu\'9eil\'ed a neboj\'ed se ani zimy, ani horka, pon\'ec\-vad\'9e ob\'fdvaj\'ed neplodn\'e9 hory a mus\'ed si od d\'ectstv\'ed zvykat na je\-jich nep\'f8\'edze\'f2. Proto jsou neboj\'e1cn\'ed v boji a ne\'9aet\'f8\'ed se a pohr\-daj\'ed zm\'eck\'e8il\'fdmi n\'e1rody a podrobuj\'ed si je, kde\'9eto state\'e8n\'fdch a odv\'e1\'9en\'fdch n\'e1rod\'f9 si v\'e1\'9e\'ed a vyhled\'e1vaj\'ed jejich p\'f8\'e1telstv\'ed. Je\-jich lid je rozd\'eclen v \'e8etn\'e9 kmeny a vesnice, jim\'9e vl\'e1 dnou sa\-mostatn\'e1 kn\'ed\'9eata, av\'9aak t\'ecmto kn\'ed\'9eat\'f9m op\'ect vl\'e1dne jejich velk\'fd kr\'e1l, jen\'9e s\'eddl\'ed uprost\'f8ed hor, v m\'ecst\'ec Chattu\'9aa\'9ai. Je z\'e1\-rove\'f2 jejich nejvy\'9a\'9a\'edm kn\'eczem a nejvy\'9a\'9a \'edm vojev\'f9dcem i nej\-vy\'9a\'9a\'edm soudcem, tak\'9ee v jeho rukou je spojena ve\'9aker\'e1 moc, j\'ed\'9e se ovl\'e1daj\'ed n\'e1rody, moc jak lidsk\'e1, tak i bo\'9esk\'e1, a nezn\'e1m kr\'e1le, jen\'9e by vl\'e1dl tak neomezen\'ec jako on, t\'f8 eba\'9ee se \'f8\'edk\'e1 o moci kr\'e1l\'f9, \'9ee je bez mez\'ed. V jin\'fdch zem\'edch, ba i v Egypt\'ec, ur\'e8uj\'ed toti\'9e kn\'ec\'9e\'ed a soudcov\'e9 \'e8iny kr\'e1le mnohem v\'edce, ne\'9e si to on s\'e1m mysl\'ed. \par Av\'9aak budu nyn\'ed vypr\'e1v\'ect, jak vypad\'e1 m\'ecsto jejich velk\'e9\-ho kr\'e1le, kter\'e9 je uprost\'f8ed hor, a\'e8koliv v\'edm, \'9ee se mi nebude v\'ec\'f8it, bude-li kdo \'e8\'edst m\'e9 vypravov\'e1n\'ed. \par Ten, jen\'9e proch\'e1z\'ed vyp\'e1len\'e9 pohrani\'e8n\'ed kraje, v nich\'9e pa\-nuj\'ed str\'e1\'9en\'e9 voje, kter\'e9 si vyb\'edraj\'ed svou odm\'ecnu loupe\'9een\'edm v sousedn\'edch zem\'edch, \'e8i p\'f8en\'e1\'9aej\'ed dle sv\'e9 libosti hrani\'e8 n\'ed kameny, ani\'9e se kdo odv\'e1\'9e\'ed jim v tom zabr\'e1nit, nem\'f9\'9ee m\'edt po\-tuchy o bohatstv\'ed chetitsk\'e9 zem\'ec, ba ani ten, jen\'9e vid\'ed jejich skalnat\'e9 hory, je\'9e jsou v l\'e9t\'ec vyprahl\'e9 sluncem, av\'9aak v zim\'ec pokryty studen\'fdm pe\'f8\'edm, jak mi vypravovali, a\'e8koliv jsem to s\'e1m nevid\'ecl. Toto pe\'f8\'ed pad\'e1 toti\'9e z nebe a pokr\'fdv\'e1 zem a roz\-pou\'9at\'ed se ve vodu, kdy\'9e p\'f8ijde l\'e9to. Vid\'ecl jsem tolik div\'f9 v ze\-mi Chetit \'f9, \'9ee v\'ec\'f8\'edm i tomuto, t\'f8eba\'9ee nech\'e1pu, jak se m\'f9\'9ee pe\'f8\'ed rozpou\'9at\'ect ve vodu. Av\'9aak na vlastn\'ed o\'e8i jsem vid\'ecl v d\'e1lce vrcholky hor pokryt\'e9 t\'edmto b\'edl\'fdm pe\'f8\'edm. \par Na vyp\'e1len\'e9 pl\'e1ni u hranic syrsk\'fdch stoj\'ed jejich pevnost Karchemi\'9a, jej\'ed\'9e hradby jsou postaveny z ohromn\'fdch kame\-n\'f9 a na nich jsou vytes\'e1ny zastra\'9auj\'edc\'ed obrazy. Odtud vyb\'edraj\'ed poplatky od v\'9a ech karavan a obchodn\'edk\'f9, kte\'f8\'ed proch\'e1zej\'ed je\-jich zem\'ed a shroma\'9e\'efuj\'ed tak velik\'e9 bohatstv\'ed, nebo\'9d jejich po\-platky jsou vysok\'e9 a Karchemi\'9a le\'9e\'ed na k\'f8i\'9eovatce \'e8etn\'fdch cest karavann\'ed ch. Kdo spat\'f8il tuto pevnost, ty\'e8\'edc\'ed se hroziv\'ec v rann\'edm \'9aeru na ho\'f8e, uprost\'f8ed vyp\'e1len\'e9 planiny, kde se havrani rvou o vyb\'edlen\'e9 lidsk\'e9 lebky a kosti, bude v\'ec\'f8it tomu, co pov\'ed m o Chetitech, a nebude pochybovat o m\'fdch slovech. \par Av\'9aak oni dovoluj\'ed karavan\'e1m a obchodn\'edk\'f9m proch\'e1zet zem\'ed jen po ur\'e8it\'fdch cest\'e1ch, a pod\'e9l t\'ecchto cest jsou vesnice chud\'e9 a prost\'e9 a obchodn\'edci vid\'ed pouze po\'f8\'eddku obd\'ecl\'e1van\'e1 pole, a vzd\'e1l \'ed-li se n\'eckdo z povolen\'e9 cesty, je uv\'eczn\'ecn a olou\-pen o sv\'e9 zbo\'9e\'ed a odveden jako otrok do dol\'f9. Nebo\'9d \emdash dle m\'e9ho m\'edn\'ecn\'ed \emdash bohatstv\'ed Chetit\'f9 poch\'e1z\'ed z dol\'f9, v nich\'9e do\-luj\'ed v \'eczni a otroci krom\'ec zlata a m\'ecdi jak\'fdsi jin\'fdm n\'e1rod\'f9m nezn\'e1m\'fd kov, jej\'9e naz\'fdvaj\'ed \'9eelezem a jen\'9e se leskne \'9aed\'ec a mod\'f8e a je tvrd\'9a\'ed ne\'9e v\'9aecky kovy a tak drah\'fd, \'9ee se z n\'echo d\'ec laly v Babyl\'f3n\'ec \'9aperky, av\'9aak Chetit\'e9 d\'eclaj\'ed z n\'echo zbran\'ec. Ale jak dok\'e1\'9e\'ed kovat a zpracov\'e1vat tento kov, to nev\'edm, ne\-bo\'9d se neroztav\'ed teplem jako m\'ec\'ef. Vid\'ecl jsem jej na vlastn\'ed o\'e8i. \par Krom\'ec dol\'f9 jsou v \'fadol\'edch mezi horami \'farodn\'e1 pole a jas\-n\'e9 potoky a p\'ecstuj\'ed se ovocn\'e9 stromy, kter\'e9 tvo\'f8\'ed h\'e1je na \'fabo\-\'e8\'edch hor, a na pob\'f8e\'9e\'ed se p\'ecstuje i v\'edno. Jejich nejv\'ect\'9a\'ed m bo\-hatstv\'edm, je\'9e m\'f9\'9ee ka\'9ed\'fd spat\'f8it, jsou st\'e1da dobytka. \par Kdy\'9e se jmenuj\'ed velk\'e1 m\'ecsta sv\'ecta, jmenuje se Veset a Ba\-byl\'f3n a n\'eckte\'f8\'ed vzpomenou i m\'ecsta Ninua, a\'e8koliv jsem tam nebyl, av\'9aak nikdy jsem nesly\'9ael jmenovat m\'ecsto Chattu\'9aa\'9a, kter\'e9 je velk\'fdm m\'ecst em Chetit\'f9 a hn\'edzdem jejich moci, jako orel m\'e1 sv\'e9 hn\'edzdo na hor\'e1ch uprost\'f8ed sv\'e9ho lovi\'9at\'ec. A p\'f8e\-ce snese toto velk\'e9 m\'ecsto svou moc\'ed srovn\'e1n\'ed s Vesetem a Ba\-byl\'f3nem, a kdy\'9e pomysl\'edm, \'9e e jeho hroziv\'e9 stavby jsou posta\-veny z tesan\'fdch kamen\'f9 a \'9ee jsou vysok\'e9 jako hory a \'9ee hradby se nemohou z\'f8\'edtit a jsou pevn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e v\'9aecky hradby, kter\'e9 jsem v \'9eivot\'ec vid\'ecl, pova\'9euji toto m\'ec sto za jeden z nej\-v\'ect\'9a\'edch div\'f9 sv\'ecta, je\'9e jsem kdy vid\'ecl, nebo\'9d jsem nic takov\'e9\-ho neo\'e8ek\'e1val. Av\'9aak tajemnost tohoto m\'ecsta poch\'e1z\'ed z toho, \'9ee kr\'e1l se uzav\'f8el cizinc\'f9m, tak\'9e e pouze poselstva vl\'e1dc\'f9 mo\-hou kr\'e1le nav\'9at\'edvit a p\'f8in\'e9st mu dary, a dohl\'ed\'9e\'ed se p\'f8\'edsn\'ec na n\'ec po celou dobu, kdy me\'9akaj\'ed v Chattu\'9aa\'9ai. Proto obyvatel\'e9 nehovo\'f8\'ed r\'e1di s cizinci, i kdy\'9e znaj\'ed jejich jazyk, a kdykoli jsou t\'e1z\'e1ni, odpov\'eddaj\'ed \'84nerozum\'edm\'93 \'e8i \'84nev\'edm\'93 a ohl\'ed\'9eej\'ed se ustra\'9aen\'ec, zda je n\'eckdo nespat\'f8il v rozhovoru s cizincem. A p\'f8ece nejsou zl\'ed, n\'fdbr\'9e jejich povaha je mil\'e1 a prohl\'ed\'9eej\'ed si r\'e1di od\'ecvy cizinc\'f9, jsou-li n\'e1dhern\'e9, a jdou za nimi po ulici. Nicm\'e9n\'ec od\'ecvy, jejich \'9alechtic\'f9 a spr\'e1vn\'edch p\'edsa\'f8\'f9 jsou stejn\'ec n\'e1dhern\'e9 jako od\'ec vy cizinc\'f9 a kr\'e1lovsk\'fdch vyslanc\'f9, nebo\'9d se obl\'e9kaj\'ed do pestr\'fdch l\'e1tek, na nich\'9e jsou vy\'9aity ozdoby zlatem a st\'f8\'edbrem, a tyto ozdoby jsou zubatina a dvo\-jit\'e1 sekera, co\'9e jsou znaky jejich boh\'f9 . Na jejich slavnostn\'edm \'9aat\'ec je \'e8asto vid\'ect i obraz ok\'f8\'eddlen\'e9ho slunce. Na nohou maj\'ed st\'f8ev\'edce \'e8i boty z jemn\'e9, malovan\'e9 k\'f9\'9ee, jejich\'9e \'9api\'e8ka je dlouh\'e1 a nahoru sto\'e8en\'e1, na hlav\'ec maj\'ed vysok\'e9 \'9api\'e8at\'e9 klo\-bouky, a jejich ruk\'e1vy jsou voln\'e9 a sahaj\'ed a\'9e k zemi, a nos\'ed dlouh\'e1 roucha, kter\'e1 jsou umn\'ec vrapov\'e1na. Li\'9a\'ed se od obyva\-tel\'f9 S\'fdrie, Babyl\'f3nie i zem\'ec Mitannu v tom, \'9ee si hol \'ed bradu po egyptsk\'e9m zp\'f9sobu, a n\'eckte\'f8\'ed \'9alechtici si tak\'e9 hol\'ed lebku, nech\'e1vaj\'edce si na hlav\'ec pouze mal\'fd chom\'e1\'e8 vlas\'f9, kter\'fd spl\'e9\-taj\'ed. Bradu maj\'ed \'9airokou a silnou a jejich nosy jsou tlust \'e9 a zahnut\'e9 jako nosy drav\'fdch pt\'e1k\'f9. Spr\'e1vn\'ed p\'edsa\'f8i a velmo\'9ei, kte\'f8\'ed \'9eij\'ed ve m\'ecst\'ec, jsou tlust\'ed a jejich obli\'e8eje se lesknou, ne\-bo\'9d jsou zvykl\'ed na \'9eivot v p\'f8epychu \emdash jako bohat\'ed v\'9aech vel\-k\'fdch m\'ecst. \par Nenaj\'edmaj\'ed voj\'e1ky jako vzd\'eclan\'e9 n\'e1rody, n\'fdbr\'9e v\'9aichni mu\'9ei jsou povinni vojenskou slu\'9ebou a rozd\'ecluj\'ed se do hod\-nost\'ed tak, \'9ee nejvzne\'9aen\'ecj\'9a\'ed jsou ti, kte\'f8\'ed mohou vydr\'9eovat v\'e1\-le\'e8n \'fd v\'f9z, a jejich d\'f9stojnost se neur\'e8uje podle rodu, n\'fdbr\'9e podle obratnosti v pou\'9e\'edv\'e1n\'ed zbran\'ed. Proto se v\'9aichni mu\'9eov\'e9 shroma\'9e\'efuj\'ed jednou do roka pod velen\'edm sv\'fdch vojev\'f9dc\'f9 a kn\'ed\'9eat na v \'e1le\'e8n\'e1 cvi\'e8en\'ed. \par A Chattu\'9aa\'9a nen\'ed m\'ecstem obchodu jako v\'9aecka ostatn\'ed ve\-lik\'e1 m\'ecsta, n\'fdbr\'9e je pln\'e9 d\'edlen a kov\'e1ren, odkud je sly\'9aet neu\-st\'e1l\'fd \'f8inkot kovu, je\'9eto tam kuj\'ed hroty kop\'ed a \'9a\'edp\'f9 a zhotovuj\'ed kola a trupy v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9. \par Tak\'e9 jejich spravedlnost se li\'9a\'ed od spravedlnosti v\'9aech ostatn\'edch n\'e1rod\'f9, nebo\'9d jejich tresty jsou podivn\'e9 a p\'f8\'ed\'e8\'ed se rozumu. Tak stroj\'ed-li n\'eckter\'fd kn\'ed\'9ee pikle proti kr\'e1li, aby ho svrhl z tr\'f9 nu, nen\'ed usmrcen, n\'fdbr\'9e posl\'e1n na hranice, aby si tam z\'edskal z\'e1sluhy a napravil svou pov\'ecst. A nen\'ed u nich zlo\-\'e8inu, jen\'9e by se nemohl vykoupit dary; \'e8lov\'eck m\'f9\'9ee zab\'edt druh\'e9ho, ani\'9e to odpyk\'e1 t\'ec lesn\'fdm trestem, a mus\'ed pouze od\-\'9akodnit dary p\'f8\'edbuzn\'e9 zabit\'e9ho. Netrestaj\'ed ani cizolo\'9estv\'ed, ne\-bo\'9d najde-li \'9eena mu\'9ee, jen\'9e uspokoj\'ed l\'e9pe jej\'ed touhu ne\'9e jej\'ed vlastn\'ed mu\'9e, m\'f9\'9ee svobodn \'ec odej\'edt k onomu druh\'e9mu mu\'9ei, ale ten za ni mus\'ed zaplatit od\'9akodn\'e9. Man\'9eelstv\'ed, kter\'e1 z\'f9st\'e1\-vaj\'ed neplodn\'fdmi, jsou ve\'f8ejn\'ec prohl\'e1\'9aena za neplatn\'e1, pon\'ec\-vad\'9e kr\'e1l vy\'9eaduje na sv\'fd ch poddan\'fdch mnoho d\'ect\'ed. Zabije-li n\'eckdo n\'eckoho na osam\'ecl\'e9m m\'edst\'ec, neplat\'ed tolik, jako kdy\'9e je vra\'9eda sp\'e1ch\'e1na ve m\'ecst\'ec p\'f8ed o\'e8ima lid\'ed, nebo\'9d dle jejich m\'edn\'ecn\'ed ten, jen\'9e se vyd\'e1 s \'e1m na osam\'ecl\'e9 m\'edsto, uv\'e1d\'ed druh\'e9\-ho v poku\'9aen\'ed ho usmrtit, aby se cvi\'e8il v um\'ecn\'ed zab\'edjet. Jsou pouze dv\'ec v\'ecci, kter\'e9 jsou trest\'e1ny smrt\'ed \emdash a z nich je nejl\'e9pe vid\'ect nesmyslnost jejich z \'e1kon\'f9. Toti\'9e sourozenci nesm\'ed vstu\-povat do man\'9eelstv\'ed mezi sebou pod trestem smrti a nikdo nesm\'ed provozovat kouzelnictv\'ed bez povolen\'ed, n\'fdbr\'9e \'e8arod\'ecjn\'ed\-ci mus\'ed prok\'e1zat svou obratnost p\'f8ed spr\'e1vn\'ed mi p\'edsa\'f8i a z\'eds\-kat si napsan\'e9 povolen\'ed, aby se mohli v\'ecnovat sv\'e9mu \'f8eme\-slu. \par Kdy\'9e jsem p\'f8i\'9ael do zem\'ec Chatti, byl jejich velk\'fdm kr\'e1lem \'8auppiluliuma\'9a ji\'9e po dvacet osm let a jeho jm\'e9no bylo tak ob\'e1van\'e9, \'9ee lid\'e9 se klan\'ecli a zvedali pa\'9ei p\'f8i jeho vysloven\'ed a hlasit\'ec mu provol \'e1vali sl\'e1vu, nebo\'9d zavedl v zemi po\'f8\'e1dek a podrobil chetitsk\'e9 moci mnoh\'e9 n\'e1rody. S\'eddlil v kamenn\'e9m pal\'e1ci uprost\'f8ed m\'ecsta a vykl\'e1dalo se mnoho pov\'ecst\'ed o jeho hrdinsk\'fdch \'e8inech a o jeho zrozen\'ed , jako se to vykl\'e1d\'e1 o v\'9aech velik\'fdch kr\'e1l\'edch, av\'9aak jeho sama jsem nemohl spat\'f8it ani j\'e1, ba ani vyslanci mitann\'9at\'ed, kte\'f8\'ed museli polo\'9eit sv\'e9 dary na podlahu velk\'e9 p\'f8ij\'edmac\'ed s\'edn\'ec, a voj\'e1 ci se jim vysm\'edva\-li a tropili si z nich \'9eerty. \par Na po\'e8\'e1tku se mi ani nezd\'e1lo, \'9ee by m\'ecl l\'e9ka\'f8 v Chattu\'9aa\'9ai mnoho pr\'e1ce, nebo\'9d jak jsem vyrozum\'ecl, styd\'ecli se Chetit\'e9 za nemoc a skr\'fdvali ji tak dlouho, jak jen mohli, a chrom\'e9 a ne\-du\'9eiv\'e9 d\'ec ti usmrcovali ji\'9e p\'f8i narozen\'ed a usmrcovali tak\'e9 one\-mocn\'ecl\'e9 otroky. A ani se mi nezd\'e1lo, \'9ee by jejich l\'e9ka\'f8i byli p\'f8\'edli\'9a obratn\'ed, pon\'ecvad\'9e to byli mu\'9ei nevzd\'eclan\'ed, kte\'f8\'ed neum\'ec\-li ani \'e8\'edst, av\'9aak r\'e1ny a v\'fdrony o\'9aet\'f8ovali obratn\'ec a m\'ecli do\-br\'e9 l\'e9ky proti hork\'fdm nemocem a sni\'9eovali jimi rychle hor\-kost t\'ecla. Tomu jsem se od nich nau\'e8il. Av\'9aak onemocn\'ecl-li n\'eckdo smrteln\'ec, pak rad \'ecji s\'e1m vyhledal smrt ne\'9e l\'e9ka\'f8e ze strachu, \'9ee z\'f9stane nedu\'9eiv\'fd \'e8i nemocn\'fd a\'9e do konce sv\'e9ho \'9eivota. Chetit\'e9 se toti\'9e neboj\'ed smrti jako v\'9aecky vzd\'eclan\'e9 n\'e1\-rody, n\'fdbr\'9e v\'edce ne\'9e smrti se ob\'e1vaj\'ed slabosti t\'ecla. \par Nicm\'e9n\'ec v\'9aecka velk\'e1 m\'ecsta jsou si nakonec podobna, a bohatci a velmo\'9ei v\'9aech zem\'ed jsou si nakonec tak\'e9 podobni. Jakmile se roznesla m\'e1 pov\'ecst, za\'e8al hledat cel\'fd z\'e1stup Che\-tit\'f9 u mne uzdraven\'ed , a mohl jsem je uzdravit, a\'e8koliv p\'f8ich\'e1\-zeli rad\'ecji p\'f8estrojeni a potaj\'ed a v noci, aby neztratili na sv\'e9 v\'e1\'9enosti. Proto mi d\'e1vali \'9at\'ecdr\'e9 dary, tak\'9ee jsem z\'edskal v Chattu\'9aa\'9ai spoustu zlata a st\'f8\'ed bra, a\'e8koliv jsem si na po\'e8\'e1t\-ku myslil, \'9ee odtud odejdu jako \'9eebr\'e1k. Velkou z\'e1sluhu o to m\'e1 Kaptah, jen\'9e tr\'e1vil dle sv\'e9ho zvyku \'e8as po kr\'e8m\'e1ch a ob\-chodech a v\'9aude, kde se shroma\'9e\'efovali lid\'e9 , a svou velkou hubou mne vychvaloval a vyzved\'e1val mou sl\'e1vu i m\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed ve v\'9aech \'f8e\'e8ech, kter\'e9 znal, tak\'9ee sluhov\'e9 vypravovali o mn\'ec sv\'fdm p\'e1n\'f9m. \par Mravy Chetit\'f9 byly p\'f8\'edsn\'e9 a velmo\'9e se nemohl uk\'e1zat na ulici opil\'fd, ani\'9e ztratil svou pov\'ecst, ale jako ve v\'9aech velk\'fdch m\'ecstech pop\'edjeli \'9alechtici a bohatci hojn\'ec v\'edna, a tak\'e9 o\'9ae\-metn\'e1 v\'edna m \'edchan\'e1, i uzdravoval jsem je z jejich nemoc\'ed zp\'f9soben\'fdch v\'ednem a zbavoval je chv\'ecn\'ed rukou, kdy\'9e m\'ecli p\'f8edstoupit p\'f8ed kr\'e1le, a n\'eckter\'fdm jsem pomohl l\'e1zn\'ecmi a uti\'9auj\'edc\'edmi l\'e9ky, kdy\'9e myslili, \'9ee jim my\'9ai ohlod\'e1vaj\'ed t\'eclo. Dovolil jsem tak\'e9 Minei p\'f8ed nimi tan\'e8it, aby je pobavila; a oni ji velmi obdivovali a d\'e1vali j\'ed vz\'e1cn\'e9 dary, ani\'9e co od n\'ed \'9e\'e1dali, nebo\'9d Chetit\'e9 byli \'9at\'ecd \'f8\'ed, kdy\'9e se jim n\'eckdo zal\'edbil. Tak jsem si z\'edskal jejich p\'f8\'e1telstv\'ed, \'9ee jsem se i odhodlal ze\-ptat se jich na v\'9ae, co jsem se neodv\'e1\'9eil ve\'f8ejn\'ec vyzv\'ecd\'ect. P\'f8edev\'9a\'edm jsem z\'edskal v\'ec domosti od spr\'e1vce sb\'edrek kr\'e1lo\-v\'fdch dopis\'f9, kter\'fd mluvil a psal n\'eckolika jazyky a pe\'e8oval o v\'fdm\'ecnu dopis\'f9 s kr\'e1li jin\'fdch zem\'ed, i nebyl v\'e1z\'e1n obecn\'fdmi zvyky. Nicm\'e9n\'ec jsem mu p\'f8edst\'edral, \'9e e jsem byl vyhn\'e1n z Egypta, tak\'9ee se tam nemohu nikdy vr\'e1tit, a \'9ee cestuji po sv\'ect\'ec, abych si z\'edskal zlato a rozmno\'9eil sv\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed, i \'9ee m\'e9 cesty nemaj\'ed jin\'e9ho c\'edle. Proto mi d\'f9v\'ec\'f8oval a odpov\'ec d\'ecl na m\'e9 ot\'e1zky, jen kdy\'9e jsem mu nab\'eddl dobr\'e9 v\'edno a vyzval Mi\-neu, aby p\'f8ed n\'edm tan\'e8ila. Tak jsem se ho mimo jin\'e9 ot\'e1zal: \par \'84Pro\'e8 je m\'ecsto Chattu\'9aa\'9a uzav\'f8eno cizinc\'f9m a pro\'e8 kara\-vany a obchodn\'edci jsou nuceni j\'edt pouze po ur\'e8en\'fdch cest\'e1ch, kdy\'9e je va\'9ae zem\'ec bohat\'e1 a va\'9ae m\'ecsto soupe\'f8\'ed v podivuhod\-nostech s kter \'fdmkoli jin\'fdm m\'ecstem? Nebylo by l\'e9pe, kdyby ostatn\'ed n\'e1rodov\'e9 mohli zn\'e1t va\'9ai moc, aby v\'e1s mezi sebou chv\'e1lili, jak si to va\'9ae zem\'ec pr\'e1vem zasluhuje?\'93 \par Ochutnal v\'edna a hled\'ecl se zal\'edben\'edm na ohebn\'e9 \'fady Minei\-ny a \'f8ekl: \par \'84N\'e1\'9a velk\'fd kr\'e1l \'8auppiluliuma\'9a \'f8ekl, kdy\'9e nastupoval na tr\'f9n: \'82Dejte mi t\'f8icet let a u\'e8in\'edm ze zem\'ec Chatti nejmocn\'ecj\'9a\'ed \'f8\'ed\'9ai, jakou kdy vid\'ecl sv\'ect.\lquote Tato lh\'f9ta ji\'9e brzy uplyne, a my\-sl\'edm, \'9ee sv\'ect zv\'ed o zemi Chatti v\'edce, ne\'9e by si p\'f8\'e1l zv\'ecd\'ect.\'93 \par \'84Av\'9aak,\'93 \'f8ekl jsem, \'84v Babyl\'f3n\'ec jsem spat\'f8il \'9aedes\'e1t kr\'e1t \'9aedes\'e1t kr\'e1t \'9aedes\'e1t voj\'e1k\'f9 pochodovat p\'f8ed kr\'e1lem a hluk jejich krok\'f9 byl jako hu\'e8en\'ed mo\'f8e. Zde jsem nikdy nevid\'ecl v\'ed \-ce ne\'9e deset kr\'e1t deset voj\'e1k\'f9 pohromad\'ec a nech\'e1pu, pro\'e8 d\'ecl\'e1te v\'9aecky ty v\'e1le\'e8n\'e9 vozy, kter\'e9 se zhotovuj\'ed v d\'edln\'e1ch va\-\'9aeho m\'ecsta \emdash a copak si s nimi po\'e8nete ve sv\'fdch hor\'e1ch, kdy \'9e jsou ur\'e8eny pro boje na rovn\'e9 p\'f9d\'ec?\'93 \par Zasm\'e1l se a \'f8ekl: \par \'84Na l\'e9ka\'f8e jsi velmi zv\'ecdav, Sinuhete, Egyp\'9dane, ale snad budeme m\'edt svou skrovnou sk\'fdvu, prod\'e1me-li v\'e1le\'e8n\'e9 vozy kr\'e1l\'f9m rovin.\'93 \par Pron\'e1\'9aeje tato slova, p\'f8iv\'f8el o\'e8i a vypadal velice vychyt\-rale. \par \'84Tomu nev\'ec\'f8\'edm,\'93 \'f8ekl jsem odv\'e1\'9en\'ec. \'84To by vlk stejn\'ec ochotn\'ec p\'f9j\'e8il sv\'e9 zuby a dr\'e1py zaj\'edci, pokud v\'e1s zn\'e1m.\'93 \par Zasm\'e1l se hlasit\'ec a pl\'e1cl se do kolenou, a\'9e vyst\'f8\'edklo v\'edno z poh\'e1ru, a \'f8ekl: \par \'84To mus\'edm vypravovat kr\'e1li, a snad ve sv\'e9m \'9eivot\'ec uvid\'ed\'9a je\'9at\'ec velik\'fd hon na zaj\'edce, nebo\'9d pr\'e1vo Chetit\'f9 se li\'9a\'ed od pr\'e1\-va rovin. Pokud jsem vyrozum\'ecl z tv\'fdch \'f8e\'e8\'ed, vl\'e1dnou ve va\- \'9aich zem\'edch bohat\'ed nad chud\'fdmi, v na\'9a\'ed zemi v\'9aak vl\'e1dnou siln\'ed nad slab\'fdmi, i mysl\'edm, \'9ee sv\'ect pozn\'e1 nov\'e9 u\'e8en\'ed, d\'f8\'edve ne\'9e tv\'e9 vlasy ze\'9aediv\'ed, Sinuhete.\'93 \par \'84Av\'9aak nov\'fd fara\'f3n v Egypt\'ec tak\'e9 na\'9ael nov\'e9ho boha,\'93 \'f8e\-kl jsem, stav\'ec se hloup\'fdm. \par \'84V\'edm o tom,\'93 odpov\'ecd\'ecl, \'84proto\'9ee pro\'e8\'edt\'e1m v\'9aecky dopisy sv\'e9ho kr\'e1le, a tento nov\'fd b\'f9h miluje velice m\'edr a \'f8\'edk\'e1, \'9ee nen\'ed mezi n\'e1rody sporu, jen\'9e by se nemohl urovnat dohodou, i ne\-m\'e1 me nic proti tomuto bohu, naopak velice si jej pova\'9euje\-me, pokud vl\'e1dne v Egypt\'ec a na rovin\'e1ch. V\'e1\'9a fara\'f3n poslal na\'9aemu velk\'e9mu kr\'e1li egyptsk\'fd k\'f8\'ed\'9e, jej\'9e naz\'fdv\'e1 znamen\'edm \'9eivota, a bude se zajist \'e9 t\'ec\'9ait z m\'edru je\'9at\'ec po n\'eckolik let, bude-li n\'e1m pos\'edlat dosti zlata, abychom mohli uskladnit je\'9at\'ec v\'ed\-ce m\'ecdi a \'9eeleza a plodin a zalo\'9eit nov\'e9 d\'edlny a zhotovit je\'9at\'ec t\'ec\'9e\'9a\'ed v\'e1le\'e8n \'e9 vozy ne\'9e d\'f8\'edve, nebo\'9d to v\'9ae vy\'9eaduje mnoho zlata, a n\'e1\'9a kr\'e1l povolal do Chattu\'9aa\'9ae nejzru\'e8n\'ecj\'9a\'ed zbroj\'ed\'f8e ze v\'9aech zem\'ed a nab\'eddl jim bohat\'e9 odm\'ecny, av\'9aak pro\'e8 tak u\'e8inil, na to, mysl\'edm, nedovede l\'e9ka\'f8ova moudrost odpov\'ec\-d\'ect.\'93 \par \'84Budoucnost, kterou p\'f8edpov\'edd\'e1\'9a, by mohla pot\'ec\'9ait havra\-ny a \'9aakaly,\'93 \'f8ekl jsem mu, \'84ale j\'e1 se z toho nikterak neraduji a nevid\'edm v tom nic k sm\'edchu. Pozoroval jsem toti\'9e, \'9ee kame\-ny va\'9aich ml\'fdn\'f9 ot\'e1\'e8ej\'ed v\'ecz\'f2ov\'e9, jejich\'9e o\'e8i jsou vyloup\'e1ny, a v zemi Mitannu se vypravuj\'ed o va\'9aich ukrutnostech v pohra\-ni\'e8n\'edch kraj\'edch pov\'ecsti, kter\'e9 nechci opakovat, abych neura\-zil tv\'e9 u\'9ai, nebo\'9d se neslu \'9a\'ed pro vzd\'eclan\'fd n\'e1rod.\'93 \par \'84Co je vzd\'eclanost?\'93 zeptal se a dolil v\'edna do sv\'e9ho poh\'e1ru. \'84I my um\'edme \'e8\'edst a ps\'e1t a uchov\'e1v\'e1me o\'e8\'edslovan\'e9 hlin\'ecn\'e9 ta\-bulky ve sb\'edrk\'e1ch kr\'e1lov\'fdch dopis\'f9. A pouze z \'e8ist\'e9ho milo\- srdenstv\'ed vylupujeme o\'e8i v\'ecz\'f2\'f9m, kte\'f8\'ed jsou odsouzeni, aby do konce sv\'e9ho \'9eivota ot\'e1\'e8eli ml\'fdnsk\'fdmi kameny, proto\'9ee ta\-to pr\'e1ce je velice t\'ec\'9ek\'e1 a zd\'e1la by se jim je\'9at\'ec t\'ec\'9e\'9a\'ed , kdyby vi\-d\'ecli nebe a zemi a pt\'e1ky poletuj\'edc\'ed ve vzduchu. To by v nich jen probudilo marn\'e9 my\'9alenky \emdash a pak by byli usmrceni pro pokus o \'fat\'eck. Usek\'e1vaj\'ed-li pak na\'9ai voj\'e1ci na hranic\'edch n\'eckte\-r\'fd m ruce a jin\'fdm p\'f8ehrnuj\'ed p\'f8es o\'e8i lebe\'e8n\'ed k\'f9\'9ei, tak to nen\'ed nikterak z krutosti, v\'9edy\'9d jsi mohl s\'e1m vid\'ect, \'9ee jsme poho\-stinn\'ed a vl\'eddn\'ed, \'9ee milujeme d\'ecti i drobnou zv\'ec\'f8 a nebijeme sv\'e9 \'9eeny. Av\'9aak na\'9a\'edm \'famyslem je vzbudit strach a hr\'f9zu u nep\'f8\'e1telsk\'fdch n\'e1rod\'f9, aby se pak podrobily na\'9a\'ed moci bez boje, j\'edm\'9e by si zp\'f9sobily marnou \'9akodu a zk\'e1zu. Nemiluje\-me toti\'9e zk\'e1zu a ni\'e8en \'ed samo o sob\'ec, n\'fdbr\'9e p\'f8ejeme si nal\'e9zt zem\'ec pokud mo\'9eno zachov\'e1ny a m\'ecsta nepo\'9akozena. Nep\'f8\'ed\-tel, jen\'9e m\'e1 strach, je ji\'9e nap\'f9l pora\'9een.\'93 \par \'84Jsou tedy v\'9aecky n\'e1rody va\'9aimi nep\'f8\'e1teli?\'93 zeptal jsem se ho v\'fdsm\'ec\'9an\'ec. \'84Co\'9e nem\'e1te jedin\'e9ho p\'f8\'edtele?\'93 \par \'84Na\'9aimi p\'f8\'e1teli jsou v\'9aecky n\'e1rody, kter\'e9 se podrob\'ed na\'9a\'ed moci a plat\'ed n\'e1m poplatek,\'93 pou\'e8oval mne. \'84Nech\'e1v\'e1me je \'9e\'edt dle jejich v\'f9le a nezneuc\'9dujeme ani v nejmen\'9a\'edm jejich zvyky \'e8 i bohy, pokud jen jim m\'f9\'9eeme vl\'e1dnout. Na\'9aimi p\'f8\'e1\-teli celkem jsou tak\'e9 v\'9aecky n\'e1rody, kter\'e9 nejsou na\'9aimi sou\-sedy, ov\'9aem a\'9e do t\'e9 doby, kdy se jimi stanou, nebo\'9d tehdy pozorujeme u nich obvykle v\'ec ci, kter\'e9 kaz\'ed na\'9ai sousedskou shodu a nut\'ed n\'e1s s nimi v\'e1l\'e8it. Tak se d\'eclo a\'9e doposud \emdash a ob\'e1v\'e1m se, \'9ee tomu tak bude i v budoucnu, nakolik ale\-spo\'f2 zn\'e1m na\'9aeho velk\'e9ho kr\'e1le.\'93 \par \'84A va\'9ai bohov\'e9 nenam\'edtaj\'ed ni\'e8eho?\'93 zeptal jsem se. \'84V\'9edy\'9d v jin\'fdch zem\'edch ur\'e8uj\'ed obvykle bohov\'e9, co je spr\'e1vn\'e9 a co nespr\'e1vn\'e9.\'93 \par \'84Co je spr\'e1vn\'e9 a co nespr\'e1vn\'e9?\'93 zeptal se zase on. \'84Pro n\'e1s je spr\'e1vn\'e9 to, co si p\'f8ejeme my, a nespr\'e1vn\'e9 to, co si p\'f8ej\'ed na\'9ai soused\'e9. To je u\'e8en\'ed velmi prost\'e9 a usnad\'f2uje \'9eivot i um\'ecn \'ed vl\'e1dnout a neli\'9a\'ed se p\'f8\'edli\'9a dle m\'e9ho m\'edn\'ecn\'ed od bo\'9e\-sk\'e9ho u\'e8en\'ed rovin, nebo\'9d pochopil-li jsem dob\'f8e, co jsi \'f8\'edkal, bohov\'e9 rovin pova\'9euj\'ed za spr\'e1vn\'e9 to, co si p\'f8ej\'ed bohat\'ed , a za nespr\'e1vn\'e9 to, co si p\'f8ej\'ed chud\'ed. Av\'9aak chce\'9a-li se opravdu pou\'e8it o na\'9aich boz\'edch, v\'ecz, \'9ee na\'9aimi jedin\'fdmi bohy jsou Matka Zem\'ec a pak Nebe, a oslavujeme je ka\'9ed\'e9ho jara, jak\-mile prvn\'ed d\'e9 \'9a\'9d z nebe oplodn\'ed zemi, jako s\'e9m\'ec mu\'9eovo oplod\'f2uje \'9eenu. Za t\'ecchto slavnost\'ed uvol\'f2ujeme p\'f8\'edsnost sv\'fdch mrav\'f9, je\'9eto lid se mus\'ed uvolnit aspo\'f2 jednou do roka. Tak se v t\'e9to dob\'ec slavnost\'ed po \'e8ne mnoho d\'ect\'ed, co\'9e je dobr\'e9, proto\'9ee zem\'ec s\'edl\'ed d\'ectmi a p\'f8ekotn\'fdmi man\'9eelstv\'edmi. Lid m\'e1 ov\'9aem celou spoustu jin\'fdch men\'9a\'edch boh\'f9 \emdash jako ka\'9ed\'fd lid \emdash ale ty nemus\'ed\'9a br\'e1 t v \'favahu, je\'9eto nemaj\'ed obecn\'e9 v\'e1\'9enosti. Nem\'f9\'9ee\'9a tedy up\'f8\'edt na\'9a\'ed v\'ed\'f8e jistou velikost, mohu-li tak \'f8\'edci.\'93 \par \'84\'c8\'edm v\'edce sly\'9a\'edm hovo\'f8it o boz\'edch, t\'edm v\'edce jsem jimi zne\-chucen,\'93 \'f8ekl jsem sklesle, av\'9aak spr\'e1vce dopis\'f9 \'8auppiluliu\-ma\'9aov\'fdch se rozchechtal a zvr\'e1til se dozadu na sv\'e9m sed\'e1t\-ku, opit v \'ednem a siln\'fd nos cel\'fd zrudl\'fd. \par \'84Jsi-li proz\'edrav\'fd,\'93 \'f8ekl, \'84z\'f9stane\'9a u n\'e1s a bude\'9a slou\'9eit na\-\'9aim boh\'f9m, nebo\'9d v\'9aecky ostatn\'ed n\'e1rody ji\'9e ovl\'e1daly po \'f8ad\'ec zn\'e1m\'fd sv\'ect a nyn\'ed jest \'f8ada na n\'e1s. Na\'9ai bohov \'e9 jsou obzvl\'e1\-\'9at\'ec mocn\'ed a jejich jm\'e9na jsou S\'edla a Strach a my jim postav\'ed\-me velik\'e9 olt\'e1\'f8e z vyb\'edlen\'fdch lidsk\'fdch lebek. Nezakazuji ti vypravovat to jin\'fdm, bude\'9a-li tak hloup\'fd a odejde\'9a-li od n\'e1s \emdash stejn\'ec ti nikdo neuv\'ec\'f8\'ed, proto\'9ee v\'9aichni v\'ecd\'ed, \'9ee Chetit\'e9 mi\-luj\'ed jen pastviny a \'9ee jsou to chud\'ed, \'9apinav\'ed pastevci, kte\'f8\'ed \'9eij\'ed v hor\'e1ch se sv\'fdmi kozami a ovcemi. Av\'9aak ji\'9e jsem u tebe str\'e1vil p\'f8\'edli\'9an\'ec \'e8asu a mus\'edm j\'edt dohl\'e9dnout na sv\'e9 p\'edsa\'f8e a vtisknout kl\'ednov\'e9 znaky do m\'eckk\'e9 hl\'edny, abych ujistil v\'9aec\-ky n\'e1rody o na\'9aich dobr\'fdch \'famyslech, jak se slu\'9a\'ed na mou hodnost.\'93 \par Ode\'9ael a t\'e9ho\'9e ve\'e8era jsem \'f8ekl Minei: \par \'84V\'edm ji\'9e dosti o zemi Chatti a na\'9ael jsem, co jsem hledal. Proto jsem hotov opustit s tebou tuto zemi, dopust\'ed-li tak bo\-hov\'e9, je\'9eto zde p\'e1chne v\'9ae mr\'9ainou a mrtvoln\'fd z\'e1pach mi sv\'ed\-r\'e1 hrdlo. Vskutku, smrt se bude vzn\'e1\'9aet nade mnou jako t\'ed\'9ei\-v\'fd st\'edn, pokud budeme zde, a nepochybuji, \'9ee by dal jejich kr\'e1l nabodnout m\'e9 t\'eclo na k\'f9l, kdyby znal v\'9ae, co jsem se do\-zv\'ecd\'ecl. Nebo\'9d ty, kter\'e9 cht \'ecj\'ed zab\'edt, nev\'ec\'9a\'ed zde na hradby jako vzd\'eclan\'ed n\'e1rodov\'e9, n\'fdbr\'9e je posad\'ed na k\'f9l, dokud nezem\'f8ou. Proto mi bude nevolno u \'9ealudku, pokud budu uprost\'f8ed hrani\'e8n\'edch kamen\'f9 t\'e9to zem\'ec. Po v\'9a em, co jsem sly\'9ael, rad\'ecji bych se narodil havranem ne\'9e \'e8lov\'eckem t\'e9to zem\'ec.\'93 \par Moji vzne\'9aen\'ed nemocn\'ed mi pomohli, abych dostal pr\'f9vodn\'ed list, jen\'9e mne oprav\'f2oval j\'edt ur\'e8enou cestou a\'9e k pob\'f8e\'9e\'ed a tam nastoupit na lo\'ef a odjet ze zem\'ec, a\'e8koliv litovali velice m\'e9ho odchodu a p\'f8 emlouvali mne, abych z\'f9stal, a uji\'9a\'9dovali, \'9ee v n\'eckolika letech zbohatnu, budu-li u nich provozovat sv\'e9 \'f8emeslo. Av\'9aak nikdo nebr\'e1nil m\'e9mu odjezdu, a j\'e1 se usm\'ed\-val i chechtal s nimi a vypravoval jsem jim p\'f8\'edb \'echy, kter\'e9 se jim l\'edbily, tak\'9ee jsme se rozlou\'e8ili jako p\'f8\'e1tel\'e9, i odn\'e1\'9ael jsem si bohat\'e9 dary. \par Tak se stalo, \'9ee jsme zanechali za sebou stra\'9aliv\'e9 hradby Chattu\'9aa\'9ae, za nimi\'9e \'e8\'edhal sv\'ect budoucnosti, a jeli jsme na os\-lech pod\'e9l drn\'e8\'edc\'edch ml\'fdnsk\'fdch kamen\'f9, jimi\'9e to\'e8ili oslepen\'ed otroci, a m\'ed jeli jsme t\'ecla kouzeln\'edk\'f9 nabodnut\'e1 na k\'f9lech po obou stran\'e1ch cesty, nebo\'9d jako \'e8arod\'ecjn\'edky usmrcovali v Chattu\'9aa\'9ai v\'9aecky, kte\'f8\'ed hl\'e1sali u\'e8en\'ed, je\'9e kr\'e1l neuzn\'e1val, a kr\'e1l zem\'ec Chatti uzn\'e1val pouze jedin\'e9. \par Urychlil jsem chod osl\'f9, jak jsem jen mohl, a dvac\'e1t\'e9ho dne jsme dorazili do p\'f8\'edstavn\'edho m\'ecsta. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {IV \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Do tohoto p\'f8\'edstavn\'edho m\'ecsta p\'f8ij\'ed\'9ed\'ecly lodi ze S\'fdrie a ze v\'9aech ostrov\'f9 mo\'f8e a bylo stejn\'e9 jako v\'9aecky p\'f8\'edstavy na sv\'ec\-t\'ec, a\'e8koliv je Chetit\'e9 st\'f8e\'9eili a vyb\'edrali poplatky od lod\'ed a pro\-hl\'ed\'9eeli tabulky v\'9aech, kte\'f8\'ed opou\'9at\'ecli zemi. \par Av\'9aak nikdo neodch\'e1zel z lod\'ed do vnitrozem\'ed a velitel\'e9 lod\'ed a kormideln\'edci a n\'e1mo\'f8n\'edci znali ze zem\'ec Chatti pouze tento p\'f8\'edstav a v tomto p\'f8\'edstavu op\'ect tyt\'e9\'9e kr\'e8my, tyt\'e9\'9e domy roz\-ko\'9a e, tyt\'e9\'9e d\'edvky a tut\'e9\'9e ry\'e8nou syrskou hudbu jako ve v\'9aech ostatn\'edch p\'f8\'edstavech sv\'ecta. Proto se tam c\'edtili jako doma a ne\-posp\'edchali s odjezdem a pro v\'9aecku jistotu ob\'ectovali tak\'e9 bo\-h\'f9m Chetit\'f9 , Nebi a Matce Zemi, nezapom\'ednaj\'edce p\'f8esto na sv\'e9 vlastn\'ed bohy, kter\'e9 velitel\'e9 lod\'ed uzav\'edrali ve sv\'fdch lodn\'edch stanech. \par Bzu\'e8\'edce jako hejno much, shroma\'9e\'efovali se na p\'f8\'edstavn\'edch n\'e1b\'f8e\'9e\'edch a srkali sl\'e1mkami pivo ze d\'9eb\'e1n\'f9, a kolem t\'e9ho\'9e d\'9eb\'e1nu sed\'eclo deset i dvacet mu\'9e\'f9 ze v\'9aech zem\'ed a srkali pi\-vo o z \'e1vod. Chetitsk\'e9 pivo bylo siln\'e9 a stoupalo do hlavy ja\-ko d\'fdm, tak\'9ee pak s ve\'e8erem vyvraceli dve\'f8e dom\'f9 rozko\'9ae a p\'f8evraceli kruhy hrn\'e8\'ed\'f8\'f9 a zra\'f2ovali se no\'9ei a palicemi a odv\'e1d\'ecli d\'edvky n\'e1sil \'edm na lodi, dokud nep\'f8i\'9aly chetitsk\'e9 hl\'eddky a neuklidnily je d\'f8evci sv\'fdch kop\'ed. Av\'9aak a\'9d u\'e8inili co\-koli, vykoupili se z toho a od\'e8inili to m\'ecd\'ed a st\'f8\'edbrem a nikdo je d\'e1le nepron\'e1sledoval, tak\'9ee ji \'9e nap\'f8ed v\'ecd\'ecli, za\'e8 je rozbi\-t\'e1 hlava a vyra\'9een\'e9 oko \'e8i zej\'edc\'ed r\'e1na na t\'ecle. Proto se mezi sebou hlasit\'ec sm\'e1li a \'f8\'edkali: \par \'84To je dobr\'e1 zem\'ec a sem se vr\'e1t\'edme.\'93 \par A jestli\'9ee spat\'f8ili kouzeln\'edky nabodnut\'e9 na k\'f9lech pod\'e9l zd\'ed, \'f8\'edkali: \par \'84\'c8\'e1ry jsou zl\'e1 v\'ecc, a onen mu\'9e \'e8aroval sv\'fdm jazykem, a\'9e si pro\'e8aroval st\'f8eva.\'93 \par Av\'9aak nejobratn\'ecj\'9a\'ed n\'e1mo\'f8n\'edky si Chetit\'e9 z\'edsk\'e1vali do sv\'fdch slu\'9eeb a m\'ecli je k tomu, aby uprchli ze sv\'fdch lod\'ed, ne\-bo\'9d oni sami nebyli mo\'f8sk\'fdm n\'e1rodem, a jako ostatn\'ed n\'e1ro\-dov\'e9 naj\'ed mali voj\'e1ky, tak oni naj\'edmali n\'e1mo\'f8n\'edky a lodivody a stavitele lod\'ed a dob\'f8e s nimi zach\'e1zeli, tak\'9ee se tito hlasit\'ec vychloubali sv\'fdmi odm\'ecnami a dobr\'fdm bydlem, sv\'e1d\'ecj\'edce tak i jin\'e9, aby prchali z lod\'ed. \par \par Pobyli jsme n\'ecjakou dobu v tomto m\'ecst\'ec, a\'e8koliv to bylo m\'ecsto hlu\'e8n\'e9 a pln\'e9 ne\'f8est\'ed a zlo\'e8in\'f9, nebo\'9d kdykoli jsme vi\-d\'ecli n\'ecjakou lo\'ef, kter\'e1 m\'ed\'f8ila na Kr\'e9tu, \'f8\'edkala Minea: \par \'84Je p\'f8\'edli\'9a mal\'e1 a m\'f9\'9ee ztroskotat a nechci zakusit nov\'e9 ztroskot\'e1n\'ed.\'93 \par A jestli\'9ee jsme vid\'ecli lo\'ef v\'ect\'9a\'ed, \'f8\'edkala: \par \'84To je syrsk\'e1 lo\'ef a na syrsk\'e9 lodi nechci cestovat.\'93 \par A o t\'f8et\'ed lodi \'f8\'edkala: \par \'84Velitel m\'e1 zl\'fd pohled a boj\'edm se, \'9ee v ciz\'edch zem\'edch pro\-d\'e1v\'e1 sv\'e9 cestuj\'edc\'ed do otroctv\'ed.\'93 \par Tak se stalo, \'9ee jsme setrv\'e1vali v p\'f8\'edstavu, a nehn\'ecval jsem se pro to, v\'9edy\'9d jsem byl velmi zam\'ecstn\'e1n \'e8i\'9at\'ecn\'edm a se\'9a\'edv\'e1\-n\'edm ran a otv\'edr\'e1n\'edm rozbit\'fdch lebek. \par \par I velitel p\'f8\'edstavn\'ed str\'e1\'9ee se ke mn\'ec utekl, nebo\'9d trp\'ecl p\'f8\'ed\-stavn\'ed nemoc\'ed a nemohl vej\'edt k d\'edvk\'e1m, je\'9eto mu to p\'f9sobilo velik\'e9 bolesti, av\'9aak j\'e1 jsem znal tuto nemoc ze Simyry a do\- vedl jsem ji vyl\'e9\'e8it l\'e9ky syrsk\'fdch l\'e9ka\'f8\'f9, a jeho vd\'ec\'e8nost ne\-znala mez\'ed, pon\'ecvad\'9e se mohl znovu bez obt\'ed\'9e\'ed obveselovat s p\'f8\'edstavn\'edmi d\'edvkami. Pat\'f8ilo toti\'9e k pr\'e1v\'f9m jeho \'fa\'f8adu, \'9ee ka\'9ed\'e1 d\'edvka, kter\'e1 cht\'ecla provozovat sv\'e9 \'f8emeslo v p\'f8\'edstavu, musela se zdarma obveselit s n\'edm a s jeho p\'edsa\'f8i. Proto byl velmi rozmrzel\'fd, \'9ee nemohl vyu\'9e\'edvat t\'e9to v\'fdhody. Jakmile byl uzdraven, \'f8ekl mi: \par \'84Jak\'fd dar ti mohu d\'e1t za tvou obratnost, Sinuhete? M\'e1m vyv\'e1\'9eit zlatem to, cos mi uzdravil, a to zlato ti d\'e1t darem?\'93 \par Ale j\'e1 jsem odpov\'ecd\'ecl: \par \'84Nestoj\'edm o tv\'e9 zlato. Dej mi n\'f9\'9e ze sv\'e9ho opasku a budu vd\'ec\'e8en j\'e1 tob\'ec \emdash a nikoli ty mn\'ec \emdash , budu-li m\'edt na tebe trva\-lou vzpom\'ednku.\'93 \par Zp\'ec\'e8oval se a \'f8ekl: \par \'84Tento n\'f9\'9e je prost\'fd a vlci neb\'echaj\'ed po jeho ost\'f8\'ed a jeho st\'f8enka nen\'ed pokryta st\'f8\'edbrem.\'93 \par Av\'9aak hovo\'f8il tak proto, \'9ee tento n\'f9\'9e byl z chetitsk\'e9ho ko\-vu a nebylo dovoleno cokoli z tohoto kovu d\'e1t \'e8i prodat ci\-zinc\'f9m, tak\'9ee jsem si v Chattu\'9aa\'9ai nemohl koupit \'9eeleznou zbra\'f2, pon\'ecvad\'9e jsem necht \'ecl b\'fdt p\'f8\'edli\'9a dot\'ecrn\'fd, abych ne\-vzbudil podez\'f8en\'ed. Takov\'e9 no\'9ee bylo mo\'9eno vid\'ect jen u vel\-mo\'9e\'f9 zem\'ec Mitannu, a jejich cena byla jejich desetin\'e1sobn\'e1 v\'e1ha ve zlat\'ec a \'e8trn\'e1ctin\'e1sobn\'e1 v\'e1ha ve st\'f8\'edb\'f8e a jejich vlast\-n\'edci je necht\'ecli prodat, je\'9eto jich nebylo mnoho po sv\'ect\'ec. Ale pro Chetita nem\'ecl tento n\'f9\'9e p\'f8\'edli\'9a velkou cenu, pon\'ecvad\'9e jej cizinci nesm\'ecl prodat. \par Av\'9aak velitel p\'f8\'edstavn\'ed str\'e1\'9ee v\'ecd\'ecl, \'9ee opust\'edm vbrzku ze\-mi, i pomyslil si, \'9ee bude moci pou\'9e\'edt sv\'e9ho zlata l\'e9pe ne\'9e na dar l\'e9ka\'f8i. Proto mi nakonec n\'f9\'9e dal a ten byl tak ostr\'fd, \'9ee bez n \'e1mahy holil bradu \emdash a snadn\'ecji ne\'9e nejlep\'9a\'ed pazourko\-v\'fd n\'f9\'9e \emdash a mohl bez po\'9akozen\'ed p\'f8e\'f8\'edznout i m\'ecd\'ecn\'e9 ost\'f8\'ed. Velice jsem se radoval z tohoto no\'9ee a rozhodl jsem se d\'e1t jej pokr \'fdt st\'f8\'edbrem a st\'f8enku zlatem, jak to \'e8inili velmo\'9ei mi\-tann\'9at\'ed, kdy\'9e se jim poda\'f8ilo opat\'f8it si takov\'fd n\'f9\'9e. Velitel str\'e1\'9e\'ed se pro to na mne nikterak nehn\'ecval, n\'fdbr\'9e stali jsme se p\'f8\'e1 teli, nebo\'9d jsem ho vyl\'e9\'e8il docela z jeho nemoci. Nicm\'e9n\'ec poradil jsem mu, aby vyhnal z p\'f8\'edstavu d\'edvku, od n\'ed\'9e dostal svou nemoc, ale on mi \'f8ekl, \'9ee ji ji\'9e dal nabodnout na k\'f9l, je\'9eto tato nemoc poch\'e1zela z \'f8ejm\'ec z n\'ecjak\'fdch kouzel. \par V tomto p\'f8\'edstavn\'edm m\'ecst\'ec byla tak\'e9 louka, kde se chovali divoc\'ed b\'fdci \emdash jako za on\'ecch dob ve v\'ect\'9ain\'ec p\'f8\'edstav\'f9 \emdash a mla\-d\'ed lid\'e9 cvi\'e8ili svou pru\'9enost a odvahu v boji s nimi, zabod\'e1\- vaj\'edce jim kop\'ed do \'9a\'edje a sk\'e1kaj\'edce p\'f8es n\'ec. Minea se velice zaradovala, kdy\'9e spat\'f8ila tato zv\'ed\'f8ata, a p\'f8\'e1la si cvi\'e8it se s ni\-mi ve sv\'e9m um\'ecn\'ed. \par Tak se stalo, \'9ee jsem vid\'ecl tan\'e8it Mineu poprv\'e9 p\'f8ed divo\-k\'fdmi b\'fdky \emdash a nikdy jsem nespat\'f8il n\'ecco podobn\'e9ho, co by se tomuto tanci vyrovnalo, a\'e8koliv m\'e9 srdce trnulo \'fazkost\'ed p\'f8i pohledu na ni. Nebo\'9d divok\'fd b\'fdk je nejstra\'9aliv\'ecj\'9a\'ed ze v\'9aech zv\'ed\'f8at \emdash a stra\'9aliv\'ecj\'9a\'ed je\'9at\'ec ne\'9e slon, jen\'9e je nakonec klidn\'fd, pokud nen\'ed znepokojov\'e1n \emdash a jeho rohy jsou dlouh\'e9 a ostr\'e9 jako jehly a snadno nabodne \'e8lov\'ecka a vyhod\'ed ho vy\-soko do vzduchu a zdept\'e1 ho pak sv\'fdmi kopyty. \par Av\'9aak Minea tan\'e8ila p\'f8ed b\'fdky pouze v lehk\'e9 rou\'9ace a vy\-h\'fdbala se bez n\'e1mahy roh\'f9m, kdy\'9e zv\'ed\'f8e skl\'e1n\'eclo \'9a\'edji a s bu\-\'e8en\'edm proti n\'ed \'fato\'e8ilo. Jej\'ed obli\'e8ej ho\'f8el a ona se vzru\'9a ila a odhodila st\'f8\'edbrnou s\'ed\'9dku z vlas\'f9, tak\'9ee j\'ed vlasy vl\'e1ly ve v\'ec\-tru, a jej\'ed tanec byl tak rychl\'fd, \'9ee oko nerozeznalo ani v\'9aecky jej\'ed pohyby, kdy\'9e sk\'e1kala mezi rohy \'fato\'e8\'edc\'edho b\'fdka, a p\'f8 idr\-\'9euj\'edc se jich, kladla nohu na jeho \'e8elo, aby se tak vymr\'9atila kruhem do vzduchu a postavila se op\'ect na b\'fdk\'f9v h\'f8bet. Hle\-d\'ecl jsem na jej\'ed um\'ecn\'ed, a mysl\'edm, \'9ee ji to povzbuzovalo, nebo\'9d dok\'e1zala v\'ec ci, je\'9e bych nebyl v\'ec\'f8il, \'9ee \'e8lov\'eck dok\'e1\'9ee u\'e8init, kdyby mi je byl n\'eckdo vypravoval. Proto jsem na ni hled\'ecl, t\'eclo zvlhl\'e9 potem, neschopen sed\'ect klidn\'ec na m\'edst\'ec, t\'f8eba\'9ee div\'e1ci za mnou mne prokl \'ednali a tahali mne za lem m\'e9ho pl\'e1\'9at\'ec. \par Kdy\'9e se vracela z louky, byla velice oslavov\'e1na, i dali j\'ed na hlavu a na hrdlo kv\'ectinov\'e9 v\'ecnce a mlad\'edci j\'ed dali n\'e1dhernou v\'e1zu, na n\'ed\'9e byly namalov\'e1ny \'e8erven\'ec a \'e8ern\'ec b\'fd\'e8\'ed podoby. V\'9aichni \'f8\'edkali: \par \'84N\'ecco takov\'e9ho jsme je\'9at\'ec nikdy nevid\'ecli.\'93 \par A velitel\'e9 lod\'ed, kte\'f8\'ed byli na Kr\'e9t\'ec, \'f8\'edkali, vydechuj\'edce vinn\'fd pach sv\'fdm ch\'f8\'edp\'edm: \par \'84Na cel\'e9 Kr\'e9t\'ec by se sotva na\'9ala tane\'e8nice p\'f8ed b\'fdky j\'ed po\-dobn\'e1.\'93 \par Av\'9aak ona p\'f8i\'9ala ke mn\'ec a op\'f8ela se o mne, lehkou rou\'9aku zvlhlou potem. Op\'f8ela o mne sv\'e9 \'9at\'edhl\'e9 a pru\'9en\'e9 t\'eclo a ka\'9ed\'fd sval se j\'ed chv\'ecl \'fanavou a hrdost\'ed, i \'f8ekl jsem j\'ed: \par \'84Je\'9at\'ec nikdy jsem nevid\'ecl n\'eckoho, jako jsi ty.\'93 \par Av\'9aak m\'e9 srdce bylo t\'ec\'9ek\'e9 z\'e1rmutkem, nebo\'9d nyn\'ed, kdy\'9e jsem ji spat\'f8il tan\'e8it p\'f8ed b\'fdky, jsem bezpe\'e8n\'ec v\'ecd\'ecl, \'9ee mne tito b\'fdci od n\'ed odlou\'e8\'ed jako zl\'e9 \'e8\'e1ry. \par Brzy nato p\'f8iplula do p\'f8\'edstavu lo\'ef z Kr\'e9ty a nebyla ani p\'f8\'ed\-li\'9a velk\'e1, ani p\'f8\'edli\'9a mal\'e1, a jej\'ed velitel nem\'ecl zl\'fd pohled a mlu\-vil jej\'edm vlastn\'edm jazykem. Proto mi \'f8ekla: \par \'84Tato lo\'ef mne doveze p\'f8\'edmo do vlasti k m\'e9mu bohu, tak\'9ee nyn\'ed mne zajist\'e9 ji\'9e opust\'ed\'9a a bude\'9a se ve sv\'e9m srdci radovat, \'9ee jsi se mne kone\'e8n\'ec zbavil, kdy\'9e jsem ti zp\'f9sobila tolik trampot a \'9akod.\'93 \par Ale j\'e1 j\'ed odpov\'ecd\'ecl: \par \'84V\'ed\'9a dob\'f8e, Mineo, \'9ee p\'f9jdu s tebou na Kr\'e9tu.\'93 \par Pod\'edvala se na mne a jej\'ed o\'e8i byly jako mo\'f8e v m\'ecs\'ed\'e8n\'ed z\'e1\'f8i a m\'ecla namalovan\'e9 rty a jej\'ed obo\'e8\'ed bylo jako \'fazk\'e9 \'e8ern\'e9 \'e8\'e1rky nad jej\'edma o\'e8ima, kdy\'9e \'f8ekla: \par \'84Nech\'e1pu opravdu, pro\'e8 chce\'9a j\'edt se mnou, Sinuhete, v\'9edy\'9d lo\'ef mne doveze p\'f8\'edmo do vlasti a nic zl\'e9ho se mi ne\-m\'f9\'9ee p\'f8ihodit.\'93 \par \'d8ekl jsem j\'ed: \par \'84V\'ed\'9a to stejn\'ec dob\'f8e jako j\'e1, Mineo.\'93 \par Tehdy vlo\'9eila sv\'e9 dlouh\'e9, pevn\'e9 prsty do m\'fdch rukou, vzdychla a pravila: \par \'84Zakusila jsem s tebou mnoh\'e9, Sinuhete, a vid\'ecla jsem roz\-li\'e8n\'e9 n\'e1rody, tak\'9ee se mi v mysli rozplynula m\'e1 zem\'ec jako kr\'e1sn\'fd sen a netou\'9e\'edm ji\'9e po sv\'e9m bohu tolik jako d\'f8\'edve. Pro\-to jsem odkl\'e1 dala svou cestu z marn\'e9ho d\'f9vodu, jak dob\'f8e v\'ed\'9a, av\'9aak kdy\'9e jsem tan\'e8ila p\'f8ed b\'fdky, poc\'edtila jsem op\'ect, \'9ee bych musela zem\'f8\'edt, kdybys ke mn\'ec ve\'9ael.\'93 \par \'d8ekl jsem j\'ed: \par \'84Ano, ano, ano, ano, mluvili jsme o tom marn\'ec ji\'9e velmi \'e8asto, a nem\'e1m v \'famyslu k tob\'ec vej\'edt, nebo\'9d ta v\'ecc nen\'ed hod\-n\'e1, aby se kv\'f9li n\'ed tv\'f9j b\'f9h rozhn\'ecval, v\'9edy\'9d kter\'e1koliv otro\-kyn\'ec mi m \'f9\'9ee d\'e1t to, co ty mi odm\'edt\'e1\'9a \emdash a v t\'e9 v\'ecci nen\'ed rozd\'edlu, jak \'f8\'edk\'e1 Kaptah.\'93 \par Tehdy jej\'ed o\'e8i zajisk\'f8ily zelen\'ec jako o\'e8i divok\'e9 ko\'e8ky ve tm\'ec, i vno\'f8ila sv\'e9 nehty do m\'fdch dlan\'ed a odsekla: \par \'84B\'ec\'9e ihned ke sv\'fdm otrokyn\'edm, nebo\'9d jsem znechucena po\-hledem na tebe! B\'ec\'9e p\'f8\'edmo k \'9apinav\'fdm d\'edvk\'e1m z p\'f8\'edstavu, kdy\'9e po nich tolik tou\'9e\'ed\'9a, av\'9aak v\'ecz, \'9ee potom t\'ec ji\'9e nezn\'e1m, n \'fdbr\'9e proliji tvou krev tv\'fdm vlastn\'edm no\'9eem. Bez \'e8eho se mo\-hu obej\'edt j\'e1, bez toho se m\'f9\'9ee\'9a obej\'edt i ty.\'93 \par Usm\'e1l jsem se na ni a \'f8ekl: \par \'84\'8e\'e1dn\'fd b\'f9h mi tu v\'ecc nezak\'e1zal.\'93 \par Av\'9aak ona \'f8ekla: \par \'84J\'e1 ti to zakazuji \emdash a zkus jen p\'f8ij\'edt ke mn\'ec, u\'e8in\'ed\'9a-li to!\'93 \par Uklid\'f2oval jsem ji a \'f8ekl: \par \'84Bu\'ef bez starosti, Mineo, jsem hluboce znechucen v\'ecc\'ed, o n\'ed\'9e hovo\'f8\'ed\'9a, a nen\'ed nic jednotv\'e1rn\'ecj\'9a\'edho ne\'9e obveselovat se s \'9eenou, tak\'9ee to nechci op\'ect zakou\'9aet, kdy\'9e jsem to ji\'9e poznal.\'93 \par Av\'9aak ona op\'ect vzkyp\'ecla a \'f8ekla: \par \'84Jako \'9eena jsem velice dot\'e8ena tv\'fdmi slovy a jsem si jista, \'9ee mne by ses sotva nasytil, kdyby se tak stalo.\'93 \par Tak jsem j\'ed nemohl \'f8\'edci nic po v\'f9li, a\'e8koliv jsem se o to po\-kou\'9ael, jak nejl\'e9pe jsem dovedl. \par A t\'e9to noci ke mn\'ec nep\'f8i\'9ala, jako obvykle \'e8inila, ale odne\-sla svou roho\'9e a ode\'9ala do jin\'e9 komnaty a p\'f8ikryla si hlavu, aby spala. \par Tehdy jsem zak\'f8i\'e8el: \par \'84Mineo, pro\'e8 nezah\'f8\'edv\'e1\'9a ji\'9e m\'f9j bok jako jindy, v\'9edy\'9d jsi mlad\'9a\'ed ne\'9e j\'e1, a noci jsou studen\'e9 a j\'e1 se t\'f8esu chladem na sv\'e9 roho\'9ei!\'93 \par Odpov\'ecd\'ecla: \par \'84Nemluv\'ed\'9a pravdu, nebo\'9d m\'e9 t\'eclo p\'e1l\'ed, jako bych byla ne\-mocna, a nemohu d\'fdchat v tomto dusn\'e9m parnu. Proto sp\'edm rad\'ecji sama, a je-li ti zima, po\'9e\'e1dej o oh\'f8\'edvadlo nebo si vezmi ko\'e8 ku, aby s tebou spala, a nevyru\'9auj mne ji\'9e.\'93 \par \'8ael jsem k n\'ed a vy\'9aet\'f8il jsem ji a jej\'ed t\'eclo bylo opravdu v ho\-re\'e8ce a chv\'eclo se pod pokr\'fdvkou, tak\'9ee jsem j\'ed \'f8ekl: \par \'84Jsi snad nemocna, dovol, abych t\'ec uzdravil.\'93 \par Av\'9aak ona odkopla nohou pokr\'fdvku a odstr\'e8ila mne, a \'f8e\-kla hn\'ecviv\'ec: \par \'84To tak, jen si jdi po sv\'fdch! A nepochybuji o tom, \'9ee m\'f9j b\'f9h s\'e1m vyl\'e9\'e8\'ed mou nemoc.\'93 \par Ale po chv\'edli dodala: \par \'84Dej mi p\'f8ece jen n\'ecjak\'fd l\'e9k, Sinuhete, nebo\'9d m\'e1 hru\'ef se dus\'ed a je mi do pl\'e1\'e8e.\'93 \par Dal jsem j\'ed uti\'9auj\'edc\'ed l\'e9k, a kone\'e8n\'ec usnula, ale j\'e1 jsem nad n\'ed bd\'ecl a\'9e do sinav\'e9ho \'9aera sv\'edt\'e1n\'ed, kdy se roz\'9at\'eckali v\'9aichni psi v p\'f8\'edstavu. \par \par Tak p\'f8i\'9ael den na\'9aeho odjezdu, i \'f8ekl jsem Kaptahovi: \par \'84Seber v\'9aecky na\'9ae v\'ecci, nebo\'9d vstoup\'edme na lo\'ef, abychom cestovali a\'9e na mo\'f8sk\'fd ostrov Keftiev, kter\'fd jest Mineinou vlast\'ed.\'93 \par Av\'9aak Kaptah \'f8ekl: \par \'84Tu\'9ail jsem to, i neroztrhnu pro to sv\'e9 roucho, je\'9eto bych je p\'f8ece musel op\'ect cel\'e9 za\'9a\'edvat, a tv\'e1 v\'ecrolomnost nen\'ed toho hodn\'e1, abych si posypal hlavu popelem, nebo\'9d co\'9epak jsi ne\-p\'f8\'edsahal, kdy\'9e jsme odj\'ed\'9ed\'ecli ze zem\'ec Mitannu, \'9ee nen\'ed t\'f8eba plout po mo\'f8i? Tu\'9ail jsem to, kdy\'9e jsem t\'ec vid\'ecl vloudit se \'fakradkem do p\'f8\'edstavu a kdy\'9e jsem sly\'9ael, jak si v skrytu \'9aept\'e1\'9a s tou zlo\'f8e\'e8 enou Mineou, kter\'e1 n\'e1s je\'9at\'ec p\'f8ivede na po\-kraj zk\'e1zy, ba tu\'9ail jsem to ji\'9e tehdy, kdy\'9e jsem ji spat\'f8il poprv\'e9 a kdy\'9e tloukla m\'f9j nos trepkou tak, a\'9e z n\'echo tekla krev, kde\'9eto j\'e1 jsem tehdy pro ni cht \'ecl pouze dobr\'e9. Av\'9aak zatvrdil jsem se ve sv\'e9 mysli a ne\'f8\'edk\'e1m ji\'9e nic, ba ani nena\'f8\'ed\-k\'e1m, abych neztratil zrak sv\'e9ho jedin\'e9ho oka, v\'9edy\'9d jsem se ji\'9e pro tebe dosti naplakal ve v\'9aech zem\'edch, kam n\'e1 s tv\'e9 zlo\-\'f8e\'e8en\'e9 bl\'e1znovstv\'ed zavedlo. \'d8\'edk\'e1m ti jen, \'9ee v\'edm ji\'9e p\'f8edem, \'9ee to bude m\'e1 posledn\'ed cesta, je\'9eto m\'f9j \'9ealudek mi tak prav\'ed \emdash av\'9aak nevin\'edm t\'ec ani z toho, t\'f8eba\'9e e tv\'f9j l\'e9ka\'f8sk\'fd pach mi jej zved\'e1 a\'9e do krku a pouh\'fd pohled na tebe se mi hluboce protiv\'ed. Av\'9aak sbalil jsem ji\'9e na\'9ae v\'ecci a jsem p\'f8ipraven k od\-jezdu, nebo\'9d bez chrob\'e1ka se nem\'f9\'9ee\'9a vydat v lodi na mo \'f8e a bez chrob\'e1ka j\'e1 op\'ect bych se neprotloukl po sou\'9ai odtud a\'9e do Simyry, tak\'9ee p\'f9jdu za chrob\'e1kem a zem\'f8u na lodi a uto\-p\'edm se s tebou v mo\'f8i a nem\'e1m jin\'e9 \'fat\'ecchy ne\'9e v\'ecdom\'ed, \'9ee jsi to v\'9a e ji\'9e p\'f8edem napsal na m\'f9j zadek onoho neblah\'e9ho dne, kdy jsi mne koupil na trhu otrok\'f9 ve Vesetu.\'93 \par Poslu\'9anost Kaptahova mne velice p\'f8ekvapila a p\'f8estal jsem se divit teprve, kdy\'9e jsem zjistil, \'9ee se v p\'f8\'edstavu vypt\'e1\-val n\'e1mo\'f8n\'edk\'f9 na rozli\'e8n\'e9 prost\'f8edky, \'9ee od nich koupil za vysokou cenu za\'f8\'edkan\'e9 p\'f8edm\'ecty proti mo\'f8sk\'e9 nemoci. I p\'f8i\-v\'e1zal si je p\'f8ed na\'9a\'edm odjezdem na krk a postil se a ut\'e1hl si pevn\'ec p\'e1s kolem b\'f8icha a vypil omamn\'fd odvar, tak\'9ee kdy\'9e vstoupil na lo\'ef, civ\'ecly jeho o\'e8i jako o \'e8i va\'f8en\'e9 ryby a \'9e\'e1dal jako ka\'9a\'ed zalepen\'fdm jazykem maso z tu\'e8n\'e9 svin\'ec, je\'9eto mu n\'e1mo\'f8n\'edci p\'f8\'edsahali, \'9ee to je proti mo\'f8sk\'e9 nemoci nejlep\'9a\'ed l\'e9k. Potom se nat\'e1hl ve sv\'e9m lodn\'ed m stanu a usnul, rameno svin\'ec v jedn\'e9 ruce a chrob\'e1ka ve druh\'e9. \par Velitel p\'f8\'edstavn\'ed str\'e1\'9ee vzal na\'9ae hlin\'ecn\'e9 tabulky a rozlou\-\'e8il se se mnou, na\'e8e\'9e vesla\'f8i pono\'f8ili vesla do vody a lo\'ef vy\-plula z p\'f8\'edstavu. \par \par A tak n\'e1m za\'e8ala cesta na Kr\'e9tu a za p\'f8\'edstavem ob\'ectoval velitel lodi ob\'ec\'9d bohu mo\'f8e a tajn\'fdm boh\'f9m jeho lodn\'edho stanu a dal napnout plachty, tak\'9ee se lo\'ef naklonila a \'f8ezala vlny, a \'9e aludek mi vystoupil z pasu a\'9e do hrdla, nebo\'9d mo\'f8e bez mez\'ed se vlnilo velk\'fdmi zp\'ecn\'ecn\'fdmi vlnami p\'f8ed n\'e1mi, a b\'f8ehu ji\'9e nebylo nikde vid\'ect. \par \par }\pard\plain \s32\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\page KNIHA OSM\'c1 \par }\pard\plain \s1\qj \fi284\li0\ri0\sb60\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs32\lang1029\langfe1029\kerning32\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {{\*\bkmkstart _Toc52637804}TEMN\'dd D\'d9M {\*\bkmkend _Toc52637804} \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {I \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Po mnoho dn\'f9 se p\'f8ed n\'e1mi a kolem n\'e1s vlnilo mo\'f8e bez mez\'ed velk\'fdmi zp\'ecn\'ecn\'fd mi vlnami a nikde nebylo vid\'ect b\'f8ehu, ale neb\'e1l jsem se, nebo\'9d Minea byla se mnou \emdash a rozkvetla, d\'fdchaj\'edc mo\'f8sk\'fd vzduch, a m\'ecs\'ed\'e8n\'ed jas z\'e1\'f8il j\'ed z o\'e8\'ed, kdy\'9e st\'e1la u vy\'f8ez\'e1van\'e9 p\'f8 \'edd\'ec lodi a nakl\'e1n\'ecla se, jako by cht\'ecla urych\-lit jej\'ed b\'ech. Nebe nad na\'9aimi hlavami bylo modr\'e9, slunce sv\'ed\-tilo a v\'edtr nebyl prudk\'fd, n\'fdbr\'9e vzdouval rovnom\'ecrn\'ec plachty a nesl n\'e1s spr\'e1vn\'fdm sm\'ec rem. Tak alespo\'f2 tvrdil velitel lodi, i nem\'ecl jsem d\'f9vodu pochybovat o jeho slovech. \par P\'f8ivykl jsem ji\'9e kym\'e1cen\'ed a neonemocn\'ecl jsem, a\'e8koliv strach z nezn\'e1m\'e9ho mi sev\'f8el srdce, kdy\'9e druh\'e9ho dne opu\-stili posledn\'ed mo\'f8\'9at\'ed pt\'e1ci lo\'ef, a krou\'9e\'edce vysoko nad n\'e1mi, m\'e1vali sv\'fdmi b \'edl\'fdmi k\'f8\'eddly a odlet\'ecli zp\'ect k pob\'f8e\'9e\'ed. Od t\'e9 chv\'edle n\'e1s prov\'e1zelo sp\'f8e\'9een\'ed boha mo\'f8e a pl\'edskavice s les\-kl\'fdmi h\'f8bety se p\'f8emetaly ve vod\'ec a Minea vyk\'f8ikovala, v\'edta\-j\'edc je ve sv \'e9 \'f8e\'e8i, nebo\'9d j\'ed p\'f8in\'e1\'9aely pozdravy od jej\'edho boha. \par Mo\'f8e nebylo tak zcela pr\'e1zdn\'e9, je\'9eto jsme brzy zpozorova\-li v\'e1le\'e8n\'fd kor\'e1b kr\'e9tsk\'fd, jeho\'9e boky byly vroubeny m\'ecd\'ecn\'fd\-mi \'9at\'edty a jen\'9e n\'e1s pozdravil vlajkou, kdy\'9e zjistil, \'9ee na\'9ae lo\'ef nen\'ed lod\'ed mo\'f8sk\'fdch lupi\'e8\'f9. \par I Kaptah vy\'9ael ze sv\'e9ho stanu, kdy\'9e se p\'f8esv\'ecd\'e8il, \'9ee m\'f9\'9ee chodit po palub\'ec, a vychloubal se velice sv\'fdm cestov\'e1n\'edm po mnoh\'fdch zem\'edch. Kdy\'9e vid\'ecl, \'9ee tentokr\'e1t ji\'9e neonemocn\'ecl, vypravoval tak \'e9 o sv\'e9 cest\'ec z Egypta do Simyry a o bou\'f8i, je\'9e potrhala plachty lodi, tak\'9ee velitel a on byli jedin\'ed, kte\'f8\'ed byli s to j\'edst, kde\'9eto ostatn\'ed le\'9eeli a b\'ecdovali a vyprazd\'f2ovali sv\'e9 \'9ealudky ve sm\'ecru v\'ec tru. Vypravoval tak\'e9 o stra\'9aliv\'fdch mo\'f8\-sk\'fdch potvor\'e1ch, kter\'e9 st\'f8e\'9e\'ed \'fast\'ed Nilu a kter\'e9 pohlt\'ed ka\'9edou ryb\'e1\'f8skou lo\'ef, je\'9e se odv\'e1\'9e\'ed p\'f8\'edli\'9a daleko na \'9air\'e9 mo\'f8e. \par N\'e1mo\'f8n\'edci mu odpov\'eddali stejn\'fdm a vypravovali mu o sloupech, kter\'e9 podp\'edraj\'ed nebe na druh\'e9m konci mo\'f8e, a o mo\'f8sk\'fdch pann\'e1ch s ryb\'edm ocasem, je\'9e vyhl\'ed\'9eej\'ed n\'e1mo\'f8n\'ed\-ky, aby je o\'e8 arovaly a s nimi se obveselily \emdash a o mo\'f8sk\'fdch potvor\'e1ch vypravovali p\'f8\'edhody, z nich\'9e vst\'e1valy Kaptahovi vlasy na hlav\'ec, a\'9e se ke mn\'ec utekl, cel\'fd \'9aediv\'fd strachem, a dr\-\'9eel se mne pevn\'ec za m\'f9j pl\'e1 \'9a\'9d. \par Minea byla den ze dne \'9eiv\'ecj\'9a\'ed a jej\'ed vlasy poletovaly ve v\'ec\-tru a jej\'ed o\'e8i byly jako m\'ecs\'ed\'e8n\'ed z\'e1\'f8 na mo\'f8i a byla pru\'9en\'e1 a kr\'e1sn\'e1 na pohled, tak\'9ee m\'e9 srdce se sv\'edralo p\'f8i pomy\'9alen\'ed , \'9ee ji vbrzku ztrat\'edm. N\'e1vrat do Simyry a do Egypta se mi zd\'e1l marn\'fdm bez n\'ed, nebo\'9d jsem si na ni zvykl, a \'9eivot byl jako po\-pel v m\'fdch \'fastech, kdy\'9e jsem si pomyslil, \'9ee je ji\'9e nabl\'edzku \'e8as, kdy ji neuvid\'ed m a nebudu dr\'9eet jej\'ed ruku ve sv\'e9 ruce a ne\-budu se dot\'fdkat sv\'fdm bokem jej\'edho boku. Av\'9aak velitel lodi a n\'e1mo\'f8n\'edci si j\'ed velice v\'e1\'9eili, kdy\'9e usly\'9aeli, \'9ee tan\'e8\'ed p\'f8ed b\'fd\-ky a \'9e e padl na ni los, aby za \'fapl\'f2ku vstoupila do bohova do\-mu, t\'f8eba\'9ee j\'ed v tom bylo prozat\'edm zabr\'e1n\'ecno ztroskot\'e1n\'edm lodi. \par Kdy\'9e jsem se pokou\'9ael vypt\'e1vat se jich na jejich boha, ne\-odpov\'eddali mi, n\'fdbr\'9e \'f8\'edkali pouze: \par \'84Nev\'edme.\'93 \par A jin\'ed tvrdili: \par \'84Nerozum\'edme tv\'e9mu jazyku, cizince.\'93 \par Jen tolik jsem vyrozum\'ecl, \'9ee b\'f9h Kr\'e9ty panuje nad mo\'f8em a \'9ee i mo\'f8sk\'e9 ostrovy pos\'edlaj\'ed ml\'e1dence a d\'edvky, aby tan\'e8ili p\'f8ed jeho b\'fdky. \par \par Tak p\'f8i\'9ael den, kdy Kr\'e9ta vystoupila p\'f8ed n\'e1mi z vln jako modr\'fd oblak, a n\'e1mo\'f8n\'edci radostn\'ec pok\'f8ikovali a velitel ob\'ec\-toval bohu mo\'f8e, jen\'9e n\'e1m dal dobr\'fd v\'edtr i po\'e8as\'ed. \par Hory Kr\'e9ty a p\'f8\'edkr\'e9 b\'f8ehy se sv\'fdmi olivami se ty\'e8ily p\'f8ed m\'fdmi zraky, i hled\'ecl jsem na n\'ec jako na ciz\'ed zemi, o n\'ed\'9e nic nev\'edm, t\'f8eba\'9ee v n\'ed mus\'edm pochovat sv\'e9 srdce. Ale Minea hled\'ec la na ni jako na svou domovinu a plakala radost\'ed, kdy\'9e spat\'f8ila pust\'e9 hory a n\'ec\'9enou zele\'f2 pob\'f8e\'9e\'ed v kl\'ednu mo\'f8e. \par N\'e1mo\'f8n\'edci st\'e1hli plachty a vesla\'f8i pono\'f8ili vesla do vody a veslovali ke b\'f8ehu pod\'e9l zakotven\'fdch lod\'ed, mezi nimi\'9e byly lodi ze v\'9aech zem\'ed, ba i v\'e1le\'e8n\'e9 kor\'e1by. Bylo jich toti\'9e v kr\'e9t\-sk\'e9m p\'f8 \'edstavu na tis\'edce \emdash a kdy\'9e je Kaptah spat\'f8il, prohl\'e1sil, \'9ee by nikdy nebyl uv\'ec\'f8il, kdyby mu byl n\'eckdo \'f8ekl, \'9ee je tolik lod\'ed na sv\'ect\'ec. \par A v p\'f8\'edstavu nebyly ani v\'ec\'9ee ani hradby ani opevn\'ecn\'ed, ale m\'ecsto za\'e8\'ednalo u sam\'e9ho b\'f8ehu. Tak dokonale vl\'e1dla Kr\'e9ta mo\'f8i a tak mocn\'fd byl jej\'ed b\'f9h. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {II \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Nyn\'ed budu vypravovat o Kr\'e9t\'ec a budu vypravovat pouze to, co jsem vid\'ecl na vlastn\'ed o\'e8 i, av\'9aak ne\'f8eknu, co si mysl\'edm o n\'ed a o jej\'edm bohu, n\'fdbr\'9e uzav\'f8u sv\'e9 srdce p\'f8i tomto vypra\-vov\'e1n\'ed a budu vypravovat pouze sv\'fdma o\'e8ima. \par Proto mus\'edm \'f8\'edci, \'9ee jsem nevid\'ecl na sv\'fdch cest\'e1ch po v\'9aech zn\'e1m\'fdch zem\'edch nic tak kr\'e1sn\'e9ho a podivn\'e9ho, jako je Kr\'e9ta. Pr\'e1v\'ec tak jako mo\'f8e vrh\'e1 na b\'f8eh jisk\'f8\'edc\'ed p\'ecnu a jej\'ed bubliny z\'e1\'f8\'ed v\'9aemi p\'ecti barvami duhy a mo\'f8sk\'e9 lastury se les\-knou perlov\'fdm jasem, pr\'e1v\'ec tak z\'e1\'f8ila a jisk\'f8ila Kr\'e9ta jako p\'ecna p\'f8ed m\'fdma o\'e8ima. Nebo\'9d radost ze \'9eivota a po\'9eitek ne\- jsou nikde tak up\'f8\'edmn\'e9 a rozmarn\'e9 jako na Kr\'e9t\'ec, a nikdo tam nep\'f8ivol\'ed jednat jinak ne\'9e podle sv\'e9 libosti, tak\'9ee je ne\-snadn\'e9 dohodnout se s nimi o \'e8emkoli \'e8i dostat od nich jak\'fd\-koli slib, je\'9eto ka\'9ed \'fd m\'ecn\'ed sv\'e9 rozhodnut\'ed z okam\'9eiku na okam\'9eik podle sv\'fdch choutek. Proto tak\'e9 \'f8\'edkaj\'ed v\'9ae, co je kr\'e1sn\'e9 a p\'f8\'edjemn\'e9, i kdy\'9e to nen\'ed pravda, proto\'9ee se jim l\'edb\'ed souz vuk slov, a v jejich zemi nen\'ed zn\'e1ma smrt, a nemysl\'edm ani, \'9ee slovo smrt je v jejich \'f8e\'e8i, nebo\'9d ji skr\'fdvaj\'ed, a zem\'f8e-li n\'eckdo, odnesou ho tajn\'ec, aby ostatn\'ed nebyli zarmouceni ve sv\'fdch srdc\'edch. Mysl\'edm, \'9e e spaluj\'ed t\'ecla nebo\'9et\'edk\'f9, i kdy\'9e si t\'edm nejsem jist, pon\'ecvad\'9e za sv\'e9ho pobytu na Kr\'e9t\'ec jsem nevid\'ecl jedin\'e9ho mrtv\'e9ho, jedin\'e9ho hrobu krom\'ec hrob\'f9 d\'e1vn\'fdch kr\'e1\-l\'f9, kter\'e9 byly kdysi postaveny z obrovsk\'fdch balvan\'f9 a jim\'9e se v\'9aichni zdaleka vyh\'fdbaj\'ed, proto\'9ee necht\'ecj\'ed myslit na smrt, ja\-ko by bylo mo\'9eno j\'ed tak uniknout. \par Tak\'e9 jejich um\'ecn\'ed je obdivuhodn\'e9 a rozmarn\'e9 a ka\'9ed\'fd um\'eclec maluje, jak se mu l\'edb\'ed, ani\'9e se star\'e1 o pravidla, a stav\'ed jen tak, jak se mu to zd\'e1 kr\'e1sn\'fdm. Jejich d\'9eb\'e1ny a \'e8\'ed\'9ae z\'e1\'f8\'ed oslniv\'fdmi barvami a na jejich boc\'edch plavou v\'9aecka podivn\'e1 zv\'ed\'f8ata a ryby mo\'f8e, a kv\'ecty se na nich rozv\'edjej\'ed a mot\'fdli l\'e9taj\'ed ve vzduchu, tak\'9ee ka\'9ed\'fd, kdo je zvykl\'fd na um\'ecn\'ed, v n\'ecm\'9e pa\-nuje d \'e1vn\'fd \'f8\'e1d, poci\'9duje z toho neklid a zd\'e1 se mu p\'f8i tom pohledu, \'9ee pouze sn\'ed. \par Jejich stavby nejsou velk\'e9 a mohutn\'e9 jako chr\'e1my a pal\'e1ce v jin\'fdch zem\'edch, n\'fdbr\'9e p\'f8i stavb\'ec mysl\'ed pouze na pohodl\'ed \par a p\'f8epych, ani\'9e se staraj\'ed o jej\'ed vn\'ecj\'9a\'ed vzhled. Miluj\'ed vzduch a \'c8istotu a jejich m\'f8\'ed\'9eov\'e1 okna jsou \'9airok\'e1, tak\'9ee jizbami vane sv\'ec\'9e\'ed mo\'f8sk\'fd vzduch, a v domech maj\'ed mnoho l\'e1zn\'ed, do je \-jich\'9e jasn\'fdch n\'e1dr\'9e\'ed te\'e8e tepl\'e1 i studen\'e1 voda ze st\'f8\'edbrn\'fdch trubic, kdy\'9e se otev\'f8ou uz\'e1v\'ecry. A v jizb\'e1ch, kam chod\'ed konat svou pot\'f8ebu, te\'e8e voda proudem a \'e8ist\'ed v\'9aecky n\'e1dr\'9ee, tak \'9ee nikde jsem se nesetkal s takov\'fdm p\'f8epychem jako v kr\'e9t\-sk\'fdch domech. A to nebylo jen pro \'9alechtice a bohatce, n\'fdbr\'9e pro v\'9aecky, kte\'f8\'ed nebydleli v p\'f8\'edstavu, v n\'ecm\'9e s\'eddlili cizinci a d\'ecln\'edci. \par Jejich \'9eeny promarnily nekone\'e8n\'ec \'e8asu myt\'edm a vytrh\'e1v\'e1\-n\'edm chloupk\'f9 z k\'f9\'9ee a p\'ecst\'ecn\'edm obli\'e8eje a malov\'e1n\'edm, tak\'9ee nebyly nikdy hotovy v ur\'e8en\'fd \'e8as, n\'fdbr\'9e p\'f8ich\'e1zely na hosti\- ny, kdy se jim zl\'edbilo. A p\'f8ich\'e1zely, kdy se jim zl\'edbilo, i na hostiny kr\'e1le \emdash a nikdo se nad t\'edm nepohor\'9aoval. Av\'9aak nej\-podivn\'ecj\'9a\'ed byl jejich \'9aat, nebo\'9d se obl\'e9kaly do p\'f8il\'e9hav\'fdch, ze st\'f8\'ed bra a zlata tkan\'fdch \'9eiv\'f9tk\'f9, kter\'e9 jim zahalovaly t\'eclo kro\-m\'ec pa\'9e\'ed a prs\'f9, je\'9e byly nah\'e9, kde\'9eto \'9airok\'e9, \'f8asnat\'e9 sukn\'ec zdobily tis\'edcer\'fdm vy\'9a\'edv\'e1n\'edm a d\'e1valy je tak\'e9 mal\'ed\'f8 \'f9m poma\-lovat ozdobn\'fdmi vzory. M\'ecly tak\'e9 roucha, je\'9e byla slo\'9eena z nespo\'e8etn\'fdch zlat\'fdch pl\'ed\'9ak\'f9, chobotnic, mot\'fdl\'f9 a palmo\-v\'fdch list\'f9, a mezi nimi probleskovala jejich ple\'9d. Vlasy si \'e8e\-saly obratn \'ec do vysok\'fdch \'fa\'e8es\'f9 \emdash a pot\'f8ebovaly k tomu cel\'e9 dny \emdash a zdobily je lehk\'fdmi klobou\'e8ky, je\'9e p\'f8ipev\'f2ovaly zla\-t\'fdmi jehlicemi a je\'9e se jim houpaly na hlav\'e1ch jako mot\'fdli, chystaj\'edc\'ed se k letu. Jejich postavy byly ladn\'e9 a ohebn\'e9 a je\-jich boky \'9at\'edhl\'e9 jako boky jinoch\'f9, tak\'9ee m\'ecly t\'ec\'9ek\'e9 porody, i vyh\'fdbaly se v\'9aemo\'9en\'ec tomu, aby m\'ecly d\'ecti, a nikterak nepo\-va\'9eovaly za hanbu nem\'ed t je, a n\'eckter\'e9 m\'ecly nejv\'fd\'9ae jedno \'e8i dv\'ec. \par Mu\'9ei m\'ecli zdoben\'e9 boty, kter\'e9 sahaly a\'9e ke kolen\'f9m, jejich bedern\'ed rou\'9aka byla naopak prost\'e1 a pas pevn\'ec sta\'9een, nebo\'9d byli hrdi na jeho \'9at\'edhlost a na rozlo\'9eitost sv\'fdch ramen. Byli mal\'fdch a p\'f9vabn\'fd ch hlav, jemn\'fdch \'fad\'f9 i z\'e1p\'ecst\'ed a po zp\'f9so\-bu \'9een netrp\'ecli jedin\'e9ho chloupku na sv\'e9m t\'ecle. Jen m\'e1lokte\-\'f8\'ed mluvili ciz\'edmi jazyky, nebo\'9d se jim l\'edbilo v jejich vlastn\'ed zemi a netou\'9e ili nikterak po jin\'fdch, je\'9eto by jim nebyly mohly poskytnout takov\'e9ho pohodl\'ed ani takov\'e9ho pot\'ec\'9aen\'ed jako jejich domovina. A\'e8koliv v\'9aecko jejich bohatstv\'ed poch\'e1\-zelo z p\'f8\'edstav u a z obchodu, setkal jsem se mezi nimi s mu\'9ei, kte\'f8\'ed dol\'f9 do p\'f8\'edstavu nikdy nese\'9ali, pon\'ecvad\'9e p\'e1chl, a kte\'f8\'ed neznali nejjednodu\'9a\'9a\'ed po\'e8\'edt\'e1n\'ed, ale pln\'ec se spol\'e9hali na sv\'e9 spr\'e1 vce. Proto cizinci, kte\'f8\'ed byli obratn\'ed, bohatli na Kr\'e9t\'ec ve\-lice rychle, jestli\'9ee se spokojili s t\'edm, \'9ee museli bydlet v p\'f8\'ed\-stavu. \par M\'ecli tak\'e9 hudebn\'ed n\'e1stroje, kter\'e9 hr\'e1ly, t\'f8eba\'9ee v dom\'ec ne\-byli hudebn\'edci, a tvrdili, \'9ee dovedou napsat hudbu, tak\'9ee \'e8te\-n\'edm t\'ecchto znak\'f9 se m\'f9\'9ee ka\'9ed\'fd nau\'e8it hr\'e1t p\'edse\'f2, i kdy\'9e ji nikdy p\'f8edt\'edm nesly\'9ael. Hudebn\'edci babyl\'f3n\'9at\'ed tak\'e9 tvrdili, \'9ee znaj\'ed toto um\'ecn\'ed, a nechci se o to p\'f8\'edt ani s nimi, ani s Kr\'e9\'9da\-ny, proto\'9ee nejsem hudebn\'edkem a proto\'9ee n\'e1stroje rozli\'e8n\'fd ch zem\'ed mi zkazily u\'9ai. Av\'9aak pro to v\'9aecko nicm\'e9n\'ec ch\'e1pu, pro\'e8 se v ostatn\'edch zem\'edch \'f8\'edk\'e1 \'84l\'9ee jako Kr\'e9\'9dan\'93. \par Nem\'ecli ani viditeln\'e9 chr\'e1my, ba ani se o bohy p\'f8\'edli\'9a nesta\-rali a spokojili se uct\'edv\'e1n\'edm b\'fdk\'f9. Ale zato tak \'e8inili s t\'edm v\'ect\'9a\'ed v\'e1\'9an\'ed a nebylo skoro dne, aby je nebylo vid\'ect na b\'fd\'e8\'ed m poli. Nemysl\'edm si nicm\'e9n\'ec, \'9ee by tam byli chodili z \'facty k bo\-h\'f9m, jako sp\'ed\'9ae pro nap\'ednavou rozko\'9a, kterou jim sk\'fdtal ta\-nec p\'f8ed b\'fdky. \par A nemohu tak\'e9 \'f8\'edci, \'9ee by byli prokazovali n\'ecjakou zvl\'e1\'9atn\'ed \'factu sv\'e9mu kr\'e1li, jen\'9e byl jedn\'edm z nich, t\'f8eba\'9ee ob\'fdval pal\'e1c mnohem v\'ect\'9a\'ed, ne\'9e m\'ecli jeho poddan\'ed. Jednali s n\'edm jako se sob\'ec rovn\'fdm a \'9eertovali a vypravovali mu sm\'ec\'9an\'e9 p\'f8\'edhody a p\'f8ich\'e1zeli na jeho hostiny, kdy se jim zl\'edbilo, a odch\'e1zeli, nudili-li se \'e8i p\'f8i\'9alo-li jim n\'ecco jin\'e9ho na mysl. V\'edna pili m\'edr\-n\'ec , aby se pot\'ec\'9aili, a jejich mravy byly velmi voln\'e9, ale nikdy se neopili, je\'9eto to pova\'9eovali za hrubost, a nikdy jsem nevi\-d\'ecl nikoho zvracet z nem\'edry v pit\'ed p\'f8i hodov\'e1n\'ed, jak se to \'e8a\-sto st\'e1v\'e1 v Egypt\'ec a v jin\'fdch zem\'edch. M\'edsto toho v\'9aak dovedli rychle vzplanout a nehled\'ecli na to, \'e8\'ed je kdo mu\'9e nebo \'9eena, a obveselovali se spolu, jak a kdy se jim uzd\'e1lo. Mlad\'edci, kte\-\'f8\'ed tan\'e8ili p\'f8ed b\'fdky, byli ve velik \'e9 oblib\'ec u \'9een, tak\'9ee mnoz\'ed \'9alechtici se cvi\'e8ili v tomto um\'ecn\'ed, i kdy\'9e nebyli zasv\'ecceni, n\'fd\-br\'9e \'e8inili tak pouze, aby se pobavili, a \'e8asto dosahovali stejn\'e9 obratnosti jako zasv\'eccen\'ed, kte\'f8\'ed v \'9aak nesm\'ecli vej\'edt k \'9een\'ec, stej\-n\'ec jako zasv\'eccen\'e9 panny se nesm\'ecly vzd\'e1t mu\'9ei. Ale pro\'e8 to\-mu tak bylo, to nemohu pochopit, nebo\'9d kdy\'9e uva\'9euji nad jejich mravy, nemysl\'edm, \'9ee v\'ec novali takovou pozornost t\'e9to v\'ecci. \par Toto v\'9ae vypravuji proto, abych uk\'e1zal, \'9ee jsem byl udiven p\'f8e\'e8asto, ne\'9e jsem si zvykl na kr\'e9tsk\'e9 oby\'e8eje, na n\'ec\'9e ostatn\'ec jsem si nezvykl nikdy, nebo\'9d bylo jejich p\'fdchou, \'9ee vynal\'e9zali neust\'e1le n\'ec co nov\'e9ho a p\'f8ekvapuj\'edc\'edho, tak\'9ee nikdo nikdy nev\'ecd\'ecl p\'f8edem, co u\'e8in\'ed ve chv\'edli p\'f8\'ed\'9at\'ed. \par \par Av\'9aak nyn\'ed jest mi vypravovat o Minei, t\'f8eba\'9ee m\'e1m srdce t\'ec\'9ek\'e9, kdy\'9e na ni vzpom\'edn\'e1m. \par Jakmile jsme p\'f8ibyli do p\'f8\'edstavu, ubytovali jsme se v hos\-pod\'ec cizinc\'f9, jej\'ed\'9e pohodl\'ed p\'f8esahovalo pohodl\'ed v\'9aech hos\-pod, kter\'e9 jsem kdy vid\'ecl, t\'f8eba\'9ee nebyla p\'f8\'edli\'9a velk\'e1, tak\'9ee I\'9ata\'f8in d \'f9m radov\'e1nek v Babyl\'f3n\'ec se v\'9a\'edm sv\'fdm zapr\'e1\'9aen\'fdm p\'f8epychem a se sv\'fdmi nev\'ecdom\'fdmi otroky se mi od t\'e9 chv\'edle zd\'e1l sprostn\'fdm. \par Kdy\'9e jsme se o\'e8istili a obl\'e9kli, dala si Minea u\'e8esat vlasy a nakoupila si nov\'e1 roucha, aby se mohla uk\'e1zat sv\'fdm p\'f8\'e1te\-l\'f9m, a byl jsem p\'f8ekvapen, kdy\'9e jsem ji spat\'f8il, nebo\'9d na hla\-v\'ec m\'ecla klobouk, kter \'fd se podobal kahanu, a na nohou st\'f8ev\'ed\-ce s vysok\'fdmi podpatky, na nich\'9e st\'ec\'9e\'ed kr\'e1\'e8ela. Necht\'ecl jsem ji v\'9aak pohn\'ecvat, i ne\'f8ekl jsem nic proti jej\'edmu \'fastroji, ale dal jsem j\'ed n\'e1u\'9anice a n\'e1hrdeln \'edk, kter\'fd byl vykl\'e1d\'e1n r\'f9znobarev\-n\'fdmi kameny, je\'9eto mne obchodn\'edk uji\'9a\'9doval, \'9ee se na Kr\'e9t\'ec takov\'e9 \'9aperky toho dne nos\'ed, av\'9aak \'9ee nem\'f9\'9ee \'f8\'edci, co se bude nosit naz\'edt\'f8\'ed. Hled\'ec l jsem tak\'e9 s podiven\'edm na jej\'ed nah\'e9 prsy, je\'9e vystupovaly ze st\'f8\'edbrn\'e9ho \'9eiv\'f9tku a jejich\'9e hlavi\'e8ky byly rud\'ec nabarveny, tak\'9ee se vyh\'fdbala m\'e9mu pohledu a prohl\'e1si\-la pov\'fd\'9aen\'ec, \'9ee se nemus\'ed styd\'ect za sv\'e1 prsa, kter\'e1 mohou soupe\'f8it s \'f2adry kter\'e9koli Kr\'e9\'9danky. Kdy\'9e jsem si ji pozorn\'ec prohl\'e9dl, neodporoval jsem j\'ed, nebo\'9d v t\'e9to v\'ecci m\'ecla zajist\'e9 pravdu. \par \par Na\'e8e\'9e jsme se dali don\'e9st z p\'f8\'edstavu na v\'fd\'9ainu, do vlastn\'ed\-ho m\'ecsta, je\'9e bylo se sv\'fdmi vznosn\'fdmi stavbami a zahradami jako z jin\'e9ho sv\'ecta po v\'9a\'ed t\'e9 p\'f8\'edstavn\'ed st\'edsn\'ecnosti a v\'f8av\'ec, ry \-b\'edm pachu a obchodn\'edm smlouv\'e1n\'ed a dohadov\'e1n\'ed. \par Minea mne zavedla k jak\'e9musi postar\'9a\'edmu \'9alechtici, jen\'9e byl jej\'edm zvl\'e1\'9atn\'edm ochr\'e1ncem a p\'f8\'edtelem a jen\'9e s\'e1zel na b\'fd\-\'e8\'edm poli na jej\'ed um\'ecn\'ed, tak\'9ee Minea u n\'echo bydlela a pou\'9e\'ed\- vala jeho domu jako sv\'e9ho. Pr\'e1v\'ec prohl\'ed\'9eel seznam b\'fdk\'f9 a zaznamen\'e1val si je pro z\'edt\'f8ej\'9a\'ed s\'e1zky, av\'9aak spat\'f8iv Mineu, zapomn\'ecl na sv\'e9 z\'e1znamy, i zaradoval se velice a objal ji up\'f8\'edmn\'ec, \'f8ka: \par \'84Kde jsi se skr\'fdvala, v\'9edy\'9d jsem t\'ec nevid\'ecl po tak dlouhou dobu, i myslil jsem ji\'9e, \'9ee byla na tob\'ec \'f8ada a \'9ee jsi zmizela v dom\'ec bohov\'ec. Nicm\'e9n\'ec jsem si je\'9at\'ec nezvolil novou chr\'e1\-n\'ecnku, tak\'9ee tv \'e1 komnata z\'f9stala, pokud otroci nezapomn\'ecli o ni pe\'e8ovat, \'e8i pokud ji nedala m\'e1 \'9eena rozbourat a postavit m\'edsto n\'ed vodn\'ed n\'e1dr\'9e, nebo\'9d se oddala p\'ecstov\'e1n\'ed vz\'e1cn\'fdch ryb v n\'e1dr\'9e\'edch a nedovede ji \'9e myslit ani na nic jin\'e9ho.\'93 \par \'84Helea p\'ecstuje ryby?\'93 ptala se Minea udiven\'ec. \par \'84To ji\'9e nen\'ed Helea,\'93 odpov\'ecd\'ecl velmo\'9e pon\'eckud netrp\'ecli\-v\'ec. \'84M\'e1m novou \'9eenu a nyn\'ed pr\'e1v\'ec je u n\'ed mlad\'fd nezasv\'ecce\-n\'fd tane\'e8n\'edk p\'f8ed b\'fdky, aby se pod\'edval na jej\'ed ryby, i nemy\-sl \'edm, \'9ee by se zaradovala, kdybychom ji ru\'9aili. Av\'9aak p\'f8ed\-stav mi sv\'e9ho p\'f8\'edtele, aby se stal tak\'e9 m\'fdm p\'f8\'edtelem a aby tento d\'f9m se stal jeho domem.\'93 \par \'84M\'f9j p\'f8\'edtel je Sinuhet, Egyp\'9dan, Ten\'9e-jen\'9e-jest-osam\'ecl\'fd, a po sv\'e9m \'f8emesle je l\'e9ka\'f8em,\'93 \'f8ekla Minea. \par \'84Pochybuji, \'9ee zde z\'f9stane nadlouho osam\'ecl\'fd,\'93 pozname\-nal \'9aibalsky sta\'f8ec. \'84Ale snad nejsi nemocna, Mineo, \'9ee p\'f8i\-v\'e1d\'ed\'9a s sebou l\'e9ka\'f8e? To by mi bylo velmi nemil\'e9, proto\'9ee douf\'e1m, \'9ee z\'ed tra bude\'9a moci tan\'e8it p\'f8ed b\'fdky a p\'f8in\'e9st mi op\'ect trochu \'9at\'ecst\'ed. M\'f9j spr\'e1vce v p\'f8\'edstavu si toti\'9e st\'ec\'9euje, \'9ee m\'e9 p\'f8\'edjmy ji\'9e nesta\'e8\'ed na v\'fddaje, \'e8i v\'fddaje na p\'f8\'ed jmy, na tom nesejde, nebo\'9d nikterak nerozum\'edm jeho slo\'9eit\'fdm \'fa\'e8t\'f9m, kte\-r\'e9 mi neust\'e1le p\'f8edkl\'e1d\'e1, co\'9e mne jen roz\'e8iluje.\'93 \par \'84Nejsem nikterak nemocna,\'93 \'f8ekla Minea. \'84Ale tento p\'f8\'ed\-tel mne vyvedl z mnoh\'fdch nebezpe\'e8enstv\'ed a pro\'9ali jsme mno\-h\'fdmi zem\'ecmi, abych se mohla vr\'e1tit do sv\'e9 vlasti, proto\'9ee jsem p\'f8e\'9eila ztroskot\'e1n\'ed lodi, kdy\'9e jsem plula do S\'fdrie tan\'e8it p\'f8ed b\'fdky.\'93 \par \'84Tak? Opravdu?\'93 \'f8ekl sta\'f8ec n\'e1hle zneklidn\'ecn. \'84Douf\'e1m nicm\'e9n\'ec, \'9ee p\'f8es toto p\'f8\'e1telstv\'ed jsi z\'f9stala nedot\'e8ena, nebo\'9d jinak bude\'9a vylou\'e8ena ze z\'e1vod\'f9 a budou z toho mnoh\'e9 trampoty, jak sama dob\'f8e v\'ed\'9a. Jsem t\'edm opravdu rozmrzen, v\'9edy\'9d vid\'edm, \'9ee tv\'e1 prsa jsou podez\'f8ele rozvinuta a tv\'e9 o\'e8i maj\'ed vlhk\'fd z\'e1blesk. Mineo, Mineo, snad jsi se nezkazila?\'93 \par \'84Ne,\'93 pohn\'ecvan\'ec odsekla Minea, \'84a \'f8\'edk\'e1m-li ne, m\'f9\'9ee\'9a mi pak v\'ec\'f8it, a nikdo mne nesm\'ed vy\'9aet\'f8ovat, jak to \'e8inili na trhu otrok\'f9 v Babyl\'f3n\'ec. Sotva uv\'ec\'f8\'ed\'9a tomu, \'9ee jedin\'ec z\'e1 sluhou to\-hoto p\'f8\'edtele jsem mohla uniknout v\'9aem nebezpe\'e8enstv\'edm a vr\'e1tit se do vlasti, a myslila jsem, \'9ee moji p\'f8\'e1tel\'e9 budou po\-t\'ec\'9aeni m\'fdm n\'e1vratem, ale ty mysl\'ed\'9a pouze na sv\'e9 b\'fdky a na sv\'e9 s\'e1 zky!\'93 \par A ze zlosti se dala do pl\'e1\'e8e a se slzami j\'ed st\'e9kalo l\'ed\'e8idlo po tv\'e1\'f8\'edch. \par Sta\'f8ec velice zrozpa\'e8it\'ecl a litoval sv\'fdch slov, i \'f8ekl: \'84Nepochybuji, \'9ee jsi p\'f8etrp\'ecla mnoh\'e9 zkou\'9aky na sv\'fdch cest\'e1ch, nebo\'9d v ciz\'edch zem\'edch jsi se zajist\'e9 nemohla koupat ka\'9ed\'e9ho dne. A nemysl\'ed m, \'9ee babyl\'f3n\'9at\'ed b\'fdci se vyrovnaj\'ed b\'fd\-k\'f9m na\'9aim. Ale to mi p\'f8ipom\'edn\'e1, \'9ee bych m\'ecl b\'fdt ji\'9e d\'e1vno u Minoa, a\'e8koliv jsem na to zapomn\'ecl, i p\'f9jdu tam nyn\'ed, ani\'9e se p\'f8evl\'e9knu. Sotva si p \'f8ece n\'eckdo pov\'9aimne m\'e9ho od\'ecvu \emdash je tam v\'9edy tolik lid\'ed! Pojezte a popijte tedy, mil\'ed p\'f8\'e1tel\'e9, a uti\'9a se, Mineo, a p\'f8ijde-li m\'e1 \'9eena, \'f8ekn\'ecte j\'ed, \'9ee jsem ji\'9e ode\'9ael k Minoovi, pon\'ec vad\'9e jsem ji necht\'ecl vyru\'9aovat v jej\'ed kratochv\'edli s b\'fd\'e8\'edm tane\'e8n\'edkem. Ostatn\'ec, mohl bych j\'edt stejn\'ec dob\'f8e spat \emdash kdopak si u Minoa pov\'9aimne, jsem-li tam \'e8i ni\-koli \emdash , ale napad\'e1 mne, \'9e e bych se cestou mohl zastavit ve st\'e1j\'edch a pozeptat se po stavu nov\'e9ho b\'fdka, jen\'9e m\'e1 skvrny na boku, tak\'9ee bude p\'f8ece jen l\'e9pe, p\'f9jdu-li tam. Jde toti\'9e o b\'fdka zcela v\'fdjime\'e8n\'e9ho.\'93 A lou\'e8il se roztr\'9eit \'ec s n\'e1mi, ale Minea mu \'f8ekla: \'84P\'f9jdeme s tebou k Minoovi, tak\'9ee budu moci spat\'f8it op\'ect sv\'e9 p\'f8\'e1tele a p\'f8edstavit jim Sinuheta.\'93 \par \par Tak se stalo, \'9ee jsme \'9ali do pal\'e1ce Minoova, a nakonec jsme \'9ali p\'ec\'9aky, je\'9eto velmo\'9e se nemohl rozhodnout, stoj\'ed-li za to vz\'edt si nos\'edtka na tak kr\'e1tkou cestu. Pochopil jsem, a\'9e kdy\'9e jsme vstupovali, \'9e e Minos je jejich kr\'e1l, a dozv\'ecd\'ecl jsem se, \'9ee v\'9aichni kr\'e1lov\'e9 se v\'9edy tak jmenuj\'ed, aby je odli\'9aovali od druh\'fdch. Av\'9aak kolik\'e1t\'fd Minos to je, to nikdo nev\'ecd\'ecl, nebo\'9d nikdo nem\'ecl trp\'eclivost je po\'e8 \'edtat a pamatovat si je, pon\'ecvad\'9e Minos jednoho dne zmiz\'ed a m\'edsto n\'echo p\'f8ijde jin\'fd, jen\'9e je ve v\'9aem v\'9aude podoben p\'f8ede\'9al\'e9mu, a proto se na Kr\'e9t\'ec v jejich \'9eivot\'ec pln\'e9m rozmaru a pom\'edjej\'edc\'ed m smrt nic nem\'ecn\'ed. \par Pal\'e1c m\'ecl nes\'e8etn\'e9 komnaty a na st\'ecn\'e1ch p\'f8ij\'edmac\'ed s\'edn\'ec se vlnily mo\'f8sk\'e9 \'f8asy a chobotnice a l\'e1\'e8kovci plavali v pr\'f9hledn\'e9 vod\'ec. Velik\'e1 s\'ed\'f2 byla pln\'e1 lid\'ed, kte\'f8\'ed byli oble\'e8 eni jedni roztodivn\'ecji a p\'f8epychov\'ecji ne\'9e druz\'ed, a proch\'e1zeli se a tvo\'f8i\-li hlou\'e8ky a rozmlouvali spolu \'9eiv\'ec a hlasit\'ec se sm\'e1li a pili z mal\'fdch \'e8\'ed\'9a\'ed osv\'ec\'9euj\'edc\'ed n\'e1poje a v\'edna a \'9a\'9d \'e1vy z ovoce, a \'9eeny si porovn\'e1valy mezi sebou sv\'f9j \'9aat. \par Minea mne p\'f8edstavila sv\'fdm p\'f8\'e1tel\'f9m, kte\'f8\'ed byli v\'9aichni stejn\'ec zdvo\'f8il\'ed a roztr\'9eit\'ed, a kr\'e1l Minos pronesl ke mn\'ec n\'ecko\-lik vl\'eddn\'fdch slov v m\'e9m jazyce a pod\'eckoval mi, \'9ee jsem za\-chr\'e1 nil Mineu jej\'edmu bohu a p\'f8ivedl ji zp\'ect, tak\'9ee bude moci p\'f8i prvn\'ed p\'f8\'edle\'9eitosti vstoupit do bohova domu, t\'f8eba\'9ee ji\'9e d\'e1vno minul jej\'ed \'e8as. \par Potom jsem poode\'9ael stranou a rozhl\'ed\'9eel jsem se, i bylo mi podivn\'ec mezi t\'ecmito lidmi, jejich\'9e jazyku ani radov\'e1nk\'e1m jsem nerozum\'ecl, a\'9e ke mn\'ec p\'f8istoupila postar\'9a\'ed \'9eena, jej\'ed\'9e \'fa\'e8es byl vysok\'fd jako v\'ec\'9e a ozdoben \'e8erstv\'fdmi kv\'ecty a je\'9e podle m\'e9ho n\'e1hledu by nebyla m\'ecla odhalovat sv\'e1 prsa. \par \'d8ekla mi v m\'e9m jazyce, p\'f8ekrucuj\'edc mnoh\'e1 slova: \par \'84Ji\'9e jsme se kdesi setkali, t\'f8eba\'9ee si nevzpom\'edn\'e1m na tv\'e9 jm\'e9no, ale jsi zajist\'e9 onen egyptsk\'fd kn\'ecz, jen\'9e p\'f8i\'9ael zasv\'ectit n\'e1s, kte\'f8\'ed jsme ctiteli Esetin\'fdch tajn\'fdch ob\'f8ad\'f9.\'93 \par Odpov\'ecd\'ecl jsem j\'ed, \'9ee si nevzpom\'edn\'e1m, \'9ee bych ji byl vid\'ecl kdy d\'f8\'edve, a tvrdil jsem, \'9ee bych si ji byl zajist\'e9 pamatoval, kdybych ji byl jednou spat\'f8il \emdash co\'9e byla ostatn\'ec pravda, ne\-bo\'9d tak \'9eiv \'ec p\'f8ipom\'ednala kozu, kter\'e1 ukusuje z v\'edchu sena. A je\'9at\'ec jsem j\'ed \'f8ekl, \'9ee nejsem kn\'eczem, n\'fdbr\'9e l\'e9ka\'f8em, a ona se zeptala: \par \'84L\'e9\'e8\'ed\'9a tak\'e9 b\'fdky?\'93 \par Byl jsem dot\'e8en, ale nem\'ecl jsem k tomu vlastn\'ec \'9e\'e1dn\'e9ho d\'f9vodu, nebo\'9d b\'fdci jsou na Kr\'e9t\'ec cenn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e nejvzne\'9aen\'ecj\'9a\'ed lid\'e9, a jak jejich l\'e9\'e8en\'ed, tak i dr\'e1\'9ed\'ecn\'ed p\'f8i hr\'e1 ch je um\'ecn\'edm sa\-mo o sob\'ec. Av\'9aak to jsem je\'9at\'ec nev\'ecd\'ecl, a proto jsem pravil: \par \'84L\'e9\'e8il jsem zajist\'e9 n\'ecjak\'e9 ty kozy a samice pavi\'e1n\'f9, ale b\'fd\-k\'f9 jsem se je\'9at\'ec nedotkl.\'93 \par Tu mne ude\'f8ila \'9eertovn\'ec sv\'fdm v\'ecj\'ed\'f8em a \'f8ekla, \'9ee jsem hru\-bec. Byl bych se j\'ed nezbavil, kdyby mne Minea nebyla vysvo\-bodila a odvedla z jej\'edho dosahu. \par Minea se pohybovala po pal\'e1ci jako doma a vedla mne z jedn\'e9 komnaty do druh\'e9, vyk\'f8ikuj\'edc nad\'9aen\'edm p\'f8ed zn\'e1m\'fd\-mi p\'f8edm\'ecty a zdrav\'edc otroky, kte\'f8\'ed se p\'f8ed n\'ed ukl\'e1n\'ecli, jako by nikdy nebyla b\'fd vala pry\'e8. Vypravovala mi, \'9ee kter\'fdkoli kr\'e9tsk\'fd \'9alechtic mohl odej\'edt na sv\'e9 statky \'e8i odcestovat, kdy\-koli se mu zl\'edbilo, a mohl zcela dob\'f8e zapomenout ozn\'e1mit to sv\'fdm p\'f8\'e1tel\'f9m a nikdo se nad t\'edm nepohor \'9ail, n\'fdbr\'9e po sv\'e9m n\'e1vratu se vm\'edsil mezi ostatn\'ed, jako by se nic nebylo sta\-lo. To jim tak\'e9 usnad\'f2ovalo smrt, nebo\'9d zmizel-li n\'eckdo, ne\-napadlo nikoho po n\'ecm se pt\'e1t, a\'9e byl nakonec zapomenut, a jestli\'9e e ho n\'e1hodou kdosi postr\'e1dal, a\'9d ji\'9e kv\'f9li sch\'f9zce \'e8i n\'e1v\'9at\'ecv\'ec, nebyl p\'f8ekvapen, i kdy\'9e se doty\'e8n\'fd nedostavil, je\'9e\-to se p\'f8edpokl\'e1dalo, \'9ee m\'ecl n\'ecjak\'fd jin\'fd rozmar. \par Nakonec mne Minea uvedla do kr\'e1sn\'e9 komnaty, kter\'e1 by\-la v jin\'e9m dom\'ec, vysoko na \'fabo\'e8\'ed pahorku, a z jej\'edho\'9e \'9airok\'e9\-ho okna byl dalek\'fd v\'fdhled na usm\'ecvav\'e9 louky, pole, olivov\'e9 h\'e1je a zarostl\'e9 str\'e1 n\'ec kolem m\'ecsta. \'d8ekla mi, \'9ee je to jej\'ed komnata a \'9ee v\'9ae je tam na sv\'e9m m\'edst\'ec, jako by byla v\'e8era ode\'9ala, a\'e8koliv \'9aatstvo v truhlic\'edch a \'9aperky ve sk\'f8\'ed\'f2k\'e1ch byly zastaral\'e9, tak\'9ee dnes je ji \'9e nem\'f9\'9ee nosit. Tehdy teprve jsem zv\'ecd\'ecl, \'9ee poch\'e1zela z kr\'e9tsk\'fdch Minou, a\'e8koliv jsem to mohl ji\'9e d\'e1vno vytu\'9ait podle jej\'edho jm\'e9na. Proto pro ni nikdy ani zlato ani st\'f8\'edbro \'e8i vz\'e1cn\'e9 dary nic neznamenaly, je\'9eto od sv\'e9ho d\'ectstv\'ed byla zvykl\'e1 m\'edt v\'9ae, co si p\'f8\'e1la. Av\'9aak rovn\'ec\'9e od sv\'e9ho d\'ectstv\'ed byla zasv\'eccena bohu, a proto byla vychov\'e1\-v\'e1na v dom\'ec b\'fdk\'f9 a bydlela tam, nebyla-li pr\'e1v\'ec v pal\'e1ci \'e8i u sv\'e9ho star\'e9ho ochr\'e1nce nebo u sv\'fdch p\'f8\'edtelky\'f2, nebo\'9d Kr\'e9\-\'9dan\'e9 jsou v t\'e9to v\'ecci stejn\'ec rozmarn\'ed jako ve v\'9aech v\'eccech sv\'e9\-ho \'9eivota. \par Byl jsem zv\'ecdav na d\'f9m b\'fdk\'f9, tak\'9ee jsme se vr\'e1tili do p\'f8i\-j\'edmac\'ed s\'edn\'ec, abychom se rozlou\'e8ili s Minein\'fdm ochr\'e1ncem, jen\'9e byl velmi udiven, kdy\'9e mne spat\'f8il, a ot\'e1zal se mne zdvo\'f8ile, zda jsme se ji \'9e n\'eckdy setkali, proto\'9ee jsem mu byl pov\'ecdom\'fd. \par \par Potom mne Minea zavedla do domu b\'fdk\'f9, a bylo to cel\'e9 m\'ecsto samo pro sebe se v\'9aemi st\'e1jemi, poli, hledi\'9ati a v\'fdb\'echy, se \'9akoln\'edmi budovami a obydl\'edmi kn\'ec\'9e\'ed. Kr\'e1\'e8eli jsme z jedn\'e9 st\'e1je do druh\'e9 v hnusn\'e9m z\'e1pachu b\'fdk\'f9 a Minea je ne\'fanav\-n\'ec zahrnovala lichotkami a n\'ec\'9en\'fdmi jm\'e9ny, t\'f8eba\'9ee se po\-kou\'9aeli probodnout ji sv\'fdmi rohy a temn\'ec bu\'e8eli a vyhazovali p\'edsek ostr\'fdmi kopyty a o\'e8i jim rud \'ec pl\'e1ly. \par Nav\'9at\'edvila tak\'e9 jinochy a d\'edvky, kter\'e9 znala, a\'e8koliv tane\'e8\-n\'edci p\'f8ed b\'fdky nebyli k sob\'ec obvykle p\'f8\'edli\'9a vl\'eddn\'ed, proto\'9ee z\'e1\-vid\'ecli jedni druh\'fdm obratnost a nep\'f8\'e1li si, aby se ti druz\'ed nau\'e8ili jejich um\'ecn\'ed. \par Ale kn\'ec\'9e\'ed, kte\'f8\'ed cvi\'e8ili b\'fdky a vychov\'e1vali tane\'e8n\'edky, n\'e1s p\'f8ijali vl\'eddn\'ec, a kdy\'9e se dozv\'ecd\'ecli, \'9ee jsem l\'e9ka\'f8em, jali se mne vypt\'e1vat na mnoh\'e9 v\'ecci, je\'9e se t\'fdkaly tr\'e1ven\'ed b \'fdk\'f9, m\'ed\-ch\'e1n\'ed krmiva a lesku srsti, a\'e8koliv z\'f8ejm\'ec o nich znali v\'edce ne\'9e j\'e1. Minea se t\'ec\'9aila jejich p\'f8\'edzni, nebo\'9d dostala ihned b\'fdka i \'e8\'edslo pro z\'e1vody na p\'f8\'ed\'9at\'ed den. Ho\'f8ela toti \'9e netrp\'eclivost\'ed, aby mi uk\'e1zala sv\'e9 um\'ecn\'ed p\'f8ed nejlep\'9a\'edmi b\'fdky. \par \par Nakonec mne zavedla do mal\'e9ho domu, kde bydlel osam\'ec\-le nejvy\'9a\'9a\'ed kn\'ecz boha Kr\'e9ty a b\'fdk\'f9, nebo\'9d a\'e8koliv byl Minos podle jm\'e9na i nejvy\'9a\'9a\'edm kn\'eczem, nem\'ecl \'e8asu pro sv\'e9 obchod\-n\'ed a spr\'e1vn\'ed z \'e1le\'9eitosti vm\'ec\'9aovat se do v\'ecc\'ed b\'fdk\'f9 \emdash jedin\'ec, \'9ee na n\'ec s\'e1zel jako v\'9aichni ostatn\'ed Kr\'e9\'9dan\'e9. Pr\'e1v\'ec tak jako kr\'e1l se jmenoval v\'9edy Minos, tak se jmenoval nejvy\'9a\'9a\'ed kn\'ecz v\'9e dy Minotauros, a byl to nejob\'e1van\'ecj\'9a\'ed a nejv\'e1\'9een\'ecj\'9a\'ed mu\'9e na ce\-l\'e9 Kr\'e9t\'ec, tak\'9ee jeho jm\'e9no neradi vyslovovali nahlas, n\'fdbr\'9e \'f8\'edkali mu pouze Mu\'9e z mal\'e9ho b\'fd\'e8\'edho domu. Minea se tak\'e9 ob\'e1vala ho nav\'9at\'edvit, t\'f8eba\'9ee mi to nep\'f8iznala, ale \'e8etl jsem to v jej\'edch o\'e8\'edch, jejich\'9e ka\'9edi\'e8k\'fd v\'fdraz byl mi ji\'9e zn\'e1m. \par Kdy\'9e jsme se u n\'echo ohl\'e1sili, p\'f8ijal n\'e1s v temn\'e9 komnat\'ec, a v prvn\'ed chv\'edli jsem myslil, \'9ee vid\'edm boha, a uv\'ec\'f8il jsem v\'9aem pov\'ecstem, kter\'e9 se o Kr\'e9t\'ec vypravovaly, proto\'9ee jsem spat\'f8il mu\'9ee, jen \'9e byl jako ka\'9ed\'fd jin\'fd \'e8lov\'eck, pouze m\'edsto hlavy m\'ecl zlatou hlavu b\'fdka. Kdy\'9e jsme se p\'f8ed n\'edm uklonili, s\'f2al tuto zlatou hlavu a odhalil n\'e1m svou tv\'e1\'f8. Av\'9aak t\'f8eba\'9ee se na mne zdvo\'f8ile usm\'ed val, nel\'edbil se mi, nebo\'9d jeho bezv\'fdrazn\'fd obli\'e8ej m\'ecl v sob\'ec cosi tvrd\'e9ho a krut\'e9ho, a nemohu vysv\'ectlit, odkud jsem m\'ecl tento pocit, pon\'ecvad\'9e to byl jinak kr\'e1sn\'fd mu\'9e velmi temn\'e9 pleti a zrozen k tomu, aby porou\'e8el. \par Minea mu nemusela nic vysv\'ectlovat, nebo\'9d v\'ecd\'ecl ji\'9e v\'9ae o jej\'edm ztroskot\'e1n\'ed i o jej\'edch cest\'e1ch, net\'e1zal se na nic zbyte\'e8\-n\'e9ho, ale pod\'eckoval mi za p\'f8\'e1telstv\'ed, kter\'e9 jsem prok\'e1zal Mi\-nei, a tud \'ed\'9e i Kr\'e9t\'ec a jej\'edmu bohu, a \'f8ekl, \'9ee mne \'e8ekaj\'ed \'e8etn\'e9 dary na m\'e9 hospod\'ec a \'9ee budu s nimi zajist\'e9 spokojen. \par \'84Nedb\'e1m o dary,\'93 \'f8ekl jsem mu, \'84nebo\'9d pro mne je v\'ecd\'ecn\'ed d\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed ne\'9e zlato, a proto jsem cestoval po \'e8etn\'fdch ze\-m\'edch, abych obohacoval sv\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed, tak\'9ee zn\'e1m nyn\'ed bohy babyl \'f3nsk\'e9 i chetitsk\'e9. Proto douf\'e1m, \'9ee pozn\'e1m tak\'e9 boha Kr\'e9ty, o n\'ecm\'9e jsem sly\'9ael mnoho obdivuhodn\'e9ho a jen\'9e mi\-luje nedotknut\'e9 panny a neposkvrn\'ecn\'e9 mlad\'edky v opak k bo\-h\'f9m S\'fdrie, jejich\'9e chr\'e1 my jsou m\'edsty rozko\'9ae a kde slou\'9e\'ed vykle\'9at\'ecn\'ed kn\'ec\'9e\'ed.\'93 \par \'84M\'e1me \'e8etn\'e9 bohy, je\'9e uct\'edv\'e1 lid,\'93 \'f8ekl. \'84Krom\'ec toho jsou v p\'f8\'edstavu chr\'e1my boh\'f9 r\'f9zn\'fdch zem\'ed, tak\'9ee zde m\'f9\'9ee\'9a ob\'ec\-tovat Amonovi \'e8i p\'f8\'edstavn\'edmu Baalovi, chce\'9a-li. Nicm \'e9n\'ec t\'ec nechci klamat. Proto p\'f8izn\'e1v\'e1m, \'9ee moc Kr\'e9ty je z\'e1visl\'e1 na jej\'edm bohu, jen\'9e se uct\'edv\'e1 v skrytu ji\'9e oded\'e1vna, kam a\'9e sah\'e1 na\'9ae v\'ecd\'ecn\'ed. Jedin\'ec zasv\'eccen\'ed ho v\'9aak znaj\'ed a poznaj\'ed ho tepr\-ve tehdy, kdy\'9e se s n\'edm setkaj\'ed, ale je\'9at\'ec nikdo se nevr\'e1til, aby vypravoval o jeho podob\'ec.\'93 \par \'84Bohov\'e9 Chetit\'f9 jsou Nebe a Matka Zem\'ec a Voda, kter\'e1 pad\'e1 z nebe a z\'farod\'f2uje zemi,\'93 \'f8ekl jsem mu. \'84Ch\'e1pu, \'9ee mo\'f8e je bohem Kr\'e9ty, je\'9eto kr\'e9tsk\'e1 moc a bohatstv\'ed z mo\'f8e poch\'e1z\'ed.\'93 \par \'84Snad m\'e1\'9a pravdu, Sinuhete,\'93 pravil s podivn\'fdm \'fasm\'ec\-vem. \'84V\'ecz v\'9aak, \'9ee my Kr\'e9\'9dan\'e9 slou\'9e\'edme bohu \'9eiv\'e9mu, co\'9e n\'e1s odli\'9auje od n\'e1rod\'f9 pevniny, kte\'f8\'ed slou\'9e\'ed boh\'f9m mrtv\'fd m a obraz\'f9m ze d\'f8eva. N\'e1\'9a b\'f9h nen\'ed obrazem, a\'e8koliv b\'fdci jsou zt\'eclesn\'ecn\'edm jeho podoby, ale pokud n\'e1\'9a b\'f9h bude \'9e\'edt, potud se udr\'9e\'ed moc Kr\'e9ty na mo\'f8i. Tak bylo p\'f8edpov\'ecd\'ecno a my to v\'ed me, i kdy\'9e spol\'e9h\'e1me tak\'e9 velice na sv\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 lodi, s ni\-mi\'9e \'9e\'e1dn\'fd jin\'fd mo\'f8sk\'fd n\'e1rod nem\'f9\'9ee soupe\'f8it.\'93 \par \'84Sly\'9ael jsem, \'9ee v\'e1\'9a b\'f9h s\'eddl\'ed v z\'e1krutech temn\'e9ho domu,\'93 pokra\'e8oval jsem um\'edn\'ecn\'ec. \'84R\'e1d bych vid\'ecl tento d\'f9m i s je\-ho bludi\'9at\'ecm, o n\'ecm\'9e jsem tolik sly\'9ael, ale nech\'e1pu, pro\'e8 za \-sv\'eccen\'ed se odtamtud nikdy nevr\'e1t\'ed, a\'e8koliv je jim p\'f8ece dovo\-leno se vr\'e1tit, kdy\'9e tam pobyli od \'fapl\'f2ku do \'fapl\'f2ku.\'93 \par \'84Vstup do bohova domu je nejvy\'9a\'9a\'ed ct\'ed a nejvy\'9a\'9a\'edm \'9at\'ecst\'edm, je\'9e mohou potkat kr\'e9tsk\'e9 mlad\'edky a panny,\'93 \'f8ekl Minotau\-ros, opakuje slova, kter\'e1 ji\'9e nes\'e8etn\'eckr\'e1t pronesl. \'84Proto tak\'e9 ostrovy mo\'f8e s n\'e1mi soupe\'f8\'ed, pos\'edlaj\'ed n\'e1m sv\'e9 nejkr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed panny a nejlep\'9a\'ed mlad\'edky, aby tan\'e8ili p\'f8ed b\'fdky a z\'fa\'e8astnili se losov\'e1n\'ed. Nev\'edm, zda jsi sly\'9ael pov\'ecsti o s\'edn\'ed ch boha mo\'f8e, v nich\'9e je \'9eivot tak odli\'9an\'fd od \'9eivota pozemsk\'e9ho, \'9ee nikdo, kdo tam jednou vstoupil, si nep\'f8eje vr\'e1tit se k bolestem a strastem na zemi. Boj\'ed\'9a se snad, Mineo, vstoupit do bohova domu?\'93 \par Av\'9aak Minea neodpov\'ecd\'ecla, i pravil jsem: \par \'84Na b\'f8ez\'edch Simyry jsem vid\'ecl mrtvoly utopen\'fdch n\'e1mo\'f8\-n\'edk\'f9, a jejich hlavy byly opuchl\'e9 a b\'f8icha nadmut\'e1 a jejich v\'fdraz neprozrazoval \'9e\'e1dn\'e9 radosti. To je v\'9ae, co v\'edm o s\'edn\'edch boha mo\'f8 e, ale nikterak nepochybuji o tv\'fdch slovech, a p\'f8eji Minei v\'9aecko dobr\'e9.\'93 \par Minotauros \'f8ekl chladn\'ec: \par \'84Uvid\'ed\'9a bludi\'9at\'ec, nebo\'9d ji\'9e nemnoho dn\'f9 sch\'e1z\'ed do \'fapl\'f2ku a on\'e9 noci vstoup\'ed Minea do bohova domu.\'93 \par \'84A co\'9e, odm\'edtne-li Minea do bohova domu vstoupit?\'93 ze\-ptal jsem se prudce, nebo\'9d jeho slova mne ohromila a m\'e9 srdce ztuhlo beznad\'ecj\'ed. \par \'84To se je\'9at\'ec nikdy nestalo,\'93 \'f8ekl Minotauros, \'84bu\'ef bez sta\-rosti, Sinuhete, Egyp\'9dane. A\'9e bude Minea tan\'e8it p\'f8ed b\'fdky, vstoup\'ed do bohova domu ze sv\'e9 vlastn\'ed v\'f9le.\'93 \par Nasadil si op\'ect zlatou b\'fd\'e8\'ed hlavu na znamen\'ed, \'9ee m\'e1me odej\'edt, a ji\'9e jsme nevid\'ecli jeho tv\'e1\'f8. \par Minea mne vzala za ruku a odvedla, a jej\'ed veselost byla ta\-tam. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {III \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Kaptah byl na hospod\'ec, kdy\'9e jsem se vr\'e1til a zd\'e1lo se, \'9ee vypil hojn\'ec v\'edna v p\'f8 \'edstavn\'edch kr\'e8m\'e1ch, i vypravoval mi: \par \'84M\'f9j pane, tato zem\'ec je pro sluhy zem\'ed z\'e1padn\'ed, nebo\'9d nikdo je nebije holemi, ba ani si nevzpomene, kolik zlata m\'e1 ve v\'e1\'e8ku \'e8i jak\'e9 \'9aperky si koupil. Vskutku, m\'f9j pane, to je pozemsk\'e1 z\'e1padn\'ed zem\'ec pro sluhy, nebo\'9d rozhn\'ecv\'e1-li se p\'e1n na sv\'e9ho sluhu a vy\'9eene-li ho ze sv\'e9ho domu, co\'9e je zde nej\-hor\'9a\'edm trestem, pak se sluha pouze skryje a naz\'edt\'f8\'ed se vr\'e1t\'ed a jeho p\'e1n ji\'9e na v\'9aecko zapomn\'ecl. Av \'9aak pro n\'e1mo\'f8n\'edky a p\'f8\'edstavn\'ed otroky je to zl\'e1 zem\'ec, nebo\'9d spr\'e1vci maj\'ed tenk\'e9 ho\-le a jsou skoup\'ed, a obchodn\'edci oklamou Simy\'f8ana stejn\'ec leh\-ce, jako Simy\'f8an oklame Egyp\'9dana. Nicm\'e9n\'ec maj\'ed drobn\'e9 rybky, kter\'e9 uchov\'e1vaj\'ed v oleji v hlin\'ecn\'fdch d\'9eb\'e1nech a kter\'e9 jsou lahodn\'e9 k v\'ednu. A pro jemnou chu\'9d t\'ecchto rybi\'e8ek jim mnoh\'e9 prom\'edj\'edm.\'93 \par Vykl\'e1dal to v\'9ae po sv\'e9m obvykl\'e9m zp\'f9sobu, jako by byl opil\'fd, ale potom zav\'f8el dve\'f8e a ujistil se, \'9ee n\'e1m nikdo nena\-slouch\'e1, a \'f8ekl: \par \'84M\'f9j pane, podivn\'e9 v\'ecci se d\'ecj\'ed v t\'e9to zemi, nebo\'9d n\'e1mo\'f8\-n\'edci v kr\'e8m\'e1ch vypravuj\'ed, \'9ee b\'f9h Kr\'e9ty je mrtev a \'9ee kn\'ec\'9e\'ed ve sv\'e9 \'fazkosti hledaj\'ed jin\'e9ho. Av\'9aak tato slova jsou nebezpe \'e8n\'e1 a n\'eckolik n\'e1mo\'f8n\'edk\'f9 bylo pro n\'ec hozeno ze sk\'e1ly do mo\'f8e chobotnic\'edm na pospas. Bylo toti\'9e p\'f8edpov\'ecd\'ecno, \'9ee moc Kr\'e9ty se zhrout\'ed, zem\'f8e-li jejich b\'f9h.\'93 \par Tehdy vzpl\'e1la nesmysln\'e1 nad\'ecje v m\'e9m srdci, i pravil jsem Kaptahovi: \par \'84A\'9e nastane noc \'fapl\'f2ku, m\'e1 Minea vstoupit do bohova domu, je-li v\'9aak jejich b\'f9h skute\'e8n\'ec mrtev, a to m\'f9\'9ee b\'fdt, ne\-bo\'9d lid nakonec v\'ed v\'9aecko, i kdy\'9e se mu nic nepov\'edd\'e1, tu by se snad mohla Minea vr\'e1 tit z bohova domu, odkud se doposud je\'9at\'ec nikdo nevr\'e1til.\'93 \par Kaptah \'f8ekl: \par \'84Co\'9epak tato proklet\'e1 d\'edvka n\'e1m nezp\'f9sobila ji\'9e dosti \'9akod a nep\'f8\'edjemnost\'ed? Co\'9epak se vskutku srovn\'e1v\'e1 s mou d\'f9\-stojnost\'ed, aby mne \'9eena bila trepkou, a\'9e te\'e8e krev z nosu? Av\'9aak spr\'e1vn\'ec jsi pravil: lid nakonec v\'ed v\'9aecko, i kdy\'9e se mu nic nepov\'edd\'e1. A v\'ed to v\'9aecko nejprve matn\'ec jako ve snu, ale jednou se mu to v\'9ae osv\'ectl\'ed jako bleskem \emdash a pak se bojuje na roz\'edch ulic a domy ho\'f8\'ed a mnoh\'e9 v\'ecci se m\'ecn\'ed. A nikterak nez\'e1vid\'edm vzne\'9aen\'fdm Kr\'e9\'9dan\'f9m, je-li jejich b\'f9h opravdu mr\-tev, nebo\'9d a\'9e se to potvrd\'ed, vrhne se p\'f8\'edstav na m\'ecsto a kov\'e1\'f8i se chop\'ed sv\'fdch kladiv a ryb\'e1\'f8i sv\'fd ch harpun, a nosi\'e8i budou rozb\'edjet v\'9ae d\'f8ev\'ecn\'fdmi kyji, tak alespo\'f2 mysl\'edm, \'9ee se stane, a\'e8koliv se m\'f9\'9ee st\'e1t i jinak.\'93 \par P\'f8i jeho \'f8e\'e8i jsem si vzpomn\'ecl na to, co pravili babyl\'f3n\'9at\'ed hv\'eczdopravci, i \'f8ekl jsem: \par \'84Babyl\'f3n\'9at\'ed kn\'ec\'9e\'ed vypo\'e8\'edtali z hv\'eczd, \'9ee v\'eck zem\'ec se ch\'fdl\'ed ke konci a \'9ee n\'e1rody p\'f8ejdou do nov\'e9ho v\'ecku, v n\'ecm\'9e ze\-m\'f8ou bohov\'e9, a potom ji\'9e nic nebude takov\'e9, jak bylo d\'f8\'ed ve. Snad se tedy t\'fdk\'e1 tato p\'f8edpov\'ec\'ef Kr\'e9ty, nebo\'9d bohov\'e9 S\'fdrie a Egypta nemohou nikterak zem\'f8\'edt, je\'9eto \'9eij\'ed v\'ec\'e8n\'ec.\'93 \par \'84Tv\'e1 moudrost je velk\'e1, m\'f9j pane,\'93 \'f8ekl Kaptah, \'84a kdy\-bych m\'ecl dosti v\'edna v hlav\'ec, pochopil bych zajist\'e9 zcela jasn\'ec, co \'f8\'edk\'e1\'9a, ale nyn\'ed se mi v n\'ed pom\'edchaly hv\'eczdy a kn\'ec\'9e\'ed a bohov\'e9 a v\'ecky zem\'ec, a jedin\'e9, \'e8emu rozum\'edm, je to, co jsi \'f8ekl o Minei. Ta je po\'e8\'e1tkem i koncem i st\'f8edem v\'9aech tv\'fdch \'f8e\'e8\'ed a lituji t\'ec velice pro to, nebo\'9d kolikr\'e1t jsem ti \'f8\'edkal, \'9ee bys do\-stal tot \'e9\'9e od otrokyn\'ec \'e8i v dom\'ec rozko\'9ae \emdash a s men\'9a\'edm tr\'e1pe\-n\'edm. Krom\'ec toho tyto kr\'e9tsk\'e9 \'9eeny s obna\'9een\'fdmi prsy nesv\'ed\-raj\'ed p\'f8\'edli\'9a \'fazkostliv\'ec kolena, jak jsem sly\'9ael v kr\'e8m\'e1 ch. Av\'9aak chce\'9a-li tu d\'edvku, pak je v\'ecc prost\'e1: klepneme ji do hlavy d\'f8e\-v\'ecn\'fdm kyjem a vlo\'9e\'edme ji do pytle a odneseme na lo\'ef a od\-plujeme s n\'ed pod ochranou chrob\'e1ka do Egypta. A nebude to \'9e\'e1dn\'fd div, a\'e8 koliv jsem pevn\'ec p\'f8esv\'ecd\'e8en, \'9ee t\'edm si p\'f8inese\'9a do domu pln\'fd pytel divok\'fdch ko\'e8ek. Ale jsem hotov ti pomo\-ci v tomto nebezpe\'e8n\'e9m podnik\'e1n\'ed, nebo\'9d se na tebe nemohu ji\'9e d\'edvat, jak me\'e8\'ed\'9a jako zarmoucen\'e1 koza, kdy\'9e mluv\'ed\'9a, a jak mi sch\'e1z\'ed\'9a p\'f8ed o\'e8ima a tv\'e9 vlasy se je\'9e\'ed v chum\'e1\'e8\'edch jako ko\'9eich kocoura v dob\'ec mrousk\'e1n\'ed.\'93 \par Nerozhn\'ecval jsem se na Kaptaha pro jeho drzost, n\'fdbr\'9e dlouho jsem p\'f8em\'fd\'9alel o jeho slovech a jeho n\'e1vrh mne l\'e1\-kal. Av\'9aak ctil jsem tak velice Mineu i jej\'ed p\'f8\'e1n\'ed, \'9ee jsem ve sv\'e9m bl\'e1znovstv\'ed nesvolil, aby jej provedl. Myslil jsem toti\'9e, \'9ee by mi Minea nikdy neprominula, kdybych ji unesl jako ko\'e8ku v pytli. \par \par Naz\'edt\'f8\'ed jsem dostal \emdash vzhledem k Mineinu vystoupen\'ed \emdash velmi dobr\'e9 m\'edsto v hledi\'9ati velk\'e9ho b\'fd\'e8\'edho pole, jeho\'9e lavice byly na m\'edrn\'ec stoupaj\'edc\'edm n\'e1vr\'9a\'ed, tak\'9ee ka\'9ed\'e1 dal\'9a\'ed kamenn\'e1 lavice byla v\'fd\'9ae ne\'9e p\'f8edch\'e1zej\'edc\'ed, i mohli v\'9aichni bez p\'f8ek\'e1\'9e\-ky hled\'ect na b\'fdky. Obdivoval jsem toto d\'f9mysln\'e9 uspo\'f8\'e1d\'e1\-n\'ed, je\'9e jsem nikde jinde nespat\'f8il, nebo\'9d v Egypt\'ec se stav\'ecla pro pr\'f9vody a slavnosti boh\'f9 vysok\'e1 le\'9aen\'ed, aby z nich ka\'9ed\'fd vid\'ecl bohy a kn\'ecze a tane\'e8nice. \par B\'fdci byli p\'f8ivedeni jeden po druh\'e9m na pole a ka\'9ed\'fd ta\-ne\'e8n\'edk \emdash rovn\'ec\'9e jeden po druh\'e9m \emdash provedl sv\'f9j tanec, jen\'9e byl velmi slo\'9eit\'fd a vy\'9eadoval velk\'e9 obratnosti, nebo\'9d byl se\-staven z r \'f9zn\'fdch \'e8\'e1st\'ed, kter\'e9 se musely prov\'e9st bez chyby a podle p\'f8edepsan\'e9ho \'f8\'e1du, av\'9aak nejobt\'ed\'9en\'ecj\'9a\'ed byly skoky nad b\'fdky mezi jejich rohy a p\'f8emet ve vzduchu, j\'edm\'9e tane\'e8\-n\'edk opsal sv\'fdm t \'eclem kruh a dopadl zp\'ect ve stoje na h\'f8bet zv\'ed\'f8ete. Ani tomu nejobratn\'ecj\'9a\'edmu se nemohlo toto v\'9ae poda\-\'f8it bez pochyben\'ed, proto\'9ee mnoho z\'e1le\'9eelo na b\'fdku i na zp\'f9sobu, jak\'fdm se zastavil a b\'ec\'9e el, i jak prohnul \'9a\'edji. Kr\'e9t\'9at\'ed \'9alechtici a bohatci s\'e1zeli mezi sebou na sv\'e9 chr\'e1n\'ecnce, ale ne\-mohl jsem pochopit jejich bezmezn\'e9 vzru\'9aen\'ed, je\'9eto jsem ne\-dovedl rozeznat ani b\'fdky, ani cviky jeden od druh\'e9 ho, n\'fdbr\'9e b\'fdk mi byl jako b\'fdk a cvik mi byl jako cvik. \par Tak\'e9 Minea tan\'e8ila p\'f8ed b\'fdky a b\'e1l jsem se o ni, dokud mne jej\'ed z\'e1zra\'e8n\'e1 obratnost a ohebnost neo\'e8arovaly, tak\'9ee jsem zapomn\'ecl na nebezpe\'e8\'ed, v n\'ec\'9e se vyd\'e1vala, a provol\'e1val jsem j\'ed sl\'e1 vu spolu s ostatn\'edmi. D\'edvky zde tan\'e8ily p\'f8ed b\'fdky nah\'e9, stejn\'ec jako mlad\'edci, nebo\'9d jejich hra byla tak zr\'e1dn\'e1, \'9ee i nejmen\'9a\'ed kousek od\'ecvu by byl mohl p\'f8ek\'e1\'9eet jejich pohy\-b\'f9m a vystavit jejich \'9e ivot v nebezpe\'e8\'ed. Av\'9aak Minea byla podle mne ze v\'9aech nejkr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed, kdy\'9e tan\'e8ila, t\'eclo leskl\'e9 ole\-jem \emdash a\'e8koliv p\'f8ece mus\'edm p\'f8iznat, \'9ee mezi nimi byly i jin\'e9 neoby\'e8ejn\'ec kr\'e1sn\'e9 d\'ed vky, je\'9e dos\'e1hly velk\'e9ho \'fasp\'ecchu. M\'e9 o\'e8i v\'9aak spo\'e8\'edvaly pouze na Minei. Nebyla je\'9at\'ec tak dob\'f8e vycvi\'e8ena jako ostatn\'ed \emdash po sv\'e9 dlouh\'e9 nep\'f8\'edtomnosti \emdash a nez\'edskala si ani jedin\'e9 ho v\'ecnce. \par Jej\'ed star\'fd ochr\'e1nce, jen\'9e na ni s\'e1zel, byl t\'edm velice roz\-trp\'e8en a pohn\'ecv\'e1n, ale brzy zapomn\'ecl na sv\'e9 ztracen\'e9 st\'f8\'edbro a vydal se do st\'e1j\'ed vybrat b\'fdka i nov\'e9 cvi\'e8en\'ed, jak m\'ecl na to pr\'e1 vo, je\'9eto byl Minein\'fdm ochr\'e1ncem. \par \par Po skon\'e8en\'ed tanc\'f9 \'9ael jsem za Mineou do domu b\'fdk\'f9, av\'9aak ona se d\'edvala mimo mne a chladn\'ec pravila: \par \'84Sinuhete, nemohu se ji\'9e s tebou setkat, moji p\'f8\'e1tel\'e9 mne toti\'9e pozvali na slavnost, a tak\'e9 se mus\'edm p\'f8ipravit pro boha, nebo\'9d noc \'fapl\'f2ku nastane poz\'edt\'f8\'ed. Proto se ji\'9e asi neuvid\'edme p\'f8ed m\'fd m vstupem do bohova domu, chce\'9a-li ov\'9aem mne tam doprovodit s m\'fdmi p\'f8\'e1teli.\'93 \par \'84Sta\'f2 se, jak prav\'ed\'9a,\'93 p\'f8ivolil jsem. \'84Nepochybn\'ec je na Kr\'e9t\'ec mnoh\'e9 k vid\'ecn\'ed a zvyky zem\'ec a od\'ecv \'9een mne velice za\-j\'edmaj\'ed. Pr\'e1v\'ec p\'f8i tv\'e9m tanci mne pozvalo n\'eckolik tv\'fdch p\'f8\'edtel \-ky\'f2 do sv\'fdch dom\'f9, abych je nav\'9at\'edvil, a na jejich tv\'e1\'f8 a prsy je milo pohled\'ect, t\'f8eba\'9ee jsou pon\'eckud tlust\'9a\'ed a lehkomysl\-n\'ecj\'9a\'ed ne\'9e ty.\'93 \par Tu mne vzala prudce za pa\'9ei a jej\'ed o\'e8i sv\'edtily a d\'fdchala vzru\'9aen\'ec, kdy\'9e \'f8ekla: \par \'84Nedovol\'edm ti, aby ses \'9ael pot\'ec\'9ait s m\'fdmi p\'f8\'edtelkyn\'ecmi, kdy\'9e nejsem s tebou. Mohl bys alespo\'f2 po\'e8kat, Sinuhete, a\'9e odejdu. I kdy\'9e jsem zajist\'e9 v tv\'fdch o\'e8\'edch p\'f8\'edli\'9a huben\'e1 \emdash co\'9e mi nikdy d\'f8\'edve nep\'f8i\'9alo na mysl \emdash , mohl bys tak u\'e8init z p\'f8\'e1\-telstv\'ed ke mn\'ec, kdy\'9e t\'ec o to \'9e\'e1d\'e1m.\'93 \par \'84\'8eertoval jsem pouze,\'93 \'f8ekl jsem, \'84a nechci nikterak ru\'9ait tv\'f9j klid, je\'9eto m\'e1\'9a samoz\'f8ejm\'ec mnoho povinnost\'ed, d\'f8\'edve ne\'9e vstoup\'ed\'9a do bohova domu. Vr\'e1t\'edm se tedy na hospodu a budu tam o\'9aet\'f8 ovat nemocn\'e9, nebo\'9d v p\'f8\'edstavu je mnoho t\'ecch, kte\'f8\'ed maj\'ed zapot\'f8eb\'ed m\'e9 p\'e9\'e8e.\'93 \par I ode\'9ael jsem od n\'ed a je\'9at\'ec dlouho potom jsem c\'edtil b\'fd\'e8\'ed pach ve sv\'e9m ch\'f8\'edp\'ed \emdash a nikdy na tento pach kr\'e9tsk\'fdch b\'fdk\'f9 nezapomenu, tak\'9ee spat\'f8\'edm-li st\'e1do b\'fdk\'f9 a uc\'edt\'ed m jejich pach, je mi nevolno a nemohu j\'edst, a srdce mi v prsou zkame\-n\'ed. \par \par Nicm\'e9n\'ec jsem od n\'ed ode\'9ael a p\'f8ij\'edmal jsem nemocn\'e9 na sv\'e9 hospod\'ec a uzdravoval je a pom\'e1hal jim v jejich utrpen\'ed, a\'9e nastal ve\'e8er a padla tma a roz\'9eala se sv\'ectla v p\'f8\'edstavn\'edch do\-mech rozko\'9a e. Skrze st\'ecny a zdi sly\'9ael jsem hudbu a sm\'edch a rozli\'e8n\'e9 zvuky lidsk\'e9 bezstarostnosti, nebo\'9d i otroci a sluho\-v\'e9 kr\'e9t\'9at\'ed se nau\'e8ili bezstarostnosti sv\'fdch p\'e1n\'f9, a ka\'9ed\'fd \'9eil, jako by nem\'ecl nikdy zem \'f8\'edt a jako by na sv\'ect\'ec nebylo bolesti ani z\'e1rmutku, ani marn\'e9 touhy. \par Nastala noc, sed\'ecl jsem ve sv\'e9 jizb\'ec a Kaptah ji\'9e prost\'f8el roho\'9ee ke span\'ed, ale j\'e1 si nep\'f8\'e1l sv\'ectla, n\'fdbr\'9e sed\'ecl jsem ve tm\'ec. Vy\'9ael m\'ecs\'edc a byl velik\'fd a z\'e1\'f8\'edc\'ed \emdash a\'e8koliv je\'9a t\'ec ne zcela pln\'fd \emdash , nen\'e1vid\'ecl jsem jej, je\'9eto mne m\'ecl rozlou\'e8it s jedinou \'9eenou, kterou jsem v \'9eivot\'ec miloval skute\'e8n\'ec jako svou se\-stru, a nen\'e1vid\'ecl jsem tak\'e9 sebe, proto\'9ee jsem byl zbab\'ecl\'fd a slab\'fd a nev\'ecd\'ecl jsem, co si p\'f8eji. \par Najednou se otev\'f8ely dve\'f8e a Minea opatrn\'ec vstoupila, ohl\'ed\'9eej\'edc se zp\'ect a kolem, a nebyla oble\'e8ena po kr\'e9tsk\'e9m zp\'f9\-sobu, n\'fdbr\'9e m\'ecla na sob\'ec prost\'fd \'9aat, v n\'ecm\'9e tan\'e8ila p\'f8ed vel\-mo\'9ei i p \'f8ed chud\'e1ky v mnoh\'fdch zem\'edch, a jej\'ed vlasy byly spout\'e1ny zlatou stu\'9ekou. \par \'84Mineo!\'93 zvolal jsem p\'f8ekvapen. \'84Pro\'e8 jsi p\'f8i\'9ala ke mn\'ec, a\'e8koliv jsem myslil, \'9ee se p\'f8ipravuje\'9a pro sv\'e9ho boha?\'93 \par Av\'9aak ona pravila: \par \'84Mluv ti\'9aeji, nebo\'9d nechci, aby n\'e1s jin\'ed sly\'9aeli.\'93 \par Posadila se ke mn\'ec a hled\'ecla na m\'ecs\'edc a pravila rozmarn\'ec: \par \'84Nel\'edb\'ed se mi m\'e9 l\'f9\'9eko v dom\'ec b\'fdk\'f9 a nen\'ed mi dob\'f8e mezi m\'fdmi p\'f8\'e1teli. Pro\'e8 jsem v\'9aak p\'f8i\'9ala pr\'e1v\'ec k tob\'ec a sem, do t\'e9\-to p\'f8\'edstavn\'ed hospody, i kdy\'9e se to neslu\'9a\'ed , nedovedu ti \'f8\'edci. Chce\'9a-li nicm\'e9n\'ec sp\'e1t, nebudu t\'ec ru\'9ait a odejdu, ale je\'9eto mn\'ec samotn\'e9 sp\'e1nek nep\'f8ich\'e1zel, p\'f8epadla mne touha uc\'edtit je\'9at\'ec jednou v\'f9ni l\'e9k\'f9 a bylin kolem tebe a zatahat Kaptaha za ucho a za vlasy pro jeho hloup\'e9 \'f8e\'e8i. Nebo\'9d cestov\'e1n\'edm mezi ciz\'edmi n\'e1rody se mi zajist\'e9 popletly my\'9alenky, je\'9eto se ji\'9e nec\'edt\'edm doma v dom\'ec b\'fdk\'f9 jako d\'f8\'ed ve a neraduji se z pochval na b\'fd\'e8\'edm poli a netou\'9e\'edm ji\'9e vstoupit do domu bo\-hova jako d\'f8\'edve, n\'fdbr\'9e slova lid\'ed kolem mne jsou jako nesro\-zumiteln\'e9 \'9evatl\'e1n\'ed d\'ect\'ed a jejich radost je jako p\'ecna na b\'f8 ehu a nem\'e1m ji\'9e ni\'9e\'e1dn\'e9ho pot\'ec\'9aen\'ed z jejich radov\'e1nek. A m\'edsto srdce jako bych m\'ecla pr\'e1zdnou j\'e1mu, ba i m\'e1 hlava je jako pr\'e1zdn\'e1 j\'e1ma a nem\'e1m jedin\'e9 my\'9alenky, o n\'ed\'9e bych mohla \'f8\'ed\- ci, \'9ee je moje, ale v\'9aecko mne bolestn\'ec bod\'e1, a m\'e1 mysl neby\-la nikdy tak zarmoucena. Proto t\'ec pros\'edm, abys alespo\'f2 chv\'edli podr\'9eel m\'e9 ruce ve sv\'fdch jako kdysi \emdash nebo\'9d se neboj\'edm ni\-\'e8eho zl\'e9 ho, ba ani smrti se neboj\'edm, jsou-li m\'e9 ruce ve tv\'fdch, Sinuhete \emdash , a\'e8koliv dob\'f8e v\'edm, \'9ee rad\'ecji hled\'ed\'9a na tlust\'9a\'ed a kr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed \'9eeny, ne\'9e jsem j\'e1, a dr\'9e\'ed\'9a je za ruce.\'93 \par Odpov\'ecd\'ecl jsem j\'ed a \'f8ekl: \par \'84Mineo, sestro m\'e1, moje d\'ectstv\'ed a jino\'9astv\'ed bylo jako jasn\'fd a hlubok\'fd pramen, ale mu\'9en\'fd v\'eck byl jako velik\'e1 \'f8eka, je\'9e se rozl\'e9v\'e1 do \'9airoka a p\'f8ikr\'fdv\'e1 mnoh\'e9 zem\'ec, ale jej\'ed vody jsou n\'ed zk\'e9 a stojat\'e9 a zahn\'edvaj\'ed. Av\'9aak kdy\'9e jsi p\'f8i\'9ala ke mn\'ec ty, Mineo, zvedly se v\'9aecky vody a hnaly se radostn\'ec do hlubo\-k\'e9ho koryta, a v\'9ae ve mn\'ec se o\'e8istilo a sv\'ect se usm\'edval v m\'fdch o\'e8\'edch \emdash a v\'9aecko zlo bylo op\'ect jako pavu\'e8ina, kterou ruka snadno set\'f8e. Pro tebe jsem cht\'ecl b\'fdt dobr\'fdm a uzdravovat li\-di, a nehled\'ecl jsem na dary, kter\'e9 mi d\'e1vali, a temn\'ed bohov\'e9 nem\'ecli ji\'9e moci nade mnou. Tak tomu bylo, kdy\'9e jsi p\'f8i\'9ala ke mn\'ec, av\'9aak nyn\'ed, kdy\'9e mne opou\'9at\'ed\'9a, v\'9ae kolem mne potem\-n\'eclo a m\'e9 srdce je jako osam\'ecl\'fd havran na pou\'9ati \emdash a nep\'f8eji lidem ji\'9e nic dobr\'e9 ho, n\'fdbr\'9e nen\'e1vid\'edm je a nen\'e1vid\'edm tak\'e9 bohy a nechci ji\'9e o nich sly\'9aet. Tak je tomu nyn\'ed, Mineo, a proto ti prav\'edm: Ve sv\'ect\'ec je mnoho zem\'ed, ale jen jedna jedi\-n\'e1 \'f8eka. Dopus\'9d, abych t\'ec odvedl s sebou do \'e8ern\'e9 zem\'ec na b\'f8ehu \'f8eky, kde kachny k\'f8i\'e8\'ed v s\'edtin\'e1ch a slunce pluje ka\'9ed\'e9\-ho dne po nebi ve zlat\'e9m \'e8lunu. Odejdi se mnou, Mineo, a rozbijeme spolu d\'9eb\'e1n a staneme se mu\'9eem a \'9e enou a ni\-kdy se nerozlou\'e8\'edme, n\'fdbr\'9e \'9eivot n\'e1m bude snadn\'fd a po na\'9a\'ed smrti budou na\'9ae t\'ecla zaopat\'f8ena, abychom se shledali v z\'e1\-padn\'ed zemi a \'9eili tam nav\'ecky spolu.\'93 \par Av\'9aak ona mi sev\'f8ela ruce a hladila mi kone\'e8ky sv\'fdch pev\-n\'fdch prst\'f9 o\'e8i a \'fasta a hrdlo, a pravila: \par \'84Sinuhete, nemohu ji\'9e s tebou odej\'edt, i kdybych cht\'ecla, v\'9edy\'9d nen\'ed jedin\'e9 lodi, kter\'e1 by n\'e1s odvezla z Kr\'e9ty, a ani je\-din\'fd velitel by se neodv\'e1\'9eil skr\'fdt n\'e1s ve sv\'e9 lodi. Hl\'eddaj\'ed mne toti\'9e kv \'f9li bohu, a nemohu dopustit, abys byl pro mne usmr\-cen. I kdybych cht\'ecla, nemohu ji\'9e s tebou odej\'edt, nebo\'9d od t\'e9 chv\'edle, kdy jsem tan\'e8ila p\'f8ed b\'fdky, je jejich v\'f9le siln\'ecj\'9a\'ed m\'e9, a\'e8koliv ti to nemohu vysv\'ec tlit, pon\'ecvad\'9e jsi to s\'e1m nezakusil. Proto mus\'edm za \'fapl\'f2ku vstoupit do bohova domu \emdash a ani j\'e1, ani ty, ani \'9e\'e1dn\'e1 jin\'e1 moc na sv\'ect\'ec nem\'f9\'9ee tomu zabr\'e1nit. Av\'9aak pro\'e8 tomu tak je, to nemohu vysv \'ectlit a nev\'ed to snad nikdo jin\'fd ne\'9e Minotauros. Od d\'ectstv\'ed jsem byla vychov\'e1v\'e1\-na ve st\'ednu boha, a kdy\'9e jsem dnes tan\'e8ila p\'f8ed b\'fdky, o\'e8aro\-vali mne. Av\'9aak za\'e8ala jsem je nen\'e1vid\'ect trpkou nen\'e1vist \'ed, je\'9eto mne odlou\'e8\'ed od tebe, ba i vlastn\'ed n\'e1rod jsem za\'e8ala ne\-n\'e1vid\'ect, nebo\'9d jejich radost je jen st\'ednem a jejich \'9eivot d\'ectin\-skou hrou, a tak\'e9 jsou krut\'ed jako d\'ecti a dycht\'ed vid\'ect, jak p\'f8ed b \'fdky te\'e8e krev. Dnes byli obzvl\'e1\'9at\'ec nespokojeni a rozmrzel\'ed, \'9ee b\'fdci nikoho sv\'fdmi rohy neprobodli a \'9ee nikomu neuklou\-zla noha, aby ho b\'fdci mohli kopyty rozdupat a jeho vnit\'f8no\-sti rohy roztrhat. Takov\'e1 je pravda o jejich s\'e1zk\'e1ch a o jejich velik\'e9 l\'e1sce k b\'fdk\'f9m, i kdy\'9e by to snad nep\'f8iznali druh\'fdm, ba ani sob\'ec, n\'fdbr\'9e hovo\'f8\'ed pouze o obdivu k velk\'e9mu um\'ecn\'ed.\'93 \par Dotkla se sv\'fdmi rty m\'fdch rt\'f9 a m\'e9ho hrdla a objala mne a p\'f8itiskla se pevn\'ec ke mn\'ec, kdy\'9e \'f8ekla: \par \'84Pro toto v\'9ae, Sinuhete, chci se vr\'e1tit k tob\'ec z bohova do\-mu, nebo\'9d je mi to dovoleno podle b\'fd\'e8\'edho z\'e1kona, t\'f8eba\'9ee se je\'9at\'ec nikdo odtamtud nevr\'e1til. Av\'9aak j\'e1 chci b\'fdt prvn\'ed \emdash a vr\'e1t\'ed m se! Potom bude\'9a moci u\'e8init se mnou, co si bude\'9a p\'f8\'e1t, a tv\'f9j \'9eivot bude m\'fdm \'9eivotem a tv\'f9j n\'e1rod bude m\'fdm n\'e1rodem a tvoji bohov\'e9 budou m\'fdmi bohy, Sinuhete.\'93 \par Av\'9aak srdce v m\'e9 hrudi bylo pr\'e1zdn\'e9 jako pr\'e1v\'ec vykopan\'fd hrob, i \'f8ekl jsem: \par \'84O z\'edt\'f8ku p\'f8edem nikdo nic nev\'ed a nev\'ec\'f8\'edm, \'9ee se vr\'e1t\'ed\'9a, odkud se doposud nikdo nevr\'e1til. Snad bude\'9a p\'edt ve zlat\'fdch s\'edn\'edch boha mo\'f8e v\'ec\'e8n\'fd \'9eivot z bohovy studnice a zapomene\'9a na cel \'fd tento sv\'ect, ba i na mne. A\'e8koliv tomu nev\'ec\'f8\'edm, nebo\'9d v\'9aecky tyto v\'ecci jsou jen poh\'e1dky \emdash a nic, co jsem a\'9e dopo\-sud a kdekoli zv\'ecd\'ecl o boz\'edch, nen\'ed s to pos\'edlit mou v\'edru v ty\-to poh\'e1dky. V \'ecz tedy, \'9ee nevr\'e1t\'ed\'9a-li se v ur\'e8en\'fd \'e8as, p\'f8ijdu za tebou do domu bohova a odvedu t\'ec odtamtud. Odvedu t\'ec od\-tamtud, i kdyby ses ji\'9e necht\'ecla vr\'e1tit. To u\'e8in\'edm, Mineo, i kdy\'9e to bude m\'f9j posledn\'ed \'e8in na t\'e9to zemi.\'93 \par Ona v\'9aak polek\'e1na polo\'9eila svou ruku na m\'e1 \'fasta a ohl\'ed\'9ee\-la se kolem dokola a \'f8ekla: \par \'84Ti\'9ae! To nesm\'ed\'9a \'f8\'edkat nahlas, ba ani si to myslit, v\'9edy\'9d bo\-h\'f9v d\'f9m je temn\'fd a \'9e\'e1dn\'fd cizinec v n\'ecm nenajde cesty a tak\'e9 nezasv\'eccenec, jen\'9e do n\'echo vstoup\'ed, zahyne stra\'9alivou smrt\'ed. A nedostane\'9a se tam, nebo\'9d m\'ecd\'ecn\'e9 br\'e1ny uzav\'edraj\'ed boh\'f9v d\'f9m, a proto jsem \'9a\'9dastna, kdy\'9e nyn\'ed v\'edm, \'9ee bys vskutku mohl ve sv\'e9 neuv\'e1\'9elivosti u\'e8init to, co prav\'ed\'9a, a uvrhnout se\-be v jistou z \'e1hubu. Av\'9aak v\'ec\'f8 mi, vr\'e1t\'edm se k tob\'ec ze sv\'e9 vlastn\'ed v\'f9le, nebo\'9d m\'f9j b\'f9h nem\'f9\'9ee b\'fdt tak zl\'fd, aby mi nedo\-volil vr\'e1tit se k tob\'ec, p\'f8eji-li si to sama. Je to vskutku obdivu\-hodn\'fd, p\'f8ekr\'e1 sn\'fd b\'f9h, jen\'9e st\'f8e\'9e\'ed moc Kr\'e9ty a chce v\'9aem pouze dobr\'e9, tak\'9ee olivy kvetou v h\'e1j\'edch a obil\'ed zraje na po\-l\'edch a lodi pluj\'ed bezpe\'e8n\'ec z p\'f8\'edstavu do p\'f8\'edstavu. Obrac\'ed v\'ec\-try, aby byly p\'f8 \'edzniv\'fd a vede lodi v mlze a nic zl\'e9ho se nep\'f8i\-hod\'ed t\'ecm, kte\'f8\'ed jsou pod jeho ochranou. Pro\'e8 by tedy mn\'ec p\'f8\'e1l co zl\'e9ho?\'93 \par Od sv\'e9ho d\'ectstv\'ed vyr\'f9stala ve st\'ednu boha a jej\'ed o\'e8i byly za\-slepeny, ale j\'e1 \emdash j\'e1 je nemohl otev\'f8\'edt, aby prohl\'e9dly, t\'f8eba\'9ee jsem uzdravoval slep\'e9 jehlou a pom\'e1hal jim z\'edskat op\'ect zrak! Proto v z \'e1chvatu sv\'e9 bezmocnosti jsem ji sev\'f8el do n\'e1ru\'e8e a l\'edbal a laskal jej\'ed \'fady, i byly hladk\'e9 jako sklo a ona byla v m\'e9m objet\'ed jako pramen putuj\'edc\'edmu po pou\'9ati. \par A Minea neodporovala, n\'fdbr\'9e tiskla svou tv\'e1\'f8 k m\'e9mu hrdlu a chv\'ecla se a jej\'ed slzy st\'e9kaly hork\'e9 po m\'e9 \'9a\'edji, kdy\'9e pra\-vila: \par \'84Sinuhete, p\'f8\'edteli m\'f9j, pochybuje\'9a-li, \'9ee se vr\'e1t\'edm, nechci ti ji\'9e nic odep\'f8\'edt, av\'9aak u\'e8i\'f2 se mnou, co chce\'9a, m\'f9\'9ee-li ti to zp\'f9sobit radost, i kdybych m\'ecla pro to zem\'f8\'edt, nebo\'9d v tv\'e9 n \'e1ru\'e8i se neboj\'edm smrti a v\'9ae je nepatrn\'e9 v\'f9\'e8i tomu, \'9ee mne m\'f9j b\'f9h od tebe odlou\'e8\'ed.\'93 \par Zeptal jsem se j\'ed: \par \'84Zp\'f9sobilo by ti to radost?\'93 \par Zav\'e1hala a \'f8ekla: \par \'84Nev\'edm. V\'edm pouze to, \'9ee m\'e9 t\'eclo je neklidn\'e9 a neut\'ec\'9aitel\-n\'e9, kdy\'9e nejsem u tebe. V\'edm pouze to, \'9ee m\'e1m mlhu v o\'e8\'edch a kolena mi poklesaj\'ed, jakmile se mne dotkne\'9a. Kdysi jsem se proto nen\'e1vid\'ec la a b\'e1la se tv\'e9ho dotyku, je\'9eto tehdy bylo ve mn\'ec v\'9ae jasn\'e9 \emdash a nic nekalilo mou radost \emdash , n\'fdbr\'9e byla jsem py\'9an\'e1 na sv\'e9 um\'ecn\'ed, na ohebnost sv\'e9ho t\'ecla i na svou neposkvrn\'ecnost. Nyn\'ed v\'edm, \'9ee tv\'e9 dotyky jsou lahodn\'e9, i kdy\-by mi m\'ecly zp\'f9sobit bolest, ale p\'f8esto nev\'edm, zp\'f9sobilo-li by mi radost, kdybys mi u\'e8inil, po \'e8em tou\'9e\'ed\'9a, n\'fdbr\'9e byla bych snad potom zarmoucena. Av\'9aak je-li to radost\'ed pro tebe, ne\-v\'e1hej, nebo\'9d tv\'e1 radost je i mou radost\'ed a nep\'f8eji si nic jin\'e9ho v\'edc, ne\'9e zp\'f9sobit ti radost.\'93 \par Tehdy jsem uvolnil sv\'e9 objet\'ed a hladil jsem j\'ed vlasy a o\'e8i a \'9a\'edji, a pravil jsem: \par \'84Sta\'e8\'ed mi, \'9ee jsi p\'f8i\'9ala ke mn\'ec takov\'e1, jak\'e1 jsi byla, kdy\'9e jsme spolu putovali po cest\'e1ch babyl\'f3nsk\'fdch. Dej mi zlatou stu\'9eku ze sv\'fdch vlas\'f9, to mi sta\'e8\'ed a ne\'9e\'e1d\'e1m od tebe nic jin\'e9\-ho.\'93 \par Pohl\'e9dla na mne ned\'f9v\'ec\'f8iv\'ec a dotkla se rukama sv\'fdch ky- \par \'e8l\'ed, a \'f8ekla: \par \'84Jsem snad pro tebe p\'f8\'edli\'9a huben\'e1 a mysl\'ed\'9a si, \'9ee by ti m\'e9 t\'eclo nedalo \'9e\'e1dnou rozko\'9a, a m\'ecl bys rad\'ecji lehkomysln\'ecj\'9a\'ed \'9eenu, ne\'9e jsem j\'e1. Av\'9aak chce\'9a-li, pokus\'edm se b\'fdt tak lehko\- myslnou, jak jen dovedu, a u\'e8init v\'9ae pr\'e1v\'ec tak, jak si p\'f8eje\'9a, abys nebyl zklam\'e1n, nebo\'9d chci ti d\'e1t tolik rozko\'9ae, kolik jen \par mohu.\'93 \par Usm\'e1l jsem se na ni, laskaje jej\'ed hladk\'e1 ramena, a \'f8ekl \par jsem: \par \'84Mineo, \'9e\'e1dn\'e1 \'9eena nen\'ed v m\'fdch o\'e8\'edch kr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e ty a \'9e\'e1dn\'e1 \'9eena by mi nemohla d\'e1t v\'ect\'9a\'ed rozko\'9ae ne\'9e ty, ale nechci k tob\'ec vej\'edt jen pro svou vlastn\'ed radost, nebo\'9d ty bys nem\'ecla \'9e\'e1dn\'e9, je\'9eto jsi zneklidn\'ecna pro sv\'e9ho boha. Av\'9aak v\'edm o n\'ec\'e8em, co m\'f9\'9eeme u\'e8init a co n\'e1s oba stejn\'ec pot\'ec\'9a\'ed. Vezmeme d\'9eb\'e1n podle zvyku m\'e9 zem\'ec a rozbijeme jej spolu. T\'ed m se staneme mu\'9eem a \'9eenou, i kdy\'9e k tob\'ec je\'9at\'ec nevejdu a i kdy\'9e zde nejsou kn\'ec\'9e\'ed, p\'f8ed nimi\'9e bychom m\'ecli tak u\'e8init a kte\'f8\'ed by zapsali na\'9ae jm\'e9na do Knihy chr\'e1mu. A Kaptah n\'e1m tedy dojde pro d \'9eb\'e1n, abychom tak mohli neprodlen\'ec u\'e8init.\'93 \par Jej\'ed o\'e8i se roz\'9a\'ed\'f8ily a z\'e1\'f8ily v m\'ecs\'ed\'e8n\'edm sv\'ectle a zatleskala rukama a sm\'e1la se \'e8istou radost\'ed. \par \par I vy\'9ael jsem pro Kaptaha, av\'9aak Kaptah sed\'ecl na podlaze p\'f8ede dve\'f8mi m\'e9 jizby a plakal a ot\'edral si h\'f8betem ruky sv\'e9 zvlhl\'e9 tv\'e1\'f8e a vypukl v je\'9at\'ec hlasit\'ecj\'9a\'ed pl\'e1\'e8, kdy\'9e mne spat\'f8il. \par \'84Co se stalo, Kaptahu?\'93 zeptal jsem se. \'84Pro\'e8 pl\'e1\'e8e\'9a?\'93 \par Beze studu se mi p\'f8iznal a pravil: \par \'84Pane m\'f9j, m\'e1m citliv\'e9 srdce \emdash i nemohl jsem neplakat, kdy\'9e jsem naslouchal v\'9aemu, co jste si, ty a ta \'fazkobok\'e1 d\'edv\-ka, v tv\'e9 jizb\'ec pov\'eddali, nebo\'9d nikdy jsem nesly\'9ael nic tak do\-jemn\'e9ho.\'93 \par Rozhn\'ecval jsem se a kopl ho, a \'f8ekl: \par \'84Chce\'9a \'f8\'edci, \'9ee jsi naslouchal p\'f8ed t\'ecmito dve\'f8mi a sly\'9ael v\'9ae, o \'e8em jsme hovo\'f8ili?\'93 \par Av\'9aak Kaptah odpov\'ecd\'ecl s nevinnou tv\'e1\'f8\'ed: \par \'84Pr\'e1v\'ec to chci \'f8\'edci, nebo\'9d jin\'ed p\'f8ich\'e1zeli p\'f8ed tvou jizbu, aby naslouchali, a nem\'ecli co d\'eclat s tebou, n\'fdbr\'9e sl\'eddili za Mineou. Vyhnal jsem je a hrozil jim tvou hol\'ed, i usadil jsem se p\'f8ed tv\'e9 dve\'f8 e, abych bd\'ecl nad tv\'fdm klidem, nebo\'9d jsem tu\'9ail, \'9ee bys nebyl nijak pot\'ec\'9aen, kdyby t\'ec vyru\'9aili za tohoto d\'f9le\'9eit\'e9ho rozhovoru. Av\'9aak kdy\'9e jsem zde sed\'ecl, nemohl jsem nesly\'9aet, co si pov\'edd\'e1 te, a bylo to tak kr\'e1sn\'e9 \emdash t\'f8ebas d\'ectinsk\'e9 \emdash , \'9ee jsem nemohl neplakat.\'93 \par Po tomto vysv\'ectlen\'ed jsem se ji\'9e na n\'echo nemohl hn\'ecvat pro jeho prostoduchost, i \'f8ekl jsem mu: \par \'84Je\'9eto jsi v\'9ae sly\'9ael, tak v\'ed\'9a, co chci. B\'ec\'9e rychle pro d\'9eb\'e1n.\'93 \par Okolkoval v\'9aak a \'f8ekl: \par \'84Jak\'fdpak d\'9eb\'e1n to chce\'9a, m\'f9j pane? M\'e1 b\'fdt z hl\'edny, \'e8i z kamene, malovan\'fd \'e8i nemalovan\'fd, vysok\'fd, \'e8i n\'edzk\'fd, \'9airok\'fd, \'e8i \'fazk\'fd?\'93 \par P\'f8et\'e1hl jsem ho hol\'ed, ale ne p\'f8\'edli\'9a siln\'ec, nebo\'9d m\'e9 srdce p\'f8e\-t\'e9kalo dobrotou ke v\'9aem lidem, a \'f8ekl jsem mu: \par \'84V\'ed\'9a dob\'f8e, co zam\'fd\'9al\'edm, a v\'ed\'9a tak\'e9 dob\'f8e, \'9ee se k tomu hod\'ed jak\'fdkoli d\'9eb\'e1n. Neokolkuj ji\'9e tedy a p\'f8ines prvn\'ed, kter\'fd ti padne do rukou.\'93 \par \'84Ji\'9e jdu, ji\'9e sp\'ecch\'e1m, ji\'9e b\'ec\'9e\'edm, av\'9aak \'f8\'edkal jsem to pr\'e1v\'ec jen proto, abys m\'ecl je\'9at\'ec \'e8as rozmyslit si, co chce\'9a u\'e8init, ne\-bo\'9d rozb\'edt d\'9eb\'e1n se \'9eenou je v\'e1\'9en\'fd krok v \'9e ivot\'ec mu\'9ee a nen\'ed vhodn\'e9 u\'e8init tak p\'f8en\'e1hlen\'ec a neuv\'e1\'9een\'ec. Ale ov\'9aem, p\'f9jdu pro d\'9eb\'e1n, je\'9eto si tak p\'f8eje\'9a, i nemohu tomu ji\'9e zabr\'e1nit.\'93 \par Tak se stalo, \'9ee Kaptah p\'f8inesl star\'fd d\'9eb\'e1n na olej, jen\'9e p\'e1chl rybinou, i rozbili jsme jej spolu, Minea a j\'e1. Kaptah byl tedy na\'9a\'edm sv\'ecdkem, kdy\'9e jsme se stali mu\'9eem a \'9eenou, a po\-lo\'9e il si Mineinu nohu na svou \'9a\'edji a prohl\'e1sil: \par \'84Od t\'e9to chv\'edle jsi mou pan\'ed a bude\'9a mi d\'e1vat stejn\'ec rozka\-z\'f9, ba pravd\'ecpodobn\'ec je\'9at\'ec v\'edce ne\'9e m\'f9j p\'e1n, nicm\'e9n\'ec dou\-f\'e1m, \'9ee mi nebude\'9a vyl\'e9vat horkou vodu na nohy, kdy\'9e se rozhn\'ecv \'e1\'9a, a douf\'e1m tak\'e9, \'9ee bude\'9a nosit m\'eckk\'e9 trepky, kter\'e9 budou bez podpatk\'f9, nebo\'9d se mi nel\'edb\'ed podpatky na trep\-k\'e1ch, je\'9eto po nich z\'f9st\'e1vaj\'ed \'9akr\'e1by a boule na hlav\'ec. Roz\-hodn\'ec ti budu slou \'9eit stejn\'ec v\'ecrn\'ec jako sv\'e9mu p\'e1nu, proto\'9ee z n\'ecjak\'e9 podivn\'e9 p\'f8\'ed\'e8iny m\'e9 srdce k tob\'ec p\'f8ilnulo, a\'e8koliv jsi huben\'e1 a tv\'e9 prsy jsou drobn\'e9, i nech\'e1pu, co m\'f9j p\'e1n na tob\'ec vid\'ed. Av\'9a ak douf\'e1m, \'9ee se v\'9ae zlep\'9a\'ed, a\'9e porod\'ed\'9a prvn\'ed d\'edt\'ec. Budu t\'ec tak\'e9 okr\'e1dat stejn\'ec sv\'ecdomit\'ec jako a\'9e doposud sv\'e9\-ho p\'e1na, tak\'9ee budu db\'e1t sp\'ed\'9ae na tv\'f9j z\'e1jem ne\'9e na sv\'f9j \par vlastn\'ed.\'93 \par Kdy\'9e domluvil, byl tak dojat, \'9ee se dal op\'ect do pl\'e1\'e8e a dlouho hlasit\'ec na\'f8\'edkal. Minea ho pohladila rukou po h\'f8bet\'ec a dotkla se jeho tlust\'fdch tv\'e1\'f8\'ed a ut\'ec\'9aovala ho, a\'9e se uklidnil, na\'e8e\'9e jsem mu poru \'e8il, aby sebral st\'f8epy d\'9eb\'e1nu, a poslal jsem ho pry\'e8. \par T\'e9to noci jsme spali op\'ect spole\'e8n\'ec, Minea a j\'e1, jako d\'f8\'edve, a ona spo\'e8\'edvala v m\'e9m n\'e1ru\'e8\'ed a d\'fdchala mi na hrdlo a jej\'ed vlasy laskaly m\'e9 tv\'e1\'f8e. Av\'9aak neve\'9ael jsem k n\'ed, nebo\'9d radost, kter\'e1 by nep\'f9sobila radost i j\'ed, by ani pro mne nebyla radost\'ed. Mysl\'edm nicm\'e9n\'ec, \'9ee m\'e1 radost byla hlub\'9a\'ed a v\'ect\'9a\'ed, kdy\'9e jsem ji takto dr\'9eel ve sv\'e9m n\'e1ru\'e8\'ed, ani\'9e jsem k n\'ed ve\'9ael. Ur\'e8it\'ec to p \'f8ece tvrdit nemohu, nebo\'9d nev\'edm, jak\'e1 by byla b\'fdvala m\'e1 ra\-dost, kdybych byl k n\'ed ve\'9ael, av\'9aak to v\'edm, \'9ee on\'e9 noci jsem cht\'ecl b\'fdt dobr\'fd ke v\'9aem lidem, i \'9ee v m\'e9m srdci nebylo jedin\'e9 zl\'e9 my\'9a lenky, n\'fdbr\'9e ka\'9ed\'fd mu\'9e byl mi bratrem a ka\'9ed\'e1 \'9eena byla mi matkou a ka\'9ed\'e1 d\'edvka byla mi sestrou, jak v \'e8ern\'e9 ze\-mi, tak i ve v\'9aech zem\'edch rud\'fdch, zalit\'fdch t\'edmt\'e9\'9e m\'ecs\'ed\'e8n\'edm sv\'ectlem. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {IV \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Naz\'edt\'f8\'ed tan\'e8ila Minea op\'ect p\'f8ed b\'fdky a m\'e9 srdce se chv\'eclo o ni, av\'9a ak nic zl\'e9ho se j\'ed nestalo. Naopak jeden mlad\'edk sklouzl z \'e8ela sv\'e9ho b\'fdka a spadl na zem a b\'fdk ho probodl rohy a rozdupal kopyty, a\'9e v\'9aichni div\'e1ci na b\'fd\'e8\'edm poli po\-vstali a je\'e8eli strachem a nad\'9aen\'edm. Kdy \'9e byl b\'fdk z pole za\-hn\'e1n a tane\'e8n\'edkova mrtvola odnesena do st\'e1je, b\'ec\'9eely se \'9ee\-ny na n\'echo pod\'edvat a dot\'fdkaly se jeho zakrv\'e1cen\'fdch \'fad\'f9 a vzru\'9aen\'ec vzdychaly a volaly: \par \'84Jak\'e1 to pod\'edvan\'e1!\'93 \par Av\'9aak mu\'9ei \'f8\'edkali: \par \'84Ji\'9e d\'e1vno jsme nevid\'ecli tak zda\'f8il\'e9 z\'e1vody jako dnes.\'93 \par A nebyli zarmouceni, kdy\'9e platili s\'e1zky jeden druh\'e9mu a v\'e1\'9eili zlato a st\'f8\'edbro, n\'fdbr\'9e \'9ali pop\'edjet a veselit se do sv\'fdch dom\'f9, tak\'9ee sv\'ectla ve m\'ecst\'ec ho\'f8ela dlouho do noci a \'9eeny se ztratily sv\'fd m mu\'9e\'f9m a zabloudily do ciz\'edch lo\'9e\'ed, ale nikdo se nad t\'edm nepohor\'9aoval, nebo\'9d takov\'fd byl jejich mrav. \par Av\'9aak j\'e1 jsem le\'9eel s\'e1m na sv\'e9 roho\'9ei, pon\'ecvad\'9e on\'e9 noci Minea ke mn\'ec p\'f8ij\'edt nemohla, a za \'e8asn\'e9ho jitra jsem najal v p\'f8\'edstavu nos\'edtka, abych ji mohl doprovodit do bohova do\-mu. \par Jela na zlat\'e9m voze, jej\'9e t\'e1hli kon\'ec s vysok\'fdmi chocholy, a jej\'ed p\'f8\'e1tel\'e9 ji n\'e1sledovali v nos\'edtk\'e1ch i p\'ec\'9aky, a hlu\'e8eli a sm\'e1li se a h\'e1zeli na ni kv\'ecty a zastavovali se na pokraji ces\- ty, aby se napili v\'edna. Cesta byla dlouh\'e1, av\'9aak ka\'9ed\'fd vzal s sebou hojn\'e9 z\'e1soby, a l\'e1mali v\'ectve oliv, aby se jimi ov\'edvali, a zastra\'9aovali ovce chud\'fdch past\'fd\'f8\'f9 a vym\'fd\'9aleli si v\'9aemo\'9en\'e9 \'9e erty. Av\'9aak d\'f9m boha byl na osam\'ecl\'e9m m\'edst\'ec na \'fapat\'ed hory, pobl\'ed\'9ee mo\'f8sk\'e9ho b\'f8ehu, a kdy\'9e se k n\'ecmu p\'f8ibl\'ed\'9eili, ztichli a za\'e8ali mluvit jen \'9aeptem a nikdo se ji\'9e nesm\'e1l. \par Av\'9aak jak vypadal boh\'f9v d\'f9m, to je mi t\'ec\'9eko popsat, ne\-bo\'9d byl jako n\'edzk\'fd pahorek, na n\'ecm\'9e rostla tr\'e1va a kv\'ecty a\'9e na vrchol. Vstup do n\'echo byl uzav\'f8en dv\'ecma m\'ecd\'ecn\'fdmi bra\-nami, vysok\'fd mi jako pahorek s\'e1m, a p\'f8ed nimi byl mal\'fd chr\'e1m, kde se konal ob\'f8ad zasv\'eccen\'ed a pobl\'ed\'9ee n\'echo\'9e bydleli str\'e1\'9ecov\'e9 temn\'e9ho domu. \par Nave\'e8er do\'9ael tedy slavnostn\'ed pr\'f9vod a\'9e sem a p\'f8\'e1tel\'e9 Mi\-neini sestoupili ze sv\'fdch nos\'edtek a ut\'e1bo\'f8ili se na tr\'e1v\'ec kolem dokola a jedli a pili a \'9eertovali spolu a zapomn\'ecli na d\'f9stoj\-nost, kter\'e1 se slu\'9a\'ed v bl\'edzkosti bohova domu, nebo\'9d Kr\'e9\'9dan\'e9 zapom\'ednaj\'ed rychle. Kdy\'9e nastala noc, zap\'e1lili pochodn\'ec a hr\'e1li si v k\'f8ovin\'e1ch a ve tm\'ec byly sly\'9aet v\'fdk\'f8iky \'9een a sm\'edch mu\'9e\'f9. \par Av\'9aak Minea sed\'ecla sama v chr\'e1mu a nikdo se k n\'ed ji\'9e ne\-sm\'ecl p\'f8ibl\'ed\'9eit, i hled\'ecl jsem na ni, jak tam sama sed\'ed. Byla oble\'e8ena ve zlat\'ec jako bo\'9e\'ed obraz a m\'ecla na hlav\'ec obrovsk\'e9 zlat\'e9 \'e8 epeni a pousm\'e1la se na mne neznateln\'ec z t\'e9 d\'e1lky, av\'9aak v jej\'edm \'fasm\'ecvu nebyla \'9e\'e1dn\'e1 radost. \par Kdy\'9e vy\'9ael m\'ecs\'edc, svl\'e9kli ji ze v\'9aeho zlata a \'9aperk\'f9 a p\'f8eho\-dili p\'f8es ni lehkou \'f8\'edzu a vlasy j\'ed spoutali st\'f8\'edbrnou s\'ed\'9dkou. Potom str\'e1\'9eci vyt\'e1hli z\'e1vory bran a otev\'f8eli je. Br\'e1 ny se roze\-stoupily s temn\'fdm rachotem a bylo pot\'f8eb\'ed deseti mu\'9e\'f9, aby pohnuli ob\'ecma branami, a za nimi zela temnota \emdash a nikdo ani neza\'9aeptal, n\'fdbr\'9e v\'9aichni st\'e1li v hlubok\'e9m tichu. \par Minotauros se op\'e1sal zlat\'fdm p\'e1sem a nasadil si zlatou b\'fd\'e8\'ed hlavu, tak\'9ee ji\'9e nebyl podoben \'e8lov\'ecku. Minei dali do ruky zap\'e1lenou pochode\'f2 a Minotauros ji vedl za ruku do temn\'e9\-ho domu, a\'9e zmizeli na\'9aim zrak\'f9 m, a brzo i sv\'ectlo pochodn\'ec se vytratilo. Tu se br\'e1ny s rachotem op\'ect zasunuly a zav\'f8ely se mocn\'fdmi z\'e1vorami, k jejich\'9e zav\'f8en\'ed bylo zapot\'f8eb\'ed mno\-ha siln\'fdch mu\'9e\'f9 \emdash a Minea byla tatam. \par \par Po tom v\'9aem jsem byl napln\'ecn tak nev\'fdslovnou beznad\'ecj\'ed, \'9ee m\'e9 srdce bylo jako otev\'f8en\'e1 r\'e1na, z n\'ed\'9e vyt\'e9kala v\'9aecka m\'e1 krev, a m\'e9 s\'edly mne opustily, tak\'9ee jsem padl na kolena a skryl tv\'e1\'f8 v tr\'e1 v\'ec. Nebo\'9d v onom okam\'9eiku jsem m\'ecl jistotu, \'9ee Mineu ji\'9e nikdy nespat\'f8\'edm, a\'e8koliv mi sl\'edbila, \'9ee se vr\'e1t\'ed z bohova domu, aby mne n\'e1sledovala a \'9eila sv\'f9j \'9eivot se mnou. V\'ecd\'ecl jsem, \'9ee se nevr\'e1t \'ed, av\'9aak pro\'e8 jsem si byl v t\'e9 chv\'edli t\'edm jist, to nemohu \'f8\'edci, v\'9edy\'9d a\'9e do t\'e9 chv\'edle jsem byl na pochyb\'e1ch \emdash a v\'ec\'f8il jsem i ob\'e1val se, a op\'ect doufal a p\'f8edstavoval si, \'9ee b\'f9h Kr\'e9 ty je jin\'fd ne\'9e v\'9aichni ostatn\'ed bo\-hov\'e9 a \'9ee propust\'ed Mineu pro l\'e1sku, kter\'e1 ji pout\'e1 ke mn\'ec. Av\'9aak nyn\'ed jsem ji\'9e nedoufal, n\'fdbr\'9e z\'f9stal jsem le\'9eet tv\'e1\'f8\'ed k zemi, a Kaptah usedl vedle mne a pokyvoval hlavou a na\'f8\'ed\-kal. \par Kr\'e9t\'9at\'ed \'9alechtici a bohatci v\'9aak zap\'e1lili pochodn\'ec a pob\'edha\-li kolem mne s pochodn\'ecmi v rukou a tan\'e8ili slo\'9eit\'e9 tance a zp\'edvali p\'edsn\'ec, jejich\'9e slov\'f9m jsem nerozum\'ecl. Kdy\'9e se m\'ec\-d\'ecn\'e9 br \'e1ny zav\'f8ely, zmocnilo se jich velik\'e9 vzru\'9aen\'ed, i tan\'e8ili a sk\'e1kali divoce a\'9e do vy\'e8erp\'e1n\'ed a jejich k\'f8ik zn\'ecl m\'fdm u\'9a\'edm jako kr\'e1k\'e1n\'ed havran\'f9 na hradb\'e1ch. \par Av\'9aak po chv\'edli p\'f8estal Kaptah na\'f8\'edkat a \'f8ekl: \par \'84Co se stalo, to se stalo, nem\'f9\'9eeme to zm\'ecnit a o z\'edt\'f8ku p\'f8edem nikdo nic nev\'ed. Proto, m\'f9j pane, jezme a pijme a po\-siln\'ecme se, nebo\'9d jsem se z\'e1sobil v\'ednem a rozli\'e8n\'fdm dobr\'fdm j\'eddlem, kdy\'9e jsem sly\'9a el, \'9ee je to zde zvykem p\'f8i t\'e9to p\'f8\'edle\'9eito\-sti. Tak\'e9 ti mohu \'f8\'edci, \'9ee slzy nikoho nenasyt\'ed a huben\'fd \'e8lo\-v\'eck m\'edv\'e1 zl\'e9 my\'9alenky, av\'9aak nasycen\'fd je zadob\'f8e s cel\'fdm sv\'ectem. Proto v\'9e dycky, kdy\'9e jsem nejv\'edce zarmoucen, nado\-by\'e8ej vyhladov\'edm, a proto budu j\'edst a p\'edt, dovol\'ed\'9a-li.\'93 \par Osu\'9ail si slzy a jedl a pil nadoby\'e8ej hojn\'ec, ale j\'e1 jsem se ne\-mohl j\'eddla ani dotknout a v\'edno bylo jako bl\'e1to m\'e9mu hrdlu. \par \par Le\'9eel jsem st\'e1le tv\'e1\'f8\'ed k zemi, a\'9e jsem prudce zvedl hlavu, kdy\'9e Kaptah poznamenal: \par \'84Jestli mne m\'e9 oko neklame, a to si nemysl\'edm, proto\'9ee jsem je\'9at\'ec nevypil ani polovinu toho, co m\'e9 oko snese, ne\'9e vi\-d\'ed p\'f8edm\'ecty dvojit\'ec, tak se rohat\'fd vr\'e1til z hory, ale jak se vr\'e1\-til, to nech\'e1pu, v\'9edy \'9d nikdo m\'ecd\'ecn\'e9 br\'e1ny neotev\'f8el.\'93 \par \par \'d8\'edkal pravdu, nebo\'9d Minotauros se opravdu vr\'e1til z boho\-va domu a jeho zlat\'e1 b\'fd\'e8\'ed hlava z\'e1\'f8ila p\'f8\'ed\'9aern\'ec v m\'ecs\'ed\'e8n\'edm sv\'ectle, kdy\'9e tan\'e8il s ostatn\'edmi ob\'f8adn\'fd tanec, dupaje st\'f8\'eddav \'ec nohama. Kdy\'9e jsem ho spat\'f8il, nemohl jsem se opanovat, ale povstal jsem ze zem\'ec a vrhl se k n\'ecmu a uchopil ho za pa\'9ei a zeptal se: \par \'84Kde je Minea?\'93 \par Set\'f8\'e1sl mou ruku a zak\'fdval svou b\'fd\'e8\'ed hlavou, ale kdy\'9e jsem neodch\'e1zel, odhalil svou tv\'e1\'f8 a \'f8ekl rozhn\'ecv\'e1n: \par \'84Neslu\'9a\'ed se ru\'9ait posv\'e1tn\'e9 ob\'f8ady, av\'9aak ty to zajist\'e9 nev\'ed\'9a, je\'9eto jsi cizinec, a proto ti odpou\'9at\'edm, av\'9aak podruh\'e9 se mne nedot\'fdkej!\'93 \par \'84Kde je Minea?\'93 t\'e1zal jsem se ho op\'ect a opakoval jsem svou ot\'e1zku tak dlouho, a\'9e \'f8ekl: \par \'84Mineu jsem zanechal v temnot\'e1ch bohova domu, jak je p\'f8edeps\'e1no, a vr\'e1til jsem se tan\'e8it posv\'e1tn\'fd tanec na po\'e8est na\'9aeho boha. Ale co je\'9at\'ec chce\'9a od n\'ed, kdy\'9e jsi ji\'9e obdr\'9eel da\-ry za to, \'9ee jsi ji p \'f8ivedl zp\'ect?\'93 \par \'84Jak jsi se mohl vr\'e1tit, kde\'9eto ona tam z\'f9stala?\'93 \'f8ekl jsem a postavil se p\'f8ed n\'echo, av\'9aak on mne odstr\'e8il a tane\'e8n\'edci n\'e1s odd\'eclili. \par \par Kaptah mne vzal za pa\'9ei a n\'e1sil\'edm odvedl a bylo to zajist\'e9 dob\'f8e, nebo\'9d nev\'edm, co by se bylo jinak stalo. I \'f8ekl mi: \par \'84Jsi hlup\'e1k hloup\'fd, \'9ee vzbuzuje\'9a takto pozornost, a bylo by l\'e9pe, kdybys tan\'e8il s ostatn\'edmi a sm\'e1l se a zp\'edval jako oni, nebo\'9d jinak m\'f9\'9ee\'9a m\'edt z toho nep\'f8\'edjemnosti. Tak\'e9 ti mohu \'f8\'ed\-ci, \'9e e Minotauros vy\'9ael mal\'fdmi dve\'f8mi, kter\'e9 jsou po stran\'ec nedaleko m\'ecd\'ecn\'fdch bran, a nen\'ed na tom nic divn\'e9ho, proto\'9ee jsem \'9ael k t\'ecm dve\'f8\'edm a vid\'ecl str\'e1\'9ece, jak je zav\'edraj\'ed a odn\'e1\'9ae\-j\'ed s sebou kl\'ed\'e8. Av\'9aak cht\'ecl bych t\'ec vid\'ect, m\'f9j pane, jak pop\'ed\-j\'ed\'9a v\'edno, aby ses uklidnil, je\'9eto tv\'e9 tv\'e1\'f8e jsou zkrouceny, jako bys byl sti\'9een vzteklinou, a koul\'ed\'9a o\'e8ima jako sova.\'93 \par Dal mi nap\'edt v\'edna, i usnul jsem na tr\'e1v\'ec v m\'ecs\'ed\'e8n\'edm sv\'ectle a kom\'edhav\'e1 z\'e1\'f8 pochodn\'ed mi \'9alehala p\'f8es o\'e8i, pon\'ecvad\'9e Kap\-tah mi ve sv\'e9 potm\'ec\'9ailosti nam\'edchal do v\'edna \'9a\'9d\'e1vu z divok\'e9ho m\'e1ku, kdy\'9e vid\'ecl m\'f9j stav. Tak mi oplatil to, co jsem pro n\'ec\-ho u\'e8inil v Babyl\'f3n\'ec, abych mu zachr\'e1nil \'9eivot, av\'9aak neuza\-v\'f8el mne do d\'9eb\'e1nu, n\'fdbr\'9e p\'f8ikryl mne a chr\'e1nil p\'f8ed tan\'e8 \'edc\'ed\-mi, aby mne nerozdupali. Zachr\'e1nil mi tak snad \'9eivot op\'ect on, nebo\'9d ve sv\'e9 beznad\'ecji byl bych b\'fdval schopen probod\-nout Minotaura sv\'fdm no\'9eem a zab\'edt ho. \par Po celou noc sed\'ecl Kaptah vedle mne, dokud nevypr\'e1zdnil d\'9eb\'e1n s v\'ednem, pak usnul po m\'e9m boku a d\'fdchal mi v\'edno do ucha. \par \par Druh\'e9ho dne jsem se probudil dosti pozd\'ec a l\'e9k byl tak sil\-n\'fd, \'9ee jsem se nejprve podivil, kde to jsem. Av\'9aak kdy\'9e jsem si uv\'ecdomil, kde jsem a co se stalo, byl jsem zcela klidn\'fd a m\'ecl jsem jasno v hlav\'ec a z\'e1sluhou l \'e9ku jsem ji\'9e nezu\'f8il. \par Mnoho \'fa\'e8astn\'edk\'f9 slavnosti ji\'9e ode\'9alo zp\'ect do m\'ecsta, av\'9aak ostatn\'ed spali pod ke\'f8i, mu\'9ei i \'9eeny spole\'e8n\'ec, t\'ecla beze studu odhalena, nebo\'9d pop\'edjeli v\'edno a tan\'e8ili a oslavovali sv\'e9ho bo\-ha a\'9e do jitra. Kdy\'9e se probudili, obl\'e9kli se do \'e8ist\'fdch rouch a \'9eeny si upravily \'fa\'e8esy, ale nec\'edtily se dob\'f8e, je\'9eto se nemo\-hly vykoupat, nebo\'9d voda potok\'f9 jim byla p\'f8\'edli\'9a studen\'e1, jak byly zvykl\'e9 na teplou vodu tekouc\'ed ze st\'f8\'edbrn\'fdch trubic. Vy\-pl\'e1chly si v\'9aak \'fasta a pomazaly si tv\'e1\'f8e vonn\'fdmi oleji a na\-malovaly si rty a obo\'e8\'ed a z\'edvaly a pov\'eddaly si mezi sebou: \par \'84Kdo z\'f9stane a bude \'e8ekat na Mineu, a kdo se vr\'e1t\'ed do m\'ecsta?\'93 \par A hry na tr\'e1v\'ec a v k\'f8ovin\'e1ch mnoh\'e9 ji\'9e nel\'e1kaly, i vr\'e1tila se v\'ect\'9aina do m\'ecsta, a pouze nejmlad\'9a\'ed a nejnad\'9aen\'ecj\'9a\'ed p\'f8\'e1te\-l\'e9 Mineini z\'f9stali u bohova domu pod z\'e1minkou, \'9ee \'e8ekaj\'ed na jej\'ed n\'e1vrat, a\'e8koliv ka\'9ed\'fd v\'ecd\'ecl, \'9ee z bohova domu se je\'9at\'ec nikdo nikdy nevr\'e1til. U\'e8inili tak, je\'9eto si v noci zvykli na n\'ec\-koho, kdo se jim l\'edbil, a \'9eeny vyu\'9eily p\'f8\'edle\'9eitosti a poslaly sv \'e9 mu\'9ee do m\'ecsta, aby se jich zbavily. Kdy\'9e jsem to vid\'ecl, po\-chopil jsem, pro\'e8 nen\'ed jedin\'e9ho domu rozko\'9ae v tomto m\'ecst\'ec, n\'fdbr\'9e pouze v p\'f8\'edstavu. A kdy\'9e jsem hled\'ecl na jejich hry ve dne a pak za p\'f8\'ed \'9at\'ed noci, pochopil jsem tak\'e9, \'9ee d\'edvky, jejich\'9e \'f8emeslem bylo obveselov\'e1n\'ed mu\'9e\'f9, by byly velmi nesnadno soupe\'f8ily s kr\'e9tsk\'fdmi \'9eenami. \par \par Av\'9aak Minotaurovi jsem \'f8ekl p\'f8ed jeho odchodem: \par \'84Mohu z\'f9stat a \'e8ekat na Minein n\'e1vrat s jej\'edmi p\'f8\'edtelkyn\'ec\-mi, t\'f8eba\'9ee jsem cizinec?\'93 \par Pohl\'e9dl na mne zlomysln\'ec a pravil: \par \'84Nikdo ti v tom nebr\'e1n\'ed, av\'9aak mysl\'edm, \'9ee v p\'f8\'edstavu je pr\'e1v\'ec nyn\'ed vhodn\'e1 lo\'ef, kter\'e1 t\'ec m\'f9\'9ee dov\'e9zt do Egypta, ne\-bo\'9d \'e8ek\'e1\'9a marn\'ec. Z domu bohova se je\'9at\'ec \'9e\'e1dn\'fd zasv\'ec cenec nevr\'e1til.\'93 \par Stav\'ecl jsem se v\'9aak hloup\'fdm a \'f8ekl jsem mu, abych se mu zal\'edbil: \par \'84Je pravda, \'9ee jsem m\'ecl Mineu dosti r\'e1d, i kdy\'9e se mi stala nudnou, je\'9eto jsem k n\'ed nesm\'ecl vej\'edt pro jej\'edho boha. Abych pravdu \'f8ekl, neo\'e8ek\'e1v\'e1m nikterak, \'9ee se vr\'e1t\'ed, ale \'f8\'edk\'e1m to po zp\'f9 sobu ostatn\'edch, \'9ee zde setrv\'e1v\'e1m a \'e8ek\'e1m na Mineu, ne\-bo\'9d je zde mnoho p\'f9vabn\'fdch \'9een, provdan\'fdch i neprovda\-n\'fdch, je\'9e se mi d\'edvaj\'ed do o\'e8\'ed a vkl\'e1daj\'ed sv\'e9 prsy do rukou a pokou\'9aej\'ed mne, a nezakusil jsem je\'9at\'ec nic podobn\'e9ho. A pak Minea byla \'9e\'e1rliv\'e1 a nedovolila mi, abych se obveselo\-val s jin\'fdmi, a\'e8koliv jsem k n\'ed nesm\'ecl vej\'edt. Mus\'edm t\'ec tak\'e9 po\-\'9e\'e1dat za odpu\'9at\'ecn\'ed, \'9e e jsem se v noci opil a tebe snad nevolky urazil, a\'e8koliv si na to nevzpom\'edn\'e1m zcela jasn\'ec, je\'9eto m\'e1 hlava je je\'9at\'ec zam\'9eena. V\'edm pouze, \'9ee jsem t\'ec obj\'edmal kolem hrdla a prosil, abys mne nau\'e8il krok\'f9m tance, jej \'9e tan\'e8\'ed\'9a tak kr\'e1sn\'ec a d\'f9stojn\'ec, \'9ee jsem n\'ecco podobn\'e9ho je\'9at\'ec nespat\'f8il. Urazil-li jsem t\'ec v\'9aak, pros\'edm t\'ec opravdu ze srdce za odpu\'9at\'ec\-n\'ed, nebo\'9d jako cizinec nezn\'e1m dostate\'e8n\'ec va \'9ae zvyky, i nev\'ec\-d\'ecl jsem, \'9ee se neslu\'9a\'ed na tebe s\'e1hnout, pon\'ecvad\'9e jsi osobou vysoce posv\'e1tnou.\'93 \par Tlachal jsem tak, mhouraje o\'e8ima a na\'f8\'edkaje na bolesti hla\-vy, a\'9e se Minotauros nakonec usm\'edval a pova\'9eoval mne za hlup\'e1ka, i \'f8ekl: \par \'84Je-li tomu tak, nechci ti br\'e1nit v tv\'e9m pot\'ec\'9aen\'ed, v\'9edy\'9d my zde na Kr\'e9t\'ec nejsme nep\'f8ej\'edc\'ed. Z\'f9sta\'f2 tedy a \'e8ekej na Mineu, jak dlouho chce\'9a, av\'9aak hle\'ef, a\'9d \'9e\'e1dnou \'9eenu neoplodn\'ed\'9a, ne \-bo\'9d to by bylo neslu\'9an\'e9, je\'9eto jsi cizinec. T\'edmto t\'ec nechci ni\-kterak urazit, n\'fdbr\'9e ti to \'f8\'edk\'e1m tak, jak je u n\'e1s zvykem vyja\-d\'f8ovat se mezi mu\'9ei.\'93 \par Ujistil jsem ho, \'9ee budu opatrn\'fd, a pov\'eddal jsem mu je\'9at\'ec rozli\'e8n\'e9 v\'ecci, je\'9e jsem zakusil v S\'fdrii a v Babyl\'f3n\'ec s chr\'e1mo\-v\'fdmi d\'edvkami, a\'9e mne pova\'9eoval vskutku za naprost\'e9ho hlu\-p\'e1ka a rozlou\'e8 il se se mnou, poklepav mi na rameno, i ode\'9ael a vr\'e1til se do m\'ecsta. \par \par Mysl\'edm si v\'9aak, \'9ee nicm\'e9n\'ec varoval str\'e1\'9ece, aby mne m\'ecli na o\'e8\'edch, a mysl\'edm si tak\'e9, \'9ee vyzval Kr\'e9\'9danky, aby mne ob\-veselovaly, nebo\'9d kr\'e1tce po jeho odchodu p\'f8i\'9ael ke mn\'ec cel\'fd houf \'9een, je \'9e se mi jaly v\'e1zat v\'ecnce na hrdlo a hled\'ecly mi do o\'e8\'ed a tiskly sv\'e9 nah\'e9 prsy na m\'e9 pa\'9ee. Nakonec mne odt\'e1hly do vav\'f8\'ednov\'e9ho k\'f8ov\'ed, abych s nimi pojedl a popil v\'edna. Tak jsem poznal jejich zp\'f9 soby a jejich lehkomyslnost a nikterak se p\'f8ede mnou neost\'fdchaly, ale j\'e1 jsem hojn\'ec pil a stav\'ecl se opil\'fd, tak\'9ee ze mne nem\'ecly ni\'9e\'e1dnou rozko\'9a, n\'fdbr\'9e byly mnou kone\'e8n\'ec znechuceny a za\'e8aly mne po\'9a\'9d uchovat, nad\'e1\-vaj\'edce mi vep\'f8\'f9 a nevzd\'eclanc\'f9. \par Tu p\'f8i\'9ael Kaptah a odv\'e1d\'ecl mne, dr\'9ee mne v podpa\'9e\'ed a vy\'e8\'edtaje mi hlasit\'ec m\'e9 opilstv\'ed, a nab\'eddl se, \'9ee je obvesel\'ed m\'edsto mne. Sm\'e1ly se a chichotaly, prohl\'ed\'9eej\'edce si ho a mlad\'edci se mu posm\'ed vali a ukazovali prstem na jeho velk\'fd b\'f8ich a lysi\-nu. Av\'9aak byl to cizinec \emdash a ciz\'ed v\'9edy p\'f8itahuje \'9eeny ve v\'9aech zem\'edch \emdash , tak\'9ee kdy\'9e se dosti vysm\'e1ly, p\'f8ijaly ho mezi sebe a nal\'e9valy mu v\'ed na a vkl\'e1daly mu ovoce do \'fast, tisknouce se sv\'fdmi boky k jeho bok\'f9m, a naz\'fdvaly ho sv\'fdm kozlem a hro\-zily se nad jeho pachem, kter\'fd je v\'9aak nakonec za\'e8al l\'e1kat. \par Zanechal jsem Kaptaha jejich p\'e9\'e8i a prchl od nich, nebo\'9d jsem necht\'ecl myslit na nic jin\'e9ho ne\'9e na Mineu a m\'e1 bezna\-d\'ecj byla jako hladov\'e1 krysa v m\'e9m nitru. \par Kdy\'9e str\'e1\'9eci za poledne usnuli, \'9ael jsem k m\'ecd\'ecn\'fdm br\'e1\-n\'e1m a na\'9ael jsem pon\'eckud stranou od nich mal\'e1 dv\'ed\'f8ka, ale bylo nemo\'9eno je otev\'f8\'edt bez kl\'ed\'e8e. P\'f8itiskl jsem nicm\'e9n\'ec sv\'e1 \'fa sta ke kovu dve\'f8\'ed a za\'9aeptal jsem Mineino jm\'e9no, je\'9eto jsem se neodv\'e1\'9eil vyslovit je nahlas. \par Jakmile se str\'e1\'9eci vzbudili, \'9ael jsem k nim, d\'9eb\'e1n v\'edna s se\-bou, a nab\'eddl jim a rozmlouval s nimi, a\'9e se velice divili m\'e9\-mu chov\'e1n\'ed, nebo\'9d na Kr\'e9t\'ec nehovo\'f8\'ed vzne\'9aen\'ed s prost\'fdmi, n\'fdbr\'9e \'9e ij\'ed sv\'f9j \'9eivot, jako by nebylo prost\'fdch a chud\'fdch. Av\'9aak str\'e1\'9ecov\'e9 v\'ecd\'ecli, \'9ee jsem cizinec, a pova\'9eovali mne za hloup\'e9ho pro m\'e9 chov\'e1n\'ed a pop\'edjeli m\'e9 v\'edno a posm\'edvali se mi mezi sebou ve sv \'e9 \'f8e\'e8i. \par I z\'e1vid\'ecl chr\'e1mov\'fd kn\'ecz str\'e1\'9ec\'f9m dobr\'e9 pit\'ed a p\'f8i\'9ael ze sv\'e9ho domu k n\'e1m a pop\'edjel tak\'e9 z m\'e9ho v\'edna. Byl to ji\'9e star\'fd mu\'9e a bydlel po cel\'fd sv\'f9j v\'eck p\'f8i chr\'e1mu, st\'f8e\'9ee m \'ecd\'ecn\'e9 br\'e1\-ny, av\'9aak kdy\'9e jsem se ho zeptal, zda vstoupil kdy do bohova domu, zhrozil se velice a pravil, \'9ee nikdo jin\'fd do bohova do\-mu vstoupit nesm\'ed ne\'9e zasv\'eccen\'ed a Minotauros, pon\'ecvad\'9e v\'9aichni ostatn\'ed by zem\'f8eli stra\'9alivou smrt\'ed, kdyby tam vstou\-pili. \par A vypravoval \emdash aby potvrdil sv\'e1 slova \emdash , \'9ee kdysi d\'e1vno, kdy moc a sl\'e1va Kr\'e9ty nebyla je\'9at\'ec tak velik\'e1, p\'f8ist\'e1li na po\-b\'f8e\'9e\'ed pobl\'ed\'9ee chr\'e1mu mo\'f8\'9at\'ed lupi\'e8i a p\'f8epadli str\'e1\'9e ce, doufa\-j\'edce nal\'e9zt poklady v bohov\'ec dom\'ec. Ale lupi\'e8i, jich\'9e cel\'fd houf ve\'9ael do bohova domu, se nikdy nevr\'e1tili, ba ani ti, kte\'f8\'ed tam \'9ali potom pro n\'ec, se nevr\'e1tili, zato v\'9aak sly\'9aeli str\'e1\'9e ci z hloubi temn\'e9ho domu p\'f8\'ed\'9aern\'e9 v\'fdk\'f8iky hr\'f9zy. Tehdy dostali zb\'fdvaj\'ed\-c\'ed lupi\'e8i strach a osvobodili str\'e1\'9ece, neodva\'9euj\'edce se je zab\'edt, a uprchli na svou lo\'ef. A potom ji\'9e nikdo se nepokusil vnik\- nout do bohova domu. Proto podle jeho m\'edn\'ecn\'ed bylo zcela zbyte\'e8n\'e9 jej hl\'eddat, nebo\'9d tak jako tak se nikdo neodv\'e1\'9e\'ed tam vstoupit. \par I odvedl mne do sv\'e9ho domu a uk\'e1zal mi kl\'ed\'e8 od dv\'ed\'f8ek a nijak jej neskr\'fdval a pov\'ecd\'ecl mi, \'9ee si jej vzal Minotauros s sebou, kdy\'9e vstupoval do temn\'e9ho domu, aby se mohl vr\'e1tit jako obvykle \emdash nik\'fdm nepozorov \'e1n postrann\'edmi dve\'f8mi, kdy\'9e byly velk\'e9 m\'ecd\'ecn\'e9 br\'e1ny ji\'9e zav\'f8eny. \par Koupil jsem od n\'echo n\'eckolik kouzeln\'fdch p\'f8edm\'ect\'f9 a ma\-l\'fdch b\'fd\'e8k\'f9, kter\'e9 otes\'e1val z kamene, aby si ukr\'e1til chv\'edli, i byl t\'edm velice pot\'ec\'9aen a stali jsme se p\'f8\'e1teli. Av\'9aak kdy\'9e ho\-vo\'f8 il o bohov\'ec dom\'ec, ztlumil hlas, i vid\'ecl jsem, \'9ee se velice boj\'ed domu, jej\'9e hl\'edd\'e1. Tak\'e9 prohl\'e1sil, \'9ee se neodv\'e1\'9e\'ed vstoupit ani do chr\'e1mu, jsou-li m\'ecd\'ecn\'e9 br\'e1ny otev\'f8eny, av\'9aak pro\'e8 se neodv \'e1\'9e\'ed tak u\'e8init, to mi nedovedl vysv\'ectlit. \par \par Necht\'ecl jsem se zdr\'9eovat u n\'echo p\'f8\'edli\'9a dlouho, abych ne\-vzbudil podez\'f8en\'ed, i vr\'e1til jsem se k ostatn\'edm a pop\'edjel v\'edno a pokou\'9ael se veselit a sm\'e1t se s nimi a p\'f8edst\'edral jsem, \'9ee se mi velice zal\'ed bilo v jejich \'9een\'e1ch. \par Kaptah byl ji\'9e zcela opil\'fd a vypravoval jim rozli\'e8n\'e9 v\'fdmy\-sly o zem\'edch, kter\'e9 jsme poznali, tak\'9ee se sm\'e1li a tleskali ru\-kama a v\'fdskali jako d\'ecti. Tak\'e9 jim vypravoval o dni, kdy byl kr\'e1lem babyl\'f3nsk\'fd m, i o rozsudc\'edch, kter\'e9 pron\'e1\'9ael z kr\'e1lov\-sk\'e9ho stolce, i o sv\'fdch velk\'fdch \'fasp\'ec\'9a\'edch v kr\'e1lovsk\'e9m \'9een\-sk\'e9m dom\'ec, av\'9aak oni to v\'9ae pova\'9eovali za \'e8irou le\'9e a sm\'e1li se \'e8\'edm d\'e1le t \'edm v\'edce, a \'f8\'edkali: \par \'84Zajist\'e9 m\'e1 kr\'e9tskou krev ve sv\'fdch \'9eil\'e1ch.\'93 \par Tak uplynul tento den, a\'9e jsem byl znechucen jejich vese\-l\'edm a jejich bezstarostnost\'ed a voln\'fdmi mravy a \'f8\'edkal jsem si, \'9ee nen\'ed mo\'9eno p\'f8edstavit si jednotv\'e1rn\'ecj\'9a\'ed \'9eivot, nebo\'9d roz\-mar, jen\'9e nen\'ed pod \'f8\'edzen \'9e\'e1dn\'e9mu z\'e1konu, prodlu\'9euje m\'edru \'e8asu v\'edce ne\'9e \'9eivot, v n\'ecm\'9e je n\'ecjak\'fd \'f8\'e1d. \par Str\'e1vili tuto noc stejn\'ec jako p\'f8ede\'9alou a m\'e9 chmurn\'e9 sny byly neust\'e1le ru\'9aeny v\'fdk\'f8iky \'9een, je\'9e prchaly do h\'e1je, dr\'e1\'9ed\'ed\-ce mlad\'edky, kte\'f8\'ed je pron\'e1sledovali a chytali za vlaj\'edc\'ed roucha a strh\'e1vali je z nich. Av\'9aak na \'fasvitu byli v\'9aichni znaveni a znechuceni, proto\'9ee se nemohli vykoupat, a v\'ect\'9aina se vr\'e1tila onoho dne zp\'ect do m\'ecsta, a pouze nejmlad\'9a\'ed a nejnad\'9ae\-n\'ecj\'9a\'ed z nich z\'f9 stali p\'f8ed m\'ecd\'ecn\'fdmi branami. \par \par Av\'9aak t\'f8et\'edho dne ode\'9ali kone\'e8n\'ec tak\'e9 posledn\'ed, i dal jsem jim sv\'e1 nos\'edtka, kter\'e1 na mne \'e8ekala, nebo\'9d ti, kte\'f8\'ed p\'f8i\'9ali p\'ec\'9a\-ky, nem\'ecli ji\'9e sil, aby se p\'ec\'9aky vr\'e1tili, ale kym\'e1 celi se p\'f8em\'ed\-rou radov\'e1nek a bd\'ecn\'edm, a mn\'ec bylo vhod, \'9ee jsem se zbavil sv\'fdch nos\'edtek, aby mne zde nikdo neo\'e8ek\'e1val. \par \par A ka\'9ed\'e9ho dne jsem nab\'edzel v\'edno str\'e1\'9ec\'f9m, i nebyli nikte\-rak udiveni, kdy\'9e jsem jim tak\'e9 onoho dne nave\'e8er p\'f8inesl d\'9eb\'e1n v\'edna, n\'fdbr\'9e r\'e1di jej p\'f8ijali, v\'9edy\'9d m\'ecli m\'e1lo pot\'ec\'9aen\'ed ve sv\'e9 samot\'ec, je\'9e trvala cel\'fd m\'ecs\'edc, dokud slavnostn\'ed pr\'f9vod nep\'f8ivedl nov\'e9ho zasv\'eccen\'e9ho pro temn\'fd d\'f9m. Jestli\'9ee se n\'ec\-\'e8emu divili, tak tedy pouze tomu, \'9ee jsem s\'e1m vytrvale \'e8 ekal na Mineu, nebo\'9d n\'ecco takov\'e9ho se je\'9at\'ec opravdu nikdy nesta\-lo, ale byl jsem cizinec a pova\'9eovali mne za hloup\'e9ho, i pili r\'e1di m\'e9 v\'edno, a kdy\'9e jsem spat\'f8il, \'9ee kn\'ecz se k nim p\'f8idal, \'9a el jsem ke Kaptahovi a \'f8ekl mu: \par \'84Bohov\'e9 ur\'e8ili, abychom se nyn\'ed rozlou\'e8ili, nebo\'9d Minea se nevr\'e1tila a nev\'ec\'f8\'edm, \'9ee se vr\'e1t\'ed, nep\'f9jdu-li si pro ni. Av\'9aak nikdo, kdo vstoupil do tohoto temn\'e9ho domu, se nevr\'e1til, a proto pravd\'ecpodobn \'ec se nevr\'e1t\'edm ani j\'e1. Bude tud\'ed\'9e l\'e9pe, kdy\'9e se skryje\'9a v h\'e1ji, a nep\'f8ijdu-li zp\'ect do \'fasvitu, pak se vra\'9d s\'e1m do m\'ecsta. Bude-li se n\'eckdo po mn\'ec pt\'e1t, \'f8ekni, \'9ee jsem spadl ze sk\'e1ly do mo\'f8 e, nebo \'f8ekni, co uzn\'e1\'9a za vhodn\'e9, v\'9edy\'9d si dovede\'9a vymyslit takov\'e9 v\'ecci l\'e9pe ne\'9e j\'e1. Ale jsem si jist, \'9ee se nevr\'e1t\'edm, a proto m\'f9\'9ee\'9a pro mne za mne odej\'edt ihned, chce\'9a-li. Napsal jsem ti hlin \'ecnou tabulku a opat\'f8il ji svou syrskou pe\'e8et\'ed, abys mohl odcestovat do Simyry a zd\'ec\-dit m\'e9 jm\'ecn\'ed v obchodn\'edch domech. M\'f9\'9ee\'9a tak\'e9 prodat m\'f9j d\'f9m, chce\'9a-li. A pak bude\'9a voln\'fd a m\'f9\'9ee\'9a j\'ed t, kamkoli se ti zachce, a boj\'ed\'9a-li se, \'9ee t\'ec budou v Egypt\'ec obt\'ec\'9eovat jako uprchl\'e9ho otroka, z\'f9sta\'f2 t\'f8eba v Simy\'f8e a ob\'fdvej m\'f9j d\'f9m a \'9eij z m\'e9ho majetku, jak ti libo. A nemus\'ed\'9a se starat o zaopa\-t \'f8en\'ed m\'e9ho t\'ecla, proto\'9ee nenaleznu-li Mineu, je mi lhostejno, bude-li m\'e9 t\'eclo zaopat\'f8eno \'e8i nikoli. Byl jsi mi v\'ecrn\'fdm slu\-hou, a\'e8koliv jsem byl \'e8asto znechucen tv\'fdm tlach\'e1n\'edm, a pro\-to lituji, \'9ee jsem t \'ec bil svou hol\'ed p\'f8\'edli\'9a \'e8asto a siln\'ec, ale nicm\'e9n\'ec mysl\'edm, \'9ee ti to bylo zdrav\'e9, a \'e8inil jsem tak v dobr\'e9m \'famyslu, tak\'9ee douf\'e1m, \'9ee mi to nem\'e1\'9a za zl\'e9. Nech\'9d ti tedy p\'f8inese chrob\'e1k \'9at\'ecst\'ed, nebo\'9d si jej m\'f9\'9ee\'9a vz\'edt s sebou, je\'9eto ty v n\'ecj v\'edce v\'ec\'f8\'ed\'9a ne\'9e j\'e1. Nemysl\'edm si toti\'9e, \'9ee jej budu m\'edt za\-pot\'f8eb\'ed tam, kam nyn\'ed jdu.\'93 \par Kaptah dlouho ml\'e8el a nehled\'ecl na mne, a\'9e kone\'e8n\'ec roz\-v\'e1\'9en\'ec promluvil: \par \'84Pane m\'f9j, nem\'e1m ti nic za zl\'e9, a\'e8koliv jsi mne bil n\'eckdy zbyte\'e8n\'ec siln\'ec, v\'9edy\'9d jsi tak \'e8inil v dobr\'e9m \'famyslu a dle sv\'e9\-ho uv\'e1\'9een\'ed. Av\'9aak \'e8ast\'ecji jsi naslouchal m\'fdm rad\'e1m a \'e8ast\'ec ji jsi hovo\'f8il se mnou sp\'ed\'9ae jako s p\'f8\'edtelem ne\'9e jako se sluhou \'e8i otrokem, tak\'9ee jsem byl ob\'e8as ve velk\'fdch starostech o tvou d\'f9stojnost, dokud op\'ect h\'f9l neobnovila bohy ur\'e8en\'fd rozd\'edl mezi n\'e1mi. Nyn\'ed se maj\'ed v\'9aak v\'ecci tak, \'9ee ona Minea je tak\'e9 mou pan\'ed, je\'9eto jsem polo\'9eil jej\'ed po\'9eehnanou drobnou nohu na svou \'9a\'edji, i zodpov\'edd\'e1m za ni tak\'e9 j\'e1, je\'9eto jsem jej\'edm slu\-hou. Nemohu tedy dovolit, abys ode \'9ael s\'e1m do tohoto temn\'e9\-ho domu z mnoh\'fdch rozli\'e8n\'fdch d\'f9vod\'f9, je\'9e zde nechci vypo\-\'e8\'edt\'e1vat, tak\'9ee \emdash nemohu-li j\'edt s tebou jako\'9eto tv\'f9j sluha, je\'9e\-to jsi mi na\'f8\'eddil odej\'edt a j\'e1 m\'e1 m poslechnout tv\'fdch rozkaz\'f9, i kdyby byly hloup\'e9 \emdash doprovod\'edm t\'ec jako p\'f8\'edtel, proto\'9ee t\'ec nemohu nechat samotn\'e9ho, a obzvl\'e1\'9at\'ec ne bez chrob\'e1ka, a\'e8\-koliv mysl\'edm, stejn\'ec jako ty, \'9ee v t\'e9to v \'ecci n\'e1m ani chrob\'e1k nem\'f9\'9ee pomoci.\'93 \par Mluvil tak rozumn\'ec a v\'e1\'9en\'ec, \'9ee jsem ho ji\'9e nepozn\'e1val, a nena\'f8\'edkal jako obvykle. Ale zd\'e1lo se mi nesmysln\'fdm pos\'edlat takto dva na smrt, je\'9eto i jeden posta\'e8oval, i \'f8ekl jsem mu to a na\'f8\'eddil mu, aby ode\'9a el podle m\'e9ho rozkazu a nemluvil hlouposti. \par Av\'9aak on byl um\'edn\'ecn\'fd a \'f8ekl: \par \'84Nedovol\'ed\'9a-li mi doprov\'e1zet t\'ec, p\'f9jdu za tebou a nem\'f9\'9ee\'9a mi v tom zabr\'e1nit, ale rad\'ecji ov\'9aem bych \'9ael s tebou, nebo\'9d ve tm\'ec m\'e1m velik\'fd strach. Stejn\'ec se boj\'edm tohoto temn\'e9ho do\-mu natolik, \'9e e se mi kosti m\'ecn\'ed ve vodu p\'f8i pouh\'e9m pomy\'9ale\-n\'ed na\'f2, a proto douf\'e1m, \'9ee mi dovol\'ed\'9a vz\'edt s sebou d\'9eb\'e1n v\'edna, abych mohl cestou posilnit svou mysl, pon\'ecvad\'9e se ob\'e1\-v\'e1m, \'9ee jinak budu snad v\'fd t strachy a tebe tak vyru\'9aovat. Vz\'edt s sebou zbra\'f2 je toti\'9e zcela zbyte\'e8no, proto\'9ee jsem m\'eckk\'e9ho srdce a hroz\'edm se prol\'e9v\'e1n\'ed krve a v\'9edy jsem se spol\'e9hal sp\'ed\'9ae na sv\'e9 nohy ne\'9e na zbran\'ec, proto chce \'9a-li bojovat s bohem, je to tv\'e1 v\'ecc, a j\'e1 se budu jen z \'fastran\'ed d\'edvat a povzbuzovat t\'ec sv\'fdmi radami. P\'f8edpokl\'e1d\'e1m, \'9ee to v\'9ae bylo naps\'e1no ve hv\'eczd\'e1ch ji\'9e p\'f8ede dnem m\'e9ho proklet\'e9ho zrozen\'ed , jak je tv\'fdm zvykem \'f8\'edkat, av\'9aak to mne ani v nejmen\'9a\'edm neut\'ec\'9auje, n\'fdbr\'9e mou jedinou \'fat\'ecchou je, \'9ee jsem na \'e8lov\'ecka \'9eil ji\'9e dosti dlouho a do sytosti si op\'e1jel svou hlavu ve v\'edce kr\'e8m\'e1ch, ne \'9e bych sta\'e8il vypo\'e8\'edtat, ba i s \'9eenami jsem zakusil dostate\'e8n\'ec rozko\'9a\'ed \emdash naposledy s t\'ecmito kr\'e9tsk\'fdmi \'9eeninkami, kter\'e9 ne\-jsou tak hloup\'e9, aby le\'9eely jako podu\'9aky, av\'9aak chra\'f2 ka\'9ed\'e9\-h o Amon, aby s nimi rozbil d\'9eb\'e1n! T\'edm nem\'edn\'edm nikterak Mineu, na\'9ai pan\'ed, kter\'e1 je p\'f8\'edli\'9a cudn\'e1, a\'9e bych \'f8ekl, \'9ee jej\'ed p\'f8\'edli\'9an\'e1 \'e8istota je tak\'e9 jej\'ed nejv\'ect\'9a\'ed chybou, a jej\'ed osud ukazu\-je, jak zk\'e1zonosnou jest p\'f8\'edli\'9an\'e1 \'e8istota, a\'e8koliv nemohu vy\-pravovat v\'fdstra\'9en\'e9 p\'f8\'edklady ze sv\'e9ho d\'ectstv\'ed, kter\'e9 se roz\-prchly do v\'9aech kout\'f9 sv\'ecta, a nikdy ji\'9e jsem je nespat\'f8 il. To \'f8\'edk\'e1m pouze proto, \'9ee kdyby byla ta d\'edvka poctiv\'ec ve\'9ala do tv\'e9ho lo\'9ee, jak \'e8in\'ed ka\'9ed\'e1 slu\'9an\'e1 \'9eena, aby poznala mu\'9ee, jen\'9e se j\'ed l\'edb\'ed \emdash toto v\'9ae by se nebylo stalo, n\'fdbr\'9e byli by\-chom ji\'9e d\'e1vno v Simy\'f8e nebo v Egypt\'ec, a ona by vl\'e1dla v tv\'e9m dom\'ec, z \'e8eho\'9e by op\'ect mohlo vzej\'edt mnoho jin\'fdch ne\-p\'f8\'edjemnost\'ed, kter\'e9 nyn\'ed nechci vypo\'e8\'edt\'e1vat, av\'9aak kter\'e9 by by\- ly nepatrn\'e9 vedle nep\'f8\'edjemnosti, kter\'e1 n\'e1s \'e8ek\'e1. A zaopat\'f8en\'ed m\'e9ho t\'ecla nen\'ed pro mne nikterak mali\'e8kost\'ed jako pro tebe, n\'fdbr\'9e jsem ve velik\'fdch starostech, co bude se mnou v p\'f8\'ed\'9at\'edm \'9eivot \'ec. Av\'9aak co se stane, tomu nelze zabr\'e1nit, jak \'f8ekla \'9eena, kdy\'9e nechala sv\'f9j prst mezi ml\'fdnsk\'fdmi kameny.\'93 \par V\'ecd\'ecl jsem, \'9ee by Kaptah mohl hovo\'f8it t\'f8eba po celou noc, jakmile nyn\'ed p\'f8e\'9ael na toto pole a jazyk se mu rozv\'e1zal. Proto jsem \'f8ekl: \par \'84P\'f8esta\'f2 tlachat a vezmi d\'9eb\'e1n s v\'ednem, chce\'9a-li, av\'9aak poj\'efme ji\'9e, abychom dokon\'e8ili, co jsme za\'e8ali, nebo\'9d my\-sl\'edm, \'9ee str\'e1\'9eci sp\'ed nyn\'ed pod vlivem v\'edna, je\'9e jsem jim nam\'ed\-chal.\'93 \par \par Str\'e1\'9ecov\'e9 opravdu ji\'9e hluboce spali a kn\'ecz tak\'e9 spal, tak\'9ee jsem si mohl snadno vz\'edt kl\'ed\'e8 od Minotaurov\'fdch dve\'f8\'ed, jej\'9e mi kn\'ecz uk\'e1zal. Vzali jsme s sebou tak\'e9 n\'e1dobu se \'9ehav\'fdmi oharky a pochodn \'ec, a\'e8koliv jsme je je\'9at\'ec nezap\'e1lili, nebo\'9d v m\'ecs\'ed\'e8n\'edm sv\'ectle bylo jasn\'ec vid\'ect, a dv\'ed\'f8ka se n\'e1m bez n\'e1ma\-hy otev\'f8ela. \par Tak jsme ve\'9ali a p\'f8ekro\'e8ili pr\'e1h bohova domu a ve tm\'ec jsem sly\'9ael, jak Kaptahovy zuby cvakaj\'ed o okraj d\'9eb\'e1nu. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {V \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Kdy\'9e povzbudil Kaptah svou mysl v\'ednem, pravil hlasem zcela vyhasl\'fdm: \par \'84Pane m\'f9j, zapal pochode\'f2, nebo\'9d odtud sv\'ectlo nevych\'e1z\'ed, i neprozrad\'ed n\'e1s, a tato tma je hor\'9a\'ed ne\'9e temnoty z\'e1sv\'ectn\'ed, jim\'9e se nikdo nevyhne, ale do t\'e9to tmy jsme vstoupili ze sv\'e9 svobodn\'e9 v\'f9le. \'93 \par D\'fdchl jsem tedy do ohark\'f9 a zap\'e1lil pochode\'f2, i vid\'ecl jsem, \'9ee jsme ve velik\'e9 jeskyni, jej\'ed\'9e vchod uzav\'edraly m\'ecd\'ecn\'e9 br\'e1ny. Z t\'e9to jeskyn\'ec vych\'e1zelo desatero chodeb, je\'9e sm\'ec\'f8o\-valy na r\'f9zn\'e9 strany a je\'9e byly odd\'ecleny siln\'fdmi cihlov\'fdmi st\'ecnami. Av\'9aak na to jsem byl p\'f8ipraven, je\'9eto jsem kdysi sly\-\'9ael, \'9ee b\'f9h Kr\'e9ty ob\'fdv\'e1 bludi\'9at\'ec a babyl\'f3n\'9at\'ed kn\'ec\'9e\'ed mne pou\-\'e8ili, \'9e e bludi\'9at\'ec se stav\'ed podle st\'f8ev ob\'ectn\'edch zv\'ed\'f8at. Proto jsem v\'ec\'f8il, \'9ee najdu spr\'e1vnou cestu, v\'9edy\'9d jsem tak \'e8asto vi\-d\'ecl p\'f8i ob\'ectov\'e1n\'ed st\'f8eva b\'fdk\'f9, a soudil jsem, \'9ee kr\'e9tsk\'e9 bludi\-\'9at\'ec bylo jist\'ec postaveno podle b\'fd\'e8\'edch st\'f8ev. Proto jsem uk\'e1zal Kaptahovi na nejvzd\'e1len\'ecj\'9a\'ed chodbu a \'f8ekl: \par \'84Poj\'efme tudy.\'93 \par Av\'9aak Kaptah prohl\'e1sil: \par \'84V\'9edy\'9d snad nem\'e1me tak p\'f8\'edli\'9a nasp\'ecch a opatrnost\'ed se lo\'ef nep\'f8evrhne. Proto bude l\'e9pe, pojist\'edme-li se, abychom neza\-bloudili, a p\'f8edev\'9a\'edm pojist\'edme-li se, abychom do\'9ali zp\'ect zase sem, jestli\'9e e se vskutku vr\'e1t\'edme, v co\'9e nikterak nev\'ec\'f8\'edm, ne\-bo\'9d se siln\'ec ob\'e1v\'e1m, \'9ee se u\'9e nevr\'e1t\'edme.\'93 \par P\'f8i t\'ecchto slovech vy\'f2al ze sv\'e9ho v\'e1\'e8ku klubko nit\'ed a jeho konec p\'f8iv\'e1zal na kost, kterou pevn\'ec vkl\'ednil mezi dv\'ec cihly. Tato my\'9alenka byla v cel\'e9 sv\'e9 prostot\'ec tak moudr\'e1, \'9ee bych s\'e1m jakt\'ec\'9e iv nebyl na ni p\'f8ipadl, nicm\'e9n\'ec jsem mu nic ne\'f8e\-kl, abych neztratil na sv\'e9 d\'f9stojnosti v jeho o\'e8\'edch. Proto jsem mu pouze na\'f8\'eddil, aby si posp\'ed\'9ail. \'8ael jsem nap\'f8ed do bludi\'9at\'ec temn\'e9ho domu, maje neust \'e1le na mysli obraz b\'fd\'e8\'edch st\'f8ev, a Kaptah odmot\'e1val klubko, jak jsme postupovali. \par Kr\'e1\'e8eli jsme klikat\'fdmi chodbami a st\'e1le nov\'e9 chodby se otv\'edraly p\'f8ed n\'e1mi, a n\'eckdy jsme se vraceli, kdy\'9e se p\'f8ed n\'e1\-mi objevila st\'ecna, a vydali jsme se do jin\'e9 chodby, a\'9e se Kap\- tah zarazil a vdechl dlouze vzduch a zuby se mu rozcvakaly a pochode\'f2 se mu rozhoupala v ruce, kdy\'9e \'f8ekl: \par \'84M\'f9j pane, c\'edt\'ed\'9a b\'fd\'e8\'ed pach?\'93 \par I j\'e1 jsem uc\'edtil ostr\'fd, hnusn\'fd pach, jen\'9e p\'f8ipom\'ednal b\'fdky \emdash ale byl je\'9at\'ec hrozn\'ecj\'9a\'ed \emdash a zd\'e1lo se mi, \'9ee vych\'e1z\'ed ze zd\'ed, me\-zi nimi\'9e jsme kr\'e1\'e8eli, zcela tak, jako by cel\'e9 bludi\'9at\'ec bylo nes\-m\'edrnou b\'fd\'e8\'ed st\'e1j\'ed. \par Av\'9aak Kaptahovi jsem na\'f8\'eddil, aby \'9ael d\'e1le a nevdechoval vzduch, a kdy\'9e se dlouze napil ze d\'9eb\'e1nu, kr\'e1\'e8eli jsme rychle vp\'f8ed, a\'9e mi noha sklouzla po \'e8emsi hladk\'e9m, i sehnul jsem se a spat\'f8il, \'9ee na zemi le \'9e\'ed shnil\'e1 \'9eensk\'e1 lebka, na n\'ed\'9e byly je\'9at\'ec vlasy. A jak jsem na ni hled\'ecl, uv\'ecdomil jsem si, \'9ee Mi\-neu na\'9eivu nenajdu, ale nesmysln\'e1 touha poznat pravdu mne hnala vp\'f8ed, tak\'9ee jsem r\'fdpl do Kaptaha a zak \'e1zal mu na\'f8\'ed\-kat, i kr\'e1\'e8eli jsme d\'e1le, odmot\'e1vaj\'edce nit. Av\'9aak brzo se p\'f8ed n\'e1mi objevila op\'ect st\'ecna, i museli jsme se vr\'e1tit a j\'edt jinou chodbou. \par N\'e1hle se Kaptah zastavil a uk\'e1zal na zem a \'f8\'eddk\'e9 vlasy na jeho hlav\'ec se zje\'9eily a tv\'e1\'f8 zesinala. Pod\'edval jsem se tak\'e9, i vi\-d\'ecl jsem, \'9ee na dla\'9eb\'ec chodby le\'9e\'ed such\'e9 zv\'ed\'f8ec\'ed lejno, ale je\- ho kol\'e1\'e8 byl zv\'edci lidsk\'e9ho t\'ecla, a poch\'e1zelo-li od b\'fdka, mu\-selo b\'fdt toto zv\'ed\'f8e tak obrovsk\'fdch rozm\'ecr\'f9, \'9ee si to nebylo mo\'9eno p\'f8edstavit. \par Kaptah uhodl m\'e9 my\'9alenky a \'f8ekl: \par \'84To nem\'f9\'9ee b\'fdt b\'fd\'e8\'ed lejno, nebo\'9d takov\'fd b\'fdk by se ne\-vm\'ecstnal do t\'ecchto chodeb. Mysl\'edm v\'9aak, \'9ee je to lejno n\'ecja\-k\'e9ho obrovsk\'e9ho hada.\'93 \par Sotva to vykoktal, napil se zhluboka, cvakaje zuby o okraj d\'9eb\'e1nu, a j\'e1 zat\'edm p\'f8em\'fd\'9alel o chodb\'e1ch, kter\'e9 jako by byly postaveny pro velik\'e1nsk\'e9ho hada, a jednu chv\'edli jsem uva\'9eo\-val o n\'e1vratu. Av\'9a ak tu jsem si op\'ect vzpomn\'ecl na Mineu a stra\'9an\'e1 beznad\'ecj se mne zmocnila, i t\'e1hl jsem Kaptaha za sebou a \'9ael vp\'f8ed, sv\'edraje ve sv\'fdch zvlhl\'fdch rukou n\'f9\'9e, a\'e8ko\-liv jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee je zde zcela zbyte\'e8n\'fd . \par Jak jsme v\'9aak postupovali, st\'e1val se z\'e1pach ost\'f8ej\'9a\'edm a os\-t\'f8ej\'9a\'edm, a\'9e proti n\'e1m vyrazila smrdutost jako z ohromn\'e9ho mrchovi\'9at\'ec, tak\'9ee jsme st\'ec\'9e\'ed d\'fdchali. Ale m\'e1 mysl se zarado\-vala, nebo\'9d jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee budeme brzy u c\'edle. P\'f8idali jsme do kroku, a\'9e \'9aero naplnilo chodbu jako p\'f8edzv\'ecst vzd\'e1len\'e9ho sv\'ectla, i vstoupili jsme do hory, a st\'ecny nebyly ji\'9e postaveny z cihel, ale vytes\'e1ny do m\'eckk\'e9 ho kamene. Chodba se m\'edrn\'ec sva\'9eovala a zakop\'e1vali jsme o lidsk\'e9 kosti a o hromady lejna, jako bychom se octli v doup\'ecti obrovit\'e9ho dravce, a kone\'e8n\'ec se p\'f8ed n\'e1mi otev\'f8ela velik\'e1 jeskyn\'ec a stanuli jsme na pokraji sk\'e1ly a spat\'f8ili pod sebou hladinu vody uprost\'f8ed nep\'f8edsta\-viteln\'e9ho z\'e1pachu. \par Sv\'ectlo vnikalo do t\'e9to jeskyn\'ec od mo\'f8e a vid\'ecli jsme nyn\'ed i bez pochodn\'ec, a sv\'ectlo mo\'f8e bylo p\'f8\'ed\'9aern\'ec zelen\'e9, a sly\'9aeli jsme n\'e1razy vln o sk\'e1ly n\'eckde v daleku. Av\'9aak p\'f8ed n\'e1mi, na hladin\'ec vody, se houpala mnohokr\'e1t sto\'e8en\'e1 \'f8ada obrov\-sk\'fdch ko\'9een\'fdch m\'ecch\'f9, a brzo oko rozeznalo, \'9ee je to mrtv\'e9 zv\'ed\'f8e, v\'ect\'9a\'ed a odporn\'ecj\'9a\'ed, ne\'9e si m\'f9\'9ee \'e8lov\'eck kdy p\'f8edstavit, a vyd\'e1 vaj\'edc\'ed onen hnilobn\'fd smrad. Jeho hlava byla pono\'f8ena ve vod\'ec a vypadala jako hlava ohromn\'e9ho b\'fdka, a t\'eclo bylo jako t\'eclo odporn\'e9ho hada a plavalo na hladin\'ec vodn\'ed, nad\-leh\'e8eno hnit\'edm. V\'ecd\'ecl jsem, \'9ee hled \'edm na boha Kr\'e9ty, ale v\'ec\-d\'ecl jsem tak\'e9, \'9ee tento d\'ecsn\'fd netvor je ji\'9e po m\'ecs\'edce mrtev. \par Kde tedy byla Minea? \par A vzpom\'ednaje na ni, pomyslil jsem tak\'e9 na v\'9aecky ty zasv\'ec\-cen\'e9, kte\'f8\'ed kdy vstoupili do bohova domu, kdy\'9e se byli nau\'e8i\-li tan\'e8it p\'f8ed b\'fdky. Myslil jsem na mlad\'edky, kte\'f8\'ed nesm\'ecli vej\'edt k \'9e\'e1dn\'e9 \'9een\'ec, i na d\'edvky, kter\'e9 musely zachovat sv\'e9 pa\-nenstv\'ed, aby mohly vstoupit do jasu a radosti bohova domu, a myslil jsem na jejich lebky a kosti, je\'9e odpo\'e8\'edvaly v temn\'e9m dom\'ec, a myslil jsem na nestv\'f9ru, kter\'e1 je \'9a tvala bludi\'9at\'ecm chodeb a kter\'e1 jim tarasila cestu sv\'fdm ohavn\'fdm t\'eclem, tak\'9ee jejich skoky a jejich obratnost p\'f8ed b\'fdky jim nebyly ji\'9e k ni\-\'e8emu. Tento netvor se \'9eivil lidsk\'fdm masem a posta\'e8 ila mu potrava jednou do m\'ecs\'edce, a vl\'e1dcov\'e9 Kr\'e9ty mu ob\'ectovali nejkr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed panny a jinochy v nad\'ecji, \'9ee si tak uchovaj\'ed moc nad mo\'f8em. Z n\'ecjak\'fdch hlubok\'fdch propast\'ed mo\'f8sk\'fd ch se asi dostal netvor za prad\'e1vn\'e9 bou\'f8e a\'9e do t\'e9to jeskyn\'ec a Kr\'e9\'9dan\'e9 mu zatarasili v\'fdchod a postavili bludi\'9at\'ec, aby se v n\'ecm prob\'ed\-hal, a krmili ho lidsk\'fdmi ob\'ectmi, dokud nepo\'9ael \emdash a jin\'e9 ho podobn\'e9ho zv\'ed\'f8ete na sv\'ect\'ec ji\'9e nebylo. \par Kde tedy byla Minea? \par \'8a\'edlen\'fd beznad\'ecj\'ed volal jsem ji jm\'e9nem a cel\'e1 jeskyn\'ec se oz\'fdvala, ale Kaptah mi uk\'e1zal na zem a na zaschl\'e9 krvav\'e9 stopy na kamenech. Sledoval jsem je pohledem a\'9e k vod\'ec, i spat\'f8il jsem te\'ef t\'eclo Mineino \'e8i sp\'ed\'9ae to, co z n\'echo zb\'fdvalo, nebo\'9d jej\'ed mrtvola se pomalu sunula po dn\'ec, a krabi ji o\'9e\'edrali ze v\'9aech stran a nem\'ecla ji\'9e obli\'e8eje, ale poznal jsem ji po st\'f8\'ed\-brn\'e9 s\'ed\'9dce ve vlasech. A nebylo mi t \'f8eba vid\'ect r\'e1nu me\'e8em v jej\'edm boku, v\'9edy\'9d jsem ji\'9e uhodl, \'9ee Minotauros ji zavedl a\'9e sem a zezadu j\'ed vno\'f8il sv\'f9j me\'e8 do t\'ecla a svrhl do vln, aby se nikdo nedozv\'ecd\'ecl, \'9ee b\'f9h Kr\'e9 ty je mrtev. A stejn\'ec zajist\'e9 u\'e8i\-nil ji\'9e i mnoh\'fdm pann\'e1m a jinoch\'f9m p\'f8ed Mineou. \par Kdy\'9e jsem nyn\'ed spat\'f8il a pochopil pravdu, vydral se z m\'e9\-ho hrdla hrozn\'fd v\'fdk\'f8ik a padl jsem na kolena a ztratil v\'ecdo\-m\'ed a byl bych se zajist\'e9 z\'f8\'edtil st\'f8emhlav dol\'f9 k Minei, kdyby mne nebyl Kaptah zachytil a nevt \'e1hl zp\'ect do bezpe\'e8\'ed, jak mi pozd\'ecji vypravoval. Od tohoto okam\'9eiku se toti\'9e nepamatuji na nic, co se p\'f8ihodilo, a v\'edm jen to, co mi Kaptah vypravo\-val. Tak hlubok\'e9 a milosrdn\'e9 bezv\'ecdom\'ed se mne zmocnilo po v\'9aech m \'fdch bolestech, pochybnostech a beznad\'ecj\'edch. \par Kaptah mi vypravoval, \'9ee dlouho na\'f8\'edkal po m\'e9m boku, nebo\'9d myslil, \'9ee jsem mrtev, a plakal tak\'e9 nad Mineou, a\'9e se kone\'e8n\'e9 vzchopil a ohmatal mne, i zjistil, \'9ee \'9eiji, a \'f8ekl si, \'9ee mus\'ed zachr\'e1nit alespo\'f2 mne, pon\'ecvad\'9e Minei ji\'9e pomoci ne\-m\'f9\'9ee. Vypravoval, \'9ee vid\'ecl i jin\'e1 Minotaurem zavra\'9ed\'ecn\'e1 t\'ec\-la jinoch\'f9 a d\'edvek, jejich\'9e v\'9aecko maso krabi ohlodali, tak\'9ee jejich kosti le\'9eely b\'edl\'e9 a hladk\'e9 na p\'edse\'e8n\'e9m dn\'ec mo\'f8sk\'e9m. Av\'9aak \'f8\'edkal-li mi to pouze proto, aby mne ut\'ec\'9ail, to nev\'edm. \par Z\'e1pach ho v\'9aak za\'e8al dusit, a kdy\'9e zjistil, \'9ee nem\'f9\'9ee n\'e9st z\'e1rove\'f2 d\'9eb\'e1n s v\'ednem a mne, vypr\'e1zdnil odhodlan\'ec d\'9eb\'e1n a hodil jej do vody, a v\'edno mu dodalo tolik s\'edly, \'9ee byl s to mne st\'f8\'eddav \'ec n\'e9st a t\'e1hnout zp\'ect a\'9e k m\'ecd\'ecn\'fdm br\'e1n\'e1m, sle\-duje odmotanou nit. Kdy\'9e si to dob\'f8e rozv\'e1\'9eil, smotal celou nit zase v klubko, aby v bludi\'9ati nezbylo po n\'e1s stopy, a vy\-pravoval mi, \'9ee ve sv\'ec tle pochodn\'ec vid\'ecl na zdech a na rozce\-st\'edch tajn\'e1 znamen\'ed, kter\'fdmi m\'ecl Minotauros ozna\'e8enu spr\'e1vnou cestu, aby nezabloudil. Av\'9aak d\'9eb\'e1n, jak \'f8ekl, hodil do vody, aby m\'ecl Minotauros n\'ecjak\'e9 p\'f8ekvapen\'ed , a\'9e p\'f8\'ed\'9at\'ec p\'f8ijde vykonat svou katovskou pr\'e1ci. \par Ji\'9e se rozedn\'edvalo, kdy\'9e mne vynesl a zav\'f8el za sebou dve\-\'f8e, i \'9ael vr\'e1tit kl\'ed\'e8 na jeho m\'edsto do domu kn\'ecze, proto\'9ee str\'e1\'9ecov\'e9 i kn\'ecz je\'9at\'ec hluboce spali pod vlivem m\'e9ho v\'ed na. Pak mne odnesl na b\'f8eh potoka a ukryl v k\'f8ovin\'e1ch a om\'fdval obli\'e8ej vodou a t\'f8el mi ruce, a\'9e jsem op\'ect nabyl v\'ecdom\'ed. Av\'9aak na nic z toho se nepamatuji, nebo\'9d \'f8ekl, \'9ee jsem byl pomaten\'fd a nemohl jsem promluvit, a proto mi dal l\'e9k, aby mne uklidnil. Vzchopil jsem se a\'9e daleko pozd\'ecji, kdy\'9e jsme ji\'9e byli bl\'edzko m\'ecsta, a on mne vedl za ruku a podp\'edral mne. Od t\'e9 chv\'edle se ji\'9e pamatuji na v\'9ae. \par Av\'9aak nevzpom\'edn\'e1m si, \'9ee bych byl c\'edtil tehdy n\'ecjakou bo\-lest, a nemyslil jsem ji\'9e tak siln\'ec na Mineu, n\'fdbr\'9e Minea byla jako dalek\'fd st\'edn v m\'e9 pam\'ecti, jako bych ji byl potkal v jak\'e9m\-si vzd\'e1len\'e9m, b\'fd val\'e9m \'9eivot\'ec. Naopak jsem si uv\'ecdomoval, \'9ee b\'f9h Kr\'e9ty je mrtev a \'9ee moc jej\'ed se rozpadne podle p\'f8ed\-pov\'ecd\'ed, a nikterak jsem se nad t\'edm nermoutil, a\'e8koliv Kr\'e9\'9da\-n\'e9 byli ke mn\'ec vl\'eddn\'ed a jejich vesel\'ed bylo jako jisk\'f8iv\'e1 p\'ecna na b\'f8ehu mo\'f8e a tak\'e9 jejich um\'ecn\'ed bylo jako jisk\'f8iv\'e1 p\'ecna na b\'f8ehu mo\'f8e. Kdy\'9e jsme p\'f8ich\'e1zeli k m\'ecstu, poc\'edtil jsem na\-opak radost p\'f8i pomy\'9alen\'ed, \'9ee tyto kr\'e1sn\'e9, vzdu\'9an\'e9 domy vzplanou vysok\'fdmi plameny a \'9ee v\'e1\'9aniv\'e9 v\'fdk\'f8iky \'9een se pro\-m\'ecn\'ed v chropt\'ecn\'ed um\'edraj\'edc\'edch a \'9ee zlat\'e1 hlava Minotaurova bude zplo\'9at\'ecna \'fa dery kladiv a rozbita p\'f8i d\'eclen\'ed ko\'f8isti a \'9ee nezbude stopy po kr\'e9tsk\'e9 moci, n\'fdbr\'9e \'9ee jejich ostrov se po\-top\'ed do mo\'f8e, z n\'echo\'9e vy\'9ael spolu s netvorem. \par Myslil jsem tak\'e9 na Minotaura a nevzpom\'ednal jsem na n\'ec\-ho zle, nebo\'9d Mineina smrt byla lehk\'e1, a nemusela prchat p\'f8ed mo\'f8sk\'fdm b\'fdkem a vyskakovat a p\'f8ep\'ednat v\'9aecku svou obratnost, n\'fdbr\'9e zem\'f8ela, sotva si to uv \'ecdomuj\'edc. Myslil jsem na Minotaura jako na jedin\'e9ho \'e8lov\'ecka, jen\'9e v\'ed, \'9ee jejich b\'f9h je mrtev a \'9ee se Kr\'e9ta zhrout\'ed, i ch\'e1pal jsem, \'9ee mu nen\'ed snad\-n\'e9 un\'e9st sv\'e9 tajemstv\'ed. A nev\'ecd\'ec l jsem, zda mu bylo snadn\'e9 n\'e9st sv\'e9 tajemstv\'ed i tehdy, kdy netvor je\'9at\'ec \'9eil a kdy on vodil nejkr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed d\'edvky a jinochy sv\'e9 zem\'ec do temn\'e9ho domu m\'ec\-s\'edc po m\'ecs\'edci a rok po roku, v\'ecda, co je tam o \'e8ek\'e1v\'e1. \par Ne, nevzpom\'ednal jsem na Minotaura zle, n\'fdbr\'9e prozp\'ecvo\-val jsem si a sm\'e1l se p\'f8ihlouple, kr\'e1\'e8eje s Kaptahem, jen\'9e mne podp\'edral, tak\'9ee mohl snadno \'f8\'edci Minein\'fdm p\'f8\'e1tel\'f9m, kter\'e9 jsme potk\'e1vali, \'9e e jsem je\'9at\'ec opil\'fd, proto\'9ee jsem \'e8ekal na Mineu p\'f8\'edli\'9a dlouho, co\'9e bylo pochopiteln\'e9, je\'9eto jsem byl cizinec a neznal sdostatek zvyky zem\'ec, i nev\'ecd\'ecl jsem, \'9ee se neslu\'9a\'ed chodit opil\'fd za b\'edl\'e9 ho dne. \par Kaptah nalezl kone\'e8n\'ec nos\'edtka a dopravil mne zp\'ect na hos\-podu, kde jsem vypil hojn\'ec v\'edna dle sv\'e9 libosti a spal potom dlouze a hluboce. \par \par Kdy\'9e jsem se probudil, byl jsem op\'ect jasn\'e9 mysli a vzd\'e1len v\'9aemu p\'f8ede\'9al\'e9mu, tak\'9ee jsem p\'f8em\'fd\'9alel op\'ect o Minotaurovi a \'f8\'edkal si, \'9ee bych ho mohl j\'edt zab\'edt, ale rozva\'9eoval jsem, \'9e e by mi to nebylo ani k u\'9eitku, ani k radosti. Tak\'e9 jsem rozva\'9eo\-val, \'9ee bych mohl odhalit lidu v p\'f8\'edstavu, \'9ee b\'f9h Kr\'e9ty je mr\-tev, aby zalo\'9eili v\'9aude ohe\'f2 a aby krev tekla m\'ecstem, av\'9aak to by mi tak\'e9 nebylo ani k radosti, ani k u\'9eitku. A je\'9at\'ec d\'e1le jsem uva\'9eoval, \'9ee kdybych \'f8ekl pravdu, mohl bych zachr\'e1nit \'9eivot v\'9aem, je\'9e los ur\'e8il \'e8i ur\'e8\'ed, aby vstoupili do bohova do\-mu, av\'9aak v\'ecd\'ecl jsem, \'9e e pravda je jako nah\'fd n\'f9\'9e v rukou d\'ed\-t\'ecte a \'9ee se obr\'e1t\'ed proti tomu, kdo jej nese. \par Proto jsem si \'f8\'edkal, \'9ee s bohem Kr\'e9ty nem\'e1m nic spole\'e8n\'e9\-ho, je\'9eto jsem cizinec, a \'9ee p\'f8ece nikdy ji\'9e nedostanu Mineu zp\'ect, ale \'9ee raci a krabi ohlod\'e1vaj\'ed jej\'ed jemn\'e9 kosti, tak\'9ee bu\-de odpo\'e8\'ed vat na p\'edse\'e8n\'e9m dn\'ec mo\'f8sk\'e9m na v\'ecky v\'eck\'f9. \'d8\'edkal jsem si, \'9ee to v\'9ae bylo ps\'e1no ve hv\'eczd\'e1ch ji\'9e p\'f8ede dnem m\'e9\-ho zrozen\'ed a \'9ee mi bylo d\'e1no \'9e\'edt na sklonku sv\'ecta, v dob\'ec, v n\'ed \'9e um\'edraj\'ed bohov\'e9 a v\'9ae se m\'ecn\'ed a star\'fd v\'eck zem\'ec kon\'e8\'ed a za\'e8\'edn\'e1 nov\'fd. Tato my\'9alenka mne ut\'ec\'9aila, i rozkl\'e1dal jsem o tom mnoho Kaptahovi, ale on nam\'edtal, \'9ee jsem nemocen a \'9ee je mi t\'f8 eba odpo\'e8inku, a nedovolil nikomu, aby mne na\-v\'9at\'edvil, kdy\'9e jsem cht\'ecl o tom s n\'eck\'fdm jin\'fdm hovo\'f8it. \par Byl jsem velice znechucen Kaptahem v on\'ecch dnech, ne\-bo\'9d mne bez ust\'e1n\'ed nutil do j\'eddla, a\'e8koliv jsem nikterak nec\'ed\-til hlad a byl bych se spokojil pouh\'fdm v\'ednem. M\'ecl jsem vskutku neust\'e1lou \'9e\'edze\'f2, kterou jedin\'ec v\'edno mohlo uhasit, v\'9edy\'9d jsem byl nejklidn\'ecj\'9a\'ed a p\'f8i pln\'e9m rozumu pouze tehdy, kdy\'9e se v\'ednem v\'9aecko v m\'fdch o\'e8\'edch zdvojilo. I v\'ecd\'ecl jsem, \'9ee snad nic nen\'ed takov\'e9, jak\'fdm se jev\'ed, je\'9e to ten, jen\'9e pije v\'edno, vid\'ed v\'9ae dvojit\'ec \emdash kdy\'9e se ho dostate\'e8n\'ec napil \emdash a mysl\'ed si, \'9ee je to pravda, jakkoli velmi dob\'f8e v\'ed, \'9ee to pravda nen\'ed. A to byla podle m\'e9ho n\'e1zoru prapodstata v\'9a \'ed pravdy, ale kdy\'9e jsem se pokou\'9ael trp\'ecliv\'ec a rozumn\'ec vysv\'ectlit svou my\'9a\-lenku Kaptahovi, neposlouchal mne, n\'fdbr\'9e na\'f8\'eddil mi nat\'e1h\-nout se na zem a zav\'f8\'edt o\'e8i, abych se uklidnil. \par A p\'f8ece jsem byl zcela pokojn\'e9 mysli a chladn\'e9 krve jako mrtv\'e1 ryba ve d\'9eb\'e1nu s olejem a necht\'ecl jsem m\'edt o\'e8i zav\'f8e\-ny, nebo\'9d tu jsem vid\'ecl v\'ecci nep\'f8\'edjemn\'e9, jako dob\'ecla ohloda\-n\'e9 lidsk\'e9 kosti v hnij\'edc\'ed vod\'ec nebo jistou Mineu, kterou jsem kdysi d\'e1vno znal, jak tan\'e8\'ed velkou obratnost vy\'9eaduj\'edc\'ed tanec p\'f8ed hadem s b\'fd\'e8\'ed hlavou. Proto jsem necht\'ecl m\'edt o\'e8i zav\'f8eny a t\'e1 pal jsem po holi, abych napr\'e1skal Kaptahovi, j\'edm\'9e jsem byl hluboce znechucen, av\'9aak m\'e1 ruka byla v\'ednem tak zesl\'e1b\-l\'e1, \'9ee on z n\'ed h\'f9l lehce vyto\'e8il. A ukryl tak\'e9 m\'f9j n\'f9\'9e neoby\-\'e8ejn\'e9 ceny, kter\'fd jsem dostal darem od velitele chetitsk\'e9ho p\'f8\'edstavu, a nemohl jsem jej nal\'e9zt \emdash a byl bych p\'f8ece tak r\'e1d vid\'ecl t\'e9ci krev ze sv\'fdch \'9eil! \par A Kaptah byl dokonce tak opov\'e1\'9eliv\'fd, \'9ee ke mn\'ec nepozval Minotaura, a\'e8koliv jsem ho o to mnohokr\'e1t zvl\'e1\'9a\'9d d\'f9razn\'ec \'9e\'e1dal, pon\'ecvad\'9e bych byl r\'e1d s Minotaurem rozmlouval a po\-n\'ecvad\'9e se mi zd\'e1lo, \'9ee je jedin\'fdm \'e8lov\'eckem na sv\'ect\'ec, jen\'9e by mne byl s to pochopit a ocenit m\'e9 velk\'e9 my\'9alenky o boz\'edch a o pravd\'ec a o p\'f8edstav\'e1ch. A Kaptah mi nep\'f8inesl ani krva\-vou b\'fd\'e8\'ed hlavu, abych s n\'ed mohl hovo \'f8it o b\'fdc\'edch a o mo\'f8i a o tanc\'edch p\'f8ed b\'fdky. A necht\'ecl vyplnit ani m\'e9 nejskromn\'ecj\-\'9a\'ed prosby, tak\'9ee jsem m\'ecl vskutku pro\'e8 b\'fdt j\'edm znechucen. \par Nyn\'ed ov\'9aem ch\'e1pu, \'9ee jsem byl tehdy skute\'e8n\'ec nemocen a nepostihuji ji\'9e v\'9aecky my\'9alenky, je\'9e jsem v t\'e9 dob\'ec m\'ecl, je\'9e\-to v\'edno mi zkalilo mysl a poru\'9ailo pam\'ec\'9d. Nicm\'e9n\'ec v\'ec\'f8\'edm, \'9ee mn\'ec mil\'e9 v\'edno zachr\'e1nilo rozum a pomohlo p\'f8ekonat nejhor\-\'9a\'ed dobu, kdy jsem nav\'9edy ztratil Mineu i svou v\'edru v bohy a v dobrotu lidstva. \par Proto jsem pozd\'ecji v\'9edy \'f8\'edkal, p\'f8i\'9ael-li kdo ke mn\'ec, popel ve vlasech a roucho roztr\'9eeno: \par \'84Nen\'ed z\'e1rmutku, jemu\'9e by v\'edno nemohlo uleh\'e8it. Nen\'ed ne\-\'9at\'ecst\'ed, je\'9e by v\'edno nemohlo zm\'edrnit. Nen\'ed ztr\'e1ty, v n\'ed\'9e by v\'edno nemohlo ut\'ec\'9ait. Pij tedy v\'edno a tv\'f9j z\'e1rmutek se utop\'ed ve v\'ed n\'ec jako my\'9a v n\'e1dob\'ec s olejem, a nedbej, i kdyby v\'edno chutnalo v tv\'fdch \'fastech nejprve trpce, nebo\'9d jeho chu\'9d se zlep\'9auje, \'e8\'edm v\'edce pije\'9a, a brzy bude tv\'f9j z\'e1rmutek jako vzd\'e1len\'fd oblak na nebi.\'93 \par Av\'9aak p\'f8i\'9ael-li kdo ke mn\'ec, v\'ecnec pestr\'fdch kv\'ect\'f9 ve vla\-sech a kolem hrdla, pomaz\'e1n vz\'e1cn\'fdmi mastmi a oble\'e8en v nejlep\'9a\'ed roucho, v o\'e8\'edch slzy radosti a \'9at\'ecst\'ed, tehdy jsem \'f8\'ed\-kal: \par \'84Varuj se p\'f8\'edli\'9an\'e9 radosti, p\'f8\'edteli m\'f9j, nebo\'9d radost je ne\-bezpe\'e8n\'ecj\'9a\'ed ne\'9e z\'e1rmutek a ne\'9at\'ecst\'ed, a tv\'e1 radost je jako had, jen\'9e se t\'f8pyt\'ed ve sv\'ectle a je kr\'e1sn\'fd na pohled, ale vlije do tv\'fdch \'9eil smrt\'edc\'ed jed. Varuj se radosti, p\'f8\'edteli m\'f9j, a utop svou radost ve v\'edn\'ec, nebo\'9d nen\'ed radosti, kter\'e1 by se ve v\'edn\'ec nemo\-hla utopit, a nedbej, i kdyby v\'edno rozpoutalo nejprve tv \'e9 ve\-sel\'ed do bujnosti a lahodn\'ec chutnalo tv\'fdm \'fast\'f9m, proto\'9ee \'e8\'edm v\'edce ho bude\'9a p\'edt, t\'edm trp\'e8\'ed bude jeho chu\'9d v tv\'fdch \'fastech, a\'9e bude tv\'e1 radost jako c\'e1ry na such\'e9m p\'edsku, a to bude dobr \'e9, je\'9eto radost je \'e8lov\'ecku zr\'e1dn\'fdm darem, j\'edm\'9e se jen sv\'e1d\'ed do marn\'fdch sn\'f9.\'93 \par Tak se stalo, \'9ee v\'edno ve mn\'ec cosi rozdrtilo stejn\'ec, jako kdy\-si d\'e1vno se cosi ve mn\'ec rozdrtilo, kdy\'9e jsem vid\'ecl v Amonov\'ec svatyni kn\'ecze, jak plije bohu v tv\'e1\'f8 a ot\'edr\'e1 ji sv\'fdm ruk\'e1vem. \par \'d8eka m\'e9ho \'9eivota se zastavila ve sv\'e9m b\'echu a rozplynula se v \'9air\'e9 jezero, jeho\'9e hladina byla kr\'e1sn\'e1 na pohled a je\'9e zr\-cadlilo hv\'eczdy a oblohu, ale pono\'f8ils-li do n\'echo svou h\'f9l, by\-la voda m\'eclk\'e1 a dno pln\'e9 bahna a mr\'9ain. \par \par Pak p\'f8i\'9alo r\'e1no, kdy jsem se zase jednou probudil a zpozo\-roval Kaptaha, sed\'edc\'edho v kout\'ec jizby, jak ti\'9ae pl\'e1\'e8e a poky\-vuje sebou, hlavu v rukou. Naklonil jsem d\'9eb\'e1n v\'edna t\'f8esou\-c\'ed ma se rukama a upiv, zeptal jsem se rozzloben: \par \'84Pro\'e8 pl\'e1\'e8e\'9a, pse?\'93 \par To bylo poprv\'e9 po mnoh\'fdch dnech, co jsem ho oslovil, tak jsem byl znechucen jeho p\'e9\'e8\'ed i jeho hloupost\'ed. \par Zvedl hlavu a \'f8ekl: \par \'84V p\'f8\'edstavu je lo\'ef, kter\'e1 odj\'ed\'9ed\'ed do S\'fdrie, a to bude snad posledn\'ed p\'f8ed velik\'fdmi zimn\'edmi bou\'f8emi. Pouze proto pl\'e1\'e8u.\'93 \par Odv\'ectil jsem mu: \par \'84Posp\'ec\'9a tedy na tu svou lo\'ef, ne\'9e t\'ec zase spr\'e1sk\'e1m hol\'ed, abych nemusel vid\'ect tvou nechutnou tv\'e1\'f8 a sly\'9aet tv\'f9j v\'ec\'e8n\'fd n\'e1\'f8ek a pl\'e1\'e8.\'93 \par Av\'9aak p\'f8i t\'ecchto slovech jsem se styd\'ecl s\'e1m za sebe, i od\-str\'e8il jsem d\'9eb\'e1n, a h\'f8ejivou \'fat\'ecchou mi byla my\'9alenka, \'9ee je na sv\'ect\'ec aspo\'f2 jeden \'e8lov\'eck, jen\'9e je ode mne odvisl\'fd, i kdy\'9e je to jen uprchl\'fd otrok. \par Kaptah v\'9aak prohl\'e1sil: \par \'84Vskutku, m\'f9j pane, i j\'e1 jsem znechucen pohledem na tv\'e9 chlast\'e1n\'ed a tv\'f9j svin\'ed \'9eivot, tak\'9ee v\'edno ztratilo svou chu\'9d v m\'fdch \'fastech, co\'9e bych nebyl jakt\'ec\'9eiv uv\'ec\'f8il, ba nestoj\'edm ji\'9e ani o to, srkat sl\'e1mkou pivo ze d\'9eb\'e1nu. Co je mrtvo, je mrtvo, a nevr\'e1t\'ed se, tak\'9ee podle m\'e9ho n\'e1zoru by bylo pro n\'e1s nejl\'e9\-pe, kdybychom odtud zmizeli, pokud je\'9at\'ec m\'f9\'9eeme. Sv\'e9 zlato a st\'f8\'edbro a v\'9a e, co jsi z\'edskal na sv\'fdch cest\'e1ch, jsi toti\'9e vyhodil oknem na ulici, a nemysl\'edm, \'9ee m\'f9\'9ee\'9a n\'eckoho l\'e9\'e8it sv\'fdma t\'f8e\-souc\'edma se rukama, je\'9eto jsi sotva s to udr\'9eet v nich d\'9eb\'e1n s v\'ednem. Mus\'ed m doznat, \'9ee zpo\'e8\'e1tku jsem m\'ecl za dobr\'e9, \'9ee pi\-je\'9a v\'edno, aby ses uklidnil, a ponoukal jsem t\'ec, abys pil, a otv\'ed\-ral pro tebe st\'e1le nov\'e9 d\'9eb\'e1ny a tak\'e9 s\'e1m jsem s tebou pil. A vychloubal jsem se jin\'fdm, \'f8ka: \'82Pohle\'efte, jak\'e9ho m\'e1m p\'e1\-na. Pije jako hroch a ut\'e1p\'ed bez v\'e1h\'e1n\'ed zlato a st\'f8\'edbro ve d\'9eb\'e1\-nech v\'edna a vesel\'ed se p\'f8evelice.\lquote \par Av\'9aak nyn\'ed se ji\'9e nechlub\'edm, n\'fdbr\'9e se hluboce za sv\'e9ho p\'e1\-na styd\'edm, nebo\'9d v\'9aecko m\'e1 sv\'e9 meze, a ty v\'9edycky p\'f8eh\'e1n\'ed\'9a. Neodsuzuji mu\'9ee, jen\'9e m\'e1 trochu v hlav\'ec a jen\'9e se bije na roz\'ed ch ulic, a pak m\'e1 boule na hlav\'ec a probouz\'ed se v dom\'ec rozko\'9ae, v\'9edy\'9d je to rozumn\'fd zvyk a mysli velice uleh\'e8uje v mnoh\'e9m z\'e1rmutku \emdash a s\'e1m jsem se mu odd\'e1val a\'9e p\'f8\'edli\'9a \'e8asto. Av\'9a ak opilost se rozumn\'ec l\'e9\'e8\'ed pivem a slanou rybou, a pak je nutno vr\'e1tit se op\'ect k pr\'e1ci, jak to bohov\'e9 ur\'e8ili a jak to vy\'9eaduje dobr\'fd zvyk. Kde\'9eto ty, m\'f9j pane, ty pije\'9a, jako by ka\'9ed\'fd den byl tv\'fd m dnem posledn\'edm, a boj\'edm se, \'9ee pije\'9a, abys zem\'f8el, ale chce\'9a-li tak u\'e8init, utop se rad\'ecji v k\'e1di v\'edna, proto\'9ee ten zp\'f9sob je rychlej\'9a\'ed a p\'f8\'edjemn\'ecj\'9a\'ed a nep\'f8inese ti hanby a pon\'ed\'9een\'ed. \'93 \par P\'f8em\'fd\'9alel jsem o v\'9aem, co \'f8ekl, a hled\'ecl na sv\'e9 ruce, je\'9e b\'fd\-valy rukama uzdravitele, kter\'e9 se v\'9aak nyn\'ed t\'f8\'e1sly, jako by m\'ecly svou vlastn\'ed v\'f9li, a j\'e1 jsem je nemohl ji\'9e ovl\'e1dat. Myslil jsem tak \'e9 na v\'9aecko v\'ecd\'ecn\'ed, je\'9e jsem nashrom\'e1\'9edil v mno\-h\'fdch zem\'edch, a pochopil jsem, \'9ee p\'f8eh\'e1n\'ecn\'ed je bl\'e1znovstv\'edm a \'9ee je stejn\'ec nesmysln\'e9 p\'f8eh\'e1n\'ect v pit\'ed a j\'eddle jako v z\'e1rmut\- ku i v radosti. Proto jsem \'f8ekl Kaptahovi: \par \'84Budi\'9e, jak jsi pravil, av\'9aak v\'ecz, \'9ee mn\'ec sam\'e9mu je jasn\'e9 v\'9ae, co jsi pr\'e1v\'ec pov\'ecd\'ecl, a \'9ee tv\'e1 slova nemaj\'ed nijak\'fd vliv na m\'e1 rozhodnut\'ed, n\'fdbr\'9e \'9ee jsou jako bzu\'e8en\'ed protivn\'e9 mouchy v m\'fdch u\'9a\'edch. Av\'9aak pro tentokr\'e1t p\'f8estanu p\'edt a po jist\'fd \'e8as neotev\'f8u jedin\'e9ho d\'9eb\'e1nu v\'edna. Kone\'e8n\'ec se v m\'e9 mysli vyjas\-nilo, i chci odej\'edt z Kr\'e9ty a vr\'e1tit se do Simyry.\'93 \par Kdy\'9e to Kaptah usly\'9ael, zaj\'e1sal a sm\'e1l se a poskakoval ob\'ecma nohama po zp\'f9sobu otrok\'f9, av\'9aak j\'e1 jsem je\'9at\'ec po\-kra\'e8oval : \par \'84Tato cesta mi byla k velk\'e9mu u\'9eitku, nebo\'9d na tomto os\-trov\'ec jsem vyrovnal sv\'e9 \'fa\'e8ty s bohy \emdash a ji\'9e jim nejsem nic dlu\'9een, a ani bohov\'e9 nejsou nic dlu\'9eni mn\'ec, a\'e8koliv to snad nemohu ve\'f8ejn\'ec \'f8\'ed ci, je\'9eto lid\'e9 by se nad t\'edm pohor\'9aili a m\'ecli by m\'e1 slova za rouh\'e1n\'ed. Proto nech\'e1m ka\'9ed\'e9ho, aby do\'9ael bla\'9eenosti ve sv\'e9 v\'ed\'f8e a nebudu se ji\'9e vm\'ec\'9aovat do v\'ecc\'ed boh\'f9, a\'9d to jsou bohov\'e9 egypt\'9at\'ed, \'e8i kr\'e9t\'9at\'ed, babyl\'f3n\'9at\'ed, nebo chetit\-\'9at\'ed, kte\'f8\'ed podle m\'e9ho m\'edn\'ecn\'ed nau\'e8\'ed ostatn\'ed n\'e1rody je\'9at\'ec mno\-h\'e9mu o moci a \'famyslech bo\'9esk\'fdch. S\'e1m odejdu do Simyry a p\'f9 jdu ka\'9edou cestou, je\'9e se p\'f8ede mnou otev\'f8e, a nebudu p\'f8\'edli\'9a uva\'9eovat o tom, kam ta cesta vede. Snad bude pak \'9eivot lep\'9a\'ed ne\'9e smrt a \'9eiv\'fd \'e8lov\'eck d\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed ne\'9e mrtv\'fd b\'f9h, t\'f8eba \'9ee to zajist\'e9 nemohu \'f8\'edci, dokud s\'e1m nepozn\'e1m smrti. Nicm\'e9n\'ec mysl\'edm, \'9ee smrt nem\'f9\'9ee b\'fdt podivn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e trpk\'e9 opojen\'ed v\'ed\-nem trvaj\'edc\'ed mnoho dn\'ed, tak\'9ee mohu \'f8\'edci, \'9e e jsem ji ji\'9e jist\'fdm zp\'f9sobem poznal. Posp\'ec\'9a tedy a zajisti n\'e1m m\'edsto na lodi a pak vezmi v\'9aecky v\'ecci, je\'9e n\'e1m je\'9at\'ec zbyly, a pomoz mi na lo\'ef, nebo\'9d se je\'9at\'ec nemohu dob\'f8e postavit na vlastn\'ed nohy, v \'9edy\'9d jsou jako ciz\'ed a jdou jin\'fdm sm\'ecrem, ne\'9e chci j\'e1.\'93 \par Av\'9aak d\'f8\'edve ne\'9e ode\'9ael pln radosti, \'f8ekl jsem mu je\'9at\'ec: \par \'84A stane se tak, ale pouze s tou podm\'ednkou, \'9ee nikdy ne\-vy\'f8kne\'9a p\'f8ede mnou jm\'e9no Minea, je\'9e je zapomenuto a vy\-maz\'e1no, jako by nikdy nebylo. A nepo\'9eaduji od tebe ani p\'f8\'edsah, ani slib\'f9, nebo\'9d ty jsou jako bzu\'e8 en\'ed mouchy, n\'fdbr\'9e uji\'9a\'9duji t\'ec, vezme\'9a-li jen jednou ono jm\'e9no do sv\'fdch \'fast, prod\'e1m t\'ec k ml\'fdnsk\'fdm kamen\'f9m nebo do m\'ecd\'ecn\'fdch dol\'f9 a ozn\'e1m\'edm t\'ec jako uprchl\'e9ho otroka, tak\'9ee ti u\'f8\'ed znou nos a u\'9ai. Vryj si to dob\'f8e v svou pam\'ec\'9d, Kaptahu, nebo\'9d pravdi\-v\'ecj\'9a\'edch slov jsem ti je\'9at\'ec ne\'f8ekl!\'93 \par A Kaptah neodpov\'ecd\'ecl a ode\'9ael. \par Je\'9at\'ec t\'e9ho\'9e dne jsme vstoupili na lo\'ef a vesla\'f8i vno\'f8ili sv\'e1 vesla do vody a veslovali z p\'f8\'edstavu pod\'e9l des\'edtek a stovek lo\-d\'ed obchodn\'edch i pod\'e9l kr\'e9tsk\'fdch kor\'e1b\'f9 v\'e1le\'e8n\'fdch, jejich\'9e boky byly vroubeny m\'ecd\'ecn\'fdmi \'9at\'edty. \par Av\'9aak kdy\'9e jsme vypluli z p\'f8\'edstavu, vyt\'e1hli vesla\'f8i vesla z vody a velitel ob\'ectoval bohu mo\'f8e i boh\'f9m ve sv\'e9m lodn\'edm stanu a na\'f8\'eddil napnout plachty. Lo\'ef se naklonila a hu\'e8\'edc\'ed vl\-ny nar\'e1\'9eely na jej \'ed boky. \par Zam\'ed\'f8ili jsme k pob\'f8e\'9e\'ed S\'fdrie a Kr\'e9ta zmizela za n\'e1mi jako modrav\'fd oblak, jako st\'edn, jako sen \emdash a kolkolem z\'f9stala jen nedoz\'edrn\'e1 zvln\'ecn\'e1 pl\'e1\'f2 mo\'f8e. \par \par }\pard\plain \s32\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\page KNIHA DEV\'c1T\'c1 \par }\pard\plain \s1\qj \fi284\li0\ri0\sb60\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs32\lang1029\langfe1029\kerning32\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {{\*\bkmkstart _Toc52637805}U KROKOD\'ddL\'cdHO OCASU {\*\bkmkend _Toc52637805} \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {I \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Tak jsem vysp\'ecl v mu\'9ee a ji\'9e jsem nebyl ml\'e1d, kdy\'9e jsem se nyn\'ed vracel po t\'f8 ech letech do Simyry, nashrom\'e1\'9ediv si v mnoh\'fdch zem\'edch v\'ecd\'ecn\'ed dobr\'e9 i zl\'e9. \par Mo\'f8sk\'fd v\'edtr rozpt\'fdlil m\'f9j vinn\'fd opar do d\'e1li a m\'e9 o\'e8i byly op\'ect jasn\'e9 a \'fady siln\'e9, tak\'9ee jsem jedl a pil a choval se jako ostatn\'ed, a\'e8koliv jsem ji\'9e tolik nemluvil, nebo\'9d jsem byl je\'9at\'ec osam\'ec lej\'9a\'ed ne\'9e d\'f8\'edve. Samota nicm\'e9n\'ec p\'f8\'edslu\'9a\'ed v\'ecku mu\'9en\'e9\-mu, je-li tak p\'f8edur\'e8eno, av\'9aak j\'e1 jsem byl osam\'ecl\'fd od sv\'e9ho d\'ectstv\'ed a cizincem v\'9aude na sv\'ect\'ec od t\'e9 chv\'edle, kdy mne p \'f8ine\-sla lodi\'e8ka z r\'e1kosu k b\'f8ehu Nilu, i nebylo mi t\'f8eba vysp\'edvat do samoty, jak mus\'ed mnoh\'fd jin\'fd, n\'fdbr\'9e samota mi byla do\-movem i lo\'9eem v tm\'e1ch. \par St\'e1l jsem na p\'f8\'eddi lodi a mo\'f8e se vzdouvalo zelen\'e9 kolem mne a v\'edtr rozv\'edval v\'9aecky marn\'e9 my\'9alenky, ale j\'e1 st\'e1le je\'9at\'ec vid\'ecl kdesi v d\'e1li o\'e8i, kter\'e9 byly jako m\'ecs\'ed\'e8n\'ed z\'e1\'f8 na mo\'f8 i, a sly\'9ael jasn\'ec Minein rozmarn\'fd sm\'edch a vid\'ecl ji tan\'e8it na udu\-san\'fdch mlatech p\'f8i cest\'e1ch babyl\'f3nsk\'fdch, v lehk\'e9m \'9aat\'ec, mladou a ohebnou jako rozv\'edjej\'edc\'ed se r\'e1kos papyru. A tento obraz mi ji\'9e nep \'f9sobil ani bolesti, ani utrpen\'ed, n\'fdbr\'9e byl jako lahodn\'e1 muka, je\'9e poci\'9duje \'e8lov\'eck po probuzen\'ed, vzpom\'edn\'e1-li na sen, kter\'fd byl kr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e \'9eivot s\'e1m. Proto jsem se rado\-val, \'9e e jsem ji potkal, a nikterak jsem si nep\'f8\'e1l vymazat ze sv\'e9ho \'9eivota jedin\'fd okam\'9eik, jej\'9e jsem \'9eil vedle n\'ed, nebo\'9d jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee by m\'e1 m\'edra nebyla b\'fdvala napln\'ecna, kdybych ji nebyl potkal. \par P\'f8\'ed\'ef byla jen chladn\'e9, malovan\'e9 d\'f8evo, ale m\'ecla tvar \'9een\-sk\'e9ho obli\'e8eje, i c\'edtil jsem v jej\'ed bl\'edzkosti, \'9ee m\'e1 mu\'9enost je je\'9at\'ec mocn\'e1, i v\'ecd\'ecl jsem, \'9ee se budu je\'9at\'ec obveselovat s mno \-h\'fdmi \'9eenami, je\'9eto osam\'ecl\'e9mu je p\'f8\'edli\'9a zima, le\'9e\'ed-li samoten po cel\'e9 noci. Av\'9aak byl jsem si jist, \'9ee v\'9aecky ty \'9eeny budou pro mne jen malovan\'fdm chladn\'fdm d\'f8evem a \'9ee budu hledat v jejich objet\'ed ch jedin\'ec Mineu, jedin\'ec z\'e1blesk oka jako m\'ecs\'ed\'e8\-n\'ed z\'e1\'f8 na mo\'f8i, jedin\'ec teplo \'fazk\'e9ho boku a cyp\'f8i\'9aovou v\'f9ni pleti, kterou jsem druhdy tolik na n\'ed miloval. Tak jsem se roz\-lou\'e8il s Mineou u d\'f8ev\'ecn \'e9 hlavy na p\'f8\'eddi. \par Na\'9ae cesta byla nesnadn\'e1, nebo\'9d vich\'f8ice zu\'f8ila a lo\'ef se zm\'edtala bez ust\'e1n\'ed proti v\'ectru a vlny jako hory se \'f8\'edtily p\'f8es palubu lodi. Proto Kaptahovi nikterak nepom\'e1hala jeho kou\-zla a za\'f8\'edkadla, a nepom\'e1 halo mu ani, \'9ee si st\'e1hl b\'f8icho pev\-n\'fdm, n\'eckolikr\'e1t obto\'e8en\'fdm pasem, ba ani chrob\'e1k mu nepo\-m\'e1hal, n\'fdbr\'9e ob\'ectoval v\'9aeci\'e8ko boh\'f9m mo\'f8e a postil se na jejich po\'e8est a p\'f8\'e1 l si, aby se nebyl nikdy narodil na tento sv\'ect. Nicm\'e9n\'ec se v\'9aak ji\'9e neob\'e1val \emdash jako d\'f8\'edve \emdash , \'9ee zem\'f8e, n\'fdbr\'9e v jeho strastech mu bylo \'fat\'ecchou v\'ecdom\'ed, \'9ee se op\'ect uzdrav\'ed , jakmile vystoup\'ed na pevnou zem, a\'e8koliv prohla\'9ao\-val, \'9ee by to bylo k nev\'ed\'f8e, kdyby se o tom nebyl s\'e1m ji\'9e p\'f8e\-sv\'ecd\'e8il. \par \par Proto kdy\'9e jsme kone\'e8n\'ec vystoupili v Simy\'f8e na pevnou p\'f9du, vrhl se Kaptah na zem a l\'edbal sv\'fdmi \'fasty dla\'9eebn\'ed ka\-meny p\'f8\'edstavi\'9at\'ec a plakal a p\'f8\'edsahal p\'f8i chrob\'e1kovi, \'9ee nikdy ji\'9e nohou nevstoup \'ed na palubu lodi. Tak\'e9 j\'e1 jsem byl dojat, kdy\'9e jsem spat\'f8il \'fazk\'e9 uli\'e8ky Simyry a jej\'ed vysok\'e9 domy, dlouh\'e9 a t\'ec\'9ek\'e9 obleky chodc\'f9, ps\'ed mr\'9ainy a hejna much ko\-lem ko\'9a\'f9 s rybami, nebo\'9d jsem \'9e il v Simy\'f8e po dva roky sv\'e9ho \'9eivota a zvykl jsem si na ni a z\'edskal jsem tam sv\'e9 prvn\'ed bohat\-stv\'ed. \par M\'f9j d\'f9m byl na sv\'e9m m\'edst\'ec, t\'f8eba\'9ee zlod\'ecji vylomili jeho okenice a odnesli v\'9ae, co st\'e1lo za to odn\'e9st a co jsem p\'f8i sv\'e9m odjezdu neulo\'9eil ve skladi\'9at\'edch obchodn\'edch dom\'f9. Kdy\'9e pak se m\'e1 nep\'f8 \'edtomnost prodlu\'9eovala, pou\'9eili soused\'e9 dvora a vyhazovali tam odpadky a konali na n\'ecm sv\'e9 pot\'f8e\-by, tak\'9ee zap\'e1chal stra\'9aliv\'ec \emdash a krysy le\'9eely nata\'9eeny na dla\'9edic\'edch podlahy, kdy\'9e jsem vstoupil do jizeb a strh\'e1val pa\-vu\'e8iny z pa\'9een\'ed dve\'f8\'ed. Moji soused\'e9 nebyli nikterak pot\'ec\'9aeni, \'9ee mne vid\'ed, n\'fdbr\'9e odvraceli se ode mne a zav\'edrali sv\'e9 dve\'f8e p\'f8ede mnou a \'f8\'edkali si: \par \'84Je Egyp\'9dan a v\'9aecko zl\'e9 poch\'e1z\'ed z Egypta.\'93 \par Proto jsem se us\'eddlil na hospod\'ec, zat\'edmco Kaptah d\'e1val d\'f9m do po\'f8\'e1dku, abychom v n\'ecm mohli bydlet. \par \par I \'9ael jsem do obchodn\'edch dom\'f9, kam jsem kdysi uschoval sv\'f9j majetek. Po t\'f8ech letech jsem se toti\'9e vracel do Simyry chud\'9a\'ed, ne\'9e jsem byl p\'f8i odjezdu, nebo\'9d krom\'ec toho, co jsem z\'edskal sv\'fdm um\'ecn\'ed m, ztratil jsem tak\'e9 zbytek zlata Haremhe\-bova, je\'9e v\'9aecko z\'f9stalo kv\'f9li Minei v rukou babyl\'f3nsk\'fdch kn\'ec\'9e\'ed. \par Bohat\'ed lo\'efa\'f8i byli velice p\'f8ekvapeni, kdy\'9e mne spat\'f8ili, a jejich nosy se prodlou\'9eily \emdash i \'9akr\'e1bali se starostliv\'ec ve vou\-sech, nebo\'9d si ji\'9e myslili, \'9ee budou m\'fdmi d\'ecdici, je\'9e to jsem zmizel na tak dlouho. Uspo\'f8\'e1dali v\'9aak poctiv\'ec m\'e9 z\'e1le\'9eitosti, a t\'f8eba\'9ee n\'eckolik lod\'ed ztroskotalo, p\'f8inesly jin\'e9 op\'ect hojn\'e9 zisky, a kdy\'9e se v\'9ae spo\'e8\'edtalo, vy\'9alo najevo, \'9ee jsem p\'f8 ece jen p\'f8i sv\'e9m n\'e1vratu bohat\'9a\'ed, ne\'9e jsem byl p\'f8i odjezdu, i \'9ee ne\-mus\'edm m\'edt obavy, jak budu v Simy\'f8e \'9e\'edt. \par Potom mne moji p\'f8\'e1tel\'e9 lo\'efa\'f8i nicm\'e9n\'ec pozvali k sob\'ec a nab\'eddli mi v\'edno a medov\'e9 kol\'e1\'e8ky a pravili mi pon\'eckud ne\-jist\'ec : \par \'84Sinuhete, l\'e9ka\'f8i n\'e1\'9a, jsi vpravd\'ec na\'9a\'edm p\'f8\'edtelem, av\'9aak jsi Egyp\'9dan, a jestli\'9ee s Egyptem r\'e1di obchodujeme, nevid\'edme stejn\'ec r\'e1di, jak se Egyp\'9dan\'e9 u n\'e1s usazuj\'ed, pon\'ecvad\'9e lid je ne\- spokojen a p\'f8\'edli\'9a vy\'e8erp\'e1n poplatky, kter\'e9 mus\'ed platit fara\'f3\-novi. Nev\'edme, jak to za\'e8alo, av\'9aak p\'f8ihodilo se ji\'9e, \'9ee Egyp\'9da\-n\'e9 byli kamenov\'e1ni na ulic\'edch a zdechliny svin\'ed byly pohoze\- ny v jejich chr\'e1mech a lid\'e9 se neradi ukazuj\'ed s Egyp\'9dany na ulic\'edch. Tys, Sinuhete, na\'9a\'edm p\'f8\'edtelem a v\'e1\'9e\'edme si t\'ec pro tv\'e9 velk\'e9 um\'ecn\'ed uzdravovat, na kter\'e9 nezapom\'edn\'e1me. Proto ti to\-to v\'9aecko \'f8\'edk\'e1me, aby ses m\'ecl na pozoru a choval se podle to\-ho.\'93 \par Byl jsem t\'ecmito slovy ohromen, nebo\'9d p\'f8ed m\'fdm odjezdem soupe\'f8ili Sy\'f8an\'e9 o p\'f8\'e1telstv\'ed Egyp\'9dan\'f9 a zvali je k sob\'ec, a stejn\'ec jako se ve Vesetu napodobovaly mravy syrsk\'e9, v Si\-my\'f8e op\'ect se od\'ed vali leckdy po zp\'f9sobu egyptsk\'e9m. \par \par Kaptah nicm\'e9n\'ec potvrdil jejich slova a p\'f8i\'9ael za mnou na hospodu cel\'fd bez sebe a \'f8ekl: \par \'84N\'ecjak\'fd zl\'fd duch vklouzl zajist\'e9 do \'f8it\'ed Simy\'f8an\'f9, nebo\'9d se chovaj\'ed jako vztekl\'ed psi a p\'f8edst\'edraj\'ed, \'9ee neum\'ecj\'ed mluvit egypt\-sky, a vyhodili mne z kr\'e8my, kam jsem ve\'9ael, je\'9eto m\'f9 j krk byl such\'fd jako prach cesty po v\'9aech t\'ecch strastech, do nich\'9e jsi mne vehnal, m\'f9j pane. Vyhodili mne ven, kdy\'9e zjistili, \'9ee jsem Egyp\'9dan, a volali za mnou zl\'e1 slova a d\'ecti h\'e1zely po mn\'ec kol\'e1\'e8i osl\'ed ho lejna. Proto jsem byl moud\'f8ej\'9a\'ed, kdy\'9e jsem ve\'9ael do jin\'e9 kr\'e8my \emdash v\'9edy\'9d m\'f9j krk byl vskutku such\'fd jako pytel plev a tou\'9eil jsem velice po siln\'e9m syrsk\'e9m piv\'ec \emdash i ne\-\'f8ekl jsem ani slova, t \'f8eba\'9ee mi to bylo zat\'ec\'9eko, jak si m\'f9\'9ee\'9a pomyslit, nebo\'9d m\'f9j jazyk je jako hbit\'e9 zv\'ed\'f8e, kter\'e9 nevydr\'9e\'ed na m\'edst\'ec. Rozhodn\'ec v\'9aak jsem byl moud\'f8ej\'9a\'ed a ani jsem ne\-hlesl, n\'fdbr\'9e namo\'e8 il jsem jen sv\'e9 st\'e9blo do d\'9eb\'e1nu piva a pil jsem, naslouchaje jejich \'f8e\'e8em. \'d8\'edkali, \'9ee Simyra byla kdysi svobodn\'fdm m\'ecstem a neplatila poplatky nikomu a \'9ee si ji\'9e nep\'f8ej\'ed, aby jejich d\'ec ti se rodily jako otroci fara\'f3na. Tak\'e9 ostatn\'ed m\'ecsta syrsk\'e1 pr\'fd byla svobodn\'e1, a proto by bylo t\'f8eba rozb\'edt lebky v\'9aem Egyp\'9dan\'f9m a vyhnat je ze syrsk\'fdch m\'ecst a tak mus\'ed u\'e8init ka\'9ed\'fd , kdo miluje svobodu a nem\'e1 chu\'9d \'9e\'edt jako otrok fara\'f3na. Takov\'e9 hlouposti mluvili, a\'e8koliv ka\'9ed\'fd v\'ed, \'9ee Egypt ochra\'f2uje S\'fdrii pro jej\'ed vlastn\'ed dobro, ani\'9e s\'e1m m\'e1 z toho n\'ecjak\'fd u\'9eitek, n\'fdbr \'9e ochra\'f2uje Sy\'f8any nezi\'9atn\'ec jedny v\'f9\'e8i druh\'fdm, v\'9edy\'9d syrsk\'e1 m\'ecsta ponech\'e1na sama sob\'ec jsou jako divok\'e9 ko\'e8ky v jednom pytli a p\'f8ou se a vedou v\'e1l\-ku mezi sebou a uvaluj\'ed na sebe zk\'e1zu, tak\'9e e p\'ecstov\'e1n\'ed do\-bytka a obd\'ecl\'e1v\'e1n\'ed pol\'ed i obchodov\'e1n\'ed velice upad\'e1. To v\'ed ka\'9ed\'fd Egyp\'9dan, jeho\'9e d\'ecti se o tom u\'e8\'ed ve \'9akole, t\'f8eba\'9ee j\'e1 jsem nikdy do \'9akol nechodil, n\'fdbr\'9e post\'e1 val jsem pouze u vrat \'9akoly, kdy\'9e jsem kdysi \'e8ek\'e1val na ni\'e8emn\'e9ho synka sv\'e9ho p\'e1na, kter\'fd mne bez ust\'e1n\'ed kopal do l\'fdtka a p\'edchal do r\'f9zn\'fdch citliv\'fdch m\'edst sv\'fdm pis\'e1tkem. Nicm\'e9n\'ec o tom nechci vypravovat, n\'fdbr\'9e opakuji pouze, co jsem sly\'9ael v kr\'e8m\'ec. Tak se tam toti\'9e tihle Sy\'f8an\'e9 p\'f8evelice vychloubali a mluvili o spolku v\'9aech syrsk\'fdch m\'ecst, a\'9e se mn\'ec, Egyp\'9danu, zvedal \'9ealudek nad t \'ecmi \'f8e\'e8mi, i ode\'9ael jsem po sv\'fdch, kdy\'9e se kr\'e8m\'e1\'f8 obr\'e1til z\'e1dy, a pivo jsem ani nezaplatil, ale zp\'f8el\'e1mal jsem sv\'e9 st\'e9blo.\'93 \par Nemusel jsem chodit dlouho po m\'ecst\'ec, abych zjistil, \'9ee v\'9ae bylo pravda, co mi Kaptah vypr\'e1v\'ecl. Zajist\'e9 \'9ee mne nikdo neobt\'ec\'9eoval, je\'9eto jsem nosil syrsk\'fd od\'ecv, av\'9aak ti, kte\'f8\'ed mne dob\'f8 e znali kdysi, odvraceli ode mne svou tv\'e1\'f8, kdy\'9e mne po\-tkali, a Egyp\'9dan\'e9 chodili po m\'ecst\'ec v doprovodu str\'e1\'9e\'ed. P\'f8esto se jim posm\'edvali a h\'e1zeli po nich shnil\'fdm ovocem a lekl\'fdmi rybami. Nicm\'e9n\'ec jsem si nemyslil, \'9ee by to v\'9ae bylo nebez\-pe\'e8n\'e9, je\'9eto Simy\'f8an\'e9 byli stejn\'ec rozezleni na nov\'e9 poplatky \emdash a takov\'e9 roz\'e8ilen\'ed zmizelo obvykle velmi rychle, nebo\'9d S\'fdrie m\'ecla zisk z Egypta pr\'e1v\'ec tak, jako Egypt ze S\'fdrie \emdash , a ne\-v\'ec\'f8il jsem, \'9ee pob\'f8e\'9en\'ed m\'ecsta mohou postr\'e1dat egyptsk\'e9 obil\'ed. \par \par Proto jsem na\'f8\'eddil d\'e1t d\'f9m do po\'f8\'e1dku a p\'f8ij\'edmal jsem tam nemocn\'e9 a mnoh\'e9 jsem uzdravil a nemocn\'ed p\'f8ich\'e1zeli ke mn\'ec jako d\'f8\'edve, je\'9eto o\'e8ek\'e1vali, \'9ee jsem se vr\'e1til s mnoh\'fdmi v\'ecdo\- mostmi, v\'9edy\'9d utrpen\'ed, nemoc a bolest se net\'e1\'9e\'ed po n\'e1rodno\-sti, n\'fdbr\'9e pouze po um\'ecn\'ed uzdravitele. \par Nicm\'e9n\'ec se moji nemocn\'ed \'e8asto p\'f8eli se mnou a \'f8\'edkali: \par \'84Ty, jen\'9e jsi Egyp\'9dan, pov\'ecz n\'e1m, nen\'ed-li nespravedliv\'e9, \'9ee Egypt vym\'e1h\'e1 na n\'e1s poplatky a m\'e1 z n\'e1s zisk a tyje z na\'9a\'ed chudoby jako pijavice, kter\'e1 saje krev. Tak\'e9 egyptsk\'e1 pos\'e1d\-ka v na\'9aem m \'ecst\'ec je pro n\'e1s zneuct\'ecn\'edm, nebo\'9d jsme zcela dob\'f8e schopni sami si udr\'9eet v m\'ecst\'ec po\'f8\'e1dek a br\'e1nit se pro\-ti sv\'fdm nep\'f8\'e1tel\'f9m, m\'e1me-li k tomu jen vhodnou p\'f8\'edle\'9eitost. Nespravedliv\'e9 je rovn \'ec\'9e, \'9ee nem\'f9\'9eeme op\'ect postavit sv\'e9 hradby a opravit v\'ec\'9ee, p\'f8ejeme-li si toho a jsme-li ochotni vy\-nalo\'9eit na to sv\'e9 prost\'f8edky. Na\'9ai vlastn\'ed vl\'e1dcov\'e9 jsou tak\'e9 schopni n\'e1m vl\'e1dnout \emdash a stejn\'ec dob\'f8e a spravedliv\'ec \emdash a Egyp\'9dan\'e9 by se nemuseli vm\'ec\'9aovat ani do korunov\'e1n\'ed na\-\'9aich kn\'ed\'9eat, ani do na\'9a\'ed spravedlnosti. U Baala, bez Egyp\'9dan\'f9 by n\'e1m bylo dob\'f8e, ale Egyp\'9dan\'e9 se na n\'e1s vrhaj\'ed jako kobyl\-ky a v\'e1\'9a fara\'f3n n\'e1m vnucuje jak\'e9hosi nov\'e9ho boha, tak\'9ee na\-konec ztrat\'edme p\'f8\'edze\'f2 sv\'fdch vlastn\'edch boh\'f9.\'93 \par Nem\'ecl jsem chuti p\'f8\'edt se s nimi, ale p\'f8esto jsem jim odpo\-v\'eddal s v\'fd\'e8itkami: \par \'84Proti komu chcete stav\'ect hradby a v\'ec\'9ee, ne-li proti Egyp\-tu? Je zajist\'e9 pravda, \'9ee va\'9ae m\'ecsto bylo za d\'ecd\'f9 va\'9aich otc\'f9 ve sv\'fdch hradb\'e1ch svobodn\'e9, ale prol\'e9vali jste krev a chudli jste v nes\'e8etn\'fdch v \'e1lk\'e1ch se sv\'fdmi sousedy, kter\'e9 st\'e1le nen\'e1\-vid\'edte, a va\'9ae kn\'ed\'9eata vl\'e1dla n\'e1sil\'edm, tak\'9ee jak bohat\'ed, tak chud\'ed byli vyd\'e1ni na pospas jejich rozmar\'f9m. Nyn\'ed v\'9aak v\'e1s chr\'e1n\'ed \'9at\'ed ty a kop\'ed Egypta p\'f8ed va\'9aimi nep\'f8\'e1teli a z\'e1kony Egypta chr\'e1n\'ed pr\'e1vo bohat\'fdch i chud\'fdch.\'93 \par Av\'9aak oni vzkyp\'ecli a o\'e8i jim zrudly a ch\'f8\'edp\'ed se rozechv\'ecla, kdy\'9e \'f8\'edkali: \par \'84V\'9aecky z\'e1kony Egypta jsou na hovno a z boh\'f9 egypt\-sk\'fdch je n\'e1m na zvracen\'ed! Pou\'9e\'edvala-li na\'9ae kn\'ed\'9eata n\'e1sil\'ed a \'e8inila-li k\'f8ivdy \emdash \'e8emu\'9e nev\'ec\'f8\'edme, nebo\'9d to je egyptsk\'e1 le\'9e , abychom zapomn\'ecli na svou svobodu \emdash , byla to v\'9aak kn\'ed\'9eata na\'9ae \emdash a na\'9ae srdce n\'e1m \'f8\'edk\'e1, \'9ee nespravedlnost ve svobod\-n\'e9 zemi je lep\'9a\'ed ne\'9e spravedlnost v zemi otrok\'f9.\'93 \par I pravil jsem jim: \par \'84Nevid\'edm na v\'e1s \'9e\'e1dn\'e1 znamen\'ed otroctv\'ed, n\'fdbr\'9e naopak tloustnete st\'e1le v\'edce a vychloub\'e1te se, \'9ee se obohacujete hlou\-post\'ed Egyp\'9dan\'f9. Av\'9aak kdybyste byli svobodni, loupili byste si navz\'e1jem lodi a k \'e1celi ovocn\'e9 stromy a nebyli byste si jisti \'9eivotem na cest\'e1ch ve vnitrozem\'ed.\'93 \par Av\'9aak oni mne neposlouchali, n\'fdbr\'9e h\'e1zeli sv\'e9 dary p\'f8ede mne a odch\'e1zeli, \'f8kouce: \par \'84V hloubi sv\'e9ho srdce jsi Egyp\'9dan, t\'f8eba\'9ee nos\'ed\'9a syrsk\'fd \'9aat. Ka\'9ed\'fd Egyp\'9dan je utla\'e8ovatel a \'e8in\'ed k\'f8ivdu a dobr\'fd Egyp\'9dan je pouze ten, jen\'9e je mrtev.\'93 \par \par Pro toto v\'9ae jsem se ji\'9e nec\'edtil v Simy\'f8e dob\'f8e, i za\'e8al jsem shled\'e1vat sv\'f9j majetek a p\'f8ipravovat se na cestu, nebo\'9d jsem m\'ecl dle sv\'e9ho slibu vyhledat Haremheba a vypravovat mu, co jsem vid\'ecl v r\'f9zn\'fdch zem\'ed ch. Proto jsem se musel odebrat zp\'ect do Egypta. Nicm\'e9n\'ec jsem tam p\'f8\'edli\'9a neposp\'edchal, pon\'ec\-vad\'9e m\'e9 srdce bylo jato podivn\'fdm rozechv\'ecn\'edm, jakmile jsem si pomyslil, \'9ee budu p\'edt vodu Nilu. \par I plynul proto \'e8as, a mysli ve m\'ecst\'ec se pon\'eckud uklidnily, je\'9eto jednoho r\'e1na byl nalezen ve vod\'e1ch p\'f8\'edstavu egyptsk\'fd voj\'e1k s pro\'f8\'edznut\'fdm hrdlem \emdash a lid\'e9 se tak pod\'ecsili, \'9ee se uzav\'f8eli do sv \'fdch dom\'f9, a pokoj zavl\'e1dl ve m\'ecst\'ec. Av\'9aak m\'edstn\'edm \'fa\'f8ad\'f9m egyptsk\'fdm se nepoda\'f8ilo zjistit vraha, a d\'e1le se nestalo nic, tak\'9ee obyvatel\'e9 m\'ecsta otev\'f8eli op\'ect sv\'e9 dve\'f8e a proch\'e1zeli se po ulic \'edch, hovo\'f8\'edce je\'9at\'ec drzeji, a neuh\'fdbali Egyp\'9dan\'f9m z cesty, n\'fdbr\'9e Egyp\'9dan\'e9 museli ustupovat na kraj ulice a chodit se zbran\'ecmi v rukou. \par \par Jednoho ve\'e8era jsem se vracel z A\'9atartina chr\'e1mu, kam jsem n\'eckdy za\'9ael, jako \'9e\'edzniv\'fd has\'ed svou \'9e\'edze\'f2, ani\'9e hled\'ed na to, z kter\'e9 studny pije, a potkal jsem n\'eckolik mu\'9e\'f9 pobl\'ed\'9ee hradeb, i hovo\'f8 ili mezi sebou: \par \'84Nen\'ed-li\'9e pak tento mu\'9e Egyp\'9dan? Co\'9e strp\'edme opravdu, aby tento ob\'f8ezan\'fd soulo\'9eil s na\'9aimi pannami a znesv\'eccoval tak n\'e1\'9a chr\'e1m?\'93 \par \'d8ekl jsem jim: \par \'84Va\'9ae panny, je\'9e by se spr\'e1vn\'ecji m\'ecly naz\'fdvat jin\'fdm jm\'e9\-nem, nehled\'ed na to, jak kter\'fd mu\'9e vypad\'e1, \'e8i jak\'e9 je n\'e1rodno\-sti, n\'fdbr\'9e v\'e1\'9e\'ed svou rozko\'9a zlatem, je\'9e m\'e1 mu\'9e ve sv\'e9m m \'ec\'9aci, pro\'e8e\'9e je nikterak nechci k\'e1rat, pon\'ecvad\'9e s\'e1m se chod\'edm s nimi obveselovat \emdash a hodl\'e1m tak u\'e8init, kdykoli se mi zl\'edb\'ed.\'93 \par Tu si p\'f8et\'e1hli pl\'e1\'9at\'ec p\'f8es o\'e8i a vrhli se na mne a strhli mne k zemi a bili mou hlavou o ze\'ef, a\'9e jsem myslil, \'9ee v t\'e9 chv\'edli zem\'f8u. Av\'9aak kdy\'9e mne oloupili a svl\'e9kli, aby m\'e9 t\'eclo poho\-dili do vod p \'f8\'edstavu, spat\'f8il jeden z nich mou tv\'e1\'f8 a zvolal: \par \'84Nen\'ed-li\'9e to Sinuhet, egyptsk\'fd l\'e9ka\'f8 a p\'f8\'edtel kr\'e1le Aziru?\'93 \par P\'f8iznal jsem, \'9ee jsem Sinuhet, a \'f8ekl jsem, \'9ee je zabiji a je\-jich t\'ecla p\'f8edhod\'edm ps\'f9m, nebo\'9d hlava m\'ec p\'f8evelice bolela a byl jsem tak rozezlen, \'9ee jsem zapomn\'ecl na v\'9aecek strach. \par Tu mne pustili a vr\'e1tili mi m\'f9j \'9aat a uprchli, st\'e1le skr\'fdvaj\'ed\-ce sv\'e9 tv\'e1\'f8e, a nikterak jsem nemohl pochopit, pro\'e8 tak jed\-nali, je\'9eto nem\'ecli d\'f9vodu ob\'e1vat se m\'fdch hrozeb, v\'9edy\'9d jsem byl proti jejich p \'f8esile bezmocen. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {II \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Av\'9aak po n\'eckolika dnech p\'f8ijel jak\'fdsi posel p\'f8ed m\'f9j d\'f9m a p\'f8ijel na h\'f8 betu kon\'ec, co\'9e byl pohled neoby\'e8ejn\'fd, nebo\'9d Egyp\'9dan nikdy nevystoup\'ed na h\'f8bet tohoto zv\'ed\'f8ete a Sy\'f8an ve\-lice z\'f8\'eddka \emdash a na kon\'edch jezd\'ed pouze nevzd\'eclan\'ed lupi\'e8i pou\-\'9at\'ec. K\'f9\'f2 je toti \'9e vysok\'e9 a divok\'e9 zv\'ed\'f8e a kope a kou\'9ae, pokou\-\'9a\'ed-li se n\'eckdo vy\'9avihnout se na jeho h\'f8bet, a shod\'ed jezdce, kde\'9eto osel je klidn\'fd, proto\'9ee si zvykne na v\'9aecko. I zapra\'9een do vozu je k\'f9\'f2 stra\'9aliv \'e9 zv\'ed\'f8e, tak\'9ee jen vycvi\'e8en\'ed voj\'e1ci ho mohou zkrotit t\'edm, \'9ee mu vlo\'9e\'ed prsty do nozder. Nicm\'e9n\'ec ten\-to mu\'9e p\'f8ijel k m\'e9mu domu na h\'f8betu kon\'ec, a k\'f9\'f2 byl pokryt p\'ecnou a krev mu vyt\'e9kala z \'fast a stra\'9aliv\'ec sup\'ecl. Vid\'ecl jsem na od\'ecvu mu\'9eov\'ec, \'9ee p\'f8ich\'e1z\'ed z hor past\'fd\'f8\'f9, a na jeho tv\'e1\'f8i, \'9ee je pln \'fazkosti. \par Vtrhl tak sp\'ec\'9an\'ec ke mn\'ec, \'9ee se mi sotva uklonil a dotkl ru\-kou \'e8ela mn\'ec na pozdrav, a ji\'9e volal pln strachu: \par \'84Dej p\'f8ipravit sv\'e1 nos\'edtka, l\'e9ka\'f8i Sinuhete, a poj\'ef se mnou co nejsp\'ec\'9an\'ecji, nebo\'9d p\'f8ich\'e1z\'edm ze zem\'ec Amurr\'fa a kr\'e1l Aziru mne pos\'edl\'e1 pro tebe. Jeho syn je nemocen a nikdo nev\'ed, \'e8\'ed m chlapec trp\'ed, a kr\'e1l zu\'f8\'ed jako lev v pou\'9ati a l\'e1me \'fady ka\'9ed\'e9\-mu, kdo se mu jen p\'f8ibl\'ed\'9e\'ed. Tak vezmi svou l\'e9ka\'f8skou sk\'f8\'ed\'f2ku a poj\'ef se mnou co nejsp\'ec\'9an\'ecji, proto\'9ee jinak ti pro\'f8\'ed znu hrdlo sv\'fdm no\'9eem a budu kopat tvou hlavu po ulic\'edch p\'f8ed sebou.\'93 \par \'84Tu bude m\'e1 hlava tv\'e9mu kr\'e1li sotva k u\'9eitku, nebo\'9d bez rukou nen\'ed s to nikoho uzdravit,\'93 \'f8ekl jsem mu. \'84Av\'9aak od\-pou\'9at\'edm ti tv\'e1 neproz\'f8eteln\'e1 slova a p\'f9jdu s tebou. Nikoliv v\'9aak pro tv\'e9 hrozby, kter\'e9 mi nenah\'e1n\'ecj\'ed strachu, n\'fdbr\'9e pro\-to, \'9ee kr\'e1l Aziru je m\'fdm p\'f8\'edtelem, i chci mu pomoci.\'93 \par Na\'f8\'eddil jsem Kaptahovi, aby do\'9ael pro nos\'edtka a n\'e1sledo\-val jsem posla s rozradostn\'ecn\'fdm srdcem, nebo\'9d jsem byl tak osam\'ecl\'fd, \'9ee jsem se t\'ec\'9ail i na setk\'e1n\'ed s Azirem, jeho\'9e zuby jsem kdysi pokryl zlatem. \par Av\'9aak ji\'9e jsem se tolik neradoval, kdy\'9e jsme dorazili k sou\-t\'ecsce, je\'9eto tam mne nalo\'9eili i s mou sk\'f8\'ed\'f2kou na v\'e1le\'e8n\'fd v\'f9z, i uh\'e1n\'ecli jsme pod\'e9l skal a p\'f8es hory, tak\'9ee jsem myslil, \'9ee si zl\'e1mu v \'9aecky \'fady, a k\'f8i\'e8el jsem strachem ze v\'9aech sil a m\'f9j pr\'f9vodce z\'f9st\'e1val daleko vzadu na sv\'e9m vy\'e8erpan\'e9m koni a doufal jsem, \'9ee si zlom\'ed vaz. Za horami jsem byl vhozen i se svou sk\'f8\'ed\'f2kou do jin\'e9ho v\'e1 le\'e8n\'e9ho vozu, jej\'9e t\'e1hli odpo\'e8inut\'ed kon\'ec, tak\'9ee jsem ji\'9e nev\'ecd\'ecl, zda stoj\'edm na hlav\'ec \'e8i na nohou, a byl jsem pouze s to \'f8v\'e1t na \'f8idi\'e8e: \par \'84Mrchy, ov\'e1di, hovniv\'e1lov\'e9!\'93 \par A bil jsem je p\'ecst\'ed po h\'f8bet\'ec, jakmile jsme jeli po rovn\'ecj\'9a\'ed cest\'ec a j\'e1 se odv\'e1\'9eil pustit okraje vozu. Av\'9aak oni se o mne nestarali, n\'fdbr\'9e dr\'9eeli ot\'ec\'9ee a pr\'e1skali bi\'e8em, tak\'9ee v\'f9z po\- skakoval po kamenech, a\'9e jsem si myslil, \'9ee se kola odtrhnou. \par Takto na\'9ae cesta do zem\'ec Amurr\'fa netrvala dlouho, n\'fdbr\'9e d\'f8\'edve ne\'9e zapadlo slunce, dorazili jsme do m\'ecsta, je\'9e bylo obehn\'e1no pr\'e1v\'ec postaven\'fdmi vysok\'fdmi hradbami. Na hrad\-b\'e1ch se proch\'e1zeli voj\'e1ci se \'9at\'edty, av\'9aak br\'e1na byla ji\'9e pro n\'e1s otev\'f8ena, i projeli jsme m\'ecstem za h\'fdk\'e1n\'ed osl\'f9, za n\'e1\'f8ku \'9een a v\'fdskotu d\'ect\'ed, a ko\'9a\'edky s ovocem l\'e9taly do vzduchu a nes\'e8et\-n\'e9 d\'9eb\'e1 ny se drtily pod na\'9aimi koly, nebo\'9d vozatajov\'e9 nehle\-d\'ecli na to, kudy jedou. \par Av\'9aak kdy\'9e mne vynesli z vozu, nebyl jsem schopen ani kroku, n\'fdbr\'9e kym\'e1cel jsem se z nohy na nohu jako opil\'fd, tak\-\'9ee \'f8idi\'e8i mne vedli do Azirova domu, dr\'9e\'edce mne v podpa\'9e\'ed, a otroci nesli mou l\'e9ka\'f8skou sk\'f8 \'ed\'f2ku za n\'e1mi. Sotva jsme v\'9aak do\'9ali do p\'f8eds\'edn\'ec, je\'9e byla plna \'9at\'edt\'f9 a panc\'ed\'f8\'f9, per a lv\'edch ohon\'f9 na hrotech kop\'ed, tu se ji\'9e Aziru \'f8\'edtil mn\'ec vst\'f8\'edc a \'f8val jako ran\'ecn\'fd slon. Roztrhl sv\'e9 roucho a posypal si hla\-vu popelem a rozdr\'e1sal nehty svou tv\'e1\'f8 do krve. \par \'84Pro\'e8 jste se zpozdili, vy lupi\'e8i, mrchy, slim\'e1ci,\'93 zu\'f8il a rval si svou kade\'f8avou bradu, a\'9e zlat\'e9 stu\'9eky, jimi\'9e byla propletena, poletovaly vzduchem jako blesky. \par A p\'ecstmi bil \'f8idi\'e8e, kte\'f8\'ed mne vedli, a \'f8val jako div\'e9 zv\'ed\'f8e: \par \'84Pro\'e8 jste se loudali, ni\'e8emn\'ed sluhov\'e9, kdy\'9e m\'f9j syn um\'ed\-r\'e1?\'93 \par Av\'9aak ti se obhajovali a pravili: \par \'84Jeli jsme tak rychle, a\'9e jsme zchv\'e1tili n\'eckolik kon\'ed, a na\'9ai kon\'ec b\'ec\'9eeli p\'f8es hory rychleji, ne\'9e let\'ed pt\'e1ci. A je to z\'e1sluhou tohoto l\'e9ka\'f8e, jeho\'9e ti p\'f8iv\'e1d\'edme, nebo\'9d ho\'f8el touhou, aby ji \'9e mohl uzdravit tv\'e9ho syna, a pob\'edzel n\'e1s sv\'fdm k\'f8ikem, kdy\'9e jsme ochabovali, a bil n\'e1s p\'ecst\'ed po h\'f8betech, kdy\'9e se na\'9ae rychlost zmen\'9aovala, \'9ee bychom to nikdy nebyli \'f8ekli do ta\-kov\'e9ho Egyp\'9d ana, a nikdy se neurazila cesta ze Simyry do ze\-m\'ec Amurr\'fa v tak kr\'e1tk\'e9 dob\'ec jako dnes, to si vskutku mysl\'ed\-me.\'93 \par Tu mne Aziru vroucn\'ec objal a zaplakal, i pravil: \par \'84Uzdrav m\'e9ho syna, Sinuhete, uzdrav ho, a v\'9ae, co m\'e1m, bude tv\'fdm.\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem mu \'f8ekl: \par \'84Dovol mi nejd\'f8\'edve spat\'f8it tv\'e9ho syna, abych v\'ecd\'ecl, mohu-li ho uzdravit.\'93 \par \par Zavedl mne sp\'ec\'9an\'ec do velik\'e9 komnaty, kde z oh\'f8\'edvadla s\'e1\-lal \'9e\'e1r, a\'e8koliv bylo l\'e9to, tak\'9ee v n\'ed bylo k zadu\'9aen\'ed. Upro\-st\'f8ed st\'e1la kol\'e9bka a v n\'ed na\'f8\'edkalo a k\'f8i\'e8elo mal\'e9, sotva ro\'e8 n\'ed d\'edt\'ec, zavinut\'e9 do vln\'ecn\'fdch plen. K\'f8i\'e8elo, a\'9e mu tv\'e1\'f8e zmodra\-ly a perli\'e8ky potu st\'e9kaly po nich, a m\'eclo hust\'e9 \'e8ern\'e9 vlasy jako jeho otec, t\'f8eba\'9ee bylo je\'9at\'ec tak mal\'e9. Pohl\'e9 dl jsem na n\'ec a vid\'ecl ihned, \'9ee jeho \'9eivot nen\'ed v p\'f8\'edm\'e9m nebezpe\'e8\'ed, ne\-bo\'9d kdyby um\'edralo, nevydr\'9eelo by k\'f8i\'e8et s tak hroznou zu\'f8i\-vost\'ed. \par Rozhl\'e9dl jsem se kolem a spat\'f8il jsem, \'9ee u kol\'e9bky le\'9e\'ed Keftiet, \'9eena, kterou jsem kdysi daroval Azirovi, a byla t\'eclnat\'ecj\'9a\'ed a b\'eclej\'9a\'ed ne\'9e kdykoli p\'f8edt\'edm, a jej\'ed n\'e1dhern\'e9 maso se nat\'f8\'e1 salo, kdy\'9e ve sv\'e9m z\'e1rmutku bila \'e8elem o zem a k\'f8i\'e8ela a na\'f8\'edkala. Tak\'e9 v koutech komnaty na\'f8\'edkaly a plakaly v\'9aec\-ky otrokyn\'ec a kojn\'e9, kter\'e9 m\'ecly napuchl\'e9 modr\'e9 pruhy po Azirov\'ec bi\'e8i, je\'9e to nedovedly pomoci jeho synovi. \par \'84Bu\'ef bez starosti, Aziru,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Tv\'f9j syn neum\'edr\'e1, av\'9aak chci se nejprve o\'e8istit, d\'f8\'edve ne\'9e vy\'9aet\'f8\'edm jeho nemoc, a odneste pry\'e8 to zatracen\'e9 oh\'f8\'edvadlo, nebo\'9d je zde k zadu\'9ae\-n\'ed. \'93 \par Tu Keftiet zvedla prudce svou tv\'e1\'f8 z podlahy a pravila \par ustra\'9aen\'ec: \par \'84D\'edt\'ec m\'f9\'9ee ovanout chlad!\'93 \par Pak se na mne dlouze zad\'edvala a usm\'e1la se, i posadila se a upravila si vlasy a oblek, a op\'ect se usm\'e1la, \'f8kouc: \par \'84Sinuhete, tos ty?\'93 \par Av\'9aak Aziru zalomil rukama a zvolal: \par \'84M\'f9j syn nej\'ed a zvr\'e1t\'ed v\'9aecko j\'eddlo, je\'9e se mu d\'e1, a jeho t\'ec\-lo \'9ehne a po t\'f8i dny ji\'9e po\'f8\'e1dn\'ec nejedl, n\'fdbr\'9e neust\'e1le pl\'e1\'e8e, a\'9e se mi srdce sv\'edr\'e1, kdy\'9e ho sly\'9a\'edm tak na\'f8 \'edkat.\'93 \par Na\'f8\'eddil jsem mu, aby vyhnal kojn\'e9 a otrokyn\'ec z komnaty a on mne pokorn\'ec poslechl, zapom\'ednaje zcela, \'9ee je kr\'e1lem. \par O\'e8istil jsem se a odstranil jsem z d\'edt\'ecte vln\'ecn\'e9 pleny a po\-ru\'e8il jsem otev\'f8\'edt okenice, tak\'9ee se vzduch v komnat\'ec vy\'e8istil a sv\'ec\'9e\'ed ve\'e8ern\'ed v\'e1nek vnikl dovnit\'f8. D\'edt\'ec se ihned uklidnilo a za\'e8 alo t\'f8epat sv\'fdma tlust\'fdma no\'9ei\'e8kama a ji\'9e neplakalo. Dot\'fdkal jsem se jeho t\'ecl\'ed\'e8ka a b\'f8\'ed\'9aka, a\'9e jsem byl jat podez\'f8e\-n\'edm a vlo\'9eil jsem prst do jeho \'fast a uhodl jsem spr\'e1vn\'ec, ne\-bo\'9d prvn\'ed zub prorazil jeho d\'e1sn\'ed jako b\'edl\'e1 perli\'e8ka. \par Tu jsem zvolal rozhn\'ecv\'e1n: \par \'84Aziru, Aziru! Kv\'f9li tomuto jsi sem dal p\'f8iv\'e9zt divok\'fdmi ko\'f2mi nejobratn\'ecj\'9a\'edho l\'e9ka\'f8e S\'fdrie, je\'9eto bez vychloub\'e1n\'ed mohu \'f8\'edci, \'9ee jsem se nau\'e8il mnoh\'e9mu na sv\'fdch cest\'e1ch po r\'f9zn\'fdch zem \'edch. Tv\'e9mu d\'edt\'ecti nehroz\'ed \'9e\'e1dn\'e9 nebezpe\'e8\'ed, n\'fdbr\'9e je stejn\'ec netrp\'ecliv\'e9 a prchliv\'e9 jako jeho otec, a snad m\'eclo tro\-chu hore\'e8ku, av\'9aak ta je ji\'9e pry\'e8, a jestli\'9ee zvracelo, moud\'f8e jen u\'e8 inilo, aby se zachovalo na\'9eivu, je\'9eto jste je krmili p\'f8\'edli\'9a tu\'e8n\'fdm ml\'e9kem. Je ji\'9e na\'e8ase, aby je Keftiet a jeho kojn\'e9 p\'f8estaly kojit a navykly je na spr\'e1vnou stravu, nebo\'9d jinak ukousne je\'9at\'ec sv\'e9 matce prsn\'ed bradavky, co\'9e, mysl\'edm, by t\'ec velmi zarmoutilo, v\'9edy\'9d zajist\'e9 chce\'9a m\'edt je\'9at\'ec n\'ecjak\'e9 pot\'ec\'9ae\-n\'ed ze sv\'e9 \'9eeny. V\'ecz tedy, \'9ee tv\'f9j syn na\'f8\'edkal pouze proto, \'9ee byl netrp\'ec liv, aby se mu ji\'9e prorazil prvn\'ed zub, a nev\'ec\'f8\'ed\'9a-li mi, p\'f8esv\'ecd\'e8 se s\'e1m!\'93 \par Otev\'f8el jsem d\'edt\'ecti \'fasta a uk\'e1zal zub Azirovi, jen\'9e za\'e8al j\'e1\-sat a tleskat rukama a tan\'e8it kolem dokola, dupaje siln\'ec po podlaze. I Keftiet jsem uk\'e1zal zub a ona \'f8ekla, \'9ee je\'9at\'ec nikdy nespat\'f8ila tak kr\'e1 sn\'fd zub v \'fastech d\'edt\'ecte. Av\'9aak kdy\'9e se po\-kusila zavinout op\'ect d\'edt\'ec do jeho vln\'ecn\'fdch plen, zak\'e1zal jsem j\'ed to a zahalil jsem je do chladiv\'e9 ln\'ecn\'e9 pleny, aby je neova\-nul ve\'e8ern\'ed v\'e1nek. \par Aziru dupal nohama a tan\'e8il a chraptiv\'ec prozp\'ecvoval a ne\-byl nikterak zahanben, \'9ee mne povolal z tak daleka pro nic za nic, naopak cht\'ecl uk\'e1zat syn\'f9v zub sv\'fdm \'9alechtic\'f9m a vo\-jev\'f9dc\'f9m a pozval i str\'e1\'9ee, aby se \'9aly dol\'f9 z hradeb a pod\'edva\-ly se na\'f2, tak\'9ee v\'9aichni se t\'edsnili kolem kol\'e9bky mali\'e8k\'e9ho a obdivovali ho, \'f8in\'e8\'edce kop\'edmi a \'9at\'edty a pokou\'9aej\'edce se vstr\'e8it sv\'e9 \'9apinav\'e9 palce do jeho \'fa st, aby zjistili zub, dokud jsem je v\'9aecky z komnaty nevyhodil a nepo\'9e\'e1dal Azira, aby pamato\-val na svou d\'f9stojnost a p\'f8i\'9ael k rozumu. \par Aziru se zarazil a \'f8ekl: \par \'84Snad jsem opravdu ztratil rozvahu a ukvapil se, ale to jen p\'f8\'edli\'9an\'fdm bd\'ecn\'edm, nebo\'9d jsem str\'e1vil n\'eckolik noc\'ed u kol\'e9bky, srdce sev\'f8en\'e9 nad jeho n\'e1\'f8kem, mus\'ed\'9a v\'9aak pochopit, \'9ee je to m\'f9 j syn a m\'e9 prvn\'ed d\'edt\'ec, m\'f9j princ, m\'e1 zornice, drahokam m\'e9 koruny, m\'e9 lvice, je\'9e jednou ponese po mn\'ec korunu zem\'ec Amurr\'fa a bude panovat mnoh\'fdm n\'e1rod\'f9m, pon\'ecvad\'9e vskut\-ku chci vybudovat velikou \'f8\'ed \'9ai Amurr\'fa, aby m\'ecl co d\'ecdit a za\'e8 chv\'e1lit jm\'e9no sv\'e9ho otce. Sinuhete, Sinuhete, ani nev\'ed\'9a, jak jsem ti zav\'e1z\'e1n d\'edky, \'9ee jsi s\'f2al ten k\'e1men z m\'e9ho srdce, nebo\'9d zajist\'e9 p\'f8izn\'e1\'9a, \'9ee je\'9at \'ec nikdy jsi nevid\'ecl tak statn\'e9ho chlapce, a\'e8koliv jsi procestoval mnoh\'e9 zem\'ec. Pohle\'ef na jeho vlasy, tu \'e8ernou lv\'ed h\'f8\'edvu na jeho hlav\'ec, a pov\'ecz, zda jsi vid\'ecl u d\'edt\'ecte jeho v\'ecku podobn\'e9 bohatstv\'ed vlas\'f9. S\'e1m jsi tak\'e9 vi\-d\'ecl, \'9ee jeho zub je jako perla, z\'e1\'f8iv\'fd a bez vady, a pohle\'ef na jeho \'fady a jeho b\'f8\'ed\'9ako, je\'9e je jako soude\'e8ek.\'93 \par Byl jsem tak znechucen jeho pov\'edd\'e1n\'edm, \'9ee jsem ho zatratil i s jeho synem do propast\'ed z\'e1sv\'ectn\'edch a \'f8ekl, \'9ee m\'e9 \'fady jsou jako zp\'f8el\'e1m\'e1ny stra\'9alivou j\'edzdou a cel\'e9 rozbolav\'ecl\'e9 a \'9ee do\-posud nev \'edm, zda stoj\'edm na hlav\'ec, \'e8i na nohou. \par On v\'9aak mne chl\'e1cholil a polo\'9eil mi svou pa\'9ei na rameno a nab\'eddl mi rozli\'e8n\'e1 j\'eddla na st\'f8\'edbrn\'fdch m\'eds\'e1ch, pe\'e8en\'e9 maso skopce a na omastku pra\'9eenou krupici a v\'edno ve zlat\'fdch po\-h\'e1rech, a\'9e jsem op \'ect nabral sil a v\'9aecko mu prominul. \par Tak se stalo, \'9ee jsem z\'f9stal po n\'eckolik dn\'ed u n\'echo jako je\-ho host a on mne obdaroval bohat\'fdmi dary, i zlatem a st\'f8\'ed\-brem, nebo\'9d velmi zbohatl od na\'9aeho posledn\'edho setk\'e1n\'ed, av\'9aak jak jeho chud\'e1 zem\'ec zbohatla, to mi necht\'ecl prozradit, jen se usm\'edval pod kade\'f8av\'fdmi vousy a prohl\'e1sil, \'9ee mu p\'f8i\-nesla \'9at\'ecst\'ed \'9eena, kterou jsem mu daroval. \par Tak\'e9 Keftiet byla na mne vl\'eddn\'e1 a v\'e1\'9eila si mne velice, vzpom\'ednaj\'edc zajist\'e9 na h\'f9l, kterou jsem tak \'e8asto zkou\'9ael odolnost jej\'ed k\'f9\'9ee, a chodila za mnou nat\'f8\'e1saj\'edc svou n\'e1dhe\-rou a zvon\'edc sv\'fdmi \'9aperky a hled\'ecla na mne n\'ec\'9en\'ec a usm\'edvala se. B\'eclost jej\'ed pleti a n\'e1dhera jej\'edho masa osl\'f2ovaly tak\'e9 v\'9aec\-ky Azirovy vojev\'f9dce, nebo\'9d Sy\'f8an\'e9 \emdash v opak k Egyp\'9dan\'f9m \emdash oce\'f2uj\'ed t\'ec lnat\'e9 \'9eeny, jak ostatn\'ec i v jin\'e9m se li\'9a\'ed jejich mra\-vy od mrav\'f9 egyptsk\'fdch. Proto skl\'e1dali p\'ecvci amorej\'9at\'ed p\'edsn\'ec na jej\'ed po\'e8est, a zp\'edvali je t\'e1hl\'fdmi n\'e1p\'ecvy a opakovali \'e8asto t\'e1\'9e slova, a tak\'e9 str\'e1\'9eci na hradb\'e1ch zp\'edvali k jej\'ed chv\'e1le, tak\-\'9ee Aziru byl na ni velice py\'9an\'fd a miloval ji tak v\'e1\'9aniv\'ec, \'9ee jen z\'f8\'eddkakdy chod\'edval k jin\'fdm sv\'fdm \'9een\'e1m a \'e8 inil tak pouze ze zdvo\'f8ilosti, je\'9eto si vzal za \'9eeny dcery amorejsk\'fdch pohlav\'e1\-r\'f9, aby si p\'f8ipoutal v\'9aecka kn\'ed\'9eata k sv\'e9mu kr\'e1lovstv\'ed. \par Cestoval jsem tak mnoho a vid\'ecl tolik rozli\'e8n\'fdch zem\'ed, \'9ee Aziru m\'ecl pot\'f8ebu vychloubat se sv\'fdm kr\'e1lovstv\'edm, a proto mi pov\'ecd\'ecl mnoh\'e9, \'e8eho snad pozd\'ecji litoval. Tak jsem se do\-zv\'ecd\'ecl, \'9ee to byli pr \'e1v\'ec j\'edm poslan\'ed bu\'f8i\'e8i, kte\'f8\'ed mne, jako\'9eto Egyp\'9dana, v Simy\'f8e p\'f8epadli a cht\'ecli svrhnout do vod p\'f8\'ed\-stavu, a tak usly\'9ael o m\'e9m n\'e1vratu do Simyry. Velmi litoval t\'e9to p\'f8\'edhody, ale \'f8ekl: \par \'84Je\'9at\'ec mnoh\'e9mu Egyp\'9danu bude t\'f8eba rozb\'edt lebku a je\'9at\'ec mnoh\'e9ho egyptsk\'e9ho voj\'e1ka bude t\'f8eba hodit do vod p\'f8\'ed\-stavu, ne\'9e Simyra a Gebal a Sidon a Gaza pochop\'ed, \'9ee Egyp\-\'9dan nen\'ed nedotknuteln\'fd a \'9ee tak\'e9 krev Egyp\'9dana te\'e8e a \'9eivot z n\'echo unik\'e1, kdy\'9e se mu prod\'ecrav\'ed k\'f9\'9ee no\'9eem. V S\'fdrii jsou obchodn\'edci toti\'9e p\'f8evelice opatrn\'ed a kn\'ed\'9eata p\'f8evelice zbab\'ecl\'e1 a n\'e1rody pomal\'e9 jako voli. Proto se mus\'ed ujmout veden\'ed ten, kdo je obratn\'ecj\'9a\'ed, a uk\'e1zat jim, co je jim ku prosp\'ecchu.\'93 \par Ot\'e1zal jsem se ho: \par \'84Pro\'e8 by se tak m\'eclo st\'e1t a pro\'e8 tolik nen\'e1vid\'ed\'9a Egyp\'9dany, Aziru?\'93 \par Prob\'edral se ve sv\'e9 kade\'f8av\'e9 brad\'ec, hled\'ec na mne s potm\'ec\'9ai\-l\'fdm \'fasm\'ecvem a \'f8ekl: \par \'84Kdo tvrd\'ed, \'9ee nen\'e1vid\'edm Egyp\'9dany, Sinuhete? Ani tebe p\'f8ece nikterak nem\'e1m v nen\'e1visti, t\'f8eba\'9ee jsi Egyp\'9dan. Tak\'e9 j\'e1 jsem vyr\'f9stal od mali\'e8ka ve zlat\'e9m dom\'ec fara\'f3nov\'ec jako m\'f9j otec p\'f8 ede mnou a jako v\'9aecka kn\'ed\'9eata syrsk\'e1. Proto zn\'e1m egyptsk\'e9 mravy a um\'edm \'e8\'edst i ps\'e1t, a\'e8koliv mne u\'e8itel\'e9 tahali za moje chlapeck\'e9 ku\'e8ery a \'9alehali ohebn\'fdm prutem z r\'e1kosu p\'f8es prsty \'e8ast\'ecji ne \'9e ostatn\'ed \'9e\'e1ky, pon\'ecvad\'9e jsem byl Sy\'f8an. A p\'f8esto nechov\'e1m nen\'e1visti k Egyp\'9dan\'f9m, nebo\'9d jak rostl m\'f9j rozum a m\'e9 ch\'e1p\'e1n\'ed, tak jsem se nau\'e8il v Egyp\-t\'ec mnoh\'e9 moudrosti, ji\'9e mohu pou\'9e\'ed t \'e8asem proti n\'ecmu. Nau\'e8il jsem se tam, \'9ee vzd\'eclan\'ed lid\'e9 pova\'9euj\'ed v\'9aecky n\'e1rody koneckonc\'f9 za sob\'ec rovny a \'9ee nen\'ed mezi nimi rozd\'edlu, je\'9eto d\'edt\'ec p\'f8ich\'e1z\'ed na sv\'ect nah\'e9, a\'9d je to d \'edt\'ec syrsk\'e9, nebo egyptsk\'e9. A \'9e\'e1dn\'fd n\'e1rod nen\'ed udatn\'ecj\'9a\'ed \'e8i zbab\'eclej\'9a\'ed, krut\'ecj\'9a\'ed \'e8i \'fatrpn\'ecj\'9a\'ed, spravedliv\'ecj\'9a\'ed \'e8i nespravedliv\'ecj\'9a\'ed ne\'9e druh\'fd, nebo\'9d ve v \'9aech n\'e1rodech jsou hrdinov\'e9 i zbab\'eclci, spravedliv\'ed i nespravedliv\'ed, stejn\'ec v S\'fdrii jako v Egypt\'ec. Proto ten, jen\'9e porou\'e8\'ed a vl\'e1dne, nem\'f9\'9ee nen\'e1vid\'ect nikoho, ani nevid\'ed rozd\'ed\-lu mezi n\'e1 rody, zato v\'9aak je nen\'e1vist mocnou silou v rukou vlada\'f8e, mocn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e zbran\'ec, je\'9eto bez nen\'e1visti nemaj\'ed pa\'9ee dosti s\'edly pozvednout zbran\'ec. J\'e1 jsem zrozen, abych porou\-\'e8el, nebo\'9d v m\'fdch \'9eil\'e1 ch proud\'ed krev kr\'e1l\'f9 amorejsk\'fdch a za \'e8as\'f9 Hyks\'f3s\'f9 vl\'e1dl m\'f9j n\'e1rod nade v\'9aemi n\'e1rody od mo\'f8e k mo\'f8i. Proto se sna\'9e\'edm vn\'e9st nen\'e1vist mezi S\'fdrii a Egypt a rozdm\'fdchat oharky, je\'9e teprve \'9e hnou, aby jednou vzpl\'e1ly plamenem a sp\'e1lily tak egyptskou moc v S\'fdrii. Proto v\'9aecka m\'ecsta a v\'9aecky kmeny S\'fdrie mus\'ed poznat, \'9ee Egyp\'9dan je b\'edd\-n\'ecj\'9a\'ed, zbab\'eclej\'9a\'ed, krut\'ecj\'9a\'ed, nespravedliv\'ecj\'9a \'ed, chtiv\'ecj\'9a\'ed a nevd\'ec\'e8\-n\'ecj\'9a\'ed ne\'9e Sy\'f8an. Mus\'ed se nau\'e8it plivnout, kdykoli usly\'9a\'ed vyslo\-vit jm\'e9no Egyp\'9dan, a vid\'ect v Egyp\'9danu nespravedliv\'e9ho utla\'e8ovatele, pijavici, mrska\'e8e a zn\'e1sil\'f2 ova\'e8e d\'ect\'ed, dokud jejich nen\'e1vist nebude tak velik\'e1, aby hory p\'f8en\'e1\'9aela.\'93 \par \'84Av\'9aak to nen\'ed pravda, jak jsi s\'e1m \'f8ekl,\'93 poznamenal jsem. \par Pozvedl ruce dlan\'ecmi vzh\'f9ru a zeptal se s \'fasm\'ecvem: \par \'84Co je pravda, Sinuhete? A\'9e jim pronikne pravda, kter\'e9 je u\'e8\'edm, dostate\'e8n\'ec do krve, budou hotovi na ni p\'f8\'edsahat p\'f8i v\'9aech boz\'edch, \'9ee to pravda skute\'e8n\'ec jest, a bude-li je pak kdo usv\'ecd\'e8ovat ze l\'9e i, k smrti ho ubij\'ed kyjem jako rouha\'e8e. Mus\'ed b\'fdt p\'f8esv\'ecd\'e8eni, \'9ee jsou siln\'ecj\'9a\'ed, udatn\'ecj\'9a\'ed a spravedliv\'ecj\'9a\'ed ne\'9e kter\'fdkoli jin\'fd n\'e1rod na sv\'ect\'ec a mus\'ed b\'fdt p\'f8esv\'ecd\'e8eni, \'9e e miluj\'ed svobodu v\'edce ne\'9e smrt a hlad a v\'9aecka utrpen\'ed, tak\'9ee budou hotovi platit za ni jakoukoli cenou. Tomu je u\'e8\'edm a jsou ji\'9e mnoz\'ed, kte\'f8\'ed v\'ec\'f8\'ed v mou pravdu, a ka\'9ed\'fd v\'ec\'f8\'edc\'ed obr\'e1\-t\'ed jin\'e9 na svou v\'edru, a\'9e bude doutnat ohe\'f2 v cel\'e9 S\'fdrii. Jist\'e1 pravda je tak\'e9, \'9ee ohe\'f2 a krev vnesl do S\'fdrie kdysi Egypt, a proto tak\'e9 bude jednou ohn\'ecm a krv\'ed ze S\'fdrie vyhn\'e1n.\'93 \par \'84Co je svoboda, o kter\'e9 jim mluv\'ed\'9a?\'93 zeptal jsem se, napl\-n\'ecn strachem o Egypt a o v\'9aecky jeho osady, nebo\'9d to byl m\'f9j n\'e1rod. \par Pozvedl op\'ect sv\'e9 ruce dlan\'ecmi vzh\'f9ru a usm\'e1l se shov\'edva\-v\'ec: \par \'84Svoboda je slovo mnohozna\'e8n\'e9 a ka\'9ed\'fd mu rozum\'ed po sv\'e9m \emdash a tud\'ed\'9e jinak, av\'9aak na tom nez\'e1le\'9e\'ed, dokud se on\'e9 svobody nedos\'e1hne. K dosa\'9een\'ed svobody je nutno b\'fdt po\'e8et\-n\'fd, av\'9aak dos\'e1 hne-li se j\'ed jednou, pak je l\'e9pe nesd\'edlet ji s mnoh\'fdmi, n\'fdbr\'9e podr\'9eet ji pro sebe sama. Proto mysl\'edm, \'9ee zem\'ec Amurr\'fa bude jednou naz\'fdv\'e1na kol\'e9bkou syrsk\'e9 svobo\-dy. A mohu ti je\'9at\'ec \'f8\'edci, \'9ee n\'e1 rod, jen\'9e v\'ec\'f8\'ed v\'9aemu, co se mu \'f8\'edk\'e1, je jako st\'e1do vol\'f9 kop\'edmi hnan\'e9 z br\'e1ny nebo st\'e1do ov\-c\'ed, je\'9e jde za beranem, ani\'9e mysl\'ed na to, kam je beran vede. Mo\'9en\'e1 dost, \'9ee jsem j\'e1 t\'edm kop \'edm \'e8i t\'edm beranem.\'93 \par \'84Ob\'e1v\'e1m se, \'9ee jsi vskutku velik\'fdm beranem,\'93 \'f8ekl jsem, \'84je\'9eto takto hovo\'f8\'ed\'9a, nebo\'9d tato slova jsou nebezpe\'e8n\'e1, a usly\'9a\'ed-li je fara\'f3n, m\'f9\'9ee poslat sv\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 vozy a sv\'e9 kopi\-n \'edky proti tob\'ec a m\'f9\'9ee d\'e1t zni\'e8it tv\'e9 hradby a pov\'ecsit tebe i tv\'e9ho syna na p\'f8\'ed\'ef v\'e1le\'e8n\'e9 lodi, a\'9e se bude vracet do Vese\-tu.\'93 \par Av\'9aak Aziru se jen usm\'e1l a \'f8ekl: \par \'84Nemysl\'edm, \'9ee se m\'e1m fara\'f3na co ob\'e1vat, je\'9eto jsem p\'f8ijal z jeho ruky znamen\'ed \'9eivota a postavil chr\'e1m jeho bohu. Proto mi d\'f9v\'ec\'f8uje v\'edce ne\'9e kter\'e9mukoli jin\'e9mu Sy\'f8anu, ba v\'edce ne\'9e sv\'fd m vlastn\'edm vyslanc\'f9m a velitel\'f9m pos\'e1dek, kte\'f8\'ed uct\'edvaj\'ed je\'9at\'ec Amona. Uk\'e1\'9eu ti n\'ecco, co t\'ec zajist\'e9 velice pobav\'ed.\'93 \par Zavedl mne k hradb\'e1m a uk\'e1zal mi vyschl\'e9 t\'eclo, je\'9e tam nah\'e9 viselo hlavou dol\'f9, a mouchy se na n\'ecm jen hem\'9eily. \par \'84Pod\'edv\'e1\'9a-li se dob\'f8e,\'93 \'f8ekl, \'84uvid\'ed\'9a, \'9ee onen mu\'9e je ob\'f8e\-z\'e1n, a je pravda, \'9ee je to Egyp\'9dan. Byl dokonce fara\'f3nov\'fdm v\'fdb\'ecr\'e8\'edm, a m\'ecl tu odvahu p\'f8ij\'edt do m\'e9ho domu a vypt\'e1 vat se, pro\'e8 jsou m\'e9 poplatky opo\'9ed\'ecny ji\'9e o n\'eckolik let. Moji voj\'e1ci se s n\'edm velice pot\'ec\'9aili, ne\'9e ho pov\'ecsili na hradby pro jeho drzost. Tak jsem dos\'e1hl, \'9ee od t\'e9 doby jsou Egyp\'9dan\'e9 ochotni proch\'e1 zet zem\'ed Amurr\'fa jen ve v\'ect\'9a\'edch houfech a \'9ee obchodn\'edci plat\'ed poplatky rad\'ecji mn\'ec ne\'9e jim. V\'ed\'9a dob\'f8e, co to znamen\'e1, kdy\'9e ti \'f8eknu, \'9ee Megiddo je v m\'e9 moci a po\-slouch\'e1 mne \emdash a nikoli egyptskou pos\'e1dku, je\'9e se skr\'fdv\'e1 v pevnosti a ani se neodv\'e1\'9e\'ed vyj\'edt do ulic m\'ecsta!\'93 \par \'84Krev tohoto ne\'9a\'9dastn\'edka padne na tvou hlavu,\'93 zvolal jsem s hr\'f9zou. \'84Stra\'9an\'fd bude tv\'f9j trest, a\'9e vyjde tv\'f9j \'e8in naje\-vo, nebo\'9d v Egypt\'ec je mo\'9eno v\'9aemu se posm\'edvat, v\'fdb\'ecr\'e8\'edm fa\-ra\'f3nov \'fdm v\'9aak nikoli.\'93 \par \'84Jen pravdu jsem pov\'ecsil na ze\'ef \emdash pro pod\'edvanou,\'93 \'f8ekl Aziru spokojen\'ec. \'84Ov\'9aem, v\'ecc byla dlouho p\'f8e\'9aet\'f8ov\'e1na, a ochotn\'ec jsem pomazal cel\'e9 papyry a po\'9akr\'e1bal hlin\'ecn\'e9 ta\- bulky, abych ji vysv\'ectlil, a dostal jsem o t\'e9 v\'ecci takt\'e9\'9e mnoho hlin\'ecn\'fdch tabulek, je\'9e uchov\'e1v\'e1m pe\'e8liv\'ec o\'e8\'edslovan\'e9, abych se mohl na n\'ec odvolat ve sv\'fdch dal\'9a\'edch hlin\'ecn\'fdch tabulk\'e1ch, z nich \'9e budu moci postavit cel\'e9 hradby na svou obranu. P\'f8i amorejsk\'e9m Baalovi, tu v\'ecc jsem ji\'9e tak zapletl, \'9ee velitel Me\-gidda prokl\'edn\'e1 den sv\'e9ho zrozen\'ed, jak ho neust\'e1le obt\'ec\'9euji nov\'fdmi hlin\'ecn\'fd mi tabulkami, abych si vynutil pro sebe ospravedln\'ecn\'ed za drzost onoho v\'fdb\'ecr\'e8\'edho. Mnoh\'fdmi sv\'ecdky jsem dok\'e1zal, \'9ee onen mu\'9e byl vrahem, zlod\'ecjem a zr\'e1dcem fara\'f3novy d\'f9v\'ecry. Dok\'e1zal jsem, \'9ee zn\'e1sil\'f2 oval \'9eeny, kam p\'f8i\'9ael, a rouhal se boh\'f9m S\'fdrie a st\'f8\'edkal svou vodu na Ato\-n\'f9v olt\'e1\'f8 v m\'e9m m\'ecst\'ec, co\'9e je p\'f8ed fara\'f3nem zlo\'e8in jako ho\-ra velk\'fd. Vid\'ed\'9a, Sinuhete, z\'e1kon a spravedlnost, je\'9e jsou na\-ps\'e1ny na hlin\'ecn\'fdch tabulk\'e1ch, jsou pomal\'e9 a slo\'9eit\'e9 a zapl\'e9ta\-j\'ed se t\'edm v\'edce, \'e8\'edm v\'edce hlin\'ecn\'fdch tabulek se hromad\'ed p\'f8ed soudce, a ani \'ef\'e1bel nen\'ed s to rozeznat pak \'e8 istou pravdu. V t\'e9to v\'ecci jsem siln\'ecj\'9a\'ed ne\'9e Egyp\'9dan\'e9, ba brzy budu siln\'ecj\'9a\'ed i v mnoh\'fdch jin\'fdch.\'93 \par A to nebylo jedin\'e9, co mi Aziru vypravoval, n\'fdbr\'9e mluvil je\'9at\'ec mnoho jin\'e9ho, vychloubaje se sv\'fdm kr\'e1lovstv\'edm a svou chytrost\'ed, a tvrdil, \'9ee jeho syn zd\'ecd\'ed tolik kn\'ed\'9eec\'edch korun, ko\-lik m\'e1 prst\'f9 na rukou i na nohou. Tak\'e9 mne pou\'e8oval a pra\-vil: \par \'84M\'e1\'9a-li protivn\'edka, jeho\'9e si chce\'9a podmanit, nezapome\'f2 nikdy na to, \'9ee si ho chce\'9a podmanit, n\'fdbr\'9e m\'ecj to st\'e1le p\'f8ed o\'e8ima. Proto o n\'ecm p\'f8i ka\'9ed\'e9 p\'f8\'edle\'9eitosti mluv nepravdu a obracej v\'9a ecky jeho \'e8iny v nepravost a prohla\'9auj jeho sli\-tovnost za le\'9e a jeho \'9alechetnost za proradnost a jeho p\'f8\'e1tel\-stv\'ed za p\'f8edst\'edran\'e9. Je-li siln\'fd a nab\'eddne-li ti sm\'edr, svol k n\'ec\-mu, aby ses mu dostal bl\'ed\'9e e k t\'eclu, a podn\'eccuj, koho jen m\'f9\'9ee\'9a, proti n\'ecmu a spol\'e8uj se s jeho nep\'f8\'e1teli a postarej se o to, aby sis ho mohl s\'e1m podmanit a potom okr\'e1st v jeho vlastn\'edm dom\'ec \emdash a ostatn\'ed odejdou s pr\'e1zdnou. Jestli \'9ee m\'e1\'9a pak mnoh\'e9, kter\'e9 si chce\'9a podmanit, rozd\'ecl je a vnes le\'9e mezi n\'ec a hle\'ef, aby mezi sebou vedli v\'e1lky. Av\'9aak podma\'f2uj si jednoho po druh\'e9m a poji\'9a\'9duj si mezit\'edm p\'f8\'e1telstv\'ed jin\'fdch a hle \'ef, aby si o tob\'ec myslili jen dobr\'e9, dokud nebude\'9a m\'edt v\'9aecky po \'f8ad\'ec podman\'ecny. Tomuto vlada\'f8sk\'e9mu um\'ecn\'ed jsem se nau\'e8il od Egyp\'9dan\'f9, nebo\'9d s jeho pomoc\'ed si kdysi zo\-tro\'e8ili S\'fdrii.\'93 \par M\'e9 pohor\'9aen\'ed a nesouhlas ho velice bavily, i vysm\'edval se mi a \'f8ekl: \par \'84Kdybys byl kr\'e1lovsk\'e9 krve, pochopil bys to, ani\'9e by ti to kdo musel vypravovat, a vs\'e1l bys to do sv\'e9 krve s mate\'f8sk\'fdm ml\'e9kem, av\'9aak nezrodil jsi se jako j\'e1, abys porou\'e8el, n\'fdbr\'9e abys poslouchal, a proto se ti m \'e1 \'f8e\'e8 nel\'edb\'ed.\'93 \par \par Tak jsem str\'e1vil mnoho dn\'ed u Azira a nemohl jsem ho ne\-n\'e1vid\'ect, nebo\'9d byl m\'fdm p\'f8\'edtelem a jeho p\'f8\'e1telstv\'ed bylo pod\-ma\'f2uj\'edc\'ed a \'9alechetn\'e9 a sm\'e1l se tak srde\'e8n\'ec, \'9ee svedl k sm\'ed chu i mne. Jeho otcovsk\'e1 p\'fdcha a n\'ec\'9enost v\'f9\'e8i synovi byly tak\'e9 z\'e1bavn\'e9 a d\'ectinsk\'e9 a byly opakem v\'9a\'ed jeho lstivosti. A\'e8koliv hovo\'f8il se mnou rozv\'e1\'9en\'ec, v\'ecd\'ecl jsem, \'9ee jeho srdce je v\'ect\'9a \'ed ne\'9e jeho rozum, a \'e8asto prudce vzplanul, tak\'9ee se ve sv\'e9 \'f8e\'e8i, v sm\'edchu i v ch\'f9zi prozradil sp\'ed\'9ae ne\'9e v\'9aichni mu\'9eov\'e9 jeho n\'e1roda. \par Spravil jsem mu tak\'e9 zuby a pokryl znovu zlatem ty, je\'9e by\-ly od\'f8eny, tak\'9ee kdy\'9e se sm\'e1l, z\'e1\'f8ila jeho \'fasta v smoln\'ec \'e8er\-n\'fdch vousech op\'ect jako zlat\'e9 slunce, a jeho mu\'9eov\'e9 si ho v\'e1\'9eili je\'9at\'ec v \'edce ne\'9e p\'f8edt\'edm. \par Av\'9aak \'e8\'edm d\'e9le ke mn\'ec mluvil, t\'edm v\'edce jsem vzpom\'ednal na Haremheba, nebo\'9d v jeho mu\'9enosti bylo n\'ecco podobn\'e9ho ja\-ko v mu\'9enosti Haremhebov\'ec, a oba byli rozen\'ed voj\'e1ci, t\'f8eba\-\'9ee Aziru byl star\'9a\'ed a byl otr\'e1ven syrsk\'fdm um\'ecn\'edm vlada\'f8\-sk\'fdm. A myslil jsem, \'9ee by byl schopen vl\'e1dnout velk\'fdm n\'e1\-rod\'f9m, ale domn\'edval jsem se, \'9ee jeho my\'9alenky a \'famysly byly zd\'ecd\'ecny po jeho otci a zrozeny v dob\'ec, kdy S \'fdrie byla jako hn\'edzdo sy\'e8\'edc\'edch had\'f9, v n\'ecm\'9e z\'e1pasila o moc a vra\'9edila se ne\-spo\'e8etn\'e1 kn\'ed\'9eata, dokud Egypt nevnesl do n\'ed m\'edr a dokud se nedostalo syn\'f9m jej\'edch kn\'ed\'9eat dobr\'e9ho vychov\'e1n\'ed a vzd\'ecl\'e1n\'ed ve zlat\'e9m dom\'ec fara\'f3nov\'ec. Tak\'e9 jsem se mu pokusil vysv\'ectlit, \'9ee nezn\'e1 dob\'f8e moc a bohatstv\'ed Egypta, a varoval jsem ho p\'f8ed p\'f8\'edli\'9an\'fdm nadouv\'e1n\'edm, nebo\'9d i ko\'9een\'fd m\'ec ch se naduje, kdy\'9e se napln\'ed vzduchem, av\'9aak prop\'edchne-li se, splaskne a ztrat\'ed na velikosti. \par Av\'9aak Aziru se jen sm\'e1l sv\'fdmi zlat\'fdmi zuby a p\'f8ik\'e1zal p\'f8i\-n\'e9st mi je\'9at\'ec dal\'9a\'edho pe\'e8en\'e9ho skopce na t\'ec\'9ek\'fdch st\'f8\'edbrn\'fdch m\'eds\'e1ch, aby se pochlubil sv\'fdm bohatstv\'edm. \par \par Komnata, v n\'ed\'9e pracoval, byla opravdu p\'f8epln\'ecna hlin\'ecn\'fd\-mi tabulkami a potvrdila jeho slova a poslov\'e9 mu p\'f8in\'e1\'9aeli bez ust\'e1n\'ed dopisy ze v\'9aech syrsk\'fdch m\'ecst. Tak\'e9 od kr\'e1le che\-titsk\'e9ho a babyl\'f3nsk \'e9ho dost\'e1val hlin\'ecn\'e9 tabulky, ale nedo\-volil, abych se pod\'edval, co je na nich ps\'e1no, p\'f8ece v\'9aak se jimi chlubil. Vypt\'e1val se mne zv\'ecdav\'ec na chetitskou zemi i na Chattu\'9aa\'9a, av\'9aak zjistil jsem, \'9ee o Chetitech v \'ed tolik co j\'e1. Chetit\'9at\'ed poslov\'e9 p\'f8ich\'e1zeli k n\'ecmu a hovo\'f8ili s jeho voj\'e1ky a vojev\'f9dci, tak\'9ee \emdash vida to v\'9ae \emdash jsem mu \'f8ekl: \par \'84Lev a \'9aakal se mohou zcela dob\'f8e spojit, aby \'9ali za spole\'e8\-nou ko\'f8ist\'ed, av\'9aak vid\'ecl jsi kdy, \'9ee by \'9aakal dostal nejlep\'9a\'ed jej\'ed kousky?\'93 \par Zasm\'e1l se pouze sv\'fdmi zlat\'fdmi zuby a odpov\'ecd\'ecl: \par \'84M\'e1 touha po v\'ecd\'ecn\'ed je velik\'e1 a r\'e1d bych se nau\'e8il mnoh\'fdm nov\'fdm v\'eccem, jak to \'e8in\'ed\'9a ty, a\'e8koliv jsem pro sv\'e9 vla\-da\'f8sk\'e9 povinnosti nem\'ecl p\'f8\'edle\'9eitost cestovat jako ty, jen\'9e ne\-m\'e1\'9a \'9e\'e1dnou odpov\'ecdnost a jsi voln\'fd jako nebesk\'fd pt\'e1k. A nen\'ed nic zl\'e9ho na tom, pou\'e8uj\'ed-li chetit\'9at\'ed d\'f9stojn\'edci m\'e9 ve\-litele o v\'e1le\'e8n\'e9m um\'ecn\'ed, nebo\'9d maj\'ed nov\'e9 zbran\'ec a zku\'9aenosti z v \'e1lek, kter\'e9 n\'e1m chyb\'ecj\'ed. A to m\'f9\'9ee b\'fdt fara\'f3novi k velk\'e9\-mu u\'9eitku, nebo\'9d vypukne-li n\'ecjak\'e1 v\'e1lka, bude S\'fdrie op\'ect \'9at\'edtem Egypta na severu, a tento \'9at\'edt b\'fdval \'e8asto zakrv\'e1cen, co\'9e budeme m\'edt na pam\'ecti, a\'9e se budou vyrovn\'e1vat \'fa\'e8ty mezi S\'fdri\'ed a Egyptem.\'93 \par Jeho slova o v\'e1lce mi op\'ect p\'f8ipomn\'ecla Haremheba, i pravil jsem mu: \par \'84Ji\'9e p\'f8\'edli\'9a dlouho po\'9e\'edv\'e1m tv\'e9ho pohostinstv\'ed, i vr\'e1t\'edm se do Simyry, nab\'eddne\'9a-li mi n\'ecjak\'e1 nos\'edtka, nebo\'9d nevstoup\'edm ji\'9e nohou na tv\'e9 stra\'9aliv\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 vozy, sp\'ed\'9a e bych si na m\'edst\'ec rozbil lebku. Av\'9aak Simyra se mi stala nehostinnou a jako\'9eto Egyp\'9dan jsem snad vys\'e1l ji\'9e dosti krve z uboh\'e9 S\'fdrie, tak\'9ee odpluji prvn\'ed p\'f8\'edhodnou lod\'ed zp\'ect do Egypta. Tak se snad ne\-spat\'f8 \'edme po dlouh\'fd \'e8as, ba snad nikdy v\'edc, nebo\'9d vzpom\'ednka na vodu Nilu je lahodn\'e1 m\'fdm \'fast\'f9m a snad se j\'ed spokoj\'edm pro zbytek sv\'e9ho \'9eivota, kdy\'9e jsem na sv\'ect\'ec ji\'9e vid\'ecl dosti zla a tak\'e9 od tebe se je \'9at\'ec o n\'ecm pou\'e8il.\'93 \par Aziru pravil: \par \'84O z\'edt\'f8ku p\'f8edem nikdo nic nev\'ed a mech nenaroste na \'f8\'edt\'ed\-c\'edm se kameni, a nepokoj, kter\'fd \'9ehne v tv\'fdch o\'e8\'edch, ti zajist\'e9 nedovol\'ed z\'f9stat nadlouho v kter\'e9koli zemi. Av\'9aak zvol si \'9ee\- nu, kteroukoli, z m\'e9ho n\'e1roda, a postav\'edm ti d\'f9m ve sv\'e9m m\'ecst\'ec a nebude\'9a litovat, z\'f9stane\'9a-li a bude\'9a-li provozovat zde sv\'e9 \'f8emeslo.\'93 \par \'8eertem jsem mu odpov\'ecd\'ecl: \par \'84Zem\'ec Amurr\'fa je ze v\'9aech zem\'ed nejnespravedliv\'ecj\'9a\'ed a nej\-v\'edce hodn\'e1 nen\'e1visti a z jej\'edho Baala je mi na d\'e1ven\'ed a jej\'ed \'9ee\-ny \'e8p\'ed m\'e9mu ch\'f8\'edp\'ed po koz\'e1ch. A tak vn\'e1\'9a\'edm nen\'e1 vist mezi sebe a zemi Amurr\'fa a otev\'f8u lebku ka\'9ed\'e9mu, kdo bude mlu\-vit dob\'f8e o Amurr\'fa, a u\'e8in\'edm je\'9at\'ec mnoh\'e9 jin\'e9 v\'ecci, je\'9e se mi nechce v t\'e9to chv\'edli vypo\'e8\'edt\'e1vat, je\'9eto si na n\'ec nevzpom\'edn \'e1m, av\'9aak hodl\'e1m napsat na nespo\'e8etn\'e9 hlin\'ecn\'e9 tabulky rozli\'e8n\'e1 vypravov\'e1n\'ed, jimi\'9e potvrd\'edm, \'9ee jsi zn\'e1silnil mou \'9eenu a ukra\-dl voly, kter\'e9 jsem nikdy nem\'ecl, a \'9ee provozuje\'9a \'e8\'e1ry, a \'f8 eknu je\'9at\'ec mnoh\'e9 jin\'e9 v\'ecci, abys byl pov\'ec\'9aen na hradb\'e1ch hlavou dol\'f9, a j\'e1 zat\'edm vyloup\'edm tv\'f9j d\'f9m a odnesu si tv\'e9 zlato a na\-koup\'edm si za n\'ec sto kr\'e1t sto d\'9eb\'e1n\'f9 v\'edna a budu p\'ed t na tvou pam\'e1tku.\'93 \par Jeho sm\'edch h\'f8m\'ecl s\'edn\'ecmi kr\'e1lovsk\'e9ho domu a jeho zuby z\'e1\'f8ily nov\'fdm zlatem mezi kade\'f8av\'fdmi vousy. A takto jsem si ho p\'f8ipom\'ednal v jeho p\'f8\'ed\'9at\'edch zl\'fdch dnech \emdash av\'9aak nyn\'ed jsme se rozlou\'e8 ili jako p\'f8\'e1tel\'e9 a on mi daroval nos\'edtka a mnoh\'e9 dary a jeho voj\'e1ci mne doprovodili a\'9e do Simyry, aby se mne cestou nikdo nedotkl, je\'9eto jsem byl Egyp\'9dan. \par \par P\'f8ed branou Simyry p\'f8elet\'ecla vla\'9atovka nad mou hlavou jako \'9a\'edp a m\'e9 srdce se znepokojilo a kameny ulice mne za\'e8aly p\'e1lit pod nohama. Proto sotva jsem ve\'9ael do sv\'e9ho domu, po\-ru\'e8il jsem Kaptahovi: \par \'84Sbal na\'9ae v\'ecci a prodej tento d\'f9m, nebo\'9d poplujeme zp\'ect do Egypta.\'93 \par Av\'9aak Kaptah \'f8ekl: \par \'84Tento den byl by pro mne dnem velik\'e9 radosti, kdybys ne\-byl tak neoby\'e8ejn\'fd a nevl\'e1dl tak neuv\'ec\'f8iteln\'fdm um\'ecn\'edm na\-m\'edchat pely\'f2ku do \'e8\'ed\'9ae m\'e9 radosti. Opravdu, ji\'9e nemohu ani spo\'e8\'edtat ta l\'e9ta, je \'9e uplynula od doby, kdy jsem pil naposledy vodu Nilu, a mravenci mi b\'echaj\'ed po h\'f8bet\'ec, kdy\'9e pomysl\'edm na vesetsk\'e9 domy rozko\'9ae a kr\'e8my s pivem, jmenovit\'ec na onu malou p\'f8\'edstavn\'ed kr\'e8mu, je\'9e se zove U krokod\'fdl \'edho ocasu, a to jm\'e9no dostala proto, je\'9eto jej\'ed majitel tvrd\'ed, \'9ee kouzla vm\'ed\-chan\'e1 do jeho v\'edna jsou stejn\'ec mocn\'e1 jako r\'e1na krokod\'fdl\'edm ocasem. A \'f8\'edk\'e1 pravdu, v\'9edy\'9d jsem to \'e8asto zakusil, a\'e8 koliv dnes nem\'e1m \'e8as, abych ti o tom v\'edce vypr\'e1v\'ecl. N\'fdbr\'9e chci ti \'f8\'edci, s tebou nemohu j\'edt, jestli\'9ee zam\'fd\'9al\'ed\'9a vskutku ve sv\'e9m ne\-pochopiteln\'e9m bl\'e1znovstv\'ed plout na lodi do Egypta, kdy\'9e jsme se kone\'e8n\'ec dostali a\'9e sem a mohli bychom cestovat po sou\'9ai bez nebezpe\'e8\'ed, \'9ee se utop\'edme ve slan\'e9 vod\'ec. Jak v\'ed\'9a, p\'f8\'ed\-sahal jsem, \'9ee ji\'9e nikdy ani nohou nevstoup\'edm na palubu lo\-di, a neslu\'9a\'ed se ru\'9ait p\'f8\'edsahu, nebo\'9d chrob\'e1k by mi to mohl zazl\'edvat a ztratili bychom pak sv\'e9 \'9at\'ecst\'ed.\'93 \par P\'f8ipomn\'ecl jsem Kaptahovi nepopsateln\'e9 utrpen\'ed, je\'9e zaku\-sil na osl\'edm h\'f8bet\'ec, a on zv\'e1\'9en\'ecl. P\'f8ipomn\'ecl jsem mu tak\'e9, \'9ee cel\'e1 S\'fdrie v\'f8e nen\'e1vist\'ed proti Egyp\'9dan\'f9m a \'9ee na cest\'ec po sou \'9ai bychom se mohli dostat do v\'ect\'9a\'edch nep\'f8\'edjemnost\'ed ne\'9e po mo\'f8i. \par Kaptah se \'9akr\'e1bal ve vlasech a dlouze p\'f8em\'fd\'9alel, a\'9e kone\'e8\-n\'ec prohl\'e1sil: \par \'84M\'f9j pane, m\'f9\'9ee\'9a mi p\'f8\'edsahat, \'9ee poplujeme na lodi po\-b\'f8e\'9en\'ed, kter\'e1 neztr\'e1c\'ed b\'f8eh z dohledu? Je sice pomalej\'9a\'ed ne\'9e mo\'f8sk\'e1 lo\'ef, av\'9aak zastavuje v \'e8etn\'fdch p\'f8\'edstavech, v nich\'9e je snad n\'ecco k vid\'ecn\'ed a n\'ecjak\'e1 ta kr\'e8ma s pivem. Bude-li tomu tak, pak s tebou mohu plout na lodi, ale mus\'ed se to st\'e1t tako\-v\'fdm zp\'f9sobem, abych se nedotkl nohou jej\'ed paluby. Proto bude zajist\'e9 nejl\'e9pe, kdy\'9e se do n\'ecmoty opiji a ty pak poru\'e8\'ed\'9a mne odn\'e9st na lo\'ef a bude\'9a udr\'9eovat m\'e9 opojen\'ed po celou do\-bu cesty, tak\'9ee se nebudu moci postavit na sv\'e9 vlastn\'ed nohy, nebo\'9d jedin\'ec tak nezru\'9a\'edm svou p\'f8\'edsahu. \'93 \par Souhlasil jsem celkem s jeho n\'e1vrhem, krom\'ec ov\'9aem jeho opojen\'ed, nebo\'9d s\'e1m bych byl r\'e1d vid\'ecl syrsk\'e1 pob\'f8e\'9en\'ed m\'ecsta a zv\'ecd\'ecl, zdali se nen\'e1vist proti Egyptu roz\'9a\'ed\'f8ila do v\'9aech m\'ec st, abych o tom mohl Haremhebovi podat zpr\'e1vu. \par Tak prodal Kaptah n\'e1\'9a d\'f9m a j\'e1 vybral sv\'e9 pohled\'e1vky a bohat jsem opustil Simyru. Av\'9aak na\'f8\'eddil jsem don\'e9st Kap\-taha na lo\'ef a prohl\'e1sil jsem, \'9ee je nemocen a upout\'e1n na lo\-\'9ee, aby nemusel poru\'9ait svou p \'f8\'edsahu. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {III \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Nebylo by mi k u\'9eitku, kdybych se p\'f8\'edli\'9a \'9a\'ed\'f8il o zp\'e1te\'e8n\'ed cest\'ec do Egypta, nebo\'9d byla m\'e9mu srdci jako st\'edn \'e8i nepokoj\-n\'fd sen. Kdy\'9e jsem byl toti\'9e ji\'9e vskutku na lodi a na cest\'ec zp\'ect do \'e8ern\'e9 zem\'ec, abych op\'ect spat\'f8il Veset, m\'ecsto sv\'e9ho d\'ectstv\'ed, naplnilo se m \'e9 srdce touhou po domov\'ec natolik, \'9ee jsem ne\-mohl ani st\'e1t, ani sed\'ect, ani le\'9eet na jednom m\'edst\'ec, n\'fdbr\'9e pro\-ch\'e1zel jsem se sem a tam po \'fazk\'e9 palub\'ec, propl\'e9taje se mezi svinut\'fdmi roho\'9eemi a hromadami zbo \'9e\'ed, v ch\'f8\'edp\'ed st\'e1le je\'9at\'ec pach S\'fdrie a o\'e8ek\'e1vaje den ze dne st\'e1le vzru\'9aen\'ecji chv\'edli, kdy spat\'f8\'edm m\'edsto hornat\'e9ho pob\'f8e\'9e\'ed n\'edzkou, papyrov\'fdm r\'e1kos\'edm se zelenaj\'edc\'ed zemi. \par Lo\'ef se zastavovala v\'9edy na den v p\'f8\'edstavech pob\'f8e\'9en\'edch m\'ecst, ale nem\'ecl jsem ji\'9e trp\'eclivost prohl\'ed\'9eet si ona m\'ecsta ne\-bo shroma\'9e\'efovat v\'ecd\'ecn\'ed, a do h\'fdk\'e1n\'ed osl\'f9 na b\'f8ehu se m\'ed silo vyvol\'e1v\'e1n\'ed prodava\'e8\'f9 ryb a \'9aum rozli\'e8n\'fdch ciz\'edch jazyk\'f9 a ve\'9aker\'fd ten povyk byl m\'fdm u\'9a\'edm jako hukot mo\'f8e. \par Jaro pronikalo op\'ect do \'fadol\'ed syrsk\'fdch a pahorky se zard\'ed\-valy ve dne jako v\'edno, nave\'e8er pak barvilo jaro zp\'ecn\'ecnou hla\-dinu mo\'f8e sinavou zelen\'ed \emdash a Baalovi kn\'ec\'9e\'ed povykovali a vo\-lali pronikav\'ec v \'fazk \'fdch uli\'e8k\'e1ch, dr\'e1saj\'edce si tv\'e1\'f8e kamenn\'fd\-mi no\'9ei, a\'9e tekla krev, a za kn\'ec\'9e\'edmi \'9eeny planouc\'edch o\'e8\'ed a roz\-cuchan\'fdch vlas\'f9 t\'e1hly d\'f8ev\'ecn\'e9 vozy. Av\'9aak toto v\'9ae jsem vi\-d\'ecl p\'f8 edt\'edm ji\'9e mnohokr\'e1t a jejich ciz\'ed zp\'f9soby a jejich hrub\'e9 vzru\'9aen\'ed mne naplnilo odporem nyn\'ed, kdy mi obraz m\'e9 do\-moviny vyvstal ji\'9e p\'f8ed o\'e8ima. \par Myslil jsem si, \'9ee m\'e9 srdce otup\'eclo, myslil jsem si, \'9ee jsem ji\'9e uvykl v\'9aem mrav\'f9m a v\'ecr\'e1m, i \'9ee jsem porozum\'ecl lidem v\'9aech barev, ani\'9e jsem k\'fdm pohrdal, nebo\'9d m\'fdm c\'edlem bylo pouze shroma\'9e\'efovat v \'ecd\'ecn\'ed \emdash av\'9aak v\'ecdom\'ed, \'9ee se navrac\'edm do \'e8ern\'e9 zem\'ec, vyp\'e1lilo v\'9aecku otup\'eclost z m\'e9ho srdce jako o\'e8istn\'fd ohe\'f2. Ciz\'ed my\'9alenky sklouzly z m\'e9 mysli jako ciz\'ed \'9aat, i byl jsem ve sv\'e9 m srdci op\'ect Egyp\'9dan a tou\'9eil jsem po v\'f9ni op\'e9kan\'fdch ryb v postrann\'edch uli\'e8k\'e1ch Vesetu, kdy\'9e nave\'e8er zapaluj\'ed \'9eeny ohni\'9at\'ec p\'f8ed sv\'fdmi lepenicemi, tou\'9eil jsem po chuti egyptsk\'e9ho v\'edna, tou\'9e il jsem po vod\'ec Nilu a po chuti plodn\'e9 prsti v n\'ed. Tou\'9eil jsem po \'9aevelen\'ed papyrov\'fdch s\'edtin v jarn\'edm v\'e1nku, tou\'9eil jsem po prudce rozpukl\'fdch lotosech na b\'f8ehu \'f8eky, tou\'9eil jsem po pestr\'fdch sloupech s v\'ec \'e8n\'fdmi obrazy, po posv\'e1tn\'e9m p\'edsmu chr\'e1m\'f9 jsem tou\'9eil a po v\'f9ni kadidla mezi kamenn\'fdmi sloupy \emdash tak po\'9aetil\'e9 bylo m\'e9 srdce! \par Vracel jsem se dom\'f9, a p\'f8ece jsem domov nem\'ecl a byl jsem cizincem v\'9aude na zemi. Vracel jsem se dom\'f9 a vzpo\-m\'ednky mne ji\'9e nezra\'f2ovaly, n\'fdbr\'9e \'e8as a v\'ecd\'ecn\'ed zasypaly jako p\'edsek jejich trpkou sedlinu. Nec\'ed til jsem ji\'9e ani z\'e1rmutku, ani hanby, pouze nepokojn\'e1 touha po domov\'ec s\'9e\'edrala m\'e9 srdce. \par Opou\'9at\'ecli jsme bohatou a \'farodnou p\'f9du, nen\'e1vist\'ed a vzru\-\'9aen\'edm sopt\'edc\'ed S\'fdrii. Na\'9ae lo\'ef plula pod\'e9l zarudl\'fdch b\'f8eh\'f9 vzd\'e1len\'e9ho Sinaje a v\'edtr z pou\'9at\'ec, such\'fd a \'9ehav\'fd, ov\'edval na \'9ae tv\'e1\'f8e, t\'f8eba\'9ee bylo jaro. \par \par A\'9e p\'f8i\'9alo r\'e1no, kdy se mo\'f8e zbarvilo do \'9elut\'e1 a za n\'edm se objevila zem\'ec \emdash jen uzounk\'fd zelen\'fd prou\'9eek \emdash a n\'e1mo\'f8n\'edci hodili do mo\'f8e hlin\'ecn\'fd d\'9eb\'e1n na ko\'9een\'e9m \'f8em\'ednku a vyt \'e1hli vodu na palubu \emdash a voda nebyla ji\'9e slan\'e1, n\'fdbr\'9e to byla vo\-da v\'ec\'e8n\'e9ho Nilu a chutnala po egyptsk\'e9 prsti. A nikdy neby\-lo m\'fdm \'fast\'f9m v\'edno lahodn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e tato bahnit\'e1 voda, je\'9e vy\'9a la z mo\'f8e daleko od zem\'ec. \par Av\'9aak Kaptah prohl\'e1sil: \par \'84Voda z\'f9stane vodou i v nilsk\'e9m koryt\'ec. Po\'e8kej, m\'f9j pane, a\'9e p\'f8ijdeme do n\'ecjak\'e9 poctiv\'e9 kr\'e8my, kde je pivo p\'ecniv\'e9 a jasn\'e9, tak\'9ee nen\'ed t\'f8eba je vys\'e1vat dut\'fdm st\'e9blem mezi zrny. Tehdy teprve uv \'ec\'f8\'edm, \'9ee jsem doma.\'93 \par Jeho bezbo\'9en\'e1 a rouhav\'e1 \'f8e\'e8 mne v t\'e9 chv\'edli velice urazila, tak\'9ee jsem \'f8ekl: \par \'84Otrok z\'f9stane otrokem, i kdy\'9e je zahalen do drah\'fdch vl\-n\'ecn\'fdch l\'e1tek. Po\'e8kej, Kaptahu, a\'9e budu m\'edt v ruce ohebn\'fd prut z r\'e1kosu, jak\'fd se m\'f9\'9ee u\'f8\'edznout jen v nilsk\'fdch s\'edtin\'e1 ch, tehdy teprve vskutku uv\'ec\'f8\'ed\'9a, \'9ee jsi op\'ect doma.\'93 \par Av\'9aak Kaptah t\'edm nebyl nikterak ura\'9een, n\'fdbr\'9e naopak o\'e8i se mu zalily pohnut\'edm, brada se rozt\'f8\'e1sla a on se p\'f8ede mnou uklonil, ruce ve v\'fd\'9ai kolenou, a \'f8ekl: \par \'84Vskutku, m\'f9j pane, tu a tam vl\'e1dne\'9a neuv\'ec\'f8iteln\'fdm um\'ec\-n\'edm nal\'e9zt prav\'e9 slovo v prav\'fd \'e8as, nebo\'9d jsem ji\'9e zapomn\'ecl, jak sladk\'e1 je r\'e1na \'9at\'edhl\'fdm prutem z r\'e1kosu p\'f8es zadek a p\'f8es l\'fd tka. Ach, pane m\'f9j, Sinuhete, to je z\'e1\'9eitek, jej\'9e bych ti p\'f8\'e1l poznat, v\'9edy\'9d l\'e9pe ne\'9e voda a pivo, l\'e9pe ne\'9e posv\'e1tn\'e9 kadi\-dlo v chr\'e1mech a kachny v s\'edtin\'e1ch hovo\'f8\'ed o \'9eivot\'ec v Egypt\'ec , kde je ka\'9ed\'fd na sv\'e9m prav\'e9m m\'edst\'ec a po v\'ecky se nic nem\'ecn\'ed, n\'fdbr\'9e v\'9ae z\'f9st\'e1v\'e1, jak v\'9edy b\'fdvalo. A nebu\'ef udiven, \'9ee pl\'e1\'e8u pohnut\'edm, nebo\'9d nyn\'ed teprve c\'edt\'edm opravdu, \'9e e se navrac\'edm dom\'f9, kdy\'9e jsem vid\'ecl mnoho ciz\'edho, nepochopiteln\'e9ho a hodn\'e9ho opovr\'9een\'ed. \'d3, po\'9eehnan\'fd prute z r\'e1kosu, jen\'9e sta\-v\'ed\'9a ka\'9ed\'e9ho na jeho prav\'e9 m\'edsto a \'f8e\'9a\'ed\'9a v\'9aecky z\'e1 hady, nic nen\'ed tob\'ec podobno!\'93 \par A plakal pohnut\'edm hodnou chv\'edli a pak \'9ael pomazat chro\-b\'e1ka \emdash zpozoroval jsem v\'9aak, \'9ee ji\'9e nepou\'9eil t\'e9ho\'9e drah\'e9ho oleje jako d\'f8\'edve, pon\'ecvad\'9e b\'f8eh byl bl\'edzko a on z\'f8ejm\'ec p\'f8ed\-pokl\'e1 dal, \'9ee se v Egypt\'ec protlu\'e8e ji\'9e vlastn\'edm chytr\'e1ctv\'edm. \par \par Teprve kdy\'9e jsme p\'f8ist\'e1li ve velk\'e9m p\'f8\'edstavu Doln\'ed zem\'ec, jsem si uv\'ecdomil, jak nev\'fdslovn\'ec jsem byl znechucen pohledem na pestr\'e9, bohat\'e9 obleky, nakade\'f8en\'e9 vousy a obtloustl\'e1 t\'ecla. \'8at\'edhl\'e9 boky nosi\'e8\'f9, jejich bedern\'ed rou\'9aky, jejich oholen\'e9 tv\'e1\'f8e, jejich n\'e1\'f8e\'e8\'ed Doln\'ed zem\'ec, pach jejich potu, pach prsti, pach s\'edtin, pach p\'f8\'edstavu, v\'9ae bylo jin\'e9 ne\'9e v S\'fdrii, v\'9ae bylo pov\'ecdom\'e9 , a syrsk\'e9 roucho, dlouh\'e9 a\'9e po paty, mne za\'e8alo t\'ed\-snit a m\'e9 t\'eclo nemohlo v n\'ecm ji\'9e d\'fdchat. Kdy\'9e jsem se zbavil p\'f8\'edstavn\'edch p\'edsa\'f8\'f9 a zapsal sv\'e9 jm\'e9no na mnoh\'e9 papyry, \'9a el jsem si bez odkladu koupit nov\'fd od\'ecv a po v\'9a\'ed t\'e9 vln\'ec byl nej\-jemn\'ecj\'9a\'ed len p\'f8\'edjemn\'fd m\'e9 pleti. \par Av\'9aak Kaptah se rozhodl, \'9ee se p\'f8edstav\'ed jako Sy\'f8an, ne\-bo\'9d se ob\'e1val, \'9ee jeho jm\'e9no je zaps\'e1no v listin\'ec zb\'echl\'fdch otrok\'f9, a\'e8koliv jsem mu od syrsk\'fdch \'fa\'f8ad\'f9 opat\'f8il hlin\'ecnou tabulku, je\'9e potvrzovala, \'9ee se narodil v Simy\'f8e a \'9ee jsem ho tam pravoplatn\'ec koupil. \par Potom jsme vstoupili i se v\'9aemi sv\'fdmi v\'eccmi na \'f8\'ed\'e8n\'ed lo\'ef a vydali se na cestu proti proudu. Dny m\'edjely, i p\'f8ivykali jsme op\'ect Egyptu, a pole vysychala po obou stran\'e1ch \'f8eky a pomal\'ed voli t\'e1hli d\'f8ev\'ecn\'e1 r\'e1dla a roln\'edci kr\'e1\'e8eli mezi br\'e1z\-dami, hlavu sklon\'ecnou, a rozs\'e9vali semena do m\'eckk\'fdch hrud. Vla\'9atovky poletovaly nad lod\'ed a nad pomalu plynouc\'ed vodou, nepokojn\'ec \'9at\'ecbetaj\'edce a mizely rychle v proudu nebo se za\-hrab\'e1valy v prsti. Palmy na b\'f8ez\'edch nilsk\'fdch zvedaly sv\'e9 listy v oblouc\'edch, rozlo\'9eit\'e9 sykomory chr\'e1nily sv\'fdm st\'ednem n\'edzk\'e9 lepenice vesnic a lo\'ef se zastavovala u p\'f8\'edstavi\'9a\'9d mal\'fdch i vel\-k \'fdch m\'ecst a nebylo jedin\'e9 p\'f8\'edstavn\'ed kr\'e8my, do n\'ed\'9e by nebyl Kaptah prvn\'ed posp\'edchal, aby zavla\'9eil hrdlo egyptsk\'fdm pivem a vychlouba\'e8n\'ec se p\'f8edstavil a vypravoval o sv\'fdch cest\'e1ch a o m\'e9m um\'ecn\'ed co nejpodivn\'ecj\'9a\'ed l\'9ei, jim\'9e p\'f8\'edstavn\'ed d\'ecln\'edci na\-slouchali, sm\'ecj\'edce se a \'9eertuj\'edce a volaj\'edce bohy na pomoc. \par A Kaptah m\'ecl nasp\'ecch, aby byl v p\'f8\'edstavi\'9ati je\'9at\'ec d\'f8\'edve, ne\'9e byla lana p\'f8ipevn\'ecna k lodi, a kdy\'9e jsem ho k\'e1ral, \'f8\'edkal mi: \par \'84M\'f9j pane, teprve nyn\'ed jsem zpozoroval, jak neoby\'e8ejnou a neuhasitelnou \'9e\'edze\'f2 jsem dostal za na\'9aeho cestov\'e1n\'ed. Je to, jako by prach v\'9aech zem\'ed a cest a m\'ecst se zachytil v m\'e9m kr\-ku a je\'9at\'ec jsem nena\'9a el druh piva, jen\'9e by jej nejl\'e9pe odpla\-vil. Proto mne nemus\'ed\'9a nikterak k\'e1rat, n\'fdbr\'9e sp\'ed\'9ae chv\'e1lit, je\'9eto tak horliv\'ec \emdash a ne\'9aet\'f8e v\'f9bec sv\'fdch nohou \emdash zkou\'9a\'edm v ka\'9ed\'e9 kr\'e8m\'ec nal\'e9zt pivo, je\'9e by uzdravilo mou chorobu, je\'9eto by se \'e8asem mohla st\'e1t pro tebe, m\'f9j pane, velice n\'e1kladnou. Tedy jen kv\'f9li tob\'ec tak \'e8in\'edm, nebo\'9d \'e8\'edm d\'e1le pluje\-me proti proudu, t\'edm hrozn\'ecji mne m\'e1 \'9e\'edze\'f2 tr\'e1p\'ed, tak\'9ee jsem ob\'e8as zd\'ec\'9aen, kdy\'9e na to pomysl\'edm. Tak\'e9 mus\'ed\'9a b\'fdt pam\'ectliv toho, \'9ee \'9a\'ed\'f8\'edm tvou pov\'ecst p\'f8ed tebou, kdy\'9e vypravuji o tv\'e9m podivuhodn\'e9m um\'ecn\'ed uzdravitele, kter\'fdm jsi se proslavil v dalek\'fdch zem\'edch, jejich\'9e jm\'e9na tito hlup\'e1ci nikdy ani nesly\-\'9aeli. A tak\'e9 pozn\'e1v\'e1m takto \'e8etn\'e9 bohy, nebo\'9d vskutku bych nebyl v\'ec\'f8il, \'9ee jich je v Egypt\'ec tolik. Ka \'9ed\'e9ho dne toti\'9e sly\'9a\'edm o tom \'e8i onom pozoruhodn\'e9m bohu, jeho\'9e jm\'e9no jsem jakt\'ec\-\'9eiv nesly\'9ael, i kdy\'9e to ov\'9aem ned\'e1v\'e1m t\'ecm tupc\'f9m najevo. V\'9aecka \'e8est p\'f8irozen\'ec pat\'f8\'ed na\'9aemu chrob \'e1ku, v\'9edy\'9d p\'f8ece to nen\'ed nic zl\'e9ho, jestli\'9ee jsme si na\'9ali sv\'e9ho vlastn\'edho vhodn\'e9ho boha, abychom mu slou\'9eili, tak\'9ee jsme se stali zbo\'9en\'fdmi a dos\'e1hli po cel\'e9m sv\'ect\'ec dobr\'e9 pov\'ecsti.\'93 \par \'84V\'ed\'9a, co soud\'edm o boz\'edch,\'93 \'f8ekl jsem mu, \'84a nev\'ec\'f8\'edm, \'9ee maj\'ed velkou cenu \'e8i d\'f9le\'9eitost ti, kter\'e9 objevuje\'9a v nejrozli\'e8\-n\'ecj\'9a\'edch kr\'e8m\'e1ch. A krom\'ec toho si ani nevzpom\'edn\'e1m, \'9e e by tv\'e1 \'9e\'edze\'f2 byla b\'fdvala n\'ecjakou chorobou, kdy\'9e jsme cestovali po dalek\'fdch zem\'edch, n\'fdbr\'9e naopak tv\'e1 \'9e\'edze\'f2 byla ti v ka\'9ed\'e9 zemi st\'e1le novou, dobrou a ochrannou omluvou, i nediv se, \'9e e jsem znechucen tv\'fdm v\'ec\'e8n\'fdm tlach\'e1n\'edm.\'93 \par \'84Ouvej, m\'f9j pane,\'93 \'f8ekl Kaptah a posmutn\'ecl. \'84Vl\'e1dne\'9a podivuhodn\'fdm a neuv\'ec\'f8iteln\'fdm um\'ecn\'edm vylo\'9eit pouh\'fdmi n\'ec\-kolika slovy tolik neprav\'fdch d\'f9kaz\'f9, \'9ee bych j\'e1 na to spot\'f8e\-boval cel\'fd den, ne\'9e bych ti je mohl vymluvit. Nejprve, co se t\'fd\'e8e tv\'fdch soud\'f9 o boz\'edch \emdash do toho se nechci pl\'e9st, n\'fdbr\'9e pokus\'edm se s\'e1m pe\'e8ovat o v\'ecci bo\'9esk\'e9 v tv\'f9j prosp\'ecch, abys nenabyl pov\'ecsti bezbo\'9e n\'edka, co\'9e by ti \'e8asem mohlo \'9akodit p\'f8i provozov\'e1n\'ed tv\'e9ho \'f8emesla. Co se pak t\'fd\'e8e boh\'f9, kter\'e9 nal\'e9\-z\'e1m v kr\'e8m\'e1ch s pivem \'e8i sp\'ed\'9ae kolem nich, nechci se s tebou p\'f8\'edt o jejich cen\'ec \'e8i d \'f9le\'9eitosti, mus\'ed\'9a v\'9aak p\'f8ece uznat, \'9ee jsou mezi nimi docela zaj\'edmav\'ed bohov\'e9, jejich\'9e pozn\'e1n\'ed nen\'ed nikterak na \'9akodu. Tak nap\'f8\'edklad jsem v\'e8era na\'9ael boha, jen\'9e chr\'e1n\'ed \'9eenu p\'f8ed oplodn \'ecn\'edm, kdykoli si to ona p\'f8eje z nej\-rozli\'e8n\'ecj\'9a\'edch d\'f9vod\'f9, kter\'e9 zde nestoj\'ed za to vypo\'e8\'edt\'e1vat. Je to velice podivuhodn\'e1 v\'ecc, nebo\'9d zde soupe\'f8\'ed spolu bohov\'e9 o protich\'f9dn\'e9 z\'e1sluhy, a kn \'ec\'9e\'ed se vychloubaj\'ed p\'f8ece sv\'fdmi bohy, kte\'f8\'ed pom\'e1haj\'ed \'9een\'e1m d\'ecti m\'edt. Proto jsem nejprve ne\-cht\'ecl ani v\'ec\'f8it, \'9ee takov\'fdto b\'f9h je, av\'9aak \'9eena, kter\'e1 mi o n\'ecm pov\'ecd\'ec la, byla jista svou v\'ecc\'ed, tak\'9ee mi uk\'e1zala, pohn\'ecv\'e1na mou ned\'f9v\'ecrou, kouzlo, kter\'e9 m\'ecla na hrdle, a vyzvala mne, abych zkusil, zda to pom\'f9\'9ee \'e8i ne. Odvedla mne do sv\'e9ho do\-mu, i u\'e8inil jsem, co bylo v m\'fd ch sil\'e1ch, abych se o v\'ecci p\'f8e\-sv\'ecd\'e8il, av\'9aak tak jako tak se mi nedostane nikdy jistoty, je\'9e\-to na\'9ae lo\'ef v\'e8era ve\'e8er vyplula, a tak jsem nemohl z\'f9stat a \'e8ekat na m\'edst\'ec, abych vid\'ecl, bude-li m\'edt d\'edt \'ec \'e8i ne. To pouze v\'edm, \'9ee si vzala v\'9aecku m\'ec\'ef, kterou jsem m\'ecl s sebou.\'93 \par \'84Kaptahu,\'93 k\'e1ral jsem ho, \'84Kaptahu, ji\'9e jsem \'f8ekl, \'9ee nechci sly\'9aet tv\'e9 hloup\'e9 tlach\'e1n\'ed.\'93 \par Av\'9aak on p\'f8esto pokra\'e8oval. \par \'84Pro onoho boha nikterak nelituji sv\'e9 m\'ecdi, nebo\'9d ona \'9ee\-na byla osam\'ecl\'e1 a vl\'eddn\'e1 a v tvarech nikterak \'9aeredn\'e1. Av\'9aak co se t\'fd\'e8e m\'e9 \'9e\'edzn\'ec, pro ni\'9e ses tak velice rozhn\'ecval, m\'f9j pa\- ne, tu mi m\'f9\'9ee\'9a b\'fdt za ni jen vd\'ec\'e8en, v\'9edy\'9d bez n\'ed bys byl mu\-\'9eem chud\'fdm a havrani by asi oklov\'e1vali n\'eckde na cest\'ec tvou lebku. M\'ecj na pam\'ecti, \'9ee m\'e1 \'9e\'edze\'f2 mne neomyln\'ec vedla mezi takov\'e9 lidi, od nich\'9e jsem sly\'9ael nes\'e8etn\'e9 a tob\'ec u\'9eite\'e8n\'e9 v\'ecci, docela tak, jak neomyln\'ec vede velitele lodi b\'f9h jeho stanu do p\'f8\'edstavu. Proto ti nikterak neslu\'9a\'ed, abys mne k\'e1ral za mou \'9e\'ed\-ze\'f2, n\'fdbr \'9e kdybys byl jen trochu zbo\'9en\'ecj\'9a\'ed, nahl\'e9dl bys, \'9ee m\'e1 \'9e\'edze\'f2 m\'e1 v sob\'ec cosi bo\'9esk\'e9ho.\'93 \par Obr\'e1til jsem se ke Kaptahovi z\'e1dy a ode\'9ael jsem od n\'echo, nebo\'9d nem\'eclo smyslu p\'f8\'edt se s n\'edm d\'e1le. \par \par Na\'9ae lo\'ef plula nyn\'ed pust\'fdm krajem a na p\'edse\'e8n\'fdch b\'f8ez\'edch \'f8eky le\'9eeli krokod\'fdlov\'e9 nepohnut\'ec v \'9e\'e1ru slunce a drobn\'ed pt\'e1ci poskakovali neboj\'e1cn\'ec v jejich otev\'f8en\'fdch tlam\'e1ch, zo\-baj\'ed ce zbytky z jejich zub\'f9. On\'e9 noci jsem i ve sp\'e1nku sly\'9ael \'f8ev hroch\'f9 v s\'edtin\'e1ch a r\'e1no l\'e9tali nespo\'e8etn\'ed r\'f9\'9eov\'ed pt\'e1ci ko\-lem lodi. \par Byl jsem op\'ect v Egypt\'ec, ve sv\'e9 domovin\'ec, a p\'f8ivykl jsem ji\'9e t\'e9to my\'9alence, kdy\'9e jsem hled\'ecl denn\'ec na \'f8eku Nil, jak te\'e8e mocn\'fdm proudem pod\'e9l lodi, av\'9aak c\'edtil jsem op\'ect, \'9ee jsem s\'e1m a cizincem v \'9aude na sv\'ect\'ec, a m\'e9 srdce podivn\'ec strnulo nad marnost\'ed v\'9aeho, tak\'9ee jsem sestoupil pod palubu a polo\-\'9eil se na svou roho\'9e, necht\'ecje ji\'9e ani hled\'ect na \'e8ernou zem ani vzru\'9aen\'ec hovo\'f8it s lidmi jako za prvn \'edch dn\'f9 cesty. V\'ecd\'ecl jsem ji\'9e, \'9ee se nevrac\'edm do Vesetu, abych tam rozlu\'9atil z\'e1hadu sv\'e9ho srdce, a bylo by stejn\'e9, kdybych byl z\'f9stal v kter\'e9m\-koli m\'ecst\'ec na b\'f8ehu \'f8eky a koupil d\'f9 m a jal se tam provozo\-vat sv\'e9 \'f8emeslo. Av\'9aak musel jsem vyhledat Haremheba a tento d\'f9vod byl stejn\'ec dobr\'fd jako kter\'fdkoli jin\'fd, abych po\-kra\'e8oval ve sv\'e9 cest\'ec a\'9e do Vesetu. \par \par Tak jsem op\'ect spat\'f8il na v\'fdchodn\'ed stran\'ec \'f8eky \'e8n\'edt k nebi t\'f8i vrcholky hor, t\'f8i v\'ec\'e8n\'e9 str\'e1\'9ece Vesetu. \par Obyvatel\'f9 p\'f8ibylo, chud\'e9 vesnice lepenic se st\'f8\'eddaly s bo\-hat\'fdmi m\'ecstsk\'fdmi \'e8tvrt\'ecmi, a\'9e se objevily na\'9aim zrak\'f9m hradby, mocn\'e9 jako hory, a st\'ecny velk\'e9ho chr\'e1mu a sloupy a nespo\'e8etn\'e9 stavby na jeho \'fazem\'ed a kone\'e8n\'ec i posv\'e1tn\'e9 jeze\-ro. Na z\'e1pad\'ec se prost\'edralo a\'9e k hor\'e1m nesm\'edrn\'e9 M\'ecsto mrtv\'fdch a posmrtn\'e9 chr\'e1my fara\'f3n\'f9 z\'e1\'f8ily svou b\'eclost\'ed proti \'9elut\'e9mu poho\'f8 \'ed, a sloupov\'ed chr\'e1mu velk\'e9 kr\'e1lovny neslo ko\'9ae st\'e1le kvetouc\'edch strom\'f9. Za horami bylo zak\'e1zan\'e9 \'fadol\'ed se sv\'fdmi hady a \'9at\'edry \emdash a v jeho p\'edsku, u vchodu ke hrobu vel\-k\'e9ho fara\'f3na, odpo\'e8\'ed vali m\'f9j otec Senmut a m\'e1 matka Kipa, vyschl\'e1 t\'ecla za\'9aita do volsk\'e9 usn\'ec a zaopat\'f8ena pro v\'ec\'e8nost. Av\'9aak d\'e1le na jihu se ty\'e8il uprost\'f8ed zahrad a zd\'ed zlat\'fd d\'f9m fara\'f3n\'f9v, lehk\'fd a modrav\'fd. T\'e1 zal jsem se sama sebe, zda tam bydl\'ed m\'f9j p\'f8\'edtel Haremheb. \par Lo\'ef p\'f8irazila ke zn\'e1m\'e9mu kamenn\'e9mu p\'f8\'edstavi\'9ati na b\'f8e\-hu \'f8eky \emdash a v\'9ae bylo jako kdysi \emdash a jen za nemnoh\'fdmi rohy \'fazk\'fdch uli\'e8ek bylo m\'edsto, kde jsem pro\'9eil sv\'e9 d\'ectstv\'ed, netu\'9ae, \'9ee a\'9e dosp\'ecji v mu\'9ee, zni\'e8\'edm \'9eivot sv\'fdch rodi\'e8\'f9. P\'edsek \'e8asu, jen\'9e zasypal m\'e9 trpk\'e9 vzpom\'ednky, se pohnul p\'f8i t\'e9to my\'9alen\-ce a v t\'e9 chv\'edli jsem si p\'f8\'e1l ukr\'fdt se a zahalit svou tv\'e1 \'f8 a nepo\-ci\'9doval jsem ni\'9e\'e1dn\'e9 radosti, t\'f8eba\'9ee mne op\'ect obklopovala v\'f8ava p\'f8\'edstavu velk\'e9ho m\'ecsta a t\'f8eba\'9ee z o\'e8\'ed lid\'ed, z jejich sp\'ec\-chu a neklidn\'fdch pohyb\'f9 se do mne p\'f8el\'e9valo vzru\'9a en\'ed Vese\-tu. Nic jsem nep\'f8ipravil pro sv\'f9j p\'f8\'edchod, nebo\'9d jsem se roz\-hodl, \'9ee v\'9ae ponech\'e1m na v\'fdsledku sv\'e9 sch\'f9zky s Haremhe\-bem a na jeho postaven\'ed u dvora. \par Av\'9aak jakmile jsem se dotkl nohou kamenn\'e9ho dl\'e1\'9ed\'ecn\'ed p\'f8\'edstavi\'9at\'ec, v\'ecd\'ecl jsem hned jasn\'ec, co budu d\'eclat, i \'9ee mi to nep\'f8inese ani sl\'e1vu l\'e9ka\'f8skou, ani bohatstv\'ed, ani velk\'e9 dary za m\'e9 t\'ec \'9ece nabyt\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed, jak jsem si odjak\'9eiva p\'f8edstavoval, n\'fdbr\'9e to bude znamenat prost\'fd \'9eivot bez sl\'e1vy a chud\'e9 nemocn\'e9. A p\'f8esto podivn\'fd klid naplnil mou mysl, kdy\'9e jsem si p\'f8 edstavil svou budoucnost, a to ukazuje op\'ect, jak m\'e1lo zn\'e1 \'e8lov\'eck sv\'e9 srdce, a\'e8koliv jsem se domn\'edval, \'9ee j\'e1 sv\'e9 srdce zn\'e1m a\'9e do jeho nejtajn\'ecj\'9a\'edch hlubin. Je\'9at\'ec nikdy jsem nem\'ecl toti\'9e podobnou my\'9alenku, ale uzr\'e1la asi \emdash nesmysln\'e1, jak byla \emdash v m\'e9 mysli ze v\'9aech m\'fdch zku\'9aenost\'ed, ani\'9e jsem o n\'ed v\'ecd\'ecl. Naslouchal jsem v\'f8av\'ec Vesetu kolkolem a nohou se dot\'fdkal slune\'e8n\'edm \'9e \'e1rem rozp\'e1len\'fdch kamen\'f9 \emdash a zd\'e1lo se mi, \'9ee jsem op\'ect d\'edt\'ectem a \'9ee pozoruji sv\'e9ho otce Senmuta sv\'fdma v\'e1\'9en\'fdma a zv\'ecdav\'fdma o\'e8ima p\'f8i pr\'e1ci v jeho jizb\'ec. \par Proto jsem odh\'e1n\'ecl nosi\'e8e, kte\'f8\'ed hlu\'e8eli a bili se, sv\'edraj\'edce m\'e1 zavazadla, a \'f8ekl jsem Kaptahovi: \par \'84Nech na\'9ae v\'ecci na lodi a posp\'ec\'9a co nejrychleji a kup mi d\'f9m, jak\'fdkoli, pobl\'ed\'9ee p\'f8\'edstavu ve \'e8tvrti chud\'fdch, pobl\'ed\'9ee onoho m\'edsta, kde byl d\'f9m m\'e9ho otce, dokud nebyl zbo\'f8en. Posp\'ec\'9a si, abych se je\'9at\'ec dnes mohl usadit v dom\'ec a od z\'edt\'f8ka provozovat sv\'e9 \'f8emeslo.\'93 \par Kaptahovi poklesla brada a jeho tv\'e1\'f8e docela splaskly, ne\-bo\'9d si p\'f8edstavoval, \'9ee se usad\'edme na nejlep\'9a\'ed hospod\'ec, kde n\'e1m budou slou\'9eit \'e8etn\'ed otroci. Av\'9aak tentokr\'e1te se mi ani slovem neprotivil, n\'fdbr\'9e pohl\'e9dnuv na mne, zav\'f8el \'fasta a ode\'9ael se sklopenou hlavou. \par \par T\'e9ho\'9e ve\'e8era jsem se usadil ve \'e8tvrti chud\'fdch, v dom\'ec, jen\'9e pat\'f8\'edval tavi\'e8i m\'ecdi, i byly mi p\'f8ineseny m\'e9 v\'ecci z lodi a roz\-prost\'f8el jsem svou roho\'9e na udusanou podlahu. \par P\'f8ed lepenicemi chud\'fdch uli\'e8ek ho\'f8ela op\'ect ohni\'9at\'ec a v\'f9n\'ec ryb op\'e9kan\'fdch na oleji se \'9a\'ed\'f8ila celou \'9apinavou, ubohou a ne\-mocnou \'e8tvrt\'ed m\'ecsta, a\'9e se roz\'9eehla sv\'ectla nade dve\'f8mi dom\'f9 rozko \'9ae a ry\'e8n\'e1 syrsk\'e1 hudba z kr\'e8em se za\'e8ala m\'edsit do \'f8evu opil\'fdch n\'e1mo\'f8n\'edk\'f9 a nebe nad Vesetem zbarvila narudl\'e1 z\'e1\'f8 nespo\'e8etn\'fdch sv\'ectel ze st\'f8edu m\'ecsta. \par Byl jsem nyn\'ed op\'ect doma, kdy\'9e jsem byl chodil po mno\-h\'fdch scest\'edch a honil se za v\'ecd\'ecn\'edm po mnoh\'fdch zem\'edch. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {IV \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {P\'f8\'ed\'9at\'edho jitra jsem \'f8ekl Kaptahovi: \par \'84Zav\'ecs l\'e9ka\'f8sk\'e9 znamen\'ed na dve\'f8e m\'e9ho domu, ale prost\'e9, bez maleb a ozdob. A bude-li se n\'eckdo po mn\'ec pt\'e1t, nemluv o m\'e9 pov\'ecsti ani o m\'fdch v\'ecdomostech, ale \'f8ekni pouze, \'9ee l\'e9\-ka\'f8 Sinuhet p\'f8ij \'edm\'e1 nemocn\'e9, a tak\'e9 chud\'e9, a \'9e\'e1d\'e1 zlato da\-rem pouze podle jejich mo\'9enost\'ed.\'93 \par \'84Tak\'e9 chud\'e9?\'93 zvolal Kaptah, up\'f8\'edmn\'ec pod\'ec\'9aen. \'84Ouvej, m\'f9j pane, snad nejsi nemocen? Snad jsi se jen nenapil bahni\-t\'e9 vody, snad t\'ec ne\'9at\'edpl \'9at\'edr?\'93 \par \'84U\'e8i\'f2, jak jsem na\'f8\'eddil, chce\'9a-li u mne z\'f9stat,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Av\'9aak nel\'edb\'ed-li se ti tento prost\'fd d\'f9m a nel\'edb\'ed-li se pach chu\-d\'fdch tv\'e9mu v S\'fdrii zjemn\'ecl\'e9mu nosu, m\'f9\'9ee\'9a pro mne za mne odch\'e1zet a p\'f8ich\'e1zet, jak si bude\'9a p\'f8\'e1t. Mysl\'edm, \'9ee jsi se mne ji\'9e dostate\'e8n\'ec naokr\'e1dal, aby sis mohl koupit vlastn\'ed d\'f9m a o\'9eenit se, chce\'9a-li. Nikterak ti v tom nezbra\'f2uji.\'93 \par \'84O\'9eenit se?\'93 odpov\'ecd\'ecl Kaptah je\'9at\'ec zd\'ec\'9aen\'ecji. \'84Vskutku jsi nemocen, m\'f9j pane, a tv\'e1 hlava je v hore\'e8ce. Pro\'e8 bych si m\'ecl vz\'edt \'9eenu, kter\'e1 by nade mnou vl\'e1dla a \'e8ichala k m\'e9 mu dechu, kdykoli bych se vracel z m\'ecsta a kdykoli bych se r\'e1no probudil s t\'ec\'9ekou hlavou, st\'e1la by vedle m\'e9ho lo\'9ee s hol\'ed v ruce a hubu plnou hanliv\'fdch slov. Vskutku, pro\'e8 bych si m\'ecl vz\'edt \'9eenu, kdy\'9e nejnepatrn \'ecj\'9a\'ed otrokyn\'ec mi d\'e1 tot\'e9\'9e, av\'9aak o tom jsem ti ji\'9e mnohokr\'e1t pov\'eddal. Bezpochyby sesla\-li na tebe bohov\'e9 bl\'e1znovstv\'ed, a to mne nikterak neudivuje, kdy\'9e v\'edm, co si o nich mysl\'ed\'9a, av\'9aak tys m\'fdm p \'e1nem a tv\'e1 ces\-ta je mou cestou a tv\'f9j trest je tak\'e9 m\'fdm trestem, a\'e8koliv jsem se domn\'edval, \'9ee jsem do\'9ael ji\'9e kone\'e8n\'ec klidu a pokoje po v\'9aech t\'ecch stra\'9aliv\'fdch \'fatrap\'e1ch, k nim\'9e jsi mne p\'f8im\'ec l, ne\-mluv\'ec o cest\'e1ch po mo\'f8i, na n\'ec\'9e nechci ani vzpom\'ednat. Sta\'e8\'ed-li tob\'ec k span\'ed roho\'9e z r\'e1kosu, tak snad posta\'e8\'ed tak\'e9 mn\'ec, a tato b\'edda bude m\'edt alespo\'f2 tu dobrou str\'e1nku, \'9ee kr\'e8 my a domy rozko\'9ae budou na dosah ruky a ani Krokod\'fdl\'ed ocas, o kter\'e9m jsem ti vypr\'e1v\'ecl, nen\'ed daleko odtud. Douf\'e1m, \'9ee mi promine\'9a, p\'f9jdu-li tam dnes a opiji-li se do n\'ecmoty, nebo\'9d jsem v\'9a\'edm velice rozru\'9a en a mus\'edm se z toho n\'ecjak dostat. Opravdu, hled\'edm-li na tebe, tu tu\'9a\'edm v\'9edy n\'ecco zl\'e9ho, a nikdy nemohu v\'ecd\'ect p\'f8edem, co \'f8ekne\'9a nebo co u\'e8in\'ed\'9a, proto\'9ee my\-sl\'ed\'9a a jedn\'e1\'9a pr\'e1v\'ec naopak ne \'9e v\'9aichni rozumn\'ed lid\'e9, av\'9aak n\'ecco takov\'e9ho jsem od tebe p\'f8ece jen ne\'e8ekal. Jen bl\'e1zen ukr\'fdv\'e1 drahokam do hromady hnoje a ty pr\'e1v\'ec tak poh\'f8b\'edv\'e1\'9a ve smeti\'9ati sv\'e9 um\'ecn\'ed i sv\'e9 v\'ecd\'ecn \'ed.\'93 \par \'84Kaptahu,\'93 \'f8ekl jsem, \'84ka\'9ed\'fd \'e8lov\'eck se rod\'ed nah\'fd na tento sv\'ect a v nemoci nen\'ed rozd\'edlu mezi chud\'fdm a bohat\'fdm, mezi Egyp\'9danem nebo Sy\'f8anem.\'93 \par \'84Snad, av\'9aak je velik\'fd rozd\'edl v darech,\'93 nam\'edtl Kaptah do\-cela rozumn\'ec. \'84Tv\'e1 my\'9alenka je kr\'e1sn\'e1 a j\'e1 bych nic proti n\'ed nem\'ecl, kdyby ji prov\'e1d\'ecl n\'eckdo jin\'fd a nikoli ty a pr\'e1v\'ec nyn\'ed, kdy\'9e jsme se kone\'e8n\'ec po v\'9aech strastech mohli houpat na zla\-t\'e9 v\'ectvi. A hodila by se sp\'ed\'9ae pro otroka rodem a byla by po\-chopiteln\'e1, v\'9edy\'9d v ml\'e1d\'ed jsem m\'ecl ob\'e8as podobn\'e9 my\'9alenky, dokud jsem hol\'ed nezmoud \'f8el.\'93 \par \'84Abys v\'ecd\'ecl v\'9ae,\'93 dodal jsem, \'84\'f8eknu ti, \'9ee najdu-li jednou n\'ecjak\'e9 opu\'9at\'ecn\'e9 d\'edt\'ec, vezmu si je za vlastn\'ed a vychov\'e1m je ja\-ko sv\'e9ho syna.\'93 \par \'84K \'e8emu to?\'93 zeptal se Kaptah ohromen. \'84V\'9edy\'9d v chr\'e1mu je d\'f9m pro opu\'9at\'ecn\'e9 d\'ecti a z n\'eckter\'fdch se stanou kn\'ec\'9e\'ed ni\'9e\-\'9a\'edch stup\'f2\'f9 a z jin\'fdch kle\'9at\'ecnci a mohou pak \'9e\'edt v \'9eensk \'fdch domech fara\'f3na a \'9alechtic\'f9 mnohem skv\'ecleji, ne\'9e by se jejich matky kdy byly odv\'e1\'9eily sn\'edt. Jinak, tou\'9e\'ed\'9a-li po synovi, co\'9e je u tebe pochopiteln\'e9, nen\'ed nic prost\'9a\'edho, pokud jen ve sv\'e9 hlouposti nerozbije\'9a d\'9eb\'e1n s n\'ecjakou ciz\'ed \'9eenou, kter\'e1 by n\'e1m zp\'f9sobila jen sam\'e9 tr\'e1pen\'ed. Nechce\'9a-li si koupit otroky\-ni, v\'9edycky je\'9at\'ec m\'f9\'9ee\'9a sv\'e9st n\'eckterou chudou d\'edvku a ona bude jen \'9a\'9dastna a vd\'ec\'e8n\'e1, vezme\'9a-li si jej\'ed d\'edt\'ec za sv\'e9 a zba\-v\'ed\'9a-li ji tak jej\'ed hanby. Av\'9aak d\'ecti p\'f9sob\'ed t\'ec\'9ekosti a tr\'e1pen\'ed a vpravd\'ec se velice p\'f8eh\'e1n\'ed radost, kterou p\'f8in\'e1\'9aej \'ed, a\'e8koliv nejsem opr\'e1vn\'ecn hovo\'f8it o t\'ecchto v\'eccech, je\'9eto jsem nikdy sv\'e9 vlastn\'ed d\'ecti nevid\'ecl, t\'f8eba\'9ee m\'e1m v\'9aecky d\'f9vody p\'f8edpo\-kl\'e1dat, \'9ee jich p\'eckn\'e1 \'f8\'e1dka roste na v\'9aech konc\'ed ch sv\'ecta. Moud\'f8eji bys u\'e8inil, kdybys dnes koupil n\'ecjakou mladou otrokyni, kter\'e1 by i mn\'ec byla ku pomoci, nebo\'9d m\'e9 \'fady jsou ztuhl\'e9 a ruce se mi t\'f8esou po v\'9aech p\'f8est\'e1l\'fdch strastech, ob\-zvl\'e1\'9at\'ec zr\'e1 na, a p\'e9\'e8e o tento d\'f9m a p\'f8\'edpravu j\'eddla je pro mne p\'f8\'edli\'9a mnoho, kdy\'9e je\'9at\'ec ke v\'9aemu m\'e1m bd\'edt nad ulo\'9een\'edm tv\'e9ho majetku.\'93 \par \'84Na to jsem nepomyslil, Kaptahu,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Otrokyni rozhodn\'ec koupit nechci, ale najmi si na m\'e9 \'fatraty ku pomoci slu\'9eku, nebo\'9d si to zcela zasluhuje\'9a. Z\'f9stane\'9a-li v m\'e9m dom\'ec, bude\'9a moci svobodn\'ec odch\'e1 zet a p\'f8ich\'e1zet, jak bude\'9a cht\'edt \emdash to za svou v\'ecrnost \emdash , a domn\'edv\'e1m se, \'9ee mi posb\'edr\'e1\'9a mnoho u\'9eite\'e8n\'fdch v\'ecdomost\'ed s pomoc\'ed sv\'e9 \'9e\'edzn\'ec. U\'e8i\'f2, jak jsem \'f8 ekl, a nedotazuj se ji\'9e, nebo\'9d m\'e9 rozhodnut\'ed bylo u\'e8in\'ecno n\'eck\'fdm ve mn\'ec, kdo je siln\'ecj\'9a\'ed ne\'9e j\'e1 s\'e1m, a nemohu je proto odvolat.\'93 \par Po t\'ecchto slovech jsem vy\'9ael z domu, abych se poohl\'e9dl po sv\'fdch p\'f8\'e1tel\'edch. \par V kr\'e8m\'ec U syrsk\'e9ho d\'9eb\'e1nu jsem se popt\'e1val po Thutmo\-sovi, av\'9aak jeho majitel se zm\'ecnil a nemohl mi \'f8\'edci nic o chu\-d\'e9m um\'eclci, jen\'9e se \'9eivil kreslen\'edm ko\'e8ek do obr\'e1zkov\'fdch svitk\'f9 bohat\'fdch d\'ec t\'ed. \par Za Haremhebem jsem \'9ael do domu voj\'e1k\'f9, av\'9aak ten byl pr\'e1zdn\'fd. Na jeho dvo\'f8e nez\'e1pasili z\'e1pasn\'edci a voj\'e1ci neh\'e1ze\-li kop\'edmi do pytl\'f9 napln\'ecn\'fdch r\'e1kosem jako kdysi a z ohrom\-n\'fdch kotl\'f9 pod kuchy\'f2 sk\'fdmi stany se nekou\'f8ilo, ale v\'9ae bylo opu\'9at\'ecno. \par Zamra\'e8en\'fd \'9aardensk\'fd podd\'f9stojn\'edk si mne prohl\'ed\'9eel a ryl p\'f8itom v p\'edsku prsty u nohou, jeho temn\'ec hn\'ecd\'fd obli\'e8ej byl kostnat\'fd a nebyl pomaz\'e1n olejem, av\'9aak ihned se p\'f8ede mnou uklonil, kdy\'9e jsem se zeptal na Haremheba, velitele vojsk fara\'f3nov\'fdch, kter\'fd vedl v\'e1lku p\'f8ed n\'eckolika lety proti Chabir\'f9m na pokraji pou\'9at\'ec v S\'fdrii. Haremheb byl st\'e1le je\'9at\'ec kr\'e1lovsk\'fdm velitelem, \'f8ekl mi v jak\'e9 msi egyptsk\'e9m n\'e1\'f8e\'e8\'ed, av\'9aak ji\'9e po m\'ecs\'edce byl na v\'fdprav\'ec v zemi Ku\'9a, aby zkrotil tamn\'ed pos\'e1dky a osvobodil lid z otroctv\'ed, a dosud se nevr\'e1til. \par Dal jsem mu pl\'ed\'9aek st\'f8\'edbra, nebo\'9d byl sklesl\'fd, i zaradoval se tak velice, \'9ee zapomn\'ecl na svou \'9aardenskou d\'f9stojnost a usm\'e1l se na mne, zakl\'ednaje se v rozpac\'edch jm\'e9nem jak\'e9ho\-si nezn\'e1m\'e9ho boha. Kdy\'9e jsem cht\'ecl odej\'edt, zadr\'9eel mne za ruk\'e1v a uk\'e1zal mi bezmocn\'ec rukou na pr\'e1zdn\'fd dv\'f9r. \par \'84Haremheb je velk\'fd vojev\'f9dce, rozum\'ed voj\'e1k\'f9m, s\'e1m je voj\'e1k a neboj\'ed se,\'93 \'f8ekl. \'84Haremheb je lev, fara\'f3n bezroh\'fd kozel. D\'f9m voj\'e1k\'f9 je pr\'e1zdn\'fd, nen\'ed mzdy, nen\'ed j\'eddla. Moji druhov\'e9 odch\'e1 zej\'ed na venkov po \'9eebrot\'ec. Co z toho v\'9aeho bude, nev\'edm. A\'9d ti Amon po\'9eehn\'e1 za tv\'e9 st\'f8\'edbro, dobr\'fd mu\'9ei. Ji\'9e po m\'ecs\'edce jsem se \'f8\'e1dn\'ec neopil. M\'f9j \'9ealudek je napln\'ecn z\'e1rmutkem. Mnoh\'fd mi sliby n\'e1s vyl\'e1kali z na\'9a\'ed zem\'ec. Egypt\'9at\'ed naj\'edma\'e8i chodili od stanu ke stanu a slibovali plno st\'f8\'edbra, pl\-no \'9een, plno pit\'ed. A co m\'e1m nyn\'ed? Ani st\'f8\'edbro, ani \'9eeny, ani pit\'ed!\'93 \par S opovr\'9een\'edm si odplivl a slinu za\'9al\'e1pl do prachu sv\'fdm zrohovat\'ecl\'fdm chodidlem. Byl velice zarmoucen, onen \'8aar\-den, i litoval jsem jeho ne\'9a\'9dastnou hv\'eczdu, nebo\'9d jsem vyro\-zum\'ecl z jeho slov, \'9ee se fara\'f3 n odklonil od sv\'fdch voj\'e1k\'f9 a rozpustil sv\'e9 voje, kter\'e9 za jeho otce byly sebr\'e1ny z ciz\'edch zem\'ed a placeny velk\'fdm n\'e1kladem. \par To mi p\'f8ipomn\'eclo star\'e9ho Ptahhora, ale nev\'ecd\'ecl jsem, kde bydl\'ed, i dodal jsem si odvahy a vydal jsem se do Amonova chr\'e1mu a do Domu \'9eivota poptat se v jeho seznamech. Av\'9aak spr\'e1vce seznam\'f9 mi \'f8ekl, \'9ee kr\'e1lovsk\'fd otv\'edra\'e8 lebek je mrtev a ji\'9e druh\'fd rok poh\'f8ben ve M\'ecst\'ec mrtv\'fdch. Tak jsem nena\'9ael ve Vesetu ani jedin\'e9ho p\'f8\'edtele. \par Kdy\'9e jsem byl ji\'9e jednou na \'fazem\'ed chr\'e1mu, ve\'9ael jsem tak\'e9 do velk\'e9 sloupov\'e9 s\'edn\'ec a op\'ect jsem vn\'edmal posv\'e1tn\'e9 \'9aero Amonovo a t\'ec\'9ekou v\'f9ni kadidla mezi pestr\'fdmi kamenn\'fdmi sloupy, na nich\'9e byly posv\'e1tn\'fdm p\'edsmem vyryty n\'e1pisy od\-shora a\'9e dol\'f9, a ve v\'fd\'9ai poletovaly vla\'9atovky kamenn\'fdmi m\'f8\'ed\-\'9eemi oken dovnit\'f8 a ven. Av\'9aak chr\'e1m byl zcela pr\'e1zdn\'fd a tak\'e9 vn\'ecj\'9a\'ed n\'e1dvo\'f8\'ed bylo pr\'e1zdn\'e9 a v nes\'e8etn\'fdch chr\'e1mo\-v\'fdch obchodech a d\'edln\'e1ch nevl\'e1dl ji\'9e onen ruch a obchod ja\-ko kdysi. Kn\'ec\'9e\'ed v b\'edl\'fdch \'f8\'edz\'e1ch a s oholen\'fdmi hlavami, les\-knouc\'edmi se olejem, ohl\'ed\'9e eli se pla\'9ae po mn\'ec a lid\'e9 na vn\'ecj\-\'9a\'edm n\'e1dvo\'f8\'ed hovo\'f8ili p\'f8itlumen\'fdm hlasem a rozhl\'ed\'9eeli se ko\-lem, jako by m\'ecli strach, \'9ee je n\'eckdo usly\'9a\'ed. Zcela p\'f8idu\'9aen byl d\'f8\'edv\'ecj\'9a\'ed rann \'ed hluk, jen\'9e mi kdysi p\'f8ipadal jako \'9aum\'ecn\'ed v\'ectru ve vzd\'e1len\'fdch s\'edtin\'e1ch a jen\'9e mi nyn\'ed tak siln\'ec p\'f8ipo\-mn\'ecl m\'e1 \'9akoln\'ed leta. Nemiloval jsem nikterak Amona, av\'9aak podivn\'e1 l\'ed tost se zmocnila m\'e9ho srdce, jako kdy\'9e \'e8lov\'eck vzpom\'edn\'e1 na nav\'9edy uprchl\'e9 ml\'e1d\'ed, a\'9d ji\'9e bylo ono ml\'e1d\'ed do\-br\'e9, \'e8i zl\'e9. \par \par Kdy\'9e jsem vy\'9ael mezi vzne\'9aen\'fdmi ob\'f8\'edmi podobami fara\'f3\-n\'f9 ven z bran, zpozoroval jsem, \'9ee zcela bl\'edzko velk\'e9ho chr\'e1\-mu vyrostl chr\'e1m nov\'fd, mocn\'e9 stavby a tvaru tak podivn\'e9ho, jak\'fd jsem je\'9at\'ec co \'9eiv nespat\'f8il. Nebyl obehn\'e1n \'9e\'e1dnou hrad\-bou, a kdy\'9e jsem tam vstoupil, vid\'ecl jsem, \'9ee sloupov\'ed vroubi\-lo nekryt\'e9 n\'e1dvo\'f8\'ed, jeho\'9e olt\'e1\'f8e byly obt\'ed\'9eeny ob\'ec\'9dmi obil\'ed, kv\'ect\'f9 a plod\'f9 . Na velik\'e9m, do kamene tesan\'e9m obrazu vys\'ed\-lal kulat\'fd Aton nes\'e8etn\'e9 paprsky na ob\'ectuj\'edc\'edho fara\'f3na a ka\'9ed\'fd paprsek kon\'e8il \'9eehnaj\'edc\'ed rukou a v ka\'9ed\'e9 ruce byl k\'f8\'ed\'9e \'9eivota. B\'edle od\'ecn \'ed kn\'ec\'9e\'ed nem\'ecli oholen\'e9 hlavy, v\'ect\'9ainou to byli je\'9at\'ec mlad\'edci a jejich tv\'e1\'f8e pl\'e1ly nad\'9aen\'edm, kdy\'9e zp\'edva\-li posv\'e1tnou p\'edse\'f2, kterou jsem ji\'9e jednou sly\'9ael \emdash jak jsem si vzpomn\'ec l \emdash v dalek\'e9m syrsk\'e9m Jeru\'9aalimu. \par Av\'9aak mocn\'ecji ne\'9e kn\'ec\'9e\'ed a obrazy p\'f9sobilo na mne \'e8ty\'f8icet ohromn\'fdch sloup\'f9, z nich\'9e ze v\'9aech shl\'ed\'9eel nov\'fd fara\'f3n, v\'ect\'9a\'ed ne\'9e ve skute\'e8nosti, ruce na prsou sk\'f8\'ed\'9e eny a v nich berlu a kr\'e1lovsk\'e9 d\'f9tky. Tyto sloupov\'e9 obrazy p\'f8edstavovaly fara\-\'f3na, to jsem v\'ecd\'ecl, nebo\'9d jsem poznal onu tv\'e1\'f8, \'fad\'ecsnou ve sv\'e9m vzru\'9aen\'ed, i \'9at\'edhl\'e9 t\'eclo \'9airok\'fdch bok\'f9 a vyz \'e1bl\'fdch nohou a pa\'9e\'ed. Hr\'f9za mne jala, kdy\'9e jsem pomyslil na um\'eclce, jen\'9e se odv\'e1\'9eil vytesat tyto obrazy, v\'9edy\'9d snil-li kdysi m\'f9j p\'f8\'edtel Thutmose o svobodn\'e9m um\'ecn\'ed, pak zde by byl vid\'ecl toto svo\-bodn \'e9 um\'ecn\'ed v hr\'f9zn\'e9m, \'9aklebu podobn\'e9m tvaru. Um\'eclec to\-ti\'9e zd\'f9raznil v\'9aecky znetvo\'f8en\'e9 \'e8\'e1sti fara\'f3nova t\'ecla docela proti p\'f8\'edrod\'ec, jeho tlust\'e1 stehna, \'fazk\'e9 kotn\'edky i ono huben\'e9, vzru \'9aen\'e9 hrdlo, jako by v n\'ecm bylo n\'ecjak\'e9 skryt\'e9 bo\'9e\'ed zname\-n\'ed. Av\'9aak nej\'fad\'ecsn\'ecj\'9a\'ed byl obli\'e8ej fara\'f3n\'f9v, ty nep\'f8irozen\'ec dlouh\'e9 tv\'e1\'f8e s \'9aikm\'fdm obo\'e8\'edm a s vy\'e8n\'edvaj\'edc\'ed mi l\'edcn\'edmi kost\-mi, tajemn\'fd \'fasm\'ecv snivce a v\'fdsm\'ec\'9an\'edka kolem siln\'fdch rt\'f9. Po obou stran\'e1ch bran Amonova chr\'e1mu st\'e1li fara\'f3nov\'e9 ve sv\'fdch ob\'f8\'edch kamenn\'fdch obrazech, d\'f9stojn\'ed jako bohov\'e9 . Zde tento \'e8lov\'eck, opuchl\'fd a vratk\'fd, shl\'ed\'9eel jako \'e8lov\'eck ze \'e8ty\-\'f8iceti sloup\'f9 na Aton\'f9v olt\'e1\'f8. Jako \'e8lov\'eck shl\'ed\'9eel ze sloup\'f9, dohl\'e9daje d\'e1le ne\'9e v\'9aichni ostatn\'ed lid\'e9, a vzru\'9a en\'e9 nap\'ect\'ed a v\'fdsm\'ecch v\'ecdouc\'edho byly vtes\'e1ny do tuhosti kamene. \par V\'9ae se ve mn\'ec chv\'eclo a t\'f8\'e1slo, kdy\'9e jsem pohl\'ed\'9eel na tyto kamenn\'e9 sloupy, pon\'ecvad\'9e jsem vid\'ecl \'e8tvrt\'e9ho Amenhotepa poprv\'e9 tak, jak asi vid\'ecl s\'e1m sebe. Potkal jsem ho kdysi sice, potkal \emdash ov\'9a em jako mlad\'edka nemocn\'e9ho a slab\'e9ho, v k\'f8e\-\'e8\'edch jeho svat\'e9 nemoci \emdash , ale ve sv\'e9 p\'f8ed\'e8asn\'e9 moudrosti jsem ho pozoroval chladn\'fdma o\'e8ima l\'e9ka\'f8e, ch\'e1paje jeho slo\-va jako projev chorobn\'e9ho blouzn\'ec n\'ed. Nyn\'ed jsem ho vid\'ecl tak, jak ho vid\'ecl um\'eclec, snad nen\'e1vid\'ecj\'edc\'ed a miluj\'edc\'ed z\'e1rove\'f2, um\'eclec, nad n\'echo\'9e odv\'e1\'9en\'ecj\'9a\'edho Egypt je\'9at\'ec nikdy nespat\'f8il, nebo\'9d byl-li by se kdo odv\'e1 \'9eil vytesat podobn\'fd obraz fara\'f3\-na, byl by b\'fdval usmrcen a pov\'ec\'9aen na hradb\'e1ch jako rou\-ha\'e8. \par V tomto chr\'e1mu nebylo p\'f8\'edli\'9a mnoho lid\'ed. T\'ecch n\'eckolik mu\'9e\'f9 a \'9een jsem pova\'9eoval podle kr\'e1lovsk\'e9ho lnu a podle t\'ec\'9ek\'fdch n\'e1hrdeln\'edk\'f9 a zlat\'fdch \'9aperk\'f9 za dvo\'f8any a \'9alechtice. Prost\'fd lid naslouchal zp\'ecv\'f9m kn\'ec\'9e\'ed a v jeho obli\'e8ej\'edch se zra\-\'e8ilo nepochopen\'ed, nebo\'9d kn\'ec\'9e\'ed zp\'edvali nov\'e9 p\'edsn\'ec \emdash a bylo by p\'f8\'edli\'9a nam\'e1hav\'e9 p\'f8em\'fd\'9alet o tom, co znamenaj\'ed jejich slova. Byly jin\'e9 ne\'9e p\'edsn\'ec star\'e9, je\'9e se d\'ecdily z pokolen\'ed na pokolen\'ed od dob jehlancov\'fdch hrobek ji\'9e po dva tis\'edce let, na jejich\'9e zbo\'9en\'e1 slova bylo ucho v\'ec\'f8\'edc\'edho ji\'9e od d\'ectstv\'ed zvykl\'e9, tak\'9ee mu byly zn\'e1my a rozum\'ecl jim ve sv\'e9m srdci, t\'f8eba\'9ee by nikdy nebyl p\'f8em\'fd\'9alel o tom, co jejich slova znamenaj\'ed, pokud v nich je\'9at\'ec n\'ecjak\'fd smysl byl, tak byly dle m\'e9ho m\'edn\'ecn\'ed zm\'ec\-n \'ecny a zmateny p\'f8en\'e1\'9aen\'edm z pokolen\'ed na pokolen\'ed a chyb\-n\'fdm p\'f8episov\'e1n\'edm piln\'fdch kn\'ec\'9esk\'fdch p\'edsa\'f8\'f9. \par Po ukon\'e8en\'ed zp\'ecvu \'9ael jak\'fdsi sta\'f8ec, jeho\'9e jsem podle od\'ec\-vu pova\'9eoval za venkovana, ke kn\'ec\'9e\'edm a uctiv\'ec s nimi roz\-mlouval a cht\'ecl si od nich koupit bu\'ef vhodn\'fd kouzeln\'fd k\'e1\-men \'e8i ochrann\'e9 oko nebo \'e8arod\'ecjn\'fd svitek, pokud by to bylo za p\'f8ijatelnou cenu. Kn\'ec\'9e\'ed mu \'f8ekli, \'9ee se takov\'e9 v\'ecci neprod\'e1vaj\'ed v tomto chr\'e1m\'ec, je\'9eto Aton nem\'e1 zapot\'f8eb\'ed ani kouzel, ani svitk\'f9, n\'fdbr\'9e \'9e e se p\'f8ibli\'9euje ke ka\'9ed\'e9mu, kdo v n\'echo v\'ec\'f8\'ed, bez ob\'ect\'ed a dar\'f9. Kdy\'9e to sta\'f8ec usly\'9ael, pohor\'9ail se velice a odch\'e1zel, \'9aeptaje si rouhav\'e1 slova o prolhan\'e9m bl\'e1znovstv\'ed, a vid\'ec l jsem, jak jde p\'f8\'edmo do star\'fdch zn\'e1m\'fdch bran Amonov\'fdch. \par Jak\'e1si prodava\'e8ka ryb tak\'e9 p\'f8i\'9ala ke kn\'ec\'9e\'edm a hled\'ecla na n\'ec oddan\'ec sv\'fdma dobr\'e1ck\'fdma o\'e8ima a zeptala se: \par \'84Pro\'e8pak nikdo neob\'ectuje Atonovi berany a b\'fdky, abyste m\'ecli trochu masa k j\'eddlu, v\'9edy\'9d jste tak huben\'ed, chud\'e1\'e8kov\'e9? Je-li v\'e1\'9a b\'f9h tak mocn\'fd a siln\'fd, jak se \'f8\'edk\'e1, a mocn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e Amon, t\'f8eba\'9ee tomu vpravd\'ec nev\'ec\'f8\'edm, tak by m\'ecl udr\'9eovat sv\'e9 kn\'ecze tlust\'e9 a lesknouc\'ed se tukem. Jsem jen prost\'e1 \'9eena a mnoh\'e9mu nerozum\'edm, ale p\'f8eji v\'e1m ze srdce mnoho masa a tuku.\'93 \par Kn\'ec\'9e\'ed se usm\'edvali a \'9eertovali jako rozpustil\'e9 d\'ecti, a\'9e nej\-star\'9a\'ed z nich zv\'e1\'9en\'ecl a \'f8ekl \'9een\'ec: \par \'84Aton si ne\'9e\'e1d\'e1 krvav\'fdch ob\'ect\'ed a ty bys nem\'ecla hovo\'f8it o Amonovi v Atonov\'ec chr\'e1mu, nebo\'9d Amon jest neprav\'fd b\'f9h a jeho tr\'f9n bude vbrzku svr\'9een a jeho chr\'e1m zni\'e8en.\'93 \par \'8eena sp\'ec\'9an\'ec odstoupila, odplivla si na zem, poznamenala se svat\'fdmi znamen\'edmi Amonov\'fdmi a \'f8ekla prudce: \par \'84Tys to \'f8ekl a nikoli j\'e1, i nech\'9d padne proklet\'ed na tvou hla\-vu!\'93 \par A posp\'edchala pry\'e8 a s n\'ed i jin\'ed, ustra\'9aen\'ec se ohl\'ed\'9eej\'edce zp\'ect po kn\'ecz\'edch. \par Av\'9aak ti se hlu\'e8n\'ec rozesm\'e1li a jedn\'edm hlasem za nimi vola\-li: \par \'84Jen jd\'ecte, malov\'ecrn\'ed, av\'9aak Amon jest neprav\'fd b\'f9h! Amon jest neprav\'fd b\'f9h a jeho moc se zhrout\'ed jako tr\'e1va pod srpem!\'93 \par Tu jeden z odch\'e1zej\'edc\'edch zvedl k\'e1men ze zem\'ec a mr\'9atil j\'edm po kn\'ecz\'edch a zas\'e1hl jednoho z nich do tv\'e1\'f8e, a\'9e mu tekla krev. I skryl svou tv\'e1\'f8 do rukou a velice na\'f8\'edkal, a kn\'ec\'9e\'ed za\'e8a\-li svol\'e1 vat str\'e1\'9ee, av\'9aak \'fato\'e8n\'edk se ji\'9e dal na \'fat\'eck a vm\'edsil se do davu p\'f8ed Amonov\'fdmi branami. \par Zamyslil jsem se nad t\'edm v\'9a\'edm, i p\'f8istoupil jsem ke kn\'ec\'9e\'edm a \'f8ekl: \par \'84Jsem sice Egyp\'9dan, av\'9aak pob\'fdval jsem po dlouhou dobu v S\'fdrii a nezn\'e1m tohoto nov\'e9ho boha, jeho\'9e naz\'fdv\'e1te Ato\-nem. Byli byste t\'e9 l\'e1sky a rozpt\'fdlili mou nev\'ecdomost a vy\-sv\'ectlili mi, kdo je, co vy\'9e aduje a jak se mu slou\'9e\'ed?\'93 \par V\'e1hali a hledali marn\'ec v\'fdsm\'ecch na m\'e9 tv\'e1\'f8i, i pravili ko\-ne\'e8n\'ec: \par \'84Aton je jedin\'fd b\'f9h. Stvo\'f8il zemi a \'f8eku, lidi i zv\'ed\'f8ata a v\'9ae, co je na zemi a co se pohybuje. Byl od po\'e8\'e1tku v\'eck\'f9 a lid\'e9 mu slou\'9eili v jeho d\'f8\'edv\'ecj\'9a\'edch zjeven\'edch jako\'9eto Reovi, av\'9aak za na \'9aich \'e8as\'f9 se zjevil jako Aton sv\'e9mu synu, fara\'f3novi, jen\'9e \'9eije v pravd\'ec. Od t\'e9 doby je on jedin\'fdm bohem a v\'9aichni ostatn\'ed jsou bohy neprav\'fdmi. Nezavrhuje nikoho, kdo se k n\'ecmu obr\'e1t\'ed, a bohat\'ed i chud\'ed jsou si p\'f8ed Atonem rovni. Ka\'9ed\'e9ho r\'e1na ho pozdravujeme v jeho podob\'ec slune\'e8n\'edho kotou\'e8e, jen\'9e \'9eehn\'e1 sv\'fdmi paprsky zemi a lidem dobr\'fdm stej\-n\'ec jako zl\'fdm, pod\'e1vaje ka\'9ed\'e9mu k\'f8\'ed\'9e \'9eivota. P \'f8ijme\'9a-li ho, stane\'9a se jeho slu\'9eebn\'edkem, nebo\'9d on jest l\'e1ska, a je v\'ec\'e8n\'fd a nehynouc\'ed a v\'9audyp\'f8\'edtomn\'fd, tak\'9ee se nic nestane bez jeho v\'f9le.\'93 \par \'d8ekl jsem jim: \par \'84To v\'9ae je v\'ecru kr\'e1sn\'e9 a spr\'e1vn\'e9, av\'9aak stalo se to tak\'e9 skrze jeho v\'f9li, \'9ee k\'e1men zranil tv\'e1\'f8 mlad\'e9ho kn\'ecze, a\'9e mu krev tekla proudem?\'93 \par Kn\'ec\'9e\'ed upadli do rozpak\'f9 a hled\'ecli jeden na druh\'e9ho a zvo\-lali: \par \'84Ty se posm\'edv\'e1\'9a!\'93 \par Av\'9aak mlad\'edk, jen\'9e byl zran\'ecn kamenem do tv\'e1\'f8e, vyk\'f8ikl na mne: \par \'84Dopustil to, je\'9eto ho nejsem hoden, abych se z toho pou\-\'e8il. Vpravd\'ec jsem p\'f8\'edli\'9a zpy\'9an\'ecl ve sv\'e9m srdci fara\'f3novou p\'f8\'edzn\'ed, nebo\'9d jsem prost\'e9ho rodu a m\'f9j otec p\'e1sl st\'e1da a m\'e1 matka nosila vodu z \'f8eky, pokud mne fara\'f3n nepozvedl svou p\'f8\'edzn\'ed, abych slou\'9eil sv\'fdm kr\'e1sn\'fdm hlasem jeho bohu.\'93 \par \'d8ekl jsem s p\'f8edst\'edranou \'factou: \par \'84Vskutku, tento b\'f9h mus\'ed b\'fdt mocn\'fdm bohem, je\'9eto dok\'e1\-zal pozvednout \'e8lov\'ecka z bahna a\'9e do zlat\'e9ho domu fara\'f3no\-va.\'93 \par Odpov\'ecd\'ecli jedn\'edm hlasem: \par \'84M\'e1\'9a pravdu, nebo\'9d fara\'f3n nehled\'ed ani na vzhled \'e8lov\'ecka, ani na jeho bohatstv\'ed \'e8i p\'f9vod, n\'fdbr\'9e jedin\'ec na jeho srdce, a z moci Atonovy vid\'ed fara\'f3n do srdc\'ed v\'9aech lid\'ed a \'e8te jejich nejtajn\'ecj\'9a \'ed my\'9alenky.\'93 \par Odporoval jsem jim a \'f8ekl: \par \'84Tak nem\'f9\'9ee b\'fdt \'e8lov\'eckem, nebo\'9d nen\'ed v moci \'e8lov\'ecka vi\-d\'ect do srdce druh\'e9ho, n\'fdbr\'9e jedin\'ec Usirev m\'f9\'9ee v\'e1\'9eit srdce lid\'ed.\'93 \par Radili se mezi sebou a pak \'f8ekli: \par \'84Usirev je jen poh\'e1dka, kterou si vypravuje lid a kter\'e9 ne\-m\'e1 \'e8lov\'eck zapot\'f8eb\'ed, v\'ec\'f8\'ed-li v Atona. A\'e8koliv si fara\'f3n p\'f8eje horoucn\'ec b\'fdt jen \'e8lov\'eckem, nepochybujeme, \'9ee jeho bytost je vpravd\'ec bo \'9esk\'e1, a to potvrzuj\'ed ji\'9e jeho vid\'ecn\'ed, za nich\'9e pro\'9e\'ed\-v\'e1 v n\'eckolika okam\'9eic\'edch mnoh\'e9 \'9eivoty. Av\'9aak to mohou zv\'ec\-d\'ect pouze ti, je\'9e miluje. Proto tak\'e9 ho um\'eclec vytesal na t\'ecch\- to sloupech z\'e1rove\'f2 jako mu\'9ee i jako \'9eenu, nebo\'9d Aton je \'9eiv\'e1 s\'edla, je\'9e po\'e8\'edn\'e1 \'9eivot v semeni mu\'9eov\'ec a rod\'ed d\'ecti z mat\-\'e8ina l\'f9na.\'93 \par Tu jsem pozvedl v\'fdsm\'ec\'9an\'ec ruce a vlo\'9eil svou hlavu do obou rukou a \'f8ekl: \par \'84Jsem prostoduch\'fd, stejn\'ec jako ona \'9eena, je\'9e zde byla p\'f8ed chv\'edl\'ed, a nemohu dob\'f8e pochopit va\'9ai moudrost. Zd\'e1 se mi tak\'e9, \'9ee va\'9ae moudrost je i v\'e1m sam\'fdm zmaten\'e1, je\'9eto se mus\'ed\-te d\'f8\'ed ve poradit mezi sebou, ne\'9e mi odpov\'edte.\'93 \par Horliv\'ec mi odporovali a pravili: \par \'84Aton je dokonal\'fd, jako je dokonal\'fd slune\'e8n\'ed kotou\'e8, a v\'9ae, co z n\'echo je a \'9eije a d\'fdch\'e1, je dokonal\'e9, av\'9aak my\'9alen\-ka lidsk\'e1 je nedokonal\'e1 a je jako mlha p\'edsku, a proto ti ne\-m\'f9\'9eeme d\'e1t \'fapln \'e9ho objasn\'ecn\'ed, je\'9eto sami je\'9at\'ec v\'9ae nezn\'e1me, ale u\'e8\'edme se z jeho v\'f9le ka\'9ed\'e9ho dne \emdash a jeho v\'f9li zn\'e1 jen fara\'f3n, jen\'9e jest jeho synem a jen\'9e \'9eije v pravd\'ec.\'93 \par Tato slova mne zas\'e1hla, nebo\'9d mi uk\'e1zala, \'9ee byli beze\-lstn\'e9ho srdce, t\'f8eba\'9ee byli oble\'e8eni do jemn\'e9ho lnu a nat\'edrali si vlasy olejem a t\'ec\'9aili se z obdivn\'fdch pohled\'f9 \'9een a posm\'edva\-li se prost\'fdm lidem. N \'ecco, co bez m\'e9ho v\'ecdom\'ed uzr\'e1lo v m\'e9 mysli a nez\'e1visle na m\'e9m cht\'ecn\'ed a v\'ecd\'ecn\'ed, odpov\'eddalo jejich slov\'f9m a poprv\'e9 jsem p\'f8em\'fd\'9alel o tom, \'9ee lidsk\'e1 my\'9alenka je snad nedokonal\'e1 a \'9ee m\'f9 \'9ee b\'fdt mimo tuto lidskou my\'9alenku n\'ecco, co o\'e8i nevid\'ed a u\'9ai nesly\'9a\'ed a \'e8eho se ruka nem\'f9\'9ee dotk\-nout. Snad fara\'f3n a jeho kn\'ec\'9e\'ed na\'9ali tuto pravdu, a pr\'e1v\'ec to nepoznateln\'e9, co je mimo lidskou my \'9alenku, nazvali Atonem. \par A\'9e dosud jsem se domn\'edval, \'9ee lidsk\'e1 my\'9alenka m\'f9\'9ee ote\-v\'f8\'edt v\'9aecky dve\'f8e a \'9ee \'e8lov\'eck m\'f9\'9ee dos\'e1hnout hranic v\'ecd\'ecn\'ed a \'9ee s rostouc\'edm v\'ecd\'ecn\'edm roste i srdce lidsk\'e9. Av\'9aak \'e8 eho jsem dos\'e1hl v\'9a\'edm sv\'fdm v\'ecd\'ecn\'edm? \'c8\'edm v\'edce rostlo m\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed, t\'edm zatvrzelej\'9a\'edm se st\'e1valo m\'e9 srdce a t\'edm plyt\'e8\'edm jsem c\'edtil sv\'f9j \'9eivot, a\'9e m\'f9j \'9e ivot byl jen stojatou plytkou vodou v mo\-\'e8\'e1lech. Byl jsem nev\'fdslovn\'ec znechucen s\'e1m sebou i sv\'fdm v\'ec\-d\'ecn\'edm a um\'ecn\'edm. Proto jsem se rozhodl sv\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed a um\'ecn\'ed poh\'f8b\'edt a st\'e1t se l\'e9ka\'f8em chud \'fdch. Neu\'e8inil jsem tak z rozka\-zu sv\'e9ho srdce, n\'fdbr\'9e z pouh\'e9ho znechucen\'ed nad sebou sa\-m\'fdm, av\'9aak nyn\'ed se mi zjevil Aton, Nezn\'e1m\'fd, jen\'9e byl za hranicemi lidsk\'e9 my\'9alenky a lidsk\'e9ho v\'ecd\'ecn\'ed \emdash a fara\'f3novy obrazy shl\'ed\'9eej\'edc\'ed na mne z kamenn\'fdch sloup\'f9 ji\'9e ve mn\'ec ne\-budily ani pohor\'9aen\'ed, ani hr\'f9zu, n\'fdbr\'9e d\'edval jsem se na n\'ec v podivn\'e9m okouzlen\'ed, jako by ty kamenn\'e9 o\'e8i byly hled\'ecly n \'eckam, kam \'e8lov\'eck je\'9at\'ec nikdy nedohl\'e9dl. Proto se ona \'fasta usm\'edvala s tak vzne\'9aen\'fdm v\'fdsm\'ecchem, pln\'fdm tajemn\'e9 jistoty. T\'e1zal jsem se v\'9aak sama sebe, zda tito mlad\'ed kn\'ec\'9e\'ed ch\'e1pou, o \'e8em ve sv \'e9 nezku\'9aenosti hovo\'f8\'ed. \par Proto jsem nep\'f8ijal k\'f8\'ed\'9e \'9eivota, kter\'fd mi marn\'ec vnucovali. \par Vy\'9ael jsem z Atonova chr\'e1mu a bylo mi, jako by m\'f9j \'9eivot a\'9e doposud byl komorou kamenn\'fdch st\'ecn a bez v\'fdchodu a ja\-ko bych nyn\'ed poprv\'e9 byl nalezl mezi jej\'edmi kameny \'fazkou \'9at\'ecrbinu, j\'ed\'9e pronikalo sv\'ec tlo do tmy a p\'f8ich\'e1zel vzduch, aby mohlo m\'e9 srdce d\'fdchat. \par Stejn\'ec jako kdysi za\'e8ala pro mne poprv\'e9 \'9e\'edt p\'edsmena obra\-z\'f9, stejn\'ec jako kdysi jsem v zan\'edcen\'ed poznal poprv\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed a moc l\'e9ka\'f8e, stejn\'ec bylo mi nyn\'ed, jako by se p\'f8ede mnou ote\-v\'f8el nov\'fd \'9eivot. Av\'9aak mysl\'edm, \'9ee to m\'f9\'9ee poc\'edtit pouze ten, kdo je zcela osam\'ecl\'fd a mnoho ztratil. \par J\'e1 Sinuhet, cizinec v\'9aude na zemi, jsem to zakusil kdysi v Atonov\'ec chr\'e1mu a vytu\'9ail jsem, co fara\'f3n vid\'ecl o\'e8ima sv\'e9 choroby. Vytu\'9ail jsem to, podivuje a obdivuje se jeho hv\'eczd\'ec, av\'9aak v\'ecd\'ecl jsem z\'e1rove\'f2, \'9ee by nem\'ecl b\'fdt fara\'f3nem, nebo\'9d moc je nebezpe\'e8n\'e1 tomu, jeho\'9e vid\'ecn\'ed nen\'ed z tohoto sv\'ecta. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {V \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Bylo ji\'9e k ve\'e8eru, kdy\'9e jsem se vr\'e1til dom\'f9, a nad dve\'f8mi m\'e9ho domu bylo prost\'e9 l \'e9ka\'f8sk\'e9 znamen\'ed a na dvo\'f8e sed\'eclo n\'eckolik \'9apinav\'fdch nemocn\'fdch a trp\'ecliv\'ec na mne \'e8ekali. Kap\-tah sed\'ecl v loub\'ed a vypadal nespokojen\'ec a palmov\'fdm listem odh\'e1n\'ecl z obli\'e8eje a z l\'fdtek mouchy, kter \'e9 p\'f8ilet\'ecly s chud\'fd\-mi, av\'9aak pro \'fat\'ecchu m\'ecl pr\'e1v\'ec otev\'f8en\'fd d\'9eb\'e1n piva po bo\-ku. \par Vyzval jsem nejprve matku, kter\'e1 chovala na kl\'edn\'ec vyhubl\'e9 d\'edt\'ec, aby vstoupila, nebo\'9d za l\'e9k j\'ed posta\'e8il pl\'ed\'9aek m\'ecdi, za n\'ecj\'9e si mohla koupit dosti j\'eddla, aby nakojila sv\'e9 d\'edt\'ec. Potom jsem obv\'e1 zal otroka, jen\'9e si ve ml\'fdn\'ec rozdrtil prst, a napravil jsem i jeho prst i kloub a dal jsem mu vyp\'edt ve v\'edn\'ec rozpu\'9at\'ec\-n\'fd l\'e9k, aby zapomn\'ecl na svou bolest. O\'9aet\'f8il jsem tak\'e9 star\'e9\-ho p\'edsa\'f8e, jen\'9e m\'ec l na krku bouli zv\'edci d\'ectsk\'e9 hlavy, tak\'9ee chodil s hlavou na stranu a s vypoulen\'fdma o\'e8ima a sotva d\'fd\-chal. Dal jsem mu v\'fdta\'9eek z mo\'f8sk\'fdch \'f8as, kter\'fd jsem poznal v Simy\'f8e, a\'e8koliv jsem nev\'ec\'f8il, \'9e e by mu mohl pomoci v jeho chorob\'ec. Vyt\'e1hl z \'e8ist\'e9ho \'9a\'e1tku dva m\'ecd\'ecn\'e9 pl\'ed\'9aky a pod\'e1val mi je, d\'edvaje se \'fap\'ecnliv\'ec na mne, nebo\'9d se styd\'ecl za svou chu\-dobu, av\'9aak j\'e1 jsem je nep\'f8ijal, ale \'f8 ekl jsem mu, \'9ee pro n\'echo po\'9alu, a\'9e budu pot\'f8ebovat jeho p\'edsa\'f8sk\'e9 pomoci, a on ode\'9ael velice pot\'ec\'9aen, \'9ee u\'9aet\'f8il svou m\'ec\'ef. \par A mou pomoc si \'9e\'e1dala i d\'edvka z nedalek\'e9ho domu rozko\-\'9ae, jej\'ed\'9e v\'ed\'e8ka byla pokryta tak \'9aeredn\'fdmi strupy, \'9ee j\'ed to p\'f8e\-k\'e1\'9eelo v jej\'edm \'f8emesle. Vy\'e8istil jsem j\'ed o\'e8i a nam\'edchal j\'ed l\'e9 k, kter\'fd si m\'ecla na n\'ec p\'f8ikl\'e1dat, aby j\'ed zm\'edrnil bolest \emdash a ona se nesm\'ecle obna\'9eila, cht\'ecj\'edc mi d\'e1t jedin\'fd dar, jej\'9e mi d\'e1t moh\-la. \'d8ekl jsem j\'ed \emdash aby nebyla dot\'e8ena \emdash , \'9e e se mus\'edm vyst\'f8\'ed\-hat \'9een kv\'f9li jak\'e9musi obt\'ed\'9en\'e9mu l\'e9\'e8en\'ed, na n\'ec\'9e se p\'f8ipravuji, a ona tomu uv\'ec\'f8ila, je\'9eto o l\'e9ka\'f8sk\'e9m \'f8emesle nic neznala, a v\'e1\'9eila si mne velice pro m\'e9 sebeovl \'e1d\'e1n\'ed. Aby jej\'ed dobr\'e1 v\'f9le nevy\'9ala zcela nazmar, odstranil jsem j\'ed no\'9e\'edkem z boku a z b\'f8icha dv\'ec \'9aeredn\'e9 bradavice, kdy\'9e jsem byl v\'9aak nat\'f8el nap\'f8ed jejich okol\'ed znecitlivuj\'edc\'ed mast\'ed, tak \'9ee \'f8ez byl skoro bez bolesti, a ona ode\'9ala, raduj\'edc se p\'f8evelice. \par \par Tak se stalo, \'9ee jsem si za tohoto sv\'e9ho prvn\'edho dne l\'e9ka\'f8e chud\'fdch nevyd\'eclal ani na \'9apetku soli, abych si mohl posolit svou sk\'fdvu chleba, a Kaptah se mi proto posm\'edval, i p\'f8edlo\-\'9eil mi tu\'e8nou husu, p\'f8 ipravenou podle vesetsk\'e9ho zp\'f9sobu, kter\'e9mu\'9eto j\'eddlu nen\'ed podobn\'e9ho nikde na sv\'ect\'ec. M\'ecl ji z kr\'e8my velmo\'9e\'f9 uprost\'f8ed m\'ecsta a udr\'9eoval ji teplou v dol\'ed\-ku ohni\'9at\'ec, a nal\'e9val mi z nejlep\'9a\'ed ho v\'edna Amonov\'fdch vinic do poh\'e1ru z barevn\'e9ho skla na posm\'ecch m\'e9 dne\'9an\'ed pr\'e1ci. Av\'9aak m\'e9 srdce bylo lehk\'e9 a radoval jsem se ze sv\'e9 dne\'9an\'ed pr\'e1ce v\'edce, ne\'9e kdybych byl uzdravil n\'eckter\'e9ho bohat\'e9 ho ob\-chodn\'edka a dostal zlat\'fd \'f8et\'ecz za sv\'e9 l\'e9\'e8en\'ed. A mus\'edm je\'9at\'ec \'f8\'edci, \'9ee otrok ze ml\'fdna mi po n\'eckolika dnech p\'f8i\'9ael uk\'e1zat sv\'f9j uzdravuj\'edc\'ed se prst a p\'f8inesl s sebou pln\'fd d\'9eb\'e1 n krupice, kte\-rou ve ml\'fdn\'ec ukradl, aby mi ji mohl d\'e1t darem, a tak jsem p\'f8ece jen nez\'f9stal bez daru \emdash by\'9d i chud\'e9ho \emdash za pr\'e1ci ono\-ho prvn\'edho dne. \par Av\'9aak Kaptah mne ut\'ec\'9aoval a pravil: \par \'84Mysl\'edm, \'9ee po tomto dni se tv\'e1 pov\'ecst rozhl\'e1s\'ed po cel\'e9 \'e8tvrti a tv\'f9j dv\'f9r se napln\'ed nemocn\'fdmi od \'e8asn\'e9ho r\'e1na, v\'9edy\'9d ji\'9e sly\'9a\'edm, jak si chud\'ed \'9aeptaj\'ed: ,B\'ec\'9ete rychle na roh p \'f8\'ed\-stavn\'ed ulice, do domu, jen\'9e pat\'f8\'edval tavi\'e8i m\'ecdi, nebo\'9d se v n\'ecm usadil l\'e9ka\'f8, jen\'9e uzdravuje zdarma a bez bolesti a vel\-mi obratn\'ec, a obdarov\'e1v\'e1 matky m\'ecd\'ed a chud\'fdm d\'edvk\'e1m z dom\'f9 rozko\'9ae odstra\'f2uje no\'9eem v\'9ae, co \'9akod\'ed jejich kr\'e1se, a ne\'9e\'e1d\'e1 za to \'9e\'e1dn\'fdch dar\'f9. B\'ec\'9ete rychle k n\'ecmu \emdash kdo p\'f8ijde prvn\'ed, dostane nejv\'edce \emdash a vbrzku bude z n\'echo takov\'fd chud \'e1k, \'9ee bude nucen prodat sv\'f9j d\'f9m a odej\'edt, nebude-li zav\'f8en do temn\'e9 jizby a nebudou-li mu p\'f8ilo\'9eeny pijavce pod kolena. Av\'9aak tu se tito hlup\'e1ci m\'fdl\'ed, nebo\'9d m\'e1\'9a na\'9at\'ecst\'ed zlato a j\'e1 je obratn \'ec ulo\'9e\'edm, aby pracovalo pro tebe, tak\'9ee co \'9eiv nebude\'9a str\'e1dat, n\'fdbr\'9e bude\'9a-li si p\'f8\'e1t, bude\'9a moci denn\'ec j\'ed\-dat husu a pop\'edjet nejlep\'9a\'ed v\'edno, a p\'f8ece bude\'9a bohatnout, spokoj\'ed\'9a-li se t \'edmto prost\'fdm domem. A\'e8koliv ty ne\'e8in\'ed\'9a nikdy to, co \'e8in\'ed jin\'ed, tak\'9ee nebudu nikterak udiven, probud\'edm-li se jednoho r\'e1na, popel na hlav\'ec, zat\'edmco ty bude\'9a h\'e1zet sv\'e9 zla\-to do studny, a prod\'e1\'9a sv \'f9j d\'f9m, ba i mne, pro ne\'9a\'9dastn\'fd ne\-pokoj sv\'e9ho srdce. Ne, nebudu udiven \emdash a pro\'e8e\'9e, m\'f9j pane, snad bys l\'e9pe u\'e8inil, kdybys dal zapsat do sb\'edrky kr\'e1lovsk\'fdch svitk\'f9, \'9ee mohu odch\'e1zet a p\'f8ich\'e1 zet, jak se mi zl\'edb\'ed, nebo\'9d vysloven\'e9 slovo se zapomene a zmiz\'ed, av\'9aak papyr trv\'e1 v\'ec\'e8n\'ec, bude-li na n\'ecm tv\'e1 do hl\'edny vtla\'e8en\'e1 pe\'e8e\'9d a d\'e1\'9a-li kr\'e1lov\-sk\'fdm p\'edsa\'f8\'f9m nezbytn\'e9 dary. M \'e1m sv\'f9j zvl\'e1\'9atn\'ed d\'f9vod, pro\'e8 t\'ec o to \'9e\'e1d\'e1m, av\'9aak nechci, aby t\'ec z m\'e9ho pov\'edd\'e1n\'ed rozbole\-la hlava, a tak\'e9 t\'ec nechci okr\'e1dat o \'e8as.\'93 \par Byl kr\'e1sn\'fd hork\'fd ve\'e8er a ohn\'ec such\'e9ho lejna prskaly p\'f8ed lepenicemi a z p\'f8\'edstavu p\'f8in\'e1\'9ael v\'e1nek v\'f9ni cedr\'f9 a syrsk\'fdch vonn\'fdch olej\'f9. Ak\'e1cie omamn\'ec von\'ecly a to v\'9ae se lahodn\'ec m\'ed silo v m\'e9m ch\'f8\'edp\'ed s pachem ryb op\'e9kan\'fdch na \'9elukl\'e9m omastku, kter\'fd za ve\'e8er\'f9 vl\'e1dl po cel\'e9 \'e8tvrti chud\'fdch. Sn\'ecdl jsem husu po vesetsk\'e9m zp\'f9sobu a napil se v\'edna, i bylo mi lehko a v\'edno odd\'ec lilo t\'ec\'9ek\'e9 my\'9alenky, touhy i smutek v m\'e9m srdci jak\'fdmsi vzd\'e1len\'fdm nejjemn\'ecj\'9a\'edm lnem. Proto jsem do\-volil Kaptahovi, aby i sob\'ec nalil v\'edna do hlin\'ecn\'e9 \'e8\'ed\'9ae, a \'f8ekl jsem: \par \'84Jsi svoboden, Kaptahu, a jsi svoboden ji\'9e dlouho, jak dob\'f8e v\'ed\'9a, nebo\'9d p\'f8es svou drzost byl jsi sp\'ed\'9ae m\'fdm p\'f8\'edtelem ne\'9e otrokem onoho dne, kdy jsi mi p\'f9j\'e8il svou m\'ec\'ef i sv\'e9 st\'f8\'ed\-bro, a\'e8 koliv ses domn\'edval, \'9ee je ji\'9e nikdy nedostane\'9a zp\'ect. Jsi svoboden, Kaptahu, a z\'edtra d\'e1me sepsat kr\'e1lovsk\'fdm p\'edsa\'f8\'f9m pravoplatn\'fd svitek, k n\'ecmu\'9e p\'f8ilo\'9e\'edm svou egyptskou i syr\-skou pe\'e8e\'9d. Av\'9a ak pov\'ecz mi je\'9at\'ec, jak jsi nalo\'9eil s m\'fdm jm\'ec\-n\'edm a zlatem, \'f8\'edk\'e1\'9a-li, \'9ee zlato bude pracovat za mne, i kdy\'9e nebudu dost\'e1vat \'9e\'e1dn\'e9 dary. Co\'9e jsi neulo\'9eil m\'e9 zlato do chr\'e1mov\'e9 pokladnice, jak jsem ti poru\'e8il?\'93 \par \'84Nikoli, m\'f9j pane!\'93 prohl\'e1sil Kaptah v\'e1\'9en\'ec a pod\'edval se mi poctiv\'ec do o\'e8\'ed sv\'fdm jedin\'fdm okem. \'84Neprovedl jsem tv\'f9j rozkaz, v\'9edy\'9d byl hloup\'fd, a j\'e1 nikdy neprov\'e1d\'edm tv\'e9 hloup\'e9 rozkazy \emdash t\'f8eba\'9ee si to mysl\'ed\'9a \emdash , n\'fdbr\'9e jednal jsem podle sv\'e9ho vlastn\'edho rozumu a o tom jsem ti pr\'e1v\'ec cht\'ecl \'f8\'edci nyn\'ed, kdy\'9e jsem ji\'9e svoboden, a ty ses napil m\'edrn\'ec v\'edna a nehn\'ecv\'e1\'9a se. A je\'9eto zn\'e1m tvou prchlivou a nerozv\'e1\'9enou povahu, kte\-rou v\'eck je\'9at\'ec nemohl zm\'edrnit, tak jsem pro v\'9aecku bezpe\'e8nost schoval i tvou h\'f9l. \'d8\'edk\'e1m to proto, abys se ji marn\'ec nepokou\-\'9ael hledat, a\'9e ti budu vypravovat, co jsem provedl. Pouze hlu\-p\'e1ci toti\'9e ukl\'e1daj\'ed sv\'e9 jm\'ecn\'ed do chr\'e1mov\'e9 pokladnice, nebo\'9d chr\'e1m nic neplat\'ed za sv\'ec\'f8en\'e9 zlato a naopak vy\'9eaduje dary za jeho \'faschovu ve sv\'fdch sklepen \'edch, kde je str\'e1\'9ecov\'e9 chr\'e1n\'ed p\'f8ed zlod\'ecji. Av\'9aak je to hloup\'e9 i proto, \'9ee v\'fdb\'ecr\'e8\'ed dan\'ed po\-znaj\'ed mno\'9estv\'ed tv\'e9ho zlata, i vypl\'fdv\'e1 z toho, \'9ee tv\'e9 zlato by se le\'9een\'edm ten\'e8 ilo a ten\'e8ilo, a\'9e by z n\'echo nic nezbylo. Jedinou rozumnou mo\'9enost\'ed, j\'ed\'9e lze nahromadit zlato, je nechat je pracovat pro \'e8lov\'ecka, jen\'9e s\'e1m pak m\'f9\'9ee sed\'ect se zk\'f8\'ed\'9een\'fd\-ma nohama a vzbuzovat si chroust \'e1n\'edm osolen\'fdch pra\'9een\'fdch sem\'ednek lotosu p\'f8\'edjemnou \'9e\'edze\'f2. Tak jsem prob\'echal za cel\'fd den na sv\'fdch ztuhl\'fdch hn\'e1tech m\'ecsto k\'f8\'ed\'9eem kr\'e1\'9eem, abych si opat\'f8il v\'ecdomosti o nejlep\'9a\'edch mo \'9enostech ve Vesetu, kde\'9eto tys zat\'edm chodil po proch\'e1zk\'e1ch chr\'e1my a kochal se pohledy po kraji. J\'e1 v\'9aak \emdash d\'edky sv\'e9 \'9e\'edzni \emdash jsem zv\'ecd\'ecl o mnoh\'fdch v\'eccech. Zv\'ecd\'ecl jsem mezi jin\'fdm i to, \'9ee bohat\'ed ji\'9e neukl\'e1daj\'ed sv\'e9 zlato do sklepen\'ed chr\'e1mov\'fdch, je\'9eto se \'f8\'edk\'e1, \'9ee zlato tam nen\'ed v bezpe\'e8\'ed \emdash a je-li tomu tak, pak nen\'ed v bezpe\-\'e8\'ed nikde po cel\'e9 egyptsk\'e9 zemi. Tak\'e9 jsem zv\'ecd\'ecl, \'9ee Amon\'f9v chr\'e1m prod\'e1v\'e1 p\'f9du.\'93 \par \'84To l\'9ee\'9a,\'93 \'f8ekl jsem prudce a zvedl se, nebo\'9d ji\'9e pouh\'e1 ta my\'9alenka byla nesmysln\'e1. \'84Amon nikdy neprod\'e1v\'e1 p\'f9du, n\'fdbr\'9e ji kupuje. Za v\'9aech dob Amon kupoval p\'f9du, tak\'9ee ny\-n\'ed ji\'9e vlastn\'ed celou \'e8tvrtinu \'farodn\'e9 p\'f9dy \'e8ern\'e9 zem\'ec \emdash a co Amon jednou uchopil, to nikdy nepust\'ed.\'93 \par \'84Ov\'9aem, ov\'9aem,\'93 odv\'ectil Kaptah klidn\'ec a dolil v\'edna do m\'e9\-ho sklen\'ecn\'e9ho poh\'e1ru a nepozorovan\'ec naplnil i svou hlin\'ec\-nou \'e8\'ed\'9ai. \'84Ka\'9ed\'fd rozumn\'fd \'e8lov\'eck v\'ed, \'9ee p\'f9da je jedin\'fd maje\- tek, kter\'fd si uchov\'e1v\'e1 svou cenu, dovede-li \'e8lov\'eck jen b\'fdt v dobr\'e9m pom\'ecru s m\'ec\'f8i\'e8i p\'f9dy a je-li tak chytr\'fd, \'9ee jim d\'e1v\'e1 ka\'9ed\'e9ho roku po z\'e1plav\'ec dary. Nyn\'ed nicm\'e9n\'ec je tomu tak, \'9e e Amon v skrytu a ve sp\'ecchu prod\'e1v\'e1 p\'f9du komukoli ze sv\'fdch v\'ecnc\'edch, jen\'9e m\'e1 zlato. I j\'e1 jsem byl p\'f8evelice pod\'ec\'9aen, kdy\'9e jsem to usly\'9ael \emdash ale p\'f8esv\'ecd\'e8il jsem se o tom \emdash a vskutku, Amon prod\'e1v\'e1 p\'f9du a lacino, av\'9aak s podm\'ednkou, \'9ee bude m\'edt pr\'e1vo, bude-li si to p\'f8\'e1t, po jist\'e9 dob\'ec odkoupit onu p\'f9du zp\'ect za stejnou cenu. Av\'9aak p\'f8esto je tento obchod v\'fdhodn\'fd, nebo\'9d jsou v tom zahrnuty i stavby, hospod\'e1\'f8sk\'e9 n\'e1\'e8in\'ed, do\-bytek a otroci, tak\'9ee kupuj\'edc\'ed bude m\'edt ka\'9ed\'e9ho roku velik\'fd zisk, bude-li p\'f9du dob\'f8e obd\'ecl\'e1vat. V\'ed\'9a p\'f8ece s\'e1m, \'9ee Amon vlastn\'ed nej \'farodn\'ecj\'9a\'ed p\'f9du Egypta. Kdyby bylo v\'9ae jako d\'f8\'edve, nic by nebylo sv\'f9dn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e takov\'e1 koup\'ec, proto\'9ee zisk je jis\-t\'fd a rychl\'fd. V kr\'e1tk\'e9 dob\'ec prodal tak Amon nesm\'edrn\'e9 mno\'9e\-stv\'ed p \'f9dy a shrom\'e1\'9edil v sv\'fdch sklepen\'edch v\'9aecko zlato cel\'e9\-ho Egypta, tak\'9ee zlata je nam\'e1le a cena p\'f9dy velice poklesla. Av\'9aak toto v\'9ae je tajemstv\'ed, kter\'e9 se nesm\'ed vyslovit, a ani bych se je nebyl dozv\'ecd\'ec l, neb\'fdt m\'e9 u\'9eite\'e8n\'e9 \'9e\'edzn\'ec, je\'9e mne svedla se spr\'e1vn\'fdmi lidmi.\'93 \par \'84Snad jsi nekoupil p\'f9du, Kaptahu?!\'93 zeptal jsem se pod\'ec\-\'9aen. \par Av\'9aak Kaptah mne uklidnil a \'f8ekl: \par \'84Tak po\'9aetil\'fd nejsem, m\'f9j pane, nebo\'9d bys m\'ecl v\'ecd\'ect, \'9ee jsem se nenarodil s lejnem mezi prsty u nohou, t\'f8eba\'9ee jsem byl otrokem, n\'fdbr\'9e narodil jsem se na dl\'e1\'9ed\'ecn\'e9 ulici a ve vy\-sok\'e9m dom\'ec. Nerozum \'edm p\'f9d\'ec a koupil-li bych na tv\'f9j \'fa\'e8et p\'f9du, okradl by mne ka\'9ed\'fd spr\'e1vce, i past\'fd\'f8, i otrok, ba i d\'ec\-ve\'e8ka od krav, jak by jen posta\'e8ili, kde\'9eto ve Vesetu mi ne\-m\'f9\'9ee nikdo nic ukr\'e1st, n\'fdbr\'9e naopak j\'e1 okradu druh\'e9. Velik\'e1 v\'fdhoda Amonov\'fdch obchod\'f9 je tak\'e9 tak z\'f8ejm\'e1, \'9ee i hlup\'e1k ji znamen\'e1, a j\'e1 tu\'9a\'edm, \'9ee v t\'ecchto obchodech je zakop\'e1n n\'ec\-jak\'fd \'9aakal, a to prozrazuje i ned\'f9v\'ec ra bohat\'fdch k bezpe\'e8nosti chr\'e1mov\'e9 pokladnice. Mysl\'edm, \'9ee to v\'9ae se d\'ecje pro fara\'f3no\-va nov\'e9ho boha. Mnoh\'e9 v\'ecci se stanou, m\'f9j pane, v\'ecci hodn\'e9 pozoru se stanou, d\'f8\'edve ne\'9e uvid\'edme a pochop\'ed me, kde to v\'9ae skon\'e8\'ed. Av\'9aak j\'e1, jen\'9e m\'e1m na z\'f8eteli pouze tv\'f9j z\'e1jem, jsem koupil za tv\'e9 zlato celou spoustu v\'fdhodn\'fdch m\'ecstsk\'fdch do\-m\'f9, dom\'f9 obchodn\'edch i n\'e1jemn\'fdch, nebo\'9d ty p\'f8in\'e1\'9a ej\'ed ka\'9e\-d\'fdm rokem p\'eckn\'fd zisk \emdash a tyto obchody jsou natolik hotovy, \'9ee je t\'f8eba pouze tv\'e9 pe\'e8et\'ec a tv\'e9ho podpisu. V\'ec\'f8 mi, \'9ee jsem koupil lacino, a jestli\'9ee mi prod\'e1vaj\'edc\'ed daj\'ed dary, a\'9e bude ob\-chod uzav\'f8en, tebe se to net\'fdk\'e1, n\'fdbr\'9e je to v\'ecc jen mezi mnou a prod\'e1vaj\'edc\'edmi a jejich vlastn\'ed hloupost\'ed a p\'f8i t\'ecchto obchodech t\'ec nikterak neokr\'e1d\'e1m. Nicm\'e9n\'ec nem\'e1m nic pro\-ti tomu, chce \'9a-li mi d\'e1t ze sv\'e9 vlastn\'ed v\'f9le n\'ecjak\'fd ten d\'e1re\'e8ek, kdy\'9e jsem tyto obchody tak v\'fdhodn\'ec pro tebe uzav\'f8el.\'93 \par Zamyslil jsem se a pak jsem prohl\'e1sil: \par \'84Nikoli, Kaptahu, \'9e\'e1dn\'fd dar ti nehodl\'e1m d\'e1t za tyto ob\-chody, je\'9eto jsi z\'f8ejm\'ec po\'e8\'edtal s t\'edm, \'9ee mne bude\'9a okr\'e1dat p\'f8i vyb\'edr\'e1n\'ed n\'e1jmu z dom\'f9 a p\'f8i ka\'9edoro\'e8n\'edm vyjedn\'e1v\'e1n\'ed o jejich oprav\'e1ch se staviteli.\'93 \par Kaptah nebyl ani v nejmen\'9a\'edm zklam\'e1n, n\'fdbr\'9e pod\'f8\'eddil se m\'fdm slov\'f9m a p\'f8itakal: \par \'84Pr\'e1v\'ec tak mysl\'edm i j\'e1, nebo\'9d tv\'e9 bohatstv\'ed je i m\'fdm bohat\-stv\'edm, a proto tv\'f9j z\'e1jem je i m\'fdm z\'e1jmem, a mus\'edm tedy ve v\'9aem hled\'ect p\'f8edev\'9a\'edm na z\'e1jem tv\'f9j. Av\'9aak mus\'edm p\'f8iznat, \'9ee kdy\'9e jsem sly\'9ael o Amonov\'fdch prodej\'edch, za\'e8alo mne ob\-d\'ecl\'e1v\'e1n\'ed p\'f9dy velice zaj\'edmat i za\'9ael jsem do sm\'ecn\'e1rny ob\-chodn\'edk\'f9 s obil\'edm a chodil jsem tam od v\'fd\'e8epu k v\'fd\'e8epu kv\'f9li sv\'e9 \'9e\'edzni a naslouchal jsem jejich \'f8e\'e8em, a\'9e jsem se pou\-\'e8il o mnoh\'fdch v\'eccech. Za tv\'e9 zlato a s tv\'fdm dovolen\'edm, m\'f9j pane, zam\'fd\'9al\'edm koupit obil\'ed do s\'fdpek \emdash z \'farody p\'f8\'ed\'9at\'edho l\'e9ta toti \'9e \emdash , pon\'ecvad\'9e s n\'edm budou v prav\'e9 chv\'edli nejlep\'9a\'ed obcho\-dy a nyn\'ed jsou ceny je\'9at\'ec zcela m\'edrn\'e9. Je pravda, \'9ee obil\'ed nen\'ed tak trval\'e9 jako k\'e1men a domy, a krysy je \'9eerou a otroci kra\-dou, av \'9aak to se st\'e1v\'e1 i p\'f8i obd\'ecl\'e1v\'e1n\'ed p\'f9dy, a kdokoli chce co z\'edskat, mus\'ed se odv\'e1\'9eit nebezpe\'e8\'ed. Obd\'ecl\'e1v\'e1n\'ed p\'f9dy a \'faro\-da z\'e1vis\'ed na z\'e1plav\'ec a na kobylk\'e1ch, na poln\'edch my\'9a\'ed ch a za\-vod\'f2ovac\'edch strouh\'e1ch, jako\'9e i na mnoh\'fdch jin\'fdch okolno\-stech, kter\'e9 nebudu vypo\'e8\'edt\'e1vat, proto\'9ee je nezn\'e1m. Chci jen \'f8\'edci, \'9ee roln\'edk m\'e1 v\'ect\'9a\'ed zodpov\'ecdnost ne\'9e j\'e1, a v\'edm dob \'f8e, \'9ee koup\'edm-li obil\'ed nyn\'ed, dostanu je na podzim za tuto cenu do sv\'fdch s\'fdpek. Zam\'fd\'9al\'edm je uchov\'e1vat v s\'fdpk\'e1ch a pe\'e8liv\'ec opa\-trovat, nebo\'9d mi bylo \'f8e\'e8eno, \'9ee cena obil\'ed po jist\'e9 dob\'ec stoupne. Tak soud\'edm i vlastn\'edm rozumem, kdy\'9e se pod\'edv\'e1m, jak Amon prod\'e1v\'e1 svou p\'f9du, v\'9edy\'9d bude-li kdejak\'fd tupec obd\'ecl\'e1vat p\'f9du, nebude \'faroda tak velk\'e1 jako d\'f8\'edve. Proto jsem koupil tak\'e9 v\'edce s \'fdpek na obil\'ed, such\'fdch a pe\'e8liv\'ec obe\-zd\'ecn\'fdch, nebo\'9d nebudeme-li jich pot\'f8ebovat, m\'f9\'9eeme je pro\-najmout obchodn\'edk\'f9m s obil\'edm \emdash a m\'edt z nich i tak u\'9eitek.\'93 \par Podle m\'e9ho se Kaptah zbyte\'e8n\'ec tolik nam\'e1hal a uvalil si p\'f8\'edli\'9an\'e9 starosti na sv\'e1 bedra, ale bavilo ho to zajist\'e9, i nena\-m\'edtal jsem ni\'e8eho proti tomu, pokud nebudu jen nucen m\'ed\-chat se do t\'ecchto v\'ecc\'ed . Tak jsem myslil a tak jsem mu \'f8ekl, a on pe\'e8liv\'ec skryl sv\'e9 velk\'e9 uspokojen\'ed, ale najednou se za\-smu\'9ail a d\'e1le bru\'e8el: \par \'84M\'e1m je\'9at\'ec jinou v\'fdhodnou v\'ecc, kterou bych r\'e1d uskute\'e8\-nil na tv\'f9j \'fa\'e8et. Jeden z nejv\'ect\'9a\'edch obchodn\'edch dom\'f9 s otro\-ky je na prodej a mysl\'edm, \'9ee mohu tvrdit, \'9ee v\'edm o otroc\'edch v\'9ae, co se m \'f9\'9ee o nich v\'ecd\'ect, je\'9eto odjak\'9eiva jsem byl otro\-kem, tak\'9ee bys zajist\'e9 t\'edmto obchodem rychle zbohatl. V\'edm, jak ukr\'fdt chyby a vady otrok\'f9, a um\'edm dob\'f8e zach\'e1zet s hol\'ed, co\'9e ty, m\'f9j pane, jsi ov\'9a em nepoznal, dovol\'ed\'9a-li mi to \'f8\'edci ny\-n\'ed, kdy jsem ji\'9e schoval tvou h\'f9l. Ale jsem velmi rozmrzen, nebo\'9d mysl\'edm, \'9ee tato v\'fdhodn\'e1 p\'f8\'edle\'9eitost n\'e1m uklouzne, je\'9e\-to ty k tomu nesvol\'ed\'9a, nen\'ed-li\'9e tak, m\'f9j pane?\'93 \par \'84M\'e1\'9a zcela pravdu, Kaptahu,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Nestaneme se obchodn\'edky s otroky, nebo\'9d to je pr\'e1ce \'9apinav\'e1 a hodn\'e1 opo\-vr\'9een\'ed, av\'9aak pro\'e8 je tomu tak, nemohu ti \'f8\'edci, v\'9edy\'9d p\'f8ece ka\'9ed\'fd otroky kupuje, otroky zam\'ecstn\'e1v\'e1 a otroky pot\'f8ebuje. Tak tomu bylo a tak tomu bude, av\'9aak n\'ecco mi prav\'ed, \'9ee si nep\'f8eji b\'fdt obchodn\'edkem s otroky a nep\'f8eji si ani, aby ses j\'edm stal ty.\'93 \par Kaptah uleh\'e8en\'ec povzdychl a \'f8ekl: \par \'84Zn\'e1m tedy dob\'f8e tv\'e9 srdce, m\'f9j pane, i vyhnuli jsme se tak zl\'e9mu, nebo\'9d kdy\'9e tu v\'ecc d\'f9kladn\'ec prom\'fd\'9al\'edm, mo\'9en\'e1 \'9ee bych v\'ecnoval otrokyn\'edm p\'f8i vy\'9aet\'f8ov\'e1n\'ed jejich p\'f8ednost\'ed p\'f8 \'ed\-li\'9anou pozornost, a tak zbyte\'e8n\'ec marnil sv\'e9 s\'edly, k \'e8emu\'9e ne\-m\'e1m p\'f8ece ji\'9e dosti mo\'9enost\'ed, v\'9edy\'9d st\'e1rnu a m\'e9 \'fady tuhnou a prsty se siln\'ec chv\'ecj\'ed, jmenovit\'ec r\'e1no, kdy\'9e se probouz \'edm, dokud nes\'e1hnu po d\'9eb\'e1nu piva. Nu\'9ee, kdy\'9e jsem p\'f8ezkou\'9ael tv\'e9 srdce, mus\'edm rychle dodat, \'9ee v\'9aecky domy, je\'9e jsem pro tebe koupil, jsou domy po\'e8estn\'e9, a zisk z nich bude m\'edrn\'fd, ale jist\'fd. Jedin\'e9 ho domu rozko\'9ae jsem nekoupil, ani jedin\'e9 uli\'e8ky chud\'fdch, je\'9e se sv\'fdmi uboh\'fdmi lepenicemi d\'e1vaj\'ed v\'ect\'9a\'ed zisk ne\'9e pevn\'e9 domy z\'e1mo\'9en\'fdch rodin. Zajist\'e9 jsem p\'f8itom musel t\'ec\'9ece bojovat s\'e1 m se sebou, nebo\'9d pro\'e8pak bychom se nemohli obohatit stejn\'ec, jako se obohacuj\'ed i jin\'ed? Nicm\'e9n\'ec m\'e9 srdce mi prav\'ed, \'9ee bys s t\'edm nesouhlasil, m\'f9j pane, a proto po velk\'e9m z\'e1pasu jsem se vzdal t\'ecchto sv\'fdch mil \'fdch nad\'ecj\'ed. Nicm\'e9n\'ec m\'e1m k tob\'ec je\'9at\'ec jednu prosbu.\'93 \par Kaptah se stal n\'e1hle nejist\'fdm a pod\'edval se zpytav\'ec na mne sv\'fdm jedin\'fdm okem, odhaduje povolnost m\'e9 mysli. Nalil jsem mu s\'e1m v\'edna do jeho \'e8\'ed\'9ae a pob\'edzel ho, aby promluvil, nebo\'9d je\'9at\'ec nikdy jsem nevid\'ec l Kaptaha tak nejist\'e9ho, i byl jsem p\'f8evelice zv\'ecdav. Kone\'e8n\'ec \'f8ekl: \par \'84M\'e1 prosba je drz\'e1 a nestydat\'e1, ale jsem-li ji\'9e jednou po\-dle tv\'fdch slov svoboden, odva\'9euji se ti to vyjevit, doufaje, \'9ee se nerozhn\'ecv\'e1\'9a \emdash a pro v\'9aecku jistotu jsem p\'f8ece schoval tvou h\'f9l! P\'f8\'e1 l bych si toti\'9e velice, abys \'9ael se mnou do on\'e9 p\'f8\'edstavn\'ed kr\'e8my, o n\'ed\'9e jsem ti tak \'e8asto vypravoval a jej\'ed\'9e jm\'e9\-no je U krokod\'fdl\'edho ocasu, abys poznal, jak\'e9 je to m\'edsto, o n\'ecm\'9e jsem snil s otev\'f8 en\'fdma o\'e8ima, srkaje st\'e9blem hust\'e9 pivo syrsk\'e9 a babyl\'f3nsk\'e9.\'93 \par Vybuchl jsem v sm\'edch a nikterak jsem se nerozhn\'ecval, ne\-bo\'9d v\'edno mne u\'e8inilo povoln\'fdm. Ztemn\'ecl\'fd ve\'e8er posmutn\'ecl a j\'e1 byl p\'f8\'edli\'9a osam\'ecl\'fd. Bylo-li pak nesl\'fdchan\'e9 a nesrovn\'e1va\-lo-li se s mou d\'f9 stojnost\'ed, abych \'9ael jako\'9eto p\'e1n se sv\'fdm slu\-hou do uboh\'e9 p\'f8\'edstavn\'ed kr\'e8my pop\'edjet n\'e1poj, jen\'9e se naz\'fdv\'e1 krokod\'fdl\'ed ocas pro svou s\'edlu, tak jsem si p\'f8ipomn\'ecl, \'9ee kdysi d\'e1 vno vstoupil se mnou Kaptah ze sv\'e9 vlastn\'ed v\'f9le do temn\'e9\-ho domu, i kdy\'9e v\'ecd\'ecl, \'9ee je\'9at\'ec nikdo se odtamtud nevr\'e1til. Proto jsem mu polo\'9eil ruku na rameno a \'f8ekl: \par \'84M\'e9 srdce mi prav\'ed, \'9ee krokod\'fdl\'ed ocas je pr\'e1v\'ec nyn\'ed nej\-vhodn\'ecj\'9a\'ed, aby zakon\'e8il n\'e1\'9a den. Tak poj\'efme.\'93 \par Kaptah poskakoval radost\'ed po zp\'f9sobu otrok\'f9, zapom\'edna\-je na ztuhlost sv\'fdch \'fad\'f9. B\'ec\'9eel pro mou ukrytou h\'f9l a p\'f8eho\-dil mi pl\'e1\'9a\'9d p\'f8es ramena. \par I kr\'e1\'e8eli jsme k p\'f8\'edstavu a vstoupili ke Krokod\'fdl\'edmu ocasu, a v\'e1nek n\'e1m p\'f8in\'e1\'9ael p\'f8es vodu omamnou v\'f9ni such\'e9ho ce\-drov\'e9ho d\'f8eva a kvetouc\'ed zem\'ec. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {VI \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Kr\'e8ma U krokod\'fdl\'edho ocasu byla uprost\'f8ed p\'f8\'edstavn\'ed \'e8tvrti ve stinn\'e9 uli\'e8 ce, st\'edsn\'ecna mezi dv\'ecma velik\'fdmi skladi\'9ati. Byla z hlin\'ecn\'fdch cihel a m\'ecla nesm\'edrn\'ec siln\'e9 zdi, tak\'9ee v l\'e9t\'ec byla chladiv\'e1 a v chladn\'fdch dnech zase udr\'9eovala teplo. Nade dve\'f8mi se houpal \emdash krom \'ec d\'9eb\'e1nu na pivo a na v\'edno \emdash ohromn\'fd such\'fd krokod\'fdl, jeho\'9e sklen\'ecn\'e9 o\'e8i sv\'edtily a jeho\'9e otev\'f8en\'e1 tlama ukazovala n\'eckolik \'f8ad zub\'f9. \par Kaptah mne s podivn\'fdm roz\'e8ilen\'edm zavedl dovnit\'f8, zavolal kr\'e8m\'e1\'f8e a vybral pro n\'e1s m\'eckk\'e1 sed\'e1tka. Byl zn\'e1m v tomto dom\'ec a pohyboval se zde jako doma, tak\'9ee jin\'ed host\'e9 ztichli a pokra\'e8ovali v rozhovoru \'9a eptem, prohl\'ed\'9eej\'edce si mne pode\-z\'f8\'edvav\'ec. Podivil jsem se, \'9ee podlaha byla ze d\'f8eva, ba i st\'ecny byly pokryty d\'f8evem, a byly na nich zav\'ec\'9aeny mnoh\'e9 pam\'e1t\-ky z dalek\'fdch cest, kop\'ed Nubijc\'f9 a p\'9atros\'ed pera, lastury z mo\'f8sk\'fdch ostrov\'f9 a malovan\'e9 kr\'e9tsk\'e9 v\'e1zy. \par Kaptah sledoval hrd\'ec m\'f9j pohled a \'f8ekl: \par \'84Div\'ed\'9a se zajist\'e9, \'9ee jsou zde st\'ecny pokryty d\'f8evem jako v domech bohatc\'f9. V\'ecz tedy, \'9ee v\'9aechna prkna jsou ze sta\-r\'fdch lod\'ed, je\'9e byly zni\'e8eny a t\'f8eba\'9ee nerad vzpom\'edn\'e1m na sv\'e9 cesty po mo\'f8 i, mus\'edm poznamenat, \'9ee ta \'9elut\'e1, mo\'f8em roze\-\'9eran\'e1 prkna plula kdysi do Puntu a ta hn\'ecd\'e1 se t\'f8ela o p\'f8\'ed\-stavi\'9at\'ec mo\'f8sk\'fdch ostrov\'f9. Av\'9aak dovol\'ed\'9a-li, pochutn\'e1me si nyn\'ed na ocasu, jej\'9e n \'e1m kr\'e8m\'e1\'f8 nam\'edchal vlastn\'edma rukama.\'93 \par Dostal jsem kr\'e1snou \'e8\'ed\'9aku, je\'9e m\'ecla tvar lastury a dr\'9eela se na dlani, av\'9aak zapomn\'ecl jsem na ni, hled\'ec na \'9eenu, kter\'e1 mi ji pod\'e1vala. Nebyla ji\'9e zcela mlad\'e1, jak obvykle b\'fdvaj\'ed slu\-\'9eebn\'e9 v kr\'e8m \'e1ch, a neproch\'e1zela se polonah\'e1 mezi hosty, aby je sv\'e1d\'ecla, n\'fdbr\'9e byla po\'e8estn\'ec oble\'e8ena a m\'ecla po st\'f8\'ed\-brn\'e9m kruhu v u\'9a\'edch a st\'f8\'edbrn\'e9 n\'e1ramky na \'9at\'edhl\'fdch z\'e1p\'ec\-st\'edch. Odpov \'ecd\'ecla na m\'f9j pohled a hled\'ecla mi bez b\'e1zn\'ec do o\'e8\'ed a neodvr\'e1tila sv\'f9j zrak po zp\'f9sobu \'9een. Jej\'ed obo\'e8\'ed bylo lehce zvednuto a jej\'ed o\'e8i byly usm\'ecvav\'e9 i smutn\'e9 z\'e1rove\'f2. By\-ly to teple hn\'ecd \'e9, \'9eiv\'e9 o\'e8i, jejich\'9e pohled d\'eclal dob\'f8e srdci. Vzal jsem \'e8\'ed\'9aku z jej\'edch rukou do sv\'e9 dlan\'ec a tak\'e9 Kaptah do\-stal do dlan\'ec podobnou, a bez rozm\'fd\'9alen\'ed jsem se zeptal, d\'ed\-vaje se j\'ed up\'f8en\'ec do o\'e8\'ed: \par \'84Jak\'e9 je tv\'e9 jm\'e9no, kr\'e1sko?\'93 \par Odpov\'ecd\'ecla mi ztlumen\'fdm hlasem: \'84M\'e9 jm\'e9no je Merit, a ne\'f8\'edk\'e1 se mi kr\'e1sko, jak \'e8in\'ed b\'e1zliv\'ed chlapci, hledaj\'edce z\'e1\-minku, aby se mohli poprv\'e9 dotknout bok\'f9 slu\'9eebn\'e9 d\'edvky v kr\'e8m\'ec. Douf \'e1m, \'9ee si to p\'f8ipomene\'9a, poct\'ed\'9a-li op\'ect n\'e1\'9a d\'f9m svou n\'e1v\'9at\'ecvou, l\'e9ka\'f8i Sinuhete, Ty-jen\'9e-jsi-osam\'ecl\'fd.\'93 \par Byl jsem ura\'9een, i pravil jsem: \par \'84Nem\'e1m ani nejmen\'9a\'edho p\'f8\'e1n\'ed dot\'fdkat se tv\'fdch bok\'f9, kr\'e1sn\'e1 Merit. Av\'9aak odkud zn\'e1\'9a m\'e9 jm\'e9no?\'93 \par Usm\'e1la se a jej\'ed \'fasm\'ecv byl kr\'e1sn\'fd na jej\'ed hn\'ecd\'e9, hladk\'e9 tv\'e1\'f8i, kdy\'9e \'9eertem odpov\'ecd\'ecla: \par \'84Tv\'e1 pov\'ecst t\'ec p\'f8ede\'9ala, \'f3, Synu divok\'e9ho osla, a hled\'edm-li nyn\'ed na tebe, v\'edm, \'9ee nelhala, n\'fdbr\'9e \'9ee v\'9ae je pravda, co tv\'e1 pov\'ecst o tob\'ec \'f8\'edkala.\'93 \par V hloubi jej\'edch o\'e8\'ed se zat\'f8pytil vzd\'e1len\'fd smutek a m\'e9 srdce jej hledalo skrze jej\'ed \'fasm\'ecv, i nemohl jsem se na ni opravdu rozhn\'ecvat, n\'fdbr\'9e \'f8ekl jsem j\'ed: \par \'84M\'edn\'ed\'9a-li mou pov\'ecst\'ed tohoto Kaptaha, sed\'edc\'edho po m\'e9m boku, tohoto m\'e9ho b\'fdval\'e9ho otroka, jeho\'9e jsem dnes u\'e8inil svobodn\'fdm mu\'9eem, tak snad tak\'e9 v\'ed\'9a, \'9ee jeho slova nezaslu\-huj\'ed d\'f9v\'ec ry. Jeho jazyk m\'e1 od narozen\'ed toti\'9e tu vadu, \'9ee nero\-zezn\'e1 le\'9e od pravdy, n\'fdbr\'9e miluje ob\'ec stejn\'ec, a n\'eckdy snad le\'9e v\'edce ne\'9e pravdu. A tato vada nemohla b\'fdt vyl\'e9\'e8ena ani m\'fdm l\'e9ka\'f8sk\'fdm um\'ecn \'edm, ani mou hol\'ed.\'93 \par Pravila: \par \'84Snad je n\'eckdy le\'9e p\'f8\'edjemn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e pravda, kdy\'9e je \'e8lov\'eck p\'f8\'edli\'9a s\'e1m a jeho prvn\'ed jaro ji\'9e totam. Proto v\'ec\'f8\'edm r\'e1da tv\'fdm slov\'f9m, kdy\'9e jsi mi \'f8ekl kr\'e1sn\'e1 Merit, a v\'ec\'f8 \'edm v\'9aemu, co mi tvoje tv\'e1\'f8 pov\'edd\'e1. Av\'9aak nechce\'9a ochutnat krokod\'fdl\'ed ocas, jej\'9e jsem ti p\'f8inesla? R\'e1da bych usly\'9aela, m\'f9\'9ee-li se m\'ec\'f8it s podivuhodn\'fdmi n\'e1poji ve v\'9aech podivuhodn\'fdch zem\'ed ch, kter\'fdmi jsi pro\'9ael.\'93 \par Hled\'ec j\'ed st\'e1le p\'f8\'edmo do o\'e8\'ed, pozvedl jsem \'e8\'ed\'9aku na sv\'e9 dlani a napil se z n\'ed \emdash av\'9aak napiv se, p\'f8estal jsem j\'ed hled\'ect do o\'e8\'ed, pon\'ecvad\'9e se mi krev vehnala prudce do hlavy a rozka\'9a lal jsem se a m\'e9 hrdlo bylo jako v ohni. Kdy\'9e kone\'e8n\'ec dech pro\-ch\'e1zel op\'ect klidn\'ec mou hrud\'ed, prohl\'e1sil jsem: \par \'84Vskutku, odvol\'e1v\'e1m v\'9ae, co jsem pr\'e1v\'ec \'f8ekl o Kaptahovi, nebo\'9d v t\'e9to v\'ecci nikterak nelhal. Tv\'f9j n\'e1poj je opravdu sil\-n\'ecj\'9a\'ed ne\'9e kter\'fdkoli jin\'fd, jej\'9e jsem kdy okusil, a tak\'e9 pal\'e8iv\'ecj\'9a \'ed ne\'9e zemn\'ed olej, jej\'9e Babylo\'f2an\'e9 p\'e1l\'ed ve sv\'fdch kahanech, a ne\-pochybuji, \'9ee skol\'ed statn\'e9ho mu\'9ee jako r\'e1na krokod\'fdl\'edm oca\-sem.\'93 \par Kdy\'9e jsem domluvil, zaposlouchal jsem se do sebe a cel\'fdm m\'fdm t\'eclem proudil ohe\'f2 a v m\'fdch sp\'e1len\'fdch \'fastech setrv\'e1va\-la chu\'9d po vonn\'e9m ko\'f8en\'ed. M\'e9 srdce dostalo k\'f8\'eddla jako vla\-\'9atovka, i \'f8ekl jsem: \par \'84Ve jm\'e9nu Sutecha a v\'9aech \'ef\'e1bl\'f9, nemohu pochopit, jak je tento n\'e1poj sm\'edch\'e1n, ba ani nev\'edm, zda mne okouzluje on, \'e8i tv\'e9 o\'e8i, Merit, av\'9aak kouzlo proud\'ed m\'fdmi \'fady a m\'e9 srdce je op\'ect mlad\'e9 a nebu \'ef udivena, polo\'9e\'edm-li svou ruku na tv\'e9 bo\-ky, nebo\'9d t\'edm bude vinen tento ocas a nikoli j\'e1.\'93 \par Opatrn\'ec ode mne poodstoupila a zvedla \'9eertem ruce \emdash a byla \'9at\'edhl\'e1 a m\'ecla dlouh\'e9 \'fady \emdash a usm\'edvala se na mne a pravila: \par \'84Neslu\'9a\'ed se tob\'ec kl\'edt, nebo\'9d toto je po\'e8estn\'e1 kr\'e8ma a j\'e1 ne\-jsem je\'9at\'ec docela star\'e1, ba jsem skoro je\'9at\'ec nedot\'e8ena, t\'f8eba\-\'9ee snad tomu tv\'e9 o\'e8i nev\'ec\'f8\'ed. Av\'9aak o tomto n\'e1poji mohu \'f8\'edci, \'9ee je m\'fdm jedin\'fdm v\'ecnem, je\'9e zd\'ecd\'edm po sv\'e9m otci, a proto tento tv\'f9j otrok Kaptah mne vytrvale \'9e\'e1dal za \'9eenu, aby se mu dostalo se mnou tajemstv\'ed jeho sm\'ecsi zdarma, ale on je jednook\'fd a tlust\'fd a star\'fd \emdash i nemysl\'edm, \'9ee by z n\'echo m\'ecla zral\'e1 \'9eena n\'ecjak\'e9 pot\'ec\'9aen\'ed. Proto byl nucen koupit tuto kr\'e8mu za zlato a hodl\'e1 koupit i m\'e9 tajemstv\'ed, a\'e8koliv bude opravdu muset nav\'e1\'9e it mnoho zlata, ne\'9e se o tom dohodne\-me.\'93 \par Kaptah j\'ed d\'e1val znamen\'ed ud\'ec\'9aen\'fdmi posunky, aby ji uml\-\'e8el, ale j\'e1 jsem op\'ect upil z \'e8\'ed\'9aky a ohe\'f2 se op\'ect rozlil v m\'e9m t\'ecle, i \'f8ekl jsem: \par \'84V\'ec\'f8\'edm, \'9ee je Kaptah hotov rozb\'edt s tebou d\'9eb\'e1n pro tento n\'e1poj, a\'e8koliv v\'edm, \'9ee bys mu zajist\'e9 hned po ob\'f8adu vylila horkou vodu na nohy. Av\'9aak i bez tv\'e9ho tajemstv\'ed ho ch\'e1pu, kdy\'9e se ti d\'edv\'e1 m do o\'e8\'ed, p\'f8esto m\'ecj v\'9aak na pam\'ecti, \'9ee ze mne nyn\'ed mluv\'ed krokod\'fdl\'ed ocas i \'9ee z\'edtra snad se m\'f9j jazyk nebude ji\'9e zn\'e1t ke sv\'fdm slov\'f9m. Je v\'9aak vskutku pravda, \'9ee Kaptah je majitelem t\'e9to kr\'e8 my?\'93 \par \'84Jdi si po sv\'fdch, b\'echule drz\'e1!\'93 zvolal Kaptah a p\'f8idal ke sv\'fdm slov\'f9m celou \'f8adu jmen boh\'f9, je\'9e poznal v S\'fdrii. \par \'84Pane m\'f9j,\'93 obr\'e1til se prosebn\'ec ke mn\'ec, \'84p\'f8i\'9alo to p\'f8\'edli\'9a rychle, nebo\'9d jsem t\'ec cht\'ecl ponen\'e1hlu p\'f8ipravit na tuto v\'ecc a prosit o tv\'e9 svolen\'ed, pon\'ecvad\'9e jsem je\'9at\'ec tv\'fdm sluhou. Av \'9aak je pravda, \'9ee jsem ji\'9e koupil tento d\'f9m od jeho majite\-le i \'9ee hodl\'e1m p\'f8emluvit jeho dceru, aby mi prodala tajemstv\'ed krokod\'fdl\'edho ocasu, v\'9edy\'9d tento n\'e1poj u\'e8inil kr\'e8mu zn\'e1mou pod\'e9l cel\'e9 \'f8eky v \'9aude tam, kde se sch\'e1zej\'ed vesel\'ed mu\'9ei, a j\'e1 jsem na\'f2 vzpom\'ednal, vzd\'e1len odtud, ka\'9ed\'e9ho dne. Jak v\'ed\'9a, okr\'e1dal jsem t\'ec po cel\'e1 ta l\'e9ta, jak nejl\'e9pe a nejobratn\'ecji jsem dovedl, a proto tak\'e9 j\'e1 m \'ecl t\'ec\'9ekosti se sv\'fdm zlatem a st\'f8\'ed\-brem, nebo\'9d mus\'edm myslit na sv\'e9 st\'e1\'f8\'ed, kdy nebudu moci ji\'9e tak b\'echat za tv\'fdmi nes\'e8etn\'fdmi z\'e1le\'9eitostmi a budu si cht\'edt oh\'f8\'e1t sv\'e9 kosti u oh\'f8\'ed vadla.\'93 \par Pod\'edval se na mne dot\'e8en\'ec, proto\'9ee jsem se rozesm\'e1l p\'f8i pomy\'9alen\'ed, jak by to asi vypadalo, kdyby se Kaptah pokusil b\'ec\'9eet \emdash ten Kaptah, kter\'fd si bral nos\'edtka, kdy\'9e jsem j\'e1 \'9ael p\'ec\'9a ky. Pomyslil jsem si tak\'e9, \'9ee jeho kosti by se asi st\'ec\'9e\'ed u oh\'f8\'edvadla oh\'f8\'e1ly skrze tlustou vrstvu tuku, ale m\'ecl jsem na pam\'ecti, \'9ee mi tyto my\'9alenky vrazil do mysli zajist\'e9 krokod\'fdl\'ed ocas. Proto jsem se p\'f8 estal sm\'e1t a v\'e1\'9en\'ec jsem poprosil Kapta\-ha za odpu\'9at\'ecn\'ed a vyzval ho, aby pokra\'e8oval. \par \'84Kdy\'9e jsem byl je\'9at\'ec mlad\'fdm otrokem, zd\'e1lo se mi \'f8emeslo kr\'e8m\'e1\'f8sk\'e9 nejl\'e1kav\'ecj\'9a\'edm a nejv\'edce z\'e1vid\'ecn\'edhodn\'fdm ze v\'9aech,\'93 vypr\'e1v\'ecl Kaptah, nebo\'9d krokod\'fdl\'ed ocas ho u\'e8inil sd\'ed l\-n\'fdm. \'84V on\'ecch dob\'e1ch jsem se domn\'edval p\'f8edev\'9a\'edm, \'9ee kr\'e8m\'e1\'f8 m\'f9\'9ee p\'edt zdarma, kolik piva se mu zachce, ani\'9e je pro\-to k\'fdmkoli k\'e1r\'e1n. Nyn\'ed v\'edm dob\'f8e, \'9ee kr\'e8m\'e1\'f8 naopak mus\'ed p \'edt m\'edrn\'ec i \'9ee se nesm\'ed nikdy op\'edt \emdash a to by bylo jen k m\'e9mu zdrav\'ed, je\'9eto mnoho piva m\'e1 na mne podivn\'fd \'fa\'e8inek a zd\'e1 se mi, \'9ee vid\'edm hrochy a jin\'e9 stra\'9aliv\'e9 v\'ecci. Av\'9aak kr\'e8m\'e1\'f8 se set\-k\'e1v\'e1 neust\'e1le s lidmi, kte\'f8\'ed mu mohou b\'fdt k u\'9eitku, a sly\'9a\'ed a dozv\'ed se o v\'9aem, co se stane, a to mne velice l\'e1k\'e1, jsem\'9d od\-jak\'9eiva velice zv\'ecdav\'fd. Tak\'e9 m\'f9j jazyk bude mn\'ec jako kr\'e8m \'e1\-\'f8i k velik\'e9mu u\'9eitku, i mysl\'edm, \'9ee m\'e9 pov\'edda\'e8ky pobav\'ed hosty, tak\'9ee budou nev\'ecdomky vyprazd\'f2ovat poh\'e1r za poh\'e1rem a podiv\'ed se, a\'9e dojde k \'fa\'e8tov\'e1n\'ed. Kdy\'9e to tak vezmu kolem a kolem, mysl \'edm, \'9ee od po\'e8\'e1tku mne bohov\'e9 ur\'e8ili za kr\'e8m\'e1\-\'f8e, t\'f8eba\'9ee jsem se omylem narodil jako otrok. Ale to bylo pro mne jen u\'9eite\'e8n\'e9, nebo\'9d vskutku nen\'ed lsti, l\'9ei \'e8i z\'e1minky, s jej\'ed\'9e pomoc\'ed by host cht\'ecl vyklouznout bez placen\'ed z kr\'e8my, kterou bych neznal a o kterou jsem se sv\'e9ho \'e8asu nepokusil. A\'e8koliv to \'f8\'edk\'e1m o sob\'ec s\'e1m, mysl\'edm, \'9ee rozum\'edm lidem a zn\'e1m je, a m\'e9 srdce mi prav\'ed , komu mohu d\'e1t nap\'edt na dluh a komu ne, a to je pro kr\'e8m\'e1\'f8e d\'f9le\'9eit\'e1 v\'ecc, nebo\'9d povaha lidsk\'e1 je tak podivn\'e1, \'9ee \'e8lov\'eck pije bezstarostn\'ec na dluh, ani\'9e pomysl\'ed na den placen\'ed, ale \'fazkostliv\'ec skrbl\'ed sv\'fdm st\'f8\'ed\-brem, m\'e1-li zaplatit za sv\'f9j n\'e1poj hned.\'93 \par Kaptah dopil \'e8\'ed\'9aku do dna a vlo\'9eil hlavu do rukou, smutn\'ec se pousm\'e1l a \'f8ekl: \par \'84Podle m\'e9ho n\'e1zoru je \'f8emeslo kr\'e8m\'e1\'f8e tak\'e9 ze v\'9aech nej\-jist\'ecj\'9a\'ed, nebo\'9d \'9e\'edze\'f2 \'e8lov\'ecka z\'f9st\'e1v\'e1 stejn\'e1, a\'9d se stane coko\-liv \emdash i kdyby moc fara\'f3n\'f9 se ot\'f8\'e1 sala, i kdyby bohov\'e9 padali ze sv\'fdch tr\'f9n\'f9, kr\'e8my a v\'fd\'e8epy nebudou pr\'e1zdn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e p\'f8ed\-t\'edm. Nebo\'9d \'e8lov\'eck pije v\'edno ve sv\'e9 radosti, a v z\'e1rmutku op\'ect pije v\'edno, a m\'e1-li \'fasp\'ecch, pot \'ec\'9auje sv\'e9 srdce v\'ednem a sv\'e9 zkla\-m\'e1n\'ed ut\'e1p\'ed takt\'e9\'9e ve v\'edn\'ec. Pije v\'edno, miluje-li, a pije v\'edno, kdy\'9e ho jeho \'9eena bije. K v\'ednu se ut\'edk\'e1, kdy\'9e se mu v obcho\-d\'ec \'9apatn\'ec da\'f8\'ed, a v \'ednem zal\'e9v\'e1 sv\'e9 zisky. A ani chudoba neza\-bra\'f2uje \'e8lov\'ecku p\'edt v\'edno, nebo\'9d t\'edm horliv\'ecji pracuje, aby mohl svou chudobu v\'ednem zbarvit. A co plat\'ed o v\'edn\'ec, plat\'ed stejn\'ec o piv\'ec, a\'e8koliv jsem hovo \'f8il o v\'edn\'ec proto, \'9ee se o n\'ecm mluv\'ed v p\'edsn\'edch a tak\'e9 abych u\'9eil kr\'e1sn\'fdch slov \emdash v\'9edy\'9d ku\-podivu je\'9at\'ec nebyly slo\'9eeny p\'edsn\'ec ke chv\'e1le piva, jak by si pi\-vo zcela zaslou\'9eilo, v\'9edy \'9d je-li t\'f8eba, d\'e1 tak\'e9 dobr\'e9 a poctiv\'e9 opojen\'ed, ba je\'9at\'ec v\'ect\'9a\'ed kocovinu. Av\'9aak nechci t\'ec znechutit chv\'e1lou piva vedle v\'9aemo\'9en\'fdch p\'f8ednost\'ed v\'edna, n\'fdbr\'9e vr\'e1t\'edm se k v\'ec ci a opakuji, \'9ee podle m\'e9ho m\'edn\'ecn\'ed je \'f8emeslo kr\'e8m\'e1\'f8\-sk\'e9 ze v\'9aech nejjist\'ecj\'9a\'ed, a proto jsem ulo\'9eil sv\'e9 mnohalet\'e9 \'faspory zlata a st\'f8\'edbra do t\'e9to kr\'e8my. Vskutku, v\'fdhodn\'ecj\'9a\'ed a p \'f8\'edjemn\'ecj\'9a\'ed \'f8emeslo si nedovedu p\'f8edstavit, krom\'ec snad \'f8e\-mesla pouli\'e8n\'ed d\'edvky, kter\'e1 nepot\'f8ebuje z\'e1kladn\'edho vkladu, proto\'9ee nos\'ed cel\'fd sv\'f9j obchod i skladi\'9at\'ec s sebou, a str\'e1v\'ed \emdash je-li moudr\'e1 \emdash st\'e1\'f8\'ed ve vlastn\'edm dom\'ec, kter\'fd si postav\'ed sv\'fdmi ky\'e8lemi. Ale odpus\'9d mi, \'9ee jsem se zapletl op\'ect do jin\'fdch v\'ec\-c\'ed, v\'9edy\'9d je pravda pravdouc\'ed, \'9ee jsem si je\'9at\'ec nem\'ecl \'e8as zvyk\-nout na krokod\'fdl\'ed ocas \emdash a m\'f9j jazyk nelze pak zkrotit. Chci ti \'f8\'edci toti\'9e, \'9ee tato kr\'e8ma je ji\'9e moje a \'9ee kr\'e8m\'e1\'f8 ji prozat\'edm povede s tou kouzelnic\'ed Merit a budeme se d\'ec lit o zisk, do\-kud se zde s\'e1m neusad\'edm k odpo\'e8inku. Uzav\'f8eli jsme spolu smlouvu a p\'f8\'edsahali p\'f8i tis\'edci boz\'edch Egypta, \'9ee ji dodr\'9e\'edme, tak\'9ee nemysl\'edm, \'9ee bude kr\'e1st z m\'e9ho pod\'edlu na zisku v\'edce, ne \'9e je p\'f8im\'ec\'f8en\'e9, nebo\'9d je to zbo\'9en\'fd mu\'9e a chod\'edv\'e1 o sv\'e1t\-c\'edch ob\'ectovat do chr\'e1mu, a\'e8koliv si mysl\'edm, \'9ee tak \'e8in\'ed proto, \'9ee sem chod\'edvaj\'ed tak\'e9 kn\'ec\'9e\'ed \emdash a ti jsou dobr \'fdmi z\'e1kazn\'edky, v\'9edy\'9d jedn\'edm \'e8i dv\'ecma krokod\'fdl\'edmi ocasy se je\'9at\'ec neskol\'ed ten, kdo je zvykl\'fd na t\'ec\'9ek\'e1 v\'edna z jejich vinic a pije je p\'f8\'edmo ze d\'9eb\'e1n\'f9. P\'f8esto nepochybuji o jeho zbo\'9e nosti, je\'9eto je jen spr\'e1vn\'e9, spoj\'ed-li moudr\'fd mu\'9e sv\'e9 obchodn\'ed pohnutky se zbo\'9enost\'ed a ne \emdash \emdash ano \emdash \emdash vskutku jsem docela zapo\-mn\'ecl, kde jsem za\'e8al a co jsem cht\'ecl \'f8\'edci, nebo\'9d dne \'9an\'ed den je pro mne dnem velik\'e9 radosti a nejv\'edce mne t\'ec\'9a\'ed, \'9ee se na mne nezlob\'ed\'9a a \'9ee mne nepl\'edsn\'ed\'9a pro m\'e9 \'e8iny, ale pova\'9euje\'9a mne st\'e1le za sv\'e9ho sluhu, t\'f8eba\'9ee jsem majitelem kr\'e8my, co \'9e ka\'9e\-d\'fd nepova\'9euje za po\'e8estn\'e9 \'f8emeslo.\'93 \par Po t\'e9to p\'f8edlouh\'e9 \'f8e\'e8i se Kaptah zakoktal a dal se do pl\'e1\-\'e8e a skryl svou hlavu v m\'e9m kl\'edn\'ec a obj\'edmal m\'e1 kolena, hlu\-boce dojat a z\'f8ejm\'ec opil\'fd. \par Vzal jsem ho za ramena a zp\'f8\'edma posadil a \'f8ekl: \par \'84Vskutku si mysl\'edm, \'9ee sis mohl vybrat slu\'9an\'ecj\'9a\'ed \'f8emeslo, abys pojistil sv\'e9 st\'e1\'f8\'ed, av\'9aak jedn\'e9 v\'ecci nerozum\'edm. Jestli\'9ee kr\'e8m\'e1\'f8 v\'ed, \'9ee jeho kr\'e8ma je tak v\'fdnosn\'e1 a m\'e1 tajemstv\'ed kro\-kod\'fdl\'edho ocasu, pro\'e8 tedy svolil ti ji prodat a s\'e1m tak p\'f8ijde o sv\'f9j zisk?\'93 \par Kaptah se na mne vy\'e8\'edtav\'ec pod\'edval, sv\'e9 jedin\'e9 oko v sl\-z\'e1ch, a \'f8ekl: \par \'84Co\'9epak jsem ti ne\'f8ekl tis\'edckr\'e1t, \'9ee vl\'e1dne\'9a podivuhodn\'fdm um\'ecn\'edm otr\'e1vit ka\'9edou mou radost sv\'fdm rozumem, kter\'fd je trp\'e8\'ed pely\'f2ku? Co\'9epak nesta\'e8\'ed, \'f8\'edk\'e1m-li tak jako on, \'9ee jsme p\'f8 \'e1tel\'e9 od ml\'e1d\'ed a \'9ee se milujeme jako brat\'f8i, a proto se d\'ecl\'ed\-me o sv\'e9 radosti i o sv\'e9 zisky? Av\'9aak vid\'edm ti na o\'e8\'edch, \'9ee ti to nesta\'e8\'ed, jak to ostatn\'ec nesta\'e8\'ed ani mn\'ec \emdash a proto dozn \'e1\-v\'e1m, \'9ee je v tomto obchod\'ec p\'f8ece jen jak\'fdsi \'9aakal zakop\'e1n. Hovo\'f8\'ed se toti\'9e o velik\'fdch nepokoj\'edch, kter\'e9 vzniknou za boj\'f9 o moc mezi Amonem a fara\'f3nov\'fdm bohem, a jak ty dob\'f8e v\'ed\'9a, za nepokoj \'f9 jsou kr\'e8my prvn\'ed na r\'e1n\'ec a jejich okenice doko\'f8\'e1n vyl\'e1m\'e1ny a kr\'e8m\'e1\'f8i zbi\'e8ov\'e1ni a h\'e1zeni do \'f8eky a d\'9eb\'e1ny zp\'f8evr\'e1ceny a n\'e1bytek rozbit a nakonec se podp\'e1l\'ed cel\'fd d\'f9m, kdy\'9e jsou v\'9aecky d\'9eb\'e1ny a\'9e do dna vypity. A to se stane t\'edm jist\'ecji, je-li majitel p\'f8\'edvr\'9eencem neprav\'e9 strany, a tento kr\'e8m\'e1\'f8 je mu\'9e Amon\'f9v \emdash a v\'9aichni to v\'ecd\'ed \emdash , tak\'9ee nem\'f9\'9ee zm\'ec nit svou k\'f9\'9ei. On toti\'9e po\'e8al pochybovat o Amo\-nov\'ec v\'ecci, kdy\'9e sly\'9ael, \'9ee Amon prod\'e1v\'e1 p\'f9du \emdash a j\'e1 jsem ov\'9aem p\'eckn\'ec rozdm\'fdch\'e1val jeho pochybnosti, a\'e8koliv \'e8lo\-v\'eck, jen\'9e se p\'f8 edem ob\'e1v\'e1 budoucnosti, m\'f9\'9ee snadno uklouznout po ovocn\'e9 slupce na ulici nebo mu m\'f9\'9ee spad\-nout na hlavu cihla ze stavby \'e8i m\'f9\'9ee z\'f9stat pod volsk\'fdm sp\'f8e\'9een\'edm. Zapom\'edn\'e1\'9a, m\'f9j pane, \'9ee m\'e1me sv \'e9ho chrob\'e1ka, a j\'e1 nepochybuji, \'9ee ten m\'f9\'9ee mimochodem chr\'e1nit i Kroko\-d\'fdl\'ed ocas, a\'e8koliv m\'e1 ji\'9e ov\'9aem mnoho strast\'ed s ochranou tv\'fdch \'e8etn\'fdch z\'e1jm\'f9.\'93 \par Dlouho jsem p\'f8em\'fd\'9alel a kone\'e8n\'ec jsem \'f8ekl: \par \'84Bu\'ef jak bu\'ef, Kaptahu, mus\'edm uznat, \'9ee jsi uskute\'e8nil mnoho v\'ecc\'ed v jednom jedin\'e9m dnu.\'93 \par Kaptah se p\'f8esto v\'9ae br\'e1nil m\'e9 chv\'e1le a \'f8ekl: \par \'84Zapom\'edn\'e1\'9a, pane m\'f9j, \'9ee jsme vy\'9ali z lodi ji\'9e v\'e8era. P\'f8esto mohu spravedliv\'ec \'f8\'edci, \'9ee mi tr\'e1va nevyrostla pod nohama, a jakkoli se ti to m\'f9\'9ee zd\'e1t neuv\'ec\'f8iteln\'fdm, mus\'edm doznat, \'9ee m\'f9 j jazyk je vskutku unaven, proto\'9ee jeden jedin\'fd krokod\'fdl\'ed ocas jej zmohl tak, \'9ee kokt\'e1m.\'93 \par I zvedli jsme se k odchodu a rozlou\'e8ili se s kr\'e8m\'e1\'f8em a Merit n\'e1s prov\'e1zela a\'9e ke dve\'f8\'edm, zvon\'edc st\'f8\'edbrn\'fdmi krou\'9e\-ky na z\'e1p\'ecst\'edch i na kotn\'edc\'edch. V p\'f8\'edtm\'ed vchodu jsem j\'ed polo\-\'9e il ruku na ky\'e8le a poc\'edtil jsem jej\'ed bl\'edzkost, av\'9aak ona odstr\-\'e8ila rozhodn\'ec mou ruku a poodstoupila, \'f8kouc: \par \'84Tv\'f9j dotyk by mi mohl b\'fdt p\'f8\'edjemn\'fd, ale nep\'f8eji si jej, kdy\'9e p\'f8\'edli\'9a z\'f8ejm\'ec mluv\'ed krokod\'fdl\'ed ocas z tv\'fdch dlan\'ed.\'93 \par Zmaten jsem pozvedl sv\'e9 ruce a pohl\'ed\'9eel na n\'ec a vskutku p\'f8ipom\'ednaly tak \'9eiv\'ec pracky krokod\'fdla, \'9ee jsme \'9ali rovnou dom\'f9 a ulo\'9eili se na sv\'e9 roho\'9ee a on\'e9 noci jsme spali hlu\-boce. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {VII \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Tak za\'e8al m\'f9j \'9eivot ve vesetsk\'e9 \'e8tvrti chud\'fdch, v dom\'ec, jen\'9e pat\'f8\'edval tavi \'e8i m\'ecdi. M\'ecl jsem mnoho nemocn\'fdch, jak Kaptah p\'f8edv\'eddal, ale nedost\'e1val jsem mnoho dar\'f9, n\'fdbr\'9e v\'ed\-ce jsem ztr\'e1cel, ne\'9e z\'edsk\'e1val, nebo\'9d jsem pot\'f8eboval \'e8asto drah\'e9 l\'e9ky, a tak\'e9 nebylo k ni\'e8 emu l\'e9\'e8it hladov\'e9, ani\'9e dostali dosti tuku a krupice, aby nabrali op\'ect sil. Dary, kter\'e9 jsem dost\'e1val, nem\'ecly \'9e\'e1dn\'e9 ceny, p\'f8esto v\'9aak mne t\'ec\'9aily, a t\'ec\'9ailo mne je\'9at\'ec v\'edce, kdy\'9e jsem sly\'9ael, \'9ee chud\'ed lid\'e9 za\'e8ali \'9eehnat m\'e9mu jm\'e9nu. \par Ka\'9ed\'fd ve\'e8er \'9ehlo nebe nad Vesetem narudlou z\'e1\'f8\'ed z pla\-nouc\'edch kahan\'f9 a pochodn\'ed uprost\'f8ed m\'ecsta, av\'9aak j\'e1 byl vy\-\'e8erp\'e1n prac\'ed a je\'9at\'ec nave\'e8er jsem p\'f8em\'fd\'9alel o utrpen\'ed sv\'fd ch nemocn\'fdch, ale tak\'e9 o Atonovi, bohu fara\'f3nov\'ec, jsem p\'f8em\'fd\-\'9alel. \par Kaptah najal jakousi star\'9a\'ed \'9eenu, aby pe\'e8ovala o na\'9ai do\-m\'e1cnost, a ona mi nijak nep\'f8ek\'e1\'9eela, nebo\'9d byla velmi zne\-chucena \'9eivotem a mu\'9ei, co\'9e bylo vid\'ect na jej\'edm obli\'e8eji. P\'f8ipravovala v\'9aak chutn \'e9 j\'eddlo a byla ml\'e8enliv\'e1, a ani nerep\-tala proti z\'e1pachu chud\'fdch v loub\'ed, ani je nevyh\'e1n\'ecla zl\'fdmi slovy. Brzy jsem si na ni zvykl a nep\'f8ek\'e1\'9eela mi, v\'9edy\'9d jej\'ed p\'f8\'edtomnost byla jako st\'edn, jen\'9e se ani nepozoruje. Jej\'ed jm\'e9no bylo Muti. \par \par Tak m\'edjel m\'ecs\'edc za m\'ecs\'edcem a nepokoj ve Vesetu rostl v\'edce a v\'edce \emdash a o Haremhebov\'ec n\'e1vratu nebylo ani slechu. Slunce vypra\'9eilo dvory do \'9elut\'e1 a byla doba nejpal\'e8iv\'ecj\'9a\'edho sucha a p\'edse\'e8n\'fd ch mlh. \par Ob\'e8as jsem zatou\'9eil po zm\'ecn\'ec a \'9ael jsem s Kaptahem ke Krokod\'fdl\'edmu ocasu a \'9eertoval tam s Merit a hled\'ecl do jej\'edch o\'e8\'ed, t\'f8eba\'9ee jsem k n\'ed je\'9at\'ec neve\'9ael \emdash a srdce mne bolelo, kdy\'9e jsem j\'ed tak do o\'e8\'ed hled\'ecl. Nepil jsem ji\'9e onen siln\'fd n\'e1\-poj, po n\'ecm\'9e se kr\'e8ma jmenovala, n\'fdbr\'9e spokojil jsem se v horku chladn\'fdm pivem, je\'9e osv\'ec\'9eovalo, ani\'9e opojilo, a \'e8ini\-lo mysl lehkou, kdy\'9e jsem sed\'ec l mezi chladiv\'fdmi st\'ecnami. Naslouchal jsem rozhovoru host\'ed a zjistil jsem brzy, \'9ee ne ka\'9ed\'e9mu se dostalo sedadla a \'e8\'ed\'9ae v tomto dom\'ec, n\'fdbr\'9e \'9ee host\'e9 byli vyb\'edr\'e1ni, a t\'f8eba\'9ee n\'eckter\'fd z nich snad z \'edskal sv\'e9 zlato vyloupen\'edm hrob\'f9 a jin\'fd \'9eil \'9eivot vyd\'ecra\'e8e, zde zapo\-mn\'ecli na sv\'e9 \'f8emeslo a chovali se p\'f8\'edstojn\'ec. V\'ec\'f8il jsem Kapta\-hovi, kdy\'9e \'f8ekl, \'9ee se v tomto dom\'ec sch\'e1zej\'ed pouze ti, kdo\'9e pot\'f8ebuj\'ed jeden druh\'e9ho. Jen j\'e1 jsem byl v\'fdjimkou, nebo\'9d mne nikdo nepot\'f8eboval, a byl jsem i zde cizincem, a\'e8koliv mne trp\'ecli mezi sebou a m\'e1 p\'f8\'edtomnost je net\'edsnila, je\'9eto jsem byl p\'f8\'ed telem Kaptahov\'fdm. Mnoh\'e9 jsem zde sly\'9ael, sly\'9ael jsem i prokl\'ednat i chv\'e1lit fara\'f3na, av\'9aak hlavn\'ec jsem sly\'9ael vysm\'edvat se jeho nov\'e9mu bohu. \par Jednoho ve\'e8era vstoupil do kr\'e8my jak\'fdsi obchodn\'edk s kadi\-dlem, jen\'9e roztrhl sv\'e9 roucho a posypal svou hlavu popelem. P\'f8i\'9ael, aby skolil sv\'f9j z\'e1rmutek krokod\'fdl\'edm ocasem, volal a \'f8ekl: \par \'84Vskutku, a\'9d je proklet a\'9e do v\'ec\'e8nosti ten neprav\'fd fara\'f3n, ten zmetek \'ef\'e1bl\'f9v a syn l\'9ei, nebo\'9d nikdo ho ji\'9e neudr\'9e\'ed na uz\-d\'ec a on jedn\'e1 pouze podle sv\'e9ho vlastn\'edho rozumu a ni\'e8\'ed m\'e9 poctiv \'e9 \'f8emeslo. Dosud toti\'9e jsem m\'ecl nejv\'ect\'9a\'ed zisk z kadidel, kter\'e1 poch\'e1zej\'ed ze zem\'ec Puntu, a tyto cesty po v\'fdchodn\'edm mo\'f8i nebyly nijak nebezpe\'e8n\'e9, v\'9edy\'9d ka\'9ed\'e9ho l\'e9ta se vystro\- jovaly lodi na tuto obchodn\'ed cestu a p\'f8\'ed\'9at\'edho roku se vr\'e1tily v\'9edy alespo\'f2 dv\'ec z des\'edti a nezpozdily se o v\'edce ne\'9e o jedno p\'f8ekap\'e1n\'ed hodin, i mohl jsem si p\'f8edem dob\'f8e vypo\'e8\'edtat sv\'f9j zisk i sv \'f9j vklad. Ale sly\'9aeli jste ji\'9e n\'ecco hrozn\'ecj\'9a\'edho? Kdy\'9e se lo\'efstvo chystalo nyn\'ed vyplout, p\'f8i\'9ael fara\'f3n do p\'f8\'edstavu na obhl\'eddku. Pro\'e8, pro jm\'e9no Sutechovo, mus\'ed \'e8enichat v\'9aude jako hyena? V\'9e dy\'9d k tomu m\'e1 sv\'e9 p\'edsa\'f8e a r\'e1dce, kte\'f8\'ed se sta\-raj\'ed o to, aby se v\'9ae d\'eclo podle z\'e1kona a podle dobr\'fdch zvyk\'f9 tak, jak tomu bylo a\'9e doposud. I vid\'ecl fara\'f3n pla\'e8\'edc\'ed \'9eeny a d\'ecti na b\'f8eh u a na\'f8\'edkaj\'edc\'ed n\'e1mo\'f8n\'edky na lod\'edch, kte\'f8\'ed si dr\'e1\-sali obli\'e8eje ostr\'fdmi kameny, jak vy\'9eaduje dobr\'fd zvyk, kdy\'9e se mu\'9ei p\'f8ipravuj\'ed na cestu po mo\'f8i, nebo\'9d ka\'9ed\'fd v\'ed, \'9ee mnoz\'ed se na mo\'f8e vydaj\'ed, ale jen nemnoz\'ed se vracej\'ed. To v\'9ae pat\'f8\'ed k v\'ecci, kdykoli je lo\'efstvo na odjezdu do Puntu \emdash a tak tomu bylo ode dn\'f9 velk\'e9 kr\'e1lovny \emdash , ale v\'ec\'f8te \'e8i nev\'ec\'f8te, ten mla\-d\'fd hlup\'e1k, ten proklet\'fd fara\'f3n, zak\'e1zal lod\'edm vyplout a na\'f8\'ed\-dil, \'9ee nikdy ji\'9e se nesm\'ed vystrojit lo\'efstvo do Puntu. Chra\'f2 n\'e1s Amon, ka\'9ed\'fd po\'e8estn\'fd obchodn\'edk v\'ed, co to znamen\'e1. A to znamen\'e1 zk \'e1zu a \'fapadek pro nes\'e8etn\'e9 mu\'9ee, a to zna\-men\'e1 nouzi a hlad pro \'9eeny a d\'ecti n\'e1mo\'f8n\'edk\'f9. Pro jm\'e9no Su\-techovo, \'9e\'e1dn\'fd mu\'9e se nevyd\'e1 na mo\'f8e, nezaslou\'9eil-li si ten osud za sv\'e9 vlastn\'ed skutky, a je p\'f8ece odsouzen k t\'e9to slu\'9eb\'ec na mo\'f8i p\'f8ed soudci, op\'edraj\'edc\'edmi se o svitky z\'e1kon\'f9, a nest\'e1\-v\'e1 se p\'f8\'edli\'9a \'e8asto, aby byli mu\'9ei nespravedliv\'ec a n\'e1sil\'edm ur\'e8e\-ni na lodi, n\'fdbr \'9e st\'e1v\'e1 se tak jen v nej\'farodn\'ecj\'9a\'edch letech, v nich\'9e zlo\'e8innost sl\'e1bne, av\'9aak zlo\'e8innosti je za vl\'e1dy toho\-to fara\'f3na v egyptsk\'e9 zemi vskutku dost a dost, a lid\'e9 se ji\'9e neboj\'ed boh\'f9, ale chovaj\'ed se, jako by byl ka\'9ed\'fd den i dnem po\-sledn\'edm. Pomyslete na jm\'ecn\'ed, kter\'e9 je ulo\'9eeno v lod\'edch a ve skladi\'9at\'edch, ve sklen\'ecn\'fdch perl\'e1ch a v hlin\'ecn\'fdch v\'e1z\'e1ch! Po\-myslete na egyptsk\'e9 vyslance, kte\'f8\'ed mus\'ed nyn\'ed prov\'9edy z\'f9stat v puntsk\'e9 zemi v slam\'ecn\'fdch chatr\'e8\'edch, zavr\'9eeni sv\'fdmi bohy. M\'e9 srdce krv\'e1c\'ed, kdy\'9e pomysl\'edm na n\'ec a na jejich pla\'e8\'edc\'ed \'9ee\-ny a d\'ecti, kter\'e9 ji\'9e nikdy neuvid\'ed sv\'e9 otce, a\'e8koliv je pravda, \'9ee mnoz\'ed z nich si tam zalo\'9eili nov\'e9 rodiny a po\'e8ali d\'ecti, kter\'e9 se pr\'fd narodily s rozli\'e8nou plet\'ed.\'93 \par A obchodn\'edk s kadidlem se uklidnil teprve, a\'9e vypil t\'f8et\'ed krokod\'fdl\'ed ocas ze sv\'e9 dlan\'ec, pak zmlkl a prosil sp\'ec\'9an\'ec za od\-pu\'9at\'ecn\'ed, jestli\'9ee ve sv\'e9m bolestn\'e9m vzru\'9aen\'ed pronesl hanliv\'e1 slova o fara \'f3novi. \par \'84Av\'9aak mysl\'edm,\'93 \'f8ekl, \'84\'9ee by mohla kr\'e1lovna Tij, je\'9e je moudr\'e1 a rozumn\'e1, dr\'9eet sv\'e9ho syna na uzd\'ec, a tak\'e9 kn\'ecz Aj je snad rozv\'e1\'9en\'fd mu\'9e, av\'9aak oba cht\'ecj\'ed pouze svrhnout Amo\-na \emdash a proto ho nechaj\'ed klidn\'ec vybou\'f8it se v jeho po\'9aetil\'fdch rozmarech! Uboh\'fd Amon! \'c8lov\'eck p\'f8ijde nej\'e8ast\'ecji k rozumu, kdy\'9e rozbije d\'9eb\'e1n s n\'eckterou \'9eenou a o\'9een\'ed se, av\'9aak tahle Nefertiiti, tahle velk \'e1 man\'9eelka kr\'e1lovsk\'e1, mysl\'ed jen na sv\'e1 roucha a na jejich necudn\'e9 st\'f8ihy. V\'ec\'f8te \'e8i nev\'ec\'f8te, ale dvorn\'ed pan\'ed si nyn\'ed maluj\'ed o\'e8n\'ed v\'ed\'e8ka zelen\'fdm kyzem a nos\'ed roucha rozev\'f8en\'e1 od pasu dol\'f9, odhaluj\'edce tak sv\'f9j pupek zrak\'f9m mu\'9e\'f9.\'93 \par Kaptah se stal ihned zv\'ecdav\'fdm a velice se divil a sp\'ec\'9an\'ec se zeptal a \'f8ekl: \par \'84Takov\'fd st\'f8ih jsem nevid\'ecl v \'9e\'e1dn\'e9 zemi, a\'e8koliv jsem se n\'ecco nad\'edval na mnoh\'e9 podivnosti, jmenovit\'ec co se t\'fd\'e8e \'9een\-sk\'e9ho od\'edv\'e1n\'ed. \'d8\'edk\'e1\'9a vskutku, \'9ee maj\'ed sv\'e9 ohanb\'ed nah\'e9 , i kr\'e1\-lovna?\'93 \par Obchodn\'edk s kadidlem byl ura\'9een a \'f8ekl: \par \'84Jsem zbo\'9en\'fd mu\'9e a m\'e1m \'9eenu a d\'ecti. Proto jsem se neod\-v\'e1\'9eil pohled\'ect od pupku n\'ed\'9ee a neradil bych ti \'e8init n\'ecco tak neslu\'9an\'e9ho.\'93 \par Merit se vm\'edsila do rozmluvy a pravila posm\'ec\'9an\'ec: \par \'84Necudn\'e1 jsou tv\'e1 \'fasta a nikoli tento nov\'fd st\'f8ih, jen\'9e je velmi p\'f8\'edjemn\'fd pro l\'e9to a jen\'9e uplat\'f2uje pln\'ec \'9eenskou kr\'e1su, je-li jen \'9eena kr\'e1sn\'e1 a p\'eckn\'fdch tvar\'f9 a neznetvo\'f8ila-li j\'ed po\- rodn\'ed b\'e1ba svou neobratnost\'ed pupek. Mohl jsi se zcela dob\'f8e odv\'e1\'9eit pohl\'e9dnout i n\'ed\'9ee, nebo\'9d pod rozev\'f8enou \'f8\'edzou je na prav\'e9m m\'edst\'ec \'fazk\'e1 rou\'9aka z nejjemn\'ecj\'9a\'edho lnu, i nem\'f9\'9ee b\'fd t dot\'e8eno ani to nejzbo\'9en\'ecj\'9a\'ed oko, d\'e1-li si \'9eena pe\'e8liv\'ec vytrhat chloupky, jak to \'e8in\'ed ka\'9ed\'e1 slu\'9an\'e1 pan\'ed.\'93 \par Obchodn\'edk s kadidlem byl by j\'ed r\'e1d n\'ecco odpov\'ecd\'ecl, ale nemohl, proto\'9ee t\'f8et\'ed krokod\'fdl\'ed ocas byl siln\'ecj\'9a\'ed ne\'9e jeho ja\-zyk. Proto vlo\'9eil hlavu do sv\'fdch rukou a ho\'f8ce plakal nad \'f8\'ed\-zami dvorn\'ed ch pan\'ed i nad smutn\'fdm osudem Egyp\'9dan\'f9 opu\-\'9at\'ecn\'fdch v puntsk\'e9 zemi. \par Mezit\'edm se vm\'edsil do hovoru sta\'f8i\'e8k\'fd Amon\'f9v kn\'ecz, jeho\'9e tlust\'fd obli\'e8ej a oholen\'e1 lebka sv\'edtily vonn\'fdm olejem. Uhodil dlan\'ed na st\'f9l, rozn\'edcen krokod\'fdl\'edm ocasem a pronikav\'ec k\'f8i\-\'e8el: \par \'84To jde p\'f8\'edli\'9a daleko! Nechci hovo\'f8it o \'9eensk\'e9 \'f8\'edze, nebo\'9d Amon schvaluje v\'9aecky st\'f8ihy, pokud jen se \'e8lov\'eck obl\'e9kne \par o sv\'e1tc\'edch a slavnostech b\'edle, a ka\'9ed\'fd se m\'f9\'9ee do sytosti vy\-nad\'edvat na kr\'e1sn\'fd \'9eensk\'fd pupek a kulat\'e9 b\'f8icho. Je v\'9aak p\'f8es\-p\'f8\'edli\'9a, chce-li fara\'f3n zabr\'e1nit tak nehor\'e1zn\'ec \emdash a odvol \'e1vaje se na ne\'9a\'9dastn\'fd osud n\'e1mo\'f8n\'edk\'f9 \emdash v\'9aemu dov\'e1\'9een\'ed vonn\'fdch d\'f8ev z Puntu, nebo\'9d Amon je zvykl\'fd na jejich p\'f8\'edjemnou v\'f9ni \emdash \'e8i m\'e1me snad p\'e1lit sv\'e9 ob\'ec ti na lejnech? To je nestoudn\'e9 rouh\'e1n\'ed a schv\'e1ln\'e9 pobu\'f8ov\'e1n\'ed, a nebudu nikterak udiven, naplije-li nap\'f8\'ed\'9at\'ec ka\'9ed\'fd po\'e8estn\'fd mu\'9e do tv\'e1\'f8e t\'ecm, kte\'f8\'ed maj\'ed na sv\'e9m od\'ecvu vy\'9ait\'fd k \'f8\'ed\'9e \'9eivota jako znamen\'ed onoho proklet\'e9ho boha, jeho\'9e jm\'e9nem si nechci po\'9apinit sv\'e1 zbo\'9en\'e1 \'fasta. Vskutku bych zaplatil mnoho krokod\'fdl\'edch ocas\'f9 tomu, kdo by \'9ael t\'e9to noci do chr\'e1mu, jej\'9e dob\'f8 e zn\'e1te, a vykonal svou pot\'f8ebu na olt\'e1\'f8, je\'9eto chr\'e1m je otev\'f8en a nem\'e1 hradeb, \par i mysl\'edm, \'9ee obratn\'fd mu\'9e by snadno dovedl uniknout str\'e1\-\'9e\'edm. Opravdu bych tak u\'e8inil j\'e1 s\'e1m, kdyby to nebylo pod mou d\'f9stojnost a kdyby pov\'ecst Amonova t\'edm nebyla dot\'e8e\-na.\'93 \par Rozhl\'e9dl se vyz\'fdvav\'ec kolem, a po chv\'edli k n\'ecmu p\'f8istoupil jak\'fdsi mu\'9e, jeho\'9e obli\'e8ej byl roze\'9er\'e1n morem. Za\'e8ali spolu \'9aeptat a kn\'ecz poru\'e8il p\'f8in\'e9st dva krokod\'fdl\'ed ocasy, a\'9e morem roze\'9eran\'fd pozvedl hlas a \'f8ekl: \par \'84Opravdu to u\'e8in\'edm \emdash a neu\'e8in\'edm tak pro zlato, je\'9e mi sli\-buje\'9a, ale pro m\'e9 ka a ba, nebo\'9d t\'f8eba\'9ee jsem se dopustil h\'f8\'ed\-\'9an\'fdch \'e8in\'f9 a nev\'e1h\'e1m roz\'f8\'ed znout komukoli hrdlo od ucha k uchu, je-li toho t\'f8eba, tak st\'e1le v\'ec\'f8\'edm v to, \'e8emu mne u\'e8ila m\'e1 matka, a Amon je m\'f9j b\'f9h, i chci si zaslou\'9eit jeho p\'f8\'edzn\'ec, d\'f8\'edve ne\'9e zem\'f8u, proto\'9ee kdykoli mne rozbol \'ed m\'f9j b\'f8ich, vzpomenu si ve sv\'e9m sou\'9een\'ed na sv\'e9 mnoh\'e9 \'e8ern\'e9 \'e8iny, kter\'e9 jsem sp\'e1chal.\'93 \par \'84Vskutku,\'93 pravil kn\'ecz, \'e8\'edm d\'e1le t\'edm opilej\'9a\'ed, \'84tv\'f9j \'e8in bu\-de z\'e1slu\'9en\'fd, a proto ti bude mnoho odpu\'9at\'ecno, a postihne-li t\'ec n\'ecjak\'e9 ne\'9at\'ecst\'ed pro Amona, v\'ecz, \'9ee p\'f8ijde\'9a p\'f8 \'edmo do z\'e1pad\-n\'ed zem\'ec, i kdyby tv\'e9 t\'eclo shnilo na hradb\'e1ch. Stejn\'ec p\'f8ich\'e1zej\'ed p\'f8\'edmo do z\'e1padn\'ed zem\'ec \emdash a nemus\'ed se brodit bahnem propast\'ed zesnul\'fdch \emdash i n\'e1mo\'f8n\'edci, kte\'f8\'ed se utopili ve slu\'9eb\'ec Amonov\'ec, plav\'edce se pro vz\'e1cn\'e1 d\'f8eva a dobr\'e1 kadidla. Proto je fara\'f3n zlo\'e8incem, odn\'edm\'e1-li jim mo\'9enost utopit se pro Amona.\'93 \par Mr\'9atil lasturovou \'e8\'ed\'9a\'ed na st\'f9l a obr\'e1til se ke v\'9aem host\'f9m v kr\'e8m\'ec a volal: \par \'84Jako kn\'ecz \'e8tvrt\'e9ho stupn\'ec m\'e1m moc p\'f8ipoutat i uvolnit va\'9ae ka i ba. Vskutku, prav\'edm v\'e1m, ka\'9ed\'fd \'e8in, jej\'9e vykon\'e1te pro Amona, v\'e1m bude prominut, i kdyby to byla vra\'9eda, zneuct\'ecn\'ed, loupe\'9e \'e8i zn \'e1siln\'ecn\'ed, nebo\'9d Amon hled\'ed do srdce \'e8lov\'ecka a oce\'f2uje jeho \'e8iny podle pohnutek jeho srdce. Jd\'ecte a vezm\'ecte zbran\'ec pod sv\'e9 pl\'e1\'9at\'ec a \emdash \emdash \'93 \par Jeho k\'f8ik byl n\'e1hle p\'f8eru\'9aen, je\'9eto kr\'e8m\'e1\'f8 se k n\'ecmu po\-kojn\'ec p\'f8ibl\'ed\'9eil a ude\'f8il ho ko\'9een\'fdm obu\'9akem do hlavy, a\'9e mu hlava klesla mezi kolena a slova mu uv\'edzla v hrdle. V\'9a ichni sebou trhli a morem roze\'9eran\'fd vyt\'e1hl z pasu n\'f9\'9e, ale kr\'e8m\'e1\'f8 chladn\'ec poznamenal: \par \'84Tento sv\'f9j \'e8in jsem vykonal pro Amona, a proto je mi p\'f8edem odpu\'9at\'ecn, a kn\'ecz s\'e1m mi d\'e1 prvn\'ed za pravdu, a\'9e p\'f8i\-jde k sob\'ec. Nebo\'9d mluvil-li pravdu ve jm\'e9nu Amonov\'ec, stejn\'ec tak mluvil z n\'echo krokod\'fd l\'ed ocas, pon\'ecvad\'9e k\'f8i\'e8el p\'f8\'edli\'9a siln\'ec \emdash a v tomto dom\'ec nesm\'ed nikdo jin\'fd k\'f8i\'e8et a povykovat ne\'9e j\'e1. Mysl\'edm, \'9ee rozum\'edte, co t\'edm chci \'f8\'edci, jste-li moud\'f8\'ed.\'93 \par V\'9aichni uznali, \'9ee kr\'e8m\'e1\'f8 hovo\'f8il spr\'e1vn\'ec a podle pravdy. Morem roze\'9eran\'fd se jal k\'f8\'edsit kn\'ecze a ostatn\'ed host\'e9 sp\'ec\'9an\'ec vy\-klouzli. \par Tak\'e9 Kaptah a j\'e1 jsme se chystali k odchodu, a u dve\'f8\'ed jsem \'f8ekl Merit: \par \'84V\'ed\'9a, \'9ee jsem osam\'ecl\'fd, av\'9aak tv\'e9 o\'e8i mi prozradily, \'9ee i ty jsi osam\'ecl\'e1. Mnoho jsem p\'f8em\'fd\'9alel o slovech, kter\'e1 jsi mi jednou \'f8ekla, i v\'ec\'f8\'edm, \'9ee snad opravdu je n\'eckdy le\'9e p\'f8\'edjem\-n \'ecj\'9a\'ed osam\'ecl\'e9mu ne\'9e pravda, kdy\'9e jeho prvn\'ed jaro je totam. Proto bych byl r\'e1d, kdybys obl\'e9kla n\'ecjakou tu novou letn\'ed \'f8\'ed\-zu, jak jsi o nich mluvila, nebo\'9d m\'e1\'9a kr\'e1snou postavu a tv\'e9 \'fady jsou dlouh \'e9, a nemysl\'edm, \'9ee bych se musel styd\'ect za tv\'e9 b\'f8icho, kdybych kr\'e1\'e8el po tv\'e9m boku cestou beran\'f9.\'93 \par A ona neodt\'e1hla mou ruku ze sv\'fdch ky\'e8l\'ed, n\'fdbr\'9e ji lehce stiskla a \'f8ekla: \par \'84Snad u\'e8in\'edm, co navrhuje\'9a.\'93 \par Av\'9aak jej\'ed slib mi nezp\'f9sobil \'9e\'e1dnou radost, kdy\'9e jsem vy\-\'9ael ven do hork\'e9ho ve\'e8era v p\'f8\'edstavu, jen trpkost zaplavila mou mysl a kdesi daleko zazn\'edval od \'f8eky ve ve\'e8ern\'edm tichu osam\'ecl\'fd hlas dvojit\'e9 fl \'e9tny z r\'e1kosu. \par \par Naz\'edt\'f8\'ed se vr\'e1til Haremheb do Vesetu a vr\'e1til se i se v\'9aemi sv\'fdmi v\'e1le\'e8n\'fdmi voji. Av\'9aak abych vypravoval o n\'ecm a o v\'9aem ostatn\'edm, co se potom p\'f8ihodilo, tu mus\'edm za\'e8\'edt no\-vou knihu. \par Nicm\'e9n\'ec se chci je\'9at\'ec zm\'ednit o tom, \'9ee jsem m\'ecl p\'f8\'edle\'9eitost p\'f8i l\'e9\'e8en\'ed sv\'fdch chud\'fdch otev\'f8\'edt dvakr\'e1t lebku, a poprv\'e9 to byl statn\'fd mu\'9e a podruh\'e9 uboh\'e1 \'9eena, kter\'e1 v\'ec\'f8ila, \'9ee je vel\-kou kr\'e1lovnou Hat\'9aepsovet. Oba se zcela vyl\'e9\'e8ili i zotavili, co\'9e mi zp\'f9sobilo velikou radost z m\'e9 obratnosti, av\'9aak my\-sl\'edm, \'9ee sta\'f8ena byla \'9a\'9dastn\'ecj\'9a\'ed, pokud v\'ec\'f8ila, \'9ee je velkou kr \'e1\-lovnou, ne\'9e po sv\'e9m uzdraven\'ed. \par \par }\pard\plain \s32\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\page KNIHA DES\'c1T\'c1 \par }\pard\plain \s1\qj \fi284\li0\ri0\sb60\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs32\lang1029\langfe1029\kerning32\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {{\*\bkmkstart _Toc52637806}M\'ccSTO NEBESK\'ddCH V\'dd \'8aIN{\*\bkmkend _Toc52637806} \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {I \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Kdy\'9e se Haremheb vr\'e1til ze zem\'ec Ku\'9a, byla pr\'e1v\'ec doba nejpal\'e8iv\'ecj\'9a\'ed ho sucha. Vla\'9atovky ji\'9e d\'e1vno zmizely a zahraba\-ly se do prsti, voda v jezerech kolem m\'ecsta hnila a kobylky a hrotnatci o\'9e\'edrali obil\'ed. Av\'9aak zahrady vesetsk\'fdch bohatc\'f9 se zelenaly temnou zelen\'ed a byly sv\'ec\'9e\'ed a \'9airok\'e1 cesta kamenn\'fdch beran\'f9 z\'e1\'f8ila kv\'ecty v\'9aech barev, nebo\'9d \'e8erstv\'e9 vody se nedo\-st\'e1valo ve Vesetu pouze chud\'fdm a pouze chud\'fdm zne\'e8i\'9a\'9doval potravu prach, kter\'fd le\'9eel na v\'9aem jako nejjemn\'ecj \'9a\'ed len a po\-kr\'fdval list\'ed sykomor a ak\'e1ci\'ed v jejich \'e8tvrti. \par Ale na druh\'e9 stran\'ec \'f8eky, d\'e1le na jihu, zvedaly se v oparu dne zdi a zahrady fara\'f3nova zlat\'e9ho domu jako modrav\'fd a rud\'ec \'9ehnouc\'ed sen. A\'e8koliv byla doba nejpal\'e8iv\'ecj\'9a\'edho sucha, neodplul fara\'f3n do sv\'e9ho letn \'edho s\'eddla v Doln\'ed zemi, n\'fdbr\'9e z\'f9stal ve Vesetu. Tak v\'9aichni v\'ecd\'ecli, \'9ee se n\'ecco stane, a neklid naplnil srdce lid\'ed jako ve chv\'edli, kdy ztemn\'ed obloha p\'f8ed p\'ed\-se\'e8nou mlhou. \par A nikdo nebyl udiven, kdy\'9e jednoho \'e8asn\'e9ho r\'e1na za\'e8al proudit do Vesetu zbrojn\'fd lid v\'9aemi cestami od jihu. Se za\-pr\'e1\'9aen\'fdmi \'9at\'edty, s kop\'edmi, jejich\'9e hroty z\'e1\'f8ily m\'ecd\'ed, s napjat\'fd\-mi t\'ectivami luk \'f9 kr\'e1\'e8ely \'e8ern\'e9 voje ulicemi, otv\'edraj\'edce do \'9ai\-roka o\'e8i zv\'ecdavost\'ed, a\'9e jim b\'eclma hroziv\'ec sv\'edtila ze zpoce\-n\'fdch tv\'e1\'f8\'ed. \'8ali za sv\'fdmi prost\'fdmi v\'e1le\'e8n\'fdmi znamen\'edmi do pr\'e1zdn \'fdch dom\'f9 voj\'e1k\'f9, v nich\'9e brzy vzplanula ohni\'9at\'ec a oh\'f8\'edvaly se kuchy\'f2sk\'e9 kameny pro velik\'e9 hlin\'ecn\'e9 hrnce. Z\'e1rove\'f2 p\'f8ist\'e1valy v\'e1le\'e8n\'e9 lodi p\'f8i b\'f8ez\'edch a v\'e1le\'e8n\'e9 vozy ve\-litel \'f9 a kon\'ec s vysok\'fdmi chocholy byly vykl\'e1d\'e1ny z vle\'e8n\'fdch \'e8lun\'f9, a ani v t\'ecchto voj\'edch nebylo lze spat\'f8it Egyp\'9dany, n\'fd\-br\'9e byli to Nubijci z ji\'9en\'edch osad a \'8aardeni ze severoz\'e1padn\'ed pou\'9at\'ec . Obsadili m\'ecsto a na roz\'edch ulic zap\'e1lili str\'e1\'9en\'e9 ohn\'ec a uzav\'f8eli \'f8eku. \par Uprost\'f8ed dne se zastavila pr\'e1ce v d\'edln\'e1ch a ve ml\'fdnech, v domech obchodn\'edk\'f9 i ve skladi\'9at\'edch. Obchodn\'edci odnesli sv\'e9 zbo\'9e\'ed z ulic do dom\'f9 a zatarasili okenicemi sv\'e1 okna a majitel\'e9 kr\'e8em a dom\'f9 rozko \'9ae najali sp\'ec\'9an\'ec siln\'e9 mu\'9ee s holemi, aby chr\'e1nili jejich domy. Lid\'e9 se obl\'e9kli do b\'edl\'e9ho roucha a ze v\'9aech \'e8tvrt\'ed m\'ecsta \emdash jak bohat\'fdch, tak chud\'fdch \emdash proudili do velk\'e9ho chr\'e1 mu Amonova, a\'9e jeho n\'e1dvo\'f8\'ed byla p\'f8epln\'ecna k zadu\'9aen\'ed, ba i vn\'ec jeho hradeb st\'e1ly velik\'e9 z\'e1stupy. \par V t\'e9\'9ee dob\'ec se roznesla zv\'ecst, \'9ee chr\'e1m Aton\'f9v byl v noci zneuct\'ecn a zne\'e8i\'9at\'ecn. Na jeho olt\'e1\'f8 byl pohozen zdechl\'fd pes a str\'e1\'9ece byl nalezen s hrdlem roz\'f8\'edznut\'fdm od ucha k uchu. Kdy\'9e to lid\'e9 usly\'9aeli, rozhl\'ed\'9eeli se plni strachu, ale mnoz\'ed se nemohli zdr\'9eet skryt\'e9ho \'9akodolib\'e9ho \'fasm\'ecvu. \par \'84O\'e8isti sv\'e9 n\'e1stroje, m\'f9j pane,\'93 \'f8ekl Kaptah v\'e1\'9en\'ec. \'84My\-sl\'edm toti\'9e, \'9ee bude\'9a m\'edt mnoho pr\'e1ce je\'9at\'ec p\'f8ed ve\'e8erem, a snad bude\'9a muset otv\'edrat i lebky, nem\'fdl\'edm-li se.\'93 \par Nicm\'e9n\'ec p\'f8ed ve\'e8erem se nestalo nic pozoruhodn\'e9ho. Pouze opil\'ed \'e8ern\'ed voj\'e1ci vykradli n\'eckolik obchod\'f9 a zn\'e1silnili n\'eckolik \'9een, ale str\'e1\'9ee je dopadly a zbi\'e8ovaly p\'f8ed o\'e8ima li\-du, co\'9e bylo oloupen\'fdm obchodn\'edk\'f9m a zn\'e1siln\'ecn\'fdm \'9een\'e1m k pramal\'e9 radosti. \par \par Sly\'9ael jsem, \'9ee Haremheb je na velitelsk\'e9 lodi, i \'9ael jsem do p\'f8\'edstavu, abych ho pozdravil, a\'e8koliv jsem nemyslil, \'9ee mne k n\'ecmu vpust\'ed. \par K m\'e9mu podivu mne str\'e1\'9e nedbale vyslechla a ode\'9ala mne ohl\'e1sit a ve chvilce se vr\'e1tila, vyz\'fdvaj\'edc mne, abych vstoupil na lo\'ef do velitelova stanu. Tak jsem vkro\'e8il poprv\'e9 na v\'e1le\'e8\-nou lo\'ef, i rozhl\'ed\'9e el jsem se zv\'ecdav\'ec, av\'9aak pouze ozbrojen\'edm a velkou pos\'e1dkou se li\'9aila od jin\'fdch lod\'ed, nebo\'9d tak\'e9 na ob\-chodn\'edch lod\'edch mo\'f8sk\'fdch jsou pozlacen\'e9 p\'f8\'edd\'ec a r\'f9znoba\-revn\'e9 plachty. \par Tak se stalo, \'9ee jsem op\'ect spat\'f8il Haremheba. Zd\'e1l se mi je\'9at\'ec del\'9a\'ed a vzne\'9aen\'ecj\'9a\'ed a jeho ramena byla \'9airok\'e1 a svaly pa\-\'9e\'ed siln\'e9, av\'9aak do jeho tv\'e1\'f8\'ed se vryly vr\'e1sky a jeho o\'e8 i byly zkrvav\'ecl\'e9 \'fanavou a chmurn\'e9. Uklonil jsem se p\'f8ed n\'edm hlu\-boce, ruce ve v\'fd\'9ai kolenou, a on se zasm\'e1l a zvolal zatrpkl\'fdm hlasem: \par \'84Hle, to\'9d Sinuhet, Syn divok\'e9ho osla, m\'f9j p\'f8\'edtel! P\'f8ich\'e1z\'ed\'9a vskutku v prav\'fd \'e8as.\'93 \par Nemohl mne nicm\'e9n\'ec obejmout, aby nezadal sv\'e9 d\'f9stojno\-sti, n\'fdbr\'9e obr\'e1til se k mal\'e9mu, tlust\'e9mu vojev\'f9dci, jen\'9e st\'e1l p\'f8ihlouple p\'f8ed n\'edm, o\'e8i vypouleny a t\'ec\'9ece oddychuje v pod\-ve\'e8ern\'ed m dusnu. Haremheb mu podal sv\'e9 zlat\'e9 d\'f9tky a \'f8ekl: \par \'84Nech\'9d jsou ti k u\'9eitku, a m\'ecj zodpov\'ecdnost!\'93 \par A s\'f2al z hrdla zlatem vy\'9a\'edvan\'fd l\'edmec velitele a vlo\'9eil jej na hrdlo b\'f8ich\'e1\'e8ovo a \'f8ekl: \par \'84P\'f8ejmi nejvy\'9a\'9a\'ed velen\'ed, a nech\'9d ste\'e8e krev lidu na tv\'e9 za\-sran\'e9 ruce!\'93 \par Pak se obr\'e1til ke mn\'ec a dodal: \par \'84Sinuhete, p\'f8\'edteli m\'f9j, nyn\'ed jsem voln\'fd a p\'f9jdu s tebou, kam bude\'9a cht\'edt, a douf\'e1m, \'9ee m\'e1\'9a ve sv\'e9m dom\'ec n\'ecjakou ro\-ho\'9e, na kterou mohu nat\'e1hnout sv\'e9 hn\'e1ty, nebo\'9d \emdash u Sute\-cha a u v \'9aech \'ef\'e1bl\'f9 \emdash jsem \'f8\'e1dn\'ec znaven a znechucen z\'e1pa\-sem s lidsk\'fdm bl\'e1znovstv\'edm.\'93 \par A polo\'9eil je\'9at\'ec svou pa\'9ei na plece mal\'e9ho velitele, jeho\'9e hlava mu dosahovala sotva k ramen\'f9m, a \'f8ekl: \par \'84Dej dobr\'fd pozor, Sinuhete, p\'f8\'edteli m\'f9j, a vtiskni si v pa\-m\'ec\'9d, co vid\'ed\'9a, \emdash nebo\'9d \emdash hle, to\'9d mu\'9e, v jeho\'9e rukou je dnes osud Vesetu, a snad osud cel\'e9ho Egypta. Jeho ur\'e8il fara\'f3n na m\'e9 m\'ed sto, kdy\'9e jsem mu up\'f8\'edmn\'ec \'f8ekl, \'9ee je bl\'e1zen. Av\'9aak p\'f8i pohledu na tohoto mu\'9ee tu\'9a\'ed\'9a zajist\'e9, \'9ee fara\'f3n m\'ec bude vbrzku op\'ect pot\'f8ebovat.\'93 \par A sm\'e1l se dlouho a tloukl se do kolenou, ale jeho sm\'edch nezn\'ecl nijak radostn\'ec, n\'fdbr\'9e naplnil mne \'fazkost\'ed. Mal\'fd veli\-tel hled\'ecl na n\'echo pon\'ed\'9een\'ec o\'e8ima vypoulen\'fdma dusnem a pot mu st\'e9kal z tv\'e1\'f8\'ed a z hrdla na tlustou hru\'ef. \par \'84Nem\'ecj mi to za zl\'e9, Haremhebe,\'93 \'f8ekl p\'f8i\'9akrcen\'fdm hla\-sem. \'84V\'ed\'9a dob\'f8e, \'9ee jsem netou\'9eil po tv\'fdch velitelsk\'fdch d\'f9t\-k\'e1ch, ale \'9ee miluji v\'edce klid sv\'e9 zahrady a sv\'e9 ko\'e8ky ne\'9e ryk boje. Av\'9aak jakpak jsem se mohl protivit rozkazu fara\'f3na? A on mne uji\'9a\'9doval, \'9ee nebude boje, n\'fdbr\'9e \'9ee neprav\'fd b\'f9h bude svr\'9een bez prolit\'ed krve, jak si to on p\'f8eje.\'93 \par \'84On \'f8\'edk\'e1 to, co by si p\'f8\'e1l, aby se stalo,\'93 pravil Haremheb. \'84Jeho srdce p\'f8edb\'edh\'e1 jeho rozum, jako pt\'e1k p\'f8elet\'ed slim\'e1ka. Proto jeho slova nemaj\'ed v\'e1hy, a ty mus\'ed\'9a p\'f8em\'fd\'9alet dle vlast\-n\'ed ho rozumu a prol\'edt krev uv\'e1\'9een\'ec a s m\'edrou, i kdy\'9e je to jen krev egyptsk\'e1. U m\'e9ho krahujce, zbi\'e8uji t\'ec vlastn\'edma ruka\-ma, zapomene\'9a-li na sv\'f9j rozum a na sv\'e9 um\'ecn\'ed v klec\'edch sv\'fdch vz\'e1cn\'fdch ko \'e8ek, v\'9edy\'9d za \'e8as\'f9 zem\'f8el\'e9ho fara\'f3na jsi byl vynikaj\'edc\'edm voj\'e1kem, jak mi bylo vypravov\'e1no, a proto ti asi dal fara\'f3n tento nep\'f8\'edjemn\'fd \'fakol.\'93 \par A pl\'e1cl nov\'e9ho kr\'e1lovsk\'e9ho velitele po plec\'edch, a\'9e se mal\'fd mu\'9e zalkl, a slova, je\'9e cht\'ecl je\'9at\'ec \'f8\'edci, mu uv\'edzla v hrdle. \bullet \par N\'eckolika skoky byl Haremheb na palub\'ec a voj\'e1ci se nap\'f8\'ed\-mili a zdravili ho, tv\'e1\'f8e rozesm\'e1t\'e9 a pozvedaj\'edce sv\'e1 kop\'ed. Po\-kynul jim rukou a \'f8ekl: \par \'84Bu\'efte pozdraveni, moji mil\'ed zasran\'ed ryp\'e1ci! Poslouchejte toho mal\'e9ho tlust\'e9ho kocoura vz\'e1cn\'e9ho plemene, kter\'fd nos\'ed nyn\'ed zlat\'e9 d\'f9tky velitele z v\'f9le fara\'f3novy. Poslouchejte ho, jako by to bylo va\'9a e nerozumn\'e9 d\'edt\'ec, a dbejte, aby nespadl z vozu a neprobodl se vlastn\'edm no\'9eem.\'93 \par Voj\'e1ci se sm\'e1li a volali mu slova chv\'e1ly, av\'9aak on se za\-smu\'9ail a zahrozil jim p\'ecst\'ed, \'f8ka: \par \'84Nikterak se s v\'e1mi nelou\'e8\'edm, je\'9eto se vbrzku op\'ect shled\'e1\-me, nebo\'9d ji\'9e vid\'edm, jak\'e9 vzru\'9aen\'ed z\'e1\'f8\'ed z va\'9aich zasran\'fdch o\'e8\'ed. Proto v\'e1m prav\'edm, dr\'9ete sv\'e9 pracky na uzd\'ec a p amatujte na m\'e9 rady, jinak bude k\'f9\'9ee va\'9aich h\'f8bet\'f9 na c\'e1ry, a\'9e se vr\'e1\-t\'edm!\'93 \par Zeptal se mne, kde bydl\'edm, a ozn\'e1mil to veliteli str\'e1\'9e\'ed, av\'9aak zak\'e1zal mu poslat jeho v\'ecci do m\'e9ho domu, nebo\'9d po\-dle jeho m\'edn\'ecn\'ed byly na lodi v lep\'9a\'edm bezpe\'e8\'ed. Potom mi po\-lo\'9eil r uku kolem hrdla jako kdysi a \'f8ekl s povzdechem: \par \'84Vskutku, Sinuhete, jestli\'9ee si zasluhuje n\'eckdo dnes ve\'e8er poctiv\'e9ho opojen\'ed, pak jsem to j\'e1.\'93 \par Vzpomn\'ecl jsem si na Krokod\'fdl\'ed ocas a pov\'ecd\'ecl jsem mu o n\'ecm, a on se tak z\'f8ejm\'ec zaj\'edmal o Kaptahovu kr\'e8mu, \'9ee jsem se odv\'e1\'9eil po\'9e\'e1dat ho o str\'e1\'9e pro ni, kdyby vypukly n\'ec\-jak\'e9 nepokoje. \par Haremheb dal rozkaz veliteli str\'e1\'9e\'ed, a ten ho poslechl, jako by m\'ecl st\'e1le je\'9at\'ec d\'f9tky nejvy\'9a\'9a\'edho velitele, a sl\'edbil vybrat spolehliv\'e9 star\'9a\'ed mu\'9ee. Tak jsem mohl poslou\'9eit Kaptahovi \emdash a nic mne to nest\'e1lo. \par V\'ecd\'ecl jsem ji\'9e, \'9ee v Krokod\'fdl\'edm ocasu je spousta tajn\'fdch jizbi\'e8ek, v nich\'9e se obvykle dohadovali obchodn\'edci a lupi\'e8i hrob\'f9 o ukraden\'fdch v\'eccech a v nich\'9e se ob\'e8as setk\'e1valy vzne\'9aen\'e9 pan\'ed se statn \'fdmi nosi\'e8i z vesetsk\'e9ho p\'f8\'edstavu. \par Do jedn\'e9 z nich jsem zavedl Haremheba a Merit mu p\'f8ine\-sla na dlani krokod\'fdl\'ed ocas v lasturov\'e9 \'e8\'ed\'9ace, a on ji nar\'e1z vy\-pr\'e1zdnil a odka\'9alal si, \'f8ka: \par \'84Ochoch.\'93 \par Pak po\'9e\'e1dal o druhou \'e8\'ed\'9ai, a kdy\'9e pro ni Merit ode\'9ala, pro\-hl\'e1sil, \'9ee je to kr\'e1sn\'e1 \'9eena a zeptal se mne, m\'e1m-li s n\'ed n\'ecco. Ujistil jsem ho, \'9ee s n\'ed nic nem\'e1m, av\'9aak p\'f8esto jsem byl r\'e1d, \'9e e si Merit je\'9at\'ec neopat\'f8ila novou \'f8\'edzu, n\'fdbr\'9e \'9ee m\'ecla b\'f8icho zahalen\'e9. Haremheb se j\'ed nicm\'e9n\'ec ani nedotkl, n\'fdbr\'9e pod\'ec\-koval j\'ed uctiv\'ec a vzal \'e8\'ed\'9ai z jej\'ed dlan\'ec a opatrn\'ec ochutn al, hlu\-boce vzdychaje. Potom pravil: \par \'84Sinuhete, z\'edtra pote\'e8e krev po ulic\'edch Vesetu, av\'9aak nemo\-hu nic proti tomu u\'e8init, je\'9eto fara\'f3n je m\'fdm p\'f8\'edtelem a j\'e1 ho miluji, t\'f8eba\'9ee je bl\'e1zen, a kdysi jsem ho p\'f8ikryl sv\'fdm pl\'e1\-\'9at\'ecm a m \'f9j krahujec spojil na\'9ae osudy v jedno. Snad pr\'e1v\'ec pro jeho bl\'e1znovstv\'ed ho miluji, av\'9aak nevm\'ec\'9auji se do t\'ecch v\'ecc\'ed, nebo\'9d mus\'edm myslit na budoucnost, a nechci, aby mne lid nen\'e1vid\'ecl. Ouvej, Sinuhete, p\'f8 \'edteli m\'f9j, mnoho vody uply\-nulo Nilem a mnohokr\'e1t se zvedla z\'e1plava od onoho dne, kdy jsme se naposledy vid\'ecli ve smrdut\'e9 S\'fdrii. Nyn\'ed jsem p\'f8i\-\'9ael ze zem\'ec Ku\'9a a na fara\'f3n\'f9v rozkaz jsem shrom\'e1\'9edil v\'9a ecky ku\'9ask\'e9 pos\'e1dky a p\'f8ivedl ty nubijsk\'e9 voje do Vesetu, tak\'9ee od jihu nen\'ed zem\'ec chr\'e1n\'ecna. Sinuhete, p\'f8\'edteli m\'f9j, ji\'9e dlouho jsou ve v\'9aech velk\'fdch m\'ecstech domy voj\'e1k\'f9 pr\'e1zdn\'e9. Pt\'e1ci hn\'ed zd\'ed v jejich kuchy\'f2sk\'fdch hrnc\'edch a voj\'e1ci se potloukaj\'ed po kraj\'edch a bij\'ed roln\'edky a kradou jim hov\'ecz\'ed k\'f9\'9ee, jimi\'9e oni plat\'ed svou da\'f2 fara\'f3novi. Ale nemohu nic proti tomu u\'e8init, nebo\'9d jsem kdysi p \'f8ikryl fara\'f3na sv\'fdm pl\'e1\'9at\'ecm a chr\'e1nil ho v jeho slabosti a m\'f9j osud je spojen s jeho osudem, av\'9aak p\'f8ed n\'edm sam\'fdm ho nem\'f9\'9ee ochr\'e1nit nikdo, a proto se chv\'ecje m\'e9 srdce o Egypt, nebo\'9d Egypt je m\'e1 zem \'ec.\'93 \par Vypravoval jsem mu, \'9ee fara\'f3n ned\'e1vno zak\'e1zal poslat lo\-di do zem\'ec Punt, a zm\'ednil jsem se tak\'e9 o vzru\'9aen\'ed v S\'fdrii. Ne\-byl udiven, jen o\'e8i mu posmutn\'ecly a pok\'fdvl hlavou, ochutnal krokod\'fdl\'ed ocas ze sv\'e9 dlan \'ec a \'f8ekl: \par \'84Bude-li to tak pokra\'e8ovat, pak m\'f9\'9ee ka\'9ed\'fdm okam\'9eikem vypuknout v S\'fdrii vzpoura. A snad ho to p\'f8ivede k rozumu. Av\'9aak zat\'edm zem\'ec zchudne. Obchod s Puntem je pry\'e8. A tak\'e9 doly od jeho korunovace nep\'f8 inesly skoro u\'9eitku, je\'9eto se le\-nivci ji\'9e nesm\'ecj\'ed trestat hol\'ed, n\'fdbr\'9e se jim pouze sn\'ed\'9e\'ed d\'e1vky potravin. Vskutku se m\'e9 srdce chv\'ecje o n\'echo a o Egypt a o je\-ho boha, a\'e8koliv boh\'f9m nerozum\'ed m a nechci rozum\'ect, je\'9eto jsem voj\'e1k. Pouze to ti prav\'edm, \'9ee mnoz\'ed, velmi mnoz\'ed je\'9at\'ec zem\'f8ou pro jeho boha, a to je bl\'e1znovstv\'ed, nebo\'9d bohov\'e9 jsou k tomu, aby uklid\'f2ovali lid, a nikoli k tomu, aby v n\'ecj vn \'e1\'9aeli nepokoj.\'93 \par A je\'9at\'ec dodal: \par \'84Z\'edtra bude Amon svr\'9een a nikdo ho nepolituje, proto\'9ee p\'f8\'edli\'9a ztloustl a stav\'ecl se po bok fara\'f3novi. Je tedy jen mou\-dr\'e9, chce-li svrhnout Amona, nebo\'9d po n\'ecm zd\'ecd\'ed obrovsk\'e1 bohatstv\'ed, kter\'e1 by ho mohla je\'9at\'ec zachr\'e1nit. A v\'9aecky ostatn\'ed bohy m\'f9\'9ee dostat na svou stranu, bude-li rozumn\'fd, pon\'ecvad\'9e jejich kn\'ec\'9e\'ed byli ve st\'ednu kn\'ec\'9e\'ed Amonov\'fdch a velice jim z\'e1vi\-d\'ec li. Pak by je mohl opanovat, rozd\'ecl\'ed-li moc p\'f8emnoh\'fdm mal\'fdm boh\'f9m Egypta. Ale jeho Atona nemiluje \'9e\'e1dn\'fd kn\'ecz \emdash a kn\'ec\'9e\'ed p\'f8ece vl\'e1dnou srdc\'edm lidu, a jmenovit\'ec kn\'ec\'9e\'ed Amonovi. Proto mus\'ed j \'edt v\'9ae po rozumu bl\'e1znov\'ec.\'93 \par \'84Av\'9aak Amon,\'93 \'f8ekl jsem, \'84je b\'f9h hodn\'fd nen\'e1visti a jeho kn\'ec\'9e\'ed udr\'9eovali lid ji\'9e dosti dlouho ve tm\'e1ch a dusili ka\'9edou \'9eivou my\'9alenku, tak\'9ee se nikdo neodv\'e1\'9eil \'f8\'edci ani slov\'ed\'e8 ko bez dovolen\'ed Amonova. Kde\'9eto Aton slibuje sv\'ectlo a svobod\-n\'fd \'9eivot, \'9eivot beze strachu, a to je velk\'e1 v\'ecc, to je neuv\'ec\'f8itel\-n\'ec velk\'e1 v\'ecc, p\'f8\'edteli Haremhebe!\'93 \par \'84Nech\'e1pu, co naz\'fdv\'e1\'9a strachem,\'93 \'f8ekl, \'84ne-li snad to, \'9ee se lid udr\'9euje strachem na uzd\'ec, a dr\'9e\'ed-li bohov\'e9 lid na uzd\'ec, nen\'ed t\'f8eba zbran\'ed k vl\'e1d\'ec. A o tyto v\'ecci Amon dob\'f8e pe\'e8 oval, a kdyby se spokojil b\'fdt slu\'9eebn\'edkem fara\'f3nov\'fdm, zaslou\'9eil by si pln\'ec sv\'e9 m\'edsto, nebo\'9d beze strachu se n\'e1rod\'f9m je\'9at\'ec ni\-kdy nevl\'e1dlo a beze strachu se jim nem\'f9\'9ee ani v budoucnu panovat. Proto ten to Aton je naprosto neprav\'fd b\'f9h, i se zna\-men\'edmi v\'9a\'ed sv\'e9 n\'ec\'9en\'e9 l\'e1sky.\'93 \par \'84Je v\'ect\'9a\'edm bohem, ne\'9e mysl\'ed\'9a,\'93 za\'9aeptal jsem, nev\'ecda ani s\'e1m dob\'f8e, pro\'e8 mu to \'f8\'edk\'e1m. \'84Snad je i v tob\'ec, ani\'9e o n\'ecm v\'ed\'9a, ba i ve mn\'ec, ani\'9e o n\'ecm v\'edm. Kdyby mu lid\'e9 porozum \'ecli, mohl by je zbavit i strachu i vl\'e1dy tmy. Av\'9aak je zcela mo\'9en\'e9, \'9ee pro n\'echo mus\'ed mnoz\'ed zem\'f8\'edt, jak jsi \'f8ekl, nebo\'9d to, co je v\'ec\'e8n\'e9, m\'f9\'9ee se oby\'e8ejn\'fdm lidem vnutit pouze n\'e1sil\'edm.\'93 \par Haremheb se na mne netrp\'ecliv\'ec pod\'edval jako na d\'edt\'ec, kter\'e9 \'9evatl\'e1 hlouposti p\'f8ed star\'9a\'edmi. Jeho tv\'e1\'f8 potemn\'ecla a sahal po d\'f9tk\'e1ch, aby se pr\'e1skl do l\'fdtek, je\'9eto krokod\'fdl\'ed ocas ho za\'e8al ji \'9e p\'f8em\'e1hat. Kdy\'9e v\'9aak nalezl rukou jen pr\'e1zdnotu, za\-razil se pon\'eckud a \'f8ekl ost\'f8e: \par \'84Pokud bude \'e8lov\'eck \'e8lov\'eckem, pokud bude touha po ma\-jetku, v\'e1\'9ae\'f2, strach a nen\'e1vist, pokud budou rozli\'e8n\'e9 barvy pleti, rozli\'e8n\'e9 jazyky a rozli\'e8n\'e9 n\'e1rody, potud bude bohat\'fd bohat\'fdm a chud\'fd chud\'fd m a siln\'fd bude ovl\'e1dat slab\'e9ho a chytr\'fd siln\'e9ho. Av\'9aak tento Aton chce u\'e8init v\'9aecky sob\'ec rovn\'fdmi, tak\'9ee i otrok je p\'f8ed n\'edm roven bohatci. Zdrav\'fd ro\-zum prav\'ed, \'9ee to je bl\'e1znovstv\'ed, a je to tak jasn \'e9 a z\'f8ejm\'e9, \'9ee s tebou o tom nechci hovo\'f8it, pon\'ecvad\'9e mne to mate a p\'f9sob\'ed neblaze na m\'e9 my\'9alenky.\'93 \par \'84Babylo\'f2an\'e9 tvrd\'ed, \'9ee podle hv\'eczd po\'e8\'edn\'e1 nov\'fd v\'eck sv\'ecta,\'93 \'f8ekl jsem nesm\'ecle. \'84Snad Aton vezme vl\'e1du do sv\'fdch rukou a jeho moc vytrv\'e1, dokud havrani nezb\'ecl\'ed a voda \'f8eky nepo\-te\'e8 e proti proudu, jak zp\'edvaj\'ed Atonovi kn\'ec\'9e\'ed v jeho chr\'e1\-mech.\'93 \par Tak jsem hovo\'f8il, av\'9aak s\'e1m jsem nev\'ec\'f8il sv\'fdm slov\'f9m. \par Haremheb vypil \'e8\'ed\'9ai do dna a \'fatrpn\'ec na mne pohl\'e9dl, av\'9aak krokod\'fdl\'ed ocas zap\'f9sobil a jeho tv\'e1\'f8 se op\'ect zjasnila, \par i pravil: \par \'84Alespo\'f2 v tom se shodujeme, \'9ee je na\'e8ase svrhnout Amo\-na, av\'9aak mus\'ed-li se tak st\'e1t, pak by se to m\'eclo st\'e1t v skrytu a n\'e1hle a za temn\'e9 noci a z\'e1rove\'f2 v cel\'e9 zemi \emdash a nejvy\'9a\'9a\'ed kn\'ec\'9e\'ed by se m\'ecli hned popravit a ostatn\'ed poslat do dol\'f9 a ka\-menn\'fdch lom\'f9. Ale fara\'f3n chce ve sv\'e9m bl\'e1znovstv\'ed u\'e8init v\'9ae ve\'f8ejn\'ec a s v\'ecdom\'edm lidu a ve sv\'ectle sv\'e9ho boha \emdash nebo\'9d slunce je p\'f8 ece jeho bohem, nen\'ed-li\'9e pravda? \emdash a v tom nen\'ed samo o sob\'ec nic nov\'e9ho. Rozhodn\'ec je to bl\'e1znovstv\'ed, a pote\-\'e8e mnoho krve a j\'e1 se k tomu neprop\'f9j\'e8\'edm, pokud nebudu p\'f8edem p\'f8esn\'ec v\'ecd\'ect, co vlastn \'ec chce. P\'f8i jm\'e9n\'ec Sutechov\'ec a v\'9aech \'ef\'e1bl\'f9, kdybych p\'f8edem p\'f8esn\'ec v\'ecd\'ecl, co vlastn\'ec chce, p\'f8ipravil bych v\'9ae dob\'f8e a svrhl Amona tak rychle, \'9ee by s\'e1m sotva sta\'e8il zpozorovat, co se stalo. Av \'9aak nyn\'ed v\'ed o tom ji\'9e ka\'9ed\'fd uli\'e8n\'edk ve Vesetu, a kn\'ec\'9e\'ed podn\'eccuj\'ed lid na n\'e1dvo\'f8\'edch chr\'e1mu a mu\'9ei l\'e1mou v\'ectve strom\'f9 a d\'eclaj\'ed si \par 2 nich zbran\'ec a \'9eeny p\'f8ich\'e1zej\'ed do chr\'e1mu s tlouky na pr\'e1dlo pod \'f8\'edzou. U m\'e9ho krahujce, je mi do pl\'e1\'e8e, pomysl\'edm-li na bl\'e1znovstv\'ed fara\'f3novo.\'93 \par Sklonil hlavu do sv\'fdch rukou, le\'9e\'edc\'edch na m\'fdch kolenou, a plakal pro budouc\'ed utrpen\'ed Vesetu, a Merit mu p\'f8inesla t\'f8e\-t\'ed krokod\'fdl\'ed ocas a hled\'ecla s takov\'fdm obdivem na jeho statn\'e1 z\'e1da a nab\'echl\'e9 svaly, \'9ee jsem j\'ed ost\'f8e poru\'e8il, aby si \'9ala po sv\'fdch a nechala n\'e1s samotn\'fd. \par Pokusil jsem se vypravovat Haremhebovi, co jsem podle jeho rozkazu vid\'ecl a sly\'9ael v Babyl\'f3nii a v zemi Chatti, i na Kr\'e9t\'ec, a\'9e jsem zpozoroval, \'9ee krokod\'fdl ji\'9e mr\'9atil po n\'ecm sv\'fdm ocasem a on hluboce spal, hlavu v rukou. \par Tak se stalo, \'9ee Haremheb usnul onoho ve\'e8era na m\'e9m kl\'ed\-n\'ec, i ochra\'f2oval jsem ho a bd\'ecl jsem nad jeho sp\'e1nkem a sly\-\'9ael jsem tak po celou noc povykovat voj\'e1ky v kr\'e8m\'ec, nebo\'9d kr\'e8m\'e1\'f8 a Kaptah pova\'9e ovali za svou povinnost je pobavit, aby t\'edm horliv\'ecji hl\'eddali d\'f9m, a\'9e vypuknou nepokoje. Proto nep\'f8estal po celou noc povyk, n\'fdbr\'9e do kr\'e8my p\'f8i\'9ali je\'9at\'ec sle\-p\'ed hudebn\'edci a tane\'e8nice, a mysl\'edm, \'9ee voj \'e1k\'f9m bylo veselo, ale mn\'ec veselo nebylo, kdy\'9e jsem si p\'f8ipomn\'ecl, \'9ee se v ka\'9e\-d\'e9m vesetsk\'e9m dom\'ec brous\'ed no\'9ee a srpy, se\'f8ez\'e1vaj\'ed d\'f8ev\'ecn\'e9 hole do hrot\'f9 a pob\'edjej\'ed kuchy\'f2sk\'e9 kyje m\'ecd \'ed. \par Tak mysl\'edm, \'9ee ve Vesetu on\'e9 noci mnoz\'ed nespali, a jist\'ec\'9ee ani fara\'f3n nespal, av\'9aak Haremheb spal hluboce. Snad pro\-to, \'9ee byl zrozen, aby velel z\'e1stup\'f9m. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {II \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Po celou noc bd\'ecly z\'e1stupy na n\'e1dvo\'f8\'edch Amonova chr\'e1\-mu, i na prostranstv\'edch p\'f8 ed n\'edm, a chud\'ed le\'9eeli a spali na sv\'ec\'9e\'ed tr\'e1v\'ec z\'e1hon\'f9 a kn\'ec\'9e\'ed op\'ect a op\'ect ob\'ectovali na v\'9aech ol\-t\'e1\'f8\'edch Amonov\'fdch a rozd\'eclovali ob\'ectn\'ed maso, chl\'e9b i v\'edno mezi lid. Vz\'fd vali hlasit\'ec Amona a slibovali v\'ec\'e8n\'fd \'9eivot ka\'9ed\'e9\-mu, kdo v Amona v\'ec\'f8\'ed a pro n\'echo se ob\'ectuje. \par Kn\'ec\'9e\'ed by byli toti\'9e mohli zabr\'e1nit krveprolit\'ed, kdyby byli cht\'ecli. Sta\'e8ilo jen se vzd\'e1t a pod\'f8\'eddit a fara\'f3n by je byl ne\-chal v klidu odej\'edt a nebyl by je pron\'e1sledoval, je\'9eto jeho b\'f9h zavrhoval pron\'e1 sledov\'e1n\'ed a nen\'e1vist. Av\'9aak moc a bo\-hatstv\'ed stouplo Amonov\'fdm kn\'ec\'9e\'edm do hlavy, tak\'9ee se neza\-stavili ani p\'f8ed zab\'edjen\'edm a volali Amona na pomoc, a je mo\'9en\'e9, \'9ee mnoh\'fd z nich za t\'e9to sv\'e9 posledn\'ed noci op\'ect uv\'ec\'f8il, a proto se neb\'e1l ani smrti. V\'ecd\'ecli toti\'9e dob\'f8e, \'9ee ani lid, ani nepo\'e8etn\'ed Amonovi str\'e1\'9eci nemohou odolat ozbrojen\'e9mu a v boji vycvi\'e8en\'e9mu vojsku, n\'fdbr\'9e \'9ee voj\'e1ci smetou lid p \'f8ed sebou, jako rozvodn\'ecn\'e1 \'f8eka smete suchou sl\'e1mu. Ale cht\'ecli vn\'e9st krev mezi Amona a Atona a u\'e8init z fara\'f3na vraha a zlo\'e8ince, jen\'9e dopust\'ed, aby ne\'e8ist\'ed Nubijci prolili \'e8istou krev egyptskou. Dychtili po ob \'ect\'edch pro Amona, aby jejich Amon \'9eil v\'ec\'e8n\'ec ve v\'fdparech ob\'ectovan\'e9 krve, i kdy\'9e bude je\-ho obraz svr\'9een a jeho chr\'e1m zav\'f8en. \par Kone\'e8n\'ec vy\'9ael po p\'f8edlouh\'e9 noci slune\'e8n\'ed kotou\'e8 Aton\'f9v za t\'f8emi v\'fdchodn\'edmi horami a dusn\'fd \'9e\'e1r dne ve chv\'edli zahnal sv\'ec\'9eest noci. Tu zatroubily trouby na v\'9aech n\'e1ro\'9e\'edch a tr\'9ei\-\'9at\'ed ch a fara\'f3novi hlasatel\'e9 \'e8etli jeho poselstv\'ed, v n\'ecm\'9e prohl\'e1\-sil Amona za neprav\'e9ho boha a svrhl ho a proklel na v\'ecky v\'eck\'f9, tak\'9ee jeho proklet\'e9 jm\'e9no se mus\'ed odstranit ze v\'9aech n\'e1pis\'f9 v chr\'e1 mech i ve hrobech. V\'9aecky Amonovy chr\'e1my v Horn\'ed i Doln\'ed zemi, v\'9aecky Amonovy pozemky, dobytek, otroci, stavby, zlato, i st\'f8\'edbro a m\'ec\'ef, v\'9ae propadlo pokladnici fara\'f3nov\'ec a jeho boha, a fara\'f3n sl\'edbil otev\'f8\'ed t Amonovy chr\'e1\-my lidu a u\'e8init jejich h\'e1je obecn\'fdmi zahradami a jejich po\-sv\'e1tn\'e1 jezera obecn\'fdmi jezery, v nich\'9e se chud\'ed budou moci za hork\'fdch dn\'f9 koupat a z nich\'9e budou moci br\'e1t vodu, jak se jim zl\'edb\'ed. V \'9aecku Amonovu p\'f9du pak sl\'edbil rozd\'eclit t\'ecm, kte\'f8\'ed nic nevlastn\'ed, aby ji obd\'ecl\'e1vali ve jm\'e9nu Atonov\'ec. \par Zpo\'e8\'e1tku naslouchal lid fara\'f3novu poselstv\'ed ml\'e8ky, jak \'9e\'e1\-d\'e1 dobr\'fd zvyk, av\'9aak nakonec se zvedl na v\'9aech n\'e1ro\'9e\'edch, tr\-\'9ei\'9at\'edch i p\'f8ed chr\'e1mem duniv\'fd pok\'f8ik z\'e1stup\'f9: \par \'84Amon, Amon!\'93 \par A tento pok\'f8ik byl tak mocn\'fd, \'9ee to bylo, jako by to volaly kameny ulic a zdi dom\'f9. \par Tehdy \'e8ern\'ed voj\'e1ci zav\'e1hali a jejich tv\'e1\'f8e, pomalovan\'e9 b\'ed\-l\'fdmi a rud\'fdmi pruhy, zesinaly a o\'e8i se to\'e8ily b\'edl\'e9 v jejich zsi\-nal\'fdch tv\'e1\'f8\'edch, i rozhl\'ed\'9eeli se kolem sebe a zjistili, \'9ee jich je \emdash p\'f8es jejich velk\'fd po\'e8et \emdash m\'e1lo v tomto ohromn\'e9m m\'ecst\'ec, je\'9e vid\'ecli poprv\'e9 ve sv\'e9m \'9eivot\'ec. A pro k\'f8ik lidu jen nemnoz\'ed zaslechli, \'9ee fara\'f3n odstranil proklet\'e9 jm\'e9no Amonovo ze sv\'e9 ho jm\'e9na a od dne\'9an\'edho dne se jmenuje Achnaton, to jest Mil\'e1\'e8ek Aton\'f9v. \par \par Za toho pok\'f8iku se vzbudil tak\'e9 Haremheb v zadn\'ed jizb\'ec Krokod\'fdl\'edho ocasu a prot\'e1hl sv\'e9 \'fady a usm\'edvaje se, \'9aeptal, o\'e8i je\'9at\'ec zav\'f8eny: \par \'84Jsi to ty, Beket, Amonem milovan\'e1, m\'e1 princezno? Volala jsi mne?\'93 \par Kdy\'9e jsem ho v\'9aak r\'fdpl do boku, otev\'f8el o\'e8i doko\'f8\'e1n a sm\'edch sklouzl z jeho tv\'e1\'f8\'ed jako star\'e1 rou\'9aka, i ohmatal si hlavu a \'f8ekl: \par \'84U jm\'e9na Sutechova a v\'9aech \'ef\'e1bl\'f9, tv\'f9j n\'e1poj byl siln\'fd, Sinuhete, a vid\'ecl jsem zajist\'e9 jen sny.\'93 \par Ozn\'e1mil jsem mu: \par \'84Lid vol\'e1 Amona.\'93 \par Tu si v\'9ae p\'f8ipomn\'ecl, sp\'ec\'9an\'ec vstal, i b\'ec\'9eeli jsme do s\'edn\'ec, za\-kop\'e1vaj\'edce o nah\'e9 hn\'e1ty le\'9e\'edc\'edch voj\'e1k\'f9 a tane\'e8nic. Harem\-heb vzal chl\'e9b ze st\'ecny a vypr\'e1zdnil d\'9eb\'e1n piva, i posp\'ed \'9aili jsme ven sm\'ecrem k chr\'e1mu \emdash a ulice byly pust\'e9 jako nikdy p\'f8edt\'edm. Na beran\'ed cest\'ec se Haremheb omyl u vodotrysku a pono\'f8il hlavu do vody a mocn\'ec prskal, nebo\'9d krokod\'fdl\'ed ocasy bily je\'9at\'ec st\'e1 le v jeho hlav\'ec. \par \par Zat\'edm onen mal\'fd tlust\'fd kocour vz\'e1cn\'e9ho plemene, jeho\'9e jm\'e9no bylo Pjopejamon, \'f8adil sv\'e9 voje a \'fato\'e8n\'e9 vozy na pro\-stranstv\'ed p\'f8ed chr\'e1mem. Kdy\'9e bylo nov\'e9mu nejvy\'9a\'9a\'edmu veli\-teli ozn\'e1meno, \'9e e v\'9ae je v po\'f8\'e1dku a \'9ee ka\'9ed\'fd odd\'edl zn\'e1 sv\'f9j \'fakol, vstoupil do sv\'fdch zlat\'fdch nos\'edtek a zvolal pronikav\'fdm hlasem: \par \'84Voj\'e1ci Egypta, neohro\'9een\'ed mu\'9eov\'e9 zem\'ec Ku\'9a a udatn\'ed \'8aardeni! Jd\'ecte a svrhn\'ecte obraz proklet\'e9ho Amona podle roz\-kazu fara\'f3nova a va\'9ae odm\'ecna bude velk\'e1!\'93 \par A domn\'edval se, \'9ee t\'ecmito slovy vykonal v\'9ae, co bylo od n\'echo \'9e\'e1d\'e1no, i usedl spokojen\'ec na m\'eckk\'e9 podu\'9aky nos\'ed\-tek a poru\'e8il otrok\'f9m, aby ho ov\'edvali, nebo\'9d bylo ji\'9e velmi dusno. \par \par Av\'9aak prostranstv\'ed p\'f8ed chr\'e1mem bylo cel\'e9 b\'edl\'e9 z\'e1stupem v b\'edl\'fdch \'f8\'edz\'e1ch a bylo jich bez po\'e8tu, mu\'9e\'f9 i \'9een, starc\'f9 i d\'ect\'ed, a nikdo neustupoval, kdy\'9e voje kr\'e1\'e8ely k chr\'e1mu a v\'e1le\'e8 n\'e9 vozy jely p\'f8ed nimi. Nubijci si razili mezi nimi cestu d\'f8evci sv\'fdch kop\'ed a n\'eckolik jich skolili sv\'fdmi kyji, ale z\'e1stup byl nesm\'edrn\'fd a neustoupil. \par N\'e1hle v\'9aichni za\'e8ali vz\'fdvat hlasit\'ec Amona a vrhali se tv\'e1\'f8\'ed na zem p\'f8ed v\'e1le\'e8n\'e9 vozy, tak\'9ee kon\'ec je podupali a kola jela p\'f8es jejich mrtvoly. Jakmile velitel\'e9 zpozorovali, \'9ee nemohou prorazit bez prolit \'ed krve, st\'e1hli sv\'e9 voje zp\'ect a \'e8ekali na nov\'e9 rozkazy, je\'9eto fara\'f3n zak\'e1zal, aby se prolila krev. Ta v\'9aak ji\'9e tekla po kamenech tr\'9ei\'9at\'ec a rozdrcen\'ed b\'ecdovali a na\'f8\'edkali \emdash a velik\'e9 nad\'9aen \'ed se zmocnilo z\'e1stupu, kdy\'9e spat\'f8il, \'9ee voj\'e1ci ustupuj\'ed, i myslil, \'9ee zv\'edt\'eczil. \par \par Zat\'edm si Pjopejamon vzpomn\'ecl, \'9ee fara\'f3n zm\'ecnil sv\'e9 jm\'e9\-no na Achnaton. Proto se rychle rozhodl, \'9ee tak\'e9 zrn\'ecn\'ed sv\'e9 jm\'e9no, aby se zal\'edbil fara\'f3novi \emdash a kdy\'9e k n\'ecmu p\'f8i\'9ali voje\-v\'f9 dci, zmaten\'ed a zpocen\'ed, a oslovili ho a \'9e\'e1dali o nov\'e9 rozka\-zy, tv\'e1\'f8il se, jako by je nesly\'9ael, a vyt\'f8e\'9atil o\'e8i a \'f8ekl: \par \'84Nezn\'e1m \'9e\'e1dn\'e9ho Pjopejamona. M\'e9 jm\'e9no jest Pjopeja\-ton, Atonem po\'9eehnan\'fd Pjopej.\'93 \par Vojev\'f9dci, z nich\'9e ka\'9ed\'fd velel zlatem propleten\'fdmi d\'f9tka\-mi tis\'edci mu\'9e\'f9m, se nad t\'edm velice pohor\'9aili a velitel v\'e1le\'e8\-n\'fdch voz\'f9 \'f8ekl: \par \'84Do propasti zesnul\'fdch s cel\'fdm Atonem! Jak\'e9 jsou to p\'f8e\-ce \'9eerty, a jak\'e9 rozkazy dostaneme, abychom si prorazili ces\-tu do chr\'e1mu?\'93 \par Tu se jim vysm\'e1l a \'f8ekl: \par \'84Jste star\'e9 baby, \'e8i voj\'e1ci? Rozptylte lid, av\'9aak m\'ecjte se na pozoru, abyste neprolili krev, nebo\'9d jmenovit\'ec to fara\'f3n za\-k\'e1zal.\'93 \par Kdy\'9e to vojev\'f9dci usly\'9aeli, pohl\'e9dli na sebe a odplivli si, ale vr\'e1tili se ke sv\'fdm voj\'f9m \emdash v\'9edy\'9d nemohli u\'e8init nic ji\-n\'e9ho. \par \par Zat\'edmco se vzne\'9aen\'ed radili, zmocnilo se lidu vzru\'9aen\'ed a z\'e1\-stupy postoupily za obr\'e1tiv\'9a\'edmi se Nubijci a vylamovaly z dl\'e1\'9ed\'ecn\'ed kameny a h\'e1zely je na n\'ec a m\'e1valy kuchy\'f2sk\'fdmi kyji a ze strom\'f9 u\'f8 ezan\'fdmi v\'ectvemi, mocn\'ec volaj\'edce. Lidu by\-lo mnoho, i povzbuzovali se k\'f8ikem navz\'e1jem \emdash a mnoh\'fd z Nubijc\'f9 se zhroutil do vlastn\'ed krve, pora\'9een dla\'9eebn\'edm ka\-menem, a kon\'ec \'fato\'e8n\'fdch voz\'f9 se spla\'9a ili a pokou\'9aeli se prchnout p\'f8ed k\'f8ikem lidu, tak\'9ee \'f8idi\'e8i museli dr\'9eet uzdy v\'9a\'ed silou, aby je ovl\'e1dli. \par Kdy\'9e se velitel v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 vr\'e1til ke sv\'e9mu odd\'edlu, vi\-d\'ecl, \'9ee jeho nejlep\'9a\'ed a nejvz\'e1cn\'ecj\'9a\'ed k\'f9\'f2 m\'e1 vyra\'9een\'e9 oko a \'9ee pokulh\'e1v\'e1 na jednu nohu zasa\'9e enou kamenem. To se ho tak dotklo, \'9ee ho\'f8ce zaplakal a zvolal: \par \'84M\'f9j zlat\'fd \'9a\'edpe, m\'f9j rychl\'fd kozle, m\'f9j slune\'e8n\'ed paprsku, to oni ti vyrazili oko a zlomili nohu, ale vskutku tys m\'e9mu srdci dra\'9e\'9a\'ed ne\'9e v\'9aechen tento lid a v\'9aichni bohov\'e9 dohromady! Proto t\'ec pomst\'ed m, av\'9aak nesm\'edme prol\'edt krev, nebo\'9d jmenovi\-t\'ec to fara\'f3n zak\'e1zal.\'93 \par A jel v \'e8ele sv\'fdch \'fato\'e8n\'fdch voz\'f9 p\'f8\'edmo proti lidu, a ka\'9ed\'fd z jeho mu\'9e\'f9 vyt\'e1hl na sv\'f9j v\'f9z toho, jeho\'9e vid\'ecl nejv\'edce hul\'e1\-kat, a kon\'ec rozdup\'e1vali starce a d\'ecti \emdash a pok\'f8ik lidu se zm\'ec\-nil v n\'e1\'f8ek. Av\'9aak mu\'9ee, kter\'e9 vyt\'e1hli voj\'e1ci do vozu, ob\'ecsili na uzd\'e1ch, tak\'9ee krev netekla, i t\'e1hli jejich mrtvoly za vozy, aby postra\'9aili lid. \par A Nubijci odv\'e1zali t\'ectivy sv\'fdch luk\'f9 a vrazili do z\'e1stup\'f9 a rdousili jimi lid. A rdousili tak\'e9 d\'ecti, chr\'e1n\'edce se \'9at\'edty p\'f8ed kameny a kyji. Av\'9aak ka\'9ed\'e9ho pomalovan\'e9ho Nubijce, jen\'9e se ztratil v z\'e1 stupu, udupal lid nohama a roztrhal ve sv\'e9 zu\'f8i\-vosti a z osamocen\'fdch \'fato\'e8n\'fdch voz\'f9 st\'e1hl \'f8idi\'e8e, a vyje v\'e1\'9a\-n\'ed, na ka\'9ai rozt\'f8\'ed\'9atil o dla\'9ebu jejich hlavy. \par \par Toto v\'9ae jsme sledovali, Haremheb a j\'e1, z cesty beran\'f9, av\'9aak zmatek a povyk p\'f8ed chr\'e1mem byl tak neoby\'e8ejn\'fd, \'9ee jsme nepost\'f8ehli, co se d\'ecje, n\'fdbr\'9e v\'9ae se n\'e1m objasnilo a\'9e pozd\'ecji. \par A Haremheb \'f8ekl: \par \'84Nem\'e1m moci, abych se do toho vm\'edsil, av\'9aak mysl\'edm, \'9ee je mi tato pod\'edvan\'e1 k velk\'e9mu u\'9eitku.\'93 \par Proto se vy\'9aplhal na jednoho lva s beran\'ed hlavou a shl\'ed\'9eel odtud na v\'9ae, co se d\'e1lo, \'9ev\'fdkaje sk\'fdvu chleba, kterou si vzal v Kaptahov\'ec kr\'e8m\'ec. \par Kone\'e8n\'ec se nejvy\'9a\'9a\'ed kr\'e1lovsk\'fd velitel Pjopejaton znepoko\-jil, kdy\'9e \'e8as plynul a vodn\'ed hodiny po jeho boku p\'f8ekapaly a\'9e do dna a \'f8ev lidu se nesl k jeho u\'9a\'edm jako hu\'e8en\'ed neblah\'e9 z\'e1 topy. I vyzval velitele, aby p\'f8i\'9ali k n\'ecmu, a vzru\'9aen\'ec jim vy\-\'e8\'edtal jejich v\'e1h\'e1n\'ed a \'f8ekl: \par \'84M\'e1 ku\'9ask\'e1 ko\'e8ka Mimo se dnes kot\'ed a jsem pro ni velice zneklidn\'ecn, kdy\'9e j\'ed nemohu b\'fdt s\'e1m ku pomoci. Jd\'ecte ji\'9e ve jm\'e9nu Atonov\'ec a svrhn\'ecte onen proklet\'fd obraz, abychom mohli j\'edt v\'9aichni do sv\'fd ch domov\'f9, nebo\'9d jinak \emdash p\'f8i Sute\-chovi a p\'f8i v\'9aech \'ef\'e1blech \emdash si strhnu \'f8et\'ecz z hrdla a zl\'e1mu va\'9ae d\'f9tky, to p\'f8\'edsah\'e1m!\'93 \par Kdy\'9e to vojev\'f9dci usly\'9aeli, poznali, \'9ee jsou ztraceni, a\'9d se stane cokoli, i radili se spolu a vz\'fdvali v\'9aecky bohy zesnul\'fdch na pomoc a rozhodli se zachovat aspo\'f2 svou vojenskou \'e8est. \par \par I se\'f8adili sv\'e9 voje a p\'f8e\'9ali do \'fatoku a smetali lid z cesty p\'f8ed sebou, jako z\'e1topa smet\'e1 suchou sl\'e1mu a kop\'ed Nubijc\'f9 zrudla krv\'ed a krev tekla po tr\'9ei\'9ati, a sto kr\'e1t sto mu\'9e\'f9, \'9een a d\'ect\'ed zem\'f8 elo onoho r\'e1na p\'f8ed chr\'e1mem pro Atona. \par Nebo\'9d kdy\'9e kn\'ec\'9e\'ed spat\'f8ili, \'9ee voj\'e1ci p\'f8e\'9ali v\'e1\'9en\'ec k \'fatoku, na\'f8\'eddili zav\'f8\'edt br\'e1ny a lid prchal v\'9aemi sm\'ecry jako ustra\'9aen\'e9 st\'e1do ovc\'ed a krv\'ed zdivo\'e8el\'ed Nubijci ho pron\'e1 sledovali a usmr\-covali sv\'fdmi \'9a\'edpy a \'fato\'e8n\'e9 vozy se rozjely do ulic a jejich ko\-pin\'edci probod\'e1vali v\'9aecky prchaj\'edc\'ed. \par Av\'9aak lid pronikl na sv\'e9m \'fat\'ecku do Atonova chr\'e1mu a svrhl jeho olt\'e1\'f8e a usmrtil kn\'ecze, kte\'f8\'ed se mu dostali do ru\-kou, a \'fato\'e8n\'e9 vozy vjely za nimi do chr\'e1mu. Tak se stalo, \'9ee kamenn\'e9 dla\'9edice Atonova chr \'e1mu byly brzy zbroceny krv\'ed a pokryty t\'ecly um\'edraj\'edc\'edch. \par Av\'9aak zdi Amonova chr\'e1mu zarazily cestu Pjopejatono\-v\'fdm voj\'f9m, nebo\'9d Nubijci nedovedli zt\'e9ci hradby \'fatokem a nedok\'e1zali sv\'fdmi d\'f8ev\'ecn\'fdmi b\'f8evny prorazit m\'ecd\'ecn\'e9 br\'e1\-ny, t\'f8eba\'9ee snad dovedli bez velk \'e9 n\'e1mahy prorazit br\'e1ny vesnic na k\'f9lech n\'eckde v ji\'9en\'edch prales\'edch zem\'ec \'9eiraf. I ne\-mohli u\'e8init nic jin\'e9ho ne\'9e obkl\'ed\'e8it chr\'e1m, a kn\'ec\'9e\'ed na n\'ec me\-tali z hradeb proklet\'ed boh\'f9 a chr\'e1mov \'ed str\'e1\'9eci \'9a\'edpy a kop\'ed, tak\'9ee mnoh\'fd malovan\'fd Nubijec padl zbyte\'e8n\'ec p\'f8ed chr\'e1mo\-v\'fdmi hradbami. Av\'9aak na tr\'9ei\'9ati p\'f8ed chr\'e1mem se za\'e8al zve\-dat ostr\'fd pach krve a mouchy z cel\'e9ho m\'ec sta se tam sl\'e9taly v hust\'fdch mra\'e8nech. \par \par Pjopejaton poru\'e8il, aby ho donesli v jeho zlat\'fdch nos\'edtk\'e1ch na tr\'9ei\'9at\'ec, a jeho tv\'e1\'f8e zesinaly z ohavn\'e9ho pachu, i byl nu\-cen na\'f8\'eddit otrok\'f9m, aby kolem n\'echo zap\'e1lili kadidlo, a pla\-kal a roztrhl sv\'e9 roucho, kdy\'9e vid\'ecl mrtvol bez po\'e8tu. Av\'9aak jeho srdce bylo pln\'e9 starost\'ed o ku\'9askou ko\'e8ku Mimo, a proto pravil sv\'fdm vojev\'f9dc\'f9m: \par \'84Ob\'e1v\'e1m se, \'9ee stra\'9aliv\'fd fara\'f3n\'f9v hn\'ecv padne na va\'9ae hla\-vy, proto\'9ee jste nesvrhli Amon\'f9v obraz, ale m\'edsto toho krev te\'e8e proudem ve \'9akarp\'e1ch tr\'9ei\'9at\'ec. Av\'9aak co se stalo, to se stalo. Proto si mus\'edm posp\'ed\'9ait k fara\'f3novi a vypravovat mu v\'9ae, co se udalo, a pokus\'edm se tak\'e9 p\'f8imluvit za v\'e1s. Z\'e1rove\'f2 se budu moci zastavit na chv\'edli ve sv\'e9m dom\'ec, abych se pod\'edval na svou ko\'e8ku a p\'f8evl\'e9 kl se do \'e8ist\'e9ho roucha, je\'9eto z\'e1pach zde je hrozn\'fd a pronik\'e1 a\'9e do k\'f9\'9ee. Uklidn\'ecte mezit\'edm Nu\-bijce a dejte jim naj\'edst a nap\'edt, nebo\'9d proti zdem chr\'e1mu dnes nic nezm\'f9\'9eeme. To v\'edm bezpe\'e8n\'ec, v \'9edy\'9d jsem zku\'9aen\'fd voje\-v\'f9dce a nep\'f8ipravil jsem se na zt\'e9k\'e1n\'ed hradeb. Av\'9aak to nen\'ed m\'e1 chyba, pon\'ecvad\'9e fara\'f3n se ani slovem nezm\'ednil, \'9ee by \'9alo tak\'e9 o obkl\'ed\'e8en\'ed chr\'e1mu. Pro\'e8e\'9e a \'9d rozhodne nyn\'ed fara\'f3n s\'e1m, co se m\'e1 u\'e8init.\'93 \par \par A tak se onoho dne nestalo ji\'9e nic jin\'e9ho, n\'fdbr\'9e vojev\'f9dci odvedli sv\'e9 voje d\'e1le od hradeb a od hromad mrtv\'fdch a z\'e1so\-bovac\'ed vozy p\'f8edjely, aby se Nubijci mohli naj\'edst. \'8aardeni, kte\'f8\'ed byli chyt\'f8ej\'9a\'ed ne\'9e Nubijci a nemohli sn\'e9st slune\'e8n\'ed \'9e\'e1r, se zmocnili dom\'f9 pobl\'ed\'9ee chr\'e1mu a vyhnali jejich obyvatele a vyloupili jejich vinn\'e9 sklepy, nebo\'9d to byly domy bohatc\'f9 a velmo\'9e\'f9. \par Zat\'edm mrtvoly na tr\'9ei\'9ati napuchaly a prvn\'ed havrani a supi p\'f8ilet\'ecli od hor do Vesetu, kde odnepam\'ecti nebyli spat\'f8eni. \par \par Tehdy jsem ji\'9e d\'e1vno opustil Haremheba, proto\'9ee \'9ael ko\-lem n\'e1s mal\'fd chlapec, nos cel\'fd v krvi, pokou\'9aeje se t\'e1hnout na\'f8\'edkaj\'edc\'edho otce, jeho\'9e p\'f8ejely \'fato\'e8n\'e9 vozy a zlomily mu no\-hy. P omohl jsem mu a potom jsem pomohl i mnoh\'fdm jin\'fdm, kte\'f8\'ed prchali zran\'ecni, a sly\'9ael jsem op\'ect zl\'e9 hv\'edzd\'e1n\'ed \'9a\'edp\'f9, ale nem\'ecl jsem strach, nebo\'9d jsem vykon\'e1val sv\'e9 l\'e9ka\'f8sk\'e9 \'f8eme\-slo, a m\'e9 srdce se chv\'eclo pro v\'9aecko, co m\'eclo teprve p\'f8ij\'edt, je\'9eto jsem uz\'f8el, jak bere Aton moc do sv\'fdch rukou. Proto\'9ee bych byl rad\'ecji zem\'f8el, kdy\'9e jsem si pomyslil, jak m\'e1 lid za\-slepen\'e9 o\'e8i a nevid\'ed dobro, je \'9e mu fara\'f3n nab\'edz\'ed ve jm\'e9nu sv\'e9ho boha. Av\'9aak \'9a\'edpy se mi vyh\'fdbaly a po cel\'fd onen den jsem trhal roucha a v\'e1zal obvazy, a kdy\'9e nastal ve\'e8er, p\'f8ij\'ed\-mal jsem nemocn\'e9 ve sv\'e9m dom\'ec, nebo\'9d nebylo domu ve \'e8tvrti chud\'fdch, v n\'ecm\'9e by onoho ve\'e8era nebylo zran\'ecn\'e9ho. Om\'fdvaje a o\'9aet\'f8uje jejich r\'e1ny, vy\'e8\'edtal jsem jim a \'f8\'edkal: \par \'84Co\'9epak jste bez rozumu? V\'9edy\'9d fara\'f3n chce v\'e1m jen do\-br\'e9, a p\'f8isl\'edbil tak\'e9 rozd\'eclit Amonovu p\'f9du t\'ecm, kte\'f8\'ed \'9e\'e1dnou nemaj\'ed. Od dne\'9an\'edho dne jsou Amonovy zahrady va\'9aimi za\-hradami a m\'f9\'9e ete lovit tu\'e8n\'e9 ryby v Amonov\'fdch posv\'e1tn\'fdch jezerech.\'93 \par Av\'9aak oni odpov\'eddali: \par \'84Neprav\'fd fara\'f3n chce n\'e1s vyhnat z na\'9aich chud\'fdch domo\-v\'f9, kter\'e9 jsou n\'e1m drah\'e9, a p\'f8inutit n\'e1s k poln\'ed pr\'e1ci a zotro\-\'e8it n\'e1s tak, p\'f8esto\'9ee jsme se nenarodili s hnojem mezi prsty u nohou. V\'ed\'9a tak\'e9 dob\'f8e, \'9ee Amonovy ryby maj\'ed pichlav\'e9 ko\-sti, a ty se zachycuj\'ed v krku lid\'ed a zadus\'ed je, nebo\'9d to jsou ryby posv\'e1tn\'e9.\'93 \par A za\'e8ali na mne pohl\'ed\'9eet podez\'f8\'edvav\'ec a \'f8\'edkali: \par \'84Snad p\'f8ece nejsi z Atonov\'fdch mu\'9e\'f9 ty, Sinuhete, jeho\'9e jsme se nau\'e8ili ct\'edt? Je-li tomu tak, nestoj\'edme o tvou pomoc, je\'9eto pak tv\'f9j n\'f9\'9e otr\'e1v\'ed na\'9ae r\'e1ny a tv\'e9 obvazy vrostou do na\'9a\'ed k\'f9\'9e e a budou ji p\'e1lit jako ohe\'f2.\'93 \par Tak jsem zjistil, \'9ee bude pro mne l\'e9pe, nebudu-li s nimi o ni\'e8em hovo\'f8it a budu-li jim pouze pom\'e1hat, nebo\'9d Amono\-vo vzru\'9aen\'ed je zaslepilo. \par Byl tak\'e9 p\'f8inesen na m\'f9j dv\'f9r mlad\'fd mu\'9e, jeho\'9e vlasy se leskly vz\'e1cn\'fdm olejem, v jeho\'9e hrdle v\'9aak zela r\'e1na, kterou vytekla v\'9aecka voda, kdy\'9e se pokusil nap\'edt. Byl bych ho mohl uzdravit, av\'9aak nemocn\'ed , kter\'e9 jsem ji\'9e obv\'e1zal, spat\'f8ili, \'9ee na jeho zapr\'e1\'9aen\'e9m a krv\'ed zbrocen\'e9m l\'edmci byla vy\'9aita \'f8ada k\'f8\'ed\-\'9e\'f9 \'9eivota. I vrhli se na n\'echo a ubili ho d\'f8\'edve, ne\'9e jsem jim v tom mohl zabr\'e1 nit. A nikterak nepochopili, pro\'e8 jsem pla\-kal a jim to vyt\'fdkal, v\'9edy\'9d cht\'ecli pouze vym\'fdtit zlo ze sv\'e9ho st\'f8edu a \emdash v\'9aecko zlo poch\'e1zelo z Atona. \par \'84P\'f8ed Atonem jsme byli chud\'ed, ale \'9a\'9dastn\'ed,\'93 \'f8\'edkali, \'84a v na\'9a\'ed b\'edd\'ec n\'e1m Amon \'9eehnal a mohli jsme doj\'edt do z\'e1padn\'ed zem\'ec s jeho pomoc\'ed. Av\'9aak pro proklet\'e9ho Atona n\'e1m fara\'f3n od\-\'f2 al Amonovo po\'9eehn\'e1n\'ed, a my jsme st\'e1le chud\'ed a k tomu ne\-\'9a\'9dastn\'ed, proto\'9ee Nubijci n\'e1s zranili a proto\'9ee mor a hlad p\'f9\-jdou za fara\'f3nov\'fdm Atonem, opust\'ed-li n\'e1s Amon, kr\'e1l v\'9aech boh\'f9.\'93 \par Proto vyhodili mrtvolu mlad\'edkovu na ulici, a p\'f8i\'9ali psi a l\'ed\-zali jeho krev a l\'edzali i vz\'e1cn\'fd olej z jeho vlas\'f9. \par \par Av\'9aak zat\'edm na tr\'9ei\'9ati a na ulic\'edch kolem chr\'e1mu pop\'edjeli Nubijci pivo a \'8aardeni pop\'edjeli v\'edno z vyloupen\'fdch dom\'f9 a podd\'f9stojn\'edci jim v tom nemohli zabr\'e1nit, ba ani necht\'ecli, n\'fdbr\'9e pop\'edjeli s nimi. \par A nave\'e8er nebyly roz\'9eaty kahany na velk\'fdch ulic\'edch, i bylo nebe nad Vesetem temn\'e9, av\'9aak Nubijci a Sardem prchali ze sv\'fdch t\'e1bo\'f8i\'9a\'9d a zapalovali si pochodn\'ec a vyvraceli dve\'f8e do\-m\'f9 rozko\'9ae a loupili ve v\'9a ech domech a chodili z ulice do uli\-ce, t\'e1zaj\'edce se ka\'9ed\'e9ho, koho potkali: \par \'84Amon, \'e8i Aton?\'93 \par A neodpov\'ecd\'ecl-li jim kdo, zbi\'e8ovali ho a ukradli mu jeho m\'ec\'9aec. \par A nev\'ec\'f8ili tomu, jen\'9e odpov\'ecd\'ecl ustra\'9aen\'ec: \par \'84Aton budi\'9e po\'9eehn\'e1n!\'93 \par Ale k\'f8i\'e8eli na n\'echo: \par \'84L\'9ee\'9a, pse! N\'e1s neoklame\'9a, Vese\'9dane!\'93 \par A pro\'f8\'edzli mu hrdlo a probodali kop\'edm b\'f8icho a ukradli je\-ho \'9aaty i m\'ec\'9aec. \par A zapalovali domy, aby l\'e9pe vid\'ecli, a po p\'f9lnoci bylo nebe nad Vesetem op\'ect rud\'e9 na v\'9aech stran\'e1ch vysoko \'9alehaj\'edc\'edmi plameny po\'9e\'e1r\'f9, a ani nejvzne\'9aen\'ecj\'9a\'ed nebyli on\'e9 noci uchr\'e1\-n\'ec ni a nikdo nemohl z m\'ecsta prchnout, nebo\'9d cesty byly zata\-raseny, i \'f8eka byla zatarasena, a str\'e1\'9eci vr\'e1tili zp\'ect ka\'9ed\'e9ho, kdo se pokusil ut\'e9ci, je\'9eto jim bylo poru\'e8eno bd\'edt nad t\'ed m, aby Amonovo zlato a poklady nebyly z Vesetu tajn\'ec odne\-seny. \par \par Nev\'edm, co si myslil fara\'f3n on\'e9 noci, kdy\'9e hled\'ecl na z\'e1\'f8 po\-\'9e\'e1r\'f9 rozlitou po vesetsk\'e9m nebi, av\'9aak domn\'edv\'e1m se, \'9ee mu bylo mnoh\'e9 skryto a \'9ee cht\'ecl v\'ec\'f8it pouze tomu, co mu bylo \'f8e\'e8eno, nebo \'9d ve sv\'e9m srdci nemiloval Veset, jen\'9e byl Amo\-nov\'fdm svat\'fdm m\'ecstem. \par A Pjopejatonovi nebylo od\'f2ato velen\'ed, n\'fdbr\'9e fara\'f3n mu daroval na znamen\'ed sv\'e9 p\'f8\'edzn\'ec zlat\'fd \'f8et\'ecz ozdoben\'fd obrazem ko\'e8ky, proto\'9ee byl prvn\'ed, jen\'9e zm\'ecnil sv\'e9 jm\'e9no po p\'f8\'edkladu fara\'f3nov \'ec a odstranil z n\'echo proklet\'e9 jm\'e9no Amonovo, je\'9e se ji\'9e nesm\'eclo nahlas vyslovit. \par A nikdo nebyl potrest\'e1n za to, co se stalo, n\'fdbr\'9e fara\'f3n pouze na\'f8\'eddil, \'9ee chr\'e1m m\'e1 z\'f9stat obkl\'ed\'e8en, dokud se kn\'ec\'9e\'ed nevzdaj\'ed z hladu \'e8i nep\'f8ijdou k rozumu, a nikdo \'9ee nesm\'ed ji\'9e zab\'ed jet v boji. Av\'9aak to byl rozkaz ze v\'9aech nejpo\'9aetilej\'9a\'ed, proto\'9ee ve skladi\'9at\'edch chr\'e1mu bylo obil\'ed a ve st\'e1j\'edch dobytka a v zahrad\'e1ch tr\'e1vy pro dobytek, a i kdyby bylo b\'fdvalo na n\'e1dvo\'f8\'edch chr\'e1 mu sto kr\'e1t sto v\'ec\'f8\'edc\'edch v Amona, tak by hla\-dem nebyli trp\'ecli, ale hladu by bylo sp\'ed\'9ae padlo m\'ecsto v ob\'ec\'9d, je\'9eto cesty i \'f8eka byly zataraseny. \par Av\'9aak nejhor\'9a\'ed bylo, \'9ee mrtvoly z\'f9staly le\'9eet na tr\'9ei\'9ati p\'f8ed chr\'e1mem a hnily, nebo\'9d v\'9aichni p\'f8edst\'edrali, \'9ee je nevid\'ed, aby unikli fara\'f3novu hn\'ecvu, je\'9eto se mu \'f8eklo, \'9ee jen nemnoz\'ed by\- li usmrceni. A nebylo dovoleno ani p\'f8\'edbuzn\'fdm odn\'e9st mrtvo\-ly z tr\'9ei\'9at\'ec, n\'fdbr\'9e pouze nejbohat\'9a\'edm prodali \'8aardeni n\'eckolik mrtvol prvn\'edho dne, ale naz\'edt\'f8\'ed utekli z tr\'9ei\'9at\'ec i oni pro smr\-dut\'e9 v \'fdpary. Tak zamo\'f8il nasl\'e1dl\'fd pach mrtvol cel\'e9 m\'ecsto a zamo\'f8il i vodu \'f8eky \emdash a neuplynulo mnoho dn\'ed a mor za\'e8al zu\'f8it ve m\'ecst\'ec a nikdo mu nemohl \'e8elit, pon\'ecvad\'9e D\'f9m \'9eivo\-ta, i se sv\'fdmi z\'e1 sobami l\'e9k\'f9, byl uvnit\'f8 chr\'e1mov\'fdch zd\'ed. \par Av\'9aak kn\'ec\'9e\'ed metali ve dne v noci z hradeb chr\'e1mu kletby na neprav\'e9ho fara\'f3na a na v\'9aecky, kdo\'9e se z\'f8ekli Amona. Ka\'9ed\'e9 noci pak planuly po\'9e\'e1ry ve m\'ecst\'ec a domy byly vykr\'e1\-d\'e1ny a malovan\'ed Nubijci pop \'edjeli v\'edno ze zlat\'fdch poh\'e1r\'f9 a \'8aardeni vysp\'e1vali sv\'e9 opojen\'ed na m\'eckk\'fdch l\'f9\'9ek\'e1ch pod z\'e1\-v\'ecsy. Za tmy vych\'e1zeli v\'9aichni pobudov\'e9, zlod\'ecji a lupi\'e8i hro\-b\'f9 a dom\'f9, kte\'f8\'ed se neb\'e1 li boh\'f9, ba ani sam\'e9ho Amona. Blaho\'f8e\'e8ili zbo\'9en\'ec Atonovi a chodili do jeho chr\'e1mu, jen\'9e byl sp\'ec\'9an\'ec o\'e8i\'9at\'ecn, a p\'f8ij\'edmali z rukou jeho kn\'ec\'9e\'ed, kte\'f8\'ed z\'f9stali na\'9eivu, k\'f8\'ed\'9e \'9e ivota a p\'f8ivazovali si jej na hrdlo jako ochrann\'e9 kouzlo, aby mohli dle sv\'e9 libosti loupit a zab\'edjet a ni\'e8it v no\'e8\-n\'edch temnot\'e1ch. \par A po on\'ecch hr\'f9zn\'fdch dnech a noc\'edch se Veset nadlouho nevr\'e1til ani k sv\'e9 b\'fdval\'e9 moci, ani k sv\'e9mu b\'fdval\'e9mu bohat\-stv\'ed, je\'9e z n\'echo unikaly, jako unik\'e1 krev z nes\'e8etn\'fdch ran tu\'e8\-n\'e9ho t\'ecla. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {III \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Haremheb bydlel v m\'e9m dom\'ec a bd\'ecl a hubl a jeho o\'e8i temn\'ecly den ode dne a nedotkl se j\'ed dla, kter\'e9 mu Muti p\'f8ed\-kl\'e1dala od r\'e1na do ve\'e8era, nebo\'9d Haremheba velice obdivo\-vala \emdash jako ostatn\'ec mnoh\'e9 \'9eeny \emdash a v\'e1\'9eila si ho v\'edce ne\'9e mne, je\'9eto jsem nebyl ani svalnat\'fd, ani siln\'fd, t\'f8 eba\'9ee m\'e9 v\'ec\-d\'ecn\'ed bylo velik\'e9. \par A Haremheb pravil: \par \'84Co je mi po Amonovi \'e8i Atonovi, v\'9edy\'9d moji voj\'e1ci zdivo\-\'e8\'ed a stanou se z nich \'9aelmy, tak\'9ee budu nucen zbi\'e8ovat mnoh\'e9 h\'f8bety a d\'e1t padnout mnoh\'fdm hlav\'e1m, ne\'9e je p\'f8ivedu op\'ect k rozumu. A to je velk\'e1 \'9akoda, je\'9eto zn\'e1m mnoh\'e9 z nich jm\'e9\-nem a v\'edm o jejich z\'e1sluh\'e1ch, a jsou to dob\'f8\'ed voj\'e1ci, dr\'9e\'ed-li se na uzd\'ec a vy\'e8in\'ed-li se jim dostate\'e8n\'ec.\'93 \par \par Av\'9aak Kaptah bohatl den ode dne a jeho tv\'e1\'f8 se leskla tu\-kem a tr\'e1vil i noci u Krokod\'fdl\'edho ocasu, proto\'9ee \'9aarden\'9at\'ed podd\'f9stojn\'edci a setn\'edci platili zlatem za sv\'e9 pit\'ed, a zadn\'ed jizby kr\'e8 my se plnily kraden\'fdmi poklady, \'9aperky, sk\'f8\'ed\'f2kami a ro\-ho\'9eemi, kter\'e9 vym\'ec\'f2ovali za v\'edno, net\'e1zaj\'edce se po cen\'ec. A nikdo tento d\'f9m neznepokojoval, n\'fdbr\'9e lupi\'e8i se mu zdale\-ka vyh\'fdbali, pon\'ecvad\'9e jej st\'f8e\'9eili Haremhebovi voj\'e1ci, a Kap\-tah je udr\'9eoval v opojen\'ed od r\'e1na do ve\'e8era a od ve\'e8era do r\'e1na, tak\'9ee oddan\'ec st\'f8e\'9eili d\'f9m a vz\'fdvali bohy, aby po\'9eehna\-li jeho jm\'e9nu a v\'ec\'9aeli nade dve\'f8 e hlavou dol\'f9 ka\'9ed\'e9ho pou\-li\'e8n\'edho zlod\'ecje p\'f8isti\'9een\'e9ho p\'f8i \'e8inu, pro v\'fdstrahu pobu\'f8ova\-\'e8\'f9m. \par Ji\'9e t\'f8et\'edho dne byly m\'e9 l\'e9ky u konce a nebylo lze koupit \'9e\'e1dn\'fdch ani za zlato, i bylo m\'e9 um\'ecn\'ed bezmocn\'e9 proti moru, kter\'fd \'9a\'ed\'f8ila hnij\'edc\'ed voda a mrtvoly po \'e8tvrti chud\'fdch. \par Tak\'e9 jsem byl vy\'e8erp\'e1n a m\'e9 srdce bylo jako r\'e1na v prsou a m\'e9 o\'e8i zrudly bd\'ecn\'edm. Byl jsem znechucen v\'9a\'edm, i chud\'fdmi, i ranami, i Atonem \emdash i \'9ael jsem ke Krokod\'fdl\'edmu ocasu a po\-p\'edjel tam m\'edchan\'e9 ho v\'edna, a\'9e jsem usnul, a r\'e1no mne probu\-dila Merit, nebo\'9d jsem spal na jej\'ed roho\'9ei a ona le\'9eela po m\'e9m boku. Zastyd\'ecl jsem se velice a \'f8ekl j\'ed: \par \'84\'8eivot je jako chladn\'e1 noc, av\'9aak je zajist\'e9 kr\'e1sn\'e9, zah\'f8\'edva\-j\'ed-li se v t\'e9to chladn\'e9 noci dva osam\'ecl\'ed, t\'f8eba\'9ee si jejich ruce a jejich o\'e8i z p\'f8\'e1telstv\'ed navz\'e1jem l\'9eou.\'93 \par Ospale z\'edvla a \'f8ekla: \par \'84Odkud v\'ed\'9a, \'9ee m\'e9 ruce a m\'e9 o\'e8i l\'9eou? Ale vskutku jsem ji\'9e znechucena plesk\'e1n\'edm voj\'e1k\'f9 p\'f8es prsty a kop\'e1n\'edm do jejich l\'fdtek, a po tv\'e9m boku, Sinuhete, je v tomto m\'ecst\'ec jedin\'e9 bez\-pe\'e8n\'e9 m\'edsto, kde se mne nikdo nedot\'fdk\'e1. Av\'9aak pro\'e8 tomu tak je, to vskutku nech\'e1pu, ba jsem t\'edm skoro dot\'e8ena, nebo\'9d \par o mn\'ec \'f8\'edkaj\'ed, \'9ee jsem kr\'e1sn\'e1 a \'9ee m\'e9 b\'f8icho je bez vady, \par i kdy\'9e jsi je\'9at\'ec neprojevil p\'f8\'e1n\'ed je spat\'f8it.\'93 \par Napil jsem se piva, kter\'e9 mi podala, aby se mi rozjasnila m\'e1 chor\'e1 hlava, a nedovedl jsem odpov\'ecd\'ect. Hled\'ecla mi do o\'e8\'ed sv\'fdma hn\'ecd\'fdma o\'e8ima, je\'9e se usm\'edvaly, t\'f8eba\'9ee v jejich hloubi z\'f9st\'e1val smutek, stejn\'ec, jako je voda \'e8ern\'e1, kdy\'9e se hled\'ed do hlubok\'e9 studn\'ec. \par A Merit pokra\'e8ovala a \'f8ekla: \par \'84Sinuhete, r\'e1da bych ti pomohla, kdybych mohla, a v\'edm, \'9ee v tomto m\'ecst\'ec je \'9eena, kter\'e1 ti mnoho dlu\'9e\'ed. V t\'ecchto dnech je strop na m\'edst\'ec podlahy a dve\'f8e se otv\'edraj\'ed ven m\'edsto do\-vnit\'f8 a mnoh\'e9 star \'e9 dluhy se vyrovn\'e1vaj\'ed na ulic\'edch. Snad by se tv\'e9 srdce uklidnilo, kdybys vyrovnal sv\'f9j dluh, abys ji\'9e ne\-pova\'9eoval ka\'9edou \'9eenu za pou\'9a\'9d, kter\'e1 t\'ec sp\'e1l\'ed.\'93 \par \'d8ekl jsem j\'ed, \'9ee ji nikterak nepova\'9euji za pou\'9a\'9d, ale ode\'9ael jsem od n\'ed a jej\'ed slova po\'e8ala ve mn\'ec p\'e1lit, v\'9edy\'9d i j\'e1 jsem byl jen \'e8lov\'eck a v t\'ecch dnech ztuhlo m\'e9 srdce krv\'ed a ranami, i okusil jsem opojen\'ed z nen\'e1visti. \par Proto jej\'ed slova po\'e8ala ve mn\'ec p\'e1lit jako plamen a p\'f8ipo\-mn\'ecl jsem si chr\'e1m bohyn\'ec Bastet, i d\'f9m pobl\'ed\'9ee n\'echo, a\'e8ko\-liv \'e8as ji\'9e nanesl kupu p\'edsku na m\'e9 vzpom\'ednky. Av\'9aak v on\'ecch hrozn\'fd ch dnech Vesetu vych\'e1zeli mrtv\'ed z hrob\'f9 \emdash a vzpomn\'ecl jsem si na sv\'e9ho laskav\'e9ho otce Senmuta a na svou dobrou matku Kipu, i poc\'edtil jsem chu\'9d krve ve sv\'fdch \'fastech, kdy\'9e jsem o nich p\'f8em\'fd\'9alel, nebo\'9d v on \'ecch hrozn\'fdch dnech nebyl bezpe\'e8en ve Vesetu nikdo, a\'9d byl sebevzne\'9aen\'ecj\-\'9a\'ed \'e8i sebebohat\'9a\'ed, tak\'9ee sta\'e8ilo jen najmout n\'eckolik voj\'e1k\'f9, abych mohl splnit sv\'e9 p\'f8\'e1n\'ed. Av\'9aak nev\'ecd\'ecl jsem je \'9at\'ec, co si p\'f8eji. \par I \'9ael jsem dom\'f9 a pom\'e1hal nemocn\'fdm, pokud jsem mohl bez l\'e9k\'f9, a vyz\'fdval jsem obyvatele \'e8tvrti chud\'fdch, aby si vy\-kopali sami studny na b\'f8ehu \'f8eky, \'9ee se jim voda pro\'e8ist\'ed, jak bude prot\'e9kat prst\'ed. \par Av\'9aak p\'e1t\'e9ho dne se za\'e8ali b\'e1t i vojev\'f9dci, nebo\'9d voj\'e1ci ji\'9e neposlouchali trub, ale na ulic\'edch l\'e1li sv\'fdm vlastn\'edm velite\-l\'f9m a rvali jim zlat\'e9 d\'f9tky z rukou a l\'e1mali je o sv\'e1 kolena. \par I \'9ali vojev\'f9dci k Pjopejatonovi, jen\'9e byl velice znechucen nepohodln\'fdm \'9eivotem vojensk\'fdm a tou\'9eil po sv\'fdch ko\'e8k\'e1ch, a zap\'f8\'edsahali ho, aby p\'f8edstoupil p\'f8ed fara\'f3na a \'f8ekl mu pravdu a aby s\'f2al ze sv\'e9 ho hrdla l\'edmec kr\'e1lovsk\'e9ho velitele. \par Proto onoho p\'e1t\'e9ho dne p\'f8i\'9ali fara\'f3novi poslov\'e9 do m\'e9ho domu a vyzvali Haremheba, aby p\'f8edstoupil p\'f8ed fara\'f3na. Haremheb vstal ze sv\'e9ho lo\'9ee jako lev a omyl se a obl\'e9kl, a ode\'9ael s nimi, pobrukuje s\'e1m k sob\'ec v\'9aecko, co cht\'ecl \'f8\'edci p\'f8ed fara\'f3nem, nebo\'9d toho dne se zachv\'edvala i moc fara\'f3no\-va \emdash a nikdo ji\'9e nev\'ecd\'ecl, co se m\'f9\'9ee p\'f8ihodit naz\'edt\'f8\'ed. \par P\'f8ed fara\'f3nem pak \'f8ekl: \par \'84Achnatone, je ji\'9e nejvy\'9a\'9a\'ed \'e8as, a nemohu ti proto p\'f8ipom\'ed\-nat, co jsem ti radil, abys u\'e8inil. Av\'9aak chce\'9a-li, aby se do Ve\-setu vr\'e1til po\'f8\'e1dek, dej mi na t\'f8i dny svou moc a j\'e1 ti ji po t\'f8ech dnech op \'ect odevzd\'e1m \emdash a nebude ti tak pot\'f8eb\'ed v\'ecd\'ect, co se stalo.\'93 \par Av\'9aak fara\'f3n se ho ot\'e1zal: \par \'84Svrhne\'9a Amona?\'93 \par Haremheb odpov\'ecd\'ecl: \par \'84Vskutku jsi po\'9aetilej\'9a\'ed ne\'9e m\'ecs\'edcem posedl\'fd, v\'9edy\'9d po v\'9aem, co se stalo, je nutno svrhnout Amona, aby se udr\'9eela moc fara\'f3nsk\'e1. Proto svrhnu Amona, ale neta\'9e se, jak to u\'e8i\-n\'edm.\'93 \par Fara\'f3n pravil: \par \'84Nesm\'ed\'9a ubl\'ed\'9eit jeho kn\'ec\'9e\'edm, nebo\'9d nev\'ecd\'ed, co \'e8in\'ed.\'93 \par Haremheb mu odpov\'ecd\'ecl: \par \'84Vskutku by se ti m\'ecla otev\'f8\'edt lebka, je\'9eto nic jin\'e9ho t\'ec ne\-m\'f9\'9ee zajist\'e9 ji\'9e uzdravit, ale poslechnu tv\'e9ho rozkazu, proto\-\'9ee jsem kdysi skryl tvou slabost sv\'fdm pl\'e1\'9at\'ecm.\'93 \par Tehdy fara\'f3n zaplakal a p\'f8edal mu sv\'e9 d\'f9tky i svou berlu na t\'f8i dny. \par Av\'9aak tuto rozmluvu jsem s\'e1m nesly\'9ael, n\'fdbr\'9e to v\'edm od Haremheba, jen\'9e mi o n\'ed vypravoval a po zp\'f9sobu voj\'e1k\'f9 za\-jist\'e9 n\'ecco k tomu p\'f8idal. \par Skute\'e8n\'ec v\'9aak p\'f8ijel zp\'ect do m\'ecsta na zlat\'e9m voze fara\'f3no\-v\'ec a jel z ulice do ulice a volal na voj\'e1ky, jmenuje je jejich jm\'e9ny, a shroma\'9e\'efoval nejoddan\'ecj\'9a\'ed kolem sebe a poru\'e8il za\- troubit v trouby a svolat voj\'e1ky do odd\'edlu Krahujce a Lv\'edho ohonu. \par Po celou tu noc pak konal spravedlnost, a n\'e1\'f8ek a vyt\'ed se oz\'fdvalo po t\'e1bo\'f8i\'9ati voj\'e1k\'f9 a byly zp\'f8el\'e1m\'e1ny kupy oheb\-n\'fdch prut\'f9 z r\'e1kosu, ne\'9e se unavily pa\'9ee bi\'e8uj\'edc\'edch, a ti na\'f8\'ed\-kali, \'9e e je\'9at\'ec nikdy nezakusili takov\'e9 d\'f8iny. Av\'9aak nejlep\'9a\'ed sv\'e9 mu\'9ee poslal Haremheb na obch\'f9zku po m\'ecst\'ec, a oni po\-lapili ka\'9ed\'e9ho voj\'e1ka, jen\'9e neuposlechl znamen\'ed trub, a p\'f8i\-vedli ho k bi\'e8ov\'e1n\'ed , a mnoh\'fdm, jejich\'9e ruce a \'9aaty byly zkrva\-veny, se skut\'e1lely hlavy na zem p\'f8ed o\'e8ima ostatn\'edch voj\'e1k\'f9. \par Ne\'9e nastalo r\'e1no, uprchli v\'9aichni veset\'9at\'ed pobudov\'e9 jako krysy do sv\'fdch skr\'fd\'9a\'ed, nebo\'9d ka\'9ed\'fd, kdo byl p\'f8isti\'9een p\'f8i kr\'e1\-de\'9ei nebo vloup\'e1n\'ed do ciz\'edho domu, byl na m\'edst\'ec probodnut kop\'ed m. Proto uprchli a skryli se a t\'f8\'e1sli se ve sv\'fdch skr\'fd\'9a\'edch, a strh\'e1vali ze sv\'fdch hrdel i z od\'ecv\'f9 Aton\'f9v k\'f8\'ed\'9e, ob\'e1vaj\'edce se Haremhebovy spravedlnosti. \par Av\'9aak Haremheb shrom\'e1\'9edil tak\'e9 v\'9aecky mu\'9ee ze staveb m\'ecsta a zboural domy bohat\'fdch a rozebral lodi, aby m\'ecl d\'f8e\-vo, a dal postavit obl\'e9hac\'ed v\'ec\'9ee a \'9eeb\'f8\'edky a r\'f9zn\'e9 stroje na probo\'f8en\'ed zd\'ed a bran, tak\'9ee \'fadery kladiv a prask\'e1n\'ed kmen\'f9 napl\'f2ovaly vesetskou noc. Ale nade v\'9aemi zvuky stoupal k nebi n\'e1\'f8ek bi\'e8ovan\'fdch Nubijc\'f9 a \'8aarden\'f9 \emdash a ten zvuk byl vesetsk\'fdm obyvatel\'f9m velice p\'f8\'edjemn \'fd. Proto tak\'e9 odpustili Haremhebovi ji\'9e p\'f8edem v\'9aecky jeho \'e8iny a milovali ho, po\-n\'ecvad\'9e ti nejrozumn\'ecj\'9a\'ed byli ji\'9e znechuceni Amonem pro v\'9aecko to ni\'e8en\'ed a doufali, \'9ee bude brzy svr\'9een, aby se m\'ec sto zbavilo voj\'e1k\'f9. \par A Haremheb neztr\'e1cel \'e8as marn\'fdm vyjedn\'e1v\'e1n\'edm s kn\'ec\'9e\'ed\-mi, n\'fdbr\'9e hned, jakmile se rozednilo, ud\'eclil rozkazy sv\'fdm vo\-jev\'f9dc\'f9m a pozval i v\'9aecky setn\'edky k sob\'ec a rozd\'eclil v\'9aem \'fakoly. \par Tak postavili bojovn\'edci na p\'ecti m\'edstech obl\'e9hac\'ed v\'ec\'9ee ke hradb\'e1m chr\'e1mu a z\'e1rove\'f2 jin\'ed za\'e8ali vr\'e1\'9eet b\'f8evna do bran, a nikdo nebyl zran\'ecn, nebo\'9d voj\'e1ci si slo\'9eili ze \'9at\'edt\'f9 st\'f8 echy, aby je chr\'e1nily, a kn\'ec\'9e\'ed a chr\'e1mov\'ed str\'e1\'9eci se domn\'edvali, \'9ee obl\'e9h\'e1n\'ed bude pokra\'e8ovat stejn\'ec jako p\'f8edt\'edm, i neuva\'f8ili si vodu ani neroztavili sm\'f9lu na obranu zd\'ed. Tak nemohli za\-br\'e1 nit \'fatoku, jej\'9e Haremheb chyt\'f8e p\'f8ipravil a jen\'9e byl zah\'e1\-jen podle jeho rozkazu na n\'eckolika m\'edstech najednou, n\'fdbr\'9e rozt\'f8\'ed\'9atili sv\'e9 s\'edly a pob\'edhali jako smysl\'f9 zbaveni po hrad\-b\'e1ch a lid ve v\'9a ech n\'e1dvo\'f8\'edch za\'e8al je\'e8et strachem. \par Kdy\'9e vid\'ecli kn\'ec\'9e\'ed nejvy\'9a\'9a\'edho stupn\'ec, \'9ee br\'e1ny povoluj\'ed a \'9ee se Nubijci \'9aplhaj\'ed na hradby, poru\'e8ili zatroubit v trouby, aby se boj skon\'e8il a aby u\'9aet\'f8ili lid \emdash dostalo\'9d se Amonovi dle je\- jich m\'edn\'ecn\'ed ji\'9e dosti ob\'ect\'ed \emdash a kone\'e8n\'ec cht\'ecli u\'9aet\'f8it \'9eivoty Amonov\'fdch v\'ecrn\'fdch i pro dny budouc\'ed. Tak byly otev\'f8eny br\'e1ny a voj\'e1ci ve\'9ali do n\'e1dvo\'f8\'ed, vytla\'e8uj\'ed ce lid, aby prchal podle rozkazu Haremhebova. A lid prchal, volaje Amona na pomoc, a b\'ec\'9eel rozradostn\'ecn do sv\'fdch domov\'f9, je\'9eto i jeho opojen\'ed prchlo a \'e8as plynul nep\'f8\'edjemn\'ec za denn\'edho \'9e\'e1ru v tla\-\'e8enici na n \'e1dvo\'f8\'edch chr\'e1mu. \par Tak se Haremheb zmocnil bez velk\'fdch obt\'ed\'9e\'ed vn\'ecj\'9a\'edch n\'e1\-dvo\'f8\'ed, skladi\'9a\'9d, st\'e1j\'ed i d\'edlen chr\'e1mu. I D\'f9m \'9eivota a D\'f9m smrti dostal do sv\'e9 moci, tak\'9ee poslal l\'e9ka\'f8e Domu \'9eivota do m\'ec sta, aby uzdravovali nemocn\'e9, av\'9aak do Domu smrti ani nevkro\'e8il, nebo\'9d ten \'9eije odev\'9edy mimo v\'9aecek ostatn\'ed \'9eivot a nic j\'edm nepohne, a\'9d se kolem d\'ecje cokoli. Av\'9aak kn\'ec\'9e\'ed a str\'e1\'9ecov\'e9 opevnili vnit \'f8n\'ed chr\'e1m, aby chr\'e1nili nejtajn\'ecj\'9a\'ed svatyni, a kn\'ec\'9e\'ed o\'e8arovali str\'e1\'9ece a dali jim omamn\'e9 n\'e1poje, aby bojovali neciteln\'ed k bolestem a\'9e do smrti. Boj ve vnit\'f8n\'edm chr\'e1mu trval a\'9e do ve\'e8 era, ale nave\'e8er byli ji\'9e usmrceni v\'9aichni o\'e8arovan\'ed str\'e1\'9ecov\'e9, ba i kn\'ec\'9e\'ed, kte\'f8\'ed vzali do rukou zbran\'ec na obranu, a zb\'fdvali pouze kn\'ec\'9e\'ed nejvy\'9a\'9a\'edho stupn\'ec, kte\'f8\'ed se shrom\'e1\'9e dili kolem sv\'e9ho boha v nejtajn\'ecj\'9a\'ed svatyni. \par \par Tehdy poru\'e8il Haremheb zatroubit v trouby na znamen\'ed, \'9ee je boj u konce, a poslal sv\'e9 voj\'e1ky, aby bez odkladu sebra\-li mrtvoly a hodili je do \'f8eky, s\'e1m v\'9aak \'9ael ke kn\'ec\'9e\'edm Amono\-v\'fdm a \'f8ekl jim: \par \'84Nejsem v rozep\'f8i s Amonem, proto\'9ee s\'e1m slou\'9e\'edm Horo\-vi, sv\'e9mu krahujci. Av\'9aak mus\'edm poslechnout rozkazu fara\'f3\-nova a svrhnout Amona. Nicm\'e9n\'ec by bylo zajist\'e9 milej\'9a\'ed jak v\'e1m, tak i mn\'ec , kdyby se v nejtajn\'ecj\'9a\'edm v\'fdklenku nena\'9ael je\-ho obraz, jemu\'9e by se mohli voj\'e1ci rouhat, nebo\'9d si nikterak nep\'f8eji b\'fdt rouha\'e8em boh\'f9, a\'e8koli podle sv\'e9 p\'f8\'edsahy mus\'edm slou\'9eit fara\'f3novi. Rozva\'9e te si m\'e1 slova, d\'e1v\'e1m v\'e1m k tomu dobu jednoho p\'f8ekap\'e1n\'ed hodin. Potom m\'f9\'9eete v pokoji ode\-j\'edt a nikdo se v\'e1s nedotkne, je\'9eto neukl\'e1d\'e1m o va\'9ae \'9eivoty.\'93 \par Tato slova byla mil\'e1 u\'9a\'edm kn\'ec\'9e\'ed, kte\'f8\'ed byli hotovi zem\'f8\'edt pro Amona. I setrvali za oponou nejtajn\'ecj\'9a\'ed svatyn\'ec, dokud odm\'ec\'f8en\'e1 voda v hodin\'e1ch nep\'f8ekapala. Tehdy strhl Harem\-heb oponu vlastn\'ed rukou a kn\'ec\'9e\'edm dovolil odej\'edt, ale v\'fdkle\-nek byl pr\'e1zdn\'fd a nikde nebylo ani stopy po Amonov\'ec obra\-zu, nebo\'9d kn\'ec\'9e\'ed jej rozbili na kousky, je\'9e odnesli pod sv\'fdmi pl\'e1\'9ati, aby mohli jednou \'f8\'edci, \'9e e se stal z\'e1zrak a \'9ee Amon \'9eije d\'e1le. \par Av\'9aak Haremheb dal zape\'e8etit v\'9aecka skladi\'9at\'ec fara\'f3nsk\'fd\-mi pe\'e8et\'ecmi a sklepen\'ed, v nich\'9e se uchov\'e1valo zlato a st\'f8\'edbro, zape\'e8etil vlastn\'ed rukou. T\'e9ho\'9e ve\'e8era se dali kamen\'edci do pr\'e1\-ce a p \'f8i sv\'ectle pochodn\'ed odstra\'f2ovali ze v\'9aech obraz\'f9 a n\'e1pi\-s\'f9 Amonovo jm\'e9no a v noci poru\'e8il Haremheb vy\'e8istit tr\'9ei\'9at\'ec od zbytk\'f9 mrtvol a uhasit po\'9e\'e1ry, je\'9e st\'e1le je\'9at\'ec zu\'f8ily v ce\-l\'e9m m \'ecst\'ec. \par \par Jakmile usly\'9aeli bohatci a \'9alechtici, \'9ee Amon je svr\'9een a \'9ee se pokoj a po\'f8\'e1dek navr\'e1til do Vesetu, obl\'e9kli se do sv\'fdch nejjemn\'ecj\'9a\'edch rouch a zap\'e1lili sv\'ectla p\'f8ed sv\'fdmi domy a vy\'9a li do ulic oslavit Atonovo v\'edt\'eczstv\'ed. Tak\'e9 dvo\'f8an\'e9, kte\'f8\'ed se ute\-kli do zlat\'e9ho domu fara\'f3nova, se vr\'e1tili a dali se p\'f8ev\'e9zt p\'f8es \'f8eku do m\'ecsta a vbrzku \'9ehlo vesetsk\'e9 nebe op\'ect rudou z\'e1\'f8\'ed pochodn\'ed a sv\'edtilen a kv\'ecty se sypaly po ulic\'edch a lid\'e9 j\'e1\-sali a sm\'e1li se a obj\'edmali se navz\'e1jem. \par A Haremheb jim nemohl zabr\'e1nit, aby nenal\'e9vali v\'edno \'8aar\-den\'f9m, ba nemohl ani zabr\'e1nit vzne\'9aen\'fdm pan\'edm, aby neob\-j\'edmaly Nubijce, kte\'f8\'ed nosili hlavy pobit\'fdch kn\'ec\'9e\'ed nabodnuty na hrotech sv\'fdch kop\'ed. Nebo \'9d on\'e9 noci vl\'e1dl ve Vesetu j\'e1sot velik\'fd ve jm\'e9nu Atonov\'ec \emdash a ve jm\'e9nu Atonov\'ec bylo v\'9ae do\-voleno \emdash i nebylo rozd\'edlu mezi Egyp\'9danem a Nubijcem, na dotvrzen\'ed \'e8eho\'9e vodily vzne\'9aen\'e9 pan\'ed Nubijce do sv\'fdch do\-m\'f9, rozv\'edraj\'edce jim sv\'e9 nov\'e9 \'f8\'edzy a raduj\'edce se z jejich s\'edly i z ohavn\'e9ho pachu krve, j\'edm\'9e nas\'e1kla jejich t\'ecla. A kdy\'9e se vyplazil na tr\'9ei\'9at\'ec ze st\'ednu hradeb jak\'fdsi zran \'ecn\'fd str\'e1\'9ece chr\'e1\-mu, volaje ve sv\'e9m hore\'e8nat\'e9m blouzn\'ecn\'ed Amona na pomoc, rozt\'f8\'ed\'9atili Nubijci jeho hlavu o dla\'9eebn\'ed kameny a vzne\'9aen\'e9 pan\'ed j\'e1saly a poskakovaly kolem jeho mrtvoly. \par To v\'9ae jsem vid\'ecl na vlastn\'ed o\'e8i. \par \par To v\'9ae jsem vid\'ecl na vlastn\'ed o\'e8i, i vlo\'9eil jsem hlavu do ru\-kou a v\'9ae mi ji\'9e bylo lhostejn\'e9, a \'f8\'edkal jsem si, \'9ee \'9e\'e1dn\'fd b\'f9h nem\'f9\'9ee uzdravit \'e8lov\'ecka z jeho bl\'e1znovstv\'ed. \par On\'e9 noci mi bylo ji\'9e v\'9ae lhostejn\'e9, a proto jsem posp\'ed\'9ail ke Krokod\'fdl\'edmu ocasu a Meritina slova vzpl\'e1la plamenem v m\'e9m srdci, i vyzval jsem voj\'e1ky, kte\'f8\'ed st\'e1le je\'9at\'ec st\'f8e\'9eili kr\'e8mu, aby \'9a li se mnou. Uposlechli mne, nebo\'9d mne vid\'ecli s Haremhebem, i vedl jsem je j\'e1saj\'edc\'ed, jako smysl\'f9 zbavenou noc\'ed a na ulic\'edch poskakuj\'edc\'edm davem k chr\'e1mu bohyn\'ec s ko\-\'e8i\'e8\'ed hlavou p\'f8ed Nefernefernefe\'f8in d\'f9 m. I tam pl\'e1ly kahany a pochodn\'ec \emdash a d\'f9m nebyl vyloupen \emdash a j\'e1sot a povyk pod\-napil\'fdch bylo sly\'9aet a\'9e na ulici. \par Kdy\'9e jsme tam do\'9ali, rozt\'f8\'e1sla se mi kolena a m\'f9j \'9ealudek spadl a\'9e do nich, i \'f8ekl jsem voj\'e1k\'f9m: \par \'84Tak zn\'ed rozkaz Haremheba, m\'e9ho p\'f8\'edtele a kr\'e1lovsk\'e9ho velitele: Vejd\'ecte do tohoto domu a najdete tam \'9eenu, je\'9e nos\'ed hlavu zp\'f8\'edma a jej\'ed\'9e o\'e8i jsou zelen\'e9 jako k\'e1men. Jd\'ecte a p\'f8i\-ve\'ef te ji, a bude-li se vzp\'edrat, uho\'efte ji p\'f8es hlavu obr\'e1cen\'fdm kop\'edm, ale jinak j\'ed neubli\'9eujte.\'93 \par Voj\'e1ci ve\'9ali vesele dovnit\'f8 a ve chvilce vyb\'edhali pod\'ec\'9aen\'ed host\'e9 na nejist\'fdch nohou a sluhov\'e9 volali str\'e1\'9ee. Av\'9aak voj\'e1ci se brzy vr\'e1tili, ovoce, medov\'e9 kol\'e1\'e8e a d\'9eb\'e1ny s v\'ednem v ru\- kou, a nesli tak\'e9 Nefernefernefer, nebo\'9d se jim vzep\'f8ela, a proto ji uhodili obr\'e1cen\'fdm kop\'edm do hlavy, tak\'9ee jej\'ed hlad\-k\'e1 lebka byla cel\'e1 v krvi a paruka j\'ed spadla z hlavy. Polo\'9eil jsem ruku na jej\'ed prsa a jej\'ed k \'f9\'9ee byla hladk\'e1 jako sklo a tep\-l\'e1, ale mn\'ec bylo, jako bych byl polo\'9eil svou ruku na k\'f9\'9ei ha\-da. Zjistil jsem, \'9ee jej\'ed srdce bije, i \'9ee j\'ed nebylo jinak ubl\'ed\'9eeno a zavinul jsem ji tedy do \'e8ern\'e9 plachty, jako se zabaluj\'ed mrtvoly, a polo\'9eil ji na nos\'edtka a str\'e1\'9eci mi v tom nezbra\'f2o\-vali, vidouce, \'9ee voj\'e1ci jsou se mnou. \par I doprov\'e1zeli mne voj\'e1ci a\'9e k br\'e1n\'ec Domu smrti, a sed\'ecl jsem v kym\'e1cej\'edc\'edch se nos\'edtk\'e1ch, maje Nefernefernefe\'f8ino bezv\'ecdom\'e9 t\'eclo na sv\'e9m kl\'edn\'ec, a ona byla st\'e1le kr\'e1sn\'e1, ale byla mi odporn\'ecj \'9a\'ed ne\'9e had. I nesli n\'e1s j\'e1saj\'edc\'ed vesetskou noc\'ed k Domu smrti a p\'f8ed jeho branou jsem dal voj\'e1k\'f9m zlato a poslal je pry\'e8 a i nos\'edtka jsem poslal pry\'e8. \par \par Av\'9aak Nefernefernefer jsem dr\'9eel v n\'e1ru\'e8\'ed a vnesl jsem ji do Domu smrti a om\'fdva\'e8i mrtvol mi vy\'9ali vst\'f8\'edc, i \'f8ekl jsem jim: \par \'84Nesu v\'e1m mrtvolu \'9eeny, kterou jsem na\'9ael na ulici, a ne\-zn\'e1m jej\'edho jm\'e9na ani rodu, ale domn\'edv\'e1m se, \'9ee m\'e1 na sob\'ec \'9aperky, kter\'e9 v\'e1s od\'9akodn\'ed za va\'9ai pr\'e1ci, zaopat\'f8\'edte-li jej\'ed t\'ec lo na v\'ec\'e8nost.\'93 \par Om\'fdva\'e8i mrtvol mi l\'e1li a pravili: \par \'84Bl\'e1zne, mysl\'ed\'9a, \'9ee m\'e1me v t\'ecchto dnech nedostatek mrtvol? A kdo n\'e1s od\'9akodn\'ed za na\'9ai n\'e1mahu?\'93 \par Kdy\'9e v\'9aak rozvinuli plachtu, poc\'edtili, \'9ee t\'eclo je je\'9at\'ec tepl\'e9, i svl\'e9kli j\'ed \'f8\'edzu a \'9aperky a vid\'ecli, \'9ee je kr\'e1sn\'e1, kr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e kter\'e1koli \'9eena, je\'9e kdy byla p\'f8 inesena do Domu smrti, i ne\'f8e\-kli mi ji\'9e nic, n\'fdbr\'9e polo\'9eili sv\'e9 ruce na jej\'ed hru\'ef a poc\'edtili, \'9ee jej\'ed srdce tlu\'e8e. Tu ji rychle op\'ect zavinuli do plachty a doro\-zum\'ecli se o\'e8ima a \'9aklebili se a sm\'e1 li se radost\'ed, a kone\'e8n\'e9 \'f8ekli: \par \'84B\'ec\'9e si jen po sv\'fdch, cizince, a budi\'9e tv\'f9j \'e8in po\'9eehn\'e1n, nebo\'9d vskutku u\'e8in\'edme v\'9ae, abychom zaopat\'f8ili jej\'ed t\'eclo na v\'ec\'e8nost, a bude-li to z\'e1le\'9eet pouze na n\'e1s, nech\'e1me ji zde sedmdes\'e1 t kr\'e1t sedmdes\'e1t dn\'ed, aby se jej\'ed t\'eclo opravdu za\-chovalo nav\'ecky.\'93 \par \par Tak se stalo, \'9ee jsem vyrovnal sv\'f9j dluh s Nefernefernefer, je\'9e mi byla mnoho dlu\'9en\'e1 za m\'e9ho otce i za mou matku. A p\'f8em\'fd\'9alel jsem, jak j\'ed asi bude, a\'9e se probud\'ed ve sklepen\'edch Domu smrti, zbavena sv\'e9ho bohatstv \'ed i sv\'e9 moci a vyd\'e1na na milost a nemilost om\'fdva\'e8\'f9m mrtvol a masti\'e8\'f9m, proto\'9ee ti j\'ed ji\'9e nedovol\'ed, co \'9eiva bude, vyj\'edt na denn\'ed sv\'ectlo, pokud jsem je znal. To byla m\'e1 pomsta na n\'ed, je\'9eto kv\'f9li n \'ed jsem poznal D\'f9m smrti, av\'9aak m\'e1 pomsta byla d\'ectinsk\'e1, jak jsem pozd\'ecji zjistil, a\'e8koliv nyn\'ed je\'9at\'ec nen\'ed \'e8as o tom hovo\'f8it. \par \'d8eknu pouze, \'9ee pomsta snad om\'e1m\'ed a lahodn\'ec chutn\'e1, ale ze v\'9aech kv\'ect\'f9 \'9eivota kv\'ect pomsty nejrychleji vadne a zpod jej\'edho vzru\'9aen\'ed se na \'e8lov\'ecka \'9akleb\'ed lebka mrtv\'e9ho. Nebo\'9d jestli\'9ee mi byla m \'e1 pomsta opojnou rozko\'9a\'ed, je\'9e mnou projela od hlavy k pat\'ec ve chv\'edli napln\'ecn\'ed, pak m\'e1 rozko\'9a vy\-prchala, sotva\'9ee jsem vykro\'e8il z Domu smrti, a zm\'ecnila se v mraziv\'fd chlad a poc\'edtil jsem nesmyslnost sv\'e9ho \'e8inu a m\'e1 hlava byla pr\'e1zdn\'e1 jako vyfouknut\'e1 sko\'f8\'e1pka pta\'e8\'edho vejce. \par A nep\'f8inesla mi upokojen\'ed ani my\'9alenka, \'9ee jsem snad za\-chr\'e1nil t\'edmto sv\'fdm \'e8inem mnoh\'e9ho hloup\'e9ho jinocha od hanby a p\'f8ed\'e8asn\'e9 smrti, v\'9edy\'9d zk\'e1za, hanba a smrt \'9aly za Nefernefernefe\'f8inou nahou nohou na ka\'9ed\'e9m jej\'edm kroku. Nikoli, ani tato my\'9alenka mi nep\'f8inesla upokojen\'ed, nebo\'9d m\'ec\-lo-li v\'9ae n\'ecjak\'fd sv\'f9j \'fa\'e8el, pak tak\'e9 jej\'ed byt\'ed jej m\'eclo, a \'9eeny j\'ed podobn\'e9 musely na sv\'ect \'ec b\'fdt, aby se mohla zkou\'9aet srdce lid\-sk\'e1. \par Av\'9aak bylo-li v\'9ae bez jak\'e9hokoli \'fa\'e8elu, pak byl m\'f9j \'e8in stejn\'ec marn\'fd a bez\'fa\'e8eln\'fd jako v\'9aecky ostatn\'ed \'e8iny lidsk\'e9, je\'9e\-to m\'e1 radost z n\'echo ve chvilce vyprchala. A bylo-li v\'9ae bez ja\-k\'e9hokoli \'fa\'e8elu, pak bylo l\'e9pe utopit se v \'f8ece a nechat se un\'e1\'9aet jej\'edm proudem. \par \'8ael jsem ke Krokod\'fdl\'edmu ocasu, vyhledal jsem Merit a \'f8ekl jsem j\'ed: \par \'84Vyrovnal jsem sv\'f9j dluh a vyrovnal jsem jej tak p\'f8\'ed\'9aern\'fdm zp\'f9sobem, jak\'fd si je\'9at\'ec nikdo nevymyslil. Av\'9aak nem\'e1m ra\-dost ze sv\'e9 pomsty a m\'e9 srdce je pr\'e1zdn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e p\'f8edt\'edm a \'fady m\'ec mraz \'ed, a\'e8koliv noc je hork\'e1.\'93 \par Napil jsem se v\'edna a v\'edno bylo jako prach v m\'fdch \'fastech, i pravil jsem j\'ed: \par \'84Vskutku, a\'9d vyschne m\'e9 t\'eclo, vejdu-li kdy k \'9een\'ec, proto\'9ee \'e8\'edm v\'edce o \'9een\'e1ch p\'f8em\'fd\'9al\'edm, t\'edm v\'edce se jich ob\'e1v\'e1m, nebo\'9d jejich t\'eclo je suchou pou\'9at\'ed a jejich srdce smrt\'edc\'ed past \'ed.\'93 \par Dotkla se m\'fdch rukou sv\'fdma rukama a hled\'ecla mi do o\'e8\'ed sv\'fdma hn\'ecd\'fdma o\'e8ima a \'f8ekla: \par \'84Sinuhete, co\'9epak jsi nikdy nepoznal \'9eeny, kter\'e1 by ti p\'f8\'e1\-la jen dobr\'e9?\'93 \par Tu jsem pravil: \par \'84V\'9aichni bohov\'e9 Egypta mne chra\'f2te\'9e p\'f8ed \'9eenou, je\'9e mi p\'f8eje dobr\'e9, v\'9edy\'9d i fara\'f3n p\'f8eje v\'9aem jen dobr\'e9 \emdash a \'f8eka je plna plovouc\'edch mrtvol pro jeho dobrotu.\'93 \par Napil jsem se v\'edna, i zaplakal jsem a pokra\'e8oval: \par \'84Merit, tv\'e9 tv\'e1\'f8e jsou hladk\'e9 jako sklo a tv\'e9 ruce jsou tep\-l\'e9. Dovol mi t\'e9to noci dot\'fdkat se \'fasty tv\'fdch tv\'e1\'f8\'ed a skr\'fdt ruce v tv\'fdch tepl\'fdch rukou, abych spal a nevid\'ecl zl\'e9 sny, a d\'e1 m ti pak, cokoli jen po\'9e\'e1d\'e1\'9a.\'93 \par Usm\'e1la se smutn\'ec a \'f8ekla: \par \'84Mysl\'edm si opravdu, \'9ee to krokod\'fdl\'ed ocas mluv\'ed z tv\'fdch \'fast, av\'9aak na to jsem ji\'9e zvykl\'e1 a nem\'e1m ti to za zl\'e9. V\'ecz tedy, Si\-nuhete, \'9ee od tebe ni\'e8eho ne\'9e\'e1d\'e1m, a ve sv\'e9m \'9eivot\'ec jsem je\'9a\- t\'ec \'9e\'e1dn\'e9ho mu\'9ee o nic nepo\'9e\'e1dala, ani od \'9e\'e1dn\'e9ho nep\'f8ijala daru, jen\'9e by byl vz\'e1cn\'fd, n\'fdbr\'9e chci-li n\'ecco d\'e1t, d\'e1m to ze srdce, a tob\'ec d\'e1m r\'e1da, \'e8eho si \'9e\'e1d\'e1\'9a, je\'9e to jsem stejn\'ec osa\-m\'ecl\'e1 jako ty.\'93 \par Vzala mi poh\'e1r v\'edna z t\'f8esouc\'edch se rukou a prost\'f8ela svou roho\'9e pro mne a polo\'9eila se po m\'e9m boku a zah\'f8\'edvala m\'e9 chladn\'e9 ruce ve sv\'fdch. Dot\'fdkal jsem se sv\'fdmi \'fasty jej\'edch hladk\'fdch tv\'e1\'f8\'ed a vdechoval cedrovou v\'f9ni jej\'ed pleti a obvese\-loval jsem se s n\'ed \emdash a ona mi byla otcem i matkou a byla mi jako oh\'f8\'edvadlo zimom\'f8iv\'e9mu za chladn\'e9 noci a byla mi sv\'ect\-lem na b\'f8ehu, je\'9e vede n\'e1mo\'f8n\'edky za bou \'f8liv\'e9 noci dom\'f9. A tak\'e9 Mineou mi byla v m\'e9m hlubok\'e9m snu, Mineou, kte\-rou jsem ztratil nav\'9edy, i le\'9eel jsem po jej\'edm boku jako na dn\'ec mo\'f8e po boku Minein\'ec a nevid\'ecl jsem zl\'e9 sny, n\'fdbr\'9e hlu\- boce jsem spal, a ona mi \'9aeptala do ucha slova, kter\'e1 \'9aept\'e1va\-j\'ed matky d\'ectem, kdy\'9e se boj\'ed ve tm\'ec. \par Od on\'e9 noci mi byla jako dobr\'fd p\'f8\'edtel, nebo\'9d v jej\'edm objet\'ed jsem op\'ect v\'ec\'f8il, \'9ee je n\'ecco mimo mne a m\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed, co je v\'edce ne\'9e j\'e1 a pro co je hodno \'9e\'edt. \par Naz\'edt\'f8\'ed r\'e1no jsem j\'ed pravil: \par \'84Merit, rozbil jsem kdysi d\'9eb\'e1n se \'9eenou, je\'9e zem\'f8ela, ale m\'e1m je\'9at\'ec stu\'9eku, kter\'e1 poutala jej\'ed dlouh\'e9 vlasy. Nicm\'e9n\'ec jsem hotov rozb\'edt s tebou d\'9eb\'e1n, p\'f8eje\'9a-li si \emdash pro na\'9ae p\'f8\'e1 \-telstv\'ed, Merit.\'93 \par Av\'9aak ona z\'edvla a p\'f8ikryla si \'fasta h\'f8betem ruky a \'f8ekla: \par \'84Ji\'9e nikdy se nesm\'ed\'9a nap\'edt krokod\'fdl\'edho ocasu, Sinuhete, kdy\'9e tak nerozumn\'ec hovo\'f8\'ed\'9a p\'f8\'ed\'9at\'edho dne. Pamatuj, \'9ee jsem vyrostla v kr\'e8m\'ec a \'9ee ji\'9e nejsem nevinnou d\'edvkou, abych uv\'ec\-\'f8ila tv \'fdm slov\'f9m a pak byla zklam\'e1na, a\'9e bys mne jednou ra\-nil.\'93 \par \'84Kdy\'9e hled\'edm do tv\'fdch o\'e8\'ed, Merit, v\'ec\'f8\'edm, \'9ee jsou na sv\'ect\'ec i dobr\'e9 \'9eeny,\'93 \'f8ekl jsem j\'ed a dotkl se sv\'fdmi \'fasty jej\'edch hlad\-k\'fdch tv\'e1\'f8\'ed. \'84Proto jen jsem ti to \'f8ekl, abys pochopila, \'e8\'edm mn\'ec jsi.\'93 \par Usm\'e1la se a pravila: \par \'84Snad jsi zpozoroval, \'9ee jsem ti zak\'e1zala p\'edt krokod\'fdl\'ed ocas, nebo\'9d \'9eena, je\'9e se zaj\'edm\'e1 o mu\'9ee, mu nejprve n\'ecco za\-k\'e1\'9ee, aby se p\'f8esv\'ecd\'e8ila o sv\'e9 moci. Av\'9aak nemluvme ji\'9e o d\'9eb\'e1 nech, Sinuhete. V\'ed\'9a dob\'f8e, \'9ee m\'edsto na roho\'9ei po m\'e9m boku je pro tebe voln\'e9 v\'9edy, kdykoli bude\'9a p\'f8\'edli\'9a s\'e1m a smu\-ten. Nech\'9d se t\'ec v\'9aak nedotkne, Sinuhete, jestli\'9ee n\'eckdy zji\-st\'ed\'9a, \'9e e jsou na sv\'ect\'ec tak\'e9 jin\'ed osam\'ecl\'ed a zarmoucen\'ed mu\'9eov\'e9, pon\'ecvad\'9e jako \'e8lov\'eck mohu stejn\'ec svobodn\'ec volit svou spole\'e8nost jako ty \emdash a nechci t\'ec nikterak v\'e1zat. Proto ti prese v\'9ae nab\'ed dnu sama je\'9at\'ec jeden krokod\'fdl\'ed ocas.\'93 \par Tak podivn\'e1 je mysl \'e8lov\'ecka a tak m\'e1lokdo zn\'e1 sv\'e9 vlastn\'ed srdce, \'9ee v t\'e9 chv\'edli byla m\'e1 mysl voln\'e1 a lehk\'e1 jako pt\'e1k a nevzpom\'ednal jsem ji\'9e na v\'9aecko to zl\'e9, co se stalo v on\'ecch dnech. Bylo mi dob \'f8e a ji\'9e jsem se toho dne nenapil ocasu. \par A i to bylo dob\'f8e, nebo\'9d pr\'e1v\'ec toho dne jsem potkal op\'ect fara\'f3na Achnatona. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {IV \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Toho dne toti\'9e odevzdal Haremheb fara\'f3novi jeho d\'f9tky a berlu a ohl\'e1sil mu, \'9e e svrhl Amona a obnovil po\'f8\'e1dek ve m\'ecst\'ec. Fara\'f3n mu zav\'ecsil na hrdlo l\'edmec kr\'e1lovsk\'e9ho velitele a vlo\'9eil mu do rukou zlat\'e9 d\'f9tky nejvy\'9a\'9a\'edho vojev\'f9dce, kter\'e9 je\'9at\'ec p\'e1chly po Pjopejatonov\'fdch ko \'e8k\'e1ch. Naz\'edt\'f8\'ed cht\'ecl fara\-\'f3n jet v slavnostn\'edm pr\'f9vodu cestou beran\'f9 do Atonova chr\'e1mu, aby ob\'ectoval na oslavu jeho v\'edt\'eczstv\'ed, av\'9aak ten ve\-\'e8er si p\'f8\'e1l str\'e1vit mezi sv\'fdmi p\'f8\'e1 teli ve zlat\'e9m dom\'ec. Harem\-heb mu vypravoval o mn\'ec a tak se stalo, \'9ee jsem byl i j\'e1 pozv\'e1n do zlat\'e9ho domu fara\'f3nova, nebo\'9d Haremheb p\'f8eh\'e1\-n\'ecl velice, kdy\'9e mu pov\'eddal o m\'e9m um\'ecn\'ed a o m\'e9 pr\'e1 ci ve ve\-setsk\'e9 \'e8tvrti chud\'fdch a o v\'9aem, co jsem vykonal, obvazuje r\'e1ny ne\'9a\'9dastn\'fdch a osu\'9auje slzy sirotk\'f9. \par Proto jsem se obl\'e9kl do kr\'e1lovsk\'e9ho lnu a odebral se s Ha\-remhebem do zlat\'e9ho domu fara\'f3nova. \par Ale na lodi mi pravil Haremheb, pot\'f8\'e1saje zlat\'fdmi d\'f9t\-kami: \par \'84Vzpom\'edn\'e1m si, \'9ee t\'ec mus\'edm upozornit, abys nevm\'ec\'9aoval m\'e9 voj\'e1ky do sv\'fdch z\'e1le\'9eitost\'ed se \'9eenami, Sinuhete, nebo\'9d mezi velmo\'9ei je velik\'fd rozruch, proto\'9ee jsi pr\'fd minul\'e9 noci unesl jakousi \'9e enu z jej\'edho domu. Ona m\'e1 mnoho bohat\'fdch p\'f8\'edznivc\'f9, kte\'f8\'ed na\'f8\'edkaj\'ed a pl\'e1\'e8\'ed jako chor\'e9 ko\'e8ky \emdash fuj hov\-no, jak ta m\'e1 palice p\'e1chne! \emdash ano, hledali svou milovanou, ale moji voj\'e1ci ml \'e8eli, tak jen ji m\'ecj v skrytu a obveseluj se s n\'ed, jak dlouho chce\'9a, a\'e8koliv bych nebyl v\'ec\'f8il, \'9ee se dovede\'9a dopustit takov\'e9ho n\'e1sil\'ed na \'9een\'ec. Ale velk\'e9 ryby se t\'f8ou v hlu\-bok\'fdch vod\'e1ch, a moji voj \'e1ci t\'ec kdysi v ryku boje pr\'e1vem na\-zvali Synem divok\'e9ho osla pro tvou odvahu.\'93 \par V pal\'e1ci jsem poprv\'e9 spat\'f8il nov\'e9 \'f8\'edzy dvorn\'edch pan\'ed, o nich\'9e se ve m\'ecst\'ec tolik mluvilo, a p\'f8es svou zvl\'e1\'9atnost byly kr\'e1sn\'e9 a vzdu\'9an\'e9 a ponech\'e1valy zrak\'f9m mu\'9e\'f9 jen velmi m\'e1\-lo k vytu \'9aen\'ed. Tak\'e9 jsem vid\'ecl, \'9ee se pan\'ed malovaly kolem o\'e8\'ed zelen\'fdm kyzem a tv\'e1\'f8e a rty si malovaly jasnou \'e8erven\'ed, tak\'9ee p\'f8ipom\'ednaly malovan\'e9 obrazy, co\'9e opravdu onoho ve\'e8era by\-lo pro n\'ec dobr\'e9 , nebo\'9d jejich pohyby byly mal\'e1tn\'e9 a st\'ec\'9e\'ed skr\'fdvaly z\'edv\'e1n\'ed po noci proh\'fd\'f8en\'e9 na ulic\'edch Vesetu a kolena mnoh\'fdch pokles\'e1vala p\'f8i ch\'f9zi, tak\'9ee se rad\'ecji op\'edraly o st\'ec\-ny \'e8 i hledaly oporu v dlouh\'fdch hol\'edch mu\'9e\'f9. \par \par Haremheb mne vedl p\'f8ed fara\'f3na do jeho komnaty, a tak jsem op\'ect spat\'f8il Achnatona. Zmu\'9en\'ecl za tu dobu, co jsem byl pry\'e8, a jeho tv\'e1\'f8e byly vzru\'9aen\'e9 a bled\'e9 a o\'e8i opuchl\'e9 bd\'ecn\'edm. Nem\'ecl na sob\'ec ani jedin \'e9ho \'9aperku a byl prost\'ec oble\'e8en v b\'edl\'e9 roucho, av\'9aak toto roucho bylo z nejjemn\'ecj\'9a\'ed\-ho kr\'e1lovsk\'e9ho lnu a neskr\'fdvalo nijak znetvo\'f8en\'ed jeho dlou\-h\'e9ho, vratk\'e9ho t\'ecla. \par \'84Sinuhete, l\'e9ka\'f8i, ty Osam\'ecl\'fd, pamatuji se na tebe,\'93 \'f8ekl \emdash a v t\'e9 chv\'edli jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee je to mu\'9e, jeho\'9e ka\'9ed\'fd bu\'ef nen\'e1vi\-d\'ed nebo miluje, je\'9eto ten, jen\'9e m\'ec l srdce v hrudi, nemohl z\'f9\-stat chladn\'fdm p\'f8ed n\'edm. \par \'84Tr\'e1p\'ed mne bolesti hlavy, kter\'e9 ru\'9a\'ed m\'f9j sp\'e1nek za noc\'ed,\'93 pokra\'e8oval, dot\'fdkaje se rukou \'e8ela. \'84Hrozn\'e9 bolesti hlavy mne tr\'e1p\'ed \emdash a velice \'e8asto \emdash , kdykoli se stane n\'ecco, co se mi p\'f8 \'ed\'e8\'ed, a moji l\'e9ka\'f8i mi nemohou pomoci. Poda\'f8\'ed se jim pouze otupit m\'e9 utrpen\'ed, av\'9aak tohoto otupen\'ed si nep\'f8eji, v\'9edy\'9d m\'e9 my\'9alenky mus\'ed b\'fdt jasn\'e9 jako voda \emdash pro m\'e9ho boha \emdash a jsem tak \'e9 znechucen l\'e9ka\'f8i onoho boha proklet\'e9ho. Harem\-heb, Syn krahujce, mi vypravoval o tv\'e9m um\'ecn\'ed, Sinuhete. Snad bys mi mohl tedy pomoci. Zn\'e1\'9a Atona?\'93 \par To byla pro mne nesnadn\'e1 ot\'e1zka, i zv\'e1\'9eil jsem obez\'f8etn\'ec sv\'e1 slova, d\'f8\'edve ne\'9e jsem p\'f8ed fara\'f3nem odpov\'ecd\'ecl: \par \'84Zn\'e1m Atona, je-li pr\'e1v\'ec on n\'eck\'fdm ve mn\'ec a n\'eck\'fdm mimo m\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed, n\'eck\'fdm mimo a nad v\'9aecko v\'ecd\'ecn\'ed lidsk\'e9. Av\'9aak po jin\'e9m zp\'f9sobu ho nezn\'e1m.\'93 \par Vzru\'9ail se a jeho tv\'e1\'f8 se zap\'e1lila, i pravil zan\'edcen\'ec: \par \'84Hovo\'f8\'ed\'9a o Atonovi l\'e9pe ne\'9e moji nejlep\'9a\'ed \'9e\'e1ci, nebo\'9d Ato\-na je mo\'9eno poznat pouze srdcem, a nikoli rozumem. Jen j\'e1 ho zn\'e1m i sv\'fdm rozumem, je\'9eto jsem jeho synem a v jasu sv\'fdch vid\'ecn\'ed jsem mu pat \'f8il tv\'e1\'f8\'ed v tv\'e1\'f8, a\'e8koliv jeho bytost nem\'e1 tvaru. Nen\'ed jin\'e9ho boha krom\'ec Atona a rukama lidsk\'fd\-ma postaven\'ed bohov\'e9 jsou jen klamem a \'9a\'e1len\'edm p\'f8ed n\'edm. Jen st\'ednem jsou v\'9aichni bohov\'e9 p\'f8 ed Atonem, a proto jsem svrhl proklet\'e9ho boha, pon\'ecvad\'9e jeho st\'edn zabra\'f2oval sv\'ectlu, aby vstoupilo do srdc\'ed m\'e9ho lidu. Sinuhete, chce\'9a-li, d\'e1m ti k\'f8\'ed\'9e \'9eivota.\'93 \par \'d8ekl jsem mu: \par \'84T\'e9to noci jsem vid\'ecl, jak mu\'9eov\'e9 rozbili o dla\'9eebn\'ed kame\-ny lebku jak\'e9hosi zran\'ecn\'e9ho pro tv\'f9j k\'f8\'ed\'9e \'9eivota a \'9eeny po\-skakovaly kolem n\'echo, vz\'fdvaj\'edce Atona. Tak\'e9 jsem vid\'ecl, jak \'9eeny soulo \'9eily s Nubijci, vz\'fdvaj\'edce Atona.\'93 \par Jeho zrak potemn\'ecl a \'e8elo se svra\'9atilo a kostnat\'e9 l\'edce zru\-dly a vystoupily je\'9at\'ec ost\'f8eji z jeho huben\'fdch tv\'e1\'f8\'ed. Chytl se za hlavu, st\'e9naje, a \'9aed\'e1 clona pot\'e1hla jeho o\'e8i, i zvolal: \par \'84I ty, Sinuhete, p\'f9sob\'ed\'9a bolesti m\'e9 hlav\'ec, kdy\'9e hovo\'f8\'ed\'9a \par o v\'eccech, je\'9e se mi p\'f8\'ed\'e8\'ed!\'93 Pravil jsem mu: \par \'84Prohl\'e1sil jsi, \'9ee \'9eije\'9a v pravd\'ec, fara\'f3ne Achnatone. Proto ti \'f8\'edk\'e1m pravdu, a\'e8koliv ch\'e1pu dob\'f8e, \'9ee kv\'f9li tv\'e9 nemoci ha\-l\'ed p\'f8ed tebou dvo\'f8an\'e9 a ti, kdo\'9e uct\'edvaj\'ed Atona, pravdu do m\'ec kk\'fdch l\'e1tek a do nepr\'f9hledn\'fdch k\'f9\'9e\'ed. Nebo\'9d pravda je ja\-ko nah\'fd n\'f9\'9e v rukou \'e8lov\'ecka \emdash a m\'f9\'9ee se obr\'e1tit proti tomu, kdo jej dr\'9e\'ed. A pravda se obrac\'ed i proti tob\'ec, fara\'f3ne Achna\- tone, a p\'f8in\'e1\'9a\'ed ti utrpen\'ed. Uzdrav\'edm t\'ec snadno, chce\'9a-li jen uzav\'f8\'edt sv\'e9 u\'9ai p\'f8ed pravdou.\'93 \par Postavil se proti mn\'ec a vzal mne prudce za pa\'9ei a stiskl ji a pravil vzru\'9aen\'ec: \par \'84Ne, ne, Sinuhete. Achnaton \'9eije jen v pravd\'ec, to je smysl jeho \'9eivota. Av\'9aak nen\'ed nikterak zlo\'e8inem, jestli\'9ee Egyp\'9danka se obveseluje ve jm\'e9nu Atonov\'ec s Nubijcem, nebo\'9d v\'9aecky n\'e1rody a barvy pleti jsou si p\'f8 ed Atonem rovny.\'93 \par Haremheb si odplivl a nohou roz\'9al\'e1pl svou slinu na podla\-ze, potom \'e8ichl s odporem v tv\'e1\'f8i ke sv\'fdm zlat\'fdm d\'f9tk\'e1m. Fara\'f3n pohl\'e9dl na n\'echo dot\'e8en, i poznal jsem, \'9ee mu sch\'e1ze\-la schopnost se sm\'e1t, a pr oto byl ne\'9a\'9dasten a ne\'9a\'9dastno bylo \par i jeho okol\'ed. \par \'d8ekl jsem mu: \par \'84Pravda nikterak ne\'e8in\'ed \'e8lov\'ecka \'9a\'9dastn\'fdm. Otev\'f8el jsem ne\-d\'e1vno lebku star\'e9 \'9een\'ec, kter\'e1 v\'ec\'f8ila, \'9ee je kr\'e1lovnou Hat\'9aep\-sovet, av\'9aak kdy\'9e jsem ji uzdravil, byla z n\'ed jen uboh\'e1 sta\'f8 ena a ji\'9e nebyla tak \'9a\'9dastna jako p\'f8edt\'edm, kdy v\'ec\'f8ila, \'9ee je velkou kr\'e1lovnou.\'93 \par Achnaton se zeptal: \par \'84Mohl bys mne uzdravit, kdybys mi otev\'f8el lebku?\'93 \par Dlouho jsem p\'f8em\'fd\'9alel, ne\'9e jsem kone\'e8n\'ec odpov\'ecd\'ecl: \par \'84V\'ed\'9a, \'9ee zn\'e1m tvou svatou nemoc, fara\'f3ne Achnatone, a ta\-k\'e9 jsem vid\'ecl, jak jsi byl \emdash jako mlad\'edk je\'9at\'ec \emdash v jej\'ed moci. N\'eckdy se stane, \'9ee se tato choroba vyl\'e9\'e8\'ed, otev\'f8e-li se nemoc\-n \'e9mu lebka, av\'9aak n\'eckdy se nevyman\'ed \'e8lov\'eck z jej\'ed moci. My\-sl\'edm, \'9ee to z\'e1vis\'ed na tom, poch\'e1z\'ed-li nemoc z vn\'ecj\'9a\'edho zran\'ecn\'ed, \'e8i je-li vrozena, nebo\'9d vrozen\'e1 nemoc se nem\'f9\'9ee vyl\'e9\'e8 it ote\-v\'f8en\'edm lebky. Nicm\'e9n\'ec opakuj\'edc\'ed se bolesti ukazuj\'ed na zran\'ec\-n\'ed v tv\'e9 hlav\'ec a pozoroval jsem tak\'e9, \'9ee se ti chv\'ecj\'ed tv\'e1\'f8e a ruce, kdy\'9e hovo\'f8\'ed\'9a. Proto mysl\'edm, \'9ee by ti otev\'f8en \'ed lebky p\'f8ineslo \'falevu, kdyby se n\'eckter\'fd l\'e9ka\'f8 odv\'e1\'9eil je prov\'e9st. Nicm\'e9n\'ec budi\'9e pam\'ectliv toho, \'9ee otev\'f8e-li l\'e9ka\'f8 tvou lebku a uzdrav\'ed-li t\'ec, ztrat\'ed\'9a pravd\'ecpodobn\'ec sv\'f9j dar vid \'ecn\'ed \emdash ba i to, co tv\'e9 srdce pova\'9euje za pravdu. Jako l\'e9ka\'f8 odva\'9euji se \'f8\'edci, \'9ee tv\'f9j b\'f9h Aton je plodem chor\'e9 hlavy, av\'9aak to nikte\-rak nezmen\'9auje velikost tv\'e9 my\'9alenky, kdy\'9e o n\'ed uva\'9e uji jako \'e8lov\'eck.\'93 \par Fara\'f3n na mne pohl\'e9dl, jako by nev\'ec\'f8il, a zeptal se: \par \'84Mysl\'ed\'9a opravdu, \'9ee bys vypudil Atona z m\'e9ho srdce, kdy\-bys mi otev\'f8el lebku?\'93 \par \'84Nehodl\'e1m nikterak otev\'f8\'edt tvou lebku, Achnatone,\'93 \'f8ekl jsem sp\'ec\'9an\'ec. \'84Neu\'e8in\'edm to, i kdybys mi poru\'e8il, nebo\'9d tv\'f9j stav toho nevy\'9eaduje a sv\'ecdomit\'fd l\'e9ka\'f8 otv\'edr\'e1 lebku pouze tehdy, kdy\'9e je toho nezbytn\'ec t\'f8eba a kdy\'9e nic jin\'e9ho ji\'9e ne\-m\'f9\'9ee chor\'e9ho zachr\'e1nit.\'93 \par Haremheb se vm\'edsil do \'f8e\'e8i a \'f8ekl: \par \'84Jako je pravda, \'9ee m\'e9 d\'f9tky st\'e1le je\'9at\'ec \'e8p\'ed po ko\'e8k\'e1ch, tak je pravda, \'9ee Sinuhet je obratn\'fdm l\'e9ka\'f8em a nashrom\'e1\'9e\-dil si sv\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed v mnoh\'fdch zem\'edch, a byl tak\'e9 \'9e\'e1kem star\'e9 ho Ptahhora, jak se pamatuje\'9a, Achnatone. Do jeho rukou m\'f9\-\'9ee\'9a sv\'ec\'f8it svou lebku bez obav \emdash a snad by to v t\'ecchto \'e8asech zachr\'e1nilo S\'fdrii i zemi Ku\'9a Egyptu a zabr\'e1nilo v\'9aemu vra\'9ed\'ecn\'ed, kter\'e9 je\'9a t\'ec nastane pro tv\'e9 bl\'e1znovstv\'ed. Toto ne\'f8\'edk\'e1m ni\-kterak jako l\'e9ka\'f8, je\'9eto l\'e9ka\'f8sk\'e9mu um\'ecn\'ed nerozum\'edm, a ne\'f8\'ed\-k\'e1m to ani jako voj\'e1k, n\'fdbr\'9e pouze jako Egyp\'9dan, jen\'9e miluje \'e8 ernou prs\'9d a jen\'9e hled\'ed rad\'ecji na tlust\'e9 d\'ecti a sm\'ecj\'edc\'ed se \'9eeny ne\'9e na hlad a mor a smrt.\'93 \par Av\'9aak fara\'f3n t\'edm nebyl nikterak dot\'e8en, n\'fdbr\'9e pohl\'e9dl pouze \'fatrpn\'ec na n\'echo a pohl\'e9dl \'fatrpn\'ec tak\'e9 na mne, nebo\'9d znal svou pravdu l\'e9pe ne\'9e my. Rozjasnil pak svou tv\'e1\'f8 a \'f8ekl: \par \'84Star\'fd Ptahhor zem\'f8el a D\'f9m \'9eivota nenavrhl je\'9at\'ec nikoho za jeho n\'e1stupce. Proto jmenuji tebe, Sinuhete, kr\'e1lovsk\'fdm otv\'edra\'e8em lebek, a ode dne Ps\'ed hv\'eczdy se ti dostane v\'9aech v\'fd\-hod a p\'f8\'edjm\'f9 plynouc \'edch z onoho postaven\'ed, a dostane\'9a tak\'e9 p\'f8esnou zpr\'e1vu o tom v\'9aem z Domu \'9eivota. Av\'9aak l\'e9ka\'f8i Do\-mu \'9eivota necht\'ecj\'ed ji\'9e nikoho \'f8ezat, je\'9eto ohe\'f2 toho proklet\'e9\-ho boha vyhasl, a oni byli zvykl\'ed o \'e8i\'9a\'9dovat sv\'e9 no\'9ee a kle\'9at\'ec v jeho ohni. Pov\'ecz mi, nen\'ed-li posv\'e1tn\'fd ohe\'f2 Aton\'f9v stejn\'ec dobr\'fd, ba je\'9at\'ec lep\'9a\'ed k o\'e8i\'9at\'ecn\'ed jejich no\'9e\'f9?\'93 \par \'84Ohe\'f2 je ohe\'f2,\'93 pravil jsem, \'84a na sv\'fdch cest\'e1ch po mno\-h\'fdch zem\'edch jsem bral ohe\'f2 od olt\'e1\'f8\'f9 Baalov\'fdch stejn\'ec jako Mardukov\'fdch a \'9e\'e1dn\'fd nemocn\'fd si nep\'f8i\'9ael st\'ec\'9eovat, \'9ee by je\-ho \'f8ezy proto hnisaly. Av\'9aak nyn\'ed pr\'e1v\'ec je m\'ecs\'edc, jen\'9e nejv\'edce p\'f8eje hnis\'e1n\'ed, a l\'e9ka\'f8i v\'ec\'f8\'edc\'ed v Am \emdash v onoho proklet\'e9ho bo\-ha mohou to obr\'e1tit v jeho prosp\'ecch a postra\'9ait lid. Chce\'9a -li, p\'f9jdu do Domu \'9eivota a budu o tom pou\'e8ovat \'9e\'e1ky, nebo\'9d nem\'e1m co ztratit, je\'9eto jsem jen l\'e9ka\'f8em chud\'fdch a m\'e9 v\'ecd\'ec\-n\'ed se t\'edm nezmen\'9a\'ed, i kdyby vymazali m\'e9 jm\'e9no z Knihy \'9eivo\-ta.\'93 \par \'84U\'e8i\'f2 tak,\'93 pravil fara\'f3n vl\'eddn\'ec a stiskl dlouh\'fdmi prsty sv\'e9 \'fazk\'e9 ruky m\'e9 rameno a z jeho prst\'f9 proudila do mne s\'edla, ja\-ko by se byl dotkl m\'e9ho ramene ohe\'f2, i poc\'edtil jsem, \'9ee jeho pravda je nejv\'ec t\'9a\'ed na sv\'ect\'ec, a v\'ecd\'ecl jsem, \'9ee ho budu milovat a\'9e do dne jeho smrti, jakkoli byl bl\'e1zniv\'fd. \par \'84U\'e8i\'f2 tak,\'93 \'f8ekl, \'84a tv\'e1 odm\'ecna bude velk\'e1, Sinuhete, a bude\'9a sed\'ect po m\'e9 pravici.\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem necht\'ecl dar\'f9 od n\'echo, n\'fdbr\'9e p\'f8\'e1l jsem si jen, abych mu u\'e8inil po v\'f9li, a teprve nyn\'ed jsem pochopil, pro\'e8 v\'9aichni, kte\'f8\'ed ho milovali, skr\'fdvali p\'f8ed n\'edm pravdu, jak nej\-l\'e9 pe dovedli, t\'f8eba\'9ee cht\'ecl \'9e\'edt jen v pravd\'ec. \par Potom mne odvedl Haremheb do hodovn\'ed s\'edn\'ec, v n\'ed\'9e se shrom\'e1\'9edili host\'e9 a kde dvo\'f8an\'e9 soupe\'f8ili o nejlep\'9a\'ed m\'edsta v bl\'edzkosti fara\'f3nova stolu. Pon\'ecvad\'9e jsem p\'f8i\'9ael s Haremhe\- bem, dostalo se mi sedadla pobl\'ed\'9ee fara\'f3novy rodiny po jeho pravici a s podiven\'edm jsem hled\'ecl na to, \'9ee byl k jeho rodin\'ec \'e8\'edt\'e1n i kn\'ecz Aj, dokud jsem si nep\'f8ipomn\'ecl, \'9ee jeho dcera Ne\-fertiiti je velkou man\'9e elkou kr\'e1lovskou po mali\'e8k\'e9 princezn\'ec mitannsk\'e9, kter\'e1 zem\'f8ela, sotva\'9ee vstoupila na egyptskou p\'f9\-du. \par Zapomn\'ecl jsem j\'edst a p\'edt a hled\'ecl jsem jen na kr\'e1lovsk\'fd st\'f9l, od n\'echo\'9e rozd\'e1val fara\'f3n Achnaton svou nadpozem\-skou pravdu, a ve sv\'e9 mysli jsem se divil, jak mnoh\'e1 stra\'9aliv\'e1 tajemstv\'ed se taj\'ed za hladk\'fd mi \'e8ely t\'ecch, kte\'f8\'ed sed\'ecli kolem n\'ec\-ho. Kr\'e1lovsk\'e1 matka Tij zest\'e1rla a ztloustla a st\'e1\'f8\'edm vynikly nubijsk\'e9 rysy jej\'edho obli\'e8eje je\'9at\'ec siln\'ecji, tak\'9ee jsem si \'f8\'edkal, zda se snad fara\'f3 nova pravda o rovnosti v\'9aech n\'e1rod\'f9 a ba\-rev pleti nezrodila v srdci jeho matky. Princezna Beketamon zm\'ecnila sv\'e9 jm\'e9no podle fara\'f3na na Beketaton a jej\'ed tv\'e1\'f8 by\-la kr\'e1sn\'e1 a malovan\'e1 jako kamenn\'fd obraz. Av\'9a ak po boku fara\'f3nov\'ec sed\'ecla kr\'e1lovna Nefertiiti, a kdy\'9e jsem ji spat\'f8il, nedivil jsem se, \'9ee fara\'f3n, pominuv svou sestru, pozvedl ji k sob\'ec jako velkou man\'9eelku kr\'e1lovskou. Porodila kr\'e1li ji\'9e dv\'ec dcery, av\'9a ak nic nebylo zn\'e1t na jej\'edm t\'ecle, n\'fdbr\'9e m\'ecla hr\-d\'e9 dr\'9een\'ed zral\'e9 \'9eeny a nestyd\'ecla se obna\'9eit sv\'e9 b\'f8icho zrak\'f9m jin\'fdch po zp\'f9sobu dvorn\'edch pan\'ed. Jej\'ed tv\'e1\'f8 se ji\'9e dosti naop\'ec\- vovali p\'ecvci v rozli\'e8n\'fdch p\'edsn\'edch, proto \'f8\'edk\'e1m pouze, \'9ee na sob\'ec nem\'ecla ani jedin\'e9ho \'9aperku a \'9ee byla takto vzne\'9aen\'ecj\'9a\'ed a kr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e v\'9aecky \'9eeny, je\'9e jsem kdy vid\'ecl, a jej \'ed hlava na \'9at\'edhl\'e9m, napjat\'e9m hrdle byla p\'f9vabn\'e1 a kr\'e1sn\'e1, a vysok\'e1 ko\-runa ji neoh\'fdbala svou t\'edhou, n\'fdbr\'9e jen zd\'f9raz\'f2ovala jej\'ed dr\-\'9een\'ed. Av\'9aak jej\'ed o\'e8i byly velmi tvrd\'e9 a lehk\'fd \'fa sm\'ecv jej\'edch kr\'e1sn\'fdch rt\'f9 byl p\'f8\'edli\'9a \'f8\'edzen rozumem. Jej\'ed o\'e8i byly stejn\'ec tvr\-d\'e9 jako o\'e8i Nefernefernefe\'f8iny a nebylo lze dohl\'e9dnout skrze n\'ec tajemstv\'ed jej\'edho srdce. \par K j\'eddlu m\'ecl fara\'f3n Achnaton pouze v ml\'e9ce uva\'f8enou kru\-pici na zlat\'e9m tal\'ed\'f8i, a dr\'9e\'e1tku jeho zlat\'e9 l\'9e\'edce dal zlatn\'edk n\'ec\'9e\-nou hlavu antilopy. Kdy\'9e ka\'9ai sn\'ecdl, l\'e1mal such\'fd chl\'e9 b a jedl jej a nepil v\'edno, n\'fdbr\'9e do jeho zlat\'e9ho poh\'e1ru nal\'e9vali \'e8istou vodu. Kdy\'9e dojedl a dopil, promluvil hlasit\'ec, s tv\'e1\'f8\'ed rozjasn\'ec\-nou a vzru\'9aenou: \par \'84Vypravujte v\'9aemu lidu, \'9ee fara\'f3n Achnaton \'9eije v pravd\'ec a \'9ee jeho pokrmem je voda a chl\'e9b a ka\'9ae chud\'fdch, tak\'9ee se jeho ve\'e8e\'f8e neli\'9a\'ed od ve\'e8e\'f8e toho nejpon\'ed\'9een\'ecj\'9a\'edho or\'e1\'e8e.\'93 \par Potom chv\'e1lil chl\'e9b, jemu\'9e Aton po\'9eehnal, a drcen\'e9 zrno, jemu\'9e Aton po\'9eehnal, a \'e8istou vodu, j\'ed\'9e Aton po\'9eehnal. Ti, kdo\'9e se mu cht\'ecli zal\'edbit, odm\'edtali, bylo-li jim nab\'edzeno maso r\'e1kosn\'ed ka a husa po vesetsk\'e9m zp\'f9sobu a medov\'e9 kol\'e1\'e8ky, a spokojili se chlebem a vodou jako fara\'f3n, i nedosytili se, nebo\'9d slavnostn\'ed hodov\'e1n\'ed trvalo dlouho, v\'9edy\'9d bylo p\'f8i n\'ecm pod\'e1v\'e1no dvan\'e1 ctero mas a osmero kol\'e1\'e8\'f9 a mnoho jin\'fdch, i chlazen\'fdch pochoutek. Na osmahl\'fdch tv\'e1\'f8\'edch a rukou a no\-hou jsem vid\'ecl, \'9ee to byli ti, je\'9e fara\'f3n pozvedl z lidu pon\'ed\'9ee\-n\'e9ho k sob\'ec jako r\'e1dce v rozli\'e8n \'fdch v\'eccech vlada\'f8sk\'fdch. A nepochyboval jsem o jejich schopnostech \'e8i v\'ecdomostech, pon\'ecvad\'9e mnoz\'ed z nich m\'ecli moudr\'e9 o\'e8i a kr\'e1sn\'e1 \'e8ela, av\'9aak jejich \'facta k fara\'f3novi by jim nebyla musela zabra\'f2 ovat v j\'ed\-dle, v\'9edy\'9d mnoz\'ed dvo\'f8an\'e9 jedli bez okolk\'f9 v\'9ae, co se jim nab\'ed\-zelo, a pili v\'edno a rozja\'f8ili se a hlu\'e8eli a \'9eertovali. \par Pozd\'ecji jsem zv\'ecd\'ecl \emdash a tak\'e9 s\'e1m na sv\'e9 vlastn\'ed o\'e8i vid\'ecl, \'9ee fara\'f3n Achnaton nikterak neopovrhoval v\'ednem, n\'fdbr\'9e \'e8a\-sto si j\'edm pot\'ec\'9aoval sv\'e9 srdce, kdy\'9e \'9alo v\'9ae podle jeho v\'f9 le. A neopovrhoval ani tu\'e8nou husou, ani masem antilop\'edm a m\'ecl odpor k masu zv\'ed\'f8at pouze tehdy, kdy\'9e c\'edtil pot\'f8ebu o\'e8istit sv\'e9 t\'eclo p\'f8ed sv\'fdmi vid\'ecn\'edmi. V j\'eddle i pit\'ed byl velmi rozmarn\'fd a mysl\'edm, \'9ee to poch\'e1zelo z toho, \'9ee ani j\'eddlo, ani pit\'ed mu neznamenalo tolik jako ostatn\'edm lidem i \'9ee nev\'ecno\-val pozornosti tomu, co jedl a pil, kdykoli bylo jeho srdce na\-pln\'ecno a kdykoli my\'9alenky p\'f8epadly jeho mysl tak prudce, \'9ee je ani nesta\'e8il p\'f8ed\'f8\'edk\'e1vat sv\'fdm p\'edsa\'f8\'f9m. V\'ec\'f8\'edm, \'9ee by se byl dovedl v\'9edycky spokojit prost\'fdm pokrmem or\'e1\'e8ov\'fdm, aby byl roven sv\'fdm nejchud\'9a\'edm poddan\'fdm. \par Av\'9aak kdy\'9e ve\'e8er pokro\'e8il, povstal Achnaton ze sv\'e9ho k\'f8e\-sla a p\'f8istupoval k host\'f9m a tiskl sv\'fdmi dlouh\'fdmi prsty jejich ramena a hovo\'f8il s nimi, a p\'f8ised\'e1vaje po jejich bok, bral si tu a tam z jejich tal\'ed\'f8 e pta\'e8\'ed nohu \'e8i ovoce nebo medov\'fd kol\'e1\-\'e8ek a p\'f8e\'9evykoval je roztr\'9eit\'ec p\'f8i \'f8e\'e8i a \'e8inil tak opravdu ne\-v\'ecdomky, nebo\'9d nebyl nikterak pokrytec. Av\'9aak ti, kte\'f8\'ed se spokojili ka\'9a\'ed a chlebem, hled\'ecli nevra\'9eiv\'ec a hladov\'ec na ka\'9e\-d\'e9 sousto, je\'9e proch\'e1zelo jeho dlouh\'fdm \'9at\'edhl\'fdm hrdlem. A je\'9eto je m\'ecl vyschl\'e9 mnoh\'fdmi rozhovory \emdash a tak\'e9 cht\'ecl-li prok\'e1zat svou zvl\'e1\'9atn \'ed p\'f8\'edze\'f2 \emdash , up\'edjel v\'edna z t\'e9ho\'9e poh\'e1ru jako mu\'9e, s n\'edm\'9e mluvil. A to bylo znamen\'ed, \'9ee si host m\'f9\'9ee vz\'edt \'e8\'ed\'9ai, z n\'ed\'9e okusil fara\'f3n, dom\'f9 a uschovat ji jako vz\'e1cnou pam\'e1 tku a ukazovat ji sv\'fdm d\'ectem \emdash a bylo to tak\'e9 velice v\'fd\-hodn\'e9, je\'9eto v\'9aecky poh\'e1ry byly kr\'e1sn\'e9 a drahocenn\'e9. Tak se stalo, \'9ee jsem si odnesl i j\'e1 n\'edzkou zlatou \'e8\'ed\'9ai, je\'9e v\'e1\'9eila n\'ecko\- lik deben\'f9, nebo\'9d na jej\'edch boc\'edch visely zlat\'e9 hrozny. \par Tak\'e9 host\'e9 vstali a p\'f8ech\'e1zeli od stolu ke stolu, rozmlouva\-j\'edce se zn\'e1m\'fdmi a vypravuj\'edce si dvorsk\'e9 klevety. Ke mn\'ec tak p\'f8istoupil mal\'fd, \'9airokol\'edc\'ed mu\'9e v kr\'e1lovsk\'e9m lnu, na jeho\'9e hrdle a z\'e1p \'ecst\'edch se t\'f8pytilo zlato. Po jeho hn\'ecd\'fdch, \'e8tver\'e1c\-k\'fdch o\'e8\'edch jsem poznal Thutmosa, i vyk\'f8ikl jsem radost\'ed a povstal jsem, abych ho objal. Vypravoval jsem mu, \'9ee jsem ho hledal v kr\'e8m\'ec U syrsk\'e9ho d\'9eb\'e1 nu, av\'9aak on mi \'f8ekl: \par \'84Je pod mou d\'f9stojnost chodit do prost\'fdch kr\'e8em, nebo\'9d m\'e1m dosti na tom, kdy\'9e vypiji v\'9ae, \'e8\'edm mne moji vzne\'9aen\'ed p\'f8\'e1tel\'e9 a p\'f8\'edznivci zahrnuj\'ed ve sv\'fdch domech. On, Prom\'ecn\'ec\-n\'fd, mne toti\'9e jmenoval kr\'e1lovsk\'fdm rytcem kamene, jak m\'f9\-\'9ee\'9a \'e8\'edst na m\'e9m n\'e1hrdeln\'edku. Nakreslil jsem mu toti\'9e Aton\'f9v slune\'e8n\'ed kotou\'e8 a nes\'e8\'edsln\'e9 ruce, je\'9e na jeho paprsc\'edch pod\'e1\-vaj\'ed k\'f8\'ed\'9ee \'9eivota ka\'9ed\'e9mu, kdo je chce p\'f8ijmout.\'93 \par \'84Thutmose, p\'f8\'edteli m\'f9j,\'93 \'f8ekl jsem, \'84tos ty vytesal kr\'e1le ve velk\'e9m chr\'e1mu Atonov\'ec, nebo\'9d n\'ecco podobn\'e9ho jsem je\'9at\'ec co \'9eiv nevid\'ecl?\'93 \par Odpov\'ecd\'ecl vyh\'fdbav\'ec a \'f8ekl: \par \'84Ve slu\'9eb\'e1ch fara\'f3nov\'fdch je mnoho um\'eclc\'f9, i pracujeme spole\'e8n\'ec a na\'9a\'edm jedin\'fdm z\'e1konem jsou na\'9ae vlastn\'ed o\'e8i. A fara\'f3na nikterak nezneuc\'9dujeme, n\'fdbr\'9e ho milujeme a chceme ho zobrazit v jeho prav \'e9 podob\'ec. Vskutku, Sinuhe\-te, p\'f8\'edteli m\'f9j, nyn\'ed sed\'e1me na k\'f8eslech zlat\'e9ho domu a pop\'ed\-j\'edme v\'edno z drahocenn\'fdch poh\'e1r\'f9, my, kte\'f8\'ed jsme za dob ne\-prav\'e9ho boha museli p\'f8est\'e1t mnoh\'e1 protivenstv\'ed a v\'fdsm\'ecch a kte\'f8\'ed jsme museli hasit svou \'9e\'edze\'f2 jen kysel\'fdm pivem. Av\'9aak nyn\'ed jsme vid\'ecli volnost kr\'e9tsk\'e9ho um\'ecn\'ed a tak\'e9 jsme nalezli volnost svou vlastn\'ed, a bude\'9a obdivovat je\'9at\'ec v\'9ae, co p\'f8ijde, nebo\'9d k\'e1men \'9eije v na\'9aich rukou, t\'f8eba\'9ee se mus\'edme je\'9at\'ec mnoh\'e9mu nau\'e8it.\'93 \par Pravil jsem mu: \par \'84Na tv\'e9m rouchu je k\'f8\'ed\'9e \'9eivota.\'93 \par Zasm\'e1l se \'9airoce a \'f8ekl: \par \'84Nu\'9ee? To znamen\'e1 osvobozen\'ed z moci neprav\'e9ho boha a \'9eivot ve sv\'ectle a v pravd\'ec.\'93 \par \'84Co jin\'e9ho to znamen\'e1 tob\'ec, jen\'9e jsi se \'9eivil kreslen\'edm obr\'e1zk\'f9 bohat\'fdm d\'ectem, na nich\'9e se ko\'e8ky t\'f8\'e1sly p\'f8ed je obl\'e9haj\'edc\'edmi my\'9ami?\'93 zeptal jsem se. \par Usm\'e1l se, vzpom\'ednaje na dny sv\'e9 chudoby, a pozvedl po\-h\'e1r ve sv\'e9 ruce a pohl\'e9dl na\'f2 s obdivem a pravil: \par \'84O bo\'9esk\'fdch v\'eccech se chr\'e1n\'edm hovo\'f8it, je\'9eto mn\'ec dosta\-\'e8uje tento kr\'e1sn\'fd \'9eivot, v\'9aecky ty barvy a n\'e1dhern\'e9 tvary \emdash a \'9eivot je m\'fdm ruk\'e1m jako d\'9eb\'e1n v\'edna, jen\'9e se nikdy nevy\-pr \'e1zdn\'ed, a \'9eivot je m\'fdm o\'e8\'edm jako obraz, jeho\'9e se nikdy ne\-naba\'9e\'edm. Ne, Sinuhete, o bo\'9esk\'fdch v\'eccech nechci s tebou hovo\'f8it, je\'9eto ony se m\'ecn\'ed a kol\'edsaj\'ed ka\'9ed\'fdm dnem podle jeho vid\'ecn\'ed , a co bylo v\'e8era prav\'e9, m\'f9\'9ee b\'fdt dnes ji\'9e neprav\'e9, ne\-bo\'9d strh\'e1v\'e1 jednu rou\'9aku po druh\'e9 p\'f8ed svou pravdou a po\-ka\'9ed\'e9 to prohla\'9auje za dosta\'e8uj\'edc\'ed, co\'9e mne nikterak neudi\-vuje. Ale jsi nep\'f8 \'edjemn\'fd, Sinuhete, kdy\'9e u hodovn\'edho stolu hovo\'f8\'ed\'9a o Atonovi, proto\'9ee n\'e1m d\'e1 dosti n\'e1mahy sledovat je\-ho vytr\'9een\'ed i s jasnou hlavou. Nech toho, Sinuhete, a pot\'ec\'9a\-me sv\'e1 srdce v\'ednem, v\'9edy\'9d Aton je d \'e1rce radosti, a ty, je\'9e si obl\'edbil, pod\'ecluje zlat\'fdmi poh\'e1ry a vysok\'fdmi k\'f8esly. Ponech\-me v\'ecci bo\'9esk\'e9 fara\'f3novi, on jim rozum\'ed nejl\'e9pe, t\'f8eba\'9ee mu \'e8asto p\'f9sob\'ed zl\'e9 bolesti hlavy jako mn\'ec sm \'edchan\'e9 v\'edno.\'93 \par M\'e1 radost byla velik\'e1, \'9ee jsem op\'ect spat\'f8il Thutmosa, a i Haremheb se zaradoval, kdy\'9e ho spat\'f8il, a\'e8koliv jeho d\'f9\-stojenstv\'ed se neslu\'9aelo projevovat radost p\'f8\'edli\'9a z\'f8ejm\'ec. Av\'9aak Thutmose si jej pozorn\'ec prohl\'ed\'9eel a prohl\'e1sil, \'9ee vytes\'e1 jeho obraz do Atonova chr\'e1mu, je\'9eto osvobodil Veset z moci ne\-prav\'e9ho boha a je\'9eto jeho tv\'e1\'f8 a postava jsou vhodn\'fd k zo\-brazen\'ed, jen co d\'e1 fara\'f3n zlato a k\'e1men pro tu pr \'e1ci. \par Haremheb byl t\'edm velice polichocen, nebo\'9d jeho obraz je\'9a\-t\'ec nikdo nevytesal, av\'9aak \'f8ekl: \par \'84Mysl\'ed\'9a si zajist\'e9, \'9ee si mne zav\'e1\'9ee\'9a, vyte\'9ae\'9a-li mne, abych se zachoval na v\'ecky, ale j\'e1 v\'ec\'f8\'edm, \'9ee m\'e9 jm\'e9no bude zachov\'e1\-no i jinak, d\'edky m\'fdm vlastn\'edm \'e8in\'f9m. Ale rozhodn\'ec si nep \'f8eji civ\'ect jako hlup\'e1k na bezkrevn\'e9 ob\'ecti u Atonova olt\'e1\'f8e, je\'9eto jako voj\'e1k takov\'e9hle pr\'e1ci ani zbla nerozum\'edm. Av\'9aak cht\'ecl bych, aby m\'f9j obraz byl vzty\'e8en v Horov\'ec chr\'e1mu v m\'e9m rodn\'e9m m\'ecst \'ec Hatnisutu, nebo\'9d s Horem nen\'ed Aton je\'9at\'ec ve sporu, a cht\'ecl bych, aby se tam\'ecj\'9a\'edm zalepily krky moukou, proto\'9ee se mi posm\'edvali, mn\'ec i m\'e9mu kop\'ed, kdy\'9e jsem byl je\'9a\-t\'ec chlapcem.\'93 \par Dopov\'ecd\'ecv povstal a uklonil se hluboce, ruce ve v\'fd\'9ai kole\-nou, a tak\'e9 Thutmose a j\'e1 jsme se hluboce uklonili, p\'f8istou\-pila\'9d k n\'e1m kr\'e1lovna Nefertiiti a oslovila n\'e1s, dr\'9e\'edc zlehka svou kr\'e1snou ruku na l\'f9n\'ec . Na prstech nem\'ecla ani jedin\'fd prsten a ani n\'e1ramky na z\'e1p\'ecst\'edch, aby ka\'9ed\'fd mohl vid\'ect, jak kr\'e1sn\'e9 jsou jej\'ed ruce a jak k\'f8ehk\'e1 jsou jej\'ed z\'e1p\'ecst\'ed. \par Oslovila t\'e9\'9e mne a \'f8ekla: \par \'84Obiln\'e9 zrno se op\'ect zazelenalo vodou m\'e9ho t\'ecla, i \'e8ek\'e1m netrp\'ecliv\'ec, je\'9eto fara\'f3n tou\'9e\'ed po synovi, d\'ecdici sv\'e9 moci, i ne\-n\'ed jeho moc bezpe\'e8na, pokud jeho vlastn\'ed krev nestoj\'ed pevn\'ec po jeho boku, nebo\'9d neprav\'fd b\'f9h po n\'ed ve tm\'ec \'e8\'edh\'e1 a nen\'ed nikterak zapot\'f8eb\'ed si to skr\'fdvat, pon\'ecvad\'9e je to pravda a v\'9aichni to dob\'f8e v\'edme. Ty, Sinuhete, jsi nashrom\'e1\'9edil sv\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed v mnoh\'fdch zem\'edch, a vypr\'e1v\'ecli mi, \'9ee jako l\'e9ka\'f8 jsi vykonal podivuhodn\'e9 v\'ecci. Pov\'ecz mi, porod\'edm syna?\'93 \par Zahled\'ecl jsem se na ni o\'e8ima l\'e9ka\'f8e, pokou\'9aeje se zapome\-nout na jej\'ed kr\'e1su, nebo\'9d jej\'ed kr\'e1sa mne zaplavila, jako by m\'ec n\'eckdo v n\'ed volal, a to se st\'e1valo ka\'9ed\'e9mu, k n\'ecmu\'9e obr\'e1tila sv\'f9 j zrak a jen\'9e se k n\'ed p\'f8ibl\'ed\'9eil. \par \'84Nefertiiti,\'93 pravil jsem, \'84velk\'e1 man\'9eelko kr\'e1lovsk\'e1, kv\'f9li sob\'ec sam\'e9 nep\'f8ej si syna, nebo\'9d tv\'e1 bedra jsou \'fazk\'e1 a syn by ti zp\'f9sobil v\'edce bolesti ne\'9e dcera a tv\'f9j \'9eivot by byl v nebez\-pe\'e8\'ed .\'93 \par Av\'9aak ona na mne pohl\'e9dla \emdash a jej\'ed o\'e8i byly jasn\'e9 a tvrd\'e9, kdy\'9e chladn\'ec pravila: \par \'84Nemus\'ed\'9a mi \'f8\'edkat to, co v\'edm sama, nebo\'9d nejobratn\'ecj\'9a\'ed l\'e9\-ka\'f8i Domu \'9eivota prot\'e1hli hlavy m\'fdch dcer, tak\'9ee jsou nyn\'ed dlouh\'e9 a \'fazk\'e9, je\'9at\'ec p\'f8ed porodem, aby se narodily \'9e ivy. A nebyli by se odv\'e1\'9eili tak u\'e8init, kdyby velk\'e1 matka kr\'e1lov\-sk\'e1 nebyla povolala ze zem\'ec Ku\'9a \'e8arod\'ecje, kte\'f8\'ed tam bydl\'ed v slam\'ecn\'fdch ch\'fd\'9a\'edch a znaj\'ed tento zvyk. Proto nedbej o m\'f9j \'9eivot \'e8i o hlavu m\'e9ho syna, n\'fdbr\'9e pov\'ecz mi, co m\'e1m \'e8init, abych ho porodila.\'93 \par Kdy\'9e jsem j\'ed naslouchal, pochopil jsem, \'9ee fara\'f3n Achnaton byl povznesen nad v\'9aecky p\'f8edsudky, a v m\'e9 mysli se utvrdila my\'9alenka, \'9ee velk\'e1 matka kr\'e1lovsk\'e1 je nubijsk\'e9 krve, nebo\'9d jak jinak by znala jejich tajn\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed. Av\'9aak jako l\'e9ka\'f8, i jako Egyp\'9dan, jsem poc\'edtil odpor k tomuto zvyku p\'f8ed poro\-dem. Nicm\'e9n\'ec jsem volil pe\'e8liv\'ec sv\'e1 slova, kdy\'9e jsem \'f8ekl: \par \'84Jen Aton s\'e1m m\'f9\'9ee ur\'e8it pohlav\'ed d\'edt\'ecte v mat\'e8in\'ec l\'f9n\'ec, a \'9e\'e1dn\'fd \'e8lov\'eck nem\'e1 moci nad jeho ur\'e8en\'edm. Opravdu jsem se st\'f8etl v r\'f9zn\'fdch zem\'edch s pov\'ecrami prost\'e9ho lidu a vid\'ec l kouzeln\'e9 p\'f8edm\'ecty, s jejich\'9e pomoc\'ed doufaly \'9eeny porodit chlapce dle sv\'e9ho p\'f8\'e1n\'ed, ale stejn\'ec \'e8asto se m\'fdlily, co\'9e je po\-chopiteln\'e9, pon\'ecvad\'9e mo\'9enosti jsou pouze dv\'ec. Nicm\'e9n\'ec je\'9e\- to jsi porodila ji\'9e dv\'ec dcery, je pravd\'ecpodobn\'ecj\'9a\'ed, \'9ee nyn\'ed porod\'ed\'9a syna sp\'ed\'9ae ne\'9e dceru, av\'9aak nic jist\'e9ho ti nemohu \'f8\'edci, nebo\'9d chci b\'fdt k tob\'ec poctiv\'fd, a nikoli obluzovat t\'ec po\'9aetil \'fdm kouzelnictv\'edm, abych si z\'edskal zlato.\'93 \par M\'e1 \'f8e\'e8 j\'ed byla proti mysli a ji\'9e se na mne neusm\'edvala jasn\'fd\-ma, bezv\'fdrazn\'fdma o\'e8ima, n\'fdbr\'9e pravila: \par \'84M\'f9j man\'9eel Achnaton je zrozen ze slunce, jak v\'ed\'9a. Naro\-dil se velk\'e9 matce kr\'e1lovsk\'e9 po jej\'edch modlitb\'e1ch v m\'ecst\'ec On a jeho zrozen\'ed je bo\'9e\'edm tajemstv\'edm. To nem\'f9\'9ee\'9a pop\'f8\'edt!\'93 \par N\'ecco v jej\'ed chladn\'e9, rozumem \'f8\'edzen\'e9 bytosti mne podr\'e1\'9edi\-lo, tak\'9ee m\'e1 odvaha stoupla, a snad i v\'edno bylo toho p\'f8\'ed\'e8i\-nou, nebo\'9d jsem pohl\'e9dl p\'f8es jej\'ed hlavu d\'e1le a\'9e na kn\'ecze Aje \emdash a hled\'ec na n\'echo, \'f8ekl jsem v\'fdznamn\'ec: \par \'84Pro mne, l\'e9ka\'f8e, nen\'ed bo\'9e\'edch tajemstv\'ed a necht\'ecl bych kv\'f9li lidu, abys cestovala do m\'ecsta On, nebo\'9d m\'e1\'9a tut\'e9\'9e s\'edlu ve vlastn\'edm dom\'ec, a fara\'f3n Achnaton chce \'9e\'edt v pravd\'ec. Kdy\-by tv\'e9 l \'f9no bylo neplodn\'e9 po dlouh\'e1 l\'e9ta, snad bych nic ne\-nam\'edtal, v\'9edy\'9d d\'ecdictv\'ed moci kr\'e1lovsk\'e9 je d\'f9le\'9eit\'e1 v\'ecc, ale pon\'ecvad\'9e ve fara\'f3novi ani v tob\'ec nen\'ed \'9e\'e1dn\'e9 p\'f8irozen\'e9 vady, nen\'ed ti nikterak k u\'9eitku, mu\'e8\'ed\'9a-li sv\'e9 srdce, je\'9eto mo\'9enosti jsou stejn\'ec v\'9edycky pouze dv\'ec.\'93 \par Pozvedla ruku k sv\'e9mu ohebn\'e9mu hrdlu a vzdychla hlubo\-ce, pohl\'ed\'9eej\'edc na mne, jako by si p\'f8\'e1la mne usmrtit. Av\'9aak podr\'9eela si svou chladnou rozvahu, a proto pravila: \par \'84Nerozum\'edm nikterak tomu, co \'f8\'edk\'e1\'9a, ale pokou\'9a\'ed\'9a se zajis\-t\'e9 hovo\'f8it moud\'f8e, abys mne p\'f8esv\'ecd\'e8il. Je to marn\'e9, nebo\'9d tv\'e1 poctiv\'e1 odpov\'ec\'ef mi posta\'e8\'ed a d\'eckuji ti za ni.\'93 \par Thutmose se vm\'edsil odv\'e1\'9en\'ec do rozhovoru a pohl\'e9dl j\'ed do o\'e8\'ed a \'f8ekl: \par \'84Nefertiiti, ze v\'9aech nejkr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed, ro\'ef jen dcery, aby d\'ecdily tvou kr\'e1su a aby sv\'ect byl tak st\'e1le bohat\'9a\'ed. Mal\'e1 Meritaton je ji\'9e kr\'e1sa sama a dvorn\'ed pan\'ed napodobuj\'ed tvar jej\'ed hlavy, pro\-dlu\'9e uj\'edce si um\'ecle temena pod parukami, proto\'9ee j\'ed z\'e1vid\'ed je\-j\'ed kr\'e1su. Av\'9aak tob\'ec ud\'ecl\'e1m obraz, jen\'9e tvou kr\'e1su na v\'ecky zachov\'e1.\'93 \par Zat\'edm jsem se uklidnil, i divil jsem se jej\'ed kouzeln\'e9 moci, kter\'e1 mne podn\'edtila k tomu, \'9ee jsem mluvil tak nerozv\'e1\'9en\'ec. Proto jsem j\'ed dal n\'eckolik l\'e9ka\'f8sk\'fdch rad o j\'eddlech, kter\'fdm se m\'e1 vyh\'fdbat, a vyb \'eddl jsem ji, aby p\'f8e\'9evykovala p\'9aeni\'e8n\'e1 zrna, pon\'ecvad\'9e to je jedin\'fd zp\'f9sob, jak p\'f8isp\'ect k pos\'edlen\'ed semena, aby p\'f8\'edroda zav\'e1hala a naklonila se k mu\'9esk\'e9mu pohlav\'ed v l\'f9n\'ec \'9e eny. A dodal jsem: \par \'84Jedin\'fdm tajemstv\'edm bo\'9e\'edm v tom v\'9aem je oplodn\'ecn\'ed \'9eeny mu\'9eov\'fdm semenem, nebo\'9d v\'9aichni to maj\'ed za p\'f8irozen\'e9, av\'9aak nikdo to nedovede vysv\'ectlit.\'93 \par Tu se na mne op\'ect usm\'e1la a ochutnala v\'edna z m\'e9 \'e8\'ed\'9ae a pra\-vila: \par \'84Jsem jen hloup\'e1 \'9eena a matka a v\'ec\'f8\'edm v kouzla jako v\'9aec\-ky \'9eeny. Ochra\'f2uj mne tedy p\'f8ed t\'ecmi kouzly, abych porodi\-la zdrav\'e9 d\'edt\'ec, a\'9d je to dcera, nebo syn.\'93 \par A z barvy na jej\'edch rtech z\'f9stala stopa na pokraji m\'e9ho po\-h\'e1ru, i dbal jsem o to, abych ji nesmazal. Proto je st\'e1le je\'9at\'ec ona \'e8erven\'e1 stopa na pokraji m\'e9 \'e8\'ed\'9ae \emdash a ten, kdo neposti\'9ei\-teln\'ec ur\'e8uje v \'9ae, co se stane, ur\'e8il, aby se d\'edt\'ec, je\'9e tehdy u\'e8ini\-lo, \'9ee se zazelenalo obiln\'e9 zrno, narodilo jako dcera, a t\'edm tak\'e9 ur\'e8il, \'9ee se z jist\'e9ho hrav\'e9ho chlapce stal pozd\'ecji fara\'f3n obou zem\'ed. \par \par Av\'9aak tehdy jsem to je\'9at\'ec nev\'ecd\'ecl, n\'fdbr\'9e t\'e9ho\'9e ve\'e8era jsem uk\'e1zal \'e8\'ed\'9ai Merit a m\'ecl jsem dvojn\'e1sobn\'fd d\'f9vod k hrdosti, nebo\'9d z n\'ed pil i fara\'f3n a na jej\'edm pokraji byla \'e8erven\'e1 stopa Nefertiitin\'fdch rt\'f9. J\'e1 jsem pak byl bezmocn\'fd, pon\'ecvad\'9e to byla \'9eena nedosti\'9en\'e1 jako sen, t\'f8eba\'9ee jej\'ed o\'e8i byly velmi tvr\-d\'e9 a jasn\'e9. Av\'9aak Merit pohrdala velice mou \'e8\'ed\'9a\'ed a nedovoli\- la, abych j\'ed pohladil tv\'e1\'f8e, n\'fdbr\'9e mi \'f8ekla, \'9ee jsem opojen v\'ednem zlat\'e9ho domu. \par Nicm\'e9n\'ec m\'ecla na sob\'ec \'f8\'edzu nov\'e9ho st\'f8ihu, kdy\'9e jsem ji na\-z\'edt\'f8\'ed vzal s sebou pod\'edvat se na slavnostn\'ed pr\'f9vod fara\'f3n\'f9v, a byla v n\'ed velice kr\'e1sn\'e1, t\'f8eba\'9ee se narodila v kr\'e8m\'ec \emdash i ne\-byl jsem nikterak zahanben, kdy\'9e jsem st\'e1l po jej\'edm boku na m\'edst\'ec vyhrazen\'e9m kr\'e1lov\'fdm pr\'f9vodc\'f9m u \'9airok\'e9 cesty bera\-n\'f9. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {V \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Tak nevypo\'e8itateln\'e1 je mysl lidsk\'e1 a tak mne pravda fara\'f3\-nova oslepila, \'9ee jsem netu\'9a il nic zl\'e9ho, a\'e8koliv v \'9e\'e1ru slune\'e8\-n\'edm st\'e1le je\'9at\'ec stoupal d\'fdm z doutnaj\'edc\'edch sutin a z \'f8eky pach mrtvol. Cesta beran\'f9 byla ozdobena barevn\'fdmi korouhvemi a z\'e1stupy bez po\'e8tu ji vroubily, aby spat\'f8 ily fara\'f3na, a chlap\-ci sed\'ecli na stromech a Pjopejaton p\'f8ipravil pod\'e9l cesty ne\-s\'e8etn\'e9 ko\'9ae kv\'ect\'f9, aby lid mohl po d\'e1vn\'e9m zvyku h\'e1zet kv\'ecty p\'f8ed fara\'f3nova nos\'edtka. M\'e1 mysl byla lehk\'e1 a opojen\'e1 tu \-chou svobody a sv\'ectla vzn\'e1\'9aej\'edc\'edch se nad Egyptem, a z do\-mu fara\'f3nova jsem si p\'f8inesl zlat\'fd poh\'e1r a byl jsem jmeno\-v\'e1n kr\'e1lovsk\'fdm otv\'edra\'e8em lebek. Po m\'e9m boku st\'e1la kr\'e1sn\'e1, zral\'e1 \'9eena, je \'9e mi byla p\'f8\'edtelem, a m\'ecla svou ruku polo\'9eenu na m\'e9 pa\'9ei, a kolem n\'e1s na vyhrazen\'fdch m\'edstech byli jen \'9a\'9dastn\'ed a usm\'edvaj\'edc\'ed se lid\'e9, tak\'9ee jsem nevid\'ecl tv\'e1\'f8e lidu. \par V\'9aichni byli jen neobvykle ti\'9a\'ed, tak ti\'9a\'ed, \'9ee a\'9e k beran\'ed cest\'ec se neslo kr\'e1k\'e1n\'ed havran\'f9 od velk\'e9ho chr\'e1mu, nebo\'9d havrani a supi se uhn\'edzdili ve Vesetu, je\'9eto byli tak vy\'e8erp\'e1ni, \'9e e by nebyli mohli dolet\'ect zp\'ect a\'9e ke sv\'fdm hor\'e1m. \par Snad bylo chybou, \'9ee fara\'f3nova zlat\'e1 nos\'edtka nesli poma\-lovan\'ed Nubijci, nebo\'9d ji\'9e p\'f8i jejich pouh\'e9m objeven\'ed vzkyp\'ecla nen\'e1vist lidu. Nebylo toti\'9e v z\'e1stupu mnoho t\'ecch, kte\'f8\'ed neutr\-p\'ecli n\'ecjak\'e9 \'9akody v minul\'fdch dnech. P\'f8emnoz\'ed naopak ztrati\-li sv\'f9j domov v plamenech, slzy \'9een je\'9at\'ec neoschly, r\'e1ny mu\-\'9e\'f9 je\'9at\'ec p\'e1lily pod obvazy a jejich rozbit\'e1 \'fasta se je\'9at\'ec ne\-mohla sm\'e1t. \par A nyn\'ed se objevil fara\'f3n Achnaton p\'f8ed zraky v\'9aeho lidu v nos\'edtk\'e1ch vysoko zdvi\'9een\'fdch. Na hlav\'ec m\'ecl spojenou koru\-nu obou zem\'ed, korunu lilie a papyru, korunu Horn\'ed a Doln\'ed zem\'ec, a ruce na prsou zk\'f8\'ed\'9e eny, dr\'9eely pevn\'ec kr\'e1lovsk\'e9 d\'f9tky a berlu. Sed\'ecl bez hnut\'ed jako bo\'9e\'ed obraz po zp\'f9sobu fara\'f3n\'f9 v\'9aech v\'eck\'f9, kdykoli se ukazovali lidu \emdash a stra\'9aliv\'e9 bylo ml\'e8e\-n\'ed p\'f8i jeho p\'f8\'ed chodu, jako by jeho zjeven\'edm on\'ecm\'ecla hrdla v\'9aech. Kone\'e8n\'ec voj\'e1ci, kte\'f8\'ed st\'f8e\'9eili cestu beran\'f9, pozvedli kop\'ed a vzk\'f8ikli mu na pozdrav a tak\'e9 \'9alechtici a bohatci na sv\'fdch vyhrazen\'fdch m\'edstech za\'e8 ali volat a h\'e1zet kv\'ecty na cestu p\'f8ed nos\'edtka. Ale v stra\'9aliv\'e9m ml\'e8en\'ed z\'e1stup\'f9 bylo jejich vo\-l\'e1n\'ed slab\'e9 a uboh\'e9 jako bzukot osam\'ecl\'e9ho kom\'e1ra za chlad\-n\'e9ho ve\'e8era, tak\'9ee volaj\'edc\'ed brzy ztichli a hled\'ecli rozpa\'e8it\'ec na sebe. \par Tu se fara\'f3n proti v\'9aemu zvyku pohnul a pozvedl berlu a d\'f9tky, zdrav\'ec ve sv\'e9m zan\'edcen\'ed nad\'9aen\'ec sv\'f9j lid. \par Z\'e1stupy se zavlnily a n\'e1hle vyrazil z jejich hrdel k\'f8ik moc\-n\'fd jako n\'e1razy mo\'f8sk\'fdch vln na pob\'f8e\'9en\'ed skaliska za divok\'e9 bou\'f8e. Lid se pohnul a volal dut\'fdm hlasem: \par \'84Amona, Amona, vra\'9d n\'e1m Amona, kr\'e1le v\'9aech boh\'f9!\'93 \par Z\'e1stupy se op\'ect zavlnily a vol\'e1n\'ed mohutn\'eclo, tak\'9ee havrani a supi vzl\'e9tli z vrcholk\'f9 a hradeb chr\'e1mu a krou\'9eili v \'e8ern\'fdch hejnech a\'9e nad nos\'edtka. A lid d\'e1le volal: \par \'84Odejdi, neprav\'fd fara\'f3ne, odejdi!\'93 \par Jejich k\'f8ik postra\'9ail nosi\'e8e, tak\'9ee se zastavili, av\'9aak kdy\'9e se pokusili \emdash pob\'eddnuti roz\'e8ilen\'fdmi d\'f9stojn\'edky str\'e1\'9e\'ed \emdash d\'e1t se op\'ect do pochodu, vrazil lid na cestu beran\'f9 a smetl \'f8et\'ecz vo \-j\'e1k\'f9 jako \'f8\'edt\'edc\'ed se sk\'e1la a valil se p\'f8ed nos\'edtka, aby jim zabr\'e1\-nil v dal\'9a\'ed cest\'ec. A nikdo ji\'9e nemohl sledovat, co se d\'ecje, je\'9eto voj\'e1ci za\'e8ali b\'edt do lidu holemi a kyji, aby vy\'e8 istili cestu, av\'9aak v t\'e9 chv\'edli museli pou\'9e\'edt i kop\'ed i no\'9e\'f9, aby si chr\'e1nili vlastn\'ed \'9eivoty, a hole a kameny svi\'9at\'ecly vzduchem a krev tekla po dl\'e1\'9ed\'ecn\'ed cesty beran\'f9 a nad ve\'9a keren ryk se zvedal proni\-kav\'fd n\'e1\'f8ek um\'edraj\'edc\'edch. \par Av\'9aak proti fara\'f3novi nelet\'ecl ani jedin\'fd k\'e1men, nebo\'9d on byl zrozen ze slunce jako v\'9aichni fara\'f3nov\'e9 p\'f8ed n\'edm. Proto jeho osoba byla svat\'e1 a nedotknuteln\'e1 a nikdo ze z\'e1stup\'f9 by se nebyl ani ve snu odv\'e1\'9e il pozvednout proti n\'ecmu ruku, t\'f8e\-ba\'9ee ho v srdc\'edch nen\'e1vid\'ecli. Mysl\'edm, \'9ee ani kn\'ec\'9e\'ed by se teh\-dy je\'9at\'ec nebyli odv\'e1\'9eili pozvednout proti n\'ecmu ruku, pon\'ec\-vad\'9e takov\'e9ho n\'ec co se dosud nikdy nestalo. Tak mohl fara\'f3n neru\'9aen\'ec shl\'ed\'9eet z v\'fd\'9ae sv\'e9ho tr\'f9nu na v\'9ae, co se d\'eclo. Zapo\-menuv na svou d\'f9stojnost, povstal a volal hlasit\'ec, aby uklid\-nil voj\'e1ky, av\'9aak jeho vol\'e1n\'ed zaniklo ve v\'f8av\'ec. \par Lid vrhal na voj\'e1ky kameny a bil je holemi a voj\'e1ci se br\'e1\-nili a usmrtili mnoh\'e9 ze z\'e1stup\'f9 a lid bez ust\'e1n\'ed volal: \par \'84Amona, Amona, vra\'9d n\'e1m Amona!\'93 \par A je\'9at\'ec volali: \par \'84Odejdi, neprav\'fd fara\'f3ne, odejdi, ve Vesetu nem\'e1\'9a co d\'ec\-lat!\'93 \par Tak\'e9 na velmo\'9ee vrhali kameny a tla\'e8ili se, m\'e1vaj\'edce ruka\-ma, na vyhrazen\'e1 m\'edsta, tak\'9ee pan\'ed odhodily kv\'ecty a n\'e1dob\-ky s vonn\'fdmi oleji a prchaly pry\'e8. \par Tehdy poru\'e8il Haremheb zatroubit v trouby a v\'e1le\'e8n\'e9 vozy vyjely z dvor\'f9 a z bo\'e8n\'edch ulic, kde je ukryl, aby nepobou\'f8ily lid. V\'e1le\'e8n\'e9 vozy vyjely a mnoz\'ed byli rozdrceni pod kopyty a pod koly, av\'9aak Haremheb ji\'9e d \'f8\'edve na\'f8\'eddil odstranit kosy p\'f8ipevn\'ecn\'e9 po stran\'e1ch voz\'f9, aby u\'9aet\'f8il krev lidu \emdash a vozy jely pomalu, zachov\'e1vaj\'edce po\'f8\'e1dek, a obklopily fara\'f3nova nos\'edtka a odjely pak s nimi k \'f8ece, chr\'e1n\'ed ce tak\'e9 slavnostn\'ed pr\'f9vod a celou kr\'e1lovskou rodinu. \par Av\'9aak lid se nerozpt\'fdlil, dokud nespat\'f8il, \'9ee kr\'e1lovsk\'e9 \'e8lu\-ny vesluj\'ed na druhou stranu \'f8eky. Tu vypukl v j\'e1sot velik\'fd a jeho k\'f8ik radosti byl je\'9at\'ec stra\'9aliv\'ecj\'9a\'ed ne\'9e k\'f8ik nen\'e1visti \emdash a pobudov\'e9, kte\'f8\'ed se vm\'edsili do z\'e1stupu lidu, vtrhli do dom\'f9 \'9alechtic\'f9, rozb\'edjej\'edce a loup\'edce v\'9ae, na\'e8 p\'f8i\'9ali, dokud voj\'e1ci neobnovili po\'f8\'e1dek sv\'fdmi kop\'edmi. \par I roze\'9ael se lid pak do sv\'fdch domov\'f9, a nastal ve\'e8er a ha\-vrani a supi se snesli a rvali mrtvoly na kamenn\'e9m dl\'e1\'9ed\'ecn\'ed beran\'ed cesty. \par Tak se stalo, \'9ee fara\'f3n Achnaton spat\'f8il poprv\'e9 na vlastn\'ed o\'e8i rozzu\'f8en\'fd lid a vid\'ecl t\'e9ci krev pro Atona a nikdy nemohl zapomenout na ten pohled, n\'fdbr\'9e cosi se v n\'ecm zlomilo \emdash a nen\'e1 vist nalila jedu do jeho l\'e1sky \emdash a jeho zan\'edcen\'ed vzro\-stlo, tak\'9ee rozhodl, aby ka\'9ed\'fd, jen\'9e pronese nahlas Amonovo jm\'e9no \'e8i skryje jeho jm\'e9no vyryt\'e9 na obrazech a v\'e1z\'e1ch, byl posl\'e1n do dol\'f9. Av\'9aak lid \'e9 odm\'edtali prozradit jeden druh\'e9ho, a proto se brali za sv\'ecdky zlod\'ecji a otroci a nikdo ji\'9e nebyl bezpe\'e8en p\'f8ed neprav\'fdmi sv\'ecdky, tak\'9ee mnoz\'ed poctiv\'ed a \'e8est\-n\'ed mu\'9eov\'e9 se stali otroky v dolech a kamenn \'fdch lomech a \'9aej\-d\'ed\'f8i beze cti a sv\'ecdom\'ed se zmocnili jejich dom\'f9 a d\'edlen a ob\-chod\'f9 ve jm\'e9nu Atona. \par Av\'9aak toto v\'9ae vypravuji d\'f8\'edve, ne\'9e se to je\'9at\'ec stalo, abych vysv\'ectlil, pro\'e8 se to stalo. \par Nicm\'e9n\'ec je\'9at\'ec t\'e9\'9ee noci jsem byl odnesen sp\'ec\'9an\'ec do zlat\'e9\-ho domu, nebo\'9d fara\'f3na zachv\'e1tila op\'ect jeho svat\'e1 nemoc a l\'e9ka\'f8i se b\'e1li o jeho \'9eivot, i cht\'ecli se pod\'eclit o zodpov\'ecd\-nost, je\'9e to fara\'f3n hovo\'f8il o mn\'ec a vyslovil m\'e9 jm\'e9no. \par Po dobu mnoh\'e9ho p\'f8ekap\'e1n\'ed hodin le\'9eel v bezv\'ecdom\'ed a ja\-ko mrtv\'fd, tak\'9ee jeho \'fady chladly a nebylo lze rozeznat \'fadery tepny. Av\'9aak probral se k v\'ecdom\'ed, kdy\'9e se kousl za sv\'fdch ho\-re\'e8nat\'fdch vid\'ecn\'ed do jazyka a do rt\'f9, a\'9e mu tekla krev z \'fast. I odehnal v\'9aecky l\'e9ka\'f8e Domu \'9eivota, je\'9eto je necht\'ecl ji\'9e m\'edt na o\'e8\'edch, a ponechal u sebe pouze mne. A tu \'f8ekl: \par \'84Svolejte vesla\'f8e a napn\'ecte rud\'e9 plachy na lodi, a ka\'9ed\'fd, jen\'9e je m\'fdm p\'f8\'edtelem, p\'f9jde za mnou, nebo\'9d se vyd\'e1m na ces\-tu a m\'f9j zrak mne povede, a\'9e najdu zemi, je\'9e nepat\'f8\'ed \'9e\'e1dn\'e9\-mu bohu a \'9e \'e1dn\'e9mu \'e8lov\'ecku. A tu zemi zasv\'ect\'edm Atonovi a postav\'edm tam sv\'e9 m\'ecsto, je\'9e bude m\'ecstem Atonov\'fdm, a ni\-kdy ji\'9e se do Vesetu nevr\'e1t\'edm.\'93 \par A je\'9at\'ec dodal: \par \'84Chov\'e1n\'ed vesetsk\'e9ho lidu je ohavn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e cokoli, co se kdy a\'9e dosud p\'f8ihodilo, a odporn\'ecj\'9a\'ed a b\'eddn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e cokoli, co zakusili moji p\'f8edkov\'e9 od ciz\'edch n\'e1rod\'f9. Proto \emdash co \'9e iv budu \emdash nohou ji\'9e nevstoup\'edm do Vesetu, n\'fdbr\'9e zanech\'e1m jej jeho temnot\'e1m.\'93 \par \par Jeho rozru\'9aen\'ed bylo tak velik\'e9, \'9ee se dal p\'f8en\'e9st na lo\'ef je\'9a\-t\'ec nemocen, a \'9e\'e1dn\'fd l\'e9ka\'f8 mu nesm\'ecl odporovat, ba ani \'9e\'e1d\-n\'fd z jeho r\'e1dc\'f9 mu nesm\'ecl odporovat. \par Av\'9aak Haremheb pravil: \par \'84Tak bude nejl\'e9pe, nebo\'9d vesetsk\'e9mu lidu se stane po jeho v\'f9li a Achnatonovi se stane t\'e9\'9e po jeho v\'f9li \emdash a v\'9aichni bu\-dou spokojeni a pokoj se navr\'e1t\'ed do zem\'ec.\'93 \par Byl tak rozru\'9aen a jeho o\'e8i tak bloudily, \'9ee jsem souhlasil s jeho rozhodnut\'edm, je\'9eto jako l\'e9ka\'f8 jsem p\'f8edpokl\'e1dal, \'9ee mu poslou\'9e\'ed zm\'ecnit m\'edsto a vid\'ect jin\'e9 kraje a potkat jin\'e9 lidi, kte\'f8\'ed ho nemaj \'ed v nen\'e1visti. Tak se stalo, \'9ee jsem plul s fara\'f3\-nem dol\'f9 po proudu \'f8eky, a on byl tak netrp\'ecliv\'fd, \'9ee ne\'e8ekal ani na kr\'e1lovskou rodinu, n\'fdbr\'9e plul p\'f8ed n\'ed, a Haremheb na\'f8\'eddil v\'e1le\'e8n\'fdm lod\'ed m ho prov\'e1zet, aby se mu nestalo nic zl\'e9ho. \par Tak vyplula fara\'f3nova lo\'ef s rud\'fdmi plachtami \emdash a Veset z\'f9stal za n\'e1mi a jeho hradby a st\'f8echy chr\'e1m\'f9 a zlat\'e9 hroty kamenn\'fdch jehel se pono\'f8ily za obzor a na\'9aim zrak\'f9m zmize\-ly i vrcholky t\'f8\'ed hor, v\'ec \'e8n\'fdch str\'e1\'9ec\'f9 Vesetu. \par Av\'9aak vzpom\'ednka na Veset nezmizela, n\'fdbr\'9e prov\'e1zela n\'e1s je\'9at\'ec po mnoh\'e9 dny, nebo\'9d \'f8eka byla pln\'e1 krokod\'fdl\'f9, jejich\'9e ocasy se mrskaly v hnij\'edc\'ed a mrtvolami p\'e1chnouc\'ed vod\'ec, a sto\-kr\'e1 t sto napuchl\'fdch mrtvol plavalo po proudu \emdash a nebylo s\'ed\-tiny a nebylo p\'eds\'e8iny, na n\'ed\'9e by se nebyly zachytily mrtvoly za \'9aaty \'e8i za vlasy pro boha fara\'f3na Achnatona. Av\'9aak on s\'e1m o tom nic nev\'ecd\'ecl, proto\'9e e le\'9eel ve sv\'e9m kr\'e1lovsk\'e9m lodn\'edm stanu na m\'eckk\'fdch roho\'9e\'edch a sluhov\'e9 ho mazali siln\'ec von\'edc\'ed\-mi oleji a p\'e1lili kolem n\'echo kadidlo, aby nec\'edtil pach sv\'e9ho boha. \par Av\'9aak kdy\'9e jsme pluli des\'e1t\'fd den, byla \'f8eka ji\'9e \'e8ist\'e1, i vy\-stoupil fara\'f3n na p\'f8\'ed\'ef lodi, aby se rozhl\'e9dl po okol\'ed. Kraj byl \'9elut\'fd l\'e9tem a roln\'edci sv\'e1\'9eeli obil\'ed druh\'e9 \'9en\'ec a nave\'e8 er vodili nap\'e1jet dobytek k \'f8ece a past\'fd\'f8i p\'edskali na dvojit\'e9 fl\'e9tny. \par Kdy\'9e lid\'e9 spat\'f8ili fara\'f3novu lo\'ef, p\'f8ib\'edhali ze sv\'fdch vesnic ke b\'f8eh\'f9m a obl\'e9kli se v b\'edl\'e1 roucha a m\'e1vali fara\'f3novi pal\-mov\'fdmi ratolestmi a volali mu na pozdrav. L\'e9pe ne\'9e v\'9aecky l\'e9ky p\'f9 sobil na fara\'f3na pohled na spokojen\'fd lid, jen\'9e ho zdravil, i na\'f8\'eddil ob\'e8as, aby lo\'ef p\'f8ist\'e1la u b\'f8ehu, a vystoupil na zem a rozmlouval s lidmi a dot\'fdkal se jich sv\'fdma rukama \emdash a sv\'fdma rukama tak\'e9 \'9e ehnal jejich d\'ectem a \'9een\'e1m, je\'9e na to nikdy nezapomn\'ecly. I ovce p\'f8ich\'e1zely pla\'9ae k n\'ecmu a o\'e8i\-ch\'e1valy ho a \'9emoulaly okraj jeho pl\'e1\'9at\'ec a on se sm\'e1l radost\'ed. A neb\'e1l se slune\'e8n\'edho kotou\'e8e, sv \'e9ho boha, t\'f8eba\'9ee je to smrt\'edc\'ed b\'f9h v letn\'edm \'9e\'e1ru, n\'fdbr\'9e vydal slunci svou tv\'e1\'f8 napo\-spas a slunce ji osmahlo do ruda, tak\'9ee jeho hore\'e8natost a vzru\'9aen\'ed op\'ect stouply a duch \'9ehnul z jeho o\'e8\'ed mohutn\'fd, kdy\'9e netrp\'ecliv\'ec pob\'edzel ke sp\'ecchu. \par Za no\'e8n\'edho temna st\'e1l na p\'f8\'eddi lodi a hled\'ecl na planouc\'ed hv\'eczdy a pravil mi: \par \'84V\'9aecku p\'f9du neprav\'e9ho boha rozd\'ecl\'edm t\'ecm, kte\'f8\'ed se spo\-kojili m\'e1lem a pracovali sv\'fdma rukama, aby byli \'9a\'9dastni a dobro\'f8e\'e8ili Atonovu jm\'e9nu. V\'9aecku zem jim rozd\'ecl\'edm, ne\-bo\'9d m\'e9 srdce pot\'ec \'9auje pohled na tlust\'e9 d\'ecti a sm\'ecj\'edc\'ed se \'9eeny a mu\'9ee, kte\'f8\'ed pracuj\'ed ve jm\'e9nu Atonov\'ec, nikoho nemaj\'edce v nen\'e1visti a nikoho se neob\'e1vaj\'edce.\'93 \par A je\'9at\'ec dodal: \par \'84Srdce lidsk\'e9 je temn\'e9, a nikdy bych tomu nebyl v\'ec\'f8il, kdy\-bych to nebyl vid\'ecl na vlastn\'ed o\'e8i. Je\'9d m\'e9 sv\'ectlo tak z\'e1\'f8iv\'e9, \'9ee nevn\'edm\'e1m tmu, a v jasu sv\'e9ho srdce zapom\'edn\'e1m na v\'9aecka srdce ne\'e8 ist\'e1. Av\'9aak opravdu je mnoho lid\'ed, kte\'f8\'ed nemohou pochopit Atona, t\'f8eba\'9ee ho vid\'ed a c\'edt\'ed jeho l\'e1sku, nebo\'9d \'9eili odjak\'9eiva ve tm\'ec a jejich o\'e8i nepoznaj\'ed sv\'ectlo, i kdy\'9e do n\'echo hled\'ed, n\'fdbr\'9e pova\'9euj\'ed je za zlo, je\'9e t\'fdr\'e1 jejich o\'e8i. Proto na\'f8\'ed\-d\'edm, aby je nechali v pokoji a neru\'9aili jich, pokud oni nebu\-dou znepokojovat mne a m\'e9 mil\'e9, av\'9aak nechci pob\'fdvat v je\-jich bl\'edzkosti, n\'fdbr\'9e shrom \'e1\'9ed\'edm kolem sebe pouze sv\'e9 nej\-milej\'9a\'ed a budu bydlet s nimi \emdash a ji\'9e nikdy od nich neode\-jdu \emdash , abych u\'9ael zl\'fdm bolestem hlavy, kter\'e9 by m\'ec p\'f8epad\-ly, kdybych spat\'f8il op\'ect v\'ecci, je\'9e se mi p \'f8\'ed\'e8\'ed a je\'9e jsou ohav\-nost\'ed p\'f8ed Atonem.\'93 \par Hled\'ecl up\'f8en\'ec do hv\'eczd za no\'e8n\'edho temna a zamy\'9alen\'e9 pravil: \par \'84Noc je mi ohavnost\'ed a nemiluji temnot, n\'fdbr\'9e boj\'edm se jich, a nemiluji hv\'eczd, nebo\'9d p\'f8i jejich svitu se pl\'ed\'9e\'ed \'9aakalov\'e9 ze sv\'fdch doupat a lvi opou\'9at\'ecj\'ed sv\'e9 brlohy a \'f8vou, dycht\'edce po krvi. Tak \'e9 Veset je mi noc\'ed, a proto jej opou\'9at\'edm \emdash vskutku opou\'9at\'edm v\'9aecky star\'e9 a neprav\'e9 a upnu svou nad\'ecji v mlad\'e9 a v d\'ecti, nebo\'9d z nich vypu\'e8\'ed jaro sv\'ecta, a osvoj\'ed-li si ji\'9e od d\'ectstv\'ed Atonovo u\'e8en\'ed, o\'e8ist\'ed se od zl\'e9ho a cel\'fd sv\'ect bude pak o\'e8i\'9at\'ecn. Proto se mus\'ed opravit u\'e8en\'ed ve \'9akol\'e1ch a sta\'f8\'ed u\'e8itel\'e9 se mus\'ed vyhnat a mus\'ed se p\'f8ipravit rovn\'ec\'9e nov\'e9 poh\'e1 dky pro d\'ecti. Tak\'e9 jim chci d\'e1t prost\'e9 p\'edsmo, nebo\'9d nen\'ed pot\'f8eb\'ed obra\-z\'f9, abychom p\'edsmu porozum\'ecli, a proto jsem vypracoval p\'eds\-mo, jemu\'9e se bude moci nau\'e8it i ten nejprost\'9a\'ed \emdash a nebude ji\'9e rozd\'edlu mezi lidem znal\'fdm p\'edsma a mezi lidem p\'edsma ne\-znal\'fdm, n\'fdbr\'9e lid se nau\'e8\'ed ps\'e1t, tak\'9ee v ka\'9ed\'e9 vsi, i v t\'e9 nej\-men\'9a\'ed, bude n\'eckdo, kdo bude um\'ect ps\'e1t a kdo bude um\'ect \'e8\'edst m\'e9 dopisy. Budu jim muset toti\'9e ps\'e1t \'e8asto a mnoho, a o nej\-rozli\'e8n\'ecj\'9a\'edch v\'eccech, v\'9ae, co jim bude t\'f8eba v\'ecd\'ect.\'93 \par Jeho \'f8e\'e8 mne pod\'ecsila, nebo\'9d jsem dob\'f8e v\'ecd\'ecl o fara\'f3no\-v\'ec nov\'e9m p\'edsmu, jemu\'9e bylo snadno se nau\'e8it a je\'9e bylo snadno \'e8\'edst, av\'9aak nebylo to p\'edsmo posv\'e1tn\'e9 a nebylo ani kr\'e1sn\'e9, ani bohat \'e9 obsahem jako p\'edsmo star\'e9, n\'fdbr\'9e ka\'9ed\'fd um\'ecn\'ed si v\'e1\'9e\'edc\'ed p\'edsa\'f8 j\'edm opovrhoval a vysm\'edval se t\'ecm, kdo\'9e ho pou\'9e\'edvali. \par Proto jsem \'f8ekl: \par \'84Lidov\'e9 p\'edsmo je \'9aeredn\'e9 a hrub\'e9 a nen\'ed to p\'edsmo posv\'e1t\-n\'e9. Co bude z Egypta, nau\'e8\'ed-li se ka\'9ed\'fd ps\'e1t, nebo\'9d n\'ecco po\-dobn\'e9ho se je\'9at\'ec nikdy nestalo, a pak nebude ji\'9e nikdo cht\'ed t pracovat rukama, n\'fdbr\'9e p\'f9da z\'f9stane neobd\'ecl\'e1na a lid se ne\-bude t\'ec\'9ait ze sv\'e9ho um\'ecn\'ed ps\'e1t, kdy\'9e bude um\'edrat hlady.\'93 \par Av\'9aak to jsem nem\'ecl \'f8\'edkat, nebo\'9d se velice vzru\'9ail a rozk\'f8ikl se na mne: \par \'84Tak tedy jsou temnoty je\'9at\'ec i v m\'e9 bl\'edzkosti, ba temnoty stoj\'ed po m\'e9m boku, kdy\'9e ty, Sinuhete, stoj\'ed\'9a vedle mne! Ty jen pochybuje\'9a a klade\'9a p\'f8ek\'e1\'9eky v mou cestu, av\'9aak m\'e1 pravda ho\'f8\'ed ve mn\'ec jako ohe\'f2 a m\'e9 o\'e8i vid\'ed skrze v\'9aecky p\'f8e\-k\'e1\'9eky jako skrze \'e8istou vodu, tak\'9ee vid\'edm sv\'ect, kter\'fd p\'f8ijde po mn\'ec. Na tom sv\'ect\'ec pak nebude ani nen\'e1visti, ani strachu, n\'fdbr\'9e lid\'e9 se pod\'ecl\'ed o pr\'e1ci jako brat\'f8i a pod\'ecl\'ed se o chl\'e9b ja\-ko brat\'f8i, a nebude ji\'9e bohat\'fdch ani chud\'fdch, n\'fdbr\'9e v\'9aichni si budou rovni a v\'9aichni budou um\'ect ps\'e1t a \'e8\'edst, co jim nap\'ed\'9ai. A nikdo nebude \'f8\'ed kat druh\'e9mu \'9apinav\'fd Sy\'f8ane nebo b\'eddn\'fd Nubij\'e8e, n\'fdbr\'9e ka\'9ed\'fd bude bratrem ka\'9ed\'e9ho a nikdy ji\'9e ne\-bude v\'e1lky. To v\'9ae vid\'ed m\'e9 o\'e8i a proto m\'e1 s\'edla a m\'e9 nad\'9aen\'ed roste ve mn\'ec tak mocn \'ec, a\'9e m\'e1m strach, \'9ee se mi srdce roz\-sko\'e8\'ed.\'93 \par Tehdy jsem se op\'ect p\'f8esv\'ecd\'e8il, \'9ee je bl\'e1zen, i odvedl jsem ho na l\'f9\'9eko a dal jsem mu uklid\'f2uj\'edc\'ed l\'e9k. \par \par Av\'9aak jeho slova mne tr\'e1pila a jit\'f8ila m\'e9 srdce, nebo\'9d cosi ve mn\'ec dozr\'e1lo a bylo hotovo p\'f8ijmout jeho slova. Vid\'ecl jsem mnoh\'e9 n\'e1rody a v\'9aecky byly v podstat\'ec stejn\'e9, vid\'ecl jsem mnoh\'e1 m\'ecsta a v\'9a ecka byla v podstat\'ec stejn\'e1, a opravdov\'fd l\'e9\-ka\'f8 nerozli\'9auje chud\'e9ho od bohat\'e9ho, Egyp\'9dana od Sy\'f8ana, n\'fdbr\'9e jeho \'fakolem je pom\'e1hat ka\'9ed\'e9mu \'e8lov\'ecku. Proto jsem \'f8ekl sv\'e9mu srdci: \par \'84Jeho bl\'e1znovstv\'ed je velik\'e9 a poch\'e1z\'ed bezpochyby z jeho nemoci, av\'9aak z\'e1rove\'f2 je jeho bl\'e1znovstv\'ed sladk\'e9 a sv\'f9dn\'e9, a p\'f8\'e1l bych si, aby se jeho vid\'ecn\'ed uskute\'e8nila, a\'e8koliv m\'f9j ro\-zum prav\'ed , \'9ee se podobn\'fd sv\'ect nem\'f9\'9ee vybudovat nikde jinde ne\'9e v zemi z\'e1padn\'ed. Av\'9aak ty, m\'e9 srdce, vol\'e1\'9a a prav\'ed\'9a, \'9ee je\-ho pravda je v\'ect\'9a\'ed ne\'9e v\'9aecky ostatn\'ed pravdy, kter\'e9 byly vyslo\-veny p\'f8 ed n\'edm, a tak\'e9 prav\'ed\'9a, \'9ee v\'ect\'9a\'ed pravda nebude pronesena ani po n\'ecm, a\'e8koli v\'edm, \'9ee krev a zk\'e1za pu\'e8\'ed z jeho \'9al\'e9p\'ecj\'ed a \'9ee zni\'e8\'ed velkou \'f8\'ed\'9ai, bude-li \'9e\'edt dosti dlouho.\'93 \par V no\'e8n\'edm temnu jsem hled\'ecl do hv\'eczd a uva\'9eoval a hovo\'f8il d\'e1le k sv\'e9mu srdci: \par \'84J\'e1 Sinuhet jsem cizincem v\'9aude na sv\'ect\'ec, v\'9edy\'9d ani nev\'edm, kdo m\'ec porodil. M\'e1 v\'f9le u\'e8inila ze mne l\'e9ka\'f8e chud\'fdch ve Vesetu a zlato nem\'e1 pro mne ceny, p\'f8esto\'9ee j\'edm rad\'ecji tu\'e8nou husu ne\'9e su ch\'fd chl\'e9b a piji rad\'ecji v\'edno ne\'9e vodu. Ale nic z to\-ho mi nen\'ed tak d\'f9le\'9eit\'e9, abych se toho nedovedl z\'f8\'edci. Je\'9eto nemohu ztratit nic jin\'e9ho ne\'9e pouh\'fd sv\'f9j \'9eivot, pro\'e8 bych te\- dy nebyl oporou jeho slabosti a nest\'e1l po jeho boku a ne\-povzbuzoval ho a pro\'e8 bych tedy dopou\'9at\'ecl, abys ty, m\'e9 srdce, pochybovalo? V\'9edy\'9d je fara\'f3nem a moc je v jeho ru\-kou \emdash a na sv\'ect\'ec nen\'ed bohat\'9a\'ed a \'fa rodn\'ecj\'9a\'ed zem\'ec nad Egypt \emdash a snad tedy Egypt p\'f8e\'e8k\'e1 tu zkou\'9aku. Kdyby se tak stalo, pak by se sv\'ect opravdu obnovil a po\'e8al by se nov\'fd jeho v\'eck a lid\'e9 by byli bratry \emdash a nebylo by ji\'9e chud\'fd ch a bohat\'fdch. A nikdy d\'f8\'edve se nikomu nenaskytla takov\'e1 p\'f8\'edle\'9eitost uskute\'e8nit svou pravdu jako jemu, je\'9eto se narodil fara\'f3nem, a nev\'ec\'f8\'edm, \'9ee se kdy bude podobn\'e1 p\'f8\'edle\'9eitost opakovat, n\'fdbr\'9e toto je jedin\'e1 chv\'edle v\'9aech v\'eck\'f9, v n\'ed\'9e jeho pravda m\'e1 mo\'9enost se uskute\'e8\-nit.\'93 \par Tak jsem snil s otev\'f8en\'fdma o\'e8ima na pluj\'edc\'ed lodi kr\'e1lov\'ec a no\'e8n\'ed v\'e1nek p\'f8inesl v m\'e1 ch\'f8\'edp\'ed v\'f9ni mlat\'f9 a zral\'e9ho obil\'ed. Av\'9aak onen no\'e8n\'ed v\'e1nek ochladil z\'e1rove\'f2 m\'e9 \'fa dy a sen zmi\-zel z m\'e9 mysli, i posmutn\'ecl jsem a d\'e1le jsem pravil sv\'e9mu srdci: \par \'84Kdyby tak byl Kaptah zde a sly\'9ael jeho slova! Nebo\'9d jak\-koli jsem obratn\'fdm l\'e9ka\'f8em a mohu vyl\'e9\'e8it mnoh\'e9 nemoci, je p\'f8ece nemocen cel\'fd sv\'ect a b\'edda jeho je tak velik\'e1, \'9ee v\'9aichni l\'e9ka\'f8i sv\'ec ta ji nemohou vyl\'e9\'e8it, i kdyby to dovedli, a jsou ne\-moci, proti nim\'9e je l\'e9ka\'f8 bezmocn\'fd. Snad je takto on, Achna\-ton, l\'e9ka\'f8em srdc\'ed lidsk\'fdch, ale nem\'f9\'9ee b\'fdt v\'9aude, a ti l\'e9ka\'f8i lidsk\'fdch srdc\'ed, kter \'e9 vychov\'e1v\'e1, ch\'e1pou jeho slova pouze z polovice a pokrout\'ed jeho slova podle vlastn\'edch srdc\'ed a vlast\-n\'edch p\'f8\'e1n\'ed a za cel\'fd sv\'f9j \'9eivot by nemohl vychovat tolik l\'e9ka\-\'f8\'f9 lidsk\'fdch srdc\'ed , aby mohli uzdravit cel\'e9 lidsk\'e9 pokolen\'ed. Av\'9aak jsou tak\'e9 lidsk\'e1 srdce, kter\'e1 jsou pota\'9eena takovou \'e8ernotou, \'9ee ani jeho pravda je nem\'f9\'9ee ji\'9e uzdravit. A Kaptah by zajist\'e9 \'f8ekl: \'82Kdyby p\'f8i\'9a la doba, v n\'ed\'9e by nebylo ani bohat\'fdch, ani chud\'fdch, tak budou je\'9at\'ec v\'9edy moud\'f8\'ed a hlou\-p\'ed, lstiv\'ed a prost\'ed. Tak tomu v\'9edy bylo a tak tomu bude. Siln\'fd postav\'ed svou nohu na \'9a\'edji slab\'e9ho a lstiv\'fd odejme m\'ec\'9aec st\'f8\'ed\-bra hloup\'e9mu a p\'f8im\'ecje prost\'e9ho, aby pracoval m\'edsto n\'echo, nebo\'9d \'e8lov\'eck je o\'9aemetn\'fd a jeho dobrota polovi\'e8at\'e1, tak\'9ee pouze mu\'9e, jen\'9e le\'9e\'ed nata\'9een a nem\'f9\'9ee ji\'9e povstat, je zouplna dobr\'fd. Tak\'e9 vid\'ed\'9a, jak jeho dobrota ji\'9e \'fa\'e8inkovala. Zajist\'e9 j\'ed dobro\'f8e\'e8\'ed p\'f8edev\'9a\'edm krokod\'fdlov\'e9 v \'f8ece a nasycen\'ed havrani na vrcholc\'edch chr\'e1mu.\lquote \'93 \par Tak hovo\'f8il fara\'f3n Achnaton ke mn\'ec a tak zase j\'e1 k sv\'e9mu srdci \emdash a m\'e9 srdce bylo slab\'e9 a bezmocn\'e9. \par \par A patn\'e1ct\'e9ho dne jsme m\'ecli p\'f8ed sebou zemi, kter\'e1 nebyla zem\'ed ni\'9e\'e1dn\'e9ho velmo\'9ee a ni\'9e\'e1dn\'e9ho boha. Hory se objevily daleko od b\'f8ehu modrav\'e9 a zlatohn\'ecd\'e9 a zem\'ec byla neobd\'ec\-lan\'e1 a pouze n\'ec kolik pastevc\'f9, \'9eij\'edc\'edch v chatr\'e8\'edch z r\'e1kosu na b\'f8ehu \'f8eky, p\'e1slo zde sv\'e1 st\'e1da. \par Tehdy vystoupil fara\'f3n z lodi a zasv\'ectil tu zem Atonovi, aby zde postavil nov\'e9 velk\'e9 m\'ecsto a toto p\'f8\'ed\'9at\'ed m\'ecsto nazval Achetatonem, M\'ecstem Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain. \par Jak p\'f8iplouvala jedna lo\'ef po druh\'e9, shroma\'9e\'efoval hlavn\'ed stavitele a kamen\'edky a ozna\'e8oval jim sm\'ecry velk\'fdch ulic a m\'edsto zlat\'e9ho domu a m\'edsto Atonova chr\'e1mu, a jak p\'f8ich\'e1\-zeli za n\'edm jeho pr\'f9 vodci, ozna\'e8oval ka\'9ed\'e9mu m\'edsto jeho do\-mu pod\'e9l velk\'fdch ulic. \par Tak\'e9 stavitel\'f9m a v\'9aem jejich pomocn\'edk\'f9m ozna\'e8il m\'edsto jejich m\'ecsta, kter\'e9 le\'9eelo vn\'ec vlastn\'edho Achetatonu, a nejprve museli postavit z hl\'edny sv\'e9 vlastn\'ed domy pod\'e9l p\'ecti ulic od se\-veru k jihu a pod\'e9 l p\'ecti ulic od v\'fdchodu k z\'e1padu, a v\'9aecky domy byly stejn\'ec vysok\'e9 a ve v\'9aech domech byly dv\'ec stejn\'e9 jizby a ohni\'9at\'ec v\'9aech dom\'f9 bylo na stejn\'e9m m\'edst\'ec a stejn\'e9 d\'9eb\'e1ny a roho\'9ee byly na stejn\'fdch m \'edstech ve v\'9aech domech, nebo\'9d fara\'f3n cht\'ecl v\'9aem jen dobr\'e9 a p\'f8\'e1l si u\'e8init v\'9aecky sta\-vitele sob\'ec rovn\'fdmi, aby \'9eili \'9a\'9dastn\'ec ve vlastn\'edm m\'ecst\'ec vn\'ec m\'ecsta fara\'f3nova a aby \'9e ehnali Atonovu jm\'e9nu. \par Av\'9aak \'9eehnali vskutku Atonovu jm\'e9nu? Ne, nikoli, n\'fdbr\'9e trpce je prokl\'ednali, ba prokl\'ednali i fara\'f3na ve sv\'e9m nepocho\-pen\'ed, je\'9eto je p\'f8esadil z jejich m\'ecst do pou\'9at\'ec, kde nebyly ani ulice, ani kr\'e8 my, ale pouze p\'edsek a sp\'e1len\'fd r\'e1kos. A ani jedi\-n\'e1 \'9eena nebyla spokojena se sv\'fdm ohni\'9at\'ecm, n\'fdbr\'9e v\'9aecky cht\'ecly zapalovat kuchy\'f2sk\'e9 ohn\'ec p\'f8ed domy proti z\'e1kazu a bez ust\'e1n\'ed p\'f8en\'e1\'9aely sv \'e9 roho\'9ee a d\'9eb\'e1ny. A ti, kte\'f8\'ed m\'ecli mnoho d\'ect\'ed, z\'e1vid\'ecli m\'edsto t\'ecm, kte\'f8\'ed je je\'9at\'ec nem\'ecli, a ti, kte\'f8\'ed byli zvykl\'ed na dusanou podlahu, na\'f8\'edkali, \'9ee podlaha z hlin\'ec\-n\'fd ch cihel je pra\'9an\'e1 a nezdrav\'e1, a ti, kte\'f8\'ed byli zvykl\'ed na pod\-lahu z hlin\'ecn\'fdch cihel, tvrdili, \'9ee v Achetatonu nen\'ed hl\'edna jako jinde, n\'fdbr\'9e bezpochyby je to hl\'edna proklet\'e1, je\'9eto pod\-laha myt\'edm puk\'e1 . Tak\'e9 cht\'ecli s\'e1zet ko\'f8\'ednky na ulice p\'f8ed sv\'e9 domy, jak byli zvykl\'ed, a nebyli spokojeni ani s d\'edlci pol\'ed, kter\'e1 jim fara\'f3n ur\'e8il vn\'ec m\'ecsta, n\'fdbr\'9e \'f8\'edkali, \'9ee tam nen\'ed dosti vo\-dy, a p\'f8edst \'edrali, \'9ee nemohou nosit sv\'f9j hn\'f9j tak daleko. Za\-v\'ec\'9aovali tak\'e9 t\'f8tinov\'e9 motouzy p\'f8es ulice, aby na nich usu\'9aili pr\'e1dlo, a ve sv\'fdch jizb\'e1ch m\'ecli kozy, a\'e8koliv to fara\'f3n v\'fd\-slovn\'ec zak\'e1zal kv\'f9 li zdrav\'ed a tak\'e9 kv\'f9li d\'ectem, tak\'9ee je\'9at\'ec ni\-kdy nebylo nespokojen\'ecj\'9a\'edho a h\'e1dav\'ecj\'9a\'edho m\'ecsta, ne\'9e bylo toto m\'ecsto stavitel\'f9 Achetatonu v dob\'ec jeho stavby. \par Mus\'edm nicm\'e9n\'ec p\'f8iznat, \'9ee si po \'e8ase zvykli a sm\'ed\'f8ili se se v\'9aemi trampotami a nesp\'edlali ji\'9e fara\'f3novi, n\'fdbr\'9e vzpom\'ednali pouze vzdychaj\'edce na sv\'e9 d\'f8\'edv\'ecj\'9a\'ed domovy, ani\'9e si opravdu p\'f8 \'e1li vr\'e1tit se tam. \'8eeny ov\'9aem d\'e1le chovaly potaj\'ed kozy ve sv\'fdch jizb\'e1ch, nebo\'9d v tom jim fara\'f3n zabr\'e1nit nemohl. \par Tak m\'edjel \'e8as a obdob\'ed roku se st\'f8\'eddala, av\'9aak fara\'f3n se do Vesetu nevracel, n\'fdbr\'9e z\'f9st\'e1val um\'edn\'ecn\'e9 na sv\'e9 lodi a spravo\-val odtud zemi. Ka\'9ed\'fd k\'e1men, jen\'9e byl postaven, a ka\'9ed\'fd sloup, jen\'9e byl vzty\'e8en, pot\'ec\'9ail velice jeho mysl, i vybuchl \'e8a\-sto v \'9akodolib\'fd sm\'edch, kdy\'9e hled\'ecl na kr\'e1sn\'e9 domy ze d\'f8eva, jak se zvedaly lehk\'e9 pod\'e9l ulic, nebo\'9d Veset otr\'e1vil jedem je\-ho mysl. V tomto m\'ecst\'ec Achetatonu promarnil Achnaton v\'9aecko zd\'ecd\'ecn\'e9 zlato po Amonovi, av\'9aak Amonovu p\'f9du ve v\'9aech kraj\'edch na\'f8\'eddil rozd\'eclit mezi chud\'e9, kte\'f8\'ed by cht\'ecli tu p\'f9du obd\'ecl\'e1vat. Na\'f8\'eddil tak\'e9 zastavit v\'9a ecky lodi, kter\'e9 pluly proti proudu, a skoupil jejich n\'e1klad a vylodil jej v Achetato\-nu, aby zp\'f9sobil nep\'f8\'edjemnosti Vesetu, a popoh\'e1n\'ecl stavbu m\'ecsta tak, \'9ee ceny d\'f8eva a kamene stouply a bohat\'fdm se mohl st\'e1t ten, jen \'9e neme\'9akal a p\'f8iplavil prvn\'ed pora\'9een\'e9 stro\-my do Achetatonu. \par Krom\'ec vlastn\'edch stavitel\'f9 p\'f8i\'9alo tam i mnoho jin\'fdch d\'ecln\'edk\'f9 a bydleli v jam\'e1ch nebo v chatr\'e8\'edch z r\'e1kosu na b\'f8ehu \'f8e\-ky, a d\'eclali cihly a m\'edchali hl\'ednu. Zarovn\'e1vali ulice a kopali zavod\'f2ovac\'ed strouhy a ve fara\'f3nov\'ec zahrad\'ec vykopali Atono\-vo posv\'e1tn\'e9 jezero. P\'f8ivezly se tak\'e9 ke\'f8e a stromy na lod\'edch po \'f8ece a zasadily se po z\'e1plav\'ec ve M\'ecst\'ec Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain, i vysp\'ecl\'e9 ovocn\'e9 stromy se tam zasadily, tak\'9ee fara\'f3n mohl ji\'9e p\'f8\'ed\'9at\'edho roku trhat radostiplnou rukou prvn\'ed datle, f\'edky a gran\'e1tov\'e1 jablka, je\'9e uzr\'e1la v jeho M\'ecst\'ec Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain. \par Jako l\'e9ka\'f8 jsem m\'ecl mnoho pr\'e1ce, nebo\'9d t\'f8eba\'9ee se fara\'f3n vyl\'e9\'e8il a uzdravil a byl zcela \'9a\'9dasten, kdy\'9e vid\'ecl, jak jeho m\'ecs\-to rozkv\'e9t\'e1 a zdob\'ed se lehk\'fdmi pestr\'fdmi sloupy, zachv\'e1 tily choroby jeho stavitele, ne\'9e zem\'ec ozdrav\'ecla strouhami, a za stavby se tak\'e9 stala \'e8etn\'e1 ne\'9at\'ecst\'ed pro ve\'9akeren ten sp\'ecch. \par Ne\'9e byla hotova p\'f8\'edstavi\'9at\'ec, napadali krokod\'fdlov\'e9 skl\'e1da\-\'e8e n\'e1kladn\'edch lod\'ed, kte\'f8\'ed se museli brodit vodou. Jejich k\'f8ik byl \'9ealostn\'fd a v\'ecru nic nem\'f9\'9ee b\'fdt hrozn\'ecj\'9a\'edho napohled ne\'9e zm\'edtaj\'edc\'ed se a na\'f8\'edkaj\'edc\'ed mu\'9e nap\'f9l pohlcen\'fd obrovsk\'fdmi \'e8e\-listmi krokod\'fdla, jen\'9e ho t\'e1hne do sv\'e9 vodn\'ed skr\'fd\'9ae, aby v n\'ed shnil. Av\'9aak fara\'f3n byl tak napln\'ecn svou vlastn\'ed pravdou, \'9ee nemohl z toho v\'9aeho nic vid\'ect, a lodn\'edci si najali za svou m\'ec\'ef lovce krokod\'fdl\'f9 z Doln\'ed zem\'ec, kte\'f8\'ed vy\'e8istili postupn\'ec \'f8eku. Mnoz\'ed tvrdili, \'9ee krokod\'fdlov\'e9 plavali za fara\'f3novou lod\'ed do Achetatonu a\'9e z Vesetu, a\'e8koliv o tom j\'e1 nemohu nic \'f8\'edci, i kdy\'9e v\'edm, \'9ee krokod\'fdl je velice moudr\'e1 a vychytral\'e1 ryba. T\'ec\'9eko lze zajist\'e9 uv\'ec\'f8it, \'9ee krokod\'fdlov\'e9 by byli dovedli spojit kr\'e1 lovskou lo\'ef s mrtvolami plovouc\'edmi na \'f8ece, av\'9aak bylo-li tomu tak, pak je krokod\'fdl vskutku moudr\'fd \'9eivo\'e8ich. Mou\-drost nicm\'e9n\'ec jim nepomohla proti m\'ecdi lodn\'edk\'f9 ani proti past\'edm lovc\'f9 z Doln\'ed zem\'ec, i hled \'ecli, jak nejrychleji mohli, opustit b\'f8ehy Achetatonu a nechat je na pokoji, co\'9e op\'ect uka\-zuje velikou moudrost t\'e9to pozoruhodn\'e9 a stra\'9aliv\'e9 ryby. I odst\'echovali se dol\'f9 po proudu a\'9e k Mennoferu, a tam \'e8eka\- li v hejnech, nebo\'9d to m\'ecsto si vyvolil za sv\'e9 s\'eddlo Haremheb. \par \par Mus\'edm v\'9aak p\'f8edev\'9a\'edm vypravovat, \'9ee kdy\'9e opadly vody, p\'f8i\'9ael do Achetatonu i Haremheb a s n\'edm vzne\'9aen\'ed dvo\'f8an\'e9, t\'f8eba\'9ee nep\'f8i\'9ael, aby tam z\'f9stal nav\'9edy, n\'fdbr\'9e pouze proto, \'9ee cht\'ecl p \'f8im\'ect Achnatona, aby se z\'f8ekl sv\'e9ho rozhodnut\'ed rozpustit vojsko. Fara\'f3n toti\'9e v\'fdslovn\'ec poru\'e8il, aby byli Nubijci a \'8aardeni propu\'9at\'ecni ze slu\'9eeb a posl\'e1ni do sv\'fdch vlast\'ed, av\'9a ak Haremheb oddaloval proveden\'ed tohoto rozkazu a pro\-dlu\'9eoval lh\'f9tu pod rozli\'e8n\'fdmi z\'e1minkami, je\'9eto d\'f9vodn\'ec o\'e8ek\'e1val vypuknut\'ed vzpoury v S\'fdrii a cht\'ecl tam p\'f8em\'edstit sv\'e9 voje. V\'9edy\'9d po vesetsk\'fd ch bou\'f8\'edch byli Nubijci a \'8aardeni ne\-n\'e1vid\'ecni po cel\'e9 egyptsk\'e9 zemi natolik, \'9ee ka\'9ed\'fd, kdo je spa\-t\'f8il, naplil p\'f8ed sebe a nohou roz\'9al\'e1pl svou slinu v prachu. \par Av\'9aak fara\'f3n Achnaton byl neoblomn\'fd ve sv\'e9m rozhodnu\-t\'ed a Haremheb sv\'f9j \'e8as v Achetatonu promarnil. Jejich rozho\-vory byly den ze dne stejn\'e9, tak\'9ee je mohu doslovn\'ec opako\-vat. \par Haremheb \'f8\'edkal: \par \'84V S\'fdrii vl\'e1dne velik\'fd nepokoj a tamn\'ed egyptsk\'e9 pos\'e1dky jsou slab\'e9. Kr\'e1l Aziru podn\'eccuje nen\'e1vist proti Egyptu a ne\-pochybuji, \'9ee se v p\'f8\'edhodn\'e9 chv\'edli odv\'e1\'9e\'ed otev\'f8en\'e9 vzpoury.\'93 \par Fara\'f3n Achnaton \'f8\'edkal: \par \'84Vid\'ecl jsi podlahy m\'e9ho pal\'e1ce, na nich\'9e moji um\'eclci pr\'e1\-v\'ec vymalovali po kr\'e9tsk\'e9m zp\'f9sobu s\'edtiny a l\'e9taj\'edc\'ed kachny? Ostatn\'ec nev\'ec\'f8\'edm, \'9ee v S\'fdrii vypukne vzpoura, je\'9eto jsem po\-slal v\'9a em jej\'edm kr\'e1l\'f9m k\'f8\'ed\'9e \'9eivota. Jmenovit\'ec kr\'e1l Aziru je m\'fdm p\'f8\'edtelem \emdash a p\'f8ijal k\'f8\'ed\'9e \'9eivota a postavil Atonovi v ze\-mi Amurr\'fa chr\'e1m. Snad jsi se \'9ael ji\'9e pod\'edvat na Atonovo sloupo\'f8ad \'ed u m\'e9ho pal\'e1ce, nebo\'9d pohled na n\'ec stoj\'ed za to, t\'f8e\-ba\'9ee sloupy jsou postaveny jen z cihel, abychom z\'edskali \'e8as. A tak\'e9 je mi proti mysli, aby otroci d\'f8eli do \'fapadu v kamen\-n\'fdch lomech a l\'e1mali k\'e1 men pro Atona. Abych se vr\'e1til k Azirovi \emdash pochybuje\'9a bezd\'f9vodn\'ec o jeho v\'ecrnosti, v\'9edy\'9d jsem od n\'echo dostal \'e8etn\'e9 hlin\'ecn\'e9 tabulky, v nich\'9e se horliv\'ec dotazuje na v\'9aecky nov\'e9 v\'ecci o Atonovi, a chce \'9a-li, moji p\'edsa\-\'f8i ti je mohou uk\'e1zat, jakmile bude m\'edsto m\'fdch dopis\'f9 v po\-\'f8\'e1dku.\'93 \par Haremheb odpov\'eddal: \par \'84St\'f8\'edk\'e1m svou vodu na jeho hlin\'ecn\'e9 tabulky, nebo\'9d jsou v\'9aecky stejn\'ec zasran\'e9 a zr\'e1dn\'e9 jako on s\'e1m. Av\'9aak je-li tv\'e9 rozhodnut\'ed rozpustit vojsko v\'e1\'9en\'e9, dovol mi alespo\'f2 zes\'edlit pohrani\'e8n\'ed str\'e1\'9ee, proto\'9ee ji\'9e nyn\'ed \'9eenou ji\'9en\'ed kmeny sv\'e1 st\'e1\-da dobytka p\'f8es hrani\'e8n\'ed kameny na na\'9ae pastviny v zemi Ku\'9a a p\'e1l\'ed vesnice na\'9aich \'e8ern\'fdch spojenc\'f9, co\'9e je snadn\'e9, je\'9eto js ou ze sl\'e1my.\'93 \par Achnaton \'f8\'edkal: \par \'84Nev\'ec\'f8\'edm, \'9ee zam\'fd\'9alej\'ed n\'ecco zl\'e9ho, nebo\'9d b\'edda je \'9eene na na\'9ae pastviny. Proto nech\'9d se pod\'ecl\'ed na\'9ai spojenci o n\'ec s ji\'9en\'ed\-mi kmeny, a po\'9alu tak\'e9 jim k\'f8\'ed\'9ee \'9eivota. Nev\'ec\'f8 \'edm, \'9ee \'famysln\'ec p\'e1l\'ed vesnice \emdash v\'9edy\'9d jak s\'e1m prav\'ed\'9a, jsou postaveny ze sl\'e1my a velmi snadno vzplanou \emdash a pro n\'eckolik po\'9e\'e1r\'f9 nelze od\-soudit cel\'e9 kmeny. Av\'9aak chce\'9a-li, m\'f9\'9ee\'9a zes\'edlit pohrani\'e8n\'ed str\'e1\'9ee v zemi Ku\'9a i v S\'fdrii, je\'9d tvou v\'ecc\'ed starat se o bezpe\'e8nost zem\'ec, ov\'9aem pokud to budou pouze pohrani\'e8n\'ed str\'e1\'9ee, a ni\-koli pravideln\'e9 vojsko.\'93 \par A Haremheb odpov\'eddal: \par \'84M\'f9j bl\'e1zniv\'fd p\'f8\'edteli Achnatone, mus\'ed\'9a mi rozhodn\'ec dovo\-lit z\'f8\'eddit nov\'e9 str\'e1\'9en\'e9 odd\'edly po cel\'e9 zemi. Propu\'9at\'ecn\'ed voj\'e1ci toti\'9e loup\'ed ve sv\'e9 b\'edd\'ec domy a kradou roln\'edk\'f9m k \'f9\'9ee, jimi\'9e maj\'ed tito platit sv\'e9 poplatky, a bij\'ed je holemi.\'93 \par Fara\'f3n Achnaton ho pou\'e8oval: \par \'84Z toho vid\'ed\'9a, Haremhebe, co se stane, kdy\'9e mne nepo\-slechne\'9a. Kdybys mluvil k sv\'fdm voj\'e1k\'f9m v\'edce o Atonovi, ne\-byli by \'e8inili nic takov\'e9ho, av\'9aak nyn\'ed jsou jejich srdce za\-temn\'ecna a stopy tv\'fdch d\'f9tek je p \'e1l\'ed na zadc\'edch, i nev\'ecd\'ed, co \'e8in\'ed. A nezpozoroval jsi jinak, \'9ee ob\'ec m\'e9 dcery ji\'9e chod\'ed spo\-lu a Meritaton vod\'ed za ruku tu men\'9a\'ed a \'9ee si hraj\'ed s milou\'e8kou gazelou? Ostatn\'ec, nic ti nebr\'e1n\'ed najmout propu\'9at\'ecn\'e9 voj\'e1ky jako str\'e1\'9ee, ov\'9aem pokud to budou pouze str\'e1\'9en\'e9 voje, a ni\-koli pravideln\'e9 vojsko vyzbrojen\'e9 pro v\'e1lku. Podle m\'e9ho m\'ed\-n\'ecn\'ed by se m\'ecly rozb\'edt a vyhodit na smeti\'9at\'ec v\'9aecky v\'e1le\'e8n\'e9 vozy, nebo\'9d ned\'f9v\'ecra bud\'ed ned\'f9v\'ecru a my mus\'edme p\'f8esv\'ecd\'e8it sv\'e9 sousedy, \'9ee Egypt se nepust\'ed do v\'e1lky, d\'ecj se co d\'ecj.\'93 \par \'84Nebylo by jednodu\'9a\'9a\'ed prodat v\'e1le\'e8n\'e9 vozy Azirovi nebo Chetit\'f9m, nebo\'9d plat\'ed za n\'ec i za kon\'ec dobr\'e9 ceny,\'93 \'f8\'edkal Ha\-remheb v\'fdsm\'ec\'9an\'ec. \'84Ch\'e1pu, \'9ee nem\'e1\'9a prost\'f8 edky k tomu, abys vydr\'9eoval poctiv\'e9 vojsko, kdy\'9e promrh\'e1v\'e1\'9a v\'9aecko bo\-hatstv\'ed Egypta v bahn\'ec a v cihl\'e1ch.\'93 \par A tak se p\'f8eli den za dnem, a\'9e se stal Haremheb, d\'edky sv\'e9 tvrdohlavosti, nejvy\'9a\'9a\'edm velitelem pohrani\'e8n\'edch str\'e1\'9en\'edch od\-d\'edl\'f9 a str\'e1\'9e\'ed v\'9aech m\'ecst, av\'9aak fara\'f3n ur\'e8il jeho mu\'9e\'f9m za zbra \'f2 pouze kop\'ed s d\'f8ev\'ecn\'fdm hrotem, t\'f8eba\'9ee ponechal jejich po\'e8et Haremhebovi na uv\'e1\'9eenou. \par I sezval Haremheb velitele str\'e1\'9e\'ed jednotliv\'fdch kraj\'f9 do Mennoferu, je\'9eto byl uprost\'f8ed Egypta a na hranic\'edch obou zem\'ed, a i s\'e1m cht\'ecl tam odplout, ale pr\'e1v\'ec kdy\'9e vstupoval na lo\'ef, p\'f8inesl mu rychl\'fd \'e8 lun ze S\'fdrie celou kupu popla\'9an\'fdch svitk\'f9 a hlin\'ecn\'fdch tabulek, tak\'9ee op\'ect o\'9eila nad\'ecje v Harem\-hebov\'ec srdci. Ty svitky a hlin\'ecn\'e9 tabulky p\'f8esv\'ecd\'e8iv\'ec doka\-zovaly, \'9ee kr\'e1l Aziru, jakmile usly\'9a el o nepokoj\'edch ve Vesetu, pova\'9eoval chv\'edli za vhodnou a p\'f8epadl n\'eckolik m\'ecst soused\'ed\-c\'edch se zem\'ed Amurr\'fa a vzal je \'fatokem. Tak\'e9 ve m\'ecst\'ec Megid\-du, je\'9e bylo kl\'ed\'e8em S\'fd rie, vypukla vzpoura a Azirovy voje obkl\'ed\'e8ily pevnost, do n\'ed\'9e se uzav\'f8ela egyptsk\'e1 pos\'e1dka, do\'9ea\-duj\'edc se rychl\'e9 pomoci od fara\'f3na. \par Av\'9aak fara\'f3n Achnaton pravil: \par \'84V\'ec\'f8\'edm, \'9ee kr\'e1l Aziru m\'ecl d\'f9vody ke sv\'e9mu jedn\'e1n\'ed, nebo\'9d v\'edm, \'9ee je mu\'9e vzn\'ectliv\'fd, a snad ho moji vyslanci popudili. Proto ho nemohu odsoudit, dokud nebude m\'edt p\'f8\'edle\'9eitost ob\-h\'e1jit sv\'e9 \'e8iny. Av\'9aak n\'ecco mohu u\'e8init \emdash a je nedobr\'e9, \'9ee jsem na to nepomyslil ji\'9e d\'f8\'edve. Je\'9eto stav\'edm pr\'e1v\'ec zde, v ze\-m\'edch \'e8ern\'fdch, Atonovo m\'ecsto, mus\'edm je postavit tak\'e9 v ze\-m\'edch rud\'fdch, v S \'fdrii i v zemi Ku\'9a. Vskutku, je nutno vybudo\-vat Atonovo m\'ecsto v zemi Ku\'9a a tak\'e9 je nutno vybudovat Atonovo m\'ecsto v S\'fdrii, a budou to st\'f8ediska ve\'9aker\'e9 vl\'e1dy v on\'ecch zem\'edch. Megiddo je k\'f8i\'9eovatkou karavann\'ed ch cest, a proto nejvhodn\'ecj\'9a\'edm m\'edstem pro Atonovo m\'ecsto, av\'9aak zd\'e1 se mi, \'9ee pr\'e1v\'ec nyn\'ed je p\'f8\'edli\'9a neklidn\'e9, aby se mohlo za\'e8\'edt se stavbou. Av\'9aak vypravoval jsi mi o Jeru\'9aalimu, v n\'ecm\'9e jsi vzty \'e8il Aton\'f9v chr\'e1m, kdy\'9e jsi vedl v\'e1lku s Chabiry, co\'9e ti nemohu nikdy odpustit. Nen\'ed vpravd\'ec uprost\'f8ed S\'fdrie jako Megiddo, n\'fdbr\'9e daleko ji\'9en\'ecji, av\'9aak za\'e8nu ihned s nezbytn\'fd\-mi p\'f8\'ed pravami, abych postavil Atonovo m\'ecsto v Jeru\'9aalimu, tak\'9ee se stane hlavn\'edm m\'ecstem S\'fdrie, a\'e8koliv je to nyn\'ed jen vesnice uboh\'fdch chatr\'e8\'ed.\'93 \par Kdy\'9e Haremheb usly\'9ael tato slova, zlomil sv\'e9 d\'f9tky a mr\'9a\-til je fara\'f3novi k noh\'e1m a vstoupil na svou v\'e1le\'e8nou lo\'ef a odplul po proudu k Mennoferu, aby dal do po\'f8\'e1dku sv\'e9 str\'e1\'9en\'e9 voje. \par Av\'9aak jeho pobytu v Achetatonu jsem vyu\'9eil k tomu, abych mu za dlouh\'fdch ve\'e8er\'f9 neru\'9aen\'ec vypravoval o v\'9aem, co jsem vid\'ecl a sly\'9ael v Babyl\'f3n\'ec, v zemi Mitannu a Chatti a na Kr\'e9t\'ec. \par Naslouchal mi ml\'e8ky, p\'f8ikyvuje ob\'e8as hlavou, jako bych mu ne\'f8\'edkal nic nov\'e9ho, a pohazoval v rukou no\'9eem, kter\'fd jsem dostal od velitele chetitsk\'e9ho p\'f8\'edstavu. Tu a tam mne p\'f8eru\'9ail a d\'e1val mi d\'ectinsk\'e9 ot\'e1 zky, jako nap\'f8\'edklad: \par \'84Vykra\'e8uj\'ed babyl\'f3n\'9at\'ed voj\'e1ci do pochodu nohou levou ja\-ko Egyp\'9dan\'e9, nebo pravou jako Chetit\'e9?\'93 \par Nebo se t\'e1zal: \par \'84\'8eenou Chetit\'e9 n\'e1hradn\'edho kon\'ec vedle v\'e1le\'e8n\'e9ho vozu, \'e8i za n\'edm?\'93 \par Nebo se t\'e1zal: \par \'84Kolik ramen maj\'ed kola chetitsk\'fdch v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 a jsou zpevn\'ecna kovem?\'93 \par Takov\'e9 d\'ectinsk\'e9 ot\'e1zky mi d\'e1val zajist\'e9 proto, \'9ee byl voj\'e1\-kem, nebo\'9d voj\'e1ci se zaj\'edmaj\'ed o takov\'e9 v\'ecci, na nich\'9e nen\'ed nic pozoruhodn\'e9ho, pr\'e1v\'ec tak, jako se d\'ecti pokou\'9aej\'ed po\'e8\'edtat no \-hy stono\'9eky. \par Av\'9aak v\'9ae, co jsem mu vypravoval o cest\'e1ch, mostech a \'f8e\-k\'e1ch, dal zapsat, a tak\'e9 v\'9aecka jm\'e9na, kter\'e1 jsem mu \'f8ekl, dal zapsat, tak\'9ee jsem ho vyzval, aby se v t\'ecch v\'eccech obr\'e1til na Kaptaha, jen\'9e jest stejn \'ec d\'ectinsk\'fd, jako je on s\'e1m, a jen\'9e si pamatuje takov\'e9 bezv\'fdznamn\'e9 v\'ecci. Zato neprojevil ani nej\-men\'9a\'edho z\'e1jmu, kdy\'9e jsem mu vypravoval o \'e8ten\'ed v j\'e1trech a jmenoval tis\'edce rozli\'e8n\'fd ch bran a chodeb a prohlubn\'ed jater, a jejich jm\'e9na zapsat nedal. \par \par Achetaton opustil tedy ve hn\'ecvu a fara\'f3n se velice radoval z jeho odchodu, nebo\'9d rozhovory s n\'edm ho tak rozru\'9aovaly, \'9ee dost\'e1val op\'ect bolesti hlavy, sotva jen spat\'f8il Haremheba p\'f8ich\'e1zet. \par Av\'9aak ke mn\'ec pravil v zamy\'9alen\'ed: \par \'84Je mo\'9en\'e9, \'9ee Aton chce, aby Egypt ztratil S\'fdrii, a je-li to\-mu tak, kdo jsem j\'e1, abych se bou\'f8il proti jeho v\'f9li, v\'9edy\'9d chce Egyptu jen dobr\'e9. Nebo\'9d bohatstv\'ed S\'fdrie roze\'9eralo srdce Egypta a ze S\'fdrie p\'f8i \'9ael v\'9aecek p\'f8epych a lenost, ne\'f8est a \'9apatn\'fd mrav. Ztrat\'edme-li S\'fdrii, bude Egypt nucen vr\'e1tit se k prost\'e9mu \'9eivotu a \'9e\'edt v pravd\'ec, a tu je v\'9ae, co se d\'ecje, to nej\-lep\'9a\'ed, co se m\'f9\'9ee Egyptu st\'e1 t. Nov\'fd \'9eivot se mus\'ed po\'e8\'edt v Egypt\'ec, aby se mohl roz\'9a\'ed\'f8it po v\'9a\'ed zemi.\'93 \par Av\'9aak m\'e9 srdce se bou\'f8ilo proti jeho slov\'f9m, i \'f8ekl jsem: \par \'84Syn velitele simyrsk\'e9 pos\'e1dky se jmenuje Ramesse a je to \'9eiv\'fd chlapec velik\'fdch hn\'ecd\'fdch o\'e8\'ed a r\'e1d si hraje s barevn\'fdmi kam\'ednky. Vyl\'e9\'e8il jsem ho kdysi z ne\'9atovic. V Megiddu bydl\'ed jist\'e1 Egyp\'9d anka, kter\'e1 p\'f8i\'9ala ke mn\'ec do Simyry, kdy\'9e usly\'9aela o m\'e9m um\'ecn\'ed, nebo\'9d jej\'ed b\'f8icho bylo opuchl\'e9, i roz\'f8\'edzl jsem ji sv\'fdm no\'9eem a zachoval tak na\'9eivu. Jej\'ed k\'f9\'9ee byla jemn\'e1 jako l\'e1 tka z vlny a kr\'e1\'e8ela p\'f9vabn\'ec jako v\'9aecky egyptsk\'e9 \'9eeny, t\'f8e\-ba\'9ee m\'ecla opuchl\'e9 b\'f8icho a hore\'e8ka j\'ed sv\'edtila z o\'e8\'ed.\'93 \par \'84Nech\'e1pu nikterak, pro\'e8 mi to pov\'edd\'e1\'9a,\'93 \'f8ekl fara\'f3n Ach\-naton a jal se kreslit na papyr obraz chr\'e1mu, jak jej m\'ecl v my\-sli, je\'9eto bez ust\'e1n\'ed vyru\'9aoval stavitele kresbami a vysv\'ectlov\'e1\-n\'edm. \par \'84Chci \'f8\'edci pouze, \'9ee ve sv\'e9 mysli vid\'edm mal\'e9ho Ramessa \emdash a jeho \'fasta jsou rozbit\'e1 a kade\'f8e nad \'e8elem zm\'e1\'e8en\'e9 krv\'ed. A vid\'edm tak\'e9 onu megiddskou \'9eenu, jak le\'9e\'ed nah\'e1 v krvi na dvo\'f8 e pevnosti a Amurrov\'e9 zneuct\'edvaj\'ed jej\'ed t\'eclo. Ale dozn\'e1\-v\'e1m ov\'9aem, \'9ee m\'e9 my\'9alenky jsou nepatrn\'e9 vedle tv\'fdch a \'9ee vl\'e1dce m\'f9\'9ee zapom\'ednat na v\'9aecky Ramessy a na v\'9aecky jem\-n\'e9 \'9eeny, je\'9e to jsou jeho poddan\'fdmi.\'93 \par Tehdy fara\'f3n sev\'f8el ruku v p\'ecst a pozvedl ji a bolest hlavy ztemnila mu o\'e8i, i zvolal: \par \'84Sinuhete, co\'9epak nech\'e1pe\'9a, \'9ee mus\'edm-li d\'e1t p\'f8ednost smrti p\'f8ed \'9eivotem, pak vol\'edm rad\'ecji smrt sta Egyp\'9dan\'f9 ne\'9e tis\'edce Sy\'f8an\'f9. Kdybych za\'e8al v\'e9st v\'e1lku v S\'fdrii, abych zachr\'e1\-nil v\'9a ecky tamn\'ed Egyp\'9dany, zahynulo by v n\'ed mnoho Egyp\'9da\-n\'f9 a mnoho Sy\'f8an\'f9 \emdash a Sy\'f8an\'e9 jsou lid\'e9 jako Egyp\'9dan\'e9 a srdce jim bije stejn\'ec v hrudi a maj\'ed tak\'e9 \'9eeny a chlapce \'9ei\-v\'fdch o\'e8\'ed . Kdybych odpov\'eddal zl\'fdm na zl\'e9, plodil bych pouze dal\'9a\'ed zlo. Av\'9aak odpov\'edm-li na zl\'e9 dobr\'fdm, pak zlo, je\'9e z toho vzejde, bude men\'9a\'ed, ne\'9e odpov\'ecd\'ecl-li bych na zl\'e9 zl\'fdm. A nechci d\'e1vat p\'f8 ednost smrti p\'f8ed \'9eivotem. Proto zav\'edr\'e1m sv\'e9 u\'9ai p\'f8ed tv\'fdmi slovy a ji\'9e mi nemluv o S\'fdrii, je-li ti m\'f9j \'9ei\-vot drah\'fd a miluje\'9a-li mne, nebo\'9d kdykoli na S\'fdrii pomysl\'edm, trp\'ed m\'e9 srdce utrpen\'edm v \'9aech, kte\'f8\'ed tam dojdou smrti pro mne, a jedin\'fd \'e8lov\'eck nem\'f9\'9ee sn\'e9st nadlouho utrpen\'ed mno\-h\'fdch. Proto mne nyn\'ed zanech v pokoji, pro Atona a pro mou pravdu!\'93 \par Sklonil hlavu a jeho o\'e8i byly opuchl\'e9 bolest\'ed a zrudly a je\-ho siln\'e9 rty se chv\'ecly vzru\'9aen\'edm. \par Proto jsem ho opustil v pokoji, ale v m\'fdch u\'9a\'edch zn\'ecly n\'e1\-razy siln\'fdch b\'f8even proti hradb\'e1m Megidda a n\'e1\'f8ek t\'fdran\'fdch \'9een v stanech amurrsk\'fdch. Av\'9aak zatvrdil jsem sv\'e9 srdce, aby nesly\'9aelo ony hlasy, pon \'ecvad\'9e jsem ho miloval, t\'f8eba\'9ee byl bl\'e1zen, a snad jsem ho miloval pr\'e1v\'ec pro jeho bl\'e1znovstv\'ed, nebo\'9d jeho bl\'e1znovstv\'ed bylo kr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e moudrost ostat\-n\'edch. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {VI \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Mus\'edm je\'9at\'ec vypravovat o dvo\'f8anech, kte\'f8\'ed neme\'9akali a sp\'ecchali za Achnatonem do M \'ecsta Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain, nebo\'9d \'9eili po cel\'fd sv\'f9j \'9eivot ve zlat\'e9m dom\'ec fara\'f3nov\'ec a nem\'ecli ji\-n\'e9ho c\'edle ne\'9e \'9e\'edt fara\'f3novi nabl\'edzku a usm\'edvat se, kdy\'9e se on usm\'edval, a vra\'9atit \'e8 elo, kdy\'9e on je vra\'9atil. Tak \'e8inili jejich ot\-cov\'e9 p\'f8ed nimi a jejich d\'ecdov\'e9 p\'f8ed jejich otci, a po nich v\'9aech zd\'ecdili sv\'e9 hodnosti a sv\'e1 d\'f9stojenstv\'ed a chlubili se je\-jich z\'e1sluhami a srovn\'e1 vali je mezi sebou. Byl zde nosi\'e8 kr\'e1\-lovsk\'fdch op\'e1nk\'f9, jen\'9e si sotva kdy op\'e1nky obouval s\'e1m, a kr\'e1lovsk\'fd nosi\'e8 n\'e1poj\'f9, jen\'9e nikdy netla\'e8il hrozny, a kr\'e1\-lovsk\'fd peka\'f8, jen\'9e nikdy ani nevid\'ecl m \'edsit t\'ecsto v d\'ed\'9ei, a byl zde kr\'e1lovsk\'fd nosi\'e8 tabulky na rozt\'edr\'e1n\'ed l\'ed\'e8idla a je\'9at\'ec kr\'e1lov\-sk\'fd ob\'f8ez\'e1va\'e8 a mnoho jin\'fdch hodnost\'e1\'f8\'f9, a j\'e1 s\'e1m jsem byl kr\'e1lovsk\'fdm otv\'edra\'e8 em lebek, av\'9aak p\'f8esto nikdo ode mne ne\-o\'e8ek\'e1val, \'9ee otev\'f8u kr\'e1li lebku d\'f8\'edve, ne\'9e se napln\'ed jeho \'e8as, a\'e8koliv jsem se ode v\'9aech ostatn\'edch li\'9ail t\'edm, \'9ee bych to byl dovedl u\'e8 init, a dokonce snad i zachovat fara\'f3na na\'9eivu. \par Ti v\'9aichni p\'f8ipluli do Achetatonu, j\'e1saj\'edce a zp\'edvaj\'edce hym\-ny na Atona, a p\'f8ipluli na lod\'edch ozdoben\'fdch kv\'ecty jako ze slavnost\'ed a p\'f8ipluli s dvorn\'edmi pan\'edmi a s mnoh\'fdmi d\'9eb\'e1ny v\'ed na. Ubytovali se pod zav\'f8en\'fdmi \'e8i otev\'f8en\'fdmi stany na b\'f8e\-hu \'f8eky a jedli a pili a radovali se ze \'9eivota, nebo\'9d vody opa\-dly a byla ji\'9e doba set\'ed a vzduch voln\'e9ho kraje byl sv\'ec\'9e\'ed jako mlad\'e9 v\'edno a pt \'e1ci \'9avito\'f8ili v nov\'ec zasazen\'fdch stromech a hrdli\'e8ky vrkaly. Pro jejich obsluhu bylo t\'f8eba tolik sluh\'f9 a otrok\'f9, \'9ee jejich bydli\'9at\'ec vytvo\'f8ila mal\'e9 m\'ecsto, proto\'9ee dvo\-\'f8an\'e9 si sami nedovedli ani um\'fd t ruce \'e8i ot\'f8\'edt olej z tv\'e1\'f8\'ed a bez sluh\'f9 a otrok\'f9 byli by b\'fdvali bezmocni jako d\'ecti, kter\'e9 se u\'e8\'ed teprve chodit. \par Nicm\'e9n\'ec \'9ali hrdinn\'ec s fara\'f3nem, kdy\'9e jim ozna\'e8oval ulice a m\'edsta jejich dom\'f9, a otroci chr\'e1nili st\'f8\'ed\'9akami jejich draho\-cenn\'e9 hlavy. Tak\'e9 se staviteli chodili a zaj\'edmali se o stavby dom\'f9, proto\'9ee fara \'f3n zvedl tu a tam cihlu ze zem\'ec a p\'f8ilo\'9eil ji na jej\'ed m\'edsto. I nosili tak\'e9 cihly na zvedaj\'edc\'ed se st\'ecny sv\'fdch dom\'f9 a zad\'fdch\'e1vali se p\'f8itom a sm\'e1li se sv\'fdm po\'9akr\'e1ban\'fdm ruk\'e1m a vzne\'9aen\'e9 pan \'ed m\'edchaly hl\'ednu, kle\'e8\'edce na zemi. Byly-li kr\'e1sn\'e9 a mlad\'e9, svl\'e9kaly si pod z\'e1minkou t\'e9to pr\'e1ce sv\'e9 \'f8\'edzy a ponech\'e1valy si na sob\'ec pouze bedern\'ed rou\'9aku, jak to \'e8in\'ed \'9eeny z lidu, kdy\'9e drt \'ed obil\'ed. Ale p\'f8i m\'edch\'e1n\'ed hl\'edny museli nad nimi otroci dr\'9eet slune\'e8n\'edky, aby slunce neosmahlo jejich p\'ecst\'ecn\'e9 \'fady. A kdy\'9e chv\'edli pom\'edchaly hl\'ednu, ode\'9aly a zane\-chaly v\'9ae v nepo\'f8\'e1dku, tak\'9e e stavitel\'e9 je trpce prokl\'ednali a vy\-hazovali i cihly, je\'9e vzne\'9aen\'e9 ruce p\'f8ilo\'9eily na st\'ecny. Av\'9aak mlad\'e9 vzne\'9aen\'e9 pan\'ed neprokl\'ednali, n\'fdbr\'9e hled\'ecli na n\'ec se zal\'ed\-ben\'edm a popl\'e1c\'e1 vali je rukama, zamazan\'fdma hl\'ednou, stav\'ecj\'ed\-ce se hloup\'fdmi, tak\'9ee vyk\'f8ikovaly strachem a vzru\'9aen\'edm. Av\'9aak jestli\'9ee p\'f8i\'9aly k stavitel\'f9m star\'e9, \'9aeredn\'e9 pan\'ed a po\-vzbuzovaly je sv\'fdmi slovy k pr\'e1 ci a \'9at\'edpaly je s obdivem do sval\'f9 a hladily jejich hl\'ednou umazan\'e9 tv\'e1\'f8e v Atonov\'ec jm\'e9nu, vdechuj\'edce s rozko\'9a\'ed jejich pot, tu za\'e8ali op\'ect kl\'edt a upou\'9at\'ect jim jakoby n\'e1hodou hlin\'ecn\'e9 cihly na nohy, aby je zahnali. \par Dvo\'f8an\'e9 byli velice py\'9ani na svou \'fa\'e8ast p\'f8i stavebn\'edch pra\-c\'edch a vychloubali se sv\'fdmi \'e8iny a po\'e8\'edtali, kolik kdo p\'f8ilo\'9eil cihel, a ukazovali fara\'f3novi po\'9akr\'e1ban\'e9 ruce, aby si z\'edskali jeho p\'f8 \'edze\'f2. \par Av\'9aak po jist\'e9m \'e8ase se jim tato hra omrzela, i za\'e8ali p\'ecsto\-vat zahrady a hrabat se v hl\'edn\'ec jako d\'ecti. Zahradn\'edci volali bohy na pomoc a prokl\'ednali sv\'e9 nev\'edtan\'e9 pomocn\'edky, kte\'f8\'ed porou\'e8eli bez ust\'e1n \'ed p\'f8esazovat stromy a ke\'f8e z m\'edsta na m\'eds\-to, a kop\'e1\'e8i zavod\'f2ovac\'edch struh je naz\'fdvali d\'ectmi Sutecho\-v\'fdmi, nebo\'9d ka\'9ed\'e9ho dne objevili nov\'e1 m\'edsta, kde se m\'ecly vykopat n\'e1dr\'9ee na ryby. A nedomn \'edv\'e1m se, \'9ee zam\'fd\'9aleli n\'ecco zl\'e9ho, v\'9edy\'9d ani nepochopili, \'9ee d\'ecln\'edk\'f9m pouze p\'f8ek\'e1\'9eej\'ed, n\'fdbr\'9e v\'ec\'f8ili, \'9ee jim velice pom\'e1haj\'ed, a pop\'edjeli spokojen\'ec ka\'9e\-d\'e9ho ve\'e8era v\'ed no a vychloubali se sv\'fdmi \'e8iny. \par Av\'9aak i tato hra je brzo omrzela a za\'e8ali na\'f8\'edkat nad \'9e\'e1rem dne a do jejich roho\'9e\'ed ve stanech vnikly p\'edse\'e8n\'e9 v\'9ai, tak\'9ee b\'ec\-dovali cel\'e9 noci a zr\'e1na pak p\'f8ich\'e1zeli ke mn\'ec, \'9e\'e1daj\'ed ce mne o masti proti v\'9a\'edm. \par A nakonec prokl\'ednali cel\'fd Achetaton \emdash a mnoz\'ed ode\'9ali na sv\'e1 venkovsk\'e1 s\'eddla a n\'eckte\'f8\'ed odjeli tajn\'ec do Vesetu, aby se tam rozveselili, av\'9aak nejv\'ecrn\'ecj\'9a\'ed sed\'ecli st\'e1le ve st\'ednu sv\'fdch stan\'f9 a pop\'edjeli chlazen\'e1 v\'edna a hr\'e1li spolu v kostky, a hr\'e1li, vyhr\'e1vaj\'edce a prohr\'e1vaj\'edce st\'f8\'eddav\'ec v\'9aecko sv\'e9 zlato a roucha a \'9aperky, a nal\'e9zali ve h\'f8e \'fat\'ecchu a \'fanik z jednotv\'e1rnosti sv\'e9\-ho \'9eivota. \par Av\'9aak den ode dne p\'f8ib\'fdvalo st\'ecn dom\'f9 a v n\'eckolika m\'ecs\'ed\-c\'edch vyrostlo z pou\'9at\'ec m\'ecsto Achetaton, M\'ecsto Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain, a se sv\'fdmi n\'e1dhern\'fdmi zahradami bylo jako m\'ecsto z poh\'e1dky. Av\'9a ak co to v\'9ae st\'e1lo, to nedovedu ani vypo\'e8\'edtat. Pouze tolik v\'edm, \'9ee Amonovo zlato nesta\'e8ilo, nebo\'9d jeho skle\-pen\'ed byla skoro pr\'e1zdn\'e1, kdy\'9e se zlomily pe\'e8et\'ec na jejich dve\'f8\'edch, je\'9eto kn\'ec\'9e\'ed, tu\'9a \'edce bou\'f8i, dali mnoho zlata v\'ec\'f8\'edc\'edm k uschov\'e1n\'ed. \par \par Je\'9at\'ec mus\'edm vypravovat, \'9ee se kr\'e1lovsk\'e1 rodina kv\'f9li Achetatonu rozd\'eclila, nebo\'9d velk\'e1 matka kr\'e1lovsk\'e1 odm\'edtla prov\'e1zet sv\'e9ho syna do pou\'9at\'ec. Veset byl jej\'ed m\'ecsto \emdash a zlat\'fd d\'f9m, jen\'9e z\'e1\'f8il mod\'f8\'ed a zlatem a \'e8erven\'ed uprost\'f8ed sv\'fdch za\-hrad a zd\'ed na b\'f8ehu \'f8eky, postavil fara\'f3n Amenhotep ze sv\'e9 l\'e1sky k n\'ed, nebo\'9d kr\'e1lovsk\'e1 matka Tij byla pouze dcerou chu\-d\'e9ho \'e8iha\'f8e v s\'ed tin\'e1ch Doln\'ed zem\'ec. Proto Tij necht\'ecla opustit Veset a tak\'e9 princezna Beketaton z\'f9stala se svou matkou ve Vesetu a kn\'ecz Aj tam vl\'e1dl jako\'9eto nosi\'e8 berly po pravici kr\'e1\-lovsk\'e9 a konal spravedlnost na kr\'e1lovsk\'e9 m stolci p\'f8ed ko\'9ee\-n\'fdmi svitky, tak\'9ee ve Vesetu bylo v\'9ae p\'f8i star\'e9m, jen neprav\'fd fara\'f3n byl pry\'e8 \emdash a Veset ho nepostr\'e1dal. \par I kr\'e1lovna Nefertiiti se vr\'e1tila do Vesetu, aby tam porodi\-la, nebo\'9d se neodv\'e1\'9eila rodit bez pomoci vesetsk\'fdch l\'e9ka\'f8\'f9 a Nubijc\'f9, i porodila t\'f8et\'ed dceru, jej\'ed\'9e jm\'e9no bylo Anchsen\-paaton a z n\'ed\'9e se m\'ec la pozd\'ecji st\'e1t kr\'e1lovna. I jej\'ed hlavu pro\-t\'e1hli Nubijci, aby usnadnili porod, a jak princezny rostly, tak dvorn\'ed pan\'ed i v\'9aecky \'9eeny v cel\'e9m Egypt\'ec, kter\'e9 cht\'ecly b\'fdt jemn\'fdch mrav\'f9 a chodit oble\'e8 eny podle dvora, si za\'e8aly na\-stavovat t\'e9m\'ec pod parukou. Av\'9aak princezny chodily s hla\-vou oholenou, nebo\'9d byly py\'9an\'e9 na vzne\'9aen\'fd tvar sv\'e9 lebky. A tak\'e9 um\'eclci je obdivovali a tesali jejich podoby a ryli a ma\- lovali jejich obrazy a ony netu\'9aily, \'9ee to v\'9ae se stalo \'e8arod\'ecj\-n\'fdm um\'ecn\'edm Nubijc\'f9. \par Av\'9aak po porodu se Nefertiiti vr\'e1tila do Achetatonu a by\-dlela v pal\'e1ci, kter\'fd byl zat\'edm dokon\'e8en. Ve Vesetu zanechala cel\'fd \'9eensk\'fd d\'f9m kr\'e1l\'f9v, byla\'9d velice roztrp\'e8ena, \'9ee porodila ji\'9e t\'f8et\'ed dceru, a nep\'f8\'e1la si, aby fara\'f3n promrhal svou mu\'9e\-nou s\'edlu s jin\'fdmi \'9eenami. Achnaton nem\'ecl nic proti tomu, ne\-bo\'9d byl znechucen sv\'fdmi povinnostmi v \'9eensk\'e9m dom\'ec a ne\-tou\'9eil po jin\'fdch \'9een\'e1ch, co\'9e ka \'9ed\'fd pochopil, kdy\'9e spat\'f8il kr\'e1\-su Nefertiitinu, pon\'ecvad\'9e ani t\'f8et\'ed porod ji nezni\'e8il, n\'fdbr\'9e byla mlad\'9a\'ed a rozkvetlej\'9a\'ed ne\'9e kdykoli p\'f8edt\'edm. Av\'9aak bylo-li to p\'f8es\'eddlen\'edm do Achetatonu \'e8i kouzelnictv\'edm Nubijc\'f9, to \par nev\'edm. \par Tak se stalo, \'9ee z pou\'9at\'ec vyrostlo m\'ecsto Achetaton v jedi\-n\'e9m roce a py\'9an\'e9 koruny palem se k\'fdvaly pod\'e9l jeho hlav\-n\'edch cest a gran\'e1tov\'e1 jablka rud\'ec dozr\'e1vala v jeho zahrad\'e1ch a lotosy r\'f9\'9eov\'ec kvetly na rybn\'edc\'edch. A m\'ecsto samo bylo jako kvetouc\'ed zahrada, nebo\'9d jeho domy byly postaveny ze d\'f8eva \emdash a byly lehk\'e9 a p\'f9vabn\'e9 a jejich palmov\'e9 a papyrov\'e9 slou\-py byly \'9at\'edhl\'e9 a pest\'f8e malovan\'e9 . A zahrady sahaly a\'9e do vnit\'f8ku dom\'f9, nebo\'9d na st\'ecn\'e1ch se tak\'e9 k\'fdvaly palmy a syko\-mory ve v\'ec\'e8n\'e9m jarn\'edm v\'e1nku a na podlah\'e1ch rostlo r\'e1kos\'ed a pestr\'e9 ryby plavaly ve vod\'ec a kachny vzl\'e9taly ze s\'ed tin. \par A nic nechyb\'eclo tomuto m\'ecstu, co m\'f9\'9ee pot\'ec\'9ait srdce lid\-sk\'e9, n\'fdbr\'9e ocho\'e8en\'e9 gazely se proch\'e1zely jeho zahradami a po ulic\'edch t\'e1hli bujn\'ed kon\'ec s vlaj\'edc\'edmi p\'9atros\'edmi p\'e9ry lehk\'e9 vozy a ostr \'e9 v\'f9n\'ec ko\'f8en\'ed, p\'f8ivezen\'e9ho z cel\'e9ho sv\'ecta, zapla\-vovaly jeho kuchyn\'ec. \par Tak se stalo, \'9ee bylo dokon\'e8eno M\'ecsto Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain, a kdy\'9e byl op\'ect \'e8as opad\'e1vaj\'edc\'edch vod a vla\'9atovky se vyhra\-baly z prsti a poletovaly op\'ect na sv\'fdch lehk\'fdch k\'f8\'eddlech nad mohutn\'fdm proudem, zasv \'ectil fara\'f3n tuto zem i m\'ecsto Atono\-vi. Zasv\'ectil hrani\'e8n\'ed kameny t\'e9to zem\'ec ve \'e8ty\'f8ech sm\'ecrech sv\'ecta a na ka\'9ed\'e9m hrani\'e8n\'edm kameni \'9eehnal Aton sv\'fdmi pa\-prsky jemu a jeho rodin\'ec a na ka\'9ed\'e9 m hrani\'e8n\'edm kameni p\'f8\'ed\-sahal Achnaton, \'9ee nikdy ani nohou nevykro\'e8\'ed z hranic Ato\-novy zem\'ec. Pro slavnost zasv\'eccen\'ed postavili stavitel\'e9 kamen\-n\'e9 cesty ve v\'9aech \'e8ty\'f8ech sm\'ecrech sv\'ecta a\'9e k hrani\'e8n \'edm kame\-n\'f9m, tak\'9ee fara\'f3n jel na sv\'e9m zlat\'e9m voze od jednoho hra\-ni\'e8n\'edho kamene k druh\'e9mu a kr\'e1lovsk\'e1 rodina ho prov\'e1zela na vozech a v nos\'edtk\'e1ch a dvo\'f8an\'e9 ho prov\'e1zeli tak\'e9 na vozech a v nos\'edtk \'e1ch, rozhazuj\'edce kv\'ecty za zvuk\'f9 fl\'e9ten a strun\-n\'fdch n\'e1stroj\'f9 hraj\'edc\'edch k Atonov\'ec chv\'e1le. \par A fara\'f3n Achnaton necht\'ecl opustit m\'ecsto Achetaton ani ja\-ko nebo\'9et\'edk, n\'fdbr\'9e po dokon\'e8en\'ed m\'ecsta poslal sv\'e9 stavitele, aby vyhloubili v\'ec\'e8n\'e9 hroby ve v\'fdchodn\'edch hor\'e1ch Atonovy zem\'ec, tak\'9e e se nemohli vr\'e1tit do sv\'fdch domov\'f9, n\'fdbr\'9e se stavbou hrob\'f9 m\'ecli pr\'e1ce na cel\'fd \'9eivot. Av\'9aak stavitel\'e9 ji\'9e ani netou\'9eili tak velice po sv\'fdch b\'fdval\'fdch domovech, n\'fdbr\'9e r\'e1di svolili a spokojili se s \'9eivotem ve sv\'e9m nov\'e9m m\'ecst\'ec ve st\'ednu fara\'f3na, nebo\'9d obil\'ed se jim m\'ec\'f8ilo hojnou m\'ecrou a olej v d\'9eb\'e1nech nikdy nedo\'9ael a jejich \'9eeny rodily zdrav\'e9 d\'ecti. \par \par Av\'9aak kdy\'9e dostav\'ecli jeho hrob a hroby velmo\'9e\'f9 v Acheta\-tonu a kdy\'9e fara\'f3n Achnaton daroval po hrobu ka\'9ed\'e9mu \'9alechtici, jen\'9e s n\'edm cht\'ecl pob\'fdvat v M\'ecst\'ec Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain a jen\'9e v\'ec\'f8 il v jeho Atona, tehdy dal fara\'f3n vystav\'ect tak\'e9 D\'f9m smrti vn\'ec m\'ecsta, aby t\'ecla t\'ecch, kdo\'9e zem\'f8ou v Achetatonu, nepodlehla zk\'e1ze, n\'fdbr\'9e byla zaopat\'f8ena na v\'ec\'e8nost. Proto povolal z vesetsk\'e9 ho Domu smrti nejlep\'9a\'ed om\'fdva\'e8e a masti\'e8e, net\'e1zaje se jich po jejich v\'ed\'f8e, nebo\'9d om\'fdva\'e8i a masti\'e8i \'9e\'e1d\-nou v\'edru nemohou m\'edt pro sv\'e9 \'f8emeslo a d\'f9le\'9eit\'e9 je pouze je\-jich um\'ecn\'ed. \par P\'f8ipluli po \'f8ece na sv\'e9 lodi a v\'edtr nesl jejich pach p\'f8ed ni\-mi, tak\'9ee se lid\'e9 uch\'fdlili do sv\'fdch dom\'f9 a sklonili hlavy a po\-ru\'e8ili p\'e1lit kadidlo v jizb\'e1ch a komnat\'e1ch a \'e8etli modlitby Atonovi. Ale mnoz\'ed \'e8etli i modlitby k star\'fdm boh\'f9m a zna\-menali se svat\'fdmi znamen\'edmi Amonov\'fdmi, nebo\'9d jakmile uc\'edtili pach om\'fdva\'e8\'f9 mrtvol, vzd\'e1lil se jim Aton a p\'f8ipomn\'ecli si star\'e9 bohy. \par Om\'fdva\'e8i mrtvol a masti\'e8i vystoupili z lodi se v\'9aemi sv\'fdmi v\'eccmi a mhourali o\'e8ima, proto\'9ee byli zvykl\'ed na temnoty v Dom\'ec smrti, a trpce prokl\'ednali sv\'ectlo, je\'9e dr\'e1\'9edilo jejich o\'e8i. I posp\'edchali do nov\'e9 ho Domu smrti, aby ji\'9e odtamtud nevy\'9ali, a nesli sv\'f9j pach s sebou, tak\'9ee se tam hned c\'edtili doma. \par Mezi nimi byl i star\'fd Ramose, jen\'9e tak obratn\'ec zach\'e1zel s kle\'9at\'ecmi a jeho\'9e \'fakolem bylo vyb\'edrat mozek z lebek nebo\'9et\'ed\-k\'f9, i nav\'9at\'edvil jsem ho v Dom\'ec smrti, je\'9eto Atonovi kn\'ec\'9e\'ed se hrozili tohoto domu, a proto mi fara\'f3n poru\'e8il bd\'edt nad n\'edm. \par Nav\'9at\'edvil jsem tedy Ramosa, jen\'9e dlouho na mne hled\'ecl, ne\'9e mne poznal, i podivil se velice. Av\'9aak j\'e1 jsem mu o sob\'ec vypravoval v\'9ae, abych vzbudil jeho d\'f9v\'ecru, nebo\'9d nejistota hlodala jako \'e8erv v m\'e9 m srdci a byl jsem netrp\'ecliv zv\'ecd\'ect, v jak\'fd kv\'ect vykvetla m\'e1 pomsta ve vesetsk\'e9m Dom\'ec smrti. Proto kdy\'9e jsme pohovo\'f8ili o jeho \'f8emesle a \'fakolech, zeptal jsem se ho: \par \'84Ramose, p\'f8\'edteli m\'f9j, jakpak jsi posp\'edchal se sv\'fdm um\'ec\-n\'edm na jist\'e9 kr\'e1sn\'e9 \'9een\'ec, je\'9e byla p\'f8inesena do Domu smrti po hrozn\'fdch dnech vesetsk\'fdch a jej\'ed\'9e jm\'e9no, tak se mi zd\'e1, zn\'ec lo Nefernefernefer?\'93 \par Pohl\'e9dl na mne, \'9a\'edji ohnutou a p\'f8iv\'edraje sv\'e1 \'9eelv\'ed o\'e8i\'e8ka, a \'f8ekl: \par \'84Vskutku, Sinuhete, jsi prvn\'ed velmo\'9e, jen\'9e kdy jmenoval om\'fdva\'e8e mrtvol sv\'fdm p\'f8\'edtelem. T\'edm je m\'e9 srdce velice dojato a to, co chce\'9a zn\'e1t, je pro tebe zajist\'e9 d\'f9le\'9eit\'e9, je\'9eto jsi mne nazval sv\'fdm p\'f8 \'edtelem. Snad nejsi dokonce on\'edm mu\'9eem, jen\'9e ji p\'f8inesl za temn\'e9 noci a zabalil ji do plachty mrtv\'fdch? Ne\-bo\'9d jsi-li on\'edm mu\'9eem, pak nem\'f9\'9ee\'9a b\'fdt p\'f8\'edtelem \'9e\'e1dn\'e9ho om\'fdva\'e8e mrtvol, n\'fdbr\'9e dozv\'ed-li se to n\'eckdo z nich, vraz\'ed do tebe n\'f9\'9e otr\'e1ven\'fd mrtvoln\'fdm jedem, tak\'9ee zem\'f8e\'9a stra\'9alivou smrt\'ed.\'93 \par Zachv\'ecl jsem se p\'f8i jeho slovech a pravil: \par \'84A\'9d ji p\'f8inesl kdokoli, zaslou\'9eila si vskutku sv\'f9j osud, av\'9aak z tv\'fdch slov tu\'9a\'edm, \'9ee nebyla mrtva, n\'fdbr\'9e \'9ee p\'f8i\'9ala k sob\'ec v rukou om\'fdva\'e8\'f9 mrtvol.\'93 \par Ramose pravil: \par \'84Vskutku ta hrozn\'e1 \'9eena p\'f8i\'9ala k sob\'ec v Dom\'ec smrti, ale jak to v\'ed\'9a, to nechci ani tu\'9ait. P\'f8i\'9ala k sob\'ec, nebo\'9d \'9eena j\'ed po\-dobn\'e1 nezem\'f8e nikdy, a zem\'f8e-li, pak je t\'f8eba sp\'e1lit jej\'ed t\'ec lo v ohni, aby se nemohla nikdy vr\'e1tit na sv\'ect. Kdy\'9e jsme ji po\-znali, p\'f8ezvali jsme ji Sutechnefer, Kr\'e1sa \'ef\'e1blova.\'93 \par Tehdy se mne zmocnilo hrozn\'e9 tu\'9aen\'ed, i zeptal jsem se: \par \'84Pro\'e8 mluv\'ed\'9a o n\'ed: byla a byla, nebo\'9d co\'9epak ji\'9e nen\'ed v Do\-m\'ec smrti, p\'f8esto\'9ee om\'fdva\'e8i mrtvol prohl\'e1sili, \'9ee ji tam podr\'9e\'ed sedmdes\'e1t kr\'e1t sedmdes\'e1t dn\'ed?\'93 \par Ramose zazvonil rozzloben sv\'fdmi no\'9ei a kle\'9at\'ecmi, a my\-sl\'edm, \'9ee by byl vzt\'e1hl na mne ruku, kdybych mu nebyl p\'f8inesl d\'9eb\'e1n nejlep\'9a\'edho v\'edna z fara\'f3nov\'fdch sklep\'f9. Proto pouze ohmatal zapr\'e1\'9aenou pe\'e8e \'9d d\'9eb\'e1nu a \'f8ekl: \par \'84Nep\'f8\'e1li jsme ti nic zl\'e9ho, Sinuhete, j\'e1 jsem t\'ec m\'ecl jako vlastn\'edho syna a byl bych si t\'ec ponechal u sebe v Dom\'ec smrti po cel\'fd sv\'f9j \'9eivot a nau\'e8il t\'ec dokonale sv\'e9mu um\'ecn\'ed. A tak\'e9 t\'ecla tv\'fd ch rodi\'e8\'f9 jsme zaopat\'f8ili stejn\'ec, jako se zaopat\'f8uj\'ed t\'ec\-la velmo\'9e\'f9, ne\'9aet\'f8\'edce nejlep\'9a\'edmi oleji a mastmi. Pro\'e8 jsi tedy ty n\'e1m p\'f8\'e1l zl\'e9, \'9ee jsi p\'f8inesl onu hroznou \'9eenu \'9eivou do Do\- mu smrti? V\'ecz tedy, \'9ee p\'f8ed jej\'edm p\'f8\'edchodem jsme \'9eili pro\-st\'fdm a p\'f8i\'e8inliv\'fdm \'9eivotem v Dom\'ec smrti a pot\'ec\'9aovali jsme pivem sv\'e1 srdce a bohatli jsme zna\'e8n\'ec, okr\'e1daj\'edce nebo\'9et\'edky o jejich \'9aperky, ani\'9e jsme dbali jejich d\'f9stojnosti \'e8i pohlav\'ed \emdash a prod\'e1vali jsme \'e8arod\'ecj\'f9m rozli\'e8n\'e9 \'e8\'e1sti t\'ecla, jich\'9e jim bylo zapot\'f8eb\'ed k jejich kouzl\'f9m. Av\'9aak p\'f8\'edchod on\'e9 \'9eeny u\'e8i\- nil n\'e1m z Domu smrti propast mrtv\'fdch a mu\'9eov\'e9 se zra\'f2ovali navz\'e1jem no\'9ei a bili se pro ni jako rozzu\'f8en\'ed psi. Odnesla n\'e1m v\'9aecko na\'9ae bohatstv\'ed a v\'9aecko na\'9ae zlato a st\'f8\'edbro, je\'9e jsme po l\'e9ta shroma \'9e\'efovali a ukr\'fdvali v Dom\'ec smrti, a nepo\-hrdla ani m\'ecd\'ed, n\'fdbr\'9e oloupila n\'e1s i o n\'e1\'9a od\'ecv, nebo\'9d byl-li kdo st\'e1r jako j\'e1 a nemohl ji\'9e vzplanout, pak m\'ecla ostatn\'ed k tomu, aby ho okr\'e1dali, kdy\'9e promrhali sv\'f9j vlastn\'ed majetek. Tak neuplynulo v\'edce ne\'9e t\'f8ikr\'e1t t\'f8icet dn\'ed, a ona n\'e1s o v\'9aecko obrala a okradla, \'9ee jsme z\'f9stali naz\'ed jako \'e8ervi. Jakmile zpo\-zorovala, \'9ee z n\'e1s nem\'f9\'9ee ji\'9e nic dostat, vysm\'edvala se n\'e1m a pohrdala n\'e1mi velice, a dva om\'fdva\'e8i, kte\'f8\'ed pro ni vzplanuli, se zardousili sv\'fdmi p\'e1sy, kdy\'9e se jim opovr\'9eliv\'ec vysm\'edvala a han\'ecla je. Potom ode\'9ala a odnesla s sebou na\'9a e bohatstv\'ed a my jsme j\'ed v tom nemohli zabr\'e1nit, nebo\'9d cht\'ecl-li j\'ed v tom br\'e1nit jeden, p\'f8i\'9ael mu druh\'fd do cesty, aby si zaslou\'9eil jej\'ed \'fasm\'ecv \'e8i dotyk prstu. Tak se stalo, \'9ee odnesla s sebou nejen na\'9a e bohatstv\'ed \emdash a bylo alespo\'f2 t\'f8i sta deben\'f9 zlata, je\'9e s se\-bou odnesla, ne\'e8\'edtaj\'edc v to st\'f8\'edbro a m\'ec\'ef a ln\'ecn\'e1 obinadla a masti a oleje, co\'9e v\'9ae jsme po l\'e9ta kradli nebo\'9et\'edk\'f9m podle d\'e1 vn\'e9ho dobr\'e9ho zvyku \emdash , ale odnesla s sebou nadto i n\'e1\'9a klid. Sl\'edbila toti\'9e, \'9ee se po \'e8ase vr\'e1t\'ed a nav\'9at\'edv\'ed n\'e1s, aby se po\-d\'edvala, co jsme pro ni dovedli je\'9at\'ec ukr\'e1st. Proto se ve veset\-sk\'e9 m Dom\'ec smrti krade nyn\'ed v\'edce ne\'9e kdy d\'f8\'edve, ba om\'fdva\'e8i mrtvol se nau\'e8ili okr\'e1dat nejen nebo\'9et\'edky, n\'fdbr\'9e i sebe navz\'e1\-jem \emdash a tak ode\'9ael s n\'ed n\'e1\'9a klid. Proto ch\'e1pe\'9a zajist\'e9, \'9e e jsme ji p\'f8ezdili Sutechnefer, je\'9d vskutku nad jin\'e9 kr\'e1sn\'e1, t\'f8eba\'9ee jej\'ed kr\'e1sa poch\'e1z\'ed od Sutecha.\'93 \par Tak jsem zv\'ecd\'ecl, jak d\'ectinsk\'e1 byla m\'e1 pomsta, pon\'ecvad\'9e Nefernefernefer se vr\'e1tila z Domu smrti je\'9at\'ec bohat\'9a\'ed, ne\'9e by\-la p\'f8edt\'edm, a mysl\'edm, \'9ee jej\'ed pobyt tam j\'ed zp\'f9sobil pouze jedi\-nou nep\'f8 \'edjemnost, a to byl pach, j\'edm\'9e nas\'e1klo jej\'ed t\'eclo a pro n\'ecj\'9e nemohla po jist\'fd \'e8as provozovat sv\'e9 \'f8emeslo. Av\'9aak za\-jist\'e9 j\'ed byl vhod oddech po obcov\'e1n\'ed s om\'fdva\'e8i mrtvol \emdash a nakonec jsem se nemrzel kv\'f9li n\'ed, n\'fdbr\'9e kv\'f9li sob\'ec, nebo\'9d m\'e1 pomsta hlodala v m\'e9m srdci, ani\'9e j\'ed jakkoli u\'9akodila, a z t\'e9to zku\'9aenosti jsem zv\'ecd\'ecl, \'9ee z pomsty nen\'ed radosti, n\'fd\-br\'9e \'9ee jej\'ed sladkost m\'e1 kr\'e1tk\'e9 trv\'e1n\'ed, i \'9ee se pomsta obr\'e1t\'ed proti mstiteli a p\'e1l\'ed v jeho srdci jako ohe\'f2. \par \par Kdy\'9e jsem pov\'ecd\'ecl toto v\'9ae, mus\'edm za\'e8\'edt novou knihu, abych mohl vypravovat, co se stalo za \'9eivota fara\'f3na Achna\-tona v m\'ecst\'ec Achetatonu a co se stalo v Egypt\'ec, zat\'edmco on \'9eil v tomto M\'ecst\'ec Nebesk\'fdch V \'fd\'9ain, a tak\'e9 co se stalo v S\'fdrii. A budu vypravovat i o Haremhebovi a o Kaptahovi a o sv\'e9m p\'f8\'edteli Thutmosovi a ani v nejmen\'9a\'edm nesm\'edm zapomenout na Merit. \par Proto za\'e8nu novou knihu. \par \par }\pard\plain \s32\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\page KNIHA JEDEN\'c1CT\'c1 \par }\pard\plain \s1\qj \fi284\li0\ri0\sb60\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs32\lang1029\langfe1029\kerning32\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {{\*\bkmkstart _Toc52637807}MERIT{\*\bkmkend _Toc52637807} \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {I \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Ka\'9ed\'fd vid\'ecl, jak p\'f8ekap\'e1v\'e1 voda ve vodn\'edch hodin\'e1ch. Stejn\'ec plyne \'e8as \'e8 lov\'ecka, av\'9aak tento \'e8as se nem\'ec\'f8\'ed hodinami, n\'fdbr\'9e jedin\'ec t\'edm, co \'e8lov\'ecka potk\'e1v\'e1. To je velik\'e1 a vzne\'9aen\'e1 pravda a \'e8lov\'eck ji pochop\'ed a\'9e ve dnech sv\'e9ho st\'e1\'f8\'ed, v nich\'9e je\-ho \'e8 as plyne napr\'e1zdno a ji\'9e ho nic nepotk\'e1v\'e1, a\'e8koliv mysl\'ed, \'9ee se d\'ecje mnoh\'e9 \emdash a teprve kdy\'9e se ohl\'e9dne zp\'ect, zjist\'ed, \'9ee se nic nestalo. Pokud toti\'9e \'e8lov\'ecka potk\'e1v\'e1 mnoh\'e9 a pokud se jeho srdce m\'ecn\'ed a je nepokojn\'e9, potud mu m\'f9\'9ee jeden je\-din\'fd den b\'fdt del\'9a\'ed ne\'9e rok, ba ne\'9e dva roky, v nich\'9e pracuje a \'9eije prost\'fd \'9eivot, s\'e1m se nem\'ecn\'ec. \par Ve m\'ecst\'ec Achetatonu jsem poznal tuto pravdu, nebo\'9d m\'f9j \'e8as tam plynul jako proud \'f8eky a m\'f9j \'9eivot byl jako lehk\'fd sen \'e8i kr\'e1sn\'e1 p\'edse\'f2, je\'9e dozn\'edv\'e1 v d\'e1lce, a t\'ecch deset let, kter\'e1 jsem \'9e il ve st\'ednu fara\'f3na Achnatona v jeho zlat\'e9m dom\'ec ve M\'ecst\'ec Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain, bylo leh\'e8\'edch ne\'9e jeden jedin\'fd rok m\'e9 mladosti, ale do toho \'e8asu se vm\'ecstnaly i mnoh\'e9 cesty a dny, je\'9e byly napln\'ecny ud\'e1 lostmi a byly del\'9a\'ed ne\'9e roky. \par A m\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed a um\'ecn\'ed se v t\'e9 dob\'ec neroz\'9ai\'f8ovalo, n\'fdbr\'9e spo\-t\'f8ebov\'e1val jsem v\'9ae, co jsem nashrom\'e1\'9edil za dn\'f9 sv\'e9ho ml\'e1\-d\'ed v mnoh\'fdch zem\'edch, stejn\'ec jako v\'e8ela spot\'f8ebov\'e1v\'e1 za dn\'f9 z\'e1plavy med, kter\'fd nashrom\'e1\'9edila do sv\'fdch pl\'e1stv\'ed v dob\'ec kv\'ect\'f9. \par Av\'9aak snad ohladil \'e8as m\'e9 srdce, jako pomal\'e1 voda ohlad\'ed k\'e1men, a snad se m\'e9 srdce zm\'ecnilo za tu dobu, t\'f8eba\'9ee jsem to nepozoroval, nebo\'9d jsem nebyl ji\'9e tak s\'e1m jako d\'f8\'edve. Snad jsem byl tak\'e9 ml\'e8enliv\'ec j\'9a\'ed ne\'9e d\'f8\'edve a nevychloubal se ani se\-bou, ani sv\'fdm um\'ecn\'edm jako d\'f8\'edve, ale to snad nebylo mou z\'e1\-sluhou, n\'fdbr\'9e poch\'e1zelo pouze z toho, \'9ee Kaptah nebyl se mnou, ale \'9ee byl daleko ve Vesetu a op atroval tam m\'f9j maje\-tek a bydlel v m\'e9m dom\'ec a bd\'ecl nad m\'fdmi z\'e1jmy i nad vlast\-n\'ed kr\'e8mou, jej\'ed\'9e jm\'e9no bylo U krokod\'fdl\'edho ocasu. \par Tak\'e9 mus\'edm \'f8\'edci, \'9ee Achetaton se uzav\'f8el do sebe a fara\'f3n Achnaton se uzav\'f8el do sv\'fdch vid\'ecn\'ed a sn\'f9, a nic vn\'ec tohoto m\'ecsta nem\'eclo pro n\'ec v\'fdznamu, n\'fdbr\'9e v\'9ae, co se d\'eclo mimo Atonovy hrani\'e8n \'ed kameny, bylo stejn\'ec vzd\'e1len\'e9 a neskute\'e8n\'e9 jako odraz luny na hladin\'ec vodn\'ed, a skute\'e8n\'e9 bylo pouze to, co se d\'eclo v M\'ecst\'ec Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain. \par Kdy\'9e o tom nyn\'ed p\'f8em\'fd\'9al\'edm, zd\'e1 se mi, \'9ee snad v\'9aecko by\-lo l\'9e\'ed a \'9ee snad i m\'ecsto Achetaton i v\'9ae, co se tam d\'eclo, bylo jen st\'ednem a kr\'e1sn\'fdm povrchem a \'9ee pravdou byl pouze hlad a utrpen\'ed a smrt za jeho hrani\'e8n\'edmi kameny. \par Nebo\'9d v\'9ae, co bylo fara\'f3nu Achnatonovi proti mysli, se p\'f8ed n\'edm skr\'fdvalo, a vy\'9eadovala-li n\'eckter\'e1 v\'ecc jeho rozhod\-nut\'ed, pak se zavinula do m\'eckk\'fdch plen a p\'f8idalo se medu a vonn\'e9ho ko\'f8en\'ed a teprve potom se mu p\'f8edlo\'9eila, je\'9eto v\'9aichni se varovali zp\'f9sobit jeho hlav\'ec nov\'e9 bolesti. A tak se st\'e1valo \'e8asto \emdash je\'9d \'e8lov\'eck sl\'e1b \emdash a nikdo si nep\'f8\'e1l ztratit p\'f8\'ed\-ze\'f2 fara\'f3novu p \'f8\'edli\'9a \'e8ast\'fdm vypravov\'e1n\'edm nep\'f8\'edjemn\'fdch v\'ec\-c\'ed. Av\'9aak v\'ec\'f8\'edm, ba v\'edm, \'9ee se tak st\'e1valo i z l\'e1sky k n\'ecmu, proto\'9ee ka\'9ed\'fd, kdo ho miloval, sna\'9eil se u\'9aet\'f8it ho utrpen\'ed a z\'e1 rmutku, nakolik jen mohl. Toti\'9e i nejnepatrn\'ecj\'9a\'ed nemil\'e1 v\'ecc \'e8i nezdar p\'f9sobily na n\'echo citliv\'ecji ne\'9e na oby\'e8ejn\'e9ho \'e8lov\'ecka, tak\'9ee ztratil sv\'f9j klid a vzru\'9ail se a jeho nemoc ho zachv\'e1tila \emdash a mnoz\'ed, kte\'f8\'ed ho milovali, se ob\'e1vali, \'9ee by ze\-m\'f8el, kdyby se dozv\'ecd\'ecl podle pravdy v\'9ae, co se d\'eclo za hra\-ni\'e8n\'edmi kameny jeho m\'ecsta. \par V\'ec\'f8\'edm, ba v\'edm, \'9ee fara\'f3n Achnaton cht\'ecl \'9e\'edt jedin\'ec v prav\-d\'ec a s\'e1m by byl prvn\'ed k\'e1ral ka\'9ed\'e9ho, o n\'ecm\'9e by zv\'ecd\'ecl, \'9ee mu skr\'fdv\'e1 pravdu z l\'e1sky k n\'ecmu, ale hled\'ecl sv\'fdma o\'e8 ima do v\'ec\'e8nosti a proto v\'9ae, co bylo mimo, mu bylo jako st\'edn, a proto v\'9ae, co se d\'eclo mimo jeho m\'ecsto, mu bylo je\'9at\'ec m\'e9n\'ec ne\'9e st\'edn. Tak je p\'f8ece mo\'9eno mluvit pravdu mnoh\'fdmi a rozli\'e8n\'fdmi zp\'f9soby \emdash a tak zahalen\'ec a tak opatrn\'ec, \'9ee se st\'ec\'9e\'ed pozn\'e1. V t\'e9to dob\'ec vl\'e1dl kn\'ecz Aj ve Vesetu jako\'9eto nosi\'e8 berly po pravici kr\'e1lovsk\'e9, i byl Veset st\'e1le prav\'fdm velk\'fdm m\'ecstem obou zem\'ed, nebo\'9d fara\'f3n zanechal tam v\'9ae, co mu bylo z vla\-da\'f8sk\'fdch povinnost\'ed nep\'f8\'edjemn\'e9 a proti mysli, jako vyb\'edr\'e1n\'ed dan\'ed, obchod a kon\'e1n\'ed spravedlnosti podle z\'e1kon\'f9, a necht\'ecl o podobn\'fdch v\'eccech sly\'9aet, n \'fdbr\'9e pln\'ec d\'f9v\'ec\'f8oval Ajovi, jen\'9e byl jeho tch\'e1nem a otcem Nefertiitin\'fdm a jen\'9e dychtil po moci. \par Tak se stalo tak\'e9, \'9ee kn\'ecz Aj byl skute\'e8n\'fdm vl\'e1dcem obou zem\'ed, je\'9eto v\'9ae, co souviselo se \'9eivotem \'e8lov\'ecka, a\'9d ji\'9e bydlel ve m\'ecst\'ec, \'e8i na vesnici, bylo v jeho moci. Kdy\'9e byl Amon svr\-\'9een, nikdo ji \'9e nesoupe\'f8il s moc\'ed fara\'f3novou a neomezoval ji, i byla nyn\'ed moc fara\'f3nova vpravd\'ec moc\'ed Ajovou a Aj se s t\'edm spokojil, nebo\'9d doufal, \'9ee \'e8asem uklidn\'ed p\'f8\'edvr\'9eence Amono\-vy. Proto mu nebylo nic milej\'9a\'ed ho ne\'9e m\'ecsto Achetaton, je\'9e dr\'9eelo fara\'f3na daleko od Vesetu, i pe\'e8oval horliv\'ec o shro\-ma\'9e\'efov\'e1n\'ed prost\'f8edk\'f9 ke stavb\'ec m\'ecsta i k jeho v\'fdzdob\'ec a pos\'edlal tam bez ust\'e1n\'ed nov\'e9 bohat\'e9 dary, aby u \'e8inily fara\'f3\-novi M\'ecsto Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain je\'9at\'ec p\'f8\'edjemn\'ecj\'9a\'edm. \par Tak by zem\'ec byla opravdu do\'9ala klidu a pokoje a v\'9ae by bylo b\'fdvalo op\'ect jako d\'f8\'edve \emdash jen bez moci Amonovy \emdash , kdyby fara\'f3n Achnaton nebyl b\'fdval hol\'ed v kolech vozu a ka\-menem pod smykem. \par A po boku kn\'ecze Aje vl\'e1dl v Mennoferu na pomez\'ed obou zem\'ed Haremheb a odpov\'eddal za po\'f8\'e1dek v zemi a za jej\'ed bez\-pe\'e8nost, tak\'9ee koneckonc\'f9 byla i jeho moc v hol\'edch v\'fdb\'ecr\-\'e8\'edch dan\'ed a v kladivech kamen\'edk \'f9, kte\'f8\'ed otloukali jm\'e9no Amonovo ze v\'9aech n\'e1pis\'f9 a obraz\'f9 a kte\'f8\'ed vnikali a\'9e do hro\-b\'f9, aby odstranili ono proklet\'e9 jm\'e9no. Fara\'f3n Achnaton to\-ti\'9e na\'f8\'eddil otev\'f8\'edt dokonce i hrob otc\'f9v, aby A monovo jm\'e9no bylo odstran\'ecno ze v\'9aech jeho n\'e1pis\'f9. A Aj se tomu neproti\-vil, pokud Achnaton tr\'e1vil \'e8as takov\'fdmi nevinn\'fdmi v\'eccmi, n\'fdbr\'9e m\'ecl za nejlep\'9a\'ed, \'9ee se jeho my\'9alenky zab\'fdvaj\'ed v\'eccmi bo\'9e sk\'fdmi, kter\'e9 neru\'9a\'ed denn\'ed \'9eivot lidu. \par Tak byla jist\'e1 doba po vesetsk\'fdch dnech hr\'f9zy jako pokoj\-n\'e1 hladina vody, jej\'ed\'9e klid neru\'9a\'ed \'9e\'e1dn\'e1 bou\'f8e. Kn\'ecz Aj roz\-d\'eclil vyb\'edr\'e1n\'ed dan\'ed p\'f8edstaven\'fdm kraj\'f9, \'e8\'edm\'9e si u\'9aet\'f8 il mnoh\'e9 tr\'e1pen\'ed, a tito p\'f8edstaven\'ed pronajali op\'ect pr\'e1vo vyb\'edrat dan\'ec v\'fdb\'ecr\'e8\'edm m\'ecst a vesnic, i obohatili se tak velice. A v\'fdb\'ecr\'e8\'ed dan\'ed ve m\'ecstech a vesnic\'edch pronajali op\'ect pr\'e1vo vyb \'edrat da\-n\'ec po\'e8etn\'fdm pomocn\'edk\'f9m a podv\'fdb\'ecr\'e8\'edm, i obohatili se tak velice. A ani podv\'fdb\'ecr\'e8\'ed dan\'ed a jejich pomocn\'edci nikterak nezchudli ve sv\'e9m \'f8emesle, nebo\'9d o to dbali sv\'fdmi holemi. Tak bylo po n \'ecjakou dobu napohled v\'9ae stejn\'e9 jako d\'f8\'edve \emdash a jestli\'9ee chud\'ed na\'f8\'edkali a sypali si hlavu popelem, kdy\'9e ode\-vzdali sv\'e9 dan\'ec, \'e8inili to tak jako tak v\'9edycky. \par V Achetatonu bylo narozen\'ed \'e8tvrt\'e9 dcery v\'edce proti mysli ne\'9e p\'e1d Simyry v S\'fdrii, a kr\'e1lovna Nefertiiti za\'e8ala v\'ec\'f8it, \'9ee je o\'e8arov\'e1na, aby rodila pouze dcery, i odplula do Vesetu, aby hledala pomoc u nubijsk\'fdch \'e8arod\'ecj\'f9 sv\'e9 tchyn\'ec. Z\'f8\'eddka se v\'ecru st\'e1v\'e1, \'9ee \'9eena porod\'ed za sebou \'e8ty\'f8i dcery a ani jedi\-n\'e9ho syna. Av\'9aak to byl jej\'ed osud, \'9ee porodila fara\'f3nu Ach\-natonovi celkem \'9aest dcer a ani jedin\'e9 ho syna, a to byl tak\'e9 osud fara\'f3na Achnatona. \par \'c8asem p\'f8ich\'e1zely ze S\'fdrie st\'e1le \'fazkostn\'ecj\'9a\'ed zv\'ecsti, a kdyko\-li p\'f8iplula lo\'ef se zpr\'e1vami, \'9ael jsem do sb\'edrky kr\'e1lov\'fdch do\-pis\'f9, abych poka\'9ed\'e9 op\'ect a op\'ect \'e8etl ty v\'fdk\'f8iky \'fa zkosti na hlin\'ecn\'fdch tabulk\'e1ch. A kdy\'9e jsem je \'e8etl, bylo mi, jako by \'9a\'ed\-py hv\'edzdaly kolem mne, a m\'e9mu ch\'f8\'edp\'ed bylo, jako by z nich c\'edtilo kou\'f8 po\'9e\'e1r\'f9, a skrze uctiv\'e1 slova jsem sly\'9ael chropt\'ecn \'ed um\'edraj\'edc\'edch a vol\'e1n\'ed o pomoc t\'fdran\'fdch d\'ect\'ed, nebo\'9d amurr\'9at\'ed mu\'9ei byli divoc\'ed a vedli v\'e1lku podle rad chetitsk\'fdch d\'f9stojn\'ed\-k\'f9, tak\'9ee po jist\'e9m \'e8ase nebylo v S\'fdrii jedin\'e9 pos\'e1 dky, je\'9e by se jim mohla postavit na odpor. \'c8etl jsem hlin\'ecn\'e9 tabulky kr\'e1le gebalsk\'e9ho a kn\'ed\'9eete jeru\'9aalimsk\'e9ho, a oni se odvol\'e1va\-li na sv\'f9j v\'eck a na svou v\'ecrnost, aby dos\'e1hli pomoci od fara\-\'f3na, a odvol \'e1vali se na pam\'e1tku jeho otce a na sv\'e9 p\'f8\'e1telstv\'ed se zem\'f8el\'fdm fara\'f3nem, a\'9e se fara\'f3n Achnaton nasytil jejich v\'fdk\'f8ik\'f9 o pomoc a za\'e8al pos\'edlat jejich dopisy ne\'e8ten\'e9 p\'f8\'edmo do sb\'edrek, tak\'9ee p \'edsa\'f8i a j\'e1 jsme byli jedin\'ed, kte\'f8\'ed jsme je \'e8etli, a p\'edsa\'f8\'f9m nebylo nic milej\'9a\'edho ne\'9e jejich \'e8\'edslov\'e1n\'ed a za\'f8azo\-v\'e1n\'ed do sb\'edrek v tom po\'f8\'e1dku, v jak\'e9m do\'9aly. \par \par Po p\'e1du Jeru\'9aalima vzdala se posledn\'ed Egyptu v\'ecrn\'e1 m\'ecsta syrsk\'e1 a\'9e po Japu a u\'e8inila smlouvu s kr\'e1lem Aziru. \par Tehdy se vydal Haremheb z Mennoferu do Achetatonu po\-\'9e\'e1dat o vojsko, aby mohl v\'e9st v\'e1lku v S\'fdrii, nebo\'9d se tam ne\-cht\'ecl odebrat a z\'f8izovat obranu bez \'f8\'e1dn\'e9ho vojska, aby ne\-ztratil svou pov\'ecst. Proto a\'9e doposud vedl v\'e1lku pouze pota\-j\'ed, dopisy a zlatem, aby zachoval v S\'fdrii Egyptu alespo\'f2 n\'ecja\-k\'e9 vypadni m\'edsto. \par Pravil fara\'f3nu Achnatonovi: \par \'84Dovol mi najmout aspo\'f2 sto kr\'e1t sto kopin\'edk\'f9 a lu\'e8i\'9atn\'ed\-k\'f9 a sto \'fato\'e8n\'fdch voz\'f9 a z\'edsk\'e1m ti zp\'ect celou S\'fdrii, nebo\'9d vskutku, vzd\'e1-li se i Japu, pak je egyptsk\'e1 moc v S\'fdrii ta\-tam.\'93 \par Fara\'f3n Achnaton byl velice zarmoucen, kdy\'9e sly\'9ael, \'9ee Je\-ru\'9aalim je zni\'e8en, pon\'ecvad\'9e ji\'9e u\'e8inil v\'9ae pot\'f8ebn\'e9, aby se z n\'echo stalo m\'ecsto Atonovo a aby se tak S\'fdrie uklidnila. Pro\-to \'f8ekl: \par \'84Onen jeru\'9aalimsk\'fd sta\'f8ec, na jeho\'9e jm\'e9no si pr\'e1v\'ec ne\-vzpom\'edn\'e1m, byl p\'f8\'edtelem m\'e9ho otce a vid\'ecl jsem ho jako chlapec ve vesetsk\'e9m zlat\'e9m dom\'ec a m\'ecl dlouh\'e9 vousy. Na\-p\'f8\'ed\'9at\'ec se mu bude vypl\'e1cet d\'f9chod z Egypta, abych ho n\'ecjak od\'9akodnil, t\'f8eba\'9ee se p\'f8\'edjem z dan\'ed velice zmen\'9ail od t\'e9 doby, co p\'f8estal obchod se S\'fdri\'ed.\'93 \par \'84Bude m\'edt ji\'9e sotva radost ze sv\'e9ho d\'f9chodu a z egypt\-sk\'fdch zlat\'fdch \'f8et\'ecz\'f9,\'93 poznamenal Haremheb. \'84Kr\'e1l Aziru poru\'e8il toti\'9e ud\'eclat z jeho lebky kr\'e1sn\'fd poh\'e1r a pokr\'fdt jej zla\- tem a poslat jako dar kr\'e1li \'8auppiluliuma\'9aovi do Chattu\'9aa\'9ae, jestli\'9ee se nem\'fdlili moji zv\'ecdov\'e9.\'93 \par Fara\'f3nova tv\'e1\'f8 zesinala a jeho o\'e8i zrudly, ovl\'e1dl se v\'9aak a pravil chladn\'ec: \par \'84St\'ec\'9e\'ed mohu uv\'ec\'f8it takov\'fdm \'f8e\'e8em o kr\'e1li Azirovi, jeho\'9e pova\'9euji za sv\'e9ho p\'f8\'edtele a jen\'9e tak ochotn\'ec p\'f8ijal k\'f8\'ed\'9e \'9eivota, ale snad jsem se v n\'ecm m\'fdlil a jeho srdce je \'e8ern\'ecj\'9a \'ed, ne\'9e jsem se domn\'edval. Av\'9aak ty, Haremhebe, \'9e\'e1d\'e1\'9a ode mne v\'ecci ne\-mo\'9en\'e9, chce\'9a-li, abych ti dal kopin\'edky a v\'e1le\'e8n\'e9 vozy, nebo\'9d jsem sly\'9ael, \'9ee lid rept\'e1 ji\'9e nyn\'ed na dan\'ec, a \'fa roda nebyla tako\-v\'e1, jak jsem doufal.\'93 \par Haremheb \'f8ekl: \par \'84Pro tv\'e9ho Atona, dej mi aspo\'f2 sv\'f9j rozkaz a deset v\'e1le\'e8\-n\'fdch voz\'f9 a deset kr\'e1t deset kopin\'edk\'f9, abych se mohl odebrat do S\'fdrie a zachr\'e1nit to, co se je\'9at\'ec zachr\'e1nit d\'e1.\'93 \par Av\'9aak fara\'f3n Achnaton pravil: \par \'84Pro Atona v\'e1lku nemohu v\'e9st, nebo\'9d prol\'e9v\'e1n\'ed krve je p\'f8ed n\'edm ohavnost\'ed, a rad\'ecji se vzd\'e1m S\'fdrie. Nech\'9d je svo\-bodnou a nech\'9d si vytvo\'f8\'ed spolek, a potom budeme s n\'ed ob\-chodovat jako kdysi, v\'9edy \'9d bez egyptsk\'e9ho obil\'ed nem\'f9\'9ee S\'fd\-rie b\'fdt.\'93 \par \'84Mysl\'ed\'9a opravdu, \'9ee se s t\'edm spokoj\'ed, Achnatone?\'93 zeptal se Haremheb s podivem. \'84Ka\'9ed\'fd usmrcen\'fd Egyp\'9dan, ka\'9ed\'e1 z\'f8\'edcen\'e1 hradba, ka\'9ed\'e9 dobyt\'e9 m\'ecsto zv\'fd\'9a\'ed jejich sebev\'ecdom\'ed , i budou tou\'9eit po dal\'9a\'edm. Po S\'fdrii p\'f8ijdou sinajsk\'e9 doly na m\'ec\'ef, a ztrat\'ed-li Egypt i je, pak nebudeme moci ji\'9e kout hroty pro kop\'ed a \'9a\'edpy.\'93 \par \'84\'d8ekl jsem p\'f8ece, \'9ee str\'e1\'9e\'edm posta\'e8\'ed kop\'ed d\'f8ev\'ecn\'e1,\'93 \'f8ekl fara\'f3n Achnaton pobou\'f8en. \'84Pro\'e8 mi rve\'9a u\'9ai a bez ust\'e1n\'ed hovo\'f8\'ed\'9a o kop\'edch a \'9a\'edpech, tak\'9ee se mi v hlav\'ec matou slova chvalozp\'ecvu na Atona, jej\'9e pr\'e1v\'ec skl\'e1d\'e1m.\'93 \par \'84Po Sinaji p\'f8ijde na \'f8adu Doln\'ed zem\'ec,\'93 pokra\'e8oval neo\-blomn\'e9 Haremheb. \'84Jak s\'e1m prav\'ed\'9a, S\'fdrie nem\'f9\'9ee b\'fdt bez egyptsk\'e9ho obil\'ed, a\'e8koliv v\'edm, \'9ee dost\'e1v\'e1 nyn\'ed obil\'ed z Babyl\'f3\- nu. Av\'9aak neboj\'ed\'9a-li se S\'fdrie, boj se alespo\'f2 Chetit\'f9, nebo\'9d jejich touha po moci nem\'e1 hranic.\'93 \par Tehdy se fara\'f3n Achnaton \'fatrpn\'ec usm\'e1l, jako by se byl usm\'e1l ka\'9ed\'fd rozumn\'fd Egyp\'9dan, kdyby byl sly\'9ael tato slova, \par a \'f8ekl: \par \'84Od nepam\'ecti nevstoupil nep\'f8\'edtel ani nohou na p\'f9du \'e8er\-n\'e9 zem\'ec a nikdo by se tak neodv\'e1\'9eil u\'e8init, nebo\'9d Egypt je nejbohat\'9a\'ed a nejmocn\'ecj\'9a\'ed zem\'ed na sv\'ect\'ec. Av\'9aak abych t\'ec upo\-kojil \emdash je\'9eto m\'e1\'9a zl\'e9 sny \emdash , mohu ti \'f8\'edci, \'9ee Chetit\'e9 jsou jen nevzd\'eclan\'fd n\'e1rod, jen\'9e pase sv\'e1 st\'e1da na chud\'fdch hor\'e1ch, a na\'9ai spojenci v zemi Mitannu jsou n\'e1m \'9at\'edtem proti nim. Tak\'e9 kr\'e1li \'8auppiluliuma\'9aovi jsem poslal k\'f8\'ed\'9e \'9eivota a na jeho prosbu jsem mu poslal tak\'e9 zlato, tak\'9ee m\'f9\'9ee vzty\'e8it m\'f9j obraz ve sv\'e9m chr\'e1mu. Proto nebude ru\'9ait klid Egypta, pon\'ec\-vad\'9e dostane ode mne zlato, kdykoli si o n\'ec po\'9e\'e1d\'e1, i kdy\'9e bude lid reptat pro dan\'ec \emdash a v\'ecru, necht\'ecl bych sv\'f9j lid jimi p\'f8esp\'f8\'edli\'9a deptat.\'93 \par \'8e\'edly vystoupily Haremhebovi na tv\'e1\'f8i, ale zvykl si ji\'9e ovl\'e1\-dat se, i neodpov\'ecd\'ecl, n\'fdbr\'9e vy\'9ael se mnou, je\'9eto jsem pro\-hl\'e1sil, \'9ee jako l\'e9ka\'f8 nemohu dovolit, aby d\'e9le ru\'9ail klid fara\'f3\-n\'f9v. \par \par Av\'9aak kdy\'9e jsme vstoupili do m\'e9ho domu, pr\'e1skal se prud\-ce zlat\'fdmi d\'f9tkami p\'f8es l\'fdtka p\'f8i sv\'e9 \'f8e\'e8i a prohl\'e1sil: \par \'84Ve jm\'e9nu Sutecha a v\'9aech \'ef\'e1bl\'f9, volsk\'e9 hovno na cest\'ec je u\'9eite\'e8n\'ecj\'9a\'ed ne\'9e jeho k\'f8\'ed\'9e \'9eivota. Av\'9aak nejpo\'9aetilej\'9a\'ed na v\'9aem je, \'9ee hled\'ed-li mi do o\'e8\'ed a polo\'9e\'ed-li mi ruku p \'f8\'e1telsky na rame\-no, v\'ec\'f8\'edm pak jeho pravd\'ec, i kdy\'9e dob\'f8e v\'edm, \'9ee m\'e1m pravdu j\'e1, a nikoli on. Ve jm\'e9nu Sutecha a v\'9aech \'ef\'e1bl\'f9, mohutn\'ed je\-ho duch v tomto m\'ecst\'ec, kter\'e9 je malovan\'e9 a pestr \'e9 jako po\-b\'echlice a p\'e1chne pr\'e1v\'ec tak! Vskutku, kdybych mohl p\'f8ed n\'echo p\'f8iv\'e9st v\'9aecky lidi jednoho po druh\'e9m, aby ke ka\'9ed\'e9mu promluvil a dot\'fdkal se ho sv\'fdmi jemn\'fdmi prsty, pak mysl\'edm, \'9ee by se sv\'ec t zm\'ecnil \emdash ale to je nemo\'9en\'e9.\'93 \par Nam\'edtl jsem \emdash abych ho pobavil \emdash , \'9ee je to snad mo\'9en\'e9, a on se velice vzru\'9ail a pravil: \par \'84Kdyby to bylo mo\'9en\'e9, st\'e1lo by za to, v\'e9st velkou v\'e1lku, abych p\'f8ed n\'echo mohl p\'f8iv\'e9st ka\'9ed\'e9ho mu\'9ee, ka\'9edou \'9eenu i ka\'9ed\'e9 d\'edt\'ec \emdash a on by do nich p\'f8elil svou s\'edlu a obnovil je\- jich srdce. Pravda, mysl\'edm si jinak, \'9ee by i mn\'ec vyrostly bra\-davky jako zdej\'9a\'edm dvo\'f8an\'f9m, kdybych zde z\'f9stal dlouho, a snad bych i za\'e8al kojit d\'ecti.\'93 \par A na\'f8\'eddil, aby p\'edsa\'f8i vypo\'e8\'edtali, jak dlouho by trvalo, kdy\-by ka\'9ed\'fd \'e8lov\'eck na sv\'ect\'ec p\'f8edstoupil p\'f8ed fara\'f3na Achna\-tona. \par \par Zat\'edm jsme ode\'9ali k p\'f8\'edteli Thutmosovi do jeho um\'ecleck\'e9 d\'edlny, nebo\'9d Haremheb nezapomn\'ecl na jeho slib, \'9ee mu vyte\-\'9ae obraz, a j\'e1 jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee v Thutmosov\'fdch sklep\'edch jsou dobr\'e1 v\'ed na. Okna domu vedla na sever a v jeho jizb\'e1ch bylo hojn\'ec sv\'ectla a m\'ecl \'e8etn\'e9 otroky a \'9e\'e1ky, kte\'f8\'ed mu pom\'e1hali v pr\'e1ci, tak\'e9 dv\'f9r byl jako kamenn\'fd lom, pln\'fd rozli\'e8n\'fdch kv\'e1dr\'f9, a vzduch v jizb\'e1 ch prosycen such\'fdmi barvami a pra\-chem odl\'e9taj\'edc\'edm od dl\'e1t. \par Thutmose n\'e1m vy\'9ael vst\'f8\'edc, vlasy a tv\'e1\'f8e zvlhl\'e9 potem, s planouc\'edma o\'e8ima, a \'f8ekl, \'9ee mu pr\'e1v\'ec kr\'e1lovna Nefertiiti sed\'ed k obrazu a \'9ee ji nesm\'edme ru\'9ait. Av\'9aak kdy\'9e Nefertiiti usly\'9aela na\'9a e hlasy, dovolila n\'e1m, abychom z\'f9stali a hled\'ecli na ni, je\'9eto m\'ecla t\'edm v\'ect\'9a\'ed pot\'ec\'9aen\'ed, \'e8\'edm v\'edce mu\'9e\'f9 na ni hle\-d\'eclo a obdivovalo jej\'ed kr\'e1su. \par Thutmosovi sluhov\'e9 n\'e1m p\'f8inesli v\'edno a tak\'e9 Nefertiiti pi\-la s n\'e1mi, aby pot\'ec\'9aila sv\'e9 srdce. Polo\'9eila p\'f9vabn\'ec svou ruku na prsa a hled\'ecla na Haremheba pr\'f9zra\'e8n\'fdma o\'e8ima a pra\-vila: \par \'84\'c8asto jsem se divila, Haremhebe, pro\'e8 se ne\'9een\'ed\'9a, t\'f8eba\'9ee mnoh\'e9 dvorn\'ed pan\'ed pro tebe vzdychaj\'ed. Pobav mne a vypravuj mi, \'e8\'edm to je, nebo\'9d sed\'edm velice nepohodln\'ec a tento Thutmo\-se je nudn\'fd a hled\'ed na mne chladn\'ec a tvrd\'ed, \'9ee se m\'e9 tv\'e1\'f8e vpad\'e1vaj\'ed, tak\'9ee se st\'e1v\'e1m \'9aerednou v jeho o\'e8\'edch.\'93 \par A Haremheb strnul velice nad jej\'ed ot\'e1zkou a jeho tv\'e1\'f8e ztemn\'ecly, av\'9aak mohl p\'f8em\'fd\'9alet o sv\'e9 odpov\'ecdi, proto\'9ee Thutmose mr\'9atil sv\'fdm dl\'e1tem i kladivem na podlahu a vy\-pukl v pl\'e1\'e8 vy\'e8erp\'e1n\'edm a \'f8 ekl: \par \'84Vskutku, je\'9at\'ec p\'f8ijdu o rozum pov\'edd\'e1n\'edm t\'e9to kr\'e1lovsk\'e9 ko\'e8ky a den za dnem dr\'e1s\'e1 sv\'fdmi dr\'e1pky m\'e9 srdce, i kdy\'9e dob\'f8e v\'ed, \'9ee ten, jen\'9e ji jednou spat\'f8il, nem\'f9\'9ee myslit na nic jin\'e9 ho ne\'9e na jej\'ed kr\'e1su. Pro Atona, dop\'f8ej mi klidu, hrozn\'e1 pan\'ed, v\'9edy\'9d ji\'9e p\'ectkr\'e1t jsem tesal tv\'f9j obraz do kamen\'f9 r\'f9z\-n\'fdch barev \emdash a hore\'e8ka mne stravuje, kdy\'9e hled\'edm na tvou tv\'e1\'f8 a na tv \'e9 t\'eclo a na \'9at\'edhl\'e9 hrdlo, a k\'e1men ji\'9e ne\'9eije v m\'fdch rukou! Nefertiiti, poprv\'e9 jsem t\'ec tesal do d\'f8eva, tesal jsem t\'ec i s tvou korunou do tvrd\'e9ho d\'f8eva, abych mu mohl d\'e1t tv\'e9 barvy, nebo\'9d snad ve d\'f8ev \'ec \'9eije\'9a sp\'ed\'9ae ne\'9e v kameni. Tv\'e9 tv\'e1\'f8e jsou kr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed a v\'edce duchem prodchnuty ve sv\'e9 propadlosti, ne\'9e byly d\'f8\'edve, a nikdy nebyla \'9e\'e1dn\'e1 \'9eena tak hodn\'e1 nosit kr\'e1lovskou korunu jako ty. \'93 \par Zat\'edm Haremheb m\'ecl \'e8as p\'f8em\'fd\'9alet o sv\'e9 odpov\'ecdi a uklidnil se, a kdy\'9e Thutmose skon\'e8il, prohl\'e1sil: \par \'84Kr\'e1lovsk\'e1 Nefertiiti, jak bych mohl myslet na jinou \'9eenu, kdy\'9e jsem jednou spat\'f8il tebe, a nedb\'e1m o dvorn\'ed pan\'ed, nebo\'9d jsem se s nimi ji\'9e dostate\'e8n\'ec naobveseloval, abych v\'ecd\'ecl, \'9ee jejich \'fady jsou hladk \'e9 jako sko\'f8\'e1pka vaj\'ed\'e8ka a m\'eckk\'e9 jako podu\'9aka, ale jejich hlavy jsou pr\'e1zdn\'e9 jako kol\'e1\'e8 lejna a ni\-kterak se nediv\'edm, \'9ee si mus\'ed vycp\'e1vat t\'e9m\'ec pod parukou. Kde\'9eto ty, Nefertiiti, jsi \'9eena vn\'ed mav\'e1 a chladn\'fd jas sv\'fdch o\'e8\'ed jsi zd\'ecdila po sv\'e9m otci, jeho\'9e vlada\'f8sk\'e9 um\'ecn\'ed je velik\'e9, t\'f8e\-ba\'9ee pon\'eckud zastaral\'e9. Pov\'ecz mi nyn\'ed ty, pro\'e8 nepromluv\'ed\'9a rozumn\'ec s fara\'f3nem, n\'fdbr\'9e dopou\'9at\'ed\'9a, aby se ut\'e1p\'ecl \'e8\'edm d\'e1le t\'edm v\'edce ve sv\'e9m bl\'e1znovstv\'ed, tak\'9ee ji\'9e ani nev\'edme, zda stoj\'ed\-me na hlav\'ec, \'e8i na nohou, a \'e8ern\'fdm se zd\'e1 b\'eclmo na\'9aich o\'e8\'ed.\'93 \par Nefertiiti se rozhl\'e9dla a kdy\'9e zjistila, \'9ee n\'e1s nikdo nesly\'9a\'ed, pravila: \par \'84Jeho mu\'9enost je velice slab\'e1 a jestli\'9ee s n\'edm hovo\'f8\'edm o n\'ec\-\'e8em, co je mu proti mysli, prchne docela. Proto je pro mne l\'e9\-pe, nemluv\'edm-li s n\'edm o v\'eccech vlada\'f8sk\'fdch \emdash a k\'e9\'9e by v\'9aec\-ky tyto v \'ecci zmizely v propasti zesnul\'fdch, pon\'ecvad\'9e d\'f9le\'9eit\'ecj\-\'9a\'ed nyn\'ed je, abych mu porodila syna. Proto mu tak\'e9 nemohu dovolit, aby \'9ael k jin\'fdm \'9een\'e1m. Av\'9aak \'e8asem mi tuhne \'fasm\'ecv na rtech a ve sp\'e1nc\'ed ch mi bu\'9a\'ed, pomysl\'edm-li na jeho bl\'e1znov\-stv\'ed, tak\'9ee jeho dotyk se mi p\'f8\'ed\'e8\'ed a \'9ealudek mne bol\'ed, mus\'edm-li spolknout ka\'9ed\'e9 ostr\'e9 slovo, je\'9e by ho mohlo ranit. Ty, Sinuhete, m\'f9\'9ee\'9a to jako l\'e9ka \'f8 zajist\'e9 l\'e9pe vysv\'ectlit ne\'9e j\'e1, nebo\'9d vskutku si mysl\'edm, \'9ee jsem si zaslou\'9eila lep\'9a\'edho osudu ja\-ko velk\'e1 man\'9eelka kr\'e1lovsk\'e1, av\'9aak on u\'e8inil ze mne pouze kr\'e1vu \emdash matku, je\'9e rod\'ed ka \'9ed\'e9ho roku, tak\'9ee m\'e9 tv\'e1\'f8e se zu\-\'9euj\'ed a jas m\'fdch o\'e8\'ed temn\'ed a m\'e9 t\'eclo se st\'e1v\'e1 \'9aeredn\'fdm, a\'e8koliv jsem teprve v polovin\'ec sv\'e9ho rozkv\'ectu.\'93 \par \'d8ekli jsme j\'ed jedn\'edm hlasem, \'9ee p\'f8eh\'e1n\'ed vliv t\'echotenstv\'ed na svou kr\'e1su, co\'9e byla i pravda, nebo\'9d jej\'ed t\'eclo bylo st\'e1le \'9at\'edhl\'e9 a kr\'e1sn\'e9 jako t\'eclo mlad\'e9 d\'edvky, i rozhalila nen\'e1padn\'ec svou \'f8\'ed\-zu, tak\'9ee jsme mohli obdivovat jej\'ed hladk\'e9 b\'f8icho. \par Av\'9aak Thutmose se zamyslil a pravil: \par \'84Rozum\'edm v\'9aemu, co prav\'ed\'9a, pouze tomu nikoli, jak m\'f9\'9ee\'9a ozna\'e8ovat jeho mu\'9enost za slabou, v\'9edy\'9d \emdash pokud v\'edm \emdash nem\'e1\'9a zku\'9aenost\'ed, abys mohla srovn\'e1vat.\'93 \par Tentokr\'e1t potemn\'ecla tv\'e1\'f8 Nefertiitina, i odvr\'e1tila sv\'f9j zrak a zrozpa\'e8it\'ecla, co\'9e pobavilo velice mou mysl, je\'9eto to bylo d\'f9kazem, \'9ee bez zku\'9aenost\'ed tak zcela nebyla. Chv\'edli p\'f8em\'fd\-\'9alela a pak \'f8ekla: \par \'84Thutmose je obhroubl\'fd, ale nemohu nic jin\'e9ho od n\'echo \'e8ekat, je\'9eto se narodil s lejnem mezi prsty u nohou. \'c8etla jsem p\'f8ece p\'edsn\'ec, a nem\'e1m-li zku\'9aenost\'ed, abych mohla srov\-n\'e1vat, vid\'ecla jsem t\'e9\'9e stavitele a d\'ecln\'edky p\'f8i stavb\'ec m\'ecsta, kdy\'9e si svl\'e9kli sv\'e9 propocen\'e9 bedern\'ed rou\'9aky a \'9ali se koupat do \'f8eky. Av\'9aak p\'edsn\'ec mi \'f8ekly v\'edce ne\'9e m\'e9 o\'e8i.\'93 \par Usm\'e1la se unyle a opakovala p\'f8itlumen\'fdm hlasem: \par \'84K\'e9\'9e bych byl \'9aatem, jen\'9e hal\'ed tv\'e9 boky, k\'e9\'9e bych byl v\'f9n\'ed oleje v tv\'fdch vlasech, k\'e9\'9e bych byl v\'ednem v tv\'fdch \'fastech!\'93 \par Povzdechla a dodala: \par \'84Tak se mluv\'ed v p\'edsni, av\'9aak on, on mluv\'ed o Atonovi i na lo\'9ei \emdash a nemysl\'edm, \'9ee m\'f9\'9ee m\'edt \'9eena t\'ec\'9e\'9a\'ed \'fad\'ecl. Jakou mohu m\'edt radost, jsou-li m\'e9 tv\'e1\'f8e kr\'e1sn\'e9, kdy\'9e je jarn\'ed v \'e1nek nikdy nel\'edbal?\'93 \par Thutmose se k n\'ed p\'f8ibl\'ed\'9eil, vesel\'e9 hn\'ecd\'e9 o\'e8i mu z\'e8ernaly dojet\'edm, i pravil: \par \'84Nefertiiti, neposm\'edvej se m\'e9mu p\'f9vodu, nebo\'9d jsem zro\-zen v dom\'ec \'fato\'e8n\'fdch voz\'f9 a v m\'fdch \'9eil\'e1ch proud\'ed krev voj\'e1\-k\'f9, t\'f8eba\'9ee m\'e9 ruce dovedou o\'9eivit k\'e1men. Nefertiiti, po\-zvedni pouze sv\'e9 ruce, a jarn\'ed v\'e1nek pol\'edb\'ed tv\'e9 tv\'e1\'f8e a v\'f8el\'e1 krev pol\'edb\'ed tv\'e9 t\'eclo!\'93 \par Nefertiiti se zasn\'ecn\'ec usm\'e1la a hled\'ecla do d\'e1li sv\'fdma tvrd\'fdma, jasn\'fdma o\'e8ima. Pozvedla pomalu poh\'e1r ve sv\'e9 ruce a vy\-lila na zem zbytek v\'edna a hled\'ecla, jak se v\'edno vp\'edj\'ed do prachu. Potom \'e8\'ed\'9ai odlo \'9eila a povstala a p\'f8istoupila k Thutmosovi, shrnula mu zpocen\'e9 vlasy z \'e8ela a dotkla se ho \'fasty a ti\'9ae povzdechla. A nerozhn\'ecvala se pro jeho \'f8e\'e8, kter\'e1 ji naopak velmi uspokojila, a je\'9at\'ec p\'f8i odchodu byla j\'ed zr \'f9\'9eov\'ecl\'e1. \par Av\'9aak kdy\'9e ode\'9ala, \'f8ekl jsem Thutmosovi: \par \'84Tv\'e9 o\'e8i sv\'edt\'ed jako v hore\'e8ce a jsi zpocen. Mysl\'edm, \'9ee by ti prosp\'ecla mal\'e1 cesta a pos\'edlila t\'ec. Pro Atona, u\'e8inil bys mou\-d\'f8e, kdyby ses odebral s Haremhebem do Mennoferu a vyte\- sal tam jeho obraz, aby jej mohl d\'e1t postavit ve sv\'e9m rodn\'e9m m\'ecst\'ec Hatnisut, jak jsi sl\'edbil. V Mennoferu jsou tak\'e9 kr\'e1sn\'e9 d\'edvky a tamn\'ed v\'edna jsou pr\'fd dobr\'e1.\'93 \par Ale Thutmose pravil: \par \'84Mluv\'ed\'9a hloup\'ec jako star\'e1 baba, Sinuhete, v\'9edy\'9d jsem zde na\'e8al mnoh\'e9 pr\'e1ce a touha po tvo\'f8en\'ed stoup\'e1 ve mn\'ec jako m\'edza ve strom\'ec, a Haremheba mohu zcela dob\'f8e vytesat zde, nakresl\'edm-li a zm\'ec\'f8\'ed m-li ho a vtisknu-li jeho tv\'e1\'f8 do s\'e1dry.\'93 \par Haremheb se vm\'edsil do hovoru a prohl\'e1sil: \par \'84Kdy\'9e se ji\'9e mluv\'ed o cest\'e1ch, pak by Sinuhet moud\'f8e u\'e8i\-nil, kdyby se odebral do Vesetu a na cest\'ec se trochu porozhl\'e9\-dl, nebo zde v tomto m\'ecst\'ec snivc\'f9 a d\'ect\'ed hraj\'edc\'edch si na sle\-pou b\'e1bu, nikdy neuv \'ec\'f8\'edte, kdybych v\'e1m vypravoval, co se d\'ecje v Egypt\'ec a o \'e8em si lid\'e9 pov\'eddaj\'ed. Vskutku, Sinuhet by se m\'ecl odebrat do Vesetu a pak se vr\'e1tit a vypravovat fara\'f3novi, co vid\'ecl \emdash v\'9edy\'9d fara\'f3n v\'ec\'f8 \'ed tv\'fdm slov\'f9m, Sinuhete, a vysly\'9a\'ed \par je.\'93 \par Plivl na zem a roz\'9al\'e1pl svou slinu do prachu a \'f8ekl: \par \'84Tahle Nefertiiti by sotva byla p\'f8\'edjemnou soulo\'9enic\'ed, t\'f8e\-ba\'9ee je na ni p\'eckn\'fd pohled, nebo\'9d jej\'ed chytrost \'f8e\'9ee jako n\'f9\'9e a jej\'ed \'fasta jsou pln\'e1 jedovat\'fdch vos a nepochybuji, \'9ee se \'e8a\-sem za \'e8ne obveselovat s ciz\'edmi mu\'9ei, pokud zn\'e1m \'9eensk\'e9 pl\'e9\-m\'ec.\'93 \par Thutmose se velice rozho\'f8\'e8il nad t\'ecmito slovy, av\'9aak j\'e1 jsem ho uklidnil a \'f8ekl jsem: \par \'84Vskutku jsem se m\'ecl ji\'9e d\'e1vno pod\'edvat do Vesetu a nav\'9at\'ed\-vit Kaptaha, ale m\'e9 lo\'9ee zde je pohodln\'e9 a zvykl jsem si na pokrmy sv\'e9ho kucha\'f8e a m\'e9 \'fady zm\'eckly a t\'eclo ji\'9e nesn\'e1\'9a\'ed houp\'e1n\'ed lodi. Krom\'ec toho nev\'edm ani, zda se odv\'e1\'9e\'edm vypravovat fara\'f3novi o tom, co uvid\'edm, proto\'9ee chce sly\'9aet pouze o tlust\'fdch d\'ectech a sm\'ecj\'edc\'edch se \'9een\'e1ch a o mu\'9e\'edch, kte\'f8\'ed klej\'ed v Atonov\'ec jm\'e9 nu, a podle tv\'fdch slov usuzuji, \'9ee bych mu m\'ecl pak pov\'eddat v\'ecci takov\'e9, je\'9e se p\'f8\'ed\'e8\'ed jeho mysli. Tak\'e9 jsem sly\'9ael, Haremhebe, \'9ee krokod\'fdlov\'e9 dok\'e1zali svou moudrost, kdy\'9e \'9a li za tebou do Mennoferu, nebo\'9d tvoji str\'e1\'9ecov\'e9 a mu\'9ei udr\'9euj\'edc\'ed po\'f8\'e1dek v zemi je \'e8asto a pravideln\'ec krm\'ed, t\'f8eba\'9ee jejich ko\'f8ist nen\'ed ji\'9e tak velik\'e1 jako kdysi ve Vesetu.\'93 \par Haremheb vypr\'e1zdnil poh\'e1r a op\'ect naplnil a op\'ect nar\'e1z vypr\'e1zdnil, a pravil: \par \'84Vskutku bych cht\'ecl b\'fdt krokod\'fdlem, pomysl\'edm-li na bu\-doucnost Egypta. Ale budi\'9e \emdash ani Sinuhet mi nechce pomo\-ci, a nezb\'fdv\'e1 mi ne\'9e se op\'edt do n\'ecmoty, jako ostatn\'ec v\'9edycky, kdy\'9e pomysl\'ed m na budoucnost Egypta za vl\'e1dy fara\'f3na Ach\-natona.\'93 \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {II \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Av\'9aak po odjezdu Haremhebov\'ec do Mennoferu za\'e8ala je\-ho slova t\'fdrat mou mysl a obvi\'f2 oval jsem se, \'9ee jsem mu \'9apatn\'fdm p\'f8\'edtelem a tak\'e9 \'9apatn\'fdm r\'e1dcem fara\'f3novi. Ale m\'e9 lo\'9ee bylo pohodln\'e9 a m\'eckk\'e9 a v noci jsem spal pod z\'e1v\'ecsy a m\'f9j kucha\'f8 nakl\'e1dal drobn\'e9 pt\'e1 ky do medu a antilop\'ed pe\-\'e8en\'ec nechyb\'ecla na m\'e9m stole a voda m\'fdch hodin skap\'e1vala rychle. \par A tak\'e9 druh\'e1 dcera fara\'f3nova, Meketaton, onemocn\'ecla \'fabyt\'ecmi a byla v hore\'e8k\'e1ch a ka\'9alala, tak\'9ee jej\'ed d\'ectsk\'e9 tv\'e1\'f8e ho\'f8ely hore\'e8nat\'fdmi skvrnami, a ona hubla a kl\'ed\'e8n\'ed kosti vy\-stoupily j\'ed pod k\'f9\'9e\'ed. Sna\'9eil jsem se pos\'edlit ji l\'e9ky a tak\'e9 jsem j\'ed d\'e1val p\'edt rozpu\'9at\'ecn\'e9 zlato \emdash i prokl\'ednal jsem sv\'f9j osud, ne\-bo\'9d kdy\'9e jsem kone\'e8n\'ec vymanil fara\'f3na z moci jeho choroby, onemocn\'ec la jeho dcera, tak\'9ee jsem nem\'ecl klidu ani ve dne ani v noci. Tak\'e9 fara\'f3n se znepokojil, miloval\'9d velice sv\'e9 dce\-ry \emdash a ob\'ec star\'9a\'ed, Meritaton a tato Meketaton, b\'fdvaly s n\'edm, kdy\'9e p\'f8ij\'edmal hosty ve zlat\'e9 m pal\'e1ci, a shazovaly z velik\'e9ho loub\'ed \'e8estn\'e9 odznaky a zlat\'e9 \'f8et\'eczy t\'ecm, jim\'9e cht\'ecl fara\'f3n projevit z toho \'e8i onoho d\'f9vodu svou p\'f8\'edze\'f2. \par Takov\'e1 je p\'f8irozenost lidsk\'e1, \'9ee pr\'e1v\'ec pro jej\'ed chorobu za\-\'e8al fara\'f3n Achnaton milovat ze v\'9aech sv\'fdch \'e8ty\'f8 dcer nejv\'edce tuto nemocnou, tak\'9ee j\'ed d\'e1val hra\'e8ky, kter\'e9 byly ze st\'f8\'edbra a ze slonov \'e9 kosti, a dal j\'ed tak\'e9 mal\'e9ho psa, kter\'fd ji sledoval na ka\'9ed\'e9m kroku a hl\'eddal jej\'ed sp\'e1nek a spal u nohou jej\'edho lo\'9ee. Av\'9aak fara\'f3n s\'e1m bd\'ecl a hubl znepokojen\'edm a vstal mnohokr\'e1 t za noc a naslouchal dechu sv\'e9 nemocn\'e9 dcery a ka\'9edi\'e8k\'e9 jej\'ed zaka\'9al\'e1n\'ed protklo fara\'f3novo srdce. \par A tak podivn\'e1 je p\'f8irozenost lidsk\'e1, \'9ee tato mal\'e1 nemocn\'e1 d\'edvka mi znamenala v\'edce ne\'9e m\'f9j majetek ve Vesetu a ne\'9e Kaptah a hladov\'fd rok v Egypt\'ec a ne\'9e v\'9aichni ti, kte\'f8\'ed v S\'fd rii poznali pro Atona hlad a zem\'f8eli. Ve\'9aker\'e9 sv\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed a um\'ec\-n\'ed jsem na ni vynalo\'9eil, zanedb\'e1vaje sv\'e9 vzne\'9aen\'e9 nemocn\'e9, kte\'f8\'ed byli nemocni z p\'f8em\'edry j\'eddla a ze znechucen\'ed a trp\'ec li jmenovit\'ec bolestmi hlavy, je\'9eto i fara\'f3n jimi trp\'ecl. Kdybych byl h\'fd\'e8kal tyto jejich bolesti, byl bych si nashrom\'e1\'9edil mno\-ho zlata, ale byl jsem znechucen jak zlatem, tak i lichotkami, a proto jsem byl \'e8asto rozmrzel\'fd ke sv\'fdm nemocn\'fdm, tak\'9ee lid\'e9 \'f8\'edkali: \par \'84Hodnost kr\'e1lovsk\'e9ho l\'e9ka\'f8e stoupla Sinuhetovi do hlavy a dom\'fd\'9al\'ed se, \'9ee fara\'f3n dop\'f8\'e1v\'e1 sluchu jeho slov\'f9m, a pak zapom\'edn\'e1 na to, co mu \'f8\'edkaj\'ed druz\'ed.\'93 \par Av\'9aak kdy\'9e jsem vzpom\'ednal na Veset a na Kaptaha a na kr\'e8mu U krokod\'fdl\'edho ocasu, zaplavila mou mysl touha a m\'e9 srdce zhladov\'eclo, jako bych m\'ecl odjak\'9eiva hlad a \'9e\'e1dn\'fd po\-krm nemohl jej uti\'9ait. Tak\'e9 jsem zpozoroval, \'9ee mi vlasy po\-malu \'f8\'eddnou, tak\'9ee t\'e9m\'ec se mi po\'e8alo pod parukou obna\'9eo\-vat \emdash a p\'f8ich\'e1zely dny, kdy jsem zapom\'ednal na sv\'e9 povinnos\-ti a snil s otev\'f8en\'fdma o\'e8ima, i putoval jsem op\'ec t po cest\'e1ch babyl\'f3nsk\'fdch a c\'edtil v\'f9ni such\'e9ho obil\'ed na udusan\'fdch mla\-tech. Zpozoroval jsem, \'9ee tloustnu, a m\'f9j sp\'e1nek za noci byl t\'ec\'9ek\'fd a zad\'fdch\'e1val jsem se i p\'f8i sebekrat\'9a\'ed ch\'f9zi, t\'f8eba\'9e e jsem se d\'f8\'edve nezad\'fdchal ani na dlouh\'fdch cest\'e1ch, tak\'9ee nos\'edtka se mi stala nezbytn\'fdmi. \par Tak\'e9 m\'e9 srdce bylo ochabl\'e9 a pravilo mi: \par \'84M\'e1\'9a dobr\'e9 bydlo, Sinuhete, a tv\'e9 lo\'9ee je pohodln\'e9 a nen\'ed ti \emdash jako\'9eto kr\'e1lovsk\'e9mu otv\'edra\'e8i lebek \emdash t\'f8eba starat se o sv\'f9j denn\'ed chl\'e9b. M\'e1\'9a p\'f8\'e1tele, kte\'f8\'ed ti r\'e1di nal \'e9vaj\'ed v\'edna a v\'e1\'9e\'ed si tv\'fdch slov a maj\'ed t\'ec za moudr\'e9ho. Tv\'e9 o\'e8i se raduj\'ed z kr\'e1sy nov\'e9ho um\'ecn\'ed a mnoz\'ed um\'eclci namalovali na st\'ecny tv\'fdch komnat podivuhodn\'e9 \'9eiv\'e9 obrazy, kdy\'9e jsi uzdravil jejich ruce, t\'f8esouc\'ed se p\'f8em\'edrou v\'edna. A fara\'f3n dal tak\'e9 tob\'ec vytesat hrob ve v\'fdchodn\'edch hor\'e1ch a na jeho st\'ecn\'e1ch bude v\'ec\'e8n\'ec \'9e\'edt \'9eehnaj\'edc\'ed ti kr\'e1l a jeho dcery. Pro\'e8 bys byl v staro\-stech o den z\'edt\'f8ej\'9a\'ed, v\'9edy\'9d v\'9aecky tv\'e9 p\'f8\'ed\'9at\'ed dny budou podo\-bny dnu dne\'9an\'edmu? A kdyby tomu tak nebylo, nem\'f9\'9ee\'9a to zm\'ecnit, pon\'ecvad\'9e jsi jen \'e8lov\'eck, a m\'ecl jsi ji\'9e dostate\'e8n\'ec zni\'e8e\-n\'fdch radost\'ed a pely\'f2ku vm\'edchan\'e9ho do \'e8\'ed\'9ae Atonova jasu. Pro\'e8 bys s\'e1m sob\'ec p\'f9sobil starosti a p\'f8in\'e1\'9ael sv\'fdm o\'e8\'edm z\'e1\-rmutek? Nebo\'9d \'e8\'edm v\'edce v\'ecd\'ecn\'ed, t \'edm v\'edce z\'e1rmutku \emdash a nen\'ed nad tato pravdiv\'ecj\'9a\'edch slov.\'93 \par Takov\'e9to rozhovory vedlo m\'e9 srdce se mnou, av\'9aak v t\'e9 chv\'edli se mi stala odpornou my\'9alenka, \'9ee by ka\'9ed\'fd p\'f8\'ed\'9at\'ed den m\'ecl b\'fdt podoben dnu dne\'9an\'edmu a \'9ee by se v m\'e9m \'9eivot\'ec ne\-d\'eclo ji\'9e nic jin\'e9ho, ne\'9e co se d\'eclo dne\'9an\'edho dne. \par Tak po\'9aetil\'e9 je srdce lidsk\'e9 a nen\'ed nikdy spokojeno sv\'fdm \'fad\'eclem, n\'fdbr\'9e \'e8in\'ed v\'9ae, jen aby naru\'9ailo klid \'e8lov\'ecka a vzn\'edti\-lo nepokoj v jeho mysli, tak\'9ee jsem byl sv\'fdm srdcem velice znechucen. \par \par Av\'9aak kdy\'9e p\'f8i\'9ael op\'ect \'e8as opad\'e1vaj\'edc\'edch vod a kdy\'9e se vla\'9atovky vyhrabaly z prsti a poletovaly ve vzduchu na sv\'fdch nepokojn\'fdch k\'f8\'eddlech, zlep\'9ailo se zdrav\'ed fara\'f3novy dcery, i zd\'e1lo se, \'9e e se uzdravuje, a usm\'edvala se, nec\'edt\'edc ji\'9e bolest\'ed v prsou. M\'e9 srdce sledovalo let vla\'9atovek, i vystoupil jsem na lo\'ef, abych plul proti proudu a pod\'edval se op\'ect do Vesetu, a fara\'f3n mi dovolil odplout a na\'f8\'ed dil mi pozdravit jeho jm\'e9\-nem v\'9aecky nov\'e9 roln\'edky na b\'f8ez\'edch \'f8eky, kte\'f8\'ed si rozd\'eclili p\'f9\-du neprav\'e9ho boha. Tak\'e9 jsem m\'ecl pozdravit v\'9aecky j\'edm zalo\-\'9een\'e9 \'9akoly \emdash a doufal, \'9ee mu p\'f8 inesu dobr\'e9 zpr\'e1vy, a\'9e se vr\'e1t\'edm. \par Proto jsem poru\'e8il, aby lo\'ef \'e8asto zastavovala u pob\'f8e\'9en\'edch vesnic, a dovoloval jsem jejich p\'f8edstaven\'fdm a star\'9a\'edm, aby ke mn\'ec p\'f8ich\'e1zeli, a rozmlouval jsem s nimi \emdash a m\'e1 cesta mi nep\'f8inesla tolik nep\'f8 \'edjemnost\'ed, jak jsem se ob\'e1val, proto\'9ee na sto\'9e\'e1ru m\'e9 lodi vl\'e1la fara\'f3nova vlajka a lo\'9ee v m\'e9m lodn\'edm stanu bylo pohodln\'e9 a p\'f8i opad\'e1vaj\'edc\'edch vod\'e1ch nebylo v\'f9\-bec much. A v kuchy\'f2sk\'e9m \'e8 lunu byl m\'f9j kucha\'f8 a ze v\'9aech vesnic mu p\'f8in\'e1\'9aeli dary, tak\'9ee m\'e9 pokrmy byly st\'e1le \'e8erstv\'e9. \par Av\'9aak nov\'ed obyvatel\'e9 p\'f8ich\'e1zeli ke mn\'ec a mu\'9eov\'e9 byli huben\'ed jako kostlivci a jejich \'9eeny se ohl\'ed\'9eely ustra\'9aen\'fdma o\'e8i\-ma, boj\'edce se ka\'9edi\'e8k\'e9ho zvuku, a jejich d\'ecti byly nemocn\'e9 a m\'ecly k\'f8 iv\'e9 nohy. Ukazovali mi sv\'e9 truhlice, a ani do polovi\-ce nebyly napln\'ecny obil\'edm, a obil\'ed m\'eclo rud\'e9 skvrny, jako by bylo pot\'f8\'edsn\'ecno krv\'ed. A \'f8\'edkali mi: \par \'84Myslili jsme nejprve, \'9ee na\'9ae \'9akoda poch\'e1z\'ed z toho, \'9ee ne\-jsme dosti obratn\'ed, v\'9edy\'9d jsme je\'9at\'ec nikdy neobd\'ecl\'e1vali p\'f9du. Myslili jsme, \'9ee je na\'9a\'ed vinou, jestli\'9ee n\'e1m setba nevzch\'e1z\'ed a dobytek n\'e1m m\'f8e, av\'9aak nyn\'ed v\'edme, \'9ee p\'f9da, kterou n\'e1m fa\-ra\'f3n rozd\'eclil, je p\'f9da proklet\'e1, a tak\'e9 to, co na n\'ed roste, je proklet\'e9. Nebo\'9d za noc\'ed po\'9alapaly neviditeln\'e9 nohy na\'9a e pole a neviditeln\'e9 ruce zl\'e1maly n\'e1mi zasazen\'e9 ovocn\'e9 stromy a n\'e1\'9a dobytek bez p\'f8\'ed\'e8iny m\'f8e a na\'9ae zavod\'f2ovac\'ed strouhy se ucp\'e1vaj\'ed a ve sv\'fdch studn\'e1ch nach\'e1z\'edme mr\'9ainy, tak\'9ee nem\'e1\-me ji \'9e ani vodu k pit\'ed. Mnoz\'ed d\'e1vno opustili svou p\'f9du a vr\'e1\-tili se do m\'ecst je\'9at\'ec chud\'9a\'ed ne\'9e d\'f8\'edve a prokl\'ednaj\'ed jm\'e9no fara\'f3\-novo i jeho boha. Av\'9aak my jsme setrvali a\'9e do dne\'9an\'edho dne plni nad\'ecje a v\'edry v \'e8arod\'ecjn\'e9 k\'f8\'ed\'9ee fara\'f3novy a v jeho dopi\-sy, kter\'e9 n\'e1m pos\'edl\'e1, a pov\'ecsili jsme je na k\'f9ly uprost\'f8ed na\-\'9aich pol\'ed, aby je chr\'e1nily p\'f8ed kobylkami. Av\'9aak Amonova kouzeln\'e1 moc je v\'ect\'9a\'ed ne\'9e moc fara\'f3nova \emdash a nic n\'e1m nepo\-m\'e1h\'e1, nech\'9d sebehorliv\'ecji vz\'fdv\'e1me fara\'f3nova boha. Proto na\'9ae v\'edra kol\'eds\'e1 a nevydr\'9e\'edme zde ji\'9e dlouho, n\'fdbr\'9e hodl\'e1 me opustit tuto prokletou p\'f9du, abychom nezem\'f8eli v\'9aichni, ja\-ko zem\'f8ely \'9eeny a d\'ecti mnoh\'fdch.\'93 \par Tak\'e9 jsem se \'9ael pod\'edvat na jejich \'9akoly, a jakmile u\'e8itel\'e9 spat\'f8ili na m\'e9m rouchu Aton\'f9v k\'f8\'ed\'9e, uschovali zbo\'9en\'ec sv\'e9 pruty a znamenali se znamen\'edmi Atonov\'fdmi a d\'ecti sed\'ecly se zk\'f8\'ed\'9een\'fd ma nohama na udusan\'e9 zemi ve vyrovnan\'fdch \'f8ad\'e1ch a neodv\'e1\'9eily se skoro ut\'f8\'edt si kapi\'e8ku tekouc\'ed jim z nosu a jen na m\'ec up\'f8en\'e9 hled\'ecly. \par U\'e8itel\'e9 mi pravili: \par \'84V\'edme dob\'f8e, \'9ee nen\'ed po\'9aetilej\'9a\'ed my\'9alenky, ne\'9e aby se ka\'9e\-d\'e9 d\'edt\'ec nau\'e8ilo \'e8\'edst a ps\'e1t, av\'9aak co bychom neu\'e8inili pro fa\-ra\'f3na, jeho\'9e milujeme, a on je n\'e1m otcem a matkou a ct\'ed me ho jako syna Atonova. Nicm\'e9n\'ec jsme vzd\'eclan\'ed mu\'9eov\'e9 a je pod na\'9ai d\'f9stojnost sed\'ect na udusan\'e9 zemi a ut\'edrat nosy za\-sran\'fdch spratk\'f9 a kreslit \'9aeredn\'e9 znaky p\'edsma do p\'edsku, je\'9eto nem\'e1 me ani tabulky na psan\'ed, ani pera z r\'e1kosu, nehled\'edc k tomu, \'9ee nov\'e9 znaky p\'edsma nemohou vyj\'e1d\'f8it v\'9aecko na\'9ae v\'ecd\'ecn\'ed, kter\'e9 jsme z\'edskali tak nam\'e1hav\'ec a tak n\'e1kladn\'ec. A ani na\'9ae mzda nen\'ed dostate\'e8n\'e1 a rodi\'e8e n\'e1m ned\'e1vaj\'ed plnou m\'edru a jejich pivo je uboh\'e9 a kysel\'e9 a \'9elukl\'fd je olej v na\'9aich d\'9eb\'e1\-nech. Av\'9aak to v\'9ae \'e8in\'edme proto, abychom dok\'e1zali fara\'f3no\-vi, \'9ee je nemo\'9en\'e9 , aby se v\'9aecky d\'ecti nau\'e8ily \'e8\'edst a ps\'e1t a \'9ee se \'e8\'edst a ps\'e1t nau\'e8\'ed jen ty nejlep\'9a\'ed, jejich\'9e hlava nen\'ed tvrd\'e1. Tak\'e9 je podle n\'e1s po\'9aetil\'e9, \'9ee se u\'e8\'ed ps\'e1t i d\'edvky, nebo\'9d to se ne\'e8ini\-lo nikdy, i soud\'edme, \'9ee se v t\'e9to v\'ecci fara\'f3novi p\'edsa\'f8i zm\'fdlili p\'f8i psan\'ed, co\'9e tak\'e9 potvrzuje, jak \'9apatn\'e9 a nedokonal\'e9 je toto nov\'e9 p\'edsmo.\'93 \par P\'f8ezkou\'9ael jsem jejich v\'ecd\'ecn\'ed \emdash a nikterak mne nepot\'ec\'9ailo \emdash a je\'9at\'ec m\'e9n\'ec pot\'ec\'9aen\'ed jsem m\'ecl, kdy\'9e jsem hled\'ecl na jejich opuchl\'e9 tv\'e1\'f8e a uh\'fdbaj\'edc\'ed o\'e8i, nebo\'9d tito u\'e8 itel\'e9 byli p\'f9vodn\'ec \'9apatn\'ed p\'edsa\'f8i, kter\'e9 nikdo necht\'ecl do sv\'fdch slu\'9eeb. Jejich v\'ec\-d\'ecn\'ed bylo nepatrn\'e9 a Atonovo znamen\'ed p\'f8ijali jen proto, aby si zachr\'e1nili \'9eivobyt\'ed \emdash a byla-li mezi nimi v \'fdjimka, abych ji mohl pochv\'e1lit, tak jedna moucha neu\'e8in\'ed z doby opad\'e1vaj\'ed\-c\'edch vod dobu \'9en\'ed. \par Tak\'e9 nov\'ed obyvatel\'e9 a p\'f8edstaven\'ed vesnic se zakl\'ednali s trp\-kost\'ed ve jm\'e9nu Atonov\'ec a \'f8\'edkali: \par \'84Pane n\'e1\'9a, Sinuhete, pov\'ecz fara\'f3novi, aby n\'e1m od\'f2al ale\-spo\'f2 to b\'f8\'edm\'ec \'9akoly, nebo\'9d jinak ji\'9e nebudeme moci \'9e\'edt, v\'9edy\'9d na\'9ae d\'ecti se vracej\'ed dom\'f9 s modr\'fd mi stopami po prutech a s vlasy nad \'e8elem vytrhan\'fdmi, a ti hrozn\'ed u\'e8itel\'e9 n\'e1s vyjed\'ed do posledn\'edho zrnka, proto\'9ee jsou nenasytn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e krokod\'fd\-lov\'e9, a nic jim nen\'ed dosti dobr\'e9, n\'fdbr\'9e opovrhuj\'ed na\'9a\'edm chle\-bem i pivem a vym\'e1m\'ed z n\'e1s i na\'9ai posledn\'ed m\'ec\'ef a volsk\'e9 k\'f9\'9ee, aby si mohli koupit v\'edno, a kdy\'9e odejdeme na pole, p\'f8i\-jdou do na\'9aich dom\'f9 a obveseluj\'ed se s na\'9aimi \'9eenami, \'f8\'edkaj \'ed\-ce, \'9ee je to Atonova v\'f9le, proto\'9ee nen\'ed rozd\'edlu mezi mu\'9eem a mu\'9eem, ani mezi \'9eenou a \'9eenou.\'93 \par Av\'9aak fara\'f3n mi dal pouze moc pozdravit je jeho jm\'e9nem, i nemohl jsem jim pomoci v jejich b\'edd\'ec. Nicm\'e9n\'ec jsem \'f8ekl: \par \'84Fara\'f3n nem\'f9\'9ee u\'e8init za v\'e1s v\'9ae, n\'fdbr\'9e chyba mus\'ed b\'fdt i ve v\'e1s sam\'fdch, je\'9eto Aton ne\'9eehn\'e1 ani v\'e1m, ani va\'9aim po\-l\'edm. Tak\'e9 v\'edm, \'9ee jste chtiv\'ed a nep\'f8ejete si, aby va\'9ae d\'ecti cho \-dily do \'9akoly, proto\'9ee je pot\'f8ebujete p\'f8i pr\'e1ci na poli a po\-rou\'e8\'edte jim, aby kopaly zavod\'f2ovac\'ed strouhy, kde\'9eto sami jste l\'edn\'ed a odpo\'e8\'edv\'e1te. Co se pak t\'fd\'e8e bez\'fahonnosti va\'9aich \'9een, v tom v \'e1m nemohu pomoci, nebo\'9d je jen na nich sam\'fdch, s k\'fdm se cht\'ecj\'ed obveselovat. Proto se styd\'edm velice, kdy\'9e hle\-d\'edm na v\'e1s, je\'9eto fara\'f3n v\'e1m dal velk\'fd \'fakol a voln\'e9 ruce, abyste jej provedli a aby se tak mohl cel\'fd sv\'ect zm\'ecnit. Av\'9aak m\'edsto toho ni\'e8\'edte nejlep\'9a\'ed pole Egypta a por\'e1\'9e\'edte dobytek, kn\'ec\'9e\'edmi s takovou n\'e1mahou zu\'9alecht\'ecn\'fd.\'93 \par Av\'9aak oni volali hlasit\'ec a \'f8ekli: \par \'84Vskutku netou\'9e\'edme po \'9e\'e1dn\'fdch zm\'ecn\'e1ch ve sv\'e9m \'9eivot\'ec, a t\'f8eba\'9ee jsme v m\'ecst\'ec byli chud\'ed, byli jsme tam zajist\'e9 \'9a\'9dastn\'ed a ka\'9ed\'e9ho dne jsme vid\'ecli n\'ecco nov\'e9ho, ale zde nevid\'ed me nic jin\'e9ho ne\'9e br\'e1zdy a bu\'e8\'edc\'ed voly. M\'ecli pravdu ti, kdo\'9e n\'e1s va\-rovali a \'f8\'edkali: \'82Varujte se v\'9a\'ed zm\'ecny, nebo\'9d pro chud\'e9ho je ka\'9ed\'e1 zm\'ecna jen k hor\'9a\'edmu a jestli\'9ee se cokoli na sv\'ec t\'ec m\'ecn\'ed, pak bu\'efte jisti, \'9ee se z\'e1rove\'f2 zmen\'9auje m\'edra chud\'e9ho a oleje v jeho d\'9eb\'e1nu ub\'fdv\'e1.\lquote \'93 \par M\'e9 srdce mi \'f8eklo, \'9ee snad maj\'ed v t\'e9to v\'ecci pravdu, a ne\-cht\'ecl jsem se ji\'9e d\'e9le s nimi p\'f8\'edt, n\'fdbr\'9e vydal jsem se na dal\'9a\'ed cestu. \par \par Av\'9aak m\'e9 srdce bylo t\'ec\'9ek\'e9 pro fara\'f3na a \'f8\'edkal jsem si, pro\'e8 v\'9aecko, \'e8eho se Achnaton dotkl, p\'f8ineslo proklet\'ed, tak\'9ee piln\'ed se stali l\'edn\'fdmi pro jeho dary a jen nejubo\'9eej\'9a\'ed se shroma\'9e\'efo\- vali kolem Atona jako mouchy na mr\'9ain\'ec. A p\'f8ipomn\'ecl jsem si tak\'e9, na co jsem s\'e1m myslil, kdy\'9e jsem kdysi plul s fara\'f3\-nem dol\'f9 po proudu a hledal s n\'edm m\'edsto pro stavbu nov\'e9ho m\'ecsta \emdash a myslil jsem si tehdy: \par \'84Nem\'e1m co ztratit, pro\'e8 bych tedy ne\'9ael za Atonem?\'93 Zdalipak jsem m\'ecl tedy pr\'e1vo k\'e1rat l\'edn\'e9, chtiv\'e9 a uboh\'e9, kte\'f8\'ed nem\'ecli co ztratit, i \'9ali za Atonem, p\'f8in\'e1\'9aej\'ed ce s sebou svou lenost, chtivost a ubohost? Nebo\'9d co jsem u\'e8inil j\'e1 za ona uplynul\'e1 l\'e9ta jin\'e9ho, ne\'9e \'9ee jsem \'9eil jako krmn\'e9 zv\'ed\'f8e a p\'f8\'ed\'9eivn\'edk ve zlat\'e9m dom\'ec fara\'f3nov\'ec, a v jednom jedin\'e9m m\'ec s\'edci jsem u\'e8inil jako l\'e9ka\'f8 chud\'fdch ve Vesetu v\'edce dobr\'e9ho pro lidi ne\'9e ve m\'ecst\'ec Achetatonu za v\'9aecka ta l\'e9ta, je\'9e plynu\-la ve zlat\'ec a v dostatku. I zmocnila se m\'e9ho srdce stra\'9aliv\'e1 my\'9alenka: \'84Fara \'f3n chce, aby p\'f8i\'9ael \'e8as, kdy nebude ani chud\'fdch, ani bohat\'fdch, n\'fdbr\'9e v\'9aichni lid\'e9 si budou rovni. Av\'9aak je-li tomu tak a je-li to c\'edl v\'9aeho, pak lid, jen\'9e pracuje sv\'fdma ruka\-ma, je j\'e1drem v\'ecc\'ed a v\'9a ichni ostatn\'ed jsou zlatou sko\'f8\'e1pkou onoho j\'e1dra. Snad je tomu tak, \'9ee fara\'f3n a lid\'e9 v jeho zlat\'e9m dom\'ec a bohatci a \'9alechtici, kte\'f8\'ed \'9eij\'ed v zah\'e1lce, a j\'e1 s\'e1m za t\'ecchto posledn\'edch let, my v\'9a ichni jsme jen p\'f8\'ed\'9eivn\'edky a \'9eijeme jako p\'f8\'ed\'9eivn\'edci na t\'ecle lidu, jako \'9eij\'ed v\'9ai v ko\'9eichu psa. A snad i ve\'9a v ps\'edm ko\'9eichu si mysl\'ed, \'9ee je ona j\'e1drem v\'ecc\'ed a \'9ee pes \'9e ije pouze proto, aby ji \'9eivil. Snad i fara\'f3n a jeho Aton jsou jen takovou v\'9a\'ed v ps\'edm ko\'9eichu a p\'f9sob\'ed psu pouze nep\'f8\'edjem\-nosti a rozhodn\'ec nic dobr\'e9ho, nebo\'9d pes by \'9eil stejn\'ec dob\'f8e, ba l\'e9pe, bez v\'9a \'ed.\'93 \par Tak se stalo, \'9ee se m\'e9 srdce probudilo jako z dlouh\'e9ho snu a odvrhlo m\'ecsto Achetaton a hled\'ecl jsem na v\'9ae nov\'fdma o\'e8i\-ma \emdash a nic ji\'9e nebylo dobr\'e9, co jsem kolem sebe vid\'ecl. Av\'9aak to snad poch\'e1zelo z toho, \'9e e Amonovy \'e8\'e1ry vl\'e1dly v skrytu po cel\'e9m Egypt\'ec a jeho proklet\'ed obr\'e1tilo m\'e9 o\'e8i dovnit\'f8 a M\'ecsto Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain bylo jedin\'e9 m\'edsto v Egypt\'ec, kam jeho moc nesahala. Co z toho v\'9a eho byla pravda, to vskutku nemohu \'f8\'edci, nebo\'9d t\'f8eba\'9ee jsou lid\'e9, kte\'f8\'ed mysl\'ed st\'e1le stejn\'fdm zp\'f9sobem a skryj\'ed svou hlavu jako \'9eelva do krun\'fd\'f8e, jakmile spat\'f8\'ed n\'ecco nov\'e9ho, tak zase m\'e9 my\'9a lenky se neust\'e1le m\'ecnily podle toho, co jsem vid\'ecl a sly\'9ael a pochopil, a mnoh\'e9 v\'ecci, kter\'e9 jsem vid\'ecl \'e8i sly\'9ael, p\'f8em\'ecnily tak\'e9 m\'e9 my\'9alenky, i kdy\'9e jsem je nepochopil. \par \par Tak jsem op\'ect spat\'f8il t\'f8i hory na obzoru, t\'f8i v\'ec\'e8n\'e9 str\'e1\'9ece Vesetu, a st\'f8echy chr\'e1mu a hradby vystoupily p\'f8ed m\'fdma o\'e8ima, ale hroty kamenn\'fdch jehel nepl\'e1ly jako ohe\'f2 ve sv\'ectle slune\'e8n\'edm, je\'9e to nikdo neobnovil jejich zlatou pokr\'fdvku. Nicm\'e9n\'ec byl onen pohled m\'e9mu srdci l\'edbezn\'fd, i vylil jsem ze sv\'e9ho poh\'e1ru v\'edno do vody Nilu, jak \'e8in\'ed n\'e1mo\'f8n\'edci, kdy\'9e se vracej\'ed z dlouh\'e9 cesty dom\'f9, t\'f8eba \'9ee n\'e1mo\'f8n\'edci lij\'ed do vody pivo a nikoli v\'edno, je\'9eto na v\'edno nemaj\'ed dosti m\'ecdi, n\'fdbr\'9e vy\-pij\'ed je rad\'ecji sami, dostanou-li je, kdy\'9e se vracej\'ed z dlouh\'e9 cesty dom\'f9. Spat\'f8il jsem op\'ect velik\'e1 kamenn\'e1 p\'f8\'edstavi\'9at\'ec ve\-setsk\'e1 a c\'edtil jsem ve sv\'e9m ch\'f8\'edp\'ed v\'f9ni vesetsk\'e9ho p\'f8\'edstavu, v\'f9ni tlej\'edc\'edho obil\'ed, zahn\'edvaj\'edc\'ed vody, ko\'f8en\'ed a bylin a sm\'f9ly \emdash a tato v\'f9n\'ec byla m\'e9mu srdci p\'f8el\'edbezn\'e1. \par Av\'9aak kdy\'9e jsem op\'ect spat\'f8il d\'f9m, jen\'9e pat\'f8\'edval tavi\'e8i m\'ecdi v p\'f8\'edstavn\'ed \'e8tvrti chud\'fdch, zd\'e1l se onen d\'f9m m\'fdm o\'e8\'edm ma\-li\'e8k\'fd a st\'edsn\'ecn\'fd a uli\'e8ka p\'f8ed n\'edm \'9apinav\'e1 a p \'e1chnouc\'ed a pln\'e1 much. A ani sykomora na jeho dvo\'f8e nepot\'ec\'9aila m\'e9 o\'e8i, a\'e8ko\-li jsem ji tam s\'e1m zasadil a a\'e8koli vysoko vyrostla za tu dobu, co jsem byl pry\'e8. Tak mne zkazily bohatstv\'ed a p\'f8epych Ache\- tatonu, i styd\'ecl jsem se za sebe a m\'e9 srdce se zarmoutilo, pro\-to\'9ee jsem se ji\'9e nedovedl radovat ze sv\'e9ho domova. \par A ani Kaptah nebyl v m\'e9m dom\'ec, n\'fdbr\'9e pouze m\'e1 kucha\'f8\-ka Muti mi vy\'9ala vst\'f8\'edc a kdy\'9e mne spat\'f8ila, \'f8ekla rozmrzele: \par \'84Budi\'9e po\'9eehn\'e1n den, jen\'9e p\'f8iv\'e1d\'ed m\'e9ho p\'e1na dom\'f9, ale jizby nejsou poklizeny a pr\'e1dlo se pr\'e1v\'ec pere a tv\'f9j p\'f8\'edchod mi \'e8in\'ed mnoh\'e9 nesn\'e1ze a starosti, t\'f8eba\'9ee od \'9eivota ji\'9e ne\'e8e\- k\'e1m \'9e\'e1dn\'fdch radost\'ed. Av\'9aak nejsem nikterak p\'f8ekvapena tv\'fdm n\'e1hl\'fdm p\'f8\'edchodem, nebo\'9d to pr\'e1v\'ec je zvykem mu\'9e\'f9, a od mu\'9e\'f9 nevze\'9alo nikdy nic dobr\'e9ho.\'93 \par Upokojil jsem ji a \'f8ekl, \'9ee z\'f9stanu na noc na sv\'e9 lodi, a ze\-ptal jsem se na Kaptaha, av\'9aak Muti l\'e1la dve\'f8\'edm a k\'f8ov\'ed na dvo\'f8e a dol\'edku ohni\'9at\'ec, i byla z\'f8ejm\'ec velice rozho\'f8\'e8ena nad m\'fdm p\'f8\'ed chodem, je\'9eto jsem j\'ed p\'f8idal na pr\'e1ci a ona byla ji\'9e star\'e1. Proto jsem ji zanechal, aby se sama uklidnila. \par \par I dal jsem se don\'e9st ke Krokod\'fdl\'edmu ocasu \emdash a Merit mi vy\'9ala vst\'f8\'edc a opravdu mne nepoznala v m\'e9m \'9alechtick\'e9m rouchu a ve vzne\'9aen\'fdch nos\'edtk\'e1ch, n\'fdbr\'9e se zeptala: \par \'84Objednal sis m\'edsto na dnes ve\'e8er? Nebo\'9d neu\'e8inil-li jsi tak, pak t\'ec nemohu vpustit.\'93 \par Byla mali\'e8ko tlust\'9a\'ed a jej\'ed l\'edcn\'ed kosti ji\'9e nevystupovaly tak ost\'f8e z tv\'e1\'f8\'ed jako kdysi, av\'9aak jej\'ed o\'e8i byly st\'e1le stejn\'e9 jako kdysi, kdy\'9e jsem do nich hled\'ecl, a bylo kolem nich pouze v\'ed\-ce vr\'e1 sek ne\'9e kdysi. \par Bylo mi pojednou teplo u srdce, i polo\'9eil jsem j\'ed ruku na \par bedra a \'f8ekl: \par \'84Ch\'e1pu, \'9ee se ji\'9e na mne nepamatuje\'9a, kdy\'9e zah\'f8\'edvalas na sv\'e9 roho\'9ei mnoh\'e9 jin\'e9 osam\'ecl\'e9 a zarmoucen\'e9 mu\'9ee, av\'9aak domn\'edval jsem se, \'9ee najdu p\'f8ece v tv\'e9m dom\'ec sed\'e1tko a \'e8\'ed\'9a i chlazen\'e9ho v\'edna, t\'f8eba\'9ee se ji\'9e neodva\'9euji pomyslit na tvou roho\'9e.\'93 \par Vyk\'f8ikla hlasit\'ec p\'f8ekvapen\'edm a \'f8ekla: \par \'84Sinuhete, tos ty?\'93 \par A dodala je\'9at\'ec: \par \'84Po\'9eehn\'e1n budi\'9e den, jen\'9e p\'f8iv\'e1d\'ed m\'e9ho p\'e1na dom\'f9.\'93 \par Polo\'9eila sv\'e9 pevn\'e9 a kr\'e1sn\'e9 ruce na m\'e1 ramena a zkouma\-v\'ec si mne prohl\'ed\'9eela a pravila: \par \'84Sinuhete, Sinuhete, co jsi ze sebe u\'e8inil, nebo\'9d byla-li d\'f8\'ed\-ve tv\'e1 osam\'eclost osam\'eclost\'ed lva, pak je nyn\'ed tv\'e1 osam\'eclost osam\'eclost\'ed tlust\'e9ho vz\'e1cn\'e9ho ps\'edka, a m\'e1\'9a vod\'edtko na hrdle.\'93 \par S\'f2ala mi paruku z hlavy a hladila p\'f8\'e1telsky m\'e9 lys\'e9 t\'e9m\'ec a \'f8ekla: \par \'84Posa\'ef se, Sinuhete! P\'f8inesu ti chlazen\'e9 v\'edno, v\'9edy\'9d jsi zcela zpocen a zad\'fdch\'e1n po sv\'e9 nam\'e1hav\'e9 cest\'ec.\'93 \par Ale j\'e1 ji pod\'ec\'9aen\'ec varoval a vyk\'f8ikl jsem: \par \'84Jen mi nenos krokod\'fdl\'ed ocas, nebo\'9d m\'f9j \'9ealudek by jej jis\-t\'ec nesnesl a hlava by mne mohla rozbolet!\'93 \par Pohladila mne po tv\'e1\'f8\'edch a pravila: \par \'84Co\'9epak jsem ji\'9e tak star\'e1 a tlust\'e1 a \'9aeredn\'e1, \'9ee mysl\'ed\'9a nej\-prve na sv\'f9j \'9ealudek, kdy\'9e mne vid\'ed\'9a po tolika letech? Kdysi ses neob\'e1val, \'9ee by t\'ec hlava rozbolela, kdy\'9e jsi byl se mnou, n\'fdbr\'9e byl jsi tak chtiv\'fd krokod\'fdl\'edch ocas\'f9, \'9ee jsem t\'ec musela m\'edrnit.\'93 \par Byl jsem zdrcen jej\'edmi slovy, proto\'9ee \'f8\'edkala pravdu a prav\-da \'e8asto drt\'ed \'e8lov\'ecka. Proto jsem j\'ed \'f8ekl: \par \'84Ouvej, Merit, p\'f8\'edtelkyn\'ec, jsem ji\'9e star\'fd a k ni\'e8emu.\'93 \par Av\'9aak ona odpov\'ecd\'ecla: \par \'84Namlouv\'e1\'9a si jen, \'9ee jsi star\'fd, v\'9edy\'9d tv\'e9 o\'e8i nejsou nikte\-rak star\'e9, kdy\'9e na mne hled\'ed\'9a, a m\'e9 srdce se z toho raduje.\'93 \par Tehdy jsem j\'ed \'f8ekl: \par \'84Merit, pro na\'9ae p\'f8\'e1telstv\'ed, p\'f8ines mi sp\'ec\'9an\'ec \'e8\'ed\'9aku ocasu, nebo\'9d jinak se ob\'e1v\'e1m, \'9ee ztrat\'edm vl\'e1du nad sebou, a to se neslu\'9a\'ed m\'e9 d\'f9stojnosti kr\'e1lovsk\'e9ho otv\'edra\'e8e lebek, a t\'ed m m\'e9\-n\'ec ve Vesetu a v p\'f8\'edstavn\'ed kr\'e8m\'ec.\'93 \par P\'f8inesla mi n\'e1poj a polo\'9eila na dla\'f2 lasturovou \'e8\'ed\'9aku, i po\-zvedl jsem ji a pil, a krokod\'fdl\'ed ocas p\'e1lil v m\'e9m krku, jen\'9e byl zvykl\'fd na jemn\'e1 v\'edna, av\'9aak ten ohe\'f2 byl lahodn\'fd, pon\'ec\-vad\'9e jsem m \'ecl druhou ruku op\'ect na Meritin\'fdch bedrech. \par I pravil jsem j\'ed: \par \'84Merit, \'f8ekla jsi mi kdysi, \'9ee le\'9e m\'f9\'9ee b\'fdt p\'f8\'edjemn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e pravda, je-li \'e8lov\'eck s\'e1m a jeho prvn\'ed jaro totam. Proto ti j\'e1 nyn\'ed \'f8\'edk\'e1m, \'9ee m\'e9 srdce je st\'e1le mlad\'e9 a kvete, kdy\'9e t\'ec vid\'edm, a l\'e9ta, kter\'e1 n\'e1s odlou\'e8ila, byla dlouh\'e1, p\'f8edlouh\'e1 \emdash a po ce\-l\'fd ten \'e8as nebylo jedin\'e9ho dne, v n\'ecm\'9e bych nebyl \'9aeptal tv\'e9 jm\'e9no do v\'ectru, a s ka\'9edou vla\'9atovkou jsem ti pos\'ed lal sv\'e9 po\-zdravy, kdy\'9e let\'ecly proti proudu, a ka\'9ed\'e9ho r\'e1na jsem se pro\-bouzel ze sna, \'9aeptaje tv\'e9 jm\'e9no.\'93 \par Hled\'ecla na mne a v m\'fdch o\'e8\'edch byla st\'e1le \'9at\'edhl\'e1 a kr\'e1sn\'e1 a bl\'edzk\'e1, a \'fasm\'ecv i z\'e1rmutek se t\'f8pytil v hloubi jej\'edch o\'e8\'ed jako \'e8ern\'e1 hladina vody na dn\'ec hlubok\'e9 studny. \par Hladila mne po tv\'e1\'f8\'edch a pravila: \par \'84Hovo\'f8\'ed\'9a kr\'e1sn\'ec, Sinuhete, p\'f8\'edteli m\'f9j. Pro\'e8pak bych ti nep\'f8iznala, \'9ee m\'e9 srdce t\'ec p\'f8evelice postr\'e1dalo a \'9ee m\'e9 ruce tou\'9eily po tv\'fdch, kdy\'9e jsem le\'9eela za noc\'ed sama na sv\'e9 roho\'9e i, a kdykoli se mu\'9ei napili krokod\'fdl\'edho ocasu a pod jeho vli\-vem vedli hloup\'e9 \'f8e\'e8i, tu jsem si poka\'9ed\'e9 vzpomn\'ecla na tebe a posmutn\'ecla. Ale ve zlat\'e9m dom\'ec fara\'f3nov\'ec je zajist\'e9 mno\-ho kr\'e1sn\'fdch pan\'ed a jako dvorn\'ed l\'e9ka\'f8 jsi mohl p\'f8edv\'eddav\'ec v\'ec\-novat hojn\'ec \'e8asu jejich d\'f9kladn\'e9mu l\'e9\'e8en\'ed.\'93 \par Je pravda, \'9ee jsem se obveseloval s n\'eckolika dvorn\'edmi pa\-n\'edmi, je\'9e se p\'f8i\'9aly ve sv\'fdch nesn\'e1z\'edch poradit se mnou jako s l\'e9ka\'f8em, nebo\'9d jejich ple\'9d byla hladk\'e1 jako slupka ovoce a m\'eckk\'e1 jako podu\'9a ka a jmenovit\'ec za chladn\'fdch noc\'ed bylo dv\'ecma tepleji ne\'9e jednomu. Ale to v\'9ae bylo tak bezv\'fdznamn\'e9 a marn\'e9, \'9ee jsem nem\'ecl ani chuti o tom ps\'e1t ve sv\'fdch kni\-h\'e1ch, pon\'ecvad\'9e to nezanechalo ve mn\'ec stopy. Proto jsem j\'ed \'f8ekl: \par \'84Merit, a\'e8koliv je pravda, \'9ee jsem nespal v\'9edycky s\'e1m, jsi ty p\'f8ece st\'e1le jedinou \'9eenou, kter\'e1 je mi p\'f8\'edtelem.\'93 \par Krokod\'fdl\'ed ocas za\'e8\'ednal na mne p\'f9sobit a m\'e9 t\'eclo oml\'e1dlo stejn\'ec jako m\'e9 srdce a lahodn\'fd ohe\'f2 proudil m\'fdmi \'9eilami, i pokra\'e8oval jsem: \par \'84Zajist\'e9 se v t\'e9 dob\'ec d\'eclil mnoh\'fd mu\'9e o tvou roho\'9e, av\'9aak nyn\'ed u\'e8in\'ed\'9a nejl\'e9pe, bude\'9a-li je varovat p\'f8ede mnou, pokud setrv\'e1m ve Vesetu, nebo\'9d ve sv\'e9m hn\'ecvu jsem prudk\'fd a v boji proti Chabir \'f9m mne nazvali Haremhebovi voj\'e1ci Synem di\-vok\'e9ho osla.\'93 \par Pozvedla ruce jakoby pod\'ec\'9aena a \'f8ekla: \par \'84Pr\'e1v\'ec toho jsem se velice ob\'e1vala a Kaptah mi vypravo\-val o nes\'e8etn\'fdch rozep\'f8\'edch a divok\'fdch z\'e1pasech, do nich\'9e t\'ec uvrhla tv\'e1 prudk\'e1 povaha v mnoh\'fdch zem\'edch a z nich\'9e t\'ec se zdravou k\'f9\'9e\'ed zachr \'e1nil pouze svou rozvahou a v\'ecrnost\'ed. Mu\-s\'ed\'9a nicm\'e9n\'ec b\'fdt pam\'ectliv toho, \'9ee m\'f9j otec m\'e1 pod sed\'e1tkem ukryt\'fd obu\'9aek a nedovol\'ed nikomu ru\'9ait klid tohoto domu.\'93 \par Av\'9aak kdy\'9e jsem usly\'9ael Kaptahovo jm\'e9no a p\'f8edstavil si v\'9aecky ty drz\'e9 a nesl\'fdchan\'e9 l\'9ei, je\'9e asi p\'f8edkl\'e1dal Merit o mn\'ec a o m\'e9m \'9eivot\'ec v ciz\'edch zem\'edch, zjihlo m\'e9 srdce doje\-t\'ed m a slzy zaplavily m\'e9 o\'e8i, i zvolal jsem: \par \'84Kde je Kaptah, m\'f9j b\'fdval\'fd otrok a sluha, abych ho mohl obejmout, nebo\'9d m\'e9 srdce ho velice postr\'e1dalo, t\'f8eba\'9ee se to neslu\'9a\'ed m\'e9 d\'f9stojnosti, je\'9eto je to pouze m\'f9j b\'fdval\'fd otrok!\'93 \par Merit mi \'f8ekla, uti\'9auj\'edc mne: \par \'84Pozoruji opravdu, \'9ee nejsi zvykl\'fd na krokod\'fdl\'ed ocas, a vi\-d\'edm, jak se otec na tebe zle d\'edv\'e1 a sah\'e1 pod sv\'e9 sed\'e1tko, pro\-to\'9ee tak povykuje\'9a. Av\'9aak Kaptaha nespat\'f8\'ed\'9a p\'f8ed ve\'e8erem, je\'9eto tr\'e1v \'ed \'e8as velik\'fdmi obchody ve sm\'ecn\'e1rn\'ec obchodn\'edk\'f9 s obil\'edm a v kr\'e8m\'e1ch s v\'ednem, kde se tyto velk\'e9 obchody uza\-v\'edraj\'ed \emdash a mysl\'edm, \'9ee bude velice p\'f8ekvapen, a\'9e t\'ec uz\'f8\'ed, nebo\'9d si ji\'9e sotva vzpom\'edn\'e1, \'9ee b\'fdval kdysi otrokem a \'9ee nos\'edval tv\'e9 op\'e1nky na holi p\'f8es rameno. Proto bude l\'e9pe, p\'f9jdu-li se s tebou proj\'edt, aby ses osv\'ec\'9eil a aby se krokod\'fdl\'ed ocas vypa\'f8il z tv\'e9 hlavy d\'f8\'ed ve, ne\'9e Kaptah p\'f8ijde \emdash chce\'9a zajist\'e9 v\'ecd\'ect, jak se Veset zat\'edm zm\'ecnil, a potom tak\'e9 budeme chv\'edli sami.\'93 \par Ode\'9ala se p\'f8evl\'e9knout a pomazala svou tv\'e1\'f8 vz\'e1cn\'fdm ole\-jem a ozdobila se zlatem a st\'f8\'edbrem, tak\'9ee jen po rukou a no\-hou se mohla rozeznat od vzne\'9aen\'e9 pan\'ed, a\'e8koliv byla prav\-da, \'9ee jen m\'e1lokter\'e1 vzne \'9aen\'e1 pan\'ed m\'ecla tak jasn\'fd a jist\'fd pohled a tak hrd\'e1 \'fasta jako ona. \par \par Poru\'e8il jsem otrok\'f9m, aby n\'e1s nesli cestou beran\'f9, a Veset jist\'ec nebyl, jak\'fd b\'fdval kdysi, n\'fdbr\'9e z\'e1hony kv\'ectin byly po\'9ala\-p\'e1ny a v\'ectve strom\'f9 tr\'e8ely zl\'e1m\'e1ny a pouze pod\'e9l n\'eckolika uli\'e8 ek byly postaveny nov\'e9 domy m\'edsto t\'ecch, kter\'e9 byly zni\-\'e8eny po\'9e\'e1rem. \par Av\'9aak my dva jsme sed\'ecli v nos\'edtk\'e1ch t\'ecsn\'ec u sebe, i vde\-choval jsem v\'f9ni jej\'edch mast\'ed \emdash a byla to vesetsk\'e1 v\'f9n\'ec, os\-t\'f8ej\'9a\'ed a omamn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e v\'f9n\'ec v\'9aech vz\'e1cn\'fdch mast\'ed achetaton\-sk\'fdch. Dr\'9eel jsem jej\'ed ruku ve sv\'fdch rukou a m\'e9 srdce nem\'eclo ji\'9e jedin\'e9 zl\'e9 my\'9alenky, n\'fdbr\'9e bylo mi, jako bych byl p\'f8i\'9ael dom\'f9 po dlouh\'e9 cest\'ec pou\'9at\'ed. \par Tak se stalo, \'9ee jsme se dostali k chr\'e1mu a nad opu\'9at\'ecn\'fdm chr\'e1mem poletovali a kr\'e1kali \'e8ern\'ed pt\'e1ci, nebo\'9d se nevr\'e1tili do sv\'fdch hor, n\'fdbr\'9e z\'f9stali ve Vesetu, a na \'fazem\'ed chr\'e1mu je nikdo neru\'9a il, nebo\'9d toto \'fazem\'ed bylo prokleto a lid se mu v hr\'f9ze vyh\'fdbal. \par Vystoupili jsme z nos\'edtek a pro\'9ali pust\'fdm vn\'ecj\'9a\'edm n\'e1dvo\-\'f8\'edm a nevid\'ecli jsme lidi krom\'ec na prostranstv\'ed p\'f8ed Domem \'9eivota a p\'f8ed Domem smrti, kter\'e9\'9eto domy zde z\'f9staly, pon\'ec\-vad\'9e jejich p\'f8est \'echov\'e1n\'ed by bylo zp\'f9sobilo velik\'e9 nesn\'e1ze a v\'fddaje. Av\'9aak Merit vypr\'e1v\'ecla, \'9ee se lid\'e9 vyh\'fdbaj\'ed i Domu \'9eivota, a proto se v\'ect\'9aina l\'e9ka\'f8\'f9 us\'eddlila ve m\'ecst\'ec, aby tam provozovali sv\'e9 \'f8 emeslo a soupe\'f8ili mezi sebou o nemocn\'e9. Proch\'e1zeli jsme se tak\'e9 v zahrad\'ec chr\'e1mov\'e9, av\'9aak jej\'ed ces\-ty byly zarostl\'e9 tr\'e1vou a stromy zpor\'e1\'9eeny a ukradeny a v po\-sv\'e1tn\'e9m jeze\'f8e byly v\'9aecky v\'eckovit\'e9 ryby probod\'e1ny kop\'edmi \emdash a jestli\'9ee jsme n\'eckoho spat\'f8ili v t\'e9to zahrad\'ec, kterou fara\-\'f3n ur\'e8il jako zahradu lidu a h\'f8i\'9at\'ec d\'ectem, pak to byl roztrha\-n\'fd a ustra\'9aen\'fd a \'9apinav\'fd pobuda, jen\'9e hled \'ecl p\'e1trav\'ec za n\'e1\-mi. \par A je\'9at\'ec opu\'9at\'ecn\'ecj\'9a\'ed byla m\'e1 mysl, kdy\'9e jsme se proch\'e1zeli ve vlastn\'edm opu\'9at\'ecn\'e9m chr\'e1mu, a st\'edn neprav\'e9ho boha le\'9eel t\'ec\'9ece na mn\'ec, nebo\'9d v\'9ae zde potvrzovalo, \'9ee jeho moc nebyla svr\'9e ena z\'e1rove\'f2 s jeho obrazem, n\'fdbr\'9e st\'e1le je\'9at\'ec ovl\'e1dala strachem lidsk\'e1 srdce. Ve\'9ali jsme tedy do velk\'e9ho chr\'e1mu \emdash a \'f8\'eddk\'e1 tr\'e1va rostla mezi jeho dla\'9eebn\'edmi kameny a nikdo n\'e1m nezabr\'e1 nil vstoupit do nejtajn\'ecj\'9a\'ed svatyn\'ec a posv\'e1tn\'e9 n\'e1\-pisy na st\'ecn\'e1ch byly znetvo\'f8eny a zneuct\'ecny kamen\'edky, kte\'f8\'ed z nich nedbale vysekali jm\'e9no neprav\'e9ho boha. Merit pravila: \par \'84To je zlov\'ecstn\'e9 m\'edsto a m\'e9 srdce se zachv\'edv\'e1 chladem, kdy\'9e m\'ec sem vede\'9a, ale zajist\'e9 tento k\'f8\'ed\'9e Aton\'f9v t\'ec chr\'e1n\'ed, t\'f8eba\'9ee bych byla r\'e1da, kdybys jej odstranil ze sv\'e9ho l\'edmce, nebo\'9d m \'f9\'9ee n\'eckdo hodit po tob\'ec kamenem, ba na osam\'ecl\'e9m m\'edst\'ec m\'f9\'9ee t\'ec n\'eckdo probodnout, uvid\'ed-li na tob\'ec Aton\'f9v k\'f8\'ed\'9e. Nen\'e1vist je toti\'9e st\'e1le velik\'e1 ve Vesetu.\'93 \par Mluvila pravdu, nebo\'9d kdy\'9e jsme se vraceli ruku v ruce p\'f8ed chr\'e1m, odplivovali si lid\'e9, jakmile spat\'f8ili Aton\'f9v k\'f8\'ed\'9e na m\'e9m l\'edmci. Tak\'e9 jsem byl velice udiven, kdy\'9e jsem vid\'ecl jak\'e9hosi Amonova kn\'ecze proch \'e1zet se opov\'e1\'9eliv\'ec mezi lidmi, hlavu p\'f8es z\'e1kaz fara\'f3n\'f9v oholenu a v b\'edl\'e9 \'f8\'edze. Jeho tv\'e1\'f8 se leskla tukem a jeho \'9aat byl z nejjemn\'ecj\'9a\'edho lnu a nic neukazo\-valo, \'9ee by ho su\'9eoval strach \'e8 i nouze, n\'fdbr\'9e lid\'e9 mu uctiv\'ec uh\'fdbali z cesty. Pon\'ecvad\'9e jistota je jistota, polo\'9eil jsem ruku na Aton\'f9v k\'f8\'ed\'9e na sv\'e9 hrudi, abych jej skryl zrak\'f9m lid\'ed, je\'9eto jsem si nep\'f8\'e1l zp\'f9sobit n\'ecjak\'e9 marn\'e9 pohor\'9aen\'ed. Nep\'f8\'e1l jsem si nikdy toti\'9e dot\'fdkat se zbyte\'e8n\'ec ne\'9aetrn\'ec cit\'f9 lid\'ed, n\'fdbr\'9e \emdash v opak k m\'edn\'ecn\'ed fara\'f3novu jsem si p\'f8\'e1l, aby ka\'9ed\'fd mohl v\'ec\'f8it ve sv\'e9 vlastn \'ed v\'ed\'f8e, a snad jsem si tak\'e9 p\'f8\'e1l vyhnout se nyn\'ed nep\'f8\'edjemnostem kv\'f9li Merit. \par A zastavili jsme se pobl\'ed\'9ee hradeb, abychom naslouchali vyprav\'ec\'e8i, jen\'9e sed\'ecl na sv\'e9 roho\'9ei na zemi podle zvyku vy\-prav\'ec\'e8\'f9, pr\'e1zdn\'fd d\'9eb\'e1n p\'f8ed sebou, a lid\'e9 st\'e1li v kruhu ko\-lem n\'echo a chud\'ed sed\'ecli na zemi, je\'9eto jim nebylo t\'f8eba chr\'e1\-nit sv\'f9j od\'ecv p\'f8ed ne\'e8istotou. \par Av\'9aak tuto poh\'e1dku jsem co \'9eiv nesly\'9ael, nebo\'9d vypravoval o neprav\'e9m fara\'f3novi, jen\'9e \'9eil kdysi d\'e1vno a jeho\'9e zplodil Sutech v l\'f9n\'ec nubijsk\'e9 \'e8arod\'ecjky. Tato \'e8arod\'ecjka si ve sv\'e9m ml\'e1d\'ed toti\'9e z\'edskala kouzly l\'e1sku dobr\'e9ho kr\'e1le. Ze Sutechovy v\'f9le pak jej\'ed syn, onen neprav\'fd fara\'f3n, cht\'ecl p\'f8iv\'e9st egyptsk\'fd lid do zk\'e1zy a do otroctv\'ed Nubijc\'f9 a jin\'fdch nevzd\'eclan\'fdch n\'e1\-rod\'f9 , a proto svrhl obrazy Reovy, tak\'9ee Re proklel p\'f9du a p\'f9da nenesla ji\'9e plod\'f9 a ve velk\'fdch vod\'e1ch se lid topil a kobylky o\'9e\'edraly obil\'ed na pol\'edch a jezera se zm\'ecnila v p\'e1ch\-nouc\'ed krev a \'9e\'e1by sk\'e1kaly na lo \'9ee lid\'ed a do d\'ed\'9e\'ed na t\'ecsto. Av\'9aak dny neprav\'e9ho fara\'f3na byly se\'e8teny, nebo\'9d moc Reo\-va byla v\'ect\'9a\'ed ne\'9e moc Sutechova, t\'f8eba\'9ee neprav\'fd fara\'f3n za\-kr\'fdval Sutechovu moc a naz\'fdval ho jin\'fd mi neprav\'fdmi jm\'e9ny. Proto neprav\'fd fara\'f3n zem\'f8el b\'eddnou smrt\'ed a tak\'e9 \'e8arod\'ecjka, je\'9e ho porodila, zem\'f8ela b\'eddnou smrt\'ed \emdash a Re usmrtil v\'9aecky ty, kte\'f8\'ed od n\'echo odpadli, a rozd\'ec lil jejich domy a zbo\'9e\'ed a p\'f9\-du t\'ecm, kte\'f8\'ed se nedali sv\'e9st poku\'9aen\'edm a st\'e1li pevn\'ec p\'f8i Reo\-vi a v\'ec\'f8ili v jeho n\'e1vrat. \par I byla to poh\'e1dka dlouh\'e1 a nap\'ednav\'e1, tak\'9ee lid\'e9 p\'f8e\'9alapo\-vali a zvedali netrp\'ecliv\'ec ruce, jen aby u\'9e usly\'9aeli jej\'ed konec, a i j\'e1 jsem m\'ecl otev\'f8en\'e1 \'fasta, kdy\'9e jsem j\'ed naslouchal. Av\'9a ak jakmile skon\'e8ila a neprav\'fd fara\'f3n do\'9ael sv\'e9ho trestu a byl svr\'9een do propasti zesnul\'fdch a jakmile jeho jm\'e9no bylo pro\-kleto a Re rozd\'eclil sv\'fdm v\'ecrn\'fdm domy a p\'f9du a dobytek a zbo\'9e\'ed, tu se jali lid\'e9 poskakovat a k\'f8i\'e8et nad\'9aen\'edm a h\'e1zeli m\'ec\'ef do d\'9eb\'e1nu vyprav\'ec\'e8ova a n\'eckdo tam hodil i st\'f8\'edbro. \par Byl jsem nanejv\'fd\'9a udiven, i \'f8ekl jsem Merit: \par \'84Vskutku je to nov\'e1 poh\'e1dka a nikdy d\'f8\'edve jsem ji nesly\'9ael, a\'e8koliv kdy\'9e jsem byl chlapcem, sly\'9ael jsem snad v\'9aecky po\-h\'e1dky, co jich je, nebo\'9d m\'e1 matka Kipa poh\'e1dky velice milo\-vala a byla naklon\'ecna vyprav \'ec\'e8\'f9m, tak\'9ee m\'f9j otec Senmut ob\'e8as pohrozil hol\'ed jak vyprav\'ec\'e8\'f9m, tak i j\'ed, kdy\'9e je v kuchy\-ni \'e8astovala. Vskutku je to nov\'e1 poh\'e1dka, a nebezpe\'e8n\'e1, v\'9edy\'9d kdyby to nebylo tak neuv\'ec\'f8iteln\'e9 , myslil bych, \'9ee se t\'edm m\'edn\'ed fara\'f3n Achnaton a neprav\'fd b\'f9h, jeho\'9e jm\'e9no nesm\'edme nahlas vyslovit. Proto by se m\'eclo zak\'e1zat vyprav\'ec\'e8\'f9m ji vy\-pravovat.\'93 \par Merit se usm\'e1la a pravila: \par \'84Kdo m\'f9\'9ee zak\'e1zat vyprav\'ec\'e8\'f9m vypravovat n\'ecjakou po\-h\'e1dku? A tato poh\'e1dka se vypravuje v obou zem\'edch u v\'9aech dve\'f8\'ed a u v\'9aech zd\'ed, ba i na udusan\'e9 p\'f9d\'ec mlat\'f9 v t\'ecch nej\-men\'9a\'edch vesni\'e8 k\'e1ch se vypravuje tato poh\'e1dka \emdash a lid\'e9 v n\'ed maj\'ed zal\'edben\'ed. A hroz\'ed-li str\'e1\'9eci vyprav\'ec\'e8\'f9m hol\'ed, pak jim oni odpov\'ecd\'ed, \'9ee je to poh\'e1dka velice star\'e1 a \'9ee to mohou dok\'e1\-zat, nebo\'9d kn \'ec\'9e\'ed ji na\'9ali napsanou na svitku star\'e9m mnoho set let a mohou to potvrdit. Tak str\'e1\'9ecov\'e9 nic nezmohou proti vyprav\'ec\'e8\'f9m, a\'e8koliv jsem p\'f8ece sly\'9aela, \'9ee Haremheb, jen\'9e je krut\'fd mu\'9e a nestar\'e1 se ani o d \'f9kazy ani o svitky, pov\'ecsil v Mennoferu na hradby n\'eckolik vyprav\'ec\'e8\'f9 a p\'f8edhodil jejich t\'ecla krokod\'fdl\'f9m, obviniv je nikoli z vypravov\'e1n\'ed poh\'e1dek, n\'fdbr\'9e z jin\'fdch zlo\'e8in\'f9.\'93 \par Merit mne dr\'9eela pevn\'ec za ruku a usm\'e1la se a pokra\'e8o\-vala: \par \'84Tak\'e9 rozli\'e8n\'e9 p\'f8edpov\'ecdi se vypravuj\'ed ve Vesetu, a kde se nyn\'ed sejdou dva lid\'e9, vypravuj\'ed si hned, jak\'e9 p\'f8edpov\'ecdi a zl\'e9 p\'f8edtuchy sly\'9aeli, nebo\'9d \emdash jak snad v\'ed\'9a \emdash obil\'ed je den ze dne dra\'9e\'9a\'ed a chud\'ed trp\'ed hladem a dan\'ec sv\'edraj\'ed t\'ec\'9ece jak chud\'e9, tak bohat\'e9. Av\'9aak p\'f8edpov\'ecdi \'f8\'edkaj\'ed, \'9ee p\'f8ijdou je\'9at\'ec hor\'9a\'ed \'e8asy, i hroz\'edm se, pomysl\'edm-li, kolik zl \'e9ho p\'f8edpov\'eddaj\'ed Egyptu souhlasn\'ec v\'9aecky ty p\'f8edpov\'ecdi. Proto ti mus\'edm \'f8\'edci alespo\'f2 o jedn\'e9, kterou jsem sly\'9aela od om\'fdva\'e8e st\'ecn, jen\'9e k n\'e1m chod\'edv\'e1, kdy\'9e se \'e8ist\'ed cel\'e1 kr\'e8 ma, a jen\'9e to sly\'9ael na tr\'9ei\'9ati od ko\'f8en\'e1\'f8e, jen\'9e to op\'ect sly\'9ael od jist\'e9ho sv\'e9ho p\'f8\'edtele. Tento p\'f8\'edtel je mu\'9e hodn\'fd d\'f9v\'ecry a ten se s\'e1m st\'f8etl s bohatou vdo\-vou po lepi\'e8i papyru, j\'ed \'9e se to v\'9ae p\'f8ihodilo, a sly\'9ael to z je\-j\'edch vlastn\'edch \'fast. Tedy stalo se toto: Jak\'e9hosi sv\'e1te\'e8n\'edho dne p\'f8ed z\'e1plavou vystoupila tato vdova po lepi\'e8i papyru na obecnou lo\'ef pobl\'ed\'9ee hradeb, je\'9eto cht \'ecla j\'edt pozdravit sv\'e9ho mu\'9ee do M\'ecsta mrtv\'fdch a ob\'ectovat u jeho hrobu. Proti n\'ed se\-d\'ecla na on\'e9 obecn\'e9 lodi svat\'e1 \'9eena, a\'e8koliv nejprve nikdo ne\-tu\'9ail, \'9ee je svat\'e1, nebo\'9d jej\'ed \'9aat byl \'9apinav \'fd a roztrhan\'fd, ba nem\'ecla ani olejem pomazan\'e9 vlasy. A ona svat\'e1 \'9eena pravila vdov\'ec: \'82Tv\'f9j nebo\'9et\'edk zajist\'e9 r\'e1d j\'ed o\'f8\'ed\'9akov\'e9 kol\'e1\'e8ky, je\'9eto mu je nese\'9a.\lquote Vdova se velice podivila, byly \'9d o\'f8\'ed\'9akov\'e9 kol\'e1\'e8ky zav\'f8eny v ko\'9a\'edku u jej\'edch nohou a ona \'9eena je nemohla vid\'ect. Av\'9aak \'9eena \'f8ekla: \'82Div\'edm se tomu, nebo\'9d je\'9at\'ec nikdy jsem ni\-koho nevid\'ecla, \'9ee by nesl nebo\'9et\'edkovi o \'f8\'ed\'9akov\'e9 kol\'e1\'e8ky, n\'fd\-br\'9e v onom d\'9eb\'e1n\'ec je ve ml\'e9ce va\'f8en\'e1 krupice a v tamtom ko\'9ai je pe\'e8en\'e1 kachna a v onom d\'9eb\'e1n\'ec je hust\'e9 pivo, va\'f8en\'e9 po syrsk\'e9m zp\'f9sobu.\lquote Tak vyjmenovala v\'9aecko, co kdo m\'ecl na lodi s sebou v zav\'f8en\'fdch ko\'9a\'edch a d\'9eb\'e1nech, a jmenovala je\'9at\'ec jm\'e9na jejich nebo\'9et\'edk\'f9, tak\'9ee se v\'9aichni velice divili a usoudili z toho, \'9ee je to svat\'e1 \'9e ena. Nakonec \'f8ekla: \'82Lid egyptsk\'fd \'9eije nyn\'ed pr\'e1v\'ec \'e8as velik\'fdch zkou\'9aek pro ono pro\-klet\'ed, je\'9e v\'9aichni zn\'e1te, a pro ono proklet\'ed p\'f8ijde je\'9at\'ec den, kdy zlato nevyv\'e1\'9e\'ed chl\'e9b, av\'9aak bu\'ef te pevn\'e9 v\'edry, vy state\'e8n\'ed, nebo\'9d bohov\'e9 egypt\'9at\'ed zavrhnou pouze ty, kte\'f8\'ed odpadli a slou\'9e\'ed neprav\'e9mu bohu, a jsou znamen\'ed, \'9ee \'e8arod\'ecjka, kte\-rou zn\'e1te, zem\'f8e stra\'9alivou smrt\'ed, d\'f8\'edve ne \'9e dozraje zrno na poli.\lquote \emdash To v\'9ae \'f8\'edkala a lid\'e9 se chv\'ecli pro jej\'ed slova, ob\'e1vaj\'edce se str\'e1\'9e\'ed, av\'9aak kdy\'9e p\'f8ist\'e1la lo\'ef u p\'f8\'edstavi\'9at\'ec M\'ecsta mrtv\'fdch, svat\'e1 \'9e ena zmizela a nikdo ji potom ji\'9e nespat\'f8il.\'93 \par Pohor\'9ail jsem se velice nad Meritin\'fdm vypravov\'e1n\'edm a ze\-ptal jsem se j\'ed: \par \'84V\'ec\'f8\'ed\'9a t\'e9to hloup\'e9 pov\'edda\'e8ce a v\'ec\'f8\'ed\'9a om\'fdva\'e8i st\'ecn a ko\'f8e\-n\'e1\'f8i a tlachav\'e9 vdov\'ec, a\'e8koliv v\'ed\'9a, \'9ee tato p\'f8edpov\'ec\'ef \'e8p\'ed ji\'9e zdaleka po kn\'ecz\'edch? Vid\'edm ji\'9e , \'9ee cht\'ecj\'ed takov\'fdmi pov\'edda\'e8ka\-mi znepokojovat lid.\'93 \par Merit odpov\'ecd\'ecla a \'f8ekla: \par \'84Nev\'edm, \'e8emu m\'e1m v\'ec\'f8it, ale kdybys \'9eil ve Vesetu po m\'ec\-s\'edce a l\'e9ta, uv\'ec\'f8il bys snad i ty, nebo\'9d se zde d\'ecj\'ed podivuhodn\'e9 v\'ecci z moci toho, jeho\'9e jm\'e9no ji\'9e nesm\'edme vyslovit. Av\'9aak to v\'ed m, \'9ee jestli\'9ee \'e8arod\'ecjka zem\'f8e, d\'f8\'edve ne\'9e dozraje zrno na pol\'edch, tehdy za\'e8nu v\'ec\'f8it i j\'e1. Ani jsi nesly\'9ael, \'9ee je nemoc\-n\'e1?\'93 \par \'84Koho naz\'fdv\'e1\'9a \'e8arod\'ecjkou?\'93 zeptal jsem se prudce. \par Pohl\'e9dla mi v\'fdsm\'ec\'9an\'ec do o\'e8\'ed sv\'fdma smutn\'fdma o\'e8ima a prudce pravila: \par \'84To dob\'f8e v\'ed\'9a a v poh\'e1dce jsi to sly\'9ael \emdash a od Nubijc\'f9 nevze\'9alo Egyptu nikdy nic jin\'e9ho ne\'9e b\'edda.\'93 \par Tehdy jsem vymanil svou ruku z jej\'edch rukou a m\'e9 srdce se od n\'ed vzd\'e1lilo a krokod\'fdl\'ed ocas ji\'9e d\'e1vno vyprchal z m\'e9 hlavy a hlava mne bolela a bylo mi nevolno a jej\'ed hloupost a tvrdo\-\'9a\'edjnost mne nemohla uzdravit. \par Tak jsme se vr\'e1tili v nev\'f9li do kr\'e8my U krokod\'fdl\'edho ocasu, i v\'ecd\'ecl jsem, \'9ee pravdiv\'e1 byla slova fara\'f3na Achnatona, kdy\'9e \'f8ekl, \'9ee Aton rozlou\'e8\'ed d\'ecti od matek a srdce mu\'9e\'f9 od jejich sester, a\'9e se uskute\'e8n\'ed jeho \'f8\'ed\'9ae na zemi. Av\'9aak nikterak jsem si nep\'f8\'e1l odlou\'e8it se od Merit pro Atona, a proto jsem byl ve\-lice rozmrzel\'fd, kdy\'9e jsem se nave\'e8er setkal s Kaptahem. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {III \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Nikdo v\'9aak nemohl z\'f9stat rozmrzel\'fd, kdy\'9e se pod\'edval na Kaptaha, jak se val\'ed do dve\'f8 \'ed kr\'e8my, otyl\'fd a mohutn\'fd jako prasnice a tak \'9airok\'fd, \'9ee se musel sto\'e8it na stranu, aby pro\'9ael. Jeho tv\'e1\'f8 byla kulat\'e1 jako m\'ecs\'edc a leskla se vz\'e1cn\'fdm olejem a potem, a na hlav\'ec m\'ec l jemnou modrou paruku a na slep\'e9m oku zlat\'fd pl\'ed\'9aek. A nenosil ji\'9e syrsk\'fd od\'ecv, n\'fdbr\'9e se obl\'e9kal po egyptsk\'e9m zp\'f9sobu a m\'ecl na sob\'ec nejjemn\'ecj\'9a\'ed roucho, u\'9ai\-t\'e9 nejlep\'9a\'edmi krej\'e8\'ed mi ve Vesetu, a na jeho hrdle a na z\'e1p\'ec\-st\'edch a tlust\'fdch kotn\'edc\'edch zvonily t\'ec\'9ek\'e9 zlat\'e9 kruhy. \par Jakmile mne spat\'f8il, vyk\'f8ikl mocn\'fdm hlasem a pozvedl sv\'e9 ruce na znamen\'ed \'fadivu a radosti a uklonil se hluboce p\'f8ede mnou, ruce ve v\'fd\'9ai kolenou, t\'f8eba\'9ee mu to p\'f9sobilo velik\'e9 nesn\'e1ze pro jeho objemn\'fd b\'f8 ich, a \'f8ekl: \par \'84Po\'9eehn\'e1n budi\'9e den, jen\'9e p\'f8iv\'e1d\'ed m\'e9ho p\'e1na dom\'f9.\'93 \par Pak se ho zmocnilo dojet\'ed, i rozplakal se a poklesl do kole\-nou na podlahu a objal m\'e9 nohy a na\'f8\'edkal hlasit\'ec, tak\'9ee jsem v n\'ecm poznal b\'fdval\'e9ho Kaptaha i pod kr\'e1lovsk\'fdm lnem a zlat\'fdmi kruhy a vz\'e1cn\'fd m olejem a modrou parukou. \par Proto jsem ho pozvedl za jeho pa\'9ei a objal a dotkl se no\-sem jeho ramene a obou tv\'e1\'f8\'ed \emdash a bylo mi, jako bych byl ob\-jal tlust\'e9ho b\'fdka, a bylo mi, jako bych se byl dotkl tepl\'e9ho chleba, tak siln\'ec ho pronikl pach sm\'ecn\'e1 rny obil\'ed. \par Tak\'e9 on se uctiv\'ec dotkl sv\'fdm nosem m\'e9ho ramene a osu\'9ail sv\'e9 slzy a zvu\'e8n\'ec se zasm\'e1l a zvolal: \par \'84Dne\'9an\'ed den je pro mne dnem velik\'e9 radosti, a proto za\-plat\'edm \'e8\'ed\'9aku ocasu ka\'9ed\'e9mu, kdo v t\'e9to chv\'edli sed\'ed v m\'e9m do\-m\'ec. Av\'9aak bude-li kdo cht\'edt druhou, pak si ji zaplat\'ed s\'e1m!\'93 \par Po t\'ecchto slovech mne odvedl do zadn\'ed \'e8\'e1sti domu a posa\-dil mne na m\'eckk\'e9 roho\'9ee a dovolil Merit, aby si sedla po m\'e9m boku, a poru\'e8il otrok\'f9m a sluh\'f9m, aby mi p\'f8edlo\'9eili, co je v dom\'ec nejlep\'9a\'edho \emdash a jeho v\'edno soupe\'f8ilo s v\'ednem fara\'f3\-nov\'fdm a jeho husa byla pe\'e8ena po vesetsk\'e9m zp\'f9sobu, a ve\-setsk\'e9 huse nen\'ed rovno po cel\'e9m Egypt\'ec, nebo\'9d je krmena shnil\'fdmi rybami, co\'9e d\'e1v\'e1 jej\'edmu masu neuv\'ec \'f8iteln\'ec jemnou chu\'9d. \par Kdy\'9e jsme pojedli a popili, pravil Kaptah: \par \'84M\'f9j pane a ochr\'e1nce, Sinuhete, douf\'e1m, \'9ee jsi pe\'e8liv\'ec \'e8e\-tl v\'9aecky papyry a \'fa\'e8ty, kter\'e9 jsem dal p\'edsa\'f8\'f9m napsat a po\-slat do tv\'e9ho domu v Achetatonu. Snad mi dovol\'ed\'9a tak\'e9 za\-znamenat tuto ve\'e8 e\'f8i a v\'edno i husu do tv\'fdch v\'fddaj\'f9 a snad tam zaznamen\'e1m i krokod\'fdl\'ed ocasy, kter\'e9 jsem z radosti omy\-lem nab\'eddl v\'9aem povale\'e8\'f9m v m\'e9 kr\'e8m\'ec. Nebude ti to nikte\-rak ke \'9akod\'ec, n\'fdbr\'9e k zisku, nebo \'9d mi d\'e1 velikou pr\'e1ci, abych oklamal fara\'f3novy v\'fdb\'ecr\'e8\'ed dan\'ed a tak z\'edskal tak\'e9 n\'ecco m\'e1lo pro sebe.\'93 \par Odpov\'ecd\'ecl jsem mu a \'f8ekl: \par \'84Tv\'e1 \'f8e\'e8 je jako drmolen\'ed Nubijc\'f9 v m\'fdch u\'9a\'edch, nebo\'9d vskutku nech\'e1pu z toho ani slova, ale u\'e8i\'f2 s\'e1m, jak uzn\'e1\'9a za vhodn\'e9, v\'9edy\'9d p\'f8ece v\'ed\'9a, \'9ee ti pln\'ec d\'f9v\'ec\'f8uji. Tv\'e9 \'fa \'e8ty a v\'fdkla\-dy jsem tak\'e9 \'e8etl, av\'9aak mus\'edm p\'f8iznat, \'9ee jim p\'f8\'edli\'9a nerozu\-m\'edm, je\'9eto je v nich p\'f8\'edli\'9a mnoho \'e8\'edsel \emdash tolik snad jako v papyrech Haremhebov\'fdch p\'edsa\'f8\'f9, kdy\'9e se pokou \'9ael spo\'e8\'ed\-tat, jak dlouho by trvalo, kdyby v\'9aichni lid\'e9 na sv\'ect\'ec p\'f8edstu\-povali p\'f8ed fara\'f3na Achnatona a on by rozmlouval s ka\'9ed\'fdm jednotliv\'ec. Av\'9aak jeho po\'e8\'edt\'e1n\'ed se nijak nezda\'f8ilo, pon\'ecvad \'9e po\'e8\'edtal, \'9ee se v ka\'9ed\'e9 zemi rod\'ed nespo\'e8etn\'ec d\'ect\'ed a ty by mohly zest\'e1rnout d\'f8\'edve, ne\'9e by se dostaly k fara\'f3novi, a byly by mezit\'edm rozeny dal\'9a\'ed d\'ecti, tak\'9ee fara\'f3n by nem\'ecl ani \'e8 asu roz\-mlouvat s ka\'9ed\'fdm \'e8lov\'eckem na sv\'ect\'ec jednotliv\'ec, i kdyby ka\'9e\-d\'e9mu v\'ecnoval k rozmluv\'ec pouze dobu jednoho \'faderu tepny a kdyby hovo\'f8il s nimi od r\'e1na do ve\'e8era a od ve\'e8era do r\'e1\-na. A tak jsem nem \'ecl dosti \'e8asu ani j\'e1, Kaptahu, abych p\'f8e\-zkou\'9ael tv\'e9 papyry a \'e8\'edsla, zato mne rozbolela hlava, d\'f8\'edve ne\'9e jsem se pod\'edval na konec tv\'fdch \'fa\'e8t\'f9.\'93 \par Kaptah se vesele zasm\'e1l a sm\'edch se oz\'fdval v jeho b\'f8ichu ja\-ko v m\'eckk\'e9 podu\'9ace, a tak\'e9 Merit se zasm\'e1la, je\'9eto se napila v\'edna s n\'e1mi, a zvr\'e1tila se dozadu a vlo\'9eila si ruce pod \'9a\'edji, abych si pov\'9a iml, jak kr\'e1sn\'ec vystupuj\'ed pod \'f8\'edzou jej\'ed prsy. \par Kaptah se tedy sm\'e1l a \'f8ekl: \par \'84Aj, pane m\'f9j a ochr\'e1nce, Sinuhete, raduji se velice, kdy\'9e vid\'edm, \'9ee jsi z\'f9stal stejn\'ec d\'ectinsk\'e9 mysli, jako jsi b\'fdval kdysi, a nerozum\'ed\'9a nejprost\'9a\'edm v\'eccem \'9eivota l\'e9pe ne\'9e svin\'ec perl\'e1m, t\'f8 eba\'9ee t\'edmto t\'ec nechci nikterak p\'f8irovn\'e1vat ke svini, n\'fdbr\'9e chv\'e1lu a d\'edky vzd\'e1v\'e1m za tebe v\'9aem boh\'f9m Egypta, je\'9eto mne dali tob\'ec, nebo\'9d ti mohli d\'e1t za sluhu stejn\'ec dob\'f8e n\'ecja\-k\'e9ho zlod\'ecje \'e8i jin\'e9ho ni\'e8emn\'edka, jen\'9e by t\'ec byl p\'f8ivedl do b\'ed\-dy, kde\'9eto j\'e1 jsem t\'ec u\'e8inil bohat\'fdm.\'93 \par P\'f8ipomn\'ecl jsem mu, \'9ee mu nen\'ed t\'f8eba vzd\'e1vat d\'edky boh\'f9m, n\'fdbr\'9e jedin\'ec m\'e9mu \'fasudku, je\'9eto jsem ho koupil na trhu otrok\'f9 a lacino, pon\'ecvad\'9e jeho druh\'e9 oko bylo vyra\'9eeno za jak\'e9si rva\'e8ky v kr\'e8m \'ec. Byl jsem dojat tou vzpom\'ednkou, i do\-dal jsem: \par \'84Vskutku nezapomenu nikdy na onen den, kdy jsem t\'ec po\-prv\'e9 uvid\'ecl a kdy jsi st\'e1l p\'f8ipout\'e1n za \'9a\'edji ke sloupu otrok\'f9 a volal jsi nestoudn\'e1 slova na \'9eeny jdouc\'ed kolem a \'9eebral na mu\'9e\'edch pivo. Av\'9a ak nepochybn\'ec jsem moud\'f8e u\'e8inil, kdy\'9e jsem t\'ec koupil, t\'f8eba\'9ee jsem o tom zpo\'e8\'e1tku velice pochybo\-val. Tehdy jsem nicm\'e9n\'ec nem\'ecl v\'edce st\'f8\'edbra, proto\'9ee jsem se sotva stal l\'e9ka\'f8em, a tv\'e9 oko bylo vyra \'9eeno, co\'9e mi bylo vhod, jak se zajist\'e9 dob\'f8e pamatuje\'9a.\'93 \par Kaptah se zasmu\'9ail a jeho tv\'e1\'f8 se svra\'9atila do mnoh\'fdch vr\'e1sek, i pravil: \par \'84Neslu\'9a\'ed ti vzpom\'ednat na tak star\'e9 a nep\'f8\'edjemn\'e9 v\'ecci, nebo\'9d jsou pod mou d\'f9stojnost.\'93 \par Potom vyn\'e1\'9ael velice na\'9aeho chrob\'e1ka a \'f8ekl: \par \'84Moud\'f8e jsi u\'e8inil, \'9ee jsi ponechal chrob\'e1ka u mne, aby bd\'ecl nad tv\'fdmi v\'eccmi, nebo\'9d vskutku t\'ec u\'e8inil bohat\'fdm, ba bohat\'9a\'edm, ne\'9e se ti zajist\'e9 kdy ve sn\'e1ch zd\'e1lo, t\'f8eba\'9ee jsou fa\-ra\'f3novi v\'fd b\'ecr\'e8\'ed jako dot\'ecrn\'e9 mouchy na m\'e9 \'9a\'edji a j\'e1 jsem mu\-sel najmout dva syrsk\'e9 p\'edsa\'f8e, aby obstar\'e1vali zvl\'e1\'9atn\'ed \'fa\'e8et\-nictv\'ed kv\'f9li vyb\'edr\'e1n\'ed dan\'ed, proto\'9ee v syrsk\'e9m \'fa\'e8etnictv \'ed se nevyzn\'e1 ani Sutech se v\'9aemi sv\'fdmi \'ef\'e1bly \emdash a se Sutechem a s jeho \'ef\'e1bly mi p\'f8i\'9ael na mysl n\'e1\'9a star\'fd p\'f8\'edtel Haremheb, jemu\'9e jsem p\'f9j\'e8il zlato na tv\'f9j \'fa\'e8et, jak snad v\'ed\'9a . Ale nechce se mi nyn\'ed o n\'ecm mluvit, v\'9edy\'9d m\'e9 my\'9alenky vzl\'e9taj\'ed svobod\-n\'ec jako pt\'e1ci ve vzduchu z radosti nad t\'edm, \'9ee op\'ect vid\'edm tvou nevinnou tv\'e1\'f8, m\'f9j pane, a snad tak\'e9 vzl\'e9taj\'ed svobodn\'ec un\'e1\'9aeny v\'ednem, je\'9e d\'e1m zaznamenat do tv\'fdch v\'fddaj\'f9, tak\'9ee pij, m\'f9j pane, pij, co tv\'f9j b\'f8ich r\'e1\'e8\'ed, proto\'9ee takov\'e9 v\'edno ne\-m\'e1 v\'9edycky ani fara\'f3n ve sv\'fdch sklep\'edch \emdash a neokradu t \'ec p\'f8\'edli\'9a na jeho cen\'ec. Pov\'eddal bych ti pr\'e1v\'ec nejrad\'ecji o tv\'e9m bo\-hatstv\'ed, a\'e8koliv sotva tomu bude\'9a rozum\'ect, av\'9aak to ti p\'f8ece \'f8eknu, \'9ee jsi mou z\'e1sluhou bohat\'9a\'ed ne\'9e mnoz\'ed \'9a lechtici egypt\-\'9at\'ed a jsi bohat stejn\'ec jako ti nejvzne\'9aen\'ecj\'9a\'ed, nebo\'9d nen\'ed vprav\-d\'ec bohat ten, kdo vlastn\'ed zlato, n\'fdbr\'9e ten, kdo vlastn\'ed domy a zbo\'9e\'ed a lodi a p\'f8\'edstavi\'9at\'ec, dobytek a p\'f9 du a ovocn\'e9 stromy, k\'f9\'9ee a otroky. V\'9aecko to vlastn\'ed\'9a, t\'f8eba\'9ee o tom pravd\'ecpo\-dobn\'ec ani s\'e1m nev\'ed\'9a, pon\'ecvad\'9e jsem byl nucen zaznamenat mnoh\'e9 jm\'e9nem na\'9aich sluh\'f9 a p\'edsa\'f8\'f9 a otrok\'f9 , abych skryl p\'f8ed v\'fdb\'ecr\'e8\'edmi dan\'ed pravou velikost tv\'e9ho bohatstv\'ed. Fara\'f3\-novy dan\'ec postihuj\'ed toti\'9e t\'ec\'9ece bohatce \emdash a ti mus\'ed platit v\'edce dan\'ed ne\'9e chud\'ed, tak\'9ee plat\'ed-li chud\'fd p\'ec tinu ze sv\'e9 m\'edry obil\'ed, mus\'ed bohat\'fd d\'e1t t\'ecm zatracen\'fdm v\'fdb\'ecr\'e8\'edm t\'f8etinu, ba polovi\-nu, a p\'f8ece jsou na n\'ecm v\'fdb\'ecr\'e8\'ed dan\'ed bez ust\'e1n\'ed jako supi. To je to nejnespravedliv\'ecj\'9a\'ed a nejbezbo\'9en\'ecj\'9a\'ed, co neprav\'fd fara\'f3n kdy u\'e8inil \emdash a n\'ecco podobn\'e9ho se nikdy nestalo \emdash a toto vy\-b\'edr\'e1n\'ed dan\'ed a ztr\'e1ta S\'fdrie ochudily zemi, av\'9aak nejpodivn\'ecj\'9a\'ed nicm\'e9n\'ec je \emdash a to se d\'ecje zajist\'e9 jen z\'e1sluhou star\'fdch bo\-h\'f9 \emdash , \'9ee jak chudne zem\'ec, tak chudnou chud\'ed je\'9at\'ec v\'edce a opravdu bohat\'ed bohatnou je\'9at\'ec v\'edce \emdash a v tom nezm\'f9\'9ee nic ani s\'e1m fara\'f3 n. Raduj se tedy, Sinuhete, nebo\'9d jsi opravdu bohat, a pov\'edm ti tajemstv\'ed, je\'9eto koneckonc\'f9 je to tak\'e9 ta\-jemstv\'edm tv\'fdm, proto\'9ee tv\'e9 bohatstv\'ed poch\'e1z\'ed z obil\'ed.\'93 \par Kdy\'9e Kaptah dopov\'ecd\'ecl, napil se v\'edna tak prudce, \'9ee mu vyteklo z koutk\'f9 \'fast a pot\'f8\'edsnilo jeho roucho, ale to ho nep\'f8ivedlo z m\'edry, n\'fdbr\'9e prohl\'e1sil, \'9ee zaznamen\'e1 roucho bu\'ef do \'fa\'e8tu jako v\'fd daj, nebo je d\'e1 darem n\'eckter\'e9mu sm\'ecn\'e1rn\'edkovi obil\'ed a z\'edsk\'e1 tak v\'edce, ne\'9e je cena roucha. Potom se za\'e8al vychloubat sv\'fdmi obchody s obil\'edm a pokra\'e8oval: \par \'84N\'e1\'9a chrob\'e1k je podivuhodn\'fd, m\'f9j pane, proto\'9ee mne za\-vedl prvn\'edho dne po na\'9aem n\'e1vratu z dlouh\'fdch cest do kr\'e8my obchodn\'edk\'f9 s obil\'edm, kde se op\'edjej\'ed a p\'f8itom uzav\'edraj\'ed velik\'e9 obchody. Tak jsem i j\'e1 za\'e8al kupovat obil\'ed na tv\'f9j \'fa\'e8et a ji\'9e prvn\'edho roku jsem m\'ecl velik\'fd zisk, kdy\'9e Am-, chci \'f8\'edci jist\'e1 nesm\'edrn\'e1 pole z\'f9stala nezor\'e1na a neoseta, jak dob\'f8e v\'ed\'9a. Av\'9a ak obil\'ed je t\'edm pozoruhodn\'e9, \'9ee se m\'f9\'9ee prodat a koupit je\'9at\'ec p\'f8ed z\'e1plavou, ba je\'9at\'ec d\'f8\'edve, ne\'9e je zrno v zemi, a pozo\-ruhodn\'ecj\'9a\'ed je\'9at\'ec je obil\'ed t\'edm, \'9ee jeho cena stoup\'e1 rok od roku jako za\'e8arovan\'e1, tak\'9ee ten, kdo je kupuje, nem\'f9\'9ee nikdy utr\-p\'ect ztr\'e1tu, n\'fdbr\'9e m\'e1 v\'9edycky zisk. Proto od t\'e9to chv\'edle neho\-dl\'e1m obil\'ed prod\'e1vat, n\'fdbr\'9e skoup\'edm je v\'9aecko a shrom\'e1 \'9ed\'edm ve sv\'fdch s\'fdpk\'e1ch, dokud se jeho m\'edra nebude vyva\'9eovat zla\-tem \emdash a ty \'e8asy vskutku p\'f8ijdou, bude-li to takto pokra\'e8ovat, nebo\'9d ani sta\'f8\'ed obchodn\'edci s obil\'edm nev\'ec\'f8\'ed vlastn\'edm o\'e8\'edm, n \'fd\-br\'9e trhaj\'ed sv\'e1 roucha a pl\'e1\'e8\'ed ho\'f8ce, pomysl\'ed-li na mno\'9estv\'ed obil\'ed, kter\'e9 ve sv\'e9 hlouposti prodali, a\'e8koliv by byli mohli m\'edt mnohon\'e1sobn\'fd zisk, kdyby si je byli ponechali.\'93 \par Kaptah se na mne zkoumav\'ec pod\'edval a napil se op\'ect v\'edna \emdash a nalil v\'edna i mn\'ec a Merit \emdash a zv\'e1\'9en\'ecl a pokra\'e8oval: \par \'84Nicm\'e9n\'ec nen\'ed vhodn\'e9, aby \'e8lov\'eck vlo\'9eil v\'9aecko sv\'e9 zlato na jedin\'fd vrh kostky, a proto jsem rovnom\'ecrn\'ec ulo\'9eil tv\'e9 zis\-ky, m\'f9j pane, a hraji \emdash abych tak \'f8ekl \emdash n\'eckolika kostkami na tv\'f9 j \'fa\'e8et, mil\'fd pane m\'f9j. Tento \'e8as je vskutku nejvhodn\'ecj\-\'9a\'ed \emdash d\'edky fara\'f3novi! \emdash , a proto mus\'edm jen \'9eehnat jeho jm\'e9\-nu, v\'9edy\'9d pro jeho \'e8iny a rozkazy, a nikoli pro jeho zatracen\'e9 vyb\'edr\'e1 n\'ed dan\'ed, v\'9aichni ti, kte\'f8\'ed nebyli dosti bohati, p\'f8i\'9ali na mizinu a ztratili sv\'f9j majetek a museli prodat sv\'e9 domy a zbo\'9e\'ed pod cenou. Tak\'e9 pak ti, kte\'f8\'ed d\'f8\'edve pluli za obchodem do S\'fdrie a v\'e1\'9e\'ed vali zlato a vychloubali se sv\'fdmi rouchy a \'9aperky, jsou nyn\'ed nuceni prod\'e1vat sv\'e9 lodi a zastavit sv\'e9 zbo\'9e\'ed \emdash a tak se stalo, m\'f9j pane, \'9ee vlastn\'ed\'9a ve Vesetu v\'edce dom\'f9, ne\'9e m\'f9\'9ee\'9a spo\'e8\'ed tat, a\'e8koliv kv\'f9li vyb\'edr\'e1n\'ed dan\'ed je vlastn\'ed\'9a pod r\'f9zn\'fdmi jm\'e9ny, jak jsem ti ji\'9e \'f8ekl. Tak jsi p\'f8eve\-lice bohat, m\'f9j pane, a neokr\'e1dal jsem t\'ec v\'edce ne\'9e kdysi a nekradu ti ani polovinu toho, co jsem ti vyz\'edskal svou mou\-drost\'ed, ba sotva t\'f8etinu v\'9aeho ti kradu, tak\'9ee ob\'e8as k\'e1r\'e1m s\'e1m sebe za svou citlivost a velikou sv\'ecdomitost a d\'eckuji boh\'f9m, \'9ee nem\'e1m ani \'9e eny ani d\'ect\'ed, je\'9e by mne bez ust\'e1n\'ed pl\'edsnily a k\'e1raly, \'9ee t\'ec v\'edce neokr\'e1d\'e1m, i kdy\'9e nezn\'e1m \'e8lov\'ecka, jen\'9e by se dal vd\'ec\'e8n\'ecji okr\'e1dat ne\'9e ty, Sinuhete, m\'f9j mil\'fd a po\-\'9eehnan\'fd pane.\'93 \par Merit se p\'f8evr\'e1tila na svou roho\'9e a hled\'ecla n\'ec\'9en\'ec na mne a usm\'edvala se m\'e9mu hloup\'e9mu v\'fdrazu, nebo\'9d jsem se marn\'ec pokou\'9ael porozum\'ect tomu, co \'f8\'edkal Kaptah. \par A ten vysv\'ectloval d\'e1le: \par \'84Mus\'ed\'9a pochopit, m\'f9j pane, \'9ee mluv\'edm-li o tv\'e9m zisku a o tv\'e9m bohatstv\'ed, m\'edn\'edm t\'edm \'e8ist\'fd zisk i \'e8ist\'e9 bohatstv\'ed, kte\-r\'e9 z\'f9stane, kdy\'9e jsou v\'9aecky dan\'ec vyrovn\'e1ny. Tak\'e9 jsem zmen\'9a il tv\'f9j zisk o v\'9aecky ty dary, kter\'e9 mus\'edm d\'e1t v\'fdb\'ecr\'e8\'edm dan\'ed za sv\'e9 syrsk\'e9 \'fa\'e8etnictv\'ed, i mno\'9estv\'ed v\'edna, kter\'e9 jim mu\-s\'edm nab\'eddnout, aby p\'f8imhou\'f8ili oko p\'f8i p\'f8e\'9aet\'f8ov\'e1n \'ed m\'fdch \'e8\'ed\-sel, a ta mno\'9estv\'ed v\'edna nejsou nikterak nepatrn\'e1, nebo\'9d v\'fdb\'ecr\-\'e8\'ed jsou mu\'9ei vytrval\'ed a potm\'ec\'9ail\'ed a tloustnou p\'f8i sv\'e9m \'f8eme\-sle. Tyto \'e8asy jsou toti\'9e nejlep\'9a\'edmi pro v \'fdb\'ecr\'e8\'ed dan\'ed, a takov\'e9 \'e8asy je\'9at\'ec nikdy nem\'ecli, tak\'9ee vskutku bych si p\'f8\'e1l b\'fdt v\'fdb\'ecr\-\'e8\'edm dan\'ed, kdybych ji\'9e nebyl Kaptahem, otcem obil\'ed a p\'f8\'edte\-lem chud\'fdch. Ob\'e8as jsem toti\'9e rozdal obil\'ed chud\'fdm, aby \'9eeh\-nali m\'e9mu jm\'e9nu, v\'9edy\'9d jistota je jistota, a za nepokojn\'fdch dob je dob\'f8e \'9e\'edt ve shod\'ec s chud\'fdmi. Av\'9aak i to jsem ode\'e8etl ji\'9e od tv\'e9ho zisku, a to je jak\'e9si poji\'9at\'ecn \'ed tv\'fdch dom\'f9 pro bu\-doucnost, je\'9eto zku\'9aenost ukazuje, \'9ee za nepokojn\'fdch dob vznikaj\'ed snadno po\'9e\'e1ry v domech a s\'fdpk\'e1ch zl\'fdch bohatc\'f9 a \'9alechtic\'f9. Abych pravdu \'f8ekl \emdash je v tomto rozd\'e1v\'e1n\'ed obil\'ed chud\'fdm velik\'e1nsk\'e1 v\'fdhoda, nebo\'9d fara\'f3n dovolil ve sv\'e9m bl\'e1znovstv\'ed zmen\'9ait p\'f8i vypo\'e8\'edt\'e1v\'e1n\'ed dan\'ed zisk o mno\'9estv\'ed obil\'ed rozdan\'e9ho chud\'fdm \emdash a d\'e1m-li chud\'e9mu m\'ec\'f8 ici obil\'ed, potvrd\'ed mi sv\'fdm palcem, \'9ee jsem mu dal m\'ec\'f8ic p\'ect, je\'9eto neu\-m\'ed \'e8\'edst, a \emdash i kdyby \'e8\'edst um\'ecl, byl by vd\'ec\'e8en za jedinou m\'ec\'f8i\-ci obil\'ed a \'9eehnal by m\'e9mu jm\'e9nu a vtiskl by sv \'f9j palec do hl\'edny, a\'9d by bylo naps\'e1no cokoli.\'93 \par Kdy\'9e se takto Kaptah zcela vypov\'eddal, slo\'9eil pa\'9ee k\'f8\'ed\'9eem p\'f8es prsa, nap\'f8\'edmil \'9a\'edji a \'e8ekal na mou chv\'e1lu. \par Av\'9aak jeho slova zav\'ed\'f8ila m\'fdmi my\'9alenkami, i p\'f8em\'fd\'9alel jsem usilovn\'ec a kone\'e8n\'ec jsem se ho ot\'e1zal: \par \'84M\'e1me tedy mnoho obil\'ed v s\'fdpk\'e1ch?\'93 \par Kaptah horliv\'ec p\'f8ik\'fdvl, o\'e8ek\'e1vaje mou pochvalu, av\'9aak j\'e1 jsem mu \'f8ekl: \par \'84Je-li tomu tak, posp\'ec\'9a co nejrychleji k nov\'fdm obyvatel\'f9m, kte\'f8\'ed obd\'ecl\'e1vaj\'ed prokletou p\'f9du, a rozd\'ecl jim na\'9ae obil\'ed na se\-t\'ed, nebo\'9d nemaj\'ed semen a jejich obil\'ed m\'e1 skvrny, jako by bylo post\'f8\'edk \'e1no krv\'ed. Vody ji\'9e opadaly, i je \'e8as or\'e1n\'ed a set\'ed, pokud t\'ecmto v\'eccem rozum\'edm, tak\'9ee si mus\'ed\'9a opravdu velmi posp\'ed\-\'9ait.\'93 \par Kaptah se pod\'edval \'fatrpn\'ec na mne a pot\'f8\'e1sl hlavou a \'f8ekl: \par \'84Mil\'fd pane m\'f9j, netrap svou vz\'e1cnou hlavu takov\'fdmi v\'ecc\-mi, jim\'9e v\'f9bec nerozum\'ed\'9a, n\'fdbr\'9e dovol mi, abych p\'f8em\'fd\'9alel za tebe. Hle\'ef, v\'ecc se m\'e1 tak, \'9ee jsme my, obchodn\'edci s obi\-l\'edm, m\'ecli zpo \'e8\'e1tku u\'9eitek z toho, kdy\'9e jsme p\'f9j\'e8ovali obil\'ed nov\'fdm roln\'edk\'f9m, proto\'9ee byli nuceni ve sv\'e9 chudob\'ec n\'e1m vr\'e1tit dv\'ec m\'ec\'f8ice \emdash i v\'edce \emdash za jednu m\'ec\'f8ici na\'9a eho zrna, a nemohli-li tak u\'e8init, dali jsme porazit jejich dobytek a vza\-li jsme si jeho k\'f9\'9ee na zaplacen\'ed dluhu. Av\'9aak stoup\'e1-li nyn\'ed cena obil\'ed, pak je tento obchod \'9apatn\'fd a zisk nepatrn\'fd \emdash a proto bude pro n \'e1s v\'fdhodn\'ecj\'9a\'ed, kdy\'9e v\'edce p\'f9dy z\'f9stane to\-hoto jara neoseto, je\'9eto t\'edm v\'edce stoupne cena obil\'ed. Proto ne\-budeme ji\'9e tak po\'9aetil\'ed, abychom p\'f9j\'e8ovali sv\'e9 obil\'ed nov\'fdm roln\'edk\'f9m k oset\'ed , pon\'ecvad\'9e bychom tak po\'9akodili sv\'e9 z\'e1jmy. Kdybych tak u\'e8inil, znep\'f8\'e1telil bych si v\'9aecky obchodn\'edky s obil\'edm.\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem zatvrdil svou mysl a \'f8ekl p\'f8\'edsn\'ec: \'84U\'e8i\'f2, jak jsem ti p\'f8ik\'e1zal, Kaptahu, nebo\'9d obil\'ed je m\'e9 a j\'e1 nemysl\'edm nyn\'ed na sv\'f9j zisk, n\'fdbr\'9e mysl\'edm na mu\'9ee, jejich\'9e kl\'ed\'e8n\'ed kosti vystupuj\'ed pod k\'f9\'9e\'ed jako otrok\'f9m v dolech, a my\-sl\'edm na \'9eeny, jejich\'9e prsy vis\'ed jako such\'e9 ko\'9een\'e9 m\'ecchy, a mysl\'edm na d\'ecti, kter\'e9 chod\'ed po b\'f8ez\'edch \'f8eky na k\'f8iv\'fdch no\- hou a s mouchami v o\'e8\'edch. Proto si p\'f8eji, abys jim rozd\'eclil na oset\'ed v\'9aecko m\'e9 obil\'ed, a pom\'f9\'9ee\'9a jim tak\'e9 v\'9aemo\'9en\'ec, aby mohli zrno zas\'edt. To v\'9ae si p\'f8eji, abys u\'e8inil pro Atona a pro fara\'f3 na Achnatona, nebo\'9d ho miluji. Av\'9aak ned\'e1\'9a obil\'ed da\-rem, proto\'9ee jsem ji\'9e vid\'ecl, jak se z dar\'f9 rod\'ed pouze nete\'e8nost a zl\'e1 v\'f9le a lenost a chtivost, v\'9edy\'9d dostali v\'9aecku p\'f9du da\- rem, i dobytek dostali darem \emdash a p\'f8ece neusp\'ecli. A pou\'9eij na n\'ec hole, Kaptahu, bude-li t\'f8eba, a bdi nad t\'edm, aby zrno bylo zaseto a obil\'ed pak pokoseno. Av\'9aak a\'9e si budeme br\'e1t svou p\'f9j\'e8ku zp\'ect, nesvol\'ed m, abys z n\'ed m\'ecl zisk, n\'fdbr\'9e vezme\'9a pou\-ze m\'ec\'f8ici za m\'ec\'f8ici.\'93 \par Kdy\'9e to Kaptah usly\'9ael, vyk\'f8ikl hlasit\'ec a roztrhl sv\'e9 rou\-cho, nebo\'9d ho nebylo ji\'9e \'9akoda, je\'9eto bylo pot\'f8\'edsn\'ecno v\'ednem, a pravil: \par \'84M\'ec\'f8ici za m\'ec\'f8ici pouze, m\'f9j pane? To je po\'9aetil\'e1 \'f8e\'e8, ne\-bo\'9d odkudpak bych kradl, v\'9edy\'9d p\'f8ece nemohu kr\'e1st z tv\'e9ho obil\'ed, n\'fdbr\'9e kradu jen ze zisku, kter\'fd ti p\'f8in\'e1\'9aej\'ed m\'e9 obchody? A jinak tak\'e9 je tv\'e1 \'f8e\'e8 nerozumn\'e1, ba bezbo\'9en\'e1, pon\'ecvad\'9e krom\'ec obchodn\'edk\'f9 s obil\'edm budu m\'edt potom proti sob\'ec i Amonovo kn\'ec\'9estvo \emdash a vskutku vol\'e1m hlasit\'ec jeho jm\'e9no, je\'9e to jsme v zav\'f8en\'e9 jizb\'ec a nikdo ciz\'ed n\'e1s nesly\'9a\'ed, aby to mohl ozn\'e1mit. Vol\'e1m hlasit\'ec jeho jm\'e9no, m\'f9j pane, nebo\'9d on \'9eije st\'e1le a jeho moc je stra\'9aliv\'ecj\'9a\'ed ne\'9e kdykoli d\'f8\'edve, tak\'9e e uvaluje proklet\'ed na na\'9ae domy a lodi a s\'fdpky a obchody, a proklel i tuto kr\'e8mu, tak\'9ee by bylo pro mne nejl\'e9pe, kdy\-bych ji dal hned zapsat na jm\'e9no Meritino, souhlas\'ed-li s t\'edm, a raduji se velice, \'9ee mnoh\'fd tv\'f9 j majetek je zaps\'e1n na ciz\'ed jm\'e9na, nebo\'9d tak se kn\'ec\'9e\'ed o n\'ecm nedozv\'ecd\'ed a nemohou jej prokl\'edt, je\'9eto ani v\'fdb\'ecr\'e8\'ed dan\'ed se o n\'ecm nedozv\'ecd\'ecli, t\'f8eba\'9ee stopa, kterou po sob\'ec zanech\'e1vaj\'ed , je lysej\'9a\'ed ne\'9e t\'e9m\'ec lys\'e9ho mu\'9ee, i kdy\'9e sv\'fdmi slovy o lysosti se nechci nikterak do\-tknout tebe, m\'f9j pane, nebo\'9d nyn\'ed teprve jsem zpozoroval, \'9ee jsi s\'f2al svou paruku, a tak vid\'edm, \'9ee jsi tak\'e9 pon\'ec kud lys\'fd. A chce\'9a-li, mohu ti opat\'f8it obzvl\'e1\'9at\'ec obratn\'ec za\'e8arovanou mast, po n\'ed\'9e rostou vlasy je\'9at\'ec del\'9a\'ed, ne\'9e byly d\'f8\'edve, a z\'e1rove\'f2 zkade\'f8en\'e9, a tu mast ti d\'e1m darem a nezaznamen\'e1 m ji do \'fa\'e8\-t\'f9, je\'9eto ji dostanu v na\'9aich vlastn\'edch obchodech, a m\'e1m mnoh\'e1 sv\'ecdectv\'ed u\'e8in\'ecn\'e1 p\'f8ed soudci o jej\'edch podivuhod\-n\'fdch \'fa\'e8inc\'edch, a\'e8koliv jist\'fd sv\'ecdek tvrdil, \'9e e mu z jeho lysiny vyrostly vlasy, kter\'e9 byly z vlny a ku\'e8erav\'e9 jako vlasy Nubij\-c\'f9, tak\'9ee byl nucen si d\'e1t hlavu op\'ect oholit, ale byl p\'f8ed soudcem docela opil\'fd, i nezaplatil jsem mu za jeho sv\'ecdectv\'ed tolik jako ostatn \'edm sv\'ecdk\'f9m.\'93 \par V\'9aecky tyto v\'ecci rozkl\'e1dal mi Kaptah proto, aby z\'edskal \'e8as a aby mne p\'f8im\'ecl ustoupit od m\'e9ho rozhodnut\'ed, av\'9aak kdy\'9e zpozoroval, \'9ee je neochv\'ecjn\'e9, jal se trpce kl\'edt a vz\'fdval na po\-moc \'e8etn\'e9 bohy, jejich\'9e jm\'e9n\'f9m se nau\'e8il na na\'9aich cest\'e1ch, a \'f8ekl: \par \'84Co\'9epak t\'ec kousl vztekl\'fd pes, \'e8i \'9at\'edr t\'ec \'9at\'edpl, m\'f9j pane? Ne\-bo\'9d vskutku jsem si myslil, \'9ee to jsou jen zl\'e9 \'9eerty, kdy\'9e \'f8\'edk\'e1\'9a takov\'e9 v\'ecci. Pro tv\'e9 rozhodnut\'ed zchudneme, av\'9a ak snad n\'e1m chrob\'e1k nicm\'e9n\'ec m\'f9\'9ee pomoci, a \emdash abych byl up\'f8\'edmn\'fd \emdash mus\'edm \'f8\'edci, \'9ee se s\'e1m nerad d\'edv\'e1m na huben\'e9 lidi, n\'fdbr\'9e od\-vrac\'edm od nich zrak, a r\'e1d bych, abys \'e8inil tak \'e9 tak, m\'f9j pane \emdash v\'9edy\'9d co \'e8lov\'eck nevid\'ed, to nemus\'ed v\'ecd\'ect \emdash a abych si uklidnil sv\'e9 sv\'ecdom\'ed, rozd\'e1val jsem p\'f8ece obil\'ed chud\'fdm, je\'9eto jsem m\'ecl z toho z\'e1rove\'f2 u\'9eitek \emdash z \'e1sluhou fara\'f3nova bl\'e1z\-novsk\'e9ho vyb\'edr\'e1n\'ed dan\'ed. Av\'9aak nejnep\'f8\'edjemn\'ecj\'9a\'edm z tv\'fdch slov je mi tv\'f9j rozkaz, abych se vydal na obt\'ed\'9en\'e9 cesty a ma\-zal sv\'e9 nohy hl\'ednou, tak\'9ee na sv\'fdch cest\'e1 ch snad i zakopnu a spadnu do zavod\'f2ovac\'ed strouhy a bude\'9a pak m\'edt m\'f9j \'9eivot na sv\'ecdom\'ed, m\'f9j pane, nebo\'9d vskutku jsem mu\'9e star\'fd a znave\-n\'fd a m\'e9 \'fady jsou ztuhl\'e9, a budu postr\'e1dat sv\'e9 pohodln\'e9 lo\'9e e a Mutiny ka\'9ae a pe\'e8en\'ec, a zad\'fdch\'e1v\'e1m se velice p\'f8i ch\'f9zi, je\'9eto jsem ji\'9e star\'fd a znaven\'fd mu\'9e.\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem byl k n\'ecmu nemilosrdn\'fd a pravil jsem: \par \'84Vskutku, l\'9ee\'9a je\'9at\'ec v\'edce ne\'9e kdysi, Kaptahu, nebo\'9d jsi oml\'e1dl za ta l\'e9ta a nikterak nezest\'e1rl, a tv\'e9 ruce se ji\'9e nechv\'ec\-j\'ed jako kdysi a tv\'e9 o\'e8i nezrudly, kdy\'9e jsi vkro\'e8il do dve\'f8\'ed, n\'fd\-br \'9e teprve nyn\'ed, kdy\'9e jsi se ji\'9e napil hojn\'ec v\'edna. Proto ti ukl\'e1\-d\'e1m tuto obt\'ed\'9enou cestu i v\'9aecky jej\'ed trampoty jako l\'e9ka\'f8, je\'9eto t\'ec miluji, pon\'ecvad\'9e jsi p\'f8\'edli\'9a tlust\'fd a to ti oslabuje srdce a zt\'ec\'9euje dech, a douf\'e1m, \'9ee za t\'e9 cesty zhubne\'9a a stane\'9a se op\'ect slu\'9an\'fdm \'e8lov\'eckem, tak\'9ee mi ji\'9e nebude hanba nad otylo\-st\'ed m\'e9 ho sluhy. Vskutku, Kaptahu, jak jsi se kdysi radoval, kdy\'9e jsme putovali po zapr\'e1\'9aen\'fdch cest\'e1ch babyl\'f3nsk\'fdch, a jak jsi se radoval, kdy\'9e jsi sed\'ecl na oslu v hor\'e1ch libanon\-sk\'fdch, i jak jsi se je\'9at\'ec v\'ed ce radoval, kdy\'9e jsi sestoupil z jeho h\'f8betu v Kade\'9ai! Vskutku, kdybych byl mlad\'9a\'ed \emdash chci \'f8\'edci, kdybych nem\'ecl zde tak \'e8etn\'e9 d\'f9le\'9eit\'e9 \'fakoly, kter\'e9 mi sv\'ec\'f8il fara\'f3n \emdash , \'9ael bych r\'e1 d s tebou na tuto cestu, abych pot\'ec\'9ail sv\'e9 srdce, nebo\'9d mnoz\'ed budou \'9eehnat tv\'e9mu jm\'e9nu, a\'9e ji do\-kon\'e8\'ed\'9a.\'93 \par Kaptah rozva\'9eoval pozorn\'ec po celou tu dobu, co jsem mlu\-vil, a svra\'9atil obo\'e8\'ed, pouze kdy\'9e jsem p\'f8ipomenul osla v ho\-r\'e1ch libanonsk\'fdch, ale po celou tu dobu po\'e8\'edtal cosi na prs\-tech. Kone\'e8n\'ec prohl\'e1sil: \par \'84Mus\'edm si v\'ecru posp\'ed\'9ait, abych mohl vykonat v\'9ae je\'9at\'ec v t\'e9\-to dob\'ec set\'ed, i mus\'edm poslat do s\'fdpek v\'9aecky sv\'e9 sluhy a na\-jmout dal\'9a\'ed, aby se mohlo zrno v\'e8as rozd\'eclit. Tak\'e9 p\'edsa\'f8e mus\'ed m vz\'edt s sebou, aby se v\'9ae stalo po z\'e1konu, nebo\'9d tito slu\-\'9eebn\'edci Atonovi jsou mu\'9eov\'e9 potm\'ec\'9ail\'ed, i hodl\'e1m m\'ec\'f8it svou m\'edru z k\'f9\'9ee jejich h\'f8bet\'f9, nebudou-li um\'ect obil\'ed zas\'ed t a pak pokosit. Na\'9at\'ecst\'ed m\'e1me vlastn\'ed lodi, tak\'9ee m\'e1 cesta nemus\'ed b\'fdt tak obt\'ed\'9en\'e1, a tak\'e9 hodl\'e1m vz\'edt s sebou kuchy\'f2sk\'fd \'e8lun, proto\'9ee m\'f9j \'9ealudek, jej\'9e k\'e1r\'e1\'9a, je slab\'fd a tr\'e1 v\'ed ji\'9e pouze nej\-lep\'9a\'ed j\'eddlo. A nad br\'e1zdami se d\'e1m nosit v nos\'edtk\'e1ch \emdash jen pohle\'ef na mne, m\'f9j pane, a pov\'ecz s\'e1m, zda by se slu\'9aelo m\'e9 d\'f9stojnosti p\'f8eskakovat br\'e1zdy, pokud bych byl v\'f9 bec toho schopen na sv\'fdch star\'fdch a ztuhl\'fdch nohou. Av\'9aak jinak jsi mluvil moud\'f8e, v\'9edy\'9d d\'edvky z dom\'f9 rozko\'9ae se za\'e8aly ji\'9e op\'ect na mne usm\'edvat, ale j\'e1 se nemohu se \'9eenami obveselovat pro sv\'f9j velk\'fd b \'f8ich, je\'9eto se p\'f8\'edli\'9a zad\'fdch\'e1m, kdy\'9e se o to pokou\-\'9a\'edm \emdash a to mne zlob\'ed, pon\'ecvad\'9e m\'e1m dosti zlata, abych si mohl koupit obveselov\'e1n\'ed s kteroukoli \'9eenou v m\'ecst\'ec Vesetu, na\'9ael-li bych v n \'eckter\'e9 zal\'edben\'ed \emdash , a\'e8koliv ov\'9aem tomu ne\-sm\'ed\'9a rozum\'ect tak, \'9ee bych promrhal sv\'e9 zlato v \'9een\'e1ch, nebo\'9d tak po\'9aetil\'fd nejsem, n\'fdbr\'9e v\'edm dob\'f8e, \'9ee prost\'e1 otrokyn\'ec ud\'ec\-l\'e1 tot \'e9\'9e jako d\'edvka ze vzne\'9aen\'e9ho domu rozko\'9ae, kter\'e1 m\'e1 zlat\'e9 kruhy v u\'9a\'edch. Nechci mluvit s tebou o \'9een\'e1ch, v\'9edy\'9d ty v\'f9bec nerozum\'ed\'9a ani jim, ani radosti ze \'9eivota, n\'fdbr\'9e tvoje tv\'e1\'f8 z\'f9 stala stejn\'ec kysel\'e1, jak byla. Nicm\'e9n\'ec douf\'e1m, \'9ee se chrob\'e1k postar\'e1, aby se tv\'e9 bl\'e1znovsk\'e9 rozhodnut\'ed obr\'e1tilo n\'e1m k po\'9eehn\'e1n\'ed, a ne k proklet\'ed \emdash a proto hodl\'e1m za\'e8\'edt s rozli\'e8n\'fd mi p\'f8\'edpravami, o nich\'9e by bylo marn\'e9 ti pov\'eddat, je\'9eto bys tomu nerozum\'ecl. To bych jen r\'e1d, aby n\'eckdo poslal tebe na stejn\'ec obt\'ed\'9enou cestu a pro stejn\'ec nerozumnou v\'ecc, abys na vlastn\'edm hojn\'e9m mase poznal tot \'e9\'9e, co jsi nyn\'ed u\'e8inil ty mn\'ec.\'93 \par Tato jeho nad\'ecje se vyplnila velmi brzy, jak budu d\'e1le vy\-pravovat. Nyn\'ed se zm\'edn\'edm pouze je\'9at\'ec o tom, \'9ee jsme se pak ji\'9e p\'f8estali p\'f8\'edt a \'9ee se Kaptah pod\'f8\'eddil m\'e9mu rozhodnut\'ed, i sed\'ec li jsme dlouho do noci, pop\'edjej\'edce v\'edno, a tak\'e9 Merit pi\-la s n\'e1mi a obna\'9eila sv\'e9 hn\'ecd\'e9 prsy, abych se jich mohl dot\'fd\-kat sv\'fdmi \'fasty. A Kaptah n\'e1m vypravoval sv\'e9 vzpom\'ednky na cesty babyl\'f3nsk\'e9 a na udusan\'e9 mlaty, a jestli\'9ee mohl prov\'e9st v\'9ae, co vypravoval, pak jsem tehdy nesly\'9ael a nevid\'ecl pro Mineu. \par Nebo\'9d na ni jsem nezapomn\'ecl, t\'f8eba\'9ee jsem le\'9eel t\'e9 noci na Meritin\'ec roho\'9ei a obveseloval se s n\'ed a t\'f8eba\'9ee se m\'e9 srdce ro\-zeh\'f8\'e1lo a m\'e1 samota rozt\'e1la. Av\'9aak ne\'f8ekl jsem j\'ed m\'e1 sestro, n\'fdbr\'9e \'e8inil jsem to v\'9ae, je\'9eto mi byla p\'f8\'edtelem, a co ona \'e8inila mn\'ec, bylo na znamen\'ed nejv\'ect\'9a\'edho p\'f8\'e1telstv\'ed, kter\'e9 m\'f9\'9ee \'9eena mu\'9ei d\'e1t. I byl jsem hotov rozb\'edt s n\'ed d\'9eb\'e1n, av\'9aak ona k to \-mu nesvolila, je\'9eto byla zrozena v kr\'e8m\'ec a j\'e1 jsem byl p\'f8\'edli\'9a vzne\'9aen\'fd a bohat\'fd. Av\'9aak domn\'edv\'e1m se, \'9ee si cht\'ecla uchovat svou svobodu pouze proto, abych z\'f9stal nav\'9edy jej\'edm p\'f8\'edte\-lem. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {IV \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Naz\'edt\'f8\'ed jsem musel j\'edt do zlat\'e9ho domu p\'f8ed velkou matku kr\'e1lovskou, kterou cel\'fd Veset naz\'fdval \'e8arod\'ecjkou a nubij\-skou \'e8arod\'ecjkou, a nikdo nepot\'f8eboval vysv\'ectlovat druh\'e9mu, koho t\'edm m\'edn\'ed. Nicm\'e9n\'ec se domn\'edv\'e1m, \'9ee p\'f8es ve\'9akerou svou moudrost a obratnost byla ona sama vinna t\'e9 to sv\'e9 p\'f8ezd\'edv\-ce, nebo\'9d byla krut\'e1 a potm\'ec\'9ail\'e1 sta\'f8ena a velik\'e1 moc odstra\-nila v\'9ae, co v n\'ed bylo kdysi dobr\'e9. \par Av\'9aak kdy\'9e jsem se obl\'e9kl na sv\'e9 lodi do kr\'e1lovsk\'e9ho lnu a zav\'ecsil na sebe v\'9aecky odznaky sv\'e9 d\'f9stojnosti, p\'f8i\'9ala ke mn\'ec m\'e1 kucha\'f8ka Muti z domu, jen\'9e pat\'f8\'edval tavi\'e8i m\'ecdi, a \'f8ekla mi nevl\'ed dn\'ec: \par \'84Po\'9eehn\'e1n budi\'9e den, jen\'9e t\'ec p\'f8iv\'e1d\'ed dom\'f9 zp\'ect, m\'f9j pa\-ne, ale jedn\'e1\'9a opravdu podle zvyku mu\'9e\'f9, \'9ee se v\'e1l\'ed\'9a po no\-c\'edch v domech rozko\'9ae a nep\'f8ijde\'9a dom\'f9 ani k sn\'eddani, t\'f8 eba\-\'9ee jsem se tolik natr\'e1pila, abych ti p\'f8ipravila j\'eddla, kter\'e1 by ti byla po chuti, a bd\'ecla jsem po celou noc a pekla a sma\'9eila a bila hol\'ed l\'edn\'e9 otroky, abych je popohnala v pokl\'edzen\'ed, a\'9e mne prav\'e1 pa\'9ee bol \'ed a je zcela vy\'e8erp\'e1na. V\'9edy\'9d jsem star\'e1 a znaven\'e1 \'9eena a nev\'ec\'f8\'edm ji\'9e mu\'9e\'f9m a tv\'e9 chov\'e1n\'ed v\'e8era ve\-\'e8er a v noci a dnes r\'e1no nikterak nezm\'ecn\'ed m\'e9 m\'edn\'ecn\'ed o nich. Tak si posp\'ec \'9a, abys alespo\'f2 sn\'ecdl sn\'eddani, kterou jsem ti p\'f8i\-pravila, a vezmi tu svou b\'echuli s sebou, nem\'f9\'9ee\'9a-li b\'fdt ani den bez n\'ed.\'93 \par Tak hovo\'f8ila, v\'ecd\'ecl jsem v\'9aak, \'9ee m\'e1 Merit ve velk\'e9 \'fact\'ec a obdivuje ji, ale to ji\'9e byl zp\'f9sob jej\'ed \'f8e\'e8i a uvykl jsem mu, kdy\'9e jsem \'9eil je\'9at\'ec jako l\'e9ka\'f8 chud\'fdch v dom\'ec, jen\'9e pat\'f8\'ed val tavi\'e8i m\'ecdi, tak\'9ee jej\'ed pichlav\'e1 slova byla lahodn\'e1 m\'fdm u\'9a\'edm, i c\'edtil jsem, \'9ee jsem se vr\'e1til skute\'e8n\'ec dom\'f9. \par Proto jsem \'9ael s n\'ed r\'e1d a poslal jsem sl\'f9vko Merit ke Kro\-kod\'fdl\'edmu ocasu, a Muti kr\'e1\'e8ela vedle m\'fdch nos\'edtek sv\'fdm vle\-kl\'fdm krokem a mumlala bez ust\'e1n\'ed a \'f8\'edkala: \par \'84Myslila jsem vskutku, \'9ee jsi se ji\'9e uklidnil a nau\'e8il \'9e\'edt v \'e8i\-stot\'ec, kdy\'9e \'9eije\'9a s kr\'e1lovsk\'fdmi, ale z\'f8ejm\'ec jsi se ni\'e8emu ne\-nau\'e8il, n\'fdbr\'9e jsi stejn\'ec bezuzdn\'fd jako kdysi, a\'e8koliv jsem my \-slila, \'9ee \'e8tu v tv\'e9 tv\'e1\'f8i klid a spokojenost, kdy\'9e jsem t\'ec v\'e8era spat\'f8ila. Tak\'e9 jsem se ze srdce pot\'ec\'9aila, \'9ee m\'e1\'9a tv\'e1\'f8e kulat\'e9, je\'9eto tloustnut\'edm se \'e8lov\'eck uklid\'f2 uje, a vskutku nebude mou vinou, zhubne\'9a-li za sv\'e9ho pobytu zde, n\'fdbr\'9e vinna bude tv\'e1 divok\'e1 povaha, nebo\'9d v\'9aichni mu\'9ei jsou stejn\'ed a v\'9aecko zlo na sv\'ect\'ec poch\'e1z\'ed z t\'e9 v\'ecci\'e8ky, kterou skr\'fdvaj\'ed pod svou z\'e1st\'ecr\-kou, je\'9eto se za ni styd\'ed, a nijak m\'ec neudivuje, \'9ee se za ni sty\-d\'ed.\'93 \par Tak mluvila bez ust\'e1n\'ed kolem dokola, tak\'9ee jsem si vzpo\-mn\'ecl na svou matku Kipu a byl bych se zajist\'e9 dal do pl\'e1\'e8e dojet\'edm, kdybych ji nebyl kone\'e8n\'ec zarazil: \par \'84Ml\'e8i\'9e, \'9eeno, nebo\'9d tv\'e1 \'f8e\'e8 ru\'9a\'ed m\'e9 my\'9alenky a je jako bzu\-\'e8en\'ed mouchy v m\'fdch u\'9a\'edch.\'93 \par Tu ihned zmlkla a byla velice spokojena, pon\'ecvad\'9e dos\'e1\-hla toho, \'9ee jsem na ni vyk\'f8ikl, a tak nejl\'e9pe poznala, \'9ee se je\-j\'ed p\'e1n vr\'e1til dom\'f9. \par Upravila kr\'e1sn\'ec m\'f9j d\'f9m, aby mne v n\'ecm d\'f9stojn\'ec p\'f8ijala, a v\'ecnce kv\'ectin byly p\'f8iv\'e1z\'e1ny na sloupech loub\'ed a dv\'f9r byl zameten, i ulice p\'f8ed n\'edm byla zametena a mr\'9aina ko\'e8ky byla odhozena zp\'f8ed na \'9aeho domu p\'f8ed d\'f9m soused\'f9v. \par I d\'ecti najala, aby k\'f8i\'e8ely: \par \'84Po\'9eehn\'e1n budi\'9e den, jen\'9e p\'f8iv\'e1d\'ed na\'9aeho p\'e1na dom\'f9!\'93 \par U\'e8inila tak, pon\'ecvad\'9e se velice hn\'ecvala, \'9ee nem\'e1m vlast\-n\'edch d\'ect\'ed, a byla by r\'e1da b\'fdvala, kdybych je byl m\'ecl, ov\'9aem pokud bych to byl dok\'e1zal bez \'9eeny, ale jak by se to bylo mohlo takto st\'e1t, to nemohu \'f8 \'edci. Nicm\'e9n\'ec si to myslila, i dal jsem d\'ectem m\'ec\'ef a Muti jim rozdala medov\'e9 kol\'e1\'e8ky, a ony ode\'9aly, velice se raduj\'edce. \par Zat\'edm p\'f8i\'9ala tak\'e9 Merit, kr\'e1sn\'ec od\'ecna a s kv\'ecty ve vlasech, a jej\'ed vlasy se leskly olejem, tak\'9ee Muti vzlykala a ut\'edrala si nos, kdy\'9e n\'e1m lila vodu na ruce. J\'ed p\'f8ipraven\'e9 j\'eddlo bylo la\-hodn\'e9 m\'fdm \'fast\'f9m, nebo\'9d to bylo j\'eddlo vesetsk\'e9, a v Achetato\-nu jsem pozapomn\'ecl, \'9ee \'9e\'e1dn\'e9 j\'eddlo na sv\'ect\'ec se nevyrovn\'e1 j\'eddlu vesetsk\'e9mu. Av\'9aak snad byla tak\'e9 Merit p\'f8\'ed\'e8inou m\'e9ho hladu, pon\'ecvad\'9e jsem oml\'e1dl a m\'e9 srdce bylo op\'ect stejn\'ec mlad\'e9, jako m\'e9 t\'eclo. \par Av\'9aak kdy\'9e n\'e1m Muti pod\'e1vala j\'eddlo, mluvila bez ust\'e1n\'ed k n\'e1m ob\'ecma a \'f8\'edkala: \par \'84Zajist\'e9 mne bude\'9a prokl\'ednat, m\'f9j pane, nebo\'9d tento r\'e1kos\-n\'edk se op\'e9kal p\'f8\'edli\'9a dlouho a nejsem v\'f9bec spokojena s jeho \'9a\'9d\'e1vou. Ochutnala jsi ji\'9e, Merit, srd\'ed\'e8ka pupenc\'f9 palmov\'fdch, kter\'e1 jsem dusila s ledvinkami? \'c8asto se mi poda\'f8ila, ale dnes byla dlouho na ohni. A ty, m\'f9j pane, ani nev\'ed\'9a, jak \'e8asto jsem hovo\'f8\'edvala s touto kr\'e1snou a v\'e1\'9eenou \'9eenou o tob\'ec a neust\'e1le ji p\'f8 ed tebou varovala a dokazovala j\'ed, jak nest\'e1l\'e1 a kol\'edsav\'e1 je tv\'e1 mysl a jak jsi hloup\'fd a po\'9aetil\'fd, av\'9aak ona nev\'ec\'f8ila m\'fdm slov\'f9m a nech\'e1pu, co na tob\'ec je\'9at\'ec vid\'ed, kdy\'9e jsi ji\'9e i lys\'fd. Ale \'9eeny b\'fdvaj\'ed v ml\'e1d\'ed stejn\'ec po\'9aetil\'e9 jako mu\'9ei a okouzluje je ta v\'ecci\'e8ka, kterou mu\'9ei \emdash nu, dnes o tom nechci mluvit, ale dob\'f8e v\'ed\'9a, co si mysl\'edm, a domn\'edv\'e1m se, \'9ee i Merit to v\'ed, v\'9edy \'9d ji\'9e nen\'ed tak docela mlad\'e1. Nicm\'e9n\'ec zku\'9ae\-nost je stejn\'e1 \emdash jak pro \'9eeny, tak pro mu\'9ee \emdash a pro \'9eenu je\'9a\-t\'ec t\'ec\'9e\'9a\'ed a u\'e8\'ed ji m\'edt se na pozoru p\'f8ed mu\'9ei a nev\'ec\'f8it jejich \'9aalebn\'fdm slov\'f9m. Ty mal\'e9 rybky jsem ostatn\'ec nalo\'9eila sama do oleje po kr\'e9tsk\'e9m zp\'f9sobu a nemysl\'edm, \'9ee to Kr\'e9\'9dan\'e9 d\'ec\-laj\'ed l\'e9pe, t\'f8eba\'9ee tentokr\'e1t ov\'9aem rybky \'9elukly.\'93 \par Pod\'eckoval jsem Muti a chv\'e1lil jej\'ed um\'ecn\'ed a ona byla velice dobr\'e9 mysli, a\'e8koli se pokou\'9aela d\'e1le vra\'9atit \'e8elo a kr\'e8it nos \emdash a tak\'e9 Merit ji chv\'e1lila. A nev\'edm, bylo-li na t\'e9to sn\'eddani v dom\'ec, jen \'9e pat\'f8\'edval tavi\'e8i m\'ecdi, n\'ecco zvl\'e1\'9atn\'edho \'e8i vzpome\-nut\'ed hodn\'e9ho, ale vypravoval jsem to jen pro sebe, je\'9eto jsem byl tehdy op\'ect \'9a\'9dasten, i zvolal jsem: \par \'84Hodiny, zastavte sv\'f9j tok! Vodo, p\'f8esta\'f2 kapat! Nebo\'9d ta\-to chv\'edle je dobr\'e1 \emdash r\'e1d bych, aby \'e8as neplynul, n\'fdbr\'9e aby tato chv\'edle nikdy nep\'f8e\'9ala!\'93 \par \par Av\'9aak zat\'edm se shrom\'e1\'9edili na m\'e9m dvo\'f8e lid\'e9 z chud\'e9 \'e8tvrti, a byli oble\'e8eni ve sv\'fdch nejlep\'9a\'edch od\'ecvech a pomaz\'e1ni jako ve dnech sv\'e1te\'e8n\'edch, a p\'f8i\'9ali mne pozdravit a st\'ec\'9eovat si na sv\'e9 bolesti a tr\'e1pen\'ed. A \'f8ekli: \par \'84Velice jsme t\'ec postr\'e1dali, Sinuhete, nebo\'9d kdy\'9e jsi byl me\-zi n\'e1mi, nedovedli jsme si t\'ec dostate\'e8n\'ec v\'e1\'9eit, a teprve a\'9e jsi ode\'9ael, jsme poznali, kolik dobr\'e9ho jsi pro n\'e1s u\'e8inil a co jsme ztratili, kdy\'9e jsme ztratili tebe.\'93 \par A p\'f8inesli mi dary, t\'f8eba\'9ee jejich dary byly nepatrn\'e9 a bezv\'fdznamn\'e9, v\'9edy\'9d byli chud\'9a\'ed ne\'9e kdykoli p\'f8edt\'edm pro boha fara\'f3na Achnatona. N\'eckdo mi p\'f8inesl m\'ec\'f8ici krupice a jin\'fd mi p\'f8inesl pt\'e1 ka, jeho\'9e zabil vrhac\'edm d\'f8evem, a jin\'fd p\'f8inesl su\'9aen\'e9 datle a jin\'fd op\'ect kv\'ecty, je\'9eto nem\'ecl jin\'e9ho da\-ru, tak\'9ee jsem se ji\'9e nedivil, kdy\'9e jsem hled\'ecl na mno\'9estv\'ed kv\'ect\'f9 na m\'e9m dvo\'f8e, pro \'e8 jsou z\'e1hony na cest\'ec beran\'f9 po\'9ala\-p\'e1ny a vykradeny. \par Byl mezi nimi i star\'fd p\'edsa\'f8, jen\'9e chodil s hlavou na stranu kv\'f9li sv\'e9 bouli na krku, i podivil jsem se, \'9ee je je\'9at\'ec \'9eiv. Byl mezi nimi i otrok, jemu\'9e jsem uzdravil prst, a uk\'e1zal mi jej py\'9an\'ec a h\'fdbal j\'edm p \'f8ede mnou, a on to byl, kdo mi p\'f8inesl onu krupici, nebo\'9d pracoval st\'e1le ve ml\'fdn\'ec a mohl ji tam ukr\'e1st. Byla mezi nimi i matka, kter\'e1 mi uk\'e1zala sv\'e9ho syna, i vyrostl v kr\'e1sn\'e9ho a statn\'e9ho mlad\'ed ka, a jeho oko bylo z\'e8er\-nal\'e9 po r\'e1n\'ec a jeho nohy sam\'fd \'9ar\'e1m, a chlubil se py\'9an\'ec, \'9ee spr\'e1sk\'e1 kter\'e9hokoli chlapce z cel\'e9ho sousedstv\'ed. Byla mezi nimi i d\'edvka z domu rozko\'9ae, j\'ed\'9e jsem kdysi vyl\'e9 \'e8il o\'e8i a kv\'f9li n\'ed\'9e jsem byl zavalen prac\'ed, je\'9eto poslala ke mn\'ec v\'9aecky sv\'e9 zn\'e1m\'e9 d\'edvky, abych jim vy\'f8ezal sv\'fdm no\'9eem zohavuj\'edc\'ed ma\-te\'f8sk\'e1 znamen\'ed a bradavice. A tak\'e9 m\'ecla \'fasp\'ec ch, proto\'9ee si na\'9aet\'f8ila sv\'fdm \'f8emeslem prost\'f8edky a koupila si boudu po\-bl\'ed\'9ee tr\'9ei\'9at\'ec, do n\'ed\'9e chodili obchodn\'edci a n\'eckdy i kupuj\'edc\'ed ko\-nat sv\'e9 pot\'f8eby, a krom\'ec toho prod\'e1vala vonn\'e9 masti a v\'ecd\'ec\-la o domech, kde najdou jej\'ed z\'e1kazn\'edci mlad\'e9 d\'edvky bez p\'f8ed\-sudk\'f9. \par Ti v\'9aichni mi p\'f8inesli dary a pravili: \par \'84Nepohrdni na\'9aimi dary, Sinuhete, t\'f8eba\'9ee jsi nyn\'ed kr\'e1lov\-sk\'fdm l\'e9ka\'f8em a bydl\'ed\'9a ve zlat\'e9m dom\'ec kr\'e1lov\'ec, nebo\'9d na\'9ae srdce se raduj\'ed, \'9ee t\'ec vid\'edme, pokud n\'e1m jen nebude\'9a zase mluvit o Atonovi.\'93 \par I nemluvil jsem jim o Atonovi, n\'fdbr\'9e p\'f8ijal jsem je jednoho po druh\'e9m a naslouchal jejich n\'e1\'f8k\'f9m a dal jim l\'e9ky a uzdravoval je. A Merit svl\'e9kla svou kr\'e1snou \'f8\'edzu, aby ji neposkvr\-nila, a pom\'e1hala mi, om\'fdvaj\'ed c jejich v\'f8edy a \'e8ist\'edc m\'f9j n\'f9\'9e v ohni a m\'edchaj\'edc omamuj\'edc\'ed n\'e1poje t\'ecm, jim\'9e bylo t\'f8eba vy\-trhnout bolestiv\'fd zub. Kdykoli jsem na ni pohl\'e9dl, zaradoval jsem se, i hled\'ecl jsem na ni \'e8asto p\'f8i sv\'e9 pr\'e1ci, nebo\'9d byla kr\'e1sn\'e1 na pohled a jej\'ed t\'eclo bylo pln\'e9 a p\'f9vabn\'e9, i jej\'ed dr\'9een\'ed bylo kr\'e1sn\'e9, a nestyd\'ecla se, t\'f8eba\'9ee byla svle\'e8ena, jako se svl\'e9kaj\'ed \'9eeny z lidu p\'f8i pr\'e1ci, a nikdo z m \'fdch nemocn\'fdch se nad t\'edm nepohor\'9ail, nebo\'9d m\'ecli dost na sv\'e9m tr\'e1pen\'ed. \par Tak plynul \'e8as, a p\'f8ij\'edmal jsem nemocn\'e9 jako kdysi a roz\-mlouval s nimi a radoval se ze sv\'e9ho v\'ecd\'ecn\'ed i um\'ecn\'ed, je\'9eto jsem jim mohl pomoci v jejich bolestech, a radoval jsem se tak\'e9 z pohledu na Merit, je\'9e mi byla p \'f8\'edtelem, a mnohokr\'e1t jsem hluboce povzdychl a \'f8ekl s\'e1m k sob\'ec: \par \'84Hodiny, zastavte sv\'f9j tok, a vodo, p\'f8esta\'f2 kapat, nebo\'9d tak kr\'e1sn\'e1 chv\'edle nem\'f9\'9ee dlouho trvat!\'93 \par Tak se stalo, \'9ee jsem zcela zapomn\'ecl na svou povinnost j\'edt do zlat\'e9ho domu, a p\'f8ece byl m\'f9j p\'f8\'edchod ji\'9e ozn\'e1men velk\'e9 matce kr\'e1lovsk\'e9. Av\'9aak domn\'edv\'e1m se, \'9ee jsem na to zapo\-mn\'ecl, pon\'ecvad\'9e jsem cht\'ecl na to zapomenout, nebo\'9d jsem byl \'9a\'9dasten. \par \par Kone\'e8n\'ec se za\'e8aly prodlu\'9eovat st\'edny a m\'f9j dv\'f9r se vypr\'e1z\-dnil a Merit nalila vody na m\'e9 ruce a pomohla mi o\'e8istit se, a j\'e1 jsem op\'ect pomohl j\'ed \emdash a \'e8inil jsem tak r\'e1d \emdash a spolu jsme se obl\'e9kli. \par Av\'9aak kdy\'9e jsem se cht\'ecl dotknout sv\'fdma rukama jej\'edch tv\'e1\'f8\'ed a sv\'fdmi \'fasty jej\'edch \'fast, odstr\'e8ila mne a pravila: \par \'84Posp\'ec\'9a ji\'9e ke sv\'e9 \'e8arod\'ecjce, Sinuhete, a neme\'9akej, aby ses mohl vr\'e1tit p\'f8ed noc\'ed, nebo\'9d m\'e1 roho\'9e t\'ec, mysl\'edm, netrp\'ecliv\'ec o\'e8ek\'e1v\'e1. Ano, zd\'e1 se mi, \'9ee roho\'9e v m\'e9 jizb\'ec t\'ec o\'e8 ek\'e1v\'e1 na\-nejv\'fd\'9a netrp\'ecliv\'ec, a nech\'e1pu, pro\'e8 tomu tak je, v\'9edy\'9d tv\'e9 \'fady jsou velmi m\'eckk\'e9, Sinuhete, a maso zvadl\'e9, a ne\'f8ekla bych, \'9ee tv\'e9 lask\'e1n\'ed je obratn\'e9, av\'9aak p\'f8esto jsi jin\'fd ne \'9e ostatn\'ed mu\-\'9eov\'e9, a proto ch\'e1pu dob\'f8e svou roho\'9e.\'93 \par A zav\'ecsila mi odznaky m\'e9 d\'f9stojnosti na hrdlo a vlo\'9eila l\'e9\-ka\'f8skou paruku na mou hlavu a pohladila mi p\'f8itom tv\'e1\'f8e, tak\'9ee jsem si nikterak nep\'f8\'e1l odej\'edt od n\'ed do zlat\'e9ho domu, a\'e8koliv jsem se velice b\'e1 l, kdy\'9e jsem si p\'f8ipomn\'ecl kr\'e1lovskou matku. \par I poru\'e8il jsem sv\'fdm otrok\'f9m, aby si posp\'ed\'9aili, a pob\'edzel jsem je hol\'ed a st\'f8\'edbrem, a pob\'edzel jsem hol\'ed i st\'f8\'edbrem vesla\'f8e sv\'e9 lodi, a\'9e voda \'9aum\'ecla kolem p\'f8\'edd\'ec, jak jsme se rychle bl\'ed\'9ei\- li k zlat\'e9mu domu. Tak p\'f8ist\'e1la lo\'ef u p\'f8\'edstavi\'9at\'ec a ve\'9ael jsem do pal\'e1ce, pr\'e1v\'ec kdy\'9e zapadalo slunce za z\'e1padn\'ed pahorky a hv\'eczdy se rozz\'e1\'f8ily, tak\'9ee jsem se neuvrhl do hanby. \par Av\'9aak ne\'9e budu vypravovat o sv\'e9 rozmluv\'ec s kr\'e1lovskou matkou, mus\'edm \'f8\'edci, \'9ee za ta l\'e9ta byla ona pouze dvakr\'e1t ve m\'ecst\'ec Achetatonu, aby nav\'9at\'edvila sv\'e9ho syna, a poka\'9ed\'e9 ho k\'e1rala za jeho bl\'e1 znovstv\'ed, tak\'9ee fara\'f3n Achnaton byl t\'edm ve sv\'e9m srdci velice dot\'e8en, nebo\'9d svou matku miloval a byl v\'f9\-\'e8i n\'ed slep\'fd, jak jsou \'e8asto slep\'ed synov\'e9 v\'f9\'e8i sv\'fdm matk\'e1m, do\-kud se neo\'9een\'ed a dokud jejich \'9eeny jim neotev\'f8ou o\'e8i. Av\'9aak Achnatonovy o\'e8i Nefertiiti neotev\'f8ela kv\'f9li sv\'e9mu otci. Mu\-s\'edm v\'9aak up\'f8\'edmn\'ec p\'f8iznat, \'9ee kn\'ecz Aj a kr\'e1lovsk\'e1 matka Tij \'9eili v t\'ecch dob\'e1ch ji\'9e zcela ve\'f8ejn\'ec spolu a nikterak se nepo\-kou\'9aeli skr\'fdvat svou rozko\'9a, n\'fdbr\'9e ukazovali se spole\'e8n\'ec a sledovali se na ka\'9ed\'e9m kroku, jako by jeden druh\'e9ho hl\'edda\-li \emdash i nev\'edm, zda poznal kdy kr\'e1lovsk\'fd d \'f9m opov\'e1\'9eliv\'ecj\'9a\'ed hanbu, ale snad ano, pon\'ecvad\'9e o takov\'fdch v\'eccech se nikdy nepsalo, n\'fdbr\'9e zem\'f8ely a byly zapomenuty z\'e1rove\'f2 s lidmi, kte\'f8\'ed byli jejich sv\'ecdky. Av\'9aak o zrozen\'ed fara\'f3 na Achnatona nechci ani nyn\'ed nic \'f8\'edci, n\'fdbr\'9e v\'ec\'f8\'edm, \'9ee bylo bo\'9esk\'e9, nebo\'9d kdyby nebyl m\'ecl ve sv\'fdch \'9eil\'e1ch krev sv\'e9ho kr\'e1lovsk\'e9ho otce, nebyl by m\'ecl ani trochu kr\'e1lovsk\'e9 krve \emdash v\'9e dy\'9d po matce kr\'e1lovskou krev nezd\'ecdil \emdash a tu by byl vskutku b\'fdval fara\'f3\-nem neprav\'fdm, jak tvrdili kn\'ec\'9e\'ed \emdash a v\'9ae, co se stalo, bylo by je\'9at\'ec marn\'ecj\'9a\'edm a nesmysln\'ecj\'9a\'ed m. Proto si nikterak nep\'f8eji v\'ec\-\'f8it kn\'ec\'9e\'edm, n\'fdbr\'9e v\'ec\'f8\'edm rad\'ecji sv\'e9mu rozumu a sv\'e9mu srdci. \par Nu\'9ee, kr\'e1lovsk\'e1 matka Tij mne p\'f8ijala ve sv\'e9 soukrom\'e9 komnat\'ec, kde poskakovali a \'9at\'ecbetali v klec\'edch rozli\'e8n\'ed drob\-n\'ed pt\'e1ci s u\'f8\'edznut\'fdmi k\'f8\'eddly. Nikterak toti\'9e nezapomn\'ecla na \'f8emeslo sv \'e9ho ml\'e1d\'ed, n\'fdbr\'9e chytala r\'e1da pt\'e1ky v zahrad\'ec pa\-l\'e1ce a pot\'edrala v\'ectve strom\'f9 lepem a rozprost\'edrala s\'edt\'ec. Av\'9aak kdy\'9e jsem p\'f8ed ni p\'f8edstoupil, v\'e1zala roho\'9e z barven\'e9ho r\'e1\- kosu a oslovila mne rozmrzele a vy\'e8\'edtala mi m\'e9 opo\'9ed\'ecn\'ed a nakonec se zeptala: \par \'84Zdalipak je vyl\'e9\'e8eno bl\'e1znovstv\'ed m\'e9ho syna, \'e8i je \'e8as ote\-v\'f8\'edt mu lebku? Nebo\'9d miluje Atona p\'f8\'edli\'9a hlasit\'ec a znepokojuje lid, \'e8eho\'9e nen\'ed zapot\'f8eb\'ed, je\'9eto neprav\'fd b\'f9h je svr\'9e en a nikdo ji\'9e nesoupe\'f8\'ed o moc.\'93 \par Vypravoval jsem j\'ed o fara\'f3nov\'ec stavu a o mal\'fdch princez\-n\'e1ch, o jejich hra\'e8k\'e1ch a gazel\'e1ch a psech, i o tom, jak r\'e1dy pluj\'ed na \'e8lunech po Atonov\'ec posv\'e1tn\'e9m jeze\'f8e, a\'9e se kr\'e1lov\-sk\'e1 matka usm\'ed\'f8 ila a dovolila mi usednout j\'ed k noh\'e1m a na\-b\'eddla mi pivo. Av\'9aak pivo mi nenab\'eddla ze skrblictv\'ed, n\'fdbr\'9e proto, \'9ee sama \emdash po zp\'f9sobu prost\'e9ho lidu \emdash m\'ecla rad\'ecji pivo ne\'9e v\'edno, a jej\'ed p ivo bylo siln\'e9 a sladk\'e9 a vypila ho ka\'9e\-d\'fd den mnoho d\'9eb\'e1n\'f9, tak\'9ee jej\'ed t\'eclo pivem opuchlo, i jej\'ed tv\'e1\'f8e opuchly \emdash a nebyly p\'f8\'edjemn\'e9 na pohled a p\'f8ipom\'ednaly opravdu tv\'e1\'f8e Nubijc\'f9, t \'f8eba\'9ee nebyly tak zcela \'e8ern\'e9. A ni\-kdo by zajist\'e9 nebyl tu\'9ail, hled\'ec na ni, \'9ee tato zest\'e1rl\'e1 a otyl\'e1 \'9eena si z\'edskala kdysi svou kr\'e1sou l\'e1sku velk\'e9ho fara\'f3na. Pro\-to tak\'e9 lid tvrdil, \'9ee dos\'e1 hla fara\'f3novy p\'f8\'edzn\'ec nubijsk\'fdmi kouzly, v\'9edy\'9d je tak nanejv\'fd\'9a podivn\'e9, \'9ee fara\'f3n pozvedl k sob\'ec jako velkou man\'9eelku kr\'e1lovskou dceru \'e8iha\'f8e z po\-b\'f8e\'9en\'edch s\'edtin. \par Av\'9aak jak pop\'edjela pivo, za\'e8ala mluvit se mnou d\'f9v\'ecrn\'ecji a otev\'f8en\'ecji, a nebylo v tom nic divn\'e9ho, nebo\'9d jsem byl l\'e9ka\-\'f8em a \'9eeny sv\'ec\'f8uj\'ed l\'e9ka\'f8\'f9m mnoh\'e9, co by jim ani na mysl ne\-p\'f8i\'9alo sv \'ec\'f8it jin\'fdm lidem, a v tom se kr\'e1lovna Tij nijak neli\'9ai\-la od ostatn\'edch \'9een. Av\'9aak tak\'e9 se st\'e1v\'e1, \'9ee \'e8lov\'eck, jen\'9e c\'edt\'ed svou brzkou smrt, za\'e8ne rozmlouvat s ciz\'edmi lidmi otev\'f8en\'ecji a d\'f9v\'ec rn\'ecji ne\'9e s bl\'edzk\'fdmi, a to je jist\'e9 znamen\'ed brzk\'e9 smrti, a\'e8koliv \'e8lov\'eck s\'e1m si to \'e8asto neuv\'ecdomuje. Proto mi za\'e8al chlad sv\'edrat srdce, kdy\'9e se mnou hovo\'f8ila tak d\'f9v\'ecrn\'ec, i ze\-ptal jsem se j\'ed na jej\'ed bolesti, av\'9aak ona se mi sm\'e1la a \'f8ekla, \'9ee \'9e\'e1dn\'fdch bolest\'ed nec\'edt\'ed krom\'ec t\'ecch, je\'9e j\'ed p\'f9sob\'ed pivo a hoj\-n\'ec vzduchu ve vnit\'f8nostech, av\'9aak marn\'ec jsem ji vyz\'fdval jako l\'e9ka\'f8 , aby se piva z\'f8ekla, je\'9eto tak nehodlala nikdy u\'e8init a nepova\'9eovala pivo za nebezpe\'e8n\'e9, proto\'9ee nevid\'ecla je\'9at\'ec hrochy ve sv\'fdch snech. \par Mluvila tedy ke mn\'ec pod vlivem piva a pravila: \par \'84Sinuhete, ty, jemu\'9e m\'f9j syn dal ve sv\'e9m hloup\'e9m rozma\-ru jm\'e9no Osam\'ecl\'fd, t\'f8eba\'9ee nevypad\'e1\'9a nikterak osam\'ecle \emdash a jsem si jista, \'9ee se v Achetatonu obveseluje\'9a ka\'9ed\'e9 noci s ji\-nou \'9eenou, nebo \'9d zn\'e1m dob\'f8e \'9eeny achetatonsk\'e9 \emdash nu\'9ee, ty, Sinuhete, jsi pokojn\'fd \'e8lov\'eck a snad nejpokojn\'ecj\'9a\'ed ze v\'9aech, je\'9e zn\'e1m, a pr\'e1v\'ec tv\'f9j klid mne dr\'e1\'9ed\'ed, tak\'9ee bych si p\'f8\'e1la p\'ed\-chat t \'ec m\'ecd\'ecnou jehlou, abych t\'ec vid\'ecla sk\'e1kat a na\'f8\'edkat, a nech\'e1pu nikterak, jak jsi dos\'e1hl toho klidu. Zajist\'e9 jsi ve sv\'e9m srdci dobr\'fd \'e8lov\'eck, i kdy\'9e nev\'edm, k jak\'e9mu u\'9eitku je \'e8lov\'ec ku dobrota, nebo\'9d jen hlup\'e1ci, kte\'f8\'ed nedovedou nic jin\'e9\-ho, jsou dob\'f8\'ed \emdash to jsem poznala. Av\'9aak tv\'e1 bytost nakonec uklid\'f2uje obdivuhodn\'ec i mne \emdash a cht\'ecla bych ti \'f8\'edci, \'9ee onen Aton, k n\'ecmu\'9e jsem ve sv\'e9m bl\'e1znovstv\'ed uk\'e1zala cestu, m\'ec velice roz\'e8iluje a nikterak jsem nem\'ecla v \'famyslu, aby v\'ecci za\-\'9aly tak daleko, n\'fdbr\'9e na\'9ala jsem Atona pouze proto, abych svrhla Amona a aby moc moje a m\'e9ho syna byla v \'ect\'9a\'ed \emdash a po pravd\'ec ho nalezl kn\'ecz Aj, m\'f9j mu\'9e, jak v\'ed\'9a \emdash nejsi-li snad tak prost\'fd, \'9ee bys ani to nev\'ecd\'ecl \emdash , av\'9aak \'f8\'edk\'e1m ti, \'9ee je m\'fdm mu\'9eem, t\'f8eba\'9ee nem\'f9\'9e eme spolu rozb\'edt d\'9eb\'e1n. Chci \'f8\'edci pou\-ze, \'9ee tento proklet\'fd Aj, v n\'ecm\'9e nen\'ed ji\'9e v\'edce s\'edly ne\'9e v krav\'edm struku, tento Aj p\'f8inesl s sebou Atona z m\'ecsta On a krmil j\'edm m\'e9ho syna. A vskutku nech\'e1 pu, co m\'f9j syn na n\'ecm m\'e1 \emdash v\'9aak ji\'9e jako d\'edt\'ec snil s otev\'f8en\'fdma o\'e8ima \emdash i nemysl\'edm si nic jin\'e9ho, ne\'9e \'9ee je bl\'e1zen, jemu\'9e by se m\'ecla otev\'f8\'edt lebka, a nech\'e1pu, jak\'fd \'ef\'e1 bel ho posedl, \'9ee jeho \'9eena, ta p\'f9vabn\'e1 dcera Ajova, mu rod\'ed dceru za dcerou, t\'f8eba\'9ee moji mil\'ed \'e8aro\-d\'ecjov\'e9 se pokou\'9aeli j\'ed pomoci, jak nejl\'e9pe dovedli. A nech\'e1\-pu tak\'e9, pro\'e8 lid nen\'e1vid\'ed m\'e9 \'e8arod\'ecje, v\'9edy\'9d jsou mil\'ed, t\'f8eba\-\'9ee \'e8ern\'ed a t\'f8eba\'9ee maj\'ed v nosech jehly ze slonoviny a vytahuj\'ed sv\'e9 rty a lebky sv\'fdch d\'ect\'ed. Ale lid je nen\'e1vid\'ed, to v\'edm, tak\'9ee je mus\'edm ukr\'fd vat ve sklepen\'edch zlat\'e9ho domu, je\'9eto by je jinak povra\'9edil, ale nez\'f8eknu se jich, nebo\'9d nikdo nedovede jako oni lechtat m\'e1 chodidla, a p\'f8ipravuj\'ed mi l\'e9ky, s jejich\'9e pomo\-c\'ed se mohu je\'9at\'ec radovat ze \'9e ivota jako \'9eena a obveselovat se, av\'9aak mysl\'ed\'9a-li, \'9ee mohu m\'edt je\'9at\'ec n\'ecjakou rozko\'9a z Aje, pak se velice m\'fdl\'ed\'9a, a nech\'e1pu \emdash po pravd\'ec \'f8e\'e8eno \emdash , pro\'e8 mu v\'ecnuji st\'e1le je\'9at\'ec tolik p\'f8\'edzn\'ec, a\'e8koliv by bylo l\'e9pe, kdybych ho nechala padnout. L\'e9pe pro mne samu, chci \'f8\'edci. Av\'9aak snad bych ho ji\'9e ani nemohla nechat padnout, i kdybych cht\'ecla, a to mne znepokojuje. Proto mou jedinou rozko\'9a\'ed jsou moji mil\'ed Nubijci.\'93 \par Velk\'e1 matka kr\'e1lovsk\'e1 se ti\'9ae uchichtla, jako se uchicht\'e1\-vaj\'ed p\'f8\'edstavn\'ed my\'e8ky, kdy\'9e se napij\'ed piva a kdy\'9e jsou vesel\'e9 mysli \emdash a uchicht\'e1vaj\'edc se tu a tam mezi \'f8e\'e8\'ed, pokra\'e8ovala: \par \'84Tito moji Nubijci jsou velk\'fdmi a obratn\'fdmi l\'e9ka\'f8i, Sinu\-hete, t\'f8eba\'9ee je lid naz\'fdv\'e1 \'e8arod\'ecji, ale to z pouh\'e9 nev\'ecdomo\-sti \emdash a i ty bys se zajist\'e9 pou\'e8il z jejich um\'ecn\'ed, kdybys p\'f8e\-mohl sv \'f9j p\'f8edsudek proti jejich barv\'ec a pachu a kdyby oni svolili k tomu, aby t\'ec o sv\'e9m um\'ecn\'ed pou\'e8ili, \'e8emu\'9e nicm\'e9n\'ec nev\'ec\'f8\'edm, nebo\'9d jsou na n\'ec velice \'9e\'e1rlivi. Jejich barva je tepl\'e1 a \'e8ern\'e1 a jejich pach nen\'ed nep\'f8\'edjemn\'fd, zvykne-li se na\'f2, na\-opak je vzru\'9auj\'edc\'ed, tak\'9ee nyn\'ed se ji\'9e bez nich nemohu obej\'edt. Tob\'ec, Sinuhete, se p\'f8izn\'e1m, je\'9eto jsi l\'e9ka\'f8em, a proto mne neprozrad\'ed\'9a, \'9e e se s nimi ob\'e8as tak\'e9 obveseluji \emdash sami mi to toti\'9e doporu\'e8ili \emdash a n\'ecjakou tu rozko\'9a mus\'ed p\'f8ece m\'edt i star\'e1 \'9eena, jako jsem j\'e1. Av\'9aak nikoli proto, abych zakusila n\'ecco nov\'e9ho, jako zka\'9een\'e9 dvorn\'ed pan\'ed, je\'9e se t\'ec\'9a\'ed z Nubijc\'f9 stejn\'ec jako lid\'e9, kte\'f8\'ed ochutn\'e1vaj\'ed ode v\'9aeho a v\'9a\'edm pak znechuceni tvrd\'ed, \'9ee shnil\'e9 maso je nejchutn\'ecj\'9a\'ed j\'eddlo. Ne, nikoli proto miluji sv\'e9 Nubijce, ale m\'e1 krev je mlad\'e1 a rud\'e1, i netou\'9e\'ed po ne\'f8estn\'fdch dr\'e1\'9edidlech \emdash ale Nubijci jsou mi tajemstv\'edm, je\'9e m\'e9 p\'f8ibli\'9euje pramen\'f9m tepl\'e9ho \'9eivota, prsti, slunci a zv\'ed\'f8ec\-tvu. R\'e1 da bych, abys nevypravoval jin\'fdm to, co ti nyn\'ed do\-zn\'e1v\'e1m, av\'9aak pov\'ed\'9a-li to, nevzejde mn\'ec z toho \'9e\'e1dn\'e1 \'9akoda, je\'9eto prost\'ec prohl\'e1s\'edm, \'9ee l\'9ee\'9a. Lid sice v\'ec\'f8\'ed v\'9aemu, co se o mn\'ec vypravuje, ba dom\'fd\'9al\'ed se i v\'edce, tak\'9ee se m\'e1 pov\'ecst ji\'9e nem\'f9\'9ee zhor\'9ait, a proto je lhostejn\'e9, co bude\'9a lidu vypravo\-vat, ale r\'e1da bych nicm\'e9n\'ec byla, kdybys o tom poml\'e8el, je\'9eto jsi dobr\'fd \'e8lov \'eck, co\'9e j\'e1 nikterak nejsem.\'93 \par Zasmu\'9aila se a ji\'9e se piva nenapila, n\'fdbr\'9e po\'e8ala op\'ect v\'e1\-zat roho\'9e z barven\'fdch stonk\'f9 r\'e1kosu a j\'e1 hled\'ecl up\'f8en\'ec na je\-j\'ed temn\'e9 prsty, jak v\'e1\'9e\'ed stonky, nebo\'9d jsem se neodv\'e1\'9eil po\-hled \'ect j\'ed do o\'e8\'ed. Je\'9eto jsem ml\'e8el a nic nesliboval, pokra\'e8ova\-la d\'e1le: \par \'84Dobrota nen\'ed \'e8lov\'ecku k ni\'e8emu, n\'fdbr\'9e jedin\'ec moc n\'ecco na sv\'ect\'ec znamen\'e1. Av\'9aak ti, kte\'f8\'ed se zrodili, aby vl\'e1dli, nezna\-j\'ed sami cenu moci, n\'fdbr\'9e pouze ti, kte\'f8\'ed se narodili s lejnem mezi prsty u nohou jako j\'e1. Vskutku, Sinuhete, j\'e1 zn\'e1m cenu moci, a v\'9ae, co jsem u\'e8inila, u\'e8inila jsem pro ni, a abych ji za\-chovala sv\'e9mu synovi a jeho syn\'f9m a aby m\'e1 krev \'9eila na zla\-t\'e9m tr\'f9n \'ec fara\'f3n\'f9 \emdash a ne\'9at\'edtila jsem se ni\'e8eho, abych toho dos\'e1hla. A snad byly m\'e9 \'e8iny \'9apatn\'e9 p\'f8ed bohy, av\'9aak \emdash po pravd\'ec \'f8e\'e8eno \emdash o bohy p\'f8\'edli\'9a nedb\'e1m, je\'9eto fara\'f3nov\'e9 jsou nad n\'ec povzneseni, a koneckonc\'f9 nen\'ed dobr\'fdch nebo \'9apat\-n\'fdch \'e8in\'f9, n\'fdbr\'9e dobr\'fdm je, co usp\'ecje, a \'9apatn\'fdm, co neusp\'ec\-je a vyjde najevo. P\'f8esto se ob\'e8as m\'e9 srdce chv\'ecje a m\'e9 vnit\'f8\- nosti se m\'ecn\'ed ve vodu, kdy\'9e pomysl\'edm na sv\'e9 \'e8iny, nebo\'9d jsem jen \'9eenou a v\'9aecky \'9eeny jsou pov\'ecr\'e8iv\'e9, av\'9aak douf\'e1m, \'9ee v t\'e9to v\'ecci mi pomohou moji Nubijci. Zvl\'e1\'9at\'ec se chv\'ecji, kdy\'9e hled \'edm na Nefertiiti, jak rod\'ed dceru za dcerou, nebo\'9d ji\'9e \'e8ty\'f8ikr\'e1t se tak stalo, a poka\'9ed\'e9 je mi, jako bych hodila k\'e1\-men na cestu za sebe a p\'f8itom jej op\'ect nalezla na cest\'ec p\'f8ed sebou, a nedovedu to vysv\'ectlit, n \'fdbr\'9e ob\'e1v\'e1m se, \'9ee jsem sv\'fd\-mi \'e8iny uvalila na sebe proklet\'ed, je\'9e m\'ec p\'f8edch\'e1z\'ed.\'93 \par A zamumlala n\'eckolik za\'f8\'edkadel sv\'fdmi tlust\'fdmi rty a za\'9aou\-rala neklidn\'ec nohama po podlaze, av\'9aak po celou tu dobu v\'e1\-zaly jej\'ed prsty obratn\'ec pestrou roho\'9e, i hled\'ecl jsem up\'f8en\'ec na ty temn\'e9 prsty a chlad sv \'edral m\'e9 srdce. Nebo\'9d v\'e1zala roho\'9e \'e8i\-ha\'f8sk\'fdmi uzly a tyto uzly jsem znal. Vskutku, znal jsem tyto uzly \emdash byly to podivn\'e9 uzly Doln\'ed zem\'ec a jako chlapec jsem je vid\'ecl v dom\'ec sv\'e9ho otce na za\'e8ouzen\'e9 lodi\'e8ce z r\'e1kosu, kter\'e1 visela nad lo\'9eem m\'e9 matky. Kdy\'9e jsem si to uv\'ecdomil, zchroml m\'f9j jazyk a m\'e9 \'fady ztuhly, v\'9edy\'9d v noci m\'e9ho zroze\-n\'ed v\'e1l z\'e1padn\'ed v\'edtr a lodi\'e8ka z r\'e1kosu p\'f8 iplula po proudu z\'e1\-plavy a v\'edtr ji zanesl na b\'f8eh do bl\'edzkosti domu m\'e9ho otce. My\'9alenka, je\'9e se ve mn\'ec zrodila p\'f8i pohledu na prsty kr\'e1lov\-sk\'e9 matky, byla tak hr\'f9zn\'e1 a nesmysln\'e1, \'9ee jsem o n\'ed necht\'ecl d \'e1le uva\'9eovat, a \'f8ekl jsem si, \'9ee kone\'e8n\'ec kdokoli m\'f9\'9ee um\'ect v\'e1zat lodi\'e8ku z r\'e1kosu \'e8iha\'f8sk\'fdmi uzly. Av\'9aak \'e8iha\'f8i provo\-zuj\'ed sv\'e9 \'f8emeslo v Doln\'ed zemi a ve Vesetu jsem nevid\'ecl niko\- ho, kdo by um\'ecl v\'e1zat podobn\'e9 uzly. Proto tak\'e9 jako chlapec jsem \'e8asto hled\'ecl up\'f8en\'ec na za\'e8ouzenou lodi\'e8ku a na jej\'ed po\-l\'e1man\'fd r\'e1kos, obdivuje uzly, kter\'e9 ji dr\'9eely pohromad\'ec, t\'f8e\-ba\'9e e jsem tehdy je\'9at\'ec ani nev\'ecd\'ecl, jak je ta lodi\'e8ka spojena s m\'fdm osudem. \par Av\'9aak velk\'e1 matka kr\'e1lovsk\'e1 Tij nezpozorovala m\'e9 ustrnu\-t\'ed a ne\'e8ekala na mou odpov\'ec\'ef, n\'fdbr\'9e pono\'f8ila se do vlast\-n\'edch my\'9alenek a vzpom\'ednek a \'f8ekla: \par \'84Snad jsem podle tebe zl\'e1 a odporn\'e1 \'9eena, Sinuhete, kdy\'9e s tebou hovo\'f8\'edm tak up\'f8\'edmn\'ec, av\'9aak nesu\'ef p\'f8\'edli\'9a p\'f8\'edsn\'ec m\'e9 \'e8iny, n\'fdbr\'9e sna\'9e se mne pochopit. Nen\'ed toti\'9e snadn\'e9 pro chu\- dou dceru \'e8iha\'f8e p\'f8ij\'edt do fara\'f3nova \'9eensk\'e9ho domu, v n\'ecm\'9e j\'ed ka\'9ed\'fd opovrhuje pro jej\'ed temnou ple\'9d a \'9airok\'e9 nohy a p\'edch\'e1 ji tis\'edci jehlami, a ona nem\'e1 jin\'e9 ochrany ne\'9e fara\'f3n\'f9v roz\- mar a kr\'e1su a ml\'e1d\'ed sv\'e9ho t\'ecla. I nediv se, \'9ee jsem nev\'e1hala nad prost\'f8edky, jimi\'9e bych si naklonila fara\'f3novo srdce, a noc po noci jsem ho seznamovala s podivn\'fdmi zp\'f9soby \'e8er\-n\'fdch lid\'ed, a\'9e se nemohl obej \'edt bez m\'e9ho lask\'e1n\'ed \emdash a j\'e1 jsem skrze n\'echo vl\'e1dla Egyptu. A zv\'edt\'eczila jsem nade v\'9aemi pleti\-chami zlat\'e9ho domu a unikla n\'e1strah\'e1m a roztrhala v\'9aecky s\'edt\'ec, kter\'e9 byly polo\'9e eny v mou cestu, a nezalekla jsem se ani pomsty, jestli\'9ee jsem k n\'ed m\'ecla d\'f9vod. Uzamkla jsem stra\-chem v\'9aechna \'fasta kolem sebe a vl\'e1dla jsem ve zlat\'e9m dom\'ec podle sv\'e9 v\'f9le \emdash a mou v\'f9l\'ed bylo, aby \'9e\'e1dn\'e1 \'9eena neporodila fara\'f3novi syna, pokud j\'e1 ho neporod\'edm. Proto tak\'e9 skute\'e8n\'ec \'9e\'e1dn\'e1 \'9eena mu syna neporodila, a dcery, je\'9e mu porodily, jsem provdala ihned po jejich narozen\'ed za velmo\'9ee. Tak moc\-n\'e1 byla m\'e1 v \'f9le \emdash ale j\'e1 sama jsem se tehdy je\'9at\'ec neodv\'e1\'9eila rodit, abych se nezo\'9aklivila jeho o\'e8\'edm, v\'9edy\'9d zpo\'e8\'e1tku jsem ho ovl\'e1dala pouze sv\'fdm t\'eclem, pokud jsem nespoutala jeho srdce tis\'edci s\'edt\'ecmi. Nicm \'e9n\'ec za\'e8al st\'e1rnout a lask\'e1n\'ed, j\'edm\'9e jsem ho ovl\'e1dala, ho oslabilo, tak\'9ee ke sv\'e9 hr\'f9ze jsem mu po\-rodila dceru, kdy\'9e jsem byla usoudila, \'9ee \'e8as dozr\'e1l natolik, \'9ee se mohu odv\'e1\'9eit porodu. Nicm\'e9n \'ec vyrostla z n\'ed Beketaton a neprovdala jsem ji za nikoho, n\'fdbr\'9e je st\'e1le \'9a\'edpem v m\'e9m toulci \emdash nebo\'9d moudr\'fd si ponech\'e1v\'e1 v toulci v\'9edy v\'edce \'9a\'edp\'f9 a nespol\'e9h\'e1 pouze na jedin\'fd. D\'e1le plynul \'e8as a \'9eila jsem ve velik\'e9 \'fazkosti, a\'9e kone\'e8n\'ec jsem mu porodila syna, t\'f8eba\'9ee mi byl m\'f9j syn k men\'9a\'ed radosti, ne\'9e jsem doufala, je\'9eto je bl\'e1\-zen, a proto up\'edn\'e1m svou nad\'ecji na jeho syna, i kdy\'9e se je\'9at\'ec nenarodil. Tak velik\'e1 byla nicm\'e9n\'ec m\'e1 moc, \'9ee ani jedin\'e1 \'9ee\-na v \'9eensk\'e9m dom\'ec fara\'f3nov\'ec mu neporodila za ta l\'e9ta syna, n\'fdbr\'9e v\'9aecky rodily pouze dcery. Mus\'ed\'9a uznat, Sinuhete, jako l \'e9ka\'f8, \'9ee toto m\'e9 um\'ecn\'ed a kouzlo bylo pozoruhodn\'e9.\'93 \par Tehdy jsem se zachv\'ecl a pohl\'e9dl j\'ed do o\'e8\'ed a pravil: \par \'84Tv\'e9 kouzlo je velice prost\'e9 a hodn\'e9 opovr\'9een\'ed, velk\'e1 mat\-ko kr\'e1lovsk\'e1, je\'9eto je v\'e1\'9ee\'9a sv\'fdmi prsty v barven\'fd r\'e1kos, tak\-\'9ee je m\'f9\'9ee kdokoli vid\'ect.\'93 \par Upustila r\'e1kos z rukou, jako by j\'ed byl sp\'e1lil prsty, a jej\'ed pi\-vem zrudl\'e9 o\'e8i se vyt\'f8e\'9atily, plny strachu, kdy\'9e \'f8ekla: \par \'84Jsi tak\'e9 \'e8arod\'ecjem, Sinuhete, kdy\'9e tak mluv\'ed\'9a, \'e8i zn\'e1 lid i to?\'93 \par Odpov\'ecd\'ecl jsem j\'ed: \par \'84Pres ur\'e8enou m\'edru \'e8asu nelze p\'f8ed lidem nic skr\'fdt, nebo\'9d lid zn\'e1 v\'9ae, i kdy\'9e se mu nic nepov\'ed. Snad nem\'ecly tv\'e9 \'e8iny o\'e8it\'fdch sv\'ecdk\'f9, velk\'e1 matko kr\'e1lovsk\'e1, av\'9aak noc t\'ec vid\'ecla a no \'e8n\'ed v\'edtr \'9aeptal o tv\'fdch \'e8inech mnoh\'fdm u\'9a\'edm \emdash a no\'e8n\'ed\-mu v\'ectru nem\'f9\'9ee\'9a zabr\'e1nit, aby nepov\'eddal, i kdy\'9e m\'f9\'9ee\'9a uzamknout \'fasta lid\'ed. Nicm\'e9n\'ec roho\'9e, kterou v\'e1\'9ee\'9a sv \'fdmi prs\-ty, je neoby\'e8ejn\'ec kr\'e1sn\'e1 a zajist\'e9 tak\'e9 kouzeln\'e1, i byl bych ti vd\'ec\'e8en, kdybys mi ji dala darem, nebo\'9d bych si j\'ed dovedl ne\-sm\'edrn\'ec v\'e1\'9eit, vskutku, dovedl bych si j\'ed v\'e1\'9eit v\'edce ne\'9e kdokoli jin\'fd, komu bys ji darovala.\'93 \par Uklidnila se m\'fdmi slovy a v\'e1zala d\'e1le roho\'9e chv\'ecj\'edc\'edmi se prsty a pop\'edjela pivo. Pak pohl\'e9dla na mne s \'fasm\'ec\'9akem a \'f8e\-kla: \par \'84Snad ti d\'e1m tuto roho\'9e darem, Sinuhete, a\'9e ji dokon\'e8\'edm. Je to kr\'e1sn\'e1 a vz\'e1cn\'e1 roho\'9e, je\'9eto ji v\'e1\'9eu vlastn\'edma rukama, a je to tedy roho\'9e kr\'e1lovsk\'e1. Av\'9aak ten, kdo d\'e1v\'e1 dar, o\'e8ek\'e1\-v\'e1 , \'9ee dostane za\'f2 opl\'e1tkou dar tak\'e9. A co d\'e1\'9a ty mn\'ec, Sinu\-hete?\'93 \par Usm\'e1l jsem se a \'f8ekl lhostejn\'ec: \par \'84Daruji ti sv\'f9j jazyk, kr\'e1lovsk\'e1 matko. Nicm\'e9n\'ec byl bych r\'e1d, kdybys jej ponechala v m\'fdch \'fastech a\'9e do dne m\'e9 smrti. Nebylo by toti\'9e m\'e9mu jazyku k u\'9eitku, kdyby mluvil proti to\-b\'ec. Proto ti jej daruji.\'93 \par Zamumlala n\'ecco k sob\'ec a pohl\'e9dla na mne \'fakosem a pra\-vila: \par \'84Pro\'e8pak bych svolila k daru, jen\'9e je stejn\'ec ji\'9e v m\'e9 moci? Nikdo by mi nezabr\'e1nil, abych si nevzala tv\'f9j jazyk, ba i tv\'e9 ruce bych si mohla vz\'edt, tak\'9ee bys nemohl ani napsat to, co bys ji\'9e nemohl \'f8\'edci. Tak\'e9 bych t\'ec mohla zav\'e9st do sv\'fdch skle\-pen\'ed, abys nav\'9at\'edvil m\'e9 mil\'e9 Nubijce. A snad by ses nikdy od nich nevr\'e1til, nebo\'9d r\'e1di p\'f8in\'e1\'9aej\'ed boh\'f9m lidsk\'e9 ob\'ecti.\'93 \par Av\'9aak j\'e1 j\'ed odpov\'ecd\'ecl: \par \'84Z\'f8ejm\'ec jsi ji\'9e vypila p\'f8\'edli\'9a mnoho piva, kr\'e1lovsk\'e1 matko. Dne\'9an\'edho ve\'e8era v\'edce nepij, nebo\'9d jinak bude\'9a vid\'ect ve snech hrochy. M\'f9j jazyk je tv\'fdm a douf\'e1m, \'9ee dostanu tvou roho\'9e, a\'9e bude hotova.\'93 \par Povstal jsem k odchodu, a ona mi nebr\'e1nila, n\'fdbr\'9e prskala sm\'edchy, jako prskaj\'ed star\'e9, opil\'e9 \'9eeny, a \'f8ekla: \par \'84Bav\'ed\'9a mne velice, Sinuhete, bav\'ed\'9a mne velice.\'93 Tak jsem od n\'ed ode\'9ael, a nikdo mne nezadr\'9eel. \par \par Vr\'e1til jsem se do m\'ecsta a Merit sd\'edlela se mnou svou ro\-ho\'9e. Nicm\'e9n\'ec jsem ji\'9e nebyl zcela \'9a\'9dasten, nebo\'9d jsem uva\'9eo\-val o sazemi z\'e8ernal\'e9 lodi\'e8ce z r\'e1kosu, je\'9e kdysi visela nad lo\'9eem m\'e9 matky, a uva \'9eoval jsem o temn\'fdch prstech, kter\'e9 v\'e1zaly \'e8iha\'f8sk\'fdmi uzly r\'e1kos do roho\'9ee, a uva\'9eoval jsem o no\'e8n\'edm v\'ectru, kter\'fd \'f8\'eddil lehkou lodi\'e8ku od zd\'ed zlat\'e9ho do\-mu dol\'f9 po proudu a p\'f8es \'f8 eku na vesetsk\'fd b\'f8eh. O tom v\'9aem jsem uva\'9eoval a ji\'9e jsem nebyl zcela \'9a\'9dasten, nebo\'9d \emdash \'e8\'edm v\'ed\-ce v\'ecd\'ecn\'ed, t\'edm v\'edce z\'e1rmutku \emdash a tohoto z\'e1rmutku byl bych b\'fdval r\'e1d u\'9aet\'f8en, je \'9eto jsem ji\'9e nebyl ml\'e1d. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {V \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {D\'f9vodem m\'e9 cesty do Vesetu, jej\'9e jsem udal fara\'f3novi, by\-la n\'e1v\'9at\'ecva v Dom\'ec \'9e ivota, kde jsem ji\'9e po l\'e9ta nebyl, a\'e8koliv to vy\'9eadovala m\'e1 hodnost kr\'e1lovsk\'e9ho otv\'edra\'e8e lebek, a tak\'e9 jsem se ob\'e1val, \'9ee se m\'e1 obratnost zhor\'9aila, nebo\'9d v m\'ecst\'ec Achetatonu jsem po celou tu dobu nem\'ec l p\'f8\'edle\'9eitost otev\'f8\'edt jedinou lebku. Proto jsem \'9ael do Domu \'9eivota a m\'ecl jsem tam n\'eckolik p\'f8edn\'e1\'9aek a u\'e8il jsem \'9e\'e1ky, kte\'f8\'ed si zvolili lidskou lebku za sv\'f9j obor. \par D\'f9m \'9eivota nebyl ji\'9e nicm\'e9n\'ec t\'edm, \'e8\'edm byl kdysi, a jeho pov\'ecst velice upadla, je\'9eto nikdo, ani chud\'fd, si ji\'9e nep\'f8\'e1l b\'fdt v n\'ecm o\'9aet\'f8en, a nejlep\'9a\'ed l\'e9ka\'f8i jej opustili a usadili se ve m\'ecst \'ec a tam provozovali sv\'e9 \'f8emeslo. Domn\'edval jsem se, \'9ee se v\'ecd\'ecn\'ed osvobodilo a rozvinulo, je\'9eto \'9e\'e1ci se nemuseli ji\'9e pod\-robovat zkou\'9ak\'e1m na kn\'ecze p\'e1t\'e9ho stupn\'ec, aby mohli vstou\-pit do Domu \'9e ivota, a nikdo jim nebr\'e1nil pt\'e1t se pro\'e8. Av\'9aak byl jsem velice zklam\'e1n, nebo\'9d \'9e\'e1ci byli mlad\'ed a nevysp\'ecl\'ed a rozhodn\'ec si nep\'f8\'e1li pt\'e1t se pro\'e8, n\'fdbr\'9e jejich nejvy\'9a\'9a\'ed p\'f8\'e1n\'ed bylo dos\'ed ci hotov\'e9ho v\'ecd\'ecn\'ed od sv\'fdch u\'e8itel\'f9 a potom z\'e1pisu do Knihy \'9eivota, aby mohli provozovat sv\'e9 \'f8emeslo a z\'edsk\'e1\-vat si j\'edm zlato a st\'f8\'edbro. \par Nemocn\'fdch bylo tak m\'e1lo, \'9ee trvalo n\'eckolik t\'fddn\'f9, ne\'9e jsem mohl otev\'f8\'edt t\'f8i lebky, jak jsem si ur\'e8il, abych p\'f8ezkou\-\'9ael svou obratnost. Dos\'e1hl jsem t\'ecmito t\'f8emi p\'f8\'edpady velik\'e9 pov\'ecsti, a jak l \'e9ka\'f8i, tak i \'9e\'e1ci mi lichotili a vyn\'e1\'9aeli jistotu a hbitost m\'fdch rukou. \par Nicm\'e9n\'ec kdy\'9e bylo po v\'9aem, c\'edtil jsem, \'9ee m\'e9 ruce nejsou ji\'9e tak jist\'e9 a obratn\'e9 jako v m\'fdch dobr\'fdch dnech. A tak\'e9 m\'e9 o\'e8i zesl\'e1bly, tak\'9ee jsem nevid\'ecl a nerozeznal tak jist\'ec a snad\-no jako d\'f8 \'edve nemoci lid\'ed, n\'fdbr\'9e musel jsem se dlouze vypt\'e1\-vat a vy\'9aet\'f8ovat, abych nabyl o chorob\'ec jistoty. Proto jsem p\'f8ij\'edmal ka\'9ed\'e9ho dne nemocn\'e9 i ve sv\'e9m dom\'ec a l\'e9\'e8il je, ne\-\'9e\'e1daje od nich dar\'f9, n \'fdbr\'9e cht\'ecl jsem pouze dos\'edci sv\'e9 b\'fdval\'e9 obratnosti. \par V Dom\'ec \'9eivota jsem tedy otev\'f8el t\'f8i lebky, a z nich prvn\'ed z \'e8ist\'e9 \'fatrpnosti, je\'9eto nemocn\'fd byl nevyl\'e9\'e8iteln\'fd a trp\'ecl p\'f8\'ed\-li\'9an\'fdmi bolestmi. Av\'9aak oba druh\'e9 p\'f8\'edpady byly zaj\'edmav\'e9 a vy \'9eadovaly v\'9a\'ed m\'e9 obratnosti. \par Prvn\'ed z nich byl mu\'9e, jen\'9e p\'f8ed dv\'ecma lety spadl na ulici ze st\'f8echy, na n\'ed\'9e jednoho kr\'e1sn\'e9ho dne la\'9akoval s \'9eenou jin\'e9ho mu\'9ee. Spadl, prchaje p\'f8ed man\'9eelem, a probral se k v\'ecdom\'ed bez zjevn\'e9ho poran \'ecn\'ed. Av\'9aak po n\'ecjak\'e9m \'e8ase onemocn\'ecl svatou nemoc\'ed a nemoc ho zachvacovala znovu a znovu a zvl\'e1\'9at\'ec tehdy, kdy\'9e se napil v\'edna. Vid\'ecn\'ed nicm\'e9n\'ec nem\'ecl, n\'fdbr\'9e vyr\'e1\'9eel pouze zl\'e9 v\'fdk\'f8 iky a kopal a kousal se do jazyku a vypou\'9at\'ecl svou vodu. Ob\'e1val se sv\'e9 svat\'e9 nemoci tak velice, \'9ee si p\'f8\'e1l, abych mu otev\'f8el lebku, a s\'e1m mne o to po\'9e\'e1dal. Proto jsem svolil a otev\'f8 el mu lebku a vzal jsem si ku pomoci na radu l\'e9ka\'f8\'f9 Domu \'9eivota zastavova\'e8e krve, a\'e8koliv jsem nebyl zvykl\'fd na jeho pomoc p\'f8i sv\'fdch otv\'edr\'e1n\'edch, n\'fdbr\'9e d\'f9v\'ec\-\'f8oval jsem pouze sv\'e9 obratnosti. Tento zastavova\'e8 krve byl je\'9at\'ec hloup\'ecj\'9a\'ed a ospalej\'9a\'ed mu\'9e ne\'9e kdysi onen, jen\'9e zem\'f8el ve zlat\'e9m dom\'ec fara\'f3nov\'ec, jak jsem sv\'e9ho \'e8asu vypravoval, a po celou dobu m\'e9 pr\'e1ce museli j\'ed m t\'f8\'e1st a povzbuzovat ho, aby neusnul a pamatoval na sv\'f9j \'fakol. P\'f8esto se objevily tu a tam kapi\'e8ky krve v \'f8ezn\'e9 r\'e1n\'ec. Bylo t\'f8eba otev\'f8\'edt mu\'9ei cel\'e9 t\'e9m\'ec, i vid\'ecl jsem, \'9ee jeho mozek byl \'e8ern\'fd starou krv\'ed na mnoha m\'edstech. Proto o\'e8i\'9a\'9dov\'e1n\'ed trvalo dlouho a nemohl jsem o\'e8istit jeho mozek dokonale, abych jej nepo\'9akodil. Av\'9aak jeho svat\'e1 nemoc ho ji\'9e nezachv\'e1tila, nebo\'9d zem\'f8el t\'f8et\'ed ho dne, jak je obvykl\'e9. Nicm\'e9n\'ec se pova\'9eovalo otev\'f8en\'ed jeho lebky za ob\-zvl\'e1\'9at\'ec zda\'f8il\'e9 a m\'e1 obratnost byla velice vyn\'e1\'9aena a \'9e\'e1ci si zaznamenali v\'9ae, co jsem \'e8inil a co jsem jim ukazoval. \par Druh\'fd p\'f8\'edpad byl s\'e1m o sob\'ec prost\'9a\'ed, nebo\'9d nemocn\'fd byl mal\'fd chlapec, jej\'9e str\'e1\'9ecov\'e9 na\'9ali na ulici v bezv\'ecdom\'ed a um\'ed\-raj\'edc\'edho, oloupen\'e9ho a s prora\'9eenou hlavou. N\'e1hodou jsem byl v Dom \'ec \'9eivota, kdy\'9e ho tam p\'f8inesli \emdash a nebylo ji\'9e p\'f8i n\'ecm co ztratit, nebo\'9d v\'9aichni myslili, \'9ee zem\'f8e, a \'9e\'e1dn\'fd l\'e9ka\'f8 se ho necht\'ecl dotknout. Proto jsem otev\'f8el jeho rozbitou hla\-vu co nejsp\'ec\'9a n\'ecji a vy\'f2al z mozku \'falomky lebe\'e8n\'ed kosti a p\'f8i\-kryl otvor v hlav\'ec o\'e8i\'9at\'ecnou st\'f8\'edbrnou desti\'e8kou. Uzdravil se a je\'9at\'ec \'9eil po dvou t\'fddnech, kdy\'9e jsem opou\'9at\'ecl Veset, ale t\'ec\'9e\- ce pohyboval pa\'9eemi a jeho dlan\'ec a chodidla nic nec\'edtily, by\-ly-li leht\'e1ny p\'edrkem. Nicm\'e9n\'ec jsem v\'ec\'f8il, \'9ee se \'e8asem zcela uzdrav\'ed. Toto otev\'f8en\'ed lebky nevzbudilo stejn\'ec velkou pozor\-nost jako u onoho mu\'9e e sti\'9een\'e9ho svatou nemoc\'ed, je\'9eto v\'9aich\-ni pova\'9eovali m\'f9j \'fasp\'ecch za p\'f8irozen\'fd a samoz\'f8ejm\'fd, chv\'e1l\'ed\-ce pouze hbitost m\'fdch rukou. P\'f8\'edpad byl p\'f8ece v\'9aak pozoru\-hodn\'fd v tom, \'9ee jsem p\'f8 ed otev\'f8en\'edm lebky nem\'ecl \'e8asu ji oholit, a proto pak rostly na n\'ed vlasy jako d\'f8\'edve a m\'f9j \'f8ez ne\-bylo pro n\'ec vid\'ect. \par \par A\'e8koli se v Dom\'ec \'9eivota chovali v\'9aichni ke mn\'ec uctiv\'ec pro m\'e9 d\'f9stojenstv\'ed, vyh\'fdbali se mi sta\'f8\'ed l\'e9ka\'f8i a neodv\'e1\'9eili se hovo\'f8it se mnou d\'f9v\'ecrn\'ec, je\'9eto jsem p\'f8i\'9a el z Achetatonu a oni byli st\'e1le je\'9at\'ec v moci neprav\'e9ho boha pro sv\'f9j strach. Nemluvil jsem jim o Atonovi, n\'fdbr\'9e hovo\'f8ili jsme spolu pou\-ze o t\'ecch v\'eccech, je\'9e se t\'fdkaly l\'e9ka\'f8sk\'e9ho \'f8 emesla. Den za dnem se dotazovali na m\'e9 m\'edn\'ecn\'ed a o\'e8ich\'e1vali mne, jako pes o\'e8ich\'e1v\'e1 zem, kdy\'9e n\'eckoho hled\'e1, a\'9e jsem se divil jejich po\'e8\'ed\-n\'e1n\'ed. \par Kone\'e8n\'ec po onom t\'f8et\'edm otev\'f8en\'ed lebky p\'f8i\'9ael ke mn\'ec ob\-zvl\'e1\'9at\'ec moudr\'fd l\'e9ka\'f8, jen\'9e obratn\'ec zach\'e1zel s no\'9eem, a \'f8ekl mi: \par \'84Kr\'e1lovsk\'fd Sinuhete, vid\'ecl jsi zajist\'e9, \'9ee D\'f9m \'9eivota je pr\'e1zdn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e d\'f8\'edve a \'9ee na\'9ae um\'ecn\'ed nen\'ed ji\'9e tak vyhled\'e1v\'e1no jako d\'f8\'edve, a\'e8koliv je ve Vesetu stejn\'ec, ba v\'ed ce nemocn\'fdch ne\'9e d\'f8\'edve. Cestoval jsi po mnoh\'fdch zem\'edch, Sinuhete, a vid\'ecl rozli\'e8n\'e9 zp\'f9soby l\'e9\'e8en\'ed, av\'9aak domn\'edv\'e1m se, \'9ee jsi je\'9at\'ec nikdy nevid\'ecl takov\'e9, jak\'e9 se tajn\'ec nyn\'ed prov\'e1d \'ecj\'ed ve Vesetu, nebo\'9d p\'f8i nich nen\'ed t\'f8eba ani no\'9ee, ani ohn\'ec, ani l\'e9k\'f9, ani obvaz\'f9. Jsem pov\'ec\'f8en, abych ti pov\'ecd\'ecl o t\'ecchto zp\'f9sobech l\'e9\'e8en\'ed a abych se t\'ec zeptal, zda si p\'f8eje\'9a je vid\'ec t. Av\'9aak mus\'ed\'9a sl\'edbit, \'9ee ani slovem se nikomu nezm\'edn\'ed\'9a o tom, co uz\'f8\'ed\'9a. A tak\'e9 ti zav\'e1\'9eeme o\'e8i, a\'9e t\'ec povedeme na posv\'e1tn\'e9 m\'edsto uzdravov\'e1\-n\'ed, abys nezv\'ecd\'ecl, kde to je.\'93 \par Jeho \'f8e\'e8 mi byla proti mysli, nebo\'9d jsem se ob\'e1val, \'9ee bych se mohl pro to dostat do nesn\'e1z\'ed p\'f8ed fara\'f3nem. Nicm\'e9n\'ec m\'e1 zv\'ecdavost byla velik\'e1, a tak jsem \'f8ekl: \par \'84Sly\'9ael jsem skute\'e8n\'ec, \'9ee se ve Vesetu nyn\'ed d\'ecj\'ed podivuhod\-n\'e9 v\'ecci. Mu\'9ei vypravuj\'ed poh\'e1dky a \'9eeny maj\'ed vid\'ecn\'ed, ale o uzdravov\'e1n\'ed jsem je\'9at\'ec nesly\'9ael. Jako l\'e9ka\'f8 pochybuji velice o takov\'fdch l\'e9\'e8en\'edch bez no\'9ee a bez ohn\'ec, bez l\'e9k\'f9 a obvaz\'f9. Proto se nechci vm\'ec\'9aovat do \'9e\'e1dn\'e9ho \'9aejd\'ed\'f8stv\'ed, aby m\'e9ho jm\'e9na nebylo zneu\'9eito k neprav\'e9mu sv\'ecdectv\'ed o tom, co nen\'ed a co se nem\'f9\'9ee st\'e1t.\'93 \par Odporoval mi horliv\'ec a \'f8ekl: \par \'84Myslili jsme, \'9ee nem\'e1\'9a p\'f8edsudk\'f9, kr\'e1lovsk\'fd Sinuhete, v\'9edy\'9d jsi procestoval mnoh\'e9 zem\'ec a nashrom\'e1\'9edil v nich mnoh\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed, kter\'e9 nen\'ed v Egypt\'ec zn\'e1mo. P\'f8ece se tak\'e9 za\-stav\'ed krev bez kle\'9at\'ed a bez \'9ehav\'e9ho kovu. Pro\'e8 by se tedy ne\-mohlo uzdravovat bez no\'9ee a ohn\'ec? Tv\'e9 jm\'e9no nebude do ni\'e8eho vm\'ec\'9aov\'e1no, to ti slibujeme, nebo\'9d si p\'f8ejeme ze zvl\'e1\'9at\-n\'edch d\'f9vod\'f9, abys pr \'e1v\'ec ty v\'9ae vid\'ecl a poznal, \'9ee v t\'ecchto uzdravov\'e1n\'edch nen\'ed \'9aalby. Jsi osam\'ecl\'fd, Sinuhete, a nestrann\'fd sv\'ecdek, proto pot\'f8ebujeme pr\'e1v\'ec tebe.\'93 \par Jeho \'f8e\'e8 mne udivila a vzbudila mou zv\'ecdavost. Tak\'e9 jako l\'e9ka\'f8 jsem cht\'ecl p\'f8ece zv\'ect\'9aovat sv\'e9 um\'ecn\'ed. A proto jsem na\-konec svolil. \par \par Kdy\'9e nastala noc, p\'f8i\'9ael pro mne do m\'e9ho domu a vzal mne do sv\'fdch nos\'edtek a cestou mi zav\'e1zal o\'e8i, abych nevid\'ecl, kter\'fdm sm\'ecrem mne nesou. Kdy\'9e jsme vystoupili, vzal mne za ruku a vedl mnoh\'fd mi chodbami a po schodech nahoru a dol\'f9, a\'9e jsem byl znaven a prohl\'e1sil jsem, \'9ee m\'e1m ji\'9e dost takov\'fdch \'9eert\'f9. \par Av\'9aak on mne uklidnil a strhl mi obinadla z o\'e8\'ed a zavedl mne do s\'edn\'ec, v n\'ed\'9e ho\'f8ely \'e8etn\'e9 kahany a jej\'ed\'9e st\'ecny byly z ka\-mene. Uprost\'f8ed le\'9eeli t\'f8i nemocn\'ed na leh\'e1tk\'e1ch a ke mn\'ec p\'f8i\'9ael kn \'ecz, jeho\'9e hlava byla oholena a jeho\'9e tv\'e1\'f8e se leskly posv\'e1tn\'fdm olejem. Oslovil mne jm\'e9nem a vyzval mne, abych pozorn\'ec vy\'9aet\'f8il nemocn\'e9 a tak abych poznal, \'9ee se nic nesta\-ne \'9aalbou. Jeho hlas byl pevn\'fd a lahodn\'fd a jeho o\'e8i byly moudr\'e9. Proto jsem uposlechl jeho v\'fdzvy a vy\'9aet\'f8il nemocn\'e9 a l\'e9ka\'f8 z Domu \'9eivota mi p\'f8i tom pom\'e1hal. \par Vid\'ecl jsem, \'9ee oni t\'f8i nemocn\'ed byli nemocni v\'e1\'9en\'ec a nemo\-hli se sami zvednout z leh\'e1tek. Prvn\'ed byla mlad\'e1 \'9eena, jej\'ed\'9e \'fady vyschly a byly huben\'e9 a nehybn\'e9, tak\'9ee o\'e8i j\'ed z\'e1\'f8ily tem\-n\'ec a ustra\'9aen\'ec z vyhubl\'e9ho obli\'e8eje. Druh\'fd byl chlapec, jeho\'9e cel\'e9 t\'eclo bylo pokryto hroznou vyr\'e1\'9ekou a spoustou mokvaj\'ed\-c\'edch strup\'f9. T\'f8et\'ed byl sta\'f8ec, jeho\'9e nohy zchromly, tak\'9ee ne\-mohl chodit a nep \'f8edst\'edral to, nebo\'9d jsem ho p\'edchal jehlou po nohou a v\'f9bec to nec\'edtil. Proto jsem nakonec \'f8ekl kn\'ec\'9e\'edm: \par \'84Vy\'9aet\'f8il jsem tyto t\'f8i nemocn\'e9 podle v\'9aeho sv\'e9ho um\'ecn\'ed, a kdybych byl jejich l\'e9ka\'f8em, nemohl bych u\'e8init nic jin\'e9ho ne\'9e poslat je do Domu \'9eivota. \'8eenu a starce by sotva mohli i v Dom\'ec \'9e ivota uzdravit, ale chlapcovo utrpen\'ed by se snad dalo zm\'edrnit ka\'9edodenn\'edmi sirn\'fdmi koupelemi.\'93 \par Kn\'ecz se usm\'e1l a vyzval n\'e1s oba, abychom se posadili na sed\'e1tka v pozad\'ed s\'edn\'ec a trp\'ecliv\'ec \'e8ekali. Potom zavolal otroky a ti vynesli leh\'e1tka s nemocn\'fdmi na olt\'e1\'f8 a zap\'e1lili omamn\'e1 kadidla v kadidelnic\'edch. \par Z chodby bylo sly\'9aet zp\'ecv a skupina kn\'ec\'9e\'ed ve\'9ala do s\'edn\'ec, zp\'edvaj\'edc Amonovy posv\'e1tn\'e9 zp\'ecvy. Obklopili nemocn\'e9 a za\-\'e8ali se modlit a poskakovat a k\'f8i\'e8et. Poskakovali a k\'f8i\'e8eli, a\'9e se jim pot \'f8 inul z tv\'e1\'f8\'ed, a odhodili pl\'e1\'9at\'ec a pot\'f8\'e1sali rolni\'e8ka\-mi v rukou a dr\'e1sali ostr\'fdmi kam\'ednky sv\'e1 prsa, a\'9e tekla krev. Podobn\'e9 ob\'f8ady jsem vid\'ecl v S\'fdrii, i hled\'ecl jsem chladn\'fdma o\'e8ima l\'e9ka\'f8 e na jejich vzru\'9aen\'ed. A k\'f8i\'e8eli \'e8\'edm d\'e1le t\'edm proni\-kav\'ecji a nakonec tloukli p\'ecstmi do kamenn\'e9 st\'ecny \emdash a ka\-menn\'e1 st\'ecna se otev\'f8ela a v z\'e1\'f8i kahan\'f9 se p\'f8ed nimi objevil Amon\'f9v svat\'fd obraz, stra\'9aliv\'fd a mohutn\'fd. V t\'e9\'9ee chv\'edli kn\'ec\'9e\'ed zmlkli a ml\'e8en\'ed bylo hrozn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e ve\'9aker\'fd ten \'f8ev p\'f8edt\'edm. \par Amon\'f9v obli\'e8ej pl\'e1l nebesk\'fdm sv\'ectlem z temn\'e9ho v\'fdklen\-ku proti n\'e1m a nejvy\'9a\'9a\'ed kn\'ecz p\'f8edstoupil p\'f8ed nemocn\'e9 a vo\-lal ka\'9ed\'e9ho z nich jm\'e9nem a \'f8ekl: \par \'84Vsta\'f2te a cho\'efte, nebo\'9d velik\'fd Amon v\'e1m po\'9eehnal, je\'9eto v\'ec\'f8\'edte v n\'echo.\'93 \par Tehdy jsem spat\'f8il na sv\'e9 vlastn\'ed o\'e8i, jak nemocn\'ed, v\'9aichni t\'f8i, se za\'e8ali nejist\'ec zvedat na sv\'fdch leh\'e1tk\'e1ch, up\'f8en\'ec z\'edraj\'edce na Amon\'f9v obraz. Chv\'ecli se na v\'9aech \'fa dech a pozvedli se nejprve na kolena a pak povstali a ohmat\'e1vali opatrn\'ec sv\'e9 \'fady, a\'9e vypukli v pl\'e1\'e8 a za\'e8ali se modlit a \'9eehnat Amonovu jm\'e9nu. \par Av\'9aak kamenn\'e1 st\'ecna se op\'ect zav\'f8ela, kn\'ec\'9e\'ed ode\'9ali a otroci odnesli kadidla a zap\'e1lili n\'eckolik jasn\'fdch kahan\'f9, abychom mohli op\'ect vy\'9aet\'f8it nemocn\'e9. I vy\'9aet\'f8ili jsme je \emdash a mlad\'e1 \'9ee\- na mohla nyn\'ed h\'fdbat \'fady a ud\'eclat n\'eckolik krok\'f9 za na\'9a\'ed po\-moci, sta\'f8ec chodil s\'e1m a vyr\'e1\'9eka chlapce zmizela a jeho k\'f9\'9ee byla \'e8ist\'e1 a hladk\'e1. V\'9ae to se stalo v dob\'ec n\'eckolika m\'e1lo p\'f8ekap\'e1 n\'ed hodin a nebyl bych nikdy uv\'ec\'f8il, \'9ee se m\'f9\'9ee st\'e1t n\'ecco takov\'e9ho, kdybych to nebyl vid\'ecl na vlastn\'ed o\'e8i. \par Kn\'ecz, jen\'9e n\'e1s prve p\'f8iv\'edtal, p\'f8istoupil k n\'e1m a usm\'e1l se v\'ed\-t\'eczn\'ec a ot\'e1zal se: \par \'84Co \'f8\'edk\'e1\'9a nyn\'ed, kr\'e1lovsk\'fd Sinuhete?\'93 \par Pohl\'e9dl jsem mu bez b\'e1zn\'ec do o\'e8\'ed a pravil: \par \'84Ch\'e1pu, \'9ee se \'9eeny a starce zmocnila kouzla, kter\'e1 spouta\-la jejich v\'f9li, a kouzlo je p\'f8emo\'9eeno kouzlem, je-li v\'f9le \'e8aro\-d\'ecje mocn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e v\'f9le o\'e8arovan\'e9ho. Av\'9aak vyr\'e1\'9eka je vyr\'e1\'9e\- ka, a ta se nevyl\'e9\'e8\'ed kouzlem, n\'fdbr\'9e pouze trp\'eclivou p\'e9\'e8\'ed mno\-ha m\'ecs\'edc\'f9 a l\'e9\'e8iv\'fdmi l\'e1zn\'ecmi. Proto p\'f8izn\'e1v\'e1m, \'9ee jsem je\'9at\'ec nevid\'ecl nikdy nic podobn\'e9ho.\'93 \par Pohl\'e9dl na mne a jeho o\'e8i pl\'e1ly, i ot\'e1zal se: \par \'84Uzn\'e1v\'e1\'9a tedy, Sinuhete, \'9ee Amon je st\'e1le kr\'e1lem v\'9aech boh\'f9?\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem mu odpov\'ecd\'ecl a \'f8ekl: \par \'84\'8e\'e1d\'e1m t\'ec, abys nevyslovoval jm\'e9no neprav\'e9ho boha, po\-n\'ecvad\'9e fara\'f3n to zak\'e1zal a j\'e1 jsem jeho slu\'9eebn\'edkem.\'93 \par Vid\'ecl jsem, \'9ee se rozho\'f8\'e8il nad m\'fdmi slovy, av\'9aak byl kn\'ec\-zem nejvy\'9a\'9a\'edho stupn\'ec a jeho v\'f9le byla siln\'ecj\'9a\'ed ne\'9e jeho srdce. Proto opanoval svou mysl a pravil mi s \'fasm\'ecvem: \par \'84M\'e9 jm\'e9no jest Hrihor, abys mne mohl ozn\'e1mit str\'e1\'9e\'edm, av\'9aak str\'e1\'9e\'ed neprav\'e9ho fara\'f3na se neboj\'edm a neboj\'edm se ani jeho d\'f9tek ani dol\'f9, n\'fdbr\'9e uzdrav\'edm ka\'9ed\'e9ho, kdo p\'f8ijde ke mn\'ec v Amonov\'ec jm\'e9nu. Nicm\'e9n\'ec nep\'f8eme\'9e se o tyto v\'ecci, n\'fdbr\'9e rozmlouvejme spolu jako mu\'9ei vzd\'eclan\'ed. Dovol mi pro\-to pozvat t\'ec do sv\'e9 komory, abychom popili spolu v\'edna, ne\-bo\'9d jsi zajist\'e9 ji\'9e unaven sezen \'edm na tvrd\'e9m sed\'e1tku po celou tu dobu n\'eckolika p\'f8ekap\'e1n\'ed hodin.\'93 \par Zavedl mne kamenn\'fdmi chodbami do sv\'e9 komory a podle t\'ec\'9ek\'e9ho vzduchu chodeb jsem soudil, \'9ee jsme pod zem\'ed, a tu\-\'9ail jsem, \'9ee jsme ve sklepen\'edch Amonov\'fdch, o nich\'9e se vypra\-vovaly mnoh\'e9 v\'ecci, av\'9aak je\'9e \'9e \'e1dn\'fd nezasv\'eccen\'fd nemohl spa\-t\'f8it. \par Hrihor propustil l\'e9ka\'f8e z Domu \'9eivota, i ve\'9ali jsme sami dva do jeho komory \emdash a v jej\'edm za\'f8\'edzen\'ed nechyb\'eclo nic, co m\'f9\'9ee pot\'ec\'9ait srdce \'e8lov\'ecka. Z\'e1v\'ecs byl nad jeho lo\'9eem a jeho sk\'f8\'ed\'f2 ky a truhly byly ze slonov\'e9 kosti a z \'e8ern\'e9ho d\'f8eva, jeho roho\'9ee byly m\'eckk\'e9 a cel\'e1 komora von\'ecla vz\'e1cn\'fdmi oleji. \par Zdvo\'f8ile mi nalil na ruce provon\'ecnou vodu a vyzval mne, abych si sedl, a nab\'eddl mi medov\'e9 kol\'e1\'e8ky a ovoce a v\'eckovit\'e9 vz\'e1cn\'e9 v\'edno z Amonov\'fdch vinic, do n\'echo\'9e byla p\'f8im\'edch\'e1na myrha. Pop\'edjeli jsme spolu v \'edno a on pravil: \par \'84Sinuhete, zn\'e1me t\'ec a sledovali jsme tv\'e9 kroky, i v\'edme, \'9ee velice miluje\'9a neprav\'e9ho fara\'f3na, a ani jeho neprav\'fd b\'f9h ti nen\'ed tak vzd\'e1len, jak jsme doufali. Nicm\'e9n\'ec t\'ec uji\'9a\'9duju, \'9ee v jeho neprav\'e9 m bohu nen\'ed nic v\'edce ne\'9e v Amonovi, nebo\'9d fa\-ra\'f3novo pron\'e1sledov\'e1n\'ed a nen\'e1vist o\'e8istily Amona a u\'e8inily ho je\'9at\'ec mocn\'ecj\'9a\'edm. Av\'9aak nechci s tebou hovo\'f8it o v\'eccech bo\'9esk\'fdch, n\'fdbr\'9e chci s tebou mluvit jako s \'e8lov\'eckem, kter\'fd uzdravoval chud\'e9 a ne\'9e\'e1dal od nich dar\'f9, a jako s Egyp\'9da\-nem, jen\'9e miluje v\'edce zem\'ec \'e8ern\'e9 ne\'9e rud\'e9. Proto ti prav\'edm, \'9ee fara\'f3n Achnaton je proklet\'ed m pro chud\'fd lid a zk\'e1zou pro cel\'fd Egypt a je nutno svrhnout ho d\'f8\'edve, ne\'9e vzroste zlo j\'edm zp\'f9soben\'e9 natolik, \'9ee se nebude moci ji\'9e nijak napravit.\'93 \par Napil jsem se jeho v\'edna a \'f8ekl jsem: \par \'84Bohov\'e9 jsou mi lhostejn\'ed a jsem jimi znechucen, av\'9aak b\'f9h fara\'f3na Achnatona je jin\'fd ne\'9e v\'9aichni ostatn\'ed bohov\'e9, kte\'f8\'ed kdy byli, pon\'ecvad\'9e tento b\'f9h nem\'e1 obrazu a v\'9aichni li\-d\'e9 jsou si p\'f8ed n\'ed m rovni a v\'9aichni lid\'e9, a\'9d chud\'ed, \'e8i otroci, nebo cizinci, maj\'ed p\'f8ed n\'edm stejnou cenu. Proto v\'ec\'f8\'edm, \'9ee dny sv\'ecta se naplnily a \'9ee se po\'e8\'edn\'e1 nov\'fd jeho v\'eck. Proto se m\'f9\'9ee d\'edt i neuv\'ec\'f8 iteln\'e9 a m\'f9\'9ee se d\'edt i to, co je proti rozumu \'e8lov\'ec\-ka. Nebo\'9d nikdy d\'f8\'edve nem\'ecl sv\'ect takovou p\'f8\'edle\'9eitost, aby se cel\'fd obnovil a prom\'ecnil v\'9aecky lidi v bratry.\'93 \par Hrihor pozvedl ruce na znamen\'ed nesouhlasu a usm\'e1l se a pravil: \par \'84Pozoruji, Sinuhete, \'9ee sn\'ed\'9a s otev\'f8en\'fdma o\'e8ima, a\'e8koliv jsem t\'ec m\'ecl za rozumn\'e9ho \'e8lov\'ecka. M\'e9 c\'edle jsou skromn\'ecj\'9a\'ed. Tou\'9e\'edm pouze po tom, aby v\'9ae bylo jako d\'f8\'edve a aby i chud\'fd m\'ec l svou m\'edru plnou a z\'e1kony aby m\'ecly svou platnost. P\'f8eji si pouze, aby ka\'9ed\'fd \'e8lov\'eck provozoval v bezpe\'e8\'ed sv\'e9 \'f8emeslo a v\'ec\'f8il, co s\'e1m chce v\'ec\'f8it. P\'f8eji si, aby se zachovalo v\'9ae, v \'e8em \'9eivot m \'f9\'9ee pokra\'e8ovat, rozd\'edl mezi otrokem a p\'e1nem, mezi pon\'ed\'9een\'fdm a pov\'fd\'9aen\'fdm. P\'f8eji si, aby egyptsk\'e1 moc a sl\'e1va se zachovaly nedot\'e8eny, a tak\'e9 si p\'f8eji, aby se rodily d\'ecti na sv\'ect, kde m\'e1 ka\'9ed\'fd sv\'e9 m\'edsto a kde ka\'9ed\'fd d\'ecl\'e1 a\'9e do konce sv\'e9ho \'9eivota to, co je mu p\'f8edur\'e8eno, a p\'f8eji si, aby se nevl\'e9\-val do srdc\'ed lid\'ed marn\'fd nepokoj. Toto je m\'e1 v\'f9le, a proto je nutno svrhnout fara\'f3na Achnatona. \'93 \par Dotkl se prosebn\'ec m\'e9 pa\'9ee a naklonil se ke mn\'ec a pokra\-\'e8oval : \par \'84Ty, Sinuhete, jsi mu\'9e u\'e8enliv\'fd a dobromysln\'fd a nep\'f8eje\'9a nikomu zl\'e9. Av\'9aak \'9eijeme v dob\'ec, kdy ka\'9ed\'fd \'e8lov\'eck mus\'ed u\'e8i\-nit svou volbu a nikdo se nem\'f9\'9ee sv\'e9 volb\'ec vyhnout. Kdo ne\-n\'ed s n\'e1 mi, je proti n\'e1m \emdash i bude jednou za to trp\'ect, nebo\'9d nejsi zajist\'e9 tak hloup\'fd, aby ses domn\'edval, \'9ee jeho moc vytrv\'e1 nadlouho. Mn\'ec je lhostejno, kter\'e9mu bohu slou\'9e\'ed\'9a, \'e8i slou\'9e\'ed\'9a-li v\'f9bec boh\'f9 m, nebo\'9d Amon dos\'e1hne sv\'e9ho c\'edle i bez tv\'e9 v\'ed\-ry. Av\'9aak v tv\'e9 moci, Sinuhete, je zbavit Egypt kletby. V tv\'e9 moci je zbavit \'e8ernou zemi hladu a b\'eddy a nepokoje. V tv\'e9 moci je obnovit b\'fdvalou velkolepost Egypta.\'93 \par Jeho slova znepokojila m\'e9 srdce. Proto jsem se op\'ect napil jeho v\'edna a m\'e1 \'fasta a ch\'f8\'edp\'ed se naplnily l\'edbeznou v\'f9n\'ed myrhy. Pokusil jsem se zasm\'e1t a pravil jsem mu: \par \'84Vztekl\'fd pes t\'ec zajist\'e9 kousl, \'e8i \'9at\'edr t\'ec \'9at\'edpl, nebo\'9d vskutku nem\'e1m ani t\'e9 nejmen\'9a\'ed moci, v\'9edy\'9d ani nemocn\'e9 nemohu uzdravit tak v\'fdborn\'ec jako ty.\'93 \par Povstal a pravil: \par \'84Uk\'e1\'9eu ti n\'ecco.\'93 \par Vzal kahan a vedl mne do chodby a otev\'f8el dve\'f8e, kter\'e9 by\-ly zav\'f8eny na mnoh\'e9 z\'e1mky, a osv\'ectlil kahanem komoru, je\'9e z\'e1\'f8ila a jisk\'f8ila mno\'9estv\'edm zlata a st\'f8\'edbra a drah\'fdch kamen\'f9 ve zlat\'fdch v\'e1z\'e1 ch vysok\'fdch jako mu\'9e. A \'f8ekl: \par \'84Neboj se! Nechci t\'ec sv\'e1d\'ect zlatem, tak hloup\'fd nejsem, t\'f8eba\'9ee nen\'ed na \'9akodu, vid\'ed\'9a-li, \'9ee Amon je st\'e1le bohat\'9a\'ed ne\'9e fara\'f3n. Nikoli, zlatem t\'ec nesv\'e1d\'edm, n\'fdbr\'9e chci ti n\'ecco uk\'e1\-zat. \'93 \par Otev\'f8el t\'ec\'9ek\'e9 m\'ecd\'ecn\'e9 dve\'f8e a osv\'ectlil kahanem malou ko\-m\'f9rku a v n\'ed le\'9eel na kamenn\'e9m lo\'9ei obraz z vosku, na hlav\'ec dvojitou korunu, a v hrudi a ve sp\'e1nc\'edch obrazu byly vp\'edch\'e1\-ny ostr\'e9 jehlice z kosti. \par Pozvedl jsem bezd\'ecky ruce a od\'f8\'edk\'e1val jsem za\'f8\'edkadla, kte\-r\'e1 chr\'e1nila p\'f8ed kouzly a jim\'9e jsem se nau\'e8il, ne\'9e jsem byl vysv\'eccen na kn\'ecze nejni\'9e\'9a\'edho stupn\'ec. \par Hrihor na mne hled\'ecl a usm\'edval se \emdash a kahan se net\'f8\'e1sl v jeho rukou. \par \'84Ji\'9e v\'ec\'f8\'ed\'9a,\'93 pravil, \'84\'9ee \'e8as fara\'f3na Achnatona se vbrzku napln\'ed? Nebo\'9d jsme ho za\'e8arovali do tohoto obrazu ve jm\'e9nu Amonov\'ec a vp\'edchli mu do hlavy a do srdce Amonovy svat\'e9 jehly. Nicm\'e9n\'ec kouzlo je pomal\'e9 a m\'f9\'9ee se st\'e1t je\'9at\'ec mnoho zl\'e9ho a nepochybn\'ec ho m\'f9\'9ee jeho b\'f9h do jist\'e9 m\'edry i chr\'e1nit p\'f8ed na\'9aimi kouzly. Proto chci je\'9at\'ec s tebou o tom hovo\'f8it, kdy\'9e jsi spat\'f8il to zde. \'93 \par Zamkl pe\'e8liv\'ec v\'9aecky dve\'f8e a vedl mne zp\'ect do sv\'e9 komory a nalil mi do poh\'e1ru je\'9at\'ec v\'edna, av\'9aak v\'edno mi steklo po brad\'ec a poh\'e1r zvonil o m\'e9 zuby, nebo\'9d jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee jsem spat\'f8il na sv\'e9 vlastn\'ed o\'e8i kouzla, je\'9e jsou mocn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e v\'9aecka kouzla ostatn\'ed a jim\'9e se \'9e\'e1dn\'fd \'e8lov\'eck nem\'f9\'9ee protivit. Kouzlo obra\-zu z vosku bylo tak hr\'f9zn\'e9, \'9ee Amonovi kn\'ec\'9e\'ed v chr\'e1mu se neodva \'9eovali o n\'ecm mluvit nahlas, n\'fdbr\'9e se pouze \'e8etlo ze star\'fdch svitk\'f9, a mnoz\'ed v\'ec\'f8ili, \'9ee se tyto \'e8\'e1ry ji\'9e nemohou provozovat, kdy\'9e uplynuly dva tis\'edce let od stavby jehlanco\-v\'fdch hrobek \emdash a sv\'ec t ji\'9e nebyl ml\'e1d a pln kouzel jako tehdy. Hrihor pravil: \par \'84Z toho vid\'ed\'9a, \'9ee Amonova moc sah\'e1 a\'9e do Achetatonu, a neptej se mne, jak jsme dostali jeho vlasy a ost\'f8\'edhan\'e9 nehty, abychom je mohli p\'f8ilepit na jeho obraz, av\'9aak mohu ti \'f8\'edci, \'9ee jsme je nedostali za zlato, n \'fdbr\'9e pouze pro Amona jsme je dostali.\'93 \par Pohl\'e9dl zkoumav\'ec na mne a kone\'e8n\'ec \'f8ekl: \par \'84Amonova moc roste den ze dne, jak jsi vid\'ecl na vlastn\'ed o\'e8i, kdy\'9e jsem uzdravoval chor\'e9 v jeho jm\'e9nu. A den ze dne hrozn\'ecj\'9a\'ed je Amonovo proklet\'ed nad Egyptem. \'c8\'edm d\'e9le \'9eije fara\'f3n, t\'edm v\'edce mus\'ed pro n\'echo lid trp\'ect \emdash a kouzlo p\'f9sob\'ed pomalu. Fara\'f3n trp\'ed bolestmi hlavy, kter\'e9 vy\'e8erp\'e1vaj\'ed jeho s\'ed\-ly. Co bys \'f8ekl tomu, Sinuhete, kdybych ti dal l\'e9k, jen\'9e uzdra\-v\'ed jeho bolesti hlavy, tak\'9ee by ji \'9e nikdy netrp\'ecl?\'93 \par \'84\'c8lov\'eck je v\'9edy n\'e1chyln\'fd k bolestem,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Pouze nebo\'9et\'edk bolesti ji\'9e nec\'edt\'ed.\'93 \par Pohl\'e9dl na mne planouc\'edma o\'e8ima a jeho v\'f9le mne p\'f8i\-poutala k m\'e9mu m\'edstu, tak\'9ee jsem nemohl pohnout ani ru\-kou, kdy\'9e \'f8ekl: \par \'84Snad je tomu tak \emdash av\'9aak tento l\'e9k nezanech\'e1 stopy a nikdo t\'ec nebude moci obvinit, ba ani om\'fdva\'e8i mrtvol a ma\-sti\'e8i nezpozoruj\'ed nic podivn\'e9ho v jeho vnit\'f8nostech. Av\'9aak o tom v\'9aem ti nebude t\'f8eba nic v \'ecd\'ect, n\'fdbr\'9e pod\'e1\'9a fara\'f3novi pouze l\'e9k, jen\'9e odstran\'ed jeho bolesti hlavy. A\'9e jej po\'9eije, usne a nepoc\'edt\'ed ji\'9e nikdy ani bolest\'ed, ani z\'e1rmutku.\'93 \par Pozvedl ruku, jako by zadr\'9eoval mou odpov\'ec\'ef a dodal je\'9a\-t\'ec: \par \'84Ned\'e1v\'e1m ti zlato darem, av\'9aak u\'e8in\'ed\'9a-li to, bude tv\'e9 jm\'e9\-no na v\'ecky po\'9eehn\'e1no a tv\'e9 t\'eclo nepodlehne zk\'e1ze, n\'fdbr\'9e bu\-de\'9a \'9e\'edt v\'ec\'e8n\'ec. Tak\'e9 t\'ec budou chr\'e1nit neviditeln\'e9 ruce po v\'9aec\-ky dny \'9eivota tv\'e9ho a nebude lidsk\'e9ho p\'f8\'e1n\'ed, je\'9e by se ti neuskute\'e8nilo. To v\'9ae ti slibuji, nebo\'9d m\'e1m moc ti to sl\'edbit.\'93 \par A pozvedl ob\'ec sv\'e9 ruce a hled\'ecl na mne planouc\'edma o\'e8ima a nemohl jsem uniknout jeho pohledu. Jeho v\'f9le mne spou\-tala, tak\'9ee jsem se nemohl pohnout, ba ani ruku pozvednout, ani povstat ze sv\'e9ho sed\'e1tka. A pravil: \par \'84\'d8eknu-li ti povsta\'f2, povstane\'9a. \'d8eknu-li ti pozvedni ruku, pozvedne\'9a ruku. Av\'9aak nemohu ti poru\'e8it, aby ses sklonil p\'f8ed Amonem, nen\'ed-li to tv\'e1 vlastn\'ed v\'f9le, a nemohu t\'ec p\'f8im\'ect prov\'e9st \'e8iny, je\'9e jsou protivn\'e9 v\'f9li tv\'e9ho srdce. To jsou hrani\-ce m\'e9 moci nad tebou. Proto t\'ec, Sinuhete, zap\'f8\'edsah\'e1m ve jm\'e9\-nu Egypta, vezmi l\'e9k, jej\'9e ti d\'e1v\'e1m, a uzdrav nav\'ecky jeho bolesti hlavy.\'93 \par A spustil sv\'e9 ruce, tak\'9ee jsem se mohl op\'ect h\'fdbat a pozved\-nout poh\'e1r v\'edna ke rt\'f9m a nechv\'ecl jsem se ji\'9e. V\'f9n\'ec myrhy zaplavila m\'e1 \'fasta a ch\'f8\'edp\'ed a j\'e1 mu \'f8ekl: \par \'84Hrihore, nic ti neslibuji, ale dej mi p\'f8esto onen l\'e9k. Dej mi onen milosrdn\'fd l\'e9k, nebo\'9d je snad lep\'9a\'ed ne\'9e \'9a\'9d\'e1va z divo\-k\'e9ho m\'e1ku a snad p\'f8ijde chv\'edle, kdy on s\'e1m se nebude cht\'edt ji\'9e probudit.\'93 \par Dal mi l\'e9k v pestr\'e9 sklen\'ecn\'e9 n\'e1dobce a \'f8ekl: \par \'84Budoucnost Egypta je v tv\'fdch rukou, Sinuhete. Neslu\'9a\'ed se nikomu, aby vzt\'e1hl ruku na fara\'f3na, ale b\'edda a netrp\'eclivost lidu je velik\'e1, a m\'f9\'9ee p\'f8ij\'edt chv\'edle, v n\'ed\'9e si n\'eckdo p\'f8ipomene, \'9ee i fara\'f3 n je smrteln\'fd a \'9ee jeho krev tak\'e9 te\'e8e, jestli\'9ee se jeho k\'f9\'9ee prop\'edchne kop\'edm nebo no\'9eem. To se ov\'9aem nesm\'ed st\'e1t, nebo\'9d tehdy by se zachv\'ecla moc fara\'f3n\'f9. Proto je osud Egyp\-ta nyn\'ed v tv\'fd ch rukou, Sinuhete.\'93 \par Vlo\'9eil jsem l\'e9k do sv\'e9ho pasu a pravil jsem v\'fdsm\'ec\'9an\'ec: \par \'84Osud Egypta byl snad v den m\'e9ho zrozen\'ed v \'e8ern\'fdch prs\-tech, kter\'e9 v\'e1zaly r\'e1kos. Av\'9aak jsou v\'ecci, o nich\'9e ani ty nev\'ed\'9a, Hrihore, i kdy\'9e se domn\'edv\'e1\'9a, \'9ee v\'ed\'9a v\'9ae. M\'e1m nyn\'ed l\'e9k, av\'9a ak pamatuj, \'9ee ti nic neslibuji.\'93 \par Usm\'e1l se a pozvedl ruce na pozdrav a pravil podle zvyku: \par \'84Tv\'e1 odm\'ecna bude velik\'e1.\'93 \par Potom mne vyvedl chodbami a nic mi neskr\'fdval, nebo\'9d je\-ho o\'e8i vid\'ecly do srdc\'ed lidsk\'fdch, i v\'ecd\'ecl, \'9ee ho neozn\'e1m\'edm. Proto mohu \'f8\'edci, \'9ee sklepen\'ed Amonova jsou pod velk\'fdm chr\'e1\-mem, av\'9aak jak se k nim p \'f8ijde, to ne\'f8eknu, nebo\'9d to nen\'ed m\'fdm tajemstv\'edm. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {VI \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {N\'eckolik dn\'ed nato zem\'f8ela ve zlat\'e9m dom\'ec velk\'e1 matka kr\'e1\-lovsk\'e1 Tij. Zem\'f8ela u \'9atknut\'edm mal\'e9ho pou\'9atn\'edho hada, a had ji u\'9atkl, kdy\'9e chytala pt\'e1ky v zahrad\'ec pal\'e1ce. Jej\'ed vlastn\'ed l\'e9ka\'f8 nebyl k nalezen\'ed, jak se to obvykle st\'e1v\'e1, kdy\'9e je l\'e9ka\'f8e nejv\'ed\-ce pot\'f8eb\'ed. \par Proto p\'f8i\'9ali pro mne do m\'e9ho domu ve Vesetu, ale kdy\'9e jsem se dostavil do pal\'e1ce, mohl jsem zjistit pouze, \'9ee je mrtva. Av\'9aak jej\'ed l\'e9ka\'f8 se nemohl nikterak obvi\'f2ovat, nebo\'9d u\'9atknut\'ed mal\'e9ho pou\'9atn\'ed ho hada usmrt\'ed v\'9edy, neotev\'f8e-li se posti\'9een\'e9 m\'edsto nejpozd\'ecji do st\'e9ho \'faderu tepny a neuza\-v\'f8ou-li se z\'e1rove\'f2 \'9e\'edly nad n\'edm. \par Podle zvyku jsem musel z\'f9stat ve zlat\'e9m dom\'ec, abych p\'f8edal t\'eclo nosi\'e8\'f9m Domu smrti. \par \par Tak jsem se st\'f8etl u mrtv\'e9 i se zasmu\'9ail\'fdm kn\'eczem Ajem, jen\'9e se dotkl rukou odul\'fdch tv\'e1\'f8\'ed kr\'e1lovsk\'e9 matky a \'f8ekl: \par \'84Bylo ji\'9e na\'e8ase, aby zem\'f8ela, nebo\'9d se stala obt\'ed\'9enou sta\-\'f8enou, kter\'e1 kula pikle proti mn\'ec. Jej\'ed vlastn\'ed \'e8iny ji odsoudi\-ly a douf\'e1m, \'9ee se lid uklidn\'ed po jej\'ed smrti.\'93 \par Nicm\'e9n\'ec nev\'ec\'f8\'edm, \'9ee ji Aj zavra\'9edil, nebo\'9d toho by se byl sotva odv\'e1\'9eil. Spole\'e8n\'e9 zlo\'e8iny a temn\'e1 tajemstv\'ed spojuj\'ed lidi toti\'9e pevn\'ecji ne\'9e l\'e1ska, a v\'edm, \'9ee Aj \emdash p\'f8es sv\'e1 chladn \'e1 slova \emdash ji postr\'e1dal po jej\'ed smrti, je\'9eto byli po dlouh\'e1 l\'e9ta na sebe zvykl\'ed. \par \par Kdy\'9e se po Vesetu roz\'9a\'ed\'f8ila zv\'ecst o smrti kr\'e1lovsk\'e9 matky, obl\'e9kl se lid do sv\'fdch nejlep\'9a\'edch rouch a vy\'9ael, raduje se veli\-ce, do ulic a na tr\'9ei\'9at\'ec. Od \'fast k \'fast\'f9m \'9aly nyn\'ed p\'f8edpov\'ec di a mnoh\'e1 svat\'e1 \'9eena se objevila v z\'e1stupech lidu, aby zv\'ecsto\-vala je\'9at\'ec dal\'9a\'ed neblah\'e1 proroctv\'ed. \par A z\'e1stupy se shrom\'e1\'9edily tak\'e9 kolem zd\'ed zlat\'e9ho domu a Aj na\'f8\'eddil vyhnat holemi nubijsk\'e9 \'e8arod\'ecje kr\'e1lovny Tij ze sklepen\'ed, aby uklidnil lid a z\'edskal si jeho p\'f8\'edze\'f2. Bylo jich p\'ect, a byla mezi nimi tak \'e9 jedna \'9eena, \'9aeredn\'e1 a tlust\'e1 jako hroch, a str\'e1\'9ee je vyh\'e1n\'ecly holemi ven z br\'e1ny papyru, kde se pak lid na n\'ec vrhl a roztrhal je na kousky, a jejich \'e8\'e1ry je neza\-chr\'e1nily. A Aj na\'f8\'eddil tak\'e9 zni\'e8 it a sp\'e1lit v\'9aecky jejich kouzel\-nick\'e9 n\'e1stroje a l\'e9ky a jejich posv\'e1tn\'e9 kmeny, \'e8eho\'9e jsem litoval, nebo\'9d bych byl r\'e1d prozkoumal jejich l\'e9ky a kouzla. \par \par V pal\'e1ci nebylo nikoho, kdo by byl b\'fdval zarmoucen smrt\'ed kr\'e1lovsk\'e9 matky a osudem jej\'edch \'e8arod\'ecj\'f9. \par Nicm\'e9n\'ec p\'f8i\'9ala princezna Beketaton k mrtv\'e9mu t\'eclu sv\'e9 matky a hladila sv\'fdmi kr\'e1sn\'fdmi prsty jej\'ed temn\'e9 ruce, i pra\-vila: \par \'84Tv\'f9j mu\'9e nedob\'f8e u\'e8inil, matko, kdy\'9e dopustil, aby lid roztrhal tv\'e9 \'e8ern\'e9 \'e8arod\'ecje.\'93 \par A promluvila tak\'e9 ke mn\'ec, \'f8kouc: \par \'84Ti \'e8arod\'ecjov\'e9 nebyli zl\'ed a ani zde nebyli r\'e1di, n\'fdbr\'9e tou\'9ei\-li po sv\'fdch prales\'edch a po sv\'fdch slam\'ecn\'fdch ch\'fd\'9a\'edch. Nem\'ecli b\'fdt potrest\'e1ni za \'e8iny m\'e9 matky.\'93 \par Tak jsem se setkal s princeznou Beketaton a ona mne vid\'ec\-la a mluvila ke mn\'ec, i l\'edbilo se mi velice jej\'ed hrd\'e9 dr\'9een\'ed a kr\'e1\-sn\'e1 hlava. \par Zeptala se mne na Haremheba a posm\'edvala se m\'e9mu p\'f8\'edte\-li a pravila: \par \'84Haremheb je n\'edzk\'e9ho p\'f9vodu a jeho \'f8e\'e8 je hrub\'e1, av\'9aak o\'9eenil-li by se, musela by b\'fdt jeho \'9eena ze vzne\'9aen\'e9ho rodu. M\'f9\'9ee\'9a mi \'f8\'edci, pro\'e8 se je\'9at\'ec neo\'9eenil?\'93 \par \'84Nejsi prvn\'ed, kdo se na to pt\'e1, kr\'e1lovsk\'e1 Beketaton, av\'9aak pro tvou kr\'e1su \'f8eknu pouze tob\'ec, co jsem se neodv\'e1\'9eil \'f8\'edci ni\-komu jin\'e9mu. Kdy\'9e p\'f8i\'9ael kdysi jako jinoch do pal\'e1ce, uz\'f8el nedopat\'f8en \'edm bohyni nebes. Potom ji\'9e nemohl pohled\'ect na \'9e\'e1dnou jinou \'9eenu ani rozb\'edt s n\'eckterou d\'9eb\'e1n. Av\'9aak co je s tebou, Beketaton? \'8e\'e1dn\'fd strom nekvete v\'ec\'e8n\'ec, n\'fdbr\'9e mus\'ed p\'f8in\'e9st tak\'e9 ovoce, a jako l\'e9ka\'f8 bych r\'e1d vid\'ecl, kdyby tv\'e1 be\-dra se roz\'9a\'ed\'f8ila plodem.\'93 \par Pohodila hrd\'ec hlavou a pravila: \par \'84V\'ed\'9a dob\'f8e, Sinuhete, \'9ee m\'e1 krev je p\'f8\'edli\'9a posv\'e1tn\'e1, aby se mohla sm\'edsit s krv\'ed i toho nejvzne\'9aen\'ecj\'9a\'edho Egyp\'9dana. Proto by bylo b\'fdvalo l\'e9pe, kdyby si mne byl vzal m\'f9j bratr za \'9e enu podle star\'e9ho dobr\'e9ho zvyku, a byla bych mu zajist\'e9 ji\'9e d\'e1v\-no porodila syna. Ostatn\'ec, kdybych m\'ecla moc, dala bych oslepit o\'e8i toho Haremheba, nebo\'9d je nesl\'fdchan\'e9, \'9ee se odv\'e1\-\'9eil pozvednout sv\'f9 j zrak k bohyni. Tak\'e9 ti \'f8\'edk\'e1m up\'f8\'edmn\'ec, Si\-nuhete, \'9ee se hroz\'edm my\'9alenky na mu\'9ee, pon\'ecvad\'9e jejich do\-tyk je hrub\'fd a nestoudn\'fd a jejich pevn\'e9 \'fady drt\'ed k\'f8ehkou \'9eenu. Proto soud\'edm, \'9e e se velice p\'f8eh\'e1n\'ed rozko\'9a, kterou m\'f9\'9ee d\'e1t mu\'9e \'9een\'ec.\'93 \par Av\'9aak jej\'ed o\'e8i se rozz\'e1\'f8ily vzru\'9aen\'edm a p\'f8i \'f8e\'e8i prudce od\-dychovala, tak\'9ee jsem vid\'ecl, \'9ee se j\'ed takov\'e9 hovory velice za\-mlouvaj\'ed. \par Proto jsem ji d\'e1le dr\'e1\'9edil a \'f8ekl jsem: \par \'84Vid\'ecl jsem, jak m\'f9j p\'f8\'edtel Haremheb rozlomil m\'ecd\'ecn\'fd n\'e1\-ramek pouh\'fdm napnut\'edm sv\'fdch sval\'f9. Jeho \'fady jsou dlouh\'e9 a n\'e1dhern\'e9 a jeho hru\'ef dun\'ed jako buben, kdy\'9e se v hn\'ecvu bi\-je p\'ec stmi do prsou. A dvorn\'ed pan\'ed b\'echaj\'ed za n\'edm a m\'f2oukaj\'ed jako ko\'e8ky, a m\'f9\'9ee s nimi \'e8init, co se mu jen zl\'edb\'ed.\'93 \par Princezna Beketaton na mne hled\'ecla \emdash a rty se j\'ed chv\'ecly a o\'e8i pl\'e1ly \emdash a \'f8ekla prudce: \par \'84Sinuhete, tv\'e1 \'f8e\'e8 je mi obzvl\'e1\'9at\'ec proti mysli a nech\'e1pu, pro\'e8 mi pov\'edd\'e1\'9a o tom Haremhebovi. Narodil se s lejnem mezi prsty u nohou a pouh\'e9 jeho jm\'e9no je mi ji\'9e proti mysli. Nemohu opravdu pochopit, pro\'e8 mi vypravuje\'9a takov\'e9 v\'ecci u t\'ecla m\'e9 mrtv\'e9 matky.\'93 \par Necht\'ecl jsem j\'ed p\'f8ipomenout, \'9ee se o Haremhebovi zm\'ednila ona prvn\'ed. Proto jsem j\'ed \'f8ekl, p\'f8edst\'edraje l\'edtost: \par \'84Ouvej, Beketaton, zachovej se tedy jako st\'e1le kvetouc\'ed strom, tak se tv\'e9 t\'eclo neopot\'f8ebuje a pokvete je\'9at\'ec mnoh\'e1 l\'e9\-ta. Av\'9aak co\'9e nem\'e1 tv\'e1 matka \'9e\'e1dnou v\'ecrnou dvorn\'ed pan\'ed, kter\'e1 by plakala a na \'f8\'edkala u jej\'edho t\'ecla, dokud nebude odne\-seno do Domu smrti a dokud nebudou najat\'e9 pla\'e8ky, aby plakaly kolem n\'ed a rvaly si vlasy? Kdybych to dovedl, plakal bych s\'e1m, av\'9aak jsem l\'e9ka\'f8em a ji\'9e d\'e1vno vyschly m\'e9 slzy tv\'e1\'f8\'ed v tv\'e1\'f8 smrti. \'8eivot je hork\'fdm dnem, Beketaton, a smrt snad je sv\'ec\'9e\'ed noc\'ed. \'8eivot je plytk\'fdm z\'e1livem, Beketaton, a smrt je snad \'e8istou hlubokou vodou.\'93 \par Odpov\'ecd\'ecla mi, \'f8kouc: \par \'84Nemluv mi o smrti, Sinuhete, kdy\'9e m\'e1 \'9eivot je\'9at\'ec lahod\-nou chu\'9d v m\'fdch \'fastech. Av\'9aak je opravdu hanba, \'9ee nikdo nepl\'e1\'e8e u t\'ecla m\'e9 matky. J\'e1 sama ov\'9aem plakat nemohu, je\'9e\-to se to nesrovn\'e1v\'e1 s mou d\'f9stojnost\'ed, a pak by barva stekla z m\'fdch \'f8as a po\'9akodila by l\'ed\'e8idlo na m\'fdch tv\'e1\'f8\'edch, av\'9aak po\-\'9alu ti n\'eckterou dvorn\'ed pan\'ed, aby s tebou plakala, Sinuhete.\'93 \par Za\'9eertoval jsem a \'f8ekl j\'ed: \par \'84Bo\'9esk\'e1 Beketaton, tv\'e1 kr\'e1sa mne vzru\'9aila a tv\'e1 \'f8e\'e8 p\'f8ilila jen oleje na m\'f9j ohe\'f2. Po\'9ali sem proto plakat n\'ecjakou starou \'9aerednou pan\'ed, abych ji ve sv\'e9m vzru\'9aen\'ed nesvedl, a tak ne\-zneuctil d\'f9 m smutku.\'93 \par Pot\'f8\'e1sla k\'e1rav\'ec hlavou a pravila: \par \'84Sinuhete, Sinuhete, zdalipak se nestyd\'ed\'9a mluvit takov\'e9 hlouposti? Nebo\'9d t\'f8eba\'9ee se neboj\'ed\'9a boh\'f9, jak se o tob\'ec tvrd\'ed, mohl bys ct\'edt alespo\'f2 smrt.\'93 \par Av\'9aak pon\'ecvad\'9e byla \'9eenou, nebyla nikterak dot\'e8ena m\'fd\-mi slovy, n\'fdbr\'9e ode\'9ala, aby mi poslala n\'eckterou z dvorn\'edch pan\'ed, kter\'e1 by se mnou plakala u t\'ecla jej\'ed mrtv\'e9 matky, dokud nep\'f8ijdou nosi\'e8 i Domu smrti. \par \par Nicm\'e9n\'ec jsem mluvil \'famysln\'ec s takovou bezbo\'9enost\'ed u ne\-bo\'9e\'e8ina t\'ecla, a o\'e8ek\'e1val jsem netrp\'ecliv\'ec dvorn\'ed pan\'ed, a\'9e ko\-ne\'e8n\'ec p\'f8i\'9ala \emdash a byla star\'9a\'ed a \'9aeredn\'ecj\'9a\'ed, ne\'9e jsem se v\'f9bec odv\'e1\'9eil doufat, nebo\'9d v \'9eensk\'e9m dom\'ec kr\'e1lovsk\'e9 matky by\-dlely je\'9at\'ec v\'9aecky \'9eeny jej\'edho man\'9eela i \'9eeny fara\'f3na Achna\-tona a jejich kojn\'e9 a dvorn\'ed pan\'ed. Jm\'e9no t\'e9to pan\'ed bylo Me\-hunefer a na jej\'edm obli\'e8eji jsem vid\'ecl, \'9ee milovala mu\'9ee a v\'ed\-no. Podle sv\'e9 povinnosti za\'e8ala plakat a vzlykat a rvala si vlasy u mrtv\'e9ho t\'ecla velk\'e9 matky kr\'e1lovsk\'e9. \par Zat\'edm jsem do\'9ael pro v\'edno, a kdy\'9e se po n\'ecjak\'e9 chv\'edli do\-state\'e8n\'ec vyplakala, svolila pop\'edt se mnou v\'edna, je\'9eto jsem ji jako l\'e9ka\'f8 ujistil, \'9ee j\'ed nikterak nebude na \'9akodu v jej\'edm z\'e1\- rmutku. A jak jsme pop\'edjeli, jal jsem se j\'ed lichotit a hovo\'f8il jsem o jej\'ed b\'fdval\'e9 kr\'e1se. Tak\'e9 o d\'ectech jsem j\'ed pov\'eddal a o mal\'fdch dcer\'e1ch fara\'f3na Achnatona, a\'9e jsem se j\'ed kone\'e8n\'ec zeptal, stav\'ec se hloup\'fdm: \par \'84Je vskutku pravda, co se vypravuje, \'9ee velk\'e1 matka kr\'e1\-lovsk\'e1 byla jedin\'e1 z \'9een v\'ec\'e8n\'e9ho fara\'f3na, kter\'e1 mu porodila syna?\'93 \par Mehunefer pod\'ec\'9aena pohl\'e9dla na nebo\'9eku a k\'fdvla na mne hlavou, abych ml\'e8el. Proto jsem pokra\'e8oval v lichocen\'ed a ob\-divoval jsem jej\'ed vlasy a \'f8\'edzu a \'9aperky. A tak\'e9 jsem obdivoval jej\'ed o\'e8i a \'fasta, a\'9e zapomn \'ecla zcela na pl\'e1\'e8 a naslouchala mi s nad\'9aen\'edm. Nebo\'9d takov\'fdm \'f8e\'e8em v\'ec\'f8\'ed \'9eena v\'9edy, i kdy\'9e dob\'f8e v\'ed, \'9ee to nen\'ed pravda, a \'e8\'edm star\'9a\'ed a o\'9akliv\'ecj\'9a\'ed je, t\'edm v\'ed\-ce tomu v \'ec\'f8\'ed, je\'9eto tomu v\'ec\'f8it chce. \par Tak jsme se sp\'f8\'e1telili, a kdy\'9e p\'f8i\'9ali nosi\'e8i Domu smrti a odnesli mrtvou, pozvala mne do sv\'e9 komnaty v \'9eensk\'e9m dom\'ec fara\'f3nov\'ec, a lichotila se ke mn\'ec r\'f9zn\'fdmi zp\'f9soby a po\-p\'edjela se mnou v\'edno. I rozv \'e1zal se j\'ed jazyk a v\'9aecky z\'e1vory se zlomily a hladila m\'e9 tv\'e1\'f8e a naz\'fdvala mne kr\'e1sn\'fdm chlapcem a vypravovala mi rozli\'e8n\'e9 nestoudn\'e9 pov\'edda\'e8ky z pal\'e1ce, aby mne povzbudila. Tak\'e9 mi dala na srozum\'ecnou, \'9ee se velk\'e1 matka kr\'e1lovsk\'e1 \'e8asto obveselovala se sv\'fdmi nubijsk\'fdmi \'e8a\-rod\'ecji, a chechtala se a \'f8ekla: \par \'84Kr\'e1lovsk\'e1 matka byla \'9eena hrozn\'e1 a ob\'e1van\'e1 a nyn\'ed leh\-\'e8eji d\'fdch\'e1m, kdy\'9e zem\'f8ela, a nikdy nepochop\'edm, \'9ee se obve\-selovala s Nubijci, v\'9edy\'9d je tolik p\'f9vabn\'fdch egyptsk\'fdch mla\-d\'edk\'f9, jejich \'9e svaly jsou hn\'ecd\'e9 a m\'eckk\'e9 a kte\'f8\'ed kr\'e1sn\'ec von\'ed.\'93 \par \'c8ichala k m\'e9mu rameni a uchu, av\'9aak j\'e1 jsem j\'ed uhnul a \'f8ekl: \par \'84Velk\'e1 kr\'e1lovna Tij zru\'e8n\'ec v\'e1zala r\'e1kos, nen\'ed-li\'9e pravda? V\'e1zala mal\'e9 lodi\'e8ky z r\'e1kosu, nen\'ed-li\'9e pravda, a pos\'edlala je za noc\'ed po proudu?\'93 \par M\'e1 slova ji velice pod\'ecsila a ona se zeptala: \par \'84Jak to v\'ed\'9a?\'93 \par Av\'9aak v\'ednem ztratila v\'9aecku vl\'e1du nad sebou a zmocnila se j\'ed pot\'f8eba vychloubat se, i \'f8ekla: \par \'84V\'edm nicm\'e9n\'ec v\'edce ne\'9e ty a v\'edm, \'9ee alespo\'f2 t\'f8i novorozen\'ed chlapci pluli v mal\'fdch lodi\'e8k\'e1ch po proudu, jako pluj\'ed lec\-kdy d\'ecti t\'ecch nejchud\'9a\'edch, nebo\'9d zpo\'e8\'e1tku se b\'e1la ta star\'e1 \'e8a \-rod\'ecjka boh\'f9 a necht\'ecla si pot\'f8\'edsnit ruce krv\'ed \emdash a teprve Aj ji nau\'e8il otravovat jedem. Mitannsk\'e1 princezna Taduchipa teh\-dy plakala a volala sv\'e9ho syna a cht\'ecla ut\'e9ci z pal\'e1ce a j\'edt ho hledat, a\'9e nakonec zem\'f8ela.\'93 \par \'84Ouvej, kr\'e1sn\'e1 Mehunefer,\'93 \'f8ekl jsem a hladil jej\'ed siln\'ec na\-malovan\'e9 tv\'e1\'f8e. \'84Vyu\'9e\'edv\'e1\'9a zajist\'e9 m\'e9ho ml\'e1d\'ed a m\'e9 nezku\'9ae\-nosti a namlouv\'e1\'9a mi tyto v\'ecci, kter\'e9 nejsou pravdiv\'e9. P \'f8ece mitannsk\'e1 princezna neporodila syna \emdash a jestli\'9ee ho porodi\-la, kdypak by se to asi stalo?\'93 \par \'84Nejsi nikterak mlad\'fd ani nezku\'9aen\'fd, l\'e9ka\'f8i Sinuhete,\'93 \'f8e\-kla a hlasit\'ec se chechtala. \'84Naopak tv\'e9 ruce jsou potm\'ec\'9ail\'e9 a o\'9aemetn\'e9 a tv\'e9 o\'e8i jsou potm\'ec\'9ail\'e9 a ze v\'9aeho nejpotm\'ec\'9ailej\'9a \'ed je tv\'f9j jazyk, jen\'9e mi prsk\'e1 v o\'e8i trpk\'e9 l\'9ei. Nicm\'e9n\'ec tv\'e9 l\'9ei jsou lahodn\'e9 u\'9a\'edm star\'e9 \'9eeny, Sinuhete, a proto se nemohu ovl\'e1dnout a pov\'edm ti v\'9aecko o mitannsk\'e9 princezn\'ec, kter\'e1 by se byla stala velkou man\'9eelkou kr\'e1lovskou, i kdy\'9e tato slova by mi byla mohla ov\'e1zat tenkou nit kolem krku, kdyby Tij je\'9at\'ec \'9eila. Pohle\'ef, Sinuhete, princezna mitannsk\'e1 byla je\'9at\'ec malou d\'edvenkou, kdy\'9e p\'f8i\'9ala z dalek \'e9 zem\'ec do fara\'f3nova \'9een\-sk\'e9ho domu. Byla je\'9at\'ec malou d\'edvenkou a rostla v \'9eensk\'e9m dom\'ec fara\'f3nov\'ec a hr\'e1la si s panenkami docela tak jako mal\'e1 princezna, kter\'e1 byla provd\'e1na za Achnatona a kter\'e1 tak\'e9 ze\-m\'f8ela. A fara\'f3n Amenhotep k n\'ed neve\'9ael, n\'fdbr\'9e ji m\'ecl r\'e1d ja\-ko d\'edt\'ec a hr\'e1l si s n\'ed a s jej\'edmi panenkami a daroval j\'ed zlat\'e9 hra\'e8ky. A tak Taduchipa dosp\'ecla v \'9eenu po \'e8ty\'f8ech letech a byla kr \'e1sn\'e1 na pohled a jej\'ed \'fady byly p\'f9vabn\'e9 a jemn\'e9 a je\-j\'ed ple\'9d byla popelav\'e1 jako ple\'9d v\'9aech mitannsk\'fdch \'9een. Tehdy fara\'f3n splnil svou povinnost v\'f9\'e8i n\'ed, jak ji plnil r\'e1d v\'f9\'e8i v\'9aem sv\'fdm \'e8etn\'fdm \'9een\'e1m p\'f8es ve\'9aker\'e9 pletichy Tijiny, nebo\'9d v t\'ecchto v\'eccech se mu\'9e t\'ec\'9ece ovl\'e1d\'e1, pokud ko\'f8eny jeho stro\-mu nejsou vyschl\'e9. Tak se stalo, \'9ee obiln\'e9 zrno se Taduchip\'ec zazelenalo, av\'9a ak po n\'ecjak\'e9 dob\'ec se zazelenalo obiln\'e9 zrno tak\'e9 Tiji, a ona se velice radovala, proto\'9ee porodila fara\'f3novi posud jen dceru, tu py\'9anou a sebev\'ecdomou Beketamon \emdash chci \'f8\'edci Beketaton \emdash , v\'9edy\'9d jsem jen star\'e1 \'9eena a m\'f9j jazyk se snadno zauzl\'ed.\'93 \par Posilnila sv\'f9j jazyk v\'ednem a nikterak se j\'ed nezauzlil, kdy\'9e v\'fdmluvn\'ec pokra\'e8ovala: \par \'84V\'9aichni, kdo\'9e n\'ecco v\'ecd\'ed, v\'ecd\'ed nicm\'e9n\'ec, \'9ee Tijino obiln\'e9 zrno poch\'e1zelo z m\'ecsta On, av\'9aak o t\'e9 v\'ecci je v\'ecru l\'e9pe v\'f9bec nemluvit. Rozhodn\'ec Tij \'9eila ve velk\'fdch starostech v dob\'ec Ta\- duchipina t\'echotenstv\'ed a sna\'9eila se, se\'e8 byla, aby je p\'f8ekazila, jak u\'e8inila mnoh\'fdm \'9een\'e1m v \'9eensk\'e9m dom\'ec fara\'f3nov\'ec s po\-moc\'ed sv\'fdch \'e8ern\'fdch \'e8arod\'ecj\'f9. Dva novorozen\'e9 chlapce posla\-la ji\'9e v d\'f8\'edv\'ecj\'9a\'edch letech po \'f8ece v lodi\'e8ce z r\'e1kosu, av\'9aak o n\'ec tolik nedbala, byli\'9d to synov\'e9 bezv\'fdznamn\'fdch soulo\'9enic, kte\-r\'e9 se Tij b\'e1ly a je\'9e ona uchl\'e1cholila \'e8etn\'fdmi dary, tak\'9e e se spokojily sv\'fdm \'fad\'eclem, kdy\'9e na\'9aly po sv\'e9m boku dcery m\'edsto syn\'f9. Av\'9aak mitannsk\'e1 princezna byla nebezpe\'e8n\'ecj\'9a\'ed, pon\'ec\-vad\'9e byla z kr\'e1lovsk\'e9ho rodu a m\'ecla p\'f8\'e1tele, kte\'f8\'ed ji chr\'e1 nili a kte\'f8\'ed doufali, \'9ee bude m\'edsto Tij velkou man\'9eelkou kr\'e1lov\-skou, porod\'ed-li syna. Nicm\'e9n\'ec moc Tijina byla velik\'e1 a \emdash je\'9at\'ec v\'ect\'9a\'ed jej\'ed vzru\'9aen\'ed nad t\'edm, \'9ee se i j\'ed zazelenala obiln \'e1 zr\-na, tak\'9ee se j\'ed nikdo neodv\'e1\'9eil odporovat \emdash a tak\'e9 Aj, jeho\'9e s sebou p\'f8ivedla z m\'ecsta On, st\'e1l j\'ed po boku. Proto kdy\'9e mi\-tannsk\'e1 princezna rodila, byli jej\'ed p\'f8\'e1tel\'e9 posl\'e1ni pry\'e8 a ko\- lem n\'ed z\'f9stali pouze \'e8ern\'ed \'e8arod\'ecjov\'e9, aby j\'ed pomohli v jej\'edch bolestech, a kdy\'9e cht\'ecla vid\'ect sv\'e9ho syna, uk\'e1zali j\'ed mrtvou dceru, av\'9aak ona Tij nev\'ec\'f8ila. A j\'e1, Mehunefer, tak\'e9 v\'edm, \'9ee p orodila syna \emdash a chlapec \'9eil \emdash a Tij ho poslala v lodi\'e8ce z r\'e1kosu dol\'f9 proudem.\'93 \par Zasm\'e1l jsem se hlasit\'ec a zeptal se: \par \'84Jak pr\'e1v\'ec ty to v\'ed\'9a, kr\'e1sn\'e1 Mehunefer?\'93 \par Rozho\'f8\'e8ila se a v\'edno j\'ed steklo z \'fast po brad\'ec, jak se prudce napila, a vmetla mi do tv\'e1\'f8e: \par \'84Pro v\'9aecky bohy, v\'9edy\'9d jsem trhala r\'e1kos vlastn\'edma ruka\-ma, proto\'9ee Tij se necht\'ecla brodit ve vod\'ec \emdash kv\'f9li sv\'e9mu t\'ec\-hotenstv\'ed.\'93 \par Pod\'ecsil jsem se jej\'edmi slovy a prudce jsem vstal a vylil jsem v\'edno ze sv\'e9ho poh\'e1ru na podlahu a zdupal a zma\'e8kal jsem roho\'9e na znamen\'ed sv\'e9 hr\'f9zy. \par Av\'9aak Mehunefer mne vzala za ruku a n\'e1sil\'edm mne posadi\-la vedle sebe a pokra\'e8ovala: \par \'84Nem\'ecla jsem o tom s tebou hovo\'f8it a u\'9akodila jsem sob\'ec velice, kdy\'9e jsem ti to vypravovala, ale nev\'edm, \'e8\'edm jsi mne k tomu p\'f8im\'ecl, \'9ee m\'e9 srdce nem\'e1 p\'f8ed tebou \'9e\'e1dn\'e9ho tajem\-stv\'ed , Sinuhete. Proto ti dozn\'e1v\'e1m: j\'e1 sama jsem \'f8ezala r\'e1kos a Tij ho v\'e1zala v lodi\'e8ku \emdash a nesv\'ec\'f8ila to sluh\'f9m \emdash a mne pak si p\'f8ipoutala k sob\'ec sv\'fdmi kouzly a m\'fdmi \'e8iny, proto\'9ee jsem v hlouposti sv \'e9ho ml\'e1d\'ed u\'e8inila v\'ecci, kv\'f9li nim\'9e by mne byli zbi\'e8ovali a vyhnali ze zlat\'e9ho domu, kdyby byly vy\'9aly najevo \emdash ale kdopak by neu\'e8inil podobn\'e9 v\'ecci ve zlat\'e9m do\-m\'ec? \emdash , a nedb\'e1m nyn\'ed a vypravuji ti to. Ona si mne tedy p\'f8i\-poutala k sob\'ec, a j\'e1 se brodila ve vod\'ec a \'f8ezala r\'e1kos a ona v\'e1zala ve tm\'ec lodi\'e8ku a sm\'e1la se pro sebe a mluvila bezbo\'9en\'e9 v\'ecci, byla\'9d spokojena, \'9ee tak zv\'edt\'ecz\'ed nad mitannskou princez\-nou. Av\'9aak j\'e1 jsem uklid\'f2ovala sv\'e9 srdce a \'f8\'edkala si, \'9ee snad n\'eckdo d\'edt\'ec najde, a\'e8koliv jsem v\'ecd\'ecla, \'9ee se to nem\'f9\'9ee st\'e1t, je\'9eto d\'ecti, je\'9e pluly v lodi\'e8k\'e1ch z r\'e1 kosu po proudu, bu\'ef ze\-m\'f8ely slune\'e8n\'edm \'9e\'e1rem, anebo je uchv\'e1tili krokod\'fdlov\'e9 a drav\'ed pt\'e1ci. Mitannsk\'e1 princezna nebyla nicm\'e9n\'ec spokoje\-na s mrtvou dcerou, kterou j\'ed polo\'9eili \'e8arod\'ecjov\'e9 po bok, ne \-bo\'9d i jej\'ed ple\'9d byla jin\'e1 a tvar jej\'ed hlavy byl jin\'fd, a proto nev\'ec\'f8ila, \'9ee ji porodila. Ple\'9d mitannsk\'fdch \'9een toti\'9e je hladk\'e1 jako slupka ovoce a m\'e1 barvu d\'fdmu nebo b\'eclav\'e9 ho popele, a jejich hlavy jsou mal\'e9 a p\'f9vabn\'e9. Proto Taduchipa za\'e8ala velice na\'f8\'edkat a plakat, rvala si vlasy a obvi\'f2ovala \'e8arod\'ecje a Tij, a\'9e Tij na\'f8\'eddila l\'e9ka\'f8\'f9m, aby j\'ed dali omamn\'e9 l\'e9ky, a pro\-hl \'e1sila, \'9ee se j\'ed zatemnil rozum ze z\'e1rmutku nad mrtv\'fdm d\'edt\'ec\-tem. A fara\'f3n uv\'ec\'f8il \emdash podle zvyku mu\'9e\'f9 \emdash rad\'ecji Tij ne\'9e Taduchip\'ec. Potom za\'e8ala Taduchipa sch\'e1zet a zem\'f8ela, av\'9aak p\'f8 ed smrt\'ed se pokusila n\'eckolikr\'e1t prchnout ze zlat\'e9ho domu, aby na\'9ala sv\'e9ho syna, a proto v\'9aichni uv\'ec\'f8ili, \'9ee se po\-minula rozumem.\'93 \par Hled\'ecl jsem na sv\'e9 ruce a m\'e9 ruce byly bled\'e9 proti Mehu\-nefe\'f8in\'fdm opi\'e8\'edm prst\'f9m a m\'ecly barvu d\'fdmu. M\'e9 pohnut\'ed a strach byly tak velik\'e9, \'9ee jsem se zeptal docela potichu: \par \'84Kr\'e1sn\'e1 Mehunefer, m\'f9\'9ee\'9a mi je\'9at\'ec \'f8\'edci, kdy se to stalo?\'93 \par Hladila sv\'fdmi temn\'fdmi prsty mou \'9a\'edji a lichotila se mi a \'f8e\-kla: \par \'84Aj, sladk\'fd chlap\'e8e, pro\'e8 mrh\'e1\'9a \'e8as v takov\'fdch star\'fdch v\'ec\-cech, kdy\'9e jej m\'f9\'9ee\'9a u\'9e\'edt p\'f8\'edjemn\'ecji? Ale je\'9eto ti nemohu nic odep\'f8\'edt, \'f8eknu ti, \'9ee to v\'9ae se stalo dvac\'e1t\'e9ho druh \'e9ho roku vl\'e1dy velk\'e9ho fara\'f3na a stalo se to v dob\'ec nejv\'ect\'9a\'ed z\'e1plavy. Div\'ed\'9a-li se, \'9ee si to v\'9ae tak dob\'f8e pamatuji, mohu ti tedy na vysv\'ectlenou \'f8\'edci, \'9ee fara\'f3n Achnaton se narodil t\'e9ho\'9e roku, a\'e8koliv on se narodil a\'9e v dob\'ec set\'ed, kdy\'9e vy\'9ala Ps\'ed hv\'eczda. Proto si to pamatuji.\'93 \par Ztuhl jsem hr\'f9zou p\'f8i jej\'edch slovech, tak\'9ee jsem nebyl s to se br\'e1nit a ani jsem nic nec\'edtil, kdy\'9e se dot\'fdkala sv\'fdmi v\'ednem vlhk\'fdmi \'fasty m\'fdch tv\'e1\'f8\'ed a obarvila je jasnou \'e8erven\'ed sv\'fdch rt\'f9 a l\'edc \'ed. Tak\'e9 mne objala sv\'fdmi pa\'9eemi a p\'f8itiskla mne vzru\-\'9aen\'ec k sob\'ec a naz\'fdvala mne sv\'fdm b\'fd\'e8kem a holoubkem. \par Roztr\'9eit\'ec jsem ji odstr\'e8il a m\'e9 my\'9alenky v\'f8ely jako mo\'f8e a v\'9ae ve mn\'ec se vzp\'edralo tomuto hrozn\'e9mu pozn\'e1n\'ed, v\'9edy\'9d by\-la-li to pravda, co vypravovala, pak proudila snad v m\'fdch \'9ei\-l\'e1ch krev velk\'e9 ho fara\'f3na a byl jsem nevlastn\'edm bratrem fa\-ra\'f3na Achnatona a snad by byl b\'fdval ze mne fara\'f3n, kdyby Tijina potm\'ec\'9ailost nebyla zv\'edt\'eczila nad l\'e1skou m\'e9 zem\'f8el\'e9 matky. Z\'edral jsem p\'f8ed sebe a pochopil jsem, pro \'e8 jsem byl v\'9edy osam\'ecl\'fd a cizincem v\'9aude na sv\'ect\'ec, nebo\'9d kr\'e1lovsk\'e1 krev je osam\'ecl\'e1 mezi lidmi. Tak\'e9 jsem pochopil, pro\'e8 jsem se c\'edtil tak podivn\'ec v zemi Mitannu a pro\'e8 se mi zd\'e1lo, \'9ee nad touto kr \'e1snou a zjemn\'eclou zem\'ed le\'9e\'ed st\'edn smrti. \par Av\'9aak Mehunefe\'f8ino necudn\'e9 chov\'e1n\'ed mne p\'f8ivedlo op\'ect k v\'ecdom\'ed a musel jsem vynalo\'9eit v\'9aecku svou v\'f9li, abych snesl jej\'ed lask\'e1n\'ed i jej\'ed \'f8e\'e8i, proto\'9ee jej\'ed ruce i jej\'ed slova mne d\'ec sily, jako mne d\'ecsilo nyn\'ed v\'9ae ve zlat\'e9m dom\'ec. Nicm\'e9n\'ec m\'f9j rozum mne nutil k tomu, abych ji snesl, i nal\'e9val jsem j\'ed st\'e1le v\'edno, aby se docela opila a zaspala v\'9ae, co mi vypr\'e1v\'ecla. Ale \'e8\'edm v\'edce pila, t \'edm byla siln\'ecj\'9a\'ed, a\'9e jsem j\'ed nakonec musel nam\'edchat do v\'edna \'9a\'9d\'e1vy z m\'e1ku, abych ji uspal a mohl od n\'ed odej\'edt. \par \par Kdy\'9e jsem kone\'e8n\'ec vy\'9ael z jej\'ed komnaty a z \'9eensk\'e9ho do\-mu, byla ji\'9e d\'e1vno noc, a sluhov\'e9 a str\'e1\'9eci zlat\'e9ho domu si na mne ukazovali prstem a vyprsk\'e1vali v sm\'edch, av\'9aak do\-mn\'edval jsem se, \'9e e to pouze proto, \'9ee jsem \'9ael kym\'e1civ\'fdm krokem, o\'e8i vyt\'f8e\'9at\'ecny a v poma\'e8kan\'e9m rouchu. \par Av\'9aak Merit \'e8ekala na mne v m\'e9m dom\'ec a bd\'ecla a byla ne\-klidn\'e1, \'9ee jsem se tak dlouho zdr\'9eel, a tak\'e9 zv\'ecdava usly\'9aet o smrti kr\'e1lovsk\'e9 matky \emdash a kdy\'9e mne nyn\'ed spat\'f8ila, pozve\-dla sv\'e9 ruce k \'fast \'f9m a tak\'e9 Muti pozvedla sv\'e9 ruce k \'fast\'f9m \emdash a ob\'ec na sebe pohl\'e9dly. \par Kone\'e8n\'ec promluvila Muti k Merit zatrpkl\'fdm hlasem: \par \'84Co\'9epak jsem ti ne\'f8\'edkala tis\'edckr\'e1t, \'9ee v\'9aichni mu\'9ei jsou stejn\'ed a \'9ee se jim nem\'f9\'9ee d\'f9v\'ec\'f8ovat?\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem byl vy\'e8erp\'e1n a cht\'ecl jsem b\'fdt kone\'e8n\'ec s\'e1m se sv\'fdmi my\'9alenkami. Proto jsem jim rozzloben \'f8ekl: \par \'84M\'f9j den byl \'fanavn\'fd a netou\'9e\'edm po va\'9aem prsk\'e1n\'ed.\'93 \par Tehdy Meritiny o\'e8i ztvrdly a jej\'ed tv\'e1\'f8 ztemn\'ecla hn\'ecvem, i pozvedla p\'f8ede mne st\'f8\'edbrn\'e9 zrcadlo a pravila: \par \'84Pohle\'ef na svou tv\'e1\'f8, Sinuhete! Nikterak jsem ti nezak\'e1za\-la obveselovat se s ciz\'edmi \'9eenami, ale r\'e1da bych byla, kdybys to alespo\'f2 p\'f8ede mnou skryl, abys nezarmucoval m\'e9 srdce. A nem\'f9\'9ee\'9a nikterak tvrdit, \'9e e jsi byl s\'e1m a zarmoucen, kdy\'9e jsi odch\'e1zel dnes ze sv\'e9ho domu.\'93 \par Pohl\'e9dl jsem na svou tv\'e1\'f8 a zhrozil jsem se velice, proto\'9ee byly na n\'ed skvrny po barv\'e1ch z Mehunefe\'f8ina obli\'e8eje a jej\'ed \'fasta zanechala \'e8erven\'e9 stopy jak na m\'fdch tv\'e1\'f8\'edch, tak na hrdle i na sp\'e1nc\'ed ch. Pro svou \'9aerednost a vr\'e1s\'e8itost si toti\'9e malovala obli\'e8ej tak tlust\'ec, \'9ee barvy byly na n\'ecm jako s\'e1dra na st\'ecn\'e1ch, a ve sv\'e9 marnivosti nat\'edrala sv\'e1 zbledl\'e1 \'fasta po ka\'9ed\'e9m dou\'9aku op\'ec t barvou. Proto byly m\'e9 tv\'e1\'f8e jako tv\'e1\'f8e morem sti\'9een\'e9ho a styd\'ecl jsem se z cel\'e9ho srdce a o\'e8i\'9a\'9doval se sp\'ec\'9an\'ec a Merit mi dr\'9eela zrcadlo nemilosrdn\'ec p\'f8ed o\'e8ima. Kdy\'9e jsem o\'e8istil sv\'f9j obli \'e8ej, \'f8ekl jsem pokorn\'ec: \par \'84M\'fdl\'ed\'9a se velice, Merit, m\'e1 milovan\'e1. Dovol mi, abych ti to vysv\'ectlil.\'93 \par Av\'9aak ona se na mne p\'f8\'edk\'f8e pod\'edvala a prohl\'e1sila: \par \'84Nikterak netou\'9e\'edm po tv\'e9m vysv\'ectlen\'ed, Sinuhete, a nechci, abys pot\'f8\'edsnil sv\'e1 \'fasta l\'9e\'ed kv\'f9li mn\'ec, nebo\'9d v t\'e9to v\'ecci nen\'ed mo\'9eno se zm\'fdlit, kdy\'9e n\'eckdo spat\'f8il tvou tv\'e1\'f8. Nedomn\'ed val jsi se zajist\'e9, \'9ee budu je\'9at\'ec bd\'edt a \'e8ekat na tebe, je\'9eto jsi ani neo\'e8istil stopy sv\'e9ho h\'fd\'f8en\'ed. \'c8i p\'f8\'e1l by sis vychloubat se mi sv\'fdmi v\'edt\'eczstv\'edmi a uk\'e1zat, \'9ee \'9eeny zlat\'e9 ho domu jsou p\'f8ed tebou slab\'e9 jako t\'f8tina? \'c8i jsi se s\'e1m opil jako vep\'f8, tak\'9ee ani nec\'edt\'ed\'9a, jak nepat\'f8i\'e8n\'ec se chov\'e1\'9a?\'93 \par Dalo mi mnoho pr\'e1ce a n\'e1mahy, abych ji uklidnil, a Muti vypukla z l\'edtosti nad n\'ed v pl\'e1\'e8 a skryla svou tv\'e1\'f8 a ode\'9ala do kuchyn\'ec, opovrhuj\'edc velice v\'9aemi mu\'9ei. \par Vskutku mi dalo v\'edce pr\'e1ce a n\'e1mahy uklidnit Merit ne\'9e odlou\'e8it se od Mehunefer, tak\'9ee jsem nakonec hlasit\'ec prokl\'ed\-nal v\'9aecky \'9eeny, i pravil jsem: \par \'84Merit, zn\'e1\'9a mne l\'e9pe ne\'9e kdokoli jin\'fd na sv\'ect\'ec a m\'f9\'9ee\'9a mi proto d\'f9v\'ec\'f8ovat. V\'ec\'f8 tedy, \'9ee kdybych cht\'ecl, mohl bych ti v\'9ae vysv\'ectlit, tak\'9ee bys to pln\'ec pochopila, av\'9aak to tajemstv\'ed snad nen\'ed m\'e9, n\'fdbr\'9e je to tajemstv\'ed zlat\'e9ho domu, proto bude pro tebe l\'e9pe, nebude\'9a-li je zn\'e1t.\'93 \par Av\'9aak jej\'ed jazyk byl ost\'f8ej\'9a\'ed ne\'9e \'9eihadlo vosy, kdy\'9e v\'fd\-sm\'ec\'9an\'ec pravila: \par \'84Myslila jsem, \'9ee t\'ec zn\'e1m, Sinuhete, av\'9aak nyn\'ed vid\'edm, \'9ee v tv\'e9m srdci jsou propasti, je\'9e bych nikdy nebyla tu\'9aila. Av\'9aak nepochybn\'ec jedn\'e1\'9a spr\'e1vn\'ec, \'9ee chr\'e1n\'ed\'9a pov\'ecst \'9e eny, a nejsem nijak zv\'ecdava na tv\'e9 tajemstv\'ed. Vzdal je ode mne, nebo\'9d pro mne za mne jsi voln\'fd a m\'f9\'9ee\'9a odch\'e1zet a p\'f8ich\'e1\-zet, kdy chce\'9a, a jsem vd\'ec\'e8n\'e1 boh\'f9m, \'9ee jsem si dovedla za\- chovat volnost a nerozbila s tebou d\'9eb\'e1n, pokud jsi to m\'ecl skute\'e8n\'ec v \'famyslu. Ach, Sinuhete, jak hloup\'e1 jsem byla, \'9ee jsem v\'ec\'f8ila tv\'fdm \'9aalebn\'fdm slov\'f9m, v\'9edy\'9d jsi zajist\'e9 podobn\'e1 \'9aeptal dne\'9an\'ed noci jin\'fdm kr\'e1sn\'fdm u\'9a\'edm. Proto bych cht\'ecla b\'fdt rad\'ecji mrtva.\'93 \par Pokusil jsem se ji uklidnit pohlazen\'edm, av\'9aak ona vysko\'e8ila a \'f8ekla: \par \'84Nedot\'fdkej se mne, Sinuhete, v\'9edy\'9d jsi zajist\'e9 unaven, kdy\'9e jsi se po celou noc vyvaloval na m\'eckk\'fdch roho\'9e\'edch pal\'e1\-ce. Nepochybuji nikterak, \'9ee jsou m\'eck\'e8\'ed ne\'9e roho\'9e moje a \'9ee na nich najde\'9a mlad \'9a\'ed a kr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed dru\'9eky, ne\'9e jsem j\'e1.\'93 \par Tak hovo\'f8ila ke mn\'ec a ka\'9ed\'e9 jej\'ed slovo mne bodalo, tak\'9ee m\'e9 srdce bylo pln\'e9 drobn\'fdch p\'e1l\'edc\'edch ranek, a\'9e jsem myslil, \'9ee se pominu rozumem. Kone\'e8n\'ec mne nechala na pokoji a opustila mn e, ale nedovolila mi vyprovodit ji zp\'ect ke Kro\-kod\'fdl\'edmu ocasu. Byl bych b\'fdval jej\'edm odchodem v\'edce roz\-trp\'e8en, kdyby m\'e9 srdce nebylo v\'f8elo my\'9alenkami jako mo\'f8e a kdybych si nebyl p\'f8\'e1l z\'f9stat s nimi s\'e1 m. Proto jsem dopu\-stil, aby ode\'9ala, a mysl\'edm, \'9ee byla velice udivena, kdy\'9e jsem nic nenam\'edtal a nezdr\'9eoval ji. \par \par On\'e9 noci jsem bd\'ecl na sv\'e9 roho\'9ei se sv\'fdmi my\'9alenkami a m\'e9 my\'9alenky byly \'e8\'edm d\'e1le t\'edm chladn\'ecj\'9a\'ed a vzd\'e1len\'ecj\'9a\'ed, jak se vypa\'f8ovalo v\'edno z m\'e9 hlavy a no\'e8n\'ed chlad rozt\'f8\'e1sl m\'e9 \'fady, kdy\'9e jsem nem\'ecl nikoho po sv\'e9m boku, kdo by mne zah\'f8\'e1l. Naslouchal jsem tich\'e9mu \'9aum\'ecn\'ed vody v hodin\'e1ch a jej\'ed odkap\'e1v\'e1n\'ed nep\'f8est\'e1valo a \'e8as krou\'9eil bez konce nade mnou, tak\'9ee jsem se c\'ed til vzd\'e1len sama sebe. I \'f8ekl jsem sv\'e9mu srdci: \par \'84J\'e1, Sinuhet, jsem t\'edm, koho ze mne u\'e8inily m\'e9 vlastn\'ed \'e8i\-ny, a ostatn\'ed nem\'e1 v\'fdznamu. J\'e1, Sinuhet, jsem uvrhl sv\'e9 opa\-trovn\'edky do p\'f8ed\'e8asn\'e9 smrti pro krutou \'9eenu. J\'e1, Sinuhet, m\'e1m je\'9at\'ec stu \'9eku z vlas\'f9 Miney, sv\'e9 sestry. J\'e1, Sinuhet, jsem vid\'ecl mrtv\'e9ho mo\'f8sk\'e9ho b\'fdka plout ve vod\'ec a mo\'f8sk\'e9 kraby hem\'9eit se po tv\'e1\'f8\'edch m\'e9 milovan\'e9 a o\'9e\'edrat jej\'ed maso. Co z\'e1le\'9e\'ed na m\'e9 krvi, v\'9edy\'9d to v\'9ae bylo naps\'e1no ve hv\'eczd\'e1ch ji\'9e p\'f8ede dnem m\'e9ho zrozen\'ed a mn\'ec bylo ur\'e8eno, abych byl cizincem v\'9aude na sv\'ect\'ec. Proto je mi klid a m\'edr Achetatonu pouhou zlatou l\'9e\'ed, a bylo mi t\'f8eba tohoto hrozn\'e9ho pozn\'e1n\'ed, aby se m\'e9 srdce probudilo ze sv\'e9ho strnuti a abych v\'ecd\'ecl, \'9ee budu nav\'9edy osam\'ecl\'fd.\'93 \par Av\'9aak kdy\'9e vy\'9alo slunce z\'e1\'f8iv\'e9 zlat\'e9 za v\'fdchodn\'edmi hora\-mi, rozpt\'fdlilo ve chv\'edli v\'9aecky temn\'e9 st\'edny noci, a tak podivn\'e9 je srdce lidsk\'e9, \'9ee jsem se trpce sm\'e1l sv\'fdm vlastn\'edm p\'f8elu\-d\'f9 m. Nebo\'9d a\'e8koliv jsem plul v lodi\'e8ce z r\'e1kosu t\'e9\'9ee noci, o n\'ed\'9e hovo\'f8ila Mehunefer, a a\'e8koliv za\'e8ouzen\'fd r\'e1kos m\'e9 lo\-di\'e8ky byl v\'e1z\'e1n \'e8iha\'f8sk\'fdmi uzly, tolik opu\'9at\'ecn\'fdch d\'ect\'ed plulo p \'f8ece ka\'9ed\'e9 noci v lodi\'e8k\'e1ch z r\'e1kosu dol\'f9 proudem za on\'ecch dob a n\'e1mo\'f8n\'edci p\'f8ich\'e1zeli z Doln\'ed zem\'ec a mohli nau\-\'e8it sveden\'e9 \'9eeny on\'ecm uzl\'f9m \emdash a nem\'e1m ani toho nejmen\'9a\'ed\-ho d\'f9 kazu, t\'f8eba\'9ee je m\'e1 ple\'9d barvy d\'fdmu a bled\'9a\'ed ne\'9e ple\'9d lidu, v\'9edy\'9d l\'e9ka\'f8 \'9eije sv\'f9j \'9eivot ve st\'ednu st\'f8echy a jeho ple\'9d bledne. Nikoli, za jasn\'e9ho sv\'ectla dne jsem nena\'9ael ani nej\-men\'9a\'ed ho d\'f9kazu o sv\'e9m p\'f9vodu. \par Tak\'e9 jsem vzpom\'ednal, \'9ee jsem vid\'ecl velk\'e9ho fara\'f3na Amenhotepa na jeho smrteln\'e9m lo\'9ei a v m\'e9m srdci se nic ne\-pohnulo, kdy\'9e jsem hled\'ecl na tohoto um\'edraj\'edc\'edho starce, n\'fd\-br\'9e jsem se pouze radoval z obratnosti sv\'fdch rukou, j\'ed\'9e jsem se nau\'e8il v Dom\'ec \'9eivota, a \'e8istil jsem horliv\'ec Ptahhorovy n\'e1\-stroje a pod\'e1val mu je \emdash a m\'e9 srdce se nezachv\'eclo, ani kdy\'9e Ptahhor otev\'f8el fara\'f3 novu lebku. Kdyby byl b\'fdval opravdu m\'fdm otcem, kdyby mne bylo opravdu zplodilo jeho s\'e9m\'ec v l\'f9n\'ec mitannsk\'e9 princezny, bylo by se zajist\'e9 m\'e9 srdce za\-chv\'eclo, kdy\'9e jsem ho poprv\'e9 spat\'f8il ve chv\'edli jeho bl\'ed\'9e \'edc\'ed se smrti. Av\'9aak nic ve mn\'ec ho nepozdravilo, n\'fdbr\'9e vid\'ecl jsem v n\'ecm, p\'f8es ve\'9aker\'e9 jeho d\'f9stojenstv\'ed, jen star\'e9ho, um\'edraj\'edc\'ed\-ho mu\'9ee. \par Tak\'e9 jsem myslil na to, \'9ee kdyby byly se mne dotkly \'e8ern\'e9 prsty kr\'e1lovny Tij v noci m\'e9ho zrozen\'ed a postr\'e8ily mne v lo\-di\'e8ce z r\'e1kosu do proudu \'f8eky, abych zem\'f8el, bylo by se m\'e9 srdce ot\'f8\'e1slo p\'f8 i pohledu na ni, kde\'9eto j\'e1 jsem na ni pohl\'ed\'9eel v\'9edy pouze se zv\'ecdavost\'ed, a tak\'e9 p\'f8ed jej\'ed smrt\'ed jsem s n\'ed ho\-vo\'f8il a nic v m\'e9m srdci se neozvalo proti n\'ed. \par Tak jsem uva\'9eoval a tyto my\'9alenky byly siln\'ecj\'9a\'ed ne\'9e d\'f9kazy m\'fdch o\'e8\'ed a m\'e9ho rozumu, tak\'9ee jsem si namlouval, \'9ee jsem jen snil, a odvrhl jsem ze sv\'e9 mysli p\'f8eludy o sv\'e9m zrozen\'ed. \par \par Tehdy jsem se omyl a obl\'e9kl a Muti mi p\'f8inesla pivo a sla\-nou rybu, o\'e8i zrudl\'e9 pl\'e1\'e8em, a hluboce mnou opovrhovala, je\'9eto jsem byl mu\'9e. \par Dal jsem se odn\'e9st do Domu \'9eivota a pracoval jsem tam, vy\'9aet\'f8uje nemocn\'e9, av\'9aak nenalezl jsem ani jedin\'e9ho p\'f8\'edpa\-du, jen\'9e by vy\'9eadoval otev\'f8en\'ed lebky. Z Domu \'9eivota jsem pak \'9ael pust\'fdm chr\'e1 mem a jeho vysok\'fdmi branami ven a sly\-\'9ael jsem kr\'e1k\'e1n\'ed tlust\'fdch havran\'f9 sed\'edc\'edch na okraji st\'f8echy u kamenn\'fdch m\'f8\'ed\'9e\'ed horn\'edch oken sloupov\'e9 s\'edn\'ec. \par Av\'9aak vla\'9atovka p\'f8elet\'ecla nade mnou sm\'ecrem k Atonovu chr\'e1mu a m\'e9 kroky ji sledovaly, i vstoupil jsem tam a kn\'ec\'9e\'ed zp\'edvali chvalozp\'ecvy na Atona a ob\'ectovali mu kadidlo a ovoce a obil\'ed. Aton\'f9v chr\'e1 m nebyl nikterak pr\'e1zdn\'fd, n\'fdbr\'9e byl tam velk\'fd z\'e1stup lidu, a naslouchali Atonov\'fdm chvalozp\'ecv\'f9m a pozvedali sv\'e9 ruce, aby chv\'e1lili Atona, a kn\'ec\'9e\'ed je u\'e8ili fara\-\'f3nov\'ec pravd\'ec. To nicm\'e9n\'ec je\'9at \'ec mnoho neznamenalo, v\'9edy\'9d Veset byl p\'f8evelik\'e9 m\'ecsto a nebylo v n\'ecm m\'edsta, kde by se li\-d\'e9 r\'e1di neshrom\'e1\'9edili z pouh\'e9 zv\'ecdavosti. \par Vla\'9atovka let\'ecla p\'f8ede mnou a j\'e1 jsem ji sledoval a hled\'ecl na obrazy vytesan\'e9 do kamenn\'fdch st\'ecn chr\'e1mu, a z des\'edtek sloup\'f9 shl\'ed\'9eel na mne fara\'f3n Achnaton, tv\'e1\'f8e \'fad\'ecsn\'e9 ve sv\'e9m vzru\'9aen\'ed . Tak jsem nalezl tak\'e9 obraz, jen\'9e byl vytes\'e1n po zp\'f9sobu nov\'e9ho um\'ecn\'ed, a vid\'ecl jsem na n\'ecm velk\'e9ho fara\-\'f3na Amenhotepa sed\'edc\'edho na kr\'e1lovsk\'e9m tr\'f9n\'ec, star\'e9ho a chor\'e9ho, hlavu sehnutou pod t\'ed hou korun, a kr\'e1lovna Tij se\-d\'ecla po jeho boku. Tak\'e9 jsem na\'9ael obrazy cel\'e9 kr\'e1lovsk\'e9 ro\-diny a z\'f9stal jsem st\'e1t p\'f8ed jedn\'edm z nich, na n\'ecm\'9e ob\'ectovala mitannsk\'e1 princezna Taduchipa boh\'f9m Egypta, ale p\'f9 vodn\'ed n\'e1pis byl z tohoto obrazu vysek\'e1n a nov\'fd tvrdil nyn\'ed, \'9ee ob\'ectuje Atonovi, t\'f8eba\'9ee se za jej\'edho \'9eivota ve Vesetu je\'9at\'ec Ato\-novi neob\'ectovalo. \par Tento obraz byl vytes\'e1n po zp\'f9sobu star\'e9ho um\'ecn\'ed a ona byla na n\'ecm zobrazena jako mlad\'e1, kr\'e1sn\'e1 \'9eena, skoro je\'9at\'ec d\'edvka, a m\'ecla kr\'e1lovskou korunu na hlav\'ec a jej\'ed \'fady byly jem\-n\'e9 a p\'f9vabn\'e9 , i jej\'ed hlava byla jemn\'e1 a p\'f9vabn\'e1. Hled\'ecl jsem dlouho na tento obraz a vla\'9atovka poletovala nad mou hla\-vou a ob\'e8as radostn\'ec za\'9avito\'f8ila. Nakonec velik\'e9 dojet\'ed napl\-nilo mou mysl, p\'f8em\'fd\'9alen\'edm a bd\'ecn \'edm znavenou, i sklonil jsem hlavu a vypukl v pl\'e1\'e8 nad osudem t\'e9to osam\'ecl\'e9 d\'edvky, p\'f8i\'9al\'e9 z ciz\'ed zem\'ec. Kv\'f9li n\'ed byl bych b\'fdval r\'e1d stejn\'ec kr\'e1sn\'fd jako ona, av\'9aak m\'e9 \'fady byly ochabl\'e9 a tlust \'e9 a m\'e1 hlava pod l\'e9ka\'f8skou parukou lys\'e1 a my\'9alenky vyryly br\'e1zdy na m\'e9m \'e8e\-le a m\'e9 tv\'e1\'f8e byly kulat\'e9 nadbytkem achetatonsk\'fdm. Kdy\'9e jsem se s n\'ed tak porovn\'e1val, nemohl jsem si nikterak p\'f8edsta\-vit, \'9ee jsem jej\'edm synem, p\'f8ece v\'9aak dojet\'ed naplnilo mou my\-sl, a j\'e1 plakal nad jej\'ed osam\'eclost\'ed ve fara\'f3nov\'ec zlat\'e9m dom\'ec \emdash a vla\'9atovka krou\'9eila st\'e1le plna radosti nad mou hlavou. Vzpom\'ednal jsem na kr \'e1sn\'e9 domy mitannsk\'e9 a na jejich smut\-n\'e9 obyvatele, vzpom\'ednal jsem tak\'e9 na zapr\'e1\'9aen\'e9 cesty baby\-l\'f3nsk\'e9 a na udusan\'e9 mlaty \emdash a c\'edtil jsem, \'9ee ml\'e1d\'ed nezadr\'9ei\-teln\'ec p\'f8e\'9alo kolem mne a m\'e9 mu\'9estv\'ed se pono\'f8ilo do prsti a stojat\'e9 vody achetatonsk\'e9. \par \par Tak uplynul den a nastal ve\'e8er, i vr\'e1til jsem se do p\'f8\'edstavu a ve\'9ael ke Krokod\'fdl\'edmu ocasu, abych se tam najedl a sm\'ed\'f8il s Merit. \par Av\'9aak Merit mne p\'f8ijala chladn\'ec a jednala se mnou jako s ciz\'edm hostem a pod\'e1vala mi j\'eddlo, stoj\'edc vedle m\'e9ho sed\'e1t\-ka, a hled\'ecla lhostejn\'ec na mne. Kdy\'9e jsem dojedl, zeptala se mne: \par \'84Setkal jsi se se svou milovanou?\'93 \par \'d8ekl jsem pobou\'f8en, \'9ee jsem ne\'9ael za \'9eenami, n\'fdbr\'9e \'9ee jsem provozoval sv\'e9 \'f8emeslo v Dom\'ec \'9eivota a zastavil se na chv\'edli v Atonov\'ec chr\'e1mu. A abych j\'ed uk\'e1zal sv\'e9 rozho\'f8\'e8en\'ed, vypravoval jsem j \'ed p\'f8esn\'ec o ka\'9ed\'e9m kroku, jej\'9e jsem onoho dne u\'e8inil, av\'9aak ona na mne po celou tu dobu hled\'ecla s v\'fd\-sm\'ecchem. \par Kdy\'9e jsem skon\'e8il, \'f8ekla mi: \par \'84Nemyslila jsem si, \'9ees \'9ael za \'9eenami, nebo\'9d jsi se zcela vy\-\'e8erpal ji\'9e v\'e8era ve\'e8er a nemohl bys v\'edce \emdash lys\'fd a tlust\'fd, jak jsi. Cht\'ecla jsem \'f8\'edci pouze to, \'9ee tv\'e1 milovan\'e1 p\'f8i\'9a la sem za tebou a j\'e1 ji poslala do Domu \'9eivota.\'93 \par Vysko\'e8il jsem tak divoce, a\'9e jsem p\'f8evrhl sed\'e1tko a zvolal: \par \'84Co t\'edm chce\'9a \'f8\'edci, po\'9aetil\'e1?\'93 \par Merit si urovn\'e1vala vlasy a tropila si ze mne \'9eerty a \'f8ekla: \par \'84Vskutku, tv\'e1 milovan\'e1 si p\'f8i\'9ala a\'9e sem pro tebe a byla oble\'e8ena jako nev\'ecsta a ozdobena z\'e1\'f8\'edc\'edmi \'9aperky a nal\'ed\'e8ila se jako opice a p\'e1chla po mast\'edch a\'9e k \'f8ece. Zanechala ti sv\'f9 j pozdrav a dopis, kdyby se snad s tebou nesetkala, a \'9e\'e1d\'e1m t\'ec \emdash \'f8ekni j\'ed, aby sem nikdy ji\'9e nep\'f8i\'9ala, nebo\'9d n\'e1\'9a d\'f9m je po\-\'e8estn\'fd a ona se chovala jako kr\'e8m\'e1\'f8ka z n\'ecjak\'e9ho domu roz\-ko \'9ae.\'93 \par A podala mi dopis, kter\'fd nebyl zape\'e8et\'ecn, i rozvinul jsem jej chv\'ecj\'edc\'edma se rukama. P\'f8i \'e8ten\'ed mi vstoupila krev do hlavy a m\'e9 srdce za\'e8alo p\'f8ekotn\'ec tlouci. Nebo\'9d takto mi psala Me\-hunefer: \par \'82L\'e9ka\'f8e Sinuheta zdrav\'ed sestra jeho srdce, Mehunefer, opa\-trovnice jeheln\'ed\'e8ku zlat\'e9ho domu fara\'f3nova. \par M\'f9j b\'fd\'e8ku, m\'f9j l\'edbezn\'fd holoubku, Sinuhete! \par Probudila jsem se na sv\'e9 roho\'9ei sama a hlava mne bolela, av\'9aak v\'edce ne\'9e hlava mne bolelo m\'e9 srdce, je\'9eto m\'e1 roho\'9e by\-la pr\'e1zdn\'e1 a tys byl pry\'e8, a c\'edtila jsem pouze v\'f9ni tv\'fdch mast\'ed na sv\'fdch rukou. K\'e9 \'9e bych byla tvou bedern\'ed rou\'9akou, k\'e9\'9e bych byla vonnou mast\'ed v tv\'fdch vlasech, k\'e9\'9e bych byla v\'ednem v tv\'fdch \'fastech, Sinuhete! \par Na\'f8\'eddila jsem, aby mne nosili od domu k domu, a hledala jsem t\'ec a neupust\'edm od t\'e9 n\'e1mahy, dokud t\'ec nenaleznu, ne\-bo\'9d m\'e9 t\'eclo je plno mravenc\'f9, kdy\'9e na tebe pomysl\'edm, a tv\'e9 o\'e8i jsou l\'edbezn\'e9 m\'fdm o\'e8 \'edm. A nemus\'ed\'9a se b\'e1t p\'f8ij\'edt ke mn\'ec, t\'f8eba\'9ee jsi b\'e1zliv\'fd, jak v\'edm, v\'9edy\'9d ve zlat\'e9m dom\'ec v\'ecd\'ed ji\'9e v\'9aichni o m\'e9m tajemstv\'ed a sluhov\'e9 p\'f8iv\'f8ou nad tebou oko. \par P\'f8ij\'ef ke mn\'ec ihned, jakmile dostane\'9a tento dopis, p\'f8ile\'9d ja\-ko pt\'e1k na k\'f8\'eddlech, milovan\'fd, nebo\'9d m\'e9 srdce tou\'9e\'ed po tob\'ec. Nep\'f8ijde\'9a-li ke mn\'ec, p\'f8ilet\'edm k tob\'ec j\'e1, a rychleji ne\'9e pt\'e1k. \par Sestra tv\'e9ho srdce Mehunefer t\'ec zdrav\'ed.\lquote \par \'c8etl jsem ten hrozn\'fd dopis op\'ect a op\'ect, neodva\'9euje se po\-hl\'e9dnout Merit do o\'e8\'ed, a\'9e mi jej vytrhla z rukou a zlomila h\'f9lku, na n\'ed\'9e byl ovinut, a roztrhala papyr a hodila mi jej pod nohy a \'f8ekla prudce: \par \'84Pochopila bych, Sinuhete, kdyby byla mlad\'e1 a kr\'e1sn\'e1, ale je star\'e1 a vr\'e1s\'e8it\'e1 a \'9aeredn\'e1 jako m\'ec\'9aec, t\'f8eba\'9ee m\'e1 pomalo\-vanou tv\'e1\'f8 jako hlin\'ecnou st\'ecnu. A v\'f9bec ji\'9e nech\'e1pu, co si mysl\'ed \'9a, Sinuhete, leda\'9ee ti lesk zlat\'e9ho domu za\'e8aroval o\'e8i, tak\'9ee v\'9ae vid\'ed\'9a obr\'e1cen\'ec. A sv\'fdm chov\'e1n\'edm u\'e8in\'ed\'9a ze sebe je\'9a\-t\'ec ter\'e8 v\'fdsm\'ecchu cel\'e9ho Vesetu a tak\'e9 ze mne u\'e8in\'ed\'9a ter \'e8 v\'fd\-sm\'ecchu!\'93 \par Roztrhl jsem sv\'e9 roucho a dr\'e1sal si nehty svou hru\'ef a volal jsem: \par \'84Merit, u\'e8inil jsem velikou hloupost, av\'9aak m\'ecl jsem sv\'e9 d\'f9vody a netu\'9ail jsem, \'9ee se mi dostane tak stra\'9aliv\'e9ho trestu. Vskutku, Merit, po\'9ali pro m\'e9 vesla\'f8e a shrom\'e1\'9edi je a poru\'e8 jim, aby napjali plachty m \'e9 lodi, nebo\'9d mus\'edm prchnout. Ji\-nak p\'f8ijde ta hrozn\'e1 sta\'f8ena a p\'f8im\'ecje mne n\'e1sil\'edm, abych s n\'ed spal, a nemohu se j\'ed br\'e1nit, v\'9edy\'9d p\'ed\'9ae, \'9ee p\'f8ilet\'ed ke mn\'ec rychleji ne\'9e pt\'e1k \emdash a tomu v\'ec\'f8\'edm!\'93 \par Merit vid\'ecla mou \'fazkost a hr\'f9zu a mysl\'edm, \'9ee mi kone\'e8n\'ec uv\'ec\'f8ila, \'9ee jsem s Mehunefer nic nem\'ecl, nebo\'9d se rozesm\'e1la \emdash a sm\'e1la se tak srde\'e8n\'ec, a\'9e se zalykala sm\'edchem a jej\'ed kr\'e1s\-n\'e9 t\'ec lo se ohnulo ke kolen\'f9m \emdash a kone\'e8n\'ec \'f8ekla, st\'e1le se za\-lykaj\'edc sm\'edchem: \par \'84To t\'ec nau\'e8\'ed b\'fdt opatrn\'ecj\'9a\'ed v jedn\'e1n\'ed se \'9eenami, Sinuhete, v to douf\'e1m, proto\'9ee \'9eeny jsou k\'f8ehk\'e9 n\'e1dob\'ed. V\'edm sama, ja\-k\'fd jsi sv\'f9dce, Sinuhete, mil\'e1\'e8ku m\'f9j.\'93 \par A tropila si ze mne nemilosrdn\'ec \'9eerty a p\'f8edst\'edrala pokoru a pravila: \par \'84Tu\'9a\'edm, \'9ee ona jemn\'e1 pan\'ed je tob\'ec na roho\'9ei milej\'9a\'ed ne\'9e j\'e1, a je alespo\'f2 dvakr\'e1t star\'9a\'ed ne\'9e j\'e1 a mohla za tu dobu rozvi\-nout sv\'e9 um\'ecn\'ed v l\'e1sce, tak\'9ee s n\'ed nemohu nikterak soupe\'f8 it, a tu\'9a\'edm, \'9ee mne pro ni krut\'ec zavrhne\'9a.\'93 \par \par M\'e1 \'fazkost byla tak velik\'e1, \'9ee jsem vzal Merit s sebou do domu, jen\'9e pat\'f8\'edval tavi\'e8i m\'ecdi, a v\'9ae j\'ed tam pov\'ecd\'ecl. Pov\'ecd\'ecl jsem j\'ed v\'9ae, co jsem usoudil z vypravov\'e1n\'ed Mehunefe\'f8ina, a pov\'ecd\'ec l jsem j\'ed tak\'e9, pro\'e8 nechci v\'ec\'f8it, \'9ee m\'e9 zrozen\'ed je spo\-jeno se zlat\'fdm domem a s mitannskou princeznou. \par Naslouchala mi a zv\'e1\'9en\'ecla \emdash a ji\'9e se nesm\'e1la. Hled\'ecla do d\'e1li za mne a z\'e1rmutek na dn\'ec jej\'edch o\'e8\'ed je\'9at\'ec v\'edce ztemn\'ecl a nakonec mne pohladila po rameni a pravila: \par \'84Nyn\'ed ch\'e1pu mnoh\'e9, Sinuhete, a ch\'e1pu i to, \'e8emu jsem v tob\'ec d\'f8\'edve nerozum\'ecla, a ch\'e1pu, pro\'e8 bez hlesu volala na mne tv\'e1 osam\'eclost, kdy\'9e jsem t\'ec poprv\'e9 spat\'f8ila, a pro\'e8 jsem byla slab\'e1, kdy\'9e jsi na mne pohl\'e9dl. Tak\'e9 j\'e1 m\'e1m sv\'e9 tajem\-stv\'ed a v t\'ecchto dnech jsem byla ve velik\'e9m poku\'9aen\'ed ti je \'f8\'edci, ale nyn\'ed se raduji a d\'eckuji boh\'f9m, \'9ee jsem ti je nevypravova\-la, nebo\'9d tajemstv\'ed jsou t\'ec \'9ek\'e1 b\'f8emena a nebezpe\'e8n\'e1, a proto je l\'e9pe n\'e9st je s\'e1m ne\'9e d\'eclit se s n\'eck\'fdm o jejich t\'edhu. P\'f8esto jsem r\'e1da, \'9ee jsi mi ty pov\'ecd\'ecl v\'9aecko. Av\'9aak jak \'f8\'edk\'e1\'9a, bude l\'e9pe, kdy\'9e nebude \'9a sou\'9eit sv\'e9 srdce t\'edm, co se snad nikdy ne\-stalo, n\'fdbr\'9e kdy\'9e na to zapomene\'9a, jako by to byl sen, a tak\'e9 j\'e1 na to zapomenu.\'93 \par Byl jsem zv\'ecdav a dotazoval jsem se na jej\'ed tajemstv\'ed, av\'9aak ona mi je necht\'ecla prozradit, n\'fdbr\'9e dotkla se sv\'fdmi \'fasty m\'fdch tv\'e1\'f8\'ed a polo\'9eila mi sv\'e9 ruce kolem krku a zaplakala. Kone\'e8n\'ec \'f8ekla: \par \'84Z\'f9stane\'9a-li ve Vesetu, nebude\'9a se moci zbavit t\'e9to \'9eeny a Mehunefer t\'ec bude ve sv\'e9 v\'e1\'9ani pron\'e1sledovat den za dnem, a\'9e se ti stane \'9eivot nesnesiteln\'fdm, nebo\'9d jsem vid\'ecla podobn\'e9 \'9eeny a v\'ed m, jak hrozn\'e9 mohou b\'fdt. Tak\'e9 jsi pon\'ec\-kud vinen s\'e1m, \'9ees j\'ed v\'9aelicos namluvil, a p\'f8\'edli\'9a obratn\'ec. Pro\-to bude nejl\'e9pe, kdy\'9e se vr\'e1t\'ed\'9a do Achetatonu, v\'9edy\'9d jsi ji\'9e provedl v\'9aecka nutn\'e1 otev\'f8en\'ed lebek a jin\'e9 nezbytn\'e9 pr\'e1ce zde ji\'9e nem\'e1\'9a. Ale bude nejjist\'ecj\'9a\'ed, nap\'ed\'9ae\'9a-li j\'ed p\'f8ed sv\'fdm od\-jezdem dopis a zap\'f8\'eds\'e1hne\'9a-li ji, aby t\'ec nechala na pokoji, ji\-nak pojede je\'9at\'ec za tebou a rozbije s tebou d\'9eb\'e1n a nebude\'9a se moci br\'e1nit \emdash a j\'e1 bych ti nep\'f8\'e1la takov\'fd osud.\'93 \par Jej\'ed rada byla dobr\'e1, i poru\'e8il jsem Muti, aby sbalila m\'e9 v\'ecci a zavinula je do roho\'9ei a poslal jsem otroky, aby vyhle\-dali m\'e9 vesla\'f8e v p\'f8\'edstavn\'edch kr\'e8m\'e1ch a v domech rozko\'9ae. Zat\'ed m jsem napsal Mehunefer dopis, ale pon\'ecvad\'9e jsem ji ne\-cht\'ecl urazit, psal jsem velice zdvo\'f8ile, i napsal jsem toto: \par \'84Kr\'e1lovsk\'fd otv\'edra\'e8 lebek Sinuhet zdrav\'ed Mehunefer, opa\-trovnici jeheln\'ed\'e8ku ve vesetsk\'e9m zlat\'e9m dom\'ec. \par P\'f8\'edtelkyn\'ec m\'e1, lituji velice, jestli\'9ee m\'e9 vzru\'9aen\'ed t\'ec svedlo a uk\'e1zalo ti m\'e9 srdce v neprav\'e9m sv\'ectle, nebo\'9d se nemohu ji\'9e nikdy s tebou setkat, je\'9eto takov\'e9 setk\'e1n\'ed by mne svedlo k h\'f8\'edchu a m \'e9 srdce je ji\'9e spout\'e1no. Proto odcestuji a ji\'9e ni\-kdy se nehodl\'e1m s tebou setkat, n\'fdbr\'9e douf\'e1m, \'9ee na mne bu\-de\'9a vzpom\'ednat jen jako na p\'f8\'edtele, a pos\'edl\'e1m ti s t\'edmto dopi\-sem d\'9eb\'e1n n\'e1poje, jen\'9e se naz\'fdv\'e1 krokod\'fdl\'ed ocas a jen\'9e ti, douf\'e1m, ulev\'ed v tv\'e9m z\'e1rmutku, a\'e8koliv t\'ec uji\'9a\'9duji, \'9ee nen\'ed t\'f8eba rmoutit se pro mne, v\'9edy\'9d jsem star\'fd a zvadl\'fd a znaven\'fd mu\'9e, jen\'9e nem\'f9\'9ee ji \'9e d\'e1t \'9e\'e1dnou rozko\'9a \'9een\'ec, jako jsi ty. Ra\-duji se velice, \'9ee mohu n\'e1s oba takto uvarovat h\'f8\'edchu, a ni\-kdy ji\'9e nehodl\'e1m se s tebou setkat. \par V to douf\'e1 horoucn\'ec tv\'f9j p\'f8\'edtel Sinuhet, kr\'e1lovsk\'fd l\'e9ka\'f8.\'93 Merit p\'f8e\'e8etla dopis a pot\'f8\'e1sla hlavou a \'f8ekla, \'9ee je p\'f8\'edli\'9a n\'ec\'9en\'fd. Podle n\'ed jsem m\'ecl ps\'e1t rozhodn\'ecji a \'f8\'edci, \'9ee Mehune\-fer je v m\'fdch o\'e8\'edch \'9aerednou sta\'f8enou a \'9ee prch\'e1m, abych se j\'ed zbavil. N\'ecco takov\'e9ho jsem ov\'9aem necht\'ecl napsat a n\'ecja\-kou chv\'edli jsme se p\'f8eli, ale nakonec mi dovolila Merit svi\-nout do pis a zape\'e8etit jej, a\'e8koliv st\'e1le pot\'f8\'e1sala zlov\'ecstn\'ec hlavou. \par Poslal jsem otroka, aby jej odnesl do zlat\'e9ho domu, a s do\-pisem jsem poslal i zm\'edn\'ecn\'fd d\'9eb\'e1n, abych si byl jist, \'9ee mne onoho ve\'e8era Mehunefer nebude moci pron\'e1sledovat. Tak jsem se domn\'edval, \'9ee jsem se j\'ed zbavil, a oddychl jsem si uleh\-\'e8en\'ec, ale domn\'edvat se nen\'ed tot\'e9\'9e co v\'ecd\'ect. \par \par Byl jsem tak pono\'f8en do sv\'e9 \'fazkosti, \'9ee jsem zapomn\'ecl na Merit a svou touhu po n\'ed, av\'9aak kdy\'9e ode\'9ael otrok s dopisem a Muti zavinula m\'e9 sk\'f8\'ed\'f2ky a truhly do roho\'9e\'ed a p\'f8ipravila v\'9ae na cestu, pohl\'e9 dl jsem na Merit a nev\'fdslovn\'e1 l\'edtost zapla\-vila m\'e9 srdce, kdy\'9e jsem si pomyslil, \'9ee ji pro svou hloupost ztrat\'edm, a\'e8koliv bych byl mohl zcela dob\'f8e je\'9at\'ec ve Vesetu po\-b\'fdt. \par Tak\'e9 Merit byla zamy\'9alena a najednou se mne zeptala: \par \'84M\'e1\'9a r\'e1d d\'ecti, Sinuhete?\'93 \par Byl jsem velice zmaten jej\'ed ot\'e1zkou a ona mi hled\'ecla do o\'e8\'ed a usm\'e1la se smutn\'ec a \'f8ekla: \par \'84Ach, nestrachuj se, Sinuhete! Nehodl\'e1m ti rodit d\'ecti. Ale m\'e1m p\'f8\'edtelkyni, je\'9e m\'e1 \'e8ty\'f8let\'e9ho synka, a ona mi \'e8asto opa\-kuje, jak by bylo kr\'e1sn\'e9, kdyby jej\'ed syn mohl plout na lodi po \'f8ece a vid\'ect zelen \'e9 louky a vln\'edc\'ed se pole a vodn\'ed pt\'e1ky a do\-bytek m\'edsto vesetsk\'fdch zapr\'e1\'9aen\'fdch dl\'e1\'9ed\'ecn\'fdch ulic a ko\'e8ek a ps\'f9.\'93 \par Zhrozil jsem se a \'f8ekl: \par \'84Snad nechce\'9a, abych vzal na lo\'ef kdejak\'e9ho darebn\'e9ho chlapce tv\'e9 p\'f8\'edtelkyn\'ec, abych ztratil sv\'f9j klid a po celou cestu m\'ecl srdce v hrdle strachem, \'9ee spadne do vody nebo \'9ee se d\'e1 lapit krokod\'fdlem za ruku?\'93 \par Merit na mne pohl\'e9dla a usm\'e1la se, av\'9aak z\'e1rmutek ztem\-n\'ecl v hloubi jej\'edch o\'e8\'ed, i pravila: \par \'84Nechci ti p\'f9sobit \'9e\'e1dn\'e9 nesn\'e1ze, av\'9aak cesta po \'f8ece by ud\'eclala chlapci dob\'f8e, a j\'e1 sama jsem ho nesla v n\'e1ru\'e8\'ed k ob\'f8\'edzce, i m\'e1m tedy v\'f9\'e8i n\'ecmu povinnosti, jak jist\'ec ch\'e1pe\'9a. Ov\'9aem \'9ee bych \'9ala s chlapcem a dohl\'e9dla na n\'echo, aby ne\-spadl do vody, a tak bych m\'ecla tak\'e9 z\'e1minku cestovat s te\-bou, ale samoz\'f8ejm\'ec neu\'e8in\'edm nic proti tv\'e9 v\'f9li \emdash i zapo\-me\'f2me tedy na to.\'93 \par Kdy\'9e jsem to usly\'9ael, vyk\'f8ikl jsem radost\'ed a tleskal jsem ru\-kama nad hlavou a zvolal: \par \'84Je-li tomu tak, m\'f9\'9ee\'9a vz\'edt s sebou v\'9aecky d\'ecti z cel\'e9 chr\'e1\-mov\'e9 \'9akoly. Vskutku, dne\'9an\'ed den je pro mne dnem radosti, nebo\'9d s\'e1m jsem tak hloup\'fd, \'9ee jsem nep\'f8ipadl na to, abys mne prov\'e1zela a\'9e k Achetatonu. A tv\'e1 pov\'ecst neutrp\'ed kv\'f9li mn\'ec, bude-li chlapec s tebou, a je tak d\'f9vod k cest\'ec po \'f8ece.\'93 \par \'84Ov\'9aem, Sinuhete,\'93 \'f8ekla a podivn\'ec se usm\'e1la, jak se n\'ec\-kdy usm\'edvaj\'ed \'9eeny v\'eccem, kter\'fdm mu\'9ei nerozum\'ecj\'ed. \'84Ov\'9aem, m\'e1 pov\'ecst neutrp\'ed, bude-li chlapec se mnou, a ty jsi mou z\'e1\-\'9atitou. S\'e1 m jsi to \'f8ekl. Ach, jak hloup\'ed jsou mu\'9ei! Ale odpou\-\'9at\'edm ti.\'93 \par \par I vydali jsme se sp\'ec\'9an\'ec na cestu, je\'9eto jsem se velice ob\'e1val Mehunefer, a vypluli jsme nad r\'e1nem, pr\'e1v\'ec kdy\'9e obloha zbledla p\'f8ed v\'fdchodem slunce. \par Proto Merit do\'9ala pro chlapce a p\'f8inesla ho sp\'edc\'edho na lo\'ef a zabalen\'e9ho v pokr\'fdvk\'e1ch a jeho matka ji nevyprov\'e1zela, a\'e8koliv bych byl r\'e1d vid\'ecl \'9eenu, kter\'e1 se odv\'e1\'9eila d\'e1t sv\'e9mu synu jm\'e9 no Thovt, nebo\'9d lid\'e9 d\'e1vali jen z\'f8\'eddka sv\'fdm d\'ectem jm\'e9na boh\'f9. A k tomu je Thovt bohem um\'ecn\'ed p\'edsa\'f8sk\'e9ho a v\'9aeho lidsk\'e9ho i bo\'9esk\'e9ho v\'ecd\'ecn\'ed, tak\'9ee opov\'e1\'9elivost on\'e9 \'9eeny byla t\'ed m v\'ect\'9a\'ed. Av\'9aak chlapec spal nevinn\'ec v Meritin\'ec kl\'edn\'ec, nev\'ecda o z\'e1va\'9enosti sv\'e9ho jm\'e9na, a probudil se teprve, kdy\'9e jsme byli ji\'9e daleko a ztratili z dohledu str\'e1\'9ece Vesetu, a slunce \'9ehlo a zlatilo \'f8 eku. \par Byl to kr\'e1sn\'fd a tlust\'fd hn\'ecd\'fd chlapec a jeho kade\'f8e byly \'e8ern\'e9 a jemn\'e9 a neb\'e1l se mne, n\'fdbr\'9e p\'f8itulil se ke mn\'ec, i vzal jsem ho r\'e1d do sv\'e9ho n\'e1ru\'e8\'ed, byl\'9d tich\'fd a nekopal, ani sebou nevrt\'ec l, n\'fdbr\'9e hled\'ecl na mne tmav\'fdma zamy\'9alen\'fdma o\'e8ima, jako by \'f8e\'9ail ve sv\'e9 hlavi\'e8ce v\'9aecky z\'e1hady v\'ecd\'ecn\'ed. Velice jsem si ho obl\'edbil pro jeho tichost a v\'e1zal jsem mu lodi\'e8ky z r\'e1kosu a dovolil jsem mu hr\'e1t si s m\'fdmi l\'e9ka\'f8sk\'fdmi n\'e1stroji a \'e8ichat k rozli\'e8n\'fdm l\'e9k\'f9m, proto\'9ee m\'ecl r\'e1d jejich v\'f9ni a tak\'e9 r\'e1d no\'f8il sv\'f9j nos\'edk do ka\'9ed\'e9ho d\'9eb\'e1nu. \par A chlapec n\'e1s na lodi nijak neru\'9ail a ani nespadl do vody, ani ho \'9e\'e1dn\'fd krokod\'fdl nelapil za ruku, ani nezlomil m\'e9 pero z r\'e1kosu, n\'fdbr\'9e na\'9ae cesta byla jasn\'e1 a \'9a\'9dastn\'e1, nebo\'9d jsem cestoval s Merit a ka\'9ed \'e9 noci le\'9eela ona na roho\'9ei po m\'e9m boku a chlapec oddychoval opod\'e1l. Tato cesta byla cesta \'9a\'9da\-stn\'e1 \emdash a a\'9e do dne sv\'e9 smrti budu vzpom\'ednat na \'9aelest v\'e1nku v s\'edtin\'e1ch a na nap\'e1jen\'ed dobytka u \'f8 eky za tich\'fdch ve\'e8er\'f9. \par P\'f8i\'9ala chv\'edle, kdy se m\'e9 srdce zalilo \'9at\'ecst\'edm tak, jako z p\'f8e\-zr\'e1l\'e9ho plodu p\'f8et\'e9k\'e1 \'9a\'9d\'e1va, i \'f8ekl jsem Merit: \par \'84Merit, m\'e1 milovan\'e1, rozbijme spolu d\'9eb\'e1n, abychom spo\-lu nav\'9edy \'9eili, a snad mi n\'eckdy i porod\'ed\'9a syna takov\'e9ho, jako je mal\'fd Thovt, nebo\'9d pr\'e1v\'ec ty bys mi mohla porodit syna, jen\'9e by byl stejn\'ec n\'ec\'9en \'fd a hn\'ecd\'fd a tich\'fd, jako je on. Vskutku, netou\'9eil jsem kdysi po d\'ectech, ale nyn\'ed je m\'e9 ml\'e1d\'ed ji\'9e to tam a m\'e1 krev se uklidnila, a kdy\'9e hled\'edm na mal\'e9ho Thovta, tak tou\'9e\'edm m\'edt s tebou d\'edt\'ec, Merit. \'93 \par Av\'9aak ona mi polo\'9eila ruku na \'fasta a odvr\'e1tila svou tv\'e1\'f8 a \'f8ekla ztlumen\'ec: \par \'84Sinuhete, nemluv o tom, co je nemo\'9en\'e9, v\'9edy\'9d dob\'f8e v\'ed\'9a, \'9ee jsem vyrostla v kr\'e8m\'ec, a snad ani nemohu rodit d\'ecti. Tak\'e9 bude l\'e9pe, kdy\'9e ty, jen\'9e nos\'ed\'9a sv\'f9j osud ve sv\'e9m srdci, z\'f9sta\-ne\'9a s \'e1m, abys mohl \'f8\'eddit sv\'f9j \'9eivot a sv\'e9 \'e8iny podle sv\'e9ho srdce a nebyl v\'e1z\'e1n \'9eenou a d\'edt\'ectem, nebo\'9d to jsem \'e8etla v tv\'fdch o\'e8\'edch ji\'9e onoho dne, kdy jsme se poprv\'e9 setkali. Ne, Sinuhete, nemluv tak ke mn\'ec \emdash tv\'e1 slova mne \'e8in\'ed slabou a snad vypuknu v pl\'e1\'e8 a necht\'ecla bych plakat, kdy\'9e mne \'9at\'ec\-st\'ed obj\'edm\'e1. Jin\'ed si buduj\'ed sv\'f9j osud a svazuj\'ed se tis\'edcer\'fd mi pou\-ty, av\'9aak tv\'f9j osud je ve tv\'e9m vlastn\'edm srdci a tv\'f9j osud je v\'ect\'9a\'ed m\'e9ho osudu. I j\'e1 m\'e1m velice r\'e1da tohoto mal\'e9ho chlap\-ce a p\'f8ed n\'e1mi jsou je\'9at\'ec mnoh\'e9 jasn\'e9 a tepl\'e9 dny na \'f8 ece. Mysleme si proto, \'9ee jsme spolu rozbili d\'9eb\'e1n, a bu\'efme mu\-\'9eem a \'9eenou a Thovt na\'9a\'edm synem. Nau\'e8\'edm ho, aby ti \'f8\'edkal ot\'e8e a mn\'ec matko, nebo\'9d je je\'9at\'ec mal\'fd a brzy zapomene, a ni\-jak mu to neu\'9ako d\'ed. A tak ukradneme boh\'f9m mal\'fd \'9eivot, kte\-r\'fd bude na\'9a\'edm v t\'ecchto dnech. A\'9d tedy \'9e\'e1dn\'fd z\'e1rmutek nebo starost o budoucnost nezast\'edn\'ed na\'9ae dny!\'93 \par Tak jsem odvrhl ze sv\'e9 mysli v\'9aecky zl\'e9 my\'9alenky a zav\'f8el o\'e8i p\'f8ed b\'eddou Egypta a p\'f8ed hladov\'fdmi v pob\'f8e\'9en\'edch ves\-nic\'edch a \'9eil jsem pouze den za dnem, jak jsme pluli dol\'f9 proudem. Mal\'fd Thovt mne obj\'ed mal kolem krku a kladl svou tv\'e1\'f8i\'e8ku na mou tv\'e1\'f8 a \'f8\'edkal mi ot\'e8e a jeho n\'ec\'9en\'e9 chlapeck\'e9 t\'eclo bylo l\'edbezn\'e9 v m\'e9m n\'e1ru\'e8\'ed. A ka\'9ed\'e9 noci jsem c\'edtil na sv\'e9m hrdle Meritiny vlasy a ona dr\'9e ela m\'e9 ruce ve sv\'fdch a d\'fdchala mi do tv\'e1\'f8\'ed a byla mi p\'f8\'edtelem \emdash a zl\'e9 sny mne ji\'9e netr\'e1pily. \par Tak uplynuly ony dny jako sen a rychleji ne\'9e vzdech p\'f8e\'9aly \par \emdash a byly tytam. Nic v\'edce nechci o on\'ecch dnech vypravovat, je\'9eto vzpom\'ednky mne p\'edchaj\'ed jako osiny v hrdle a rosou m\'fdch o\'e8\'ed se rozpl\'fdv\'e1 m\'e9 p\'edsmo. \par \'c8lov\'eck by toti\'9e nem\'ecl nikdy \'9e\'e1dat p\'f8\'edli\'9a \'9at\'ecst\'ed, nebo\'9d nic nen\'ed prchav\'ecj\'9a\'edho a pom\'edjiv\'ecj\'9a\'edho ne\'9e \'9at\'ecst\'ed lidsk\'e9. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {VII \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Tak se stalo, \'9ee jsem se vr\'e1til do Achetatonu, ale byl jsem jin\'fd ne\'9e d\'f8\'edve a vid\'ec l jsem M\'ecsto Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain jin\'fdma o\'e8ima ne\'9e d\'f8\'edve, tak\'9ee jeho lehk\'e9 domy, z\'e1\'f8\'edc\'ed v\'9aemi barvami ve zlat\'e9m slunci a pod temnou mod\'f8\'ed oblohy, byly v m\'e9 mysli jako k\'f8ehk\'e1 bublina nebo pom\'ed jiv\'fd p\'f8elud na pou\'9ati. A prav\-da ne\'9eila v Achetatonu, n\'fdbr\'9e pravda \'9eila mimo Achetaton \par \emdash a pravda byla utrpen\'ed a b\'edda a zlo\'e8in a v\'9aecko to p\'f8in\'e1\'9ael s sebou hlad. \par Merit a Thovt se vr\'e1tili do Vesetu a odnesli m\'e9 srdce s se\-bou. Proto jsem pat\'f8il na v\'9ae chladn\'fdma o\'e8ima a nic mi ne\-bylo zahaleno do m\'eckk\'fdch l\'e1tek \emdash a v\'9aechno, co jsem vid\'ecl, bylo zl\'e9 v m\'fdch o\'e8\'edch. \par \par Av\'9aak neuplynulo mnoho dn\'ed od m\'e9ho p\'f8\'edchodu \emdash a pravda vstoupila do Achetatonu a fara\'f3n Achnaton byl nucen ji p\'f8ijmout z velk\'e9ho loub\'ed zlat\'e9ho domu a pohled\'ect j\'ed tv\'e1\'f8\'ed v tv\'e1\'f8. \par Haremheb toti\'9e poslal z Mennoferu z\'e1stup uprchl\'edk\'f9 ze S\'fdrie ve v\'9a\'ed jejich b\'edd\'ec, aby se pokusili promluvit s fara\'f3nem, a zaplatil jim cestu \emdash a mysl\'edm, \'9ee je i vyzval, aby je\'9at\'ec p\'f8e\-hnali sv\'e9 utrpen \'ed, tak\'9ee byli hrozn\'ed na pohled, kdy\'9e p\'f8ipluli do M\'ecsta Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain, a vzne\'9aen\'ed dvo\'f8an\'e9 a pan\'ed one\-mocn\'ecli a uzav\'f8eli se ve sv\'fdch domech, kdy\'9e je spat\'f8ili, a str\'e1\'9eci zav\'f8eli br\'e1 ny zlat\'e9ho domu p\'f8ed nimi. Av\'9aak oni hlasit\'ec volali a bili kameny do bran a h\'e1zeli kameny na zdi zlat\'e9ho domu, a\'9e fara\'f3n byl nucen usly\'9aet jejich hlasy a vpu\-stit je na vnit\'f8n\'ed n\'e1dvo\'f8\'ed. \par Tam pak volali na fara\'f3na a k\'f8i\'e8eli: \par \'84Sly\'9a n\'e1s, lid zem\'ec Kemet vol\'e1 ve sv\'e9 \'fazkosti na\'9aimi zmu\-\'e8en\'fdmi \'fasty, nebo\'9d moc zem\'ec Kemet je ji\'9e pouh\'fdm st\'ednem mrtv\'e9ho, kter\'fd bloud\'ed kolem hrobu, a v dun\'ecn\'ed b\'f8even nar\'e1\-\'9eej\'edc \'edch na hradby a v d\'fdmu po\'9e\'e1r\'f9 vyt\'e9k\'e1 nyn\'ed v m\'ecstech S\'fdrie krev v\'9aech, kte\'f8\'ed ti d\'f9v\'ec\'f8ovali a kladli v tebe sv\'e9 nad\'ec\-je.\'93 \par A zvedli pah\'fdly sv\'fdch rukou proti zlat\'e9mu loub\'ed fara\'f3novu a k\'f8i\'e8eli: \par \'84Pohle\'ef na na\'9ae ruce, fara\'f3ne Achnatone! Kde jsou na\'9ae ruce?\'93 \par A postr\'e8ili kup\'f8edu mu\'9ee, jejich\'9e o\'e8i byly vyp\'edch\'e1ny a kte\-\'f8\'ed p\'f8edstoupili t\'e1paj\'edce, a starce, jim\'9e byly vytr\'9eeny jazyky a kte\'f8\'ed otv\'edrali doko\'f8\'e1n sv\'e1 zej\'edc\'ed \'fasta, dut\'ec vyj\'ed ce z hrdel. K\'f8i\'e8eli na n\'echo a \'f8ekli: \par \'84Neptej se n\'e1s po na\'9aich \'9een\'e1ch a dcer\'e1ch, nebo\'9d jejich osud v rukou mu\'9e\'f9 amorejsk\'fdch a chetitsk\'fdch je hrozn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e smrt. A n\'e1m vyp\'edchali o\'e8i a usekali ruce, je\'9eto jsme d\'f9v\'ec\-\'f8ovali tob \'ec, fara\'f3ne Achnatone.\'93 \par Av\'9aak fara\'f3n skryl svou tv\'e1\'f8 do rukou a chv\'ecl se slabost\'ed a mluvil k nim o Atonovi. \par Tu se sm\'e1li p\'f8\'ed\'9aern\'fdmi sk\'f8eky a rouhali se mu a \'f8\'edkali: \par \'84V\'9edy\'9d p\'f8ece v\'edme, \'9ee jsi poslal i na\'9aim nep\'f8\'e1tel\'f9m k\'f8\'ed\'9ee \'9eivota. Zav\'ecsili je na \'9a\'edje sv\'fdch kon\'ed a v Jeru\'9aalimu usekali tv\'fdm kn\'ec\'9e\'edm nohy a vyzvali je, aby tan\'e8 ili tanec radosti k poct\'ec tv\'e9ho boha.\'93 \par Tehdy fara\'f3n Achnaton vyk\'f8ikl hr\'f9zou a svat\'e1 nemoc se ho op\'ect zmocnila a spadl v k\'f8e\'e8\'edch z tr\'f9nu a ztratil v\'ecdom\'ed. \par Kdy\'9e to str\'e1\'9eci spat\'f8ili, pod\'ecsili se velice a vrhli se na syr\-sk\'e9 uprchl\'edky, ale oni se jim postavili ve sv\'e9m zoufalstv\'ed na odpor a jejich krev stekla mezi kameny vnit\'f8n\'edho n\'e1dvo\'f8\'ed zla\-t\'e9ho domu a jejich t \'ecla byla hozena do \'f8eky. \par Nefertiiti a Meritaton, nemocn\'e1 Meketaton i mali\'e8k\'e1 Anchsenpaaton vid\'ecly to v\'9ae z loub\'ed zlat\'e9ho domu a nezapo\-mn\'ecly na to nikdy, nebo\'9d tehdy poprv\'e9 spat\'f8ily stopy v\'e1lky, b\'eddu a smrt. \par \par Av\'9aak fara\'f3na Achnatona jsem dal zavinout do vlhk\'fdch plachet, a kdy\'9e op\'ect p\'f8i\'9ael k sob\'ec, podal jsem mu uklid\'f2uj\'edc\'ed a omamuj\'edc\'ed l\'e9ky, nebo\'9d tento z\'e1chvat byl tak siln\'fd, \'9ee jsem se b\'e1l, aby nezem\'f8 el, i uspal jsem ho. \par Kdy\'9e se probudil, byla jeho tv\'e1\'f8 zsinal\'e1 a o\'e8i zrudl\'e9 bolest\-mi hlavy, i \'f8ekl mi: \par \'84Sinuhete, p\'f8\'edteli m\'f9j, to mus\'ed skon\'e8it. Haremheb vypravo\-val, \'9ee zn\'e1\'9a onoho Azira. Vykup m\'edr Egyptu, i kdyby to m\'eclo st\'e1t v\'9aechno m\'e9 zlato a i kdyby Egypt byl potom jen chudou zem\'ed.\'93 \par Odporoval jsem mu prudce a pravil jsem: \par \'84Fara\'f3ne Achnatone, po\'9ali zlato Haremhebovi a on ti kou\-p\'ed rychle m\'edr sv\'fdmi kop\'edmi a v\'e1le\'e8n\'fdmi vozy a Egypt neutrp\'ed hanby.\'93 \par Vlo\'9eil si hlavu do rukou a mluvil: \par \'84Pro Atona, Sinuhete, co\'9e nech\'e1pe\'9a, \'9ee nen\'e1vist plod\'ed ne\-n\'e1vist a pomsta seje pomstu a krev vol\'e1 po krvi, a\'9e se v n\'ed v\'9aichni utop\'edme? Co pom\'f9\'9ee mu\'e8en\'fdm, pomst\'ed-li se jejich mu\'e8en\'ed mu\'e8en\'ed m jin\'fdch, a \'f8e\'e8i o hanb\'ec jsou pouh\'e9 p\'f8edsud\-ky. Proto ti na\'f8izuji, jdi k Azirovi a vykup m\'edr.\'93 \par Byl jsem zd\'ec\'9aen jeho rozmarem, i odporoval jsem mu op\'ect, \'f8ka: \par \'84Fara\'f3ne Achnatone, vyp\'edchnou mi o\'e8i a vytrhnou jazyk z \'fast, d\'f8\'edve ne\'9e budu moci promluvit s Azirem a nebude mi k ni\'e8emu jeho p\'f8\'e1telstv\'ed, na n\'ec\'9e on zajist\'e9 ji\'9e d\'e1vno zapo\-mn\'ecl, a nezvykl jsem si na \'fatrapy v\'e1lky, n\'fdbr\'9e hroz\'edm se j\'ed. M\'e9 \'fady jsou ztuhl\'e9 a nemohu ji\'9e tak rychle cestovat a nedo\-vedu volit sv\'e1 slova tak obratn\'ec jako n\'eckdo jin\'fd, jen\'9e se u\'e8il lh\'e1t ji\'9e od d\'ectstv\'ed a slou\'9e\'ed ti u kr\'e1l\'f9 ciz\'edch zem\'ed. Po\'9ali proto n\'eckoho jin\'e9ho, chce\'9a-li si vykoupit m\'edr, jen nepos\'edlej mne.\'93 \par Av\'9aak on trval um\'edn\'ecn\'ec na sv\'e9m a \'f8ekl: \par \'84U\'e8i\'f2 podle m\'e9ho rozkazu. Fara\'f3n promluvil.\'93 \par \par Vid\'ecl jsem p\'f8ece uprchl\'edky na n\'e1dvo\'f8\'ed pal\'e1ce. Vid\'ecl jsem jejich zmu\'e8en\'e1 \'fasta a vyp\'edchan\'e9 o\'e8i a pah\'fdly jejich rukou. Proto jsem nehodlal vydat se do S\'fdrie, n\'fdbr\'9e \'9ael jsem do sv\'e9\- ho domu, abych se polo\'9eil na sv\'e9 lo\'9ee a p\'f8edst\'edral n\'ecjakou chorobu, dokud by fara\'f3n nezapomn\'ecl na sv\'f9j rozmar. \par Av\'9aak jakmile jsem ve\'9ael do sv\'e9ho domu, p\'f8ib\'echl ke mn\'ec m\'f9j sluha a \'f8ekl mi v \'fadivu: \par \'84Dob\'f8e \'9ee jde\'9a, pane m\'f9j, Sinuhete, nebo\'9d z Vesetu p\'f8iplu\-la pr\'e1v\'ec lo\'ef a s n\'ed pan\'ed, jej\'ed\'9e jm\'e9no jest Mehunefer, a \'f8\'edk\'e1, \'9ee je tvou p\'f8\'edtelkyn\'ed. O\'e8ek\'e1v\'e1 t\'ec v tv\'e9m dom\'ec a je oble\'e8ena jako nev\'ecsta a cel\'fd d\'f9m p\'e1chne po jej\'edch vonn\'fdch mast\'edch.\'93 \par Tu jsem poru\'e8il nosi\'e8\'f9m, aby okam\'9eit\'ec obr\'e1tili m\'e1 nos\'edtka a b\'ec\'9eeli, co jim nohy sta\'e8\'ed, zp\'ect do pal\'e1ce fara\'f3nova. \par \par I vr\'e1til jsem se do zlat\'e9ho domu a p\'f8edstoupil p\'f8ed fara\'f3\-na, \'f8ka: \par \'84Budi\'9e, jak jsi pravil. Vyd\'e1m se do S\'fdrie, av\'9aak m\'e1 krev nech\'9d padne na tvou hlavu. Nicm\'e9n\'ec m\'e1m-li ji\'9e odej\'edt, ode\-jdu ihned, a proto poru\'e8 sv\'fdm p\'edsa\'f8\'f9m, aby bez odkladu na\-psali v\'9ae pot\'f8ebn\'e9 na hlin\'ecn\'e9 tabulky, kter\'e9 potvrd\'ed m\'e9 d\'f9\-stojenstv\'ed a mou moc, nebo\'9d Aziru m\'e1 hlin\'ecn\'e9 tabulky ve velk\'e9 v\'e1\'9enosti.\'93 \par \par A zat\'edmco p\'edsa\'f8i psali na hlin\'ecn\'e9 tabulky, utekl jsem se k Thutmosovi do jeho d\'edlny, v\'9edy\'9d byl m\'fdm p\'f8\'edtelem, i neza\-vrhl mne v m\'e9 \'fazkosti. \par Pr\'e1v\'ec dokon\'e8il Haremheb\'f9v obraz, jej\'9e vytesal do hn\'ecd\'e9\-ho p\'edskovce, nebo\'9d si byl kdysi za pobytu Haremhebova v Achetatonu otiskl jeho tv\'e1\'f8 v s\'e1d\'f8e, jak jsem sv\'e9ho \'e8asu vy\-pravoval. Tento obraz byl vytes\'e1 n po zp\'f9sobu nov\'e9ho um\'ecn\'ed a byl zvl\'e1\'9at\'ec \'9eiv\'fd a velice podobn\'fd Haremhebovi, a\'e8koliv podle mne Thutmose pon\'eckud p\'f8ehnal svalnatost jeho pa\'9e\'ed a \'9a\'ed\'f8i hrudi, tak\'9ee vypadal sp\'ed\'9ae jako z\'e1pasn\'ed k ne\'9e jako kr\'e1\-lovsk\'fd velitel str\'e1\'9e\'ed a spr\'e1vce kraje. \par Av\'9aak nov\'e9 um\'ecn\'ed p\'f8eh\'e1n\'eclo ve v\'9aem, co o\'e8i vid\'ecly, a\'9e do \'9aerednosti, je\'9eto podle nov\'e9ho um\'ecn\'ed to byla pravda, a star\'e9 um\'ecn\'ed zakr\'fdvalo \'9aerednost \'e8lov\'ecka a ukazovalo ho v jeho nejkr\'e1sn \'ecj\'9a\'ed podob\'ec a zm\'edr\'f2ovalo jeho nedostatky, kde\'9eto um\'ecn\'ed nov\'e9 vid\'eclo \'e8lov\'ecka v jeho podob\'ec nej\'9aeredn\'ecj\'9a\'ed, aby pravda nebyla opomenuta. Nicm\'e9n\'ec nev\'edm, zda to odpov\'edda\-lo pravd\'ec, kdy\'9e se p\'f8eh\'e1n\'ecla \'9aerednost \'e8lov\'ecka, av\'9aak Thut\-mose v\'ec\'f8il, \'9ee to v\'ed, i necht\'ecl jsem mu odporovat, pon\'ecvad\'9e byl m\'fdm p\'f8\'edtelem. \par Thutmose ot\'f8el obraz vlhk\'fdm \'9a\'e1tkem, aby mi uk\'e1zal, jak kr\'e1sn\'ec se p\'edskovec t\'f8pyt\'ed na Haremhebov\'fdch svalech a jak odpov\'edd\'e1 barva kamene barv\'ec jeho pleti, a \'f8ekl mi: \par \'84Mysl\'edm, \'9ee s tebou p\'f9jdu a\'9e do Hatnisutu a vezmu obraz s sebou a dohl\'e9dnu na to, aby byl postaven v chr\'e1m\'ec na m\'eds\-to, kter\'e9 je hodno Haremhebovy d\'f9stojnosti a tak\'e9 d\'f9stojno\-sti m\'e9. Vskutku, Sinuhete, vyd\'e1 m se s tebou na cestu a v\'edtr mi vyv\'ecje vinn\'fd opar Achetatonu z hlavy, nebo\'9d m\'e9 ruce se chv\'ec\-j\'ed pod t\'edhou dl\'e1ta a kladiva a hore\'e8ka stravuje m\'e9 srdce.\'93 \par P\'edsa\'f8i p\'f8inesli do Thutmosovy d\'edlny jak hlin\'ecn\'e9 tabulky a zlato na mou cestu, tak i fara\'f3novo po\'9eehn\'e1n\'ed, i dali jsme odn\'e9st Haremheb\'f9v obraz na fara\'f3novu lo\'ef a vypluli jsme bez odkladu po proudu dol\'f9. \par \par Av\'9aak sv\'e9mu sluhovi jsem p\'f8edt\'edm na\'f8\'eddil \'f8\'edci Mehunefer, \'9ee jsem ode\'9ael do v\'e1lky v S\'fdrii a tam zem\'f8el, a nikterak jsem nelhal, nebo\'9d jsem se vpravd\'ec ob\'e1val, \'9ee zem\'f8u krutou smrt\'ed na t\'e9to cest\'ec . Tak\'e9 jsem mu poru\'e8il, aby odvedl Mehunefer na kteroukoli do Vesetu m\'ed\'f8\'edc\'ed lo\'ef se v\'9a\'ed nezbytnou zdvo\'f8ilo\-st\'ed \emdash a bude-li nutno, i n\'e1sil\'edm. \par \'84Nebo\'9d,\'93 dodal jsem, \'84jestli\'9ee se p\'f8es v\'9aecko sv\'e9 o\'e8ek\'e1v\'e1\-n\'ed vr\'e1t\'edm a najdu Mehunefer ve sv\'e9m dom\'ec, d\'e1m zbi\'e8ovat v\'9aecky sluhy a otroky a usekat v\'9aem u\'9ai i nosy a v\'9aecky po\'9alu do dol\'f9 .\'93 \par Sluha mi pohl\'e9dl do o\'e8\'ed a vid\'ecl, \'9ee to tak opravdu m\'edn\'edm. Proto se velice pod\'ecsil a sl\'edbil, \'9ee provede m\'f9j rozkaz. \par \par Tak jsem mohl s lehkou mysl\'ed vystoupit na fara\'f3novu lo\'ef spolu s Thutmosem a plout po \'f8ece dol\'f9 \emdash a je\'9eto jsem v\'ec\'f8il, \'9ee pluji do jist\'e9 smrti v rukou amorejsk\'fdch a chetitsk\'fdch mu\-\'9e\'f9, ne\'9aet\'f8ili jsme v \'ednem na sv\'e9 cest\'ec. Thutmose toti\'9e prohl\'e1\-sil, \'9ee podle zvyku nelze \'9aet\'f8it v\'ednem, kdy\'9e n\'eckdo odch\'e1z\'ed do v\'e1lky, a to on zajist\'e9 v\'ecd\'ecl, pon\'ecvad\'9e se narodil v dom\'ec vo\-j\'e1k\'f9. \par Av\'9aak abych vypravoval o sv\'e9 cest\'ec po proudu dol\'f9 a o S\'fd\-rii a o v\'9aem, co se potom stalo, mus\'edm za\'e8\'edt novou knihu. \par \par }\pard\plain \s32\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\page KNIHA DVAN\'c1CT\'c1 \par }\pard\plain \s1\qj \fi284\li0\ri0\sb60\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs32\lang1029\langfe1029\kerning32\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {{\*\bkmkstart _Toc52637808}VODN\'cd HODINY M\'cc\'d8\'cd \'c8AS{\*\bkmkend _Toc52637808} \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {I \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Tak se tedy stalo, \'9ee se uskute\'e8nilo Kaptahovo p\'f8\'e1n\'ed, je\'9e vyslovil, kdy\'9e jsem ho pos \'edlal na obt\'ed\'9enou cestu, aby rozd\'eclil obil\'ed Atonov\'fdm obyvatel\'f9m, a uskute\'e8nilo se v hor\'9a\'ed podob\'ec, ne\'9e bych si byl mohl kdy p\'f8edstavit, nebo\'9d jsem se musel ne\-jen z\'f8\'edci sv\'e9ho domu a pohodln\'e9ho l\'f9\'9e ka jako on, n\'fdbr\'9e jsem se musel vydat na pospas hr\'f9z\'e1m v\'e1lky pro fara\'f3na. Tak jsem poznal, \'9ee \'e8lov\'eck u\'e8in\'ed nejl\'e9pe, kdy\'9e si dob\'f8e rozv\'e1\'9e\'ed p\'f8\'e1n\'ed, kter\'e1 chce pron\'e9st nahlas, nebo\'9d nahlas pronesen\'e1 p\'f8\'e1n\'ed maj\'ed tu zlou vlastnost, \'9ee se uskute\'e8n\'ed, a nejsnadn\'ecji se uskute\'e8n\'ed, p\'f8eje-li se druh\'e9mu zl\'e9. Chci t\'edm \'f8\'edci, \'9ee p\'f8eje-li kdo druh\'e9mu zl\'e9, uskute\'e8n\'ed se to daleko snadn\'ecji, ne\'9e p\'f8e\-je-li kdo druh\'e9mu dobr\'e9. \par O tom v\'9aem jsem uva\'9eoval a rozmlouval s Thutmosem, kdy\'9e jsme spolu pluli dol\'f9 proudem na fara\'f3nov\'ec lodi a po\-p\'edjeli v\'edno. Av\'9aak Thutmose mi nakonec poru\'e8il, abych ml\-\'e8el, a kreslil l\'e9taj\'edc\'ed pt\'e1ky na sv\'e9 papyry. Tak\'e9 m\'f9j obraz nakreslil \emdash a nijak mi nelichotil, tak\'9ee jsem mu to vyt\'fdkal a prohl\'e1sil jsem, \'9ee nem\'f9\'9ee b\'fdt m\'fdm opravdov\'fdm p\'f8\'edtelem, je\'9eto mne nakreslil tak \'9aeredn\'e9ho. Av\'9aak on mi nam\'ed tl, \'9ee um\'eclec nesm\'ed b\'fdt nikomu p\'f8\'edtelem ve chv\'edli, kdy kresl\'ed a ma\-luje, n\'fdbr\'9e \'9ee mus\'ed d\'f9v\'ec\'f8ovat pouze sv\'fdm o\'e8\'edm. Rozho\'f8\'e8il jsem se a \'f8ekl jsem mu: \par \'84Je-li tomu tak, pak jsou tv\'e9 o\'e8i o\'e8arov\'e1ny, je\'9eto vid\'ed\'9a v\'9aecko \'9aeredn\'e9 a hodn\'e9 posm\'ecchu a n\'edzk\'e9, a tak\'e9 mne jsi na\-kreslil sm\'ec\'9an\'e9ho. Jen Nefertiiti je v tv\'fdch o\'e8\'edch st\'e1le kr\'e1sn\'e1 , t\'f8eba\'9ee m\'e1 dlouh\'e9 a huben\'e9 hrdlo a jej\'ed tv\'e1\'f8e se propadaj\'ed a den ze dne je \'9aeredn\'ecj\'9a\'ed pro sv\'e1 t\'echotenstv\'ed.\'93 \par Thutmose mi vychrstl v\'edno ze sv\'e9ho poh\'e1ru v tv\'e1\'f8 a zvolal: \par \'84Nemluv mi o Nefertiiti!\'93 \par Ale hned se uklidnil a litoval velice sv\'e9ho un\'e1hlen\'e9ho \'e8i\-nu, a ot\'f8el v\'edno na m\'e9 tv\'e1\'f8i a pravil pokorn\'ec: \par \'84Nem\'ednil jsem to zle, ale snad opravdu o\'e8arovala ona \'9eena m\'e9 o\'e8i, jak \'f8\'edk\'e1\'9a, nebo\'9d se mi ji\'9e nikdo jin\'fd nezd\'e1 kr\'e1sn\'fdm ne\'9e ona, a fara\'f3na Achnatona vid\'edm \'e8\'edm d\'e1le t\'edm \'9aeredn\'ecj\'9a \'edho a odporn\'ecj\'9a\'edho, t\'f8eba\'9ee bych ho m\'ecl milovat pro v\'9aecko dobr\'e9, co mi u\'e8inil.\'93 \par \'d8ekl jsem mu p\'f8\'e1telsky: \par \'84Tv\'e9 sny jsou zl\'e9 a Nefertiiti ti nem\'f9\'9ee d\'e1t v\'edce ne\'9e nejne\-patrn\'ecj\'9a\'ed otrokyn\'ec.\'93 \par Av\'9aak m\'e1 moudrost ho nikterak neuspokojila, n\'fdbr\'9e roz\-ho\'f8\'e8il se op\'ect nad m\'fdmi slovy. \par Proto jsme pop\'edjeli v\'edno t\'edm horliv\'ecji, pon\'ecvad\'9e v\'edno sice podn\'eccuje rozep\'f8e a h\'e1dky, ale tak\'e9 je smi\'f8uje a upev\'f2uje p\'f8\'e1telstv\'ed \emdash a nen\'ed rozep\'f8e tak zl\'e9, kterou by v\'edno nesm\'ed\'f8 ilo, vypije-li se ho dosti d\'9eb\'e1n\'f9. \par \par Tak jsme dorazili do Hatnisutu, a bylo to mal\'e9 m\'ecsto na b\'f8ehu \'f8eky, ba tak mal\'e9, \'9ee se ovce i dobytek p\'e1sl na jeho uli\-c\'edch a chr\'e1m byl postaven z hlin\'ecn\'fdch cihel. \par P\'f8edstaven\'ed m\'ecsta n\'e1s p\'f8ijali s velik\'fdmi poctami a Thutmo\-se dal vzty\'e8it Haremheb\'f9v obraz v chr\'e1m\'ec, jen\'9e byl odev\'9edy chr\'e1mem Horov\'fdm, ale nyn\'ed byl kv\'f9li Achnatonovi zasv\'eccen Atonovi. To v\'9aak obyvatel \'f9m m\'ecsta nikterak nevadilo, nebo\'9d slou\'9eili v n\'ecm st\'e1le Horovi s hlavou krahujce, t\'f8eba\'9ee jeho obraz byl odstran\'ecn. I zaradovali se velice, \'9ee dostali obraz Haremheb\'f9v, i soudil jsem, \'9ee jej vbrzku ztoto\'9en\'ed s Horem a budou mu slou\'9eit jako\'9eto Horovi a ob\'ectovat mu, proto\'9ee Aton nem\'ecl obrazu a p\'f8emnoz\'ed obyvatel\'e9 m\'ecsta nedovedli \'e8\'edst. \par Setkali jsme se tak\'e9 s rodi\'e8i Haremhebov\'fdmi, jim\'9e on pos\'ed\-lal hojn\'e9 dary, tak\'9ee nyn\'ed ob\'fdvali d\'f9m, kter\'fd byl postaven ze d\'f8eva, t\'f8eba\'9ee byli sv\'e9ho \'e8asu nejchud\'9a\'edmi z cel\'e9ho m\'ecsta. Ve sv\'e9 marnivosti po\'9e\'e1dal Haremheb fara\'f3na tak\'e9, aby jim dal vysok\'e9 hodnosti, jako by byli \'9alechtici, a\'e8koliv odjak\'9eiva se \'9eivili pasen\'edm dobytka a p\'f8\'edpravou s\'fdra. Tak byl jeho otec nyn\'ed p\'f8edstaven\'fdm pe\'e8 eti a dozorcem staveb v mnoh\'fdch m\'ecstech a vesnic\'edch a jeho matka byla dvorn\'ed pan\'ed a str\'e1\'9eky\-n\'ed fara\'f3nov\'fdch krav, t\'f8eba\'9ee ani jeden z nich nedovedl ani \'e8\'edst, ani ps\'e1t. Jejich jmenov\'e1n\'ed bylo ov\'9aem po uze \'e8estn\'e9 a ni\-jak je nevyru\'9ailo v jejich dosavadn\'edm \'9eivot\'ec, av\'9aak proto mohl d\'e1t Haremheb zapsat jm\'e9na sv\'fdch rodi\'e8\'f9 do seznamu \'9alechtic\'f9, a tak nikdo v cel\'e9m Egypt\'ec potom netu\'9ail, \'9ee se ne\- narodil jako \'9alechtic. Tak velik\'e1 toti\'9e byla marnivost Harem\-hebova. \par Jeho rodi\'e8e byli prost\'ed a zbo\'9en\'ed lid\'e9 a st\'e1li v chr\'e1mu ve sv\'fdch jemn\'fdch \'f8\'edz\'e1ch, \'9akr\'e1baj\'edce v rozpac\'edch bos\'fdmi prsty u nohou hlin\'ecnou podlahu, kdy\'9e lid v\'ecn\'e8il kv\'ectinami obraz jejich syna. \par Po slavnostn\'edm ob\'f8adu pozvali Thutmosa a mne k sob\'ec a svl\'e9kli si roucha, kter\'e1 je t\'edsnila, a obl\'e9kli se do \'9aed\'fdch od\'ec\-v\'f9, kter\'e9 p\'e1chly po kr\'e1v\'e1ch, a slou\'9eili n\'e1m p\'f8i j\'eddle, nab\'edzej\'ed\-ce n\'e1 m sv\'f9j s\'fdr a kysel\'e9 v\'edno. Ukl\'e1n\'ecli se n\'e1m hluboce a kla\-dli ruce do v\'fd\'9ae kolenou p\'f8ed n\'e1mi a prosili n\'e1s, abychom jim vypravovali o jejich synovi, a Haremheb\'f9v otec \'f8ekl: \par \'84Myslili jsme, \'9ee je bl\'e1zen, kdy\'9e si p\'f8ipevnil m\'ecd\'ecn\'fd hrot na past\'fd\'f8skou h\'f9l a nabrousil jej naostro a necht\'ecl b\'fdt pokor\-n\'fd, a\'e8koliv jsme jej neust\'e1le m\'ecli k poko\'f8e.\'93 \par A jeho matka pravila: \par \'84M\'e9 srdce se o n\'echo neust\'e1le chv\'ecje, nebo\'9d ji\'9e jako d\'edt\'ec si rad\'ecji rozbil hlavu o k\'e1men, ne\'9e by ji ohnul, a kdy\'9e ode\'9ael z domova, ob\'e1vala jsem se, \'9ee mu bu\'ef n\'eckdo rozpolt\'ed hlavu, nebo \'9ee se vr \'e1t\'ed kulhav\'fd a zbi\'e8ovan\'fd. Ale nyn\'ed se vrac\'ed ve v\'9a\'ed sl\'e1v\'ec a vytes\'e1n do kamene. P\'f8esto je m\'e9 srdce ka\'9ed\'e9 noci pro n\'echo neklidn\'e9 a boj\'edm se, \'9ee j\'ed mnoho masa, t\'f8eba\'9ee to nen\'ed pro jeho \'9ealudek, a boj\'edm se, \'9ee se utop\'ed v \'f8ece, kdy\'9e plave, je\'9eto se nau\'e8il plavat p\'f8es v\'9aecko m\'e9 varov\'e1n\'ed.\'93 \par Tak k n\'e1m hovo\'f8ili ve sv\'e9 prostot\'ec a ohmat\'e1vali na\'9ae rou\-cha a \'9aperky a dotazovali se na zdrav\'ed fara\'f3novo a na zdrav\'ed velk\'e9 man\'9eelky kr\'e1lovsk\'e9 Nefertiiti a na zdrav\'ed v\'9aech \'e8ty\'f8 mal\'fd ch princezen. Tak\'e9 vypravovali, \'9ee se denn\'ec modl\'ed k bo\-h\'f9m, jmenovit\'ec k Horovi, jen\'9e je bohem jejich syna, aby vel\-k\'e1 man\'9eelka kr\'e1lovsk\'e1 kone\'e8n\'ec porodila syna a d\'ecdice kr\'e1\-lovsk\'e9 moci. \par Tak jsme se rozlou\'e8ili s Haremhebov\'fdmi rodi\'e8i jako p\'f8\'e1te\-l\'e9 a zanechali jsme jeho obraz v Horov\'ec chr\'e1mu, aby mu oby\-vatel\'e9 Hatnisutu slou\'9eili. \par \par Av\'9aak Thutmose mne neprov\'e1zel a\'9e do Mennoferu \emdash t\'f8e\-ba\'9ee jsem ho prosil a zap\'f8\'edsahal, aby \'9ael se mnou kv\'f9li sob\'ec sam\'e9mu \emdash , n\'fdbr\'9e opustil mne a vr\'e1til se zp\'ect do Achetatonu, aby tesal obraz kr\'e1 lovny Nefertiiti do tvrd\'e9ho d\'f8eva, a o ji\-n\'e9m ji\'9e nedovedl ani hovo\'f8it. Tak velice ho o\'e8arovala Nefer\-tiitina kr\'e1sa a nemyslil jsem, \'9ee mu to bylo ke zdrav\'ed, nebo\'9d p\'f8\'edli\'9an\'e1 kr\'e1sa \'9eeny je nebezpe\'e8n\'e1 a velice bl\'edzk\'e1 kouzl\'f9m, nen\'ed-li n\'eckterou z jejich podob. \par Tak byla m\'e1 cesta do Mennoferu jednotv\'e1rn\'e1, i pob\'edzel jsem vesla\'f8e ke sp\'ecchu, uva\'9euje, \'9ee m\'e1m-li jednou ji\'9e zem\'f8\'edt, nen\'ed k ni\'e8emu v\'ecc prodlu\'9eovat, n\'fdbr\'9e je l\'e9pe, kdy\'9e si je toho \'e8lov\'eck v \'ecdom a p\'f8\'edli\'9a se nermout\'ed. Proto jsem sed\'ecl na m\'eck\-k\'e9m k\'f8esle na palub\'ec fara\'f3novy lodi a fara\'f3novy vlajky vl\'e1ly nad mou hlavou a hled\'ecl jsem na s\'edtiny a na \'f8eku a na l\'e9taj\'edc\'ed kachny \emdash a \'f8 ekl jsem sv\'e9mu srdci: \par \'84Je koneckonc\'f9 to v\'9ae hodno \'9eivota a pohledu?\'93 \par A je\'9at\'ec jsem \'f8ekl sv\'e9mu srdci: \par \'84Slunce \'9ehne a p\'e1l\'ed a mouchy \'9at\'edpaj\'ed \emdash a radost \'e8lov\'ecka je nepatrn\'e1 proti jeho bolestem. Jeho o\'e8i jsou znaveny d\'edv\'e1n\'edm a mnoh\'e9 zvuky a marn\'e9 \'f8e\'e8i poru\'9aily jeho u\'9ai a jeho srdce m\'e1 p\'f8 \'edli\'9a mnoho sn\'f9, ne\'9e aby mohlo b\'fdt \'9a\'9dastno.\'93 \par Tak jsem uklid\'f2oval sv\'e9 srdce na cest\'ec po proudu \'f8eky a jedl jsem dobr\'e1 j\'eddla, je\'9e mi p\'f8ipravoval kr\'e1lovsk\'fd kucha\'f8, a pil jsem v\'edno, a\'9e jsem byl syt a tich, a skrze jeho opary se mi jevila smrt op\'ect d\'e1vn\'fd m a zn\'e1m\'fdm p\'f8\'edtelem, v n\'ecm\'9e nen\'ed nic d\'ecsiv\'e9ho, n\'fdbr\'9e d\'ecsiv\'ecj\'9a\'ed ne\'9e smrt mi byl \'9eivot se v\'9a\'edm sv\'fdm utrpen\'edm \emdash i byl \'9eivot jako \'9ehav\'fd popel, ale smrt byla jako sv\'ec\'9e\'ed voda. \par \par Nicm\'e9n\'ec ji\'9e v p\'f8\'edstavu Mennoferu za\'e8alo mi b\'fdt op\'ect ne\-volno, nebo\'9d jsem tam spat\'f8il v\'e1le\'e8n\'e9 lodi, jejich\'9e bo\'e8n\'ed \'9at\'edty byly rozbity kameny a p\'f8\'edd\'ec rozlomeny vedv\'ed a sto\'9e\'e1ry zlo\- meny. Spat\'f8il jsem tam v\'e1le\'e8n\'e9 vozy, jejich\'9e oje byly zp\'f8er\'e1\-\'9eeny a kola vyrv\'e1na a mouchy olizovaly zaschlou krev na jejich dn\'ec. Tak\'e9 jsem spat\'f8il uprchl\'edky, kte\'f8\'ed se usadili na b\'f8ez\'edch s nes\'e8etn\'fd mi ranci, v c\'e1rech a nemocni a plni ran, o\'e8i stra\'9aliv\'ec planouc\'ed v bezmas\'fdch obli\'e8ej\'edch. Byli mezi nimi jak Egyp\'9dan\'e9, tak i Sy\'f8an\'e9 oble\'e8en\'ed v pestr\'fdch syrsk\'fdch od\'ecvech. Kdy\'9e uvid\'ecli fara\'f3 novu vlajku nade mnou, pozvedli sv\'e9 \'9api\-nav\'e9 p\'ecsti proti m\'e9 lodi a volali na mne kletby v rozli\'e8n\'fdch jazyc\'edch, dokud je str\'e1\'9eci nezbili holemi a neprorazili mi tak cestu z p\'f8\'edstavu. \par \par Haremheb mne p\'f8ijal jako\'9eto fara\'f3nova vyslance s velik\'fd\-mi poctami a uklonil se p\'f8ede mnou hluboce, nebo\'9d v jeho vl\'e1dn\'edm dom\'ec byla ubytov\'e1na spousta syrsk\'fdch spr\'e1vn\'edch p\'ed\-sa\'f8\'f9 a egyptsk\'fdch \'9alechtic \'f9 uprchl\'fdch ze S\'fdrie, jako\'9e i vy\-slanc\'f9 a jin\'fdch hodnost\'e1\'f8\'f9 z ciz\'edch zem\'ed, kter\'e9 se nevm\'edsily do v\'e1lky \emdash a v jejich p\'f8\'edtomnosti musel vzd\'e1t poctu fara\'f3no\-vi v m\'e9 osob\'ec. \par Av\'9aak jakmile jsme z\'f9stali sami, pr\'e1skl se Haremheb zlat\'fd\-mi d\'f9tkami p\'f8es l\'fdtka a zeptal se netrp\'ecliv\'ec: \par \'84Kter\'fdpak zl\'fd v\'edtr t\'ec p\'f8in\'e1\'9a\'ed ke mn\'ec jako vyslance fara\'f3no\-va a jak\'e9pak hovno se zase vyl\'edhlo v jeho bl\'e1zniv\'e9 hlav\'ec?\'93 \par Pov\'ecd\'ecl jsem mu, \'9ee mus\'edm vykonat cestu do S\'fdrie a vy\-koupit od Azira m\'edr za jakoukoli cenu. \par Kdy\'9e to Haremheb usly\'9ael, trpce zaklel a vz\'fdval sv\'e9ho kra\-hujce nejrozli\'e8n\'ecj\'9a\'edmi jm\'e9ny a \'f8ekl: \par \'84Co\'9e jsem netu\'9ail, \'9ee zkaz\'ed v\'9aecky m\'e9 z\'e1m\'ecry, za kter\'fdmi jdu s takovou n\'e1mahou a s takov\'fdm n\'e1kladem, nebo\'9d v\'ecz, \'9ee mou z\'e1sluhou je Gaza je\'9at\'ec v na\'9a\'ed moci a tak m\'e1 Egypt aspo\'f2 jednu vypadni br\'e1nu k S\'fdrii pro v\'e1le\'e8n\'e9 ta\'9een\'ed. Tak\'e9 jsem p\'f8im\'ecl dary a hrozbami kr\'e9tsk\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 lodi, aby chr\'e1nily na\-\'9ae spojen\'ed po mo\'f8i s Gazou, je\'9eto mocn\'fd a nez\'e1visl\'fd syrsk\'fd spolek nen\'ed Kr\'e9\'9dan\'f9m po chuti, n\'fdbr\'9e ohro\'9euje jejich nad\-vl\'e1du na mo\'f8i. V\'ecz tak\'e9, \'9ee Aziru m\'e1 plno pr\'e1ce, aby ovl\'e1dal sv\'e9 vlastn\'ed spojence, a mnoh\'e1 syrsk\'e1 m\'ecsta vedou proti sob\'ec v\'e1 lku, sotva\'9ee vypudila Egyp\'9dany. A Sy\'f8an\'e9, kte\'f8\'ed ztratili sv\'e9 domovy i sv\'f9j majetek, sv\'e9 \'9eeny i d\'ecti, se p\'f8idali k voln\'fdm voj\'f9m a od Gazy a\'9e po m\'ecsto Zani ovl\'e1daj\'ed voln\'e9 voje pou\'9a\'9d a vedou v \'e1lku proti Azirovi. Vyzbrojil jsem je egyptsk\'fdmi zbran\'ecmi a mnoh\'fd udatn\'fd Egyp\'9dan se k nim p\'f8idal. Jsou to hlavn\'ec b\'fdval\'ed voj\'e1ci, lupi\'e8i a uprchl\'ed otroci z dol\'f9, kte\'f8\'ed nyn\'ed ob\'ectuj\'ed sv\'e9 \'9e ivoty v pou\'9ati, aby vytvo\'f8ili hradbu na ochranu Egypta. Je pochopiteln\'e9, \'9ee vedou v\'e1lku proti v\'9aem a \'9ee \'9eij\'ed ze zem\'ec, v n\'ed\'9e v\'e1lku vedou, a ni\'e8\'ed v n\'ed v\'9aechen \'9eivot, av\'9aak tak je to l\'e9pe, nebo\'9d p\'f9sob\'ed v\'edce \'9akod a nesn\'e1z\'ed S\'fdrii ne\'9e Egyptu \emdash a proto je budu d\'e1le vyzbrojovat a pos\'edlat jim obi\-l\'ed. Ale nejd\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed je, \'9ee Chetit\'e9 kone\'e8n\'ec vtrhli do zem\'ec Mi\-tannu se v\'9aemi sv \'fdmi silami a smetli Mitannce z povrchu zemsk\'e9ho a mitannsk\'e1 \'f8\'ed\'9ae zmizela jako st\'edn \emdash a je ta tam. Jejich kop\'ed a v\'e1le\'e8n\'e9 vozy jsou tedy zam\'ecstn\'e1ny v zemi Mi\-tannu \emdash a Babyl\'f3 n je znepokojen a vyzbrojuje vojsko, aby chr\'e1nilo jeho hrani\'e8n\'ed kameny \emdash a Chetit\'e9 nemaj\'ed v t\'e9to chv\'edli \'e8as pos\'edlat dostate\'e8nou pomoc Azirovi. Tak\'e9 je mo\'9en\'e9, \'9ee se Aziru \emdash je-li rozumn\'fd \emdash o b\'e1v\'e1 Chetit\'f9, kdy\'9e si pod\-manili te\'ef zemi Mitannu, proto\'9ee nen\'ed ji\'9e \'9at\'edtu mezi Chetity a S\'fdri\'ed. Proto m\'edr, kter\'fd mu fara\'f3n nab\'edz\'ed, je v t\'e9to chv\'edli pro n\'echo nejlep\'9a\'edm darem, jej\'9e si m \'f9\'9ee p\'f8\'e1t, aby upevnil svou vlastn\'ed moc a rozhl\'e9dl se kolem. Ale dej mi lh\'f9tu jen p\'f9l ro\-ku nebo i m\'e9n\'ec, a koup\'edm Egyptu \'e8estn\'fd m\'edr, a svi\'9at\'edc\'edmi \'9a\'ed\-py a rachotem v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 p\'f8im \'ecji Azira, aby se b\'e1l boh\'f9 egyptsk\'fdch.\'93 \par Odporoval jsem mu a \'f8ekl: \par \'84Nikterak nem\'f9\'9ee\'9a v\'e9st v\'e1lku, Haremhebe, je\'9eto fara\'f3n to zak\'e1zal a fara\'f3n ti na ni ned\'e1 zlato.\'93 \par Av\'9aak Haremheb pravil: \par \'84St\'f8\'edk\'e1m svou vodu na jeho zlato. Vskutku jsem si vyp\'f9j\'e8il ze v\'9aech stran a sama sebe p\'f8ivedl na mizinu, jen abych vy\-zbrojil vojsko v Zani. Jsou to vpravd\'ec uboh\'e9 voje a jejich \'fato\'e8n\'e9 vozy jsou star\'e9 rachotiny a kon\'ec kulhaj\'ed, ale ve spoje\-n\'ed s voln\'fdmi voji mohou se st\'e1t hrotem kop\'ed, kter\'e9 zas\'e1hne do srdce S\'fdrie \emdash a a\'9e do Jeru\'9aalimu a do Megidda \emdash , kdy\'9e je povedu j\'e1. Co\'9e nech\'e1pe\'9a , Sinuhete, \'9ee jsem si vyp\'f9j\'e8il zla\-to ode v\'9aech bohatc\'f9 egyptsk\'fdch, kte\'f8\'ed tloustnou sv\'fdm bohat\-stv\'edm \'e8\'edm d\'e1le t\'edm v\'edce a napuchaj\'ed jako \'9e\'e1by, kde\'9eto lid trp\'ed nedostatkem a vzdych\'e1 pod t\'ed hou dan\'ed? Vyp\'f9j\'e8il jsem si od nich zlato a ozn\'e1mil jsem ka\'9ed\'e9mu mno\'9estv\'ed, je\'9e od n\'echo po\-t\'f8ebuji, a oni mi ochotn\'ec zlato p\'f9j\'e8ili, je\'9eto jsem jim sl\'edbil ce\-lou p\'ectinu \'faroku ro\'e8n\'ec \emdash ale cht\'ecl bych vid\'ect jejich tv\'e1\'f8e, odv\'e1\'9e\'ed-li se kdy po\'9e\'e1dat ode mne sv\'e9 \'faroky a sv\'e9 zlato, nebo\'9d to v\'9ae jsem u\'e8inil proto, abych zachr\'e1nil S\'fdrii Egyptu \emdash a koneckonc\'f9 ti, kte\'f8\'ed jsou opravdu bohati, budou m\'edt z toho u\'9eitek \emdash , nebo\'9d p\'f8edev\'9a\'edm ti nejbohat\'9a\'ed maj\'ed v\'9edycky u\'9eitek z v\'e1lky a z ko\'f8isti \emdash , a nejpodivn\'ecj\'9a\'ed je, \'9ee ti nejbohat\'9a\'ed bu\-dou m\'edt u\'9e itek i tehdy, budu-li pora\'9een. Proto ne\'9aet\'f8\'edm ani v nejmen\'9a\'edm jejich zlatem.\'93 \par Haremheb se zasm\'e1l z plna srdce a pr\'e1skl se po l\'fdtku zla\-t\'fdmi d\'f9tkami a polo\'9eil mi ruku na rameno a nazval mne sv\'fdm p\'f8\'edtelem. Av\'9aak v m\'9eiku op\'ect zv\'e1\'9en\'ecl a zachmu\'f8il se, kdy\'9e \'f8ekl: \par \'84P\'f8i m\'e9m krahujci, Sinuhete, nechce\'9a mi p\'f8ece v\'9aecko zka\-zit a sjednat se S\'fdri\'ed m\'edr?\'93 \par I vysv\'ectlil jsem mu, \'9ee fara\'f3n promluvil a \'9ee mi dal napsat v\'9aecky pot\'f8ebn\'e9 hlin\'ecn\'e9 tabulky, abych mohl m\'edr sjednat. P\'f8esto mi bude k u\'9eitku, kdy\'9e nyn\'ed v\'edm, \'9ee Aziru tak\'e9 m\'edr po\-t\'f8ebuje, je-li v \'9ae pravda, co mi on, Haremheb, \'f8\'edk\'e1, nebo\'9d v tom p\'f8\'edpad\'ec bude Aziru ochoten prodat m\'edr lacino. \par Kdy\'9e to Haremheb usly\'9ael, rozzu\'f8il se a kopl do sv\'e9ho se\-d\'e1tka, a\'9e je p\'f8ekotil, a zvolal: \par \'84Vskutku, koup\'ed\'9a-li m\'edr od Azira Egyptu k hanb\'ec, d\'e1m ti za\'9eiva st\'e1hnout k\'f9\'9ei a p\'f8edhod\'edm t\'ec krokod\'fdl\'f9m, a\'9e se vr\'e1\-t\'ed\'9a, t\'f8eba\'9ee jsi m\'fdm p\'f8\'edtelem \emdash to p\'f8\'edsah\'e1 m! Mluv s Azirem o Atonovi a stav se hloup\'fdm a pov\'ecz mu, \'9ee se chce fara\'f3n ve sv\'e9 nepochopiteln\'e9 dobrot\'ec nad n\'edm smilovat. Aziru ti ne\-uv\'ec\'f8\'ed \emdash je\'9d vychytral\'fd mu\'9e \emdash , av\'9aak bude si to v hlav\'ec p \'f8e\-m\'edlat, d\'f8\'edve ne\'9e t\'ec po\'9ale pry\'e8, a bude s tebou do omrzen\'ed smlouvat, jak to jen Sy\'f8an dovede, a bude ti hrozit smrt\'ed a v hrdlo lh\'e1t. V \'9e\'e1dn\'e9m p\'f8\'edpad\'ec mu ale nesm\'ed\'9a postoupit Gazu! A vysv\'ec tli tak\'e9, \'9ee fara\'f3n nen\'ed zodpov\'ecdn\'fd za voln\'e9 voje ani za jejich loupe\'9ee. Voln\'e9 voje toti\'9e neslo\'9e\'ed zbran\'ec za \'9e\'e1dn\'fdch okolnost\'ed, n\'fdbr\'9e naserou na fara\'f3novy hlin\'ecn\'e9 ta\-bulky. O to se postar \'e1m. To ov\'9aem nemus\'ed\'9a Azirovi \'f8\'edkat. Po\-v\'ecz mu pouze, \'9ee voln\'e9 voje jsou mu\'9ei m\'edrn\'ed a trp\'ecliv\'ed, kter\'e9 zaslepil z\'e1rmutek a kte\'f8\'ed zajist\'e9 vym\'ecn\'ed ze sv\'e9ho vlastn\'edho popudu kop\'ed za past \'fd\'f8sk\'e9 hole, jakmile se navr\'e1t\'ed opravdov\'fd m\'edr. Av\'9aak Gazu mu nepostupuj, nebo t\'ec st\'e1hnu za\'9eiva sv\'fd\-ma vlastn\'edma rukama! Tolik n\'e1mahy mne to st\'e1lo, tolik zlata jsem rozhodil po p\'edsku, tolik nejlep\'9a\'ed ch zv\'ecd\'f9 ob\'ectoval, ne\'9e jsem dos\'e1hl, aby se otev\'f8ely br\'e1ny Gazy Egyptu!\'93 \par \par Pobyl jsem n\'eckolik dn\'ed v Mennoferu a radil se s Haremhe\-bem o podm\'ednk\'e1ch m\'edru a p\'f8el se s n\'edm. \par Setkal jsem se tak\'e9 s vyslancem kr\'e9tsk\'fdm, i s vyslancem ba\-byl\'f3nsk\'fdm a rovn\'ec\'9e s uprchl\'fdmi velmo\'9ei mitannsk\'fdmi jsem se setkal. Z jejich \'f8e\'e8\'ed se mi jasn\'ec zjevilo v\'9ae, co se stalo, a touha po sl\'e1v\'ec a po pozn\'e1n\'ed toho, co h\'fdbe sv\'ectem, se mne zmocnila \emdash a poprv\'e9 ve sv\'e9m \'9eivot\'ec jsem c\'edtil, \'9ee jsem d\'f9le\-\'9eitou kostkou ve velik\'e9 h\'f8e, v jej\'ed\'9e s\'e1zce byly osudy m\'ecst a n\'e1rod\'f9. \par Haremheb m\'ecl pravdu. M\'edr byl Azirovi v t\'e9to chv\'edli v\'ect\'9a\'edm darem ne\'9e Egyptu, av\'9aak podle v\'9aeho, co se ve sv\'ect\'ec pr\'e1v\'ec stalo, mohl b\'fdt tento m\'edr pouze p\'f8\'edm\'ec\'f8\'edm, nebo\'9d a\'9e uklidn\'ed Aziru S \'fdrii, obr\'e1t\'ed se op\'ect proti Egyptu. S\'fdrie byla toti\'9e kl\'ed\-\'e8em sv\'ecta a Egypt nemohl kv\'f9li sv\'e9 bezpe\'e8nosti dovolit, aby S\'fdrie \emdash po zni\'e8en\'ed zem\'ec Mitannu \emdash upadla do moci nest\'e1l\'e9\-ho a nep\'f8 \'e1telsk\'e9ho spojence, jen\'9e se k tomu je\'9at\'ec dal snadno koupit za zlato. Budoucnost nyn\'ed z\'e1visela na tom, obr\'e1t\'ed-li se Chetit\'e9 \emdash a\'9e zcela upevn\'ed svou moc v zemi Mitannu \emdash proti Egyptu p\'f8es Babyl\'f3n nebo p \'f8es S\'fdrii. Av\'9aak zdrav\'fd rozum pravil, \'9ee p\'f9jdou cestou, kde bude odpor nejslab\'9a\'ed \emdash a Baby\-l\'f3n se ji\'9e vyzbrojil, kde\'9eto v S\'fdrii byl Egypt slab\'fd a bezbran\-n\'fd. Zem\'ec Chatti byla bezpochyby nep\'f8\'edjemn \'fdm spojencem komukoli, av\'9aak Aziru, jako\'9eto spojenec Chetit\'f9, m\'ecl za se\-bou moc, kde\'9eto spojil-li by se s Egyptem proti nim, nemohl o\'e8ek\'e1vat nic jin\'e9ho ne\'9e jistou zk\'e1zu, pokud v Egypt\'ec vl\'e1dl fara\'f3n Achnaton, pon \'ecvad\'9e pak m\'ecl za sebou pouze p\'edsek pou\'9at\'ec. \par To v\'9ae jsem pochopil, a vedle tohoto chladn\'e9ho uva\'9eov\'e1n\'ed ustoupily hr\'f9zy v\'e1le\'e8n\'e9 do pozad\'ed a ji\'9e jsem nemyslil na kou\'f8 ho\'f8\'edc\'edch m\'ecst a na lidsk\'e9 lebky, kter\'e9 se povaluj\'ed po bi\-tevn\'edch pol\'ed ch, a nemyslil jsem na uprchl\'edky, kte\'f8\'ed \'9eebrali \par o chl\'e9b na ulic\'edch mennofersk\'fdch, a nedbal jsem o velmo\'9ee mitannsk\'e9, kte\'f8\'ed prod\'e1vali sv\'e9 \'9aperky a drah\'e9 kameny, aby mohli pop\'edjet v\'edno a hladit p\'f8itom sv\'fdmi \'9at\'edhl\'fdmi prsty tu\'e8\-nou prs\'9d naharinskou, kterou si p\'f8inesli v pl\'e1t\'ecn\'fdch uzl\'edc\'edch. \par Haremheb mi \'f8ekl, \'9ee se s Azirem setk\'e1m n\'eckde mezi m\'ecs\-tem Zani a Gazou, kde vede v\'e1lku se sv\'fdmi v\'e1le\'e8n\'fdmi vozy proti voln\'fdm voj\'f9m. Vypravoval mi tak\'e9 o ud\'e1lostech v Si\-my\'f8e a vyjmenoval mi domy, kter\'e9 vyho\'f8ely za obl\'e9h\'e1n\'ed, \par i jm\'e9na \'9alechtic\'f9, kte\'f8\'ed byli za vzpoury usmrceni, tak\'9ee jsem se velice divil, jak to v\'9aecko v\'ed. Tu mi vypravoval tak\'e9 o sv\'fdch zv\'ecdech, kte\'f8\'ed se vydali do S\'fdrie a sledovali Azirovo vojsko jako polyka\'e8i no\'9e \'f9 a kejkl\'ed\'f8i a p\'f8edpov\'edda\'e8i budouc\-nosti, jako prodava\'e8i piva a obchodn\'edci s otroky. Av\'9aak \'f8ekl mi t\'e9\'9e, \'9ee stejn\'fdm zp\'f9sobem se dostali zv\'ecdov\'e9 Azirovi a\'9e do Mennoferu a sledovali voln\'e9 voje a pohrani\'e8n\'ed str\'e1\'9ee jako kejkl\'ed\'f8i a prodava\'e8i piva a kupci ko\'f8isti. A tak\'e9 I\'9ata\'f8iny pan\-ny najal Aziru jako zv\'ecdy \emdash a ty by byly nebezpe\'e8n\'e9, nebo\'9d by mohly vyzv\'ecd\'ect d\'f9le\'9eit\'e9 v\'ec ci p\'f8i obveselov\'e1n\'ed s egyptsk\'fd\-mi d\'f9stojn\'edky, av\'9aak na\'9at\'ecst\'ed nerozum\'ecj\'ed dostate\'e8n\'ec v\'eccem v\'e1le\'e8n\'fdm. A tak\'e9 byli zv\'ecdov\'e9, kte\'f8\'ed slou\'9eili jak Haremhebo\-vi, tak i Azirovi \emdash a Haremheb doznal, \'9ee ti jsou nejchyt\'f8ej\'9a\'ed, je\'9eto jim nehroz\'ed na \'9e\'e1dn\'e9 stran\'ec nebezpe\'e8\'ed, n\'fdbr\'9e zachovaj\'ed si sv\'e9 \'9eivoty a z\'edskaj\'ed nadto je\'9at\'ec hojn\'ec zlata. \par \par Nicm\'e9n\'ec uprchl\'edci a Haremhebovi d\'f9stojn\'edci mi vypravo\-vali zvl\'e1\'9at\'ec d\'ecsiv\'e9 v\'ecci o mu\'9e\'edch amorejsk\'fdch a o voln\'fdch vo\-j\'edch egyptsk\'fdch, tak\'9ee ve chv\'edli odjezdu se za\'e8alo m\'e9 srdce chv\'ec t a kolena se mi prom\'ecnila ve vodu. \par Haremheb mi radil a \'f8ekl: \par \'84M\'f9\'9ee\'9a si zvolit cestu po mo\'f8i nebo po sou\'9ai. Zvol\'ed\'9a-li ces\-tu po mo\'f8i, budou t\'ec kr\'e9tsk\'e9 lodi ochra\'f2ovat snad a\'9e po Gazu, av\'9aak je zcela mo\'9en\'e9, \'9ee tvou lo\'ef chr\'e1nit nebudou, n\'fdbr\'9e prchnou, jakmile spat\'f8\'ed v\'e1le\'e8n\'e9 lodi sidonsk\'e9 a syrsk\'e9, kter\'e9 st\'f8e\'9e\'ed mo\'f8e p\'f8ed Gazou. V tom p\'f8\'edpad\'ec bude tv\'e1 lo\'ef potope\-na, bude\'9a-li se state\'e8n\'ec br\'e1nit \emdash a ty se utop\'ed\'9a v mo \'f8i. Nebu\-de\'9a-li se state\'e8n\'ec br\'e1nit, zmocn\'ed se tv\'e9 lodi a tebe vezmou jako vesla\'f8e na syrskou v\'e1le\'e8nou lo\'ef \emdash a zem\'f8e\'9a v n\'eckolika dnech bi\'e8ov\'e1n\'edm a \'fapalem slune\'e8n\'edm. Av\'9aak jsi Egyp\'9d an a \'9alechtic, a proto je pravd\'ecpodobn\'ecj\'9a\'ed, \'9ee t\'ec st\'e1hnou za\'9eiva z k\'f9\'9ee a pov\'ecs\'ed ji na sv\'e9 \'9at\'edty, aby ji usu\'9aili a ud\'eclali si z n\'ed va\-ky a m\'ec\'9ace. Nechci t\'ec nikterak d\'ecsit, ale je tak \'e9 docela mo\'9e\-n\'e9, \'9ee se dostane\'9a bezpe\'e8n\'ec do Gazy, kam se ned\'e1vno dosta\-la m\'e1 lo\'ef se zbran\'ecmi, kde\'9eto lo\'ef s obil\'edm byla cestou poto\-pena. Av\'9aak jak se dostane\'9a z oble\'9een\'e9 Gazy a\'9e k Azirovi, to ti opravdu nedovedu \'f8\'edci.\'93 \par \'84Snad bude jist\'ecj\'9a\'ed vydat se po sou\'9ai,\'93 navrhl jsem v\'e1hav\'ec Haremhebovi. \par Pok\'fdvl souhlasn\'ec hlavou a vysv\'ectloval mi: \par \'84Z m\'ecsta Zani ti d\'e1m doprovod, n\'eckolik kopin\'edk\'f9 a v\'e1le\'e8\-n\'fdch voz\'f9. Po\'9at\'ecst\'ed-li se jim dostat se na dosah Azirov\'fdch vo\-j\'f9, zanechaj\'ed t\'ec na pou\'9ati samotn\'e9ho a co nejrychleji prchnou. A potom je ov \'9aem mo\'9en\'e9, \'9ee t\'ec Azirovi mu\'9ei na\-bodnou na k\'f9l po chetitsk\'e9m zp\'f9sobu, jakmile uvid\'ed, \'9ee jsi Egyp\'9dan a \'9alechtic, a post\'f8\'edkaj\'ed svou vodou tv\'e9 hlin\'ecn\'e9 tabul\-ky. Mo\'9en\'e9 tak\'e9 je, \'9ee upadne \'9a do rukou voln\'fdch voj\'f9 p\'f8esto, \'9ee bude\'9a m\'edt m\'e9 voj\'e1ky s sebou, a oni t\'ec donaha okradou a p\'f8ipoutaj\'ed t\'ec k ml\'fdnsk\'fdm kamen\'f9m, abys jimi ot\'e1\'e8el, do\-kud t\'ec nebudu moci zlatem vykoupit na svobodu, a\'e8 koliv nev\'ec\'f8\'edm, \'9ee vydr\'9e\'ed\'9a tak dlouho, nebo\'9d tv\'e1 k\'f9\'9ee m\'e1 barvu d\'fdmu a nesnese slune\'e8n\'ed \'9e\'e1r, a nadto oni zhotovuj\'ed sv\'e9 bi\'e8e z k\'f9\'9ee hroch\'f9. Av\'9aak stejn\'ec je mo\'9en\'e9, \'9e e ti po oloupen\'ed probodaj\'ed st\'f8eva kop\'edmi a zanechaj\'ed tv\'e9 t\'eclo napospas havran\'f9m \emdash a to nen\'ed nejhor\'9a\'ed zp\'f9sob smrti, n\'fdbr\'9e tv\'e1 smrt bude potom dosti lehk\'e1.\'93 \par A \'e8\'edm d\'e9le jsem naslouchal, t\'edm siln\'ecji se chv\'eclo m\'e9 srdce, i m\'e9 \'fady se chv\'ecly jako chladem, t\'f8eba\'9ee bylo horko. Proto jsem \'f8ekl: \par \'84Lituji velice, \'9ee jsem zanechal sv\'e9ho chrob\'e1ka Kaptahovi, aby bd\'ecl nad m\'fdm majetkem, nebo\'9d snad by mi mohl sp\'ed\'9ae pomoci ne\'9e fara\'f3n\'f9v Aton, jeho\'9e moc \emdash podle tv\'e9 \'f8e\'e8i \emdash nesah\'e1 a\'9e do t\'ec chto bezbo\'9en\'fdch krajin. Av\'9aak ze v\'9aeho se mi zd\'e1, \'9ee najdu bu\'ef n\'ecjakou tu smrt nebo Azira rychleji, vy\-d\'e1m-li se po sou\'9ai v doprovodu tv\'fdch v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9. Tedy p\'f9jdu po sou\'9ai. Av\'9aak zap\'f8\'edsah \'e1m t\'ec, Haremhebe, pro na\'9ae p\'f8\'e1telstv\'ed, usly\'9a\'ed\'9a-li, \'9ee kdesi ot\'e1\'e8\'edm jako zajatec ml\'fdnsk\'fdmi koly, vykup mne co nejrychleji na svobodu, a ne\'9aet\'f8i zlatem, v\'9edy\'9d jsem velmi bohat\'fd a bohat\'9a\'ed, ne \'9e si mysl\'ed\'9a, i kdy\'9e ti ne\-budu nyn\'ed vypo\'e8\'edt\'e1vat sv\'f9j majetek, je\'9eto jej ani s\'e1m v\'9aecek nezn\'e1m.\'93 \par Haremheb pravil: \par \'84Zn\'e1m dob\'f8e tv\'e9 bohatstv\'ed a vyp\'f9j\'e8il jsem si tak\'e9 od tebe zna\'e8n\'e9 mno\'9estv\'ed zlata skrze Kaptaha, jako\'9e i od jin\'fdch egypt\-sk\'fdch bohatc\'f9, je\'9eto jsem mu\'9eem spravedliv\'fdm a nestran\-n\'fdm a necht\'ec l jsem dopustit, aby ses nepod\'edlel o tuto z\'e1slu\-hu. Nicm\'e9n\'ec douf\'e1m, \'9ee pro na\'9ae p\'f8\'e1telstv\'ed nebude\'9a na mn\'ec vym\'e1hat sv\'e9 zlato, pon\'ecvad\'9e takov\'fd pokus by mohl na\'9ae p\'f8\'e1\-telstv\'ed poru\'9a it, ba dokonce i rozb\'edt. Jdi tedy, Sinuhete, p\'f8\'edteli m\'f9j, jdi do m\'ecsta Zani a vezmi si doprovod, a jdi do pou\'9at\'ec \emdash a k\'e9\'9e t\'ec chr\'e1n\'ed m\'f9j krahujec, kdy\'9e nemohu j\'e1, je\'9eto m\'e1 moc a\'9e do pou\'9at\'ec nesah\'e1. Bude\'9a-li zajat, vykoup\'edm t\'ec zlatem na svobodu, a jestli\'9ee zem\'f8e\'9a, pomst\'edm tvou smrt. K\'e9\'9e t\'ec ut\'ec\-\'9a\'ed toto v\'ecdom\'ed, a\'9e bude n\'eckdo pror\'e1\'9eet kop\'edm tv\'f9j b\'f8ich!\'93 \par \'84Usly\'9a\'ed\'9a-li, \'9ee jsem mrtev, nemarni \'e8as mstou za mne,\'93 \'f8ekl jsem trpce. \'84A\'9e budou havrani oklov\'e1vat mou lebku, sotva by ji ut\'ec\'9ailo, kdybys ji zalil krv\'ed uboh\'fdch chud\'e1k\'f9. Pozdravuj jen princeznu Beketat on ode mne, nebo\'9d je to kr\'e1sn\'e1 a \'9e\'e1\-douc\'ed \'9eena, t\'f8eba\'9ee velice py\'9an\'e1, a dotazovala se na tebe u \'famrtn\'edho lo\'9ee sv\'e9 matky.\'93 \par Vyst\'f8eliv tento \'9a\'edp p\'f8es rameno, ode\'9ael jsem do jist\'e9 m\'edry uspokojen a dal jsem p\'edsa\'f8\'f9m sepsat a opat\'f8it v\'9aemi pot\'f8eb\-n\'fdmi pe\'e8et\'ecmi svou z\'e1v\'ec\'9d, v n\'ed\'9e jsem odporu\'e8il sv\'f9 j majetek Kaptahovi, Merit a Haremhebovi. A tuto z\'e1v\'ec\'9d jsem ulo\'9eil do kr\'e1lovsk\'fdch sb\'edrek pr\'e1vn\'edch svitk\'f9 v Mennoferu. \par \par Potom jsem odplul do m\'ecsta Zani, a tam, na pokraji pou\-\'9at\'ec, v pevnosti rozp\'e1len\'e9 sluncem, jsem se setkal s Haremhe\-bov\'fdmi voj\'e1ky. \par Pop\'edjeli pivo a prokl\'ednali den sv\'e9ho zrozen\'ed, lovili antilopy v pou\'9ati a op\'ect pili pivo. Jejich hlin\'ecn\'e9 chatr\'e8e byly \'9apinav\'e9 a p\'e1chly po mo\'e8i a ty nejubo\'9eej\'9a\'ed \'9eeny, je\'9e nebyly dobr\'e9 ani pro n\'e1mo \'f8n\'edky v p\'f8\'edstavech Doln\'ed zem\'ec, ob\'9a\'9dast\'f2ovaly jejich samotu. Inu, jinak \'f8e\'e8eno, vedli obvykl\'fd \'9eivot voj\'e1k\'f9 na po\-kraji pou\'9at\'ec a doufali horoucn\'ec, \'9ee p\'f8ijde Haremheb a pove\-de je do v\'e1 lky proti S\'fdrii, aby se n\'ecjak pobavili a m\'ecli v\'edce piva a mlad\'9a\'ed \'9eeny, nebo\'9d jak\'fdkoli jin\'fd osud, ba i smrt, byl pro n\'ec lep\'9a\'ed ne\'9e hrozn\'e1 jednotv\'e1rnost v sluncem rozp\'e1len\'fdch chatr\'e8\'edch, v nich\'9e se hem\'9eily p\'edse\'e8n\'e9 v\'9ai. Proto ho\'f8eli touhou po boji a p\'f8\'edsahali, \'9ee proraz\'ed jako hrot kop\'ed v \'e8ele voln\'fdch voj\'f9 a\'9e k Jeru\'9aalimu a k Megiddu a smetou v\'e1le\'e8n\'e9 voje smr\-dut\'fdch Sy\'f8an\'f9 z cesty, jako z\'e1plava smete such\'fd r\'e1kos. Av\'9aak co slibovali u\'e8init Azirovi a mu\'9e\'f9m amorejsk\'fdm a je\-jich chetitsk\'fdm velitel\'f9m, to nemohu opakovat, byly\'9d to p\'f8\'edli\'9a bezbo\'9en\'e9 \'f8e\'e8i. \par Tak planuli touhou br\'e1nit \'e8est Egypta a prokl\'ednali fara\'f3na Achnatona, nebo\'9d za m\'edru m\'ecli mo\'9enost se pobavit s karava\-nami nesouc\'edmi poplatky do Egypta nebo se obveselovat se \'9eenami pastevc\'f9, av\'9aak fara\'f3n Achnaton zp \'f9sobil pro sv\'e9ho boha, \'9ee nebylo ani v\'e1lky ani m\'edru. Karavany neproch\'e1zely skrze Zani ji\'9e po mnoh\'e1 l\'e9ta a past\'fd\'f8i odt\'e1hli do Doln\'ed zem\'ec. Jestli\'9ee se p\'f8ece n\'ecjak\'e1 karavana pokusila proniknout ze S\'fd\- rie nebo z pou\'9at\'ec do Egypta, oloupily ji cestou voln\'e9 voje, d\'f8\'edve ne\'9e se k tomu dostaly fara\'f3novy pohrani\'e8n\'ed str\'e1\'9ee, a proto tyto pohrani\'e8n\'ed str\'e1\'9ee hluboce opovrhovaly voln\'fdmi voji pro jejich z\'e1 ludnost a p\'f8ezd\'edvaly jim mnoh\'fdmi \'9aeredn\'fd\-mi jm\'e9ny. \par Zat\'edmco se moji voj\'e1ci vypravovali na cestu a plnili vaky vodou a shled\'e1vali kon\'ec z pastvy a p\'f8ipev\'f2ovali kosy na kola \'fato\'e8n\'fdch voz\'f9, rozhl\'ed\'9eel jsem se po pevnosti a pochopil jsem, co je tajemstv\'edm v\'9a\'ed vojensk \'e9 v\'fdchovy a co \'e8in\'ed mu\'9ee nad lvy udatn\'ecj\'9a\'edmi. Dobr\'fd vojev\'f9dce toti\'9e dr\'9e\'ed sv\'e9 voj\'e1ky na tak hrozn\'e9 uzd\'ec a vy\'e8erp\'e1v\'e1 je cvi\'e8en\'edmi a \'e8in\'ed jim \'9eivot v\'9aemo\'9e\-n\'ec nesnesiteln\'fd m, tak\'9ee jak\'fdkoli jin\'fd osud, a\'9d ji\'9e v\'e1lka, \'e8i smrt, je pro n\'ec lep\'9a\'ed ne\'9e \'9eivot v dom\'ec voj\'e1k\'f9. Av\'9aak nejpo\-divn\'ecj\'9a\'ed na v\'9aem je, \'9ee voj\'e1ci nemaj\'ed nen\'e1visti ke sv\'fdm velite\-l\'f9m, n \'fdbr\'9e obdivuj\'ed je a vyn\'e1\'9aej\'ed velice a vychloubaj\'ed se v\'9ae\-mi strastmi, je\'9e je jim p\'f8est\'e1t, i stopami hol\'ed na sv\'fdch h\'f8be\-tech. Tak ne\'e8ekan\'e1 a p\'f8ekvapuj\'edc\'ed je p\'f8irozenost lidsk\'e1, \'9ee kdy\'9e jsem o tom p\'f8em\'fd\'9alel, vzd\'e1lilo se mi M\'ecsto Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain jako sen, \'e8i jako p\'f8elud na pou\'9ati. \par Podle Haremhebova rozkazu se vystrojilo ve m\'ecst\'ec Zani ja\-ko m\'f9j doprovod deset v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9, z nich\'9e ka\'9ed\'fd m\'ecl dva kon\'ec a za ka\'9ed\'fdm kr\'e1\'e8el k\'f9\'f2 n\'e1hradn\'ed, a na vozech bylo krom\'ec \'f8idi\'e8 e je\'9at\'ec po jednom z\'e1pasn\'edku a po jednom kopin\'ed\-ku. \par Kdy\'9e mi velitel p\'f8edstavoval sv\'f9j nepatrn\'fd voj, uklonil se hluboce p\'f8ede mnou, ruce ve v\'fd\'9ai kolenou, i prohl\'e9dl jsem si ho pozorn\'ec, je\'9eto jsem sv\'ec\'f8oval sv\'f9j \'9eivot do jeho rukou. Je\-ho bedern\'ed rou\'9a ka byla stejn\'ec \'9apinav\'e1 a roztrhan\'e1 jako rou\'9a\-ky voj\'e1k\'f9 a slunce osmahlo do\'e8erna jeho tv\'e1\'f8 i t\'eclo \emdash a pou\-ze st\'f8\'edbrem propleten\'e9 d\'f9tky ho odli\'9aovaly od jeho voj\'e1k\'f9. Av\'9aak pr\'e1v\'ec proto jsem mu d\'f9v\'ec\'f8oval v\'edce, ne\'9e kdyby byl oble\'e8en v drah\'e9 l\'e1tky a kdyby nad sebou dal nosit slune\'e8n\'edk. \par Zapomn\'ecl na svou d\'f9stojnost a vyprskl v sm\'edch, kdy\'9e jsem se mu zm\'ednil o nos\'edtk\'e1ch. Uv\'ec\'f8il jsem mu, kdy\'9e mi \'f8ekl, \'9ee na\'9a\'edm jedin\'fdm bezpe\'e8\'edm je rychlost a \'9ee proto mus\'edm jet s n\'edm na j eho voze a zapomenout na nos\'edtka i na ostatn\'ed v\'ecci pohodln\'e9ho \'9eivota. Sl\'edbil mi, \'9ee si budu moci sednout na py\-tel s p\'edc\'ed, budu-li cht\'edt, ale ujistil m\'ec, \'9ee bude pro mne l\'e9pe, zvyknu-li si ve voze st\'e1t a p\'f8izp \'f9sob\'edm-li se jeho pohyb\'f9m, proto\'9ee jinak mi pou\'9a\'9d vyt\'f8ese du\'9ai z t\'ecla a rozdrt\'ed kosti o bo\-ky vozu. \par Sebral jsem v\'9aecku svou odvahu a odpov\'ecd\'ecl mu pov\'fd\'9ae\-n\'ec, \'9ee to nen\'ed poprv\'e9, co pojedu na v\'e1le\'e8n\'e9m voze, n\'fdbr\'9e, \'9ee jsem sv\'e9ho \'e8asu urazil cestu ze Simyry do zem\'ec Amurr\'fa v nejkrat\'9a\'ed dob\'ec , v n\'ed\'9e byla kdy tato cesta vykon\'e1na, tak\'9ee i Azirovi mu\'9ei velice obdivovali mou rychlost \emdash t\'f8eba\'9ee jsem tehdy byl mlad\'9a\'ed \emdash a m\'e1 d\'f9stojnost nyn\'ed vy\'9eaduje tak\'e9, abych se varoval p\'f8\'edli\'9an\'e9 n \'e1mahy t\'eclesn\'e9. D\'f9stojn\'edk, jeho\'9e jm\'e9no bylo Juju, mi zdvo\'f8ile naslouchal, na\'e8e\'9e jsem sv\'ec\'f8il sv\'f9j \'9eivot v ochranu v\'9aem boh\'f9m Egypta a vystoupil za n\'edm do jeho vozu a on pozvedl svou korouhev, aby vl\'e1 la ve v\'ectru, a pob\'eddl kon\'ec. \par Vyjeli jsme do pou\'9at\'ec po karavann\'ed cest\'ec, a m\'e9 t\'eclo poska\-kovalo na pytli s p\'edc\'ed a dr\'9eel jsem se pevn\'ec ob\'ecma rukama okraje vozu a otloukal si nos a b\'ecdoval nad svou b\'eddou. Av\'9aak m\'e9 b\'ecdov\'e1n\'ed zanikalo v rachotu kol a \'f8idi\'e8 za mnou divoce k\'f8i\'e8el radost\'ed, \'9ee jede do pou\'9at\'ec, daleko od \'9ehouc\'ed v\'fd\-hn\'ec lepenic. Tak jsme uj\'ed\'9ed\'ecli po cel\'fd den a p\'f8enocoval jsem na pytli s p\'edc\'ed v\'edc mrtev ne \'9e \'9eiv, prokl\'ednaje trpce den sv\'e9ho zrozen\'ed. \par \par Naz\'edt\'f8\'ed jsem se pokusil st\'e1t ve voze a dr\'9eel jsem se pevn\'ec pasu Jujova, ale po chv\'edli v\'f9z najel na k\'e1men a j\'e1 vylet\'ecl vy\-sok\'fdm obloukem a spadl hlavou do p\'edsku a ostnat\'e9 ke\'f8e mi rozedraly tv\'e1\'f8. Nicm\'e9n \'ec jsem o to p\'f8\'edli\'9a nedbal. \par Kdy\'9e jsme se op\'ect ut\'e1bo\'f8ili na noc, byl Juju pln starosti o mne a nalil vody na mou hlavu, t\'f8eba\'9ee j\'ed \'9aet\'f8il a nedal dost nap\'edt sv\'fdm voj\'e1k\'f9m. Dr\'9eel m\'ec pevn\'ec za ruce a ut\'ec\'9aoval, \'9ee na\'9ae cesta \'9a \'9dastn\'ec pokra\'e8uje a \'9ee \emdash nep\'f8epadnou-li n\'e1s naz\'ed\-t\'f8\'ed voln\'e9 voje \emdash doraz\'edme snad ji\'9e \'e8tvrt\'e9ho dne k Azirov\'fdm hl\'eddk\'e1m. Tak m\'ec ut\'ec\'9aoval a vypravoval mi o sv\'fdch v\'e1le\'e8n\'fd ch zku\'9aenostech a \'f8ekl: \par \'84Po pravd\'ec \'f8e\'e8eno, nen\'ed nic jednotv\'e1rn\'ecj\'9a\'edho ne\'9e v\'e1lka, ne\-bo\'9d v\'e1lka znamen\'e1 jen \'e8ek\'e1n\'ed bez konce. V\'e1lka je marn\'e9 \'e8e\-k\'e1n\'ed na nep\'f8\'edtele, proto\'9ee nep\'f8\'edtel se v\'9edycky opozd \'ed a nikdy nen\'ed tam, kde se \'e8ek\'e1, \'9ee bude. V\'e1lka je tak\'e9 marn\'e9 \'e8ek\'e1n\'ed na j\'eddlo, proto\'9ee ve v\'e1lce se j\'eddlo v\'9edycky opozd\'ed a nic nen\'ed tak proklat\'ec pomal\'e9 jako z\'e1sobovac\'ed vozy. V\'e1lka je marn \'e9 obl\'e9\-h\'e1n\'ed jednoho m\'edsta po druh\'e9m a marn\'e9 pochodov\'e1n\'ed zp\'ect na m\'edsto, odkud se vy\'9alo, a dal\'9a\'ed pochodov\'e1n\'ed zp\'ect, s jazykem p\'f8ilepen\'fdm na patro a s nohama jako \'9apalky. Av\'9aak pr\'e1v\'ec to je v\'e1le\'e8n\'e9 um\'ecn\'ed, a aby se mu nau\'e8ili, chod\'ed d\'f9stojn\'edci do v\'e1\-le\'e8n\'fdch \'9akol a u\'e8\'ed se \'e8\'edst a ps\'e1t. A v\'9aecky ty v\'ecci znamenaj\'ed v\'e1lku. A pak p\'f8ijde nep\'f8\'edtel pr\'e1v\'ec tam, kde ho nikdo ne\'e8ek\'e1. Tak\'e9 nep\'f8\'edtel \'fato\'e8\'ed jinak a v jin\'e9m po\'f8\'e1dku, ne\'9e se u\'e8ilo o \'fatoku nep\'f8\'e1tel, a za bitvy nev\'ed velitel o sv\'fdch mu\'9e\'edch a mu\-\'9ei o sv\'e9m veliteli, n\'fdbr\'9e ka\'9ed \'fd \'f8ve, jak m\'f9\'9ee, a bije se a ml\'e1t\'ed nazda\'f8b\'f9h ka\'9ed\'e9ho, koho spat\'f8\'ed. Jestli\'9ee pak nep\'f8\'edtel prchne, dostane se vojev\'f9dci velik\'fdch poct a jeho um\'ecn\'ed je vyn\'e1\'9aeno a fara\'f3n mu hod\'ed z loub\'ed pal\'e1ce zlat\'fd \'f8et\'ecz. Av\'9aak prchneme-li my sami, d\'eckuje ka\'9ed\'fd sv\'e9mu osudu, \'9ee je zachr\'e1n\'ecn, a mnoh\'e9 papyry se pop\'ed\'9a\'ed a mnoz\'ed zachr\'e1n\'ecn\'ed se zbi\'e8uj\'ed a vo\-jev\'f9dce je pov\'ec\'9a en na hradby hlavou dol\'f9. Je-li nicm\'e9n\'ec do\-sti vzne\'9aen\'fd, m\'f9\'9ee se st\'e1t, \'9ee je mu shozen p\'f8es jeho por\'e1\'9eku zlat\'fd \'f8et\'ecz z fara\'f3nova loub\'ed a jeho por\'e1\'9eka se prohl\'e1s\'ed za v\'ed\-t\'eczstv\'ed a vyryje se do kamene, aby se na v\'ecky zachovala o tom zpr\'e1va. Takov\'e1 je tedy v\'e1lka, kr\'e1lovsk\'fd Sinuhete, tak\-\'9ee nena\'f8\'edkej nad sv\'fdmi strastmi, n\'fdbr\'9e d\'eckuj sv\'e9mu \'9a\'9dastn\'e9\-mu osudu, \'9ee nemus\'ed\'9a v \'e9st v\'e1lku.\'93 \par Tak mne ut\'ec\'9aoval, a\'9e jsem usnul. \par \par Av\'9aak uprost\'f8ed noci jsem se probudil stra\'9an\'fdmi v\'fdk\'f8iky a dupotem kopyt a rachotem voz\'f9. Zap\'e1lili jsme pochodn\'ec a spat\'f8ili jsme, \'9ee ob\'ec no\'e8n\'ed str\'e1\'9ee le\'9e\'ed na zemi s pro\'f8\'edznut\'fd\- mi hrdly a jejich krev te\'e8e proudem do p\'edsku. Jeden v\'f9z \par i s ko\'f2mi byl ukraden a ostatn\'ed na\'9ae vozy a kon\'ec byly v jed\-nom jedin\'e9m divok\'e9m chumlu, oje a postroje a kola do sebe zaseknuty. \par Rychle jsme v\'9ae op\'ect spo\'f8\'e1dali a vydali se hned na dal\'9a\'ed cestu, t\'f8eba\'9ee bylo je\'9at\'ec tma, a nena\'f8\'edkal jsem ji\'9e na \'fatrapy cesty, nebo\'9d no\'e8n\'ed \'fato\'e8n\'edci si \'9ali zajist\'e9 pro pomoc, aby se na n\'e1 s pak vrhli a zmocnili se na\'9aich kon\'ed a \'fato\'e8n\'fdch voz\'f9 a vo\-dy. Juju toti\'9e \'f8ekl, \'9ee kon\'ec a \'fato\'e8n\'e9 vozy a voda je pro voln\'e9 voje cenn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e zlato. Proto se voln\'e9 voje vrhaly i na Egyp\-\'9d any, aby je o to v\'9ae oloupily. \par A nastal op\'ect den a hlava mne rozbolela \'fapalem slunce a p\'edsek m\'ec \'f8ezal do o\'e8\'ed a jazyk se mi p\'f8ilepil na patro. A \'9eha\-v\'fd v\'edtr pou\'9at\'ec p\'f8iv\'e1l pach d\'fdmu a krve a kon\'ec se za\'e8ali pla\'9ait a \'f8idi\'e8i p \'f8ipevnili kosy i k voz\'f9m. \par Objeli jsme n\'eckolik rud\'fdch n\'e1vr\'9a\'ed a spat\'f8ili jsme pramen a kolem n\'echo chatr\'e8e a donaha oloupen\'e9 mrtvoly, jejich\'9e krev stekla do p\'edsku a jejich\'9e o\'e8i vyklovali havrani. Proti n\'e1m b\'ec\'9eeli kopin\'edci a n\'ec kolik \'9a\'edp\'f9 bylo vyst\'f8eleno do n\'e1s, av\'9aak voln\'e9 voje, kter\'e9 zde svedly bitvu \emdash zda s mu\'9ei Azirov\'fdmi, nebo s past\'fd\'f8i, \'e8i s n\'ecjak\'fdm jin\'fdm voln\'fdm vojem, to jsem se nikdy nedozv\'ecd\'ecl \emdash , zjistily, \'9ee bude nejl\'e9pe ustoupit, je\'9eto jsme byli z\'f8ejm\'ec po\'e8etn\'ecj\'9a\'ed na mu\'9e\'edch i na v\'e1le\'e8n\'fdch vozech ne\'9e ony. Spokojily se t\'edm, \'9ee za n\'e1mi volaly r\'f9zn\'e9 kletby a vyhr\'f9\'9eky a m\'e1valy kop \'edmi ve vzduchu, av\'9aak my jsme uhnuli stranou a pokra\'e8ovali v cest\'ec, t\'f8eba\'9ee Jujovi voj\'e1ci by je byli r\'e1di pron\'e1sledovali, aby se pocvi\'e8ili a p\'f8evrhli jejich vozy. \par P\'f8\'ed\'9at\'ed noci jsme vid\'ecli na obzoru odraz t\'e1borov\'fdch oh\'f2\'f9 \'e8i snad ho\'f8\'edc\'edch dom\'f9. Juju \'f8ekl, \'9ee se bl\'ed\'9e\'edme syrsk\'e9mu okraji pou\'9at\'ec, i napojili a nakrmili jsme kon\'ec a za sv\'ectla m\'ecs\'ed ce jsme pokra\'e8ovali opatrn\'ec v cest\'ec, a\'9e jsem kone\'e8n\'ec zcela vy\-\'e8erp\'e1n usnul ve voze na pytli s p\'edc\'ed. \par Za \'e8asn\'e9ho jitra jsem se probudil t\'edm, \'9ee mne Juju shodil nemilosrdn\'ec z vozu do p\'edsku. M\'e9 hlin\'ecn\'e9 tabulky a cestovn\'ed sk\'f8\'ed\'f2ky shodil za mnou a obr\'e1til kon\'ec a zanechal mne ochra\-n\'ec egyptsk\'fdch boh\'f9 a volal na mne je\'9at\'ec zdaleka povzbudiv\'e1 slova. A uj\'ed\'9ed\'ecl plnou rychlost\'ed, a\'9e kola vozu jisk\'f8ila o kame\-ny, a ostatn\'ed vozy za n\'edm. \par Kdy\'9e jsem si vyt\'f8el p\'edsek z o\'e8\'ed, vid\'ecl jsem, \'9ee proti mn\'ec sout\'ecskou mezi pahorky p\'f8ij\'ed\'9ed\'ecj\'ed syrsk\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 vozy s ko\-rouhvemi, rozestaveny do v\'ecj\'ed\'f8e jako k boji. Povstal jsem, p\'f8i\-pomn \'ecv sob\'ec svou d\'f9stojnost, a jal se ob\'ecma rukama m\'e1vat na znamen\'ed m\'edru palmovou ratolest\'ed, t\'f8eba\'9ee byla ji\'9e such\'e1 za t\'ecch n\'eckolik dn\'f9 cesty. \par Av\'9aak v\'e1le\'e8n\'e9 vozy p\'f8ejely kolem, nedbaj\'edce o mne, tak\'9ee pouze jedin\'fd \'9a\'edp zasvi\'9at\'ecl zlobn\'ec jako vosa kolem m\'fdch u\'9a\'ed a zaryl se do p\'edsku za mnou. V\'e1le\'e8n\'e9 vozy jely za vozy Jujo\-v\'fdmi, ale vid \'ecl jsem, jak Juju a jeho mu\'9eov\'e9 vyhazuj\'ed ze sv\'fdch voz\'f9 pytle s p\'edc\'ed, i vaky s vodou vyhodili, aby uleh\'e8ili sv\'fdm kon\'edm. Tak jsem tak\'e9 vid\'ecl, jak prchli a pouze jedin\'fd v\'f9z z\'f9stal vzadu, pon\'ecvad\'9e jeho kon \'ec zakopli o k\'e1men, a \'fato\'e8n\'edci strhli k zemi v\'f9z a kon\'ec a zabili mu\'9ee, jedouce pl\-nou rychlost\'ed kolem nich. \par Po marn\'e9m pron\'e1sledov\'e1n\'ed vr\'e1tily se v\'e1le\'e8n\'e9 vozy Azirovy ke mn\'ec a voj\'e1ci sestoupili z voz\'f9. K\'f8i\'e8el jsem na n\'ec, vysv\'ectlu\-je jim svou d\'f9stojnost a ukazuje jim hlin\'ecn\'e9 tabulky fara\'f3no\-vy. Av\'9a ak oni nedbali m\'e9ho k\'f8iku, n\'fdbr\'9e p\'f8istoupili lhostejn\'ec a\'9e ke mn\'ec a n\'eckte\'f8\'ed z nich si ovazovali sv\'fdmi p\'e1sy ruce, z nich\'9e kapala krev. Oloupili mne a otev\'f8eli m\'e9 sk\'f8\'ed\'f2ky a vza\-li m\'e9 zlato a strhli m\'e9 roucho a p\'f8iv\'e1zali mne za z\'e1p\'ecst\'ed k vo\-z\'f9m, tak\'9ee jsem myslil, \'9ee vypust\'edm du\'9ai, kdy\'9e se rozjely \emdash a p\'edsek d\'f8el k\'f9\'9ei m\'fdch kolenou \emdash , ale oni nedbali m\'e9ho k\'f8i\-ku, t \'f8eba\'9ee jsem jim hrozil Azirovou zlobou. To v\'9ae jsem mu\-sel vytrp\'ect pro fara\'f3na Achnatona. \par Byl bych b\'fdval cestou zajist\'e9 zem\'f8el, kdyby Azir\'f9v t\'e1bor nebyl b\'fdval hned za pahorkem na druh\'e9 stran\'ec sout\'ecsky. Skoro oslepen\'fdma o\'e8ima jsem spat\'f8il mnoh\'e9 stany, a kon\'ec se p\'e1sli u nich, a z \'fato\'e8n\'fdch voz \'f9 a smyk\'f9 byla postavena hrad\-ba kolem cel\'e9ho t\'e1bora. Pak jsem ji\'9e nevid\'ecl nic, n\'fdbr\'9e pro\-budil jsem se, kdy\'9e mi otroci lili vodu na hlavu a t\'f8eli \'fady olejem, nebo\'9d d\'f9stojn\'edk, jen\'9e um\'ecl \'e8\'edst, spat \'f8il m\'e9 hlin\'ecn\'e9 ta\-bulky a zahrnul mne pak v\'9aemi poctami a vr\'e1til mi m\'e9 rou\-cho. \par \par Kdy\'9e jsem se op\'ect mohl postavit na nohy, zavedli mne do Azirova stanu, kter\'fd p\'e1chl lojem a vlnou a kadidly, a Aziru mi vy\'9ael vst\'f8\'edc a \'f8val jako lev a zvonil zlat\'fdm \'f8et\'eczem na sv\'e9m hrdle a st\'f8\'edbrn\'fdmi stu\'9e kami ve sv\'e9 kade\'f8av\'e9 brad\'ec. Vy\-\'9ael mi vst\'f8\'edc a objal mne a pravil: \par \'84Je mi velice l\'edto, \'9ee se moji mu\'9eov\'e9 chovali k tob\'ec tak zle, av\'9aak m\'ecl jsi jim \'f8\'edci sv\'e9 jm\'e9no a pov\'ecd\'ect jim, \'9ee jsi vyslan\-cem fara\'f3nov\'fdm a m\'fdm p\'f8\'edtelem. Tak\'e9 jsi m\'ecl po dobr\'e9m zvyku m \'e1vat palmovou ratolest\'ed nad hlavou na znamen\'ed m\'ed\-ru, ale m\'edsto toho ses vrhl na m\'e9 mu\'9ee \emdash jak mi vypravovali \emdash m\'e1vaje no\'9eem, a \'f8val jsi tak zu\'f8iv\'ec, \'9ee t\'ec museli spoutat, t\'f8eba\'9ee vyd\'e1vali sv \'f9j \'9eivot v nebezpe\'e8\'ed.\'93 \par Kolena mne p\'e1lila jako ohe\'f2 a m\'e1 z\'e1p\'ecst\'ed byla vykloube\-na. Proto trpkost zaplavila mou mysl, i \'f8ekl jsem Azirovi: \par \'84Pohle\'ef na mne a pov\'ecz, zda vypad\'e1m jako \'e8lov\'eck, jen\'9e by mohl b\'fdt nebezpe\'e8n\'fd tv\'fdm mu\'9e\'f9m. Zlomili mou palmo\-vou ratolest a oloupili mne, ba i o roucho mne oloupili, a posm\'edvali se mi a \'9alapali po fara\'f3nov \'fdch hlin\'ecn\'fdch tabul\-k\'e1ch. Proto \'9e\'e1d\'e1m, abys je dal zbi\'e8ovat \emdash a dej zbi\'e8ovat ale\-spo\'f2 n\'eckter\'e9 z nich, aby se nau\'e8ili ct\'edt vyslance fara\'f3nova.\'93 \par Av\'9aak Aziru rozev\'f8el v\'fdsm\'ec\'9an\'ec sv\'f9j pl\'e1\'9a\'9d a pozvedl ruce na znamen\'ed \'fadivu a zap\'f8\'edsahal se: \par \'84M\'ecl jsi zajist\'e9 zl\'e9 sny, Sinuhete, p\'f8ece j\'e1 nemohu za to, \'9ee sis na sv\'e9 obt\'ed\'9en\'e9 cest\'ec rozed\'f8el kolena o kameny. A nikterak nehodl\'e1m zbi\'e8ovat sv\'e9 nejlep\'9a\'ed mu\'9ee pro b\'eddn\'e9ho Egyp\'9d ana, a slova fara\'f3nova vyslance jsou jako bzu\'e8en\'ed mouchy v m\'fdch u\'9a\'edch.\'93 \par \'84Aziru,\'93 \'f8ekl jsem, \'84ty, jen\'9e jsi kr\'e1lem mnoh\'fdch kr\'e1l\'f9, dej zbi\'e8ovat alespo\'f2 onoho mu\'9ee, jen\'9e mne nestydat\'ec p\'edchal do zadku, kdy\'9e jsem b\'ec\'9eel za vozy. Dej ho zbi\'e8ovat, a t\'edm se spo\-koj\'edm, nebo \'9d v\'ecz, \'9ee ti p\'f8in\'e1\'9a\'edm darem m\'edr, tob\'ec a S\'fdrii.\'93 Aziru se hlasit\'ec zasm\'e1l a bil se p\'ecst\'ed do prsou a pravil: \'84Mnou nepohne ani to, \'9ee se tv\'f9j b\'eddn\'fd fara\'f3n skl\'e1n\'ed do prachu p\'f8ede mnou a \'9eadon\'ed o m\'edr. Av\'9aak tv\'e1 slova jsou ro\-zumn\'e1, a pon\'ecvad\'9e jsi m\'fdm p\'f8\'edtelem a tak\'e9 p\'f8\'edtelem m\'e9 man\-\'9eelky a m\'e9ho syna, d\'e1m zbi\'e8ovat onoho mu\'9ee, jen\'9e t\'ec p\'edchal do zadku, pob\'edzeje t\'ec v b\'echu, proto\'9ee to bylo vskutku proti dobr\'fdm zvyk\'f9m, a jak v\'ed\'9a, j\'e1 vedu v\'e1lku \'e8ist\'fdmi zbran\'ecmi a za vzne\'9aen\'e9 c\'edle.\'93 \par \par Tak se stalo, \'9ee jsem m\'ecl tu radost a vid\'ecl, jak m\'f9j nejhor\'9a\'ed mu\'e8itel byl bi\'e8ov\'e1n p\'f8ed shrom\'e1\'9ed\'ecn\'fdmi voji u Azirova sta\-nu a jeho druhov\'e9 ho nijak ne\'9aet\'f8ili, n\'fdbr\'9e posm\'edvali se mu a \'f8i\'e8 eli sm\'edchy nad jeho n\'e1\'f8kem a ukazovali si prstem na n\'ec\-ho, nebo\'9d byli voj\'e1ky a tou\'9eili po jak\'e9koli zm\'ecn\'ec ve sv\'e9m jed\-notv\'e1rn\'e9m \'f8emesle. \par Bezpochyby by ho byl nechal Aziru bi\'e8ovat a\'9e k smrti, ale kdy\'9e jsem spat\'f8il jeho rozsekan\'e9 maso na h\'f8bet\'ec a krev te\-kouc\'ed proudem, usoudil jsem, \'9ee jeho h\'f8bet vytrp\'ecl ji\'9e stejn\'ec jako m\'f9j zadek a m\'e1 kolena, i pozvedl jsem svou ruku a da\-roval mu \'9eivot. \par A kdy\'9e jsem vid\'ecl jeho ubohost, poru\'e8il jsem ho odn\'e9st do stanu, kter\'fd mi Aziru ur\'e8il za obydl\'ed k velik\'e9 zlosti d\'f9stojn\'edk\'f9 v n\'ecm us\'eddlen\'fdch, a jeho druhov\'e9 vzru\'9aen\'ec k\'f8i\'e8eli, vychvalu\-j\'ed ce mne, nebo\'9d si myslili, \'9ee ho chci je\'9at\'ec d\'e1le mu\'e8it r\'f9zn\'fdmi vybran\'fdmi zp\'f9soby. Nat\'edral jsem v\'9aak jeho h\'f8bet stejn\'fdmi mastmi, jimi\'9e jsem l\'e9\'e8il sv\'e1 kolena a sv\'f9j zadek, a ov\'e1 zal jsem obinadly jeho r\'e1ny a dal jsem mu nap\'edt piva, tak\'9ee si nakonec myslil, \'9ee jsem bl\'e1zen, a ztratil svou \'factu ke mn\'ec. \par \par Nave\'e8er mi nab\'eddl Aziru pe\'e8en\'e9ho skopce a na omastku pra\'9eenou krupici ve sv\'e9m stanu, i jedl jsem s n\'edm a s jeho velmo\'9ei a s chetitsk\'fdmi d\'f9stojn\'edky, kte\'f8\'ed pob\'fdvali v jeho t\'e1bo\'f8e a jejich\'9e pl\'e1\'9at\'ec a panc\'ed\'f8e zdobily dvojit\'e9 sekery a obrazy ok\'f8\'ed\-dlen\'e9ho slunce. Pili jsme spole\'e8n\'ec v\'edno a v\'9aichni se chovali ke mn\'ec p\'f8\'e1telsky a shov\'edvav\'ec, maj\'edce mne za hlup\'e1ka, je\'9eto jsem jim p\'f8in\'e1\'9ael m\'ed r pr\'e1v\'ec tehdy, kdy jej nejv\'edce pot\'f8ebova\-li. Mluvili vzletn\'ec o svobod\'ec S\'fdrie a o p\'f8\'ed\'9at\'ed jej\'ed velkoleposti a o jhu \'fatlaku, kter\'fd museli p\'f8etrp\'ect. Av\'9aak sotva\'9ee vypili v\'ed\-ce v\'edna, za\'e8ali se p \'f8\'edt a bili se a jist\'fd mu\'9e z Japu vyt\'e1hl n\'f9\'9e a vno\'f8il jej do hrdla mu\'9ee amorejsk\'e9ho, a\'9e tekla krev. Nicm\'e9\-n\'ec mu p\'f8\'edli\'9a neubl\'ed\'9eil, nebo\'9d n\'f9\'9e nezas\'e1hl tepny, a tak jsem ho mohl uzdravit sv \'fdm um\'ecn\'edm, i dostal jsem od n\'echo \'e8etn\'e9 dary. A tak\'e9 proto mne m\'ecli za hlup\'e1ka. \par Av\'9aak stejn\'ec dob\'f8e jsem ho mohl nechat zem\'f8\'edt, proto\'9ee je\'9at\'ec za m\'e9ho pobytu v t\'e1bo\'f8e dal t\'fd\'9e amorejsk\'fd mu\'9e zab\'edt sv\'fdm sluhou onoho mu\'9ee z Japu, jen\'9e ho bodl no\'9eem, a Azi\-ru poru\'e8il pov\'ec sit ho na hradbu z voz\'f9 hlavou dol\'f9, aby za\-choval ve sv\'e9m vojsku po\'f8\'e1dek, tak\'9ee se jeho hrdlo ji\'9e ne\-uzdravilo. Aziru byl toti\'9e ke sv\'fdm vlastn\'edm mu\'9e\'f9m krut\'ecj\'9a\'ed a p\'f8\'edsn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e k ostatn\'ed m Sy\'f8an\'f9m, pon\'ecvad\'9e ti p\'f8edev\'9a\'edm mu z\'e1vid\'ecli jeho moc a kuli proti n\'ecmu pikle, tak\'9ee sed\'ecl na sv\'e9m tr\'f9n\'ec jako na mraveni\'9ati. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {II \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Po ve\'e8e\'f8i vyhnal Aziru ze sv\'e9ho velk\'e9ho stanu sv\'e9 \'9alechtice i chetitsk\'e9 d\'f9stojn \'edky, aby pokra\'e8ovali v h\'e1dk\'e1ch pod stany vlastn\'edmi. \par I uk\'e1zal mi sv\'e9ho syna, jen\'9e s n\'edm \'9ael do v\'e1lky, a\'e8koli m\'ecl teprve sedm let. Vyrostl z n\'echo kr\'e1sn\'fd chlapec, jeho\'9e l\'edce by\-ly jako nalit\'e9 broskve a o\'e8i z\'e1\'f8iv\'e9 a \'e8ern\'e9. Jeho vlasy byly ka\-de\'f8 av\'e9 a smolov\'ec \'e8ern\'e9 jako vous jeho otce a b\'eclost pleti zd\'ecdil po matce. Aziru ho pohladil po vlasech a \'f8ekl mi: \par \'84Vid\'ecl jsi kdy state\'e8n\'ecj\'9a\'edho chlapce? Nashrom\'e1\'9edil jsem mu mnoh\'e9 koruny a bude z n\'echo velik\'fd vlada\'f8, a ani se neod\-va\'9euji pomyslit, kam a\'9e bude sahat jeho moc, nebo\'9d ji\'9e pro\-bodl sv\'fdm me\'e8\'ed kem otroka, jen\'9e ho urazil, a dovede \'e8\'edst a ps\'e1t a neboj\'ed se bitev, je\'9eto jsem ho do nich ji\'9e vedl, ov\'9aem pouze tehdy, kdy\'9e jsme trestali n\'eckter\'e9 vzbou\'f8en\'e9 vesnice a nemusel jsem se tedy b\'e1t o jeho \'9eivot.\'93 \par Keftiet vl\'e1dla v zemi Amurr\'fa, kdy\'9e Aziru vedl v\'e1lku, i po\-str\'e1dal ji velice a \'f8ekl mi, \'9ee se marn\'ec pokou\'9a\'ed ukojit svou touhu se zajat\'fdmi \'9eenami a s chr\'e1mov\'fdmi pannami, kter\'e9 \'9eily v t\'e1bo\'f8e, nebo\'9d kdokoli okusil jednou Keftietiny l\'e1sky, ne\-m\'f9\'9ee na ni nikdy zapomenout \emdash a ona l\'e9ty rozkvetla je\'9at\'ec bujn\'ecji a n\'e1dhern\'ecji, tak\'9ee zajist\'e9 bych nev\'ec\'f8il sv\'fdm o\'e8\'edm, kdybych ji spat\'f8il. Av\'9a ak chlapce m\'ecl Aziru s sebou, je\'9eto se ho neodv\'e1\'9eil zanechat doma, pon\'ecvad\'9e pr\'e1v\'ec tento chlapec m\'ecl jednou n\'e9st spojen\'e9 koruny S\'fdrie. \par A jak jsme tak spolu rozmlouvali, za\'e8aly se rozl\'e9hat t\'e1bo\-rem pronikav\'e9, \'fazkostipln\'e9 v\'fdk\'f8iky \'9een a Aziru se velice roz\-ho\'f8\'e8il a \'f8ekl mi: \par \'84Chetit\'9at\'ed d\'f9stojn\'edci t\'fdraj\'ed op\'ect zajatkyn\'ec, t\'f8eba\'9ee jsem jim to zak\'e1zal, ale nemohu nic proti nim podniknout, je\'9eto pot\'f8e\-buji jejich um\'ecn\'ed. Je jim toti\'9e rozko\'9a\'ed polo\'9eit \'9eeny na kl\'e1 du a mu\'e8it je, a nikterak to nech\'e1pu, v\'9edy\'9d p\'f8ece jest v\'ect\'9a\'ed rozko\-\'9a\'ed u\'e8init, aby \'9eena vzdychala slast\'ed ne\'9e strast\'ed. Av\'9aak ka\'9ed\'fd n\'e1rod m\'e1 sv\'e9 vlastn\'ed zp\'f9soby a nemohu je ov\'9a em proto k\'e1\-rat, \'9ee jejich zp\'f9soby jsou jin\'e9 ne\'9e zp\'f9soby syrsk\'e9. Nicm\'e9n\'ec bych nerad, aby nau\'e8ili sv\'fdm \'9apatn\'fdm zp\'f9sob\'f9m m\'e9 mu\'9ee, nebo\'9d beztak v\'e1lka z nich ji\'9e u\'e8inila krve\'9e\'edzniv\'e9 v lky a drav\'e9 lvy.\'93 \par Zd\'ecsil jsem se jeho \'f8e\'e8i, t\'f8eba\'9ee jsem Chetity znal a v\'ecd\'ecl, co je mo\'9eno od nich \'e8ekat. Proto jsem vyu\'9eil p\'f8\'edle\'9eitosti a \'f8ekl: \par \'84Aziru, kr\'e1li kr\'e1l\'f9, odstup od Chetit\'f9, d\'f8\'edve ne\'9e rozbij\'ed tvou korunu a s n\'ed i tvou hlavu, v\'9edy\'9d Chetit\'f9m nelze d\'f9v\'ec\'f8o\-vat. U\'e8i\'f2 proto nyn\'ed m\'edr s fara\'f3nem, kdy\'9e jsou oni v\'e1z\'e1 ni svou v\'e1lkou v zemi Mitannu. Tak\'e9 Babyl\'f3n zbroj\'ed proti nim, jak zajist\'e9 v\'ed\'9a, a nedostane\'9a ji\'9e obil\'ed z Babyl\'f3nu, z\'f9stane\'9a-li p\'f8\'edtelem Chetit\'f9. Proto se zimou vpl\'ed\'9e\'ed se i hlad jako vychrtl\'fd vlk do S\'fdrie, neu\'e8in\'ed\'9a-li m\'edr s fara\'f3nem, aby ti mohl pos\'edlat obil\'ed jako d\'f8\'edve.\'93 \par Av\'9aak Aziru mi odporoval a \'f8ekl: \par \'84Tv\'e1 slova jsou po\'9aetil\'e1, nebo\'9d Chetit\'e9 jsou dobr\'fdmi p\'f8\'e1te\-li a pouze jako nep\'f8\'e1tel je se jich co ob\'e1vat. \'8e\'e1dn\'e1 smlouva mne s nimi nev\'e1\'9ee \emdash t\'f8eba\'9ee mi poslali kr\'e1sn\'e9 dary a lesk\-nouc \'ed se panc\'ed\'f8e, zdoben\'e9 zubatinou \emdash i mohu uva\'9eovat o m\'edru nez\'e1visle na nich. Chetit\'e9 se tak\'e9 zmocnili Kade\'9ae proti na\'9a\'ed jasn\'e9 dohod\'ec a proch\'e1zej\'ed se po p\'f8\'edstavu gebal\-sk\'e9m jako po sv\'e9 m. Ale naopak zase mi poslali na usm\'ed\'f8enou plnou lo\'ef zbran\'ed, kter\'e9 jsou zhotoveny z nov\'e9ho kovu a je\'9e u\'e8in\'ed m\'e9 mu\'9ee nep\'f8emo\'9eiteln\'fdmi v boji. M\'edr ov\'9aem miluji, a miluji jej v\'edce ne\'9e v\'e1lku \emdash a v\'e1lku vedu pouze proto, abych dos\'e1hl \'e8estn\'e9ho m\'edru. Proto m\'edr u\'e8in\'edm ochotn\'ec, postoup\'ed-li mi fara\'f3n zp\'ect Gazu, je\'9e byla dobyta lst\'ed, a odzbroj\'ed-li lupi\'e8\-sk\'e9 tlupy v pou\'9ati a nahrad\'ed obil\'ed m a olejem a zlatem v\'9aecky \'9akody, kter\'e9 utrp\'ecla syrsk\'e1 m\'ecsta pro tuto v\'e1lku, nebo\'9d jedi\-n\'ec Egypt je j\'ed vinen, jak zajist\'e9 dob\'f8e v\'ed\'9a.\'93 \par Jeho o\'e8i mne drze m\'ec\'f8ily a sm\'e1l se do dlan\'ec, av\'9aak j\'e1 jsem se na n\'echo prudce obo\'f8il a \'f8ekl: \par \'84Aziru, ty lupi\'e8i a zlod\'ecji dobytka a kate nevinn\'fdch! Co\'9e\-pak nev\'ed\'9a, \'9ee po cel\'e9 Doln\'ed zemi se kuj\'ed hroty kop\'ed a \'9ee v\'e1le\'e8\-n\'fdch voz\'f9 Haremhebov\'fdch je v\'edce ne\'9e v\'9a\'ed v tv\'e9m t\'e1bo\'f8e \emdash a ony v\'9ai t\'e9 budou bolestn\'ecji kousat, a\'9e dozraje \'e8as! Ten Ha\-remheb, jeho\'9e pov\'ecst zn\'e1\'9a, plil p\'f8ed m\'e9 nohy, kdy\'9e jsem s n\'edm hovo\'f8il o m\'edru, av\'9aak fara\'f3n si p\'f8eje m\'edr pro sv\'e9ho bo\- ha a nechce prol\'e9vat krev. Proto ti d\'e1v\'e1m posledn\'ed p\'f8\'edle\'9ei\-tost, Aziru. Gaza z\'f9stane Egyptu a lupi\'e8sk\'e9 tlupy v pou\'9ati mus\'ed\'9a s\'e1m rozpr\'e1\'9ait, nebo\'9d Egypt nen\'ed nikterak zodpov\'ecdn\'fd za jejich \'e8 iny, n\'fdbr\'9e tv\'e1 vlastn\'ed krutost zp\'f9sobila, \'9ee syr\'9at\'ed mu\'9eov\'e9 prchli p\'f8ed tebou do pou\'9at\'ec a vedou nyn\'ed v\'e1lku proti tob\'ec \emdash a to je z\'e1le\'9eitost pouze syrsk\'e1. Tak\'e9 mus\'ed\'9a osvobodit v\'9a ecky egyptsk\'e9 zajatce a nahradit \'9akody, kter\'e9 utrp\'ecli egypt\-\'9at\'ed obchodn\'edci v syrsk\'fdch m\'ecstech, a vr\'e1tit jim jejich maje\-tek.\'93 \par Av\'9aak Aziru roztrhl sv\'e9 roucho a rval si vousy z brady a volal trpce: \par \'84Co\'9epak t\'ec kousl vztekl\'fd pes, Sinuhete, \'9ee mluv\'ed\'9a tak po\'9ae\-tile? Gaza mus\'ed b\'fdt postoupena S\'fdrii a egypt\'9at\'ed obchodn\'edci nech\'9d se sami od\'9akodn\'ed a zajatce prod\'e1m do otroctv\'ed, jak \'9e\'e1\-d\'e1 dobr \'fd zvyk, t\'edm ov\'9aem nikterak nezbra\'f2uji fara\'f3novi, aby je vykoupil na svobodu, bude-li m\'edt dosti zlata.\'93 \par \'d8ekl jsem mu: \par \'84Dostane-li se ti m\'edru, bude\'9a moci postavit je\'9at\'ec vy\'9a\'9a\'ed hrad\-by kolem sv\'fdch m\'ecst a je\'9at\'ec mocn\'ecj\'9a\'ed v\'ec\'9ee v nich, tak\'9ee se ne\-bude\'9a muset ob\'e1vat Chetit\'f9 \emdash a Egypt t\'ec bude podporovat. Vskutku, obchodn\'edci tv\'fdch m\'ecst se obohat\'ed obchodem s Egyptem a nebudou platit Egyptu poplatky, a ani Chetit\'e9 nebudou moci ru\'9ait tv\'f9j obchod, proto\'9ee nemaj\'ed v\'e1le\'e8n\'e9 lodi. V\'9aecky v\'fdhody jsou na tv \'e9 stran\'ec, Aziru, u\'e8in\'ed\'9a-li m\'edr, nebo\'9d fara\'f3novy podm\'ednky jsou m\'edrn\'e9, a j\'e1 nemohu o n\'ec smlou\-vat.\'93 \par \par Tak jsme hovo\'f8ili a jednali o m\'edru den za dnem a Aziru si nes\'e8etn\'eckr\'e1t roztrhl sv\'e9 roucho a sypal hlavu popelem, naz\'fd\-vaje mne nestoudn\'fdm lupi\'e8em a oplak\'e1vaje osud sv\'e9ho syna, jen\'9e \emdash p\'f8 iveden Egyptem na mizinu \emdash bude muset zem\'f8\'edt zajist\'e9 jako \'9eebr\'e1k. \par Jednou tak\'e9 jsem ode\'9ael z jeho stanu a volal po nos\'edtk\'e1ch a \'9e\'e1dal pr\'f9vodce na cestu do Gazy, ba vstoupil jsem dokonce i do nos\'edtek, a\'9e mne Aziru zavolal zase zp\'ect. Ale mysl\'edm, \'9ee se jako Sy\'f8an kochal velice v takov \'e9m obchodov\'e1n\'ed a smlou\-v\'e1n\'ed, a domn\'edval se, \'9ee mne obelst\'edv\'e1 den za dnem v\'edce a z\'eds\-k\'e1v\'e1 v\'fdhody, je\'9e j\'e1 ztr\'e1c\'edm. Nemohl ov\'9aem tu\'9ait, \'9ee fara\'f3n mi poru\'e8il vykoupit m\'ed r za jakoukoli cenu, i kdyby se pro tento m\'edr m\'ecl Egypt st\'e1t chudou zem\'ed. \par Proto jsem si zachoval svou jistotu a z\'edskal jsem jedn\'e1n\'edm fara\'f3novi velk\'e9 v\'fdhody \emdash a \'e8as pracoval pro mne, nebo\'9d roz\-kol v Azirov\'ec t\'e1bo\'f8e rostl a ka\'9ed\'e9ho dne odch\'e1zeli odtud mu\'9eov\'e9 zp\'ect do sv\'fd ch m\'ecst, a on jim v tom nemohl zabr\'e1nit, pon\'ecvad\'9e jeho moc nebyla je\'9at\'ec dosti upevn\'ecna. \par I do\'9ali jsme ji\'9e tak daleko, \'9ee mi nab\'eddl jako posledn\'ed svou podm\'ednku, aby hradby Gazy byly str\'9eeny a on dosadil do m\'ecsta kr\'e1le, av\'9aak po boku kr\'e1le by byl je\'9at\'ec r\'e1dce jmenova\-n\'fd fara\'f3nem, a jak syrsk\'e9 , tak egyptsk\'e9 lodi by mohly p\'f8ist\'e1\-vat v jej\'edm p\'f8\'edstavu a obchodovat tam bez placen\'ed poplatk\'f9. K tomu jsem ov\'9aem nemohl svolit, je\'9eto bez hradeb byla Gaza pro Egypt bezcennou a naopak zcela v moci Azirov\'ec. \par Kdy\'9e jsem tedy ost\'f8e prohl\'e1sil, \'9ee s t\'edm nemohu souhlasit, a \'9e\'e1dal jsem pr\'f9vodce, abych se vr\'e1til do Gazy, rozho\'f8\'e8il se velice a vyhnal mne ze sv\'e9ho stanu a vyhodil za mnou v\'9aecky m\'e9 tabulky, ale nedovolil mi odej \'edt. \par \par I uzdravoval jsem nemocn\'e9 v t\'e1bo\'f8e a vykupoval egyptsk\'e9 zajatce, kte\'f8\'ed velice zkou\'9aeli jako nosi\'e8i a taha\'e8i n\'e1kladn\'edch smyk\'f9. Tak\'e9 n\'eckolik \'9een jsem vykoupil na svobodu, ale n\'eckter\'fdm jsem dal l\'e9 ky, aby zem\'f8ely, nebo\'9d po chetitsk\'e9m mu\-\'e8en\'ed byla smrt pro n\'ec lep\'9a\'ed ne\'9e \'9eivot. \par Tak plynul \'e8as \emdash a \'e8as pracoval pro mne, v\'9edy\'9d j\'e1 jsem ne\-m\'ecl co ztratit, kde\'9eto Aziru ztr\'e1cel den ode dne v\'edce, tak\'9ee ve sv\'e9 prchlivosti si rval st\'f8\'edbrn\'e9 stu\'9eky z vous\'f9 a trhal si \'e8ern\'e9 chum \'e1\'e8e vlas\'f9 pro mou neoblomnost a naz\'fdval mne \'9aeredn\'fd\-mi jm\'e9ny. \par Mus\'edm se tak\'e9 zm\'ednit o tom, \'9ee mne dal Aziru p\'f8\'edsn\'ec st\'f8e\-\'9eit na ka\'9ed\'e9m kroku, pon\'ecvad\'9e mne posuzoval podle sebe a ob\'e1val se, \'9ee bych proti n\'ecmu kul pikle s jeho \'9alechtici a vo\-jev\'f9dci. To bych byl v \'ecru mohl snadno u\'e8init, av\'9aak ta my\-\'9alenka mi ani na mysl nep\'f8i\'9ala, pon\'ecvad\'9e jsem m\'ecl srdce jako ove\'e8ka \emdash a byl jsem jeho p\'f8\'edtelem. \par Jedn\'e9 noci v\'9aak vnikli dva vrahov\'e9 do Azirova stanu a zra\-nili ho no\'9eem, av\'9aak on z\'f9stal \'9eiv a jednoho zabil, a jeho syn se vzbudil a vrazil sv\'f9j me\'e8\'edk druh\'e9mu do zad, tak\'9ee i ten ze\-m\'f8el. \par P\'f8\'ed\'9at\'edho dne pozval mne Aziru do sv\'e9ho stanu a obvinil mne hrozn\'fdmi slovy a vyhro\'9eoval mi, ale svolil potom k m\'edru \par \emdash i u\'e8inil jsem m\'edr ve jm\'e9nu fara\'f3nov\'ec s n\'edm a se v\'9aemi syr\-sk\'fdmi m\'ecsty, a Gaza z\'f9stala Egyptu a podroben\'ed voln\'fdch vo\-j\'f9 z\'f9stalo v\'ecc\'ed Azirovou a fara\'f3novi op\'ect z\'f9stalo p\'f8ednostn\'ed pr \'e1vo vykoupit egyptsk\'e9 zajatce a otroky na svobodu. V\'9aecky tyto podm\'ednky jsme dali zapsat na hlin\'ecn\'e9 tabulky, jako\'9e i v\'ec\'e8n\'e9 p\'f8\'e1telstv\'ed mezi Egyptem a S\'fdri\'ed, a pojistili jsme je jm\'e9ny v\'9aech tis\'edc\'f9 boh \'f9 Egypta a v\'9aech tis\'edc\'f9 boh\'f9 S\'fdrie a nav\'edc je\'9at\'ec jm\'e9nem Atonov\'fdm. \par Aziru stra\'9aliv\'ec klel a vz\'fdval v\'9aecky bohy na pomoc, kdy\'9e valil sv\'f9j pe\'e8etn\'ed v\'e1le\'e8ek po hl\'edn\'ec, a tak\'e9 j\'e1 jsem roztrhl sv\'e9 roucho a ho\'f8ce plakal a vtla\'e8il svou egyptskou pe\'e8e\'9d do hl\'edny \par \emdash a nakonec jsme byli oba spokojeni \emdash a Aziru mi dal \'e8etn\'e9 dary a tak\'e9 j\'e1 jsem sl\'edbil poslat jemu a jeho synovi a jeho man\'9eelce \'e8etn\'e9 dary prvn\'ed lod\'ed, kter\'e1 popluje za m\'edru z Egyp\-ta do syrsk\'fdch m\'ec st. \par Tak jsme se ve shod\'ec rozlou\'e8ili a Aziru mne dokonce objal a nazval mne sv\'fdm p\'f8\'edtelem a j\'e1 vyzvedl jeho syna do sv\'e9 n\'e1\-ru\'e8e a chv\'e1lil jsem jeho udatnost a dotkl se sv\'fdmi \'fasty jeho r\'f9\'9eov\'fdch tv\'e1\'f8\'ed. Av \'9aak jak Aziru, tak i j\'e1 jsme ve sv\'fdch srdc\'edch v\'ecd\'ecli, \'9ee smlouva, kterou jsme sjednali, aby trvala na v\'ecky v\'eck\'f9, nen\'ed hodn\'e1 ani t\'e9 hl\'edny, na n\'ed\'9e je naps\'e1na, n\'fdbr\'9e \'9ee on u\'e8inil m\'edr, je\'9e to byl nucen jej u\'e8init, a Egypt u\'e8inil m\'edr, je\'9eto to byla v\'f9le fara\'f3na Achnatona. M\'edr se houpal d\'e1le bez opo\-ry a napospas v\'ectr\'f9m, nebo\'9d v\'9ae z\'e1viselo na tom, kam se obr\'e1t\'ed Chetit\'e9 ze zem\'ec Mitannu, a mnoho z\'e1viselo tak\'e9 na odvaze Babyl\'f3nu a na kr\'e9tsk\'fdch v\'e1le\'e8n\'fdch lod\'edch, kter\'e9 chr\'e1nily obchod na mo\'f8i. \par Aziru za\'e8al propou\'9at\'ect sv\'e9 voje dom\'f9 a proto poru\'e8il tak\'e9, aby mne jeden odd\'edl doprov\'e1zel do Gazy a vy\'f8\'eddil tam jeho rozkaz, aby se ukon\'e8ilo marn\'e9 obl\'e9h\'e1n\'ed onoho m\'ecsta. \par \par Av\'9aak prve ne\'9e jsem se dostal do Gazy, ocitl jsem se op\'ect v nebezpe\'e8\'ed \'9eivota a toto nebezpe\'e8\'ed bylo hor\'9a\'ed ne\'9e kdy d\'f8\'edve za cel\'e9 t\'e9to stra\'9aliv\'e9 cesty. \par Kdy\'9e jsme se toti\'9e, j\'e1 a m\'f9j doprovod, bl\'ed\'9eili k br\'e1n\'e1m m\'ecsta, m\'e1vaj\'edce palmov\'fdmi ratolestmi a volaj\'edce, \'9ee nastal m\'edr, nechali n\'e1s egypt\'9at\'ed obr\'e1nci doj\'edt docela bl\'edzko \emdash a pak za\'e8 ali do n\'e1s st\'f8\'edlet \'9a\'edpy a vrhat kop\'ed a jejich vrhac\'ed stroje metaly na n\'e1s obrovsk\'e9 kameny, tak\'9ee jsem vskutku myslil, \'9ee nastala m\'e1 posledn\'ed chv\'edle. Azir\'f9v voj\'e1k, jen\'9e dr\'9eel p\'f8ede mnou, bezbrann\'fd m, sv\'f9j \'9at\'edt, byl zasa\'9een \'9a\'edpem do hrdla a svalil se v krvi k zemi, a jeho druhov\'e9 prchli a m\'e1 kolena ztuhla strachem, tak\'9ee jsem se cel\'fd st\'e1hl pod \'9at\'edt jako \'9eelva a plakal a \'fap\'ecnliv\'ec volal. A proto\'9e e mne egypt\'9at\'ed voj\'e1ci na hradb\'e1ch nemohli zas\'e1hnout \'9a\'edpy, vylili na mne va\'f8\'edc\'ed sm\'f9lu z velik\'fdch n\'e1dob a sm\'f9la sy\'e8ela a ho\'f8ela v kruhu kolem mne. Na\'9at\'ecst\'ed m\'ec ochr\'e1nilo n\'eckolik balvan\'f9 , tak\'9ee jsem byl pop\'e1\-len pouze na rukou a kolenou, kter\'e1 vskutku netou\'9eila je\'9at\'ec po sp\'e1lenin\'e1ch. Voj\'e1ci Azirovi hled\'ecli na to v\'9ae a sm\'e1li se z plna hrdla, a\'9e sebou hodili na zem a v\'e1leli se sm\'edchy \emdash snad byl pohled na mne sm\'ec\'9an\'fd, ale mn\'ec do sm\'edchu p\'f8esto nebylo. \par Kone\'e8n\'ec dal zatroubit gazsk\'fd velitel v trouby a snad i m\'f9j pl\'e1\'e8 pohnul Egyp\'9dany a oni svolili k tomu, \'9ee mne vpust\'ed do m\'ecsta. Ale neotev\'f8eli mi br\'e1ny, n\'fdbr\'9e spustili z hradeb ko\'9a na t\'f8tinov\'e9 m provaze, do n\'echo\'9e jsem musel vl\'e9zt i se sv\'fdmi hli\-n\'ecn\'fdmi tabulkami a s palmovou ratolest\'ed, i vyt\'e1hli mne v onom ko\'9ai na hradby. Chv\'ecl jsem se strachem tak notn\'ec, a\'9e se ko\'9a houpal, nebo\'9d hradby byly velice vysok \'e9 \emdash a podle mne a\'9e p\'f8esp\'f8\'edli\'9a vysok\'e9 \emdash a voj\'e1ci Azirovi se sm\'e1li \'e8\'edm d\'e1le t\'edm v\'edce, tak\'9ee jejich sm\'edch byl pode mnou jako n\'e1razy roz\-bou\'f8en\'e9ho mo\'f8e o pob\'f8e\'9en\'ed skaliska. \par Proto jsem ost\'f8e k\'e1ral velitele gazsk\'e9 pos\'e1dky, ale on byl tvrd\'fd a sv\'e9hlav\'fd mu\'9e, a \'f8ekl, \'9ee zakusil ji\'9e tolik lsti a \'9aalby ze strany syrsk\'e9, \'9ee nehodl\'e1 otev\'f8\'edt br\'e1ny m\'ecsta, dokud nedo\- stane k tomu v\'fdslovn\'fd rozkaz Haremheb\'f9v. A tak\'e9 nev\'ec\'f8il, \'9ee nastal m\'edr, i kdy\'9e jsem mu uk\'e1zal v\'9aecky sv\'e9 hlin\'ecn\'e9 tabulky a mluvil k n\'ecmu jm\'e9nem fara\'f3na, nebo\'9d to byl prost\'fd a sv\'e9\-hlav\'fd mu\'9e \emdash ale neb\'fdt jeho prostoty a sv\'e9hlavosti, byl by Egypt Gazu ji\'9e d\'e1vno ztratil, tak\'9ee jsem ho ani p\'f8\'edli\'9a k\'e1rat nemohl. Kdy\'9e jsem pak spat\'f8il na hradb\'e1ch vysychaj\'edc\'ed k\'f9\'9ee zajat\'fdch Sy\'f8an\'f9, rad \'ecji jsem zmlkl a nehn\'ecval se ji\'9e a nek\'e1ral ho, t\'f8eba\'9ee m\'e1 d\'f9stojnost velice utrp\'ecla, pon\'ecvad\'9e jsem byl vyta\'9een na hradby v ko\'9ai. \par \par Z Gazy jsem plul po mo\'f8i zp\'ect do Egypta a pro v\'9aecku bez\-pe\'e8nost p\'f8ed nep\'f8\'e1telsk\'fdmi lod\'ecmi jsem poru\'e8il vzty\'e8it na sto\'9e\'e1r fara\'f3novu vlajku a v\'9aecky vlajky m\'edru, tak\'9ee n\'e1mo\'f8n\'ed\- ci mnou velice pohrdali a \'f8\'edkali, \'9ee se p\'f8\'ed\'ef lodi houp\'e1 na vl\-n\'e1ch jako namalovan\'e1 a \'9aperky ov\'ec\'9aen\'e1 nev\'ecstka. \par Ale sotva jsme dorazili k \'f8ece a pluli po n\'ed proti proudu, sb\'edhali se lid\'e9 na b\'f8ez\'edch a m\'e1vali palmov\'fdmi ratolestmi a pochvalovali si velice m\'edr a mne velice vyn\'e1\'9aeli, je\'9eto jsem byl fara\'f3nov\'fdm vyslancem a p\'f8in \'e1\'9ael s sebou tento vytou\'9ee\-n\'fd m\'edr, tak\'9ee nakonec i n\'e1mo\'f8n\'edci si mne za\'e8ali v\'e1\'9eit a za\-pomn\'ecli na to, \'9ee jsem byl vyta\'9een na gazsk\'e9 hradby v ko\'9ai. \par Kdy\'9e jsme dorazili do Mennoferu, poslal jsem jim mnoho d\'9eb\'e1n\'f9 v\'edna i piva, aby je\'9at\'ec jist\'ecji zapomn\'ecli na onu nep\'f8\'ed\-jemnou a m\'e9 d\'f9stojnosti se dot\'fdkaj\'edc\'ed p\'f8\'edhodu. \par \par Haremheb p\'f8e\'e8etl hlin\'ecn\'e9 tabulky a chv\'e1lil velice mou obratnost, tak\'9ee jsem se divil jeho chov\'e1n\'ed, nebo\'9d nikterak nebylo jeho zvykem chv\'e1lit m\'e9 \'e8iny, n\'fdbr\'9e obvykle b\'fd val se mnou nespokojen. Pochopil jsem to, teprve kdy\'9e jsem se do\-zv\'ecd\'ecl, \'9ee kr\'e9tsk\'e9 lodi dostaly rozkaz odplout zp\'ect na Kr\'e9tu. Tu by byla Gaza po jist\'e9m \'e8ase ur\'e8it\'ec upadla do Azirov\'fdch rukou, kdyby byla v\'e1 lka pokra\'e8ovala, v\'9edy\'9d bez spojen\'ed po mo\'f8i byla ztracena \emdash a Haremhebovi by nebylo b\'fdvalo k u\'9eitku vydat se tam po sou\'9ai, je\'9eto by jeho voje byly hynuly na pou\'9ati \'9e\'edzn\'ed. Proto tedy mne Haremheb tak velice chv \'e1lil a poslal sp\'ec\'9an\'ec do Gazy \'e8etn\'e9 lodi s vojskem, se z\'e1sobami a se zbran\'ecmi. \par \par V dob\'ec, kdy jsem pob\'fdval u Azira, p\'f8ibyl p\'f8es mo\'f8e do Mennoferu velk\'fd vyslanec kr\'e1le babyl\'f3nsk\'e9ho Burnaburia\'9ae a p\'f8inesl s sebou vz\'e1cn\'e9 dary. Vzal jsem ho na fara\'f3novu lo\'ef, kter\'e1 na mne \'e8 ekala v Mennoferu, a cestovali jsme spolu proti proudu a na\'9ae cesta byla n\'e1m ob\'ecma p\'f8\'edjemn\'e1, nebo\'9d to byl \'factyhodn\'fd sta\'f8ec, jeho\'9e vous byl b\'edl\'fd a jemn\'fd a sahal mu a\'9e na hru\'ef, a jeho v\'ecd\'ecn\'ed bylo velik\'e9. Rozmlouvali jsme \par o hv\'eczd\'e1ch a ov\'e8\'edch j\'e1trech \emdash a na\'9ae rozhovory nem\'ecly kon\-ce, je\'9eto o hv\'eczd\'e1ch a ov\'e8\'edch j\'e1trech m\'f9\'9ee \'e8lov\'eck hovo\'f8it ce\-l\'fd \'9eivot a nikdy nevy\'e8erp\'e1 tento obor v\'ecd\'ecn\'ed. \par Av\'9aak mluvili jsme tak\'e9 o z\'e1le\'9eitostech \'f8\'ed\'9a\'ed a kr\'e1lovstv\'ed, \par i zjistil jsem, \'9ee se ob\'e1v\'e1 rostouc\'ed moci Chetit\'f9. Vypravoval mi sice o p\'f8edpov\'ecdi Mardukov\'fdch kn\'ec\'9e\'ed, \'9ee toti\'9e chetitsk\'e1 moc m\'e1 sv\'e9 hranice a \'9ee nevydr\'9e\'ed ani sto let, n\'fdbr\'9e \'9ee ze z\'e1\- padu p\'f8ijde divok\'fd b\'edl\'fd n\'e1rod, kter\'fd Chetity p\'f8em\'f9\'9ee, a je\-jich \'f8\'ed\'9ae zmiz\'ed, jako by nikdy nebyla. Nicm\'e9n\'ec mne neut\'ec\'9aila p\'f8\'edli\'9a my\'9alenka, \'9ee chetitsk\'e1 moc zmiz\'ed po stu letech, je\'9e to mi bylo ur\'e8eno \'9e\'edt v dob\'ec jej\'edho rozkv\'ectu. Z\'e1rove\'f2 jsem se divil, jak m\'f9\'9ee p\'f8ij\'edt n\'ecjak\'fd n\'e1rod ze z\'e1padu, kdy\'9e tam jsou pouze mo\'f8sk\'e9 ostrovy. Ale musel jsem tomu uv\'ec\'f8it, proto\'9ee tak p \'f8edpov\'eddaly hv\'eczdy, a na vlastn\'ed o\'e8i jsem vid\'ecl a zakusil v Babyl\'f3n\'ec tolik z\'e1zrak\'f9, \'9ee jsem uv\'ec\'f8il sp\'ed\'9ae hv\'eczd\'e1m ne\'9e sv\'e9mu vlastn\'edmu v\'ecd\'ecn\'ed. \par M\'ecl s sebou nejjemn\'ecj\'9a\'ed v\'edna z pahork\'f9, i pot\'ec\'9aovali jsme sv\'e1 srdce v\'ednem, a on tvrdil, \'9ee je\'9at\'ec mnoh\'e1 jin\'e1 znamen\'ed v Mardukov\'ec v\'ec\'9ei potvrdila, \'9ee v\'eck sv\'ecta se skl\'e1n\'ed k sv\'e9 mu konci. Tak jsme oba v\'ecd\'ecli, \'9ee \'9eijeme za jeho soumraku a noc je p\'f8ed n\'e1mi a mnoh\'e9 p\'f8evraty a \'9ee mnoh\'e9 n\'e1rody budou smeteny z povrchu zemsk\'e9ho, jako byl z povrchu zemsk\'e9ho smeten ji\'9e n\'e1rod mitannsk\'fd, a \'9ee sta\'f8\'ed bohov\'e9 zem\'f8ou a zrod\'ed se nov\'ed \emdash a nov\'fd v\'eck sv\'ecta se po\'e8ne. \par Dotazoval se mne s velikou zv\'ecdavost\'ed na Atona a pot\'f8\'e1sal hlavou a hladil sv\'f9j b\'edl\'fd vous, kdy\'9e jsem mu vypravoval o Atonovi. I \'f8ekl jsem mu, \'9ee Aton nem\'e1 obrazu a v\'9aichni lid\'e9 jsou si rovni p\'f8ed n\'ed m a netloustne z ob\'ect\'ed, n\'fdbr\'9e ze vz\'e1\-jemn\'e9 l\'e1sky lid\'ed, je\'9eto v\'9aichni lid\'e9 bez rozd\'edlu barvy a jazyka jsou bratry p\'f8ed Atonem, a nen\'ed tedy p\'f8ed n\'edm rozd\'edlu ani mezi chud\'fdm a bohat\'fdm, ani mezi \'9a lechticem a otrokem. \par Velk\'fd vyslanec Babyl\'f3nu m\'ednil, \'9ee takov\'fd b\'f9h se na zemi je\'9at\'ec nikdy nezjevil, a proto pr\'e1v\'ec \'9ee jeho objeven\'ed m\'f9\'9ee zna\-menat konec sv\'ecta, nebo\'9d tak nebezpe\'e8n\'e9 a stra\'9aliv\'e9 u\'e8en\'ed je\'9at\'ec co \'9eiv nesly\'9ael. \'d8ekl d\'e1le, \'9ee Atonovo u\'e8en\'ed u\'e8in\'ed ze stropu podlahu, a dve\'f8e se budou otv\'edrat ven m\'edsto dovnit\'f8 a lid\'e9 budou st\'e1t na hlav\'ec a chodit pozp\'e1tku. \par Jeho v\'ecd\'ecn\'ed a moudrost mne uml\'e8ely, v\'9edy\'9d p\'f8i\'9ael z Baby\-l\'f3nu, jen\'9e je kol\'e9bkou v\'9a\'ed zemsk\'e9 i nebesk\'e9 moudrosti, i v\'e1\'9eil jsem si ho velice a necht\'ecl jsem, aby mnou opovrhoval pro mou po\'9a etilost. Proto jsem mu ji\'9e ne\'f8\'edkal nic o sv\'fdch my\'9alen\-k\'e1ch, \'9ee snad Atonovo zjeven\'ed a v\'edra fara\'f3na Achnatona jsou pro v\'9aecky n\'e1rody p\'f8\'edle\'9eitost\'ed, kter\'e1 se nikdy nevr\'e1t\'ed. Tak\'e9 s\'e1 m jsem pochopil nesmyslnost sv\'e9 my\'9alenky, kdy\'9e jsem se nyn\'ed vracel z v\'e1lky, ruce a kolena poseta drobn\'fdmi p\'e1l\'edc\'edmi rankami, a kdy\'9e jsem tam vid\'ecl zmu\'e8en\'e1 t\'ecla. M\'f9j rozum mi toti\'9e po tom v\'9aem pravil, \'9e e lid\'e9 si nejsou navz\'e1jem bratry, n\'fdbr\'9e \'9ee \'e8lov\'eck je \'e8lov\'ecku drav\'fdm lvem. \par Tak jsme p\'f8ibyli po p\'f8\'edjemn\'e9 cest\'ec do Achetatonu a do\-mn\'edval jsem se tehdy, \'9ee jsem moud\'f8ej\'9a\'ed p\'f8i sv\'e9m n\'e1vratu, ne\'9e jsem byl p\'f8i sv\'e9m odjezdu. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {III \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Za m\'e9 nep\'f8\'edtomnosti se vr\'e1tily fara\'f3 novi jeho bolesti hlavy a nepokoj rostl v jeho srdci, je\'9eto c\'edtil, \'9ee se \'f8\'edt\'ed v\'9ae, \'e8eho se jeho ruce dotknou, a jeho t\'eclo p\'e1lilo a \'9ehlo ohn\'ecm jeho vid\'ec\-n\'ed, tak\'9ee vysychal a bledl v\'9a\'edm sv\'fdm nepokojem. \par Kn\'ecz Aj se rozhodl \emdash aby ho uklidnil \emdash uspo\'f8\'e1dat po \'9en\'edch slavnost t\'f8icetilet\'ed, jakmile za\'e8ne \'f8eka stoupat. Nez\'e1le\-\'9eelo na tom, \'9ee fara\'f3n Achnaton nevl\'e1dl je\'9at\'ec pln\'fdch t\'f8icet let, nebo \'9d ji\'9e d\'e1vno bylo zvykem, \'9ee fara\'f3n slavil slavnost t\'f8i\-cetilet\'ed, kdykoli se mu zl\'edbilo. Tak p\'f8ece jeho otec ji slavil n\'ec\-kolikr\'e1t \emdash i nem\'f9\'9ee j\'ed b\'fdt pravda fara\'f3na Achnatona nijak dot\'e8ena. \par V\'9aecky p\'f8edzv\'ecsti byly pro slavnost p\'f8\'edzniv\'fd, nebo\'9d \'faroda byla dostate\'e8n\'e1 \emdash t\'f8eba\'9ee obil\'ed bylo op\'ect plno skvrn \emdash , a chud\'ed dostali svou m\'edru plnou. J\'e1 jsem se vr\'e1til, p\'f8in\'e1\'9a eje s sebou m\'edr, a v\'9aichni obchodn\'edci se radovali, \'9ee je op\'ect ote\-v\'f8en obchod se S\'fdri\'ed. Ale pro budoucnost bylo nejd\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed, \'9ee velk\'fd vyslanec Babyl\'f3nu p\'f8ivedl s sebou jednu z p\'f8e\'e8et\-n\'fd ch nevlastn\'edch sester kr\'e1le Burnaburia\'9ae za \'9eenu pro fara\'f3\-na Achnatona a z\'e1rove\'f2 \'9e\'e1dal fara\'f3novu dceru za man\'9eelku pro sv\'e9ho kr\'e1le. To znamenalo toti\'9e, \'9ee Babyl\'f3n hodl\'e1 z\'f9stat ve spolku s Egyptem, ob \'e1vaje se velice Chetit\'f9. \par Podle m\'edn\'ecn\'ed mnoh\'fdch bylo posl\'e1n\'ed fara\'f3novy dcery do \'9eensk\'e9ho domu babyl\'f3nsk\'e9ho kr\'e1le pohanou pro Egypt, je\'9e\-to svat\'e1 krev fara\'f3n\'f9 se nemohla sm\'edsit s \'9e\'e1dnou ciz\'ed krv\'ed. Av\'9aak fara\'f3 n Achnaton v tom \'9e\'e1dnou pohanu nevid\'ecl. Rmoutil se pouze pro svou dceru a jeho srdce se chv\'eclo, kdy\'9e pomyslil na to, \'9ee bude sama mezi nes\'e8etn\'fdmi \'9eenami v ciz\'ed zemi, a vzpomn\'ecl si na princezny mitannsk\'e9, kter\'e9 zem \'f8ely ve vesetsk\'e9m zlat\'e9m dom\'ec. Ale p\'f8\'e1telstv\'ed Burnaburia\'9ae bylo pro n\'echo tak cenn\'e9, \'9ee svolil d\'e1t mu za \'9eenu svou \'e8tvrtou dceru. M\'ecla nicm\'e9n\'ec teprve dva roky, a proto fara\'f3n sl\'edbil ji sezdat s velk \'fdm vyslancem v zastoupen\'ed kr\'e1le babyl\'f3nsk\'e9ho a po\-slat ji do Babyl\'f3nu, a\'9e dosp\'ecje v \'9eenu. Velk\'fd vyslanec byl ve\-lice spokojen s t\'edmto n\'e1vrhem a byl by b\'fdval tak\'e9 spokojen, kdyby se mu byla dala kter\'e1koli vzne \'9aen\'e1 egyptsk\'e1 d\'edvka ja\-ko\'9eto princezna. Av\'9aak kdy\'9e jsem to fara\'f3novi vysv\'ectlil, ne\-vysly\'9ael jeho p\'f8\'e1n\'ed, proto\'9ee takov\'e9 jedn\'e1n\'ed se nesrovn\'e1valo s jeho pravdou. \par \par V\'9aemi t\'ecmi dobr\'fdmi zv\'ecstmi se fara\'f3n zotavil a zapomn\'ecl na sv\'e9 bolesti hlavy a slavil slavnost t\'f8icetilet\'ed v Achetatonu, a tuto slavnost uspo\'f8\'e1dal Aj tak n\'e1dhern\'ec, jak jen mohl. \par Tak p\'f8i\'9ali p\'f8ed fara\'f3na vyslanci zem\'ec Ku\'9a s pruhovan\'fdmi osly a se skvrnit\'fdmi \'9eirafami, a v n\'e1ru\'e8\'ed nesli ko\'e8kodany a pozvedali v rukou pestr\'e9 papou\'9aky, aby je dob\'f8e vid\'ecl. Otroci nesli fara\'f3 novi darem slonovinu a zlat\'fd p\'edsek, p\'9atros\'ed p\'e9ra a sk\'f8\'ed\'f2ky z \'e8ern\'e9ho d\'f8eva, a nechyb\'eclo na darech nic z toho, co za v\'9aech dob pos\'edlala zem\'ec Ku\'9a jako poplatky Egyptu. A jen nemnoz\'ed v\'ecd\'ecli, \'9e e Aj vzal dary z fara\'f3novy vlastn\'ed pokladnice a \'9ee v\'e1zan\'e9 ko\'9ae, v nich\'9e se nesl zlat\'fd p\'ed\-sek, byly uvnit\'f8 pr\'e1zdn\'e9. Alespo\'f2 fara\'f3n o tom jist\'ec nic nev\'ecd\'ecl, nebo\'9d se radoval velice, kdy\'9e vid\'ecl v \'9aecky ty bohat\'e9 dary, i vyn\'e1\'9ael v\'ecrnost zem\'ec Ku\'9a. \par Tak\'e9 dary babyl\'f3nsk\'e9ho kr\'e1le byly p\'f8ineseny p\'f8ed n\'echo a kr\'e9tsk\'fd vyslanec p\'f8inesl podivuhodn\'e9 poh\'e1ry a \'e8etn\'e9 d\'9eb\'e1\-ny, pln\'e9 nejjemn\'ecj\'9a\'edho oleje, ba i Aziru poslal fara\'f3novi da\-ry, je\'9e to mu byly p\'f8edt\'edm p\'f8isl\'edbeny jin\'e9 dary opl\'e1tkou, u\'e8i\-n\'ed-li Ajovi po v\'f9li, a je\'9eto jeho vyslanci m\'ecli z\'e1rove\'f2 p\'f8\'edle\'9ei\-tost obhl\'e9dnout si Egypt a vyzv\'ecd\'ect fara\'f3novu v\'f9li. \par Tak se stalo, \'9ee se v on\'ecch dnech po \'9en\'edch soust\'f8edil v m\'ecst\'ec Achetatonu v\'9aecek b\'fdval\'fd lesk a v\'9aecko bohatstv\'ed Egypta a samo M\'ecsto Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain bylo ve sv\'e9m jasu a ve sv\'e9 pestrosti jako z\'e1\'f8 \'edc\'ed sen uprost\'f8ed onoho lesku a bo\-hatstv\'ed. V\'9aichni vzne\'9aen\'ed z cel\'e9ho Egypta se se\'9ali a chv\'e1lili fa\-ra\'f3na Achnatona a soupe\'f8ili mezi sebou o slova vzne\'9aen\'e9 chv\'e1ly k jeho poct\'ec. \par I str\'e1\'9en\'e9 voje m\'ecsta byly n\'e1dhern\'e9 a stra\'9aliv\'e9 na pohled, kdy\'9e vykra\'e8ovaly v pr\'f9vodu levou nohou vp\'f8ed p\'f8esn\'fdmi kroky a hroty jejich kop\'ed z\'e1\'f8ily rud\'ec a rati\'9at\'ec mod\'f8e v slune\'e8\-n\'edm sv\'ec tle a z d\'e1lky nemohl nikdo poznat, \'9ee hroty jsou pou\-ze namalov\'e1ny, n\'fdbr\'9e cizinci se domn\'edvali, \'9ee jsou z m\'ecdi, a obdivovali velice fara\'f3novu moc. \par \par Po slavnostn\'edm ob\'f8adu a pochodu vzal fara\'f3n Achnaton svou malou dceru, j\'ed\'9e se je\'9at\'ec nenaplnila dv\'ec l\'e9ta a je\'9e cupita\-la d\'ectsk\'fdm krokem, za ruku a vedl ji do Atonova chr\'e1mu a \'9ael d\'ectsk\'fdm krokem s n\'ed . V chr\'e1mu postavil princeznu ve\-dle velk\'e9ho vyslance Babyl\'f3nu a kn\'ec\'9e\'ed rozbili podle zvyku d\'9eb\'e1n mezi nimi. To byla velik\'e1 chv\'edle, nebo\'9d upevnila p\'f8\'e1\-telstv\'ed a smlouvu mezi Babyl\'f3nem a Egyptem a smetla mno\-h \'e9 d\'ecsiv\'e9 st\'edny z cesty budoucnosti. Alespo\'f2 jsme se tak domn\'edvali my, kte\'f8\'ed jsme znali v\'ecci a rozmlouvali v moud\-r\'fdch rozmluv\'e1ch o vztaz\'edch mezi n\'e1rody. A jestli\'9ee jsme po\-chybovali, sta\'e8ilo, abychom se pod \'edvali na kysel\'e9 tv\'e1\'f8e vy\-slanc\'f9 zem\'ec Amurr\'fa a zem\'ec Chatti, a na\'9ae pochyby zmizely a na\'9ae radost vzrostla. Av\'9aak onoho dne si nikdo nep\'f8\'e1l po\-chybovat, ale v\'ec\'f8ili jsme v\'9aemu, ve\'e8 jsme doufali. \par Velk\'fd vyslanec Babyl\'f3nu se hluboce poklonil p\'f8ed prin\-ceznou, pozvednuv sv\'e9 ruce, nebo\'9d od t\'e9 chv\'edle byla princez\-na kr\'e1lovskou man\'9eelkou Burnaburia\'9ae, jeho kr\'e1le, i kdy\'9e byla teprve d\'edt\'ectem. Kdy\'9e se tak poklonil princezn\'ec nejprve po egyptsk\'e9m zp\'f9sobu, poklonil se je\'9at\'ec po zp\'f9sobu baby\-l\'f3nsk\'e9m, dotknuv se rukou \'e8ela a prsou. Mus\'edm \'f8\'edci, \'9ee mal\'e1 princezna se chovala zvl\'e1\'9at\'ec dob\'f8 e po celou dobu onoho slavnostn\'edho ob\'f8adu a nakonec se sklonila a sebrala z roho\'9ee st\'f8ep d\'9eb\'e1nu a zv\'ecdav\'ec jej prohl\'ed\'9eela. A v\'9aichni p\'f8\'edtomn\'ed to vysv\'ectlovali jako dobr\'e9 znamen\'ed. \par \par Po posv\'e1tn\'fdch ob\'f8adech se zmocnilo fara\'f3na Achnatona mocn\'e9 pohnut\'ed mysli, nebo\'9d miloval svou malou dceru a jeho o\'e8i byly oslepeny leskem a bohatstv\'edm a moc\'ed, tak\'9ee t\'edm pev\-n\'ecji v\'ec\'f8il ve sv\'e1 vid\'ecn\'ed. \par Proto tak\'e9 nyn\'ed promluvil v Atonov\'ec chr\'e1mu k vyslanc\'f9m ciz\'edch zem\'ed a k velmo\'9e\'f9m Egypta a k uboh\'fdm voj\'e1k\'f9m str\'e1\'9e\'ed proti stanoven\'e9mu po\'f8adu slavnostn\'edch ob\'f8ad\'f9 a mluvil z pl\-nosti srdce, a vy\'e8 erp\'e1n\'ed a utrpen\'ed jeho sinal\'e9ho obli\'e8eje zmi\-zelo a krev se mu vehnala do hlavy. I mluvil hlasem vysok\'fdm k chv\'e1le Atonov\'ec a \'f8ekl, \'9ee vid\'ed ve sv\'fdch vid\'ecn\'edch onen den z\'e1\'f8iv\'e9ho jit\'f8n\'edho rozb\'f8esku sv \'ecta, jit\'f8n\'edho rozb\'f8esku po dlou\-h\'e9 noci nev\'ecdomosti, pov\'ecry, strachu, nen\'e1visti a v\'e1lky. V\'9aecku moc a bohatstv\'ed Egypta zasv\'ectil slu\'9eb\'ec Atonovi a vy\-zval vyslance ciz\'edch zem\'ed, aby donesli zv\'ec st o tom do sv\'fdch vlast\'ed a p\'f8ed sv\'e9 kr\'e1le, aby sv\'ectlo zapla\'9ailo tmu z jejich mysli. \par Tak mnoho a tak kr\'e1sn\'ec mluvil, \'9ee egypt\'9at\'ed velmo\'9ei za\'e8ali \'fanavou p\'f8e\'9alapovat z nohy na nohu a vyslanci ciz\'edch zem\'ed se neodv\'e1\'9eili pohl\'e9dnout si do o\'e8\'ed, nebo\'9d v\'9aichni ho m\'ecli za bl\'e1 zna pro jeho chov\'e1n\'ed, je\'9e bylo proti dobr\'fdm zvyk\'f9m, i pro jeho nad\'9aen\'ed, je\'9e se nesrovn\'e1valo s d\'f9stojnost\'ed fara\'f3na, i pro jeho slova, je\'9e byla jejich u\'9a\'edm pouze v\'fdbuchem zmaten\'e9 my\-sli. \par Av\'9aak jak fara\'f3n Achnaton mluvil v Atonov\'ec chr\'e1mu, zmocnila se m\'e9 mysli trpkost a ohmat\'e1val jsem si ruce a kole\-na, je\'9e pop\'e1lila ho\'f8\'edc\'ed sm\'f9la p\'f8ed hradbami Gazy drobn\'fdmi rankami, a ranky se je\'9at\'ec nezahojily. Pomyslil jsem si, \'9ee fara\-\'f3nu Achnatonovi se snadno mluv\'ed, je\'9eto nemusel c\'edtit z\'e1pach mrtvol p\'f8ed hradbami Gazy ani naslouchat n\'e1\'f8ku mu\'e8en\'fdch \'9een ve vln\'ecn\'fdch stanech amurrsk\'fdch mu\'9e\'f9 . Snadno se mu mluvilo, je\'9eto \'9eil ve l\'9ei a c\'edtil jen l\'edbezn\'e9 v\'f9n\'ec Achetatonu a v jeho u\'9a\'edch zn\'ecly od r\'e1na do ve\'e8era zp\'ecvy kn\'ec\'9e\'ed k chv\'e1le Atonov\'ec. Snadno se mu mluvilo, je\'9eto byly p\'f8ed n\'ed m neseny v\'e1zan\'e9 ko\'9ae zlat\'e9ho p\'edsku a m\'e1valo se p\'f8ed n\'edm p\'9atros\'edmi p\'e9\-ry, kde\'9eto lid jedl poskvrn\'ecn\'e9 obil\'ed a hubl a d\'ecti m\'f8ely na ho\-re\'e8nat\'e9 nemoci a bolesti b\'f8icha. Proto za \'f8e\'e8i fara\'f3 na Achna\-tona pohasl Achetaton v m\'fdch o\'e8\'edch a nep\'f8\'e1l jsem. mu ji\'9e dobr\'e9, a lesk a bohatstv\'ed Egypta kolem n\'echo nebylo v m\'fdch o\'e8\'edch jasem jit\'f8n\'edho rozb\'f8esku, n\'fdbr\'9e z\'e1\'f8\'ed soumraku, v\'ect\'9a\'ed ne \'9e z\'e1\'f8 po\'9e\'e1r\'f9, nebo\'9d slunce zapadaj\'edc\'ed za z\'e1padn\'ed pahorky \'9ehne p\'f8ed p\'f8\'edchodem noci siln\'ecj\'9a\'edm odrazem ne\'9e jit\'f8n\'ed roz\-b\'f8esk, av\'9aak onen odraz je stra\'9aliv\'fd \emdash a krve a smrti pln \'fd. \par Za \'f8e\'e8i fara\'f3na Achnatona jsem hled\'ecl na jeho v\'ec\'f8\'edc\'ed chladn\'fdma o\'e8ima, a oni mu naslouchali s otev\'f8en\'fdmi \'fasty a krev se jim vehnala tak\'e9 do hlavy, i v\'ec\'f8ili jeho slov\'f9m. \par Av\'9aak kr\'e1lovna Nefertiiti na n\'echo hled\'ecla, tv\'e1\'f8e vpadl\'e9, a jej\'ed pohled byl ost\'f8ej\'9a\'ed no\'9ee a trp\'e8\'ed smrti. Domn\'edvala se to\-ti\'9e, \'9ee kone\'e8n\'ec nyn\'ed, k slavnosti t\'f8icetilet\'ed, porod\'ed fara\'f3 novi syna, av\'9aak porodila pouze p\'e1tou dceru a to zasmu\'9ailo jej\'ed mysl, tak\'9ee trpkost zv\'edt\'eczila nad l\'e1skou v jej\'edm srdci a ona ochladla k fara\'f3nu Achnatonovi a obvi\'f2ovala ho ze v\'9aeho, po zp\'f9sobu \'9een. Tehdy se za\'e8 aly mezi nimi rozep\'f8e a \'e8asto si vym\'ecnili prudk\'e1 a pichlav\'e1 slova, tak\'9ee um\'eclci nov\'e9ho um\'ec\-n\'ed, kte\'f8\'ed milovali pravdu, zobrazovali je s \'9a\'edpy l\'e9taj\'edc\'edmi mezi nimi, pokou\'9aej\'edce se tak \'9e ertem urovnat jejich spory, a nech\'e1\-pali, jak hluboko se zaryla trpkost kr\'e1lovny Nefertiiti. \par Pro tuto trpkost v\'9aak vid\'ecla kr\'e1lovna Nefertiiti jasn\'ecji ne\'9e kdokoli jin\'fd, jak daleko p\'f8ekro\'e8il fara\'f3n Achnaton meze do\-br\'e9ho zvyku ve sv\'e9 \'f8e\'e8i k vzne\'9aen\'fdm, jsa okouzlen svou moc\'ed, i jak velice t\'edm pohan \'ecl svou vlastn\'ed d\'f9stojnost. \par \par A nikterak neskr\'fdvala sv\'e9 pozn\'e1n\'ed, kdy\'9e se vr\'e1tili do pal\'e1\-ce a kdy\'9e fara\'f3n Achnaton, st\'e1le je\'9at\'ec vzru\'9aen, se cht\'ecl uch\'fd\-lit do sv\'fdch komnat, aby do\'9ael klidu, a tiskl j\'ed ruce a pozvedal zrak vzh\'f9 ru zcela tak, jako by vid\'ecl skrze obrazy namalovan\'e9 na strop\'ec sv\'e9ho Atona ve v\'9aem jeho jasu. A fara\'f3n Achnaton nenaslouchal jej\'edm slov\'f9m, a\'e8koliv mluvila po zp\'f9sobu \'9een a jej\'ed slova byla pichlav\'ecj\'9a\'ed ne\'9e jedovat\'e9 mouchy, n\'fdbr\'9e byl je\'9at\'ec v bla\'9eenosti sv\'e9ho vid\'ecn\'ed a vzn\'eccoval s\'e1m sebe do st\'e1le mocn\'ecj\'9a\'edho rozru\'9aen\'ed, tak\'9ee jsem byl o n\'echo velice znepoko\-jen. \par Necht\'ecl toti\'9e ulehnout na lo\'9ee a sp\'e1nek mu nep\'f8ich\'e1zel, i proch\'e1zel se po komnat\'ec sem a tam a mluvil o Atonovi a o jasu sv\'fdch vid\'ecn\'ed a zvedal k\'f8e\'e8ovit\'ec ruce v pevn\'e9 v\'ed\'f8e, \'9ee z jeho moci zbav\'ed sv\'ec t strachu a temn\'fdch kouzel. \par A neusnul, t\'f8eba\'9ee jsem mu dal omamn\'e9 a usp\'e1vaj\'edc\'ed l\'e9ky, n\'fdbr\'9e \'f8ekl mi: \par \'84Sinuhete, Sinuhete, dnes je nej\'9a\'9dastn\'ecj\'9a\'ed den m\'e9ho \'9eivota a m\'e1 moc mne rozechv\'edv\'e1. \'d3, Atone, viz \emdash tvo\'f8\'ed\'9a mili\'f3ny by\-tost\'ed s\'e1m ze sebe, ze sv\'e9 s\'edly, tvo\'f8\'ed\'9a m\'ec sta, vesnice, pole, cesty a \'f8eku! V\'9aecky o\'e8i t\'ec vid\'ed, kdy\'9e vych\'e1z\'ed\'9a nad zem\'ecmi. Av\'9aak kdy\'9e jsi pry\'e8, kdy\'9e maj\'ed lid\'e9, je\'9e jsi tak\'e9 stvo\'f8il, o\'e8i zav\'f8eny v tv\'e1\'f8\'edch, kdy\'9e sp\'ed hlubok \'fdm sp\'e1nkem a nevid\'ed tebe, je\'9eto jsi pry\'e8 \emdash tehdy z\'e1\'f8\'ed\'9a st\'e1le je\'9at\'ec v\'9aemi sv\'fdmi paprsky v m\'e9m \par srdci!\'93 \par A pono\'f8il se do jasu sv\'fdch vid\'ecn\'ed a vid\'ecn\'ed stravovala jeho srdce, tak\'9ee prudce oddychoval, aby se mu nerozsko\'e8ilo v prsou. A nakonec plakal ve sv\'e9m vzn\'edcen\'ed a pozvedl ruce a zp\'edval vroucn\'ec: \par \par }\pard\plain \s16\qj \li284\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin284\itap0 \i\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {A nikdo jin\'fd t\'ec vskutku nezn\'e1 \par ne\'9e tv\'f9j syn, fara\'f3n Achnaton \emdash \par a v\'ec\'e8n\'ec bude\'9a z\'e1\'f8it v jeho srdci \par za noc\'ed i za dn\'f9, za dn\'f9 i za noc\'ed. \par Jedin\'ec jemu jsi zjevil sv\'e9 z\'e1m\'ecry i svou s\'edlu, \par v tv\'fdch rukou le\'9e\'ed cel\'fd sv\'ect \par takov\'fd, jak jsi jej stvo\'f8il. \par Kdy\'9e vych\'e1z\'ed\'9a, \'9eije \'e8lov\'eck tv\'fdm jasem, \par kdy\'9e zach\'e1z\'ed\'9a, zm\'edr\'e1 \'e8lov\'eck s tvou z\'e1\'f8\'ed. \par Tys \'9eivota jeho m\'edrou, \par jen v tob\'ec jest jeho \'9eivot. \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 { \par Jeho zan\'edcen\'ed bylo tak velik\'e9, \'9ee bych mu byl zajist\'e9 na\-slouchal a kouzlo jeho srdce by bylo op\'ect o\'e8arovalo mou my\-sl, kdybych nebyl b\'fdval jeho l\'e9ka\'f8em, zodpov\'ecdn\'fdm za jeho zdrav\'ed . Proto jsem se pokusil ho uklidnit a dr\'9eel jsem jeho huben\'e1 z\'e1p\'ecst\'ed ve sv\'fdch prstech a po\'e8\'edtal \'fazkostliv\'ec \'fadery je\-ho tepen, kter\'e9 bily divoce a rychleji ne\'9e kapky hodin \emdash a krev se nestahovala z jeho hlavy. \par Tak plynula noc a hv\'eczdy se pomalu pohybovaly po obloze a ve velk\'e9m pal\'e1ci vl\'e1dlo mrtv\'e9 ticho \emdash a pouze fara\'f3n bd\'ecl a s n\'edm jsem bd\'ecl i j\'e1, jeho l\'e9ka\'f8. \par \par Najednou se ozval ze vzd\'e1len\'e9 komnaty \'9at\'eckot mal\'e9ho psa, a ps\'edk \'9at\'eckal a k\'f2u\'e8el a jeho hlas bylo sly\'9aet skrze v\'9aecky st\'ec\-ny, a\'9e nakonec vyl, jako \'9aakal vyje na smrt. A to je pro \'e8lov\'ec\-ka stra\'9aliv\'fd zvuk a oz\'fdv\'e1 se jen v no\'e8n\'edch tm\'e1ch p\'f8ed roze\-dn\'ecn\'edm, kdy b\'fdv\'e1 jak \'e8lov\'eck, tak i pes nejbl\'ed\'9ee smrti. \par Tu se fara\'f3n probral ze sv\'fdch vid\'ecn\'ed \emdash a krev se mu ihned st\'e1hla z hlavy a tv\'e1\'f8e zesinaly a propadly se a o\'e8i zrudly. B\'f9h z n\'echo vy\'9ael a lidsk\'e9 city se mu vr\'e1tily a jeho srdce zaplavila b\'e1ze\'f2 a l\'e1 ska starostliv\'e9ho otce. Proto b\'ec\'9eel skrze v\'9aecky komnaty a j\'e1 b\'ec\'9eel za n\'edm a sv\'edtil mu kahanem na cestu, i do\-b\'echli jsme a\'9e k nemocn\'e9 princezn\'ec Meketaton. \par Slavnost\'ed a v\'ednem a dobr\'fdmi j\'eddly znaven\'ed sluhov\'e9 ji ne\-chali samotnou a hluboce spali. Jen mal\'fd pes hl\'eddal jej\'ed sp\'e1\-nek v noh\'e1ch lo\'9ee a v noci se z\'f8ejm\'ec rozka\'9alala a jej\'ed hynouc\'ed t\'eclo ji\'9e ka\'9a li neodolalo, n\'fdbr\'9e jasn\'e1 krev j\'ed stekla po brad\'ec a zalila lo\'9ee a ps\'edk j\'ed nemohl pomoci, t\'f8eba\'9ee l\'edzal jej\'ed ruce a tv\'e1\'f8e v zoufal\'e9 n\'ecze. Proto za\'e8al v\'fdt na smrt, nebo\'9d psi c\'edt\'ed smrt d\'f8\'ed ve ne\'9e lid\'e9 a c\'edt\'ed jej\'ed pach d\'f8\'edve, ne\'9e jej \'e8lov\'eck vytu\'9a\'ed. \par Tak se stalo, \'9ee mal\'e1 princezna zem\'f8ela v n\'e1ru\'e8\'ed sv\'e9ho ot\-ce, fara\'f3na Achnatona, p\'f8ed rozb\'f8eskem jitra a nemohl jsem j\'ed pomoci sv\'fdm um\'ecn\'edm, a byla to druh\'e1 ze star\'9a\'edch prince\-zen a naplnila pr\'e1v\'ec deset let sv\'e9ho \'9eivota. \par I mne zalily slzy pro jej\'ed smrt, je\'9d smrt d\'edt\'ecte v\'9edycky smut\-n\'ecj\'9a\'ed ne\'9e smrt dosp\'ecl\'e9ho, av\'9aak otcovsk\'e1 bolest fara\'f3na Ach\-natona byla tak velik\'e1, a\'9e jsem se strachoval, \'9ee i on zem\'f8e, je\'9eto jeho z \'e1rmutek byl hlub\'9a\'ed \emdash stejn\'ec jako jeho radost a za\-n\'edcen\'ed \emdash ne\'9e ostatn\'edch lid\'ed. Proto jsem se sna\'9eil ho ut\'ec\'9ait, i \'f8ekl jsem mu: \par \'84Fara\'f3ne Achnatone, p\'f8\'edteli m\'f9j, dal bych r\'e1d sv\'f9j vlastn\'ed \'9eivot za to, kdybych t\'ec mohl u\'9aet\'f8it tohoto z\'e1rmutku. Ale kv\'ect je nejkr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed p\'f8ed rozvit\'edm a smrt nevinn\'e9ho je kr\'e1s\-n\'ecj\'9a \'ed ne\'9e smrt h\'f8\'ed\'9an\'edka. Snad tv\'f9j b\'f9h miloval tvou malou dceru tak velice, \'9ee ji vzal do sv\'e9ho \'e8lunu \'e8asn\'ec zr\'e1na, aby ji u\'9aet\'f8il denn\'edho \'9e\'e1ru a chladu noci, aby ji u\'9aet\'f8il z\'e1rmutku a utrpen \'ed lidsk\'e9ho \'9eivota, nebo\'9d \'9eivot je \'9ehav\'fd popel, ale smrt je sv\'ec\'9e\'ed voda. Vskutku, fara\'f3ne Achnatone, ona bude \'9e\'edt na v\'ecky v\'eck\'f9 a jej\'ed zlat\'e9 kuli\'e8ky se ji\'9e nebudou kut\'e1let a pestr\'e9 hra\'e8 ky nebudou padat, ale obratn\'ed mu\'9ei Domu smrti pokryj\'ed zlat\'fdmi listy jej\'ed drobn\'e9 prsty a zachovaj\'ed na v\'ec\'e8nost jej\'ed drobn\'e9 tv\'e1\'f8e a jej\'ed \'9at\'edhl\'e9 t\'eclo ovinou obinadly z kr\'e1lovsk\'e9ho lnu, tak\'9ee bude \'9e\'edt nav\'ecky, nepoznav\'9ai ani utrpen\'ed ani z\'e1\-rmutku.\'93 \par V\'9ae to jsem \'f8\'edkal fara\'f3nu Achnatonovi, abych ho ut\'ec\'9ail, je\'9eto nyn\'ed jsem ho op\'ect miloval, kdy\'9e byl zarmoucen, t\'f8eba\'9ee jsem ho nemiloval, kdy\'9e byl p\'f8\'edli\'9a okouzlen svou moc\'ed. \par Pod\'ec\'9aen\'ed sluhov\'e9 omyli krev z tv\'e1\'f8\'ed d\'edv\'e8in\'fdch a ve smrti se jej\'ed obli\'e8ej usm\'edval, tak\'9ee jsem sebe p\'f8\'edli\'9a neobvi\'f2oval, a\'e8ko\-liv jsem ji zanedb\'e1val posledn\'ed dobou \emdash a ostatn\'ec jsem ne \-byl za ni zodpov\'ecdn\'fd, je\'9eto m\'ecla sv\'e9ho vlastn\'edho l\'e9ka\'f8e. Pes byl odnesen, t\'f8eba\'9ee se velice br\'e1nil, a vyl d\'e1le v ps\'ed kleci. \par Av\'9aak fara\'f3na Achnatona se neodv\'e1\'9eil nikdo dotknout, nebo\'9d kone\'e8n\'ec za\'e8aly \'fa\'e8inkovat m\'e9 l\'e9ky, i usnul, tak\'9ee nosi\'e8i Domu smrti mohli odn\'e9st princeznu d\'f8\'edve, ne\'9e se probudil, a tak byl u\'9aet\'f8 en toho pohledu. \par Jej\'ed t\'eclo bylo zaopat\'f8eno se v\'9a\'edm um\'ecn\'edm masti\'e8\'f9 a jej\'ed tv\'e1\'f8 byla pokryta zlatou \'9akrabo\'9akou a dostalo se j\'ed kr\'e1lovsk\'e9\-ho hrobu a v\'9aecky jej\'ed hra\'e8ky byly do n\'echo ulo\'9eeny. A masti\-\'e8i ne \'9aet\'f8ili mastmi a oleji ani na t\'ecle jej\'edho ps\'edka \emdash p\'f8estal toti\'9e \'9er\'e1t a zahynul z\'e1rmutkem. Tak \'9ael pes za n\'ed i ve smrti a odpo\'e8\'edv\'e1 na v\'ecky v\'eck\'f9 v noh\'e1ch jej\'edho v\'ec\'e8n\'e9ho lo\'9ee. \par Ale v dob\'ec, kdy om\'fdva\'e8i t\'ecl a masti\'e8i zaopat\'f8ovali princez\-nino t\'eclo v Dom\'ec smrti, nemohl fara\'f3n sp\'e1t, i chodil cel\'e9 no\-ci po komnat\'e1ch pal\'e1ce a proch\'e1zel se samoten, zlomen sv\'fdm z\'e1rmutkem, po zahrad\'e1 ch a nedovolil nikomu, aby \'9ael za n\'edm, a odh\'e1n\'ecl str\'e1\'9ee. \par Ke slavnosti t\'f8icetilet\'ed se dostavilo mnoho cizinc\'f9 do Achetatonu a jednoho r\'e1na se stalo, \'9ee se vrhli dva mu\'9ei na fara\'f3na Achnatona, kdy\'9e se proch\'e1zel u posv\'e1tn\'e9ho jezera, aby ho no\'9ei zavra\'9edili. Jak\'fd si jinoch kreslil pobl\'ed\'9ee na b\'f8ehu kachny, nebo\'9d byl \'9e\'e1kem Thutmosov\'fdm \emdash a Thutmose p\'f8i\-kazoval sv\'fdm \'9e\'e1k\'f9m kreslit podle p\'f8\'edrody a nikoli podle p\'f8edlohy, co\'9e bylo velice nesnadn\'e9, pon\'ecvad\'9e museli nakre\-slit to, co vid\'ecli, a nikoli pouze to, co znali. A nyn\'ed se tento ji\-noch br\'e1nil no\'9e\'f9m vrah\'f9 sv\'fdm rydlem tak dlouho, dokud nep\'f8ib\'echly str\'e1\'9ee na pomoc, a zachr\'e1nil tak fara\'f3n\'f9v \'9eivot \emdash byl \'9d Achnaton zasa\'9een pouze do ramene. Av\'9aak jinoch ze\-m\'f8el a jeho krev stekla fara\'f3novi do rukou. \par Tak se stalo, \'9ee smrt \'9ala fara\'f3nu Achnatonovi v pat\'e1ch, t\'f8e\-ba\'9ee ji d\'f8\'edve zbl\'edzka nepoznal, i spat\'f8il v rozkvetl\'e9 n\'e1dhe\'f8e sv\'fdch zahrad, jak pro n\'echo zem\'f8el mlad\'edk a jak se mu o\'e8i po\-t\'e1 hly clonou a brada mu klesla \emdash a jeho krev stekla fara\'f3no\-vi do rukou. \par Vyzvali mne sp\'ec\'9an\'ec, abych p\'f8i\'9ael a ov\'e1zal mu r\'e1nu, kter\'e1 nebyla nijak nebezpe\'e8n\'e1 a rychle se potom zhojila. Tak jsem tak\'e9 spat\'f8il oba vrahy, a jeden m\'ecl hlavu oholenou a tv\'e1\'f8 se mu leskla posv\'e1tn\'fd m olejem a druh\'fd m\'ecl useknuty u\'9ai pro ja\-k\'fdsi hanebn\'fd zlo\'e8in a neodv\'e1\'9eil se pohled\'ect nikomu p\'f8\'edmo do o\'e8\'ed. Av\'9aak kdy\'9e je str\'e1\'9eci v\'e1zali t\'f8tinov\'fdmi provazy, trhali zu\'f8iv\'ec pouty a hrozn\'ec kleli v Amonov\'ec jm\'e9nu a nezmlkli, ani kdy\'9e je str\'e1\'9eci bili p\'f8es \'fasta modr\'fdmi d\'f8evci sv\'fdch kop\'ed, a\'9e tekla krev. Bezpochyby je kn\'ec\'9e\'ed o\'e8arovali, aby nec\'edtili \'9e\'e1d\-nou bolest. \par To byla stra\'9aliv\'e1 p\'f8\'edhoda, nebo\'9d a\'9e doposud se nestalo, \'9ee by n\'eckdo z lidu pozvedl ve\'f8ejn\'ec svou ruku proti fara\'f3novi. T\'edm chci \'f8\'edci, \'9ee snad fara\'f3nov\'e9 zem\'f8eli n\'eckdy v minulosti ta\-k\'e9 sice nep \'f8irozenou smrt\'ed, av\'9aak nestalo se to nikdy ve\'f8ejn\'ec, n\'fdbr\'9e snad jen jedem nebo tenkou \'9a\'f2\'f9rou \'e8i udu\'9aen\'edm v ro\-ho\'9ei, tak\'9ee nebylo patrn\'fdch stop a p\'f8ed lidem se v\'9ae utajilo. \'8eil jsem ve zlat\'e9m dom \'ec dosti dlouho, abych v\'ecd\'ecl, \'9ee se ta\-kov\'e9 v\'ecci d\'e1ly, a n\'eckdy se snad tak\'e9 otev\'f8ela lebka fara\'f3novi proti jeho v\'f9li. Av\'9aak ve\'f8ejn\'ec je\'9at\'ec nikdo nikdy nepozvedl svou ruku proti kr\'e1li \emdash a tato p \'f8\'edhoda se nedala utajit, v\'9edy\'9d jej\'edch sv\'ecdk\'f9 bylo p\'f8\'edli\'9a mnoho a fara\'f3n Achnaton necht\'ecl d\'e1t nikoho z nich ani zab\'edt, ani poslat do dol\'f9, aby jejich ja\-zyky na v\'ecky zmlkly. \par Amonovi kn\'ec\'9e\'ed potom vysv\'ectlovali lidu a sv\'fdm v\'ec\'f8\'edc\'edm, \'9ee je dovoleno, ba je lib\'e9 Amonovi, pozvednout ruku proti ne\-prav\'e9mu fara\'f3novi \emdash a ten, kdo ho zavra\'9ed\'ed, z\'edsk\'e1 si v\'ec\'e8n\'fd \'9e ivot i bez zaopat\'f8en\'ed sv\'e9ho t\'ecla. Prohl\'e1sili toti\'9e ve sv\'fdch taj\-n\'fdch shrom\'e1\'9ed\'ecn\'edch fara\'f3na za neprav\'e9ho fara\'f3na, a proto mohl kdokoli pozvednout ruku proti n\'ecmu. Proti prav\'e9mu fa\-ra\'f3novi by se ov\'9a em nebyl nikdo odv\'e1\'9eil tak u\'e8init, nebo\'9d kdyby kdokoli pozvedl svou ruku proti prav\'e9mu fara\'f3novi, byl by se dostal nav\'ecky do propast\'ed zesnul\'fdch a trp\'ecl v\'9aemi jejich hr\'f9zami ve ch\'f8t\'e1nu Po\'9e\'edra\'e8e. Tak v\'ec \'f8il lid. \par V\'eczni byli vysl\'fdch\'e1ni v p\'f8\'edtomnosti fara\'f3na Achnatona, av\'9aak odm\'edtali cokoli prozradit. Nicm\'e9n\'ec vy\'9alo najevo, \'9ee p\'f8i\'9ali z Vesetu a skryli se p\'f8ede\'9al\'e9ho ve\'e8era v zahrad\'ec. Ji\'9e jm\'e9 no Veset prozradilo, kdo je poslal, ale oni nepovolili a ne\-promluvili, n\'fdbr\'9e otv\'edrali sv\'e1 \'fasta pouze, aby volali hlasit\'ec Amona na pomoc a prokl\'ednali fara\'f3na, a nezmlkli, ani kdy\'9e je str\'e1\'9eci bili d\'f8evci sv\'fdch kop \'ed p\'f8es \'fasta. \par Fara\'f3n Achnaton se do t\'e9 m\'edry rozhn\'ecval, kdy\'9e sly\'9ael jm\'e9\-no proklet\'e9ho boha, \'9ee dovolil str\'e1\'9ec\'f9m v\'eczn\'ec b\'edt, a\'9e jim roz\-drtili tv\'e1\'f8e a vyrazili zuby z \'fast. Ale v\'ecz\'f2ov\'e9 nepovolili a ne\- promluvili, n\'fdbr\'9e volali st\'e1le jen Amona na pomoc. A fara\'f3n nedovolil je d\'e9le mu\'e8it. \par Tu zvolali na n\'echo vzdorn\'ec: \par \'84Dej n\'e1s mu\'e8it, neprav\'fd fara\'f3ne! Dej n\'e1m rozdrtit \'fady, dej n\'e1m roz\'f8ezat maso, dej p\'e1lit na\'9ai k\'f9\'9ei \emdash nec\'edt\'edme \'9e\'e1dnou bolest!\'93 \par Jejich zatvrzelost byla tak neoby\'e8ejn\'e1, \'9ee fara\'f3n odvr\'e1til od nich svou tv\'e1\'f8 a bojoval se sv\'fdm srdcem. Opanoval se op\'ect a styd\'ecl se velice, \'9ee dovolil str\'e1\'9ec\'f9m rozdrtit tv\'e1\'f8e v\'ecz\-\'f2\'f9. Proto \'f8ekl: \par \'84Propus\'9dte je, nebo\'9d nev\'ecd\'ed, co \'e8in\'ed.\'93 \par Av\'9aak kdy\'9e str\'e1\'9ecov\'e9 s\'f2ali jejich t\'f8tinov\'e1 pouta, kleli v\'ecz\-\'f2ov\'e9 t\'edm v\'edce a p\'ecna jim tekla z \'fast a volali jedn\'edm hlasem: \par \'84Daruj n\'e1m smrt, proklet\'fd fara\'f3ne! Pro Amona, daruj n\'e1m smrt, neprav\'fd fara\'f3ne, abychom si z\'edskali v\'ec\'e8n\'fd \'9eivot!\'93 \par Kdy\'9e zjistili, \'9ee je fara\'f3n propou\'9at\'ed na svobodu nepotresta\-n\'e9, vytrhli se z rukou str\'e1\'9ec\'f9 a b\'ec\'9eeli prudce p\'f8es n\'e1dvo\'f8\'ed proti zdi, tak\'9ee si rozbili lebky a ve chv\'edli zem\'f8eli. \par Tak velik\'e1 byla tajn\'e1 moc Amonova v lidsk\'fdch srdc\'edch. \par \par Po t\'e9to p\'f8\'edhod\'ec v\'ecd\'ecli v\'9aichni ve zlat\'e9m dom\'ec, \'9ee \'9eivot fa\-ra\'f3na Achnatona nen\'ed ji\'9e v bezpe\'e8\'ed. \par Proto jeho v\'ecrn\'ed zes\'edlili str\'e1\'9ee a nespustili ho z o\'e8\'ed, t\'f8eba\'9ee se cht\'ecl st\'e1le proch\'e1zet po zahrad\'ec a po b\'f8ehu \'f8eky samoten a bez pr\'f9vodc\'f9, je\'9eto byl tak velice zarmoucen. Zajist\'e9 se domn\'edval, \'9ee se proch\'e1z\'ed s\'e1m, ale neviditeln\'e9 o\'e8i ho p\'f8ece hl\'eddaly na ka\'9ed\'e9m kroku. \par Ti, kdo\'9e v\'ec\'f8ili v Atona, zv\'fd\'9aili svou horlivost ve v\'ed\'f8e, a ti, kdo\'9e se p\'f8idali k Atonovi pro jeho moc a bohatstv\'ed a vysok\'e1 d\'f9stojenstv\'ed, ob\'e1vali se nyn\'ed velice o sv\'e9 \'fa\'f8ady a zv\'fd\'9a ili svou horlivost ve fara\'f3nov\'fdch slu\'9eb\'e1ch. \par Tak horlivost rostla v obou zem\'edch \emdash a lid\'e9 horlili stejn\'ec pro Atona jako pro Amona, tak\'9ee Aton odlou\'e8il \'9eenu od mu\-\'9ee a otce od syna a bratra od sestry. \par To se uk\'e1zalo nejd\'f8\'edve ve Vesetu, nebo\'9d aby se potvrdila fara\'f3nova moc a sl\'e1va, byly tam uspo\'f8\'e1d\'e1ny tyt\'e9\'9e pr\'f9vody a ob\'f8ady jako v Achetatonu na po\'e8est jeho t\'f8icetilet\'ed. Byly tam p\'f8ineseny ko\'9ae pln\'e9 zlat\'e9ho p\'edsku a p\'9atros\'ed p\'e9ra, i levhar\-ti v klec\'edch byli p\'f8ivezeni po \'f8ece a vysok\'e9 \'9eirafy, i mal\'ed ko\'e8\-kodani a papou\'9aci s leskl\'fdm pe\'f8\'edm byli v pr\'f9vodu, aby lid vid\'ecl fara\'f3novu moc a bohatstv\'ed a aby ho chv\'e1lil. \par Ale vesetsk\'fd lid pohl\'ed\'9eel na pr\'f9vod ml\'e8ky a bez radosti, a rva\'e8ky byly na ulic\'edch a Atonovy k\'f8\'ed\'9ee byly strh\'e1v\'e1ny z rouch a hrdel a dva Atonovi kn\'ec\'9e\'ed byli zabiti kyji, kdy\'9e se odv\'e1\'9eili mezi lid bez str \'e1\'9e\'ed. Nejhor\'9a\'ed v\'9aak bylo, \'9ee ciz\'ed vyslan\-ci \'9ali s pr\'f9vodem a vid\'ecli to v\'9ae a doslechli se tak\'e9 o p\'f8\'edhod\'ec v zahrad\'ec zlat\'e9ho domu achetatonsk\'e9ho, nebo\'9d se nemohla utajit pro fara\'f3 novu tvrdohlavost. \par Proto si mysl\'edm, \'9ee Azir\'f9v vyslanec s velkou radost\'ed vypra\-voval o v\'9aem sv\'e9mu p\'e1nu, kdy\'9e se vr\'e1til do S\'fdrie. A krom\'ec toho nesl Azirovi i \'e8etn\'e9 vz\'e1cn\'e9 dary, a tak\'e9 j\'e1 jsem po n\'ecm poslal dary pro Azira i pro jeho rodinu. Jeho synovi jsem po\-slal cel\'e9 vojsko vy\'f8ezan\'e9 ze d\'f8eva, kr\'e1sn\'ec pomalovan\'e9 kopi\-n\'edky a lu\'e8i\'9atn\'edky a v\'e1le\'e8n\'e9 vozy a polovina z nich vypadala jako Chetit\'e9 a druh\'e1 polovina jako Sy\'f8an\'e9 a doufal jsem, \'9ee je nech\'e1 v\'e1l\'e8it proti sob\'ec. Tyto \'f8ezby ze d\'f8eva byly toti\'9e laci\-n\'e9 od t\'e9 doby, co v\'9aecky Amonovy chr\'e1my a jejich d\'edlny byly zav\'f8eny a Amon ji\'9e nemohl za\'e8 arovat sluhy a lodi\'e8ky ve hro\-bech bohat\'fdch, i z\'f9stali jejich \'f8ezb\'e1\'f8i bez pr\'e1ce. M\'f9j dar byl vskutku prac\'ed um\'eclce a o\'e8i voj\'e1k\'f9 byly z \'e8ern\'e9ho kamene a o\'e8i d\'f9stojn\'edk\'f9 z drahokam\'f9 a vozy vojev\'f9 dc\'f9 byly pokryty zlatem a jejich mal\'e9 d\'f9tky byly ze zlata a ze st\'f8\'edbra, tak\'9ee m\'f9j dar byl podle mne kr\'e1lovsk\'fd a m\'e9 d\'f9stojnosti hodn\'fd, a zapla\-til jsem za ty hra\'e8ky v\'edce ne\'9e za dar Azirovi, pon\'ecvad\'9e chla \-pec byl bli\'9e\'9a\'ed jeho srdci ne\'9e jeho vlastn\'ed zisk. \par \par Fara\'f3n Achnaton trp\'ecl velice v t\'e9 dob\'ec a bojoval se sv\'fdm srdcem a mnoh\'e9 pochybnosti ot\'f8\'e1saly jeho v\'edrou, tak\'9ee n\'eckdy ho\'f8ce na\'f8\'edkal za noc\'ed, \'9ee jeho vid\'ecn\'ed miz\'ed a Aton \'9ee ho opou\'9at\'ed. Av\'9aa k kone\'e8n\'ec se vzchopil a po p\'f8\'edhod\'ec s vrahy op\'ect zan\'edcen\'ec v\'ec\'f8il, \'9ee jeho \'fakol je v\'ect\'9a\'ed a jeho \'e8iny d\'f9le\'9eit\'ecj\-\'9a\'ed, pon\'ecvad\'9e je je\'9at\'ec p\'f8\'edli\'9a mnoho tmy a strachu v zemi egypt \-sk\'e9. Kousl do trpk\'e9 sk\'fdvy nen\'e1visti a napil se slan\'e9 vody nen\'e1visti \emdash a tento chl\'e9b neuti\'9ail jeho hlad a tato voda neu\-hasila jeho \'9e\'edze\'f2 \emdash , ale s\'e1m v\'ec\'f8il, \'9ee \'e8in\'ed v\'9a e pouze z dobroty a l\'e1sky, kdy\'9e na\'f8\'edd\'ed, aby kn\'ec\'9e\'ed Amonovi byli usilovn\'ecji pro\-n\'e1sledov\'e1ni ne\'9e d\'f8\'edve, a kdy\'9e na\'f8\'edd\'ed, aby byli potrest\'e1ni a po\-sl\'e1ni do dol\'f9 v\'9aichni, kte\'f8\'ed hlasit\'ec pronesou Amonovo jm\'e9\-no. Pron\'e1sledov\'e1n\'edm trp\'ecli nejv\'edce ov\'9aem chud\'ed a prost\'ed, ne\-bo\'9d tajn\'e1 moc Amonov\'fdch kn\'ec\'9e\'ed byla velik\'e1, a ani fara\'f3novi str\'e1\'9eci se neodv\'e1\'9eili na n\'ec s\'e1hnout, n\'fd br\'9e p\'f8imhou\'f8ili nad ni\-mi oko. Proto nen\'e1vist sela nen\'e1vist a nepokoj rostl v Egypt\'ec \'e8\'edm d\'e1le t\'edm v\'edce. \par \par Av\'9aak aby utvrdil svou moc \emdash je\'9eto nem\'ecl syna \emdash provdal fara\'f3n Achnaton ob\'ec nejstar\'9a\'ed dcery, Meritaton a Anchsen\-paaton, za syny sv\'fdch vzne\'9aen\'fdch dvo\'f8an\'f9 a v\'ecrn\'fdch. \par Meritaton rozbila d\'9eb\'e1n s mlad\'fdm mu\'9eem jm\'e9nem Smench\-kare, jen\'9e m\'ecl ve zlat\'e9m dom\'ec hodnost kr\'e1lovsk\'e9ho nosi\'e8e n\'e1poj\'f9 a v\'ec\'f8il v Atona. Bylo mu patn\'e1ct let a byl to mlad\'edk v\'e1\'9aniv\'fd, jen\'9e snil s otev\'f8en\'fdma o\'e8ima po zp\'f9sobu fara\'f3nov\'ec, ale jeho v\'f9le byla slab\'e1 a ve v\'9aem podl\'e9hala siln\'e9 v\'f9li fara\'f3\-nov\'ec, tak\'9ee ho m\'ecl fara\'f3n Achnaton r\'e1d. A tak\'e9 ho dal koru\-novat kr\'e1 lovskou korunou a ur\'e8il ho za sv\'e9ho n\'e1stupce, po\-n\'ecvad\'9e ji\'9e nev\'ec\'f8il, \'9ee bude m\'edt sv\'e9ho vlastn\'edho syna. \par Ale Anchsenpaaton rozbila d\'9eb\'e1n s chlapcem, jemu\'9e bylo deset let a jeho\'9e jm\'e9no bylo Tutanchaton a jen\'9e m\'ecl hodnost opatrovn\'edka kr\'e1lovsk\'fdch kon\'ed a dohl\'ed\'9eitele na kr\'e1lovsk\'fdch stavb\'e1ch a v kamenn\'fd ch lomech. Byl to jinoch k\'f8ehk\'fd a ne\-du\'9eiv\'fd a hr\'e1l si s panenkami a m\'ecl r\'e1d sladkosti a byl ve v\'9aem poslu\'9an\'fd a u\'e8enliv\'fd. Nelze o n\'ecm \'f8\'edci ani nic zl\'e9ho, ani p\'f8\'edli\'9a dobr\'e9ho, a v\'ec\'f8il v\'9a emu, \'e8emu se u\'e8il, a opakoval t\'e1\'9e slova, kter\'e1 naposled sly\'9ael n\'eckoho pron\'e9st. \par Oba tito mlad\'edci byli egypt\'9at\'ed \'9alechtici a fara\'f3n Achnaton soudil, \'9ee zav\'e1\'9ee sob\'ec i Atonovi jejich vzne\'9aen\'e9 a mocn\'e9 ro\-dy, kdy\'9e je o\'9een\'ed se sv\'fdmi dcerami. A nadto mu byli i mil\'ed, je\'9eto nem\'ec li svou vlastn\'ed v\'f9li, nebo\'9d fara\'f3n Achnaton ve sv\'e9m vzru\'9aen\'ed nesnesl odpor a nepop\'f8\'e1l sluchu sv\'fdm r\'e1d\-c\'f9m. \par \par Tak bylo navenek v\'9ae nezm\'ecn\'ecno, ale smrt mal\'e9 princezny a smrt jej\'edho psa a p\'f8\'edhoda v zahrad\'ec zlat\'e9ho domu acheta\-tonsk\'e9ho byla zl\'e1 znamen\'ed, a je\'9at\'ec hor\'9a\'edm znamen\'edm bylo, \'9ee fara\'f3n Achnaton cht\'ec l uzav\'f8\'edt sv\'e9 u\'9ai p\'f8ed v\'9aemi hlasy po\-zemsk\'fdmi a naslouchat jen sv\'fdm hlas\'f9m vlastn\'edm. \par Proto \'9eivot ve m\'ecst\'ec Achetatonu se st\'e1val den ze dne t\'ed\'9ei\-v\'ecj\'9a\'edm a zvuky na ulic\'edch tichly a lid\'e9 se sm\'e1li m\'e9n\'ec ne\'9e d\'f8\'ed\-ve a tlumili sv\'e9 hlasy p\'f8i \'f8e\'e8i, jako by tajn\'fd strach \'e8\'ed hal nad M\'ecstem Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain. \par I p\'f8ih\'e1zelo se mi \'e8asto, \'9ee jsem se probral uprost\'f8ed pr\'e1ce ze sv\'fdch my\'9alenek odkap\'e1v\'e1n\'edm hodin a pohl\'e9dl ven a vid\'ecl, jak se po Achetatonu rozhostilo hrobov\'e9 ticho, a nic nebylo sly\'9aet, ani rachot kol, ani \'9avito\'f8en\'ed pt\'e1k\'f9, ani k\'f8ik sluh\'f9, n\'fd\-br\'9e jedin\'ec odkap\'e1v\'e1n\'ed hodin, je\'9e m\'ec\'f8ily bez konce plynouc\'ed \'e8as. V t\'ecch chv\'edl\'edch mi byl tich\'fd zvuk vodn\'edch hodin zvukem zlov\'ecstn\'fdm, jako by p \'f8edem zm\'ec\'f8en\'fd \'e8as byl doplynul, t\'f8eba\-\'9ee jsem se pokou\'9ael k\'e1rat sv\'e9 srdce z nerozumu a uji\'9a\'9doval jsem se, \'9ee \'e8as nikdy nedoplyne a voda v hodin\'e1ch nikdy ne\-dokape. A\'9e op\'ect p\'f8ejel ulic\'ed p\'f8ed m \'fdm domem v\'f9z a pestr\'e9 chocholy se k\'fdvaly na hlav\'e1ch kon\'ed a vesel\'fd rachot kol se m\'ed\-sil do k\'f8iku sluh\'f9 o\'9akub\'e1vaj\'edc\'edch pt\'e1ky na kuchy\'f2sk\'e9m dvo\-\'f8e. Tu jsem se op\'ect uklidnil a myslil jsem, \'9e e jsem m\'ecl zl\'fd sen. \par Nicm\'e9n\'ec ve chv\'edl\'edch chladn\'e9ho uva\'9eov\'e1n\'ed jsem m\'ecl pocit, jako by m\'ecsto Achetaton bylo pouhou kr\'e1snou slupkou ovo\-ce, kter\'e9 uvnit\'f8 ji\'9e vy\'9eral \'e8erv. \'c8erv \'e8asu vyhlodal du\'9einu z onoho radostn\'e9ho \'9eivota \emdash a radost pohasla a sm\'edch vy\-m\'f8el v Achetatonu. Proto jsem za\'e8al tou\'9eit ve sv\'e9m srdci po Vesetu a m\'ecl jsem mnoho d\'f9vod\'f9, abych se tam vydal, a ne\-bylo mi t\'f8eba pracn\'ec je shled\'e1vat, n\'fdbr\'9e m\'e9 srdce mi p\'f8ekot\-n\'ec vypo\'e8\'edt\'e1valo p\'f8e\'e8etn\'e9 d\'f9vody, jejich\'9e z\'e1va\'9enost nemohl ani s\'e1m fara\'f3n Achnaton pop\'f8\'edt. \par Stejn\'ec bylo i jin\'fdm, kte\'f8\'ed ve sv\'e9m srdci v\'ec\'f8ili, \'9ee miluj\'ed fa\-ra\'f3na Achnatona, nebo\'9d mnoz\'ed odcestovali z Achetatonu \emdash n\'eckdo aby dohl\'e9dl na sv\'e9 statky, jin\'fd aby sezdal p\'f8\'edbuzn\'e9, a op\'ect jin \'fd do Mennoferu nebo do Vesetu. Mnoz\'ed se vr\'e1tili ze sv\'fdch cest, ale byli i takov\'ed, kte\'f8\'ed se nevr\'e1tili a kte\'f8\'ed se ji\'9e neb\'e1li, \'9ee ztrat\'ed p\'f8\'edze\'f2 fara\'f3novu, n\'fdbr\'9e d\'f9v\'ec\'f8ovali v\'edce Amo\-nov \'ec tajn\'e9 moci. \par J\'e1 jsem odplul do Vesetu kv\'f9li sv\'e9mu bohatstv\'ed a postaral jsem se o to, aby mi Kaptah poslal dostate\'e8n\'ec papyr\'f9, je\'9e by potvrdily p\'f8ed fara\'f3nem nezbytnost m\'e9 cesty, a fara\'f3n mi v n\'ed tedy nezbra\'f2oval. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {IV \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Av\'9aak sotva jsem vystoupil na lo\'ef a plul proti proudu, osvobodila se m\'e1 mysl jako z o\'e8arov \'e1n\'ed \emdash a bylo op\'ect jaro a vody opadaly a vla\'9atovky poletovaly vzru\'9aen\'ec nad prou\-dem \'9elut\'fdm prst\'ed. Z\'farod\'f2uj\'edc\'ed prs\'9d le\'9eela na pol\'edch a ovocn\'e9 stromy kvetly, i zrychloval jsem cestu, srdce pln\'e9 lahodn\'e9ho vzru\'9aen\'ed, jako bych byl \'9eenich, kter\'fd sp\'ecch\'e1 ke sv\'e9 sest\'f8e. Tak je \'e8lov\'eck otrokem sv\'e9ho vlastn\'edho srdce a zav\'edr\'e1 o\'e8i p\'f8ed t\'edm, co mu nen\'ed mil\'e9, a v\'ec\'f8\'ed tomu, v co douf\'e1 . Zbaveno kou\-zel Achetatonu a utajen\'e9ho strachu, radovalo se m\'e9 srdce ja\-ko pt\'e1k, jen\'9e je vypu\'9at\'ecn z klece, nebo\'9d \'e8lov\'ecku se t\'ec\'9eko \'9eije, je-li sv\'e1z\'e1n v\'f9l\'ed druh\'e9ho \emdash a ka\'9ed\'fd, kdo \'9e il v Achetatonu, byl sv\'e1z\'e1n vzru\'9aen\'edm fara\'f3nov\'fdm a jeho zn\'e1sil\'f2uj\'edc\'ed v\'f9l\'ed a rozmarn\'fdmi v\'fdbuchy. Pro mne byl \'e8lov\'eckem, je\'9eto jsem byl jeho l\'e9ka\'f8em, a proto m\'e9 otroctv\'ed bylo pro mne t\'ec\'9e \'9a\'ed ne\'9e pro ty, jim\'9e byl fara\'f3nem, nebo pro ty, jim\'9e byl bohem \emdash a kte\'f8\'ed proto nejsnadn\'ecji nesli otroctv\'ed sv\'e9ho srdce. \par Radoval jsem se, \'9ee mohu op\'ect hled\'ect vlastn\'edma o\'e8ima a sly\'9aet vlastn\'edma u\'9aima a mluvit vlastn\'edm jazykem a \'9e\'edt po\-dle sv\'e9 vlastn\'ed v\'f9le. A takov\'e1 svoboda nen\'ed \'e8lov\'ecku nikterak na \'9akodu, n\'fdbr\'9e na m\'e9 cest\'ec proti proudu u\'e8inila mne m\'e1 svoboda pokorn\'fdm a vyplavila ho\'f8kost z m\'e9ho srdce, tak\'9ee jsem vid\'ecl fara\'f3na op\'ect, jak\'fdm vpravd\'ec byl. \'c8\'edm v\'edce jsem se od n\'echo vzdaloval, t\'edm jasn\'ec ji jsem ho vid\'ecl, jak\'fdm vpravd\'ec byl, a \'e8\'edm v\'edce jsem se od n\'echo odpout\'e1val, t\'edm v\'edce jsem ho miloval a p\'f8\'e1l mu jen dobr\'e9. A \'e8\'edm bl\'ed\'9ee jsem byl Vesetu, t\'edm \'9eiv\'ecji se ozvaly v\'9aecky vzpom\'ed nky v m\'e9m srdci \emdash a t\'edm v\'edce rostl fara\'f3n Achnaton i jeho Aton v m\'e9m srdci a zv\'edt\'eczil nad st\'edny v\'9aech ostatn\'edch boh\'f9 i nad st\'ednem Amonov\'fdm. \par Vzpomn\'ecl jsem si toti\'9e op\'ect na strach, j\'edm\'9e pout\'e1 Amon srdce lid\'ed a dus\'ed \'9e\'edze\'f2 po v\'ecd\'ecn\'ed a zabra\'f2uje jim pt\'e1t se pro\'e8. Vzpomn\'ecl jsem si tak\'e9 na mrtv\'e9ho boha Kr\'e9ty, jen\'9e plave v hnij\'edc \'ed vod\'ec a jeho\'9e ob\'ecti se u\'e8ily tan\'e8it p\'f8ed b\'fdky, aby pak pot\'ec\'9aily mo\'f8sk\'e9ho netvora. I zmocnila se m\'e9 mysli nen\'e1vist v\'f9\'e8i star\'fdm boh\'f9m, a Atonovo sv\'ectlo a jas se staly z\'e1vratn\'fd\-mi vedle v\'9a eho star\'e9ho, nebo\'9d Aton zbavil \'e8lov\'ecka strachu \emdash a Aton byl ten, jen\'9e byl ve mn\'ec a mimo mne a mimo m\'e9 v\'ecd\'ec\-n\'ed, a Aton byl \'9eiv\'fd b\'f9h, stejn\'ec jako p\'f8\'edroda \'9eila a d\'fdchala ve mn\'ec a mimo mne, a z \'e1\'f8\'edc\'ed paprsky slunce zah\'f8\'edvaly prs\'9d a ona vyrazila v kv\'ect. Av\'9aak Aton byl jasn\'fd v m\'e9m srdci jen daleko od fara\'f3na Achnatona, nebo\'9d kdy\'9e jsem \'9eil v jeho bl\'edzkosti, vid\'ecl jsem ho jako \'e8lov\'ecka, je\'9e to jsem byl jeho l\'e9ka\-\'f8em \emdash a \'9eivot v jeho bl\'edzkosti byl nesnesiteln\'fd tomu, jen\'9e cht\'ecl m\'edt svobodn\'e9 srdce, nebo\'9d fara\'f3n Achnaton vnucoval sv\'e9ho Atona ka\'9ed\'e9mu \emdash a toto vnucov\'e1n\'ed se v\'9aem p \'f8\'ed\'e8ilo a odcizovalo je Atonovi, tak\'9ee mu slou\'9eili op\'ect ze strachu \emdash i nebyl pro n\'ec Aton o nic lep\'9a\'ed ne\'9e Amon. \par To v\'9ae jsem pochopil na sv\'e9 cest\'ec proti proudu ve \'9ehou\-c\'edch paprsc\'edch slunce pod j\'e1savou mod\'f8\'ed oblohy a v rozkv\'ectu zem\'ec kolem. To v\'9ae jsem pochopil, nebo\'9d nic neuvol\'f2uje a neosvobozuje mysl \'e8lov\'ecka l\'e9 pe ne\'9e dlouh\'e1 cesta bez d\'f9le\-\'9eit\'e9ho \'fakolu a odlou\'e8en\'ed od star\'e9ho okol\'ed a samota. A kdy\'9e jsem p\'f8em\'fd\'9alel o sob\'ec, zastyd\'ecl jsem se, nebo\'9d m\'e9 bohatstv\'ed v Achetatonu mne zkazilo a byl jsem p\'f8\'edli \'9a p\'f8esycen, a m\'e1 cesta do S\'fdrie mne tak\'e9 zkazila a stal jsem se py\'9an\'fdm a sebe\-v\'ecdom\'fdm a myslil jsem si, \'9ee v\'edm, jak se vl\'e1dne n\'e1rod\'f9m i jak se d\'eclaj\'ed smlouvy mezi n\'e1rody. \par Tak\'e9 velk\'fd vyslanec Babyl\'f3nu mne docela zkazil svou moudrost\'ed, nebo\'9d kdy\'9e jsem nyn\'ed na n\'echo vzpom\'ednal, spadla mi clona z o\'e8\'ed, i poznal jsem, \'9ee jeho moudrost i ve\'9aker\'e1 moudrost Babyl\'f3nu, je pouze moudrost\'ed pozemskou a jejich c\'edl je tak\'e9 jen c\'edlem pozemsk\'fdm. Ne\'e8tou toti\'9e z ov\'e8\'edch jater to, co je v \'e8lov\'ecku bo\'9esk\'e9, n\'fdbr\'9e \'e8tou pouze lidsk\'e9 \'e8iny a \'fasp\'ecchy a man\'9eelstv\'ed a po\'e8et d\'ect\'ed a zlo\'e8 iny, ale ne\'e8tou srdce lidsk\'e1. Hv\'eczdy se pohybuj\'ed po obloze podle jejich p\'f8es\-n\'fdch v\'fdpo\'e8t\'f9 a oni se setk\'e1vaj\'ed s hv\'eczdami ve sm\'ecrech sv\'fdch v\'fdpo\'e8t\'f9 podle sv\'e9 v\'f9le a \'e8tou z hv\'eczd bohatost \'fa rody a z\'e1\-plavy a v\'ecci kr\'e1l\'f9 a podroben\'ed \'f8\'ed\'9a\'ed, ale ne\'e8tou z nich to, co je v \'e8lov\'ecku bo\'9esk\'e9 \emdash a proto ani jejich um\'ecn\'ed nen\'ed bo\'9esk\'e9. \par Kdy\'9e jsem p\'f8em\'fd\'9alel o tom v\'9aem na sv\'e9 cest\'ec proti proudu, u\'e8inilo mne to op\'ect pokorn\'fdm a sklonil jsem svou hlavu p\'f8ed t\'edm bo\'9estv\'edm, kter\'e9 \'9eije ve mn\'ec a v ka\'9ed\'e9m \'e8lov\'ecku a kter\'e9 fara\'f3 n Achnaton nazval Atonem a prohl\'e1sil za jedin\'e9\-ho boha. Av\'9aak j\'e1 jsem nem\'ecl ani jeho v\'f9li, ani jeho odvahu. Proto jsem sklonil hlavu p\'f8ed sv\'fdm neproniknuteln\'fdm srdcem a doznal jsem, \'9ee je na sv\'ect\'ec tolik boh\'f9 , kolik je lid\-sk\'fdch srdc\'ed. P\'f8esto jsem v\'ec\'f8il, \'9ee jsou lid\'e9, kte\'f8\'ed od sv\'e9ho zro\-zen\'ed a\'9e do hrobu nepoznali nikdy boha ve sv\'e9m srdci. A t\'edm\-to bohem nebylo ani v\'ecd\'ecn\'ed, ani pochopen\'ed, n\'fdbr\'9e to bylo n\'ecco v\'edce ne\'9e v\'ecd\'ecn\'ed a pochopen\'ed. \par Tak jsem v\'ec\'f8il tomu, v co jsem doufal, a t\'ec\'9ail se velice v srdci sv\'e9m, \'9ee jsem dobr\'fd a lep\'9a\'ed ne\'9e mnoz\'ed jin\'ed. Chci-li b\'fdt s\'e1m k sob\'ec poctiv\'fdm a chci-li \'9e\'edt v pravd\'ec, pak mus\'edm do\-znat, \'9e e jsem se c\'edtil ve sv\'e9m srdci lep\'9a\'edm i ne\'9e fara\'f3n Achna\-ton, je\'9eto jsem v\'ecdom\'ec nikomu neubl\'ed\'9eil a nevnucoval niko\-mu svou v\'edru a pe\'e8oval jsem o chud\'e9 ve dnech sv\'e9ho ml\'e1d\'ed, ne\'9e\'e1daje od nich dar\'f9 . Nebo\'9d na t\'e9to cest\'ec proti proudu a zvl\'e1\'9at\'ec nave\'e8er, kdy\'9e jsme p\'f8ist\'e1li u b\'f8ehu, abychom p\'f8eno\-covali na lodi, vid\'ecl jsem v\'9aude stopy boha fara\'f3na Achnato\-na. T\'f8eba\'9ee byla pr\'e1v\'ec nejlep\'9a\'ed doba k set\'ed, le\'9eela polovina egyptsk\'fdch pol\'ed nezor\'e1na a neoseta a bez semen \emdash a pouze plevel a bodl\'e1\'e8\'ed na nich vyr\'e1\'9eelo, a z\'e1plava naplnila zavod\-\'f2ovac\'ed strouhy bahnem, a nikdo je ne\'e8istil. \par \par Amon toti\'9e zkou\'9ael svou moc nad srdci lidsk\'fdmi a vyhnal nov\'e9 obyvatele ze sv\'e9 p\'f9dy a proklel i pole fara\'f3nova, tak\'9ee b\'fdval\'ed otroci a or\'e1\'e8i z nich uprchli a skryli se ve m\'ecstech, bo\-j\'edce se Amonova proklet\'ed, av \'9aak n\'eckte\'f8\'ed Atonovi obyvatel\'e9 \'9ei\-li je\'9at\'ec ve sv\'fdch chatr\'e8\'edch, p\'f8estra\'9aeni a roztrp\'e8eni. \par I rozmlouval jsem s nimi a \'f8ekl jim: \par \'84Po\'9aetil\'ed, pro\'e8 nezor\'e1te a neosejete sv\'e1 pole, v\'9edy\'9d jinak zem\'f8ete hlady, a\'9e nastane z\'e1plava!\'93 \par Ale oni na mne nen\'e1vistn\'ec pohl\'e9dli, pon\'ecvad\'9e m\'e9 roucho bylo z nejjemn\'ecj\'9a\'edho lnu, a odpov\'ecd\'ecli: \par \'84Pro\'e8 bychom seli, kdy\'9e chl\'e9b, jen\'9e vyroste na na\'9aich po\-l\'edch, je proklet a zabije ka\'9ed\'e9ho, kdo z n\'echo poj\'ed, jako po\-skvrn\'ecn\'e9 obil\'ed ji\'9e zabilo na\'9ae d\'ecti?\'93 \par Tak daleko byl toti\'9e Achetaton od skute\'e8n\'e9ho \'9eivota, \'9ee te\-prve od nov\'fdch obyvatel jsem se dozv\'ecd\'ecl, \'9ee poskvrn\'ecn\'e9 obil\'ed zab\'edj\'ed d\'ecti. O takov\'e9 n\'e1kaze jsem je\'9at\'ec nikdy nesly\'9a el, ale bylo to zajist\'e9 p\'f8eneseno z d\'edt\'ecte na d\'edt\'ec \emdash a d\'ectem opuchla b\'f8icha a ony um\'edraly, na\'f8\'edkaj\'edce \'fap\'ecnliv\'ec, a l\'e9ka\'f8i jim nemohli pomoci a ani \'e8arod\'ecjov\'e9 jim nemohli pomoci, nebo\'9d roln\'edci m\'ecli podle sv\'e9ho zvyku v\'ect\'9a\'ed d\'f9v\'ecru k \'e8arod\'ec\-j\'f9m. Nicm\'e9n\'ec soud\'edm, \'9ee tato n\'e1kaza nemohla poch\'e1zet z obil\'ed, n\'fdbr\'9e v\'ec\'f8\'edm, \'9ee byla z vody z\'e1plavy, kter\'e1 p\'f8in\'e1\'9a ela v\'9aecky podobn\'e9 nemoci, t\'f8eba\'9ee na t\'e9to n\'e1kaze bylo podiv\-n\'e9, \'9ee zab\'edjela pouze d\'ecti a nikoli dosp\'ecl\'e9. Av\'9aak kdy\'9e jsem hled\'ecl na ty dosp\'ecl\'e9, kte\'f8\'ed se neodv\'e1\'9eili os\'edt pole, n\'fdbr\'9e p \'f8ija\-li rad\'ecji smrt hladem, vid\'ecl jsem, \'9ee n\'e1kaza zabila p\'f8edev\'9a\'edm jejich srdce. \par A neobvi\'f2oval jsem z toho v\'9aeho fara\'f3na Achnatona, n\'fd\-br\'9e Amona, kter\'fd otr\'e1vil strachem \'9eivot lid\'ed, tak\'9ee smrt byla pro n\'ec lep\'9a\'ed ne\'9e \'9eivot. \par Kdy\'9e jsem plul proti proudu k Vesetu, vid\'ecl jsem v\'9ae ote\-v\'f8en\'fdma o\'e8ima, a na tu\'e8n\'e9 p\'f9d\'ec, jej\'ed\'9e pole byla zor\'e1na a ose\-ta a do jej\'ed\'9e prsti byla vlo\'9eena semena, jsem vid\'ecl, jak otroci prokl\'ednaj\'ed sv \'e9 p\'e1ny a sluhov\'e9 proti nim reptaj\'ed, \'e8ela v \'f8inou\-c\'edm se potu a na h\'f8betech stopy po hol\'edch. A toto bezpr\'e1v\'ed nebylo v m\'e9m srdci lep\'9a\'ed ne\'9e bezpr\'e1v\'ed neoset\'fdch Atonov\'fdch pol\'ed a ne\'9e bezpr\'e1v\'ed bodl\'e1\'e8\'ed na pol\'edch \'farodn\'fdch. \par \par Ale netrp\'eclivost mne hnala vp\'f8ed, i zrychloval jsem cestu a pot se lil z \'e8el m\'fdch vesla\'f8\'f9, i ukazovali mi vy\'e8\'edtav\'ec sv\'e9 dla\-n\'ec, pln\'e9 puch\'fd\'f8\'f9 a od\'f8enin pro m\'f9j sp\'ecch. I cht\'ecl jsem vyl\'e9\-\'e8 it jejich r\'e1ny st\'f8\'edbrem a pivem uhasit \'9e\'edze\'f2 jejich hrdel, po\-n\'ecvad\'9e jsem cht\'ecl b\'fdt dobr\'fd. \par A kdy\'9e pak s ohnut\'fdmi bedry veslovali d\'e1le, sly\'9ael jsem je\-jich \'f8e\'e8, i \'f8\'edkali si: \par \'84Pro\'e8 veslujeme pro tuto tu\'e8nou svini, kdy\'9e jsou si jednou lid\'e9 rovni p\'f8ed jeho bohem? A\'9d si tak\'e9 zavesluje s\'e1m, aby zv\'ecd\'ecl, jak to chutn\'e1! A\'9d vyschne jeho hrdlo a jeho dlan\'ec a\'9d opuchnou puch\'fd\'f8i a a\'9d se pak pokus\'ed l\'e9\'e8it je st\'f8\'edbrem, dok\'e1\-\'9ee-li to!\'93 \par M\'e1 h\'f9l po m\'e9m boku mne netrp\'ecliv\'ec vyz\'fdvala, av\'9aak m\'e9 srdce bylo napln\'ecno dobrotou, je\'9eto jsem byl na cest\'ec do Ve\-setu. Proto jsem p\'f8em\'fd\'9alel o jejich slovech a poznal, \'9ee mlu\-vili pravdu, i se\'9a el jsem k nim a \'f8ekl: \par \'84Vesla\'f8i, dejte mi veslo!\'93 \par A potom jsem vesloval ve stoje po jejich boku a tvrd\'e9 d\'f8e\-vo vesla mi zp\'f9sobilo puch\'fd\'f8e na dlan\'edch a od\'f8elo je a od\'f8e\-niny se mi rozev\'f8ely v r\'e1ny. M\'f9j h\'f8bet se ohnul n\'e1mahou a ka\'9ed\'fd kloub mne p\'e1 lil jako v ohni, i myslil jsem, \'9ee se mi p\'e1te\'f8 zlom\'ed, a dech mne bolel v hrudi. \par Ale \'f8ekl jsem si v srdci sv\'e9m: \par \'84Chce\'9a p\'f8estat uprost\'f8ed pr\'e1ce, kterou sis s\'e1m zvolil, aby se ti tvoji otroci sm\'e1li a tropili si z tebe \'9eerty? To, ba je\'9at\'ec v\'ed\-ce, dok\'e1\'9e\'ed vydr\'9eet ka\'9ed\'e9ho dne. Okus a\'9e do dna jejich pot a dlan\'ec pln \'e9 puch\'fd\'f8\'f9, abys zv\'ecd\'ecl, jak\'fd je \'9eivot vesla\'f8e. V\'9edy\'9d jsi, Sinuhete, \'9e\'e1dal kdysi sv\'f9j poh\'e1r pln\'fd!\'93 \par Proto jsem vesloval a\'9e do umdlen\'ed a sluhov\'e9 mne odnesli na m\'e9 lo\'9ee. \par Av\'9aak p\'f8\'ed\'9at\'edho dne jsem op\'ect vesloval dlan\'ecmi, na nich\'9e nebylo k\'f9\'9ee, a vesla\'f8i se mi ji\'9e nesm\'e1li, n\'fdbr\'9e vyz\'fdvali mne, abych p\'f8estal, a \'f8ekli: \par \'84Tys na\'9a\'edm p\'e1nem a my jsme tv\'fdmi otroky. Nevesluj ji\'9e, ji\-nak se podlaha stane stropem nad n\'e1mi a budeme chodit pozp\'e1tku nohama vzh\'f9ru. Nevesluj ji\'9e p\'f8ece, mil\'fd pane n\'e1\'9a, Sinuhete, abys neumdlel, nebo\'9d mus\'ed b\'fdt n\'ecjak\'fd po\'f8\'e1dek ve v\'9aem a ka\'9ed\'fd \'e8lov\'eck m\'e1 sv\'e9 m\'edsto, kter\'e9 mu ur\'e8ili bohov\'e9, a tv\'e9 m\'edsto nen\'ed u vesla.\'93 \par Av\'9aak a\'9e do Vesetu jsem s nimi vesloval a m\'fdm j\'eddlem byl jejich chl\'e9b a ka\'9ae a m\'fdm n\'e1pojem bylo kysel\'e9 pivo otrok\'f9 a den ode dne jsem mohl veslovat d\'e9le a den ode dne se st\'e1\-valy m\'e9 \'fady pru\'9en\'ecj\'9a\'ed mi a den ode dne jsem se v\'edce radoval ze sv\'e9ho \'9eivota, kdy\'9e jsem pozoroval, \'9ee veslov\'e1n\'edm ji\'9e neumdl\'e9v\'e1m. \par Av\'9aak moji sluhov\'e9 se o mne strachovali a \'f8\'edkali si: \par \'84\'8at\'edr zajist\'e9 \'9at\'edpl na\'9aeho p\'e1na, nebo se pominul rozumem jako v\'9aichni v Achetatonu, v\'9edy\'9d bl\'e1znovstv\'ed je naka\'9eliv\'e9, ne\-nos\'ed-li \'e8lov\'eck ochrann\'e1 kouzla na krku. My se v\'9aak neboj\'ed\-me, nebo\'9d m\'e1me Amon\'f9v roh ukryt\'fd pod sv\'fdm \'9aatem.\'93 \par Nepominul jsem se nicm\'e9n\'ec rozumem, je\'9eto jsem nehodlal veslovat d\'e1le ne\'9e do Vesetu a nehodlal jsem z\'f9stat vesla\'f8em pro sv\'f9j dal\'9a\'ed \'9eivot, bylo\'9d toto \'f8emeslo pro mne p\'f8\'edli\'9a nam\'e1\-hav\'e9. \par Tak jsme dorazili do Vesetu, a ji\'9e zdaleka n\'e1s zaplavila jeho v\'f9n\'ec a nen\'ed l\'edbezn\'ecj\'9a\'ed v\'f9n\'ec pro \'e8lov\'ecka, jen\'9e se zrodil v tomto m\'ecst\'ec, nebo\'9d je lahodn\'ecj\'9a\'ed jeho ch\'f8\'edp\'ed ne\'9e v\'f9n\'ec myr \-hy. Poru\'e8il jsem sv\'fdm sluh\'f9m, aby pomazali m\'e9 dlan\'ec nej\-lep\'9a\'edmi mastmi a omyli mne a obl\'e9kli do m\'e9ho nejlep\'9a\'edho roucha, ale m\'e1 bedern\'ed rou\'9aka mi byla voln\'e1, pon\'ecvad\'9e ve\-slov\'e1n\'edm jsem ztratil sv \'f9j b\'f8ich, tak\'9ee mi ji museli se\'9a\'edt v pa\-se, i na\'f8\'edkali smutn\'ec a pravili: \par \'84N\'e1\'9a p\'e1n je nemocen, nebo\'9d ztratil sv\'f9j b\'f8ich, jen\'9e je zna\-men\'edm vzne\'9aenosti, tak\'9ee n\'e1m bude hanba vedle sluh\'f9 ji\-n\'fdch velmo\'9e\'f9, pon\'ecvad\'9e n\'e1\'9a p\'e1n nem\'e1 ji\'9e sv\'f9j b\'f8ich.\'93 \par Ale j\'e1 jsem se jen sm\'e1l a poslal je do domu, jen\'9e pat\'f8\'edval tavi\'e8i m\'ecdi, aby ozn\'e1mili Muti m\'f9j p\'f8\'edchod, proto\'9ee jsem se neodv\'e1\'9eil do sv\'e9ho domu bez ohl\'e1\'9aen\'ed. \par Vesla\'f8\'f9m jsem rozdal st\'f8\'edbro, ba i zlato jsem jim rozdal, a \'f8ekl jsem: \par \'84Pro Atona, jd\'ecte a jezte, a\'9e v\'e1m b\'f8icha opuchnou, a po\-t\'ec\'9ate sv\'e1 srdce sladk\'fdm pivem a obveselte se s kr\'e1sn\'fdmi d\'edv\-kami vesetsk\'fdmi, nebo\'9d Aton je d\'e1rcem radosti a miluje ra\-dost prostou a miluje chud\'e9 v \'edce ne\'9e bohat\'e9, pon\'ecvad\'9e jejich radost je prost\'9a\'ed ne\'9e radost bohat\'fdch.\'93 \par Av\'9aak jak usly\'9aeli vesla\'f8i m\'e1 slova, zachmu\'f8ili se velice a \'9akr\'e1bali prsty u nohou palubu lodi a pohazovali m\'fdm st\'f8\'ed\-brem a m\'fdm zlatem ve sv\'fdch dlan\'edch a \'f8ekli mi: \par \'84Nechceme t\'ec nikterak urazit, pane n\'e1\'9a, ale nen\'ed snad tv\'e9 st\'f8\'edbro st\'f8\'edbrem proklet\'fdm a nen\'ed snad tv\'e9 zlato zlatem pro\-klet\'fdm, kdy\'9e n\'e1m mluv\'ed\'9a o Atonovi? Nem\'f9\'9eeme toti\'9e nikte\-rak p\'f8 ijmout proklet\'e9 st\'f8\'edbro, pon\'ecvad\'9e sp\'e1l\'ed na\'9ae ruce, a ka\'9ed\'fd v\'ed, \'9ee se zm\'ecn\'ed v hl\'ednu.\'93 \par Av\'9aak to by mi nebyli nikdy \'f8ekli, kdybych nebyl vesloval po jejich boku, tak\'9ee mi d\'f9v\'ec\'f8ovali. \par Uklid\'f2oval jsem je a \'f8ekl: \par \'84Jd\'ecte p\'f8ece rychle a vym\'ec\'f2te sv\'e9 zlato a st\'f8\'edbro za pivo, ob\'e1v\'e1te-li se n\'ec\'e8eho takov\'e9ho. Av\'9aak bu\'efte bez starosti, m\'e9 zlato nen\'ed prokleto a ani m\'e9 st\'f8\'edbro nen\'ed prokleto, ale na jeho ozna\'e8 en\'ed vid\'edte, \'9ee je to star\'e9, poctiv\'e9 st\'f8\'edbro a zlato, do n\'ec\-ho\'9e nebyla p\'f8im\'edch\'e1na achetatonsk\'e1 m\'ec\'ef. Mus\'edm v\'e1m nic\-m\'e9n\'ec \'f8\'edci, \'9ee jste hloup\'ed a nech\'e1pete sv\'e9 vlastn\'ed dobro, kdy \'9e se boj\'edte Atona, nebo\'9d v Atonovi se nen\'ed \'e8eho ob\'e1vat.\'93 \par Odpov\'ecd\'ecli mi: \par \'84Neboj\'edme se Atona, v\'9edy\'9d kdo by se b\'e1l bezmocn\'e9ho bo\-ha, ale v\'ed\'9a s\'e1m dob\'f8e, pane n\'e1\'9a, koho se boj\'edme, i kdy\'9e se ne\-odva\'9eujeme vyslovit jeho jm\'e9no nahlas kv\'f9li fara\'f3novi.\'93 \par Netrp\'eclivost rostla v m\'e9m srdci, i necht\'ecl jsem se s nimi d\'e9\-le p\'f8\'edt. Proto jsem je propustil a oni ode\'9ali do p\'f8\'edstavu, po\-skakuj\'edce a sm\'ecj\'edce se a zp\'edvaj\'edce p\'edsn\'ec vesla\'f8\'f9. J\'e1 bych byl tak\'e9 sk \'e1kal a sm\'e1l se a zp\'edval, ale neslu\'9aelo se m\'e9 d\'f9stojnosti poskakovat a zp\'ecv by byl v m\'e9m hrdle chrapotem. \par \par Proto jsem \'9ael p\'f8\'edmo ke Krokod\'fdl\'edmu ocasu p\'ec\'9aky, nemo\-hl\'9d jsem se do\'e8kat nos\'edtek. Tak jsem op\'ect spat\'f8il po dlouh\'e9m odlou\'e8en\'ed Merit a m\'e1 touha nebyla zklam\'e1na, a Merit byla v m\'fdch o\'e8\'edch je\'9at \'ec kr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e kdy d\'f8\'edve. Mus\'edm nicm\'e9n\'ec doznat, \'9ee l\'e1ska obrac\'ed v o\'e8\'edch \'e8lov\'ecka v\'9ae naruby pr\'e1v\'ec tak jako ka\'9ed\'e1 jin\'e1 v\'e1\'9ae\'f2, a Merit ji\'9e nebyla zcela mlad\'e1, n\'fdbr\'9e v nejkr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed zralosti, a byla mi p\'f8\'edtelem, a nikdo na cel\'e9m sv\'ect\'ec mi nebyl tak bl\'edzk\'fd jako ona. \par Kdy\'9e mne spat\'f8ila, uklonila se hluboce p\'f8ede mnou a po\-zvedla sv\'e9 ruce, ale potom ke mn\'ec p\'f8istoupila a dotkla se ru\-kou m\'e9ho ramene a dotkla se rukou m\'e9 tv\'e1\'f8e a usm\'e1la se a pravila: \par \'84Sinuhete, Sinuhete, copak se ti stalo, \'9ee tv\'e9 o\'e8i tak z\'e1\'f8\'ed a \'9ee jsi ztratil cestou sv\'f9j b\'f8ich?\'93 \par Odpov\'ecd\'ecl jsem j\'ed a \'f8ekl: \par \'84Merit, m\'e1 milovan\'e1, m\'e9 o\'e8i z\'e1\'f8\'ed dychtivost\'ed a m\'e9 o\'e8i z\'e1\'f8\'ed horoucnost\'ed l\'e1sky a m\'f9j b\'f8ich se ztratil touhou a m\'f9j b\'f8ich spadl na cest\'ec, jak jsem sp\'ecchal k tob\'ec, m\'e1 sestro.\'93 \par Ot\'f8ela si o\'e8i a \'f8ekla: \par \'84Ach, Sinuhete, jak je le\'9e p\'f8ece jen lahodn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e pravda; kdy\'9e je \'e8lov\'eck s\'e1m a jeho jaro ji\'9e totam. Av\'9aak tv\'fdm p\'f8\'edcho\-dem mi op\'ect jaro rozkv\'e9t\'e1, i v\'ec\'f8\'edm poh\'e1dk\'e1m, p\'f8\'edteli m \'f9j.\'93 \par A nebudu vypravovat v\'edce o sv\'e9m setk\'e1n\'ed s Merit, nebo\'9d mus\'edm vypravovat tak\'e9 o Kaptahovi. Jeho b\'f8ich nikterak ne\-spadl, n\'fdbr\'9e byl je\'9at\'ec mocn\'ecj\'9a\'ed, a je\'9at\'ec v\'edce \'9aperk\'f9 a n\'e1ramk\'f9 zvonilo na jeho hrdle i na z\'e1p\'ecst\'edch a kotn\'edc\'edch a dal si vsadit drahokamy do zlat\'e9ho pl\'ed\'9aku, jen\'9e chr\'e1nil jeho slep\'e9 oko. \par Jakmile mne spat\'f8il, plakal a j\'e1sal radost\'ed a \'f8ekl: \par \'84Po\'9eehn\'e1n budi\'9e den, kter\'fd p\'f8iv\'e1d\'ed m\'e9ho p\'e1na dom\'f9.\'93 \par A zavedl mne do uzav\'f8en\'e9 jizby a usadil mne na m\'eckk\'e9 roho\'9ee, a Merit n\'e1m nab\'eddla to nejlep\'9a\'ed, co bylo u Krokod\'fdl\'edho ocasu, i pot\'ec\'9aili jsme se spole\'e8n\'ec. Kaptah mi podal \'fa\'e8ty o m\'e9m bohatstv\'ed a pravil: \par \'84Pane m\'f9j, Sinuhete, jsi moud\'f8ej\'9a\'ed ne\'9e v\'9aichni ostatn\'ed lid\'e9, nebo\'9d jsi lstiv\'ecj\'9a\'ed dokonce i ne\'9e obchodn\'edci s obil\'edm, v\'9edy\'9d doposud je\'9at\'ec nikdo je neo\'9aidil, av\'9aak minul\'e9ho jara jsi je o \'9aidil ty svou lstivost\'ed, a\'e8koliv snad m\'e1 i chrob\'e1k sv\'f9j pod\'edl v t\'e9 v\'ecci. Jak se pamatuje\'9a, na\'f8\'eddil jsi mi rozdat nov\'fdm oby\-vatel\'f9m v\'9aecko obil\'ed na oset\'ed a \'9e\'e1dat od nich jedin\'e9 m\'ec\'f8ici za m \'ec\'f8ici, tak\'9ee jsem t\'ec m\'ecl za bl\'e1zna a podle zdrav\'e9ho rozumu to tak\'e9 byl hloup\'fd \'e8in. V\'ecz tedy, \'9ee z\'e1sluhou t\'e9to sv\'e9 lsti jsi nyn\'ed je\'9at\'ec bohat\'9a\'ed, o polovinu bohat\'9a\'ed ne\'9e d\'f8\'edve, tak\'9e e se mi mno\'9estv\'ed tv\'e9ho bohatstv\'ed ani nevm\'ecstn\'e1 do hlavy a budu v \'fazk\'fdch p\'f8ed fara\'f3nov\'fdmi v\'fdb\'ecr\'e8\'edmi dan\'ed, pon\'ecvad\'9e jejich chtivost a drzost je je\'9at\'ec bezmezn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e d\'f8\'ed ve. Cena obil\'ed to\-ti\'9e klesla ihned, jakmile obchodn\'edci s obil\'edm usly\'9aeli, \'9ee roz\-d\'e1v\'e1m nov\'fdm obyvatel\'f9m zrno \emdash a kdy\'9e se pak roz\'9a\'ed\'f8ila zv\'ecst o m\'edru, klesla jeho cena je\'9at\'ec v\'edce, nebo\'9d v \'9aichni je pro\-d\'e1vali, aby se zbavili sv\'fdch z\'e1vazk\'f9, a obchodn\'edci utrp\'ecli ve\-lik\'e9 ztr\'e1ty a mnoz\'ed z nich zchudli. Ale sotva\'9ee obil\'ed zlevnilo, nakoupil jsem je do s\'fdpek a koupil jsem ho je\'9at\'ec v\'ect\'9a\'ed mno \'9e\-stv\'ed ne\'9e d\'f8\'edve a lacino, t\'f8eba\'9ee klas je\'9at\'ec neuzr\'e1l a obil\'ed nen\'ed pokoseno. A po \'9en\'edch dostanu je\'9at\'ec m\'ec\'f8ici za m\'ec\'f8ici, jak jsi na\'f8\'eddil, tak\'9ee budu m\'edt v s\'fdpk\'e1ch i b\'fdval\'e9 mno\'9estv\'ed sv\'e9ho obil\'ed, a mohu ti \'f8\'edci, pane m\'f9j, ve v\'9a\'ed d\'f9v\'ecrnosti, \'9ee je to pou\-h\'e1 le\'9e, kdy\'9e se tvrd\'ed, \'9ee obil\'ed nov\'fdch obyvatel\'f9 je plno skvrn, nebo\'9d je stejn\'ec \'e8ist\'e9 jako jin\'e9 a ne\'9akod\'ed nikomu. Proto si my\-sl\'edm, \'9ee kn\'ec\'9e\'ed a jejich v\'ec\'f8\'edc\'ed je pokropili potaj\'ed krv\'ed, tak\'9ee by\-lo plno skvrn a p\'e1chlo. To jsou nicm\'e9n\'ec nebezpe\'e8n\'e9 \'f8e\'e8i a nerad bych, abys to n\'ec komu vypravoval, a ostatn\'ec nikdo by ti ani neuv\'ec\'f8il, v\'9edy\'9d v\'9aichni pevn\'ec v\'ec\'f8\'ed, \'9ee obil\'ed nov\'fdch oby\-vatel\'f9 je prokleto a jejich chl\'e9b je tak\'e9 proklet. A pro tebe, m\'f9j pane, je i v\'fdhodn\'ecj\'9a\'ed , jestli\'9ee tomu lid\'e9 tak v\'ec\'f8\'ed. Nebo\'9d po \'9en\'edch za\'e8ala cena obil\'ed op\'ect stoupat, kdy\'9e Aj poru\'e8il pos\'ed\-lat ve jm\'e9nu fara\'f3nov\'ec lodi s obil\'edm do S\'fdrie, aby vystrnadil ze syrsk\'e9ho trhu obil\'ed babyl \'f3nsk\'e9. Proto jeho cena stoupla je\'9at\'ec v\'edce ne\'9e p\'f8edt\'edm a nikdy nebylo tak drah\'e9 jako nyn\'ed, a n\'e1\'9a zisk je nezm\'ecrn\'fd a je\'9at\'ec poroste, \'e8\'edm d\'e9le je budeme m\'edt v s\'fdpk\'e1ch, je\'9eto a\'9e nastane z \'e1plava, vpl\'ed\'9e\'ed se do Egypta hlad, proto\'9ee pole nov\'fdch obyvatel\'f9 jsou nezor\'e1na a neoseta a otroci prchli i z pol\'ed fara\'f3nov\'fdch a roln\'edci ukryli sv\'e9 obil\'ed, aby nebylo odvezeno do S\'fdrie. Proto nemohu jinak ne\'9e vy\-chvalovat tvou lstivost a\'9e do nebe, m\'f9j pane, nebo\'9d v obcho\-d\'ec s obil\'edm jsi je\'9at\'ec lstiv\'ecj\'9a\'ed ne\'9e j\'e1, i kdy\'9e jsem si d\'f8\'edve myslil, \'9ees bl\'e1zen.\'93 \par Kaptah se svou \'f8e\'e8\'ed velice rozohnil, i pokra\'e8oval je\'9at\'ec: \'84\'8eehn\'e1m t\'e9to dob\'ec, kter\'e1 \'e8in\'ed bohat\'e9ho je\'9at\'ec bohat\'9a\'edm, ba obohacuje \'e8lov\'ecka i proti jeho v\'f9li. Tak\'e9 obchodn\'edci s obil\'ed m se op\'ect raduj\'ed a po\'f8\'e1daj\'ed hostiny od r\'e1na do ve\'e8era a od ve\'e8e\-ra do r\'e1na v\'edno te\'e8e proudem na jejich hostin\'e1ch, nebo\'9d ka\'9e\-d\'fd, kdo koup\'ed obil\'ed do s\'fdpek, se obohat\'ed pouh\'fdm jeho le\'9ee\-n\'ed m. Vskutku je tato doba podivuhodn\'e1, v\'9edy\'9d i z pr\'e1zdn\'e9ho d\'9eb\'e1nu proud\'ed do m\'fdch truhel st\'f8\'edbro a zlato. V\'ecz toti\'9e, m\'f9j pane, \'9ee jsem vyz\'edskal prodejem pr\'e1zdn\'fdch d\'9eb\'e1n\'f9 stejn\'ec ja\- ko prodejem d\'9eb\'e1n\'f9 pln\'fdch obil\'ed, a to nen\'ed \'f8e\'e8 bl\'e1zna, n\'fdbr\'9e \'e8ist\'e1 pravda, t\'f8eba\'9ee by tomu nikdo nev\'ec\'f8il. Po cel\'e9m Egypt\'ec jsou toti\'9e lid\'e9, kte\'f8\'ed kupuj\'ed pr\'e1zdn\'e9 a pou\'9eit\'e9 d \'9eb\'e1ny \emdash a ka\'9ed\'fd d\'9eb\'e1n je jim dobr\'fd \emdash , tak\'9ee va\'f8i\'e8i piva a st\'e1\'e8e\'e8i v\'edna b\'ecduj\'ed a rvou si vlasy, kdy\'9e jim dojdou d\'9eb\'e1ny. Vskutku je to podivuhodn\'e1 doba, kdy\'9e \'e8lov\'ec k bohatne z pr\'e1zdn\'e9ho, a sot\-va\'9ee jsem to usly\'9ael, jal jsem se kupovat v\'9aecky pr\'e1zdn\'e9 d\'9eb\'e1ny a poda\'f8ilo se mi skoupit v\'9aecky d\'9eb\'e1ny ve Vesetu a najal jsem stovky otrok\'f9, aby je skupovali a sb\'edrali, a vskut\- ku lid\'e9 dali m\'fdm otrok\'f9m pou\'9eit\'e9 d\'9eb\'e1ny zdarma, jen aby je odnesli, je\'9eto p\'e1chly na jejich dvorech. \'d8eknu-li ti, \'9ee jsem koupil tis\'edc kr\'e1t tis\'edc pr\'e1zdn\'fdch d\'9eb\'e1n\'f9 tak snad p\'f8eh\'e1n\'edm, ale p \'f8\'edli\'9a nel\'9eu. A tak\'e9 mi nen\'ed ani t\'f8eba p\'f8\'edli\'9a lh\'e1t, nebo\'9d pravda t\'ecchto d\'9eb\'e1n\'f9 je neuv\'ec\'f8iteln\'ecj\'9a\'ed ne\'9e m\'e1 nejlep\'9a\'ed le\'9e.\'93 \'84Kter\'fd bl\'e1zen by kupoval pr\'e1zdn\'e9 d\'9eb \'e1ny?\'93 zeptal jsem se. \par Kaptah p\'f8imhou\'f8il vychytrale sv\'e9 vidouc\'ed oko a \'f8ekl: \'84Ti, kdo\'9e je kupuj\'ed, tvrd\'ed, \'9ee v Doln\'ed zemi maj\'ed nov\'fd zp\'f9\-sob, jak uchovat ryby ve vod\'ec a v soli, ale j\'e1 jsem po v\'ecci p\'e1\-tral a zjistil jsem, \'9e e ony d\'9eb\'e1ny jdou do S\'fdrie. Velik\'e9 mno\'9e\-stv\'ed jich bylo dovezeno na lod\'edch do m\'ecsta Zani a odtud je dopravuj\'ed karavany do S\'fdrie, a tak\'e9 v Gaze byly vylod\'ecny a posl\'e1ny odtud do S\'fdrie, ale co d\'eclaj\'ed Sy\'f8an \'e9 s pr\'e1zdn\'fdmi d\'9eb\'e1ny, to nem\'f9\'9ee pochopit nikdo, t\'f8eba\'9ee jsem se dotazoval mnoh\'fdch moudr\'fdch mu\'9e\'f9. A tak\'e9 nikdo nech\'e1pe, pro\'e8 plat\'ed stejn\'ec za pou\'9eit\'e9 d\'9eb\'e1ny jako za nov\'e9 a co vlastn\'ec s t\'ecmi pr\'e1zdn\'fdmi d\'9eb\'e1ny d\'eclaj\'ed.\'93 \par Kaptahovo vypr\'e1v\'ecn\'ed o d\'9eb\'e1nech byla v\'ecc velice p\'f8ekva\-puj\'edc\'ed, ale netr\'e1pil jsem j\'ed svou hlavu, nebo\'9d z\'e1le\'9eitost s obi\-l\'edm byla pro mne d\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed. Kdy\'9e mi pak Kaptah dokon\'e8il sv\'f9j p \'f8ehled \'fa\'e8t\'f9, \'f8ekl jsem mu: \par \'84Prodej v\'9ae, co jen m\'f9\'9ee\'9a, bude-li t\'f8eba, a nakup obil\'ed, Kaptahu, nakup obil\'ed do s\'fdpek, kolik se ti jen poda\'f8\'ed skoupit, a nehle\'ef na cenu. Ale nekupuj obil\'ed, kter\'e9 je\'9at\'ec nevze\'9alo, n\'fd\-br\'9e kup jedin \'ec to, je\'9e uvid\'ed\'9a na sv\'e9 o\'e8i a je\'9e m\'f9\'9ee\'9a pros\'fdpat mezi prsty. Tak\'e9 mus\'ed\'9a uv\'e1\'9eit, nemohl-li bys vykoupit i obil\'ed, kter\'e9 je nalod\'ecno a ur\'e8eno pro S\'fdrii, nebo\'9d a\'e8koliv podle m\'ed\-rov\'e9 smlouvy m\'e1 je fara\'f3n S\'fdrii dodat, dost\'e1v\'e1 p\'f8ece S\'fdrie obil\'ed tak\'e9 z Babyl\'f3nu a tedy nepot\'f8ebuje ho tolik z Egypta. Vskutku, a\'9e opadnou vody, vpl\'ed\'9e\'ed se hlad do zem\'ec Kemet a proto budi\'9e proklet onen mu\'9e , jen\'9e prod\'e1v\'e1 ze s\'fdpek fara\'f3\-novo obil\'ed, aby soupe\'f8il v S\'fdrii s obil\'edm babyl\'f3nsk\'fdm.\'93 \par Kaptah vyn\'e1\'9ael op\'ect mou moudrost a pravil: \par \'84Hovo\'f8\'ed\'9a spr\'e1vn\'ec, m\'f9j pane, nebo\'9d tak se stane\'9a nejbohat\-\'9a\'edm mu\'9eem Egypta, a\'9e se tyto obchody \'9a\'9dastn\'ec skon\'e8\'ed. My\-sl\'edm toti\'9e, \'9ee mohu je\'9at\'ec obil\'ed nakoupit, i kdy\'9e budu muset za n \'ec zaplatit nyn\'ed lichv\'e1\'f8skou cenu. Av\'9aak mu\'9e, jeho\'9e prokl\'ed\-n\'e1\'9a, je onen hloup\'fd kn\'ecz Aj, kter\'fd prodal fara\'f3novo obil\'ed do S\'fdrie, kdy\'9e bylo nejlevn\'ecj\'9a\'ed, t\'ecsn\'ec po uzav\'f8en\'ed m\'ed ru, a ve sv\'e9 hlouposti prodal S\'fdrii tolik obil\'ed, \'9ee by to sta\'e8ilo pro ni na n\'eckolik let. To u\'e8inil, proto\'9ee mu S\'fdrie zaplatila ihned a zla\-tem a on pot\'f8eboval nezm\'ecrn\'ec zlata pro slavnost fara\'f3nova t\'f8icetilet\'ed . A Sy\'f8an\'e9 necht\'ecj\'ed prodat toto obil\'ed zp\'ect, a\'e8koliv se obchodn\'edci s obil\'edm na to ji\'9e dotazovali, n\'fdbr\'9e dopravili si je v dob\'ec z\'e1plavy dom\'f9 a neprodaj\'ed z n\'echo ani zrnka. Sy\'f8an\'e9 jsou toti\'9e vychytral\'ed obchodn\'edci a mysl\'edm si, \'9ee \'e8ekaj\'ed, a\'9e se bude v Egypt\'ec vyva\'9eovat zrno zlatem. Pak teprve n\'e1m proda\-j\'ed na\'9ae vlastn\'ed obil\'ed zp\'ect a shr\'e1bnou do sv\'fdch truhel v\'9aecko zlato z Egypta, toti\'9e chci \'f8\'edci to zlato, kter\'e9 nebudeme moci shr\'e1bnout my, j\'e1 a ty, m\'f9j pane.\'93 \par Ale brzo jsem zapomn\'ecl na obil\'ed a na nedostatek, jen\'9e hro\-zil Egyptu, i na budoucnost, kter\'e1 se halila do tmy po posled\-n\'edch krvav\'fdch z\'e1blesc\'edch nad Achetatonem, nebo\'9d jsem hled\'ecl do Meritin\'fdch o\'e8\'ed a m\'e9 srdce s e sytilo jej\'ed kr\'e1sou, i byla v\'ednem v m\'fdch \'fastech a vonn\'fdm olejem v m\'fdch vlasech. \par \par I rozlou\'e8ili jsme se s Kaptahem a Merit rozlo\'9eila pro mne svou roho\'9e a nev\'e1hal jsem nazvat ji svou sestrou, a\'e8koliv jsem si kdysi p\'f8edstavoval, \'9ee ji\'9e nikdy nebudu moci \'f8\'edci \'9e\'e1d\-n\'e9 \'9een\'ec m\'e1 sestro \emdash ale po v\'9a\'ed v\'e1\'9ani m\'e9ho ml\'e1d\'ed a po jeho zklam\'e1n\'edch bylo mi Meritino p\'f8\'e1telstv\'ed jako chl\'e9b, jen\'9e nasy\-t\'ed hladov\'e9ho, a jako v\'edno, je\'9e uhas\'ed \'9e\'edze\'f2 \'9e\'edzniv\'e9ho, a dotyk jej\'edch \'fa st mne op\'edjel siln\'ecji ne\'9e v\'edna v\'9aech pahork\'f9 a p\'f8\'ed\-stav\'f9. \par Av\'9aak kdy\'9e jsem nasytil sv\'f9j hlad a uhasil svou \'9e\'edze\'f2, dr\'9ee\-la m\'e9 ruce ve sv\'fdch za no\'e8n\'ed tmy a d\'fdchala na m\'e9 hrdlo, i rozmlouvali jsme spolu a m\'e9 srdce nem\'eclo p\'f8ed n\'ed tajem\-stv\'ed, n\'fdbr\'9e mluvil jsem s n\'ed bez \'9aalby a klam\'e1n\'ed. Jej\'ed srdce v\'9aak si sv\'e9 tajemstv\'ed ponechalo, t\'f8eba\'9ee jsem je ani netu\'9ail, ale to bylo ps\'e1no zajist\'e9 ve hv\'eczd\'e1ch ji\'9e p\'f8ede dnem m\'e9ho zrozen\'ed , i nemohu proto vzpom\'ednat na ni s trpkost\'ed. \par Tak se stalo, \'9ee mne m\'e1 l\'e1ska opila, i c\'edtil jsem, \'9ee je m\'e9 mu\'9estv\'ed mocn\'ecj\'9a\'ed, ne\'9e bylo m\'e9 ml\'e1d\'ed, nebo\'9d ml\'e1d\'ed bloud\'ed a v jeho l\'e1sce je plno utrpen\'ed z nev\'ecdomosti \emdash a nezn\'e1 svou s \'edlu, n\'fdbr\'9e ji pova\'9euje za p\'f8irozenou a samoz\'f8ejmou, a nev\'ed, \'9ee s\'edla unik\'e1 rok po roce z \'fad\'f9 mu\'9ee, dokud nep\'f8ijde st\'e1\'f8\'ed. A p\'f8ece chv\'e1l\'edm ve dnech sv\'e9 staroby i sv\'e9 ml\'e1d\'ed vedle sv\'e9 ho mu\'9estv\'ed, nebo\'9d hlad snad je lep\'9a\'ed ne\'9e nasycen\'ed a \'9e\'edzniv\'e1 mysl \'e8lov\'ecka d\'e1v\'e1 jeho my\'9alenk\'e1m v\'edce ohn\'ec ne\'9e mysl v\'ednem na\-pojen\'e1. \par Zd\'e1lo se mi tedy za onoho m\'e9ho pobytu ve Vesetu, \'9ee m\'e9 mu\'9estv\'ed je mocn\'ecj\'9a\'ed, ne\'9e bylo m\'e9 ml\'e1d\'ed, ale snad to byla pou\-h\'e1 m\'e1 p\'f8edstava, kterou \'9eivot zacl\'e1n\'ed o\'e8i \'e8lov\'ecka. A proto bylo v m\'fd ch o\'e8\'edch v\'9ae kr\'e1sn\'e9 a nep\'f8\'e1l jsem nikomu nic zl\'e9ho, n\'fdbr\'9e v\'9aem lidem jsem p\'f8\'e1l pouze dobr\'e9. \par A kdy\'9e jsem le\'9eel po boku Merit, nec\'edtil jsem se ji\'9e cizin\-cem v\'9aude na sv\'ect\'ec, n\'fdbr\'9e jej\'ed l\'f9no bylo m\'fdm domovem a jej\'ed polibky zahnaly mou osam\'eclost, ale i to v\'9ae bylo jen prcha\-v\'fdm p\'f8eludem, jej\'9e jsem musel za\'9e\'edt, abych m\'ecl svou m\'edru pl\-nou. \par U Krokod\'fdl\'edho ocasu jsem op\'ect spat\'f8il i mal\'e9ho Thovta a pohled na n\'echo zah\'f8\'e1l m\'e9 srdce a on mne objal sv\'fdmi \'9at\'ed\-hl\'fdmi pa\'9eemi a \'f8ekl mi ot\'e8e, tak\'9ee jsem byl dojat jeho dob\-rou pam\'ect\'ed. Merit mi sd \'eclila, \'9ee jeho matka zem\'f8ela a \'9ee si ho ona vzala k sob\'ec, je\'9eto ho nesla v n\'e1ru\'e8\'ed k ob\'f8\'edzce, a podle dobr\'e9ho zvyku byla zav\'e1z\'e1na starat se o jeho v\'fdchovu, kdy\'9e vlastn\'ed rodi\'e8e ji\'9e nemohli. I bydl el Thovt u Krokod\'fdl\'edho oca\-su a host\'e9 kr\'e8my ho h\'fd\'e8kali a nosili mu dary a hra\'e8ky, aby se zal\'edbili Merit. \par Ale tak\'e9 j\'e1 jsem si ho obl\'edbil, a na dobu sv\'e9ho pobytu ve Vesetu jsem si ho vzal k sob\'ec do domu, jen\'9e pat\'f8\'edval tavi\'e8i m\'ecdi, co\'9e velice pot\'ec\'9ailo Muti \emdash a kdy\'9e jsem tak na n\'echo hled\'ec l, jak si hraje pod sykomorou a z\'e1pas\'ed na ulici s ostatn\'ed\-mi d\'ectmi, vzpomn\'ecl jsem si na dny sv\'e9ho d\'ectstv\'ed a z\'e1vid\'ecl jsem mal\'e9mu Thovtovi. A on zdom\'e1cn\'ecl v m\'e9m dom\'ec nato\-lik, \'9ee pob\'fdval v n\'ec m i v noci, a u\'e8il jsem ho ke sv\'e9 pot\'ec\'9ae, a\'e8koliv byl na \'9akolu je\'9at\'ec mal\'fd. Kdy\'9e jsem poznal, \'9ee je to moudr\'fd chlapec a \'9ee se u\'e8\'ed rychle obraz\'f9m a znak\'f9m p\'edsma, rozhodl jsem se, \'9ee ho po\'9a lu do nejlep\'9a\'ed vesetsk\'e9 \'9akoly, kam chodily d\'ecti velmo\'9e\'f9, a Merit se velice z toho radovala. \par A Muti mu ne\'fanavn\'ec pekla medov\'e9 kol\'e1\'e8ky a vypravovala poh\'e1dky, nebo\'9d dos\'e1hla sv\'e9ho, toti\'9e \'9ee byl v m\'e9m dom\'ec chla\-pec, ale bez \'9eeny, kter\'e1 by ji obt\'ec\'9eovala a lila j\'ed horkou vodu na nohy, jak obvykle \'e8in\'ed slu\'9eebnictvu \'9eeny, kdy\'9e se povad\'ed se sv\'fdmi mu\'9ei. \par \par Tak bych byl b\'fdval \'9a\'9dasten, neb\'fdt velik\'e9ho vzru\'9aen\'ed, je\'9e vl\'e1dlo ve Vesetu za onoho \'e8asu, a nemohl jsem p\'f8ed n\'edm za\-v\'f8\'edt o\'e8i a nevid\'ect je. \par Neminul toti\'9e den, aby nebyla na ulic\'edch a na tr\'9ei\'9at\'edch n\'ec\-jak\'e1 rva\'e8ka a lid\'e9 se navz\'e1jem zra\'f2ovali a rozb\'edjeli si hlavy v rozhorlen\'ed proti Amonovi nebo proti Atonovi. Fara\'f3novi str\'e1\'9eci m\'ecli co d\'ec lat a soudcov\'e9 m\'ecli co d\'eclat, tak\'9ee se v p\'f8\'ed\-stavu pravideln\'ec shroma\'9e\'efovali t\'f8tinov\'fdmi provazy sv\'e1zan\'ed mu\'9ei a \'9eeny, starci i d\'ecti, kte\'f8\'ed byli vyrv\'e1ni ze sv\'fdch domov\'f9 a posl\'e1ni na nucen\'e9 pr\'e1ce na fara\'f3nova pole a do kamen\-n\'fdch lom\'f9, ba i do dol\'f9 byli n\'eckte\'f8\'ed posl\'e1ni pro Amona. \par Av\'9aak neodj\'ed\'9ed\'ecli nikterak jako otroci a zlo\'e8inci, n\'fdbr\'9e lid se shrom\'e1\'9edil na n\'e1b\'f8e\'9e\'edch, aby je vyprovodil, a p\'f8\'edstavi\'9at\'ec se cel\'e9 zab\'eclalo jeho b\'edl\'fdm rouchem sv\'e1te\'e8n\'edm, i volal jim na rozlou\'e8enou a h\'e1zel na n\'ec kv\'ecty, nedbaje str\'e1\'9e\'ed. \par A na lod\'edch pozvedali spoutan\'e9 ruce a volali: \par \'84Vr\'e1t\'edme se brzy!\'93 \par A n\'eckte\'f8\'ed mu\'9ei hrozili divoce sv\'fdma sv\'e1zan\'fdma rukama a volali trpce: \par \'84Vskutku se vr\'e1t\'edme brzy a okus\'edme Atonovy krve!\'93 \par Tak volali a str\'e1\'9eci se neodv\'e1\'9eili je ti\'9ait kv\'f9li lidu, n\'fdbr\'9e zbili je holemi, teprve kdy\'9e lo\'ef odplula dol\'f9 proudem. \par \par Tak se stalo, \'9ee se lid vesetsk\'fd rozd\'eclil, a syn se odlou\'e8il od otce a \'9eena od mu\'9ee pro Atona. \par Stejn\'ec jako slu\'9eebn\'edci Atonovi nosili na sv\'e9m rouchu nebo na hrdle k\'f8\'ed\'9e \'9eivota, stejn\'ec nosili slu\'9eebn\'edci Amonovi roh Amon\'f9v \emdash aby se poznali \emdash a nosili Amon\'f9v roh dokonce ve\'f8ejn\'ec na rouchu i na hrdle, ani\'9e jim kdo v tom mohl br\'e1nit, nebo\'9d za v\'9aech dob byl roh dovolenou ozdobou na od\'ecvech i na \'9aperc\'edch. Av\'9aak pro\'e8 m\'ecli za znamen\'ed pr\'e1v\'ec roh, to ne\-v\'ed m. Snad byl ten roh rohem Amonova berana, ale tak\'e9 jedno z jeho \'e8etn\'fdch bo\'9esk\'fdch jmen se psalo jako slovo roh, a kn\'ec\'9e\'ed vyjmuli toto jm\'e9no ze zapomn\'ecn\'ed a dali je za znamen\'ed lidu. \par A ti, kte\'f8\'ed nosili rohy, svrh\'e1vali ko\'9ae prodava\'e8\'f9 ryb a roz\-b\'edjeli okenice dom\'f9 a rozd\'e1vali r\'e1ny chodc\'f9m, volaj\'edce: \par \'84Rohem trk\'e1me, Atona rohem probodneme!\'93 \par Ale Atonovi slu\'9eebn\'edci za\'e8ali nosit pod sv\'fdm rouchem no\-\'9ee, kter\'e9 byly ukuty do podoby k\'f8\'ed\'9ee \'9eivota. T\'ecmito no\'9ei se br\'e1nili a volali: \par \'84Vskutku, na\'9ae k\'f8\'ed\'9ee jsou ost\'f8ej\'9a\'ed ne\'9e rohy a sv\'fdmi k\'f8\'ed\'9ei vp\'edchneme v\'e1s do v\'ec\'e8n\'e9ho \'9eivota.\'93 \par A je pravda, \'9ee on\'ecmi no\'9ei byl mnoh\'fd posl\'e1n do Domu smrti, aby ho tam p\'f8ipravili pro \'9eivot v\'ec\'e8n\'fd. \par A str\'e1\'9eci nepron\'e1sledovali Rohy, n\'fdbr\'9e naopak je chr\'e1nili, a\'e8koliv mnoh\'fd z nich, kdy\'9e padl na osam\'ecl\'e9ho Roha, zabil ho a oloupil a nechal le\'9eet jeho nah\'e9 t\'eclo na ulici. \par Atonova moc toti\'9e k m\'e9mu \'fadivu ve Vesetu velice stoupla za ten uplynul\'fd rok a nemohl jsem zprvu pochopit, pro\'e8 se tak stalo. Ale mnoz\'ed Atonovi obyvatel\'e9 prchli zp\'ect do m\'ecsta a \emdash ztrativ\'9ae v\'9ae a chud\'9a\'ed ne\'9e kdy d\'f8\'edve \emdash p\'f8inesli ve sv\'e9 trpkosti Atona s sebou a jali se obvi\'f2ovat kn\'ec\'9e\'ed, \'9ee otr\'e1vili jejich obil\'ed, a velmo\'9ee, \'9ee ucpali jejich zavod\'f2ovac\'ed strouhy a poslali dobytek, aby zdupal jejich pole. A mnoz \'ed, kte\'f8\'ed se nau\'e8ili nov\'e9mu p\'edsmu a chodili do Atonov\'fdch \'9akol, horlili pro Atona, jako ml\'e1d\'ed horl\'ed v\'9edy proti st\'e1\'f8\'ed. \par Pr\'e1v\'ec tak se sch\'e1zeli otroci a p\'f8\'edstavn\'ed nosi\'e8i a \'f8\'edkali si: \par \'84Na\'9ae m\'edra se zmen\'9aila na polovinu d\'f8\'edv\'ecj\'9a\'ed m\'edry, i nem\'e1\-me co ztratit. P\'f8ed Atonem nen\'ed p\'e1na a otroka, chlebod\'e1rce a sluhy, ale Amonovi mus\'edme za v\'9ae zaplatit.\'93 \par Av\'9aak nejv\'edce horlili pro Atona zlod\'ecji a lupi\'e8i hrob\'f9 a \'9aej\-d\'ed\'f8i, kte\'f8\'ed velice zbohatli jako udava\'e8i, a b\'e1li se pomsty. Stej\-n\'ec se dr\'9eeli Atona v\'9aichni, kte\'f8\'ed m\'ecli z n\'echo chl\'e9b, a\'9d tak \'e8 i onak, a cht\'ecli si zachovat fara\'f3novu p\'f8\'edze\'f2. \par Tak se rozd\'eclil vesetsk\'fd lid, a\'9e pokojn\'ed a po\'e8estn\'ed lid\'e9 byli v\'9a\'edm znechuceni a nev\'ec\'f8ili ji\'9e v \'9e\'e1dn\'e9 bohy, n\'fdbr\'9e ho\'f8ce na\'f8\'ed\-kali: \par \'84Lhostejno, zda Amon, \'e8i Aton! Chceme jen v pokoji a m\'ed\-ru pracovat, abychom dostali svou m\'edru plnou, ale takto jsme vl\'e1\'e8eni ze strany na stranu, tak\'9ee ji\'9e ani nev\'edme, zda stoj\'edme na nohou nebo na hlav\'ec.\'93 \par Nejh\'f9\'f8e na tom byl toti\'9e v on\'ecch dob\'e1ch ten, kdo si cht\'ecl uchovat o\'e8i otev\'f8eny a jen\'9e nech\'e1val ka\'9ed\'e9mu jeho v\'edru. V\'9aichni se na n\'echo vrhali, obvi\'f2uj\'edce ho a laj\'edce mu zbab\'eclc\'f9 a lhostejn\'fd ch, hlup\'e1k\'f9 a zatvrzel\'fdch, odpadl\'edk\'f9 a neposlu\-\'9an\'fdch, a\'9e si ztr\'e1pen roztrhl sv\'e9 roucho a zav\'f8el o\'e8i a p\'f8ijal k\'f8\'ed\'9e nebo roh \emdash podle toho, odkud se domn\'edval, \'9ee mu bude m\'e9n\'ec uk\'f8ivd\'ec no. \par Tak m\'ecly mnoh\'e9 domy znamen\'ed a cel\'e9 m\'ecstsk\'e9 \'e8tvrti m\'ecly znamen\'ed a kr\'e8my a domy rozko\'9ae m\'ecly tak\'e9 znamen\'ed, tak\'9ee Rohy pop\'edjely v\'edno ve vlastn\'edch kr\'e8m\'e1ch a K\'f8\'ed\'9ee pop\'edjely pi\- vo ve vlastn\'edch kr\'e8m\'e1ch, a d\'edvky rozko\'9ae, je\'9e provozovaly sv\'e9 \'f8emeslo u hradeb, m\'ecnily k\'f8\'ed\'9ee a rohy na sv\'fdch hrdlech po\-dle toho, co se zamlouvalo jejich z\'e1kazn\'edk\'f9m. A ka\'9ed\'e9ho ve\-\'e8 era se potulovaly po ulic\'edch Rohy a K\'f8\'ed\'9ee, opil\'e9 v\'ednem a pi\-vem, a sr\'e1\'9eely kahany, zhas\'ednaly pochodn\'ec a rozb\'edjely okeni\-ce a rozd\'e1valy si r\'e1ny \emdash a nemohu \'f8\'edci, kdo z nich byl hor\'9a\'ed, zda K\'f8\'ed \'9ee, \'e8i Rohy, pon\'ecvad\'9e jsem se d\'ecsil oboj\'edch. \par I Krokod\'fdl\'ed ocas byl nucen zvolit si sv\'e9 znamen\'ed, t\'f8eba\'9ee si Kaptah nikterak nep\'f8\'e1l b\'fdt na stran\'ec toho \'e8i onoho, n\'fdbr\'9e cht\'ecl b\'fdt na stran\'ec ka\'9ed\'e9ho, z koho mohl vyt\'e1hnout n\'ecjak\'e9 to st\'f8\'ed bro. To ov\'9aem ji\'9e nikterak nez\'e1viselo na jeho volb\'ec, nebo\'9d ka\'9ed\'e9 noci byly nakresleny na zdech jeho kr\'e8my k\'f8\'ed\'9ee \'9eivota a kolem nich rozli\'e8n\'e9 necudn\'e9 kresby. To bylo zcela p\'f8iroze\-n\'e9, v\'9edy\'9d obchodn \'edci s obil\'edm ho trpce nen\'e1vid\'ecli, je\'9eto je p\'f8ivedl na mizinu, kdy\'9e rozdal obil\'ed nov\'fdm obyvatel\'f9m \emdash a nic nepomohlo, \'9ee dal do da\'f2ov\'fdch seznam\'f9 zapsat kr\'e8mu na Meritino jm\'e9no. A tak\'e9 se tvrdilo, \'9ee bylo v jeho kr\'e8m\'ec zle nakl\'e1d\'e1no s Amonov\'fdmi kn\'ec\'9e\'edmi. \par St\'e1l\'fdmi z\'e1kazn\'edky Krokod\'fdl\'edho ocasu byli v\'9aichni pochyb\-n\'ed bohatci z p\'f8\'edstavu, kte\'f8\'ed si nevyb\'edrali prost\'f8edky ke zbohat\-nut\'ed, i v\'f9dci lupi\'e8\'f9 hrob\'f9 r\'e1di tam pop\'edjeli krokod\'fdl\'ed ocasy a v zadn\'edch jizb\'e1ch prod\'e1vali sv\'f9j lup p\'f8ekupn\'edk\'f9m. Ti v\'9aichni se obr\'e1tili k Atonovi, je\'9eto Aton je obohatil, a v jeho jm\'e9nu mohli ni\'e8it sv\'e9 soupe\'f8e a pos\'edlat je do dol\'f9, k\'f8iv\'ec sv\'ecd\'e8\'ed ce p\'f8ed soudci. Ale tito lupi\'e8i se mohli br\'e1nit i t\'edm, \'9ee vnikli do hrob\'f9 z horlivosti sv\'e9 v\'edry v Atona, aby z jejich st\'ecn vy\'9akrabali jm\'e9no proklet\'e9ho boha. \par \par A tentokr\'e1t nep\'f8ich\'e1zelo p\'f8\'edli\'9a mnoho nemocn\'fdch na m\'f9j dv\'f9r, aby mne \'9e\'e1dali o pomoc, n\'fdbr\'9e lid\'e9 se mi vyh\'fdbali a nehled\'ecli mi do o\'e8\'ed, a kdy\'9e m\'ec potkali na osam\'ecl\'e9m m\'edst\'ec, \'f8\'ed kali mi: \par \'84Nep\'f8ejeme tob\'ec, Sinuhete, nic zl\'e9ho, a na\'9ae \'9eeny a na\'9ae d\'ecti trp\'ed mnoh\'fdmi chorobami, tak\'9ee jsme zoufal\'ed a nev\'edme, co po\'e8\'edt, je\'9eto \'9e\'e1dn\'fd uzdravitel nen\'ed tob\'ec roven. Ale neodva\-\'9eujeme se ji \'9e k tob\'ec p\'f8ij\'edt, pon\'ecvad\'9e se boj\'edme, \'9ee tv\'f9j dv\'f9r je proklet, a nechceme na sebe uvalit dal\'9a\'ed ne\'9at\'ecst\'ed.\'93 \par A je\'9at\'ec dod\'e1vali: \par \'84Proklet\'ed se ani tolik neboj\'edme, nebo\'9d jsme ji\'9e velice zne\-chuceni bohy a na\'9ae v\'edra je tak nepatrn\'e1, \'9ee ani p\'f8\'edli\'9a nedb\'e1\-me, zda budeme \'9e\'edt, \'e8i zem\'f8eme. Ale boj\'edme se Roh\'f9, pon\'ec\-vad\'9e vyraz \'ed dve\'f8e na\'9aich chatr\'e8\'ed a pobij\'ed na\'9ae d\'ecti, a\'9e budeme pry\'e8 za svou prac\'ed. S\'e1m p\'f8ece dob\'f8e v\'ed\'9a, \'9ee jsi mluvil p\'f8\'edli\'9a \'e8asto o Atonovi a na tv\'e9m hrdle je st\'e1le toto neblah\'e9 zna\-men\'ed. \'93 \par Odpov\'eddal jsem jim a \'f8\'edkal: \par \'84Nehn\'ecv\'e1m se na v\'e1s nikterak pro va\'9ai hloupost, n\'fdbr\'9e ch\'e1pu va\'9ae t\'ec\'9ekosti. Jd\'ecte tedy k Amonovi, je\'9eto jsem sly\'9ael, \'9ee Amon uzdravuje nemocn\'e9 z\'e1zra\'e8n\'fdm zp\'f9sobem.\'93 \par A oni mi odpov\'eddali: \par \'84Jsi state\'e8n\'fd, Sinuhete, kdy\'9e se odva\'9euje\'9a vyslovit nahlas ono jm\'e9no a neboj\'ed\'9a se str\'e1\'9e\'ed. Vskutku u\'e8inil mnoh\'e9 neuv\'ec\'f8i\-teln\'e9 z\'e1zraky a uzdravil nemocn\'e9, ale jejich uzdraven\'ed nen\'ed trval\'e9 a vbrzku se nemoc objev\'ed op\'ect a je\'9at\'ec hor\'9a\'ed. Tu zku\'9ae\-nost m\'e1me a je\'9at\'ec se boj\'edme jeho z\'e1zra\'e8n\'e9ho l\'e9\'e8en\'ed i proto, \'9ee by n\'e1s p\'f8ipoutalo nadosmrti k Roh\'f9m, a my k nim nechce\-me b\'fdt p\'f8 ipout\'e1ni, n\'fdbr\'9e chceme \'9e\'edt svobodn\'ec a beze strachu sv\'f9j vlastn\'ed \'9eivot a v pokoji pracovat. Av\'9aak to n\'e1m nen\'ed do\-voleno. Odpus\'9d n\'e1m proto, Sinuhete, jestli\'9ee se neodva\'9euje\-me \emdash kv\'f9li sob\'ec a kv \'f9li sv\'fdm rodin\'e1m \emdash t\'ec pozdravit a uklonit se p\'f8ed tebou ve\'f8ejn\'ec, jak vy\'9eaduje tv\'e1 d\'f9stojnost.\'93 \par \par Otroci a p\'f8\'edstavn\'ed nosi\'e8i v\'9aak p\'f8ich\'e1zeli st\'e1le ke mn\'ec s prs\-ty rozdrcen\'fdmi ml\'fdnsk\'fdmi kameny a se zran\'ecn\'fdmi koleny ne\-bo se zlomen\'fdmi pa\'9eemi, kdy\'9e na n\'ec spadla b\'f8emena p\'f8\'edstav\-n\'ed ch vratidel. \'dazkostliv\'ec p\'e1trali po m\'e9m m\'edn\'ecn\'ed a ptali se mne: \par \'84Je-li pak pravda, \'9ee ten Aton, jeho\'9e nezn\'e1me, pon\'ecvad\'9e nem\'e1 obrazu, \'e8in\'ed bohat\'e9ho a chud\'e9ho sob\'ec rovn\'fdmi a uvol\-\'f2uje pouta otrok\'f9? I my bychom r\'e1di spali pod n\'e1dhern\'fdmi nebesy a pili v\'edno ze zlat \'fdch poh\'e1r\'f9 a porou\'e8eli, aby jin\'ed pra\-covali za n\'e1s. V\'edme, \'9ee byla kdysi doba, kdy bohatci pracova\-li v dolech a jejich \'9eeny \'9eebraly na roz\'edch ulic a ti, kte\'f8\'ed d\'f8\'edve nem\'ecli nic, nam\'e1\'e8eli sv\'f9j chl \'e9b ve v\'edn\'ec a v noci le\'9eeli pod zlat\'fdmi nebesy. Byla-li tedy kdysi takov\'e1 doba, pro\'e8pak by se nemohla op\'ect vr\'e1tit a snad n\'e1m d\'e1 tento Aton podobn\'e9 \'e8asy.\'93 \par L\'e9\'e8il jsem jejich prsty a napravoval \'fady a obvazoval kole\-na a \'f8\'edkal jim: \par \'84Na to se mne vskutku neta\'9ete, nebo\'9d o tom j\'e1 nic nev\'edm, a pouze fara\'f3n Achnaton zn\'e1 moudrost Atonovu a Aton mu zjevil sv\'e9 z\'e1m\'ecry. Ale v\'edm, \'9ee Aton stav\'ed ka\'9ed\'e9ho na jeho pra\-v\'e9 m\'edsto a d\'e1v\'e1 ka\'9ed \'e9mu jeho barvu pleti a jazyk. Otroci v\'9edy byli a otroci v\'9edy budou a \'e8lov\'eck mus\'ed pracovat ruka\-ma, v\'9edy\'9d jinak nem\'f9\'9ee \emdash a proto pracujte ka\'9ed\'fd podle sv\'e9 obratnosti. Ob\'e1v\'e1m se, \'9ee va\'9ae \'f8e\'e8 i jsou nebezpe\'e8n\'e9 a va\'9ae my\'9alenky stra\'9aliv\'e9 a nerad bych, aby je str\'e1\'9eci sly\'9aeli.\'93 \par Odpov\'eddali mi: \par \'84Hovo\'f8\'edme s tebou up\'f8\'edmn\'ec, Sinuhete, je\'9eto v\'edme, \'9ee jsi hloup\'fd a prost\'fd mu\'9e, kdy\'9e n\'e1s l\'e9\'e8\'ed\'9a a ne\'9e\'e1d\'e1\'9a od n\'e1s dar\'f9, a ani mou\'9ae bys nep\'f8\'e1l nic zl\'e9ho. Proto n\'e1s zajist \'e9 neozn\'e1m\'ed\'9a str\'e1\'9e\'edm. Ale pochopil jsi \'9apatn\'ec na\'9ae slova, nebo\'9d i my sami v\'edme, \'9ee \'e8lov\'eck mus\'ed pracovat rukama, ale pro\'e8 pr\'e1v\'ec my jsme se narodili jako otroci a sluhov\'e9 a pro\'e8 se jin\'ed narodili pod z\'e1v\'ecsy, aby pili ze zlat\'fdch poh\'e1r\'f9? Tomu nerozum\'edme a chceme, abys n\'e1m to vysv\'ectlil. Jinak v\'ecru za\'e8neme v\'ec\'f8it, \'9ee v\'9ae je jen \'9a\'e1len\'ed a klam a \'9ee je v tom v\'9aem n\'ecjak\'fd \'9aakal zako \-p\'e1n. A snad jednou vykopeme toho \'9aakala z jeho hrobu a p\'f8edhod\'edme ho bohat\'fdm a vzne\'9aen\'fdm a t\'ecm, kte\'f8\'ed n\'e1s nyn\'ed bij\'ed holemi.\'93 \par Strnul jsem jejich opov\'e1\'9elivost\'ed, ale skr\'fdvala se za n\'ed prav\-da, i uva\'9eoval jsem, jak bych jim odpov\'ecd\'ecl, ale v\'9aecko m\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed mi nebylo nic pl\'e1tno, nebo\'9d jsem jim na to odpov\'ecd\'ect nedovedl, i \'f8 ekl jsem pouze: \par \'84\'c8lov\'eck je otrokem, c\'edt\'ed-li se j\'edm, ale v srdci sv\'e9m je ka\'9ed\'fd \'e8lov\'eck svoboden.\'93 \par I rozesm\'e1li se p\'f8i m\'fdch slovech a vysm\'edvali se mi a \'f8\'edkali: \par \'84Kdybys jednou poc\'edtil r\'e1nu hol\'ed na sv\'e9m h\'f8bet\'ec, tak bys mluvil jinak!\'93 \par A je\'9at\'ec dod\'e1vali: \par \'84M\'e1me t\'ec r\'e1di, Sinuhete, je\'9eto jsi hloup\'fd a prost\'fd mu\'9e, a l\'e9\'e8\'ed\'9a n\'e1s a ne\'9e\'e1d\'e1\'9a od n\'e1s dar\'f9. Proto p\'f8ij\'ef k n\'e1m do p\'f8\'ed\-stavu a ukryjeme t\'ec v n\'ecjak\'e9m pr\'e1zdn\'e9m ko\'9a i a ochr\'e1n\'edme t\'ec, a\'9e za\'e8ne velik\'fd hon na \'9aakala. Mysl\'edme toti\'9e, \'9ee za\'e8ne brzy, pon\'ecvad\'9e na\'9ae m\'edra se zmen\'9auje den ze dne a n\'e1\'9a olej \'9eluk\-ne, i nem\'e1me ji\'9e mnoho co ztratit.\'93 \par \par Mn\'ec se nicm\'e9n\'ec nikdo neodv\'e1\'9eil pron\'e1sledovat, je\'9eto jsem byl kr\'e1lovsk\'fdm l\'e9ka\'f8em a v\'9aichni z p\'f8\'edstavn\'ed \'e8tvrti chud\'fdch znali mne i m\'e9 \'e8iny. Proto nebyly kresleny na m\'f9j d\'f9m ani k\'f8\'ed\'9ee , ani necudn\'e9 obrazy, ani mr\'9ainy nebyly h\'e1zeny na m\'f9j dv\'f9r a opil\'ed pobu\'f8ova\'e8i se vyh\'fdbali m\'e9mu domu, kdy\'9e t\'e1hli za ve\'e8er\'f9 po ulic\'edch a vyk\'f8ikovali hlasit\'ec Amonovo jm\'e9no, aby popichovali str\'e1\'9e e. Tak hluboce byla v lidu vko\'f8en\'ecna \'facta v\'f9\'e8i t\'ecm, kdo\'9e nosili fara\'f3novy odznaky a vyznamen\'e1n\'ed, i kdy\'9e se kn\'ec\'9e\'ed v\'9aemo\'9en\'ec sna\'9eili p\'f8im\'ect lid, aby v\'ec\'f8il, \'9ee fara\-\'f3n Achnaton je fara \'f3nem neprav\'fdm. \par Av\'9aak jist\'e9ho hork\'e9ho dne se vr\'e1til mal\'fd Thovt dom\'f9 z uli\-ce, kde si hr\'e1l, zbit a zbi\'e8ov\'e1n, a krev tekla z jeho nos\'edku a je\-den zub mu vyrazili z \'fast, t\'f8eba\'9ee nemohl v\'f9bec pot\'f8ebovat, aby ztr\'e1cel zuby, je \'9eto pr\'e1v\'ec se mu za\'e8aly vym\'ec\'f2ovat a jeho \'fasta vypadala tak jako tak sm\'ec\'9an\'ec. Vr\'e1til se dom\'f9 vzlykaje, a\'e8koliv se pokou\'9ael b\'fdt state\'e8n\'fd, a Muti se velice pod\'ecsila a dala se z hn\'ecvu do pl\'e1\'e8e, kdy \'9e mu um\'fdvala obli\'e8ej. Ale na\-konec se ji\'9e nemohla opanovat a vzala do sv\'e9 kostnat\'e9 ruky tlouk na pr\'e1dlo a zvolala: \par \'84Lhostejno zda Amon nebo Aton, ale za tohle mi ti ni\'e8em\-n\'ed ko\'9a\'edk\'e1\'f8i zaplat\'ed!\'93 \par A ode\'9ala, d\'f8\'edve ne\'9e jsem j\'ed v tom mohl zabr\'e1nit, a po chv\'edli se ozval z ulice n\'e1\'f8ek chlapc\'f9 a kletby a \'fazkostn\'e9 vol\'e1n\'ed do\-sp\'ecl\'e9ho mu\'9ee, a Thovt i j\'e1 jsme s hr\'f9zou hled\'ecli domovn\'edmi dve\'f8 mi za Muti a vid\'ecli jsme, jak tlu\'e8e v Atonov\'ec jm\'e9nu v\'9aech p\'ect syn\'f9 ko\'9a\'edk\'e1\'f8e i jeho \'9eenu, i jeho sam\'e9ho, a marn\'ec se sna\'9eil chr\'e1nit si hlavu rukama, krev mu p\'f8ece tekla z nosu. Kdy\'9e Muti dokon\'e8ila sv \'e9 d\'edlo, vr\'e1tila se, st\'e1le je\'9at\'ec vybu\-chuj\'edc hn\'ecvem, a kdy\'9e jsem se opov\'e1\'9eil ji k\'e1rat a vysv\'ectlit, \'9ee hn\'ecv rod\'ed pouze hn\'ecv a pomsta seje pomstu, m\'e1lem uhodila i mne sv\'fdm tloukem. \par Nicm\'e9n\'ec po n\'ecjak\'e9 chv\'edli ji za\'e8alo tr\'e1pit sv\'ecdom\'ed, i vzala ko\'9a\'edk medov\'fdch kol\'e1\'e8k\'f9 a d\'9eb\'e1n piva a nepou\'9eit\'e9 roucho a \'9ala ke ko\'9a\'edk\'e1\'f8i a sm\'ed\'f8ila se s n\'edm, i s jeho \'9e enou a s jeho sy\-ny, a \'f8ekla: \par \'84Dbej o sv\'e1 \'9at\'ec\'f2ata, jako j\'e1 db\'e1m o sv\'e9, chci \'f8\'edci o syna sv\'e9ho p\'e1na. A neslu\'9a\'ed se, aby se dob\'f8\'ed soused\'e9 rvali o rohy nebo k\'f8\'ed\'9ee, nebo vskutku obna\'9e\'edm sv\'f9j zadek p\'f8ed ka\'9ed\'fd m bohem, jen\'9e zran\'ed m\'e9ho chlapce a dopust\'ed, aby mu tekla krev z nosu!\'93 \par Po t\'e9to p\'f8\'edhod\'ec za\'e8al si ko\'9a\'edk\'e1\'f8 Muti velice v\'e1\'9eit a nosil darovan\'e9 roucho ve sv\'e1te\'e8n\'edch dnech a jeho synov\'e9 se stali Thovtov\'fdmi p\'f8\'e1teli a kradli medov\'e9 kol\'e1\'e8ky z na\'9a\'ed kuchyn\'ec a bojovali nestrann\'ec jak s Rohy tak s K\'f8\'ed\'9ei, je\'9e si vybraly na\'9ai ulici za h\'f8i\'9at\'ec, a Thovt bojoval po jejich boku, tak\'9ee ani s\'e1m Sutech by se nebyl vyznal, zda byl Rohem nebo K\'f8\'ed\'9eem. \par Av\'9aak m\'e9 srdce se chv\'eclo o mal\'e9ho Thovta poka\'9ed\'e9, kdy\'9e si \'9ael hr\'e1t na ulici. A p\'f8ece jsem mu v tom necht\'ecl br\'e1nit, ne\-bo\'9d se musel nau\'e8it chr\'e1nit s\'e1m sebe a dostat svou m\'edru pl\-nou. \par Nicm\'e9n\'ec jsem mu \'f8\'edkal ka\'9ed\'e9ho dne: \'84Slovo je mocn\'ecj\'9a\'ed p\'ecsti, Thovte, a v\'ecd\'ecn\'ed je mocn\'ecj\'9a\'ed ne\-v\'ecdomosti, to mi v\'ec\'f8.\'93 \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {V \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Nem\'e1m ji\'9e mnoho co vypr\'e1v\'ect o tomto sv\'e9m pobytu ve Ve\-setu, ale pozdr\'9e\'edm se tam je \'9at\'ec alespo\'f2 chv\'edli, je\'9eto potom budu vypravovat ji\'9e jen v\'ecci zl\'e9. \par Proto pov\'edm tak\'e9, \'9ee jsem musel podle fara\'f3nova rozkazu j\'edt do zlat\'e9ho domu, t\'f8eba\'9ee jsem se toho kv\'f9li Mehunefer p\'f8evelice ob\'e1val, i vpl\'ed\'9eil jsem se dovnit\'f8 mezi str\'e1\'9eemi a dvo\'f8any jako zaj\'edc mezi ke \'f8i, kdy\'9e se ob\'e1v\'e1 drav\'e9ho orla. \par I nav\'9at\'edvil jsem Aje, nosi\'e8e berly po pravici kr\'e1lovsk\'e9, a on byl neoby\'e8ejn\'ec zachmu\'f8en a ustar\'e1n a hovo\'f8il se mnou ote\-v\'f8en\'ec a \'f8ekl: \par \'84Sinuhete, v\'9ae mi unik\'e1 z rukou a boj\'edm se, aby z\'edt\'f8ek ne\-byl hor\'9a\'ed dne\'9aka. Pokus se p\'f8iv\'e9st fara\'f3na k rozumu, m\'f9\'9ee\'9a-li, a nebude-li jin\'e9 pomoci, podej mu omamn\'e9 l\'e9ky tak siln\'e9, aby ji\'9e z\'f9 stal om\'e1men a zapomn\'ecl na sv\'e9 sny, nebo\'9d jeho roz\-kazy jsou \'e8\'edm d\'e1le t\'edm nesmysln\'ecj\'9a\'ed, a nev\'ec\'f8\'edm ji\'9e, \'9ee ch\'e1pe, co se d\'ecje. Vskutku, chu\'9d moci ztrpkla v m\'fdch \'fastech, a tak\'e9 ten proklet\'fd Haremheb proti mn\'ec kuje pikle a zadr\'9euje v Mennoferu n\'e1klady obil\'ed, je\'9e jsem poslal do S\'fdrie podle m\'edrov\'e9 smlouvy a tak\'e9 proto, abych za n\'ec dostal zlato. Ten Haremheb je den ze dne opov\'e1\'9eliv\'ecj\'9a\'ed a neposlouch \'e1 m\'fdch rozkaz\'f9, n\'fdbr\'9e vl\'e1dne v Mennoferu, jako by byl z\'e1stupcem fara\'f3nov\'fdm, a\'e8koliv dob\'f8e v\'ed, \'9ee fara\'f3nov\'fdm z\'e1stupcem jsem j\'e1. Av\'9aak berla je vskutku bezmocn\'e1 v m\'fdch rukou a m\'e9 d\'f9 tky jsou ne\'fa\'e8inn\'e9, nebo\'9d fara\'f3n zak\'e1zal trestat smrt\'ed a \'9e\'e1d\-n\'fd zlo\'e8inec se nesm\'ed ji\'9e bi\'e8ovat. Jak si v\'9aak p\'f8edstavuje, \'9ee lid m\'f9\'9ee ct\'edt z\'e1kony, kdy\'9e se ji\'9e nesm\'ed ani useknout ruka zlo\-d\'ecji pro v\'fdstrahu druh\'fdm, ba ani se nesm\'ed u\'f8\'edznout nos a u\'9ai \emdash a nikterak to nech\'e1pu, v\'9edy\'9d se tak \'e8inilo od v\'eck\'f9 a m\'eclo by se \'e8init i nad\'e1le, aby se zachovala \'facta k z\'e1 kon\'f9m. Ale jak se m\'f9\'9ee \'facta k z\'e1kon\'f9m zachovat, kdy\'9e se z\'e1kony m\'ecn\'ed den ze dne podle fara\'f3nova rozmaru a ko\'9een\'e9 svitky p\'f8ed m\'fdm stolcem se ten\'e8\'ed a jsou v nich \'e8\'edm d\'e1le t\'edm v\'ect\'9a\'ed mezery, pro\-to\'9ee jejich slova se neust\'e1le vy\'9akrabuj\'ed a opravuj\'ed.\'93 \par Na\'f8\'edkal trpce a pravil: \par \'84Amonovi kn\'ec\'9e\'ed se mne dr\'9e\'ed jako svrab \emdash a jsou to rozum\-n\'ed mu\'9ei a v\'e1\'9e\'ed si star\'fdch zvyk\'f9 a jsou ochotni k dohod\'ec a sm\'edru za m\'edrn\'fdch podm\'ednek a p\'f8ipustili by, aby Aton vl\'e1dl po boku Amonov \'ec, nebo\'9d se ob\'e1vaj\'ed Atonovy stra\'9aliv\'e9 setby, a i vlastn\'ed setby se ob\'e1vaj\'ed, v\'9edy\'9d lid ji\'9e nect\'ed \'9e\'e1dn\'fdch boh\'f9, n\'fdbr\'9e ka\'9ed\'fd \'9eije jako o sv\'e9m posledn\'edm dnu, \'f8ka: \'82 Jezme a pijme, nebo\'9d z\'edtra zem\'f8eme a po smrti ji\'9e n\'e1s nebude.\lquote V\'ec\'f8 mi, Sinuhete, to v\'9ae skon\'e8\'ed ve velik\'fdch hr\'f9z\'e1ch, nep\'f8ijde-li fara\'f3n k rozumu, a nesvol\'ed-li k rozumu p\'f8ij\'edt, pak je nutno otev \'f8\'edt mu lebku a k tomu pot\'f8ebujeme tebe, Sinuhete. A od\-pov\'ecdnosti l\'e9ka\'f8sk\'e9 se nemus\'ed\'9a ob\'e1vat, nebo\'9d jin\'ed se o ni s te\-bou rozd\'ecl\'ed \emdash a ji\'9e jsem nashrom\'e1\'9edil \'e8etn\'e1 sv\'ecdectv\'ed ze zdej\'9a \'edho Domu \'9eivota od znalc\'f9 lebek a no\'9ee, a ti dosv\'ecd\'e8\'ed jednomysln\'ec, \'9ee choroba fara\'f3na Achnatona pokro\'e8ila ji\'9e tak daleko, \'9ee je nutno otev\'f8\'edt mu lebku, aby se vyl\'e9\'e8ily jeho neust\'e1l\'e9 bolesti hlavy. Tak\'e9 jeho stehna opuchaj\'ed \'e8\'edm d\'e1le t\'edm v\'edce a\'9e do nestv\'f9rnosti, jak v\'ed\'9a, tak\'9ee se vbrzku nebude ji\'9e moci ani pohybovat. Mnoz\'ed v\'fdborn\'ed l\'e9ka\'f8i soud\'ed, \'9ee voda, je\'9e ho nad\'fdm\'e1 , poch\'e1z\'ed tak\'e9 z jeho hlavy, tak\'9ee by se z n\'ed m\'ec\-la vypustit.\'93 \par Nem\'ecl jsem chuti hovo\'f8it s n\'edm o l\'e9ka\'f8sk\'e9m um\'ecn\'ed, n\'fdbr\'9e zeptal jsem se ho s v\'fdsm\'ecchem: \par \'84Zvolily jeho n\'e1stupce Rohy, \'e8i zvolil jsi ho ty, kn\'ecze Aji?\'93 \par Zachmu\'f8il se velice a pozvedl sv\'e9 ruce a pravil: \par \'84K\'e9\'9e bych byl op\'ect oby\'e8ejn\'fdm kn\'eczem a \'9eil v pokoji v m\'ecst\'ec On a sb\'edral med v\'e8el a mazal svou tv\'e1\'f8 posv\'e1tn\'fdm olejem! Ale ta proklet\'e1 sta\'f8ena mne zavedla sem a nakazila svou dychtivost\'ed po vl\'e1d\'ec i mne, tak\'9ee ji\'9e nejsem svoboden \emdash ba i ve sn\'e1ch mne pron\'e1sleduje, t\'f8eba\'9ee zem\'f8ela, a o jej\'edm ka se mnoho vypravuje, \'9ee se zjevuje v zahradn\'edm loub\'ed a v tr\'f9nn\'ed s\'ed ni. Ne, Sinuhete, kdo jednou okusil moci, dycht\'ed po n\'ed st\'e1le v\'edce, a tato v\'e1\'9ae\'f2 je nejhrozn\'ecj\'9a\'ed ze v\'9aech v\'e1\'9an\'ed \'e8lov\'ecka, ale jej\'ed ukojen\'ed mu d\'e1v\'e1 vy\'9a\'9a\'ed slast ne\'9e ukojen\'ed kte\-r\'e9 koli jin\'e9 v\'e1\'9an\'ec lidsk\'e9. D\'eckuj sv\'e9mu \'9at\'ecst\'ed, \'9ee ji nezn\'e1\'9a, Si\-nuhete, Ty-jen\'9e-jsi-osam\'ecl\'fd. Vskutku, kdybych byl p\'e1nem egyptsk\'e9 zem\'ec, znal bych mnoho prost\'f8edk\'f9 , jak uklidnit lid, a obnovil bych star\'fd po\'f8\'e1dek a moc fara\'f3na by byla v\'ect\'9a\'ed ne\'9e kdykoli d\'f8\'edve \emdash a Amon a Aton by vl\'e1dli bok po boku a sou\-pe\'f8ili spolu o moc. Tehdy by Aton ov\'9aem musel m\'edt n\'ecjak\'fd obraz, aby ho lid vid\'ecl a pochopil \emdash a aby se v ni\'e8em neli\'9ail od ostatn\'edch boh\'f9, nebo\'9d fara\'f3n Achnaton velice \'9apatn\'ec po\-chopil m\'e9 u\'e8en\'ed a pokroutil je, t\'f8eba\'9ee jsem ho v n\'ecm s\'e1m vy\-chov\'e1val, kdy \'9e byl je\'9at\'ec chlapcem. Ty, Sinuhete, v\'ed\'9a, jak si m\'e1 po\'e8\'ednat l\'e9ka\'f8, kdy\'9e je jeho nemocn\'fd divok\'fd a zu\'f8iv\'fd a ne\-lze ho ji\'9e zkrotit. \'d8\'edzne ho no\'9eem a vno\'f8\'ed sv\'f9j roh do jeho \'9a\'ed\- je a dopust\'ed, aby jeho krev tekla, dokud se neuklidn\'ed. Nen\'ed-li\'9e tomu tak? Vskutku, kdybych m\'ecl moc, dopustil bych, aby tekla krev \emdash a lid by se ur\'e8it\'ec ve chv\'edli uklidnil.\'93 \par Nem\'ecl jsem chuti hovo\'f8it s n\'edm o l\'e9ka\'f8sk\'e9m um\'ecn\'ed, je\'9eto bych nebyl mohl uzdravit jeho nev\'ecdomost v t\'ecchto v\'eccech. Proto jsem se jen op\'ect zeptal: \par \'84Zvolil jsi ji\'9e jeho n\'e1stupce, kn\'ecze Aji?\'93 \par Rozho\'f8\'e8il se velice a pozvedl sv\'e9 ruce na znamen\'ed odporu a \'f8ekl: \par \'84Odejmi to ode mne, nebo\'9d vskutku nejsem zr\'e1dcem, n\'fd\-br\'9e v\'ec\'f8\'edm v n\'echo, jak v\'ed\'9a. A jestli\'9ee se rad\'edm s kn\'ec\'9e\'edmi, \'e8in\'edm tak k jeho dobru a abych zachoval jeho moc. Av\'9aak moudr\'fd mu\'9e m\'e1 v\'9e dy n\'eckolik \'9a\'edp\'f9 ve sv\'e9m toulci a neponech\'e1v\'e1 si nikdy pouze jedin\'fd. Proto ti jen nazna\'e8uji, \'9ee onen Smen\-chkare je pouh\'fd chlapec a velk\'e1 man\'9eelka kr\'e1lovsk\'e1 si dala i d\'f8\'edve na bradu kr\'e1lovsk\'fd vous a vl\'e1dla na tr\'f9n\'ec fara\'f3n\'f9. Jak v\'ed\'9a, jsem otcem kr\'e1lovny Nefertiiti a m\'e1 krev je tak spoje\-na s kr\'e1lovskou rodinou. Ale ne\'f8\'edk\'e1m ti nic jin\'e9ho, pouze nazna\'e8uji, abys v\'ecd\'ecl, co bude pro tebe v\'fdhodn \'e9. Jsi toti\'9e \emdash pokud v\'edm \emdash p\'f8\'edli\'9a dobr\'fdm p\'f8\'edtelem onoho py\'9an\'e9ho a mar\-niv\'e9ho Haremheba, ale ten sed\'ed jen na hrotech kop\'ed a takov\'e9 sed\'e1tko je velice nepohodln\'e9 \emdash i m\'f9\'9ee n\'e1 hle spadnout a roz\-b\'edt si hlavu o k\'e1men. Pouze krev fara\'f3n\'f9 poj\'ed tr\'f9ny obou ze\-m\'ed a tato krev mus\'ed proudit posv\'e1tn\'e1 od v\'eck\'f9 do v\'eck\'f9 ve zlat\'e9m dom\'ec, aby pojila ob\'ec zem\'ec. Av\'9aak tato krev m\'f9\'9e e vl\'e1dnout i skrze \'9eenu, nem\'e1-li fara\'f3n syna.\'93 \par Zd\'ecsil jsem se jeho slov a zeptal jsem se: \par \'84Domn\'edv\'e1\'9a se opravdu, \'9ee Haremheb, m\'f9j p\'f8\'edtel Harem\-heb, by pozvedl sv\'f9j zrak a zatou\'9eil po \'e8erven\'e9 a b\'edl\'e9 koru\-n\'ec? Tv\'e1 \'f8e\'e8 je nesmysln\'e1 a zajist\'e9 t\'ec pokousal vztekl\'fd pes, kdy\'9e tak mluv\'ed\'9a. V\'ed\'9a p\'f8ece, \'9ee se narodil s lejnem mezi prsty u nohou a \'9ee p\'f8i\'9ael do zlat\'e9ho domu s hrub\'fdm pl\'e1\'9at\'ecm chu\-d\'fdch na ramenou.\'93 \par Av\'9aak Aj pohl\'e9dl na mne, jeho opuchl\'e9 temn\'e9 tv\'e1\'f8e byly zachmu\'f8eny a jeho o\'e8i, pono\'f8en\'e9 hluboko pod \'9airok\'fdm obo\-\'e8\'edm, m\'ec ned\'f9v\'ec\'f8iv\'ec m\'ec\'f8ily, kdy\'9e \'f8ekl: \par \'84Kdo \'e8te v srdc\'edch lidsk\'fdch? Touha po vl\'e1d\'ec je nejv\'ect\'9a\'ed z lidsk\'fdch v\'e1\'9an\'ed, ale odv\'e1\'9e\'ed-li se on n\'ec\'e8eho takov\'e9ho, svrhnu ho rychle z jeho sed\'e1tka zp\'ect do bl\'e1ta zem\'ec!\'93 \par A propustil mne. \par A my\'9alenky bzu\'e8ely mi v hlav\'ec jako v\'e8ely, tak\'9ee jsem se ani nerozhl\'ed\'9eel kolem a kr\'e1\'e8el jsem pod\'e9l st\'ecn, nebo\'9d v\'9ae, co mluvil o kr\'e1lovsk\'e9 krvi, vzbou\'f8ilo m\'e9 srdce. Kr\'e1lovna Nefer\-tiiti nebyla p\'f8 ece z kr\'e1lovsk\'e9 krve, av\'9aak kdyby fara\'f3n Ach\-naton zem\'f8el, mohla by vl\'e1dnout, pokud by jej\'ed dcera Meri\-taton nedosp\'ecla, a Smenchkare by mohl vl\'e1dnout pouze jako man\'9eel Meritatonin. A krom\'ec n\'ed m\'ecly kr\'e1 lovskou krev jen ostatn\'ed dcery Achnatonovy a jeho sestra Beketaton a v \'9e\'e1d\-n\'e9m mu\'9ei krom\'ec Achnatona nebylo ji\'9e kr\'e1lovsk\'e9 krve, nebo\'9d o to se postarala kr\'e1lovsk\'e1 matka Tij sv\'fdmi kouzly a zlo\'e8iny. A nikdo nev\'ecd \'ecl, \'9ee j\'e1, Sinuhet, m\'e1m ve sv\'fdch \'9eil\'e1ch krev kr\'e1lovskou, krev velk\'e9ho fara\'f3na a princezny mitannsk\'e9. A jen svat\'e1 krev d\'e1vala pr\'e1vo na tr\'f9n fara\'f3n\'f9, a proto snad jsem m\'ecl j\'e1 pr\'e1vo na \'e8 ervenou a b\'edlou korunu, t\'f8eba\'9ee to ni\-kdo nev\'ecd\'ecl. \par Av\'9aak pouh\'e1 ta my\'9alenka rozechv\'ecla m\'e9 srdce, nebo\'9d m\'e9 srdce ove\'e8ky se hrozilo moci, kdy\'9e jsem vid\'ecl, jak\'e1 je jej\'ed set\-ba, a nic nebylo pro m\'e9 srdce stra\'9aliv\'ecj\'9a\'edho ne\'9e hrozn\'e1 odpo\-v\'ecdnost tr\'f9 nu a korun, i nemohl jsem pochopit, jak m\'f9\'9ee n\'eckdo ze sv\'e9 svobodn\'e9 v\'f9le tou\'9eit po takov\'e9 odpov\'ecdnosti. Proto jsem pova\'9eoval Ajovy \'f8e\'e8i o Haremhebov\'fdch tajn\'fdch \'famyslech za nesmysln\'e9 a \'9eehnal jsem sv\'e9 mu osudu, jen\'9e do\-pustil, abych plul v den sv\'e9ho zrozen\'ed p\'f8es \'f8eku v lodi\'e8ce z r\'e1kosu do \'e8tvrti chud\'fdch, a \'9eehnal jsem \'e8ern\'fdm prst\'f9m kr\'e1\-lovny Tij, kter\'e9 v\'e1zaly r\'e1kos a osvobodily mne od t\'ed hy korun a od ve\'9aker\'e9 zodpov\'ecdnosti. Ale tak nesmysln\'e9 a ned\'f9sledn\'e9 je srdce lidsk\'e9, \'9ee p\'f8es v\'9aecko uji\'9a\'9dov\'e1n\'ed m\'e9ho rozumu poc\'edti\-lo ho\'f8kost a k\'f8ivdu, je\'9e se mi stala, a\'e8koliv rozum pravil, \'9e e ona k\'f8ivda mi byla po\'9eehn\'e1n\'edm, je\'9eto m\'e9 srdce nebylo nikte\-rak srdcem vlada\'f8e, n\'fdbr\'9e srdcem tich\'e9ho \'e8lov\'ecka. \par Bloudil jsem tak, nevid\'ec a nesly\'9ae, po chodb\'e1ch pal\'e1ce zaujat jen sv\'fdmi kyp\'edc\'edmi a ho\'f8k\'fdmi my\'9alenkami, a tak jsem ov\'9aem p\'f8\'edmo vrazil do n\'e1ru\'e8e Mehunefer, opatrovnice jehel\-n\'ed\'e8ku, t\'f8eba\'9ee jsem p\'f8 edt\'edm \'e8inil v\'9ae mo\'9en\'e9, abych se j\'ed vy\-hnul. Ale snad m\'e9 tajn\'e9 my\'9alenky mne vedly proti m\'e9 vlastn\'ed v\'f9li p\'f8\'edmo k n\'ed, nebo\'9d mnohdy s\'e1m \'e8lov\'eck nev\'ed, kam ho jeho nohy nesou. Zhrozil jsem se, kdy\'9e jsem spat\'f8il jej\'ed siln\'ec na\-malovan\'fd obli\'e8ej a drobn\'e9 \'e8ern\'e9 o\'e8i, a cink\'e1n\'ed nes\'e8etn\'fdch \'9aperk\'f9 na jej\'edm hrdle a na z\'e1p\'ecst\'edch mi p\'f8ipomn\'eclo rachot v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 a \'9at\'edt\'f9 a m \'e1 kolena na p\'edsku pou\'9at\'ec a m\'e1 z\'e1\-p\'ecst\'ed p\'f8ipoutan\'e1 k voz\'f9m Azirov\'fdch mu\'9e\'f9. \par Av\'9aak Mehunefer se zhrozila stejn\'ec jako j\'e1, kdy\'9e mne spa\-t\'f8ila \emdash a vzala mne sp\'ec\'9an\'ec za pa\'9ei a rozhl\'e9dla se a zavedla mne do \'fakrytu za sloup, t\'f8eba\'9ee jsem se moc\'ed br\'e1nil. Za slou\-pem mn\'ec pohladila tv \'e1\'f8e a je\'9at\'ec jednou se ustra\'9aen\'ec rozhl\'e9\-dla a \'f8ekla: \par \'84Sinuhete, Sinuhete, m\'f9j mal\'fd holoubku, m\'f9j v\'ecrn\'fd b\'fd\'e8ku, kone\'e8n\'ec jsi tedy p\'f8i\'9ael, abys mne odvedl. Uji\'9a\'9duji t\'ec, \'9ee by to nebyl b\'fdval h\'f8\'edch, n\'fdbr\'9e byl bys b\'fdval pouze m\'fdm p\'f8\'ed telem. A plula jsem za tebou do Achetatonu, abych ti to \'f8ekla, ale tvoji sluhov\'e9 se chovali ke mn\'ec drze a odvedli mne zp\'ect na lo\'ef, a kdy\'9e jsem z n\'ed vysko\'e8ila do vody a dostala se zp\'e1tky na b\'f8eh, hodili mne op\'ect do \'f8 eky a bili mne ty\'e8emi, tak\'9ee jsem se m\'e1lem utopila a musela jsem plavat k lodi a vesla\'f8i mne vyt\'e1hli vesly, co\'9e byla pro mne velk\'e1 pohana. Nem\'e1m ti to nicm\'e9n\'ec za zl\'e9, Sinuhete, n\'fdbr\'9e v\'ec\'f8\'edm, \'9e e to bylo nerozum\-nost\'ed tv\'fdch sluh\'f9 a nikoli tvou vinou. Pak jsem se dozv\'ecd\'ecla, \'9ee jsi odcestoval do S\'fdrie s nebezpe\'e8n\'fdm \'fakolem a dos\'e1hl na t\'e9to cest\'ec velik\'e9 sl\'e1vy. Ale, Sinuhete, nev\'edm, jak ti m\'e1m nyn \'ed v\'9ae pov\'ecd\'ect a ob\'e1v\'e1m se, \'9ee zran\'edm tv\'e9 srdce.\'93 \par Sev\'f8ela ruce a byla ve velik\'e9 \'fazkosti a jej\'ed \'e8ern\'e9 o\'e8i se mi vyh\'fdbaly, tak\'9ee jsem se za\'e8al b\'e1t \'e8\'edm d\'e1le t\'edm v\'edce a nemyslil jsem nic jin\'e9ho, ne\'9e \'9ee mi chce ve sv\'e9 po\'9aetilosti tvrdit, \'9e e jsem ji oplodnil, t\'f8eba\'9ee jsem se j\'ed vskutku nedotkl takov\'fdm zp\'f9sobem. Av\'9aak ona se dala do pl\'e1\'e8e a chytila mne za pa\'9ee a pravila: \par \'84Sinuhete, Sinuhete, p\'f8\'edteli m\'f9j mil\'fd, jsem jen slab\'e1 \'9eena a nem\'ecl jsi mne zanechat samotnu. A nev\'edm, pochop\'ed\'9a-li mne, kdy\'9e jsi s\'e1m tak v\'ecrn\'fd a b\'e1zliv\'fd, ale douf\'e1m, \'9ee pochop\'ed\'9a. V\'ecz tedy, \'9ee kdy\'9e jsi byl pry\'e8, pohl\'e9dl jin\'fd mu\'9e na mne \'9e\'e1dostiv\'ec a j\'e1 jsem ve sv\'e9 slabosti podlehla.\'93 \par Plakala ho\'f8ce a popl\'e1c\'e1vala mne po tv\'e1\'f8\'edch, aby mne ut\'ec\-\'9aila a pokra\'e8ovala: \par \'84Nen\'ed to tak zcela po\'9aetil\'fd mu\'9e, i zal\'edbilo se mi v n\'ecm, t\'f8e\-ba\'9ee ti nen\'ed v ni\'e8em podoben, n\'fdbr\'9e je siln\'fd jako b\'fdk a bije mne a rve mne za u\'9ai. Proto t\'ec zap\'f8\'edsah\'e1m, Sinuhete, odejdi, aby t\'ec se mnou nevid\'ecl, nebo\'9d tu by mne zbil je\'9at\'ec v\'edce, a to bych nerada, i kdy\'9e mi jeho r\'e1ny jsou ob\'e8as docela p\'f8\'edjemn\'e9. Odpus\'9d mi, Sinuhete, zlomila-li jsem tv\'e9 srdce, ale nyn\'ed ji\'9e nemohu d\'e9le s tebou z\'f9 stat.\'93 \par Pohl\'e9dla na mne ustra\'9aen\'ec, ob\'e1vaj\'edc se zajist\'e9, \'9ee i j\'e1 ji zbi\-ji. M\'e1 \'faleva byla nicm\'e9n\'ec tak velik\'e1, \'9ee bych se byl rad\'ecji sm\'e1l a sk\'e1kal radost\'ed, ale p\'f8edst\'edral jsem z\'e1rmutek a pravil: \par \'84Kr\'e1sn\'e1 Mehunefer, r\'e1d ti dop\'f8eji tv\'e9 \'9at\'ecst\'ed, v\'9edy\'9d tv\'e9 \'9at\'ec\-st\'ed je i \'9at\'ecst\'edm m\'fdm. V\'ecz nicm\'e9n\'ec, \'9ee tv\'f9j obraz z\'f9stane v m\'e9m srdci nav\'9edy a nikdy na tebe nezapomenu.\'93 \par To byla pravda, nebo\'9d jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee nemohu nikdy zapo\-menout na tuto hroznou \'9eenu, ale ona byla dojata a popl\'e1c\'e1\-vala mne po tv\'e1\'f8\'edch sv\'fdma vr\'e1s\'e8it\'fdma rukama, a mysl\'edm, \'9ee by se byla i dotkla m\'fdch rt \'f9 sv\'fdmi rty, kdyby se nebyla b\'e1la sv\'e9ho mil\'e9ho. \par Kone\'e8n\'ec \'f8ekla: \par \'84Sinuhete, dojata v\'ednem a z\'e1rmutkem jsem ti kdysi vypra\-vovala podivn\'e9 v\'ecci za noci, kdy zem\'f8ela velk\'e1 matka kr\'e1lov\-sk\'e1, a ji\'9e si ani nevzpom\'edn\'e1m na v\'9aecko, co jsem ti pov\'eddala, a douf\'e1m, \'9e e jsi na to zapomn\'ecl i ty. Av\'9aak kdyby sis vzpo\-mn\'ecl, pak v\'ecz, \'9ee v\'9ae, co jsem \'f8ekla, byla pouh\'e1 le\'9e a v\'edno mluvilo m\'fdmi \'fasty, nikoli j\'e1. Velk\'e1 matka kr\'e1lovsk\'e1 byla do\-br\'e1 a \'factyhodn\'e1 \'9e ena, i ob\'ectujeme ka\'9ed\'e9ho dne jej\'ed pam\'e1tce a mluv\'edme o n\'ed pouze dobr\'e9, obzvl\'e1\'9at\'ec od t\'e9 doby, co jej\'ed ka se za\'e8alo objevovat v zahradn\'edm loub\'ed a sed\'e1v\'e1 ob\'e8as v noci s kr\'e1lovsk\'fdm vousem na brad \'ec na kr\'e1lovsk\'e9m tr\'f9n\'ec ve velk\'e9 s\'edni.\'93 \par Tak se m\'e9 my\'9alenky je\'9at\'ec v\'edce pom\'edchaly, nebo\'9d bylo doce\-la dob\'f8e mo\'9en\'e9, \'9ee mi Mehunefer opravdu lhala a vymyslila si svou pov\'eddku, opita v\'ednem, aby se mi vychloubala. \par Ale n\'e1hle p\'f8eru\'9aila Mehunefer n\'e1\'9a rozhovor v\'fdk\'f8ikem a odsko\'e8ila ode mne a b\'ec\'9eela, horliv\'ec projevuj\'edc velikou radost, vst\'f8\'edc \'9aardensk\'e9mu podd\'f9stojn\'edkovi, jen\'9e p\'f8ich\'e1zel po chodb\'ec proti n\'e1 m. Tento podd\'f9stojn\'edk byl vysok\'fd a otyl\'fd mu\'9e a jeho o\'e8i byly zrudl\'e9 pivem a koulel jimi jako b\'fdk a je\-ho ruce byly jako hr\'e1b\'ec. Sv\'fdmi m\'ecd\'ed zdoben\'fdmi d\'f9tkami pr\'e1skl Mehunefer po z\'e1dech a vzal ji za \'9a \'edji a zat\'f8\'e1sl j\'ed a \'f8ekl: \par \'84U Sutecha a v\'9aech \'ef\'e1bl\'f9, ji\'9e se zase miliskuje\'9a s ciz\'edm mu\'9eem, ty star\'e1 samice?\'93 \par Z toho jsem usoudil, \'9ee tento podd\'f9stojn\'edk je Mehunefe\'f8i\-n\'fdm mil\'fdm, a zmizel jsem rychle, nebo\'9d to byl vskutku mo\-hutn\'fd a stra\'9aliv\'fd mu\'9e. \par \par \'8ael jsem je\'9at\'ec do \'9eensk\'e9ho domu, abych pozdravil princez\-nu babyl\'f3nskou, kter\'e1 rozbila d\'9eb\'e1n s fara\'f3nem Achnato\-nem, ale nyn\'ed byla zde, nebo\'9d kr\'e1lovna Nefertiiti ji sp\'ec\'9an\'ec poslala z Achetatonu do Vesetu, kde bydlely i v\'9aecky ostatn\'ed \'9eeny fara\'f3novy. Byla to toti\'9e kr\'e1sn\'e1 mlad\'e1 \'9eena. Mluvila se mnou vl\'eddn\'ec, nebo\'9d jsem znal jej\'ed jazyk, a ona sama se ji\'9e nau\'e8ila jazyku egyptsk\'e9 mu a mluvila sm\'ec\'9an\'ec a p\'f9vabn\'ec z\'e1ro\-ve\'f2. A\'e8koliv byla velice nespokojena, \'9ee fara\'f3n nesplnil svou povinnost v\'f9\'e8i n\'ed, l\'edbilo se j\'ed nicm\'e9n\'ec ve Vesetu a byla rad\'ecji v Egypt\'ec ne\'9e v zav\'f8en\'e9m \'9eensk\'e9m dom\'ec babyl\'f3nsk\'e9m. Obdi\-vovala velice vesetsk\'fd \'9eivot a pravila mi: \par \'84Nikdy jsem nev\'ecd\'ecla, \'9ee \'9eena m\'f9\'9ee b\'fdt tak svobodn\'e1 ja\-ko v Egypt\'ec. Nemus\'edm skr\'fdvat svou tv\'e1\'f8 p\'f8ed mu\'9ei a mohu hovo\'f8it, s k\'fdm jen chci, a sta\'e8\'ed, abych poru\'e8ila, a p\'f8enesou mne do m\'ec sta a mohu se z\'fa\'e8astnit hostin velmo\'9e\'f9 a nikdo mi nem\'e1 za zl\'e9, kdy\'9e dovol\'edm, aby mi kr\'e1sn\'ed mu\'9ei polo\'9eili ruce kolem hrdla a dot\'fdkali se sv\'fdmi \'fasty m\'fdch tv\'e1\'f8\'ed. R\'e1da bych nicm\'e9n\'ec, aby fara \'f3n splnil svou povinnost v\'f9\'e8i mn\'ec, abych byla potom je\'9at\'ec voln\'ecj\'9a\'ed a mohla se obveselovat, s k\'fdm bych cht\'ecla, nebo\'9d pochopila-li jsem dob\'f8e, je v Egypt\'ec zvykem, \'9ee se ka\'9ed\'fd obveseluje, s k\'fdm ch ce, pokud to \'e8in\'ed tak, aby se to druz\'ed nedozv\'ecd\'ecli. Mysl\'ed\'9a, \'9ee mne fara\'f3n pozve brzy k sob\'ec, aby splnil svou povinnost v\'f9\'e8i mn\'ec? Nebo\'9d kdy\'9e vid\'edm, jak se druz\'ed kolem mne obveseluj\'ed a vypravuj\'ed mi rozli\'e8n\'e9 takov\'e9 v\'ecci, za\'e8\'edn\'e1 m\'ec v\'ecru obt\'ec\'9eovat, \'9ee jsem st\'e1le je\'9at\'ec nedot\'e8ena, a\'e8koliv byl d\'9eb\'e1n ji\'9e d\'e1vno p\'f8ede mnou rozbit.\'93 \par Byla opravdu velmi kr\'e1sn\'e1 a jej\'ed ple\'9d byla bled\'9a\'ed a o\'e8i oh\-niv\'ecj\'9a\'ed, ne\'9e m\'ecly egyptsk\'e9 \'9eeny, tak\'9ee jsem zcela ch\'e1pal, \'9ee mu\'9ei tou\'9e\'ed polo\'9eit sv\'e9 pa\'9ee kolem jej\'edho hrdla. V jej\'edch o \'e8\'edch se t\'f8pytila spousta jisk\'f8i\'e8ek, kdy\'9e hled\'ecla na mne, tak\'9ee jsem upadl do velik\'fdch rozpak\'f9 a neodv\'e1\'9eil jsem se j\'ed odpov\'ecd\'ect. Rozhrnula pon\'eckud svou \'f8\'edzu a \'f8ekla: \par \'84Soud\'edm, \'9ee fara\'f3n m\'e1 obavy o m\'e9 zdrav\'ed a poslal t\'ec ke mn\'ec, abys m\'ec jako kr\'e1lovsk\'fd l\'e9ka\'f8 vy\'9aet\'f8il. Ale mohu ti \'f8\'edci, \'9ee egyptsk\'e9 podneb\'ed m\'e9mu zdrav\'ed neoby\'e8ejn\'ec sv\'ecd\'e8\'ed , a jedi\-n\'e1 v\'ecc, kter\'e1 mi \'e8in\'ed starosti, je, \'9ee jsem snad pon\'eckud tlust\'e1 pro zdej\'9a\'ed mu\'9ee. Pov\'ecz mi ty, zda jsem p\'f8\'edli\'9a tlust\'e1 a zda bych m\'ecla proto zhubnout. Pov\'ecz mi to up\'f8\'edmn\'ec jako egyptsk \'fd mu\'9e a jako p\'f8\'edtel, abych mohla napravit tento sv\'f9j nedosta\-tek, nebo\'9d v Babyl\'f3n\'ec je \'9eena mu\'9ei t\'edm milej\'9a\'ed, \'e8\'edm je tlust\'9a\'ed, a proto jsem tam jedla mnoho sladkost\'ed a pila smetanu, aby se m\'e9 kosti t \'edm v\'edce obalily masem.\'93 \par Zapomn\'ecl jsem, \'9ee jsem l\'e9ka\'f8em a hled\'ecl jsem na ni o\'e8ima egyptsk\'e9ho mu\'9ee a p\'f8\'edtele, jak \'9e\'e1dala, a ujistil jsem ji, \'9ee nen\'ed na n\'ed vady a \'9ee v\'ect\'9aina mu\'9e\'f9 d\'e1v\'e1 p\'f8ece p\'f8ednost roho\'9e \'edm m\'eckk\'fdm p\'f8ed tvrd\'fdmi, a v tom \'9ee nen\'ed rozd\'edlu mezi mu\'9ei ba\-byl\'f3nsk\'fdmi a egyptsk\'fdmi. Radil jsem j\'ed nicm\'e9n\'ec, aby p\'f8esta\-la j\'edst sladkosti a p\'edt smetanu, pon\'ecvad\'9e jak fara\'f3n, tak velk\'e1 man \'9eelka kr\'e1lovsk\'e1 jsou huben\'ed a dlouh\'fdch hrdel, a proto dobr\'fd zvyk \'9e\'e1d\'e1, aby tak\'e9 v\'9aichni vzne\'9aen\'ed u dvora byli hu\-ben\'ed a dlouh\'fdch hrdel, a podle toho se tak\'e9 uzp\'f9sobuj\'ed \'f8\'edzy \'9een. Mysl\'edm, \'9ee ochota m\'e9ho uji\'9a\'9dov\'e1n\'ed vzbudila v n\'ed myln\'e9 nad\'ecje, je\'9eto pohl\'e9dla na mne v\'fdznamn\'ec a pravila: \par \'84M\'e1m pod lev\'fdm prsem mal\'e9 znamen\'ed, jak vid\'ed\'9a. Je tak mal\'e9, \'9ee se sotva zpozoruje, tak\'9ee mus\'ed\'9a p\'f8ibl\'ed\'9eit sv\'e9 o\'e8i, abys je uvid\'ecl. P\'f8esto\'9ee je tak mal\'e9, je mi velice nep\'f8\'edjemn\'e9 a r\'e1 da bych, abys je vy\'f8\'edzl sv\'fdm no\'9eem, nebo\'9d n\'eckter\'e9 dvorn\'ed pan\'ed, je\'9e byly v Achetatonu, mi vypravovaly, \'9ee prov\'e1d\'ed\'9a obratn\'ec takov\'e9 \'f8ezy a \'9ee je \'e8in\'ed\'9a jak k pot\'ec\'9ae nemocn\'fdch, tak k pot \'ec\'9ae sv\'e9.\'93 \par Jej\'ed r\'f9\'9eov\'e9 prsy byly opravdu kr\'e1sn\'e9 a st\'e1ly za pohled, ale z jej\'edch slov a z jej\'edho chov\'e1n\'ed jsem vyc\'edtil, \'9ee ji\'9e poznala vzru\'9aen\'ed Vesetu, jen\'9ee j\'e1 jsem si nikterak nep\'f8\'e1l l\'e1mat pe\'e8 eti na fara\'f3nov\'fdch d\'9eb\'e1nech. Proto jsem \'f8ekl, \'9ee lituji, ale ne\-m\'e1m s sebou svou l\'e9ka\'f8skou sk\'f8\'ed\'f2ku, a sp\'ec\'9an\'ec jsem od n\'ed ode\'9ael, nebo\'9d jistota je jistota, a Merit byla m\'fdm \'fad\'f9m milej\-\'9a\'ed ne\'9e v\'9aecky princezny Babyl\'f3nu. \par Av\'9aak prohl\'e9dl jsem skrze ni a spat\'f8il n\'e1hle Veset a jeho zlat\'fd d\'f9m o\'e8ima cizince, i poznal jsem, jak velik\'e1 byla zka\'9ee\-nost zlat\'e9ho domu, pon\'ecvad\'9e ji\'9e nakazila i ji a ona se jako mal\'e9 d\'edt\'ec opi\'e8 ila po nejhor\'9a\'edch egyptsk\'fdch zvyc\'edch. Proto jsem tak\'e9 tuto p\'f8\'edhodu vypravoval. \par Mus\'edm nicm\'e9n\'ec doznat, \'9ee jsem poc\'edtil jistou ho\'f8kost, kdy\'9e jsem od n\'ed odch\'e1zel, av\'9aak bylo-li to pro ni \'e8i pro v\'9aec\-ky jin\'e9 my\'9alenky, kter\'e9 mi bzu\'e8ely v hlav\'ec, to nev\'edm. Roz\-hodn\'ec v\'9a ak jsem odch\'e1zel ze zlat\'e9ho domu po n\'e1v\'9at\'ecv\'ec u n\'ed leh\'e8eji, ne\'9e kdybych byl ode\'9ael pouze s p\'e1l\'edc\'edmi \'9eahadly Ajo\-v\'fdmi v srdci. \par \par Je\'9at\'ec je mi vypravovat, \'9ee za tohoto m\'e9ho pobytu ve Vese\-tu se dal don\'e9st jedn\'e9 temn\'e9 noci p\'f8ed m\'f9j d\'f9m kn\'ecz Hrihor a nav\'9at\'edvil mne. P\'f8ipomn\'ecl mi v\'9ae, co se stalo mezi n\'e1mi, a pravil: \par \'84Sinuhete, vzpome\'f2 si na sv\'f9j slib! Lo\'ef ji\'9e pluje v pln\'e9m proudu, ale m\'e1\'9a je\'9at\'ec \'e8as sko\'e8it do n\'ed, chce\'9a-li.\'93 \par \'84Nevzpom\'edn\'e1m si, \'9ee bych ti byl n\'ecco sl\'edbil,\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem mu, zachov\'e1vaje svou d\'f9stojnost. \par Tu se na mne usm\'e1l \'fasm\'ecvem moudr\'e9ho mu\'9ee a ot\'e1\'e8el po\-sv\'e1tn\'fdm prstenem Amonov\'fdm na sv\'e9m palci a tv\'e1\'f8e se mu leskly posv\'e1tn\'fdm olejem, i pravil: \par \'84Snad jsi nesl\'edbil ve sv\'e9 hlav\'ec, ale ve sv\'e9m srdci jsi sl\'edbil, t\'f8eba\'9ee o tom s\'e1m nev\'ed\'9a. Tv\'e1 hlava si mus\'ed nicm\'e9n\'ec posp\'ed\'9ait, aby dohonila tv\'e9 srdce, nebo\'9d za p\'f8\'ed\'9at\'ed z\'e1plavy p\'f8 ijde hlad do zem\'ec Kemet a v pat\'e1ch za n\'edm nemoci a mor, a op\'ect v pat\'e1ch za nimi pote\'e8e krev, a ani ten nejmoud\'f8ej\'9a\'ed nev\'ed, co se pak m\'f9\'9ee st\'e1t.\'93 \par \'84Z\'e1plava snad snadno vystoup\'ed,\'93 \'f8ekl jsem mu, \'84ale jak stoup\'e1, tak se rozl\'e9v\'e1 a smet\'e1 v\'9aecky hr\'e1ze ze sv\'e9 cesty. I m\'f9\-\'9ee se st\'e1t, \'9ee smete i tebe, Hrihore, tebe a tv\'e9 kn\'ecze \emdash a ne\-mohu \'f8 \'edci, zda t\'edm budu zarmoucen. Velik\'e1 z\'e1plava m\'f9\'9ee u\'e8init toti\'9e mnoho \'9akod, ale a\'9e vody opadnou, z\'f9stane po nich \'farodn\'e1 prs\'9d \emdash a \'e8\'edm v\'ect\'9a\'ed z\'e1plava, t\'edm v\'edce prsti, tak\'9ee \'fa roda potom bude velik\'e1.\'93 \par Hrihor se nerozhn\'ecval, n\'fdbr\'9e zachoval svou moudrou m\'edr\-nost a pravil: \par \'84Mysl\'ed\'9a si zajist\'e9, \'9ee jsi moudr\'fd, Sinuhete, kdy\'9e tv\'e1 slova maj\'ed tolik v\'fdznam\'f9, ale tv\'e9 podobenstv\'ed nen\'ed spr\'e1vn\'e9. \'d8ekl bych sp\'ed\'9ae, \'9ee se ve tm\'ec brous\'ed no\'9ee, a vid\'ed\'9a ji\'9e jiskry odl\'e9t\'e1\-vaj\'edc\'ed od jejich ost\'f8\'ed. No\'9ee se brous\'ed, a brous\'ed se bl\'e1znovstv\'edm fara\'f3nov\'fdm a horlivost\'ed K\'f8\'ed\'9e\'f9, a hladem a morem a krv\'ed se brous\'ed, a\'9e probodnou jednou srdce Egypta. Je-li v\'9a ak srdce \'e8lov\'ecka probodnuto, pak \'e8lov\'eck le\'9e\'ed a nevstane a pouze \'e8ervi maj\'ed z n\'echo u\'9eitek a tloustnou. Chce\'9a Egypt uvrhnout do mo\-ci \'e8erv\'f9, Sinuhete? Lhostejno, zda z\'e1plava \'e8i no\'9ee! Lo\'ef pluje vp\'f8 ed a jej\'ed rychlost se st\'e1le zv\'ect\'9auje, ale je\'9at\'ec m\'f9\'9ee\'9a do n\'ed vsko\'e8it, Sinuhete, chce\'9a-li. Nechce\'9a-li, pak spadne\'9a snad do vody a utop\'ed\'9a se, sko\'e8\'ed\'9a-li p\'f8\'edli\'9a pozd\'ec. A ty sko\'e8\'ed\'9a , Sinuhete, pokud zn\'e1m srdce lidsk\'e1, o tom t\'ec mohu ji\'9e nyn\'ed ujistit.\'93 \par V odpov\'ec\'ef jsem mu dovedl \'f8\'edci pouze: \par \'84O z\'edt\'f8ku p\'f8edem nikdo nic nev\'ed.\'93 \par I myslil si zajist\'e9, \'9ee jsem slab\'fd, ale nev\'ecd\'ecl, \'9ee v m\'fdch \'9ei\-l\'e1ch snad proud\'ed kr\'e1lovsk\'e1 krev. T\'edm je mo\'9eno vysv\'ectlit mnoh\'e9 m\'e9 \'e8iny, je\'9e s\'e1m nech\'e1pu a vysv\'ec tlit nedovedu. Ale snad i to je pouh\'e1 le\'9e a p\'f8edstava, podobn\'e1 mnoh\'fdm jin\'fdm p\'f8edstav\'e1m, a snad je tomu tak, \'9ee \'9e\'e1dn\'fd \'e8lov\'eck nezn\'e1 sv\'e9 srdce, n\'fdbr\'9e srdce samo donut\'ed \'e8lov\'ecka prov\'e9st \'e8 iny, je\'9e s\'e1m nikterak nech\'e1pe, a to jak zl\'e9, tak i dobr\'e9. \par A Hrihor ode\'9ael je\'9at\'ec za tmy a nerozlou\'e8ili jsme se jako ne\-p\'f8\'e1tel\'e9, n\'fdbr\'9e jako dob\'f8\'ed p\'f8\'e1tel\'e9 jsme se rozlou\'e8ili. \par \par Z\'f9stal jsem ve Vesetu po celou dobu set\'ed, i p\'f8i\'9ala doba \'9en\'ed a s n\'ed dusno a mouchy do \'e8tvrti chud\'fdch, ale p\'f8esto jsem ve Vesetu setrv\'e1val a nep\'f8\'e1l jsem si odtud odej\'edt. \par Kone\'e8n\'ec fara\'f3n Achnaton mi dal v\'ecd\'ect, \'9ee jeho bolesti hlavy se zhor\'9aily, i nemohl jsem ji\'9e d\'e9le ot\'e1let a odkl\'e1dat sv\'f9j odjezd. \par Proto jsem se roz\'9eehnal s Kaptahem u Krokod\'fdl\'edho ocasu a Kaptah mi \'f8ekl: \par \'84Pane m\'f9j, koupil jsem pro tebe v\'9aecko obil\'ed, kter\'e9 jsem jen mohl dostat, a je ulo\'9eeno v mnoh\'fdch m\'ecstech, a tak\'e9 jsem n\'ecjak\'e9 obil\'ed ukryl, nebo\'9d moudr\'fd hled\'ed vp\'f8ed a nikoli doza\-du, a proto\'9ee rozli\'e8n \'e9 po\'9aetil\'e9 p\'f8edpisy a z\'e1kony obt\'ec\'9euj\'ed neust\'e1le obchodn\'edky a ru\'9a\'ed je v jejich povolen\'e9m \'f8emesle, a mohlo by se snad st\'e1t, \'9ee by tv\'e9 obil\'ed bylo zabaveno a pro\-d\'e1no lidu, p\'f8ijde-li hl ad, a zisk by si dali v\'fdb\'ecr\'e8\'ed dan\'ed do sv\'fdch m\'ec\'9ac\'f9, t\'f8eba\'9ee se to je\'9at\'ec nikdy d\'f8\'edve nestalo a nen\'ed do\-br\'fdm zvykem sahat na majetek a obil\'ed druh\'fdch. Ale v\'ec\'f8\'edm ji\'9e, \'9ee se m\'f9\'9ee st \'e1t cokoli, pon\'ecvad\'9e byl vyd\'e1n p\'f8edpis, \'9ee se ji\'9e nesm\'ecj\'ed pos\'edlat pr\'e1zdn\'e9 d\'9eb\'e1ny do S\'fdrie, tak\'9ee se tam nyn\'ed pos\'edlaj\'ed pr\'e1zdn\'e9 d\'9eb\'e1ny pouze tajn\'ec a s velik\'fdmi v\'fddaji, co\'9e velice zmen\'9auje m\'f9j zisk. A vskutku ji\'9e nev\'edm, zda stoj\'edm na hlav\'ec \'e8i na nohou, nebo\'9d tento p\'f8edpis je stejn\'ec po\'9aetil\'fd, jako syrsk\'e9 p\'f8\'e1n\'ed kupovat pr\'e1zdn\'e9 d\'9eb\'e1ny. Z\'e1rove\'f2 bylo zak\'e1z\'e1 \-no pos\'edlat do S\'fdrie obil\'ed, ale to je p\'f8edpis p\'f8irozen\'fd a rozum\-n\'fd, jen\'9ee p\'f8ich\'e1z\'ed te\'ef pozd\'ec, je\'9eto v cel\'e9m Egypt\'ec se ji\'9e ne\-dostane ani zrnko, aby se mohlo poslat do S\'fdrie. Proti tako\-v\'fdm p\'f8 edpis\'f9m a z\'e1kon\'f9m nic nem\'e1m, pon\'ecvad\'9e uklid\'f2uj\'ed lid a jejich prov\'e1d\'ecn\'ed se m\'f9\'9ee podle dobr\'e9ho zvyku oddalo\-vat tak dlouho, dokud obchodn\'edk nem\'e1 sv\'f9j zisk v m\'ec\'9aci a pak ji\'9e nic kv\'f9 li nim neztrat\'ed. Ale z\'e1kon o pr\'e1zdn\'fdch d\'9eb\'e1\-nech je po\'9aetil\'fd a hodn\'fd odsouzen\'ed, nebo\'9d se m\'f9\'9ee samoz\'f8ej\-m\'ec tak\'e9 obej\'edt t\'edm, \'9ee se d\'9eb\'e1ny napln\'ed p\'f8ed odesl\'e1n\'edm vo\-dou, tak\'9e e to ji\'9e nejsou d\'9eb\'e1ny pr\'e1zdn\'e9, a za pouhou vodu se neplat\'ed poplatky, t\'f8eba\'9ee fara\'f3novi v\'fdb\'ecr\'e8\'ed si vymyslili p\'f8e\-mnoh\'e9 jin\'e9 zp\'f9soby, jak vyb\'edrat dan\'e9.\'93 \par A Kaptah pokra\'e8oval d\'e1le: \par \'84Bu\'ef dobr\'e9 mysli, m\'f9j pane, nebo\'9d po p\'f8\'ed\'9at\'ed z\'e1plav\'ec jsi nejbohat\'9a\'edm mu\'9eem Egypta, tak\'9ee jen fara\'f3n bude bohat\'9a\'ed ne\'9e ty, nestane-li se nic neo\'e8ek\'e1van\'e9ho. Nicm\'e9n\'ec mus\'edm p\'f8i\- znat, \'9ee jsem velice znepokojen kv\'f9li Roh\'f9m a K\'f8\'ed\'9e\'f9m. A\'e8\-koliv uzn\'e1v\'e1m, \'9ee fara\'f3n Achnaton je velik\'fd vlada\'f8, je\'9eto za jeho vl\'e1dy jsem tak velice zbohatl, byl bych p\'f8ece jen r\'e1d, kdyby se jeho panov \'e1n\'ed ji\'9e skon\'e8ilo a v\'9ae bylo op\'ect jako d\'f8\'ed\-ve, abych se mohl v klidu a s ubezpe\'e8enou mysl\'ed t\'ec\'9ait ze sv\'e9\-ho bohatstv\'ed pod ochranou po\'f8\'e1dku a dobr\'fdch z\'e1kon\'f9. A ne\-rozum\'edm ji\'9e v\'f9bec sv\'fdm otrok\'f9m, nebo\'9d se chovaj\'ed opov\'e1\'9eli\-v\'ec a jsou den ze dne drzej\'9a\'ed a nespokoj\'ed se ji\'9e zka\'9een\'fdm obil\'edm a \'9elukl\'fdm olejem, n\'fdbr\'9e h\'e1zej\'ed sv\'e9 m\'edsy s j\'eddlem do\-zorc\'f9m v tv\'e1\'f8, a j\'e1 se je neodva\'9euji potrestat svou hol\'ed, nebo\'9d se ji\'9e stalo, \'9ee se otrok vrhl na sv\'e9ho p\'e1na a zlomil jeho h\'f9l a p\'e1na zbil a uprchl \emdash a n\'ecco takov\'e9ho se p\'f8ece d\'f8\'edve nesta\-lo. Proto by bylo t\'f8eba pov\'ec sit n\'eckolik otrok\'f9 na hradby hla\-vou dol\'f9 pro v\'fdstrahu druh\'fdm, a nena\'f8\'edkal bych p\'f8\'edli\'9a nad utrp\'ecnou \'9akodou, i kdyby to byli moji vlastn\'ed otroci.\'93 \par P\'f8ipomn\'ecl jsem mu, \'9ee on s\'e1m b\'fdval kdysi otrokem a za\-kusil \'9eivot otroka, ale Kaptah se velice pohor\'9ail a pravil: \par \'84Vskutku, otrok je otrok a p\'e1n je p\'e1n, a to je nejlep\'9a\'ed po\'f8\'e1\-dek, jak\'fd m\'f9\'9ee na sv\'ect\'ec b\'fdt, a tak tomu bylo a tak tomu v\'9edy bude. A v tom po\'f8\'e1dku nen\'ed nic z\'e1vadn\'e9ho, a j\'e1 jsem toho nejlep\'9a\'ed m d\'f9kazem, nebo\'9d jsem nyn\'ed bohat\'fdm mu\'9eem \emdash j\'e1, jen\'9e jsem b\'fdval kdysi otrokem \emdash a tloustnu z\'e1sluhou vlast\-n\'edch schopnost\'ed a vlastn\'ed obratnosti, a tot\'e9\'9e se m\'f9\'9ee st\'e1t kte\-r\'e9 mukoli otroku, je-li dosti chytr\'fd a obratn\'fd a dovede-li lh\'e1t a okr\'e1dat stejn\'e9 dob\'f8e jako j\'e1. A jakpak by tedy nebyl tento po\'f8\'e1dek nejlep\'9a\'ed ze v\'9aech po\'f8\'e1dk\'f9, v\'9edy\'9d d\'e1v\'e1 tyt\'e9\'9e mo\'9eno\-sti ka \'9ed\'e9mu? A ostatn\'ec, v\'9edycky bylo j\'eddlem otrok\'f9 zka\'9een\'e9 obil\'ed a kysel\'e9 pivo, i ned\'e1 se na tom nic m\'ecnit. A rovn\'ec\'9e je t\'f8eba b\'edt otroka hol\'ed \emdash a \'e8asto a siln\'ec \emdash , aby m\'ecl d\'f9v\'ecru a \'factu ke sv\'e9mu p\'e1novi a chv\'e1lil ostatn\'edm s\'edlu pa\'9e\'ed sv\'e9ho p\'e1\-na, nebo\'9d otrok, jen\'9e se nebije hol\'ed, se stane vbrzku drz\'fdm a pova\'9euje sv\'e9ho p\'e1na za slab\'e9ho. To v\'9ae v\'edm nejl\'e9pe j\'e1 s\'e1m, v\'9e dy\'9d nejednou opuchl m\'f9j zadek i l\'fdtka sladk\'fdmi ranami hole, a nikterak mi to neu\'9akodilo, n\'fdbr\'9e nau\'e8ilo mne to okr\'e1\-dat a lh\'e1t je\'9at\'ec lstiv\'ecji, tak\'9ee dop\'f8eji ochotn\'ec tot\'e9\'9e u\'e8en\'ed i otrok\'f9m sv \'fdm.\'93 \par O t\'e9to v\'ecci v\'ecru bych se byl s n\'edm marn\'ec p\'f8el, i roz\'9eehnal jsem se s n\'edm. \par \par A roz\'9eehnal jsem se tak\'e9 s Merit a s mal\'fdm Thovtem, ne\-bo\'9d ke sv\'e9mu z\'e1rmutku jsem je nemohl vz\'edt s sebou na cestu po proudu dol\'f9, jak bych si byl p\'f8\'e1l, je\'9eto fara\'f3n mi poru\'e8il posp\'edchat tak, \'9e e by tato cesta nebyla jim k \'9e\'e1dn\'e9 radosti. Ale Merit jsem \'f8ekl: \par \'84P\'f8ij\'efte za mnou, ty a mal\'fd Thovt, a budete bydlet v m\'e9m dom\'ec v Achetatonu, abychom byli v\'9aichni spole\'e8n\'ec \'9a\'9dastni.\'93 \par Merit mi v\'9aak pravila: \par \'84Vezmi kv\'ect z pou\'9at\'ec a zasa\'ef jej do tu\'e8n\'e9 prsti a zal\'e9vej jej ka\'9ed\'e9ho dne \emdash a on zvadne a zhyne. Stejn\'ec by bylo mn\'ec v Achetatonu \emdash a tv\'e9 p\'f8\'e1telstv\'ed ke mn\'ec by zvadlo a zhynulo, a\'9e bys mne srovn\'e1val s dvorn\'edmi pan\'edmi a ony by ukazovaly prstem na v\'9ae, co je ve mn\'ec jin\'e9ho ne\'9e v nich, nebo\'9d zn\'e1m \'9ee\-ny, a mysl\'edm, \'9ee i mu\'9ee zn\'e1m. Ostatn\'ec se neslu\'9a\'ed tv\'e9 d\'f9stoj\-nosti kr\'e1lovsk \'e9ho l\'e9ka\'f8e m\'edt v dom\'ec \'9eenu, kter\'e1 vyrostla v kr\'e8m\'ec a jej\'ed\'9e ky\'e8le po l\'e9ta popl\'e1c\'e1vali opil\'ed mu\'9ei.\'93 \par \'d8ekl jsem j\'ed: \par \'84Merit, m\'e1 milovan\'e1, vr\'e1t\'edm se k tob\'ec, jak budu moci nej\-d\'f8\'edve, nebo\'9d trp\'edm hladem a \'9e\'edzn\'ed, jakmile jsem od tebe vzd\'e1\-len. Mnoz\'ed opustili Achetaton a nevr\'e1tili se ji\'9e tam. Snad i j\'e1 p\'f8ijdu k tob \'ec a ji\'9e se nevr\'e1t\'edm do M\'ecsta Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain.\'93 \par Ale Merit pravila: \par \'84\'d8\'edk\'e1\'9a v\'edce, ne\'9e snese tv\'e9 srdce, Sinuhete. Zn\'e1m t\'ec a v\'edm, \'9ee by nebylo hodno tv\'e9 d\'f9stojnosti opustit fara\'f3na, kdy\'9e ho druz\'ed opou\'9at\'ecj\'ed. V dobr\'fdch dnech bys ho byl snad mohl opu\-stit, nikoli v \'9aak ve dnech zl\'fdch. Takov\'e9 je tv\'e9 srdce, Sinuhete, a snad pr\'e1v\'ec proto m\'e1\'9a m\'e9 p\'f8\'e1telstv\'ed.\'93 \par Jej\'ed slova pobou\'f8ila m\'e9 srdce a osiny p\'edchaly mne v hrdle p\'f8i pomy\'9alen\'ed, \'9ee bych ji m\'ecl ztratit. Proto jsem \'f8ekl nal\'e9ha\-v\'ec: \par \'84Merit, na sv\'ect\'ec je mnoho zem\'ed a Egypt nen\'ed jedin\'fd. Jsem znechucen z\'e1pasem boh\'f9 a bl\'e1znovstv\'edm fara\'f3n\'f9. Prchn\'ecme proto spolu n\'eckam daleko, abychom tam spole\'e8n\'ec \'9eili, ty a j\'e1 a mal\'fd Thovt, nedbaj\'ed ce o den z\'edt\'f8ej\'9a\'ed.\'93 \par Ale Merit se usm\'e1la a z\'e1rmutek z\'e8ernal v jej\'edch o\'e8\'edch, kdy\'9e pravila: \par \'84Tv\'e1 \'f8e\'e8 je marn\'e1 a v\'ed\'9a s\'e1m, \'9ee nen\'ed pravdiv\'e1, ale p\'f8esto je tv\'e1 le\'9e mil\'e1 m\'e9mu srdci, nebo\'9d potvrzuje, \'9ee m\'ec miluje\'9a. Nic\-m\'e9n\'ec nev\'ec\'f8\'edm, \'9ee bys mohl \'9e\'edt \'9a\'9dasten n \'eckde jinde ne\'9e v Egypt\'ec, je\'9eto jsi se sem kdysi vr\'e1til, a nev\'ec\'f8\'edm tak\'e9, \'9ee bych j\'e1 mohla \'9e\'edt \'9a\'9dastna n\'eckde jinde ne\'9e ve Vesetu. Kdokoli pil jednou vodu Nilu \emdash v\'9edy\'9d to v\'ed\'9a ! Ne, Sinuhete, nikdo nem\'f9\-\'9ee prchnout p\'f8ed sv\'fdm srdcem, a ty mus\'ed\'9a dostat svou m\'edru plnou. A \'e8asem, a\'9e bych zest\'e1rla a zo\'9akliv\'ecla a ztloustla, na\-sytil by ses mne a za\'e8al m\'ec nen\'e1vid\'ect pro v\'9a ecko to, co bys kv\'f9li mn\'ec opustil. A toho si nep\'f8eji, a proto se t\'ec rad\'ecji z\'f8ek\-nu.\'93 \par \'84Jsi m\'fdm domovem a mou vlast\'ed, Merit,\'93 \'f8ekl jsem j\'ed. \'84Jsi chlebem v m\'fdch rukou a v\'ednem v m\'fdch \'fastech \emdash a v\'ed\'9a to sa\-ma dob\'f8e. A jsi jedin\'fdm \'e8lov\'eckem na sv\'ect\'ec, vedle n\'echo\'9e nec\'ed\-t\'ed m svou osam\'eclost, a proto t\'ec miluji.\'93 \par \'84Pr\'e1v\'ec tak,\'93 \'f8ekla Merit pon\'eckud trpce. \'84Jsem pouze po\-kr\'fdvkou tv\'e9 osam\'eclosti, pokud se nestanu tvou ot\'f8elou roho\-\'9e\'ed. Ale tak to mus\'ed b\'fdt a nep\'f8eji si nic jin\'e9ho. Proto ti tak\'e9 neprozrad\'edm sv\'e9 tajemstv\'ed, je\'9e hlod\'e1 v m\'e9m srdci a je\'9e bys snad m\'ecl zn\'e1t, n\'fdbr\'9e ponech\'e1m si je pro sebe, t\'f8eba\'9ee jsem ti je ve sv\'e9 slabosti m\'e1lem ji\'9e \'f8ekla. Av\'9aak kv\'f9li tob\'ec je skr\'fd\-v\'e1m, Sinuhete, pouze kv \'f9li tob\'ec!\'93 \par A neprozradila mi sv\'e9 tajemstv\'ed, nebo\'9d m\'ecla v\'edce hrdosti ne\'9e j\'e1 a snad byla tak\'e9 osam\'eclej\'9a\'ed ne\'9e j\'e1, a\'e8koliv tehdy jsem to je\'9at\'ec nech\'e1pal, n\'fdbr\'9e myslil jsem p\'f8\'edli\'9a na sebe. Tak ale \emdash podle m\'e9ho m\'edn\'ecn\'ed \emdash \'e8in\'ed v\'9aichni mu\'9ei, kdy\'9e miluj\'ed, t\'f8eba\'9ee m\'ec to nikterak neomlouv\'e1. A jestli\'9ee si mu\'9ei mysl\'ed, \'9ee jsou ji\-n\'ed, kdy\'9e miluj\'ed, pak je to jen pouh\'e1 p\'f8 edstava, jako tak mno\-h\'e9 v\'ecci na sv\'ect\'ec jsou pouh\'fdmi p\'f8edstavami. \par \par Nato jsem odcestoval z Vesetu a vr\'e1til jsem se do M\'ecsta Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain \emdash a nyn\'ed ji\'9e nebudu vypravovat nic jin\'e9ho ne\'9e zl\'e9. Proto jsem se tak\'e9 pozdr\'9eel d\'e9le u t\'ecchto p\'f8\'edhod, t\'f8e\-ba\'9ee nebyly p \'f8\'edli\'9a hodn\'fd vypr\'e1v\'ecn\'ed, ale p\'f8ece jsem je vypra\-voval \emdash a to pouze pro sebe sama. \par \par }\pard\plain \s32\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\page KNIHA T\'d8IN\'c1CT\'c1 \par }\pard\plain \s1\qj \fi284\li0\ri0\sb60\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs32\lang1029\langfe1029\kerning32\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {{\*\bkmkstart _Toc52637809}KR\'c1LOVSTV\'cd ATONOVO NA ZEMI{\*\bkmkend _Toc52637809} \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {I \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Kdy\'9e jsem se vr\'e1til do Achetatonu, zjistil jsem, \'9ee fara\'f3n Achnaton je opravdu nemocen a pot \'f8ebuje m\'e9 pomoci. Jeho tv\'e1\'f8e propadly a l\'edcn\'ed kosti z nich ost\'f8e vystoupily a jeho hrdlo se prodlou\'9eilo je\'9at\'ec v\'edce, tak\'9ee p\'f8i slavnostech ji\'9e neu\-nesl t\'edhu obou korun a jeho hlava se pod nimi zvracela doza\- du. Jeho stehna byla opuchl\'e1 a l\'fdtka naopak huben\'e1 jako ty\'e8ky a pod o\'e8ima m\'ecl modro\'e8erven\'e9 v\'e1\'e8ky z neust\'e1l\'fdch bo\-lest\'ed hlavy. A tak\'e9 ji\'9e nehled\'ecl lidem p\'f8\'edmo do o\'e8\'ed, n\'fdbr\'9e jeho zrak bloudil po jin\'fdch sv\'ectech, a pro sv\'e9ho boha zapom\'ednal \'e8asto na lidi, s nimi\'9e hovo\'f8il. A zhor\'9aoval je\'9at\'ec s\'e1m sv\'e9 bole\-sti, nebo\'9d se proch\'e1zel po zahrad\'ec uprost\'f8ed dne bez kr\'e1lov\-sk\'e9 pokr \'fdvky na hlav\'ec a bez slune\'e8n\'edku, vyd\'e1vaje tak svou hlavu napospas \'9eehnaj\'edc\'edm paprsk\'f9m sv\'e9ho boha. Av\'9aak Atonovy paprsky mu nikterak ne\'9eehnaly, n\'fdbr\'9e otravovaly ho, tak\'9ee blouznil a m\'ecl zl\'e1 vid\'ecn\'ed . Jeho b\'f9h byl snad takov\'fd, jako byl on s\'e1m, nebo\'9d i on nab\'edzel dobro a l\'e1sku p\'f8\'edli\'9a ote\-v\'f8enou dlan\'ed, p\'f8\'edli\'9a prudce a hojn\'ec a n\'e1siln\'ec, tak\'9ee jeho dob\-rota se m\'ecnila ve zlo a jeho l\'e1ska sela zk \'e1zu. \par Ale ve sv\'ectl\'fdch chv\'edl\'edch, kdy jsem mu d\'e1val chladiv\'e9 ob\-klady na hlavu a uleh\'e8oval jeho bolestem uti\'9auj\'edc\'edmi l\'e9ky, hled\'ecl na mne zasmu\'9ail\'fdma a trpk\'fdma o\'e8ima, jako by se bylo vpl\'ed\'9eilo do jeho mysli nev \'fdslovn\'e9 zklam\'e1n\'ed, a jeho pohled doj\'edmal m\'e9 srdce, tak\'9ee jsem ho op\'ect miloval v jeho slabosti a byl bych mnoh\'e9 ob\'ectoval, kdybych ho byl mohl u\'9aet\'f8it ono\-ho zklam\'e1n\'ed. \par Mluvil ke mn\'ec a \'f8\'edkal: \par \'84Sinuhete, mohla by b\'fdt m\'e1 vid\'ecn\'ed l\'9e\'ed a poch\'e1zet pouze z chor\'e9 hlavy? Je-li tomu tak, pak je \'9eivot hrozn\'ecj\'9a\'ed, ne\'9e mo\-hu pomyslit, a sv\'ectem nevl\'e1dne dobro, n\'fdbr\'9e j\'edm vl\'e1dne ne\-zm\'ecrn\'e9 zlo. Proto tomu nem\'f9\'9ee tak b\'fdt a m\'e1 vid\'ecn\'ed mus\'ed b\'fdt pravdou. Sly\'9a\'ed\'9a, Sinuhete, ty nepoddajn\'fd, m\'e1 vid\'ecn\'ed mus\'ed b\'fdt pravdou, i kdy\'9e jeho slunce ji\'9e nez\'e1\'f8\'ed v m\'e9m srdci jako d\'f8\'ed ve, i kdy\'9e moji p\'f8\'e1tel\'e9 plij\'ed do m\'e9ho lo\'9ee! Nejsem nikterak sle\-p\'fd, n\'fdbr\'9e vid\'edm do srdc\'ed lid\'ed. I do tv\'e9ho srdce vid\'edm, Sinuhete, do tv\'e9ho m\'eckk\'e9ho a slab\'e9ho srdce, a v\'edm, \'9ee mne m\'e1\'9a za bl\'e1zna, ale odpou\'9at\'edm ti, je\'9eto sv\'ectlo kdysi oz\'e1\'f8ilo tv\'e9 srdce.\'93 \par A op\'ect se ho zmocnily bolesti, i b\'ecdoval a pravil: \par \'84Sinuhete, nad chor\'fdm zv\'ed\'f8etem se smiluje kyj a nad zran\'ec\-n\'fdm lvem se smiluje kop\'ed, ale kdo se smiluje nad \'e8lov\'eckem? M\'e9 zklam\'e1n\'ed je trp\'e8\'ed ne\'9e smrt, a smrti se neboj\'edm, nebo\'9d jeho jas pl\'e1 v m\'e9 m srdci \emdash a i kdy\'9e m\'e9 t\'eclo zem\'f8e, bude m\'f9j duch \'9e\'edt na v\'ecky v\'eck\'f9 a z\'e1\'f8it v n\'ecm nad v\'9a\'ed zem\'ed. Ze slunce jsem se zrodil, Sinuhete, a v slunce se navr\'e1t\'edm, a tou\'9e\'edm ji\'9e dychtiv\'ec , abych se k n\'ecmu vr\'e1til, po v\'9aech sv\'fdch zklam\'e1n\'edch.\'93 \par Tak mluvil ke mn\'ec ve sv\'e9 nemoci a nev\'edm, zda s\'e1m v\'ecd\'ecl, co \'f8\'edk\'e1. \par Av\'9aak kdy\'9e za\'e8aly vody Nilu op\'ect stoupat, zotavil se mou p\'e9\'e8\'ed, t\'f8eba\'9ee by bylo b\'fdvalo snad l\'e9pe, kdybych ho nebyl b\'fd\-val o\'9aet\'f8oval a nechal ho zem\'f8\'edt. L\'e9ka\'f8i v\'9aak nen\'ed dovoleno nechat zem\'f8 \'edt nemocn\'e9ho, dovede-li ho sv\'fdm um\'ecn\'edm vyl\'e9\-\'e8it, a to je \'e8asto l\'e9ka\'f8ov\'fdm proklet\'edm, ale proti tomu je bez\-mocen, i mus\'ed uzdravovat dobr\'e9 i zl\'e9, spravedliv\'e9 i nesprave\-dliv\'e9, ani\'9e \'e8in\'ed rozd\'ed lu mezi nimi. Kdy\'9e tedy za\'e8aly vody Nilu op\'ect stoupat, zotavil se a z\'e1rove\'f2 se za\'e8al uzav\'edrat do sebe, a ji\'9e ke mn\'ec nemluvil a nemluvil ani ke komukoli jin\'e9\-mu, n\'fdbr\'9e jeho o\'e8i ztvrdly a byl velice osam\'ecl\'fd. \par \par Av\'9aak bylo pravda, kdy\'9e \'f8ekl, \'9ee jeho p\'f8\'e1tel\'e9 plij\'ed do jeho lo\'9ee, nebo\'9d kdy\'9e mu kr\'e1lovna Nefertiiti porodila p\'ect dcer, nasytila se ho a za\'e8ala ho nen\'e1vid\'ect a nemyslila ji\'9e na to, co \'e8in\'ed, n\'fdbr \'9e zra\'f2ovala ho v\'9aemi zp\'f9soby. Tak se j\'ed zazelenalo po\'9aest\'e9 obiln\'e9 zrno a d\'edt\'ec, je\'9e bylo v jej\'edm l\'f9n\'ec, bylo jen podle jm\'e9na fara\'f3nsk\'e9 krve, nebo\'9d dopustila, aby do jej\'edho l\'f9na vt\'e9 kala semena ciz\'ed \emdash a p\'f8ekro\'e8iv\'9ai jednou hranice, ne\-poutala se ji\'9e ni\'e8\'edm, n\'fdbr\'9e obveselovala se s k\'fdmkoli, kdo se j\'ed t\'e9 chv\'edle zal\'edbil, a tak\'e9 s m\'fdm p\'f8\'edtelem Thutmosem se obve\- selovala. A nebylo j\'ed t\'f8eba vyhled\'e1vat dlouho soulo\'9en\'edka, ne\-bo\'9d jej\'ed kr\'e1sa byla vpravd\'ec st\'e1le kr\'e1lovsk\'e1 \emdash t\'f8eba\'9ee jej\'ed jaro ji\'9e odkvetlo \emdash a v jej\'edm pohledu a v\'fdsm\'ec\'9an\'e9m \'fasm \'ecvu bylo n\'ecco, co k n\'ed p\'f8itahovalo mu\'9ee jako kouzlem, tak\'9ee se ne\-mohli opanovat. V\'ecdom\'ec a \'famysln\'ec ze sv\'e9 ho\'f8kosti a nen\'e1vi\-sti ti\'9aila svou \'9e\'edze\'f2 u fara\'f3nov\'fdch v\'ecrn\'fd ch a odcizovala je Achnatonovi, obveseluj\'edc se s nimi, tak\'9ee kruh ochrann\'e9 l\'e1s\-ky kolem fara\'f3na Achnatona se st\'e1le ten\'e8il. \par Jej\'ed v\'f9le byla pevn\'e1 a jej\'ed chytrost b\'f8itk\'e1 \emdash a \'9eena je ne\-bezpe\'e8n\'e1, je-li jej\'ed zl\'e1 v\'f9le spojena s chytrost\'ed a kr\'e1sou, a je\'9a\-t\'ec nebezpe\'e8n\'ecj\'9a\'ed je, poj\'ed-li se k tomu v\'9aemu je\'9at \'ec moc velk\'e9 man\'9eelky kr\'e1lovsk\'e9. Poutala se kdysi pevn\'fdmi pouty, ona Nefertiiti, po mnoh\'e1 l\'e9ta. P\'f8\'edli\'9a dlouho se spokojovala \'fasm\'ec\-vy a kr\'e1sou, rouchy a v\'ednem, zp\'ecvy a lichocen\'edm. Av\'9aak cosi se v n\'ed zajist\'e9 zlomilo, kdy\'9e porodila p\'e1tou dceru, i v\'ec\'f8ila, \'9ee nikdy ji\'9e neporod\'ed syna, a vinu d\'e1vala Achnatonovi. Je prav\-da, \'9ee to v\'9ae bylo proti ve\'9aker\'e9mu \'f8\'e1du p\'f8\'edrody, i mohlo to zm\'e1st mysl \'9e eny. Nicm\'e9n\'ec je t\'f8eba si p\'f8ipomenout, \'9ee v jej\'edch \'9eil\'e1ch proudila \'e8ern\'e1 krev kn\'ecze Aje, krev l\'9ei a \'9aalby, krev nespravedliv\'e9ho a po moci dycht\'edc\'edho, i nen\'ed divu, \'9ee se stala takovou, jakou se stala. \par Av\'9aak na jej\'ed obranu mus\'edm napsat, \'9ee po cel\'e1 ta minul\'e1 l\'e9ta nebylo lze o n\'ed \'f8\'edci zl\'e9ho slova a nikdo tak\'e9 o n\'ed zle ne\-mluvil, n\'fdbr\'9e byla \'9eenou v\'ecrnou a obklopovala fara\'f3na Ach\-natona v\'9a\'ed svou miluj\'edc\'ed n\'echou a br\'e1nila jeho bl\'e1znovstv\'ed a v\'ec\'f8ila jeho vid\'ecn\'edm. Proto mnoz\'ed byli p\'f8ekvapeni jej\'ed n\'e1\-hlou zm\'ecnou a zlobou a pova\'9eovali i to za znamen\'ed proklet\'ed, je\'9e le\'9e elo na Achetatonu jako smrt\'edc\'ed st\'edn. Nebo\'9d jej\'ed zka\'9ee\-nost pr\'fd byla tak velik\'e1, \'9ee se obveselovala dokonce i se slu\-hy a s \'8aardeny a s kop\'e1\'e8i hrob\'f9, a\'e8koliv tomu bych nev\'ec\'f8il. Ve sv\'fdch \'f8e\'e8ech lid \'e9 r\'e1di p\'f8eh\'e1n\'ecj\'ed a nadouvaj\'ed v\'9ae, co se sta\-lo, a\'e8koliv jej\'ed zlobu nebylo nutno p\'f8eh\'e1n\'ect, nebo\'9d sta\'e8ila zcela sama o sob\'ec \emdash takov\'e1, jak\'e1 byla. \par Nicm\'e9n\'ec nechci ji soudit p\'f8\'edli\'9a p\'f8\'edsn\'ec, nebo\'9d kter\'e1koli \'9eena by se dok\'e1zala vzru\'9ait v\'e1\'9an\'ed, kdyby byla nejkr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed \'9eenou na sv\'ect\'ec a kr\'e1lovnou, chytrou, jemnou a v\'9a emi obdivovanou, a kdyby \'9eila p\'f8ipout\'e1na k mu\'9ei, jen\'9e se vzru\'9aoval pouze sv\'fd\-mi vid\'ecn\'edmi a jemu\'9e by obt\'ec\'9ekala ka\'9ed\'e9ho roku jako dobr\'e1 kr\'e1va a rodila jen dcery a jen\'9e by s n\'ed hovo\'f8il i na lo\'9e i pouze o Atonovi. Ostatn\'ec kdy\'9e se jednou otev\'f8ely Nefertiitiny o\'e8i a jej\'ed n\'echa se prom\'ecnila v ho\'f8kost, tu vid\'ecla fara\'f3na Achna\-tona pouze sv\'fdm chladn\'fdm rozumem a zjistila, \'9ee seje kolem sebe jen proklet\'ed a \'9e ene svou vlastn\'ed moc nezadr\'9eiteln\'ec do zk\'e1zy. Proto jej\'ed zv\'fd\'9aen\'e1 touha po mu\'9e\'edch nebyla snad pouze pozd\'ec propuklou v\'e1\'9an\'ed, n\'fdbr\'9e cht\'ecla snad chladnokrevn\'ec a vypo\'e8\'edtav\'ec udr\'9eet v\'ecrn\'e9 velmo\'9ee moci fara\'f3nsk\'e9, dokud byl je\'9at\'ec \'e8as, a pou\'9e\'edvala k tomu nejjist\'ecj\'9a\'edch prost\'f8edk\'f9, je\'9e m\'e1 kr\'e1sn\'e1 \'9eena. \par Ale v\'9aecky tyto my\'9alenky jsou jen m\'fdmi vlastn\'edmi domn\'ecn\-kami o n\'ed, a stejn\'ec dob\'f8e to mohlo b\'fdt to \'e8i ono. \par \par Fara\'f3n Achnaton se tedy uzav\'f8el do sv\'e9 osam\'eclosti a jeho pokrmem byl chl\'e9b a ka\'9ae chud\'fdch a jeho n\'e1pojem byla vo\-da Nilu, nebo\'9d cht\'ecl o\'e8istit sv\'e9 t\'eclo, aby op\'ect dos\'e1hl jasu sv\'fdch vid\'ecn\'ed, a domn\'ed val se, \'9ee maso a v\'edno jeho vid\'ecn\'ed za\-tem\'f2uj\'ed. \par A z ciz\'edch zem\'ed nebylo do Achetatonu sly\'9aet nic dobr\'e9ho, n\'fdbr\'9e Aziru poslal ze S\'fdrie fara\'f3novi \'e8etn\'e9 hlin\'ecn\'e9 tabulky s rozli\'e8n\'fdmi st\'ed\'9enostmi. Tak jeho mu\'9eov\'e9 by se cht\'ecli vr\'e1tit dom\'f9 \emdash psal \emdash , aby p\'e1sli ovce a p\'ecstovali dobytek a obd\'ecl\'e1\-vali p\'f9du a obveselovali se se sv\'fdmi \'9eenami, nebo\'9d jsou to mu\'9eov\'e9 pokojn\'ed a miluj\'ed jen m\'edr. Av\'9aak ze sinajsk\'e9 pou\'9at\'ec pronikaj\'ed neust\'e1le p \'f8es pravoplatn\'e9 hrani\'e8n\'ed kameny lupi\'e8\-sk\'e9 tlupy ozbrojen\'e9 egyptsk\'fdmi zbran\'ecmi a vedou je egypt\'9at\'ed d\'f9stojn\'edci a maj\'ed egyptsk\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 vozy, tak\'9ee jsou st\'e1l\'fdm ne\-bezpe\'e8\'edm pro S\'fd rii, a on, Aziru, nem\'f9\'9ee tedy propustit sv\'e9 mu\'9ee dom\'f9. A tak\'e9 velitel Gazy se chov\'e1 nanejv\'fd\'9a nep\'f8\'edstoj\-n\'ec a proti slov\'f9m a smyslu m\'edrov\'e9 smlouvy, je\'9eto zav\'edr\'e1 br\'e1\-ny Gazy p\'f8ed pokojn\'fd mi obchodn\'edky a karavanami a pouze podle sv\'e9 vlastn\'ed zlomysln\'e9 \'favahy ur\'e8uje ty, jim\'9e dovol\'ed ob\-chodovat v m\'ecst\'ec. A je\'9at\'ec jin\'e9 st\'ed\'9enosti p\'f8edkl\'e1dal Aziru a je\-ho st\'ed\'9enostem nebylo konce ... A jin \'fd mu\'9e na jeho m\'edst\'ec by byl ji\'9e d\'e1vno ztratil trp\'eclivost \emdash tak psal \emdash ale jeho shov\'edva\-vost je velik\'e1, je\'9eto miluje jedin\'ec m\'edr. Av\'9aak s t\'ecmito v\'eccmi to mus\'ed skon\'e8it, jinak nem\'f9\'9e e on, Aziru, ru\'e8it za n\'e1sledky. \par Tak\'e9 Babyl\'f3n byl p\'f8evelice ura\'9een, je\'9eto Egypt s n\'edm sou\-pe\'f8il na syrsk\'e9m trhu v prodeji obil\'ed, a d\'e1le nebyl kr\'e1l Burna\-buria\'9a spokojen s dary, je\'9e dostal od fara\'f3na v\'ecnem, n\'fdbr\'9e pova\'9e oval je za nedostate\'e8n\'e9, a vypo\'e8\'edt\'e1val tak\'e9 celou spou\-stu nejmen\'9a\'edch po\'9eadavk\'f9, je\'9e mus\'ed fara\'f3n splnit, aby si za\-choval p\'f8\'e1telstv\'ed Babyl\'f3nu. \par St\'e1l\'fd vyslanec babyl\'f3nsk\'fd v Achetatonu kr\'e8il rameny, roz\-hazoval ruce a rval si sv\'f9j vous, \'f8ka: \par \'84M\'f9j p\'e1n je jako neklidn\'fd lev, jen\'9e se zved\'e1 ve sv\'e9m dou\-p\'ecti a rozv\'edr\'e1 ch\'f8\'edp\'ed a \'e8enich\'e1 po v\'ectru, co mu p\'f8in\'e1\'9a\'ed. Vlo\'9eil svou nad\'ecji v Egypt, v\'9aak je-li Egypt opravdu tak chud\'fd, \'9e e mu nem\'f9\'9ee poslat dosti zlata, aby mohl najmout statn\'e9 mu\'9ee z nevzd\'eclan\'fdch kraj\'f9 do sv\'e9ho vojska a postavit v\'e1le\'e8n\'e9 vo\-zy, pak nev\'edm, co se stane. Siln\'e9mu a mohutn\'e9mu Egyptu chce m\'f9j p\'e1n b\'fdt v\'9edy p \'f8\'edtelem \emdash a tento spolek by udr\'9eel sv\'ect v m\'edru, je\'9eto jak Egypt, tak Babyl\'f3n jsou dosti bohat\'fd a nen\'ed jim t\'f8eba v\'e9st v\'e1lky, n\'fdbr\'9e cht\'ecj\'ed zachovat v\'9ae p\'f8i sta\-r\'e9m pro sv\'e1 bohatstv\'ed . Ale p\'f8\'e1telstv\'ed slab\'e9ho a chud\'e9ho Egypta neznamen\'e1 pro m\'e9ho p\'e1na nic, n\'fdbr\'9e je mu jen b\'f8e\-menem, a mohu \'f8\'edci, \'9ee m\'f9j p\'e1n ustrnul a zhrozil se, kdy\'9e se Egypt vzdal ze sv\'e9 slabosti S\'fdrie. Av\'9a ak otvor vlastn\'edch \'fast je bli\'9e\'9a\'ed ne\'9e otvor m\'ec\'9ace, a proto mus\'ed Babyl\'f3n myslit na Baby\-l\'f3n. T\'f8eba\'9ee miluji Egypt a p\'f8eji mu v\'9ae dobr\'e9, jsou mi v\'fdho\-dy m\'e9 zem\'ec d\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed ne\'9e v \'fdhody Egypta, a nebudu udiven, budu-li muset vbrzku odcestovat a vr\'e1tit se do Babyl\'f3nu, a\'e8\-koliv bych t\'edm byl velice zarmoucen.\'93 \par Tak hovo\'f8il, a \'9e\'e1dn\'fd rozumn\'fd mu\'9e nemohl pop\'f8\'edt mou\-drost jeho slov. \par Tak se stalo, \'9ee kr\'e1l Burnaburia\'9a p\'f8estal pos\'edlat hra\'e8ky a barevn\'e1 vaj\'ed\'e8ka sv\'e9 t\'f8\'edlet\'e9 man\'9eelce do Achetatonu, t\'f8eba\'9ee byla dcerou fara\'f3novou a t\'f8eba\'9ee v jej\'edch \'9eil\'e1ch proudila svat\'e1 krev. \par \par Zat\'edm p\'f8ibylo do Achetatonu poselstvo chetitsk\'e9, v n\'ecm\'9e byli \'e8etn\'ed vzne\'9aen\'ed vojev\'f9dci. Tvrdili, \'9ee p\'f8i\'9ali, aby upevnili d\'e1vn\'e9 p\'f8\'e1telstv\'ed Egypta a zem\'ec Chatti a z\'e1rove\'f2 aby se obe\-zn\'e1 mili s egyptsk\'fdmi zvyky, o nich\'9e sly\'9aeli tolik dobr\'e9ho, a s egyptsk\'fdm vojskem, z jeho\'9e \'f8\'e1du a vyzbrojen\'ed se p\'f8iu\'e8\'ed mnoh\'e9mu u\'9eite\'e8n\'e9mu. \par Chovali se mile a sebev\'ecdom\'ec a p\'f8inesli s sebou velk\'e9 dary dvo\'f8an\'f9m. Mlad\'e9mu Tutanchatonovi, man\'9eelu princezny Anchsenpaaton a zeti fara\'f3na Achnatona, darovali krom\'ec ji\-n\'e9ho n\'f9\'9e, jen\'9e byl z modr\'e9ho kovu a ost \'f8ej\'9a\'ed a odoln\'ecj\'9a\'ed ne\'9e v\'9aecky ostatn\'ed no\'9ee, tak\'9ee jinoch byl pln radosti a nev\'ecd\'ecl, jak by se jim za to odslou\'9eil. V Achetatonu jsem m\'ecl pouze j\'e1 takov\'fd n\'f9\'9e, jej\'9e jsem kdysi dostal darem od chetitsk\'e9ho veli\-tele p\'f8\'edstavu za to, \'9ee jsem ho vyl\'e9\'e8il, jak jsem vypravoval, i poradil jsem Tutanchatonovi, aby jej dal pokr\'fdt zlatem a st\'f8\'edbrem po zp\'f9sobu mitannsk\'fdch \'9alechtic\'f9 , jak jsem dal i j\'e1 u\'e8init kdysi v Simy\'f8e. Tak se stala z no\'9ee n\'e1dhern\'e1 ozdobn\'e1 zbra\'f2 a Tutanchaton si ji tak obl\'edbil, \'9ee cht\'ecl, aby mu byla d\'e1na jednou do hrobu. Byl to toti\'9e odjak\'9eiva slab\'fd a nedu\'9eiv\'fd chlapec a myslil v\'edce na smrt, ne\'9e bylo jeho v\'ecku p\'f8im\'ec\'f8eno. \par Tito chetit\'9at\'ed pohlav\'e1\'f8i byli opravdu p\'f8\'edjemn\'ed a vzd\'eclan\'ed li\-d\'e9 a na jejich panc\'ed\'f8\'edch a pl\'e1\'9at\'edch z\'e1\'f8ily obrazy ok\'f8\'eddlen\'e9ho slunce a dvojit\'e9 sekery. Jejich velik\'e9, statn\'e9 nosy, rozhodn\'e9 brady a divok\'e9 o\'e8i okouzlily nadm\'edru dvorn\'ed pan\'ed, je\'9e milo\-valy podle zvyku \'9een v\'9ae nov\'e9. Tak si z\'edskali mnoho p\'f8\'e1tel v Achetatonu a od r\'e1na do ve\'e8era a od ve\'e8era do r\'e1na se ko\- naly hostiny na jejich po\'e8est v pal\'e1c\'edch velmo\'9e\'f9, a\'9e byli na\-konec zcela vy\'e8erp\'e1ni a st\'ec\'9eovali si s \'fasm\'ecvem na bolesti hlavy. A st\'e1le se usm\'edvaj\'edce, \'f8\'edkali: \par \'84V\'edme, \'9ee o na\'9a\'ed zemi koluj\'ed rozli\'e8n\'e9 hrozn\'e9 pov\'ecsti, kter\'e9 o n\'e1s roztru\'9auj\'ed \'9e\'e1rliv\'e9 n\'e1rody. Proto se velice radujeme z to\-ho, \'9ee se v\'e1m m\'f9\'9eeme sami uk\'e1zat, tak\'9ee vid\'edte na sv\'e9 vlastn\'ed o\'e8i, \'9ee jsme vzd\'eclan\'ed lid\'e9 a mnoz\'ed z n\'e1s dovedou \'e8\'edst a ps\'e1t. A nikterak nej\'edme syrov\'e9 maso a nepijeme krev d\'ect\'ed, jak se o n\'e1s \'f8\'edk\'e1, n\'fdbr\'9e dovedeme j\'edst po zp\'f9sobu jak syrsk\'e9 m, tak egyptsk\'e9m. A tak\'e9 jsme pokojn\'ed lid\'e9 a nevyhled\'e1v\'e1me h\'e1dky, n\'fdbr\'9e d\'e1v\'e1me v\'e1m v\'9aemo\'9en\'e9 dary a nechceme od v\'e1s nic ji\-n\'e9ho na opl\'e1tku krom\'ec v\'ecd\'ecn\'ed, je\'9e by n\'e1m mohlo b\'fdt u\'9e ite\'e8\-n\'e9, nebo\'9d se sna\'9e\'edme v\'e9st n\'e1\'9a n\'e1rod k st\'e1le vy\'9a\'9a\'ed vzd\'eclanosti. Jmenovit\'ec n\'e1s zaj\'edm\'e1, jak zach\'e1zej\'ed va\'9ai \'8aardeni se zbran\'ecmi, a z\'e1rove\'f2 obdivujeme va\'9ae kr\'e1sn\'e9 a zlatem pokryt\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 vozy, je\'9e se nemohou k na\'9aim t\'ec\'9ek\'fdm a neohraban\'fdm a neo\-zdoben\'fdm voz\'f9m ani p\'f8irovnat. A neslu\'9a\'ed se, abyste v\'ec\'f8ili po\-mluv\'e1m mitannsk\'fdch uprchl\'edk\'f9, kter\'e9 o n\'e1 s roztru\'9auj\'ed, nebo\'9d z jejich \'fast mluv\'ed pouh\'e1 ho\'f8kost, je\'9eto zbab\'ecle uprchli ze sv\'e9 vlasti a opustili sv\'e9 rodiny. M\'f9\'9eeme potvrdit, \'9ee by se jim ne\-bylo nic stalo, kdyby byli z\'f9stali doma, a rad\'ed me jim, aby se vr\'e1tili do sv\'e9 zem\'ec a \'9eili v dohod\'ec s n\'e1mi, a nebudeme jim m\'edt za zl\'e9 jejich pomluvy, nebo\'9d ch\'e1peme jejich ho\'f8kost. Ale tak\'e9 mus\'edte pochopit, \'9ee zem\'ec Chatti je mal\'e1 zem\'ec a \'9ee m\'e1\- me mnoho d\'ect\'ed, je\'9eto n\'e1\'9a velk\'fd kr\'e1l \'8auppiluliuma\'9a m\'e1 d\'ecti velice r\'e1d. Proto pot\'f8ebujeme pro sv\'e9 d\'ecti m\'edsto a pro sv\'f9j dobytek nov\'e9 pastviny a v zemi Mitannu je m\'edsta dosti, nebo\'9d jej\'ed \'9e eny rod\'ed pouze jedno nebo nanejv\'fd\'9a dv\'ec d\'ecti. A krom\'ec toho jsme nemohli hled\'ect na \'fatlak a nespravedlnost, je\'9e vl\'e1\-dly v mitannsk\'e9 zemi, a po pravd\'ec \'f8e\'e8eno, sami Mitannci n\'e1s po\'9e\'e1dali o pomoc, tak\'9e e jsme vkro\'e8ili do jejich zem\'ec jako osvoboditel\'e9. A nyn\'ed m\'e1me dosti m\'edsta v zemi Mitannu i pro sv\'e9 d\'ecti i pro sv\'f9j dobytek a ani ve sn\'e1ch nemysl\'edme na pod\-roben\'ed dal\'9a\'edch n\'e1rod\'f9, je\'9eto jsme n\'e1 rodem pokojn\'fdm a chce\-me pouze dosti m\'edsta pro sebe, a kdy\'9e toho dos\'e1hneme, bu\-deme docela spokojeni.\'93 \par A pozvedli sv\'e9 poh\'e1ry nata\'9een\'fdma rukama a vyn\'e1\'9aeli veli\-ce Egypt a pan\'ed hled\'ecly tou\'9eebn\'ec na jejich siln\'e9 \'9a\'edje a do je\-jich divok\'fdch o\'e8\'ed a Chetit\'e9 pokra\'e8ovali ve sv\'e9 \'f8e\'e8i a \'f8\'edkali: \par \'84Egypt je kr\'e1sn\'e1 zem\'ec a milujeme ji. Ale snad tak\'e9 v na\'9a\'ed zemi je n\'ecco hodno pou\'e8en\'ed a v\'ec\'f8\'edme, \'9ee n\'e1\'9a kr\'e1l r\'e1d zaplat\'ed v\'fddaje na cestu i pobyt v na\'9a\'ed zemi t\'ecm egyptsk\'fdm velmo\-\'9e \'f9m, kte\'f8\'ed n\'e1s maj\'ed r\'e1di a cht\'ecj\'ed se nau\'e8it na\'9aim zvyk\'f9m. A snad jim nadto d\'e1 i dary, nebo\'9d Egyp\'9dany m\'e1 velice r\'e1d a d\'ecti m\'e1 r\'e1d. A kdy\'9e je ji\'9e \'f8e\'e8 o d\'ectech, pak mus\'edme tak\'e9 \'f8 \'ed\-ci, \'9ee n\'e1\'9a kr\'e1l si p\'f8eje, aby na\'9ae \'9eeny rodily co nejv\'edce d\'ect\'ed, ale p\'f8esto se n\'e1s nemus\'ed kr\'e1sn\'e9 \'9eeny egyptsk\'e9 ob\'e1vat, nebo\'9d se p\'f8ece dovedeme obveselovat tak\'e9 po zp\'f9sobu vzd\'eclan \'fdch lid\'ed, i neobt\'ec\'9ek\'e1me je, n\'fdbr\'9e budeme se obveselovat po zp\'f9\-sobu egyptsk\'e9m, jako zde po zp\'f9sobu egyptsk\'e9m j\'edme.\'93 \par Tak hovo\'f8ili velice kr\'e1sn\'ec k velmo\'9e\'f9m achetatonsk\'fdm a nikdo p\'f8ed nimi nic neskr\'fdval, ale mn\'ec se zd\'e1lo, jako by p\'f8i\'9ael s nimi do M\'ecsta Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain mrtvoln\'fd pach, a vzpomn\'ecl jsem si na jejich nevl \'eddnou zemi a na \'e8arod\'ecje nabodnut\'e9 na k\'f9ly pod\'e9l cest. Proto jsem nebyl zarmoucen, kdy\'9e kone\'e8n\'ec z Achetatonu ode\'9ali. \par \par A M\'ecsto Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain nebylo ji\'9e sob\'ec podobno, n\'fdbr\'9e vzru\'9aen\'ed se zmocnilo jeho obyvatel, a nikdy je\'9at\'ec se tolik ne\-jedlo a nepilo, neobveselovalo a ne\'9eertovalo v Achetatonu ja\-ko v t\'e9to dob\'ec. Od ve\'e8 era do r\'e1na ho\'f8ely pochodn\'ec p\'f8ed domy velmo\'9e\'f9, ba i od r\'e1na do ve\'e8era zn\'ecla odtud hudba a sm\'edch \emdash a vzru\'9aen\'ed nakazilo i sluhy a otroky, tak\'9ee se ky\-m\'e1celi po ulic\'edch opil\'ed uprost\'f8 ed dne, nikoho nezdrav\'edce, a ani v\'fdprask je nenapravil. Av\'9aak v\'9aecka tato radost byla ra\-dost\'ed chorobnou a neuspokojila lidi, n\'fdbr\'9e pl\'e1la v nich jako stravuj\'edc\'ed \'9e\'e1r, nebo\'9d se cht\'ecli radovat, aby zapomn\'ec li na bu\-doucnost. Uprost\'f8ed radosti a zp\'ecvu a vinn\'e9ho opojen\'ed lehlo \'e8asto na M\'ecsto Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain smrteln\'e9 ticho, tak\'9ee sm\'edch z\'f9stal v\'eczet v hrdle a lid\'e9 pohl\'e9dli ud\'ec\'9aen\'ec na sebe, zapom\'ed\-naj \'edce konec \'f8e\'e8i, kterou na\'e8ali. A tak\'e9 le\'9eel na Achetatonu podivn\'fd nasl\'e1dl\'fd a odporn\'fd pach, jeho\'9e p\'f9vod nikdo neznal a jej\'9e nemohly odstranit z ch\'f8\'edp\'ed lid\'ed \'9e\'e1dn\'e9 dobr\'e9 v\'f9n\'ec ani kadidla. Onen pach byl nejsiln\'ecji c\'edtit brzy zr\'e1na a nave\'e8er p\'f8i z\'e1padu slunce a nep\'f8ich\'e1zel ani od \'f8eky ani od rybn\'edk\'f9 ani od Atonova posv\'e1tn\'e9ho jezera a nezmizel, i kdy\'9e se ote\-v\'f8ely odpadov\'e9 kan\'e1 ly a vy\'e8istily, a mnoz\'ed tvrdili, \'9ee to je pach proklet\'ed Amonova. \par A tak\'e9 um\'eclce nakazilo podivn\'e9 vzru\'9aen\'ed, i ryli a malovali a tesali horliv\'ecji ne\'9e kdykoli p\'f8edt\'edm, jako by byli c\'edtili, \'9ee jim \'e8as upl\'fdv\'e1 mezi prsty, a p\'f8\'e1li si vy\'e8erpat ve\'9aker\'e9 sv\'e9 um\'ec\-n\'ed , d\'f8\'edve ne\'9e se jejich \'e8as napln\'ed. A ve sv\'e9m vzru\'9aen\'ed p\'f8eh\'e1n\'ec\-li pravdu, tak\'9ee se pravda zm\'ecnila pod jejich dl\'e1ty a rydly v \'9akleb, a soupe\'f8ili mezi sebou o to, kdo najde roztodivn\'ecj\'9a\'ed a p\'f8ehnan \'ecj\'9a\'ed tvar sv\'e9 pravdy, a\'9e nakonec tvrdili, \'9ee mohou zobrazit v\'fdraz i pohyb jen n\'eckolika \'e8arami a skvrnami. V\'fdraz o\'e8\'ed a jejich zasn\'ecn\'ed kreslili jednou jedinou \'e8arou a obrazy fa\-ra\'f3na Achnatona d\'ecsily star \'e9 lidi, nebo\'9d v nich p\'f8eh\'e1n\'ecli je\'9a\-t\'ec hubenost jeho hrdla a opuchlost stehen, a\'e8koliv toho ji\'9e v\'ecru nebylo t\'f8eba. A tak mi tyto jeho obrazy p\'f8ipadaly, jako by je byl vytvo\'f8il \'e8lov\'eck, kter\'fd ho trpce nen\'e1 vid\'ed. Av\'9aak oni se velice vychloubali svou dovednost\'ed a sv\'fdm um\'ecn\'edm a \'f8\'ed\-kali: \par \'84Vskutku nebylo je\'9at\'ec n\'ecco takov\'e9ho vyryto ani vytes\'e1no. Hle, to\'9d pravda!\'93 \par Av\'9aak sv\'e9mu p\'f8\'edteli Thutmosovi jsem \'f8ekl: \par \'84Fara\'f3n Achnaton t\'ec pozvedl z prachu po sv\'f9j bok a u\'e8inil t\'ec sv\'fdm p\'f8\'edtelem. Pro\'e8 tedy te\'9ae\'9a jeho obrazy, jako bys ho trpce nen\'e1vid\'ecl, pro\'e8 jsi naplil do jeho lo\'9ee a pohan\'ecl tak je\-ho p\'f8\'e1telstv\'ed? \'93 \par A Thutmose mi odpov\'ecd\'ecl: \par \'84Nevm\'ec\'9auj se do v\'ecc\'ed, jim\'9e nerozum\'ed\'9a, Sinuhete! Snad ho nen\'e1vid\'edm, av\'9aak potom nen\'e1vid\'edm sebe je\'9at\'ec v\'edce. Ve mn\'ec \'9ehne \'9e\'e1r tvo\'f8en\'ed a m\'e1 ruka nebyla je\'9at\'ec nikdy obratn\'ecj\'9a\'ed \emdash a snad um\'eclec nespokojen\'fd s\'e1m sebou a sama sebe nen\'e1vid\'ec\-j\'edc\'ed vytv\'e1\'f8\'ed v\'ect\'9a\'ed d\'edla ne\'9e se spokojenou a miluj\'edc\'ed mysl\'ed. V\'9aecky barvy a tvary tvo\'f8\'edm ze sebe a do ka\'9ed\'e9ho obrazu vte \-s\'e1m sebe, abych \'9eil v\'ec\'e8n\'ec. Tak mi nen\'ed \'9e\'e1dn\'fd \'e8lov\'eck roven, n\'fdbr\'9e jsem v\'edce ne\'9e v\'9aichni ostatn\'ed lid\'e9, a nen\'ed z\'e1kona, jej\'9e bych nemohl poru\'9ait, n\'fdbr\'9e ve sv\'e9m um\'ecn\'ed jsem nade v\'9aemi z\'e1kony. V barv\'e1ch a tvarech sv\'e9ho um\'ecn\'ed soupe\'f8\'edm dokonce s Atonem, nebo\'9d v\'9ae, co Aton stvo\'f8il, je pom\'edjiv\'e9, av\'9aak to, co tvo\'f8\'edm j\'e1, se zachov\'e1 nav\'ecky.\'93 \par Av\'9aak mluvil tak proto, \'9ee pil ji\'9e od \'e8asn\'e9ho r\'e1na v\'edno, i odpustil jsem mu jeho slova, nebo\'9d utrpen\'ed pl\'e1lo z jeho tv\'e1\-\'f8e a na jeho o\'e8\'edch jsem vid\'ecl, \'9ee je velice ne\'9a\'9dasten. \par \par A mezit\'edm bylo op\'ect svezeno obil\'ed z pol\'ed a op\'ect p\'f8i\'9ala z\'e1\-plava a op\'ect vody opadly \emdash a hlad nastal v zemi egyptsk\'e9, tak\'9ee nikdo nev\'ecd\'ecl, jak\'e9 ne\'9at\'ecst\'ed je\'9at\'ec p\'f8inese den z\'edt\'f8ej\'9a \'ed. \par A z\'e1rove\'f2 se roz\'9a\'ed\'f8ila zv\'ecst, \'9ee Aziru otev\'f8el v\'ect\'9ainu syr\-sk\'fdch m\'ecst Chetit\'f9m a \'9ee chetitsk\'e9 \'fato\'e8n\'e9 vozy projely sinaj\-skou pou\'9at\'ed a vzaly \'fatokem m\'ecsto Zani a pusto\'9aily Doln\'ed zemi kolem tohoto m\'ecsta a\'9e k \'f8ece. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {II \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Sou\'e8asn\'ec s t\'ecmito zv\'ecstmi se dostavili do M\'ecsta Nebes\-k\'fdch V\'fd\'9a in Aj z Vesetu i Haremheb z Mennoferu, aby se po\-radili s fara\'f3nem Achnatonem a zachr\'e1nili, co se je\'9at\'ec za\-chr\'e1nit dalo. Byl jsem p\'f8\'edtomen t\'ecmto porad\'e1m jako l\'e9ka\'f8, nebo\'9d jsem se ob\'e1val, \'9ee se fara\'f3n rozru \'9a\'ed a znovu onemocn\'ed pro v\'9aecko to zl\'e9, co musel nyn\'ed vyslechnout. Av\'9aak fara\'f3n byl uzav\'f8en do sebe a chladn\'e9 mysli a neztratil vl\'e1du nad se\-bou, n\'fdbr\'9e naslouchal v\'9aemu, co mu Aj a Haremheb \'f8\'edkali. \par Kn\'ecz Aj hovo\'f8il k n\'ecmu, \'f8ka: \par \'84Fara\'f3novy pokladnice jsou pr\'e1zdn\'e9 a zem\'ec Ku\'9a neposla\-la tohoto roku sv\'e9 poplatky jako d\'f8\'edve, t\'f8eba\'9ee jsem v n\'ec vlo\-\'9eil v\'9aecku svou nad\'ecji. Velik\'fd hlad vl\'e1dne v zemi a lid\'e9 vytr\-h\'e1vaj\'ed z bahna i ko\'f8\'ednky r\'e1kosin a jed\'ed je a strh\'e1vaj\'ed k\'f9ru ovocn\'fdch strom\'f9 a jed\'ed ji a jed\'ed tak\'e9 kobylky a chrob\'e1ky a \'9e\'e1by. Mnoz\'ed ji\'9e pom\'f8eli a je\'9at\'ec v\'edce jich pom\'f8e, nebo\'9d obil\'ed fara\'f3 novo, j\'edm\'9e se p\'f8\'edsn\'ec \'9aet\'f8\'ed, nesta\'e8\'ed pro v\'9aecky a obil\'ed ob\-chodn\'edk\'f9 je p\'f8\'edli\'9a drah\'e9, tak\'9ee chud\'fd lid si je nem\'f9\'9ee koupit. Velik\'fd nepokoj se zmocnil mysl\'ed lid\'ed a obyvatel\'e9 vesnic se ut\'ed\-kaj\'ed do m\'ecst a obyvatel\'e9 m\'ecst se ut\'edkaj\'ed na venek a v\'9aichni \'f8\'ed\-kaj\'ed: \'82To je proklet\'ed Amonovo a trp\'edme t\'edm pro nov\'e9ho boha fara\'f3nova.\lquote Proto, fara\'f3ne Achnatone, smi\'f8 se s kn \'ec\'9e\'edmi a dej Amonovi jeho moc zp\'ect, aby se lid\'e9 mohli k n\'ecmu op\'ect modlit a ob\'ectovat mu, a tak se uklidn\'ed. Dej Amonovi zp\'ect je\-ho p\'f9du, aby ji Amon osil, nebo\'9d lid se neodv\'e1\'9eil os\'edt jeho p\'f9du, a tak\'e9 tv \'e1 p\'f9da z\'f9stala neoseta, je\'9eto lid tvrd\'ed, \'9ee i to je p\'f9da proklet\'e1. Smi\'f8 se proto s Amonem a u\'e8i\'f2 tak, pokud je je\'9at\'ec \'e8as, nebo\'9d jinak si myji ruce a nemohu ji\'9e odpov\'eddat za n\'e1sledky.\'93 \par Av\'9aak Haremheb pravil: \par \'84Burnaburia\'9a si vykoupil m\'edr od Chetit\'f9 a Aziru podlehl jejich n\'e1tlaku a otev\'f8el sv\'e1 m\'ecsta a spojil se s nimi. A jejich voj\'e1k\'f9 v S\'fdrii je jako p\'edsku v mo\'f8i a jejich v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 je v\'edce ne\'9e hv\'ec zd na nebi \emdash a to je konec Egypta, nebo\'9d ve sv\'e9 lstivosti zakopali d\'9eb\'e1ny s vodou v pou\'9ati, je\'9eto nemaj\'ed lod\'ed. Nezm\'ecrn\'e9 mno\'9estv\'ed vody maj\'ed tak v pou\'9ati, tak\'9ee mohou tu\-dy p\'f8epravit velik\'e1 vojska a nebudou trp\'ect \'9e\'edzn\'ed. Av\'9aak veli\-kou \'e8\'e1st t\'ecchto d\'9eb\'e1n\'f9 nakoupili v Egypt\'ec, a obchodn\'edci, kte\'f8\'ed jim prodali pr\'e1zdn\'e9 d\'9eb\'e1ny, vykopali si ve sv\'e9 hltavosti hrob vlastn\'edma rukama. A tak \'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 vozy amorejsk\'e9 a che\-titsk\'e9 vpadly na v\'fdzv\'ecdy a\'9e k m\'ecstu Zani a na egyptskou p\'f9\-du a tak poru\'9aily m\'edr. Tyto ur\'e1\'9eky jsou vpravd\'ec bezv\'fdznam\-n\'e9 a \'9akoda jimi zp\'f9soben\'e1 nen\'ed velik \'e1, av\'9aak dal jsem roz\-trousit mezi lid zpr\'e1vy o velik\'e9m ni\'e8en\'ed a o chetitsk\'e9 krutosti, tak\'9ee lid je hotov k v\'e1lce. Je je\'9at\'ec \'e8as, fara\'f3ne Achnatone! Dej zatroubit v trouby, pozvednout korouhve a vyhla\'9a v\'e1 lku! Svolej v\'9aecky mu\'9ee schopn\'e9 zbran\'ec do domu voj\'e1k\'f9, dej se\-brat v\'9aecku m\'ec\'ef na hroty kop\'ed a \'9a\'edp\'f9 \emdash a tv\'e1 moc bude za\-chov\'e1na. Tob\'ec zachr\'e1n\'edm moc a Egyptu d\'e1m v\'e1lku, jakou je\'9at\'ec nezakusil, a pobiji Chetity a podrob\'edm ti S\'fdrii zp\'ect. To v\'9ae dok\'e1\'9eu, budou-li m\'e9mu vojsku d\'e1ny v\'9aecky z\'e1soby a v\'9aecko obil\'ed. Tehdy u\'e8in\'ed hlad i ze zbab\'eclc\'f9 voj\'e1ky. Lho\-stejno, zda Amon, \'e8i Aton, nebo \'9d lid zapomene na Amona, kdy\'9e bude m\'edt v\'e1lku a jeho neklid se vybou\'f8\'ed ve v\'e1lce a v\'edt\'ecz\-n\'e1 v\'e1lka upevn\'ed je\'9at\'ec v\'edce tvou moc. A v\'edt\'ecznou v\'e1lku ti sli\-buji, Achnatone, nebo\'9d jsem Haremheb, Syn krahujce, a byl jsem stvo\'f8en k velk\'fdm \'e8in\'f9m a toto je m\'e1 chv\'edle, na ni\'9e jsem \'e8ekal po cel\'fd sv\'f9j \'9eivot.\'93 \par Kdy\'9e to Aj sly\'9ael, \'f8ekl sp\'ec\'9an\'ec: \par \'84Nev\'ec\'f8 Haremhebovi, fara\'f3ne Achnatone, mil\'fd synu m\'f9j, nebo\'9d klam mluv\'ed zpod jeho jazyka a on dycht\'ed po tv\'e9 moci. Smi\'f8 se s kn\'ec\'9e\'edmi Amonov\'fdmi a vyhla\'9a v\'e1lku, ale vrchn\'ed vele\-n\'ed nesv\'ec\'f8 uj Haremhebovi, n\'fdbr\'9e n\'eckter\'e9mu star\'e9mu a zku\'9ae\-n\'e9mu v\'e1le\'e8n\'edkovi, jen\'9e zn\'e1 ze star\'fdch papyr\'f9, jak se vedly v\'e1lky za velk\'fdch fara\'f3n\'f9, a v n\'echo\'9e m\'f9\'9ee\'9a pln\'ec d\'f9v\'ec\'f8ovat.\'93 \par Haremheb pravil: \par \'84Kdybychom nest\'e1li p\'f8ed fara\'f3nem, kn\'ecze Aji, pr\'e1skl bych t\'ec dlan\'ed p\'f8es tv\'e1 zasran\'e1 \'fasta. M\'ec\'f8\'ed\'9a mne svou vlastn\'ed m\'ecrou a klam mluv\'ed zpod tv\'e9ho jazyka, nebo\'9d jsi se ji\'9e tajn\'ec radil s Amonov\'fdmi kn\'ec\'9e\'edmi a dohodl se s nimi za z\'e1dy fara\'f3\-na. Av\'9aak j\'e1 neoklamu chlapce, kter\'e9ho jsem kdysi p\'f8ikryl v jeho slabosti sv\'fdm pl\'e1\'9at\'ecm v pou\'9ati u vesetsk\'fdch hor, n\'fdbr\'9e m\'fdm c\'ed lem je velikost Egypta, a jen j\'e1 mohu je\'9at\'ec zachr\'e1nit zemi Kemet!\'93 \par Fara\'f3n Achnaton se jich zeptal: \par \'84Domluvili jste?\'93 \par A oni odpov\'ecd\'ecli jedn\'edm hlasem: \par \'84Domluvili jsme.\'93 \par Tehdy fara\'f3n pravil: \par \'84Mus\'edm bd\'edt a modlit se, d\'f8\'edve ne\'9e se rozhodnu. Av\'9aak svolejte na z\'edt\'f8ej\'9a\'ed den v\'9aecek lid, svolejte v\'9aecky, kte\'f8\'ed mne miluj\'ed, \'9alechtice i ne\'9alechtice, p\'e1ny i sluhy, i kop\'e1\'e8e hrob\'f9 svolejte z hor do m\'ecsta, nebo\'9d chci promluvit ke sv\'e9mu lidu a vyjevit mu sv\'e9 rozhodnut\'ed.\'93 \par \par U\'e8inili podle jeho rozkazu a svolali v\'9aecek lid na z\'edt\'f8ej\'9a\'ed den \emdash Aj, domn\'edvaje se, \'9ee se sm\'ed\'f8\'ed s Amonem, a Haremheb p\'f8esv\'ecd\'e8en, \'9ee vyhl\'e1s\'ed v\'e1lku Azirovi a Chetit\'f9m. \par Av\'9aak po celou tu noc fara\'f3n bd\'ecl a modlil se, p\'f8ech\'e1zeje neklidn\'ec po komnat\'e1ch, nep\'f8ij\'edmaje pokrmu a nemluv\'ec k ni\-komu, tak\'9ee jsem byl pro n\'echo ve velik\'fdch starostech. \par Naz\'edt\'f8\'ed byl p\'f8inesen p\'f8ed lid a p\'f8ed lidem sed\'ecl na zlat\'e9m tr\'f9n\'ec, a jeho tv\'e1\'f8 byla jasn\'e1 a z\'e1\'f8ila jako slunce, kdy\'9e pozve\-dl sv\'e9 ruce a z tr\'f9nu promluvil k lidu, \'f8ka: \par \'84Pro mou slabost je dnes hlad v zemi egyptsk\'e9 a pro mou slabost ohro\'9euje nep\'f8\'edtel hranice zem\'ec, nebo\'9d v\'eczte, \'9ee Cheti\-t\'e9 jsou hotovi napadnout Egypt ze S\'fdrie a kr\'e1\'e8et vbrzku ne\-p\'f8\'e1telskou nohou po \'e8ern\'e9 zemi. To v\'9ae se d\'ecje pro mou slabost, je\'9eto jsem neporozum\'ecl dosti jasn\'ec hlasu sv\'e9ho boha a neprovedl jeho v\'f9li. Av\'9aak nyn\'ed se mi zjevil m\'f9j b\'f9h. Aton se mi zjevil a jeho pravda plane v m\'e9m srdci, tak\'9ee ji\'9e nejsem sl\'e1b a nev\'e1h\'e1m. Svrhl jsem neprav\'e9ho boha, av\'9aak ve sv\'e9 sla\-bosti jsem ponechal bohy ostatn\'ed, aby vl\'e1dli po boku jedin\'e9\-ho Atona a jejich st\'edn zatemnil Egypt. Proto nech\'9d jsou svr\'9ee\-ni dne\'9an\'edho dne v \'9aichni sta\'f8\'ed bohov\'e9 zem\'ec Kemet a nech\'9d vl\'e1dne jas Aton\'f9v jako jedin\'e9 sv\'ectlo nad zem\'ed Kemet! Dne\'9a\-n\'edho dne nech\'9d jsou svr\'9eeni sta\'f8\'ed bohov\'e9 a nech\'9d se po\'e8ne kr\'e1lovstv\'ed Atonovo na zemi!\'93 \par P\'f8i jeho slovech vydechl lid hr\'f9zou a mnoz\'ed pozvedli sv\'e9 pa\'9ee a mnoz\'ed padli na tv\'e1\'f8 p\'f8ed fara\'f3nem. \par Av\'9aak fara\'f3n Achnaton pozvedl sv\'f9j hlas a jal se volat mocn\'fdm hlasem: \par \'84Vy, kte\'f8\'ed mne milujete, jd\'ecte a svrhn\'ecte v\'9aecky star\'e9 bohy zem\'ec Kemet, zpor\'e1\'9eejte jejich olt\'e1\'f8e, rozbijte jejich obrazy, vylijte na zem jejich posv\'e1tnou vodu, rozmetejte jejich chr\'e1\-my, zni\'e8te jejich jm\'e9 na ve v\'9aech n\'e1pisech \emdash a a\'9e do hrob\'f9 zni\'e8te jejich jm\'e9na, aby byla zachr\'e1n\'ecna zem\'ec Kemet! Vel\-mo\'9eov\'e9, vezm\'ecte kyje do sv\'fdch rukou, um\'eclci, vym\'ec\'f2te sv\'e1 dl\'e1ta za sekery, stavitel\'e9, vezm\'ec te sv\'e1 kladiva a jd\'ecte po v\'9a\'ed zemi do v\'9aech m\'ecst a vesnic a svrhn\'ecte star\'e9 bohy a zni\'e8te je\-jich jm\'e9na! Tak se o\'e8ist\'ed Egypt z moci zla.\'93 \par Tu mnoz\'ed prchli pod\'ec\'9aeni, ale fara\'f3n d\'fdchal zhluboka a je\-ho tv\'e1\'f8 pl\'e1la vzru\'9aen\'edm, i volal d\'e1le, \'f8ka: \par \'84Nech\'9d p\'f8ijde tedy kr\'e1lovstv\'ed Atonovo na zemi! Proto nech\'9d nen\'ed od dne\'9an\'edho dne otroka a p\'e1na, pon\'ed\'9een\'e9ho a po\-v\'fd\'9aen\'e9ho, n\'fdbr\'9e v\'9aichni lid\'e9 nech\'9d jsou si rovni a svobodni p\'f8 ed Atonem, a nikdo nech\'9d nen\'ed povinen obd\'ecl\'e1vat p\'f9du druh\'e9ho a nikdo nech\'9d nen\'ed povinen ot\'e1\'e8et ml\'fdnsk\'fdm kolem druh\'e9ho, n\'fdbr\'9e nech\'9d ka\'9ed\'fd si zvol\'ed svobodn\'ec svou pr\'e1ci a nech\'9d p\'f8ich\'e1z \'ed a odch\'e1z\'ed, jak se mu zl\'edb\'ed! Fara\'f3n promlu\-vil.\'93 \par A lid ji\'9e ani nevzdechl, n\'fdbr\'9e v\'9aichni st\'e1li n\'ecm\'ed a z\'edrali na n\'echo a hrobov\'e9 ticho se rozhostilo nad Achetatonem, i c\'edtil jsem pach smrti ve sv\'e9m ch\'f8\'edp\'ed. Av\'9aak v o\'e8\'edch lid\'ed, z\'edraj\'edc\'edch na n \'echo, za\'e8al najednou r\'f9st, a planouc\'ed vzru\'9aen\'ed jeho tv\'e1\'f8\'ed je o\'e8arovalo \emdash a jeho s\'edla p\'f8e\'9ala v z\'e1stupy, tak\'9ee se jali vzru\-\'9aen\'ec k\'f8i\'e8et a \'f8\'edkali: \par \'84N\'ecco takov\'e9ho se je\'9at\'ec nestalo, av\'9aak vskutku, jeho b\'f9h mluv\'ed jeho \'fasty, i mus\'edme ho poslechnout.\'93 \par A tak se stalo, \'9ee se lid\'e9 rozprchli rozv\'e1\'9an\'ecni po ulic\'edch Achetatonu, i p\'f8eli se mezi sebou a bili se p\'ecstmi, a fara\'f3novi v\'ecrn\'ed ub\'edjeli na roz\'edch ulic starce, kte\'f8\'ed mluvili proti n\'ecmu. \par \par Av\'9aak kdy\'9e se lid rozprchl, \'f8ekl kn\'ecz Aj fara\'f3novi: \par \'84Achnatone, odho\'ef svou korunu a zlom svou berlu, nebo\'9d slova, je\'9e jsi pronesl, svrhla ji\'9e tv\'f9j tr\'f9n!\'93 \par Fara\'f3n Achnaton mu odpov\'ecd\'ecl, \'f8ka: \par \'84Slova, je\'9e jsem pronesl, p\'f8inesou nesmrtelnost m\'e9mu jm\'e9\-nu na v\'ecky v\'eck\'f9 a m\'e1 moc bude \'9e\'edt v srdc\'edch lidsk\'fdch na v\'ec\-ky v\'eck\'f9!\'93 \par Tehdy si Aj ot\'f8el ruku o ruku a plivl na zem p\'f8ed fara\'f3na a roz\'9al\'e1pl p\'f8ed n\'edm nohou slinu do p\'edsku, i pravil: \par \'84Je-li tomu tak, myji si ruce, a budu jednat, jak uzn\'e1m za vhodn\'e9, nebo\'9d nenahl\'ed\'9e\'edm, \'9ee bych byl p\'f8ed bl\'e1znem zodpo\-v\'ecdn\'fd za sv\'e9 \'e8iny.\'93 \par A cht\'ecl odej\'edt, av\'9aak Haremheb ho zadr\'9eel za pa\'9ei a za \'9a\'edji, a snadno ho zadr\'9eel, t\'f8eba\'9ee byl Aj velik\'fd a statn\'fd mu\'9e. A Haremheb pravil: \par \'84Je tv\'fdm fara\'f3nem, i mus\'ed\'9a poslechnout jeho rozkaz\'f9, Aji, a nezrad\'ed\'9a ho, nebo\'9d zrad\'ed\'9a-li ho, pak vskutku p\'f8ijdu a pono\-\'f8\'edm sv\'f9j n\'f9\'9e do tv\'e9ho pupku, i kdybych m\'ecl vlastn\'edmi pro\-st\'f8 edky sebrat vojsko, abych to mohl u\'e8init! Tak jsem \'f8ekl a nem\'e1m ve zvyku lh\'e1t. Jeho bl\'e1znovstv\'ed je vpravd\'ec velik\'e9 a nev\'ec\'f8\'edm, \'9ee se z n\'echo vyklube co dobr\'e9ho, av\'9aak i v jeho bl\'e1znovstv\'ed ho miluji a z\'f9 stanu v\'ecrn\'ec po jeho boku, je\'9eto jsem mu p\'f8\'edsahal a kdysi ho p\'f8ikryl v jeho slabosti sv\'fdm pl\'e1\-\'9at\'ecm. A drobet rozumu v jeho bl\'e1znovstv\'ed je, nebo\'9d kdyby byl pouze svrhl v\'9aecky star\'e9 bohy, pak by to bylo znamenalo v\'e1l\-ku Atona proti v\'9aem, av\'9aak osvobozen\'edm otrok\'f9 z ml\'fdn\'f9 a pol\'ed zava\'f8\'ed kn\'ec\'9e\'edm jejich pol\'e9vku a dostane lid na svou stra\-nu, a\'e8koliv z toho v\'9aeho nastane je\'9at\'ec v\'ect \'9a\'ed zmatek. Nicm\'e9n\'ec je mi v\'9ae ostatn\'ed lhostejno, av\'9aak co u\'e8in\'edme s Chetity, fara\'f3\-ne Achnatone?\'93 \par Fara\'f3n sed\'ecl, ruce sklesl\'e9 na kolenou, a neodpov\'eddal. \par Tu \'f8ekl Haremheb: \par \'84Dej mi zlato a obil\'ed, zbran\'ec a v\'e1le\'e8n\'e9 vozy a kon\'ec a moc najmout voj\'e1ky a svolat str\'e1\'9ee ze v\'9aech m\'ecst Doln\'ed zem\'ec \emdash tak mysl\'edm, \'9ee se mohu ubr\'e1nit vp\'e1du Chetit\'f9.\'93 \par Tehdy fara\'f3n k n\'ecmu pozvedl sv\'e9 zrudl\'e9 o\'e8i a \'f8ekl ti\'9ae: \par \'84Zakazuji ti vyhl\'e1sit v\'e1lku, Haremhebe. Av\'9aak chce-li lid chr\'e1nit \'e8ernou zemi, nemohu mu v tom zabr\'e1nit. Nem\'e1m ani obil\'ed, ani zlato, ne\'f8ku-li zbran\'ec, abych ti je mohl d\'e1t, a i kdy\-bych je m\'ecl, nedal bych ti je, nebo \'9d nechci odpov\'eddat na zl\'e9 zl\'fdm. Jinak m\'f9\'9ee\'9a z\'f8\'eddit svou obranu v m\'ecst\'ec Zani, jak chce\'9a, ale neprol\'e9vej krev a bra\'f2 se pouze, bude\'9a-li napaden.\'93 \par \'84Sta\'f2 se, jak jsi \'f8ekl,\'93 pravil Haremheb. \'84V\'9aecko stoj\'ed za stejn\'e9 hovno! Zhynu tedy v Zani podle tv\'e9ho rozkazu, nebo\'9d bez obil\'ed a bez zlata se nem\'f9\'9ee ani nejudatn\'ecj\'9a\'ed a nejobrat\-n\'ecj\'9a\'ed vojsko dlouho br\'e1nit. Ale st\'f8\'edk\'e1m svou vodu na v\'9aecku nerozhodnost, fara\'f3ne Achnatone, a budu se br\'e1nit podle sv\'e9ho rozumu! Bu\'ef zdr\'e1v!\'93 \par Ode\'9ael a tak\'e9 Aj se vzd\'e1lil. \par \par I z\'f9stal jsem s\'e1m s fara\'f3nem Achnatonem. \par Pohl\'e9dl na mne o\'e8ima nev\'fdslovn\'ec znaven\'fdma a pravil: \par \'84Kdy\'9e jsem promluvil, vy\'9ala ze mne v\'9aecka m\'e1 s\'edla, Sinu\-hete, ale p\'f8ece jsem \'9a\'9dasten, i tak sl\'e1b. A co hodl\'e1\'9a u\'e8init ty, Sinuhete?\'93 \par Jeho slova mne velice p\'f8ekvapila, tak\'9ee jsem na n\'echo po\-hl\'e9dl s podivem. \par Pousm\'e1l se a zeptal se: \par \'84Miluje\'9a mne, Sinuhete?\'93 \par P\'f8iznal jsem se, \'9ee ho miluji i v jeho bl\'e1znovstv\'ed. \par I pravil: \par \'84Miluje\'9a-li mne, tak v\'ed\'9a dob\'f8e, co m\'e1\'9a u\'e8init.\'93 \par Vzbou\'f8il jsem se ve sv\'e9 mysli proti jeho v\'f9li, a\'e8koliv jsem v sv\'e9m srdci v\'ecd\'ecl dob\'f8e, co chce, abych u\'e8inil. Kone\'e8n\'ec jsem \'f8ekl zachmu\'f8en: \par \'84Myslil jsem, \'9ee mne pot\'f8ebuje\'9a jako l\'e9ka\'f8e, av\'9aak ne-li, pak mohu odej\'edt. Nehod\'edm se v\'ecru k tomu, abych svrh\'e1val obrazy boh\'f9 a m\'e9 pa\'9ee jsou slab\'e9 a neudr\'9e\'ed kladivo, av\'9aak sta\'f2 se podle tv\'e9 v\'f9 le. Lid zajist\'e9 rozp\'e1\'f8e mou k\'f9\'9ei a rozdrt\'ed kameny mou lebku a pov\'ecs\'ed m\'e9 t\'eclo na hradby hlavou dol\'f9, av\'9aak to tebou sotva pohne. Odejdu tedy do Vesetu, kde je mnoho chr\'e1m\'f9 a kde mne lid\'e9 znaj\'ed.\'93 \par Neodpov\'ecd\'ecl mi, i ode\'9ael jsem ml\'e8ky od n\'echo, pon\'ecvad\'9e to v\'9ae byla podle mne nejv\'ect\'9a\'ed po\'9aetilost. \par I z\'f9stal zcela s\'e1m a sed\'ecl nehnut\'ec na sv\'e9m tr\'f9n\'ec. \par \par Odebral jsem se k Thutmosovi, je\'9eto jsem musel vyl\'edt p\'f8\'edte\-li sv\'e9 srdce. Haremheb sed\'ecl v Thutmosov\'ec d\'edln\'ec a s nimi po\-p\'edjel v\'edno star\'fd opil\'fd um\'eclec jm\'e9nem Bek, a Thutmosovi slu\-hov\'e9 v\'e1 zali svitky papyru a p\'f8ipravovali v\'9ae na cestu. \par \'84V Atonov\'ec jm\'e9nu,\'93 \'f8ekl Thutmose a pozvedl sv\'f9j zlat\'fd poh\'e1r. \'84Nen\'ed ji\'9e pon\'ed\'9een\'fdch ani pov\'fd\'9aen\'fdch, otrok\'f9 ani p\'e1\-n\'f9, a j\'e1, jen\'9e jsem sv\'fdma rukama o\'9eivoval k\'e1men, j\'e1 se vyd\'e1\- v\'e1m na cestu, abych svrh\'e1val \'9aeredn\'e9 obrazy boh\'f9. Pijme tedy spole\'e8n\'ec, mil\'ed p\'f8\'e1tel\'e9, nebo\'9d mysl\'edm, \'9ee z n\'e1s nikomu ji\'9e nezb\'fdv\'e1 mnoho dn\'ed \'9eivota.\'93 \par I pop\'edjeli jsme spole\'e8n\'ec v\'edno a Bek \'f8ekl: \par \'84Pozvedl mne z bahna po sv\'f9j bok a naz\'fdval mne sv\'fdm p\'f8\'edtelem a dal mi nov\'e9 roucho, kdykoli jsem propil i svou po\-sledn\'ed bedern\'ed rou\'9aku. Pro\'e8 bych mu to tedy neu\'e8inil k v\'f9li? Douf\'e1m jen, \'9ee smrt p\'f8\'edli\'9a nebol\'ed, nebo\'9d obyvatel\'e9 m\'e9 ves\-nice jsou zlomysln\'ed a maj\'ed \'9aeredn\'fd zvyk ve sv\'e9m hn\'ecvu: vez\-mou toti\'9e srpy a rozp\'e1\'f8ou pupky t\'ecch, kdo\'9e se jim nezamlou\-vaj\'ed.\'93 \par Haremheb pravil: \par \'84Nez\'e1vid\'edm v\'e1m opravdu, a\'e8koliv v\'e1s mohu ujistit, \'9ee Chetit\'e9 maj\'ed zvyky mnohem \'9aeredn\'ecj\'9a\'ed. Rozhodn\'ec v\'9aak ho\-dl\'e1m nyn\'ed v\'e9st v\'e1lku proti Chetit\'f9m a za\'9eenu je, nebo\'9d v\'ec\'f8\'edm ve sv\'e9 \'9at\'ecst\'ed a kdysi jsem vid\'ecl v sinajsk\'e9 pou\'9ati ho\'f8\'edc\'ed ke\'f8 \'e8i strom, jen\'9e se ohn\'ecm nestravoval, i poznal jsem z toho, \'9ee jsem zrozen k velik\'fdm \'e8in\'f9m. S hol\'fdmi prackami nicm\'e9n\'ec st\'ec\'9e\'ed vykon \'e1m velik\'e9 \'e8iny, ale snad moji voj\'e1ci zastra\'9a\'ed Cheti\-ty, budou-li na n\'ec h\'e1zet kol\'e1\'e8e hoven.\'93 \par \'d8ekl jsem: \par \'84U Sutecha a u v\'9aech \'ef\'e1bl\'f9, pov\'eczte mi, pro\'e8 ho milujeme a pro\'e8 ho poslouch\'e1me, a\'e8koliv v\'edme, \'9ee je bl\'e1zen a \'9ee v\'9aec\-ka jeho slova jsou \'e8ir\'e9 bl\'e1znovstv\'ed. Vysv\'ectlete mi to, dovede\-te-li.\'93 \par \'84Na mne nem\'e1 \'9e\'e1dn\'fd vliv,\'93 usoudil Bek. \'84Av\'9aak jsem sta\-r\'fd opilec a m\'e1 smrt nikomu neu\'9akod\'ed. Proto mu u\'e8in\'edm po v\'f9li a zaplat\'edm tak za v\'9aecka ta opojn\'e1 l\'e9ta, je\'9e mi bylo do\-p\'f8\'e1no str\'e1 vit v jeho bl\'edzkosti.\'93 \par \'84Nikterak ho nemiluji, ba sp\'ed\'9ae ho nen\'e1vid\'edm,\'93 uji\'9a\'9doval Thutmose rozohn\'ecn. \'84Pr\'e1v\'ec proto p\'f9jdu a provedu jeho roz\-kazy, pon\'ecvad\'9e ho nen\'e1vid\'edm a chci usp\'ed\'9ait jeho konec. Vskutku jsem v\'9a\'ed m velice znechucen a douf\'e1m, \'9ee konec p\'f8i\-jde brzy.\'93 \par Av\'9aak Haremheb pravil: \par \'84L\'9eete, svin\'ec! P\'f8iznejte jen, \'9ee sotva se mu pod\'edv\'e1te do o\'e8\'ed, za\'e8ne se va\'9ae zasran\'e1 p\'e1te\'f8 chv\'ect, a cht\'ecli byste b\'fdt op\'ect d\'ect\-mi a hr\'e1t si s jeh\'f2aty na poli. J\'e1 jsem jedin\'fd, na n\'echo \'9e jeho pohled nem\'e1 \'fa\'e8inku, ale m\'f9j osud je s n\'edm jinak sv\'e1z\'e1n, a mus\'edm p\'f8iznat, \'9ee ho miluji, t\'f8eba\'9ee se chov\'e1 zcela zbab\'ecle a t\'f8eba\'9ee mluv\'ed vysok\'fdm hlasem.\'93 \par Tak jsme hovo\'f8ili a pop\'edjeli spole\'e8n\'ec v\'edno a hled\'ecli na lo\-di, jak pluj\'ed po proudu i proti n\'ecmu, a mnoz\'ed lid\'e9 odch\'e1zeli z Achetatonu. N\'eckte\'f8\'ed \'9alechtici prchali se sv\'fdmi nejvz\'e1cn\'ecj\'9a\'ed\-mi v\'ec cmi, av\'9aak mnoz\'ed opou\'9at\'ecli M\'ecsto Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain, aby svrhli obrazy egyptsk\'fdch boh\'f9 podle fara\'f3nova rozkazu a zp\'edvali chvalozp\'ecvy na Atona, odch\'e1zej\'edce. Mysl\'edm, \'9ee ne\-zp\'edvali p\'f8\'edli\'9a dlouho, n \'fdbr\'9e \'9ee jejich zp\'ecv jim uv\'edzl v hrdle, kdy\'9e se setkali s rozzu\'f8en\'fdm lidem v chr\'e1mech. \par Pop\'edjeli jsme v\'edno po cel\'fd den, av\'9aak v\'edno nepot\'ec\'9ailo na\'9ae srdce, je\'9eto budoucnost byla p\'f8ed n\'e1mi jako \'e8ern\'e1 propast a na\'9ae \'f8e\'e8i byly \'e8\'edm d\'e1le t\'edm trp\'e8\'ed a trp\'e8\'ed. \par \par Naz\'edt\'f8\'ed vstoupil Haremheb na svou lo\'ef a odplul do Men\-noferu a odtud do m\'ecsta Zani. P\'f8ed jeho odchodem jsem mu sl\'edbil poslat tolik zlata, kolik jen ve Vesetu mohu nashrom\'e1\'9e\-dit, a tak\'e9 polovinu v\'9aeho sv\'e9ho obil\'ed . Druhou polovici jsem hodlal pou\'9e\'edt podle sv\'fdch vlastn\'edch z\'e1m\'ecr\'f9, ale tu jednu jsem mu p\'f8ece sl\'edbil. \par Snad pr\'e1v\'ec to byl omyl m\'e9 slabosti a ur\'e8il m\'f9j \'9eivot, nebo\'9d polovici jsem dal Achnatonovi a polovici Haremhebovi, av\'9aak nikomu z nich jsem nedal v\'9aecko. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {III \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Thutmose a j\'e1 jsme odcestovali do Vesetu a je\'9at\'ec daleko p\'f8ed n\'edm plavaly po \'f8 ece mrtvoly n\'e1m vst\'f8\'edc. T\'ecla se houpala na vln\'e1ch opuchl\'e1 \emdash a vid\'ecli jsme mezi nimi oholen\'e9 hlavy kn\'ec\'9e\'ed a \'9alechtice i ne\'9alechtice, str\'e1\'9ece a otroky, a po jejich vlasech a od\'ecvech a pleti se poznalo, k \'fdm kdo byl za sv\'e9ho \'9eivota, dokud t\'ecla nez\'e8ernala a nerozpadla se nebo dokud je krokod\'fdlov\'e9 nezhltli. A krokod\'fdlov\'e9 nemuseli plavat proti proudu a\'9e k Vesetu, aby se na\'9erali lidsk\'e9ho masa, n\'fdbr\'9e tot\'e9\'9e se d \'eclo v\'9aude pod\'e9l \'f8eky, u v\'9aech m\'ecst a u v\'9aech vesnic, a mnoz\'ed p\'f8i\'9ali o \'9eivot v t\'ecchto dnech a jejich t\'ecla byla hozena do \'f8eky, tak\'9ee krokod\'fdlov\'e9 se stali vyb\'ecrav\'fdmi a ne\'9erali ji\'9e v\'9a ecky mrtvoly. Krokod\'fdl je toti\'9e moudr\'e1 ryba a m\'e1 rad\'ecji m\'eckk\'e9 maso \'9een a d\'ect\'ed a tu\'e8n\'e9 mrtvoly \'9alechtic\'f9 ne\'9e tuh\'e9 ma\-so nosi\'e8\'f9 a otrok\'f9. Maj\'ed-li krokod\'fdlov\'e9 rozum, jak tomu za\-jist\'e9 je, mysl\'edm, \'9ee v on\'ecch dnech Atona velice vychvalovali. Cel\'e1 \'f8eka p\'e1chla po mrtvol\'e1ch a v no\'e8n\'ed tm\'ec p\'f8inesl v\'edtr od Vesetu tak\'e9 ostr\'fd pach d\'fdmu. Thutmose \'f8ekl s v\'fdsm\'ecchem: \par \'84Vskutku se zd\'e1, jako by bylo nastalo kr\'e1lovstv\'ed Atonovo na zemi!\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem zatvrdil sv\'e9 m\'eckk\'e9 srdce a \'f8ekl mu: \'84Thutmose, nikdy d\'f8\'edve se nestalo n\'ecco podobn\'e9ho a sv\'ect ji\'9e nebude m\'edt nikdy takovou p\'f8\'edle\'9eitost! Chl\'e9b nelze p\'e9ci, ani\'9e se rozdrtilo zrno. Atonovy ml\'fdny melou nyn\'ed zrn\'ed, upec\-me tedy z mouky chl\'e9b pro fara\'f3na Achnatona, pak se sv\'ect vskutku zm\'ecn\'ed a nakonec se v\'9aichni lid\'e9 stanou bratry p\'f8ed Atonem.\'93 \par Av\'9aak Thutmose pil dychtiv\'ec v\'edno, aby odd\'e1lil pach mrtvol od sv\'e9ho ch\'f8\'edp\'ed, a pravil: \par \'84Odpus\'9d, jestli\'9ee posiluji svou slabost v\'ednem, nebo\'9d up\'f8\'edm\-n\'ec \'f8e\'e8eno, m\'e1m velik\'fd strach a kolena se mi m\'ecn\'ed ve vodu, kdy\'9e pomysl\'edm, co n\'e1s \'e8ek\'e1. Proto je v takov\'fdch chv\'edl\'edch nej\-jednodu \'9a\'9a\'ed se op\'edt, proto\'9ee v opilosti nemysl\'ed \'e8lov\'eck na zby\-te\'e8n\'e9 v\'ecci a \'9eivot a smrt a lid\'e9 a bozi jsou si pak rovni v jeho o\'e8\'edch.\'93 \par \par Kdy\'9e jsme dopluli a\'9e do Vesetu, vid\'ecli jsme, \'9ee m\'ecsto ho\'f8\'ed na mnoha m\'edstech, ba i z M\'ecsta mrtv\'fdch vystupoval d\'fdm, je\'9e\-to lid vyloupil hroby a p\'e1lil v ohni zaopat\'f8en\'e1 t\'ecla kn\'ec\'9e\'ed. Na na\'9ai lo\'ef bylo vyst\'f8eleno n\'eckolik \'9a\'edp\'f9, ani\'9e se n\'e1s kdo zeptal, co ve Vesetu pohled\'e1v\'e1me, a kdy\'9e jsme p\'f8ist\'e1vali u b\'f8ehu, spat\'f8ili jsme, jak rozhorlen\'e9 K\'f8\'ed\'9ee h\'e1zej\'ed Rohy do vody a postrkuj\'ed je ty\'e8 emi, dokud se neutopily. \par Z toho jsme usoudili, \'9ee sta\'f8\'ed bohov\'e9 byli ji\'9e svr\'9eeni a \'9ee Aton zv\'edt\'eczil. \par \par \'8ali jsme p\'f8\'edmo ke Krokod\'fdl\'edmu ocasu a setkali jsme se tam s Kaptahem. Nem\'ecl ji\'9e na sob\'ec vz\'e1cn\'e9 roucho, n\'fdbr\'9e poma\-zal sv\'e9 vlasy bl\'e1tem m\'edsto drah\'fdm olejem a obl\'e9kl se do \'9aed\'e9\-ho roucha chud\'fd ch. Tak\'e9 s\'f2al zlat\'fd pl\'ed\'9aek ze sv\'e9ho slep\'e9ho oka a nap\'e1jel \'9at\'ecd\'f8e otrhan\'e9 otroky a ozbrojen\'e9 nosi\'e8e z p\'f8\'ed\-stavu a mluvil k nim, \'f8ka: \par \'84Veselte se a radujte se, brat\'f8i moji, nebo\'9d dne\'9an\'ed den je dnem velik\'e9 radosti, a nen\'ed ji\'9e p\'e1n\'f9 ani otrok\'f9, pov\'fd\'9aen\'fdch ani pon\'ed\'9een\'fdch, n\'fdbr\'9e v\'9aichni lid\'e9 jsou svobodni a mohou p\'f8ich\'e1 zet a odch\'e1zet, jak se jim zl\'edb\'ed. Pijte proto dnes v\'edno na m\'f9j \'fa\'e8et, a douf\'e1m, \'9ee si zapamatujete mou kr\'e8mu, bude-li v\'e1m p\'f8\'e1t \'9at\'ecst\'ed a poda\'f8\'ed-li se v\'e1m ukr\'e1st dosti st\'f8\'edbra a zlata z chr \'e1m\'f9 neprav\'fdch boh\'f9 nebo z dom\'f9 zl\'fdch p\'e1n\'f9. Jsem to\-ti\'9e otrokem jako vy a jako otrok jsem se narodil a jako otrok vyrostl, a na d\'f9kaz toho vizte m\'e9 oko, kter\'e9 mi krut\'fd p\'e1n vy\-p\'edchl sv\'fdm pis\'e1tkem, kdy\'9e se na mne rozhn\'ecval, pon\'ecvad\'9e jsem vypil do dna jeho d\'9eb\'e1n piva a naplnil jej vodou sv\'e9ho vlastn\'edho t\'ecla. Av\'9aak takov\'e9 k\'f8ivdy se ji\'9e nikdy nemohou st\'e1t a nikdo ji\'9e neokus\'ed v\'fdprasku, proto\'9e e je otrokem, a nikdo ji\'9e nemus\'ed pracovat sv\'fdma rukama, proto\'9ee je otrokem, n\'fdbr\'9e v\'9aichni budou \'9e\'edt jen v radosti a vesel\'ed, v tanci a radov\'e1n\-k\'e1ch, pokud tohle bude trvat.\'93 \par Zpozoroval n\'e1s teprve, kdy\'9e domluvil \emdash mne a Thutmosa \emdash i zastyd\'ecl se pon\'eckud za svou \'f8e\'e8 a zavedl n\'e1s do zav\'f8en\'e9 jizby a tam n\'e1m \'f8ekl: \par \'84Bylo by snad moud\'f8ej\'9a\'ed, kdybyste se obl\'e9kli do roucha pon\'ed\'9een\'fdch a zamazali bl\'e1tem sv\'e9 ruce a tv\'e1\'f8e, nebo\'9d otroci a nosi\'e8i chod\'ed po ulic\'edch, chv\'e1l\'edce Atona, a bij\'ed v Atonov\'ec jm\'e9nu ka\'9ed\'e9 ho, kdo je podle nich p\'f8\'edli\'9a tlust\'fd nebo kdo ne\-pracoval d\'f8\'edve rukama. Av\'9aak mn\'ec odpustili mou tlou\'9a\'9dku, je\'9eto jsem b\'fdval\'fdm otrokem a rozd\'eclil jsem jim obil\'ed a zdar\-ma je nap\'e1j\'edm. Av\'9aak pov\'ec zte mi, jak\'fd zl\'fd v\'edtr v\'e1s sem p\'f8in\'e1\-\'9a\'ed pr\'e1v\'ec nyn\'ed, v\'9edy\'9d v t\'ecchto dnech je Veset pro \'9alechtice m\'ecstem nanejv\'fd\'9a nehostinn\'fdm!\'93 \par Uk\'e1zali jsme mu sv\'e9 sekery a sv\'e1 kladiva a \'f8ekli, \'9ee jsme p\'f8i\'9ali svrhnout obrazy neprav\'fdch boh\'f9 a zni\'e8it jejich jm\'e9na ve v\'9aech n\'e1pisech. \par Kaptah pokyvoval moud\'f8e hlavou a \'f8ekl: \par \'84V\'e1\'9a z\'e1m\'ecr je snad chytr\'fd a bude se l\'edbit luze, pokud d\'e1te pozor, aby lid nezv\'ecd\'ecl, kdo jste, nebo\'9d se mohou st\'e1t rozli\'e8\-n\'e9 zm\'ecny a Rohy se v\'e1m pomst\'ed za va\'9ae \'e8iny, p\'f8ijdou-li op\'ect k m oci. Nev\'ec\'f8\'edm toti\'9e, \'9ee tento \'9eivot dlouho potrv\'e1, nebo\'9d odkudpak by vzali otroci obil\'ed, aby se nasytili, a ve sv\'e9 bezuzd\-nosti u\'e8inili v\'ecci, kter\'e9 dok\'e1zaly zviklat mnoh\'e9 star\'e9 K\'f8\'ed\'9ee v jejich v\'ed \'f8e, tak\'9ee se staly Rohy, aby se navr\'e1til po\'f8\'e1dek. Nicm\'e9n\'ec rozhodnut\'ed fara\'f3na Achnatona osvobodit otroky je zvl\'e1\'9at\'ec moudr\'e9 a proz\'edrav\'e9, nebo\'9d tak mohu propustit v\'9aecky sv\'e9 nepokojn\'e9 a zest\'e1rl\'e9 otroky, kte\'f8\'ed jen darmo jedli m\'e9 dra\-h\'e9 obil\'ed a m\'f9j olej. A nemus\'edm se tak\'e9 starat o \'9eivobyt\'ed a uby\-tov\'e1n\'ed otrok\'f9, co\'9e bylo velmi n\'e1kladn\'e9, n\'fdbr\'9e najmu je na pr\'e1ci, kdykoli chci, a propust\'ed m je, kdykoli chci, i nejsem ni\-jak v\'e1z\'e1n, n\'fdbr\'9e mohu si vyb\'edrat sv\'e9 d\'ecln\'edky a platit jim, co chci. Obil\'ed je nyn\'ed dra\'9e\'9a\'ed ne\'9e kdykoli d\'f8\'edve, a a\'9e vyjdou ze sv\'e9ho opojen\'ed, p\'f8ijdou ke mn\'ec a budou prosit o pr\'e1ci, soupe\-\'f8\'edce mezi sebou, a jejich pr\'e1ce pak mi p\'f8ijde levn\'ecji ne\'9e pr\'e1ce otrok\'f9, nebo\'9d se spokoj\'ed s jak\'fdmikoli podm\'ednkami, pokud jen dostanou chl\'e9b. Jestli\'9ee otrok d\'f8\'ed ve kradl, pak to pat\'f8ilo k dobr\'fdm zvyk\'f9m a jeho p\'e1n nemohl u\'e8init nic jin\'e9ho ne\'9e mu d\'e1t v\'fdprask hol\'ed, av\'9aak krade-li najat\'fd mu\'9e, je odsouzen, aby nahradil kr\'e1de\'9e svou prac\'ed, a d\'f8\'edve se mu u\'f8 ezaly i u\'9ai a nos. Chv\'e1l\'edm tedy velice fara\'f3na Achnatona pro jeho mou\-drost a mysl\'edm, \'9ee i jin\'ed ho za\'e8nou chv\'e1lit, a\'9e si to trp\'ecliv\'ec rozv\'e1\'9e\'ed a pochop\'ed sv\'e9 vlastn\'ed v\'fdhody.\'93 \par \'84Mluvil jsi o obil\'ed, Kaptahu,\'93 \'f8ekl jsem mu. \'84V\'ecz tedy, \'9ee polovici na\'9aeho obil\'ed jsem sl\'edbil Haremhebovi, aby vedl v\'e1l\-ku proti Chetit\'f9m a toto obil\'ed mus\'ed\'9a bezodkladn\'ec nalo\'9eit na lodi a poslat do m\'ec sta Zani. Av\'9aak druhou polovici semele\'9a a d\'e1\'9a z n\'ed nap\'e9ci chl\'e9b a rozd\'e1\'9a hladov\'fdm ve v\'9aech m\'ecstech a ve v\'9aech vesnic\'edch, kde je na\'9ae obil\'ed uskladn\'ecno. A a\'9e bu\-dou tvoji sluhov\'e9 rozd\'e1vat chl\'e9 b, nesm\'ed za\'f2 nic p\'f8ijmout, n\'fd\-br\'9e mus\'ed \'f8\'edkat: \'82Toto je chl\'e9b Aton\'f9v, vezm\'ecte a jezte v Ato\-nov\'ec jm\'e9nu a \'9eehnejte fara\'f3nu Achnatonovi a jeho bohu.\lquote \'93 \par Jak to Kaptah usly\'9ael, roztrhl sv\'e9 roucho, pon\'ecvad\'9e to bylo pouze roucho otroka, i nebylo tedy \'9akoda je roztrhnout. Tak\'e9 si rval rukama vlasy, a\'9e se uschl\'e9 bl\'e1to pr\'e1\'9ailo, a volal ho\'f8ce a \'f8ekl: \par \'84T\'edm v\'9aak p\'f8ijde\'9a na mizinu, m\'f9j pane, a odkudpak budu br\'e1t sv\'f9j zisk? Fara\'f3novo bl\'e1znovstv\'ed t\'ec nakazilo a stoj\'ed\'9a na sv\'e9 hlav\'ec a jde\'9a pozp\'e1tku! Ach ouvej, j\'e1 uboh\'fd! Jak\'e9 ho dne jsem se to musel do\'9e\'edt! A ani chrob\'e1k n\'e1m ji\'9e nem\'f9\'9ee pomo\-ci, nebo\'9d nikdo ti nebude \'9eehnat za toto rozd\'edlen\'ed obil\'ed, a ten proklet\'fd Haremheb tak drze odpov\'edd\'e1 na m\'e9 upom\'ednky a vy\-z\'fdv\'e1 mne, abych si p\'f8i\'9ael s\'e1m pro ono zlato, je\'9e jsem mu p\'f9j\-\'e8il tv\'fdm jm\'e9nem. Je hor\'9a\'ed ne\'9e lupi\'e8i, ten tv\'f9j p\'f8\'edtel Harem\-heb, nebo\'9d zlod\'ecj vezme, co vezme, ale on sl\'edb\'ed zaplatit \'faroky a pak jen t \'fdr\'e1 v\'ec\'f8itele marn\'fdmi nad\'ecjemi, a\'9e jim j\'e1tra puk\-nou nad jejich ztr\'e1tami. Av\'9aak na tv\'fdch o\'e8\'edch vid\'edm, \'9ee to vskutku zam\'fd\'9al\'ed\'9a, m\'f9j pane, a proto mi nepom\'f9\'9ee m\'f9j n\'e1\'f8ek, n\'fdbr\'9e mus\'edm prov\'e9st tvou v\'f9li, t\'f8eba\'9ee t\'edm p\'f8ijde\'9a na mi\-zinu.\'93 \par Zanechali jsme Kaptaha, aby si d\'e1le namlouval otroky a v zadn\'edch jizb\'e1ch sjedn\'e1val obchody s p\'f8\'edstavn\'edmi nosi\'e8i, kte\'f8\'ed si nakradli poklady a posv\'e1tn\'e9 n\'e1doby z chr\'e1m\'f9, a ode\-\'9ali jsme. \par V\'9aichni po\'e8estn\'ed lid\'e9 se zav\'f8eli ve sv\'fdch domech a zatarasi\-li dve\'f8e a ulice byly pust\'e9 a n\'eckolik chr\'e1m\'f9, v nich\'9e se kn\'ec\'9e\'ed ukryli, bylo zap\'e1leno a je\'9at\'ec st\'e1le ho\'f8elo. \'8ali jsme do vylou\-pen \'fdch chr\'e1m\'f9 a vysek\'e1vali jm\'e9na boh\'f9 z posv\'e1tn\'fdch n\'e1pi\-s\'f9 a setkali jsme se i s jin\'fdmi v\'ecrn\'fdmi fara\'f3nov\'fdmi, kte\'f8\'ed d\'eclali tot\'e9\'9e, a tloukli jsme sv\'fdmi sekerami a kladivy tak zu\'f8i\-v\'ec, a\'9e jiskry odletovaly od kamene. Tak jsme se sna\'9eili ujistit sami sebe, \'9ee d\'ecl\'e1me d\'f9le\'9eitou pr\'e1ci a \'9ee na\'9ae kladiva pomo\-hou Egyptu vytlouci jeho nov\'fd v\'eck, a neumdl\'e9vali jsme, a\'9e n\'e1m ztuhla z\'e1p\'ecst\'ed a dlan \'ec se rozed\'f8ely. A den ze dne jsme konali tut\'e9\'9e pr\'e1ci, a ani na chv\'edli jsem si neodpo\'e8inul a neje\-dl jsem a nespal, nebo\'9d jmen boh\'f9 v posv\'e1tn\'fdch n\'e1pisech by\-lo bezpo\'e8tu. A ob\'e8as vnikli do chr\'e1m\'f9 v\'ec\'f8 \'edc\'ed, vedeni kn\'ec\'9e\'edmi, aby n\'e1s ru\'9aili v na\'9a\'ed pr\'e1ci, a h\'e1zeli na n\'e1s kameny a ohro\'9eo\-vali n\'e1s holemi, ale my jsme je zahnali sv\'fdmi kladivy a Thut\-mose rozpoltil ve sv\'e9 zu\'f8ivosti lebku jak\'e9hosi star\'e9 ho kn\'ecze, jen\'9e cht\'ecl chr\'e1nit sv\'e9ho boha. Nebo\'9d ze dne na den se na\'9ae vzru\'9aen\'ed zv\'ect\'9aovalo, i pracovali jsme horliv\'ec, abychom mohli zav\'f8\'edt o\'e8i p\'f8ede v\'9a\'edm, co se d\'eclo kolem n\'e1s. \par Lid trp\'ecl toti\'9e hladem a nedostatkem a otroci a nosi\'e8i po\-stavili v p\'f8\'edstavu ohradu z modr\'fdch a \'e8erven\'fdch ty\'e8\'ed \emdash kdy\'9e se byli dosti naradovali ze sv\'e9 svobody \emdash a shrom\'e1\'9edili se tam a utvo\'f8 ili si vlastn\'ed odd\'edly, kter\'e9 se vyd\'e1valy na lup do dom\'f9 Roh\'f9 a velmo\'9e\'f9 a rozd\'eclovaly pak jejich obil\'ed a olej a bohatstv\'ed lidu, a fara\'f3novy str\'e1\'9ee jim v tom nemohly zabr\'e1\-nit. \par \par Kaptah najal skute\'e8n\'ec d\'ecln\'edky, aby mleli obil\'ed a pekli chl\'e9b, ale lid rval chl\'e9b jeho sluh\'f9m z rukou, \'f8ka: \par \'84Tento chl\'e9b je ukraden chud\'fdm, a proto je jen spravedli\-v\'e9, kdy\'9e se chud\'fdm rozd\'ecl\'ed.\'93 \par A nikdo ne\'9eehnal m\'e9mu jm\'e9nu, \'9ee jsem rozd\'eclil sv\'e9 obil\'ed, a\'e8koliv jsem t\'edm p\'f8i\'9ael zcela na mizinu v jednom jedin\'e9m m\'ecs\'edci. \par \par Kdy\'9e tak uplynulo \'e8ty\'f8icet dn\'ed a \'e8ty\'f8icet noc\'ed a zmatek ve Vesetu \'e8\'edm d\'e1le t\'edm v\'edce rostl, a mu\'9ei, kte\'f8\'ed d\'f8\'edve v\'e1\'9eili zlato, st\'e1li na roz\'edch ulic a \'9eebrali a jejich \'9eeny prod\'e1 valy otrok\'f9m sv\'e9 \'9aperky, aby koupily chl\'e9b sv\'fdm d\'ectem, p\'f8i\'9ael za mnou Kaptah v no\'e8n\'ed tm\'ec do m\'e9ho domu a pravil: \par \'84Pane m\'f9j, je \'e8as, abys uprchl, nebo\'9d vbrzku bude zni\'e8eno Atonovo kr\'e1lovstv\'ed, a nemysl\'edm, \'9ee by se na\'9ael po\'e8estn\'fd \'e8lo\-v\'eck, jen\'9e by litoval jeho z\'e1niku. Z\'e1kon a po\'f8\'e1dek se navr\'e1t\'ed a b\'fdval \'ed bohov\'e9 se navr\'e1t\'ed, ale nejprve bude nakrmeno mno\-ho krokod\'fdl\'f9, a budou nakrmeni hojn\'ecji ne\'9e kdy d\'f8\'edve, ne\-bo\'9d kn\'ec\'9e\'ed hodlaj\'ed o\'e8istit Egypt od zl\'e9 krve.\'93 \par Zeptal jsem se ho: \par \'84Odkud to v\'ed\'9a?\'93 \par \'d8ekl mi s nevinnou tv\'e1\'f8\'ed: \par \'84Co\'9epak jsem nebyl pov\'9edy v\'ecrn\'fdm Rohem a nemodlil se tajn\'ec k Amonovi? Tak\'e9 jsem p\'f9j\'e8il hojn\'ec zlata kn\'ec\'9e\'edm, nebo\'9d plat\'ed \'e8tvrtinu i polovinu \'farok\'f9 a v z\'e1stavu d\'e1vaj\'ed Amonovu p\'f9 du. Aj se dohodl s kn\'ec\'9e\'edmi, aby zachoval sv\'f9j \'9eivot, a tak dostanou kn\'ec\'9e\'ed str\'e1\'9ee na svou stranu. Tak\'e9 v\'9aichni bohatci a velmo\'9ei Egypta se vr\'e1tili pod ochranu Amonovu a kn\'ec\'9e\'ed svolali Nubijce ze zem\'ec Ku \'9a a najali do sv\'fdch slu\'9eeb tak\'e9 \'8aardeny, kte\'f8\'ed a\'9e posud loupili po kraj\'edch. Vskutku, Sinuhete, vbrzku se za\'e8ne ml\'fdn to\'e8it a rozdrt\'ed zrna, av\'9aak chl\'e9b, jen\'9e se z on\'e9 mouky upe\'e8e, bude chlebem Amonov\'fd m a nikoli Ato\-nov\'fdm. Bohov\'e9 se vr\'e1t\'ed, d\'f8\'edv\'ecj\'9a\'ed po\'f8\'e1dek se vr\'e1t\'ed, a v\'9ae bude op\'ect jako bylo d\'f8\'edve, chv\'e1la bu\'ef Amonovi, nebo\'9d jsem ji\'9e zcela utr\'e1pen t\'edm zmatkem, t\'f8eba\'9ee jsem j\'ed m p\'eckn\'e9 zbohatl.\'93 \par Rozho\'f8\'e8il jsem se velice nad jeho slovy a zvolal jsem: \par \'84Fara\'f3n Achnaton k tomu co \'9eiv nesvol\'ed!\'93 \par Av\'9aak Kaptah se jen vychytrale usm\'e1l a t\'f8el si prstem sv\'e9 slep\'e9 oko a \'f8ekl: \par \'84Ji\'9e se nebudou pt\'e1t fara\'f3na o dovolen\'ed! M\'ecsto Nebes\-k\'fdch V\'fd\'9ain je prokleto a ka\'9ed\'fd, kdo v n\'ecm z\'f9stane, zahyne. A\'9e dostanou moc do sv\'fdch rukou, uzav\'f8ou v\'9aecky cesty, je\'9e tam vedou, a uzav\'f8ou i \'f8 eku, tak\'9ee ka\'9ed\'fd, kdo tam z\'f9stane, zem\'f8e hladem. \'8e\'e1daj\'ed toti\'9e, aby se fara\'f3n vr\'e1til do Vesetu a sklonil se p\'f8ed Amonem.\'93 \par Tehdy se m\'e9 my\'9alenky vyjasnily a vid\'ecl jsem p\'f8ed sebou tv\'e1\'f8 fara\'f3na Achnatona a jeho o\'e8i, v nich\'9e se zra\'e8ilo zklam\'e1\-n\'ed trp\'e8\'ed smrti. Proto jsem pravil: \par \'84Takov\'e1 pohana se nesm\'ed nikdy st\'e1t, Kaptahu! Kr\'e1\'e8eli jsme spolu po mnoh\'fdch cest\'e1ch, ty a j\'e1. Proto, Kaptahu, poj\'efme spolu i po t\'e9to cest\'ec a\'9e do konce. T\'f8eba\'9ee j\'e1 jsem ny\-n\'ed chud\'fd, je\'9e to jsem rozdal sv\'e9 obil\'ed, ty jsi p\'f8ece st\'e1le je\'9at\'ec bohat\'fd. Nakup proto zbran\'ed, kop\'ed a \'9a\'edp\'f9 a nakup kyj\'f9, kolik jen m\'f9\'9ee\'9a, a z\'edskej sv\'fdm zlatem str\'e1\'9ee na svou stranu, a zbra\-n\'ec rozdej otrok \'f9m a nosi\'e8\'f9m z p\'f8\'edstavu, a str\'e1\'9ee a\'9d jsou z\'e1\'9ati\-tou jim a fara\'f3novi. Nev\'edm, co z toho v\'9aeho pojde, Kaptahu, ale sv\'ect je\'9at\'ec nem\'ecl takov\'e9 p\'f8\'edle\'9eitosti, aby se obrodil a zm\'ec\-nil. A\'9e bude p\'f9da rozd\'eclena a a\'9e bude bohatstv\'ed velmo\'9e\'f9 rozd\'ecleno a a\'9e jejich domy budou rozd\'ecleny, aby v nich by\-dleli chud\'ed, a a\'9e jejich zahrady budou rozd\'ecleny a d\'e1ny za h\'f8i\'9at\'ec d\'ectem, pak se lid zajist\'e9 uklidn\'ed a ka\'9ed\'fd bude m\'edt sv\'f9j vlastn\'ed d\'edl, a v\'9ae bude lep\'9a\'ed, ne\'9e bylo kdy d\'f8\'edve.\'93 \par Ale Kaptah se rozt\'f8\'e1sl a \'f8ekl: \par \'84M\'f9j pane, nikterak si ji\'9e nep\'f8eji, abych na star\'e1 kolena zase za\'e8al pracovat sv\'fdma rukama, a oni ji\'9e p\'f8im\'ecli velmo\'9ee, aby ot\'e1\'e8eli ml\'fdnsk\'fdmi kameny, a bili je holemi, a \'9eeny a dce\-ry \'9alechtic\'f9 a bohatc\'f9 p\'f8im\'ecli slou\'9eit v domech rozko\'9ae, a to nen\'ed nikterak dobr\'e9, n\'fdbr\'9e zl\'e9. Pane m\'f9j, Sinuhete, ne\'9e\'e1dej ode mne, abych kr\'e1\'e8el s tebou po t\'e9to cest\'ec, nebo\'9d kdy\'9e o v\'9aem uva\'9euji, vzpom\'edn \'e1m na temn\'fd d\'f9m, do n\'echo\'9e jsem kdysi s tebou vstoupil, a\'e8koliv jsem ti p\'f8\'edsahal, \'9ee se nikdy o n\'ecm nezm\'edn\'edm, ale nyn\'ed o n\'ecm mluv\'edm, je\'9eto mus\'edm. M\'f9j pane, rozhodl jsi se op\'ect vstoupit do temn\'e9 ho domu a nev\'ed\'9a, co t\'ec tam \'e8ek\'e1, a vstoup\'ed\'9a-li do n\'echo, uvid\'ed\'9a snad, \'9ee t\'ec tam o\'e8ek\'e1v\'e1 hnij\'edc\'ed netvor a smrdut\'e1 smrt. Nebo\'9d podle v\'9aeho, co jsme ji\'9e vid\'ecli, je tento b\'f9h fara\'f3 na Achnatona stejn\'ec hrozn\'fd jako b\'f9h Kr\'e9ty a nut\'ed nejlep\'9a\'ed a nejschopn\'ecj\'9a\'ed mu\'9ee Egypta tan\'e8it p\'f8ed b\'fdky a vede je do temn\'e9ho domu, z n\'echo\'9e nen\'ed n\'e1vratu, t\'f8eba\'9ee tam jdou, j\'e1saj\'edce a tan \'e8\'edce a d\'f9v\'ec\'f8uj\'edce ve sv\'e9 um\'ecn\'ed a domn\'edvaj\'edce se, \'9ee tam najdou v\'9aecku bla\'9eenost z\'e1padn\'edch pol\'ed. Ne, m\'f9j pane, do Minotaurova domu s tebou ji\'9e nevstoup\'edm.\'93 \par A neplakal a nena\'f8\'edkal jako d\'f8\'edve, n\'fdbr\'9e mluvil ke mn\'ec ne\-\'e8ekan\'ec v\'e1\'9en\'ec a zap\'f8\'edsahal mne, abych se z\'f8ekl sv\'fdch \'famysl\'f9, a kone\'e8n\'ec pravil: \par \'84Nemysl\'ed\'9a-li na sebe a na mne, pomysli alespo\'f2 na Merit a na mal\'e9ho Thovta, kte\'f8\'ed t\'ec miluj\'ed. Odve\'ef je odtud a ukryj na bezpe\'e8n\'e9m m\'edst\'ec, nebo\'9d a\'9e se za\'e8ne ml\'edt Amonova mou\-ka, nebudou zde jisti \'9e ivotem.\'93 \par Av\'9aak m\'e9 vzru\'9aen\'ed mne zaslepilo a jeho varov\'e1n\'ed se mi zd\'e1lo po\'9aetil\'e9, i \'f8ekl jsem mu pov\'fd\'9aen\'ec: \par \'84Kdopak by pron\'e1sledoval \'9eenu a mal\'e9ho chlapce? V m\'e9m dom\'ec jsou bezpe\'e8ni, nebo\'9d Aton zv\'edt\'ecz\'ed a Aton mus\'ed zv\'edt\'eczit. Jinak by nebylo hodno \'9e\'edt tento \'9eivot. Lid m\'e1 p\'f8ece tak\'e9 sv\'f9j rozum a lid v \'ed, \'9ee fara\'f3n chce jen jeho dobro. Jak by bylo mo\'9eno, aby se lid rad\'ecji vr\'e1til pod moc strachu a tmy? Pr\'e1v\'ec Amon\'f9v d\'f9m je on\'edm temn\'fdm domem, o n\'ecm\'9e mluv\'ed\'9a, a nikoli d\'f9m Aton\'f9v! N\'eckolik podplacen\'fd ch str\'e1\'9ec\'f9 a n\'eckolik zbab\'ecl\'fdch velmo\'9e\'f9 nem\'f9\'9ee p\'f8ece svrhnout Atona, kdy\'9e je v\'9aecek lid za n\'edm!\'93 \par Kaptah pravil: \par \'84\'d8ekl jsem ti ji\'9e, co jsem ti cht\'ecl \'f8\'edci, a ji\'9e sem nevkro\'e8\'edm. P\'f8ece v\'9aak \'9elu\'e8 ve mn\'ec v\'f8e, abych ti prozradil jist\'e9 mal\'e9 ta\-jemstv\'ed, ale pon\'ecvad\'9e toto tajemstv\'ed nen\'ed tajemstv\'edm m\'fd m, nemohu ti je vyjevit, a snad by ani na tebe ne\'fa\'e8inkovalo, kdy\'9e jsi ji\'9e natolik v moci sv\'e9ho bl\'e1znovstv\'ed. Ale neobvi\'f2uj proto mne, m\'f9j pane, a\'9e si jednoho dne bude\'9a v zoufalstv\'ed rozd\'edrat kolena a tv\'e1\'f8 o kameny! Neobvi\'f2uj mne, a\'9e t\'ec ne\-tvor pohlt\'ed! Na mn\'ec nez\'e1le\'9e\'ed, je\'9eto jsem jen b\'fdval\'fdm otrokem a nem\'e1m d\'ect\'ed, kter\'e9 by oplak\'e1valy mou smrt. Proto p\'f9jdu s tebou, m\'f9j pane, i na t\'e9to posledn\'ed cest \'ec, a\'e8koli v\'edm, \'9ee v\'9ae je marnost. Vstupme tedy spolu, m\'f9j pane, do temn\'e9ho do\-mu jako kdysi, a j\'e1 p\'f9jdu za tebou, av\'9aak dovol mi, abych si s sebou na cestu vzal op\'ect d\'9eb\'e1n v\'edna.\'93 \par \par A od onoho dne za\'e8al Kaptah p\'edt \emdash a pil od r\'e1na do ve\'e8e\-ra a od ve\'e8era do r\'e1na, ale p\'f8i v\'9a\'ed sv\'e9 opilosti provedl p\'f8ece m\'e9 rozkazy a na\'f8\'eddil sv\'fdm sluh\'f9m, aby rozdali zbran\'ec v p\'f8\'ed\- stavu kolem modr\'fdch a \'e8erven\'fdch ty\'e8\'ed a pozval tajn\'ec velitele str\'e1\'9e\'ed ke Krokod\'fdl\'edmu ocasu a podplatil je, aby se spojili s chud\'fdmi proti bohat\'fdm. \par A ve sv\'e9m pit\'ed se neli\'9ail Kaptah p\'f8\'edli\'9a od jin\'fdch, nebo\'9d i ji\-n\'ed pili bez p\'f8est\'e1n\'ed, i Thutmose pil, i otroci pili a prop\'edjeli svou uloupenou ko\'f8ist, ba i bohatci prod\'e1vali sv\'e9 posledn\'ed \'9a perky, aby si koupili v\'edno, a v\'9aichni \'f8\'edkali: \par \'84Jezme a pijme, nebo\'9d nikdo nev\'ed, co mu z\'edt\'f8ek p\'f8inese.\'93 \par \par Tak\'e9 p\'f8i\'9ael jednoho dne ke Krokod\'fdl\'edmu ocasu jak\'fdsi p\'ec\-vec, jen\'9e dlu\'9eil mnoho Kaptahovi za sv\'e9 pit\'ed, tak\'9ee Kaptah byl nucen d\'e1vat mu i nad\'e1le p\'edt, aby snad n\'eckdy dostal sv\'e9 zp\'ect. P\'f8i\'9ael s o\'e8 ima z\'e1\'f8\'edc\'edma a hr\'e1bl si rukou do vlas\'f9 a \'f8ekl: \par \'84P\'f8i\'9ael jsem na velikou v\'ecc a ta v\'ecc je nejv\'ect\'9a\'ed a nejd\'f9le\'9ei\-t\'ecj\'9a\'ed ze v\'9aech v\'ecc\'ed, kter\'e9 kdy byly nalezeny, a m\'e9 my\'9alenky jsou podivuhodn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e v\'9aecky my\'9alenky a v\'9aecka vid \'ecn\'ed fa\-ra\'f3nova. V\'9ae, co se d\'ecje kolem n\'e1s, je zl\'e9 a nespravedliv\'e9 a nespravedlnost v\'edt\'ecz\'ed nad spravedlnost\'ed a krutost v\'edt\'ecz\'ed nad dobrotou a zlomyslnost v\'edt\'ecz\'ed nad nevinnost\'ed. Av\'9aak nestoj\'ed za to se rmoutit, nebo\'9d to v\'9ae je pouh\'fd sen a ve smrti se z ono\-ho snu probud\'edme a sen zmiz\'ed a nebude n\'e1s ji\'9e ru\'9ait. Ne\'f8ekl bych nic, kdybychom vid\'ecli dobr\'e9 sny jako d\'f8\'edve, av\'9aak nyn\'ed vid\'edme v\'9a ichni jen sny zl\'e9, a sn\'edme tak neklidn\'ec a \'9apatn\'ec, \'9ee probuzen\'ed je lep\'9a\'ed snu. Proto prav\'edm: nen\'ed Vesetu a nen\'ed \'f8eky a nen\'ed Egypta, nen\'ed pol\'ed a nen\'ed m\'ecst, nen\'ed bohat\'fdch a nen\'ed chud\'fdch, nen \'ed p\'e1n\'f9 a nen\'ed otrok\'f9, n\'fdbr\'9e v\'9ae to je \'9aeredn\'fd a zl\'fd sen, jej\'9e vid\'edm, ba i fara\'f3n a jeho vid\'ecn\'ed jsou jen sny, je\'9e vid\'edm. Av\'9aak nyn\'ed jsem ji\'9e p\'f8evelice znechucen t\'edmto sv\'fdm snem, nebo \'9d tento sen je hor\'9a\'ed ne\'9e opojen\'ed trvaj\'edc\'ed n\'eckolik dn\'ed. Proto se chci probudit ze sv\'e9ho snu a po m\'e9m probuzen\'ed nebude ani Egypta, ani fara\'f3na!\'93 \par A sotva to do\'f8ekl, vyt\'e1hl sv\'f9j pazourkov\'fd n\'f9\'9e a roz\'f8\'edzl si krk od ucha k uchu tak rychle, \'9ee mu v tom nikdo nesta\'e8il za\-br\'e1nit a jeho krev pot\'f8\'edsnila sed\'e1tko a roho\'9ee, tak\'9ee Kapta\-hovi zp\'f9sobil ve sv \'e9 smrti je\'9at\'ec v\'ect\'9a\'ed \'9akodu ne\'9e za sv\'e9ho \par \'9eivota. \par Av\'9aak jeho slova se roznesla po cel\'e9m Vesetu a mnoz\'ed po\-kojn\'ed i m\'edrn\'ed lid\'e9, kte\'f8\'ed byli znechuceni vzru\'9aen\'edm onoho \'e8a\-su, si \'f8ekli: \par \'84\'8eijeme jen ve zl\'e9m snu a smrt bude p\'f8\'edjemn\'fdm probuze\-n\'edm. Vstupme proto s jasnou mysl\'ed z temn\'fdch chodeb \'9eivota do jitra smrti.\'93 \par Tak se stalo, \'9ee mnoz\'ed lid\'e9 zavra\'9edili sebe a zavra\'9edili i sv\'e9 \'9eeny a sv\'e9 d\'ecti, aby nevid\'ecli a nezakusili v\'9aecko zl\'e9, co se d\'ec\-lo ve Vesetu pro Atona. \par \par Nebo\'9d hlad a vzru\'9aen\'ed vl\'e1dlo ve Vesetu v on\'ecch dob\'e1ch, v nich\'9e bylo vyhl\'e1\'9aeno kr\'e1lovstv\'ed Atonovo na zemi, a t\'f8e\'9at\'ecn\'ed se zmocnilo mysl\'ed lid\'ed, tak\'9ee byli opil\'ed, ani\'9e se napili v\'edna. A ji\'9e nez \'e1le\'9eelo na tom, zda m\'ecl kdo k\'f8\'ed\'9e \'e8i nikoli, n\'fdbr\'9e v\'fd\-znam m\'ecla jedin\'ec zbra\'f2 a tvrd\'e1 p\'ecst a siln\'fd hlas, nebo\'9d bylo naslouch\'e1no tomu, jen\'9e dovedl k\'f8i\'e8et nejhlasit\'ecji. \par A vid\'ecl-li kdo na ulici druh\'e9ho, jen\'9e m\'ecl chl\'e9b v ruce, pak mu jej vytrhl a \'f8ekl: \par \'84Dej mi sv\'f9j chl\'e9b, nebo\'9d zdalipak nejsme v\'9aichni bratry p\'f8ed Atonem? I neslu\'9a\'ed se, abych j\'e1 hladov\'fd vid\'ecl sv\'e9ho bratra, jak si cpe sv\'f9j pupek chlebem.\'93 \par A vid\'ecl-li kdo na ulici druh\'e9ho v jemn\'e9m lnu, pak \'f8ekl: \par \'84Dej mi sv\'e9 roucho, v\'9edy\'9d jsme p\'f8ece bratry p\'f8ed Atonem! I neslu\'9a\'ed se, aby bratr byl bratra l\'e9pe oble\'e8en.\'93 \par M\'ecl-li kdo na sv\'e9m hrdle \'e8i na \'9aatu znamen\'ed rohu, byl p\'f8i\-nucen ot\'e1\'e8et ml\'fdnsk\'fdmi kameny nebo vyhrab\'e1vat ze zem\'ec ko\'f8\'ednky nebo strh\'e1vat vyho\'f8el\'e9 domy, a n\'eckte\'f8\'ed byli tak\'e9 za\-biti a jin\'ed hozeni do vody napospas krokod\'fdl\'f9m, nebo\'9d kro\-kod\'fdlov\'e9 p\'f8i\'9ali ji\'9e a\'9e k vesetsk\'fdm p\'f8\'edstavi\'9at\'edm a nikdo je ne\-ru\'9ail a mlask\'e1n\'ed jejich \'e8elist\'ed a plesk\'e1n\'ed jejich ocas\'f9 se m\'ed silo do povyku lidu z\'e1pas\'edc\'edho pobl\'ed\'9ee modr\'fdch a \'e8erven\'fdch ty\'e8\'ed. \par A nebylo ji\'9e \'9e\'e1dn\'e9ho po\'f8\'e1dku, nebo\'9d ti, kte\'f8\'ed k\'f8i\'e8eli nej\-hlasit\'ecji, \'f8\'edkali: \par \'84My jsme nade v\'9a\'edm po\'f8\'e1dkem a \'f8\'e1dem v Atonov\'ec jm\'e9nu! Vezm\'ecme proto v\'9aecko obil\'ed a rozd\'eclme je mezi sebe a nikdo j\'ed\'9e nebude moci loupit na svou p\'ecst, n\'fdbr\'9e my, kte\'f8\'ed jsme nej\-siln\'ecj\'9a\'ed , budeme sami v\'9ae loupit a rozd\'eclovat svou ko\'f8ist dru\-h\'fdm.\'93 \par A tak se ti nejv\'ect\'9a\'ed k\'f8iklouni spojili a bili holemi ty, kte\'f8\'ed se pokusili loupit na vlastn\'ed p\'ecst, a loupili je\'9at\'ec v\'edce ne\'9e p\'f8edt\'edm a zab\'edjeli ka\'9ed\'e9 ho, kdo se jim postavil na odpor, a sami se dosyta najedli a obl\'e9kli se do kr\'e1lovsk\'e9ho lnu a nosili zlato a st\'f8\'edbro na hrdle a na z\'e1p\'ecst\'edch. Mezi nimi byli mu\'9eov\'e9, je\-jich\'9e nosy a u\'9ai byly usek\'e1ny pro hanebn\'e9 zlo \'e8iny, a m\'ecli sto\-py pout na kotn\'edc\'edch a jizvy po hol\'edch na h\'f8betech, av\'9aak vychloubali se velice t\'ecmito stopami a obna\'9eovali svou han\-bu lidu na odiv a \'f8\'edkali: \par \'84To v\'9ae jsme p\'f8etrp\'ecli pro Atona, nezaslou\'9e\'edme-li pak si od\'9akodn\'ecn\'ed?\'93 \par A nebylo je mo\'9eno rozeznat od t\'ecch, kte\'f8\'ed byli posl\'e1ni do dol\'f9 a kamenn\'fdch lom\'f9 jako Rohy a nyn\'ed se vraceli jako K\'f8\'ed\-\'9ee a m\'edsili se mezi lid. \par Av\'9aak zlat\'e9ho domu na druh\'e9m b\'f8ehu \'f8eky se nikdo nedo\-tkl, pon\'ecvad\'9e to byl d\'f9m fara\'f3n\'f9v a Aj m\'ecl je\'9at\'ec st\'e1le fara\'f3\-novu berlu a d\'f9tky v rukou, a ukr\'fdval tam Amonovy kn\'ecze. \par Tak uplynulo dvakr\'e1t t\'f8icet dn\'ed a Atonovo kr\'e1lovstv\'ed nevy\-dr\'9eelo o nic d\'e9le, n\'fdbr\'9e se rozpadlo, nebo\'9d lodi p\'f8ivezly ze zem\'ec Ku\'9a nubijsk\'e9 voje a Ajem najat\'ed \'8aardeni obkl\'ed\'e8ili m\'ecsto a uzav\'f8eli v \'9aecky cesty a uzav\'f8eli tak\'e9 \'f8eku, tak\'9ee ji\'9e nikdo nemohl prchnout. Po cel\'e9m m\'ecst\'ec se vzbou\'f8ily Rohy a kn\'ec\'9e\'ed jim rozdali zbran\'ec z Amonov\'fdch sklepen\'ed, a kdy\'9e se jim ne\-dost\'e1valo zbran\'ed , kalili hroty sv\'fdch hol\'ed v ohni a zpev\'f2ovali m\'ecd\'ed kuchy\'f2sk\'e9 kyje a v\'e1lky na t\'ecsto a ze \'9aperk\'f9 \'9een kuli hroty \'9a\'edp\'f9. Tak se Rohy vzbou\'f8ily a s nimi povstali v\'9aichni, kdo cht\'ecli Egyptu dobr\'e9, a tak \'e9 m\'edrn\'ed a trp\'ecliv\'ed a pokojn\'ed lid\'e9 povstali, \'f8kouce: \par \'84Chceme, aby se navr\'e1til star\'fd po\'f8\'e1dek, nebo\'9d nov\'e9ho po\-\'f8\'e1dku m\'e1me a\'9e po krk, a Aton n\'e1s ji\'9e dostate\'e8n\'ec oloupil.\'93 \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {IV \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Av\'9aak j\'e1 Sinuhet jsem mluvil k lidu: \'84Snad se stalo mnoho nepravost\'ed v t\'ec chto dnech a snad nespravedlnost potla\'e8ila spravedlnost a mnoh\'fd nevinn\'fd trp\'ecl za vin\'edka, ale p\'f8esto v\'9ae je Amon bohem strachu a tmy a vl\'e1dne lidem pro jejich nev\'ecdomost. Aton je jedin\'fd b\'f9h, nebo\'9d \'9eije v n\'e1 s i mimo n\'e1s, a nen\'ed jin\'e9ho boha. Bojujte proto za Atona vy v\'9aichni, otroci a chud\'ed, nosi\'e8i i sluhov\'e9, nebo\'9d nem\'e1te ji\'9e co ztratit, a zv\'edt\'ecz\'ed-li Amon, okus\'edte vskutku otroc\-tv\'ed a smrti. Bojujte pro fara\'f3 na Achnatona, nebo\'9d \'e8lov\'eck je\-mu podobn\'fd se na sv\'ect\'ec je\'9at\'ec nikdy nezrodil a b\'f9h mluv\'ed jeho \'fasty, a takov\'e1 p\'f8\'edle\'9eitost se je\'9at\'ec nenaskytla sv\'ectu, aby se mohl obrodit, a ji\'9e nikdy se nenaskytne.\'93 \par Av\'9aak otroci a nosi\'e8i se mi hlasit\'ec sm\'e1li a \'f8ekli: \'84Nemluv n\'e1m hlouposti o Atonovi, Sinuhete, nebo\'9d v\'9aich\-ni bohov\'e9 jsou stejn\'ed a tak\'e9 v\'9aichni fara\'f3nov\'e9 jsou stejn\'ed. Ale tys dobr\'fd mu\'9e, Sinuhete, t\'f8 eba\'9ee jsi velice prostoduch\'fd, a ob\-vazoval jsi na\'9ae rozdrcen\'e9 ruce a l\'e9\'e8il jsi na\'9ae zran\'ecn\'e1 kole\-na, ne\'9e\'e1daje od n\'e1s dar\'f9. Odho\'ef proto onen kyj, j\'edm\'9e bys p\'f8ece nedok\'e1zal ani m\'e1vnout, v\'9edy\'9d nejsi v\'e1le\'e8n\'edkem, a Ro\-hy t\'ec zabij\'ed, uvid\'ed-li t\'ec s kyjem v ruce, a my ti nep\'f8ejeme nic zl\'e9ho. Kde\'9eto na n\'e1s nez\'e1le\'9e\'ed, zem\'f8eme-li, nebo\'9d jsme po\-skvrnili sv\'e9 ruce krv\'ed a zakusili dobr\'e9 dny a le \'9eeli na lo\'9e\'edch pod nebesy a pili ze zlat\'fdch poh\'e1r\'f9, a\'e8koli ji\'9e ani nev\'edme, stoj\'ed-li to v\'9ae za to. A nyn\'ed je konec na\'9aich slavnost\'ed a chceme zem\'f8\'edt se zbran\'ed v ruce, je\'9eto jsme okusili svobody a dobr \'fdch dn\'f9 a otroctv\'ed n\'e1m ji\'9e chutnat nebude! M\'f9\'9ee\'9a l\'e9\'e8it na\'9ae r\'e1ny a ulevovat na\'9aim bolestem, chce\'9a-li, ale nem\'e1vej mezi n\'e1mi kyjem, nebo\'9d tento pohled je n\'e1m k sm\'edchu, tak\'9ee se sm\'ed\-chem dvakr \'e1t oto\'e8\'edme a kop\'ed n\'e1m vypadnou z rukou a bude\-me snadnou ko\'f8ist\'ed Nubijc\'f9 a \'8aarden\'f9 a Amonov\'fdch Roh\'f9.\'93 Jejich \'f8e\'e8 mne zahanbila, i odhodil jsem kyj a \'9ael do sv\'e9ho domu pro svou l\'e9ka\'f8skou sk\'f8\'ed \'f2ku a odnesl ji ke Krokod\'fdl\'ed\-mu ocasu, abych tam o\'9aet\'f8oval jejich r\'e1ny. \par \par Po t\'f8i dny a po t\'f8i noci se bojovalo ve Vesetu a p\'f8emnoz\'ed vym\'ecnili k\'f8\'ed\'9ee za rohy a p\'f8idali se na stranu Roh\'f9 a je\'9at\'ec v\'edce jich odhodilo zbran\'ec a ukrylo se v domech a ve vinn\'fdch skle\-p\'edch a v s\'fdpk\'e1 ch a v pr\'e1zdn\'fdch ko\'9a\'edch v p\'f8\'edstavu. Ale otroci a p\'f8\'edstavn\'ed nosi\'e8i bojovali, a nejudatn\'ecji bojovali ti, kte\'f8\'ed nej\-m\'e9n\'ec k\'f8i\'e8eli, a po jejich boku bojovali ti, jejich\'9e nosy a u\'9ai byly usek\'e1 ny, a kte\'f8\'ed proto v\'ecd\'ecli, \'9ee budou tak jako tak po\-zn\'e1ni. \par Po t\'f8i dny a po t\'f8i noci se bojovalo ve Vesetu a otroci a no\-si\'e8i zap\'e1lili domy a bojovali v noci za sv\'ectla po\'9e\'e1r\'f9, a tak\'e9 Nubijci a \'8aardeni zap\'e1lili domy a loupili v nich a srazili k ze\-mi ka\'9ed\'e9 ho, kdo se jim postavil v cestu, a\'9d to byl K\'f8\'ed\'9e nebo Roh. Jejich velitelem a oblehatelem m\'ecsta byl t\'fd\'9e Pjopejaton, jen\'9e zab\'edjel lid na cest\'ec beran\'f9 a p\'f8ed Amonov\'fdm chr\'e1mem, av\'9aak nyn\'ed zn\'eclo jeho jm\'e9 no op\'ect Pjopejamon, a Aj ho zvolil, je\'9eto byl nejvy\'9a\'9a\'edm podle hodnosti a neju\'e8en\'ecj\'9a\'edm vojev\'f9d\-cem fara\'f3nov\'fdm. \par \par Av\'9aak j\'e1 Sinuhet jsem obvazoval r\'e1ny otrok\'f9 a l\'e9\'e8il prora\-\'9een\'e9 lebky nosi\'e8\'f9 v kr\'e8m\'ec u Krokod\'fdl\'edho ocasu a Merit roz\-trhala v\'9aecka m\'e1 roucha, i sv\'e1 roucha roztrhala, ba i Kapta\- hova roucha roztrhala na jejich obvazy, a mal\'fd Thovt nosil v\'edno t\'ecm, jejich\'9e utrpen\'ed pot\'f8ebovalo \'falevy. \par Ti, kdo\'9e mohli, se vr\'e1tili obv\'e1z\'e1ni do boje, a posledn\'edho dne se bojovalo ji\'9e pouze v p\'f8\'edstavu a ve \'e8tvrti chud\'fdch a ve v\'e1lce zku\'9aen\'ed Nubijci a \'8aardeni kosili lid jako obil\'ed, tak\'9ee krev tekla po \'fazk\'fd ch uli\'e8k\'e1ch a st\'e9kala po kamenech p\'f8\'edsta\-vi\'9at\'ec a\'9e do \'f8eky. A nikdy p\'f8edt\'edm nem\'ecla smrt takovou \'9ee\'f2 v zemi Kemet jako v on\'ecch dnech, nebo\'9d padl-li kdo k zemi a nemohl povstat, probodli ho Nubijci a Rohy sv \'fdmi kop\'edmi, a tot\'e9\'9e \'e8inili otroci a nosi\'e8i Roh\'f9m, kte\'f8\'ed se jim dostali do ru\-kou. \par Av\'9aak o tom v\'9aem jsem mnoho nev\'ecd\'ecl, pon\'ecvad\'9e jsem ob\-vazoval r\'e1ny u Krokod\'fdl\'edho ocasu a nehled\'ecl kolem sebe, a to v\'9ae jsem \'e8inil pro fara\'f3na Achnatona, tak alespo\'f2 my\-sl\'edm, a\'e8koliv ur\'e8it\'ec to nev\'ed m, je\'9eto \'e8lov\'eck nezn\'e1 sv\'e9 vlastn\'ed srdce. \par \par Av\'9aak nosi\'e8i a otroci si zvolili za sv\'e9 velitele sil\'e1ky a k\'f8i\-klouny, a tito velitel\'e9 p\'f8ich\'e1zeli ke Krokod\'fdl\'edmu ocasu upro\-st\'f8ed boje, aby se posilnili v\'ednem, a byli ji\'9e opiti krv\'ed a opoje\-n\'edm boje a sm\'e1 li se mi a popl\'e1c\'e1vali mne po ramenou sv\'fdmi tvrd\'fdmi dlan\'ecmi a \'f8\'edkali: \par \'84M\'e1me pro tebe v p\'f8\'edstavu pohodln\'fd ko\'9a, v n\'ecm\'9e by ses mohl ukr\'fdt, Sinuhete, nebo\'9d nechce\'9a snad p\'f8ece viset dnes ve\'e8er po na\'9aem boku na hradb\'e1ch hlavou dol\'f9. Byl by ji\'9e \'e8 as, aby ses skryl, Sinuhete, nebo\'9d je zbyte\'e8n\'e9 obvazovat r\'e1\-ny, kter\'e9 budou zakr\'e1tko znovu otev\'f8eny.\'93 \par Ale j\'e1 jsem jim odpov\'ecd\'ecl, \'f8ka: \par \'84Jsem kr\'e1lovsk\'fdm l\'e9ka\'f8em a nikdo se neodv\'e1\'9e\'ed vzt\'e1hnout na mne ruku.\'93 \par Tu se mi sm\'e1li t\'edm v\'edce a napili se \'f8\'e1dn\'ec v\'edna a kdy\'9e se na\-pili, vr\'e1tili se do boje. \par \par Kone\'e8n\'ec p\'f8i\'9ael ke mn\'ec Kaptah a pravil: \par \'84Tv\'f9j d\'f9m ho\'f8\'ed, Sinuhete, a Rohy probodly no\'9eem Muti, pon\'ecvad\'9e je ohro\'9eovala tloukem na pr\'e1dlo, kdy\'9e zapalovaly d\'f9m. Je \'e8as, aby ses obl\'e9kl do jemn\'e9ho lnu a vzal na sebe v\'9aecky odznaky sv\'e9 d\'f9 stojnosti a tak se zachr\'e1nil. Zanech ty\-to zran\'ecn\'e9 otroky a lupi\'e8e jejich osudu a poj\'ef se mnou do zadn\'ed jizby, abychom se spolu obl\'e9kli a podle sv\'e9 d\'f9stojnosti mohli p\'f8ijmout vojev\'f9dce kn\'ecze Aje. Ukryl jsem toti\'9e n \'ecko\-lik d\'9eb\'e1n\'f9 p\'f8ed t\'ecmito lupi\'e8i, abych mohl usm\'ed\'f8it kn\'ecze a d\'f9stojn\'edky a pokra\'e8ovat potom op\'ect ve sv\'e9m po\'e8estn\'e9m \'f8e\-mesle.\'93 \par Tak\'e9 Merit mi polo\'9eila sv\'e9 pa\'9ee kolem hrdla a zap\'f8\'edsahala mne a \'f8ekla: \'84Zachra\'f2 se, Sinuhete, a nechce\'9a-li tak u\'e8init kv\'f9li sob\'ec, u\'e8i\'f2 tak kv\'f9li mn\'ec a kv\'f9li mal\'e9mu Thovtovi.\'93 \par Av\'9aak bd\'ecn\'ed a zklam\'e1n\'ed a smrt a ryk boje mne otupily, tak\-\'9ee jsem ji\'9e nec\'edtil sv\'e9 vlastn\'ed srdce, n\'fdbr\'9e jsem \'f8ekl: \par \'84Co je mi po dom\'ec, co je mi po mn\'ec sam\'e9m, co je mi po tob\'ec a po Thovtovi! Krev, kter\'e1 te\'e8e, je krev m\'fdch brat\'f8\'ed p\'f8ed Atonem \emdash a nechci ji\'9e \'9e\'edt, rozpadne-li se kr\'e1lovstv\'ed Ato\-novo!\'93 \par Ale pro\'e8 jsem hovo\'f8il tak po\'9aetile, to nev\'edm, n\'fdbr\'9e n\'eckdo jin\'fd mluvil ze mne a nikoli m\'e9 m\'eckk\'e9 srdce. \par Ani nev\'edm, zda bych byl m\'ecl \'e8as prchnout nebo cokoli za\-chr\'e1nit, pon\'ecvad\'9e skoro v t\'e9\'9ee chv\'edli prorazili \'8aardeni a Nu\-bijci dve\'f8e kr\'e8my a vnikli dovnit\'f8 a vedl je kn\'ecz, jeho\'9e hlava byla oholena a jeho\'9e tv \'e1\'f8e se leskly posv\'e1tn\'fdm olejem. I za\-\'e8ali vra\'9edit zran\'ecn\'e9, kte\'f8\'ed le\'9eeli ve sv\'e9 krvi na podlaze a kn\'ecz jim propichoval o\'e8i posv\'e1tn\'fdm rohem a pruhovan\'ed Nubijci poskakovali po jejich hlav\'e1ch, a\'9e tryskala krev z jejich ran. \par A kn\'ecz volal: \par \'84Toto je to hn\'edzdo Atonovo, o\'e8is\'9dme je ohn\'ecm!\'93 \par A p\'f8ed m\'fdma o\'e8ima rozpoltili hlavu mal\'e9mu Thovtovi a probodli kop\'edm Merit, je\'9e se pokou\'9aela ho chr\'e1nit svou n\'e1ru\'e8\'ed, a j\'e1 jsem je nesta\'e8il ubr\'e1nit, je\'9eto kn\'ecz mne pr\'e1skl sv\'fdm rohem p\'f8es hlavu a v\'fd k\'f8ik mi uv\'edzl v hrdle \emdash a pak ji\'9e nev\'edm nic z toho, co se p\'f8ihodilo. \par \par Probral jsem se k v\'ecdom\'ed v uli\'e8ce p\'f8ed Krokod\'fdl\'edm oca\-sem a v prvn\'ed chv\'edli jsem ani nev\'ecd\'ecl, kde jsem, n\'fdbr\'9e domn\'ed\-val jsem se, \'9ee vid\'edm sen nebo \'9ee jsem zem\'f8el. \par Kn\'ecz byl pry\'e8 a voj\'e1ci odlo\'9eili kop\'ed a pop\'edjeli v\'edno, kter\'e9 jim Kaptah nab\'edzel, a d\'f9stojn\'edci je vyz\'fdvali sv\'fdmi st\'f8\'edbrem propleten\'fdmi d\'f9tkami, aby pokra\'e8ovali v boji a Krokod\'fdl\'ed ocas st\'e1l p\'f8 ede mnou v plamenech, nebo\'9d jeho vnit\'f8ek byl ze star\'e9ho d\'f8eva, i ho\'f8el jako such\'fd r\'e1kos na b\'f8ehu. \par Od t\'e9 chv\'edle si ji\'9e vzpom\'edn\'e1m na v\'9ae, i pokusil jsem se vst\'e1t, ale m\'e1 s\'edla mne zklamala. Kdy\'9e jsem se nemohl tedy postavit na nohy, jal jsem se l\'e9zt po kolenou a po rukou a plazil jsem se tak a\'9e ke dve\'f8\'edm a d\'e1 le do ohn\'ec, abych se do\-stal k Merit a k Thovtovi. Doplazil jsem se do ohn\'ec, tak\'9ee m\'e9 \'f8\'eddk\'e9 vlasy se za\'e8aly \'9akva\'f8it a m\'e9 roucho vzpl\'e1lo a ruce a ko\-lena mne p\'e1lila, ale tu se p\'f8ibelhal Kaptah, volaje a na\'f8 \'edkaje, ke mn\'ec a odt\'e1hl mne z ohn\'ec a v\'e1lel mnou v prachu, a\'9e pla\-meny na mn\'ec udusil. A voj\'e1ci se sm\'e1li hlasit\'ec, hled\'edce na n\'e1s a pl\'e1cali se rukama po kolenou. \par Av\'9aak Kaptah jim \'f8ekl: \par \'84Nem\'e1 to jist\'ec v hlav\'ec v\'9aecko v po\'f8\'e1dku \emdash v\'9edy\'9d kn\'ecz ho po n\'ed pra\'9atil sv\'fdm rohem, i bude za to je\'9at\'ec potrest\'e1n. Tento mu\'9e je toti\'9e kr\'e1lovsk\'fdm l\'e9ka\'f8em, i neslu\'9a\'ed se vzt\'e1 hnout na n\'echo ruku, a je tak\'e9 kn\'eczem p\'e1t\'e9ho stupn\'ec, t\'f8eba\'9ee byl nucen se obl\'e9ci do roucha chud\'fdch a ukr\'fdt odznaky sv\'e9 d\'f9stojnosti, aby se zachr\'e1nil p\'f8ed rozzu\'f8en\'fdm lidem.\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem sed\'ecl v prachu ulice, hlavu ve sp\'e1len\'fdch ru\-kou, a slzy tekly z m\'fdch se\'9akva\'f8en\'fdch o\'e8\'ed, i volal jsem a na\'f8\'ed\-kal: \par \'84Merit, Merit, m\'e1 Merit!\'93 \par Ale Kaptah do mne prudce vrazil a \'9aeptal mi: \par \'84Ml\'e8i\'9e, bl\'e1zne! Co\'9epak jsi nezp\'f9sobil ji\'9e dosti zla n\'e1m v\'9aem pro sv\'e9 bl\'e1znovstv\'ed?\'93 \par A kdy\'9e jsem neml\'e8el, naklonil nade mne sv\'f9j obli\'e8ej a \'9aep\-tal trpce: \par \'84K\'e9\'9e t\'ec to v\'9ae p\'f8ivede k rozumu, m\'f9j pane, nebo\'9d vskutku jsi nyn\'ed dostal svou m\'edru plnou a pln\'ecj\'9a\'ed, ne\'9e s\'e1m v\'ed\'9a. Proto ti prav\'edm, a\'e8koliv je ji\'9e p\'f8\'edli\'9a pozd\'ec, \'9ee Thovt byl tv\'fd m synem, z tv\'e9ho semene se zrodil, kdy\'9e jsi poprv\'e9 obj\'edmal Merit a le\-\'9eel po jej\'edm boku. \'d8\'edk\'e1m ti to, abys p\'f8i\'9ael k rozumu, nebo\'9d ona ti to necht\'ecla \'f8\'edci, je\'9eto byla p\'f8\'edli\'9a hrd\'e1 a osam\'ecl\'e1 , a tys ji opustil pro M\'ecsto Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain a pro fara\'f3na. Byl z tv\'e9 krve, ten mal\'fd Thovt, a kdybys nebyl b\'fdval tak zcela po\'9aetil\'fd, byl bys musel poznat v jeho o\'e8\'edch sv\'e9 o\'e8i a v jeho \'fastech sv\'e1 \'fa sta. Vlastn\'ed sv\'f9j \'9eivot bych byl dal, kdybych ho byl mohl za\-chr\'e1nit, ale pro tv\'e9 bl\'e1znovstv\'ed jsem ho zachr\'e1nit nemohl a Merit t\'ec necht\'ecla opustit. Pro tv\'e9 bl\'e1znovstv\'ed zem\'f8eli oba, a proto douf\'e1m, \'9ee p\'f8 ijde\'9a nyn\'ed k rozumu, m\'f9j pane.\'93 \par Jeho slova mne uml\'e8ela, i z\'edral jsem na n\'echo a ot\'e1zal se: \par \'84Je to pravda?\'93 \par Av\'9aak nebylo mi t\'f8eba jeho odpov\'ecdi, abych v\'ecd\'ecl, \'9ee je to pravda. Proto jsem sed\'ecl v prachu ulice a ji\'9e jsem neplakal a ani jsem nec\'edtil bolest\'ed, n\'fdbr\'9e v\'9aecko ve mn\'ec ztuhlo a zav\'f8e\-lo se, a tak\'e9 m\'e9 srdce se zav\'f8elo, tak\'9ee jsem ji\'9e nedbal o to, co se se mnou stane. \par Krokod\'fdl\'ed ocas ho\'f8el p\'f8ede mnou vysok\'fdmi plameny a d\'fdm z n\'echo vystupoval jako d\'fdm kadidla a saze padaly na mou hlavu \emdash a s n\'edm ho\'f8elo t\'eclo mal\'e9ho Thovta i kr\'e1sn\'e9 t\'eclo Meritino. Jejich t\'ecla ho\'f8 ela mezi t\'ecly pobit\'fdch otrok\'f9 a nosi\-\'e8\'f9 a nemohl jsem je zaopat\'f8it pro v\'ec\'e8nost. Thovt byl m\'fdm sy\-nem, a byla-li pravda, co jsem se domn\'edval, proudila v jeho \'9eil\'e1ch svat\'e1 krev fara\'f3n\'f9 stejn\'ec jako v m\'fd ch. Kdybych to byl v\'ecd\'ecl d\'f8\'edve, bylo by v\'9aecko snad jin\'e9 b\'fdvalo, nebo\'9d pro sv\'e9ho syna u\'e8in\'ed \'e8lov\'eck i to, co by s\'e1m pro sebe neu\'e8inil. Av\'9aak ny\-n\'ed bylo ji\'9e p\'f8\'edli\'9a pozd\'ec a jeho svat\'e1 krev ho\'f8ela spolu s krv\'ed otrok\'f9 a nosi\'e8\'f9 \emdash a byl ten tam \emdash i v\'ecd\'ecl jsem, \'9ee mi Merit nezjevila pravdu pro m\'e9 hrozn\'e9 tajemstv\'ed a nikoli pouze pro svou hrdost a osam\'eclost. Proto jsem sed\'ec l v prachu ulice, v d\'fdmu a v jiskr\'e1ch ohn\'ec, a plameny jejich t\'ecl m\'ec p\'e1lily v tv\'e1\'f8. \par \par Potom se v m\'e9 mysli v\'9aecko pom\'edchalo, i na\'f8\'eddil jsem Kap\-tahovi, aby mne vedl, kam chce, a \'9ael jsem bez odporu s n\'edm. A on mne odvedl k Ajovi a k Pjopejamonovi, nebo\'9d boj byl ji\'9e skon\'e8en, a zat\'edmco \'e8tvr\'9d chud\'fd ch st\'e1le je\'9at\'ec ho\'f8ela, sed\'ecli oni na zlat\'e9m stolci a konali spravedlnost na kamenn\'e9m n\'e1\-b\'f8e\'9e\'ed p\'f8\'edstavu a voj\'e1ci a Rohy p\'f8iv\'e1d\'ecli zajat\'e9 p\'f8ed jejich soudcovsk\'fd stolec. Ka\'9ed\'fd, kdo byl p\'f8 isti\'9een se zbran\'ed v ruce, byl pov\'ec\'9aen na hradby hlavou dol\'f9, a ka\'9ed\'fd, kdo byl p\'f8isti\-\'9een s ko\'f8ist\'ed v ruce, byl hozen do \'f8eky napospas krokod\'fdl\'f9m, a ka\'9ed\'fd, kdo byl p\'f8isti\'9een s Atonov\'fdm k\'f8\'ed\'9e em na hrdle \'e8i na rouchu, byl zbi\'e8ov\'e1n a posl\'e1n na nucen\'e9 pr\'e1ce, a \'9eeny byly vyd\'e1ny voj\'e1k\'f9m a Nubijc\'f9m, aby se s nimi obveselili, a d\'ecti byly vyd\'e1ny Amonovi, aby byly vychov\'e1ny v chr\'e1mu. \par Tak se stalo, \'9ee smrt d\'e1le zu\'f8ila na b\'f8ehu \'f8eky ve Vesetu, a Aj neznal slitov\'e1n\'ed, nebo\'9d si cht\'ecl z\'edskat p\'f8\'edze\'f2 kn\'ec\'9e\'ed, a pra\-vil: \par \'84O\'e8ist\'edm Egypt od zl\'e9 krve!\'93 \par Pjopejamon byl tak\'e9 velice rozzu\'f8en, nebo\'9d otroci a nosi\'e8i vyloupili jeho d\'f9m a otev\'f8eli klece ko\'e8ek a sn\'ecdli v\'9aecek je\-jich pokrm a odnesli ml\'e9ko a smetanu sv\'fdm d\'ectem, tak\'9ee je\-ho ko\'e8ky hladov\'ecly a zdivo\'e8 ely. Proto ani on neznal slitov\'e1\-n\'ed, n\'fdbr\'9e oba zaplnili za onen den v\'9aecky hradby m\'ecsta mu\'9ei, kte\'f8\'ed na nich viseli hlavou dol\'f9. \par \par Av\'9aak kn\'ec\'9e\'ed vzty\'e8ili, j\'e1saj\'edce, Amon\'f9v obraz v jeho chr\'e1\-mu a ob\'ectovali mu velik\'e9 ob\'ecti. A tak\'e9 obrazy v\'9aech ostat\-n\'edch boh\'f9 byly op\'ect postaveny na sv\'e1 m\'edsta a kn\'ec\'9e\'ed prohl\'e1sili lidu: \par \'84Nebude ji\'9e hladu ani slz v zemi Kemet, nebo\'9d Amon se vr\'e1til, a Amon \'9eehn\'e1 v\'9aem, kdo\'9e v n\'echo v\'ec\'f8\'ed. Osejeme op\'ect Amonova pole a Amonovo zrno p\'f8inese tis\'edcin\'e1sobnou \'faro\-du a dostatek a bohatstv\'ed se vr \'e1t\'ed do Egypta.\'93 \par P\'f8esto byl ve Vesetu hlad v\'ect\'9a\'ed ne\'9e kdykoli d\'f8\'edve a nebylo domu, v n\'ecm\'9e by nebyly tekly slzy, nebo\'9d \'8aardeni a Nubijci loupili bez okolk\'f9, ne\'e8in\'edce rozd\'edlu mezi K\'f8\'ed\'9ei a Rohy, a zn\'e1\-sil\'f2ovali \'9e eny a prod\'e1vali d\'ecti do otroctv\'ed a ani Pjopejamon nebyl s to je ovl\'e1dnout a ani Ajova moc nesta\'e8ila k jejich zkrocen\'ed, \'f8\'edkali\'9d: \par \'84Moc je v hrotech na\'9aich kop\'ed a moc je v na\'9aich kyj\'edch. Proto zav\'f8ete sv\'e9 huby a neru\'9ate n\'e1s!\'93 \par Nebo\'9d Egypt ji\'9e nem\'ecl fara\'f3na, pon\'ecvad\'9e kn\'ec\'9e\'ed prohl\'e1sili ve\'f8ejn\'ec Achnatona za fara\'f3na neprav\'e9ho a prokleli jeho m\'ecs\-to, a jeho n\'e1sledn\'edk se musel nejprve vr\'e1tit do Vesetu a sklonit se p\'f8 ed Amonem a ob\'ectovat Amonovi, d\'f8\'edve ne\'9e ho kn\'ec\'9e\'ed hodlali uznat za fara\'f3na. \par \par Kdy\'9e vid\'ecl Aj ve\'9akeren ten zmatek, jmenoval Pjopejamona sv\'fdm z\'e1stupcem ve Vesetu a odcestoval sp\'ec\'9an\'ec do M\'ecsta Ne\-besk\'fdch V\'fd\'9ain, je\'9eto cht\'ecl p\'f8im\'ect fara\'f3na Achnatona, aby se vzdal vl\'e1dy, a tak\'e9 , aby upevnil svou vlastn\'ed moc u n\'e1sledn\'ed\-ka tr\'f9nu. \par \'d8ekl mi: \par \'84Poj\'ef se mnou, Sinuhete, nebo\'9d budu snad pot\'f8ebovat l\'e9\-ka\'f8sk\'e9 rady, aby se neprav\'fd fara\'f3n poddal m\'e9 v\'f9li.\'93 \par Odpov\'ecd\'ecl jsem mu: \par \'84P\'f9jdu s tebou, Aji, nebo\'9d chci m\'edt svou m\'edru plnou.\'93 \par Ale on nepochopil, co jsem sv\'fdmi slovy m\'ednil. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {V \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Tak se stalo, \'9ee jsem plul s kn\'eczem Ajem zp\'ect do Achetato\-nu k proklet\'e9mu fara\'f3 novi, ale tak\'e9 Haremheb ve m\'ecst\'ec Zani sly\'9ael, co se stalo ve Vesetu a co se d\'eclo v\'9aude pod\'e9l \'f8eky, i nalodil sv\'e9 mu\'9ee sp\'ec\'9an\'ec na v\'e1le\'e8n\'e9 lodi a plul proti proudu do Achetatonu. A jak plul po \'f8 ece proti proudu, tak se uklid\-\'f2ovala v\'9aecka m\'ecsta i v\'9aecky vesnice pod\'e9l \'f8eky a chr\'e1my by\-ly otv\'edr\'e1ny a obrazy boh\'f9 vzty\'e8ov\'e1ny na sv\'e1 m\'edsta, i mysl\'edm, \'9ee krokod\'fdlov\'e9 \'9eehnali op\'ect velic e jeho jm\'e9nu. Av\'9aak posp\'ed\-chal, aby dostihl Achetatonu v tou\'9e dobu co Aj, je\'9eto s n\'edm cht\'ecl soupe\'f8it o moc, a proto dal milost v\'9aem otrok\'f9m, kte\'f8\'ed slo\'9eili zbran\'ec, a nepotrestal nikoho, kdo dobrovoln\'ec vym\'ec nil Aton\'f9v k\'f8\'ed\'9e za Amon\'f9v roh. \par I vyn\'e1\'9ael ho lid velice pro jeho milosrdnost, t\'f8eba\'9ee nepo\-ch\'e1zela nikterak z jeho srdce, n\'fdbr\'9e \'9aet\'f8il \'9eivoty, aby m\'ecl do\-sti zbran\'ecschopn\'fdch mu\'9e\'f9 pro svou v\'e1lku. Tak\'e9 kn\'ec\'9e\'ed ho velice chv\'e1 lili v\'9aude, kde jeho v\'e1le\'e8n\'e9 lodi zastavily, nebo\'9d otv\'edral op\'ect zav\'f8en\'e9 chr\'e1my a pozvedal svr\'9een\'e9 obrazy boh\'f9 na jejich m\'edsta, ba i tu a tam ob\'ectoval boh\'f9m, byl-li dobr\'e9 mysli. \par \par Av\'9aak M\'ecsto Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain bylo \'fazem\'edm proklet\'fdm, a kn\'ec\'9e\'ed a Rohy st\'f8e\'9eili v\'9aecky tam vedouc\'ed cesty a ubili ka\'9ed\'e9ho, kdo odtamtud prchal, jestli\'9ee nesvolil vym\'ecnit k\'f8\'ed\'9e za roh a ob\'ec tovat Amonovi. Tak\'e9 \'f8eku uzav\'f8eli m\'ecd\'ecn\'fdmi \'f8et\'ec\-zy, tak\'9ee nikdo nemohl ut\'e9ci ani po \'f8ece. V\'ect\'9aina uprchl\'edk\'f9 nicm\'e9n\'ec ob\'ectovala ochotn\'ec Amonovi a prokl\'ednala Atona, by\-li\'9d i obyvatel\'e9 Achetatonu Atonem znechuceni. \par A nepoznal jsem ji\'9e M\'ecsto Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain, kdy\'9e jsem na n\'ec hled\'ecl z lodi, nebo\'9d hrobov\'e9 ticho vl\'e1dlo ve m\'ecst\'ec a kv\'ecty povadly v jeho zahrad\'e1ch a zelen\'e9 tr\'e1vn\'edky ze\'9eloutly, proto\'9ee je nikdo nezal \'e9val. A pt\'e1ci ji\'9e nezp\'edvali na ch\'f8adnouc\'edch stromech, n\'fdbr\'9e nad m\'ecstem le\'9eel nasl\'e1dl\'fd a stra\'9aliv\'fd pach proklet\'ed, jeho\'9e zdroj nikdo neznal. Velmo\'9ei opustili sv\'e9 domy a jejich sluhov\'e9 byli prvn\'ed , kdo\'9e uprchli, a tak\'e9 stavitel\'e9 a ko\-p\'e1\'e8i hrob\'f9 opustili sv\'e9 m\'ecsto a zanechali na m\'edst\'ec i kuchy\'f2\-sk\'e9 n\'e1doby, nebo\'9d nikdo se neodv\'e1\'9eil vz\'edt cokoli s sebou z proklet\'e9ho m\'ec sta. Psi dovyli k smrti a pohynuli ve sv\'fdch psinc\'edch a kon\'ec ve st\'e1j\'edch tak\'e9 pohynuli, pon\'ecvad\'9e jim prchaj\'edc\'ed sluhov\'e9 p\'f8e\'f8ezali \'9alachy na nohou. \par Tak bylo skvouc\'ed M\'ecsto Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain nyn\'ed ji\'9e jen mrtv\'fdm m\'ecstem a d\'fdchlo mi smrt vst\'f8\'edc, sotva\'9ee jsem do n\'ec\-ho vkro\'e8il. \par \par Av\'9aak fara\'f3n Achnaton bydlel st\'e1le v achetatonsk\'e9m zla\-t\'e9m dom\'ec a jeho rodina tam bydlela s n\'edm a nejv\'ecrn\'ecj\'9a\'ed slu\-hov\'e9 z\'f9stali s n\'edm pro Atona, a ve zlat\'e9m dom\'ec z\'f9stali tak\'e9 n\'eckte\'f8\'ed velice sta\'f8\'ed dvo\'f8an\'e9, kte\'f8\'ed nemohli \'9e\'edt jinde ne\'9e v bl\'edz\-kosti fara\'f3nov\'ec, je\'9eto \'9eili po cel\'fd sv\'f9j \'9eivot jedin\'ec ve zlat\'e9m dom\'ec. A nev\'ecd\'ecli nic, co se d\'eclo mimo m\'ecsto, nebo\'9d ji\'9e po dva m\'ecs\'edce nep\'f8i\'9ael \'9e\'e1dn\'fd posel do Achetatonu. \par A tak\'e9 pokrm ve zlat\'e9m dom\'ec doch\'e1zel, tak\'9ee podle v\'f9le fara\'f3na Achnatona byl pokrmem v\'9aech such\'fd chl\'e9b a ka\'9ae chud\'fdch. Nicm\'e9n\'ec ti nejpodnikav\'ecj\'9a\'ed lovili kop\'edmi ryby z \'f8e\-ky a zab\'edjeli pt\'e1 ky vrhac\'edmi d\'f8evy a tajn\'ec je poj\'eddali. \par \par Kn\'ecz Aj mne poslal p\'f8ed fara\'f3na, abych mu pov\'ecd\'ecl o v\'9aem, co se stalo, nebo\'9d fara\'f3n mi v\'ec\'f8il, je\'9eto jsem byl jeho p\'f8\'edtelem. Tak jsem op\'ect p\'f8edstoupil p\'f8ed fara\'f3na, ale v\'9ae ve mn\'ec bylo ztuhl\'e9 a nec\'edtil jsem ani z\'e1rmutku, ani radosti, n\'fd\-br\'9e m\'e9 srdce se p\'f8ed n\'edm zav\'f8elo. \par Pozvedl ke mn\'ec svou zch\'f8adlou \'9aedivou tv\'e1\'f8, ruce sklesl\'e9 na kolenou, a pohl\'e9dl na mne vyhasl\'fdma o\'e8ima a ot\'e1zal se: \par \'84Sinuhete, jsi jedin\'fd, kdo se ke mn\'ec vrac\'ed? Kde jsou v\'9aich\-ni moji v\'ecrn\'ed? Kde jsou v\'9aichni, kdo\'9e mne milovali a je\'9e jsem i j\'e1 miloval?\'93 \par Pravil jsem mu: \par \'84Sta\'f8\'ed bohov\'e9 vl\'e1dnou op\'ect v Egypt\'ec a kn\'ec\'9e\'ed ve Vesetu ob\'ectuj\'ed Amonovi za j\'e1sotu lidu. Prokleli t\'ec, fara\'f3ne Achnato\-ne, a tv\'e9 m\'ecsto prokleli a tv\'e9 jm\'e9no prokleli a\'9e na v\'ecky v\'eck\'f9 a ni\'e8 \'ed tv\'e9 jm\'e9no ve v\'9aech n\'e1pisech.\'93 \par Pohnul netrp\'ecliv\'ec rukou a vzru\'9aen\'ed se objevilo v jeho obli\-\'e8eji, kdy\'9e \'f8ekl: \par \'84Net\'e1\'9eu se, co se d\'ecje ve Vesetu, n\'fdbr\'9e se t\'e1\'9eu: Kde jsou moji v\'ecrn\'ed, kde jsou v\'9aichni, je\'9e jsem miloval?\'93 \par Odpov\'ecd\'ecl jsem mu: \par \'84M\'e1\'9a p\'f8ece u sebe st\'e1le svou kr\'e1snou man\'9eelku Nefertiiti. Tak\'e9 tv\'e9 dcery jsou u tebe. Mlad\'fd Smenchkare lov\'ed kop\'edm ry\-by z \'f8eky a Tutanchaton si hraje s panenkami na poh\'f8ebn\'ed pr\'f9vod jako d\'f8\'edve. Co\'9e pak ti z\'e1le\'9e\'ed na ostatn\'edch?\'93 \par Zeptal se: \par \'84Kde je m\'f9j p\'f8\'edtel Thutmose, jen\'9e byl i tv\'fdm p\'f8\'edtelem a je\-ho\'9e jsem miloval? Kde je ten um\'eclec, v jeho\'9e rukou o\'9e\'edval k\'e1men pro v\'ec\'e8nost?\'93 \par \'84Zem\'f8el pro tebe, fara\'f3ne Achnatone,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Nubijci ho probodli kop\'edm a hodili jeho t\'eclo do \'f8eky napospas kro\-kod\'fdl\'f9m, je\'9eto ti z\'f9stal v\'ecren. Snad plil do tv\'e9ho lo\'9ee, ale nevzpom\'ednej na to nyn\'ed , kdy \'9aakal vyje v jeho opu\'9at\'ecn\'e9 d\'edln\'ec, nebo\'9d jeho \'9e\'e1ci rozbili jeho n\'e1stroje i jeho obrazy, je\'9e by byl u\'e8inil v\'ec\'e8n\'fdmi, a uprchli.\'93 \par Fara\'f3n Achnaton pohnul rukou, jako by st\'edral pavu\'e8inu ze sv\'e9ho obli\'e8eje. Potom mi jmenoval celou spoustu jmen t\'ecch, kter\'e9 miloval, a u n\'eckter\'fdch jsem \'f8\'edkal: \par \'84Zem\'f8el pro tebe, fara\'f3ne Achnatone.\'93 \par Av\'9aak u v\'ect\'9ainy jsem \'f8\'edkal: \par \'84Ob\'ectuje Amonovi, oble\'e8en v nejlep\'9a\'ed roucho, a prokl\'edn\'e1 tv\'e9 jm\'e9no, fara\'f3ne Achnatone.\'93 \par Kone\'e8n\'ec jsem \'f8ekl: \par \'84Kr\'e1lovstv\'ed Atonovo se zhroutilo, fara\'f3ne Achnatone. Ne\-n\'ed ji\'9e Atonova kr\'e1lovstv\'ed na zemi, n\'fdbr\'9e Amon op\'ect vl\'e1dne.\'93 \par Z\'edral p\'f8ed sebe vyhasl\'fdma o\'e8ima a netrp\'ecliv\'ec pohyboval sv\'fdma bezkrevn\'fdma rukama, \'f8ka: \par \'84Tak, tak, v\'edm to ji\'9e d\'e1vno. M\'e1 vid\'ecn\'ed mi to \'f8ekla. Kr\'e1lov\-stv\'ed v\'ec\'e8n\'e9 se nem\'f9\'9ee vm\'ecstnat do pozemsk\'fdch hranic. V\'9ae bude jako d\'f8\'edve \emdash a strach a nen\'e1vist a nespravedlnost bu\-dou vl\'e1 dnout na sv\'ect\'ec. Proto by bylo l\'e9pe, kdybych byl mr\-tev, a je\'9at\'ec l\'e9pe by snad bylo b\'fdvalo, kdybych se nebyl v\'f9bec zrodil na tento sv\'ect, abych vid\'ecl v\'9aecko to zl\'e9, co se na zemi d\'ecje!\'93 \par Tu mne rozho\'f8\'e8ila jeho zaslepenost a \'f8ekl jsem prudce: \par \'84Vid\'ecl jsi pouze nejmen\'9a\'ed \'e8\'e1st ze v\'9aeho zl\'e9ho, co se pro te\-be stalo, fara\'f3ne Achnatone. Krev tv\'e9ho syna ti ne\'9at\'eckla po rukou a tv\'e9 srdce neztuhlo smrteln\'fdm v\'fdk\'f8ikem milovan\'e9 \'9ee\-ny. Proto tv\'e1 \'f8 e\'e8 je po\'9aetil\'e1, fara\'f3ne Achnatone.\'93 \par Pravil unaven\'ec: \par \'84Odejdi ode mne, Sinuhete, jestli\'9ee jsem tak do ko\'f8ene zl\'fd. Odejdi ode mne, abys ji\'9e nemusel pro mne v\'edce trp\'ect. Odejdi ode mne, nebo\'9d jsem znechucen tvou tv\'e1\'f8\'ed, a tv\'e1\'f8emi v\'9aech li\-d\'ed jsem znechucen, je\'9e to v nich vid\'edm jen tv\'e1\'f8e \'9aelem.\'93 \par Av\'9aak j\'e1 si sedl p\'f8ed n\'echo na podlahu a \'f8ekl jsem: \par \'84Neodejdu od tebe, fara\'f3ne Achnatone, nebo\'9d chci m\'edt svou m\'edru plnou, a proto jsem se zajist\'e9 zrodil na tento sv\'ect a bylo to naps\'e1no ve hv\'eczd\'e1ch ji\'9e p\'f8ede dnem m\'e9ho zrozen\'ed. V\'ecz tedy, \'9ee kn\'ecz Aj p\'f8ich \'e1z\'ed k tob\'ec a na severn\'ed hranici tv\'e9\-ho m\'ecsta dal Haremheb zatroubit v trouby a p\'f8esekat m\'ecd\'ec\-n\'e9 \'f8et\'eczy, kter\'e9 uzav\'edraj\'ed vstup do Achetatonu, a pluje k to\-b\'ec.\'93 \par Pousm\'e1l se a rozhodil sv\'e9 ruce a \'f8ekl: \par \'84Aj a Haremheb, zlo\'e8in a kop\'ed, ti jsou tedy jedin\'ed v\'ecrn\'ed a p\'f8ich\'e1zej\'ed ke mn\'ec!\'93 \par \par Potom ji\'9e ke mn\'ec nepromluvil a j\'e1 jsem nepromluvil k n\'ec\-mu, n\'fdbr\'9e naslouchali jsme tich\'e9mu odkap\'e1v\'e1n\'ed hodin, a\'9e kn\'ecz Aj a Haremheb p\'f8edstoupili p\'f8ed fara\'f3na. \par P\'f8eli se prudce p\'f8ich\'e1zej\'edce spolu a jejich tv\'e1\'f8e byly temn\'e9 hn\'ecvem a t\'ec\'9ece oddychovali a mluvili z\'e1rove\'f2 p\'f8ed fara\'f3\-nem, nic nedbaj\'edce jeho d\'f9stojnosti. \par Aj pravil: \par \'84Mus\'ed\'9a se z\'f8\'edci sv\'e9 moci, fara\'f3ne Achnatone, chce\'9a-li si za\-chovat \'9eivot. Nech\'9d vl\'e1dne Smenchkare m\'edsto tebe a nech\'9d se vr\'e1t\'ed do Vesetu a ob\'ectuje Amonovi, a bude pomaz\'e1n kn\'ec\'9e\'edmi na kr\'e1 le a na hlavu mu bude vstavena dvojit\'e1 koruna, \'e8erve\-n\'e1 a b\'edl\'e1.\'93 \par Av\'9aak Haremheb prohl\'e1sil: \par \'84M\'e1 kop\'ed zachr\'e1n\'ed korunu pro tebe, fara\'f3ne Achnatone, vr\'e1t\'ed\'9a-li se do Vesetu a bude\'9a-li ob\'ectovat Amonovi. Kn\'ec\'9e\'ed snad budou reptat, ale j\'e1 je uklidn\'edm sv\'fdmi d\'f9tkami, i zapo\-menou na sv\'e9 rept\'e1n \'ed, vyhl\'e1s\'ed\'9a-li svatou v\'e1lku, abys z\'edskal S\'fdrii Egyptu zp\'ect.\'93 \par Fara\'f3n hled\'ecl na n\'ec a jeho zch\'f8adlou tv\'e1\'f8\'ed se mihl mrtv\'fd \'fasm\'ecv. \par \'84\'8eil jsem a zem\'f8u jako fara\'f3n,\'93 pravil. \'84Nikdy nebudu ob\'ectovat neprav\'e9mu bohu a nikdy nevyhl\'e1s\'edm v\'e1lku, abych krv\'ed zachr\'e1nil svou moc. Fara\'f3n promluvil.\'93 \par Po t\'ecchto slovech si p\'f8ehodil c\'edp sv\'e9ho pl\'e1\'9at\'ec p\'f8es tv\'e1\'f8 a ode\'9ael, zanech\'e1vaje n\'e1s t\'f8i samotn\'fd ve velik\'e9 s\'edni s pachem smrti v ch\'f8\'edp\'ed. \par \par Aj rozhodil bezmocn\'ec ruce a pohl\'e9dl na Haremheba. Tak\'e9 Haremheb pohl\'e9dl na n\'echo a rozhodil ruce. J\'e1 jsem sed\'ecl na podlaze, je\'9eto m\'e1 kolena nem\'ecla ji\'9e s\'edly, a hled\'ecl jsem na n\'ec. \par Najednou se Aj vychytrale usm\'e1l a \'f8ekl: \par \'84Haremhebe, vl\'e1dne\'9a kop\'edmi a tr\'f9n je tedy tv\'f9j. Vstav si na hlavu dvojitou korunu, po n\'ed\'9e tou\'9e\'ed\'9a!\'93 \par Av\'9aak Haremheb se mu vysm\'e1l a pravil: \par \'84Tak hloup\'fd nejsem. Ponech si pro sebe sv\'e9 zasran\'e9 koru\-ny, chce\'9a-li, nebo\'9d kop\'ed mi prop\'edchaj\'ed zadek, pokus\'edm-li se sed\'ect na jejich hrotech, a nem\'e1m za sebou kr\'e1lovskou krev. V\'ed\'9a dob\'f8e, \'9ee nic nem\'f9 \'9ee b\'fdt nyn\'ed, jak b\'fdvalo d\'f8\'edve \emdash po v\'9aem, co se stalo \emdash n\'fdbr\'9e \'9ee Egyptu hroz\'ed hlad a v\'e1lka, a vzal-li bych si korunu nyn\'ed, pak by mne lid obvi\'f2oval ze v\'9aeho zl\'e9ho, co se je\'9at\'ec stane, a snadno bys m\'ec potom svrhl, a\'9e bys myslil, \'9ee tob\'ec uzr\'e1l \'e8as.\'93 \par Aj \'f8ekl: \par \'84Tedy Smenchkare, svol\'ed-li vr\'e1tit se do Vesetu. Ne-li on, pak Tutanchaton. Ten zajist\'e9 svol\'ed. Jejich \'9eeny jsou svat\'e9 kr\-ve. Nech\'9d ponesou nen\'e1vist lidu na sv\'fdch bedrech, dokud se \'e8asy nezlep\'9a\'ed.\'93 \par \'84A hodl\'e1\'9a vl\'e1dnout v jejich st\'ednu,\'93 \'f8ekl Haremheb. \par Ale Aj odpov\'ecd\'ecl: \par \'84Zapom\'edn\'e1\'9a, \'9ee ty m\'e1\'9a vojsko a mus\'ed\'9a odrazit Chetity. Poda\'f8\'ed-li se ti to, nikdo nebude nad tebe mocn\'ecj\'9a\'edm v zemi Kemet.\'93 \par Tak se spolu p\'f8eli, a\'9e zjistili, \'9ee jejich osudy jsou spojeny, a \'9ee nemohou doj\'edt k c\'edli jeden bez druh\'e9ho. \par Proto Aj kone\'e8n\'ec prohl\'e1sil: \par \'84P\'f8izn\'e1v\'e1m otev\'f8en\'ec, \'9ee jsem se t\'ec pokou\'9ael, jak nejl\'e9pe jsem dovedl, svrhnout, Haremhebe, ale tys vyrostl a jsi siln\'ecj\-\'9a\'ed ne\'9e j\'e1, Synu krahujce, a nedojdu k c\'edli bez tebe, nebo\'9d vpadnou-li Chetit\'e9 do zem\'ec, nebudu se ji\'9e radovat ze sv\'e9 mo\-ci. Tak\'e9 si nedovedu p\'f8edstavit, jak by Pjopejamon mohl v\'e9st v\'e1lku proti Chetit\'f9m, i kdy\'9e se hod\'ed docela dob\'f8e k tomu, aby d\'eclal kata a prol\'e9val krev. Budi\'9e tedy tento den dnem na\-\'9a\'ed smlouvy, Haremhebe, je\'9eto spolu m\'f9\'9eeme vl\'e1dnout Egyp\-tu, av\'9aak rozlou\'e8eni podlehneme oba. Beze mne je tv\'e9 vojsko bezmocn\'e9, a bez tv\'e9ho vojska se zhrout\'ed Egypt. P\'f8\'edsahejme tedy p\'f8i v \'9aech boz\'edch Egypta, \'9ee od tohoto dne budeme spolu dr\'9eet. Jsem ji\'9e st\'e1r, Haremhebe, a r\'e1d bych okusil sladkou chu\'9d moci, kde\'9eto ty jsi je\'9at\'ec ml\'e1d, i m\'f9\'9ee\'9a po\'e8kat.\'93 \par \'84Nedycht\'edm po korun\'e1ch, n\'fdbr\'9e dycht\'edm pouze po dobr\'e9 v\'e1lce pro sv\'e9 zasran\'e9 ryp\'e1ky,\'93 \'f8ekl Haremheb. \'84Av\'9aak chci na tob\'ec z\'e1ruku toho v\'9aeho, Aji, nebo\'9d jinak mne oklame\'9a p\'f8i prvn\'ed p\'f8\'edle \'9eitosti \emdash neodporuj mi, zn\'e1m t\'ec dob\'f8e.\'93 \par Aj rozhodil ruce a \'f8ekl: \par \'84Jakou z\'e1ruku bych ti mohl d\'e1t, Haremhebe? Co\'9epak voj\-sko nen\'ed jedinou trvalou z\'e1rukou?\'93 \par Haremhebovy tv\'e1\'f8e potemn\'ecly a bloudil o\'e8ima v rozpa\-c\'edch po st\'ecn\'e1ch a \'9akr\'e1bal op\'e1nkem kamennou podlahu pr\'e1v\'ec tak, jako by cht\'ecl hrabat palcem v p\'edsku. Potom \'f8ekl: \par \'84Chci princeznu Beketaton za man\'9eelku. Vskutku s n\'ed ho\-dl\'e1m rozb\'edt d\'9eb\'e1n, i kdyby nebe se m\'eclo rozev\'f8\'edt a zem\'ec pu\-kala, a ty mi v tom nem\'f9\'9ee\'9a zabr\'e1nit.\'93 \par Aj vyk\'f8ikl \'fadivem a \'f8ekl: \par \'84Nyn\'ed rozum\'edm, kam m\'ed\'f8\'ed\'9a, a jsi vychytralej\'9a\'ed, ne\'9e jsem si myslil, tak\'9ee si t\'ec za\'e8\'edn\'e1m v\'e1\'9eit. Ona ji\'9e zm\'ecnila sv\'e9 jm\'e9no na Beketamon a kn\'ec\'9e\'ed nebudou m\'edt nic proti n\'ed a v jej\'ed ch \'9ei\-l\'e1ch proud\'ed svat\'e1 krev velk\'e9ho fara\'f3na. Vskutku, o\'9een\'ed\'9a-li se s n\'ed, dostane se ti koruny podle pr\'e1va, Haremhebe, a podle v\'ect\'9a\'edho pr\'e1va ne\'9e man\'9eel\'f9m Achnatonov\'fdch dcer, nebo\'9d za nimi je pouze krev neprav\'e9ho fara\'f3na. Vskutku jsi vypo\'e8\'edtal sv\'e9 v\'fdpo\'e8ty velice obratn\'ec, Haremhebe, ale k tomu nemohu svolit, alespo\'f2 nyn\'ed je\'9at\'ec ne, nebo\'9d pak bych byl zcela v tv\'fdch rukou a nem\'ec l bych nad tebou \'9e\'e1dn\'e9 moci.\'93 \par Av\'9aak Haremheb rozho\'f8\'e8en zvolal: \par \'84Ponech si pro sebe sv\'e9 zasran\'e9 koruny, Aji! V\'edce ne\'9e po korun\'e1ch dycht\'edm po n\'ed, a dychtil jsem po n\'ed od t\'e9 chv\'edle, kdy jsem poprv\'e9 spat\'f8il jej\'ed kr\'e1su ve zlat\'e9m dom\'ec. Dycht\'edm po tom, abych sm\'ed sil svou krev s krv\'ed velik\'e9ho fara\'f3na, aby se tak z m\'fdch beder zrodili p\'f8\'ed\'9at\'ed kr\'e1lov\'e9 Egypta. Kde\'9eto ty dycht\'ed\'9a pouze po korun\'e1ch samotn\'fdch, Aji. Vezmi si tedy ko\-runy, a\'9e usoud\'ed\'9a, \'9ee uzr\'e1l \'e8 as, a m\'e1 kop\'ed budou oporou tv\'e9\-mu tr\'f9nu, ale dej mi princeznu, abych tak vl\'e1dl po tob\'ec op\'ect j\'e1, i kdybys \'9eil je\'9at\'ec dlouho, nebo\'9d mohu po\'e8kat, jak jsi s\'e1m \par \'f8ekl.\'93 \par Aj si t\'f8el rukou \'fasta a dlouho p\'f8em\'fd\'9alel, a jeho v\'fdraz byl \'e8\'edm d\'e1le t\'edm spokojen\'ecj\'9a\'ed, nebo\'9d takto poznal vnadidlo, na n\'ecm\'9e m\'f9\'9ee t\'e1hnout Haremheba, kam bude cht\'edt. \par Av\'9aak j\'e1 jsem sed\'ecl na podlaze, naslouchaje jejich rozmlu\-v\'ec, a divil jsem se srdc\'edm t\'ecch, kte\'f8\'ed si rozd\'eclovali koruny, kdy\'9e fara\'f3n Achnaton je\'9at\'ec \'9eil a d\'fdchal v sousedn\'ed komnat\'ec. Kone\'e8n\'ec Aj pravil: \par \'84\'c8ek\'e1\'9a ji\'9e dlouho na svou princeznu, i m\'ecj je\'9at\'ec n\'ecjak\'fd \'e8as strpen\'ed, nebo\'9d nejd\'f8\'edve mus\'ed\'9a v\'e9st velkou v\'e1lku a v\'e1lka nen\'ed p\'f8\'edzniv\'e1 p\'f8\'edprav\'e1m ke svatb\'ec. Tak\'e9 bude vy\'9e adovat \'e8asu, abych princeznu p\'f8emluvil, je\'9eto ona tebou velice opovrhuje, pon\'ecvad\'9e jsi se narodil s lejnem mezi prsty u nohou. Av\'9aak prost\'f8edek k tomu m\'e1m, a m\'e1m jej j\'e1 jedin\'fd, a p\'f8i v\'9aech bo\-z\'edch Egypta ti p\'f8 \'edsah\'e1m, Haremhebe, \'9ee toho dne, kdy si vstav\'edm na hlavu korunu \'e8ervenou a b\'edlou, toho dne rozbiji vlastn\'edma rukama d\'9eb\'e1n mezi v\'e1mi, i dostane\'9a princeznu. A nebudu d\'e9le smlouvat, nebo\'9d bych se jinak vydal do tv\'fdch \par rukou.\'93 \par Ani Haremheb ji\'9e nem\'ecl chuti smlouvat, n\'fdbr\'9e prohl\'e1sil: \'84Sta\'f2 se, a nyn\'ed dove\'efme tedy celou tu zasranou v\'ecc k do\-br\'e9mu konci, a nemysl\'edm si, \'9ee bude\'9a zbyte\'e8n\'ec ot\'e1let, v\'9edy\'9d tak velice dycht\'ed\'9a po korun\'e1ch, je\'9e samy o sob\'ec jsou jen d\'ect\-sk\'e9 hra\'e8ky.\'93 \par Ve sv\'e9 horlivosti zcela na mne zapomn\'ecl a teprve nyn\'ed mne zpozoroval, i zasmu\'9ail se velice a pravil: \par \'84Sinuhete, tys st\'e1le je\'9at\'ec zde? Dnes je zlov\'ecstn\'fd den, nebo\'9d jsi sly\'9ael v\'ecci, je\'9e se neslu\'9a\'ed pro nehodn\'e9 u\'9ai, a proto mysl\'edm, \'9ee t\'ec mus\'edm zab\'edt, t\'f8eba\'9ee to neu\'e8in\'edm nijak r\'e1d, je\'9e to jsi m\'fdm p\'f8\'edtelem.\'93 \par Jeho slova mne nehor\'e1zn\'ec rozesm\'e1la, pon\'ecvad\'9e jsem si po\-myslil, \'9ee nehodni jsou oni dva, Aj a Haremheb, a p\'f8ece se pod\'ecluj\'ed korunami, kde\'9eto j\'e1 sed\'edm na podlaze, a\'e8koliv jsem jich snad j\'e1 jedin\'fd hoden, nebo \'9d jsem jedin\'fdm mu\'9esk\'fdm po\-tomkem velk\'e9ho fara\'f3na a v m\'fdch \'9eil\'e1ch proud\'ed svat\'e1 krev. Proto jsem nemohl ovl\'e1dnout sv\'f9j sm\'edch, n\'fdbr\'9e dal jsem si ruku p\'f8ed \'fasta a chechtal jsem se ost\'f8e jako sta\'f8 ena. \par Aj byl velice dot\'e8en m\'fdm sm\'edchem a pravil: \par \'84Tob\'ec neslu\'9a\'ed sm\'edch, Sinuhete, nebo\'9d to jsou v\'e1\'9en\'e9 v\'ecci a k sm\'edchu nen\'ed vhodn\'fd \'e8as. Nicm\'e9n\'ec t\'ec nezabijeme, t\'f8eba\'9ee bys to zaslou\'9eil, n\'fdbr\'9e kone\'e8n\'ec bylo l\'e9pe, \'9ee jsi v\'9ae sly \'9ael, i m\'f9\'9ee\'9a b\'fdt sv\'ecdkem mezi n\'e1mi. A nikdy nebude\'9a moci niko\-mu vypravovat, co jsi dnes zde sly\'9ael, nebo\'9d t\'ec pot\'f8ebujeme a pout\'e1me t\'ec t\'edmto k sob\'ec a pout\'e1me t\'ec nad v\'9aecky p\'f8\'edsahy pevn\'ec ji, ch\'e1pe\'9a snad s\'e1m, \'9ee je nejvy\'9a\'9a\'ed \'e8as, aby fara\'f3n Ach\-naton zem\'f8el. Proto mu jako jeho l\'e9ka\'f8 otev\'f8e\'9a lebku je\'9at\'ec dnes a bude\'9a db\'e1t o to, aby tv\'f9j n\'f9\'9e se vno\'f8il dostate\'e8n\'ec hlu\- boko do jeho mozku, tak\'9ee zem\'f8e podle dobr\'e9ho zvyku.\'93 \par Ale Haremheb pravil: \par \'84Do t\'e9to v\'ecci nevstr\'e8\'edm sv\'e9 prsty, je\'9e jsou ji\'9e dosti zasr\'e1ny dotykem rukou Ajov\'fdch. Ale jinak je pravda, co Aj \'f8\'edk\'e1. Fa\-ra\'f3n Achnaton mus\'ed zem\'f8\'edt, aby se Egypt zachr\'e1nil. Jin\'e9 rady ani pomoci nen \'ed.\'93 \par Rozchechtal jsem se znovu, ruce p\'f8ed \'fasty, a teprve po chv\'edli jsem se uklidnil a \'f8ekl jsem: \par \'84Jako l\'e9ka\'f8 nemohu otev\'f8\'edt jeho lebku, je\'9eto k tomu nen\'ed dostate\'e8n\'fdch d\'f9vod\'f9 a m\'e1 l\'e9ka\'f8sk\'e1 p\'f8\'edsaha mne v\'e1\'9ee. Av\'9aak bu\'efte bez starosti, jako p\'f8\'edtel mu nam\'edch\'e1m dobr\'fd l\'e9k. A \'9e jej vypije, usne a nikdy se ji\'9e nevzbud\'ed \emdash a j\'e1 potom budu k v\'e1m p\'f8ipout\'e1n, tak\'9ee nikdo z v\'e1s se nemus\'ed ob\'e1vat, \'9ee bu\-du o n\'ecm mluvit zle.\'93 \par A vy\'f2al jsem pestrou sklen\'ecnou n\'e1dobku, kterou mi dal kdysi Hrihor, a sm\'edchal jsem l\'e9k s v\'ednem do zlat\'e9ho poh\'e1ru, a nem\'ecl \'9e\'e1dn\'e9ho zl\'e9ho pachu. \par Vzal jsem poh\'e1r do rukou a \'9ali jsme v\'9aichni t\'f8i k fara\'f3novi Achnatonovi do jeho komnaty. Fara\'f3n zat\'edm odlo\'9eil koruny a odlo\'9eil d\'f9tky a berlu vedle korun a nyn\'ed le\'9eel na sv\'e9m lo\'9ei sinal\'fd v tv\'e1\'f8i a o\'e8 i zarudl\'e9. \par Aj \'9ael zv\'ecdav\'ec nejd\'f8\'edve ke korun\'e1m a hladil je a pot\'ec\'9ek\'e1\-val zlat\'e9 d\'f9tky v rukou a pravil: \par \'84Fara\'f3ne Achnatone, tv\'f9j p\'f8\'edtel Sinuhet ti nam\'edchal dobr\'fd l\'e9k. Vypij jej, aby ses uzdravil, a z\'edtra si promluv\'edme o v\'9aech t\'ecch nedobr\'fdch v\'eccech.\'93 \par Fara\'f3n se posadil na lo\'9ei a vzal poh\'e1r z m\'fdch rukou a po\-hl\'e9dl po \'f8ad\'ec na ka\'9ed\'e9ho z n\'e1s a jeho vy\'e8erpan\'fd zrak mnou pronikl, a\'9e se mi p\'e1te\'f8 zachv\'ecla. Potom mi \'f8ekl: \par \'84Nad chor\'fdm zv\'ed\'f8etem se smiluje kyj, smiloval jsi se nade mnou, Sinuhete? Je-li tomu tak, pak ti d\'eckuji, nebo\'9d m\'e9 zkla\-m\'e1n\'ed je trp\'e8\'ed smrti a smrt je mi dnes l\'edbezn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e v\'f9n\'ec myr- \par hy.\'93 \par \'84Napij se, fara\'f3ne Achnatone,\'93 \'f8ekl jsem mu. \'84Napij se pro sv\'e9ho Atona.\'93 \par I Haremheb \'f8ekl: \par \'84Napij se, Achnatone, p\'f8\'edteli m\'f9j. Napij se, aby byla za\-chr\'e1n\'ecna zem\'ec Kemet. P\'f8ikryji sv\'fdm pl\'e1\'9at\'ecm tvou slabost ja\-ko kdysi d\'e1vno v pou\'9ati za Vesetem.\'93 \par Fara\'f3n Achnaton se napil z poh\'e1ru, ale jeho ruka se tak chv\'ecla, \'9ee mu v\'edno uk\'e1plo po brad\'ec. Tu vzal poh\'e1r ob\'ecma ru\-kama a vypil jej do dna a polo\'9eil se na lo\'9ee, op\'edraje svou \'9a\'edji o podp\'ecr\'e1tko. \par Dlouho jsme na n\'echo hled\'ecli v\'9aichni t\'f8i, ale on k n\'e1m ji\'9e nepromluvil, n\'fdbr\'9e z\'edral sv\'fdma vyhasl\'fdma, zrudl\'fdma o\'e8ima do sv\'fdch vidin. Po n\'ecjak\'e9 chv\'edli se za\'e8alo jeho t\'eclo chv\'ect jako by m\'ec lo zimnici a Haremheb s\'f2al sv\'f9j pl\'e1\'9a\'9d z ramenou a roz\-lo\'9eil jej na n\'echo, kde\'9eto Aj vzal jeho koruny a pokou\'9ael se vsadit si je na hlavu. \par Tak zem\'f8el fara\'f3n Achnaton a j\'e1 jsem mu podal smrt v po\-h\'e1ru a on ji vypil z m\'fdch rukou. Av\'9aak pro\'e8 jsem tak u\'e8inil, to nev\'edm, je\'9eto \'c8lov\'eck nezn\'e1 sv\'e9 vlastn\'ed srdce. Nemysl\'edm nic\-m\'e9n\'ec, \'9e e jsem tak u\'e8inil pro Egypt, n\'fdbr\'9e sp\'ed\'9ae pro Merit a mal\'e9ho Thovta, jen\'9e byl m\'fdm synem. A neu\'e8inil jsem to ani tak z l\'e1sky k n\'ecmu, jako sp\'ed\'9ae z nen\'e1visti a ho\'f8kosti a pro v\'9aecko zl\'e9, co zp\'f9sobil. Ale p \'f8edev\'9a\'edm jsem to u\'e8inil zajist\'e9, pon\'ecvad\'9e bylo naps\'e1no ve hv\'eczd\'e1ch, \'9ee mus\'edm m\'edt svou m\'ed\-ru plnou. A kdy\'9e jsem na n\'echo hled\'ecl, jak um\'edr\'e1, myslil jsem skute\'e8n\'ec, \'9ee m\'e1m svou m\'ed ru plnou, av\'9aak \'e8lov\'eck nezn\'e1 sv\'e9 vlastn\'ed srdce, a srdce \'e8lov\'ecka je nenasytn\'e9, ba nenasytn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e \'f8\'ed\'e8n\'ed krokod\'fdl. \par Kdy\'9e jsme shledali, \'9ee vskutku zem\'f8el, ode\'9ali jsme ze zlat\'e9\-ho domu, p\'f8ik\'e1zav\'9ae sluh\'f9m, \'9ee ho nesm\'ecj\'ed ru\'9ait, nebo\'9d sp\'ed. \par \par Naz\'edt\'f8\'ed ho na\'9ali sluhov\'e9 mrtv\'e9ho, i pozvedli velik\'fd n\'e1\'f8ek \emdash a n\'e1\'f8ek a pl\'e1\'e8 naplnil zlat\'fd d\'f9m, a\'e8koliv mysl\'edm, \'9ee se mnoh\'fdm jeho smrt\'ed ulevilo. \par Av\'9aak kr\'e1lovna Nefertiiti st\'e1la u jeho lo\'9ee a neprolila jedi\-n\'e9 slzy a z jej\'edho v\'fdrazu nebylo lze nic poznat. Kr\'e1snou svou rukou hladila nicm\'e9n\'ec vyhubl\'e9 prsty Achnatonovy a jeho tv\'e1\'f8e, kdy\'9e jsem se k n\'ec mu dostavil podle sv\'e9 povinnosti, abych za\'f8\'eddil p\'f8enesen\'ed jeho t\'ecla do Domu smrti. D\'f9m smrti a zlat\'fd d\'f9m byly toti\'9e jedin\'e9 domy, kter\'e9 je\'9at\'ec \'9eily v M\'ecst\'ec Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain. \par I dopravil jsem fara\'f3na Achnatona do Domu smrti a sv\'ec\'f8il jeho t\'eclo om\'fdva\'e8\'f9m mrtvol a masti\'e8\'f9m, kte\'f8\'ed je zaopat\'f8ili, aby \'9eilo nav\'ecky. \par Tak se po z\'e1konu a podle dobr\'e9ho zvyku stal Smenchkare fara\'f3nem, ale byl z\'e1rmutkem tak otup\'ecl\'fd, \'9ee z\'edral jen nete\'e8n\'ec kolem sebe a nepromluvil jasn\'e9ho slova, nebo\'9d si byl zvykl m\'edt v\'9aecky sv\'e9 my\'9alenky od fara \'f3na Achnatona. \par Aj a Haremheb mluvili k n\'ecmu a \'f8ekli mu, \'9ee mus\'ed co nej\-sp\'ec\'9an\'ecji odcestovat do Vesetu, aby tam ob\'ectoval Amonovi, chce-li uchovat koruny na sv\'e9 hlav\'ec. Nicm\'e9n\'ec on jim nev\'ec\'f8il, nebo\'9d byl d\'ectinsk\'fd a snil s otev\'f8en\'fdma o\'e8ima. \par Proto pravil: \par \'84V\'9aem n\'e1rod\'f9m budu hl\'e1sat Atonovo sv\'ectlo a postav\'edm chr\'e1m sv\'e9mu otci Achnatonovi a budu mu slou\'9eit jako bohu v jeho chr\'e1m\'ec, nebo\'9d nebyl podoben jin\'fdm lidem.\'93 \par \par O d\'ectinskosti tohoto Smenchkarea se vypravovalo, \'9ee kdy\'9e opou\'9at\'ecly str\'e1\'9en\'e9 voje m\'ecsto v dobr\'e9m po\'f8\'e1dku, b\'ec\'9eel za ni\-mi a v pl\'e1\'e8i je zap\'f8\'edsahal, aby se vr\'e1tily kv\'f9li fara\'f3novi, a \'f8e\- kl jim: \par \'84Nem\'f9\'9eete p\'f8ece opustit takto sv\'f9j domov a sv\'e9 \'9eeny a sv\'e9 d\'ecti!\'93 \par Av\'9aak \'8aardeni a Sy\'f8ani si z n\'echo tropili \'9eerty a posm\'edvali se mu, a jist\'fd \'9aardensk\'fd podd\'f9stojn\'edk obna\'9eil sv\'f9j \'fad a uk\'e1\-zal mu jej, \'f8ka: \par \'84Kde je tahle v\'ecc, tam m\'e1me sv\'f9j domov a sv\'e9 \'9eeny a sv\'e9 d\'ecti.\'93 \par Tak pohan\'ecl Smenchkare ve sv\'e9 d\'ectinskosti svou kr\'e1lov\-skou d\'f9stojnost, je\'9eto \'fap\'ecnliv\'ec prosil a zap\'f8\'edsahal najat\'e9 str\'e1\'9ece, aby se vr\'e1tili. \par \par Kdy\'9e zjistili Aj a Haremheb tupost jeho hlavy, ode\'9ali od n\'echo, a p\'f8\'ed\'9at\'edho jitra se stalo, \'9ee \'9ael Smenchkare ve sv\'e9m hla\-du k \'f8ece lovit ryby kop\'edm a jeho lo\'ef z r\'e1kosu se p\'f8evrhla a krokod\'fdlov\'e9 pohltili jeho t\'eclo. Tak se alespo\'f2 vypravovalo, ale jak se v\'9ae vskutku p\'f8ihodilo, to nev\'edm. Nicm\'e9n\'ec nev\'ec\'f8\'edm, \'9ee by ho byl usmrtil Haremheb, n\'fdbr\'9e tak u\'e8inil sp\'ed\'9ae Aj, kte\-r\'fd posp\'edchal se sv\'fdm n \'e1vratem do Vesetu kv\'f9li sv\'e9 moci. \par \par Potom \'9ali Aj a Haremheb k mlad\'e9mu Tutanchatonovi, a ten sed\'ecl na podlaze a hr\'e1l si s panenkami na poh\'f8ebn\'ed pr\'f9\-vod a jeho man\'9eelka Anchsenpaaton si hr\'e1la s n\'edm. \par Haremheb pravil: \par \'84Aj, Tutanchatone, povsta\'f2 z t\'e9 zasran\'e9 podlahy, nebo\'9d nyn\'ed jsi fara\'f3nem.\'93 \par Tutanchaton povstal ihned poslu\'9an\'ec z podlahy a sedl si do zlat\'e9ho k\'f8esla a \'f8ekl: \par \'84Jsem fara\'f3nem? To mne nikterak neudivuje, nebo\'9d jsem v\'9edycky v\'ecd\'ecl, \'9ee jsem lep\'9a\'ed ne\'9e druz\'ed, a je tedy spr\'e1vn\'e9, \'9ee se ze mne stal fara\'f3n. Sv\'fdmi d\'f9tkami potrest\'e1m v\'9aecky zlo\'e8 ince a svou berlou budu ochra\'f2ovat dobr\'e9 a zbo\'9en\'e9 jako past\'fd\'f8.\'93 \par Aj pravil: \par \'84\'8e\'e1dn\'e9 hlouposti, Tutanchatone! U\'e8in\'ed\'9a v\'9ae, co ti \'f8eknu j\'e1, a bez odmlouv\'e1n\'ed. Nejprve mus\'edme odcestovat do Vesetu v slavnostn\'edm pr\'f9vodu a tam se sklon\'ed\'9a p\'f8ed Amonem v jeho velk\'e9m chr\'e1m\'ec a bude \'9a mu ob\'ectovat a bude\'9a pomaz\'e1n kn\'ec\'9e\'ed\-mi na fara\'f3na a oni ti vstav\'ed na hlavu korunu \'e8ervenou a ko\-runu b\'edlou. Rozum\'ed\'9a?\'93 \par Tutanchaton chv\'edli p\'f8em\'fd\'9alel a pak se zeptal: \par \'84P\'f9jdu-li do Vesetu, postav\'ed se mi tam tak\'e9 hrob jako v\'9aem velk\'fdm fara\'f3n\'f9m? A napln\'ed jej kn\'ec\'9e\'ed hra\'e8kami a zlat\'fdmi k\'f8esly a m\'eckk\'fdmi l\'f9\'9eky? Nebo\'9d tyto achetatonsk\'e9 hroby jsou \'faz\-k\'e9 a \'9a eredn\'e9 a nestoj\'edm o pouh\'e9 malovan\'e9 st\'ecny, n\'fdbr\'9e chci m\'edt s sebou tak\'e9 skute\'e8n\'e9 hra\'e8ky, i sv\'f9j jemn\'fd modr\'fd n\'f9\'9e, jej\'9e jsem dostal od Chetit\'f9, chci m\'edt ve sv\'e9m hrob\'ec.\'93 \par \'84Zajist\'e9 \'9ee ti kn\'ec\'9e\'ed postav\'ed kr\'e1sn\'fd hrob,\'93 uji\'9a\'9doval Aj. \'84Jsi moudr\'fd chlapec, Tutanchatone, mysl\'ed\'9a-li nejprve na hrob, kdy\'9e je z tebe fara\'f3n, ba moud\'f8ej\'9a\'ed, ne\'9e s\'e1m tu\'9a\'ed\'9a . Ale nejd\'f8\'ed\-ve mus\'ed\'9a zm\'ecnit sv\'e9 jm\'e9no. Tutanchaton se nehod\'ed Amono\-v\'fdm kn\'ec\'9e\'edm. Budi\'9e tedy tv\'e9 jm\'e9no Tutanchamon.\'93 \par A Tutanchamon mu nikterak neodporoval, n\'fdbr\'9e p\'f8\'e1l si je\-nom nau\'e8it se ps\'e1t sv\'e9 nov\'e9 jm\'e9no, je\'9eto neznal znaky, jimi\'9e se p\'ed\'9ae jm\'e9no Amonovo. Tak bylo v Achetatonu poprv\'e9 na\-ps\'e1no Amonovo jm\'e9no. \par \par Av\'9aak kdy\'9e Nefertiiti vid\'ecla, \'9ee se Tutanchamon stal fara\'f3\-nem a \'9ee se na ni zcela zapomn\'eclo, obl\'e9kla si svou nejkr\'e1s\-n\'ecj\'9a\'ed \'f8\'edzu a dala si pomazat vlasy a t\'eclo nejlep\'9a\'edmi oleji, t\'f8e\-ba\'9e e byla truchl\'edc\'ed vdovou, a odebrala se k Haremhebovi na lo\'ef a pravila: \par \'84Je sm\'ec\'9an\'e9, stane-li se z hrav\'e9ho chlapce fara\'f3n \emdash a m\'f9j proklet\'fd otec Aj vyrve jeho v\'fdchovu z m\'fdch rukou a bude vl\'e1dnout Egyptu m\'edsto n\'echo, t\'f8eba\'9ee jsem zde je\'9at\'ec j\'e1, velk\'e1 man\'9eelka kr \'e1lovsk\'e1 a kr\'e1lovsk\'e1 matka. A mu\'9ei hled\'edvali na mne se zal\'edben\'edm a tvrdili, \'9ee jsem kr\'e1sn\'e1, ba \'9ee jsem nejkr\'e1s\-n\'ecj\'9a\'ed \'9eenou v cel\'e9m Egypt\'ec tvrdili, a\'e8koliv to snad p\'f8eh\'e1n\'ecli. Pohle\'ef tedy na mne, Haremhebe, t\'f8eba\'9ee z\'e1rmutek zakalil m\'e9 o\'e8i a ohnul m\'e1 z\'e1da. Pohle\'ef na mne, Haremhebe, nebo\'9d \'e8as je drah\'fd a ty m\'e1\'9a kop\'ed na svou ochranu, a j\'e1 a ty bychom mohli dok\'e1zat mnoh\'e9 , co by bylo Egyptu k u\'9eitku. \'d8\'edk\'e1m ti to v\'9ae tak otev\'f8en\'ec, nebo\'9d mysl\'edm jen na blaho Egypta a v\'edm, \'9ee m\'f9j otec, ten proklet\'fd Aj, je zi\'9atn\'fd a hloup\'fd a Egyptu pou\-ze u\'9akod\'ed.\'93 \par Haremheb hled\'ecl na ni a Nefertiiti rozhrnula svou \'f8\'edzu p\'f8ed n\'edm a sna\'9eila se ho sv\'e9st v\'9aemi mo\'9en\'fdmi zp\'f9soby, \'f8kouc, \'9ee v lodn\'edm stanu je p\'f8\'edli\'9an\'e9 dusno. Nev\'ecd\'ecla ov\'9aem nic o tajn\'e9 dohod\'ec Haremheba s Ajem, a tu\'9aila-li p\'f8ece jen jako \'9eena, \'9ee Haremheb tou\'9e\'ed po Beketamon, myslila si zajis\-t\'e9, \'9ee jej\'ed kr\'e1sa snadno zv\'edt\'ecz\'ed nad nezku\'9aenou a py\'9anou prin\-ceznou. Zvykla si toti\'9e na snadn\'e1 v\'ed t\'eczstv\'ed ve zlat\'e9m dom\'ec, kdy\'9e dopustila, aby druz\'ed plili do lo\'9ee fara\'f3nova. \par Jej\'ed kr\'e1sa v\'9aak nikterak nep\'f9sobila na Haremheba, n\'fdbr\'9e ten hled\'ecl na ni chladn\'fdma o\'e8ima a pravil: \par \'84Ji\'9e jsem se v tomto m\'ecst\'ec dost nahrabal ve sra\'e8k\'e1ch a nechci se v nich hrabat je\'9at\'ec s tebou, kr\'e1sn\'e1 Nefertiiti. Ostatn\'ec mus\'edm p\'f8ed\'f8\'edk\'e1vat sv\'fdm p\'edsa\'f8\'f9m dopisy t\'fdkaj\'edc\'ed se m\'e9 v\'e1 lky, i nem\'e1m tedy \'e8as s tebou se pele\'9ait.\'93 \par To v\'9ae mi vypravoval Haremheb mnohem pozd\'ecji a zajist\'e9 p\'f8eh\'e1n\'ecl, ale v\'ec\'f8\'edm, \'9ee vcelku to byla pravda, nebo\'9d od ono\-ho dne Nefertiiti Haremheba trpce nen\'e1vid\'ecla a \'e8inila, co by\-lo v jej\'edch sil\'e1ch, aby mu \'9akodila, a o\'e8er\'f2ovala ho a ve Vese\-tu se potom sp\'f8\'e1telila s princeznou Beketamon, co\'9e Harem\-hebovi p\'f8ineslo mnohou \'9akodu, jak budu pozd\'ecji vypravovat. Proto by byl Haremheb moud\'f8eji u\'e8inil, kdyby ji nebyl tak zle pohan \'ecl, n\'fdbr\'9e kdyby si byl zachoval jej\'ed p\'f8\'e1telstv\'ed a kdy\-by byl b\'fdval k n\'ed vl\'eddn\'fd v jej\'edm z\'e1rmutku. Av\'9aak necht\'ecl na\-pl\'edt do lo\'9ee fara\'f3na Achnatona ani po jeho smrti, nebo\'9d jak\-koli je to podivn\'e9 , miloval ho st\'e1le, t\'f8eba\'9ee dal odstranit ze v\'9aech n\'e1pis\'f9 jeho jm\'e9no a zni\'e8it jeho obrazy a rozmetat Ato\-n\'f9v chr\'e1m ve Vesetu. Na d\'f9kaz toho mus\'edm \'f8\'edci, \'9ee pr\'e1v\'ec Haremheb dal tajn\'ec p\'f8en\'e9st sv\'fd mi v\'ecrn\'fdmi t\'eclo fara\'f3na Ach\-natona z jeho hrobu v Achetatonu a ukr\'fdt je v hrob\'ec jeho matky ve Vesetu, aby se nedostalo do rukou kn\'ec\'9e\'ed. Kn\'ec\'9e\'ed to\-ti\'9e cht\'ecli tehdy sp\'e1lit zaopat\'f8en\'e9 t\'ec lo Achnatonovo a popel hodit do \'f8eky, a tak prokl\'edt jeho ka, aby v\'ec\'e8n\'ec bloudilo po propastech zesnul\'fdch, av\'9aak Haremheb je p\'f8ede\'9ael a poda\'f8i\-lo se mu ukr\'fdt t\'eclo sv\'e9ho p\'f8\'edtele Achnatona. To se ov\'9aem sta\- lo mnohem pozd\'ecji. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {VI \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Kdy\'9e Aj dos\'e1hl svolen\'ed Tutanchamonova, \'9ee p\'f8es\'eddl\'ed do Vesetu, na\'f8\'eddil p\'f8 ipravit bezodkladn\'ec lodi, a cel\'fd dv\'f9r na n\'ec vstoupil a opustil m\'ecsto Achetaton, tak\'9ee tam nez\'f9stalo \'9eiv\'e9 du\'9ae, krom\'ec om\'fdva\'e8\'f9 mrtvol a masti\'e8\'f9 v Dom\'ec smrti, kte\'f8\'ed zaopat\'f8ovali t\'eclo fara\'f3 na Achnatona pro v\'ec\'e8nost, aby je pak pochovali v jeho hrob\'ec, jej\'9e si dal pro sebe vyhloubit ve v\'fd\-chodn\'edch hor\'e1ch. Posledn\'ed obyvatel\'e9 prchli tedy z Achetato\-nu, a prchli tak sp\'ec\'9an\'ec, \'9ee se nikdo za sebou ani neohl \'e9dl, n\'fdbr\'9e n\'e1doby s j\'eddlem z\'f9staly na stolech a Tutanchamonovy hra\'e8ky z\'f9staly na podlaze, aby si prov\'9edy hr\'e1ly na poh\'f8ebn\'ed pr\'f9vod. \par A v\'edtr z pou\'9at\'ec vytrhal okenice a nav\'e1l p\'edsek na podlahy, na nich\'9e leskl\'e9 kachny poletovaly pro v\'ecky v zelenaj\'edc\'edch se s\'edtin\'e1ch, a pestr\'e9 ryby plavaly ve sv\'ec\'9e\'edch vod\'e1ch. A pou\'9a\'9d se navr\'e1 tila do zahrad achetatonsk\'fdch a jejich rybn\'edky vyschly a zavod\'f2ovac\'ed strouhy se zacpaly a ovocn\'e9 stromy za\'9aly. Hl\'ed\-na se vydrolila ze zd\'ed dom\'f9 a stropy se propadly \emdash a m\'ecsto Achetaton se prom\'ecnilo ve z\'f8\'ed ceniny a \'9aakalov\'e9 vyli v jeho pr\'e1zdn\'fdch s\'edn\'edch a spali na jeho m\'eckk\'fdch lo\'9e\'edch pod n\'e1dher\-n\'fdmi z\'e1v\'ecsy. \par Tak se stalo, \'9ee M\'ecsto Nebesk\'fdch V\'fd\'9ain za\'9alo a za\'9alo stej\-n\'ec rychle, jak rychle vyrostlo z v\'f9le fara\'f3na Achnatona. A nikdo se neodv\'e1\'9eil vpl\'ed\'9eit se do jeho trosek a ukr\'e1st vz\'e1cn\'e9 v\'ecci, na n\'ec\'9e se vrstvily kupy p\'edsku, nebo\'9d to byla na v\'ecky pro\-klet\'e1 zem\'ec a Amon by vysu\'9ail \'fady ka\'9ed\'e9ho, kdo by se tam odv\'e1\'9eil vstoupit. \par I zmizelo m\'ecsto Achetaton, jako by nikdy nebylo b\'fdvalo, a zmizelo jako sen \'e8i jako p\'f8elud na pou\'9ati. \par \par Av\'9aak p\'f8ed pr\'f9vodem Tutanchamonov\'fdch lod\'ed \'f8\'edtily se v\'e1\-le\'e8n\'e9 lodi Haremhebovy jako vich\'f8ice, uklid\'f2uj\'edce zemi po obou stran\'e1ch \'f8eky. A Haremheb obnovil tak\'e9 po\'f8\'e1dek ve Vesetu a loupen\'ed p\'f8 estalo a lid\'e9 ji\'9e nebyli v\'ec\'9aeni na hradby hlavou dol\'f9 pro Atona \emdash v\'9edy\'9d pot\'f8eboval pro svou v\'e1lku ka\'9ed\'e9ho zbran\'ecschopn\'e9ho mu\'9ee. \par Aj dal vzty\'e8it vlajky nov\'e9ho fara\'f3na na cest\'ec beran\'f9 a kn\'ec\'9e\'ed mu p\'f8ipravili velkolep\'e9 uv\'edt\'e1n\'ed ve velk\'e9m chr\'e1m\'ec. J\'e1 Sinu\-het jsem vid\'ecl, jak ho nesli cestou beran\'f9 ve zlat\'fdch nos\'edt\-k\'e1 ch a kr\'e1lovna Nefertiiti a v\'9aecky dcery Achnatonovy byly v pr\'f9vodu za n\'edm \emdash i bylo Amonovo v\'edt\'eczstv\'ed \'fapln\'e9. Kn\'ec\'9e\'ed pomazali nov\'e9ho fara\'f3na v nejtajn\'ecj\'9a\'ed svatyni p\'f8ed obrazem Amonov\'fdm a na n \'e1dvo\'f8\'ed mu p\'f8ed lidem vstavili na hlavu ko\-runu b\'edlou a \'e8ervenou, korunu lilie a papyru, korunu Horn\'ed a Doln\'ed zem\'ec, aby uk\'e1zali v\'9aem, \'9ee fara\'f3novi se dost\'e1v\'e1 mo\- ci z jejich rukou. A jejich hlavy byly hladce oholeny a jejich tv\'e1\'f8e se leskly posv\'e1tn\'fdm olejem a fara\'f3n ob\'ectoval Amonovi v\'9aecky poklady, je\'9e mohl Aj je\'9at\'ec vyma\'e8kat ze zchudl\'e9 zem\'ec. \par Hrihor se nicm\'e9n\'ec dohodl s Haremhebem, \'9ee Amon mu p\'f9j\'e8\'ed pro v\'e1lku v\'9aecka sv\'e1 bohatstv\'ed, nebo\'9d popla\'9an\'e9 zv\'ecsti p\'f8i\'9aly op\'ect z Doln\'ed zem\'ec a Haremheb je je\'9at\'ec p\'f8ehnal, jak do\-vedl nejl\'e9 pe, aby rozsel mezi lidem hr\'f9zu a strach p\'f8ed Che- \par tity. \par Lid vesetsk\'fd j\'e1sal a radoval se z Amona a nov\'e9ho fara\'f3na, t\'f8eba\'9ee to byl je\'9at\'ec chlapec, nebo\'9d tak po\'9aetil\'e9 je srdce lidsk\'e9, \'9ee v\'9edy znovu douf\'e1 a d\'f9v\'ec\'f8uje v budoucnost, ani\'9e se pou\'e8\'ed ze sv\'fd ch omyl\'f9, a p\'f8edstavuje si, \'9ee z\'edt\'f8ej\'9a\'ed den bude lep\'9a\'ed dne\'9an\'edho. Proto lid zaplnil z\'e1hony po obou stran\'e1ch cesty beran\'f9 a prostranstv\'ed p\'f8ed chr\'e1mem a v\'9aecka vn\'ecj\'9a\'ed n\'e1dvo\'f8\'ed a pozdravoval nov\'e9ho fara\'f3na v\'fdk\'f8iky radosti a sypal mu kv\'ecty na cestu, a nek\'f8i\'e8el-li n\'eckdo snad, n\'fdbr\'9e st\'e1l ml\'e8ky a zachmu\'f8en, pak mu dali voj\'e1ci Ajovi a Haremhebovi d\'f8evci sv\'fdch kop\'ed za vyu\'e8enou. \par Av\'9aak v p\'f8\'edstavu a ve \'e8tvrti chud\'fdch st\'e1le je\'9at\'ec doutnaly trosky a \'e8pav\'fd d\'fdm z nich stoupal a \'f8eka p\'e1chla krv\'ed a mno\'9e\-stv\'edm mrtvol. Na vrcholc\'edch chr\'e1mu natahovali havrani a su\-pi sv\'e1 krvav\'e1 hrdla kr\'e1kaj\'edce, a byli tak syti, \'9ee nemohli ani pozvednout k\'f8\'eddla, a tak\'e9 krokod\'fdlov\'e9 v \'f8ece byli tak syti, \'9ee ani nepleskali ocasy, n\'fdbr\'9e le\'9eeli jen na b\'f8ez\'edch, rozv\'edraj\'edce sv\'e9 tlamy doko\'f8\'e1 n, aby jim drobn\'ed pt\'e1ci vyzobali ze zub\'f9 zbytky jejich hr\'f9zn\'e9 potravy. \par Tu a tam se pl\'ed\'9eily mezi sutinami vyho\'f8el\'fdch dom\'f9 p\'f8estra\-\'9aen\'e9 \'9eeny a d\'ecti, je\'9e vyhrab\'e1valy ze sv\'fdch b\'fdval\'fdch domov\'f9 zachoval\'e9 dom\'e1c\'ed n\'e1\'f8ad\'ed, ale d\'ecti zabit\'fdch otrok\'f9 a nosi\'e8 \'f9 \'9aly za fara\'f3nov\'fdmi v\'e1le\'e8n\'fdmi vozy a vyb\'edraly nestr\'e1ven\'e1 zr\-na z trusu fara\'f3nov\'fdch kon\'ed, nebo\'9d hlad p\'f8evelik\'fd vl\'e1dl ve Vesetu. \par \par J\'e1 Sinuhet jsem kr\'e1\'e8el po n\'e1b\'f8e\'9e\'edch, je\'9e p\'e1chla hnij\'edc\'ed kr\-v\'ed, a hled\'ecl na pr\'e1zdn\'e9 ko\'9ae a na lodi, v nich\'9e nebylo n\'e1kla\-du, a nohy mne vedly k trosk\'e1m Krokod\'fdl\'edho ocasu a vzpo\-m\'ed nal jsem na Merit a na mal\'e9ho Thovta, kte\'f8\'ed zem\'f8eli pro Atona a pro bl\'e1znovstv\'ed m\'e9ho srdce. \par M\'e9 nohy mne vedly ke Krokod\'fdl\'edmu ocasu a vzpom\'ednal jsem na Merit, kter\'e1 mi kdysi \'f8ekla: \par \'84Jsem pouze pokr\'fdvkou tv\'e9 osam\'eclosti, pokud se nestanu tvou ot\'f8elou roho\'9e\'ed.\'93 \par Vzpom\'ednal jsem tak\'e9 na mal\'e9ho Thovta, jen\'9e byl m\'fdm synem, t\'f8eba\'9ee jsem to nev\'ecd\'ecl, a vid\'ecl jsem ho p\'f8ed sebou a je\-ho n\'ec\'9en\'e9 tv\'e1\'f8e i \'fady a obt\'e1\'e8el sv\'e9 pa\'9ee kolem m\'e9ho hrdla a kladl svou tv \'e1\'f8 na mou. Kr\'e1\'e8el jsem prachem p\'f8\'edstavu, \'e8pa\-v\'fd pach d\'fdmu v ch\'f8\'edp\'ed, a vid\'ecl jsem p\'f8ed sebou Meritino pro\-bodnut\'e9 t\'eclo a nos\'edk mal\'e9ho Thovta a jemn\'e9 jeho kade\'f8e nad \'e8elem v krvi. \par To v\'9ae jsem vid\'ecl p\'f8ed sebou a pomyslil jsem si, \'9ee smrt fa\-ra\'f3na Achnatona byla p\'f8\'edli\'9a lehk\'e1. A pomyslil jsem si d\'e1le, \'9ee nic nen\'ed hrozn\'ecj\'9a\'edho a nebezpe\'e8n\'ecj\'9a\'edho ne\'9e sny fara\'f3n\'f9, z nich \'9e vzch\'e1z\'ed jen krev a smrt a z nich\'9e tloustnou pouze kro\-kod\'fdlov\'e9. Tak jsem p\'f8em\'fd\'9alel, kr\'e1\'e8eje opu\'9at\'ecn\'fdm p\'f8\'edstavem, a do u\'9a\'ed mi zazn\'edvaly \emdash tlumeny d\'e1lkou \emdash j\'e1sav\'e9 v\'fdk\'f8 iky li\-d\'ed zdrav\'edc\'edch fara\'f3na Tutanchamona a p\'f8edstavuj\'edc\'edch si, \'9ee tento hloup\'fd chlapec, jen\'9e snil pouze o kr\'e1sn\'e9m hrob\'ec, od\-stran\'ed nespravedlnost a obnov\'ed pokoj a blahobyt zem\'ec Ke\-met. \par A tak jsem kr\'e1\'e8el tam, kam mne vedly m\'e9 nohy, a v\'ecd\'ecl jsem, \'9ee jsem op\'ect s\'e1m a \'9ee m\'e1 krev vytekla nen\'e1vratn\'ec v Thovtovi a je tatam \emdash i nebylo ve mn\'ec \'9e\'e1dn\'e9 nad\'ecje na nesmrtelnost \'e8i v\'ec\'e8n \'fd \'9eivot, n\'fdbr\'9e smrt mi byla jako odpo\'e8i\-nek a sen a smrt mi byla jako teplo oh\'f8\'edv\'e1tka za chladn\'e9 no\-ci. B\'f9h fara\'f3na Achnatona mne zbavil v\'9a\'ed nad\'ecje a v\'9a\'ed rado\-sti, i v\'ecd\'ecl jsem, \'9ee v\'9a ichni bohov\'e9 ob\'fdvaj\'ed temn\'e9 domy a \'9ee z t\'ecchto temn\'fdch dom\'f9 nen\'ed n\'e1vratu. Fara\'f3n Achnaton vypil smrt z m\'fdch rukou \emdash ale to mi nic nenahradilo \emdash a se smrt\'ed vypil pro sv\'e9 srdce i milosrdn\'e9 zapomn\'ec n\'ed. Av\'9aak j\'e1 jsem \'9eil a nemohl jsem zapomenout. Proto zaplavila m\'e9 srdce ho\'f8\-kost s\'9e\'edraj\'edc\'ed jako louh, a c\'edtil jsem ho\'f8kost v\'f9\'e8i v\'9aem lidem a c\'edtil jsem ho\'f8kost i v\'f9\'e8i lidu, jen\'9e jako st\'e1 do bu\'e8el p\'f8ed chr\'e1mem, stejn\'ec hloup\'fd a stejn\'ec nech\'e1paj\'edc\'ed jako d\'f8\'edve, a ne\-nau\'e8il se ni\'e8emu z toho, co zakusil. \par \par Trosky p\'f8\'edstavu byly pust\'e9 jako \'fadol\'ed smrti, kdy\'9e tu se od hromady pr\'e1zdn\'fdch ko\'9a\'f9 odl\'edpla jak\'e1si lidsk\'e1 bytost a plazi\-la se ke mn\'ec po rukou a po kolenou. Byl to mal\'fd, huben\'fd mu\'9e, jeho\'9e \'fa dy byly zkrouceny nedostatkem ji\'9e od d\'ectstv\'ed. Ol\'edzl si rty sv\'fdm z\'e8ernal\'fdm jazykem a pohl\'e9dl na mne zdivo\-\'e8el\'fdma o\'e8ima, t\'e1zaje se chraptiv\'ec: \par \'84Jsi-li pak ty Sinuhet, kr\'e1lovsk\'fd l\'e9ka\'f8, jen\'9e obvazoval r\'e1ny chud\'fdch v Atonov\'ec jm\'e9nu?\'93 \par Zasm\'e1l se p\'f8\'ed\'9aern\'ec a pozvedl se ze zem\'ec a uk\'e1zal prstem na mne, \'f8ka: \par \'84Jsi-li pak ty Sinuhet, jen\'9e rozd\'ecloval lidu chl\'e9b a \'f8\'edkal: \'82Toto je chl\'e9b Aton\'f9v, vezm\'ecte a jezte v Atonov\'ec jm\'e9nu.\lquote Je-li tomu tak, dej mi ve jm\'e9nu v\'9aech boh\'f9 z\'e1sv\'ectn\'edch kousek chleba, nebo\'9d jsem se skr\'fdval po mnoho dn\'ed p\'f8ed str\'e1\'9eci a ne\-odv\'e1\'9eil jsem se ani sej\'edt k \'f8ece, abych se napil. Ve jm\'e9nu v\'9aech boh\'f9 z\'e1sv\'ectn\'edch, dej mi kousek chleba, nebo\'9d sliny mi ji\'9e vyschly v \'fastech a m\'f9j \'9ealudek zezelenal jako tr\'e1va.\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem nem\'ecl ani kous\'ed\'e8ek chleba, abych mu jej mohl d\'e1t, a on to ani neo\'e8ek\'e1val, n\'fdbr\'9e p\'f8i\'9ael ke mn\'ec pouze proto, aby se mi posm\'edval ve sv\'e9 ho\'f8kosti. A pokra\'e8oval a \'f8ekl: \par \'84M\'ecl jsem chatr\'e8, a t\'f8eba\'9ee to byla chatr\'e8 uboh\'e1 a p\'e1chla po shnil\'fdch ryb\'e1ch, p\'f8ece to byla m\'e1 chatr\'e8. M\'ecl jsem \'9eenu, a t\'f8eba\'9ee byla \'9aeredn\'e1 a se\'9al\'e1 a vychrtl\'e1, byla to m\'e1 \'9eena. M\'ec l jsem d\'ecti, a t\'f8eba\'9ee trp\'ecly hladem p\'f8ed m\'fdma o\'e8ima, by\-ly to m\'e9 d\'ecti. Kde je nyn\'ed m\'e1 chatr\'e8 a kde je m\'e1 \'9eena a kde jsou m\'e9 d\'ecti? Tv\'f9j b\'f9h je odvedl, Sinuhete, ten Aton, v\'9aeho ni\'e8itel, v\'9a eho zahubitel, je odvedl a nem\'e1m ji\'9e nic jin\'e9ho ne\'9e bl\'e1to ve sv\'fdch prack\'e1ch a brzkou smrt \emdash a nelituji toho.\'93 Posadil se p\'f8ede mne na zem a tiskl p\'ecsti na sv\'f9j opuchl\'fd b\'f8ich a z\'edral p\'f8ed sebe zdivo\'e8el \'fdma o\'e8ima a \'9aeptal mi: \par \'84Sinuhete, snad p\'f8ece jen st\'e1la na\'9ae hra za to v\'9aecko, ne\-bo\'9d t\'f8eba\'9ee um\'edr\'e1m a moji druhov\'e9 ji\'9e um\'f8eli, z\'f9stane snad n\'ecjak\'e1 vzpom\'ednka na n\'e1s v \'fastech lidu. Vzpom\'ednka na n\'e1s snad z\'f9s tane v srdc\'edch t\'ecch, kte\'f8\'ed pracuj\'ed rukama a dost\'e1vaj\'ed r\'e1ny hol\'ed p\'f8es z\'e1da, a budou na n\'e1s vzpom\'ednat je\'9at\'ec tehdy, a\'9e tv\'f9j Aton ji\'9e d\'e1vno bude zapomenut a proklet\'e9 jm\'e9no tv\'e9ho fara\'f3 na bude ji\'9e d\'e1vno vysek\'e1no ze v\'9aech n\'e1pis\'f9. Snad z\'f9\-stane n\'ecjak\'e1 nejasn\'e1 vzpom\'ednka na n\'e1s v mysli lidu a d\'ecti vy\-saj\'ed se zatrpkl\'fdm ml\'e9kem sv\'fdch matek i zv\'ecst o n\'e1s a pou\'e8\'ed se z na\'9a ich omyl\'f9. Tehdy budou v\'ecd\'ect ji\'9e od narozen\'ed to, \'e8emu my jsme se museli u\'e8it. Budou v\'ecd\'ect, \'9ee nen\'ed rozd\'edlu mezi \'e8lov\'eckem a \'e8lov\'eckem a \'9ee k\'f9\'9ee bohat\'e9ho a vzne\'9aen\'e9ho se stejn\'ec snadno rozv \'edr\'e1, kdy\'9e se pro\'f8\'edzne no\'9eem, a \'9ee krev je krev, a\'9d te\'e8e z hladov\'e9ho \'e8i z nasycen\'e9ho srdce. Budou v\'ecd\'ect, \'9ee otrok a chud\'e1k nem\'f9\'9ee d\'f9v\'ec\'f8ovat fara\'f3n\'f9m \'e8i kr\'e1lov\-sk\'fdm l\'e9ka\'f8 \'f9m, z\'e1kon\'f9m \'e8i slov\'f9m velmo\'9e\'f9, n\'fdbr\'9e \'9ee m\'f9\'9ee d\'f9v\'ec\'f8ovat pouze s\'edle sv\'fdch p\'ecst\'ed a \'9ee si mus\'ed d\'e1t sv\'e9 vlastn\'ed z\'e1kony. Kdo nen\'ed s nimi, je proti nim, a v t\'e9to v\'ecci nen\'ed \'9e\'e1d\-n\'e9ho smilov\'e1n\'ed ani odli\'9aen\'ed mezi lidmi. Proto jsi byl proti n\'e1m, t\'f8eba\'9ee jsi n\'e1m rozd\'eclil sv\'f9j chl\'e9b a mluvil jsi k n\'e1m matouc\'ed slova o fara\'f3nov\'ec Atonovi. V\'9aichni bohov\'e9 jsou stej\-n\'ed a v \'9aichni fara\'f3ni jsou stejn\'ed a v\'9aichni velmo\'9eov\'e9 jsou stej\-n\'ed, i kdy\'9e to sami necht\'ecj\'ed p\'f8iznat. To prav\'edm j\'e1, Meti, \'e8isti\'e8 ryb, a nemus\'edm se k\'e1t ze sv\'fdch slov, nebo\'9d vbrzku zem\'f8u a m\'e9 t\'ec lo bude hozeno do \'f8eky a zmiz\'ed, a mne ji\'9e nebude. Av\'9aak n\'ecco ze mne z\'f9stane a bude bloudit po zemi, a pozn\'e1\'9a mne po neklidu v srdc\'edch otrok\'f9 a po tajn\'e9m \'9e\'e1ru v jejich o\'e8\'edch a po ho\'f8kosti v ml\'e9ce vychrtl \'fdch matek, koj\'edc\'edch sv\'e9 uboh\'e9 d\'ecti. J\'e1, Meti, \'e8isti\'e8 ryb, proniknu v\'9ae sv\'fdm kvasem, a\'9e v\'9aecko, v\'9aecko zkvas\'ed a kone\'e8n\'ec se bude p\'e9ci velik\'fd chl\'e9b!\'93 \par Na jeho \'f8e\'e8i i na jeho o\'e8\'edch jsem vid\'ecl, \'9ee ne\'9at\'ecst\'ed a strach mu zatemnily mozek. Ale on se zachytil zjizven\'fdma rukama m\'fdch kolenou a dr\'9eel se mne, a \'9aeptal mi d\'e1le: \par \'84Ty, Sinuhete, jen\'9e jsi se mnoh\'e9mu nau\'e8il a dovede\'9a \'e8\'edst a ps\'e1t, se ov\'9aem domn\'edv\'e1\'9a, \'9ee \'e8isti\'e8 ryb nedovede myslit. Av\'9aak t\'f8eba\'9ee je my\'9alen\'ed t\'ec\'9ek\'e9 a p\'f9sob\'ed mnoho n\'e1mahy, m\'ec l jsem nyn\'ed mnoho dn\'ed a noc\'ed k p\'f8em\'fd\'9alen\'ed, kdy\'9e jsem p\'f8e\'9evy\-koval tr\'e1vu a slan\'e9 provazy ko\'9a\'f9 od ryb. Proto ji\'9e v\'edm, v \'e8em jsme se m\'fdlili a pro\'e8 jsme museli zem\'f8\'edt. V\'9edy\'9d jsme m\'ecli ji \'9e moc, i p\'f9du jsme m\'ecli, av\'9aak nedovedli jsme zach\'e1zet se svou moc\'ed, n\'fdbr\'9e spokojili jsme se loupen\'edm a h\'e1dkami o ko\-\'f8ist a op\'edjen\'edm se do n\'ecmoty, abychom jen m\'ecli ka\'9ed\'fd sv\'f9j vlastn\'ed u\'9e itek ze sv\'e9 moci. Jedli jsme a pili dosyta, zat\'edmco jsme m\'ecli zab\'edjet a potom zase zab\'edjet a op\'ect jen zab\'edjet, a\'9e bychom pobili v\'9aechny, kdo\'9e nebyli s n\'e1mi. Av\'9aak ve sv\'e9 b\'ed\-d\'ec jsme se nenau\'e8ili um\'ecn\'ed zab\'edjet, n\'fdbr\'9e jsme si p\'f8\'edli\'9a v\'e1\'9eili ve sv\'e9m hladu a ve sv\'e9 chudob\'ec lidsk\'e9ho \'9eivota, a teprve ten ko\'e8i\'e8\'ed Pjopejamon a \'e8ern\'fd Aj n\'e1s nau\'e8ili um\'ecn\'ed zab\'edjet, po\-biv\'9ae n\'e1s v\'9a ecky. Toto pou\'e8en\'ed v\'9aak n\'e1m p\'f8i\'9alo p\'f8\'edli\'9a pozd\'ec, aby n\'e1m bylo k n\'ecjak\'e9mu u\'9eitku, ale kdy\'9e jsem se zde skr\'fd\-val, v t\'ecchto pr\'e1zdn\'fdch ko\'9a\'edch, vid\'ecl jsem mnoho sn\'f9 o zab\'ed\-jen\'ed a tyto sny p\'f8enech\'e1m d\'ecdictv\'edm sv\'e9mu potomstvu a tyto m\'e9 sny se budou pl\'ed\'9eit temnotami, a\'9e budu mrtev, a vpl\'ed\'9e\'ed se do sn\'f9 otrok\'f9 a chud\'fdch, a\'9e se v\'9aecky jejich prsty rozt\'f8esou p\'f8i t\'ecch snech, je \'9e budou m\'fdmi sny, a\'9e mne ji\'9e d\'e1vno ne\-bude.\'93 \par A z\'edral na mne planouc\'edma o\'e8ima a tiskl m\'e1 kolena sv\'fdma zjizven\'fdma rukama. \par Tehdy jsem p\'f8ed n\'edm klesl do prachu a pozvedl sv\'e9 ruce, \'f8ka: \par \'84Meti, \'e8isti\'e8i ryb, vid\'edm, \'9ee skr\'fdv\'e1\'9a n\'f9\'9e pod sv\'fdmi c\'e1ry. Zabij mne tedy, jsem-li podle tebe vinen. Zabij mne, Meti, \'e8i\-sti\'e8i ryb, nebo\'9d jsem znechucen v\'9aemi sny a m\'e9 srdce se ji\'9e neraduje. Zabij mne, d\'e1-li ti to n\'ecjak\'e9 uspokojen\'ed. Jinou slu\'9e\-bu ti toti\'9e nemohu prok\'e1zat.\'93 \par Vy\'f2al n\'f9\'9e na \'e8i\'9at\'ecn\'ed ryb z pasu a zkou\'9ael jej ve sv\'fdch zji\-zven\'fdch dlan\'edch a hled\'ecl na mne dlouho, a\'9e se jeho o\'e8i zaka\-lily, i dal se do pl\'e1\'e8e a odhodil n\'f9\'9e a pravil: \par \'84Zab\'edjen\'ed nen\'ed k ni\'e8emu, nyn\'ed jsem to pochopil, a zab\'edje\-n\'edm se nic nez\'edsk\'e1, nebo\'9d n\'f9\'9e vnik\'e1 slep\'ec do vin\'edka i do ne\-vinn\'e9ho. Ne, Sinuhete, zapome\'f2 na m\'e1 slova a odpus\'9d mi mou \'9apatnost, nebo \'9d vraz\'ed-li \'e8lov\'eck n\'f9\'9e do \'e8lov\'ecka, vr\'e1\'9e\'ed jej do sv\'e9ho bratra, a snad my chud\'ed a otroci to ve sv\'e9m srdci ch\'e1peme, a proto nedovedeme zab\'edjet. Proto snad tak\'e9 nako\-nec zv\'edt\'ecz\'ed me my, a nikoli ti, kte\'f8\'ed n\'e1s zab\'edjej\'ed, n\'fdbr\'9e oni zmi\-z\'ed a zajdou ve sv\'e9m zab\'edjen\'ed. Sinuhete, brat\'f8e m\'f9j, snad p\'f8i\-jde den, kdy \'e8lov\'eck spat\'f8\'ed v \'e8lov\'ecku sv\'e9ho bratra a nebude ho zab\'ed jet. Budi\'9e a\'9e do t\'e9 doby m\'f9j pl\'e1\'e8 d\'ecdictv\'edm, je\'9e zane\-ch\'e1m sv\'fdm brat\'f8\'edm, a\'9e mne ji\'9e d\'e1vno nebude. K\'e9\'9e se vpl\'ed\'9e\'ed pl\'e1\'e8 Meti\'f9v, pl\'e1\'e8 \'e8isti\'e8e ryb, do sn\'f9 chud\'fd ch a otrok\'f9, a\'9e mne ji\'9e d\'e1vno nebude! K\'e9\'9e m\'fdm pl\'e1\'e8em ukol\'e9baj\'ed matky sv\'e9 vychrtl\'e9 d\'ecti do sn\'f9! K\'e9\'9e m\'f9j pl\'e1\'e8 vzlyk\'e1 v\'ec\'e8n\'ec v rachotu ml\'fdnsk\'fdch kamen\'f9, tak aby ka\'9ed\'fd , kdo usly\'9a\'ed m\'f9j pl\'e1\'e8 ve sv\'e9m srdci, hledal sv\'e9ho bratra kolem sebe!\'93 \par Popl\'e1cal mi tv\'e1\'f8e sv\'fdma zjizven\'fdma rukama a slzy z jeho o\'e8\'ed mi padaly hork\'e9 na ruce a odporn\'fd pach \'e8isti\'e8e ryb napl\-nil m\'e9 ch\'f8\'edp\'ed, kdy\'9e \'f8ekl: \par \'84Jdi ji\'9e, brat\'f8e m\'f9j, Sinuhete, aby t\'ec str\'e1\'9eci nena\'9ali \emdash vze\-\'9ala by ti kv\'f9li mn\'ec jen \'9akoda. Jdi, ale m\'f9j pl\'e1\'e8 k\'e9\'9e jde za te\-bou na ka\'9ed\'e9m tv\'e9m kroku, a\'9e se tv\'e9 o\'e8i otev\'f8 ou doko\'f8\'e1n a uvid\'ed v\'9ae, co nyn\'ed vid\'edm j\'e1, tak\'9ee m\'e9 slzy ti budou nakonec nad perly a drah\'e9 kameny dra\'9e\'9a\'ed. V t\'e9to chv\'edli toti\'9e nepl\'e1\'e8u jen j\'e1 s\'e1m, n\'fdbr\'9e ve mn\'ec pl\'e1\'e8e cel\'fd rod zotro\'e8en\'fdch a bi\'e8ova\-n\'fdch od v\'eck\'f9 do v\'eck\'f9. M\'e9 slzy jsou slzami mili\'f3n\'f9 a op\'ect mili\'f3n\'f9, jimi st\'e1rne a jizv\'ed se sv\'ect. Voda, je\'9e te\'e8e v \'f8ece, je slzami t\'ecch, kte\'f8\'ed \'9eili p\'f8ed n \'e1mi, a voda, je\'9e pad\'e1 v ciz\'edch ze\-m\'edch z nebe na zem, je slzami t\'ecch, kte\'f8\'ed se narod\'ed po n\'e1s. A\'9e to bude\'9a v\'ecd\'ect, Sinuhete, nebude\'9a ji\'9e s\'e1m.\'93 \par Klesl p\'f8ede mnou na zem a jeho zk\'f8iven\'e9 prsty \'9akr\'e1baly v prachu p\'f8\'edstavi\'9at\'ec a jeho slzy tvo\'f8ily \'9aed\'e9 perly z prachu, av\'9aak j\'e1 jsem nepochopil jeho slova, t\'f8eba\'9ee jsem byl hotov zem\'f8\'edt jeho rukou. \par Proto jsem od n\'echo prchl a ot\'f8el jsem si pl\'e1\'9at\'ecm sv\'e9 ruce zvlhl\'e9 jeho slzami a jeho pach setrv\'e1val odporn\'fd v m\'e9m ch\'f8\'edp\'ed. \par I zapomn\'ecl jsem na n\'echo a \'9ael jsem, kam mne nohy nesly, a ho\'f8kost s\'9e\'edrala m\'e9 srdce jako louh, nebo\'9d m\'f9j vlastn\'ed z\'e1\-rmutek a osam\'eclost byly v m\'e9 mysli v\'ect\'9a\'ed ne\'9e z\'e1rmutek a osa\-m\'eclost v\'9a ech ostatn\'edch lid\'ed. \par \par Tak mne dovedly m\'e9 nohy k trosk\'e1m domu, jen\'9e pat\'f8\'edval tavi\'e8i m\'ecdi, a proti mn\'ec p\'f8ich\'e1zely ustra\'9aen\'e9 d\'ecti, ale skryly se, sotva\'9ee mne spat\'f8ily, a \'9eeny, je\'9e p\'e1traly v sutin\'e1ch po do\-m\'e1c\'edm n\'e1 \'f8ad\'ed, skryly sv\'e9 tv\'e1\'f8e, sotva\'9ee mne spat\'f8ily. \par D\'f9m, jen\'9e pat\'f8\'edval tavi\'e8i m\'ecdi, vyho\'f8el a jeho hlin\'ecn\'e9 st\'ec\-ny \'e8n\'ecly za\'e8ouzen\'fd ze sutin a rybn\'ed\'e8ek v zahr\'e1dce vyschl a v\'ectve sykomory byly z\'e8ernal\'e9 a bez list\'ed. Ale n\'eckdo polo\'9eil st\'f8 echu p\'f8es trosky, a vid\'ecl jsem tam i d\'9eb\'e1n na vodu \emdash a Muti mi vy\'9ala vst\'f8\'edc, z\'9aedl\'e9 vlasy pln\'e9 bl\'e1ta a kulhaj\'edc, tak\-\'9ee jsem myslil, \'9ee vid\'edm jej\'ed ka a zachv\'ecl jsem se. \par Av\'9aak ona se p\'f8ede mnou uklonila a kolena j\'ed podkles\'e1va\-la a pravila mi s v\'fdsm\'ecchem: \par \'84Po\'9eehn\'e1n budi\'9e den, jen\'9e p\'f8iv\'e1d\'ed m\'e9ho p\'e1na dom\'f9.\'93 \par A v\'edce nebyla s to \'f8\'edci, nebo\'9d ho\'f8kost j\'ed zdusila slova v hrdle, i posadila se na zem a skryla svou tv\'e1\'f8 v rukou, aby nemusela na mne hled\'ect. Jej\'ed vyhubl\'e9 t\'eclo zranily Rohy mno\-h\'fdmi ranami a jej\'ed noha byla rozdrcena, ale r\'e1ny ji\'9e byly za\-celeny a nemohl jsem j\'ed tedy pomoci, t\'f8eba\'9ee jsem je p\'f8es jej\'ed odpor vy\'9aet\'f8il. \par A pak jsem se j\'ed zeptal: \par \'84Kde je Kaptah?\'93 \par Odpov\'ecd\'ecla: \par \'84Kaptah je mrtev. Pr\'fd ho otroci zabili, kdy\'9e vid\'ecli, \'9ee nal\'e9\-v\'e1 v\'edno Pjopejamonov\'fdm mu\'9e\'f9m a \'9ee je zrazuje.\'93 \par Nev\'ec\'f8il jsem v\'9aak jej\'edm slov\'f9m, nebo\'9d jsem v\'ecd\'ecl dob\'f8e, \'9ee Kaptah nemohl zem\'f8\'edt, n\'fdbr\'9e \'9ee bude st\'e1le \'9e\'edt, a\'9d se stane co\-koli. \par Muti se velice rozho\'f8\'e8ila, kdy\'9e vid\'ecla, \'9ee j\'ed nev\'ec\'f8\'edm, a pra\-vila: \par \'84Tob\'ec se to nyn\'ed sm\'ecje, Sinuhete, kdy\'9e jsi provedl ve v\'9aem v\'9audy svou a vid\'ecl sl\'e1vu sv\'e9ho Atona! Vy mu\'9ei jste v\'9aichni stejn\'ed \emdash a mu\'9ei jsou pramenem v\'9aeho zla na sv\'ect\'ec, nebo\'9d ni\-kdy nedosp\'ecj \'ed, n\'fdbr\'9e z\'f9stanou prov\'9edy chlapci, a h\'e1zej\'ed po sob\'ec kameny a bij\'ed se holemi, a\'9e jim te\'e8e krev z nosu, a jejich nejv\'ect\'9a\'ed touhou je zarmoutit ty, kte\'f8\'ed je miluj\'ed a p\'f8ej\'ed jim jen dobr\'e9. Vskut ku jsem ti p\'f8\'e1la kdysi i j\'e1 jen dobr\'e9, Sinuhete, av\'9aak co je mi odm\'ecnou? Kulhav\'fd hn\'e1t a r\'e1ny Roh\'f9 v \'fadech a hrst shnil\'e9ho zrna na mou ka\'9ai. Av\'9aak pro sebe nena\'f8\'edk\'e1m, jen pro Merit, kter\'e1 byla k tob\'ec a\'9e p\'f8\'edli\'9a dobr\'e1, pon\'ecvad\'9e jsi mu\'9e, ale tys ji v\'ecdom\'ec vrhl do n\'e1ru\'e8e smrti stejn\'ec jist\'ec, jako bys j\'ed byl roz\'f8\'edzl no\'9eem srdce. A vyplakala jsem v\'9aecky sv\'e9 sl\-zy i pro mal\'e9ho Thovta, jeho\'9e jsem milovala jako sv\'e9ho vlast\-n\'edho syna a jemu\'9e jsem pekla medov\'e9 kol\'e1\'e8ky, pokou\'9aej\'edc se utlumit n\'echou jeho divokou mu\'9eskou p\'f8irozenost, jak jsem dovedla nejl\'e9pe. Ale co\'9epak ty db\'e1\'9a o to v\'9ae, v\'9edy\'9d p\'f8ich\'e1z\'ed\'9a nyn\'ed zcela spokojen ke mn\'ec, zbi\'e8ovan\'e9 a zjizven\'e9, abych t\'ec nakrmila a aby ses ulo\'9eil pod st\'f8echou, kterou jsem s nejv\'ect\'9a\'ed n\'e1mahou polo\'9eila na trosky tv\'e9ho domu, kdy\'9e jsi promarnil v\'9a ecko sv\'e9 bohatstv\'ed. S\'e1z\'edm se, \'9ee bude\'9a na mn\'ec \'9eadonit pi\-vo, je\'9at\'ec ne\'9e slunce zapadne, a z\'edtra mne zbije\'9a hol\'ed, kdy\'9e ti neposlou\'9e\'edm dosti hbit\'ec, a nalo\'9e\'ed\'9a mi plno pr\'e1ce a s\'e1m bude\'9a l \'edn\'ec le\'9eet \emdash nebo\'9d takov\'e1 je p\'f8irozenost mu\'9e\'f9 \emdash a nikterak t\'edm nebudu p\'f8ekvapena, v\'9edy\'9d jsem ji\'9e na v\'9aecko uvykla a nic mne neudiv\'ed, co si je\'9at\'ec vymysl\'ed\'9a.\'93 \par Tak mluvila ke mn\'ec a l\'e1la mi vzru\'9aen\'ec, nev\'e1\'9e\'edc slov, a jej\'ed l\'e1n\'ed mi bylo tak pov\'ecdom\'e9, \'9ee jsem si p\'f8ipomn\'ecl svou matku Kipu, a p\'f8ipomn\'ecl jsem si i Merit \emdash a m\'e9 srdce naplnila ne\-v\'fdslovn\'e1 t\'edha a zaplavila mi o\'e8i slzami. \par Muti se zd\'ecsila, kdy\'9e to zpozorovala, a pravila: \par \'84Ch\'e1pe\'9a snad, Sinuhete, ty zaslepen\'fd, \'9ee nemysl\'edm v\'9aecko zle, co \'f8\'edk\'e1m, n\'fdbr\'9e mluv\'edm jen, abych t\'ec pou\'e8ila. M\'e1m v \'fakrytu je\'9at\'ec hrst zrn\'ed a hned je semelu a uva\'f8\'edm ti dobrou ka\'9a i a ze such\'e9ho r\'e1kosu ti p\'f8iprav\'edm lo\'9ee v trosk\'e1ch \emdash a snad m\'f9\'9ee\'9a op\'ect pomalu za\'e8\'edt provozovat sv\'e9 \'f8emeslo, aby\-chom mohli \'9e\'edt. A nem\'ecj starosti, nebo\'9d jsem chodila pr\'e1t do dom\'f9 bohatc \'f9, kde je mnoho zakrv\'e1cen\'fdch rouch, a tak mo\-hu je\'9at\'ec n\'ecco vyz\'edskat, a mysl\'edm, \'9ee mi p\'f9j\'e8\'ed d\'9eb\'e1n piva v do\-m\'ec rozko\'9ae, kde jsou nyn\'ed ubytov\'e1ni voj\'e1ci, abych mohla pot\'ec\'9ait tv\'e9 srdce. Jen p \'f8esta\'f2 plakat tak ho\'f8ce, Sinuhete, synu m\'f9j, nebo\'9d pl\'e1\'e8 ji\'9e nic neospravedln\'ed, a chlapci jsou chlapci \emdash a mus\'ed ji\'9e \'9eertovat a trp\'ect sv\'fdmi \'9apr\'fdmy a rv\'e1t srdce sv\'fdch matek a \'9een \emdash a nen \'ed proti tomu pomoci, n\'fdbr\'9e tak tomu v\'9edy bylo a tak tomu bude. Nicm\'e9n\'ec nedovol\'edm ji\'9e, abys p\'f8i\-vedl nov\'e9 bohy do tohoto domu, nebo\'9d jestli\'9ee tak u\'e8in\'ed\'9a, ne\-z\'f9stane v cel\'e9m Vesetu k\'e1men na kamen i. A douf\'e1m jen, \'9ee mne poslechne\'9a, t\'f8eba\'9ee jsem star\'e1, prost\'e1 \'9eena a nemohu ra\-dit vzd\'eclan\'e9mu mu\'9ei. A\'e8koliv jsem milovala Merit v\'edce ne\'9e vlastn\'ed dceru \emdash i kdy\'9e tuto v\'ecc nemohu p\'f8 ece posuzovat, je\'9e\-to jsem d\'ecti nem\'ecla, proto\'9ee jsem \'9aeredn\'e1 a mu\'9ei velice opo\-vrhuji \emdash a\'e8koliv jsem ji tedy milovala v\'edce ne\'9e svou dceru, mus\'edm ti p\'f8ece \'f8\'edci, \'9ee ona nen\'ed jedinou \'9eenou na sv\'ec t\'ec, n\'fdbr\'9e \'9ee na sv\'ect\'ec jsou i jin\'e9 \'9eeny, s nimi\'9e se m\'f9\'9ee tv\'e9 srdce obvese\-lit, a\'9e jen p\'f8estane\'9a na\'f8\'edkat a uklidn\'ed\'9a se a a\'9e uplyne n\'ecjak\'fd \'e8as. Vskutku, Sinuhete, \'e8as je nejmilosrdn\'ec j\'9a\'ed ze v\'9aech l\'e9k\'f9 a \'e8as se nasype na tv\'f9j z\'e1rmutek jako p\'edsek, a zpozoruje\'9a pak, \'9ee jsou na sv\'ect\'ec i jin\'e9 \'9eeny, kter\'e9 mohou uklidnit tu v\'ec\-ci\'e8ku pod tvou bedern\'ed rou\'9akou, tak\'9ee bude\'9a op\'ec t spokojen a ztloustne\'9a, kdy\'9e ji\'9e je jednou mu\'9e\'f9m ta v\'ecci\'e8ka ze v\'9aeho nejd\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed. Ach ouvej, Sinuhete, pane m\'f9j, jak jsi zhubl a jak se tv\'e9 tv\'e1\'f8e propadly, \'9ee t\'ec ji\'9e ani nepozn\'e1v\'e1 m! Ale uva\'f8\'edm ti dobrou ka\'9ai a z mlad\'fdch pupenc\'f9 r\'e1kosu ti p\'f8ipra\-v\'edm n\'e1kyp a vyp\'f9j\'e8\'edm si pro tebe pivo, jen kdy\'9e p\'f8estane\'9a plakat.\'93 \par Za jej\'ed \'f8e\'e8i jsem se za\'e8al styd\'ect za sv\'e9 slzy, i uklidnil jsem se a \'f8ekl jsem j\'ed: \par \'84Nep\'f8i\'9ael jsem sem nikterak, abych byl tob\'ec na obt\'ed\'9e, mil\'e1 Muti, n\'fdbr\'9e naopak odejdu a snad se vr\'e1t\'edm a\'9e po dlouh\'e9 do\-b\'ec, vr\'e1t\'edm-li se v\'f9bec. Proto jsem cht\'ecl p\'f8ed sv\'fdm odchodem vid\'ect je\'9at \'ec tento d\'f9m, v n\'ecm\'9e jsem b\'fdval \'9a\'9dasten, a cht\'ecl jsem p\'f8ed sv\'fdm odchodem pohladit svra\'9at\'ecl\'fd kmen sv\'e9 sykomory a cht\'ecl jsem p\'f8ed sv\'fdm odchodem dotknout se rukou prahu sv\'e9ho domu, p\'f8es n\'ecj\'9e p\'f8 ech\'e1zely nohy Merit a mal\'e9ho Thovta. A nikterak se nenam\'e1hej, Muti, nebo\'9d nebudu uj\'eddat z tv\'e9ho obil\'ed, v\'9edy\'9d v\'edm, \'9ee ve Vesetu je velik\'fd nedostatek, ale pokus\'edm se poslat ti n\'ecjak\'e9 st\'f8\'ed bro, budu-li moci, abys mohla \'9e\'edt, pokud budu pry\'e8. Av\'9aak za tv\'e1 slova ti \'9eehn\'e1m, Muti, ja\-ko bys byla mou matkou, nebo\'9d jsi dobr\'e1 \'9eena, t\'f8eba\'9ee tv\'e1 slova p\'edchaj\'ed n\'eckdy jako vosy.\'93 \par Muti se rozvzlykala a ut\'edrala si drsn\'fdm h\'f8betem ruky nos a nedovolila, abych ode\'9ael, n\'fdbr\'9e roz\'9eehla ohe\'f2 a p\'f8ipravila mi j\'eddlo ze sv\'fdch huben\'fdch prost\'f8edk\'f9, i musel jsem j\'edst, aby nebyla dot\'e8ena, a\'e8 koliv ka\'9ed\'fd kousek mi byl ho\'f8k\'fd a v\'e1zl v hrdle. Muti na mne hled\'ecla, pokyvuj\'edc hlavou a popotahu\-j\'edc, a mluvila: \par \'84Jez, Sinuhete, jez, ty zaslepen\'fd, t\'f8eba\'9ee m\'e1 zrna jsou ztuchl\'e1 a m\'e9 j\'eddlo nestoj\'ed za nic a nepoda\'f8ilo se mi \emdash a ne\-ch\'e1pu, co to dnes se mnou je, v\'9edy\'9d jsem sotva ohe\'f2 rozd\'ecla\-la, a m\'f9j chl\'e9 b je pln popele! Ale jez, Sinuhete, nebo\'9d dobr\'e9 j\'eddlo naprav\'ed v\'9aecek z\'e1rmutek a dobr\'e9 j\'eddlo pos\'edl\'ed t\'eclo a ut\'ec\'9a\'ed srdce, a nen\'ed nic lep\'9a\'edho ne\'9e dobr\'e9 j\'eddlo, kdy\'9e se \'e8lov\'eck ji\'9e dosti vyp lakal a je osi\'f8el\'fd. Tu\'9a\'edm, \'9ee se op\'ect vyd\'e1\'9a na cesty a zaplete\'9a svou hloupou hlavu do v\'9aech s\'edt\'ed a past\'ed, je\'9e se ti polo\'9e\'ed p\'f8es cestu, av\'9aak v tom ti nemohu pomoci, ani ti v tom nedovedu zabr\'e1 nit. Jez proto, Sinuhete, aby ses pos\'edlil, a vra\'9d se jednou, a budu op\'ect \'9eehnat tomu dni, jen\'9e t\'ec p\'f8ivede zp\'ect, m\'f9j pane, a budu na tebe v\'ecrn\'ec \'e8ekat. Nem\'ecj nicm\'e9n\'ec o mne starost, m\'e1\'9a-li nouzi o st\'f8\'ed bro, jak tu\'9a\'edm, kdy\'9e jsi rozdal v\'9aec\-ko sv\'e9 bohatstv\'ed na chl\'e9b chud\'fdm a otrok\'f9m, kte\'f8\'ed ti za to ne\-jen\'9ee ned\'eckovali, n\'fdbr\'9e posm\'edvali se tv\'e9 hlouposti. Bu\'ef bez starosti o mne, nebo\'9d i kdy\'9e jsem star\'e1 a kulh\'e1m, jsem je\'9at\'ec odoln\'e1 a vyd\'ecl\'e1m si sv\'f9j chl\'e9b pran\'edm a pe\'e8en\'edm, pokud je\'9a\-t\'ec n\'ecjak\'fd ve Vesetu bude \emdash jen se mi vra\'9d, m\'f9j pane!\'93 \par Tak se stalo, \'9ee jsem sed\'ecl a\'9e do tmy v sutin\'e1ch domu, jen\'9e pat\'f8\'edval tavi\'e8i m\'ecdi, a ohn\'ed\'e8ek, jej\'9e za\'9eehla Muti, osv\'ectloval osi\'f8ele za\'e8ouzenou tmu. Nicm\'e9n\'ec bylo toto m\'edsto m\'fdm jedi\-n\'fd m domovem na sv\'ect\'ec. Proto jsem hladil svra\'9at\'ecl\'fd kmen sy\-komory a myslil si, \'9ee se ji\'9e snad nikdy nevr\'e1t\'edm, a hladil jsem se\'9alapan\'e9 kameny sv\'e9ho prahu a myslil si, \'9ee se ji\'9e zajis\-t\'e9 nikdy nevr\'e1t\'ed m, a hladil jsem Mutiny uzlovit\'e9 mate\'f8sk\'e9 ru\-ce a myslil si, \'9ee by bylo zajist\'e9 nejl\'e9pe, abych se nikdy ji\'9e nevr\'e1til, p\'f8in\'e1\'9a\'edm-li jen z\'e1rmutek a ne\'9at\'ecst\'ed t\'ecm, kdo\'9e mne miluj\'ed. Proto nyn\'ed nejl \'e9pe u\'e8in\'edm, jestli\'9ee odejdu a budu \'9e\'edt s\'e1m a tak\'e9 s\'e1m zem\'f8u, jako jsem s\'e1m p\'f8i\'9ael ve tm\'ec p\'f8es \'f8eku v lodi\'e8ce z r\'e1kosu za noci sv\'e9ho zrozen\'ed. \par Kdy\'9e se rozsv\'edtily hv\'eczdy a str\'e1\'9eci za\'e8ali b\'edt ve z\'f8\'edcen\'fdch uli\'e8k\'e1ch p\'f8\'edstavu obr\'e1cen\'fdmi kop\'edmi do sv\'fdch \'9at\'edt\'f9, aby po\-stra\'9aili lid, roz\'9eehnal jsem se s Muti a ode\'9a el jsem z domu, jen\'9e pat\'f8\'edval tavi\'e8i m\'ecdi ve vesetsk\'e9 \'e8tvrti chud\'fdch, abych se je\'9at\'ec jednou vr\'e1til do zlat\'e9ho domu fara\'f3nova. \par A kdy\'9e jsem \'9ael temn\'fdmi uli\'e8kami k n\'e1b\'f8e\'9e\'ed, planulo no\'e8n\'ed nebe nad Vesetem op\'ect narudlou z\'e1\'f8\'ed a sv\'ectla pl\'e1la z velik\'fdch ulic do noci a ze st\'f8edu m\'ecsta mi zn\'ecly do u\'9a\'ed divok\'e9 zvuky hudebn \'edch n\'e1stroj\'f9, nebo\'9d t\'e9to noci se slavilo korunov\'e1n\'ed fa\-ra\'f3na Tutanchamona a Veset j\'e1sal. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {VII \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Av\'9aak t\'e9\'9ee noci pracovali sta\'f8\'ed kn\'ec\'9e\'ed horliv\'ec v chr\'e1mu bo\-hyn\'ec Sachmet a vytrhali tr\'e1vu, vyrostlou na jeho podlaze me\-zi kameny a vzty\'e8ili op\'ect obraz se lv\'ed hlavou na jeho m\'edsto a obl\'e9kli bohyni do rud\'e9ho lnu a ozdobili znamen\'edmi v\'e1lky a ni\'e8en\'ed. \par Nebo\'9d kdy\'9e byl Tutanchamon korunov\'e1n korunami obou kr\'e1lovstv\'ed, korunou b\'edlou a korunou \'e8ervenou, korunou lilie a korunou papyru, pravil Aj Haremhebovi: \par \'84Nyn\'ed p\'f8i\'9ala tv\'e1 chv\'edle, Synu krahujce. Dej zatroubit v trouby a vyhla\'9a v\'e1lku. Dopus\'9d, aby tekla krev a svou z\'e1pla\-vou o\'e8istila zemi Kemet a v\'9ae aby bylo jako d\'f8\'edve a lid aby zapomn\'ecl na neprav\'e9ho fara\'f3 na.\'93 \par Proto p\'f8\'ed\'9at\'edho dne, kdy\'9e si fara\'f3n Tutanchamon a jeho kr\'e1lovsk\'e1 man\'9eelka hr\'e1li ve zlat\'e9m dom\'ec s panenkami na po\-h\'f8eb a kdy\'9e Amonovi kn\'ec\'9e\'ed, opiti svou moc\'ed, p\'e1lili posv\'e1tn\'e1 kadidla ve velk\'e9 m chr\'e1mu a prokl\'ednali bez p\'f8est\'e1n\'ed jm\'e9no fa\-ra\'f3na Achnatona pro v\'9aecky \'e8asy a\'9e do v\'ec\'e8nosti, dal Harem\-heb zatroubit v trouby na v\'9aech roz\'edch ulic a na tr\'9ei\'9at\'edch a m\'ecd\'ecn\'e9 br\'e1ny Sachmetina chr \'e1mu se otev\'f8ely doko\'f8\'e1n a Haremheb pochodoval se sv\'fdm nejskv\'eclej\'9a\'edm vojskem po cest\'ec beran\'f9 ve slavnostn\'edm pr\'f9vodu, aby ob\'ectoval bohyni Sachmet. \par Kn\'ec\'9e\'ed dostali sv\'f9j d\'edl \emdash a dl\'e1ta kamen\'edk\'f9 vytloukla k\'e1men ve v\'9aech chr\'e1mech a pal\'e1c\'edch a hrobech, aby proklet\'e9 jm\'e9no fara\'f3na Achnatona zmizelo prov\'9edy ze v\'9aech n\'e1pis\'f9 a aby se i na jeho pam\'e1tku zcela zapomn\'eclo. Fara\'f3n Tutan\-chamon dostal sv\'f9j d\'edl \emdash nebo\'9d mist\'f8i kr\'e1lovsk\'fdch staveb se ji\'9e radili o m\'edst\'ec jeho hrobu. Aj dostal sv\'f9j d\'edl \emdash nebo\'9d po pravici fara\'f3 nov\'ec vl\'e1dl nad zem\'ed Kemet, rozhoduje o dan\'edch a o spravedlnosti, o darech a o znamen\'edch p\'f8\'edzn\'ec, i o fara\'f3\-nov\'fdch pol\'edch. \par Nyn\'ed byla \'f8ada na Haremhebovi, aby i on dostal sv\'f9j d\'edl \emdash a j\'e1 jsem \'9ael s n\'edm do Sachmetina chr\'e1mu, nebo\'9d mi cht\'ecl uk\'e1zat svou moc v cel\'e9 jej\'ed velikosti, kdy\'9e se mu kone\'e8n\'e9 do\-stalo v\'e1lky, pro ni \'9e kul pikle a pracoval po cel\'fd sv\'f9j \'9eivot. Mus\'edm nicm\'e9n\'ec \'f8\'edci k jeho cti, \'9ee ve chv\'edli sv\'e9ho v\'edt\'eczstv\'ed po\-hrdal v\'9a\'edm vn\'ecj\'9a\'edm leskem a cht\'ecl p\'f8esv\'ecd\'e8it lid svou prosto\- tou. Proto jel do chr\'e1mu na rachot\'edc\'edm v\'e1le\'e8n\'e9m voze a p\'9atros\'ed chocholy nevl\'e1ly na hlav\'e1ch jeho kon\'ed a zlato nez\'e1\-\'f8ilo na kolech jeho vozu. M\'edsto toho \'f8ezaly vzduch ost\'f8e na\-brou\'9aen\'e9 m\'ecd\'ecn\'e9 srpy po obou stran\'e1ch jeho vozu a jeho kopin\'edci a lu\'e8i\'9atn\'edci pochodovali za n\'edm ve vyrovnan\'fdch \'f8a\-d\'e1ch a pleskot jejich bos\'fdch nohou po kamenech beran\'ed ces\-ty byl pravideln\'fd a mocn\'fd jako n\'e1razy mo\'f8e na pob \'f8e\'9en\'ed skaliska a Nubijci bili do pochodu na bubny pota\'9een\'e9 lid\-skou k\'f9\'9e\'ed. \par Ml\'e8ky a pod\'ec\'9aen hled\'ecl lid na jeho vysokou postavu, je\'9e \'e8n\'ecla nad hlavami z v\'e1le\'e8n\'e9ho vozu, i na jeho voje, je\'9e z\'e1\'f8ily blahobytem, zat\'edmco cel\'e1 zem\'ec trp\'ecla hladem. Ml\'e8ky hled\'ec l lid na pochod Haremheb\'f9v do Sachmetina chr\'e1mu, jako by tu\'9ail sv\'f9j osud, jen\'9e p\'f8ijde po j\'e1sotu t\'e9to noci a p\'f8inese mu teprve nyn\'ed skute\'e8n\'e1 utrpen\'ed. Av\'9aak p\'f8ed chr\'e1mem Sachmeti\-n\'fd m sestoupil Haremheb z vozu a ve\'9ael dovnit\'f8 a jeho voje\-v\'f9dci \'9ali za n\'edm a kn\'ec\'9e\'ed jim vy\'9ali vst\'f8\'edc, tv\'e1\'f8e a ruce i roucha pot\'f8\'edsn\'ecna \'e8erstvou krv\'ed, a vedli je p\'f8ed obraz Sachmetin. Bohyn\'ec byla oble\'e8ena do rud\'e9ho roucha, je\'9e bylo smo\'e8eno krv\'ed ob\'ect\'ed, tak\'9ee p\'f8ilnulo k jej\'edmu kamenn\'e9mu t\'eclu, a z jej\'edch hrd\'fdch kamenn\'fdch prs\'f9 kapala krev. A v p\'f8\'ed\'9ae\'f8\'ed chr\'e1mu se zd\'e1 lo, jako by se jej\'ed divok\'e1 hlava lvice pohnula a jako by jej\'ed o\'e8i z drahokam\'f9 byly \'9eivy a hled\'ecly p\'f8\'edmo na Haremheba, kdy\'9e drtil ve sv\'fdch p\'ecst\'edch je\'9at\'ec tepl\'e1 srdce ob\'ect\'ed a modlil se k n\'ed za v\'edt \'eczstv\'ed. Kn\'ec\'9e\'ed poskakovali kolem n\'echo a tan\'e8ili ta\-nec radosti a zra\'f2ovali se no\'9ei a volali jedn\'edm hlasem: \par \'84Vra\'9d se jako v\'edt\'ecz, Haremhebe, Synu krahujce! Vra\'9d se ja\-ko v\'edt\'ecz a bohyn\'ec o\'9eivne a sestoup\'ed k tob\'ec a obejme t\'ec svou nahotou.\'93 \par Av\'9aak Haremheb se nedal vyru\'9ait ze sv\'e9ho klidu ani tanci, ani vol\'e1n\'edm kn\'ec\'9e\'ed a provedl v\'9aecky p\'f8edepsan\'e9 slavnostn\'ed ob\'f8ady chladn\'ec a d\'f9stojn\'ec a potom vy\'9ael z chr\'e1mu. \par Nesm\'edrn\'e9 z\'e1stupy ustra\'9aen\'e9ho lidu se zat\'edm shrom\'e1\'9edily na v\'fdzvu trub ve vn\'ecj\'9a\'edm n\'e1dvo\'f8\'ed chr\'e1mu a na tr\'9ei\'9ati p\'f8ed n\'edm. \par A Haremheb, vy\'9aed z chr\'e1mu, pozvedl sv\'e9 zkrvaven\'e9 ruce a mluvil k lidu, \'f8ka: \par \'84Sly\'9a mne, lide zem\'ec Kemet! Sly\'9a mne, nebo\'9d jsem Harem\-heb, Syn krahujce, a nesu ve sv\'fdch rukou v\'edt\'eczstv\'ed a nesmrtel\-nou sl\'e1vu v\'9aem, kdo\'9e p\'f9jdou se mnou do svat\'e9 v\'e1lky. V t\'e9to chv\'edli rachot\'ed v\'e1le \'e8n\'e9 vozy Chetit\'f9 po sinajsk\'e9 pou\'9ati a jejich p\'f8edvoj pusto\'9a\'ed Doln\'ed zem \emdash a zemi Kemet nikdy je\'9at\'ec ne\-hrozilo tak velik\'e9 nebezpe\'e8enstv\'ed jako nyn\'ed, nebo\'9d vedle Che\-tit\'f9 bylo d\'e1vn\'e9 n\'e1sil \'ed Hyks\'f3s\'f9 m\'edrn\'e9 a milosrdn\'e9. Chetit\'e9 p\'f8ich\'e1zej\'ed \emdash a je jich bezpo\'e8tu a jejich krutost je stra\'9aliv\'e1. Zni\'e8\'ed va\'9ae domovy a vyp\'edchaj\'ed va\'9ae o\'e8i a zn\'e1siln\'ed va\'9ae \'9eeny a odvedou va\'9a e d\'ecti do otroctv\'ed, aby ot\'e1\'e8ely jejich ml\'fdnsk\'fdmi kameny. Obil\'ed neroste za jejich v\'e1le\'e8n\'fdmi vozy a p\'f9da se zm\'ecn\'ed v pou\'9a\'9d v\'9aude tam, kde kopyta jejich kon\'ed zdupala zem. Proto v\'e1lka, kterou vyhla\'9a uji proti nim, je v\'e1lka svat\'e1, nebo\'9d je to v\'e1lka za va\'9ae \'9eivoty a za bohy zem\'ec Kemet, za va\-\'9ae d\'ecti a za va\'9ae domovy, a p\'f9jde-li v\'9ae dob\'f8e, z\'edsk\'e1me zp\'ect S\'fdrii, a\'9e pobijeme Chetity, a bohatstv\'ed se navr\'e1t\'ed do zem\'ec Ke\-met, d\'f8\'edv\'ecj\'9a\'ed blahobyt se navr\'e1t\'ed a ka\'9ed\'fd bude m\'edt op\'ect svou m\'edru plnou. Dosti dlouho se ji\'9e nah\'e1n\'ecli cizinci zem\'ec Kemet, dosti dlouho se ji\'9e navysm\'edvali na\'9a\'ed slabosti i na\'9aim chab\'fdm zbran\'edm. A nyn\'ed p\'f8i\'9ala ta chv\'edle a j\'e1 navr\'e1t\'edm zemi Kemet jej\'ed b\'fdvalou v\'e1le\'e8nou sl\'e1vu. Ka\'9ed\'e9ho mu\'9ee, jen\'9e p\'f9jde se mnou ze sv\'e9 v\'f9le, pod\'ecl\'edm jeho m\'ed rou obil\'ed, jeho d\'edlem ko\'f8isti \emdash a vskutku ko\'f8ist bude velik\'e1 \emdash , tak\'9ee ti, kdo\'9e se se mnou vr\'e1\-t\'ed v den v\'edt\'eczstv\'ed, vr\'e1t\'ed se bohat\'9a\'ed, ne\'9e se kdy odv\'e1\'9eili sn\'edt. Av\'9aak ten, kdo nep \'f9jde se mnou dobrovoln\'ec, bude k tomu p\'f8inucen a \'9a\'edje se mu prohne pod b\'f8emeny, je\'9e ponese, a utr\-p\'ed jen posm\'ecch a hanbu, ani\'9e se mu dostane pod\'edlu na ko\'f8i\-sti. Proto v\'ec\'f8\'edm a douf\'e1m, \'9ee ze sv\'e9 v\'f9 le p\'f9jdou za mnou v\'9aichni mu\'9ei zem\'ec egyptsk\'e9, kte\'f8\'ed maj\'ed mu\'9en\'e1 srdce a kte\'f8\'ed jsou s to pozvednout kop\'ed. Nyn\'ed m\'e1me nedostatek ve v\'9aem a hlad se n\'e1m v\'ec\'9a\'ed na paty, ale po na\'9aem v\'edt\'eczstv\'ed p\'f8ijdou op\'ect dny nadbytku, a ka\'9ed\'fd, kdo zem\'f8e v boji za svobodu ze\-m\'ec Kemet, se dostane p\'f8\'edmo do zem\'ec bla\'9een\'fdch a nemus\'ed m\'edt starost o zaopat\'f8en\'ed sv\'e9ho t\'ecla, n\'fdbr\'9e se o n\'echo postaraj\'ed sami bohov\'e9 Egypta. Jen ten, kdo vsad\'ed v\'9ae, m\'f9\'9ee v\'9ae z\'edskat. Proto vy, \'9eeny egyptsk\'e9, uple\'9dte ze sv\'fdch vlas\'f9 t\'ectivy do luk\'f9 a po\'9alete radostn\'ec sv\'e9 mu\'9ee a syny do svat\'e9 v\'e1lky! Proto vy, mu\'9e i egypt\'9at\'ed, zhotovte ze sv\'fdch \'9aperk\'f9 hroty kop\'ed a n\'e1sle\-dujte mne \emdash a d\'e1m v\'e1m v\'e1lku, jak\'e9 na sv\'ect\'ec je\'9at\'ec nikdy ne\-bylo! Duchov\'e9 velk\'fdch fara\'f3n\'f9 povstanou a budou bojovat po na\'9aem boku. V \'9aichni bohov\'e9 Egypta, a p\'f8edev\'9a\'edm velik\'fd Amon, budou bojovat po na\'9aem boku. Smeteme Chetity z na\-\'9a\'ed zem\'ec, jako z\'e1plava smet\'e1 st\'e9blo sl\'e1my. Z\'edsk\'e1me zp\'ect bo\-hatstv\'ed S\'fdrie a smyjeme krv\'ed hanbu Egypta. Sly\'9a mne, lide zem\'ec Kemet, Haremheb, Syn krahujc\'f9v, v\'edt\'ecz, promluvil.\'93 \par Skon\'e8il a spustil sv\'e9 zkrvaven\'e9 ruce pod\'e9l t\'ecla a jeho moc\-n\'e1 hru\'ef t\'ec\'9ece oddychovala, nebo\'9d mluvil hlasem velice sil\-n\'fdm. \par I zatroubily trouby a voj\'e1ci bili obr\'e1cen\'fdmi kop\'edmi do \'9at\'ed\-t\'f9 a dupali nohama, a tu a tam zazn\'ecl n\'ecjak\'fd v\'fdk\'f8ik ze z\'e1stu\-pu, a\'9e se kone\'e8n\'ec cel\'fd z\'e1stup vzru\'9ail a volal mocn\'ec jako bou\'f8e \emdash i k\'f8i\'e8eli radost\'ed a pozvedali ruce a krev vystoupila v\'9aem do hlavy a volali \'e8\'edm d\'e1le t\'edm mohutn\'ecji, t\'f8eba\'9ee mnoz\'ed podle m\'e9ho m\'edn\'ecn\'ed ani nev\'ecd\'ecli, pro\'e8 volaj\'ed. \par Haremheb se usm\'e1l a vstoupil do sv\'e9ho v\'e1le\'e8n\'e9ho vozu. Voj\'e1ci mu razili cestu a lid ho zdravil nad\'9aen\'fdm j\'e1sotem po obou stran\'e1ch cesty beran\'f9. Tehdy jsem pochopil, \'9ee nejv\'ect\'9a\'ed radost\'ed lidu je, m\'f9\'9e e-li spole\'e8n\'ec k\'f8i\'e8et, a nedb\'e1 mnoho o to, pro\'e8 k\'f8i\'e8\'ed, n\'fdbr\'9e ka\'9ed\'fd se c\'edt\'ed siln\'ecj\'9a\'edm, k\'f8i\'e8\'ed-li s ostatn\'edmi, a m\'e1 pak i v\'ecc, pro kterou k\'f8i\'e8\'ed, za jedin\'ec spr\'e1vnou. Av\'9a ak Haremheb byl zcela spokojen a hrd\'e9 pozvedal pa\'9ee na po\-zdrav lidu. \par \par A jel p\'f8\'edmo do p\'f8\'edstavu a vstoupil tam na svou lo\'ef vrchn\'ed\-ho velitele a plul sp\'ec\'9an\'ec do Mennoferu, nebo\'9d se ve Vesetu zdr\'9eel ji\'9e p\'f8\'edli\'9a dlouho a podle posledn\'edch zpr\'e1v p\'e1sli Chetit\'e9 sv\'e9 kon\'ec v okol\'ed m\'ecsta Zani. \par J\'e1 jsem vstoupil na lo\'ef za n\'edm \emdash a nikdo mne nezadr\'9eel, kdy\'9e jsem \'9ael a\'9e k n\'ecmu, i \'f8ekl jsem mu: \par \'84Haremhebe, fara\'f3n Achnaton zem\'f8el, a tak ji\'9e nejsem kr\'e1lovsk\'fdm otv\'edra\'e8em lebek, n\'fdbr\'9e jsem svobodn\'fd a mohu p\'f8ich\'e1zet a odch\'e1zet, jak se mi zl\'edb\'ed a nic mne zde nedr\'9e\'ed. Proto chci j\'edt s tebou do v \'e1lky, je\'9eto v\'9ae je mi lhostejn\'e9 a z ni\-\'e8eho se ji\'9e neraduji. Chci toti\'9e vid\'ect, jak\'e9 po\'9eehn\'e1n\'ed p\'f8inese v\'e1lka, o n\'ed\'9e jsi po cel\'fd sv\'f9j \'9eivot usiloval. Vskutku to chci vi\-d\'ect a chci tak\'e9 vid\'ec t, bude-li tv\'e1 vl\'e1da lep\'9a\'ed ne\'9e vl\'e1da Achna\-tonova, nebo zda vl\'e1dnou na sv\'ect\'ec pouze duchov\'e9 zesnu\-l\'fdch.\'93 \par Haremheb se velice zaradoval a pravil: \par \'84To je dobr\'e9 znamen\'ed, a\'e8koliv nikdy bych si nebyl pomy\-slil, \'9ee se bude\'9a ty, Sinuhete, hl\'e1sit ze sv\'e9 v\'f9le jako prvn\'ed do t\'e9to v\'e1lky. Ne, nikdy bych si to o tob\'ec nebyl pomyslil, v\'9edy\'9d v\'edm, \'9ee m\'e1\'9a rad \'ecji pohodl\'ed a m\'eckk\'e1 l\'f9\'9eka ne\'9e trampoty v\'e1le\'e8\-n\'e9. Domn\'edval jsem se opravdu, \'9ee bude\'9a bd\'edt nad m\'fdmi z\'e1\-jmy ve Vesetu a horliv\'ec p\'ecstovat styky ve zlat\'e9m dom\'ec, av\'9aak snad bude takto l\'e9 pe, nebo\'9d jsi prostoduch\'fd a kdokoli t\'ec oklame a ztrop\'ed si z tebe \'9eert, tak\'9ee p\'f9jde\'9a-li se mnou \emdash bu\-du m\'edt alespo\'f2 schopn\'e9ho l\'e9ka\'f8e, a mysl\'edm, \'9ee t\'ec budu pot\'f8e\-bovat. Vskutku, Sinuhete, moji voj \'e1ci t\'ec po pr\'e1vu nazvali Synem divok\'e9ho osla, kdy\'9e jsme kdysi bojovali spolu proti Chabir\'f9m, nebo\'9d z\'f8ejm\'ec m\'e1\'9a jeho srdce, nebo\'9d se neboj\'ed\'9a Chetit\'f9.\'93 \par P\'f8i jeho \'f8e\'e8i odt\'e1hli vesla\'f8i ji\'9e lo\'ef od b\'f8ehu a pono\'f8ili sv\'e1 vesla do vody \emdash a lo\'ef vyplula s vlaj\'edc\'edmi vlajkami po prou\-du dol\'f9. Vesetsk\'e1 n\'e1b\'f8e\'9e\'ed se b\'eclala lidem a jeho vol\'e1n\'ed se ne\-slo k na\'9aim u\'9a\'edm jako bou\'f8e. \par Haremheb zhluboka vydechl a usm\'e1l se a pravil: \par \'84M\'e1 \'f8e\'e8 u\'e8inila na lid velik\'fd dojem, jak pozoruje\'9a. Ale poj\'efme do m\'e9ho stanu, nebo\'9d ji\'9e chci sm\'fdt tuto bo\'9eskou krev ze sv\'fdch rukou.\'93 \par \'8ael jsem s n\'edm do jeho lodn\'edho stanu a on poslal sv\'e9 p\'edsa\'f8e pry\'e8 a om\'fdval si ruce a \'e8ichal k nim, a ani\'9e ztratil sv\'f9j klid, \'f8ekl: \par \'84U Sucheta a v\'9aech \'ef\'e1bl\'f9, nebyl bych v\'ec\'f8il, \'9ee Sachmetini kn\'ec\'9e\'ed ob\'ectuj\'ed tak\'e9 lidi! Ale sta\'f8\'edci se zajist\'e9 vzru\'9aili, nebo\'9d po \'e8ty\'f8icet let se neotev\'f8ely br\'e1ny jejich chr\'e1 mu. Divil jsem se sice pon\'eckud, pro\'e8 na mn\'ec \'9e\'e1daj\'ed pro slavnostn\'ed ob\'f8ady che\-titsk\'e9 a syrsk\'e9 zajatce, ale dal jsem jim je p\'f8ece.\'93 \par Zd\'ecsil jsem se jeho slovy, a\'9e se mi kolena rozt\'f8\'e1sla, ale Ha\-remheb klidn\'ec pokra\'e8oval: \par \'84Kdybych to byl v\'ecd\'ecl, sotva bych jim to byl dovolil, a m\'f9\-\'9ee\'9a si pomyslit, Sinuhete, jak jsem byl p\'f8ekvapen, kdy\'9e mi dali p\'f8ed olt\'e1\'f8em do rukou tepl\'e1 lidsk\'e1 srdce! Sp\'ecch\'e1m, abych si ruce \'f8\'e1dn\'ec omyl, av\'9aak bude-li pro to Sachmet p\'f8\'ed\-zniv\'e1 na\'9aim zbran\'edm, stoj\'ed to za to, nebo\'9d je mi vskutku t\'f8eba ve\'9aker\'e9 pomoci, t\'f8eba\'9ee dob\'f8e kalen\'e9 a naost\'f8en\'e9 hroty kop\'ed by snad byly pomoc\'ed lep\'9a\'ed a jist\'ecj\'9a\'ed ne\'9e Sachmetino po\'9eehn\'e1\-n\'ed. Ale dejme kn\'ec\'9e\'edm, co kn\'ec\'9e\'ed jest, tak n\'e1s nechaj\'ed alespo\'f2 na pokoji.\'93 \par A za\'e8al se op\'ect vychloubat svou \'f8e\'e8\'ed k lidu a doufal, \'9ee bu\-du vyn\'e1\'9aet jeho \'f8e\'e8nick\'e9 um\'ecn\'ed, ale j\'e1 jsem mu nam\'edtl, \'9ee se mi v\'edce l\'edbila jeho \'f8e\'e8, kterou m\'ecl k voj\'e1k\'f9m v Jeru\'9a alimu. Haremheb byl velice dot\'e8en a pravil: \'84Jin\'e1 v\'ecc je mluvit k voj\'e1k\'f9m a jin\'e1 v\'ecc je mluvit k lidu \emdash a je\'9at\'ec bude\'9a m\'edt mnohou p\'f8\'edle\'9eitost sly\'9aet mou p\'f8\'edmou \'f8e\'e8 k voj\'e1k\'f9 m, jak se mi zd\'e1. Av\'9aak \'f8e\'e8, kterou jsem m\'ecl p\'f8ed Sachmetin\'fdm chr\'e1mem, byla ur\'e8ena tak\'e9 potomstvu, nebo\'9d dob\'f8e-li tu\'9a\'edm \emdash bude vyryta do kamene, aby byla zachov\'e1\-na pro p\'f8\'ed\'9at\'ed v\'ec ky. Tu je pak t\'f8eba jinak volit slova, ne\'9e kdy\'9e se mluv\'ed k voj\'e1k\'f9m p\'f8ed bitvou, a mus\'ed se do n\'ed vm\'edsit slova kr\'e1sn\'e1 a velik\'e1, kter\'e1 vstoup\'ed lidu do hlavy jako kou\'f8 a za\-slep\'ed jeho o\'e8i, a\'9e se mu \'e8ern\'e9 zd\'e1 b\'edl\'fdm. Snad jsem se ne na\-darmo nau\'e8il \'e8\'edst a poznal ze star\'fdch svitk\'f9, jak fara\'f3ni a vo\-jev\'f9dci mluvili k lidu. Ale je\'9eto jsi nech\'e1pav\'fd, mus\'edm ti vy\-sv\'ectlit, \'9ee v m\'e9 \'f8e\'e8i bylo v \'9ae, co bylo ve v\'9aech \'f8e\'e8ech v\'9aech v\'eck\'f9, kdy\'9e se vyhla\'9aovala v\'e1lka. Nejprve jsem prohl\'e1sil v\'e1l\-ku proti Chetit\'f9m za v\'e1lku obrannou a vyzval lid, aby po\-vstal proti \'fato\'e8n\'edk\'f9m, kte\'f8\'ed vpadli p\'f8 es hranice Egypta a pu\-sto\'9a\'ed zemi. To je celkem pravda \emdash a tak\'e9 jsem neskr\'fdval, \'9ee hodl\'e1m z\'e1rove\'f2 z\'edskat Egyptu zp\'ect S\'fdrii. Potom jsem zd\'f9raz\-nil to, \'9ee v\'9aem, kte\'f8\'ed p\'f9jdou se mnou ze sv\'e9 v\'f9 le, se povede dob\'f8e, kde\'9eto naopak t\'ecm, kte\'f8\'ed budou p\'f8inuceni j\'edt do v\'e1l\-ky, se povede ve v\'9aem v\'9audy zle. A kone\'e8n\'ec jsem vysv\'ectlil, \'9ee je to v\'e1lka svat\'e1, a odvolal jsem se ke v\'9aem boh\'f9m Egypta. Nemysl \'edm si opravdu, \'9ee by jedna zem\'ec byla svat\'ecj\'9a\'ed ne\'9e druh\'e1 nebo \'9ee by bohov\'e9 Egypta byli mocn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e bohov\'e9 Che\-tit\'f9, ale pokud jsem \'e8etl star\'e9 svitky a sly\'9ael star\'e9 v\'e1le\'e8n\'ed ky vypravovat, slu\'9a\'ed se odvol\'e1vat se k boh\'f9m, kdy\'9e se vyhla\'9auje v\'e1lka, a dobr\'fd vojev\'f9dce mus\'ed na to v\'9edy pamatovat. Lid to m\'e1 toti\'9e r\'e1d, a\'9d je mu to ji\'9e k u\'9eitku \'e8i ne, a ty, Sinuhete, mu\-s\'ed\'9a uznat, \'9ee m\'e1 \'f8e\'e8 m\'ecla na lid velik\'fd \'fa\'e8inek, t\'f8eba\'9ee jsem pro jistotu do z\'e1stup\'f9 um\'edstil sv\'e9 vlastn\'ed mu\'9ee, aby za\'e8ali k\'f8i\-\'e8et a chv\'e1lit m\'ec a volat mi na pozdrav. A p\'f8ipome\'f2 si tak\'e9 , Sinuhete, \'9ee jsem jim sl\'edbil v\'edt\'eczstv\'ed a nep\'f8eh\'e1n\'ecl p\'f8\'edli\'9a obt\'ed\'9ee a utrpen\'ed, kter\'e9 n\'e1s \'e8ekaj\'ed, v\'9edy\'9d lid bude m\'edt je\'9at\'ec hojn\'ec \'e8asu je poznat a nen\'ed dob\'f8e stra\'9ait ho p \'f8\'edli\'9a brzy. Nebo\'9d v\'edt\'eczstv\'ed v t\'e9to v\'e1lce bude vykoupeno mnoh\'fdm utrpen\'edm, a kdy\'9e pos\'ed\-l\'e1m proti Chetit\'f9m voje necvi\'e8en\'e9 a bez kop\'ed a bez v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9, je mi, jako bych byl chlapcem, jen \'9e stoj\'ed p\'f8ed lvem a br\'e1n\'ed se mu such\'fdm r\'e1kosem. P\'f8esto nepochybuji o tom, \'9ee nakonec zv\'edt\'ecz\'edm, nebo\'9d jsem byl stvo\'f8en k velk\'fdm \'e8in\'f9m, ale ob\'e1v\'e1m se, \'9ee p\'f8emnoz\'ed budou muset d\'f8\'edve zem \'f8\'edt.\'93 \par \'84Haremhebe,\'93 zeptal jsem se ho, \'84je tob\'ec n\'ecco svat\'e9?\'93 \par Chv\'edli p\'f8em\'fd\'9alel a pak \'f8ekl: \par \'84Velc\'ed vojev\'f9dci a vlada\'f8i mus\'ed vid\'ect skrze v\'9aecka slova a p\'f8edstavy a mus\'ed um\'ect s nimi zach\'e1zet jako se zbran\'ecmi. P\'f8izn\'e1v\'e1m, Sinuhete, \'9ee je to podle v\'9aeho t\'ec\'9ek\'e9 a \'e8in\'ed to \'9e ivot neradostn\'fdm, ale snad v\'ecdom\'ed, \'9ee ovl\'e1daj\'ed jin\'e9 lidi svou v\'f9l\'ed a p\'f8im\'ecj\'ed je k velk\'fdm \'e8in\'f9m, se vyrovn\'e1 jin\'fdm radostem. Kdy\'9e jsem byl mlad\'9a\'ed, v\'ec\'f8il jsem ve sv\'e9 kop\'ed a ve sv\'e9 ho kra\-hujce. Nyn\'ed v\'ec\'f8\'edm sp\'ed\'9ae ve svou v\'f9li a v\'edm, \'9ee ona je m\'fdm osudem. Av\'9aak m\'e1 v\'f9le mne stravuje, jako brus brous\'ed k\'e1\-men. Proto nem\'e1m ani chv\'edli klidu, ani v noci, ani ve dne, ani v bd\'ecn\'ed , ani ve span\'ed, a chci-li ji naj\'edt, pak se mus\'edm do n\'ec\-moty zp\'edt. Kdy\'9e jsem byl mlad\'9a\'ed, v\'ec\'f8il jsem v p\'f8\'e1telstv\'ed a v\'ec\'f8il jsem tak\'e9, \'9ee miluji jistou \'9eenu, jej\'ed\'9e opovr\'9een\'ed a odpor mne nadm \'edru pobu\'f8ovaly, ale nyn\'ed v\'edm, \'9ee \'9e\'e1dn\'fd \'e8lov\'eck mi nen\'ed c\'edlem, n\'fdbr\'9e ka\'9ed\'fd je mi pouze prost\'f8edkem, ba i ona \'9eena je mi ji\'9e jen prost\'f8edkem. J\'e1, Haremheb, jsem st\'f8edem v\'9aeho, ode mne v\'9a e vych\'e1z\'ed a ke mn\'ec se v\'9ae navrac\'ed. J\'e1 jsem Egypt a jeho lid. Proto a\'9e u\'e8in\'edm Egypt op\'ect velik\'fdm a mocn\'fdm, u\'e8in\'edm s\'e1m sebe velik\'fdm a mocn\'fdm. A to je jen spr\'e1vn\'e9 a p\'f8im\'ec\'f8en\'e9, jak zajist \'e9 ch\'e1pe\'9a, Sinuhete.\'93 \par Jeho slova by byla m\'ecla snad \'fa\'e8inek na n\'eckoho jin\'e9ho, kdo by ho nebyl znal, av\'9aak j\'e1 jsem ho vid\'ecl jako vychlou\-ba\'e8n\'e9ho mlad\'edka a byl jsem v Hatnisutu a vid\'ecl jsem jeho ro\-di\'e8e, kte\'f8\'ed p\'e1chli po s\'fd ru a po dobytku, t\'f8eba\'9ee z nich u\'e8inil \'9alechtice. Proto jsem nemohl br\'e1t jeho slova dosti v\'e1\'9en\'ec, t\'f8e\-ba\'9ee se pokou\'9ael u\'e8init se p\'f8ede mnou bohem. Ale skryl jsem p\'f8ed n\'edm sv\'e9 my\'9alenky a za\'e8 al jsem mu vypravovat o princez\-n\'ec Beketamon, je\'9e byla velice pohor\'9aena, \'9ee se j\'ed nedostalo v slavnostn\'edm pr\'f9vod\'ec Tutanchamonov\'ec dosti d\'f9stojn\'e9ho m\'edsta. \par Haremheb mi dychtiv\'ec naslouchal a nal\'e9val mi v\'edna, jen abych mu je\'9at\'ec v\'edce vypravoval o princezn\'ec. Tak jsme pop\'edje\-li spolu v\'edno, pluj\'edce po proudu do Mennoferu, a Chetit\'e9 za\-t\'edm ji\'9e pusto\'9aili Doln\'ed zemi. \par \par }\pard\plain \s32\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\page KNIHA \'c8TRN\'c1CT\'c1 \par }\pard\plain \s1\qj \fi284\li0\ri0\sb60\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs32\lang1029\langfe1029\kerning32\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {{\*\bkmkstart _Toc52637810}SVAT\'c1 V\'c1LKA {\*\bkmkend _Toc52637810} \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {I \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Zat\'edmco se shroma\'9e\'efovaly v Mennoferu voje a zbran\'ec a zbo\'9e\'ed, pozval Haremheb k sob\'ec v \'9aecky bohatce egyptsk\'e9 a mluvil k nim, \'f8ka: \par \'84Vy v\'9aichni jste bohat\'ed mu\'9ei, kde\'9eto j\'e1 jsem pouze synem past\'fd\'f8e, jen\'9e se narodil s hovnem mezi prsty u nohou. Av\'9aak Amon mi po\'9eehnal a fara\'f3n poru\'e8il, abych vedl v\'e1lku, a ne\-p\'f8\'edtel, jen\'9e ohro\'9euje na \'9ai zemi, je obzvl\'e1\'9at\'ec krut\'fd a hrozn\'fd, jak zajist\'e9 dob\'f8e v\'edte. Sly\'9ael jsem s radost\'ed o tom, \'9ee v\'9aichni nahlas hovo\'f8\'edte a \'f8\'edk\'e1te, \'9ee v\'e1lka vy\'9eaduje od ka\'9ed\'e9ho ob\'ecti, a proto jste zmen \'9aili m\'edru obil\'ed sv\'fdm otrok\'f9m a roln\'edk\'f9m a zv\'fd\'9aili ceny v\'9aeho zbo\'9e\'ed po cel\'e9m Egypt\'ec. Podle va\'9aich \'e8in\'f9 a slov soud\'edm, \'9ee jste sami hotovi podle sv\'e9 povinnosti k veli\-k\'fdm ob\'ectem. To je spr \'e1vn\'e9 a mn\'ec velice mil\'e9, nebo\'9d jsem se rozhodl \emdash abych m\'ecl prost\'f8edky na veden\'ed v\'e1lky, na mzdy voj\'e1k\'f9 a na zhotoven\'ed v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 a na mnoh\'e9 jin\'e9 v\'ecci, kter\'fdm nerozum\'edte, ale kter\'e9 pat\'f8\'ed k dobr\'e9mu veden\'ed v\'e1lky \emdash vyp\'f9j\'e8it si od v\'e1s \'e8\'e1st va\'9aeho majetku, a proto jsem si u v\'fd\-b\'ecr\'e8\'edch dan\'ed zjistil o v\'e1s v\'9ae pot\'f8ebn\'e9, ale nespokojil jsem se pouze t\'edm, n\'fdbr\'9e jsem si zjistil v\'9ae pot\'f8ebn\'e9 o v\'e1s i jinde, tak\-\'9ee mysl\'edm, \'9ee nyn\'ed v\'edm o va\'9aem majetku tak\'e9 to, co jste skr\'fd\-vali p\'f8ed v\'fdb\'ecr\'e8\'edmi dan\'ed za \'e8as\'f9 neprav\'e9ho fara\'f3na. Nyn\'ed nicm\'e9n\'ec vl \'e1dne fara\'f3n prav\'fd v Amonov\'ec jm\'e9nu, i nen\'ed v\'e1m ji\'9e t\'f8eba skr\'fdvat sv\'e9 bohatstv\'ed, n\'fdbr\'9e m\'f9\'9eete je ve\'f8ejn\'ec a hrd\'ec ob\'ectovat na veden\'ed v\'e1lky. Proto ka\'9ed\'fd z v\'e1s nech\'9d mi bez od\- kladu p\'f9j\'e8\'ed polovici sv\'e9ho majetku a mn\'ec bude lhostejno, zda mi to d\'e1te ve zlat\'ec, \'e8i ve st\'f8\'edb\'f8e, v obil\'ed, \'e8i v dobytku, v kon\'edch, \'e8i ve vozech, pokud jen to u\'e8in\'edte co nejrychleji.\'93 \par Kdy\'9e to usly\'9aeli bohatci egypt\'9at\'ed, vypukli ve velik\'fd n\'e1\'f8ek a roztrhli sv\'e1 roucha a pravili: \par \'84Neprav\'fd fara\'f3n n\'e1s ji\'9e ochudil a jsme zcela bez prost\'f8ed\-k\'f9, a v\'9ae, co jsi o n\'e1s zjistil, je \'e8ir\'e1 le\'9e. Ale jakou n\'e1m d\'e1\'9a z\'e1\-ruku, p\'f9j\'e8\'edme-li ti polovici sv\'e9ho majetku, a jak\'fd n\'e1m d\'e1 \'9a \'farok?\'93 \par Haremheb pohl\'e9dl na n\'ec vl\'eddn\'ec a \'f8ekl: \par \'84Mou z\'e1rukou, mil\'ed p\'f8\'e1tel\'e9, je v\'edt\'eczstv\'ed, je\'9e v\'e1m hodl\'e1m s va\'9a\'ed pomoc\'ed p\'f8in\'e9st co mo\'9en\'e1 nejd\'f8\'edve. Nezv\'edt\'ecz\'edm-li toti\'9e, p\'f8ijdou Chetit\'e9 a vezmou v\'e1m v\'9ae, tak\'9e e podle mne je m\'e1 z\'e1\-ruka zcela posta\'e8uj\'edc\'ed. O \'faroc\'edch se dohodnu s ka\'9ed\'fdm zvl\'e1\'9a\'9d a douf\'e1m, \'9ee s nimi budete srozum\'ecni. Ale vypukli jste v n\'e1\-\'f8ek p\'f8ed\'e8asn\'ec, nebo\'9d jsem je\'9at\'ec nedomluvil. \'8e\'e1d\'e1m tedy od v\'e1s bezodkladn\'ec polovici va\'9aeho majetku jako p\'f9j\'e8ku, dob\'f8\'ed mu\'9ei. Ale po \'e8ty\'f8ech m\'ecs\'edc\'edch mi op\'ect p\'f9j\'e8\'edte polovici toho, co v\'e1m z\'f9stalo, a za rok op\'ec t polovici toho, co v\'e1m je\'9at\'ec z\'f9\-stalo. Sami dovedete nejl\'e9pe spo\'e8\'edtat, jak mnoho v\'e1m je\'9at\'ec z\'f9stane, a jsem jist, \'9ee v\'e1m z\'f9stane st\'e1le je\'9at\'ec dosti, abyste mohli plnit sv\'e9 hrnce a\'9e do konce sv\'e9 ho \'9eivota, a proto v\'e1s t\'edmto nikterak neokr\'e1d\'e1m.\'93 \par Tu padli bohatci p\'f8ed n\'edm na kolena a plakali ho\'f8ce a bili sv\'fdmi \'e8ely o podlahu, a\'9e tekla krev, a volali, \'9ee se rad\'ecji vzdaj\'ed Chetit\'f9m. \par A Haremheb prohl\'e1sil, p\'f8edst\'edraje p\'f8ekvapen\'ed: \par \'84Je-li tomu tak, pak u\'e8in\'edm ov\'9aem podle va\'9aeho p\'f8\'e1n\'ed, a mysl\'edm, \'9ee moji voj\'e1ci, kte\'f8\'ed vyd\'e1vaj\'ed svou k\'f9\'9ei a sv\'f9j \'9eivot v nebezpe\'e8\'ed, se velice rozhorl\'ed, a\'9e usly\'9a\'ed, \'9e e vy nechcete pro v\'e1lku ob\'ectovat zhola nic. Abych pravdu \'f8ekl, skoro se mi zd\'e1, \'9ee moji voj\'e1ci ji\'9e \'e8ekaj\'ed p\'f8ede v\'9aemi dve\'f8mi s provazy v rukou, aby v\'e1s sv\'e1zali a dovedli na lodi a vydali do rukou Chetit\'f9 , jak si sami p\'f8ejete. To v\'9aak mrz\'ed velice mou mysl a nech\'e1pu, jakou radost budete m\'edt pak ze sv\'e9ho majetku, jen\'9e z\'f9stane zde a jej\'9e zabav\'edm, zat\'edmco vy budete ot\'e1\'e8et chetitsk\'fdmi ml\'fdnsk\'fdmi kameny, o\'e8i vyp \'edch\'e1ny. Av\'9aak sami si tak p\'f8ejete, a proto bude nejl\'e9pe, sd\'ecl\'edm-li voj\'e1k\'f9m va\'9ai v\'f9\-li.\'93 \par Kdy\'9e to bohatci sly\'9aeli, volali plni \'fazkosti a obj\'edmali ruka\-ma jeho kolena a p\'f8ivolili ke v\'9aemu, co od nich \'9e\'e1dal, trpce ho prokl\'ednaj\'edce. \par Av\'9aak on je ut\'ec\'9aoval, \'f8ka: \par \'84Pozval jsem v\'e1s k sob\'ec, je\'9eto jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee milujete zemi Kemet a \'9ee jste pro ni hotovi k velik\'fdm ob\'ectem. A tak\'e9 jste nejbohat\'9a\'edmi mu\'9ei Egypta a nabyli jste sv\'e9ho bohatstv\'ed svou vlastn\'ed obratnost\'ed . Proto jsem jist, \'9ee vbrzku budete bohat\'ed znovu, nebo\'9d bohat\'fd bohatne st\'e1le v\'edce, i kdy\'9e se ma\'e8k\'e1, a\'9e z n\'echo te\'e8e \'9a\'9d\'e1va. Vy, dob\'f8\'ed mu\'9eov\'e9, jste mou vz\'e1 cnou zahradou, kterou velice miluji, a jestli\'9ee v\'e1s ma\'e8k\'e1m jako gran\'e1to\-v\'e1 jablka, a\'9e mi semena prskaj\'ed mezi prsty, neu\'9akod\'edm p\'f8ece \par \emdash jako dobr\'fd zahradn\'edk \emdash strom\'f9m, kter\'e9 nos\'ed ovoce, n\'fdbr\'9e spokoj\'edm se s ob\'e8asnou \'farodou. Mus\'edte b\'fdt pam\'ectlivi tak\'e9 to\-ho, \'9ee v\'e1m d\'e1v\'e1m velkou v\'e1lku, v\'ect\'9a\'ed, ne\'9e o jak\'e9 jste kdy snili \par \emdash a mu\'9e, jen\'9e je dosti bohat, bohatne za v\'e1lky je\'9at\'ec v\'edce, a bohatne t\'edm v\'edce, \'e8\'edm d\'e9le v\'e1lka trv\'e1, a tomu nezabr\'e1n\'ed \'9e\'e1dn\'e1 moc na sv\'ect\'ec, ba ani fara\'f3novi v\'fdb\'ecr\'e8\'ed dan\'ed . Proto na\-opak mi mus\'edte b\'fdt vd\'ec\'e8ni, i propou\'9at\'edm v\'e1s dom\'f9 a d\'e1v\'e1m v\'e1m sv\'e9 po\'9eehn\'e1n\'ed. Jd\'ecte tedy v pokoji a sna\'9ete se ze v\'9aech sil op\'ect ztloustnout jako b\'f8ez\'ed p\'f8\'ed\'9eivn\'edci, je\'9e to v tom v\'e1m ne\-m\'f9\'9ee nikdo br\'e1nit. A j\'e1 nem\'e1m nic proti tomu, po\'9alete-li mi tu a tam n\'ecjak\'fd ten dar nav\'edc, nebo\'9d mus\'edte b\'fdt pam\'ectlivi to\-ho, \'9ee hodl\'e1m z\'edskat zp\'ect S\'fdrii, a v\'edte dob\'f8 e, co to bude zna\-menat pro Egypt a co to bude znamenat pr\'e1v\'ec pro v\'e1s, budu-li vzpom\'ednat na v\'e1s v dobr\'e9m, a\'9e z\'edsk\'e1m S\'fdrii. Na\'f8\'edkejte te\-dy, chcete-li a pom\'f9\'9ee-li v\'e1m to, nebo\'9d naslouch\'e1m r\'e1d va\'9ae \-mu n\'e1\'f8ku, je\'9eto v m\'fdch u\'9a\'edch zn\'ed zlatem.\'93 \par A s t\'edm bohatce propustil. I ode\'9ali, na\'f8\'edkaj\'edce a b\'ecduj\'edce a trhaj\'edce sv\'e1 roucha, av\'9aak za dve\'f8mi p\'f8estali na\'f8\'edkat a jali se horliv\'ec po\'e8\'edtat sv\'e9 ztr\'e1ty a p\'f8em\'fd\'9alet, jak by je nahradili. \par \par Ale Haremheb mi \'f8ekl: \par \'84D\'e1v\'e1m jim v\'e1lku darem a od t\'e9to chv\'edle mohou obvi\'f2o\-vat Chetity ze v\'9aeho zl\'e9ho, co se stane, a\'9e budou okr\'e1dat lid, pr\'e1v\'ec tak jako fara\'f3n m\'f9\'9ee obvi\'f2ovat Chetity z hladu a b\'eddy, kterou p\'f8inese v\'e1 lka zemi Kemet. Nebo\'9d nakonec v\'9edycky mus\'ed p\'f8ece zaplatit za v\'9aecko lid a bohatci vyrvou z lidu zp\'ect mnohon\'e1sobn\'ec to, co mi p\'f9j\'e8\'ed, na\'e8e\'9e je budu moci op\'ect ma\'e8\-kat, a\'9e z nich pokape tuk. A tento zp\'f9 sob je mi milej\'9a\'ed ne\'9e vy\-b\'edr\'e1n\'ed v\'e1le\'e8n\'fdch dan\'ed, nebo\'9d uval\'edm-li na lid dan\'ec pro v\'e1lku, tak bude prokl\'ednat m\'e9 jm\'e9no, kde\'9eto vezmu-li bohat\'fdm pro\-st\'f8edky na v\'fddaje v\'e1le\'e8n\'e9, bude lid \'9eehnat m\'e9mu jm\'e9nu a na\-zve mne spravedliv\'fdm. Mus\'edm db\'e1t toti\'9e pe\'e8liv\'ec o svou po\-v\'ecst pro ono vysok\'e9 m\'edsto, na n\'ec\'9e dosednu.\'93 \par \par Zat\'edm \'fast\'ed \'f8eky pl\'e1la plameny a chetitsk\'e9 v\'fdzv\'ecdn\'e9 odd\'edly zapalovaly vesnice a jejich kon\'ec sp\'e1sali vyr\'e1\'9eej\'edc\'ed obil\'ed. Uprchl\'edci p\'f8ich\'e1zeli v hlou\'e8c\'edch do Mennoferu a vypravovali stra\'9aliv \'e9 v\'ecci o zu\'f8iv\'e9m ni\'e8en\'ed chetitsk\'e9m, tak\'9ee strach napl\-nil m\'e9 srdce a m\'e9 \'fady se rozt\'f8\'e1sly, i zap\'f8\'edsahal jsem Harem\-heba, aby si posp\'ed\'9ail. \par Av\'9aak on se jen klidn\'ec usm\'e1l a pravil: \par \'84Egypt mus\'ed Chetity nejprve okusit, aby lid uv\'ec\'f8il, \'9ee nen\'ed hor\'9a\'edho osudu ne\'9e chetitsk\'e9 otroctv\'ed. Byl bych po\'9aetil\'fd, kdy\-bych se dal na pochod s necvi\'e8en\'fdm vojskem a bez v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9. Ale bu\'ef bez starosti, Sinuhete. Gaza je st\'e1le na\'9ae, a Gaza je ten \'faheln\'fd k\'e1men, na n\'ecm\'9e stav\'edm tuto v\'e1lku, a Chetit\'e9 se neodv\'e1\'9e\'ed vydat se s hlavn\'edmi voji do pou\'9at\'ec, po\-kud nebude Gaza v jejich rukou, nebo\'9d nemaj\'ed pot\'f8ebnou nadvl\'e1du na mo\'f8i. M\'e1m tak\'e9 sv\'e9 mu\'9ee v pou\'9ati, kte\'f8\'ed podn\'ec\-cuj\'ed lupi\'e8e a voln\'e9 voje, i nejsem nikterak ne\'e8inn\'fd, t\'f8eba\'9ee ve sv\'e9 netrp\'eclivosti tak soud\'ed\'9a. A Egyptu nehroz \'ed p\'f8\'edli\'9a velik\'e9 nebezpe\'e8\'ed, pokud p\'ec\'9a\'ed voje chetitsk\'e9 nep\'f8ekro\'e8\'ed pou\'9a\'9d a ne\-vpadnou do \'e8ern\'e9 zem\'ec. Jejich v\'e1le\'e8n\'e9 um\'ecn\'ed spo\'e8\'edv\'e1 v po\-hybech v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9, ale v \'e8ern\'e9 zemi jim budou zavod\'f2o\-vac\'ed strouhy velikou p\'f8ek\'e1\'9ekou a promarn\'ed mnoho \'e8asu p\'f8e\-pravou sv\'fdch voz\'f9 a pusto\'9aen\'edm bezv\'fdznamn\'fdch vesnic a po\-l\'ed. A \'e8\'edm m\'e9n\'ec bude v zemi obil\'ed, t \'edm ochotn\'ecji se p\'f8idaj\'ed egypt\'9at\'ed mu\'9eov\'e9 pod m\'e9 lv\'ed ohony, nebo\'9d tam ka\'9ed\'fd dostane svou m\'ec\'f8ici obil\'ed i d\'9eb\'e1n piva.\'93 \par A z cel\'e9ho Egypta p\'f8ich\'e1zeli do Mennoferu mu\'9ei, mu\'9ei hladov\'ed a ti, kte\'f8\'ed ztratili pro Atona sv\'e9 domovy a rodiny \emdash i nez\'e1le\'9eelo jim na jejich \'9eivotech \emdash a ti, kte\'f8\'ed tou\'9eili po ko\'f8i\- sti a po dobrodru\'9estv\'ed. Haremheb se neohl\'ed\'9eel na kn\'ec\'9e\'ed a dal milost v\'9aem, kdo\'9e se z\'fa\'e8astnili budov\'e1n\'ed Atonova kr\'e1lovstv\'ed na zemi, a osvobodil v\'eczn\'ec z kamenn\'fdch lom\'f9 ke slu\'9eb\'ec ve zbrani. \par Tak vypadal Mennofer vbrzku jako velk\'fd v\'e1le\'e8n\'fd t\'e1bor a \'9eivot v n\'ecm byl neklidn\'fd, a v domech rozko\'9ae a v kr\'e8m\'e1ch s pivem byly ka\'9ed\'e9ho ve\'e8era rva\'e8ky a rozd\'e1valy se r\'e1ny, a pokojn\'ed lid\'e9 se zav\'ed rali ve sv\'fdch domech a \'9eili sv\'e9 dny ve strachu a v rozechv\'ecn\'ed. Ale z d\'edlen se oz\'fdvaly \'fadery kladiv a kov\'e1\'f8i kuli hroty \'9a\'edp\'f9 a kop\'ed, a tak velik\'fd byl strach p\'f8ed Chetity a nen\'e1vist k nim, \'9ee i chud\'e9 \'9eeny v\'ecnovaly sv\'e9 m\'ecd\'ec\-n\'e9 \'9aperky na hroty zbran\'ed. \par Z mo\'f8sk\'fdch ostrov\'f9 a z Kr\'e9ty p\'f8iplouvaly do Egypta neu\-st\'e1le lodi a Haremheb je na m\'edst\'ec kupoval pro v\'e1lku a naj\'edmal jejich mu\'9estvo a velitele do sv\'fdch slu\'9eeb. A dostal tak do sv\'e9 moci i v\'e1le\'e8n\'e9 kor\'e1 by kr\'e9tsk\'e9 a p\'f8im\'ecl jejich mu\'9estva, aby slou\'9eila Egyptu, nebo\'9d tyto kor\'e1by pluly po mo\'f8i bez c\'edle z p\'f8\'edstavu do p\'f8\'edstavu, necht\'ecj\'edce se vr\'e1tit na Kr\'e9tu, proto\'9ee jejich velitel\'e9 nev\'ecd\'ec li, co se na Kr\'e9t\'ec stalo. Vypravovalo se toti\'9e, \'9ee tam povstali otroci a \'9ee m\'ecsto velmo\'9e\'f9 nad p\'f8\'edsta\-vem vyho\'f8elo dlouhotrvaj\'edc\'edmi po\'9e\'e1ry a jejich vysok\'e9 plame\-ny pr\'fd bylo vid\'ect daleko na mo\'f8 i. Ale nikdo nev\'ecd\'ecl nic jist\'e9ho, co se na Kr\'e9t\'ec stalo, a kr\'e9t\'9at\'ed n\'e1mo\'f8n\'edci r\'e1di lh\'e1vali podle tamn\'edho zvyku, tak\'9ee nikdo ani nev\'ec\'f8il jejich vypr\'e1v\'ec\-n\'ed. Tak\'e9 tvrdili n\'eckte\'f8\'ed, \'9e e vtrhli na Kr\'e9tu Chetit\'e9, av\'9aak jak by se to mohlo st\'e1t, kdy\'9e nebyli n\'e1rodem n\'e1mo\'f8n\'edm, to ne\-ch\'e1pu. Jin\'ed op\'ect pov\'eddali, \'9ee od severu p\'f8iplul na lod\'edch ne\-zn\'e1m\'fd b\'edl\'fd n\'e1rod a zpusto\'9a il a vyloupil Kr\'e9tu a zmocnil se jej\'edho lo\'efstva, kdy\'9e jeho v\'ect\'9a\'ed \'e8\'e1st se pohybovala u pob\'f8e\'9e\'ed syrsk\'e9ho, aby tam ochra\'f2ovala mo\'f8sk\'e9 cesty. Av\'9aak v\'9aichni Kr\'e9\'9dan\'e9 se shodovali v tom, \'9e e se to v\'9ae stalo proto, \'9ee b\'f9h Kr\'e9ty zem\'f8el. I d\'e1vali se ochotn\'ec do slu\'9eeb Egypta, ale lodi pluj\'edc\'ed ve vod\'e1ch syrsk\'fdch si najali do sv\'fdch slu\'9eeb Aziru a Chetit\'e9. Rozhodn\'ec v\'9aak to v\'9ae velice poslou\'9e ilo Haremhe\-bovi, nebo\'9d na mo\'f8i vl\'e1dl velik\'fd zmatek a v\'9aichni tam bojova\-li proti v\'9aem, aby se zmocnili lod\'ed. \par Tak\'e9 v Tyru vypuklo povst\'e1n\'ed proti Azirovi, a ti, kdo se z n\'echo zachr\'e1nili, prchli na lod\'edch do Egypta a dali se do slu\-\'9eeb Haremhebov\'fdch. Tak si shrom\'e1\'9edil Haremheb velik\'e9 lo\'efstvo a obsadil je mu\'9estvem zku\'9aen \'fdm ve v\'e1lce, ale co to v\'9aecko st\'e1lo, to se ani nepokou\'9a\'edm spo\'e8\'edtat, nebo\'9d stavba a opravy a v\'fdzbroj lo\'efstva je nejdra\'9e\'9a\'ed a pohlt\'ed v\'edce zlata ne\'9e jak\'e1koli v\'e1lka veden\'e1 na sou\'9ai. \par \par Zat\'edmco se toto v\'9ae d\'eclo v Egypt\'ec, Gaza v S\'fdrii se state\'e8n\'ec dr\'9eela, a kdy\'9e za\'e8aly po \'9en\'edch stoupat vody Nilu, vydal se Haremheb z Mennoferu se sv\'fdmi voji na pochod. Po sou\'9ai i po mo\'f8i vyslal zpr\'e1vy do obkl \'ed\'e8en\'e9 Gazy, a lo\'ef, je\'9e tam p\'f8i\-plula za no\'e8n\'ed tmy, nalo\'9eena pytli s obil\'edm, nesla Haremhe\-b\'f9v rozkaz: \par \'84Dr\'9ete Gazu! Dr\'9ete Gazu za ka\'9edou cenu!\'93 A zat\'edmco b\'f8evna vr\'e1\'9eela do bran Gazy a domy ve m\'ecst\'ec ho\'f8ely, ani\'9e m\'ecl kdo \'e8as je hasit, p\'f8ilet\'ecl svi\'9at\'edc\'ed \'9a\'edp se zpr\'e1\-vou: \par \'84Haremheb\'f9v rozkaz: Dr\'9ete Gazu!\'93 \par A zat\'edmco Chetit\'e9 vrhali do m\'ecsta hlin\'ecn\'e9 d\'9eb\'e1ny, pln\'e9 je\-dovat\'fdch had\'f9, byly n\'eckter\'e9 z nich napln\'ecny obil\'edm a skr\'fdva\-ly \'fatr\'9eek papyru se zpr\'e1vou: \par \'84Dr\'9ete Gazu!\'93 \par Jak se toto m\'ecsto dok\'e1zalo ubr\'e1nit oble\'9een\'ed spojen\'e9ho voj\-ska Chetit\'f9 a Amorejsk\'fdch, to nech\'e1pu, ale zasmu\'9ail\'fd velitel pevnosti, jen\'9e m\'ec vid\'ecl, jak jsem byl ke sv\'e9 velik\'e9 hanb\'ec vyta\-\'9een v ko\'9a i na hradby, si zaslou\'9e\'ed zajist\'e9 sv\'e9 velik\'e9 sl\'e1vy, ji\'9e si z\'edskal obranou Gazy. \par \par Kdy\'9e tedy za\'e8ala \'f8eka stoupat, vydal se Haremheb na po\-chod z Mennoferu a na\'f8\'eddil, aby voje pochodovaly sp\'ec\'9an\'ec k m\'ecstu Zani a obkl\'ed\'e8il chetitsk\'e9 odd\'edly v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 v oh\-b\'ed \'f8eky, kde Chetit\'e9 p\'e1sli sv\'e9 kon\'ec, mysl\'edce, \'9ee jsou \'f8ekou chr\'e1n\'ecni ze t\'f8\'ed stran p\'f8ed p\'f8epadem. \par Av\'9aak za no\'e8n\'ed tmy vy\'e8istily Haremhebovy voje zavod\'f2o\-vac\'ed strouhy vyschl\'e9 za such\'e9ho obdob\'ed a zanedban\'e9, a\'9e je stoupaj\'edc\'ed \'f8eka op\'ect zalila. Zr\'e1na zjistili Chetit\'e9, \'9ee jsou uza\-v\'f8eni na ostrov\'ec , nebo\'9d voda je obklopovala ze v\'9aech stran, tak\'9ee jejich v\'e1le\'e8n\'e9 vozy byly bezmocn\'e9. I za\'e8ali je rozb\'edjet a zab\'edjeli i kon\'ec, ale kdy\'9e to Haremheb spat\'f8il, rozzu\'f8il se ve\-lice, nebo\'9d cht\'ecl dostat jejich v \'e1le\'e8n\'e9 vozy i kon\'ec nepo\'9akoze\-ny do sv\'fdch rukou. \par Proto poru\'e8il zatroubit v trouby a vyrazil proti Chetit\'f9m, a necvi\'e8en\'e9 egyptsk\'e9 voje snadno zv\'edt\'eczily a srazily k zemi Chetity, sestoupiv\'9a\'ed z voz\'f9. Tak dostal Haremheb do sv\'fdch rukou na sto v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 a na t\'f8i sta kon\'ed a dal rychle na\-malovat na vozy v\'e1le\'e8n\'e1 znamen\'ed Egypta a ozna\'e8it kon\'ec tak\-t\'e9\'9e egyptsk\'fdmi v\'e1le\'e8n\'fdmi znamen\'edmi. Av\'9aak v\'ect\'9a\'ed v\'fdznam ne\'9e ko\'f8ist m\'eclo pro n\'echo v\'edt \'eczstv\'ed, nebo\'9d potom se Egyp\'9dan\'e9 ji\'9e neb\'e1li, \'9ee je Chetit\'e9 poraz\'ed. \par \par Po t\'e9to bitv\'ec shrom\'e1\'9edil Haremheb v\'9aecky v\'e1le\'e8n\'e9 vozy a kon\'ec a posp\'edchal p\'f8\'edmo do Zani, nech\'e1vaje za sebou poma\-l\'e9 voje p\'ec\'9a\'ed a karavany se z\'e1sobami. Divok\'e1 v\'e1\'9ae\'f2 planula z jeho tv\'e1\'f8 \'ed, i prohl\'e1sil: \'84Hodl\'e1\'9a-li ude\'f8it, ude\'f8 prvn\'ed a ude\'f8 siln\'ec!\'93 A proto uh\'e1n\'ecl se sv\'fdmi v\'e1le\'e8n\'fdmi vozy k m\'ecstu Zani, nedbaje loupe\'9e\'edc\'edch odd\'edl\'f9 chetitsk\'fdch, a z m\'ecsta Zani pokra\-\'e8 oval neprodlen\'ec v cest\'ec p\'f8\'edmo do pou\'9at\'ec a pob\'edjel chetitsk\'e9 hl\'eddky, je\'9e st\'f8e\'9eily z\'e1soby d\'9eb\'e1n\'f9 s vodou, jednu za druhou, a dost\'e1val tak do sv\'fdch rukou z\'e1soby vody jednu za druhou. Chetit\'e9 si toti \'9e uskladnili v pou\'9ati tis\'edce a stovky tis\'edc\'f9 d\'9eb\'e1\-n\'f9 vody pro sv\'e9 p\'ec\'9a\'ed voje, je\'9eto nebyli n\'e1mo\'f8n\'edm n\'e1rodem a neodv\'e1\'9eili se vstoupit do Egypta p\'f8es mo\'f8e. \par A Haremheb se hnal vp\'f8ed, ne\'9aet\'f8e kon\'ed, a mnoho kon\'ed pohynulo vy\'e8erp\'e1n\'edm za t\'e9 sm\'ecl\'e9 j\'edzdy, av\'9aak ti, kdo vid\'ecli to ta\'9een\'ed, vypravovali, \'9ee stovky v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 zv\'ed\'f8ily prach pou\'9at \'ec a\'9e k nebi, tak\'9ee se Haremheb hnal vp\'f8ed jako sloup p\'edse\'e8n\'e9 mlhy. A ka\'9ed\'e9 noci pl\'e1ly nov\'e9 a nov\'e9 ohn\'ec jako smluven\'e1 znamen\'ed na vrcholc\'edch hor sinajsk\'fdch, tak\'9ee voln\'e9 voje vy\'9aly ze sv\'fdch \'fa kryt\'f9 a pob\'edjely chetitsk\'e9 str\'e1\'9ee a ni\'e8ily jejich t\'e1bory a z\'e1soby po cel\'e9 krajin\'ec. Tak se potom \'f8\'edkalo, \'9ee Haremheb se hnal sinajskou pou\'9at\'ed do S\'fdrie ve dne jako sloup p\'edse\'e8n\'e9 mlhy a v noci jako sloup oh\'f2ov\'fd. Po t\'e9to v\'e1le\'e8\-n\'e9 v\'fdprav\'ec vyrostla toti\'9e jeho sl\'e1va tak velice, \'9ee si lid za\'e8al vypravovat o n\'ecm poh\'e1dky, jako se vypravuj\'ed o boz\'edch, a tyto poh\'e1 dky nevypravoval pouze lid egyptsk\'fd, n\'fdbr\'9e tak\'e9 Sy\'f8an\'e9 je o n\'ecm vypravovali, a m\'ecli vskutku d\'f9vod k tomuto vypra\-vov\'e1n\'ed. \par Tak se tedy zmocnil Haremheb v\'9aech z\'e1sob vody po cel\'e9 Sinaji a p\'f8ekvapil velice Chetity, kte\'f8\'ed si p\'f8edstavovali, \'9ee se neodv\'e1\'9e\'ed napadnout je v pou\'9ati, kdy\'9e jejich p\'f8edvoje pusto\'9a\'ed Doln\'ed zem a kdy\'9e je Egypt tak slab\'fd, jak v\'ecd\'ecli. A jejich v\'e1\-le\'e8n\'e9 voje nebyly spojeny, n\'fdbr\'9e roztrou\'9aeny po v\'9aech m\'ecs\-tech a vs\'edch syrsk\'fdch, a \'e8ekaly na p\'e1d Gazy, pon\'ecvad\'9e jej\'ed okol\'ed a pou\'9a\'9d nemohly u\'9e ivit cel\'e9 to nesm\'edrn\'e9 vojsko, kter\'e9 poslali Chetit\'e9 do S\'fdrie, aby zni\'e8ilo moc Egypta. Chetit\'e9 byli toti\'9e ve veden\'ed v\'e1lky nesm\'edrn\'ec d\'f9kladn\'ed a \'fato\'e8ili teprve, a\'9e byli jisti svou p\'f8 esilou, a jejich vojev\'f9dci m\'ecli na sv\'fdch hlin\'ec\-n\'fdch tabulk\'e1ch ozna\'e8eny v\'9aecky pastviny a napajedla a v\'9aec\-ka m\'edsta, jich\'9e m\'ecli dob\'fdvat. Kv\'f9li t\'ecmto p\'f8\'edprav\'e1m ot\'e1leli s \'fatokem, a tak je \'fa tok Haremheb\'f9v p\'f8ekvapil, nebo\'9d je\'9at\'ec nikdo se neodv\'e1\'9eil napadnout je prvn\'ed, a tak\'e9 si myslili, \'9ee Egypt nem\'e1 dosti v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 k tak velik\'e9mu \'fatoku. Pro\-to byli p\'f8evelice udiveni, kdy\'9e se Haremheb objevil se sv\'fdmi v\'e1le\'e8n\'fdmi vozy na syrsk\'e9 pou\'9ati, a promarnili mnoho \'e8asu vyzv\'edd\'e1n\'edm a zji\'9a\'9dov\'e1n\'edm po\'e8tu jeho v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 a c\'edle je\-ho \'fatoku. \par Av\'9aak c\'edl \'fatoku neznal nikdo jin\'fd ne\'9e Haremheb, a ani on s\'e1m jej neznal zcela jasn\'ec, nebo\'9d pozd\'ecji mi vypravoval, \'9ee jeho c\'edlem bylo nejprve pouze zni\'e8en\'ed chetitsk\'fdch z\'e1sob vody v pou\'9ati, aby zabr\'e1 nil jejich \'fatoku a odd\'e1lil jej alespo\'f2 o rok, tak\'9ee by mohl zat\'edm v klidu vycvi\'e8it sv\'e9 voje a vyzbrojit je pro velikou v\'e1lku. A p\'f8ekvapuj\'edc\'ed \'fasp\'ecch jej opojil a mu\'9eov\'e9 jeho v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 byli zaslepeni sv\'fdm snadn\'fdm v\'edt\'eczstv\'edm. \par Proto se hnal jako vich\'f8ice p\'f8\'edmo ke Gaze a vpadl obl\'e9ha\-tel\'f9m do zad a rozpr\'e1\'9ail je a zni\'e8il jejich v\'e1le\'e8n\'e9 stroje a do\-b\'fdvac\'ed v\'ec\'9ee a zap\'e1lil jejich t\'e1bor. Ale do Gazy sam\'e9 se nedo\-stal, nebo\'9d obl\'e9hatel\'e9 zpozorovali, \'9ee jeho \'fato\'e8n\'fdch voz\'f9 ne\-n\'ed mnoho, i obr\'e1tili se proti n\'ecmu a zasmu\'9ail\'fd a tvrdo\'9a\'edjn\'fd velitel Gazy necht\'ecl p\'f8ed n\'edm otev\'f8\'edt v takov\'e9m zmatku br\'e1\-ny m\'ecsta. \par Tak by byl Haremheb m\'e1lem b\'fdval ztracen, kdyby byli obl\'e9hatel\'e9 m\'ecli v\'9aecky v\'e1le\'e8n\'e9 vozy, ale vozy Chetit\'f9 i Aziro\-vy byly roztrou\'9aeny v mal\'fdch odd\'edlech po cel\'e9 S\'fdrii, pon\'ec\-vad\'9e pro obl\'e9h\'e1n\'ed Gazy je nepot\'f8ebovali \emdash a tak\'e9 cht\'ecli, aby si kon\'ec \'f8\'e1dn\'ec odpo\'e8inuli a pos\'edlili se p\'f8ed velik\'fdm vp\'e1dem do Egypta. \par Ale Haremhebovi se poda\'f8ilo vr\'e1tit do pou\'9at\'ec a je\'9at\'ec sta\'e8il zni\'e8it z\'e1soby vody na jej\'edm syrsk\'e9m okraji, prve ne\'9e mohli rozzu\'f8en\'ed Chetit\'e9 proti n\'ecmu sebrat dosti v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9. Opatrn\'ed , jak byli, necht\'ecli vyd\'e1vat mal\'e9 skupiny n\'e1kladn\'fdch \'fato\'e8n\'fdch voz\'f9 do nebezpe\'e8\'ed, n\'fdbr\'9e cht\'ecli b\'fdt jisti sv\'fdm v\'edt\'ecz\-stv\'edm, a proto v\'e1hali a shroma\'9e\'efovali v\'e1le\'e8n\'e9 vozy proti Ha\- remhebovi, t\'f8eba\'9ee i pouh\'fdch sto voz\'f9 by bylo sta\'e8ilo rozpr\'e1\-\'9ait jeho v\'e1le\'e8n\'e9 vozy, vy\'e8erpan\'e9 dlouhou cestou a mnoh\'fdmi boji. \par Haremheb usoudil z t\'e9to sv\'e9 zku\'9aenosti zcela spr\'e1vn\'ec, \'9ee jeho krahujec je s n\'edm, a vzpomenuv si na ho\'f8\'edc\'ed ke\'f8, jej\'9e kdysi vid\'ecl v sinajsk\'fdch hor\'e1ch, poslal v\'fdzvu sv\'fdm kopin\'ed\-k\'f9m a lu\'e8i\'9atn\'ed k\'f9m, aby pochodovali co nejrychleji p\'f8es pou\'9a\'9d po cest\'ec p\'f8ipraven\'e9 Chetity, kde jsou tis\'edce a stovky ti\-s\'edc\'f9 hlin\'ecn\'fdch d\'9eb\'e1n\'f9, jejich\'9e voda zcela dosta\'e8\'ed velik\'fdm p\'ec\-\'9a\'edm voj\'f9 m. Tak se Haremheb rozhodl v\'e9st v\'e1lku v pou\'9ati, a\'e8koli pou\'9a\'9d je vhodn\'e1 pro v\'e1le\'e8n\'e9 vozy a a\'e8koli v t\'ecch byla s\'edla Chetit\'f9. Av\'9aak mysl\'edm, \'9ee Haremheb nem\'ecl jin\'e9 volby, je\'9eto kdy\'9e se mu poda\'f8 ilo prchnout p\'f8ed rozzu\'f8en\'fdmi Cheti\-ty zp\'ect do pou\'9at\'ec, byli on i jeho mu\'9ei i kon\'ec tak vy\'e8erp\'e1ni, \'9ee by se snad nebyli vr\'e1tili \'9eivi do Doln\'ed zem\'ec. A tak\'e9 necht\'ecl nechat sv\'e9 udatn\'e9 zasran\'e9 ryp\'e1 ky zahynout samotn\'e9 v pou\'9ati, n\'fdbr\'9e rozhodl se, \'9ee s nimi z\'f9stane, a svolal proto do pou\'9at\'ec v\'9aecky sv\'e9 voje \emdash a to se je\'9at\'ec nikdy nestalo, nebo\'9d kdy\'9e vel\-c\'ed fara\'f3nov\'e9 vedli v\'e1 lky v zemi naharinsk\'e9, pluli v\'9edy na lo\-d\'edch a\'9e do syrsk\'fdch m\'ecst a pak teprve se vydali na cestu po sou\'9ai. V on\'ecch dob\'e1ch byla S\'fdrie nicm\'e9n\'ec v moci Egypta, kde\'9eto v Haremhebov\'ec moci byla pouze Gaza a nem\'ecl nad \-vl\'e1du nad mo\'f8em. \par \par V\'9ae, co jsem vypravoval o Haremhebov\'fdch prvn\'edch \'fato\-c\'edch proti Chetit\'f9m, v\'edm z jeho vlastn\'edch slov a z vypravov\'e1\-n\'ed jeho mu\'9e\'f9 a z poh\'e1dek, je\'9e se pozd\'ecji roz\'9a\'ed\'f8ily o jeho ta\'9een\'ed, nebo\'9d s\'e1 m jsem s n\'edm nebyl, a kdybych byl b\'fdval s n\'edm, nebyl bych zajist\'e9 ji\'9e na\'9eivu a nebyl bych mohl toto v\'9ae napsat. Jen nejudatn\'ecj\'9a\'ed a nejodoln\'ecj\'9a\'ed mu\'9ei toti\'9e vydr\'9eeli s n\'edm tuto v\'fdpravu. Mne v\'9aa k zanechal v Doln\'ed zemi, abych \'9ael s p\'ec\'9a\'edmi voji za n\'edm, \'f8ka, \'9ee za \'fatoku nen\'ed p\'f8\'edle\'9eitosti l\'e9\'e8it a obvazovat r\'e1ny, n\'fdbr\'9e ten, jen\'9e spadne z vozu nebo je zra\-n\'ecn, se zanech\'e1 tam, kde spadl, a s\'e1m se mus\'ed rozhodnout, zda si roz\'f8\'edzne krk no\'9eem, nebo zda se vyd\'e1 Chetit\'f9m na mi\-lost a nemilost. A soudil, \'9ee zran\'ecn\'ed budou m\'edt dosti na tom uva\'9eov\'e1n\'ed, a\'9e budou le\'9eet ve sv\'e9 krvi na zemi, tak\'9ee nebudou m\'edt dlouhou chv\'edli a ani nebudou c\'edtit bolest\'ed, ani nebudou tou\'9eit po obvazech a mast\'edch pro sv\'e9 r\'e1ny. A jak se potom pov\'eddalo, v\'ect\'9aina voj\'e1k\'f9 spadl\'fdch z voz\'f9 pou\'9eila no\'9e e, ale n\'eckte\'f8\'ed se p\'f8ece dostali do rukou Chetit\'f9m, kte\'f8\'ed jim st\'e1hli k\'f9\'9ei a ve chv\'edl\'edch oddechu si z n\'ed zhotovili rozli\'e8n\'e9 m\'ec\'9ace a vaky, nebo\'9d v t\'e9to ru\'e8n\'ed pr\'e1ci byli Chetit\'e9 velmi obratn \'ed. \par Av\'9aak co je ze v\'9aeho toho pravda, to nedovedu \'f8\'edci, nebo\'9d Haremheb se r\'e1d vychloubal a mu\'9eov\'e9 jeho v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 se vychloubali je\'9at\'ec rad\'ecji. M\'edn\'edm toti\'9e ty, kte\'f8\'ed z\'f9stali po v\'e1lce je\'9at \'ec na\'9eivu \emdash i nen\'ed mo\'9eno v\'ec\'f8it v\'9aem jejich pov\'edda\'e8\-k\'e1m. A rozli\'e8n\'e9 poh\'e1dky jsou je\'9at\'ec hloup\'ecj\'9a\'ed, a ani se mi nechce vypravovat, jak podle nich Haremheb let\'ecl v podob\'ec krahujce p\'f8ed sv \'fdmi \'fato\'e8n\'fdmi vozy a spla\'9ail kon\'ec Chetit\'f9 \emdash a\'e8koli kdy\'9e jsem prve vypravoval o p\'edse\'e8n\'e9m a o oh\'f2ov\'e9m sloupu, \'f8ekl jsem to jen, abych uk\'e1zal, jak poh\'e1dky o Harem\-hebovi vznikly. \par Jist\'e9 je v\'9aak, \'9ee dostal na tomto divok\'e9m ta\'9een\'ed do sv\'e9 mo\-ci z\'e1soby vody na pou\'9ati, je\'9e Chetit\'e9 shroma\'9e\'efovali s tako\-vou n\'e1mahou a s takov\'fdm n\'e1kladem po dlouhou dobu, a ule\-vil Gaze v obkl\'ed\'e8en\'ed a povzbudil jej\'ed obr\'e1nce, kdy\'9e v\'9aichni jeho mu\'9ei volali p\'f8ed jej\'edmi hradbami: \par \'84Dr\'9ete Gazu! Pro z\'e1chranu Egypta dr\'9ete Gazu!\'93 Av\'9aak jinak byla ko\'f8ist z t\'e9to v\'fdpravy pranepatrn\'e1 a ani mu\'9ei, kte\'f8\'ed \'9ali s n\'edm sam\'fdm na v\'e1le\'e8n\'fdch vozech, se nikterak neobohatili na t\'e9to cest\'ec , nebo\'9d d\'9eb\'e1ny jsou jen d\'9eb\'e1ny, kdy\'9e se dopij\'ed do dna, t\'f8eba\'9ee ob\'e8as byla voda v pou\'9ati nad zlato cenn\'ecj\'9a\'ed. Ti, kdo\'9e p\'f8es z\'e1kaz Haremheb\'f9v sestoupili p\'f8ed Gazou z voz\'f9, aby plenili ve sv\'e9 m vzru\'9aen\'ed chetitsk\'fd t\'e1bor, zem\'f8eli hroznou smrt\'ed a jejich hlavy se \'9aklebily na k\'f9lech proti vysok\'fdm hradb\'e1m Gazy a jejich k\'f9\'9ee naplnili Chetit\'e9 r\'e1kosem a ud\'eclali z nich podu\'9aky a sed\'e1tka sv\'fdm vojev \'f9d\-c\'f9m. \par \par Snad nedovedu jako \'e8lov\'eck a jako l\'e9ka\'f8 dosti ocenit v\'fd\-znam tohoto \'fatoku, je\'9eto nejsem voj\'e1kem. Snad opravdu za\-chr\'e1nil Egypt, jak tvrdil Haremheb, a voj\'e1ci, kte\'f8\'ed \'9ali s n\'edm, by si pak zaslou\'9e ili vskutku nehynouc\'ed sl\'e1vu. Av\'9aak ze sl\'e1vy si nemohli u\'9a\'edt roucha, ani postavit domy, ani koupit ovocn\'e9 zahrady a p\'f9du, aby mohli klidn\'ec \'9e\'edt na star\'e1 kolena, a my\-sl\'edm, \'9ee by v\'ect\'9aina z nich byla vym\'ec nila tuto sl\'e1vu za hrst st\'f8\'ed\-bra, kdyby si byli mohli vybrat. Reptali toti\'9e velice pro nepa\-trnou ko\'f8ist a pro sv\'e9 pr\'e1zdn\'e9 hrsti. Kdybych byl b\'fdval s se\-bou na t\'e9to \'fato\'e8n\'e9 v\'fdprav\'ec, oce\'f2 oval bych ji snad jinak, ne\-bo\'9d jist\'e9 je, \'9ee vzr\'f9staj\'edc\'ed rychlost j\'edzdy a rachot voz\'f9 a v\'edt\'ecz\-stv\'ed op\'edj\'ed, a voj\'e1ka op\'edj\'ed v\'edce ne\'9e v\'edno a d\'e1 mu zapomenout na v\'9aecka utrpen\'ed. \par Av\'9aak m\'fdm \'fad\'eclem bylo vid\'ect pouze stopy onoho \'fatoku v pou\'9ati z nos\'edtek, nebo\'9d jsem t\'e1hl s p\'ec\'9a\'edmi voji za Haremhe\-bem v dusnu a v slune\'e8n\'edm \'9e\'e1ru a v ostr\'e9m p\'edsku. A nevid\'ecl jsem nic jin\'e9ho ne \'9e tu a tam le\'9e\'edc\'ed mrtvoly mu\'9e\'f9 s p\'f8era\'9een\'fd\-mi \'9a\'edjemi, jejich\'9e z\'e8ernal\'e9 pupky rvali pou\'9atn\'ed supi. A nevid\'ecl jsem nic jin\'e9ho ne\'9e vyschl\'e9 kostry po\'9al\'fdch kon\'ed a rozbit\'e9 d\'9eb\'e1 ny, z nich\'9e vytekla voda do p\'edsku, a mrtvoly chetitsk\'fdch str\'e1\'9ec\'f9, je\'9e lupi\'e8i a voln\'e9 voje z pou\'9at\'ec oloupili do naha a zt\'fdrali a narazili na k\'f9ly kolem z\'e1sob vody na znamen\'ed v\'ed\-t\'eczstv\'ed . Proto je pochopiteln\'e9, \'9ee nedovedu vypravovat tolik o nehynouc\'ed sl\'e1v\'ec a opojn\'e9m v\'edt\'eczstv\'ed jako o utrpen\'ed a o smrti. \par \par Kdy\'9e jsme tak t\'e1hli pou\'9at\'ed po mnoho vy\'e8erp\'e1vaj\'edc\'edch dn\'ed, t\'f8eba\'9ee jsme m\'ecli vody dost a dost po ka\'9ed\'e9m denn\'edm po\-chodu \emdash z\'e1sluhou Chetit\'f9, spat\'f8ili jsme kone\'e8n\'ec za noci sloup ohn\'ec vystupuj\'edc\'ed z hory za pou\'9at\'ed, i v\'ecd\'ecli jsme, \'9ee je tam Haremheb se sv\'fdmi v\'e1le\'e8n\'fdmi vozy a \'9ee n\'e1s o\'e8ek\'e1v\'e1. A tato noc v pou\'9ati mi z\'f9stane nav\'9edy v pam\'ecti, je\'9eto jsem bd\'ecl, nemoha sp\'e1 t, a po celou noc z\'e1\'f8il na vzd\'e1len\'e9m vrchol\-ku hory rud\'fd sloup ohn\'ec a d\'fdmu a jiskry z n\'echo prskaly a hv\'eczdy p\'f8ed n\'edm bledly. Pou\'9a\'9d se ochladila za noci po \'9eha\-v\'e9m dnu a voj\'e1ci, kte\'f8\'ed po cel\'e9 dny kr\'e1\'e8eli bosi v ostr\'e9m p\'eds\-ku mezi ostnat\'fdmi ke\'f8i, b\'ecdovali a na\'f8\'edkali ve sp\'e1nku, jako by je t\'fdrali zl\'ed duchov\'e9. Proto zajist\'e9 si mysl\'ed prost\'fd lid, \'9ee pou\'9a\'9d je pln\'e1 \'ef\'e1bl\'f9. \par A ji\'9e nad r\'e1nem bylo zatroubeno v trouby a pokra\'e8ovali jsme v cest\'ec, t\'f8eba\'9ee st\'e1le v\'edce mu\'9e\'f9, nezvykl\'fdch na pochod a na no\'9aen\'ed b\'f8emen, padalo a nemohlo ji\'9e vst\'e1t, nebo\'9d Ha\-remhebova znamen\'ed n\'e1s pob \'edzela ke sp\'ecchu a odev\'9aad se sb\'ed\-haly mal\'e9 hlou\'e8ky roztrhan\'fdch, do \'e8ern\'e1 op\'e1len\'fdch lupi\'e8\'f9 a mu\'9e\'f9 voln\'fdch voj\'f9 na oh\'f2ov\'e1 znamen\'ed a po\'9ailh\'e1vali chti\-v\'fdma o\'e8ima po na\'9a\'ed v\'fd zbroji, po kop\'edch a po smyc\'edch ta\'9ee\-n\'fdch voly. Nesm\'edsili se s n\'e1mi, n\'fdbr\'9e uposlechli pouze Ha\-remhebov\'fdch znamen\'ed, a mysl\'edm, \'9ee by byli stejn\'ec ochotn\'ec p\'f8epadli a oloupili n\'e1s jako Chetity. \par Av\'9aak kdy\'9e jsme se p\'f8ibl\'ed\'9eili k Haremhebovu t\'e1boru, vid\'ecli jsme, \'9ee cel\'fd obzor pou\'9at\'ec je skryt v mrac\'edch prachu a Chetit\'e9 se bl\'ed\'9eili, aby si dobyli zp\'ect sv\'e9 z\'e1soby vody. Jejich v\'fdzv\'ecdn\'e9 odd \'edly proj\'ed\'9ed\'ecly v mal\'fdch hlou\'e8c\'edch pou\'9at\'ed a p\'f8epadaly na\'9ae p\'f8edn\'ed voje a budily velikou hr\'f9zu u mu\'9e\'f9, kte\'f8\'ed nebyli je\'9at\'ec zvykl\'ed bojovat proti v\'e1le\'e8n\'fdm voz\'f9m a co \'9eivi je\'9at\'ec nepou\'9eili kop\'ed a \'9a\'edp\'f9, aby zab\'edjeli lidi. Tak se na\'9aich voj\'f9 zmocnil veli\-k\'fd zmatek a mnoz\'ed se v hr\'f9ze rozprchli po pou\'9ati a Chetit\'e9 je probodali ze sv\'fdch voz\'f9. Na\'9at\'ecst\'ed n\'e1m poslal Haremheb ze sv \'e9ho t\'e1bora na pomoc \'fato\'e8n\'e9 vozy, je\'9e byly je\'9at\'ec schopny j\'edzdy \emdash a tak velik\'e1 byla \'facta Chetit\'f9 k Haremhebov\'fdm mu\-\'9e\'f9m, \'9ee n\'e1s nechali na pokoji a st\'e1hli se zp\'ect. Ale je tak\'e9 mo\'9en\'e9, \'9ee se tak nestalo z \'facty, n\'fdbr\'9e, \'9ee dostali rozkaz vy\-zv\'ecd\'ect pouze n\'e1\'9a po\'e8et a ru\'9ait n\'e1s, nikoli v\'9aak pustit se s n\'e1\-mi do \'f8\'e1dn\'e9 bitvy. \par Jejich obrat a \'fat\'eck vzbudil v\'9aak velik\'e9 nad\'9aen\'ed u na\'9aich p\'ec\-\'9a\'edch voj\'f9 a kopin\'edci j\'e1sali, m\'e1vaj\'edce kop\'edmi, a lu\'e8i\'9atn\'edci vysla\-li spoustu \'9a\'edp\'f9 zbyte\'e8n\'ec man\'ed neman\'ed, a tud\'ed \'9e nazda\'f8b\'f9h, za prchaj\'edc\'edmi \'fato\'e8n\'fdmi vozy. P\'f8esto v\'9aichni potaj\'ed po\'9ailh\'e1vali po obzoru, na n\'ecm\'9e v\'ed\'f8ila mra\'e8na p\'edsku, ale povzbuzovali se navz\'e1jem, \'f8\'edkaj\'edce o Haremhebovi: \par \'84Nen\'ed nebezpe\'e8\'ed, nebo\'9d jeho mocn\'e1 pa\'9ee n\'e1s chr\'e1n\'ed. Nen\'ed nebezpe\'e8\'ed, nebo\'9d napadne Chetity jako krahujec a vyklove jim o\'e8i a zaslep\'ed je.\'93 \par \par Av\'9aak domn\'edvali-li se, \'9ee si budou moci odpo\'e8inout, a\'9e do\-stihnou Haremhebova t\'e1bora, tak se velice m\'fdlili, a domn\'edva\-li-li se, \'9ee je pochv\'e1l\'ed za jejich rychl\'fd pochod, p\'f8i n\'ecm\'9e si do krve sed\'f8eli chodidla, tak se tak\'e9 velice m\'fdlili. Nebo\'9d Harem\-heb n\'e1s p\'f8ijal, o\'e8i zkrvav\'ecl\'e9 \'fanavou a tv\'e1\'f8e rozho\'f8\'e8eny, a pr\'e1skal sv\'fdmi zlat\'fdmi d\'f9tkami, je\'9e byly pokryty krv\'ed a pra\-chem, a \'f8val na n\'e1s: \par \'84Kde jste se povalovali, vy hovniv\'e1lov\'e9? Kudy jste se lou\-dali, synov\'e9 zl\'fdch duch\'f9? Vskutku bych v\'e1m p\'f8\'e1l, aby se va\-\'9ae lebky b\'eclely v p\'edsku ji\'9e z\'edtra, tak velice se styd\'edm, hled\'edm-li na v\'e1s. \'8aour \'e1te se jako \'9eelvy a p\'e1chnete potem a hovnem, tak\'9ee si mus\'edm chr\'e1nit sv\'e9 ch\'f8\'edp\'ed rukou \emdash a zat\'edm moji nej\-lep\'9a\'ed mu\'9ei krv\'e1cej\'ed z nes\'e8etn\'fdch ran a m\'ed draz\'ed kon\'ec jsou v posledn\'edm ta\'9e en\'ed. Ale nyn\'ed hrabejte, mu\'9eov\'e9 egypt\'9at\'ed, hra\-bejte o sv\'f9j \'9eivot, a tato pr\'e1ce v\'e1m bude nejl\'e9pe slu\'9aet, je\'9eto jste odjak\'9eiva zvykl\'ed hrabat se ve hl\'edn\'ec, pokud se nehrabete sv\'fdmi zasran\'fd mi prsty v nosech \'e8i v zadc\'edch.\'93 \par A necvi\'e8eni voj\'e1ci egypt\'9at\'ed se nikterak nerozhn\'ecvali nad je\-ho slovy, n\'fdbr\'9e j\'e1sali a opakovali si je hlasit\'ec, sm\'ecj\'edce se, a v\'9aem bylo, jako by byli p\'f8i\'9ali do bezpe\'e8n\'e9ho \'fakrytu z d\'ecsi\-v\'e9 pou\'9at \'ec, sotva\'9ee jen Haremheba spat\'f8ili. Zapomn\'ecli na sv\'e1 rozed\'f8en\'e1 chodidla, i na vyschl\'e9 a zkroucen\'e9 jazyky, a za\'e8ali ihned kopat podle Haremhebov\'fdch pokyn\'f9 hlubok\'e9 p\'f8\'edkopy a vtloukali d\'f8ev\'ecn\'e9 k\'f9 ly mezi kameny a mezi k\'f9ly nap\'ednali t\'f8tinov\'e9 provazy a vytrh\'e1vali velik\'e9 balvany ze sk\'e1ly a valili je dol\'f9 do sout\'ecsky. \par Haremhebovi vy\'e8erpan\'ed mu\'9eov\'e9 \'fato\'e8n\'fdch voz\'f9 vy\'9ali ze sv\'fdch skaln\'edch d\'ecr a zpod stan\'f9 a \'9aourali se kulhaj\'edce k nov\'ec p\'f8i\'9al\'fdm a ukazovali jim sv\'e1 zran\'ecn\'ed a vychloubali se sv\'fdmi \'e8i\-ny \emdash a nebylo jedin\'e9ho mu\'9ee, jen\'9e by se nep\'f8i\'9ael sv\'fdmi \'e8iny vychloubat, t\'f8eba byl polomrtv\'fd \emdash i dod\'e1vali tak odvahu ko\-p\'e1\'e8\'f9m a kopin\'edk\'f9m a lu\'e8i\'9atn\'edk\'f9m a vzbuzovali jejich z\'e1vist. Kdy \'9e toti\'9e spat\'f8ili r\'e1no Chetity bl\'ed\'9e\'edc\'ed se z pou\'9at\'ec v oblac\'edch p\'edsku, byli jisti, \'9ee zem\'f8ou, ale p\'f8\'edchod p\'ec\'9a\'edch voj\'f9 je po\-vzbudil, nebo\'9d je v\'9edy p\'f8\'edjemn\'ecj\'9a\'ed zem\'f8\'edt v e velk\'e9m z\'e1stupu ne\'9e s\'e1m, a mu\'9e\'f9 v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 nez\'f9stalo v\'edce ne\'9e p\'ect set bojeschopn\'fdch ze dvou tis\'edc\'f9 a p\'ecti set mu\'9e\'f9, kte\'f8\'ed ode\'9ali ze Zani, a jejich kon\'ec zakop\'e1vali \'fa navou a v\'ec\'9aeli hlavy, a\'9e ot\'edra\-li tlamy o p\'edsek. \par Tak do\'9ala b\'echem onoho dne v\'ect\'9a\'ed \'e8\'e1st vojska v nep\'f8etr\'9ei\-t\'e9m proudu do Haremhebova t\'e1bora, a ka\'9ed\'e9ho, sotva\'9ee do\-\'9ael, poslal Haremheb ihned kopat p\'f8\'edkopy a stav\'ect p\'f8ek\'e1\'9eky, aby uzav\'f8el p \'f8ed chetitsk\'fdmi \'fato\'e8n\'fdmi vozy p\'f8\'edchod do ji\'9en\'ed pou\'9at\'ec. A zp\'ect poslal rozkaz loudaj\'edc\'edm se a pochodem zna\-ven\'fdm voj\'f9m, \'9ee v\'9aichni mus\'ed dostihnout opevn\'ecn\'fd t\'e1bor je\'9a\-t\'ec t\'e9 noci, nebo\'9d jinak ka\'9ed\'fd, jen\'9e z\'f9stane na pou\'9ati p\'f8i roz\-b\'f8esku jitra, zem\'f8e ukrutnou smrt\'ed z rukou Chetit\'f9, poda\'f8\'ed-li se jim prorazit sout\'ecskou do pou\'9at\'ec. Av\'9aak nikdo nepo\'e8\'edtal nov\'ec p\'f8i\'9al \'e9 a Haremheb tak\'e9 nedovolil nikomu je po\'e8\'edtat, je\'9e\-to nikomu tak\'e9 nebylo k u\'9eitku zn\'e1t jejich po\'e8et, pon\'ecvad\'9e byl tak jak tak nepatrn\'fd proti v\'e1le\'e8n\'e9 moci Chetit\'f9. \par Nicm\'e9n\'ec se mu\'9eov\'e9 egypt\'9at\'ed velice povzbudili, kdy\'9e vid\'ecli sv\'e9 vlastn\'ed mno\'9estv\'ed na pust\'e9 pou\'9ati a d\'f9v\'ec\'f8ovali slep\'ec Ha\-remhebovi a v\'ec\'f8ili, \'9ee je zachr\'e1n\'ed a \'9ee Chetity pobije. Ale kdy \'9e stav\'ecli p\'f8ek\'e1\'9eky a natahovali t\'f8tinov\'e9 provazy mezi k\'f9\-ly t\'ecsn\'ec nad p\'edskem a valili balvany, uvid\'ecli op\'ect Chetity bl\'ed\-\'9eit se v oblac\'edch p\'edsku a usly\'9aeli jejich v\'e1le\'e8n\'fd pok\'f8ik. Tehdy jim nosy \'falekem zchladly, i hled\'ecli kolem sebe a b\'e1li se velice v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 a jejich stra\'9aliv\'fdch kos. \par Av\'9aak byla ji\'9e skoro noc, a Chetit\'e9 necht\'ecli \'fato\'e8it, neznaj\'ed\-ce ani \'fazem\'ed p\'f8ed sebou, ani s\'edlu Haremhebova vojska. Proto se ut\'e1bo\'f8ili v pou\'9ati a zavedli sv\'e9 kon\'ec k ostnat\'fdm ke\'f8\'f9 m, aby se na nich nap\'e1sli, a zap\'e1lili t\'e1borov\'e9 ohn\'ec, tak\'9ee pou\'9a\'9d byla jimi poseta, kam a\'9e oko dohl\'e9dlo. Po celou noc p\'f8ij\'ed\'9ed\'ec\-ly jejich v\'fdzv\'ecdn\'e9 odd\'edly na lehk\'fdch v\'e1le\'e8n\'fdch vozech a\'9e k p\'f8ek\'e1\'9ek\'e1m a pob\'edjely str\'e1\'9ee a vyvol\'e1valy \'9aarv\'e1tky po cel\'e9 d\'e9lce opevn\'ecn\'ed, je\'9e se t\'e1hlo podle Haremhebova rozkazu na ob\'ec strany daleko do pou\'9at\'ec. Ale na obou nejzaz\'9a\'edch k\'f8\'ed\- dlech, kde p\'f8ek\'e1\'9eky je\'9at\'ec nebyly postaveny, p\'f8ekvapili Cheti\-ty pou\'9atn\'ed lupi\'e8i a voln\'e9 voje a st\'e1hli v no\'e8n\'ed temnot\'ec mnoh\'e9 z nich zasmyknut\'fdmi provazy z voz\'f9 a pak se zmocnili jak jich, tak i kon\'ed , tak\'9ee mnoh\'fd zv\'ecd se nevr\'e1til, odv\'e1\'9eil-li se p\'f8\'edli\'9a daleko do pou\'9at\'ec. \par \par I byla napln\'ecna noc rachotem voz\'f9, chropotem um\'edraj\'ed\-c\'edch, svi\'9at\'ecn\'edm \'9a\'edp\'f9 a t\'f8eskotem zbran\'ed, tak\'9ee mu\'9ei neuvykl\'ed v\'e1lce se velice b\'e1li a neodv\'e1\'9eili se sp\'e1t. \par Av\'9aak Haremheb je ut\'ec\'9aoval a pravil: \par \'84Sp\'ecte jen dob\'f8e, m\'e9 bahenn\'ed krysy, sp\'ecte a odpo\'e8i\'f2te si a poma\'9ete si olejem sv\'e1 zran\'ecn\'e1 chodidla, nebo\'9d j\'e1 bd\'edm nad va\'9a\'edm sp\'e1nkem a ochra\'f2uji v\'e1s.\'93 \par J\'e1 jsem nicm\'e9n\'ec nespal, nebo\'9d jsem chodil celou noc po t\'e1\-bo\'f8e a obvazoval r\'e1ny mu\'9e\'f9 v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 a Haremheb mne m\'ecl k pr\'e1ci, \'f8ka: \par \'84Uzdrav je, Sinuhete, v\'9a\'edm sv\'fdm um\'ecn\'edm, v\'9edy\'9d udatn\'ecj\-\'9a\'edch voj\'e1k\'f9 sv\'ect je\'9at\'ec nevid\'ecl, a ka\'9ed\'fd z nich stoj\'ed za sto a za tis\'edc kop\'e1\'e8\'f9 hl\'edny. Uzdrav je, nebo\'9d miluji velice tyto sv\'e9 za\-sran\'e9 ryp\'e1ky, pon\'ecvad\'9e dovedou zkrotit kon\'ec a zach\'e1zet s uzdou a nemohu je nahradit jin\'fdmi vycvi\'e8en\'fdmi mu\'9ei, n\'fd\-br\'9e ostatn\'ed se mus\'ed teprve v bitv\'ec nau\'e8it ovl\'e1dat kon\'ec a \'fato\'e8\-n\'e9 vozy. Proto ti d\'e1m deben zlata za ka\'9ed\'e9ho mu\'9ee, jeho\'9e uzdrav\'ed\'9a, aby byl schopen boje.\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem byl velice rozho\'f8\'e8en obt\'ed\'9enou cestou p\'f8es pou\'9a\'9d, t\'f8eba\'9ee jsem sed\'ecl v nos\'edtk\'e1ch, a m\'e9 hrdlo bylo vy\-schl\'e9 ostr\'fdm p\'edskem pou\'9at\'ec a hn\'ecval jsem se ve sv\'e9 mysli na Haremheba, \'9ee budu muset pro jeho tvrdohlavost zem\'f8\'edt ru\-kou Chetit\'f9, t\'f8eba\'9ee jsem se jinak smrti neb\'e1l. Proto jsem mu \'f8ekl ost\'f8e: \par \'84Ponech si sv\'e9 zlato, anebo je rozd\'ecl t\'ecm sv\'fdm uboh\'fdm ry\-p\'e1k\'f9m, aby se alespo\'f2 p\'f8ed svou smrt\'ed m\'ecli za bohat\'e9. V\'9edy\'9d z\'edtra beztak v\'9aichni zem\'f8eme, kdy\'9e jsi n\'e1s vt\'e1hl do pasti v t\'e9to stra \'9aliv\'e9 pou\'9ati. Jestli\'9ee uzdravuji horliv\'ec tyto ryp\'e1ky, pak to \'e8in\'edm pouze kv\'f9li sob\'ec, je\'9eto podle mne jsou to jedin\'ed mu\-\'9ei z cel\'e9ho vojska, kte\'f8\'ed jsou s to bojovat, ale ostatn\'ed \emdash p\'f8e\-dev\'9a \'edm ti, kte\'f8\'ed p\'f8i\'9ali se mnou \emdash ztrat\'ed hlavu a prchnou s n\'e1\'f8\-kem, jakmile stanou prvn\'edmu Chetitovi tv\'e1\'f8\'ed v tv\'e1\'f8. Vid\'ecl jsem je toti\'9e, jak se pod\'ecsili ve tm\'ec l\'e1maj\'edc\'edch se v\'ectv\'ed , a sly\-\'9ael, jak volaj\'ed v\'9aecky bohy Egypta na pomoc, kdy\'9e pou\'9atn\'ed zaj\'edc vysko\'e8il ze sv\'e9ho doup\'ecte a p\'f8eb\'echl jim p\'f8es cestu. Bez\-pochyby jsou dosti state\'e8n\'ed, aby si rozb\'edjeli navz\'e1jem lebky ve vesetsk \'fdch ulic\'edch, a ve velk\'e9m houfu by se snad odv\'e1\'9eili roz\'f8\'edznout krk osam\'ecl\'e9mu chodci a oloupit ho o jeho m\'ec\'9aec, ale v pou\'9ati jsou jako ovce, je\'9e vede\'9a na jatky, a jdou za te\-bou, pokorn\'ec be\'e8\'edce \emdash ale v t\'e9 chv\'edli se daj\'ed na bezhlav\'fd \'fat\'eck. Proto uzdravuji ty tv\'e9 ryp\'e1ky pouze kv\'f9li sob\'ec a dou\-f\'e1m, \'9ee n\'e1s potk\'e1 n\'ecjak\'e9 neuv\'ec\'f8iteln\'e9 \'9at\'ecst\'ed \emdash z\'e1sluhou je\-jich udatnosti \emdash a \'9ee zachr\'e1n\'ed na\'9ae \'9eivoty. Ale nejmoud\'f8ej\'9a\'ed by bylo, kdybys vybral nejrychlej\'9a\'ed kon\'ec a vystoupil do leh\-k\'fdch voz\'f9 a vzal mne s sebou a snad by se n\'e1m poda\'f8ilo do\-stat se do Doln\'ed zem\'ec , kde bys mohl sebrat nov\'e9 a lep\'9a\'ed voj\-sko.\'93 \par Haremheb si t\'f8el nos dlan\'ed a v\'fdsm\'ec\'9an\'ec na mne hled\'ecl, \'f8ka: \'84Tv\'e1 rada je hodn\'e1 tv\'e9 moudrosti, Sinuhete, a bezpochyby bych ji byl ji\'9e d\'e1vno provedl, kdybych byl moudr\'fd. Av\'9aak j\'e1 sv\'e9 zasran\'e9 ryp\'e1 ky velice miluji a nemohu je opustit, aby za\-hynuli v pou\'9ati, t\'f8eba\'9ee bych snadno mohl s\'e1m prchnout a d\'e1t zni\'e8it z\'e1soby vody, a tak odd\'e1lit v\'e1lku na p\'f8\'ed\'9at\'ed rok. Pro\'e8 jsem neprchl, to opravdu nev\'edm \emdash nebo\'9d by tak u\'e8inil ka\'9ed\'fd rozumn\'fd mu\'9e na m\'e9m m\'edst\'ec \emdash a mohl bych potom d\'e1t vzty\'e8it pam\'ectn\'ed sloup t\'ecmto sv\'fdm ryp\'e1k\'f9m a vyr\'fdt jejich jm\'e9\-na do kamene a u\'e8init je tak v\'ec\'e8n\'fd mi. Ale to jsem nikterak neu\'e8inil a nen\'ed mi proto jin\'e9 rady ani pomoci, ne\'9e \'9ee mus\'edm porazit Chetity v t\'e9to pou\'9ati. Tak prost\'e1 je ta v\'ecc, Sinuhete. Poraz\'edme Chetity, je\'9eto nem\'e1me jin\'e9ho v\'fd chodiska, a snad jsem u\'e8inil zcela v\'fdjime\'e8n\'ec moud\'f8e, kdy\'9e jsem svolal sv\'e9 voj\-sko do pou\'9at\'ec, nebo\'9d zde nemaj\'ed kam ut\'e9ci, i mus\'ed bojovat cht\'ecj necht\'ecj o sv\'f9j \'9eivot. I mysl\'edm, \'9ee bude nejl\'e9pe, p \'f9jdu-li nyn\'ed sp\'e1t do sv\'e9ho vozu a napiji-li se v\'edna, abych byl r\'e1no opil\'fd, nebo\'9d v opilosti jsem velice rozzu\'f8en a bojuji l\'e9pe ne\'9e s jasnou hlavou.\'93 \par A \'9ael ke sv\'e9mu vozu a pozvedl d\'9eb\'e1n s v\'ednem k \'fast\'f9m a sly\'9ael jsem \'9eblu\'f2k\'e1n\'ed v\'edna v no\'e8n\'edm tichu, a\'9e znovu n\'eckde daleko zarachotil \'fato\'e8n\'fd v\'f9z a bylo sly\'9aet \'fazkostn\'e9 v\'fdk\'f8 iky egyptsk\'e9 a n\'e1\'f8ek a zmaten\'fd \'faprk do tmy. Jeho mu\'9eov\'e9 na n\'ec\-ho z\'e1vistiv\'ec hled\'ecli a on podal d\'9eb\'e1n ka\'9ed\'e9mu, kdo \'9ael ko\-lem, a dal mu nap\'edt z t\'e9ho\'9e d\'9eb\'e1nu, z kter\'e9ho s\'e1 m pil. A jak pili, tak jim l\'e1l a pravil: \par \'84Va\'9ae \'9ealudky jsou jako bezedn\'e9 pytle a vypr\'e1zdn\'edte m\'f9j d\'9eb\'e1n, tak\'9ee se nebudu moci \'f8\'e1dn\'ec zp\'edt, a sv\'fdmi zasran\'fdmi \'e8enichy je\'9at\'ec jej zad\'ecl\'e1te!\'93 \par A bil je p\'ecst\'ed po ramenou a jmenoval ka\'9ed\'e9ho jm\'e9nem a vzpom\'ednal na jejich \'e8iny p\'f8ed Gazou, kde se zapletli do ot\'ec\'9e\'ed tak, \'9ee je jejich vlastn\'ed kon\'ec m\'e1lem rozdupali. \par Tak uplynula noc a jako zsinal\'e9 stra\'9aidlo z pou\'9at\'ec p\'f8ich\'e1\-zelo r\'e1no, p\'f8in\'e1\'9aej\'edc s sebou pach smrti a supy. Na zemi p\'f8ed p\'f8ek\'e1\'9ekami le\'9eeli mrtv\'ed kon\'ec a p\'f8evr\'9een\'e9 vozy a supi klovali o\'e8 i Chetit\'f9 vypadl\'fdch z voz\'f9. \par Za rann\'edho rozb\'f8esku dal Haremheb zatroubit v trouby a shrom\'e1\'9edil sv\'e9 voje u paty hory a mluvil k nim. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {II \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Kdy\'9e Chetit\'e9 zhas\'ednali p\'edskem t\'e1borov\'e9 ohn\'ec a zap\'f8ahali kon\'ec a brousili zbran \'ec, mluvil Haremheb ke sv\'fdm voj\'f9m, op\'edraje se o drsnou sk\'e1lu a p\'f8e\'9evykuje z\'e1rove\'f2 such\'fd chl\'e9b a p\'f8ikusuje ob\'e8as k n\'ecmu cibuli, kterou m\'ecl v hrsti. Mluvil te\-dy ke sv\'fdm voj\'f9m, \'f8ka: \par \'84Kdy\'9e hled\'edte p\'f8ed sebe, vid\'edte velik\'fd z\'e1zrak, nebo\'9d vskut\-ku vydal Amon Chetity do na\'9aich rukou a dne\'9an\'edho dne vy\-kon\'e1me velik\'e9 \'e8iny. Jak vid\'edte, chetitsk\'e9 p\'ec\'9a\'ed voje je\'9at\'ec nedo\-\'9aly na m \'edsto, n\'fdbr\'9e zdr\'9euj\'ed se n\'eckde na pokraji pou\'9at\'ec, nebo\'9d nemaj\'ed dosti vody, a \'fato\'e8n\'e9 vozy jim mus\'ed prorazit cestu a zmocnit se d\'9eb\'e1n\'f9 s vodou, hodlaj\'ed-li pokra\'e8ovat ve sv\'e9m \'fatoku na Egypt. Ji\'9e nyn\'ed jsou jejich kon\'ec \'9e\'edznivi a chyb\'ed jim p\'edce, nebo\'9d jsem sp\'e1lil v\'9aecky jejich z\'e1soby a rozt\'f8\'ed\'9atil v\'9aecky jejich d\'9eb\'e1ny s vodou odtud a\'9e do S\'fdrie. Proto mus\'ed Chetit\'e9 dne\'9an\'ed ho dne prorazit cestu anebo se vr\'e1tit zp\'ect do S\'fdrie, \'e8i rozlo\'9eit se t\'e1borem a o\'e8ek\'e1vat nov\'e9 z\'e1soby bez dal\'9a\'edho boje. Kdyby byli moud\'f8\'ed, vzdali by se boje a vr\'e1tili se zp\'ect do S\'fdrie, ale jsou to chtiv\'ed mu\'9ei a dali v\'9aecko zlato a st\'f8\'edbro S\'fdrie do d\'9eb\'e1n\'f9, je\'9e jsou napln\'ecny vodou a zakop\'e1ny v pou\'9ati za n\'e1mi, a bez boje se k nim nedostanou. Proto prav\'edm, \'9ee Amon n\'e1m vydal Chetity do rukou, nebo\'9d a\'9e se po\'9eenou \'fato\-kem proti n\'e1m, zakopnou jejich kon\'ec o na\'9ae p\'f8ek\'e1\'9eky, a ne\-budou moci j\'edt proti n\'e1m s celou svou silou, proto\'9ee jejich s\'edla je v prudk\'e9m \'fatoku bez p\'f8ek\'e1\'9eek, ale p\'f8\'edkopy, je\'9e jste tak state\'e8n\'ec vykopali, nedbaj\'edce sv\'e9 \'fanavy, a tak\'e9 balvany a nata\-\'9een\'e9 provazy otup\'ed hrot jejich \'fatoku.\'93 \par Haremheb vyplivl slupku cibule z \'fast a ukousl op\'ect kus su\-ch\'e9ho chleba sv\'fdmi siln\'fdmi zuby a pomalu jej p\'f8e\'9evykoval, a\'9e voje za\'e8aly dupat nohama a netrp\'ecliv\'ec volat jako d\'ecti, kter\'e9 cht\'ecj\'ed sly\'9aet dal\'9a\'ed poh\'e1dku. Tu Haremheb svra\'9atil \'e8elo a \'f8ekl: \par \'84U Sutecha a v\'9aech \'ef\'e1bl\'f9, co\'9epak kucha\'f8i zapekli do m\'e9\-ho chleba krys\'ed bobky, nebo mi tak chutn\'e1 kocovina po hov\-nu? V\'eczte toti\'9e, m\'e9 bahenn\'ed krysy, \'9ee jsem se t\'e9to noci musel \'f8\'e1dn\'ec op\'edt z pouh \'e9 radosti nad t\'edm, jak se Chetit\'e9 dostali ve sv\'e9 hlouposti na dosah na\'9aich kop\'ed. Ale rozhodn\'ec d\'e1m pov\'ec\-sit n\'eckolik peka\'f8\'f9 na hradby hlavou dol\'f9 pro tyto krys\'ed bob\-ky. Neu\'e8in\'edm tak pro v\'e1s, tak\'9e e se darmo sm\'ecjete a bu\'e8\'edte p\'f8ede mnou jako b\'fdci, ale u\'e8in\'edm tak jedin\'ec pro sv\'e1 vzne\'9aen\'e1 \'fasta. Pro mne za mne jezte si sam\'e1 hovna semlet\'e1 na mouku, mnou to nepohne, nebo\'9d pro mne maj\'ed v\'ect\'9a\'ed cenu hovna, je\'9e vypou\'9at\'ecj\'ed kon\'ec m\'fdch zasran\'fdch ryp\'e1k\'f9 ne\'9e cel\'e9 va\'9ae st\'e1do. Nu\'9ee, ob\'e1v\'e1m se, \'9ee pr\'e1v\'ec pro va\'9ai ubohou bezmocnost uniknou Chetit\'e9 z m\'fdch rukou, je\'9eto nejste \'9e\'e1dn\'fd mi voj\'e1ky, n\'fdbr\'9e pouze p\'e1chnouc\'ed bahenn\'ed krysy. Proto v\'e1m mus\'edm p\'f8i\-pomenout, \'9ee ty hole, je\'9e dr\'9e\'edte v rukou, jsou kop\'ed a \'9ee jejich hroty nejsou ur\'e8eny k tomu, abyste se jimi \'9akr\'e1bali po h\'f8be\- tech, n\'fdbr\'9e mus\'edte jimi pror\'e1\'9eet pupky Chetit\'f9. A v\'e1m lu\'e8i\-\'9atn\'edk\'f9m \'f8\'edk\'e1m, \'9ee se zajist\'e9 pova\'9eujete za velik\'e9 hrdiny, kdy\'9e zabrnknete na t\'ectivy sv\'fdch luk\'f9 a vyst\'f8el\'edte vysoko do vzdu \-chu a za\'f8vete jako d\'ecti: \'82Hle\'efte, jak m\'f9j \'9a\'edp let\'ed vysoko!\lquote Ale to se m\'fdl\'edte, pon\'ecvad\'9e mus\'edte zam\'ec\'f8ovat sv\'e9 \'9a\'edpy do Chetit\'f9 a nikoli do vzduchu \emdash a kdybyste byli prav\'fdmi voj\'e1 ky a do\-vedli m\'ed\'f8it jako voj\'e1ci, prost\'f8elili byste Chetit\'f9m sv\'fdmi \'9a\'edpy o\'e8i. Ale takov\'e9 rady v\'e1m marn\'ec d\'e1v\'e1m, a proto v\'e1s vyz\'fdv\'e1m, abyste m\'ed\'f8ili jen na kon\'ec, je\'9eto kon\'ec jsou dosti velik\'fd m ter\'e8em, v\'9edy\'9d mu\'9ee stoj\'edc\'ed na vozech vy p\'f8ece nezas\'e1hnete! A \'e8\'edm bl\'ed\'9ee k sob\'ec ty kon\'ec pust\'edte, t\'edm jist\'ecji je zas\'e1hnete \emdash p\'f8es svou neobratnost \emdash a rad\'edm v\'e1m pustit je hodn\'ec bl\'edzko, nebo\'9d ka\'9ed\'fd, jen\'9e vyst\'f8el\'ed sv\'f9j \'9a\'edp nadarmo, bude zbi\'e8ov\'e1n mou vlastn\'ed rukou, tak\'9ee si bude p\'f8\'e1t, aby se nebyl nikdy zro\-dil na tento sv\'ect, a\'9e ho budu bi\'e8ovat. Nesm\'edme toti\'9e ztratit ani jedin\'e9ho \'9a\'edpu! Pamatujte, \'9ee jejich hroty byly ukuty z n\'e1\-hrdeln\'edk\'f9 egyptsk\'fdch \'9een a z krou\'9ek\'f9, je\'9e nosily na sv\'fdch kotn\'edc\'edch d\'edvky rozko\'9ae, pot\'ec\'9a\'ed-li v\'e1s tato skute\'e8 nost. A kopi\-n\'edk\'f9m prav\'edm: A\'9e se dostanete ke kon\'edm, op\'f8ete sv\'e9 kop\'ed pevn\'ec ob\'ecma rukama o zem a nami\'f8te jeho hrot proti jejich b\'f8ichu, tak\'9ee pak nebudete nijak ohro\'9eeni, n\'fdbr\'9e budete m\'edt je\'9at\'ec dosti \'e8asu usko\'e8it stranou, d\'f8\'edve ne\'9e se kon\'ec p\'f8es v\'e1s p\'f8e\'9eenou. Padnete-li k zemi, p\'f8e\'f8e\'9ete jim no\'9eem \'9alachy, ne\-bo\'9d jedin\'ec tak se m\'f9\'9eete zachr\'e1nit, aby v\'e1s nep\'f8 ejela kola a nerozdrtila va\'9ae \'fady. Tak se v\'ecci maj\'ed, nilsk\'e9 bahenn\'ed kry\-sy.\'93 \par A \'e8ichl s odporem k chlebu ve sv\'e9 ruce a odhodil jej a po\-zvedl d\'9eb\'e1n k \'fast\'f9m a napil se hojn\'ec vody proti sv\'e9 kocovi\-n\'ec. Pak pokra\'e8oval, \'f8ka: \par \'84Ostatn\'ec, to jsou jen marn\'e9 \'f8e\'e8i a marn\'e9 rady, kter\'e9 v\'e1m d\'e1v\'e1m, nebo\'9d a\'9e usly\'9a\'edte v\'e1le\'e8n\'fd pok\'f8ik Chetit\'f9 a rachot je\-jich voz\'f9, d\'e1te se do pl\'e1\'e8e a skryjete svou hlavu v p\'edsku, je\'9e to zde nem\'e1te roucha sv\'fdch matek, v nich\'9e byste se mohli skr\'fdt. Proto v\'e1s varuji, nebo\'9d proraz\'ed-li Chetit\'e9 skrze n\'e1s a dosta\-nou-li se k z\'e1sob\'e1m vody v pou\'9ati za n\'e1mi, pak jsme do jed\-noho ztraceni a mrtvi je\'9at \'ec p\'f8ed ve\'e8erem, a v nejlep\'9a\'edm p\'f8\'edpa\-d\'ec bude se va\'9ae k\'f9\'9ee houpat po n\'eckolika m\'ecs\'edc\'edch na rukou sta\'f8en v Gebalu a Sidonu, a\'9e p\'f9jdou na trh, nebudete-li kr\'e1\-kat s rozdrcen\'fdmi \'fady na hradb\'e1 ch nebo ot\'e1\'e8et s vyloupnu\-t\'fdma o\'e8ima ml\'fdnsk\'fdmi kameny v Azirov\'ec t\'e1bo\'f8e. Tak se sta\-ne, proraz\'ed-li Chetit\'e9 skrze n\'e1s, nebo\'9d pak budeme obkl\'ed\'e8eni a nebudeme m\'edt kam prchnout, i zahyneme v\'9aichni. Ale upo\- zor\'f2uji v\'e1s, \'9ee ani nyn\'ed nem\'e1me kam prchnout, je\'9eto vzd\'e1me-li se sv\'fdch opevn\'ecn\'ed a obr\'e1t\'edme-li se na \'fat\'eck, pak n\'e1s spl\'e1ch\-nou chetitsk\'e9 \'fato\'e8n\'e9 vozy jako kdy\'9e z\'e1plava spl\'e1chne su\-chou sl \'e1mu. To \'f8\'edk\'e1m, abych v\'e1s varoval, kdyby napadlo snad n\'eckoho d\'e1t se horemp\'e1dem na \'fat\'eck do pou\'9at\'ec. Av\'9aak abyste se snad nezm\'fdlili ve sm\'ecru, kde je nep\'f8\'edtel, um\'edst\'edm sv\'fdch p\'ect set hrdinn\'fd ch zasran\'fdch ryp\'e1k\'f9 v pat\'f8i\'e8n\'e9 vzd\'e1le\-nosti za v\'e1mi, aby se mohli \'f8\'e1dn\'ec zasm\'e1t, a\'9e v\'e1s uvid\'ed bojo\-vat, nebo\'9d by si ten sm\'edch vskutku zaslou\'9eili \emdash a ka\'9ed\'e9ho, kdo se pokus\'ed prchnout, \'e8i se zm\'fdl\'ed ve sm\'ecru, bu\'ef zabij\'ed no\'9ei, nebo jen mali\'e8ko \'f8\'edznou na pat\'f8i\'e8n\'e9m m\'edst\'ec \'f8ezem, j\'edm\'9e se z divok\'e9ho b\'fdka st\'e1v\'e1 poslu\'9an\'fd ta\'9en\'fd v\'f9l. Tedy v\'eczte, \'9ee je-li p\'f8 ed n\'e1mi jak\'e1si smrt mo\'9en\'e1, pak je za n\'e1mi smrt jist\'e1, av\'9aak p\'f8ed n\'e1mi je tak\'e9 mo\'9en\'e9 v\'edt\'eczstv\'ed a sl\'e1va, nebo\'9d nepochybuji, \'9ee dne\'9an\'edho dne Chetity poraz\'edme, bude-li se ka\'9ed\'fd \'e8 init podle sv\'fdch nejlep\'9a\'edch sil. Nu\'9ee, m\'e9 mil\'e9 zasran\'e9 krysy, jsme spolu zam\'edch\'e1ni do t\'e9\'9ee ka\'9ae a nem\'e1me jinou mo\'9enost ne\'9e v\'edt\'eczstv\'ed \emdash a k tomu, abychom zv\'edt\'eczili, n\'e1m nezb\'fdv\'e1 nic ji\-n\'e9ho, ne\'9e vrhnout se na Chetity a prod\'ecrav\'ect jim k\'f9\'9ei v\'9aemi rozli\'e8n\'fdmi zbran\'ecmi, je\'9e m\'e1te v rukou, a prol\'edt jejich krev. To je jedin\'e1 mo\'9enost, a proto p\'f9jdu s v\'e1mi a budu bojovat po va\'9a em boku s d\'f9tkami v rukou \emdash a nebude mou vinou, budou-li m\'e9 d\'f9tky pr\'e1skat v\'edce po va\'9aich h\'f8betech ne\'9e po h\'f8betech Chetit\'f9, n\'fdbr\'9e to bude z\'e1le\'9eet pouze na v\'e1s, m\'e9 udatn\'e9 zasran\'e9 krysy!\'93 \par \par Mu\'9ei mu naslouchali jako o\'e8arov\'e1ni a zapomn\'ecli zcela p\'f8e\'9alapovat a zapomn\'ecli i na Chetity. Mus\'edm p\'f8iznat, \'9ee jsem za\'e8\'ednal b\'fdt neklidn\'fd, nebo\'9d chetitsk\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 vozy se ji\'9e bl\'ed\'9ei\-ly k p\'f8 ek\'e1\'9ek\'e1m ze v\'9aech stran jako mra\'e8na prachu, ale my\-sl\'edm, \'9ee Haremheb \'famysln\'ec prodlu\'9eoval svou \'f8e\'e8, aby p\'f8ene\-sl sv\'f9j klid na vojsko a u\'9aet\'f8il je skli\'e8uj\'edc\'edho \'e8ek\'e1n\'ed na \'fatok. \par Kone\'e8n\'ec se rozhl\'e9dl ze sv\'e9ho vyv\'fd\'9aen\'e9ho m\'edsta po pou\'9ati a pozvedl sv\'e9 ruce a pravil: \par \'84Na\'9ai p\'f8\'e1tel\'e9 Chetit\'e9 p\'f8ich\'e1zej\'ed na sv\'fdch vozech, i d\'eckuji za to v\'9aem boh\'f9m Egypta, nebo\'9d vskutku je Amon zaslepil, tak\'9ee se p\'f8\'edli\'9a spol\'e9haj\'ed na svou s\'edlu, kde\'9eto on bojuje na na\'9a\'ed stran\'ec. Jd\'ecte tedy, nilsk\'e9 bahenn\'ed krysy, a ka\'9ed\'fd nech\'9d je na sv\'e9m m\'edst\'ec, je\'9e mu bylo ur\'e8eno, a nikdo se nesm\'ed bez rozkazu pohnout z onoho m\'edsta, je\'9e mu bylo ur\'e8eno! A vy, moji mil\'ed zasran\'ed ryp\'e1 ci, jd\'ecte za t\'ecmito pl\'9ei a zaj\'edci, a postarejte se o n\'ec a vykle\'9at\'ecte je \emdash bude-li t\'f8eba \emdash jako b\'fdky, jestli\'9ee se pokus\'ed prchnout! Mohl bych v\'e1m \'f8\'edci: Bojujte za bohy Egyp\-ta, bojujte za \'e8 ernou zem, bojujte za sv\'e9 \'9eeny a za sv\'e9 d\'ecti! Ale to by byl jen marn\'fd \'9ev\'e1st, je\'9eto byste byli hotovi st\'f8\'edkat svou vodu do o\'e8\'ed sv\'fdm \'9een\'e1m, jen abyste si zachr\'e1nili vlastn\'ed \'9eivot \'fat\'eckem. A proto v \'e1m prav\'edm: Egyptsk\'e9 bahenn\'ed krysy, bojujte za sebe, bojujte za sv\'e9 vlastn\'ed \'9eivoty, a neustupte, ne\-bo\'9d nen\'ed jin\'e9 z\'e1chrany! A nyn\'ed b\'ec\'9ete, m\'e9 d\'ecti, b\'ec\'9ete rychle, nebo\'9d jinak se dostanou Chetit\'e9 k p\'f8ek\'e1\'9ek\'e1m d\'f8\'edve ne\'9e vy a boj bude skon\'e8en d\'f8\'edve, ne\'9e zapo\'e8al.\'93 \par A propustil je a v\'9aichni b\'ec\'9eeli k p\'f8ek\'e1\'9ek\'e1m na sv\'e1 m\'edsta \emdash a volali a \'f8vali, ale zda \'f8vali nad\'9aen\'edm, \'e8i strachem, to nemo\-hu \'f8\'edci, a nemysl\'edm, \'9ee to sami v\'ecd\'ecli. \par Haremheb kr\'e1\'e8el pomalu za nimi, ale j\'e1 jsem z\'f9stal sed\'ect u paty hory v bezpe\'e8n\'e9 vzd\'e1lenosti od m\'edsta boje, je\'9eto jsem byl l\'e9ka\'f8em a m\'f9j \'9eivot byl drahocenn\'fd. \par Chetitsk\'e9 vozy p\'f8edjely na pl\'e1\'f2 p\'f8ed pahorek a se\'f8adily se k boji. Jejich barevn\'e9 korouhve a lesk ok\'f8\'eddlen\'fdch slunc\'ed na vozech a vlaj\'edc\'ed chocholy kon\'ed a barvy vln\'ecn\'fdch pokr\'fdvek, je\'9e chr\'e1nily h\'f8 bety zv\'ed\'f8at p\'f8ed \'9a\'edpy, byly \'fachvatn\'e9 i stra\'9aliv\'e9 na pohled. Bylo z\'f8ejm\'e9, \'9ee hodlaj\'ed za\'fato\'e8it s celou svou silou a moc\'ed na otev\'f8en\'e9 pl\'e1ni, kudy vedla cesta k z\'e1sob\'e1m vody \emdash kterou\'9e to cestu v\'9aak uzav\'f8el Haremheb lehk\'fdmi p\'f8ek\'e1\'9eka\-mi \emdash , i \'9ee se nevydaj\'ed k \'fazk\'fdm sout\'ecsk\'e1m mezi pahorky, je\'9e se t\'e1hly po obou stran\'e1ch, ani se nerozvinou p\'f8\'edli\'9a daleko do pou\'9at\'ec, kde voln \'e9 voje a lupi\'e8i chr\'e1nili ob\'ec Haremhebova k\'f8\'eddla. Kdyby se byli rozvinuli p\'f8\'edli\'9a daleko do pou\'9at\'ec, byla by se cesta k z\'e1sob\'e1m vody pro jejich kon\'ec p\'f8\'edli\'9a prodlou\'9eila. M\'ecli p\'f8 ece nedostatek vody i p\'edce pro kon\'ec, ale d\'f9v\'ec\'f8ovali sv\'e9 s\'edle a sv\'e9mu v\'e1le\'e8n\'e9mu um\'ecn\'ed, nebo\'9d dosud je\'9at\'ec \'9e\'e1dn\'fd n\'e1rod se jim neubr\'e1nil. Jejich \'fato\'e8n\'e9 vozy bojovaly ve skupi\-n\'e1ch po \'9aesti a deset takov\'fdch skupin tvo\'f8ilo odd\'edl, a sou\-d\'edm, \'9ee bylo celkem \'9aedes\'e1t odd\'edl\'f9 proti Haremhebov\'fdm ne\-cvi\'e8en\'fdm voj\'f9m, nebo\'9d Chetit\'e9 byli velice p\'f8esn\'ed a milovali jasn\'e1 \'e8\'edsla. Av\'9a ak t\'ec\'9ek\'e9 \'fato\'e8n\'e9 vozy, z nich\'9e ka\'9ed\'fd m\'ecl t\'f8i ko\-n\'ec a t\'f8i mu\'9ee, tvo\'f8ily st\'f8ed, a kdy\'9e jsem tak na n\'ec hled\'ecl, ne\-mohl jsem si p\'f8edstavit, jak by Haremhebovo vojsko mohlo vydr\'9eet jejich n\'e1 por, nebo\'9d se pohybovaly pomalu a t\'ec\'9eko\-p\'e1dn\'ec jako lodi na pou\'9ati, drt\'edce cestou v\'9ae pod sebou. \par Tu zatroubili v trouby a vojev\'f9dci pozvedli sv\'e9 korouhve a \'fato\'e8n\'e9 vozy se daly do znen\'e1hla se zrychluj\'edc\'edho pohybu, av\'9aak jak se bl\'ed\'9eily k p\'f8ek\'e1\'9ek\'e1m, tak jsem ke sv\'e9mu \'fadivu zpozoroval, \'9e e mezi nimi vyrazili vp\'f8ed tryskem voln\'ed kon\'ec a \'9ee na h\'f8bet\'ec ka\'9ed\'e9ho sed\'ed mu\'9e a pevn\'ec se dr\'9e\'ed jeho h\'f8\'edvy a tlu\'e8e ho patami do bok\'f9 a povzbuzuje ho tak k v\'ect\'9a\'ed rychlo\- sti. A nemohl jsem pochopit, pro\'e8 poslali n\'e1hradn\'ed kon\'ec od sv\'fdch voz\'f9 nechr\'e1n\'ecn\'e9 dop\'f8edu, a\'9e jsem spat\'f8il, \'9ee se jezdci sklonili k zemi, dr\'9e\'edce se jednou rukou st\'e1le pevn\'ec h\'f8\'edvy a p\'f8esek\'e1 vali no\'9ei a sekerami t\'f8tinov\'e9 provazy, je\'9e byly nata\-\'9eeny mezi k\'f9ly nad zem\'ed, aby p\'f8es n\'ec kon\'ec \'fato\'e8n\'fdch voz\'f9 za\-kopli a zapletli se do nich. Jin\'ed p\'e1dili op\'ect p\'f8\'edmo mezi p\'f8e\-k\'e1\'9eky, ani \'9e se v\'9aak dali do boje a ani\'9e dbali kop\'ed a \'9a\'edp\'f9 Egyp\'9dan\'f9, a vzp\'f8\'edmili se na h\'f8betech kon\'ed a m\'e1vali kop\'edmi. Ale nem\'e1vali jimi proti Egyp\'9dan\'f9m, n\'fdbr\'9e je vrazili do zem\'ec, tak\'9ee nyn\'ed z\'f9 stala tr\'e8et, a na ka\'9ed\'e9m takov\'e9m kop\'ed vl\'e1la ba\-revn\'e1 vlajka. To v\'9ae se stalo velice rychle a rychleji ne\'9e sta\-\'e8\'edm vypov\'ecd\'ect, a nemohl jsem uhodnout jejich \'famysl, nebo\'9d kdy\'9e p\'f8esekali t\'f8tinov\'e9 provazy a vrazili v\'9aecka sv\'e1 kop\'ed do zem\'ec, obr\'e1tili jezdci sv\'e9 kon\'ec a hnali se tryskem zp\'ect a proje\-li mezi \'fato\'e8n\'fdmi vozy a\'9e dozadu, t\'f8eba\'9ee n\'eckte\'f8\'ed z nich p\'f8ece jen z kon\'ed spadli, probod\'e1ni \'9a\'edpy, a nem\'e1lo kon\'ed bylo str\'9eeno k zemi a z\'f9stalo le\'9eet a kopalo kopyty do vzduchu a stra\'9aliv\'ec \'f8i\'e8elo. \par Av\'9aak kdy\'9e se rozjely chetitsk\'e9 lehk\'e9 vozy k \'fatoku, spat\'f8il jsem podivnou v\'ecc, a to, \'9ee Haremheb, jen\'9e kr\'e1\'e8el prve za sv\'fdmi voji, se nyn\'ed rozb\'echl nechr\'e1n\'ecn k p\'f8ek\'e1\'9ek\'e1m a b\'ec\'9eel s\'e1m p\'f8 \'edmo proti rachot\'edc\'edm \'fato\'e8n\'fdm voz\'f9m, a vid\'ecl jsem ho dob\'f8e, nebo\'9d byl o hlavu v\'ect\'9a\'ed ne\'9e v\'9aichni mal\'ed mu\'9eov\'e9 nil\'9at\'ed. Kdy\'9e jsem to spat\'f8il, povstal jsem a volal a sv\'edral p\'ec sti, ale Haremheb vyrval ze zem\'ec Chetity zara\'9een\'e9 kop\'ed, na jeho\'9e konci vl\'e1la vlajka znamen\'ed, a odhodil je daleko, tak\'9ee se za\-razilo, chv\'ecj\'edc se, op\'ect do p\'edsku. Jeho rozum voj\'e1ka byl rych\-lej\'9a\'ed ne\'9e rozum v \'9aech ostatn\'edch, a p\'f8ede v\'9aemi ostatn\'edmi uho\-dl \'fa\'e8el t\'ecchto kop\'ed, nebo\'9d t\'ecsn\'ec p\'f8ed \'fatokem poslali Chetit\'e9 sv\'e9 nejzku\'9aen\'ecj\'9a\'ed mu\'9ee, aby ozna\'e8ili kop\'edmi a vlajkami m\'edsta, jejich\'9e p \'f8ek\'e1\'9eky byly nejslab\'9a\'ed a kde by se tedy pr\'f9lom nejl\'e9\-pe zda\'f8il. \par Av\'9aak z Egyp\'9dan\'f9 to uhodl jedin\'ec Haremheb, a byl tak hbit\'fd, \'9ee odhodil jejich znamen\'ed na neprav\'e9 m\'edsto, aby je zm\'e1tl. N\'eckte\'f8\'ed mu\'9ei, b\'ec\'9e\'edc\'ed po jeho p\'f8\'edkladu za n\'edm k p\'f8ek\'e1\'9e\-k\'e1 m, vyrvali sice kop\'ed ze zem\'ec, ale pohodili je pouze a vr\'e1tili se s jejich vlajkami jako se znamen\'edmi v\'edt\'eczstv\'ed. Nicm\'e9n\'ec i to sta\'e8ilo, aby zm\'e1tlo \'fatok Chetit\'f9, a mysl\'edm, \'9ee jen Haremhe\-b\'f9v bystr\'fd rozum voj\'e1ka a jeho hbitost zachr\'e1nily Egypt to\-ho r\'e1na, nebo\'9d kdyby byli Chetit\'e9 zam\'ed\'f8ili sv\'f9j prvn\'ed divok\'fd n\'e1por na ona m\'edsta, je\'9e ozna\'e8ili jejich jezdci, nebyli by se jim mohli Egyp\'9dan\'e9 ubr\'e1nit. \par Tehdy jsem to v\'9ae nicm\'e9n\'ec nepochopil, n\'fdbr\'9e Haremhe\-b\'f9v b\'ech proti \'fato\'e8\'edc\'edm voz\'f9m se mi zd\'e1l nesmysln\'fdm chla\-peck\'fdm kouskem a vy\'e8\'edtal jsem mu to a domn\'edval jsem se, \'9ee t\'edm cht\'ecl jen dodat sv \'fdm mu\'9e\'f9m odvahy. P\'f8esto nen\'ed na sv\'ec\-t\'ec v\'ect\'9a\'ed odv\'e1\'9enosti ne\'9e b\'ec\'9eet s\'e1m na otev\'f8en\'e9 pl\'e1ni proti \'fato\-\'e8\'edc\'edm v\'e1le\'e8n\'fdm voz\'f9m, av\'9aak zku\'9aen\'fd voj\'e1k zajist\'e9 m\'f9\'9e e i to u\'e8init, ani\'9e se vyd\'e1v\'e1 ve velik\'e9 nebezpe\'e8\'ed, jestli\'9ee dovede po\-rovnat svou vlastn\'ed s\'edlu a obratnost s rychlost\'ed v\'e1le\'e8n\'fdch vo\-z\'f9, i sta\'e8\'ed se pak vr\'e1tit, d\'f8\'edve ne\'9e ho v\'e1le\'e8n\'e9 vozy rozdrt\'ed pod sv\'fdmi koly. Proto se Haremheb nevyd\'e1val v tak velik\'e9 nebez\-pe\'e8\'ed, ale cel\'e9 jeho vojsko volalo a j\'e1salo, hled\'edc na jeho \'e8in, a zapomn\'eclo na ve\'9aker\'e9 nebezpe\'e8\'ed a vyn\'e1\'9a elo ho pro jeho udatnost. \par Sotva\'9ee se Haremheb vr\'e1til zp\'ect, dojely chetitsk\'e9 lehk\'e9 vo\-zy k p\'f8ek\'e1\'9ek\'e1m a prorazily je mnoh\'fdmi kl\'edny podle sv\'fdch vlajkov\'fdch znamen\'ed. Po t\'e9to prvn\'ed sr\'e1\'9ece nastala tak neoby\-\'e8ejn\'e1 mela a ryk, a prach stoupal od kopyt kon\'ed a od kol vo\-z\'f9 v tak hust\'fdch mra\'e8nech, \'9ee jsem ze sv\'e9ho m\'edsta ji\'9e nic nerozeznal. Vid\'ecl jsem pouze, jak \'9a\'edpy lu\'e8i\'9atn\'edk\'f9 srazily n\'ec\-kolik kon\'ed je\'9at\'ec p\'f8 ed p\'f8ek\'e1\'9ekami, ale Chetit\'e9 se obratn\'ec vy\-hnuli p\'f8evr\'9een\'fdm voz\'f9m a pokra\'e8ovali v \'fatoku. Pozd\'ecji jsem zpozoroval, \'9ee se lehk\'e9 vozy dostaly p\'f8es ve\'9aker\'e9 p\'f8ek\'e1\'9eky, t\'f8eba\'9ee utrp\'ecly velik\'e9 ztr\'e1ty. Vozy nicm\'e9n\'ec nepokra\'e8ovaly v cest\'ec, n\'fdbr\'9e zastavily se ve skupin\'e1ch a n\'e1hradn\'edci vysko\'e8i\-li z voz\'f9, aby odvalili balvany a uvolnili tak cestu t\'ec\'9ek\'fdm \'fato\'e8n\'fdm voz\'f9m, kter\'e9 z\'f9staly st \'e1t p\'f8ed p\'f8ek\'e1\'9ekami z dost\'f8e\-lu na\'9aich \'9a\'edp\'f9, \'e8ekaj\'edce, a\'9e na n\'ec p\'f8ijde \'f8ada. \par Po tomto chetitsk\'e9m \'fasp\'ecchu byl by pova\'9eoval ka\'9ed\'fd zku\-\'9aen\'fd voj\'e1k v\'9ae za ztracen\'e9, ale Haremhebovy necvi\'e8en\'e9 ba\-henn\'ed krysy vid\'ecly jen kon\'ec v\'e1lej\'edc\'ed se a kopaj\'edc\'ed ve smrtel\-n\'fdch k\'f8e \'e8\'edch u p\'f8ek\'e1\'9eek nebo v p\'f8\'edkopech. Vid\'ecly, \'9ee Chetit\'e9 utrp\'ecli velik\'e9 ztr\'e1ty a zastavili \'fatok, i domn\'edvaly se, \'9ee to by\-lo z\'e1sluhou jejich vlastn\'ed state\'e8nosti a obratnosti. Proto \'f8valy nad\'9aen \'edm a strachem a vrhaly se s kop\'edmi na stoj\'edc\'ed \'fato\'e8n\'e9 vozy a pl\'ed\'9eily se s no\'9ei po zemi a p\'f8e\'f8ez\'e1valy kon\'edm \'9alachy a shazovaly \'f8idi\'e8e z voz\'f9, a lu\'e8i\'9atn\'edci st\'f8\'edleli do mu\'9e\'f9, kte\'f8 \'ed odvalovali balvany. A Haremheb je nechal, aby se do sytosti pot\'ec\'9aily, a jejich p\'f8esila jim pomohla, tak\'9ee se zmocnily mno\-h\'fdch \'fato\'e8n\'fdch voz\'f9 a p\'f8edaly je, zad\'fdch\'e1vaj\'edce se vzru\'9aen\'edm, Haremhebov\'fd m zasran\'fdm ryp\'e1k\'f9m, je\'9eto samy nedovedly s nimi zach\'e1zet, n\'fdbr\'9e dr\'9eely se k\'f8e\'e8ovit\'ec uzd vzp\'ednaj\'edc\'edch se kon\'ed a b\'e1ly se, \'9ee by samy z voz\'f9 spadly, kdyby na n\'ec vylezly. A Haremheb jim nikterak nevysv \'ectlil, \'9ee by byl boj ztracen, jakmile by p\'f8ijely t\'ec\'9ek\'e9 \'fato\'e8n\'e9 vozy a\'9e k nim, ale d\'f9v\'ec\'f8oval sv\'e9mu \'9at\'ecst\'ed a hlubok\'e9mu p\'f8\'edkopu, jej\'9e dal vyhloubit upro\-st\'f8ed \'fadol\'ed za sv\'fd mi vojsky a zakr\'fdt k\'f8ov\'edm a klest\'edm. K n\'ec\-mu lehk\'e9 vozy nedojely, mysl\'edce, \'9ee ji\'9e objevily v\'9aecky p\'f8e\-k\'e1\'9eky. \par \par Proraziv\'9ae dosti \'9airokou cestu t\'ec\'9ek\'fdm \'fato\'e8n\'fdm voz\'f9m, vy\-stoupili Chetit\'e9, kte\'f8\'ed byli je\'9at\'ec na\'9eivu, op\'ect na sv\'e9 vozy a sp\'ec\'9an\'ec prchli zp\'ect, co\'9e vzbudilo velik\'fd j\'e1sot u Haremhebo\-v\'fd ch voj\'e1k\'f9, tak\'9ee myslili, \'9ee ji\'9e zv\'edt\'eczili, i dob\'edjeli zu\'f8iv\'ec ko\-p\'edmi kon\'ec spadl\'e9 do p\'f8\'edkop\'f9 i Chetity spadl\'e9 z voz\'f9 a sna\'9e\'edc\'ed se zmizet za balvany. \par Av\'9aak Haremheb poru\'e8il zatroubit rychle v trouby a svalit balvany op\'ect na jejich m\'edsta a zarazit do p\'edsku kop\'ed \'9aikmo proti \'fato\'e8n\'edk\'f9m, nebo\'9d nemohl ji\'9e nic jin\'e9ho u\'e8init, n\'fdbr\'9e byl nucen st\'e1 hnout z prora\'9een\'fdch m\'edst sv\'e9 voje na obou k\'f8\'ed\-dlech za p\'f8ek\'e1\'9eky, aby se vyhnul zbyte\'e8n\'fdm ztr\'e1t\'e1m na mu\-\'9e\'edch. Kosy t\'ec\'9ek\'fdch \'fato\'e8n\'fdch voz\'f9 by byly toti\'9e kosily k zemi jeho mu\'9e e jako zral\'e9 obil\'ed. \par To u\'e8inil v posledn\'ed chv\'edli, nebo\'9d neuplynula ani doba nej\-krat\'9a\'edho p\'f8ekap\'e1n\'ed hodin a mraky prachu po prchaj\'edc\'edch leh\-k\'fdch vozech se v \'fadol\'ed je\'9at\'ec nerozpt\'fdlily, kdy\'9e se ji\'9e bl\'ed\'9eily t\'ec\'9e k\'e9 \'fato\'e8n\'e9 vozy chetitsk\'e9, v\'fdkv\'ect a p\'fdcha jejich vojska, du\-n\'edce a rachot\'edce a drt\'edce pod sebou v\'9aecky p\'f8ek\'e1\'9eky. T\'e1hly je t\'ec\'9ec\'ed a velic\'ed kon\'ec, kte\'f8\'ed byli o celou \'9a\'ed\'f8i hrudi vy \'9a\'9a\'ed ne\'9e kon\'ec egypt\'9at\'ed a jejich\'9e hlavy byly chr\'e1n\'ecny kovov\'fdmi \'9akrabo\'9akami a boky tlust\'fdmi vln\'ecn\'fdmi pokr\'fdvkami. Jejich kola odhazova\-la snadno i t\'ec\'9ek\'e9 balvany z cesty a v\'ed\'f8ila mra\'e8na p \'edsku a kon\'ec l\'e1mali svou mocnou hrud\'ed do zem\'ec zabodnut\'e1 kop\'ed, a\'9e se je\-jich rati\'9at\'ec t\'f8\'ed\'9atila jako such\'fd r\'e1kos. \par Velik\'fd n\'e1\'f8ek a pl\'e1\'e8 stoupal z \'fadol\'ed za jejich n\'e1poru, a kdy\'9e jsem zaslechl hrozn\'e9 v\'fdk\'f8iky mu\'9e\'f9 drcen\'fdch jejich koly a ko\-sen\'fdch jejich kosami, povstal jsem op\'ect a rozhl\'ed\'9eel se, ale marn\'ec, nebo \'9d nebylo nikde cesty, kudy bych byl mohl uprchnout. \par A ji\'9e vyj\'ed\'9ed\'ecly z mra\'e8na p\'edsku velik\'e9 vozy Chetit\'f9 a objevi\-ly se m\'fdm zrak\'f9m a jejich kon\'ec kr\'e1\'e8eli vp\'f8ed, podobni po\-divn\'fdm neuv\'ec\'f8iteln\'fdm netvor\'f9m ve sv\'fdch vln\'ecn\'fdch p\'f8ikr\'fdv\-k\'e1 ch a s bronzov\'fdmi rohy \'e8n\'ecj\'edc\'edmi z jejich dlouh\'fdch a \'9api\'e8a\-t\'fdch kovov\'fdch \'9akrabo\'9aek. Rachotily vp\'f8ed pod\'e9l skal a \'9e\'e1dn\'e1 moc na sv\'ect\'ec je nemohla zastavit \emdash tak jsem alespo\'f2 soudil \emdash nebo\'9d nebylo p\'f8ed nimi vid\'ect ji\'9e \'9e\'e1dn\'e9 p\'f8ek\'e1\'9eky a ani Egyp\'9dan\'e9 jim nest\'e1li ji\'9e v cest\'ec k jejich z\'e1sob\'e1m vody, nebo\'9d se st\'e1hli podle rozkazu Haremhebova na \'fabo\'e8\'ed pahork\'f9 po obou stran \'e1ch \'fadol\'ed. A Chetit\'e9 se dali na sv\'fdch vozech do ve\-lik\'e9ho k\'f8iku a j\'e1sotu a jeli st\'e1le vp\'f8ed a mra\'e8na p\'edsku se zve\-dala a v\'ed\'f8ila ve vzduchu za nimi, zakr\'fdvaj\'edce v\'9ae, tak\'9e e jsem padl k zemi a skryl svou tv\'e1\'f8 v p\'edsku a ho\'f8ce plakal pro Egypt a pro bezbrannou Doln\'ed zemi a pro v\'9aecky ty, jim\'9e by\-lo zem\'f8\'edt kv\'f9li Haremhebov\'ec hloup\'e9 tvrdohlavosti. \par Chetit\'e9 obvykle nebyli nikterak zaslepeni sv\'fdm v\'edt\'eczstv\'edm, n\'fdbr\'9e spustili brzdy voz\'f9 do zem\'ec a vyslali op\'ect lehk\'e9 vozy nap\'f8ed, aby obhl\'e9dly \'fazem\'ed p\'f8ed nimi, nebo\'9d byli opatrn\'ed a zku\'9aen\'ed voj\'e1 ci a r\'e1di se vyvarovali v\'9aech p\'f8ekvapen\'ed, t\'f8eba\-\'9ee nem\'ecli o Egyp\'9danech valn\'e9 m\'edn\'ecn\'ed a t\'f8eba\'9ee nepoznali je\'9a\-t\'ec egyptskou lstivost. N\'e1por t\'ec\'9ek\'fdch \'fato\'e8n\'fdch voz\'f9 je ov\'9aem nesnadn \'e9 zastavit, kdy\'9e se jednou daj\'ed do pohybu, nebo\'9d je\-jich obrov\'9at\'ed kon\'ec si raz\'ed nezadr\'9eiteln\'ec cestu vp\'f8ed a kr\'e1\'e8ej\'ed st\'e1le stejnou rychlost\'ed a zp\'f8etrhaj\'ed uzdy a rozbij\'ed vozy, zadr\'9e\'ed-li je n\'ec kdo p\'f8\'edli\'9a prudce. Proto maj\'ed jejich \'f8idi\'e8i kop\'ed se \'9airo\-k\'fdm hrotem, j\'edm\'9e mohou v nejvy\'9a\'9a\'ed nouzi p\'f8eseknout postro\-je kon\'ed, mus\'ed-li se v\'f9z nezbytn\'ec prudce zastavit. \par Tentokr\'e1t nem\'ecli ov\'9aem d\'f9vodu, aby tak u\'e8inili \emdash jak se jim zd\'e1lo \emdash n\'fdbr\'9e pokra\'e8ovali pomalu v j\'edzd\'ec v \'9airok\'fdch \'f8a\-d\'e1ch, nic netu\'9a\'edce, a\'9e se n\'e1hle zem pod nimi pohnula a oni se z\'f8 \'edtili i s vozy do velik\'e9ho p\'f8\'edkopu, jej\'9e vykopali kop\'e1\'e8i nil\-sk\'fdch struh a zakryli k\'f8ov\'edm a klest\'edm. Tento p\'f8\'edkop uzav\'edral cel\'e9 \'fadol\'ed od \'fabo\'e8\'ed k \'fabo\'e8\'ed a t\'ec\'9ek\'e9 \'fato\'e8n\'e9 vozy se do n\'echo z\'f8\'edtily a mnoho des\'edtek voz\'f9 spadlo st\'f8emhlav do n\'echo, d\'f8\'edve ne\'9e p\'f8ekvapen\'ed \'f8idi\'e8i mohli sto\'e8it kon\'ec na ob\'ec strany pod\'e9l p\'f8\'edkopu, tak\'9ee se v\'9aecky \'f8ady t\'ec\'9ek\'fd ch voz\'f9 dostaly do velik\'e9\-ho zmatku. Kdy\'9e jsem zaslechl v\'fdk\'f8iky Chetit\'f9, pozvedl jsem hlavu ze zem\'ec a to, co jsem vid\'ecl, bylo stra\'9aliv\'e9 \emdash a\'9e op\'ect prach v\'9ae p\'f8ikryl. \par Kdyby byli Chetit\'e9 b\'fdvali dosti rozumn\'ed a kdyby byli uv\'ec\-\'f8ili ve sv\'f9j ne\'fasp\'ecch, byli by mohli zachr\'e1nit alespo\'f2 polovi\-nu sv\'fdch voz\'f9 a pozd\'ecji je\'9at\'ec Egyp\'9dany porazit. Byli by moh\-li p\'f8ed p\'f8\'ed kopem obr\'e1tit sv\'e9 kon\'ec v pln\'e9 rychlosti a jet zp\'ect na pl\'e1\'f2 p\'f8ed rozbit\'e9 p\'f8ek\'e1\'9eky. Nepochopili v\'9aak svou por\'e1\'9e\-ku, nebo\'9d na por\'e1\'9eky nebyli zvykl\'ed a ani v srdci sv\'e9m si ne\-mohli p\'f8iznat, \'9e e by oni, Chetit\'e9, byli n\'eckdy pora\'9eeni. A pro\-to jim ani na mysl nep\'f8i\'9alo prchnout p\'f8ed egyptsk\'fdmi p\'ec\'9a\'edmi voji, je\'9e nem\'ecly voz\'f9, n\'fdbr\'9e \'f8\'eddili sv\'e9 vozy a\'9e k p\'f8\'edkr\'fdm \'fabo\-\'e8\'edm pahork \'f9 a tu se museli obr\'e1tit. Sestoupili z voz\'f9, aby prozkoumali kraj a zjistili, zda se mohou dostat p\'f8es p\'f8\'edkop a zachr\'e1nit sv\'e9 druhy, kte\'f8\'ed se do n\'echo z\'f8\'edtili, i \'e8ekali, a\'9e se mra\'e8na p\'edsku usad\'ed , aby mohli usm\'ecrnit sv\'f9j p\'f8\'ed\'9at\'ed v\'fdpad na Egyp\'9dany. \par Av\'9aak Haremheb nehodlal nikterak \'e8ekat, a\'9e se proberou ze sv\'e9ho p\'f8ekvapen\'ed, n\'fdbr\'9e dal zatroubit v trouby a prohl\'e1sit vojsku, \'9ee se jeho kouzl\'f9m poda\'f8ilo lapit chetitsk\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 vozy, tak\'9ee Chetit\'e9 jsou nyn\'ed bezmocni. A poslal lu\'e8i\'9atn\'edky na \'fabo\'e8\'ed pahork\'f9, aby sv\'fdmi \'9a\'edpy nep\'f8\'edtele ru\'9aili, a ostatn\'edm na\'f8\'eddil, aby k\'f8ov\'edm a klest\'edm v\'ed\'f8ili bez ust\'e1n\'ed prach, \'e8\'e1ste\'e8n\'ec proto, aby ru\'9aili Chetity, a \'e8\'e1ste\'e8n\'ec proto, aby jeho vlastn\'ed mu\'9ei nevid\'ecli, jak mnoho chetitsk\'fdch voz\'f9 je\'9at\'ec z\'f9stalo ne\-poru\'9aen\'fdch a bojeschopn\'fdch. A z\'e1rove\'f2 poru\'e8il jin\'fdm valit op\'ec t kameny dol\'f9 po str\'e1n\'edch a uzav\'f8\'edt prora\'9een\'e9 p\'f8ek\'e1\'9eky, aby dokon\'e8il sv\'e9 v\'edt\'eczstv\'ed a dostal chetitsk\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 vozy ne\-poru\'9aeny do sv\'fdch rukou. \par \par Zat\'edm t\'e1bo\'f8ily chetitsk\'e9 lehk\'e9 \'fato\'e8n\'e9 vozy na pl\'e1ni a jejich mu\'9eov\'e9 nap\'e1jeli kon\'ec a opravovali postroje a upev\'f2ovali rozbit\'e1 ramena kol. Vid\'ecli sloupy prachu mezi pahorky a sly\-\'9aeli \'f8ev a \'f8in\'e8en \'ed zbran\'ed a myslili si proto, \'9ee jejich t\'ec\'9ek\'e9 vozy rozh\'e1n\'ecj\'ed Egyp\'9dany a drt\'ed je jako krysy. \par Pod z\'e1\'9atitou oblak\'f9 p\'edsku poslal Haremheb sv\'e9 nejudat\-n\'ecj\'9a\'ed kopin\'edky k p\'f8\'edkopu, aby snad Chetit\'e9 nevyt\'e1hli odtud sv\'e9 druhy a nezaplnili op\'ect p\'f8\'edkop. Ale jin\'e9 voje poslal k v\'e1\-le\'e8n\'fdm voz\'f9 m, aby nashrom\'e1\'9edily velik\'e9 kameny a nalo\'9eily je na smyky, ta\'9een\'e9 voly, jimi\'9e by sev\'f8ely \'fato\'e8n\'e9 vozy do \'faz\-k\'e9ho p\'e1sma, a\'9e by se nemohly pohnout \emdash a tak je odd\'eclily od ostatn\'edch. A vbrzku se \'f8 \'edtily po \'fabo\'e8\'edch pahork\'f9 velik\'e9 kameny na \'fato\'e8n\'e9 vozy, nebo\'9d Egyp\'9dan\'e9 s balvany um\'ecli od\-jak\'9eiva zach\'e1zet a v Haremhebov\'ec vojsku bylo a\'9e p\'f8\'edli\'9a mno\-ho t\'ecch, kte\'f8\'ed se v lomech nau\'e8 ili s nimi zach\'e1zet je\'9at\'ec p\'f8ed ned\'e1vn\'e9m. \par Chetit\'e9 byli nanejv\'fd\'9a zmateni, kdy\'9e mra\'e8na prachu nekle\-sala, i nemohli vid\'ect, co se d\'ecje kolem nich, a \'9a\'edpy je sr\'e1\'9eely z voz\'f9, kdy\'9e se z nich nakl\'e1n\'ecli. A jejich vojev\'f9dci se spolu p\'f8eli \emdash v\'9e dy\'9d n\'ecco podobn\'e9ho se jim je\'9at\'ec nikdy nestalo \emdash a nev\'ecd\'ecli co po\'e8\'edt, je\'9eto se p\'f8i sv\'fdch cvi\'e8en\'edch neu\'e8ili, jak je t\'f8eba se zachovat v takov\'e9m p\'f8\'edpad\'ec. Proto promarnili mno\-ho \'e8 asu svou h\'e1dkou a poslali n\'eckolik \'fato\'e8n\'fdch voz\'f9 do mra\'e8en p\'edsku, aby vyzv\'ecd\'ecly postaven\'ed Egyp\'9dan\'f9, ale tyto vo\-zy se ji\'9e nevr\'e1tily, n\'fdbr\'9e kon\'ec zakopli o balvany a Haremhe\-bovi kopin\'edci st\'e1 hli mu\'9ee z voz\'f9 a probodli je. Kone\'e8n\'ec dali chetit\'9at\'ed vojev\'f9dci zatroubit v trouby a shrom\'e1\'9edit vozy, aby se vr\'e1tily zp\'ect na pl\'e1\'f2 a tam se op\'ect se\'f8adily. \par Av\'9aak kdy\'9e jeli Chetit\'e9 op\'ect tou\'9e cestou zp\'ect \emdash jak myslili \emdash nepoznali ji, n\'fdbr\'9e jejich kon\'ec uv\'edzli v provazech a past\'edch a jejich t\'ec\'9ek\'e9 vozy se p\'f8evrhly o balvany, tak\'9e e byli nakonec nuceni sami sestoupit z voz\'f9 a bojovat mu\'9e proti mu\'9ei. Byli to udatn\'ed a zku\'9aen\'ed voj\'e1ci a pobili mnoho Egyp\'9dan\'f9, ale ne\-byli zvykl\'ed na boj mu\'9ee proti mu\'9ei, n\'fdbr\'9e na boj z vozu, vyso\-ko nad ostatn \'edmi. Proto je Haremhebovy voje porazily, av\'9aak tento boj trval a\'9e do ve\'e8era. \par \par Kdy\'9e se ch\'fdlilo k ve\'e8eru, za\'e8al v\'e1t v\'edtr z pou\'9at\'ec a odv\'e1l oblaka p\'edsku z \'fadol\'ed a odhalil boji\'9at\'ec i hroznou por\'e1\'9eku Che\-tit\'f9, nebo\'9d ztratili v\'ect\'9ainu sv\'fdch t\'ec\'9ek\'fdch \'fato\'e8n\'fd ch voz\'f9 a \'e8et\-n\'e9 vozy a kon\'ec se dostali se v\'9a\'ed v\'fdzbroj\'ed neporu\'9aeny do rukou Haremhebov\'fdch. \par Av\'9aak p\'f8esto se zhrozili Haremhebovi mu\'9ei velice, kdy\'9e uz\'f8eli sv\'e9 vlastn\'ed ztr\'e1ty, sami vy\'e8erp\'e1ni a vzru\'9aeni v\'e1\'9an\'ed boje, ranami a pachem krve, nebo\'9d mrtvol Egyp\'9dan\'f9 le\'9e\'edc\'edch v \'fadol\'ed bylo mnohem v\'edce ne\'9e mrtvol Chetit\'f9. Ti, co p\'f8e\'9eili, \'f8\'edkali si zd\'ec\'9aeni: \par \'84To byl hr\'f9zn\'fd den a je dob\'f8e, \'9ee jsme nevid\'ecli kolem sebe za boje, nebo\'9d kdybychom byli vid\'ecli po\'e8et Chetit\'f9 a po\'e8et na\'9aich padl\'fdch, bylo by n\'e1m zajist\'e9 srdce vysko\'e8ilo a\'9e do kr\-ku a nebyli bychom ji \'9e bojovali jako lvi \emdash jak jsme vpravd\'ec bojovali.\'93 \par Av\'9aak kdy\'9e vid\'ecli velikost sv\'e9 por\'e1\'9eky posledn\'ed z Chetit\'f9, kte\'f8\'ed p\'f8e\'9eili a kte\'f8\'ed je\'9at\'ec st\'e1le bojovali pod ochranou sv\'fdch voz\'f9 a pobit\'fdch kon\'ed, vypukli v pl\'e1\'e8 a volali: \par \'84Na\'9ae t\'ec\'9ek\'e9 \'fato\'e8n\'e9 vozy, v\'fdkv\'ect a p\'fdcha na\'9aeho vojska, jsou tytam, a Nebe a Matka Zem\'ec n\'e1s opustily! A tato pou\'9a\'9d nen\'ed nikterak zem\'ec-matka, n\'fdbr\'9e zem\'ec v\'9aech \'ef\'e1bl\'f9. Proto je marn \'fd dal\'9a\'ed boj, i slo\'9e\'edme sv\'e9 zbran\'ec.\'93 \par Tehdy odhodili sv\'e1 kop\'ed na zem p\'f8ed sebe a odhodili v\'9aec\-ky sv\'e9 zbran\'ec a pozvedli ruce a Haremheb je dal spoutat pro\-vazy, jak se poutaj\'ed zajatci, a v\'9aechny nilsk\'e9 bahenn\'ed krysy se p\'f8i\'9aly na n\'ec pod\'ed vat a divily se jim a dot\'fdkaly se jejich ran a strh\'e1valy jim znamen\'ed ok\'f8\'eddlen\'e9ho slunce a dvojit\'e9 sekery z jejich p\'f8ilbic a rouch. \par V t\'e9to velik\'e9 v\'f8av\'ec kr\'e1\'e8el Haremheb od voje k voji a klel stra\'9aliv\'fdmi slovy a pr\'e1skal dobromysln\'ec sv\'fdmi zlat\'fdmi d\'f9tka\-mi po h\'f8betech a oslovoval jm\'e9nem ty, kte\'f8\'ed se vyznamenali v boji, a naz\'fdval je sv \'fdmi d\'ectmi a mil\'fdmi zasran\'fdmi krysami. A na\'f8\'eddil pod\'eclit je v\'ednem a pivem a vyzval je, aby oloupili v\'9aecky padl\'e9, a\'9d to jsou Chetit\'e9 \'e8i Egyp\'9dan\'e9, aby m\'ecli pocit, \'9ee se jim dost\'e1v\'e1 i ko\'f8isti. Av \'9aak nejdra\'9e\'9a\'ed ko\'f8ist\'ed, j\'ed\'9e se jim dostalo, byly t\'ec\'9ek\'e9 vozy a zdrav\'ed kon\'ec, kte\'f8\'ed kousali a kopali zu\'f8iv\'ec kolem sebe, dokud je dostate\'e8n\'ec nenakrmili a nenapo\-jili, a Haremhebovi mu\'9ei, kte\'f8\'ed se vyznali v kon\'edch, k nim n\'ec\'9en\'ec mluvili a p\'f8emlouvali je, aby vstoupili do slu\'9eeb Egyp\-ta. K\'f9\'f2 je toti\'9e moudr\'e9, t\'f8eba\'9ee stra\'9aliv\'e9 zv\'ed\'f8e, a rozum\'ed lid\-sk\'e9 \'f8e\'e8i. Proto i chetit\'9at\'ed kon\'ec svolili vstoupit do Haremhebo\-v\'fdch slu\'9eeb, kdy\'9e dostali dosti p\'edce a vody. Av\'9aak jak poro\-zum\'ecli egyptsk\'e9mu jazyku, kdy\'9e doposud byli zvykl\'ed naslou\-chat pouze nesrozumiteln\'e9mu jazyku chetitsk\'e9mu, to nev\'ed m. Haremhebovi mu\'9ei mne nicm\'e9n\'ec ujistili, \'9ee kon\'ec pochopili v\'9ae, co jim \'f8ekli, i musel jsem jim v\'ec\'f8it, kdy\'9e jsem vid\'ecl, jak ta ohromn\'e1 a divok\'e1 zv\'ed\'f8ata se poddala jejich p\'e9\'e8i a dovolila jim st\'e1hnout t \'ec\'9ek\'e9 a tepl\'e9 vln\'ecn\'e9 panc\'ed\'f8e ze zpocen\'fdch h\'f8bet\'f9. \par Je\'9at\'ec t\'e9\'9ee noci poslal Haremheb zpr\'e1vu na ob\'ec strany do pou\'9at\'ec lupi\'e8\'f9m a voln\'fdm voj\'f9m, vyz\'fdvaje v\'9aecky odv\'e1\'9en\'e9 mu\'9ee, aby se p\'f8ipojili k jeho zasran\'fdm ryp\'e1k\'f9m, a \'9ee je naj\'ed\-m\'e1 k v \'e1le\'e8n\'fdm voz\'f9m, nebo\'9d mu\'9ei pou\'9at\'ec dovedli zach\'e1zet s ko\'f2mi l\'e9pe ne\'9e Egyp\'9dan\'e9, kte\'f8\'ed se kon\'ed b\'e1li. V\'9aichni mu\'9ei, kte\'f8\'ed milovali kon\'ec, uposlechli ochotn\'ec jeho v\'fdzvy a ve lmi se radovali z t\'ec\'9ek\'fdch voz\'f9 a ze statn\'fdch kon\'ed. \par Stejn\'ec se radovali i pou\'9atn\'ed vlci a \'9aakalov\'e9 a supi, kte\'f8\'ed se se\'9ali ve velik\'e9m mno\'9estv\'ed a rvali se o mrtvoly, ne\'e8in\'edce rozd\'ed\-lu mezi Egyp\'9dany a Chetity. \par Na to v\'9ae jsem nemohl nicm\'e9n\'ec on\'e9 noci myslit, nebo\'9d jsem m\'ecl dosti pr\'e1ce s obvazov\'e1n\'edm ran a se\'9a\'edv\'e1n\'edm roztr\'9ee\-n\'fdch k\'f9\'9e\'ed a napravov\'e1n\'edm vyklouben\'fdch \'fad\'f9 a otv\'edr\'e1n\'edm le\- bek, je\'9e prorazily chetitsk\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 kyje. T\'f8eba\'9ee jsem m\'ecl mnoho t\'ecch, kte\'f8\'ed mi pom\'e1hali a kte\'f8\'ed spolu se mnou u\'f8ez\'e1\-vali \'fady a se\'9a\'edvali r\'e1ny, trvala tato m\'e1 pr\'e1ce cel\'e9 t\'f8i dny a t \'f8i noci, ne\'9e byli v\'9aichni zran\'ecn\'ed obv\'e1z\'e1ni, a v t\'e9 dob\'ec tak\'e9 ze\-m\'f8elo mnoho t\'ecch, jejich\'9e r\'e1ny byly p\'f8\'edli\'9a t\'ec\'9ek\'e9. Nem\'ecl jsem v\'9aak klidu k t\'e9to pr\'e1ci, n\'fdbr\'9e m\'e9 u\'9ai ru\'9a il neust\'e1le ryk boje, nebo\'9d Chetit\'e9 nev\'ec\'f8ili je\'9at\'ec ve svou por\'e1\'9eku. \par P\'f8\'ed\'9at\'edho dne p\'f8ihnali se \'fatokem s lehk\'fdmi vozy, aby se zno\-vu zmocnili sv\'fdch ztracen\'fdch \'fato\'e8n\'fdch voz\'f9, a dokonce je\'9at\'ec t\'f8et\'edho dne se pokou\'9aeli prorazit p\'f8ek\'e1\'9eky, nebo\'9d se neodva\-\'9e ovali vr\'e1tit se do S\'fdrie p\'f8ed sv\'e9 velk\'e9 vojev\'f9dce a vypravo\-vat jim o sv\'e9 por\'e1\'9ece. \par Av\'9aak t\'f8et\'edho dne se Haremheb nespokojil pouhou obra\-nou, n\'fdbr\'9e dal otev\'f8\'edt p\'f8ek\'e1\'9eky a poslal sv\'e9 zasran\'e9 ryp\'e1ky a od Chetit\'f9 z\'edskan\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 vozy do bitvy \emdash a ti spole\'e8n\'ec zahnali op \'ect chetitsk\'e9 lehk\'e9 vozy a rozpr\'e1\'9aili je, ale s velk\'fdmi ztr\'e1tami, je\'9eto Chetit\'e9 byli rychlej\'9a\'ed a odev\'9edy zvykl\'ed na boj s v\'e1le\'e8n\'fdmi vozy, tak\'9ee jsem m\'ecl potom op\'ect mnoho pr\'e1ce. \par \par A Haremheb mi vysv\'ectloval, \'9ee tyto ztr\'e1ty byly nevyhnutel\-n\'e9, nebo\'9d pouze v boji se mohli nov\'ed zasran\'ed ryp\'e1ci nau\'e8it za\-ch\'e1zet s ko\'f2mi a s vozy, a bylo l\'e9pe cvi\'e8it je na nep\'f8\'edteli, jen\'9e je po por\'e1\'9e ce malomysln\'fd a pln\'fd strachu, ne\'9e na nep\'f8\'edteli, jen\'9e by zotaven a dob\'f8e vyzbrojen poslal sv\'e9 \'fato\'e8n\'e9 vozy proti voz\'f9m egyptsk\'fdm. \par \'84Nikdy nedobudeme S\'fdrie, nebudeme-li m\'edt \'fato\'e8n\'e9 vozy, je\'9e se mohou postavit proti \'fato\'e8n\'fdm voz\'f9m,\'93 pokra\'e8oval Haremheb. \'84Proto cel\'e1 tato bitva pod ochranou p\'f8ek\'e1\'9eek je jen d\'ectskou hrou a nic t\'ed m nez\'edsk\'e1me, t\'f8eba\'9ee zabr\'e1n\'edme Chetit\'f9m vpadnout do Egypta.\'93 \par A doufal, \'9ee Chetit\'e9 po\'9alou tak\'e9 p\'ec\'9a\'ed odd\'edly do pou\'9at\'ec, aby bojovaly proti n\'ecmu, nebo\'9d v pou\'9ati by byly bez dostate\'e8n\'fdch z\'e1sob snadnou ko\'f8ist\'ed. Av\'9aak Chetit\'e9 byli moud\'f8\'ed a u\'e8enliv\'ed a zadr\'9eovali sv\'e9 p\'ec\'9a\'ed v S\'fdrii, doufaj\'edce, \'9ee se Haremheb zasle\-p\'ed sv\'fdm v\'edt\'eczstv\'edm a \'9ee po\'9ale sv\'e9 voje z pou\'9at\'ec p\'f8\'edmo do S\'fd\-rie, kde by byly snadnou ko\'f8ist\'ed jejich odpo\'e8inut\'fd m a zku\'9ae\-n\'fdm p\'ec\'9a\'edm odd\'edl\'f9m i v\'e1le\'e8n\'fdm voz\'f9m. \par \par Nicm\'e9n\'ec jejich por\'e1\'9eka vyvolala v S\'fdrii velik\'fd nepokoj a mnoh\'e1 m\'ecsta povstala proti Azirovi a zav\'f8ela p\'f8ed n\'edm sv\'e9 br\'e1ny, znechucena jeho touhou po moci i chtivost\'ed Chetit\'f9, a doufala, \'9ee si z\'edskaj\'ed zp \'ect p\'f8\'edze\'f2 Egypta, a p\'f8edstavovala si, \'9ee Egypt v\'e1lku rychle skon\'e8\'ed. Syrsk\'e1 m\'ecsta byla p\'f8ece v\'9edyc\-ky spolu na v\'e1le\'e8n\'e9 noze a Haremhebovi zv\'ecdov\'e9 podn\'ecco\-vali lid ve m\'ecstech k nepokoj\'f9 m a roztru\'9aovali stra\'9aliv\'e9 a p\'f8ehnan\'e9 pov\'ecsti o velik\'e9 por\'e1\'9ece Chetit\'f9 v pou\'9ati. \par \par Kdy\'9e dop\'f8\'e1l Haremheb sv\'fdm voj\'f9m odpo\'e8inku u hory v\'ed\-t\'eczstv\'ed a kdy\'9e se poradil se sv\'fdmi zv\'ecdy a rozv\'e1\'9eil dal\'9a\'ed vede\-n\'ed v\'e1lky, poslal op\'ect v\'9aemi mo\'9en\'fdmi cestami zpr\'e1vu oble\'9een\'e9 Gaze: \par \'84Dr\'9ete Gazu!\'93 \par V\'ecd\'ecl toti\'9e, \'9ee Gaza nem\'f9\'9ee oble\'9een\'ed odol\'e1vat p\'f8\'edli\'9a dlou\-ho, a p\'f8ece k dobyt\'ed S\'fdrie pot\'f8eboval m\'edt na pob\'f8e\'9e\'ed pevnost, o ni\'9e by se op\'edral. \par A zat\'edmco st\'e1le \'e8ekal u hory v\'edt\'eczstv\'ed, dal roztrousit mezi sv\'e9 mu\'9ee pov\'ecsti o bohatstv\'ed S\'fdrie a o kn\'ec\'9ek\'e1ch A\'9atartin\'fdch chr\'e1m\'f9, kter\'e9 obratn\'ec obveseluj\'ed hrdinn\'e9 v\'e1le\'e8n\'edky. \par \par A nev\'ecd\'ecl jsem, na co \'e8ekal \emdash a\'9e se jist\'e9 noci p\'f8ipl\'ed\'9eil od pou\'9at\'ec k p\'f8ek\'e1\'9ek\'e1m vy\'e8erpan\'fd a \'9e\'edzniv\'fd mu\'9e a dal se za\-jmout a \'9e\'e1dal, aby byl p\'f8ipu\'9at\'ecn k Haremhebovi. Voj\'e1 ci se mu posm\'edvali pro jeho opov\'e1\'9elivost, ale Haremheb ho p\'f8ijal, a jakmile mu\'9e p\'f8ed n\'echo p\'f8edstoupil, uklonil se hluboce p\'f8ed n\'edm, ruce ve v\'fd\'9ai kolenou, t\'f8eba\'9ee m\'ecl syrsk\'fd \'9aat. Potom si polo\'9eil dla \'f2 na jedno oko, jako by ho bolelo. \par Kdy\'9e to Haremheb spat\'f8il, zeptal se: \par \'84Hle\'efme, snad t\'ec nebodl hovniv\'e1l do oka?\'93 \par Byl jsem n\'e1hodou v jeho stanu, kdy\'9e se to stalo, a m\'ecl jsem to v\'9ae za hloup\'e9 tlach\'e1n\'ed, v\'9edy\'9d hovniv\'e1l je ne\'9akodn\'e9 zv\'ed\'f8e a nikoho nebod\'e1. \par Av\'9aak \'9e\'edzniv\'fd mu\'9e pravil: \'84Vskutku mne bodl hovniv\'e1l do oka, nebo\'9d v S\'fdrii je desetkr\'e1t deset hovniv\'e1l\'f9 a v\'9aichni jsou velice jedovat\'ed.\'93 \par Haremheb pravil: \par \'84Zdrav\'edm t\'ec, hrdinn\'fd mu\'9ei, a m\'f9\'9ee\'9a mluvit otev\'f8en\'ec, nebo\'9d tento l\'e9ka\'f8 je hloup\'fd mu\'9e a ni\'e8emu nerozum\'ed.\'93 \par A zv\'ecd \'f8ekl: \par \'84Pane m\'f9j, Haremhebe, p\'f8i\'9alo seno.\'93 \par Nic jin\'e9ho ne\'f8ekl, ale tu\'9ail jsem z jeho slov, \'9ee to byl Ha\-remheb\'f9v zv\'ecd, a Haremheb vy\'9ael sp\'ec\'9an\'ec ze stanu a na\'f8\'eddil zap\'e1lit ohn\'ec po pahorc\'edch jako ur\'e8en\'e1 znamen\'ed, tak\'9ee ve chv\'ed li planuly roztrou\'9aen\'e9 ohn\'ec po cel\'e9 pou\'9ati od hory v\'edt\'ecz\-stv\'ed a\'9e po Doln\'ed zemi. \par Tak poslal Haremheb zpr\'e1vu do m\'ecsta Zani, \'9ee lo\'efstvo m\'e1 vyplout na mo\'f8e a do Gazy a pustit se i do boje se syrskou n\'e1mo\'f8n\'ed moc\'ed, bude-li ten boj nevyhnuteln\'fd. \par \par P\'f8\'ed\'9at\'edho jitra dal Haremheb zatroubit v trouby a vojsko se dalo na pochod p\'f8es pou\'9a\'9d sm\'ecrem k S\'fdrii a \'fato\'e8n\'e9 vozy jely nap\'f8ed ve v\'fdzv\'ecdn\'fdch skupin\'e1ch, o\'e8i\'9a\'9duj\'edce cestu od nep\'f8\'edte\- le a ur\'e8uj\'edce t\'e1bo\'f8i\'9at\'ec pro hlavn\'ed voj. Av\'9aak jak se mohl Ha\-remheb odv\'e1\'9eit boje s Chetity v otev\'f8en\'e9m kraji, to jsem ne\-mohl pochopit. Voj\'e1ci \'9ali nicm\'e9n\'ec ochotn\'ec s n\'edm, sn\'edce o bo\-hatstv\'ed S \'fdrie a o hojn\'e9 ko\'f8isti, a\'e8koliv mn\'ec se zd\'e1lo, \'9ee vid\'edm na v\'9aech tv\'e1\'f8\'edch znamen\'ed smrti. P\'f8esto jsem vstoupil do sv\'fdch nos\'edtek a \'9ael s nimi \emdash a za sebou jsme zanechali horu v\'edt\'eczstv\'ed a za sebou jsme zanechali kosti Chetit\'f9 a Egyp\'9dan\'f9, aby svorn\'ec zb\'eclely v p\'f8ek\'e1\'9ekami uzav\'f8en\'e9m \'fadol\'ed. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {III \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Nyn\'ed mus\'edm vypravovat o v\'e1lce v S\'fdrii, ale o n\'ed nemohu mnoho pov\'ecd\'ect, nebo\'9d nerozum\'edm v\'eccem v\'e1le\'e8n\'fdm, a v\'9aecky bitvy jsou v m\'fdch o\'e8\'edch stejn\'e9 a v\'9aecka ho\'f8\'edc\'ed m\'ecsta a vyloupen\'e9 domy jsou v m\'fdch o\'e8\'edch stejn\'e9 a v\'9aecky na\'f8\'edkaj\'edc\'ed \'9eeny a znetvo\'f8en\'e9 mrtvoly jsou v m\'fdch o\'e8\'edch stejn\'e9, a\'9d je vid\'edm kdekoli. Proto by m\'e9 vypravov\'e1n\'ed bylo zcela jednotv\'e1rn\'e9, kdybych vypravoval v\'9ae, co jsem vid\'ecl, nebo\'9d v\'e1lka v S\'fdrii tr\-vala t\'f8i roky, a byla to krut\'e1 a nemilosrdn\'e1 v\'e1lka a p\'f8emnoz\'ed v n\'ed zem\'f8eli, tak\'9ee vesnice syrsk\'e9 zpustly a ovocn\'e9 stromy v jejich zahrad\'e1ch byly zpor\'e1\'9eeny a m\'ecsta syrsk\'e1 se vylidnila. \par Mus\'edm nicm\'e9n\'ec vypravovat p\'f8edev\'9a\'edm o Haremhebov\'ec chytrosti, nebo\'9d poslal sv\'e9 voje bezodkladn\'ec p\'f8es hranice do S\'fdrie a zni\'e8il Azirem postaven\'e9 hrani\'e8n\'ed kameny, a d\'e1le po\-slal sv\'e9 voj\'e1ky loupit do vesnic a obveselovat se se syrsk\'fdmi \'9eenami, aby ochutnali ovoce v\'edt\'eczstv\'ed. \par S\'e1m pak pochodoval p\'f8\'edmo ke Gaze, a kdy\'9e Chetit\'e9 zjistili jeho \'famysly, shrom\'e1\'9edili sv\'e9 vojsko na rovin\'ec p\'f8ed m\'ecstem, aby mu uzav\'f8eli cestu a zni\'e8ili ho, nebo\'9d ona rovina byla p\'f8\'ed\-hodn\'e1 pro boj \'fato \'e8n\'fdch voz\'f9, a nepochybovali tedy o sv\'e9m v\'edt\'eczstv\'ed. \par Av\'9aak zima pokro\'e8ila ji\'9e natolik, \'9ee museli krmit sv\'e9 kon\'ec such\'fdm senem a p\'edc\'ed, kter\'e9 kupovali od syrsk\'fdch obchodn\'ed\-k\'f9, a p\'f8ed bojem jejich kon\'ec onemocn\'ecli a za\'e8ali se v postro\-j\'edch pot\'e1c et, a jejich v\'fdkaly byly zelen\'e9 a vodnat\'e9, a p\'f8emno\-z\'ed kon\'ec uhynuli. \par Proto Haremhebovy \'fato\'e8n\'e9 vozy se vyrovnaly sv\'fdm po\-\'e8tem \'fato\'e8n\'fdm voz\'f9m Chetit\'f9, a kdy\'9e je zahnal, mohl pak snadno rozpr\'e1\'9ait jejich p\'f8estra\'9aen\'e9 odd\'edly p\'ec\'9a\'ed. A jeho kopi\-n\'edci a lu\'e8i\'9atn \'edci dokon\'e8ili pr\'e1ci, kterou na\'e8aly \'fato\'e8n\'e9 vozy, tak\'9ee Chetit\'e9 utrp\'ecli nejv\'ect\'9a\'ed por\'e1\'9eku, kterou kdy zakusili, a na rovin\'ec z\'f9stalo stejn\'ec Chetit\'f9 a Sy\'f8an\'f9 jako Egyp\'9dan\'f9, tak\'9ee od t\'e9 doby se naz\'fdv\'e1 Rovinou lidsk\'fdch kost\'ed. \par Av\'9aak sotva\'9ee se dostal Haremheb do jejich t\'e1bora, poru\-\'e8il p\'f8edev\'9a\'edm sp\'e1lit v\'9aecky jejich z\'e1soby p\'edce, nebo\'9d ona p\'edce byla otr\'e1vena jedovat\'fdmi rostlinami, kter\'e9 zp\'f9sobily chorobu chetitsk\'fdch kon\'ed , ale jak se to Haremhebovi poda\'f8ilo za\'f8\'eddit, to jsem tehdy je\'9at\'ec nev\'ecd\'ecl. \par Tak se stalo, \'9ee se Haremheb dostal p\'f8ece ke Gaze a roz\-pr\'e1\'9ail jej\'ed obkl\'ed\'e8itele, kte\'f8\'ed se rozprchli do pevnost\'ed a m\'ecst po cel\'e9 ji\'9en\'ed S\'fdrii. Z\'e1rove\'f2 p\'f8iplulo i egyptsk\'e9 lo\'efstvo do p\'f8\'ed\- stavu Gazy, t\'f8eba\'9ee velice porouch\'e1no, a mnoh\'e9 lodi je\'9at\'ec ho\'f8ely po n\'e1mo\'f8n\'ed bitv\'ec, kter\'e1 zu\'f8ila po cel\'e9 dva dny ve vod\'e1ch gazsk\'fdch. Tato bitva byla v\'9aak nerozhodn\'e1, nebo\'9d egyptsk\'e9 lo\'ef stvo prchlo do p\'f8\'edstavu a mnoh\'e9 lodi ztroskotaly na p\'f8ek\'e1\'9ek\'e1ch, kter\'fdmi byl p\'f8\'edstav uzav\'f8en, d\'f8\'edve ne\'9e jim opatrn\'fd velitel Gazy uv\'ec\'f8il a dovolil p\'f8ek\'e1\'9eky odstranit. Av\'9aak tak\'e9 spojen\'e9 lo \'efstvo syrsk\'e9 a chetitsk\'e9 prchlo do Tyru a Sidonu, aby nahradilo sv\'e9 ztr\'e1ty, tak\'9ee bitva z\'f9stala neroz\-hodnuta, je\'9eto ob\'ec strany prchly. \par Haremheb dostal kone\'e8n\'ec p\'f8ece z\'e1soby a voje p\'f8ivezen\'e9 po mo\'f8i do Gazy a doplnil svou v\'fdzbroj, a naopak poslal ra\-n\'ecn\'e9 a zchroml\'e9 voj\'e1ky na lod\'edch zp\'ect do Egypta. \par \par Den, v n\'ecm\'9e se otev\'f8ely Haremhebov\'fdm voj\'f9m br\'e1ny ne\-p\'f8emo\'9eiteln\'e9 Gazy, je st\'e1le je\'9at\'ec oslavov\'e1n po cel\'e9m Egypt\'ec, a onen den je dnem Sachmetin\'fdm a mal\'ed chlapci si tehdy hra\-j\'ed na obl\'e9h\'e1n\'ed Gazy a bojuj\'ed spolu d\'f8ev\'ecn\'fdmi kyji a kop\'edmi z r\'e1kosu. A nikdy je\'9at\'ec nebylo \'9e\'e1dn\'e9 m\'ecsto udatn\'ecji br\'e1n\'ecno ne\'9e Gaza, a jej\'ed velitel si zaslou\'9eil svou velikou sl\'e1vu, je\'9eto ji vskutku zachr\'e1 nil. Proto nap\'ed\'9ai nyn\'ed jeho jm\'e9no, t\'f8eba\'9ee vi\-d\'ecl m\'e9 velik\'e9 pohan\'ecn\'ed, kdy\'9e jsem byl v ko\'9ai vyta\'9een na hradby jeho m\'ecsta. Jm\'e9no jeho bylo Roju. \par Jeho mu\'9eov\'e9 ho naz\'fdvali B\'fd\'e8\'ed \'9a\'edje, a to jm\'e9no podle mne se vskutku na n\'echo velice hod\'ed jak pro jeho zevn\'ecj\'9aek, tak i pro jeho povahu, nebo\'9d tvrdo\'9a\'edjn\'ecj\'9a\'edho a ned\'f9v\'ec\'f8iv\'ecj\'9a\'edho mu\'9e e jsem co \'9eiv nepotkal. Po sv\'e9m v\'edt\'eczstv\'ed musel toti\'9e i Haremheb vytrubovat po celi\'e8k\'fd den v trouby na prostran\-stv\'ed p\'f8ed branami Gazy, ne\'9e mu Roju uv\'ec\'f8il a br\'e1ny otev\'f8el. A je\'9at\'ec potom vpustil nejprve Haremheba samotn\'e9ho, aby se p\'f8esv\'ecd\'e8il, \'9ee je to vskutku Egyp\'9dan a Haremheb, a nikoli n\'ec\-jak\'fd p\'f8estrojen\'fd Sy\'f8an. Kdy\'9e mu bylo kone\'e8n\'ec jasno, \'9ee Ha\-remheb porazil Chetity a \'9e e Gaza nen\'ed tedy ji\'9e v \'9e\'e1dn\'e9m nebezpe\'e8\'ed, n\'fdbr\'9e \'9ee obl\'e9h\'e1n\'ed skute\'e8n\'ec skon\'e8ilo, neprojevil \'9e\'e1dnou velikou radost, n\'fdbr\'9e z\'f9stal stejn\'ec zasmu\'9ail\'fd jako p\'f8edt\'edm, a bylo mu velice proti mysli, \'9ee Haremheb je nyn\'ed v jeho m\'ecst\'ec a stoj\'ed v\'fd\'9ae ne\'9e on jako\'9eto nejvy\'9a\'9a\'ed velitel a po\-rou\'e8\'ed mu, nebo\'9d po cel\'e1 ta dlouh\'e1 l\'e9ta obl\'e9h\'e1n\'ed si zvykl, \'9ee v Gaze porou\'e8 \'ed pouze on. \par Mus\'edm opravdu vypravovat o tomto Rojuovi B\'fd\'e8\'ed \'9a\'edji je\'9at\'ec v\'edce, nebo\'9d to byl podivn\'fd a sm\'ec\'9an\'fd mu\'9e, a jeho tvrdo\'9a\'edjnost zp\'f9sobila Gaze mnoh\'e1 nedorozum\'ecn\'ed. Mysl\'edm, \'9ee ve sv\'e9 tvrdohlavosti pr\'e1v\'ec byl trochu bl\'e1zen a \'9ee jeho hlava byla cho\-r\'e1, av\'9aak kdyby nebyl b\'fdval takov\'fd, jak\'fd byl, byly by se che\-titsk\'e9 a amorejsk\'e9 voje ji\'9e d\'e1vno Gazy zmocnily. A nemy\-sl\'edm, \'9e e by byl kdokoli jin\'fd na jeho m\'edst\'ec dos\'e1hl toho \'fasp\'ec\-chu, ale bohov\'e9 \'e8i p\'f8\'edzniv\'e1 n\'e1hoda ho postavila na toto m\'eds\-to, tak vhodn\'e9 pro jeho schopnosti. P\'f9vodn\'ec byl tam posl\'e1n za trest pro sv\'e9 neust\'e1l \'e9 odmlouv\'e1n\'ed a odporov\'e1n\'ed, je\'9eto Gaza byla tehdy vedle jin\'fdch syrsk\'fdch m\'ecst m\'ecstem zcela bez\-v\'fdznamn\'fdm, a tedy p\'f8\'edhodn\'fdm m\'edstem trestu, a teprve poz\-d\'ecj\'9a\'edmi ud\'e1lostmi nabyla znovu v\'fd znamu. A pr\'e1v\'ec Roju ji u\'e8inil d\'f9le\'9eitou, je\'9eto ji nevydal do rukou Azirovi, ani kdy\'9e v\'9aecka ostatn\'ed m\'ecsta syrsk\'e1 upadla do jeho moci. \par \par Nejprve v\'9aak mus\'edm vypravovat o na\'9aem p\'f8\'edchodu do Gazy a o tom, jak vypadalo m\'ecsto, kdy\'9e jsme do n\'echo vstoupili. Mluvil jsem ji\'9e o hradb\'e1ch, je\'9e byly tak vysok\'e9, a\'9e jsem se kdysi velice b\'e1l, \'9ee si zlom\'ed m vaz, kdy\'9e mne tento Roju dal vyt\'e1hnout nahoru v ko\'9ai, sp\'e1liv mi nejprve ruce a kolena ho\-\'f8\'edc\'ed smolou. Tyto hradby zachr\'e1nily Gazu, nebo\'9d byly posta\-veny z obrovsk\'fdch balvan\'f9, a z\'e1klad t\'ecchto hradeb byl posta\- ven tak d\'e1vno, \'9ee nikdo nev\'ecd\'ecl, kdo jej postavil, n\'fdbr\'9e lid vypravoval, \'9ee jej postavili ob\'f8i. Proto tak\'e9 Chetit\'e9 celkem nic proti nim nezmohli, a\'e8koliv jejich velik\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 um\'ecn\'ed je p\'f8ece dok\'e1 zalo poru\'9ait na n\'eckolika m\'edstech, a dokonce se jim poda\'f8ilo podkopat pod ochranou st\'f8echy ze \'9at\'edt\'f9 jednu str\'e1\'9e\-nou v\'ec\'9e, tak\'9ee se z\'f8\'edtila. \par Tak\'e9 star\'e9 m\'ecsto, je\'9e bylo uvnit\'f8 hradeb, vyho\'f8elo z velik\'e9 \'e8\'e1sti, a ani jedin\'fd d\'f9m nem\'ecl st\'f8echu neporu\'9aenou. Nov\'e9 m\'ecsto pak, je\'9e bylo vn\'ec hradeb, dal Roju B\'fd\'e8\'ed \'9a\'edje hned sp\'e1 lit a zni\'e8it, sotva\'9ee usly\'9ael o Azirov\'ec vzpou\'f8e, a to u\'e8inil na svou p\'ecst pouze proto, \'9ee v\'9aichni jeho r\'e1dcov\'e9 byli proti tomu a tak\'e9 obyvatel\'e9 m\'ecsta pozvedli velik\'fd k\'f8ik a n\'e1\'f8ek a vyhro\-\'9e ovali mu, d\'e1-li jejich m\'ecsto zni\'e8it. T\'edmto \'e8inem podn\'edtil Ro\-j\'f9, nic netu\'9ae, vzpouru syrsk\'fdch obyvatel v Gaze, d\'f8\'edve ne\'9e se mohli na ni \'f8\'e1dn\'ec p\'f8ipravit, nebo\'9d Azirov\'fdm \'famyslem bylo, aby se m\'ec sta, v nich\'9e byly egyptsk\'e9 pos\'e1dky, vzbou\'f8ila tepr\-ve, a\'9e k nim dojdou jeho voje a v\'e1le\'e8n\'e9 vozy. Tak se poda\'f8ilo Rojovi potla\'e8it vzpouru vlastn\'edmi silami a bez jak\'e9koli po\-moci \emdash kterou by mu ostatn\'ec Achnaton nebyl nikdy poslal \emdash a potla\'e8il ji krvav\'ec a vzbudil u obyvatel m\'ecsta takovou hr\'f9zu, \'9ee se ji\'9e nikdo neodv\'e1\'9eil proti n\'ecmu povstat. \par Byl-li toti\'9e n\'eckdo zajat se zbran\'ed v ruce a vzdal se, \'9e\'e1daje o milost, \'f8ekl Roju: \par \'84Zabijte tohoto mu\'9ee, je\'9eto mi vzdoruje, \'9e\'e1daje o milost!\'93 \par A vzdal-li se n\'eckdo, ne\'9e\'e1daje o milost, rozhn\'ecval se op\'ect Roju velice a pravil: \par \'84Zabijte kyjem tohoto vzdorn\'e9ho vzbou\'f8ence, jen\'9e se od\-va\'9euje pozvednout sv\'f9j nos p\'f8ede mnou!\'93 \par P\'f8i\'9aly-li k n\'ecmu \'9eeny s d\'ectmi a prosily za sv\'e9 mu\'9ee a otce, dal je nemilosrdn\'ec usmrtit, \'f8ka: \par \'84Pobijte cel\'e9 toto syrsk\'e9 hn\'edzdo, je\'9e nech\'e1pe, \'9ee m\'e1 v\'f9le vl\'e1dne nad nimi jako nebe nad zem\'ed.\'93 \par Tak mu nikdo nepromluvil po v\'f9li, n\'fdbr\'9e v ka\'9ed\'e9m slov\'ec, je\'9e bylo k n\'ecmu proneseno, vid\'ecl pohanu a odpor. \par A byl-li varov\'e1n p\'f8ed fara\'f3nem, jen\'9e nedovolil prol\'edt krev, odpov\'ecd\'ecl: \par \'84V Gaze jsem fara\'f3nem j\'e1.\'93 \par Tak velik\'e9 bylo jeho sebev\'ecdom\'ed \emdash a\'e8koliv mus\'edm p\'f8iznat, \'9ee to prohl\'e1sil teprve tehdy, kdy\'9e Azirovy voje obkl\'ed\'e8ily jeho m\'ecsto. \par Azirovo obkl\'ed\'e8en\'ed bylo nicm\'e9n\'ec pouhou hrou chlapc\'f9 ved\-le krut\'e9ho a c\'edlev\'ecdom\'e9ho obkl\'ed\'e8en\'ed chetitsk\'e9ho. Nebo\'9d Che\-tit\'e9 vrhali dnem i noc\'ed ohe\'f2 do pevnosti a na domy a vrhali do m\'ecsta jedovat\'e9 hady, uzav\'f8en\'e9 v hlin\'ecn\'fdch d\'9eb\'e1nech, je\'9e se rozbily na gazsk\'fdch kamenech, a vrhali tam mr\'9ainy a tak\'e9 zajat\'e9 Egyp\'9dany vrhali vrhac\'edmi stroji proti hradb\'e1m, tak\'9ee se o n\'ec rozt\'f8\'ed\'9atili. \par A nebylo mnoho obyvatel Gazy na\'9eivu, kdy\'9e jsme do n\'ed vstoupili, a z d\'ecr vyho\'f8el\'fdch dom\'f9 vy\'9alo n\'e1m vst\'f8\'edc jen n\'ecko\-lik osamocen\'fdch a do hr\'f9zostra\'9an\'fdch st\'edn\'f9 vychrtl\'fdch \'9een a starc\'f9. V\'9a ecky d\'ecti pom\'f8ely a v\'9aichni mu\'9eov\'e9 se ud\'f8eli k smrti pod Rojov\'fdmi d\'f9tkami, kdy\'9e opravovali po\'9akozen\'e9 hradby. A nikdo z t\'ecch, kdo\'9e z\'f9stali na\'9eivu, neprojevoval \'9e\'e1dnou radost, \'9ee vid\'ec l pochodovat egyptsk\'e9 vojsko do ote\-v\'f8en\'fdch bran, n\'fdbr\'9e \'9eeny n\'e1m hrozily kostnat\'fdmi p\'ecstmi a starci n\'e1s prokl\'ednali. \par Haremheb poru\'e8il rozdat jim obil\'ed a pivo a mnoz\'ed z nich zem\'f8eli je\'9at\'ec t\'e9\'9ee noci za velik\'fdch bolest\'ed, nebo\'9d jejich scvrkl\'e9 \'9ealudky nesnesly b\'fdt do sytosti napln\'ecny po mnoh\'fdch m\'ecs\'ed\-c\'edch hladov\'ecn \'ed, a tak zem\'f8eli. A tak\'e9 se domn\'edv\'e1m, \'9ee po ce\-lou dobu obl\'e9h\'e1n\'ed trp\'ecli natolik hr\'f9zou a bezmocnou nen\'e1vi\-st\'ed, \'9ee \'9eivot jim nebyl ji\'9e k ni\'9e\'e1dn\'e9 radosti. \par Kdybych to dovedl, cht\'ecl bych popsat Gazu takovou, ja\-kou jsem ji vid\'ecl v den v\'edt\'eczstv\'ed, kdy\'9e jsme do n\'ed pochodovali jej\'edmi doko\'f8\'e1n otev\'f8en\'fdmi branami. Cht\'ecl bych vyl\'ed\'e8it z hra\-deb vis\'edc\'ed vyschl\'e9 lidsk\'e9 k\'f9\'9ee a z\'e8ernal\'e9 lebky, je\'9e oklovali supi. Cht\'ecl bych popsat hr\'f9zu vyho\'f8el\'fdch dom\'f9 a za\'e8ouzen\'e9 kosti zv\'ed\'f8at, je\'9e se povalovaly v uli\'e8k\'e1ch, p\'f8epln\'ecn\'fdch sutina\-mi. Cht\'ecl bych popsat hrozn\'fd z\'e1pach obl\'e9han\'e9ho m\'ecsta, z\'e1\-pach smrti a moru, p\'f8ed n\'edm\'9e si Haremhebovi voj\'e1ci ucp\'e1va\-li prsty sv\'e1 ch\'f8\'edp\'ed. To v\'9ae bych cht\'ecl popsat, abych vysv\'ectlil, jak vypadal den velik\'e9ho v\'edt\'ec zstv\'ed, a abych vysv\'ectlil, pro\'e8 jsem se ve sv\'e9m srdci nemohl radovat onoho dne, po n\'ecm\'9e tak tou\'9eil cel\'fd Egypt ve sv\'fdch snech o v\'edt\'eczstv\'ed. \par Cht\'ecl bych tak\'e9 popsat poz\'f9stal\'e9 voj\'e1ky B\'fd\'e8\'ed \'9a\'edje, jejich vychrtl\'e9 boky a opuchl\'e1 kolena a d\'f9tkami poznamenan\'e1 z\'e1\-da. Cht\'ecl bych popsat jejich o\'e8i, je\'9e nebyly ji\'9e podobny o\'e8\'edm lidsk\'fdm, n \'fdbr\'9e pl\'e1ly zelenav\'fdm sv\'ectlem ve st\'ednu zd\'ed jako o\'e8i \'9aelem. Pozvedali kop\'ed sv\'fdma vys\'edlen\'fdma rukama a chraptiv\'ec volali Haremhebovi na po\'e8est. A volali na n\'echo: \par \'84Dr\'9ete Gazu, dr\'9ete Gazu!\'93 \par A nev\'edm, zda tak volali, aby se mu posm\'edvali \emdash k \'e8emu\'9e p\'f8ece nem\'ecli d\'f9vodu \emdash , nebo zda volali pouze proto, \'9ee ji\'9e nem\'ecli \'9e\'e1dn\'e9 jin\'e9 lidsk\'e9 my\'9alenky ve sv\'fdch uboh\'fdch lebk\'e1ch. Nicm\'e9n \'ec nebyli natolik zb\'edda\'e8el\'ed jako obyvatel\'e9 m\'ecsta, ne\-bo\'9d dost\'e1vali j\'edst a p\'edt, a Haremheb dal pro n\'ec porazit doby\-tek, tak\'9ee dostali \'e8erstv\'e9 maso, a pod\'eclil je pivem a v\'ednem, jeho\'9e m\'ecl dost a dost z t \'e1bora Chetit\'f9 a ze z\'e1sob obkl\'ed\'e8itel\'f9. A nemohli se do\'e8kat, a\'9e se maso dope\'e8e, n\'fdbr\'9e trhali je je\'9at\'ec syrov\'e9 hol\'fdma rukama a p\'f8e\'9evykovali je, a opili se prvn\'edm dou\'9akem piva, tak\'9ee za\'e8ali zp\'ed vat necudn\'e9 p\'edsn\'ec a vychlou\-bat se sv\'fdmi \'e8iny. \par A mohli se mnoh\'fdmi vychloubat, a prvn\'edho dne necht\'ecl s nimi ve vychloub\'e1n\'ed soupe\'f8it \'9e\'e1dn\'fd z Haremhebov\'fdch voj\'e1\-k\'f9, ba ani jeho sta\'f8\'ed zasran\'ed ryp\'e1ci, nebo\'9d v\'9aichni v\'ecd\'ecli, \'9ee voj\'e1ci t\'e9 to pevnosti dok\'e1zali nadlidsk\'fd \'e8in, kdy\'9e zachovali Gazu Egyptu. Chv\'e1lili velice Haremheba, jen\'9e je tak dob\'f8e napojil a za obl\'e9h\'e1n\'ed jim pos\'edlal povzbuzuj\'edc\'ed zpr\'e1vy a pos\'ed\-lal jim tak\'e9 syrsk\'e9 obil\'ed v mal\'fdch lodi\'e8k\'e1ch, je\'9e za noc\'ed pro\-pluly \'f8et\'eczem lod\'ed obl\'e9haj\'edc\'edch p\'f8\'edstav. A chv\'e1lili tak\'e9 Ha\-remhebovu lstivost, nebo\'9d kdy\'9e v\'9aecko obil\'ed do\'9alo a oni honi\-li krysy a jedli je, za\'e8 alo najednou obil\'ed padat p\'f8es hradby ve hlin\'ecn\'fdch d\'9eb\'e1nech \emdash a sami Chetit\'e9 vrhali toto obil\'ed v za\-v\'f8en\'fdch d\'9eb\'e1nech a s obil\'edm byla v ka\'9ed\'e9m d\'9eb\'e1n\'ec Harem\-hebova v\'fdzva: \'84Dr\'9ete Gazu! \'93 A tyto nadp\'f8irozen\'e9 p\'f8\'edhody je povzbudily v jejich b\'edd\'ec, tak\'9ee m\'ecli Haremheba za rovna bo\-h\'f9m. \par A ka\'9ed\'e9mu \'9eij\'edc\'edmu voj\'e1ku gazsk\'e9mu dal Haremheb zlat\'fd \'f8et\'ecz \emdash a nep\'f8i\'9alo mu to p\'f8\'edli\'9a draho, nebo\'9d jich nez\'f9stalo v\'ed\-ce ne\'9e dv\'ec st\'ec zbran\'ecschopn\'fdch mu\'9e\'f9. Proto byl v\'ec ru div, \'9ee je\'9at\'ec m\'ecsto udr\'9eeli. A dal jim tak\'e9 syrsk\'e9 \'9eeny, je\'9e zajal v t\'e1\-bo\'f8e chetitsk\'e9m, aby se obveselili se \'9eenami a zapomn\'ecli na sv\'e1 utrpen\'ed, av\'9aak ve sv\'e9m vy\'e8erp\'e1n\'ed se tito uboz\'ed voj\'e1ci ji\'9e ani nemohli se \'9eenami obveselovat, n\'fdbr\'9e bodali je kop\'edmi a \'f8ezali je no\'9ei, raduj\'edce se z jejich bolestn\'fdch v\'fdk\'f8ik\'f9 po chetitsk\'e9m zp\'f9sobu. Nau\'e8ili se toti\'9e mnoh\'fdm nov\'fdm zvyk\'f9 m za chetitsk\'e9ho obl\'e9h\'e1n\'ed, a tak nap\'f8\'edklad stahovali zajatce za\-\'9eiva z k\'f9\'9ee, kterou pak v\'ec\'9aeli na hradby. Av\'9aak nyn\'ed tvrdili, \'9ee bodaj\'ed syrsk\'e9 \'9eeny no\'9ei, je\'9eto jsou to pr\'e1v\'ec \'9eeny syrsk\'e9 , a \'f8\'edkali: \par \'84Neukazujte n\'e1m \'9e\'e1dn\'e9ho Sy\'f8ana, nebo\'9d spat\'f8\'edme-li Sy\'f8a\-na, vrhneme se na n\'echo a za\'9akrt\'edme ho hol\'fdma rukama.\'93 \par Av\'9aak Rojuovi B\'fd\'e8\'ed \'9a\'edji dal Haremheb n\'e1hrdeln\'edk ze zele\-n\'fdch drahokam\'f9 a ze zlata, vykl\'e1dan\'fd barevn\'fdmi skl\'ed\'e8ky, a tak\'e9 zlat\'e9 d\'f9tky, a poru\'e8il sv\'fdm voj\'e1k\'f9m, aby volali jemu na po\'e8 est, tak\'9ee se zdi Gazy ot\'f8\'e1saly jejich vol\'e1n\'edm a v\'9aichni volali z up\'f8\'edmn\'e9ho srdce a velice obdivuj\'edce gazsk\'e9ho velite\-le, jen\'9e dok\'e1zal udr\'9eet sv\'e9 m\'ecsto. Kdy\'9e kone\'e8n\'ec zmlkli, po\-t\'f8\'e1 sl Roju ned\'f9v\'ec\'f8iv\'ec \'f8et\'eczem na sv\'e9m hrdle a zeptal se: \par \'84M\'e1\'9a mne za kon\'ec, Haremhebe, kdy\'9e mne zdob\'ed\'9a zlatou ohl\'e1vkou, a jsou ty d\'f9tky pleteny z \'e8ist\'e9ho zlata, nebo jsou jen z m\'edchan\'e9ho zlata syrsk\'e9ho?\'93 \par A je\'9at\'ec dodal: \par \'84Vyve\'ef sv\'e9 mu\'9ee z tohoto m\'ecsta, nebo\'9d jejich mno\'9estv\'ed mne velice obt\'ec\'9euje a nemohu ve sv\'e9 v\'ec\'9ei ji\'9e ani sp\'e1t pro je\-jich povyk, t\'f8eba\'9ee jsem spal hluboce za \'fader\'f9 b\'f8 even do hradeb a za praskotu po\'9e\'e1r\'f9. Vskutku, vyve\'ef sv\'e9 mu\'9ee z to\-hoto m\'ecsta, nebo\'9d v Gaze jsem j\'e1 fara\'f3nem, a rozhn\'ecv\'e1m-li se, poru\'e8\'edm sv\'fdm mu\'9e\'f9m, aby se vrhli na tv\'e9 mu\'9ee a zavra\'9e\- dili je, nep\'f8estanou-li povykovat a ru\'9ait mne v m\'e9m sp\'e1nku.\'93 \par \par A vskutku se uk\'e1zalo, \'9ee Roju B\'fd\'e8\'ed \'9a\'edje nemohl ji\'9e sp\'e1t od t\'e9 doby, co skon\'e8ilo obl\'e9h\'e1n\'ed, a ani omamn\'e9 l\'e9ky mu nepo\-mohly, ba ani v\'edno mu nep\'f8ineslo sp\'e1nek, ale kdy\'9e se ho na\-pil, spal je\'9at \'ec h\'f9\'f8e. Le\'9eel na sv\'e9m lo\'9ei a po\'e8\'edtal v mysli z\'e1so\-by pevnosti, kter\'e9 znal zpam\'ecti, pokou\'9aeje se p\'f8ipomenout si a vysv\'ectlit, kam se v\'9aecky z\'e1soby pod\'ecly, a cht\'ecl si p\'f8ipome\-nout, kam bylo ka\'9ed \'e9 kop\'ed vr\'9eeno, a rozli\'e8n\'e9 jin\'e9 po\'9aetil\'e9 v\'ec\-ci si cht\'ecl p\'f8ipomenout, tak\'9ee pak ji\'9e nemohl opravdu sp\'e1t. I p\'f8i\'9ael velice pokorn\'ec k Haremhebovi a \'f8ekl: \'84Jsi m\'fdm p\'e1 nem a velitelem. Dej mne potrestat, nebo\'9d je mou povinnost\'ed podat fara\'f3novi \'fa\'e8ty ze v\'9aeho, co sv\'ec\'f8il do m\'fdch rukou, av\'9aak nemohu tak u\'e8init, je\'9eto v\'9aecky m\'e9 papy\-ry sho\'f8ely, kdy\'9e Chetit\'e9 hodili do m\'fd ch jizeb d\'9eb\'e1n s ohn\'ecm, a nemohu si ji\'9e na v\'9ae vzpomenout, pon\'ecvad\'9e m\'e1 pam\'ec\'9d se p\'f8\'edli\'9a oslabila bd\'ecn\'edm a \'9apatn\'fdm sp\'e1nkem. Na v\'9ae ostatn\'ed si snad vzpom\'edn\'e1m zcela dob\'f8e, ale v z\'e1sob\'e1 ch by m\'eclo b\'fdt je\'9a\-t\'ec \'e8ty\'f8i sta osl\'edch podocasn\'edk\'f9 a nemohu je nikde naj\'edt, ba ani moji p\'edsa\'f8i je nemohou naj\'edt, a\'e8koliv je bi\'e8uji ka\'9ed\'e9ho dne, tak\'9ee ji\'9e nemohou ani sed\'ect, ani chodit, n\'fdbr \'9e jen lezou po \'e8ty\'f8ech. Haremhebe, kde je on\'ecch \'e8ty\'f8i sta osl\'edch pod\-ocasn\'edk\'f9, v\'9edy\'9d jsme ji\'9e d\'e1vno sn\'ecdli v\'9aecky osly v pevnosti a nen\'ed ji\'9e tedy na n\'ec pot\'f8eb\'ed \'f8emen\'f9? U Sutecha a u v\'9a ech \'ef\'e1bl\'f9, Haremhebe, dej mne ve\'f8ejn\'ec zbi\'e8ovat a potrestej mne za ty osl\'ed \'f8emeny, nebo\'9d se velice ob\'e1v\'e1m fara\'f3nova hn\'ecvu a neodv\'e1\'9e\'edm se p\'f8edstoupit p\'f8ed n\'echo, jak by m\'e1 d\'f9stojnost vy\'9e adovala, nenajdu-li ony \'f8emeny.\'93 \par Haremheb se pokusil ho uklidnit a \'f8ekl mu, \'9ee mu d\'e1 r\'e1d darem on\'ecch \'e8ty\'f8i sta \'f8emen\'f9, aby jeho z\'e1soby a papyry ve zlat\'e9m dom\'ec spolu souhlasily. \par Av\'9aak Roju se nad t\'edm rozho\'f8\'e8il je\'9at\'ec v\'edce a prohl\'e1sil: \'84Z\'f8ejm\'ec se pokou\'9a\'ed\'9a sv\'e9st mne k tomu, abych oklamal fa\-ra\'f3na, nebo\'9d p\'f8ijmu-li od tebe \'f8emeny, nebudou to p\'f8ece ty\-t\'e9\'9e \'f8emeny, je \'9e mi sv\'ec\'f8il fara\'f3n, kdy\'9e mne jmenoval velitelem Gazy. Av\'9aak \'e8in\'ed\'9a tak zajist\'e9 proto, abys mne svrhl a obvinil p\'f8ed fara\'f3nem ze zrady, pon\'ecvad\'9e mi z\'e1vid\'ed\'9a velice mou sl\'e1\-vu a tou\'9e\'ed\'9a st\'e1 t se s\'e1m velitelem Gazy. Snad jsi na\'f8\'eddil do\-konce ukr\'e1st sv\'fdm neuk\'e1zn\'ecn\'fdm voj\'e1k\'f9m ony \'f8emeny z m\'fdch skladi\'9a\'9d, abys mne mohl obvinit p\'f8ed fara\'f3nem a st\'e1t se s\'e1m velitelem Gazy. Proto nep\'f8ivol\'ed m nikdy k tv\'e9mu pro\-radn\'e9mu n\'e1vrhu a nep\'f8ijmu \'f8emeny, je\'9e mi nab\'edz\'ed\'9a, nebo\'9d Gazu dr\'9e\'edm j\'e1 \emdash a moji mu\'9eov\'e9 ji budou dr\'9eet tak dlouho, pokud jen budou na\'9ae nosy d\'fdchat. A t\'ecch \'e8ty\'f8 i sta osl\'edch podocasn\'edk\'f9 vyhrabu, i kdybych m\'ecl rozmetat celou Gazu, tak\'9ee by v n\'ed nez\'f9stal k\'e1men na kameni!\'93 \par Kdy\'9e to Haremheb usly\'9ael, upadl do velik\'fdch starost\'ed o zdrav\'ed jeho mysli a vyzval ho, aby odcestoval do Egypta a zotavil se tam u sv\'e9 \'9eeny a u sv\'fdch d\'ect\'ed. \par Av\'9aak to mu nem\'ecl navrhovat, nebo\'9d pak byl Roju ji\'9e do\-cela p\'f8esv\'ecd\'e8en, \'9ee Haremheb usiluje o jeho moc a chce mu Gazu vyrvat z rukou. Proto mu \'f8ekl: \par \'84Gaza je m\'f9j Egypt, hradby Gazy jsou m\'e1 \'9eena a v\'ec\'9ee Gazy jsou m\'e9 d\'ecti. Ale vskutku rozp\'e1r\'e1m b\'f8icho sv\'e9 \'9eeny a roz\-biji hlavy sv\'fdch d\'ect\'ed, nenajdu-li ty zmizel\'e9 \'f8emeny.\'93 \par A dal st\'edt bez v\'ecdom\'ed Haremhebova jednoho ze sv\'fdch p\'edsa\-\'f8\'f9, jen\'9e vydr\'9eel po jeho boku v\'9aecky hr\'f9zy oble\'9een\'ed, a na\'f8\'eddil sv\'fdm mu\'9e\'f9m rozr\'fdpat podlahy v\'ec\'9e\'ed motykami a r\'fd\'e8 i a hledat ztracen\'e9 osl\'ed podocasn\'edky. \par Kdy\'9e spat\'f8il Haremheb v\'9aecku tu zk\'e1zu, dal ho zav\'f8\'edt do jeho jizby a hl\'eddat ho a zeptal se mne jako l\'e9ka\'f8e na radu. \par I promluvil jsem p\'f8\'e1telsky s Rojuem, t\'f8eba\'9ee mn\'ec ned\'f9v\'ec\-\'f8oval, n\'fdbr\'9e podez\'f8\'edval mne ze lsti a domn\'edval se, \'9ee se op\'ect j\'e1 chci st\'e1t velitelem Gazy. \par Tak jsem \'f8ekl Haremhebovi: \par \'84Tento mu\'9e se neuti\'9a\'ed, pokud tv\'e9 voje neopust\'ed m\'ecsto a po\-kud ned\'e1 op\'ect zav\'f8\'edt za tebou br\'e1ny a nebude vl\'e1dnout v Gaze jako jej\'ed fara\'f3n po sv\'e9 v\'f9li.\'93 \par Av\'9aak Haremheb mi \'f8ekl: \par \'84Jak bych to mohl, u Sutecha a u v\'9aech \'ef\'e1bl\'f9, u\'e8init d\'f8\'edve, ne\'9e p\'f8ipluj\'ed lodi z Egypta s nov\'fdmi voji a zbran\'ecmi a z\'e1soba\-mi, abych mohl t\'e1hnout na Japu? Do t\'e9 doby jsou hradby Gazy mou jedinou ochranou, a po\'9alu-li sv\'e9 voje z m\'ecsta pry\'e8, ztrat\'edm v\'9ae, co jsem a\'9e doposud z\'edskal.\'93 \par Zav\'e1hal jsem pon\'eckud a \'f8ekl jsem: \par \'84Snad by byl s\'e1m \'9a\'9dastn\'ecj\'9a\'ed, kdybych mu otev\'f8el lebku a pokusil se ho tak uzdravit, nebo\'9d z\'f9stane\'9a-li zde, bude veli\-ce trp\'ect a bude se muset p\'f8iv\'e1zat k lo\'9ei. Jinak by mohl ubl\'ed\'9eit sob\'ec \'e8i tob\'ec. \'93 \par Ale Haremheb necht\'ecl d\'e1t otev\'f8\'edt lebku nejslavn\'ecj\'9a\'edmu hr\-dinovi Egypta, nebo\'9d to by bylo mohlo u\'9akodit jeho vlastn\'ed pov\'ecsti, kdyby Roju zem\'f8el, je\'9eto jsem se nemohl zaru\'e8it za jeho \'9eivot. Otev\'f8en\'ed lebky je toti\'9e v\'9edycky nejist\'e1 a nebezpe\'e8\-n\'e1 v\'ecc. \par \par Proto mne poslal Haremheb zp\'ect k Rojuovi, a s pomoc\'ed \'e8etn\'fdch statn\'fdch mu\'9e\'f9 jsem ho p\'f8iv\'e1zal k jeho lo\'9ei a podal mu usp\'e1va\'e8i l\'e9ky. \par Ale jeho o\'e8i pl\'e1ly zelen\'ec jako o\'e8i \'9aelmy v p\'f8\'edtm\'ed jeho lo\'9ee a h\'e1zel sebou neklidn\'ec a p\'ecna zu\'f8ivosti mu st\'f8\'edkala z \'fast, kdy\'9e na mne k\'f8i\'e8el: \par \'84Co\'9epak nejsem j\'e1 velitelem Gazy, ty \'9aakale Haremheb\'f9v? A nyn\'ed si vzpom\'edn\'e1m, \'9ee ve v\'eczen\'edch pevnosti je jak\'fdsi syrsk\'fd zv\'ecd, jeho\'9e jsem dal spoutat p\'f8ed p\'f8\'edchodem tv\'e9ho p\'e1na, ale pro v\'9a ecek boj a shon jsem ho zapomn\'ecl d\'e1t pov\'ecsit na hrad\-by. Onen zv\'ecd je obzvl\'e1\'9at\'ec vychytral\'fd mu\'9e a zajist\'e9 on to byl, kdo za\'9aantro\'e8il t\'ecch \'e8ty\'f8i sta osl\'edch podocasn\'edk\'f9. P\'f8ive\'ef ho tedy p\'f8 ede mne, abych z n\'echo vym\'e1\'e8kl ty zatracen\'e9 \'f8emeny a mohl zase klidn\'ec sp\'e1t.\'93 \par \par Nal\'e9hal velice a hovo\'f8il o onom syrsk\'e9m zv\'ecdovi tak dlou\-ho, a\'9e jsem m\'ecl toho dost a na\'f8\'eddil jsem, aby mi zap\'e1lili po\-chode\'f2, a sestoupil jsem do \'9eal\'e1\'f8e pevnosti, kde byla spousta mrtvol, p\'f8ikovan\'fd ch pouty ke st\'ecn\'e1m a ohlodan\'fdch krysami. \'8eal\'e1\'f8n\'edk byl star\'fd mu\'9e, jen\'9e oslepl v tomto v\'eczen\'ed, je\'9eto v n\'ecm \'9eil cel\'fd sv\'f9j \'9eivot, ale pohyboval se v n\'ecm jist\'ec, nebo\'9d znal dob\'f8e ka\'9e dou chodbu. \par Dopt\'e1val jsem se ho na syrsk\'e9ho zv\'ecda, jen\'9e byl uv\'eczn\'ecn p\'f8ed skon\'e8en\'edm obkl\'ed\'e8en\'ed, on se v\'9aak zap\'f8\'edsahal a tvrdil, \'9ee v\'9aichni v\'ecz\'f2ov\'e9 ji\'9e d\'e1vno zem\'f8eli, pon\'ecvad\'9e byli p\'f8i v\'fd sle\-\'9a\'edch nejprve natahov\'e1ni a potom podle Rojuova rozkazu po\-nech\'e1ni bez j\'eddla a bez vody. Ale znal jsem lidi a chov\'e1n\'ed starce vzbudilo m\'e9 podez\'f8en\'ed. Proto jsem mu vyhro\'9eoval tak dlouho, a\'9e klesl p\'f8ede mnou na tv \'e1\'f8 a volal, na\'f8\'edkaje: \par \'84U\'9aet\'f8 m\'f9j \'9eivot, pane, nebo\'9d jsem slou\'9eil odjak\'9eiva v\'ecrn\'ec Egyptu a ve jm\'e9nu Egypta t\'fdral v\'eczn\'ec a kradl jejich j\'eddlo. Av\'9aak tento zv\'ecd nen\'ed oby\'e8ejn\'fd mu\'9e \emdash a jeho jazyk je obdi\-vuhodn \'fd a klokot\'e1 jako slav\'edk \emdash a sl\'edbil mi velik\'e9 bohatstv\'ed, d\'e1m-li mu naj\'edst a udr\'9e\'edm-li ho na\'9eivu a\'9e do p\'f8\'edchodu Ha\-remhebova, a sl\'edbil mi tak\'e9, \'9ee se mi navr\'e1t\'ed m\'f9j zrak, zacho\-v\'e1 m-li ho p\'f8i \'9eivot\'ec, nebo\'9d on s\'e1m byl kdysi slep\'fd, ale jist\'fd velik\'fd l\'e9ka\'f8 uzdravil jedno jeho oko, tak\'9ee vid\'ed, a sl\'edbil mi, \'9ee mne zavede k onomu velik\'e9mu l\'e9ka\'f8i, aby uzdravil m\'e9 o\'e8i a abych op\'ec t mohl bydlet ve m\'ecst\'ec mezi lidmi a radovat se ze sv\'e9ho bohatstv\'ed. A dlu\'9e\'ed mi ji\'9e v\'edce ne\'9e dva mili\'f3ny deben\'f9 zlata za chl\'e9b a za vodu \emdash ale j\'e1 jsem mu ne\'f8ekl, \'9ee obl\'e9h\'e1n\'ed skon\'e8ilo a \'9e e Haremheb je v Gaze, aby jeho dluh za chl\'e9b a vodu je\'9at\'ec v\'edce vzrostl. P\'f8eje si toti\'9e, abych ho ihned p\'f8ivedl po Haremhebov\'ec p\'f8\'edchodu tajn\'ec p\'f8ed n\'echo, a tvrd\'ed mi, \'9ee ho Haremheb hned propust\'ed na svobodu a d \'e1 mu zlat\'e9 \'f8et\'eczy \emdash a v\'ec\'f8\'edm jeho slov\'f9m, nebo\'9d klokot\'e1n\'ed jeho jazyka nem\'f9\'9ee za\-jist\'e9 \'9e\'e1dn\'fd \'e8lov\'eck odolat. Av\'9aak hodl\'e1m ho p\'f8iv\'e9st k Harem\-hebovi teprve tehdy, a\'9e mi bude dlu \'9een cel\'e9 t\'f8i mili\'f3ny debe\-n\'f9 zlata. Ta \'e8\'e1stka toti\'9e je p\'eckn\'ec kulat\'e1 a snadno se zapama\-tuje.\'93 \par P\'f8i jeho \'f8e\'e8i se mi za\'e8ala chv\'ect kolena a srdce se mi zm\'ecni\-lo ve vodu, nebo\'9d jsem za\'e8al tu\'9ait, o kom mluv\'ed. Ale dodal jsem si odvahy a \'f8ekl sta\'f8\'edkovi: \par \'84Starce, tolik zlata nen\'ed ani v cel\'e9m Egypt\'ec a v cel\'e9 S\'fdrii dohromady. Z tv\'fdch slov soud\'edm, \'9ee onen mu\'9e je velik\'fd \'9aej\-d\'ed\'f8 a zasluhuje potrest\'e1n\'ed. Dove\'ef mne k n\'ecmu neprodlen\'ec a d\'eckuj v\'9aem boh \'f9m, \'9ee se mu nestalo nic zl\'e9ho, nebo\'9d ru\'e8\'ed\'9a za n\'echo svou slepou hlavou.\'93 \par Sta\'f8\'edk se dal do ho\'f8k\'e9ho pl\'e1\'e8e a vz\'fdval Amona na pomoc a vedl mne v\'eczen\'edm do mal\'e9 d\'edry, kterou byl zahradil kame\-ny a tak odd\'eclil od ostatn\'edch d\'ecr, aby ji Rojuovi mu\'9ei nena\-\'9ali. \par Kdy\'9e jsem ji osv\'ectlil svou pochodn\'ed, vid\'ecl jsem, \'9ee k jej\'edm st\'ecn\'e1m je p\'f8ikov\'e1n mu\'9e, jeho\'9e syrsk\'fd od\'ecv je na c\'e1ry a h\'f8bet pln\'fd ran, a jeho vyhubl\'fd b\'f8ich visel jako pr\'e1zdn\'fd m\'ecch a\'9e ke kolen\'f9m. Jeho jedno oko bylo slep\'e9 a ve sv\'ectle pochodn\'ec po\-zvedl ke mn\'ec sv\'e9 m\'9eikaj\'edc\'ed vidouc\'ed oko, chr\'e1n\'ec je rukou p\'f8ed sv\'ectlem, je\'9e je dr\'e1\'9edilo po tolika dnech tmy. \par A \'f8ekl mi: \par \'84Jsi to ty, pane m\'f9j, Sinuhete? Po\'9eehn\'e1n budi\'9e den, jen\'9e t\'ec p\'f8iv\'e1d\'ed ke mn\'ec, ale poru\'e8 kov\'e1\'f8i, aby p\'f8e\'9dal rychle m\'e1 pouta, a dej mi d\'9eb\'e1n v\'edna, abych zapomn\'ecl na sv\'e1 utrpen\'ed, a poru\'e8 otrok\'f9m, aby mne omyli a pomazali nejlep\'9a\'edmi mastmi, ne\-bo\'9d jsem uvykl pohodl\'ed a \'9eivotu v p\'f8epychu, a tyto ostr\'e9 ka\-meny mi zcela sed\'f8ely k\'f9\'9ei na zadku. A nebudu m\'edt nic proti tomu, d\'e1\'9a-li mi p\'f8ipravit m\'ec kk\'e9 l\'f9\'9eko a po\'9ale\'9a-li mi n\'ecjak\'e9 A\'9atartiny panny, nebo\'9d m\'f9j b\'f8ich ji\'9e nep\'f8ek\'e1\'9e\'ed radostem ob\-veselov\'e1n\'ed, a\'e8koliv jsem v n\'eckolika dnech projedl v\'edce ne\'9e ti\-s\'edckr\'e1t dva tis\'edce deben \'f9 v chleb\'ec, v\'ec\'f8 mi, \'e8i nev\'ec\'f8.\'93 \par \'84Kaptahu, Kaptahu,\'93 \'f8ekl jsem a poklekl k n\'ecmu a objal jeho krysami ohlodan\'e1 ramena. \'84Jsi nevyl\'e9\'e8iteln\'fd, a ve Vese\-tu se \'f8\'edk\'e1, \'9ee jsi zem\'f8el! Ale j\'e1 jsem nev\'ec\'f8il, \'9ees mrtev, nebo\'9d podle mne ty nem \'f9\'9ee\'9a nikdy zem\'f8\'edt \emdash a to dotvrzuje nejl\'e9pe, \'9ee t\'ec nal\'e9z\'e1m zde ve sklepen\'ed mrtv\'fdch, \'9eiv\'e9ho a p\'f8i s\'edle, t\'f8e\-ba\'9ee snad n\'eckdo z t\'ecch, kte\'f8\'ed tu v poutech zem\'f8eli, byl slu\-\'9an\'ecj \'9a\'ed a boh\'f9m milej\'9a\'ed mu\'9e ne\'9e ty. P\'f8esto se raduji p\'f8evelice, \'9ee jsem t\'ec na\'9ael na\'9eivu.\'93 \par Av\'9aak Kaptah pravil: \par \'84Jsi z\'f8ejm\'ec stejn\'ec po\'9aetil\'fd tlachal jako kdysi, pane m\'f9j, Si\-nuhete. A nemluv mi o boz\'edch, nebo\'9d ve sv\'e9 b\'edd\'ec jsem volal na pomoc v\'9aecky bohy, je\'9e zn\'e1m, ba i bohy babyl\'f3nsk\'e9 a chetitsk\'e9, a ani jedin \'fd z nich mi nepomohl, n\'fdbr\'9e projedl jsem v\'9aecek sv\'f9j majetek, tak\'9ee jsem na mizin\'ec pro tohoto chtiv\'e9ho \'9eal\'e1\'f8n\'edka. Jen n\'e1\'9a chrob\'e1k mi pomohl, kdy\'9e t\'ec p\'f8i\-vedl ke mn\'ec, pon\'ecvad\'9e velitel t\'e9 to pevnosti je bl\'e1zen a nev\'ec\'f8\'ed \'9e\'e1dn\'e9mu rozumn\'e9mu slovu a na\'f8\'eddil sv\'fdm mu\'9e\'f9m, aby mne oloupili a natahovali m\'e9 t\'eclo stra\'9aliv\'fdm zp\'f9sobem, tak\'9ee jsem na onom kole \'f8val jako b\'fdk. Ale chrob\'e1 ka jsem si ucho\-val ke sv\'e9mu \'9at\'ecst\'ed, nebo\'9d kdy\'9e jsem vid\'ecl, co se bude d\'edt, ukryl jsem jej v jist\'e9m m\'edst\'ec sv\'e9ho t\'ecla, kde je jinak vskutku pohan\'ecn\'edm skr\'fdvat boha, ale kde snad bylo chrob\'e1kovi dob\-\'f8 e, je\'9eto t\'ec p\'f8ivedl ke mn\'ec. Tak z\'e1zra\'e8n\'e1 v\'ecc se m\'f9\'9ee st\'e1t je\-din\'ec z\'e1sluhou na\'9aeho svat\'e9ho chrob\'e1ka.\'93 \par A uk\'e1zal mi chrob\'e1ka, jen\'9e m\'ecl na sob\'ec st\'e1le je\'9at\'ec stopy sv\'e9ho \'fakrytu. \par \par I poru\'e8il jsem kov\'e1\'f8i, aby p\'f8e\'9dal jeho pouta, a odvedl jsem ho do sv\'e9 jizby v pevnosti, nebo\'9d byl sl\'e1b a nevid\'ecl, dokud si jeho oko nezvyklo zase na denn\'ed sv\'ectlo. A poru\'e8il jsem otro\-k\'f9 m, aby ho omyli a pomazali nejlep\'9a\'edmi mastmi a obl\'e9kli do nejjemn\'ecj\'9a\'edho lnu a p\'f9j\'e8il jsem mu zlat\'e9 \'f8et\'eczy a n\'e1ramky a jin\'e9 \'9aperky, aby se mohl objevit p\'f8ed lidmi podle sv\'e9 d\'f9\-stojnosti, a dal jsem mu tak \'e9 oholit bradu a nakade\'f8it vlasy. \par A po celou tu dobu, co otroci o n\'echo pe\'e8ovali, poj\'eddal ma\-so a pop\'edjel v\'edno a spokojen\'ec \'f8\'edhal z dobr\'e9ho j\'eddla. \par A po celou tu dobu \'9eal\'e1\'f8n\'edk za dve\'f8mi plakal a na\'f8\'edkal a \'9akr\'e1bal a kopal do dve\'f8\'ed, volaje, \'9ee mu je Kaptah dlu\'9een dva mili\'f3ny a t\'f8i sta \'9aedes\'e1t p\'ect tis\'edc deben\'f9 zlata za sv\'f9j \'9ei\-vot a j \'eddlo ve v\'eczen\'ed. A necht\'ecl slevit z t\'e9to \'e8\'e1stky ani jedin\'fd deben, nebo\'9d tvrdil, \'9ee d\'e1val sv\'f9j vlastn\'ed \'9eivot v s\'e1zku, kdy\'9e ho chr\'e1nil a kradl pro n\'echo j\'eddlo z huben\'fdch z\'e1sob pevnosti. \par Z toho jsem vid\'ecl, \'9ee v Gaze jsou i jin\'ed bl\'e1zni, nejen velitel pevnosti Roju. Kone\'e8n\'ec jsem byl znechucen k\'f8ikem a n\'e1\'f8\-kem starcov\'fdm, i \'f8ekl jsem Kaptahovi: \par \'84Haremheb je v Gaze ji\'9e dva t\'fddny a sta\'f8ec t\'ec oklamal, a proto mu nejsi nic dlu\'9een, n\'fdbr\'9e d\'e1m ho zbi\'e8ovat, a bude-li t\'f8eba, mohou mu voj\'e1ci roz\'f8\'edznout hrdlo, nebo\'9d je to zr\'e1dce a je vinen smrt\'ed mnoh\'fd ch v\'ecz\'f2\'f9.\'93 \par Ale Kaptah se velice zhrozil m\'fdch slov a \'f8\'edhl mnohokr\'e1t po sob\'ec, i napil se sm\'edchan\'e9ho v\'edna a pravil: \par \'84Odejmi to ode mne, nebo\'9d jsem po\'e8estn\'fd mu\'9e, a obchod\-n\'edk mus\'ed dost\'e1t sv\'fdm z\'e1vazk\'f9m, aby si zachoval svou dobrou pov\'ecst \emdash a j\'e1 nechci nikoho oklamat, t\'f8eba\'9ee snad v cel\'e9m Egypt\'ec nen\'ed tolik zlata, kolik jsem dlu\'9een tomuto starci. My\-slil jsem toti\'9e, \'9ee zem\'f8u pro hloupost velitele Gazy, a proto jsem se \'9eal\'e1\'f8n\'edkem \'9eertoval a sl\'edbil mu v\'9ae, cokoli \'9e\'e1dal, po\-n\'ecvad\'9e jsem myslil, \'9e e mu to stejn\'ec nebudu moci zaplatit, je\'9e\-to zem\'f8u. Kdybych byl v\'ecd\'ecl, \'9ee z\'f9stanu na\'9eivu, byl bych s n\'edm ov\'9aem velice smlouval, ale jakmile jsem uc\'edtil v\'f9ni chleba v jeho hrsti, nemohl jsem s n\'edm pro hlad smlouvat. \'93 \par Ot\'f8el jsem si o\'e8i a zd\'ec\'9aen\'ec na n\'echo pohl\'e9dl a zeptal jsem se: \par \'84Kaptahu, jsi to opravdu ty? Ne, nemohu tomu uv\'ec\'f8it, n\'fd\-br\'9e v\'ec\'f8\'edm, \'9ee kameny t\'e9to pevnosti jsou proklety a \'9ee se po\-mine rozumem ka\'9ed\'fd, kdo se zde zdr\'9e\'ed po n\'ecjak\'fd \'e8 as. Tak jsi se pominul rozumem i ty \emdash a nejsi ji\'9e ten b\'fdval\'fd Kaptah. Hodl\'e1\'9a opravdu zaplatit \'9eal\'e1\'f8n\'edkovi v\'9ae, co jsi mu dlu\'9een? A jak to zaplat\'ed\'9a, v\'9edy\'9d Atonovo kr\'e1lovstv\'ed je totam, a my\-sl\'edm, \'9ee jsi stejn\'ec chud\'fd jako j\'e1, kdy\'9e jsi ztratil sv\'e9 bohatstv\'ed.\'93 \par Av\'9aak Kaptah byl opojen v\'ednem a pravil: \par \'84Jsem zbo\'9en\'fd mu\'9e a ct\'edm bohy a dr\'9e\'edm sv\'e9 slovo. Proto za\-plat\'edm starci sv\'f9j dluh a\'9e do posledn\'edho debenu, ale mus\'ed mi ov\'9aem d\'e1t lh\'f9tu, a mysl\'edm, \'9ee ve sv\'e9 sprostn\'e9 hlav\'ec ani nev\'ed , kolik zlata jsem mu dlu\'9een, n\'fdbr\'9e bude zajist\'e9 spokojen, na\-v\'e1\'9e\'edm-li mu n\'eckolik debenu zlata, nebo\'9d je\'9at\'ec co \'9eiv nem\'ecl v rukou \'e8ist\'e9 zlato. A vskutku si mysl\'edm, \'9ee by byl u vytr\'9een\'ed , kdyby dostal i jen jedin\'fd deben zlata, ale to mne nikterak nezbav\'ed m\'e9ho slova a m\'e9ho dluhu. A nev\'edm, jak nashrom\'e1\'9e\-d\'edm tolik zlata, nebo\'9d jsem ztratil opravdu mnoho ze sv\'e9ho bohatstv\'ed ve vesetsk\'fdch bou\'f8\'ed ch a musel jsem hanebn\'ec prchnout z Vesetu a zanechat tam v\'9aecek sv\'f9j majetek, kdy\'9e si otroci a nosi\'e8i usmyslili, \'9ee jsem je zradil Amonovi, a cht\'ecli mne zab\'edt. Av\'9aak potom jsem prok\'e1zal v Mennoferu velik\'e9 slu\'9e by Haremhebovi, a kdy\'9e jsem musel prchnout i odtamtud \emdash je\'9eto a\'9e do Mennoferu mne pron\'e1sledovala nen\'e1vist otro\-k\'f9 \emdash , prok\'e1zal jsem Haremhebovi je\'9at\'ec v\'ect\'9a\'ed slu\'9eby v S\'fdrii, \'9eiv\'ec se tam obchodem a prod\'e1vaje obil\'ed a p\'edci Chetit\'f9m. Pro\-to soud\'edm, \'9ee je mi Haremheb dlu\'9een bratru p\'f9l mili\'f3nu de\-benu zlata, ba snad i v\'edce, je\'9eto jsem se musel vzd\'e1t sv\'e9ho obchodu a prchnout na mal\'e9 lodi\'e8 ce do Gazy, vyd\'e1vaje sv\'f9j \'9eivot na mo\'f8i do velik\'e9ho nebezpe\'e8\'ed. Chetit\'e9 se toti\'9e na mne velmi rozhn\'ecvali, kdy\'9e jejich kon\'ec onemocn\'ecli po m\'e9 p\'edci. Av\'9aak ani jsem netu\'9ail, do jak\'e9ho nebezpe\'e8\'ed se vyd \'e1v\'e1m, kdy\'9e prch\'e1m do Gazy, nebo\'9d jej\'ed nep\'f8\'ed\'e8etn\'fd velitel mne dal zav\'f8\'edt jako syrsk\'e9ho zv\'ecda a natahovat na kolo a zajist\'e9 by byl dal pov\'ecsit mou k\'f9\'9ei na hradby, kdyby mne nebyl ten hloup\'fd sta\'f8 ec ukryl a kdyby nebyl prohl\'e1sil, \'9ee jsem v \'9eal\'e1\'f8i zem\'f8el. Proto mu sv\'f9j dluh zaplatit mus\'edm.\'93 \par P\'f8i jeho \'f8e\'e8i se mi otev\'f8ely o\'e8i, i pochopil jsem, \'9ee pr\'e1v\'ec Kaptah byl nejlep\'9a\'edm slu\'9eebn\'edkem Haremhebov\'fdm v S\'fdrii a hlavou jeho zv\'ecd\'f9, v\'9edy\'9d pr\'e1v\'ec onen \'9e\'edzniv\'fd mu\'9e, jen\'9e p\'f8i\- \'9ael za noci do Haremhebova stanu u hory v\'edt\'eczstv\'ed, si p\'f8ikryl rukou jedno oko na znamen\'ed, \'9ee je posl\'e1n jednook\'fdm mu\-\'9eem. A pak jsem tak\'e9 pochopil, \'9ee nikdo jin\'fd nemohl dok\'e1zat v S\'fdrii to co Kaptah, nebo\'9d nikdo se lstivost\'ed Kaptahovi ne\-vyrovnal. I \'f8ekl jsem mu: \par \'84M\'f9\'9ee b\'fdt, \'9ee ti Haremheb dlu\'9e\'ed tolik zlata, ale sp\'ed\'9ae roz\-drt\'ed\'9a sv\'fdmi prsty k\'e1men a dostane\'9a z n\'echo zlato, ne\'9e bys p\'f8i\-m\'ecl Haremheba, aby ti zaplatil sv\'f9j dluh. P\'f8ece dob\'f8e v\'ed\'9a, \'9e e nikdy sv\'e9 dluhy neplat\'ed.\'93 \par Kaptah pravil: \par \'84Tak jest \emdash a v\'edm a\'9e moc dob\'f8e, \'9ee Haremheb je tvrd\'e9ho srdce a nevd\'ec\'e8n\'edk, a v\'ect\'9a\'ed nevd\'ec\'e8n\'edk je\'9at\'ec ne\'9e tento nep\'f8\'ed\'e8et\-n\'fd velitel Gazy, jemu\'9e jsem pos\'edlal obil\'ed v zav\'f8en \'fdch d\'9eb\'e1\-nech. Chetit\'e9 toti\'9e v\'ec\'f8ili, \'9ee ty d\'9eb\'e1ny jsou plny jedovat\'fdch had\'f9, je\'9e jsem s velik\'fdmi obt\'ed\'9eemi a trampotami posb\'edral v pou\'9ati, a abych je p\'f8esv\'ecd\'e8il, dal jsem jist\'e9 d\'9eb\'e1 ny rozb\'edt a hadi u\'9atkli t\'f8i chetitsk\'e9 voj\'e1ky, tak\'9ee zem\'f8eli do jednoho p\'f8ekap\'e1n\'ed hodin, a potom ji\'9e Chetit\'e9 nem\'ecli chuti otv\'edrat dal\-\'9a\'ed d\'9eb\'e1ny, v nich\'9e v\'9aak bylo obil\'ed, n\'fdbr\'9e mi dob\'f8 e za ony d\'9eb\'e1ny zaplatili. Proto ka\'9ed\'e9 zrno, je\'9e p\'f8i\'9alo v on\'ecch d\'9eb\'e1\-nech do Gazy, stoj\'ed Haremhebovi za svou v\'e1hu zlata, a snad i v\'edce, nebo\'9d obil\'ed bylo hodno sv\'e9 ceny \emdash a hanebn\'fd zp\'f9sob, j\'ed m\'9e mne p\'f8ijal velitel Gazy, \'e8in\'ed je je\'9at\'ec dra\'9e\'9a\'edm. Nemysl\'edm si ov\'9aem, \'9ee by mi Haremheb vr\'e1til sv\'f9j dluh ve zlat\'ec, n\'fdbr\'9e mus\'ed mi postoupit pr\'e1vo vyb\'edrat poplatky ve v\'9aech podman\'ec\-n\'fd ch syrsk\'fdch p\'f8\'edstavn\'edch m\'ecstech a v\'9aecek obchod se sol\'ed, a mus\'ed mi postoupit je\'9at\'ec mnoh\'e9 jin\'e9 v\'ecci, abych tak dostal zp\'ect sv\'e9 zlato.\'93 \par Hovo\'f8il chyt\'f8e, ale p\'f8ece jsem se podivil jeho slov\'f9m a ze\-ptal jsem se: \par \'84Hodl\'e1\'9a se tedy plaho\'e8it a d\'f8\'edt a\'9e do konce sv\'e9ho \'9eivota jen proto, abys nashrom\'e1\'9edil dosti zlata a zaplatil sv\'f9j dluh po\'9aetil\'e9mu starci, jen\'9e povykuje za dve\'f8mi?\'93 \par Kaptah se napil v\'edna, mlaskl jazykem a pravil: \par \'84Vskutku se vyplat\'ed le\'9eet po n\'eckolik t\'fddn\'f9 v temn\'e9m v\'ecze\-n\'ed na tvrd\'fdch kamenech a p\'edt shnilou vodu, aby pak \'e8lov\'eck \'f8\'e1dn\'ec ocenil m\'eckk\'e9 sed\'e1tko a dobr\'e9 sv\'ectlo a chu\'9d v\'edna v \'fa stech. Nikoli, Sinuhete, nikoli, nejsem tak po\'9aetil\'fd, jak mysl\'ed\'9a. Dan\'e9 slovo je nicm\'e9n\'ec dan\'e9 slovo, a proto nem\'e1me ji\'9e jin\'e9ho prost\'f8edku, ne\'9e \'9ee podle m\'e9ho slibu uzdrav\'ed\'9a o\'e8i \'9eal\'e1\'f8n\'ed kovy, abych ho mohl nau\'e8it op\'ect hr\'e1t v kostky. B\'fdval toti\'9e v\'e1\'9aniv\'fdm hr\'e1\'e8em, dokud zcela neoslepl v neust\'e1l\'e9 tm\'ec, v n\'ed\'9e mu bylo \'9e\'edt, a hodl\'e1m s n\'edm hr\'e1t a ov\'9aem nebudu moci nic d\'ec lat, prohraje-li ve h\'f8e se mnou, a uh\'e1dne\'9a bezpochyby, \'9ee s n\'edm budu hr\'e1t o velik\'e9 s\'e1zky.\'93 \par I j\'e1 jsem pochopil, \'9ee to je jedin\'fd zp\'f9sob, jak se m\'f9\'9ee Kaptah zbavit po\'e8estn\'ec sv\'e9ho nesm\'edrn\'e9ho dluhu, nebo\'9d byl obratn\'fdm hr\'e1\'e8em, mohl-li hr\'e1t se sv\'fdmi vlastn\'edmi kostkami. Proto jsem mu sl\'edbil, \'9e e se pokus\'edm v\'9a\'edm sv\'fdm um\'ecn\'edm vr\'e1tit starci zrak, alespo\'f2 potud, aby rozeznal o\'e8ka na kostk\'e1ch, a Kaptah mi sl\'edbil poslat opl\'e1tkou Muti do Vesetu tolik st\'f8\'ed\-bra, aby mohla d\'e1t opravit d\'f9m, jen\'9e pat\'f8 \'edval tavi\'e8i m\'ecdi, a aby mohla dob\'f8e a v dostatku \'9e\'edt po dobu, co budu pry\'e8. \par Tak jsme se spolu dohodli, i pozval jsem starce dovnit\'f8 a Kaptah ho op\'ect ujistil, \'9ee zaplat\'ed sv\'f9j dluh, d\'e1-li mu jen n\'ec\-jakou lh\'f9tu, a j\'e1 jsem vy\'9aet\'f8il jeho o\'e8i a zjistil, \'9ee jeho slepo\-ta nepoch\'e1zela ze tmy, n \'fdbr\'9e ze zastaral\'e9 choroby, je\'9e nebyla l\'e9\'e8ena. \par P\'f8\'ed\'9at\'edho dne jsem pak uzdravil jeho o\'e8i jehlou, jak jsem se tomu nau\'e8il v zemi Mitannu. Av\'9aak jak dlouho bude vid\'ect, to jsem mu nemohl zaru\'e8it, nebo\'9d jehlou vyl\'e9\'e8en\'e9 o\'e8i se op\'ect zajizv\'ed a pak se ji\'9e nikdy nemohou uzdravit. \par \par I p\'f8ivedl jsem Kaptaha p\'f8ed Haremheba, jen\'9e se velice za\-radoval, kdy\'9e ho spat\'f8il, a objal ho a nazval ho state\'e8n\'fdm mu\'9eem a ujistil ho, \'9ee cel\'fd Egypt mu bude vd\'ec\'e8en za jeho ve\-lik\'e9 \'e8iny, je\'9e vykonal v skrytu \emdash a ne\'9e\'e1daje d\'edk\'f9 \emdash pro dob\-ro Egypta. \par Av\'9aak p\'f8i \'f8e\'e8i Haremhebov\'ec se protahoval obli\'e8ej Kapta\-h\'f9v v\'edce a v\'edce, a\'9e se Kaptah dal nakonec do pl\'e1\'e8e a prol\'e9val hojn\'e9 slzy a \'f8ekl: \par \'84Pohle\'ef na m\'f9j b\'f8ich, jen\'9e zhubl a\'9e na svra\'9at\'ecl\'fd m\'ecch k\'f9\-\'9ee, co jsem se naplaho\'e8il v tv\'fdch slu\'9eb\'e1ch, a pohle\'ef na m\'f9j zadek, pln\'fd ran, a na m\'e9 u\'9ai, je\'9e ohlodaly krysy v gazsk\'e9m \'9ea\-l \'e1\'f8i \emdash a to v\'9ae pro tebe, Haremhebe. Mluv\'ed\'9a mi jen o vd\'ec\'e8no\-sti Egypta, ale vd\'ec\'e8nost ned\'e1 ani zrnko obil\'ed m\'e9mu \'9ealudku a nenaleje ani kapku v\'edna do m\'e9ho krku, a nikde nevid\'edm m\'ec\'9ace zlata, je\'9e jsi mi sl\'edbil za m\'e9 \'e8iny, a\'e8koliv jsem pevn\'ec v\'ec\'f8il, \'9ee mi uchov\'e1\'9a m\'f9j d\'edl ze v\'9a\'ed ko\'f8isti. Ne, Haremhebe, ne\'9e\'e1d\'e1m t\'ec o vd\'ec\'e8nost, n\'fdbr\'9e t\'ec \'9e\'e1d\'e1m, abys mi po zp\'f9sobu po\'e8 estn\'fdch mu\'9e\'f9 zaplatil sv\'f9j dluh, je\'9eto j\'e1 s\'e1m mus\'edm vyrovnat sv\'e9 dluhy jin\'fdm \emdash a dostal jsem se do nepomysliteln\'ec velik\'fdch dluh\'f9 a pouze kv\'f9li tob\'ec, a vskutku do tak obrov\-sk\'fdch, \'9e e si je ani ve sn\'e1ch nem\'f9\'9ee\'9a p\'f8edstavit.\'93 \par Av\'9aak jakmile Haremheb usly\'9ael o zlat\'ec, svra\'9atil \'e8elo a za\-\'e8al se netrp\'ecliv\'ec pr\'e1skat zlat\'fdmi d\'f9tkami p\'f8es l\'fdtka a \'f8ekl: \par \'84Tv\'e1 slova jsou jako bzu\'e8en\'ed mouchy v m\'fdch u\'9a\'edch, Kapta\-hu, a mluv\'ed\'9a jako nech\'e1pav\'fd mu\'9e a tv\'e1 \'fasta jsou zasran\'e1. V\'ed\'9a dob\'f8e, \'9ee j\'e1 nem\'e1m ko\'f8isti, kterou bych ti mohl d\'e1t, a \'9ee v\'9a ecko zlato, je\'9e jsem mohl dostat, vyd\'e1v\'e1m na v\'e1lku proti Chetit\'f9m \emdash a s\'e1m jsem chud\'fd a sl\'e1va je mou jedinou odm\'ec\-nou. Proto douf\'e1m, \'9ee bude\'9a se mnou mluvit v p\'f8\'edhodn\'ecj\'9a\'edm \'e8ase o zlat\'ec , ale mohu ti ov\'9aem prok\'e1zat tu slu\'9ebu, \'9ee d\'e1m uv\'ecznit mu\'9ee, jim\'9e jsi dlu\'9een, a obvin\'edm je z rozli\'e8n\'fdch zlo\'e8i\-n\'f9 a pov\'ecs\'edm je na hradby, i bude\'9a tak sv\'fdch dluh\'f9 zbaven.\'93 \par Nicm\'e9n\'ec Kaptah necht\'ecl vyrovnat sv\'e9 dluhy tak nesprave\-dliv\'fdm zp\'f9sobem, ale Haremheb se mu trpce vysm\'e1l a pr\'e1skl se d\'f9tkami p\'f8es l\'fdtka a \'f8ekl: \par \'84Ka\'9ed\'fd bohat\'fd mu\'9e je zlo\'e8inec, nebo\'9d mnoho zlata m\'f9\'9ee \'e8lov\'eck nashrom\'e1\'9edit jen nesv\'ecdomit\'fdm vym\'e1h\'e1n\'edm a okr\'e1\-d\'e1n\'edm chud\'fdch. Vskutku, kde je mnoho zlata, tam mohu v\'9edycky d\'f9vodn\'ec obvinit a nikdo nebude o mn\'ec tvrdit, \'9ee jsem nespravedliv\'fdm soudcem, n\'fdbr\'9e obvin\'ecn\'fd s\'e1m bude v\'ec\-d\'ect, \'9ee je vinen svou nesv\'ecdomitost\'ed. Tak\'e9 bych se r\'e1d od te\-be dozv\'ecd\'ecl, Kaptahu, jak je mo\'9en\'e9, \'9ee t\'ec dal tento Roju, velitel Gazy, natahovat jako syrsk\'e9ho zv\'ecda a \'9ee t\'ec zav\'f8el do sv\'e9ho \'9eal\'e1\'f8e, nebo\'9d a\'e8koli je bl\'e1zen, je tak\'e9 dobr\'fd voj\'e1k \emdash i musel m\'edt n\'ecjak\'fd d\'f9vod ke sv\'e9mu jedn \'e1n\'ed.\'93 \par Tu roztrhl Kaptah sv\'e9 vz\'e1cn\'e9 roucho na znamen\'ed sv\'e9 nevi\-ny a roztrhl je s lehk\'fdm srdcem, pon\'ecvad\'9e to bylo roucho m\'e9, a neutrp\'ecl t\'edm \'9akodu on, n\'fdbr\'9e pouze j\'e1. A volal vysok\'fdm hlasem a bil se p\'ecst\'ed do prsou a pravil: \par \'84Haremhebe, Haremhebe, zda jsi mi pr\'e1v\'ec p\'f8ed chv\'edl\'ed ne\-mluvil o vd\'ec\'e8nosti? A nyn\'ed ji\'9e uvaluje\'9a na mne neprav\'e1 obvi\-n\'ecn\'ed! Zda jsem to nebyl j\'e1, jen\'9e otr\'e1vil kon\'ec Chetit\'f9m? Zda jsem to nebyl j\'e1 , jen\'9e poslal obil\'ed v zav\'f8en\'fdch d\'9eb\'e1nech do Gazy? Zda jsem to nebyl j\'e1, jen\'9e najal odv\'e1\'9en\'e9 mu\'9ee, aby ti do pou\'9at\'ec don\'e1\'9aeli zpr\'e1vy o chetitsk\'fdch voj\'edch? Zda jsem to nebyl j\'e1, jen\'9e platil otroky, aby no\'9ei roz\'f8ez\'e1vali m\'ecchy s vo\-dou na v\'e1le\'e8n\'fdch vozech Chetit\'f9, kdy\'9e jeli pou\'9at\'ed proti tob\'ec? To v\'9ae jsem u\'e8inil pro tebe a pro Egypt, nemysle na svou od\-m\'ecnu, a proto je jen spravedliv\'e9 a slu\'9an\'e9, \'9ee jsem prok\'e1zal ta\-k\'e9 jist\'e9 slu\'9eby Chetit\'f9m a Azirovi, a z t\'ecchto slu\'9eeb ti nevze\-\'9ala velik\'e1 \'9akoda. Proto jsem m\'ecl u sebe hlin\'ecnou tabulku od Azira, kdy\'9e jsem prchal do Gazy p\'f8ed rozzu\'f8en \'fdmi Chetity, kte\'f8\'ed m\'ec obvi\'f2ovali z choroby sv\'fdch kon\'ed i ze sv\'e9 por\'e1\'9eky na Rovin\'ec lidsk\'fdch kost\'ed. Moudr\'fd mu\'9e se toti\'9e pojist\'ed na v\'9aech stran\'e1ch a nespokoj\'ed se jen s jedin\'fdm \'9a\'edpem, n\'fdbr \'9e m\'e1 mno\-h\'e9 \'9a\'edpy ve sv\'e9m toulci, a nem\'ecl bys ze mne \'9e\'e1dn\'e9ho u\'9eitku, kdybych nebyl moudr\'fd, a ani ty, ani Egypt nem\'ecli byste ze mne ani drobe\'e8ek u\'9eitku, kdyby se m\'e1 k\'f9\'9ee su\'9aila na hrad\-b\'e1ch. Nebo \'9d co\'9e kdyby se toti\'9e byli Chetit\'e9 zmocnili Gazy p\'f8ed tv\'fdm p\'f8\'edchodem? Proto jsem musel nosit u sebe ochran\-nou tabulku Azirovu, abych mohl p\'f8\'edpadn\'ec zradit Gazu Che\-tit\'f9m, kdybys byl p\'f8\'edli\'9a dlouho ot\'e1 lel a oni by ji byli tak jako tak dostali do sv\'fdch rukou. Azirovu hlin\'ecnou tabulku jsem m\'ecl pe\'e8liv\'ec ukrytu v sv\'e9m rouchu, ale ten Roju je velice ne\-d\'f9v\'ec\'f8iv\'fd, a jeho mu\'9ei roztrhali m\'e9 roucho a na\'9ali ji, t\'f8eba\'9e e jsem p\'f8ikr\'fdval sv\'e9 slep\'e9 oko rukou a mluvil o jedovat\'fdch hovniv\'e1lech v S\'fdrii, jak jsme se spolu dohovo\'f8ili. Av\'9aak kdy\'9e Roju uvid\'ecl Azirovu hlin\'ecnou tabulku, nev\'ec\'f8il ji\'9e \'9e\'e1dn\'e9mu pozn\'e1vac\'ed mu slovu, n\'fdbr\'9e dal mne natahovat na kolo, a\'9e jsem \'f8val jako b\'fdk a p\'f8iznal se, \'9ee jsem Azirov\'fdm zv\'ecdem, aby mi neodtrhli \'fady od t\'ecla, nebo\'9d bez sv\'fdch \'fad\'f9 bych ti ne\-byl k \'9e\'e1dn\'e9mu u\'9eitku, nen\'ed-li \'9e pravda, Haremhebe, \'e8i snad mluv\'edm le\'9e?\'93 \par Ale Haremheb se mu sm\'e1l a \'f8ekl: \par \'84M\'ecj tedy sv\'e9 utrpen\'ed za svou odm\'ecnu, mil\'fd Kaptahu! Zn\'e1m t\'ec a ty zn\'e1\'9a mne, a p\'f8esta\'f2 mi ji\'9e mluvit o zlat\'ec, nebo\'9d to m\'ec velice rozzlob\'ed, a jsem potom nevrl\'fd.\'93 \par Ale Kaptah trval na sv\'e9m a poda\'f8ilo se mu nakonec usmlouvat na Haremhebovi v\'fdlu\'e8n\'e9 pr\'e1vo na n\'e1kup a prodej ve\'9aker\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 ko\'f8isti v S\'fdrii. Tak m\'ecl jedin\'ec on pr\'e1vo kupo\-vat od voj\'e1k\'f9 ko\'f8 ist, o kterou se pod\'eclili v chetitsk\'e9m t\'e1bo\'f8e na Rovin\'ec lidsk\'fdch kost\'ed a v t\'e1bo\'f8e obkl\'ed\'e8itel\'f9 na prostran\-stv\'ed p\'f8ed Gazou, a vym\'ec\'f2ovat ji za pivo a v\'edno, za kostky a \'9eeny \emdash a nadto je\'9at\'ec jedin\'ec on s\'e1m m\'ecl pr\'e1vo prod\'e1vat a vym\'ec\'f2ovat ko\'f8ist fara\'f3novu a Haremhebovu za pot\'f8eby a z\'e1soby vojska. A jen samo toto pr\'e1vo by bylo u\'e8inilo z n\'echo bohat\'e9ho mu\'9ee, nebo\'9d do Gazy p\'f8ibyli na lod\'ed ch z Egypta \'e8etn\'ed obchodn\'edci, ba i ze syrsk\'fdch m\'ecst p\'f8ibyli tam obchodn\'ed\-ci, nedbaj\'edce o Chetity a Azira, svedeni pouze svou chtivost\'ed \emdash aby obchodovali s v\'e1le\'e8nou ko\'f8ist\'ed a nakupovali zajatce do otroctv\'ed , ale nikdo nemohl v Gaze provozovat obchod, ani\'9e zaplatil Kaptahovi jeho \'e8\'e1st z ka\'9ed\'e9ho obchodu. \par Av\'9aak Kaptah se s t\'edm nespokojil a \'9e\'e1dal na Haremhebovi, aby mu dal tot\'e9\'9e pr\'e1vo ze v\'9aech ko\'f8ist\'ed, je\'9e nap\'f8\'ed\'9at\'ec z\'edsk\'e1 Ha\-remhebovo vojsko v S\'fdrii, a Haremheb p\'f8ivolil i k tomu, po dlouh\'e9m smlouv \'e1n\'ed sice \emdash ale tento slib ho nakonec nic ne\-st\'e1l a on s\'e1m obchodn\'edkem nebyl, a Kaptah mu sl\'edbil bohat\'e9 dary za toto pr\'e1vo. \par \par P\'f8esto Kaptah nebyl nikterak spokojen, n\'fdbr\'9e Haremhebo\-va slova se ho hluboce dotkla, a kdy\'9e jsme se od Haremheba vr\'e1tili do m\'e9 jizby a pop\'edjeli spolu v\'edno, zachmu\'f8il se Kaptah a na\'f8\'edkal velice na nevd\'eck sv\'ec ta a pravil: \par \'84Je p\'f8irozen\'e9 a samoz\'f8ejm\'e9, \'9ee moudr\'fd mu\'9e je v\'9edycky jen polovi\'e8n\'edm v\'edt\'eczem a zaji\'9a\'9duje se ji\'9e p\'f8edem na ob\'ec strany, aby si zachoval \'9eivot, a\'9d se stane cokoli. P\'f8ece jsem se nemo\-hl us\'ed dlit a provozovat obchod v S\'fdrii, ani\'9e jsem prok\'e1zal n\'ec\-jak\'e9 slu\'9eby Azirovi a Chetit\'f9m. A kdyby byl b\'fdval Haremheb pora\'9een, byl bych b\'fdval nucen zradit Gazu Chetit\'f9m \emdash jak\-koli by se mi to bylo p\'f8\'ed\'e8 ilo, nebo\'9d Chetit\'e9 rozum\'ecj\'ed v\'eccem obchodn\'edm l\'e9pe ne\'9e Haremheb a byl bych jim proto k men\'9a\'ed\-mu u\'9eitku ne\'9e Haremhebovi. Ale to se na\'9at\'ecst\'ed nestalo a d\'ec\-kuji za to na\'9aemu chrob\'e1kovi. Vskutku vl\'e1 dne sv\'ectem ne\-vd\'eck, nebo\'9d i veset\'9at\'ed nosi\'e8i a otroci prokl\'ednali m\'e9 jm\'e9no, t\'f8eba\'9ee jsem jim nal\'e9val zdarma v\'edno a opat\'f8il zbran\'ec z tv\'fdch prost\'f8edk\'f9, m\'f9j pane, vyd\'e1vaje se tak ve velik\'e9 nebezpe \'e8\'ed p\'f8ed Amonem. A Amon by mi to nebyl nikdy odpustil, kdy\-bych nebyl uk\'e1zal Pjopejamonov\'fdm mu\'9e\'f9m tajn\'e1 skladi\'9at\'ec zbran\'ed otrok\'f9 a nevydal v\'f9dce nosi\'e8\'f9 do jeho rukou, kdy\'9e jsem vid\'ecl, \'9e e Aton bude neodvratn\'ec pora\'9een. A to p\'f8ece ni\-komu neu\'9akodilo, n\'fdbr\'9e naopak u\'9aet\'f8ilo mnoho lidsk\'fdch \'9ei\-vot\'f9, a v\'f9dci otrok\'f9 a nosi\'e8i by byli po n\'ecjak\'e9m \'e8ase tak jako tak padli Amonovi do rukou \emdash a nebylo nikterak mou vinou, \'9ee Aj a Pjopejamon postavili sv\'e9 soudcovsk\'e9 stolce ve veset\-sk\'e9m p\'f8\'edstavi\'9ati a dali nah\'e1zet jejich t\'ecla napospas krokod\'fdl\'f9m. Tak\'e9 jsem utrp\'ecl velikou ztr\'e1tu po\'9e\'e1rem Krokod\'fdl \'edho ocasu, nebo\'9d v jeho sklepen\'edch a zadn\'edch jizb\'e1ch jsem ucho\-v\'e1val v\'9aecku ukradenou ko\'f8ist, kterou jsem skoupil za p\'f8im\'ec\-\'f8enou cenu od otrok\'f9 a nosi\'e8\'f9 a kterou jsem jim vym\'ecnil za v\'edno. A je\'9at\'ec v \'ect\'9a\'ed ztr\'e1tu jsem utrp\'ecl, kdy\'9e m\'ec otroci bezd\'f9\-vodn\'ec pron\'e1sledovali a sp\'e1lili m\'e9 ml\'fdny a domy ve Vesetu, ba i m\'e9 s\'fdpky sp\'e1lili, t\'f8eba\'9ee v m\'ecst\'ec tehdy ji\'9e vl\'e1dl m\'edr. Vskutku, Sinuhete, ti nemilosrdn\'ed otroci obvi\'f2ovali mne ze sv\'e9 por\'e1\'9eky! Proto mne pron\'e1sledovali, tak\'9ee jsem si ji\'9e ne\-byl ve Vesetu jist \'9eivotem p\'f8es ve\'9aker\'e9 str\'e1\'9ee, a po vesla\'f8\'edch poslali zpr\'e1vu otrok\'f9 m a nosi\'e8\'f9m v Mennoferu, tak\'9ee ani tam jsem nebyl v bezpe\'e8\'ed, t\'f8eba\'9ee m\'ec Haremhebova ruka chr\'e1nila. Proto jsem musel prchnout do S\'fdrie, av\'9aak tento \'fat\'eck se mi obr\'e1til ve \'9at\'ecst\'ed, nebo\'9d jsem op\'ect bohat \'fdm mu\'9eem, a po skon\'e8en\'ed t\'e9to v\'e1lky budu je\'9at\'ec bohat\'9a\'ed ne\'9e kdykoli d\'f8\'ed\-ve, ba bohat\'9a\'ed snad ne\'9e kdokoli v cel\'e9m Egypt\'ec, ov\'9aem p\'f8ed\-pokl\'e1d\'e1m-li, \'9ee Haremheb zv\'edt\'ecz\'ed, a o tom ji \'9e nepochybuji, n\'fdbr\'9e budu se horliv\'ec modlit k na\'9aemu chrob\'e1kovi a mazat ho vz\'e1cn\'fdmi mastmi a ob\'ectovat mu ka\'9ed\'e9ho dne lejno b\'edl\'e9 kr\'e1vy, aby Haremheb zv\'edt\'eczil. Jsem toti\'9e velice znechucen Chetity, nebo\'9d jsou to skrbl\'edci a p\'f8esn\'ec zapisuj\'ed ka\'9ed\'fd ob\-chod, tak\'9ee je velice t\'ec\'9ek\'e9 jim n\'ecco ukr\'e1st. Ale abych se vr\'e1til je\'9at\'ec k nevd\'ec\'e8n\'fdm otrok\'f9m vesetsk\'fdm \emdash s\'e1m jsi p\'f8ece vid\'ecl, Sinuhete, \'9ee jsem byl ve v\'9aem v\'9audy na jejich stran\'ec tak dlou\-ho, pokud m\'ecli ve Vesetu moc, a byl jsem jim k u\'9eitku, a ne\-lze mi kl\'e1st za vinu, dal-li jsem Amonov\'fdm kn\'ec\'9e\'edm zpr\'e1vy o jejich \'e8inech a jmenoval-li jsem jm\'e9 na jejich v\'f9dc\'f9 a po\-zn\'e1vac\'ed znamen\'ed, nebo\'9d kdyby byli otroci zv\'edt\'eczili, nebylo by jim to ani v nejmen\'9a\'edm u\'9akodilo, av\'9aak je\'9eto otroci nezv\'edt\'eczili, zachr\'e1nil jsem alespo\'f2 sob\'ec jak \'9eivot, tak p\'f8 \'edze\'f2 Amonovu, a byl bych z n\'ed m\'ecl velik\'fd u\'9eitek, kdybych byl mohl z\'f9stat ve Vesetu. V\'edm dob\'f8e, \'9ee se takov\'e9 po\'e8\'edn\'e1n\'ed snad nepova\'9euje za po\'e8estn\'e9 a \'9ee ani ty, pane m\'f9j, Sinuhete, je snad nepova \'9euje\'9a za po\'e8estn\'e9, ale ty jsi byl v\'9edycky hloup\'fd a prostoduch\'fd mu\'9e ji\'9e svou povahou \emdash kde\'9eto j\'e1 jsem jen b\'fdval\'fd otrok a narodil jsem se v hlin\'ecn\'e9 chatr\'e8i, a nikdo mne nezvedne, spadnu-li. Proto se mus \'edm starat s\'e1m o sebe i o sv\'e9 v\'fdhody, a tak\'e9 ne\-mohu pochopit, jak\'fd u\'9eitek m\'e1 \'e8lov\'eck ze sv\'e9 po\'e8estnosti, le\-\'9e\'ed-li na zemi s pro\'f8\'edznut\'fdm krkem. Ne, Sinuhete, moudr\'fd mu\'9e je v\'9edycky polovi\'e8n\'ed m v\'edt\'eczem a to se mu nem\'e1 p\'f8i\'e8\'edtat k hanb\'ec, n\'fdbr\'9e sp\'ed\'9ae se m\'e1 chv\'e1lit jeho moudrost, nebo\'9d ta mu \'e8in\'ed \'9eivot snadn\'ecj\'9a\'edm a jednodu\'9a\'9a\'edm a p\'f8in\'e1\'9a\'ed mu mnoh\'fd u\'9eitek.\'93 \par Tak hovo\'f8il Kaptah ke mn\'ec, ale jeho moudrost\'ed mi zho\'f8klo v\'edno v \'fastech, a kdy\'9e jsem o jeho slovech p\'f8em\'fd\'9alel, zd\'e1lo se mi marn\'fdm v\'9ae, co se pod sluncem d\'ecje, nebo\'9d v cel\'e9 ho\'f8ko\-sti sv\'e9 mysli jsem musel p\'f8iznat, \'9ee jeho moudrost je j\'e1drem v\'9a\'ed moudrosti \'9eivota pozemsk\'e9ho a \'9ee v\'9ae, co je mimo jeho moudrost, je pouhou p\'f8edstavou. I sed\'ecl jsem v gazsk\'e9 pev\-nosti a do m\'e9ho ch\'f8\'edp\'ed pronikal pach hnij\'edc\'edch lidsk\'fdch k\'f9\'9e\'ed na hradb\'e1ch a v\'9ae bylo v m\'e9 mysli marnost\'ed. Hrdinstv\'ed bylo marnost\'ed a lstivost byla marnost\'ed a sl\'e1va byla marnost\'ed, a ne\-bylo dobr\'fdch \'e8in\'f9 a nebylo zl\'fd ch, a nebylo v m\'fdch o\'e8\'edch roz\-d\'edlu v \'e8inech lid\'ed, n\'fdbr\'9e v\'9aecky jejich \'e8iny byly marnost\'ed. \par Ale Kaptah naslouchal povyku opil\'fdch voj\'e1k\'f9 dole v za\-\'e8ouzen\'fdch uli\'e8k\'e1ch m\'ecsta a v\'fdk\'f8ik\'f9m \'9een ve stanech ob\-chodn\'edk\'f9 a mnul si spokojen\'ec ruku o ruku a \'f8ekl: \par \'84Nen\'ed-li\'9e m\'e1 moudrost jedinou spr\'e1vnou moudrost\'ed, Sinu\-hete? V\'9edy\'9d to dokazuje\'9a s\'e1m, nebo\'9d sed\'ed\'9a p\'f8ede mnou jako\'9e\-to chud\'fd mu\'9e pro svou vlastn\'ed hloupost a slabost, t\'f8eba jsi byl bohat\'fd , ba nejbohat\'9a\'ed v Egypt\'ec, d\'f8\'edve ne\'9e jsi mi ve sv\'e9 hlouposti a slabosti poru\'e8il rozdat sv\'e9 bohatstv\'ed hladov\'ecj\'edc\'edm v podob\'ec Atonova chleba. Vskutku jsi m\'ecl v\'9ae, co si m\'f9\'9ee lidsk\'e9 srdce jen p\'f8\'e1 t, i \'9eenu jsi m\'ecl, t\'f8eba\'9ee jsi s n\'ed nerozbil p\'f8ed lidmi d\'9eb\'e1n, i syna jsi m\'ecl \emdash av\'9aak ve sv\'e9m bl\'e1znovstv\'ed jsi je ob\'ectoval smrti. Vskutku, Sinuhete, sed\'ed\'9a p\'f8ede mnou chud\'fd a zatrpkl\'fd a tv\'f9 j obli\'e8ej je svra\'9at\'ecl\'fd, jako bys st\'e1le kou\-sal do kysel\'e9ho ovoce, ale j\'e1 se m\'e1m dob\'f8e a tloustnu op\'ect a vz\'e1cn\'e9 masti von\'ed z m\'e9 k\'f9\'9ee a v\'edno mi rozeh\'f8\'edv\'e1 t\'eclo \emdash a ka\'9ed\'e1 kapka piva, kterou vypij\'ed voj\'e1ci tam dole, mi kape m\'ec\'ef do m\'ec\'9ace, a ka\'9ed\'fd v\'fdk\'f8ik d\'edvky rozko\'9ae ve stanu ob\-chodn\'edk\'f9 se ozve m\'ecd\'ed v m\'e9m m\'ec\'9aci. Z\'f8ekni se tedy kone\'e8n\'ec sv\'e9ho bl\'e1znovstv \'ed, Sinuhete, a \'9eij jako \'e8lov\'eck v z\'e1stupu lid\'ed a d\'edvej se na \'9eivot tak, jak\'fd vskutku je, a nepokou\'9aej se zm\'ec\-nit \'9eivot podle sv\'fdch p\'f8edstav, nebo\'9d z\'e1kony \'9eivota nikdo zm\'ecnit nem\'f9\'9ee a \'e8lov\'ec k se nikdy nenaprav\'ed!\'93 \par Neodpov\'ecd\'ecl jsem mu, n\'fdbr\'9e ode\'9ael jsem od n\'echo a polo\-\'9eil jsem se na sv\'e9 lo\'9ee a pokusil jsem se sp\'e1t, ale usnout jsem nemohl, nebo\'9d m\'f9j sp\'e1nek ru\'9aili otroci, kte\'f8\'ed rachotili m\'ecd\'ec\-n\'fdmi ty\'e8 emi o zdi a bili do \'9at\'edt\'f9 p\'f8ede dve\'f8mi velitele Roju, aby si myslil, \'9ee Gaza je st\'e1le je\'9at\'ec obkl\'ed\'e8ena, a mohl v klidu sp\'e1t. On snad spal, ale j\'e1 nikoli, i bd\'ecl jsem nap\'f9l a nap\'f9l snil, a\'9e ke mn\'ec p\'f8i \'9ala Merit jako \'9eiv\'e1 a mal\'fd Thovt si hr\'e1l, tak\'9ee r\'e1no bylo m\'e9 srdce t\'ec\'9ek\'e9 a v \'fastech jsem m\'ecl ho\'f8kost, jako bych byl vypil \'9elu\'e8. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {IV \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {A mus\'edm je\'9at\'ec vypravovat, \'9ee z Egypta p\'f8ibyly na lod\'edch nov\'e9 voje a v\'e1le\'e8n\'e9 vozy se opravily a \'f8\'e1dn\'ec vyzbrojily a v\'9aecky kon\'ec z ji\'9en\'ed S\'fdrie se p\'f8ivedli do Gazy a Haremheb cvi\'e8il sv\'e9 voje na rovin\'ec p\'f8ed n\'ed. \par A kdy\'9e bylo tak v\'9ae p\'f8ipraveno, vydal Haremheb prohl\'e1\'9ae\-n\'ed, v n\'ecm\'9e uji\'9a\'9doval, \'9ee p\'f8ich\'e1z\'ed do S\'fdrie jako osvoboditel a nikoli jako uchvatitel. Syrsk\'e1 m\'ecsta se v\'9edy t\'ec\'9aila voln\'e9 mu obchodu a naprost\'e9 samostatnosti, je\'9eto v ka\'9ed\'e9m m\'ecst\'ec vl\'e1\-dl jeho vlastn\'ed kr\'e1l pod milostivou ochranou Egypta, av\'9aak Aziru dostal v\'9aecka syrsk\'e1 m\'ecsta svou hroznou zradou pod svou moc a zbavil d\'ecdi\'e8n\'e9 kr \'e1le jejich korun a uvalil na m\'ecs\-ta t\'ec\'9ek\'e9 dan\'ec. A nadto prodal ve sv\'e9 chtivosti S\'fdrii Chetit\'f9m, \par o jejich\'9e krutosti a stra\'9aliv\'fdch zvyc\'edch se p\'f8esv\'ecd\'e8uj\'ed Sy\'f8an\'e9 na vlastn\'ed o\'e8i ka\'9ed\'e9ho dne, a S\'fdrii nezbude nic jin\'e9ho ne\'9e vy\-dat se Chetit\'f9m na milost a nemilost a slou\'9eit jim v otroctv\'ed, \par i kdy\'9e je\'9at\'ec neodhalili zcela svou pravou tv\'e1\'f8, pon\'ecvad\'9e si cht\'ecli podrobit nejd\'f8\'edve Egypt. Proto on, Haremheb, Nep\'f8e\-mo\'9eiteln\'fd, Syn krahujce, p\'f8i\'9ael do S\'fdrie, aby ji osvobodil, aby osvobodil v\'9a ecky vesnice a v\'9aecka m\'ecsta ze jha otroctv\'ed, aby osvobodil obchod a dosadil b\'fdval\'e9 kr\'e1le na jejich tr\'f9ny, tak\'9ee se S\'fdrie bude moci op\'ect povzn\'e9st k sv\'e9mu b\'fdval\'e9mu bohatstv\'ed a rozkv\'ectu pod z\'e1\'9a titou Egypta. A v\'9aem m\'ecst\'f9m, je\'9e vy\'9eenou Chetity ze sv\'fdch hradeb a uzav\'f8ou sv\'e9 br\'e1ny p\'f8ed Azirem, sl\'edbil ochranu p\'f8ed drancov\'e1n\'edm a plen\'ecn\'edm a sl\'edbil jim svobodu a samostatnost. Av\'9aak t\'ecm m\'ecst \'f9m, je\'9e setrvaj\'ed ve sv\'e9m zatvrzel\'e9m odporu, sl\'edbil ohe\'f2 a plen a zk\'e1\-zu, a jejich obyvatel\'f9m sl\'edbil, \'9ee je prod\'e1 do otroctv\'ed a rozme\-t\'e1 jejich hradby pro v\'9aecky \'e8asy. \par Toto prohl\'e1\'9aen\'ed vydal Haremheb, kdy\'9e opustil Gazu a vydal se se sv\'fdmi vojsky a v\'e1le\'e8n\'fdmi vozy na pochod k Japu, a sv\'e9 lo\'efstvo poslal pod\'e9l pob\'f8e\'9e\'ed, aby uzav\'f8elo japsk\'fd p\'f8\'ed\-stav. A roz\'9a\'ed\'f8 il toto prohl\'e1\'9aen\'ed sv\'fdmi zv\'ecdy po v\'9aech m\'ecstech S\'fdrie a zp\'f9sobil v nich velk\'fd nepokoj a nejistotu a rozsel ne\-n\'e1vist a nesvornost mezi n\'ec, co\'9e bylo tak\'e9 jedin\'fdm c\'edlem to\-hoto jeho prohl\'e1\'9aen\'ed. \par \par Av\'9aak Kaptah jako opatrn\'fd mu\'9e z\'f9stal v Gaze pod ochra\-nou jej\'edch hradeb, kdyby snad Haremheb utrp\'ecl por\'e1\'9eku, ne\-bo\'9d Chetit\'e9 i Aziru soust\'f8edili ve vnitrozem\'ed velikou v\'e1le\'e8nou moc. Kaptah tvrdil toti\'9e, \'9e e by nevydr\'9eel strasti a nepohodl\'ed v\'e1le\'e8n\'e9ho ta\'9een\'ed po v\'9aech sv\'fdch \'fatrap\'e1ch, je\'9e zakusil v \'9eal\'e1\'f8i gazsk\'e9m, a zadr\'9eel i mne v Gaze, abych ho uzdravil. \par Roju B\'fd\'e8\'ed \'9a\'edje se velice sp\'f8\'e1telil s Kaptahem, nebo\'9d Kap\-tah ho vyl\'e9\'e8il z jeho nemoci, pon\'ecvad\'9e mu prozradil, \'9ee jeho vlastn\'ed voj\'e1ci \emdash je\'9at\'ec za obl\'e9h\'e1n\'ed \emdash ukradli potaj\'ed on\'ec ch \'e8ty\-\'f8i sta \'f8emen\'f9 ze skladi\'9at\'ec a sn\'ecdli je, je\'9eto byly z m\'eckk\'e9 k\'f9\'9ee a zti\'9aily p\'f8ece pon\'eckud jejich hlad. Kdy\'9e to Roju usly\'9ael, uklidnil se, tak\'9ee bylo mo\'9eno odv\'e1zat ho z lo\'9ee a pak vy\'e8 \'edtal trpce sv\'fdm voj\'e1k\'f9m, ale odpustil jim jejich zlo\'e8in pro jejich udatnost, s kterou br\'e1nili sv\'e9 m\'ecsto. I \'f8ekl voj\'e1k\'f9m: \par \'84Vskutku jsem za tyto osl\'ed podocasn\'edky dlu\'9een fara\'f3novi vy\'fa\'e8tov\'e1n\'ed, ale nyn\'ed m\'e1m \'e8ist\'e9 sv\'ecdom\'ed, je\'9eto v\'edm, kam se ty \'f8emeny pod\'ecly, i nepotrest\'e1m v\'e1s, jak byste si zaslou\'9eili, ne\-bo\'9d jsem sly\'9ael ke sv\'e9 radosti, \'9ee jste zbi\'e8ovali v uli\'e8k\'e1ch m\'ecsta \'e8etn\'e9 Haremhebovy zasran\'e9 krysy a do krve je zranili a rozbili jejich lebky, abyste je pou\'e8ili, jak se maj\'ed v Gaze chovat. Proto v\'e1s nepotrest\'e1 m za ty zatracen\'e9 osl\'ed podocasn\'ed\-ky a zaplat\'edm je fara\'f3novi z vlastn\'edho m\'ec\'9ace, pokud jen p\'f9\-jdete a zbi\'e8ujete ka\'9edou Haremhebovu zasranou krysu, kter\'e1 se v\'e1m zpupn\'ec namane do cesty. Bijte je kyji a bodejte ostr \'fd\-mi holemi a odv\'e1d\'ecjte jim jejich d\'edvky a h\'e1zejte jim ov\'e8\'ed bob\-ky do piva, pak bude m\'e1 mysl pokojn\'e1 a budu moci op\'ect sp\'e1t.\'93 \par Potom se Roju zcela uzdravil \emdash i mohl op\'ect sp\'e1t \emdash , p\'f8es\-to\'9ee jeho voj\'e1ci p\'f9sobili mnoho \'9akod Haremhebovi, nebo\'9d ten necht\'ecl trestat gazsk\'e9 hrdiny za jejich kousky, a\'e8koliv \'e8i\-nili jeho voj\'e1k\'f9m \'9e ivot v Gaze nesnesiteln\'fdm. \par Kdy\'9e Haremheb kone\'e8n\'ec opustil Gazu a vydal se na po\-chod k Japu, dal Roju uzav\'f8\'edt br\'e1ny sv\'e9ho m\'ecsta a zap\'f8\'edsahal se, \'9ee ji\'9e nikdy, co \'9eiv bude, tam nevpust\'ed \'9e\'e1dn\'e9 voje, a pop\'ed\-jel v\'ed no spolu s Kaptahem a sledoval jeho hru v kostky se \'9ea\-l\'e1\'f8n\'edkem, nebo\'9d v t\'e9 dob\'ec, kdy Haremheb opou\'9at\'ecl m\'ecsto, vyhr\'e1l ji\'9e Kaptah na starci, jemu\'9e jsem uzdravil zrak, aby mohl rozeznat o\'e8ka kostek, sv\'fd ch dva a p\'f9l mili\'f3nu deben\'f9 zlata zp\'ect. \par Tak pop\'edjeli v\'edno a hr\'e1li v kostky od r\'e1na do ve\'e8era a p\'f8eli se spolu a h\'e1zeli si ob\'e8as kostky v tv\'e1\'f8 a plili si do dlan\'ed a h\'e1\-zeli op\'ect kostky z poh\'e1ru, aby se kut\'e1lely po zemi, nebo\'9d sta\-\'f8\'ed k byl velik\'fd skrbl\'edk a cht\'ecl hr\'e1t jen o mal\'e9 s\'e1zky a plakal a b\'ecdoval nad sv\'fdmi prohrami a nad zlatem, je\'9e ztr\'e1cel, jako by to bylo jeho vlastn\'ed zlato \emdash a nikoli pouh\'e1 p\'f8edstava. Av\'9aak v dob\'ec , kdy Haremheb obl\'e9hal Japu, zotavil se ji\'9e Kaptah dostate\'e8n\'ec, i p\'f8im\'ecl \'9eal\'e1\'f8n\'edka, aby zv\'fd\'9ail s\'e1zky, a kdy\'9e do\'9ala zv\'ecst, \'9ee Haremheb ztekl hradby m\'ecsta Japu \'fatokem, obral Kaptah starce v posledn\'ed ch hr\'e1ch natolik, \'9ee mu byl dlu\'9een op\'ect on na sto kr\'e1t tis\'edc deben\'f9 zlata. Av\'9aak Kaptah byl velkomysln\'fd a prominul mu jeho dluh, pon\'ecvad\'9e mu sta\'f8ec zachr\'e1nil \'9eivot a nedopustil, aby zahynul hladem ve v\'eczen\'ed gazsk\'e9m, i dal mu nadto nov\'e9 roucho a n\'eckolik hrst\'ed st\'f8\'edbra, tak\'9ee sta\'f8ec plakal radost\'ed a \'9eehnal mu a naz\'fd\-val ho sv\'fdm dobrodincem. Av\'9aak hr\'e1l-li Kaptah neprav\'fdmi a ozna\'e8en\'fdmi kostkami, to nemohu \'f8 \'edci. V\'edm jen to, \'9ee hr\'e1l velice obratn\'ec a \'9ee m\'ecl neuv\'ec\'f8iteln\'e9 \'9at\'ecst\'ed ve h\'f8e v kostky. \par Pov\'ecst o t\'e9to h\'f8e, v n\'ed\'9e byly v s\'e1zce takov\'e9 tis\'edce deben\'f9 a je\'9e trvala po m\'ecs\'edce, se roz\'9a\'ed\'f8ila po cel\'e9 S\'fdrii \emdash a sta\'f8ec, jen\'9e pomalu op\'ect oslepl, \'9eil potom na star\'e1 kolena v mal\'e9 chatr\'e8i pobl\'ed\'9ee hradeb a z mnoh\'fdch m\'ecst p\'f8ich\'e1zeli k n\'ecmu lid\'e9, aby se na n\'echo pod\'edvali a aby jim vypravoval o sv\'e9 h\'f8e, a je\'9at\'ec po mnoh\'fdch letech si pamatoval po\'e8et o\'e8ek ka\'9ed\'e9ho vrhu, nebo\'9d slepci maj\'ed dobrou pam\'ec\'9d. Av\'9aak nejpy\'9an\'ecj\'9a\'ed byl, kdy\'9e vypravoval, jak v posledn\'ed h\'f8e ztratil jedin\'fdm vrhem sto kr\'e1t tis\'edc a je\'9at\'ec pades\'e1t kr\'e1t tis\'edc deben\'f9 zlata, nebo\'9d tak vy\-sok\'e1 hra se v kostk\'e1ch je\'9at\'ec nikdy nehr\'e1la, a tak\'e9 nev\'ec\'f8il, \'9ee by se n\'eckdo po n\'ecm odv\'e1\'9eil hr\'e1t tak vysokou hru. Tak \'9eil ne\-oby\'e8ejn\'ec \'9a\'9dasten ve sv\'e9 chatr\'e8i pobl\'ed\'9ee bran Gazy a jeho po\-slucha \'e8i mu p\'f8in\'e1\'9aeli dary za jeho vypravov\'e1n\'ed, tak\'9ee netrp\'ecl nouz\'ed, n\'fdbr\'9e \'9eil l\'e9pe, ne\'9e kdyby ho byl Kaptah zaopat\'f8il pro dny jeho st\'e1\'f8\'ed. \par Tak velik\'e1 je moc p\'f8edstavy v lidsk\'fdch srdc\'edch. \par \par Sotva\'9ee se Haremheb zmocnil m\'ecsta Japu, odcestoval Kaptah sp\'ec\'9an\'ec za n\'edm a j\'e1 se k n\'ecmu p\'f8ipojil, i spat\'f8il jsem poprv\'e9 bohat\'e9 m\'ecsto v rukou uchvatitele. Nejodv\'e1\'9en\'ecj\'9a\'ed oby\-vatel\'e9 jap\'9at\'ed sice povstali proti Azirovi a proti Chetit\'f9m, kdy\'9e vid\'ecli, \'9ee Haremheb ji\'9e zt\'e9k\'e1 jejich hradby, aby zachr\'e1nili sv\'e9 m\'ecsto p\'f8ed zk\'e1zou a plen\'ecn\'edm, ale Haremheb se nad ni\-mi nesmiloval, je\'9eto jejich povst\'e1n \'ed mu ji\'9e nebylo k \'9e\'e1dn\'e9mu u\'9eitku, n\'fdbr\'9e dopustil, aby jeho voje drancovaly v Japu po dva t\'fddny. \par A Kaptah si nashrom\'e1\'9edil v tomto m\'ecst\'ec nesm\'edrn\'fd maje\-tek, nebo\'9d voj\'e1ci vym\'ec\'f2ovali za st\'f8\'edbro a v\'edno vz\'e1cn\'e9 roho\'9ee a drahocenn\'fd n\'e1bytek a obrazy boh\'f9, je\'9e nemohli vz\'edt s se\-bou na dal\'9a\'ed ta\'9een\'ed, a kr\'e1sn\'e9 a urostl\'e9 syrsk\'e9 \'9eeny koupil po dvou m\'ecd\'ecn\'fdch krou\'9ec\'edch. \par Vskutku jsem vid\'ecl a\'9e v Japu, jakou \'9aelmou je \'e8lov\'eck \'e8lo\-v\'ecku, nebo\'9d nebylo ohavnosti, je\'9e by se tam nebyla stala, kdy\'9e opil\'ed voj\'e1ci plenili a p\'e1lili m\'ecsto. S j\'e1sotem zapalovali domy, jen aby l\'e9pe vid\'ec li v no\'e8n\'ed tm\'ec na drancov\'e1n\'ed a obve\-selov\'e1n\'ed, a t\'fdrali japsk\'e9 obchodn\'edky, aby jim odhalili \'fakryty sv\'fdch poklad\'f9. Byli mu\'9eov\'e9, kte\'f8\'ed se s pot\'ec\'9aen\'edm postavili na n\'e1ro\'9e\'ed ulic a ub\'ed jeli kyji a probod\'e1vali kop\'edmi ka\'9ed\'e9ho Sy\'f8a\-na, jen\'9e \'9ael kolem nich, a\'9d to byl mu\'9e \'e8i \'9eena, sta\'f8ec nebo d\'edt\'ec. \par Zde se zatvrdilo m\'e9 srdce, kdy\'9e jsem pat\'f8il na \'9apatnost lid\-skou, a v\'9ae, co se stalo ve Vesetu pro Atona, bylo nepatrn\'e9 proti tomu, co se stalo v Japu pro Haremheba. Nebo\'9d Harem\-heb dal v tomto m\'ecst\'ec voj\'e1k\'f9m v\'ecdom\'ec volnou ruku, aby si je k sob\'ec t\'edm pevn\'ecji p\'f8ipoutal. Kdo se z\'fa\'e8astnil japsk\'e9ho plen\'ecn\'ed, nemohl na n\'ec nikdy zapomenout, a voj\'e1k\'f9m Harem\-hebov\'fdm proniklo do krve vzru\'9aen\'ed plenu natolik, \'9ee nikdo je v boji ji \'9e nezadr\'9eel a neb\'e1li se ani smrti, kdy\'9e pomyslili, \'9ee si vybojuj\'ed t\'e1\'9e pot\'ec\'9aen\'ed, je\'9e zakusili v Japu. A je\'9at\'ec jinak si p\'f8i\-poutal Haremheb sv\'e9 voj\'e1ky k sob\'ec, kdy\'9e jim dovolil tak stra\'9aliv\'fdm zp \'f9sobem plenit a drancovat v m\'ecst\'ec Japu: potom toti\'9e nemohli ji\'9e doufat v \'9e\'e1dn\'e9 milosrdenstv\'ed ze strany Sy\'f8an\'f9, kdyby se dostali do jejich zajet\'ed, pon\'ecvad\'9e Azirovi mu\-\'9ei za\'9eiva st\'e1hli z k\'f9\'9ee ka\'9ed \'e9ho, kdo se z\'fa\'e8astnil japsk\'e9ho plen\'ecn\'ed. \par A v\'edce nechci vypravovat o tom, co se d\'eclo v Japu za dn\'f9 a noc\'ed jeho drancov\'e1n\'ed, nebo\'9d by se mi p\'f8itom zm\'ecnilo srdce v k\'e1men a m\'e9 ruce by zchladly. Proto \'f8eknu jen, \'9ee p\'f8i p\'f8\'ed\-chodu Haremhebov\'ec bylo ve m \'ecst\'ec krom\'ec Azirovy pos\'e1dky a krom\'ec chetitsk\'fdch voj\'e1k\'f9 na dvacet kr\'e1t tis\'edc obyvatel, av\'9aak p\'f8i jeho odchodu nezb\'fdvalo jich v\'edce ne\'9e t\'f8i kr\'e1t sto. \par I povstala mnoh\'e1 men\'9a\'ed m\'ecsta na pob\'f8e\'9e\'ed a vyhnala Cheti\-ty ze sv\'fdch hradeb, aby se uvarovala osudu m\'ecsta Japu, a ote\-v\'f8ela sv\'e9 br\'e1ny Haremhebovi. \par \par Tak vedl Haremheb v\'e1lku v S\'fdrii, a j\'e1 jsem \'9ael s jeho voji a l\'e9\'e8il r\'e1ny voj\'e1k\'f9 a vid\'ecl v\'9aecko zl\'e9, co jen \'e8lov\'eck \'e8lov\'ecku m\'f9\'9ee u\'e8init. V\'e1lka trvala t\'f8i roky a Haremheb porazil vojska Chetit\'f9 a Azirova v mnoh\'fdch bitv\'e1ch a dvakr\'e1t ho p\'f8ekvapi\-ly chetitsk\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 vozy a zp\'f9sobily mu velikou \'9akodu a za\-hnaly ho, tak\'9ee se musel st\'e1hnout pod ochranu hradeb doby\-t\'fdch m\'ecst. Ale spojen\'ed s Egyptem po mo \'f8i si uchoval a syrsk\'e9 lo\'efstvo neporazilo jeho lodi, kter\'e9 si zvykly rychle na v\'e1lku. Tak dostal po sv\'fdch por\'e1\'9ek\'e1ch op\'ect nov\'e9 voje z Egypta a soust\'f8edil sv\'e9 s\'edly k nov\'fdm v\'fdpad\'f9m, a syrsk\'e1 m\'ec sta se obr\'e1tila v sutiny a lid\'e9 se skr\'fdvali jako div\'e1 zv\'ec\'f8 v d\'ecr\'e1ch skal. Cel\'e9 kraje zpustly a drancuj\'edc\'ed voje ni\'e8ily obil\'ed a por\'e1\'9ee\-ly ovocn\'e9 stromy, aby od\'f2aly nep\'f8\'edteli potravu na \'fazem\'ed , kde vl\'e1dl. \par I unikala v S\'fdrii nen\'e1vratn\'ec mu\'9en\'e1 s\'edla Egypta i jeho bo\-hatstv\'ed \emdash a Egypt byl jako matka, je\'9e trh\'e1 sv\'e9 roucho a sype si hlavu popelem, kdy\'9e vid\'ed smrt sv\'fdch d\'ect\'ed, nebo\'9d po cel\'e9 d\'e9lce \'f8 eky od Doln\'ed a\'9e po Horn\'ed zemi nebylo vesnice \'e8i m\'ecs\-ta, b\'f8ehu \'e8i chatr\'e8e, odkud by mu\'9ei a synov\'e9 nebyli padli v S\'fdrii pro velikost Egypta. \par \par Po t\'f8i roky tedy vedl Haremheb v\'e1lku v S\'fdrii a za ty t\'f8i ro\-ky jsem zest\'e1rl v\'edce ne\'9e za v\'9aecka l\'e9ta sv\'e9ho \'9eivota, tak\'9ee mi vlasy zcela vypadaly a h\'f8bet se ohnul a m\'e1 tv\'e1\'f8 byla vr\'e1s\'e8it\'e1 jako vyschl \'fd plod. A slzn\'e9 v\'e1\'e8ky pod o\'e8ima mi opuchly pro to v\'9ae, co jsem musel vid\'ect, a uzav\'f8el jsem se do sebe a stal se mrzut\'fdm a podr\'e1\'9ed\'ecn\'fdm, i \'f8\'edkal jsem tvrd\'e1 slova sv\'fdm ne\-mocn\'fdm, jak \'e8in\'ed mnoz\'ed l\'e9ka\'f8i, kdy\'9e st\'e1rnou, t\'f8eba\'9ee to zpo\-\'e8\'e1tku mysl\'ed dob\'f8e. Proto jsem se ji\'9e neli\'9ail od jin\'fdch l\'e9ka\'f8\'f9, t\'f8eba\'9ee mi bylo dop\'f8\'e1no vid\'ect v\'edce ne\'9e mnoh\'fdm z nich. \par T\'f8et\'edho roku p\'f8i\'9ael do S\'fdrie mor, nebo\'9d ten jde v\'9edy v pa\-t\'e1ch v\'e1lky a zrod\'ed se ihned, sotva\'9ee se nakup\'ed dosti hnij\'edc\'edch mrtvol na t\'e9m\'9ee m\'edst\'ec. Vskutku byla cel\'e1 S\'fdrie onoho t\'f8et\'edho roku v \'e1lky jako jedin\'e1 hnij\'edc\'ed kupa mrtvol, a cel\'e9 n\'e1rody a kmeny zmizely ze sv\'ecta za on\'e9 doby, tak\'9ee jejich jazyky a zvyky se zapomn\'ecly na v\'ec\'e8n\'e9 \'e8asy. A mor usmrcoval ty, je\'9e v\'e1lka u\'9aet\'f8 ila, a z Haremhebova vojska i z vojska Chetit\'f9 usmrtil tolik mu\'9e\'f9, \'9ee se v\'e1lka musela zastavit \emdash a voje uprchl\'fd do hor a do pou\'9at\'ec, kam mor je\'9at\'ec nesahal. A ten ne\-\'e8inil rozd\'edlu mezi \'9alechticem a ne\'9a lechticem, mezi bohat\'fdm a chud\'fdm, n\'fdbr\'9e usmrcoval nestrann\'ec kohokoli, a proti moru nepom\'e1haly obvykl\'e9 l\'e9ky, ale kdo byl j\'edm zasa\'9een, p\'f8ikryl si rouchem svou tv\'e1\'f8 a polo\'9eil se na lo\'9ee a ve t\'f8ech dnech ze\-m \'f8el. Av\'9aak ti, kte\'f8\'ed se z moru uzdravili, m\'ecli nadosmrti ohavn\'e9 jizvy v podpa\'9e\'ed a v t\'f8\'edslech, odkud jim p\'f8i uzdravov\'e1\-n\'ed vyt\'e9kal hnis. \par A mor byl stejn\'ec rozmarn\'fd v usmrcov\'e1n\'ed jako v uzdravov\'e1\-n\'ed, nebo\'9d se z n\'echo neuzdravili v\'9edy jen ti nejsiln\'ecj\'9a\'ed a nej\-zdrav\'ecj\'9a\'ed, n\'fdbr\'9e pr\'e1v\'ec naopak ti nejslab\'9a\'ed a nejvychrtlej\'9a\'ed , jako by v nich nebyl nalezl dosti potravy, aby je mohl usmr\-tit. Proto kdy\'9e jsem o\'9aet\'f8oval morem posti\'9een\'e9, odejmul jsem jim tolik krve, kolik jsem se jen odv\'e1\'9eil, abych je oslabil, a nedovolil jsem jim ni\'e8eho po\'9e\'ed t, pokud jejich onemocn\'ecn\'ed trvalo. Tak jsem uzdravil z moru mnoh\'e9, av\'9aak stejn\'ec mnoho jich v m\'fdch rukou zem\'f8elo, p\'f8es ve\'9akerou mou p\'e9\'e8i, tak\'9ee jsem nev\'ecd\'ecl, je-li m\'e9 l\'e9\'e8en\'ed spr\'e1vn\'e9. Nicm\'e9n\'ec jsem musel n\'ecjak\'fdm zp\'f9sobem o chor\'e9 pe\'e8ovat, aby si zachovali svou d\'f9v\'ecru v m\'e9 um\'ecn\'ed, nebo\'9d nemocn\'fd, jen\'9e ztrat\'ed v\'edru v um\'ecn\'ed sv\'e9ho l\'e9ka\'f8e a ve sv\'e9 vyl\'e9\'e8en\'ed, zem\'f8e je\'9at\'ec jist\'ecji ne\'9e ten, jen\'9e sv\'e9mu l\'e9ka\'f8i d\'f9v\'ec\'f8uje. Av\'9aak m\'f9j zp\'f9sob l\'e9\'e8en\'ed moru byl lep\'9a\'ed ne\'9e mnoh\'e9 jin\'e9 zp\'f9soby, nebo\'9d p\'f8i\'9ael chor\'e9mu alespo\'f2 lacino. \par A s lo\'efmi p\'f8iplul mor i do Egypta, ale v Egypt\'ec neusmrtil tolik lid\'ed jako v S\'fdrii, n\'fdbr\'9e jeho s\'edla tam zesl\'e1bla a v\'ect\'9aina posti\'9een\'fdch se z n\'echo uzdravila. A s opad\'e1vaj\'edc\'edmi vodami zmizel mor z Egypta je \'9at\'ec t\'e9ho\'9e roku a ze S\'fdrie jej op\'ect odve\-dla zima, tak\'9ee Haremheb mohl znovu soust\'f8edit sv\'e9 vojsko a pokra\'e8ovat ve v\'e1lce. \par \par Onoho jara se dostal se sv\'fdmi voji p\'f8es hory a\'9e na pl\'e1\'f2 p\'f8ed Megiddo a pobil Chetity ve velik\'e9 bitv\'ec, po n\'ed\'9e ho pro\-sili o m\'edr, nebo\'9d kdy\'9e vid\'ecl Burnaburia\'9a v Babyl\'f3n\'ec \'fasp\'ec chy Haremhebovy, nabyl nov\'e9 odvahy a vzpomn\'ecl si tak\'e9 na sv\'e9 svazky s Egyptem. A vydal se drze proti Chetit\'f9m a poslal nejprve sv\'e9 voje, aby pochodovaly do zem\'ec Mitannu, a vy\-hnal Chetity z jejich pastvin v zemi naharinsk\'e9 . Proto nab\'eddli Chetit\'e9 Haremhebovi m\'edr, vidouce, \'9ee ve zpusto\'9aen\'e9 S\'fdrii ne\-maj\'ed ji\'9e co z\'edskat, nebo\'9d byli moudr\'fdmi voj\'e1ky a spo\'f8iv\'fdmi mu\'9ei a pro marnou \'e8est necht\'ecli ji\'9e vyd\'e1vat do nebezpe\'e8 \'ed sv\'e9 \'fato\'e8n\'e9 vozy, je\'9e pot\'f8ebovali na uklidn\'ecn\'ed Babyl\'f3nu. \par Haremheb se velice zaradoval, \'9ee se mu dostane m\'edru, ne\-bo\'9d jeho voje byly vy\'e8erp\'e1ny a v\'e1lka ochudila Egypt, a tak\'e9 si p\'f8\'e1l d\'e1t S\'fdrii do po\'f8\'e1dku, aby obchod s n\'ed op\'ect rozkvetl a byl z n\'ed n\'ecjak\'fd u\'9e itek. Av\'9aak jako podm\'ednku m\'edru \'9e\'e1dal od Chetit\'f9, aby mu vydali Megiddo, je\'9e Aziru u\'e8inil sv\'fdm vel\-k\'fdm m\'ecstem a opat\'f8il nep\'f8emo\'9eiteln\'fdmi hradbami a v\'ec\'9eemi. Proto Chetit\'e9 v Megiddu zajali Azira i jeho rodinu a ukradli v\'9aecka nesm\'edrn\'e1 bohatstv\'ed, je\'9e si tam Aziru nashrom\'e1\'9edil z cel\'e9 S\'fdrie, a Haremhebovi vydali v poutech jak jeho, tak i jeho dva syny, i jeho man\'9eelku Keftiet. Jako z\'e1ruku m \'edru a na dotvrzen\'ed sv\'fdch dobr\'fdch \'famysl\'f9 vydali Chetit\'e9 Azira s rodinou v poutech Haremhebovi a p\'f8ivedli je do jeho t\'e1bo\-ra, ale vyd\'e1n\'ed Megidda zdr\'9eovali tak dlouho, pokud m\'ecsto nevyplenili a pokud nevyhnali st\'e1 da ovc\'ed a dobytka na sever ze zem\'ec, je\'9e podle podm\'ednek m\'edru m\'ecla z\'f9stat pod moc\'ed Egypta. \par A Haremheb je nepron\'e1sledoval, n\'fdbr\'9e dal zatroubit v trouby na znamen\'ed konce v\'e1lky a hodoval s chetitsk\'fdmi princi a vojev\'f9dci, pop\'edjeje v\'edno s nimi po celou noc a vy\-chloubaje se sv\'fdmi \'e8iny. Av\'9aak p\'f8\'ed\'9at\'ed ho r\'e1na dal popravit Azira i celou jeho rodinu p\'f8ede v\'9aemi shrom\'e1\'9ed\'ecn\'fdmi voji a p\'f8ed chetitsk\'fdmi vojev\'f9dci na znamen\'ed v\'ec\'e8n\'e9ho m\'edru, jen\'9e se od t\'e9 chv\'edle nastolil mezi Egyptem a zem\'ed Chatti. \par Proto jsem se necht\'ecl z\'fa\'e8astnit jeho hodov\'e1n\'ed, n\'fdbr\'9e ve\'9ael jsem za no\'e8n\'ed tmy do stanu, v n\'ecm\'9e le\'9eel spoutan\'fd Aziru, a str\'e1\'9eci se neodv\'e1\'9eili mi v tom zabr\'e1nit, je\'9eto jsem byl Ha\-remhebov\'fdm l \'e9ka\'f8em, a v\'9aichni voj\'e1ci mne ji\'9e znali a v\'ecd\'ecli, \'9ee jsem mu\'9e zlomysln\'fd, a v\'ecd\'ecli tak\'e9, \'9ee bych se odv\'e1\'9eil po\-stavit tv\'e1\'f8\'ed v tv\'e1\'f8 i sam\'e9mu Haremhebovi ostr\'fdmi a zl\'fdmi slo\- vy, kdybych cht\'ecl. \par Av\'9aak k Azirovi jsem \'9ael proto, \'9ee po cel\'e9 S\'fdrii nem\'ecl jedi\-n\'e9ho p\'f8\'edtele, nebo\'9d mu\'9e, jen\'9e je v poutech a jen\'9e ztratil sv\'e9 bohatstv\'ed a jeho\'9e \'e8ek\'e1 potupn\'e1 smrt, nem\'e1 ji\'9e p\'f8\'e1tel. \'8a el jsem k n\'ecmu, je\'9eto jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee miloval velice \'9eivot, a cht\'ecl jsem ho p\'f8esv\'ecd\'e8it po tom v\'9aem, co jsem vid\'ecl, \'9ee \'9eivot nen\'ed p\'f8\'edli\'9a hoden toho, aby \'e8lov\'eck o n\'ecj st\'e1l. A tak\'e9 jako l \'e9ka\'f8 jsem mu cht\'ecl \'f8\'edci, \'9ee smrt je snadn\'e1 a snadn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e bolesti a z\'e1rmutek a utrpen\'ed \'9eivota. \'8eivot je jako \'9ehav\'fd plamen, jen\'9e stravuje, ale smrt je temn\'e1 voda zapomn\'ecn\'ed. To v\'9a e jsem mu cht\'ecl \'f8\'edci, je\'9eto m\'ecl zem\'f8\'edt p\'f8\'ed\'9at\'edho jitra, a v\'ecd\'ecl jsem, \'9ee zajis\-t\'e9 nebude moci sp\'e1t, je\'9eto tak velice \'9eivot miloval. Av\'9aak kdyby nebyl cht\'ecl vyslechnout m\'e1 slova, hodlal jsem sed\'ect ml\'e8ky po jeho boku, aby nebyl zcela s\'e1m. \'c8lov\'ecku se snad lehko \'9eije bez p\'f8\'e1tel, ale bez jedin\'e9ho p\'f8\'edtele se mu t\'ec\'9eko um\'edr\'e1, zvl\'e1\'9at\'ec porou\'e8el-li za sv\'e9ho \'9eivota mnoh \'fdm a nosil-li koruny na hlav\'ec. \par Proto jsem ve\'9ael za no\'e8n\'ed tmy do stanu, v n\'ecm\'9e le\'9eel Aziru spout\'e1n, nebo\'9d za denn\'edho sv\'ectla jsem se mu necht\'ecl uk\'e1zat, n\'fdbr\'9e vyh\'fdbal jsem se jeho stanu, ba skryl jsem svou tv\'e1\'f8 pl\'e1\-\'9at\'ecm, kdy\'9e byli on a jeho rodina potupn\'ec vedeni do Harem\-hebova t\'e1bora a kdy\'9e se mu voj\'e1ci posm\'edvali a h\'e1zeli po n\'ecm bl\'e1tem a ko\'f2sk\'fdmi lejny. Byl toti\'9e velmi hrd\'fd a zajist\'e9 by si nebyl p\'f8\'e1l, abych ho byl vid\'ec l v jeho pon\'ed\'9een\'ed, je\'9eto jsem ho vid\'ecl v jeho moci a s\'edle za jeho dobr\'fdch dn\'f9. Proto jsem se mu ve dne vyhnul a teprve za no\'e8n\'ed tmy jsem ve\'9ael do jeho stanu, a str\'e1\'9eci pozvedli sv\'e1 kop\'ed a vpustili mne, \'f8\'ed kaj\'edce mezi sebou: \par \'84Vpust\'edme ho, v\'9edy\'9d je to Sinuhet, l\'e9ka\'f8, a jemu je to zajis\-t\'e9 dovoleno. Kdybychom ho nepustili, zle by se asi na n\'e1s osopil, nebo by n\'e1s o\'e8aroval, abychom ztratili svou mu\'9enou s\'edlu, nebo\'9d je to mu\'9e zlomysln\'fd a jeho jazyk \'9at\'edpe h\'f9\'f8e ne\'9e \'9at\'edr.\'93 \par Ve tm\'ec stanu jsem \'f8ekl: \par \'84Aziru, kr\'e1li zem\'ec Amurr\'fa, p\'f8ijme\'9a p\'f8\'edtele v noci sv\'e9 smrti?\'93 \par Aziru hluboce vzdychl a jeho pouta zachrastila, i pravil: \par \'84Nejsem ji\'9e kr\'e1lem a nem\'e1m ji\'9e p\'f8\'e1tel, av\'9aak jsi to vskutku ty, Sinuhete, nebo\'9d i ve tm\'ec jsem poznal tv\'f9j hlas?\'93 \par \'d8ekl jsem mu: \par \'84Jsem to j\'e1, Sinuhet.\'93 \par A on odpov\'ecd\'ecl: \par \'84U Baala a v\'9aech \'ef\'e1bl\'f9 zesnul\'fdch, jsi-li opravdu Sinuhet, p\'f8ines mi sem sv\'ectlo, nebo\'9d jsem znechucen tmou, v n\'ed\'9e le\-\'9e\'edm, a vbrzku budu le\'9eet ve tm\'ec nav\'ecky. Sice mi ti proklet\'ed Chetit\'e9 roztrhali roucho a zp\'f8el\'e1mali \'fady, t\'fdraj\'edce mne, tak\'9ee nebude na mne kr\'e1sn\'fd pohled, ale jako l\'e9ka\'f8 jsi ji\'9e zajist\'e9 uvykl i na hor\'9a\'ed, a j\'e1 se nestyd\'edm za nic, je\'9eto p\'f8ed smrt\'ed se \'e8lov\'eck nem \'e1 styd\'ect za svou b\'eddu. Sinuhete, p\'f8ines mi sv\'ectlo do stanu, abych vid\'ecl tvou tv\'e1\'f8 a mohl dr\'9eet tv\'e9 ruce ve sv\'fdch, nebo\'9d srdce mne bol\'ed a z m\'fdch o\'e8\'ed te\'e8e voda pro mou man\'9eelku a pro m\'e9 syny. A kdybys mi k tomu mohl p\'f8in\'e9st i siln\'e9 pivo, abych zavla\'9eil sv\'f9j such\'fd krk, budu z\'edtra vypra\-vovat boh\'f9m v z\'e1sv\'ect\'ed o v\'9aech tv\'fdch dobr\'fdch \'e8inech, Sinuhe\-te. S\'e1m si toti\'9e nemohu zaplatit ani kapku piva, proto\'9ee Che\-tit\'e9 mne obrali o v\'9aecko a\'9e do posledn\'edho pl\'ed\'9aku m\'ecdi.\'93 \par Poru\'e8il jsem str\'e1\'9ec\'f9m, aby p\'f8inesli kahan a zap\'e1lili jej, po\-n\'ecvad\'9e ostr\'fd d\'fdm pochodn\'ed dr\'e1\'9edil m\'e9 o\'e8i, tak\'9ee slzely a z nosu mi tak\'e9 teklo. P\'f8inesli tedy kahan a zap\'e1lili jej a vzal jsem od nich d \'9eb\'e1n syrsk\'e9ho piva, jej\'9e p\'f8i m\'e9m p\'f8\'edchodu skryli a z n\'echo\'9e ji\'9e p\'f8edt\'edm ve tm\'ec srkali, je\'9eto Haremheb t\'e9 noci hodoval a oni si myslili, \'9ee p\'f8edstaven\'ed str\'e1\'9e\'ed p\'f8iv\'f8 ou nad nimi oko. Aziru se na zemi posadil, vzdychaje a na\'f8\'edkaje, i p\'f8idr\'9eel jsem mu st\'e9blo u \'fast, aby mohl srkat hust\'e9 syrsk\'e9 pivo, v n\'ecm\'9e jsou zrnka je\'e8mene a sladu. A zat\'edmco dychtiv\'ec srkal pivo, hled\'ec l jsem na n\'echo ve chv\'ecjiv\'e9m sv\'ectle kahanu a jeho z\'9aedl\'e9 vlasy byly rozcuch\'e1ny a jeho n\'e1dhern\'fd vous vy\-rvali Chetit\'e9, kdy\'9e ho t\'fdrali, a s n\'edm vyrvali i kusy k\'f9\'9ee z bra\-dy. Prsty m\'ecl rozdrceny a nehty z\'e8 ernal\'e9 krv\'ed a \'9eebra zp\'f8el\'e1\-m\'e1na, tak\'9ee na\'f8\'edkal p\'f8i ka\'9ed\'e9m dechu a plil pivo i krev. Kdy\'9e se dostate\'e8n\'ec napil a naplil, pohl\'e9dl na plamen kahanu a pravil: \par \'84Ach, jak milosrdn\'e9 je jasn\'e9 sv\'ectlo m\'fdm o\'e8\'edm, znaven\'fdm tmou, ale plamen kahanu se chv\'ecje a jednou zhasne, a stejn\'ec se chv\'ecje a zhasne \'9eivot \'e8lov\'ecka. D\'eckuji ti nicm\'e9n\'ec, Sinuhete, za sv\'ec tlo a za pivo, a r\'e1d bych ti dal dar za dar, ale v\'ed\'9a dob\'f8e, \'9ee nem\'e1m ji\'9e dar\'f9, je\'9e bych mohl rozd\'e1vat, nebo\'9d moji p\'f8\'e1te\-l\'e9 Chetit\'e9 vyrazili mi ve sv\'e9 chtivosti i tebou pozlacen\'e9 zuby z \'fast.\'93 \par Kdy\'9e je po v\'9aem, pak je snadn\'e9 ka\'9ed\'e9mu \'e8lov\'ecku b\'fdt moudr\'fd. Proto jsem mu necht\'ecl p\'f8ipom\'ednat, \'9ee jsem ho p\'f8ed Chetity varoval, n\'fdbr\'9e vzal jsem do sv\'fdch rukou jeho rozdr\-cen\'e9 ruce a dr\'9e el jsem je, a Aziru sklonil hlavu a plakal, tak\'9ee jeho slzy mi padaly hork\'e9 na ruce z jeho opuchl\'fdch a do \'e8er\-n\'e1 zbit\'fdch o\'e8\'ed. Kdy\'9e se vyplakal, pravil: \par \'84Nestyd\'ecl jsem se sm\'e1t a j\'e1sat p\'f8ed tebou ve dnech sv\'e9 ra\-dosti a s\'edly, pro\'e8pak bych se tedy p\'f8ed tebou styd\'ecl za slzy ve sv\'e9m z\'e1rmutku? Ale v\'ecz, Sinuhete, \'9ee nikterak nepl\'e1\'e8u pro sebe sama, ani pro sv\'e9 bohatstv\'ed, ani pro sv\'e9 ztracen\'e9 koruny, a\'e8koliv jsem v\'9edy v\'e1\'9aniv\'ec lp\'ecl na moci a na pozemsk\'e9m bla\-hobytu, n\'fdbr\'9e pl\'e1\'e8u pro svou man\'9eelku Keftiet a pl\'e1\'e8u pro sv\'e9ho velk\'e9ho, udatn\'e9ho syna a pro sv \'e9ho mal\'e9ho, n\'ec\'9en\'e9ho syna pl\'e1\'e8u, je\'9eto tak\'e9 oni mus\'ed z\'edtra zem\'f8\'edt se mnou.\'93 \par I pravil jsem mu: \par \'84Aziru, kr\'e1li zem\'ec Amurr\'fa, p\'f8ipome\'f2 si, \'9ee cel\'e1 S\'fdrie je ja\-ko hrob hnij\'edc\'edch mrtvol pro tvou chtivost vl\'e1dy. Nespo\'e8etn\'ed zem\'f8eli pro tebe, Aziru. Proto je jen spravedliv\'e9 a slu\'9an\'e9, \'9ee z\'edtra zem \'f8e\'9a tak\'e9 ty, kdy\'9e jsi pora\'9een, a tak\'e9 je snad sprave\-dliv\'e9, \'9ee i tv\'e1 rodina zem\'f8e s tebou. V\'ecz nicm\'e9n\'ec, \'9ee jsem prosil Haremheba za \'9eivot tv\'e9 man\'9eelky a tv\'fdch syn\'f9 a nab\'ed\-dl jsem mu za n\'ec velik\'e9 dary, ale on jim milost nedal. Harem\-heb jim nedal milost, nebo\'9d chce vym\'fdtit tv\'e9 s\'e9m\'ec a tv\'e9 jm\'e9\-no, ba i tvou pam\'e1tku ze S\'fdrie. Proto t\'ec nedovol\'ed ani poh\'f8b\'edt, Aziru, n\'fdbr\'9e pohod\'ed tv\'e9 t\'ec lo \'9aelm\'e1m napospas. Nechce toti\'9e, aby se n\'eckdy v budoucnu shrom\'e1\'9edili mu\'9eov\'e9 syr\'9at\'ed u tv\'e9ho hrobu a p\'f8\'edsahali zl\'e9 p\'f8\'edsahy ve tv\'e9m jm\'e9nu, Aziru.\'93 \par Kdy\'9e to Aziru usly\'9ael, zd\'ecsil se velice a \'f8ekl: \par \'84Pro Baala, Sinuhete, ob\'ectuj za mne ob\'ec\'9d masa a v\'edna p\'f8ed Baalem zem\'ec Amurr\'fa, a\'9e zem\'f8u, nebo\'9d jinak budu bloudit po temn\'e9 zemi zesnul\'fdch v\'ec\'e8n\'ec hladov a v\'ec\'e8n\'ec \'9e\'edzniv. A proka\'9e stejnou slu \'9ebu i Keftiet, kterou jsi kdysi miloval, t\'f8eba\'9ee jsi mi ji dal darem pro na\'9ae p\'f8\'e1telstv\'ed, a proka\'9e stejnou slu\'9ebu i m\'fdm syn\'f9m, abych mohl zem\'f8\'edt s jasnou mysl\'ed a nezarmou\-cen pro n\'ec. A nechci vy\'e8\'ed tat Haremhebovi jeho rozhodnut\'ed, pon\'ecvad\'9e bych byl pravd\'ecpodobn\'ec u\'e8inil tot\'e9\'9e jemu a jeho rodu, kdyby se byl on dostal do m\'fdch rukou. Abych pravdu \'f8ekl, Sinuhete, i kdy\'9e pl\'e1\'e8u, raduji se p\'f8ece z\'e1rove\'f2, \'9e e m\'e1 rodina zem\'f8e se mnou a \'9ee na\'9ae krev vyte\'e8e spole\'e8n\'ec, nebo\'9d v zemi zesnul\'fdch bych se darmo t\'fdral my\'9alenkou, \'9ee n\'eckdo ji\-n\'fd zde na zemi obj\'edm\'e1 Keftiet a dot\'fdk\'e1 se jej\'edho kr\'e1sn\'e9ho t\'ec\- la. Obdivovalo\'9d ji v\'9edy mnoho mu\'9e\'f9 a tak\'e9 p\'ecvci op\'ecvovali jej\'ed n\'e1dheru. Tak\'e9 je l\'e9pe, \'9ee i moji synov\'e9 zem\'f8ou, je\'9eto se narodili jako kr\'e1lov\'e9 a nosili koruny ji\'9e v kol\'e9bce. P roto bych nesnesl, aby se stali otroky Egypta a trp\'ecli po cel\'fd sv\'f9j \'9eivot v otroctv\'ed.\'93 \par A op\'ect za\'e8al srkat pivo a opil se pon\'eckud ve sv\'e9 b\'edd\'ec a se\-\'9akraboval sv\'fdmi bolav\'fdmi prsty bl\'e1to a lejno, je\'9e na n\'echo vo\-j\'e1ci nah\'e1zeli, a pravil: \par \'84Sinuhete, p\'f8\'edteli m\'f9j, obvi\'f2uje\'9a mne k\'f8iv\'ec, kdy\'9e tvrd\'ed\'9a, \'9ee je S\'fdrie hrobem hnij\'edc\'edch mrtvol pro mne, nebo\'9d mou vinou pouze je, \'9ee jsem byl pora\'9een v boji, a pak \emdash \'9ee jsem dopu\- stil, aby mne Chetit\'e9 oklamali. Vskutku, kdybych byl zv\'edt\'eczil, byl bych vlo\'9eil vinu za v\'9aecko zl\'e9, co se stalo, na bedra Egyp\-ta, a m\'e9 jm\'e9no by bylo chv\'e1leno. Av\'9aak je\'9eto jsem byl pora\-\'9een, pad\'e1 v\'9aecko zl\'e9 na mne a cel\'e1 S\'fdrie prokl\'edn\'e1 m\'e9 jm\'e9\-no.\'93 \par Opil se siln\'fdm pivem a rval si spoutan\'fdma rukama vlasy a volal hlasit\'e9, \'f8ka: \par \'84Ach ouvej, S\'fdrie, m\'e1 S\'fdrie, m\'e1 bolesti, m\'e1 nad\'ecje, m\'e1 l\'e1s\-ko! Pro tvou velikost pouze jsem u\'e8inil, co jsem u\'e8inil, pro tvou svobodu jsem povstal, ale ve chv\'edli m\'e9 smrti mne opou\-\'9at\'ed\'9a a prokl\'edn\'e1\'9a m\'e9 jm\'e9no. Ouvej, n\'e1dhern\'fd Gebale, ouvej, kvetouc\'ed Simyro, ouvej, lstiv\'fd Sidone, ouvej, mocn\'fd Japu, ou\-vej, vy v\'9aecka m\'ecsta, je\'9e jste z\'e1\'f8ila jako jasn\'e9 perly v m\'e9 ko\-run\'ec, pro\'e8 jste mne opustila? Av\'9a ak miluji v\'e1s p\'f8\'edli\'9a, ne\'9e abych si v\'e1s znen\'e1vid\'ecl, pon\'ecvad\'9e jste mne opustila, nebo\'9d miluji S\'fdrii pr\'e1v\'ec proto, \'9ee je to S\'fdrie \emdash zr\'e1dn\'e1, krut\'e1, roz\-marn\'e1 a k \'9aalb\'ec v\'9e dy hotova. Rody zanikaj\'ed, n\'e1rody vst\'e1vaj\'ed a miz\'ed, kr\'e1lovstv\'ed se st\'f8\'eddaj\'ed, a sl\'e1va a \'e8est prch\'e1 jako st\'edn, av\'9aak vy se zachovejte \emdash zachovejte se, m\'e1 hrdinn\'e1 m\'ecsta, a svi\'9dte b\'edl\'fd mi hradbami na pob\'f8e\'9e\'ed mo\'f8e u pat rud\'fdch hor, svi\'9dte na v\'ecky v\'eck\'f9, a m\'f9j prach polet\'ed s v\'ectrem z pou\'9at\'ec, aby v\'e1s objal!\'93 \par A jak hovo\'f8il, tak se zaplavovala m\'e1 mysl ho\'f8kost\'ed, i vid\'ecl jsem, \'9ee je st\'e1le spout\'e1n sv\'fdmi p\'f8edstavami, ale necht\'ecl jsem jeho p\'f8edstavy zni\'e8it, je\'9eto ho ut\'ec\'9aovaly za noci jeho smrti. Proto jsem dr\'9eel jeho rozdrcen\'e9 ruce ve sv\'fdch \emdash a on tiskl m\'e9 ruce, st\'e9naje, a \'f8ekl: \par \'84Sinuhete, nelituji sv\'e9 smrti a nelituji ani sv\'e9 por\'e1\'9eky, ne\-bo\'9d jen ten, kdo se mnoh\'e9ho odv\'e1\'9e\'ed, tak\'e9 mnoh\'e9 z\'edsk\'e1 \emdash a v\'edt\'eczstv\'ed a velikost S\'fdrie byly ji\'9e na dosah m\'e9 ruky. Po v\'9aec\- ky dny \'9eivota sv\'e9ho jsem byl mocn\'fd v l\'e1sce a mocn\'fd v ne\-n\'e1visti \emdash a nemohu si p\'f8edstavit, \'9ee bych byl mohl \'9e\'edt jinak, a nebyl bych nikdy mohl sv\'f9j \'9eivot zm\'ecnit \emdash i nelituji ani je\-din\'e9ho sv\'e9ho \'e8inu, t\'f8eba\'9ee mne m\'e9 \'e8iny zamotaly do siln\'fdch provaz\'f9 a spoutaly a p\'f8ivedly a\'9e k potupn\'e9 smrti, tak\'9ee m\'e9 t\'eclo bude hozeno \'9aakal\'f9m napospas. Ale, Sinuhete, v\'9edycky jsem byl zv\'ecdav\'fd a byla ve mn\'ec krev obchodn\'edk\'f9 jako ve v\'9aech Sy\'f8anech. R\'e1no zem\'f8u \emdash a i smrt vzbuzuje ve mn\'ec ve\-likou zv\'ecdavost, tak\'9ee bych cht\'ecl v\'ecd\'ect, zda bych ji nemohl n\'ecjak podplatit a oklamat bohy, nebo\'9d vskutku m\'e9 d\'ecs\'ed po\-my\'9alen\'ed na onen sv\'ect a na v\'ec\'e8n\'e9 bloud\'ecn\'ed ve tm\'e1ch. Ty, Sinu\-hete, jsi nashrom\'e1\'9edil ve sv\'e9m srdci moudrost v\'9aech zem\'ed. Pov\'ecz mi tedy, jak mohu podplatit svou smrt.\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem pot\'f8\'e1sl hlavou a \'f8ekl: \par \'84Ne, Aziru, v\'9ae ostatn\'ed m\'f9\'9ee \'e8lov\'eck podplatit a oklamat. L\'e1sku i moc m\'f9\'9ee\'9a podplatit, dobro i zlo, sv\'f9j rozum i sv\'e9 srdce, ale zrozen\'ed a smrt jsou nepodplatiteln\'e9. Nicm\'e9n\'ec ti prav\'edm t\'e9 to noci, kdy plamen tv\'e9ho kahanu se chv\'ecje: Ve smrti nen\'ed \'e8eho se ob\'e1vat, Aziru, smrt je dobr\'e1. Vedle v\'9aeho toho zl\'e9ho, co se na sv\'ect\'ec d\'ecje, je smrt \'e8lov\'ecku nejlep\'9a\'edm p\'f8\'ed\-telem. A jako l\'e9ka\'f8 nev \'ec\'f8\'edm p\'f8\'edli\'9a v zem zesnul\'fdch, ba ani ja\-ko Egyp\'9dan nev\'ec\'f8\'edm v z\'e1padn\'ed zem a v zachov\'e1n\'ed t\'ecla, n\'fdbr\'9e smrt je mi jako dlouh\'fd sp\'e1nek a jako sv\'ec\'9e\'ed noc po hork\'e9m dni. Vskutku, Aziru, \'9e ivot je jako \'9ehav\'fd popel, ale smrt je ja\-ko sv\'ec\'9e\'ed voda. Ve smrti se zav\'f8ou tv\'e9 o\'e8i a nebudou ji\'9e vid\'ect, ve smrti zmlkne tv\'e9 srdce a nebude ji\'9e na\'f8\'edkat, ve smrti ochabnou tv\'e9 ruce a nebudou ji\'9e dychtit po \'e8inech, ve smrti se podlom\'ed tv\'e9 nohy a nebudou ji\'9e tou\'9eit po prachu cest bez konce. Takov\'e1 je smrt, p\'f8\'edteli m\'f9j, Aziru, av\'9aak pro na\'9ae p\'f8\'e1telstv\'ed ob\'ectuji p\'f8esto r\'e1d za tebe, i za tvou rodinu, velikou ob \'ec\'9d masa i v\'edna p\'f8ed amorejsk\'fdm Baalem. Ob\'ectuji za tebe i za tvou rodinu ob\'ec\'9d hodnou tv\'e9 kr\'e1lovsk\'e9 d\'f9stojnosti, ut\'ec\'9a\'ed-li t\'ec to, t\'f8eba\'9ee s\'e1m p\'f8\'edli\'9a v ob\'ecti nev\'ec\'f8\'edm. Nicm\'e9n\'ec jistota je jistota, a proto za tebe ob\'ectuji, abys nemusel trp\'ect hladem a \'9e\'edzn\'ed v zemi zesnul\'fdch, i kdy\'9e takov\'e9 zem\'ec snad nen\'ed.\'93 \par Aziru se velice zaradoval nad m\'fdmi slovy a poznamenal: \par \'84A\'9e bude\'9a ob\'ectovat, ob\'ectuj ovce amorejsk\'e9, nebo\'9d jsou tu\'e8n\'ecj\'9a\'ed ne\'9e v\'9aecky ostatn\'ed a jejich maso je lahodn\'e9 m\'fdm \'fast\'f9m. A nezapome\'f2 ob\'ectovat ov\'e8\'ed ledviny, jsou\'9d mou nejmi\-lej\'9a\'ed pochoutkou, a m\'f9\'9ee\'9a-li, ob\'ectuj sidonsk\'e9 v\'edno, v n\'ecm\'9e je p\'f8im\'edch\'e1na myrha, je\'9eto m\'e1 krev si v\'9edy \'9e\'e1dala t\'ec\'9ek\'fdch v\'edn a tu\'e8n\'fdch j\'eddel. A tak\'e9 bych si p\'f8\'e1l, abys mi ob\'ec toval pohodl\-n\'e9 a pevn\'e9 lo\'9ee, je\'9e snese i divok\'e9 ot\'f8esy, nebo\'9d vskutku se neslu\'9a\'ed m\'e9 kr\'e1lovsk\'e9 d\'f9stojnosti, abych le\'9eel na tr\'e1v\'ec po zp\'f9\-sobu past\'fd\'f8\'f9, t\'f8eba\'9ee by zem\'ec nepraskala, jako prask\'e1 i nej\-pevn\'ecj\'9a\'ed lo\'9ee pod vahou Keftietinou.\'93 \par A vyjmenoval je\'9at\'ec celou \'f8adu ob\'ect\'ed, je\'9e si p\'f8\'e1l, abych mu ob\'ectoval, a vzru\'9ail se a radoval se jako d\'edt\'ec p\'f8i pomy\'9alen\'ed na v\'9ae to dobr\'e9, co si s sebou p\'f8inese do zem\'ec zesnul\'fdch. Ale na\- konec posmutn\'ecl a hluboce vzdychl a vlo\'9eil svou zt\'fdranou hlavu do rukou a pravil: \par \'84Hodl\'e1\'9a-li to v\'9ae pro mne u\'e8init, Sinuhete, jsi vskutku m\'fdm p\'f8\'edtelem, a nev\'edm, pro\'e8 tak \'e8in\'ed\'9a, je\'9eto jsem zp\'f9sobil mnoho zl\'e9ho i tob\'ec, stejn\'ec jako v\'9aem Egyp\'9dan\'f9m. A mluvil jsi mi tak kr\'e1sn \'ec o smrti \emdash a snad je tomu tak, jak prav\'ed\'9a \emdash a smrt je jen dlouh\'fdm snem a smrt je jen sv\'ec\'9e\'ed vodou. Ale p\'f8esto mne bol\'ed srdce, kdy\'9e si vzpomenu na kvetouc\'ed v\'ectve jablon\'ed v zemi Amurr\'fa a sly\'9a\'ed m be\'e8et ovce a vid\'edm jeh\'f2ata poskakovat po \'fabo\'e8\'edch hor. Zvl\'e1\'9at\'ec pak mne bol\'ed srdce, vzpomenu-li si na jaro v zemi Amurr\'fa, kdy se rozv\'edraj\'ed lilie, a na jejich v\'f9ni po prysky\'f8ici a po vz\'e1cn\'fdch mast\'edch \emdash je\'9d li\-lie kr\'e1lovsk\'fd kv\'ect a hod\'ed se k v\'f9ni m\'e9ho t\'ecla. Kdy\'9e vzpom\'ed\-n\'e1m tedy na to v\'9ae, bol\'ed mne srdce, nebo\'9d v\'edm, \'9ee ji\'9e nikdy neuz\'f8\'edm zemi Amurr\'fa , ani z jara, ani na podzim, ani za letn\'ed\-ho parna, ani v zimn\'edm v\'ectru. P\'f8esto je bolest m\'e9ho srdce la\-hodn\'e1, kdy\'9e vzpom\'edn\'e1m na zemi Amurr\'fa.\'93 \par Tak jsme spolu rozmlouvali po celou dlouhou noc a vzpo\-m\'ednali na na\'9ae setk\'e1n\'ed v Simy\'f8e, kdy jsme oba byli je\'9at\'ec mlad\'ed a mocn\'ed. Aziru mi vypravoval tak\'e9 p\'f8\'edhody ze sv\'e9ho d\'ect\-stv\'ed, ale to mi bylo p\'f8\'edli \'9a jednotv\'e1rn\'e9, nebo\'9d d\'ectstv\'ed v\'9aech lid\'ed je stejn\'e9 a vzpom\'ednky na n\'ec zaj\'edmaj\'ed proto pouze toho, kdo vzpom\'edn\'e1. \par Kdy\'9e se rozedn\'edvalo, p\'f8inesli moji otroci tepl\'e9 j\'eddlo a str\'e1\'9e\-ci je nezadr\'9eeli, je\'9eto i oni dostali z n\'echo sv\'f9j d\'edl, a moji otro\-ci p\'f8inesli hork\'e9 tu\'e8n\'e9 maso ov\'e8\'ed a v tuku usma\'9eenou krupici a nal \'e9vali do na\'9aich poh\'e1r\'f9 t\'ec\'9ek\'e9 v\'edno sidonsk\'e9, do n\'echo\'9e byla p\'f8im\'edch\'e1na myrha. Tak\'e9 jsem dal om\'fdt Azira ze v\'9a\'ed ne\'e8i\-stoty, je\'9e byla na n\'echo nah\'e1zena, a u\'e8esat a nakade\'f8it jeho vlasy a p \'f8ikr\'fdt jeho vous zlatou s\'ed\'9dkou. A c\'e1ry jeho roucha a \'f8et\'eczy, je\'9e ho poutaly, jsem p\'f8ikryl kr\'e1lovsk\'fdm pl\'e1\'9at\'ecm, ne\-bo\'9d jsem ho nemohl zbavit pout, pon\'ecvad\'9e byla pevn\'ec ukov\'e1\-na, a proto tak\'e9 jsem ho nemohl obl\'e9ci do jin\'e9ho roucha. \par Tut\'e9\'9e slu\'9ebu prok\'e1zali moji otroci tak\'e9 Keftiet a jej\'edm ob\'ec\-ma syn\'f9m, ale Haremheb nedovolil, aby se Aziru setkal se svou man\'9eelkou a se sv\'fdmi syny d\'f8\'edve ne\'9e na popravi\'9ati. \par \par Kdy\'9e p\'f8i\'9ala ta chv\'edle a Haremheb vy\'9ael ze sv\'e9ho stanu s opil\'fdmi chetitsk\'fdmi kn\'ed\'9eaty a op\'f8el se o jejich ramena a hlasit\'ec se sm\'e1l, \'9ael jsem k n\'ecmu a \'f8ekl: \par \'84Vskutku, Haremhebe, prok\'e1zal jsem ti mnoh\'e9 slu\'9eby a snad jsem i zachr\'e1nil tv\'f9j \'9eivot, kdy\'9e jsem vytrhl p\'f8ed Ty\-rem z tv\'e9ho stehna otr\'e1ven\'fd \'9a\'edp a uzdravil t\'ec. Proka\'9e nyn\'ed te\-dy slu\'9ebu ty mn\'ec , a dopus\'9d, aby Aziru zem\'f8el bez potupy, nebo\'9d byl p\'f8ece jen kr\'e1lem S\'fdrie a bojoval hrdinn\'e9. A \'facta k tob\'ec t\'edm jen vzroste, dopust\'ed\'9a-li, aby Aziru zem\'f8el bez potu\-py, a tvoji chetit\'9at\'ed p\'f8\'e1tel\'e9 ho beztak ji\'9e dosti zt\'fdrali a rozdrti\-li mu \'fady, aby vyzv\'ecd\'ecli, kde m\'e1 ukryty sv\'e9 poklady.\'93 \par Haremheb se velice zachmu\'f8il p\'f8i m\'fdch slovech, nebo\'9d ji\'9e si byl vymyslil mnoh\'e9 lstiv\'e9 zp\'f9soby, jak prodlou\'9eit Azirovo um\'edr\'e1n\'ed, a v\'9ae bylo ji\'9e p\'f8ipraveno a cel\'e9 vojsko shrom\'e1\'9ed\'ecno kolem popravi\'9at \'ec od rozedn\'ecn\'ed a voj\'e1ci se p\'f8eli o lep\'9a\'ed m\'edsta a t\'ec\'9aili se na tento \'9a\'9dastn\'fd den. Av\'9aak Haremheb nena\'f8\'eddil to v\'9ae proto, aby se s\'e1m kochal na Azirov\'ec utrpen\'ed a na prodlu\-\'9eov\'e1n\'ed jeho smrti, n\'fdbr\'9e pouze proto, aby pot\'ec\'9ail sv\'e9 voj\'e1ky a pod\'ecsil celou S\'fdrii, tak\'9ee by se ji\'9e nikdo po Azirov\'ec stra\'9ali\-v\'e9 smrti neodv\'e1\'9eil ani ve snu n\'ecjak\'e9 vzpoury. To mus\'edm \'f8\'edci ke cti Haremhebov \'ec, nebo\'9d nebyl od p\'f8\'edrody krut\'fd, jak se o n\'ecm vypravuje, n\'fdbr\'9e byl voj\'e1k a smrt byla jen zbran\'ed v je\-ho rukou. Nicm\'e9n\'ec dopustil r\'e1d, aby pov\'ecsti p\'f8eh\'e1n\'ecly jeho krutost a vzbuzovaly tak strach u jeho nep \'f8\'e1tel a \'factu u lidu. Domn\'edval se toti\'9e, \'9ee lid ct\'ed v\'edce krutost ne\'9e m\'edrnost vlada\'f8e a \'9ee vlada\'f8ovu m\'edrnost pova\'9euje za jeho slabost. \par Proto se Haremheb zachmu\'f8il p\'f8i m\'fdch slovech a ruce mu klesly z ramenou prince \'8aubattua a zavr\'e1voral a za\'e8al se pr\'e1skat sv\'fdmi zlat\'fdmi d\'f9tkami p\'f8es l\'fdtka. Mn\'ec pak odv\'ectil: \par \'84Tys, Sinuhete, v\'ec\'e8n\'fdm trnem v m\'e9m oku a za\'e8\'edn\'e1m b\'fdt te\-bou velice znechucen, nebo\'9d v opak ke v\'9aem rozumn\'fdm li\-dem jsi zatrpkl\'fd a k\'e1r\'e1\'9a pichlav\'fdmi slovy ka\'9ed\'e9ho, kdo m\'e1 \'fasp\'ec ch a pozvedne se k bohatstv\'ed a v\'e1\'9enosti, av\'9aak padne-li n\'eckdo a utrp\'ed-li por\'e1\'9eku, jsi prvn\'ed, jen\'9e o n\'echo pe\'e8uje a ho ut\'ec\'9auje. V\'ed\'9a dob\'f8e, \'9ee jsem s velk\'fdmi obt\'ed\'9eemi a v\'fddaji z\'ed skal nejobratn\'ecj\'9a\'ed katy z t\'ecchto konc\'f9 sv\'ecta a ji\'9e stavba le\'9aen\'ed pro jejich trhac\'ed a \'9akva\'f8ic\'ed mu\'e8idla st\'e1la celou kupu st\'f8\'edbra. Ne\-mohu p\'f8ece v posledn\'ed chv\'edli p\'f8ipravit sv\'e9 bahenn\'ed krysy o jejich pot\'ec\'9aen\'ed, v\'9edy\'9d zakusily mnoh\'e1 tr\'e1pen\'ed a krv\'e1cely z mnoh\'fdch ran pro tohoto Azira.\'93 \par Chetitsk\'fd princ \'8aubattu ho pl\'e1cl dlan\'ed po z\'e1dech a sm\'e1l se a zvolal: \par \'84Hovo\'f8\'ed\'9a spr\'e1vn\'ec, Haremhebe. Nep\'f8iprav\'ed\'9a n\'e1s p\'f8ece o na\'9ae pot\'ec\'9aen\'ed, nebo\'9d jsme mu nestrhali maso z \'fad\'f9, jen aby zbyla tak\'e9 n\'ecjak\'e1 rozko\'9a pro tebe, n\'fdbr\'9e jsme ho jen opatrn\'ec \'9at \'edpali kle\'9at\'ecmi a d\'f8ev\'ecn\'fdmi sv\'ecr\'e1ky.\'93 \par Av\'9aak Haremhebov\'ec marnivosti nebyla jeho slova mil\'e1 a tak\'e9 mu bylo proti mysli, \'9ee ho princ pl\'e1cl po z\'e1dech. Proto svra\'9atil obo\'e8\'ed a pravil: \par \'84Jsi opil\'fd, \'8aubattu, a s Azirem nem\'e1m jin\'e9 \'famysly ne\'9e uk\'e1\-zat cel\'e9mu sv\'ectu, jak\'fd osud potk\'e1 ka\'9ed\'e9ho, kdo v\'ec\'f8\'ed Cheti\-t\'f9m. Av\'9aak je\'9eto jsme se t\'e9to noci sp\'f8\'e1telili a vypili jsme mnoh\'e9 \'e8\'ed\'9ae spolu jako brat\'f8i, u\'9aet\'f8\'edm tohoto tv\'e9ho spojence Azira a pro na\'9ae p\'f8\'e1telstv\'ed mu d\'e1m lehkou smrt.\'93 \par \'8aubattu se rozho\'f8\'e8il jeho slovy, a\'9e se mu tv\'e1\'f8 zkroutila a zbledla, nebo\'9d Chetit\'e9 byli dbal\'ed sv\'e9 cti, a\'e8koliv v\'9aichni v\'ec\-d\'ecli, \'9ee zrazuj\'ed a prod\'e1vaj\'ed sv\'e9 spojence \emdash na svou \'e8est ji\'9e nedbaj\'edce \emdash , nem\'ecli-li ji\'9e z nich \'9e\'e1dn\'fd u\'9eitek a z\'edskali-li v\'ect\'9a\'ed svou zradou. Stejn\'ec sice jedn\'e1 ka\'9ed\'fd n\'e1rod a ka\'9ed\'fd moudr\'fd vl\'e1dce, ale Chetit\'e9 \'e8inili tak nestoudn\'ecji ne\'9e v \'9aecky jin\'e9 n\'e1rody, nenam\'e1haj\'edce se ani vym\'fd\'9alet si nezbytn\'e9 z\'e1minky a vy\-sv\'ectlen\'ed, kter\'e9 v\'ecc okr\'e1\'9al\'ed a u\'e8in\'ed ji v o\'e8\'edch ostatn\'edch spr\'e1v\-nou. P\'f8esto se \'8aubattu rozho\'f8\'e8il, ale j eho druhov\'e9 mu zakryli \'fasta rukama a odvedli ho od Haremheba a dr\'9eeli ho, a\'9e ze sv\'e9ho marn\'e9ho vzteku vyvrhl v\'9aecko vypit\'e9 v\'edno, a tak se uklidnil. \par Av\'9aak Haremheb poru\'e8il, aby vyvedli Azira ze stanu, a byl velice p\'f8ekvapen, kdy\'9e spat\'f8il, \'9ee vych\'e1z\'ed p\'f8ed zraky lidu s hlavou vzty\'e8enou a hrd\'ec jako kr\'e1l a m\'e1 kr\'e1lovsk\'fd pl\'e1\'9a\'9d p\'f8es ramena. Aziru toti \'9e pojedl tu\'e8n\'e9 maso a vypil t\'ec\'9ek\'e9 v\'edno, i pohodil nyn\'ed py\'9an\'ec hlavou a sm\'e1l se hlasit\'ec, kr\'e1\'e8eje na po\-pravi\'9at\'ec a volaje v\'fdsm\'ec\'9an\'e1 slova Haremhebov\'fdm vojev\'f9d\-c\'f9m a str\'e1\'9ec\'f9 m. Jeho vlasy byly u\'e8es\'e1ny a nakade\'f8eny a jeho tv\'e1\'f8 se leskla olejem a na Haremheba volal p\'f8es hlavy voj\'e1\-k\'f9: \par \'84Aj, Haremhebe, aj, zasran\'fd Egyp\'9dane! Neboj se mne ji\'9e, nebo\'9d jsem v poutech, i nemus\'ed\'9a se skr\'fdvat za kop\'ed sv\'fdch vo\-j\'e1k\'f9! Poj\'ef ke mn\'ec bl\'ed\'9e, abych mohl ot\'f8\'edt o tv\'f9j pl\'e1\'9a\'9d hovno ze sv\'fd ch nohou, nebo\'9d vskutku ne\'e8ist\'ecj\'9a\'edho t\'e1bora jsem co \'9eiv nevid\'ecl, a p\'f8ed Baala chci p\'f8edstoupit s nohama \'e8ist\'fd\-ma.\'93 \par Haremheb byl nad\'9aen jeho slovy a sm\'e1l se hlasit\'ec a volal na Azira: \par \'84Nemohu j\'edt k tob\'ec bl\'ed\'9ee, je\'9eto ze syrsk\'e9ho pachu je mi na zvracen\'ed, t\'f8eba\'9ee se ti poda\'f8ilo ukr\'e1st n\'eckomu pl\'e1\'9a\'9d, abys za\-kryl sv\'e9 zasran\'e9 t\'eclo. Av\'9aak bezpochyby jsi hrdina, Aziru, kdy\'9e se sm \'ecje\'9a smrti v tv\'e1\'f8. I daruji ti proto lehkou smrt pro svou vlastn\'ed \'e8est.\'93 \par A poslal svou osobn\'ed str\'e1\'9e, aby prov\'e1zela Azira, a zak\'e1zal voj\'e1k\'f9m h\'e1zet na n\'echo bl\'e1to, a zasran\'ed ryp\'e1ci Azira obklopi\-li a ude\'f8ili d\'f8evci sv\'fdch kop\'ed p\'f8es \'fasta ka\'9ed\'e9ho, kdo se poku\-sil posm\'ed vat se Azirovi, nebo\'9d ji\'9e nem\'ecli nen\'e1visti proti n\'ecmu \emdash p\'f8es v\'9aecka utrpen\'ed, kter\'e1 jim zp\'f9sobil \emdash n\'fdbr\'9e obdivova\-li se jeho state\'e8nosti. \par P\'f8ivedli na popravi\'9at\'ec tak\'e9 kr\'e1lovnu Keftiet a oba syny, a Keftiet byla ozdobena \'9aperky po zp\'f9sobu \'9een a namalovala sv\'e9 tv\'e1\'f8e \'e8erven\'ec a b\'edle, a jej\'ed synov\'e9 kr\'e1\'e8eli na popravi\'9at\'ec hr\-d\'ec jako prav\'ed synov\'e9 kr\'e1lov\'9at\'ed, a star\'9a\'ed vedl mlad\'9a\'edho za ruku. \par Kdy\'9e je Aziru spat\'f8il, zjihl a zvolal: \par \'84Keftiet, Keftiet, m\'e1 b\'edl\'e1 klisno, m\'e1 zornice, m\'e1 l\'e1sko! Jsem velice zarmoucen, \'9ee pro mne mus\'ed\'9a j\'edt na smrt, nebo\'9d \'9eivot by ti byl zajist\'e9 je\'9at\'ec mil\'fd.\'93 \par Ale Keftiet \'f8ekla: \par \'84Nebu\'ef nikterak pro mne zarmoucen, m\'f9j kr\'e1li, nebo\'9d r\'e1\-da jdu s tebou do zem\'ec smrti. V\'9edy\'9d jsi m\'f9j man\'9eel a mocn\'fd jako b\'fdk, a nev\'ec\'f8\'edm, \'9ee by mne po tv\'e9 smrti kter\'fdkoli jin\'fd mu\'9e mohl uspokojit tak jako ty. Tak\'e9 jsem t\'ec za dn\'f9 tv\'e9ho \'9ei\-vota odlou\'e8ila ode v\'9aech tv\'fdch ostatn\'edch \'9een a p\'f8ipoutala k sob\'ec. Proto nedopust\'edm, abys \'9ael do zem\'ec zesnul\'fdch s\'e1m, n\'fdbr\'9e p\'f9jdu r\'e1 da s tebou, abych t\'ec m\'ecla na o\'e8\'edch a zabr\'e1nila ti obveselovat se s jin\'fdmi \'9eenami, nebo\'9d bezpochyby t\'ec tam o\'e8ek\'e1vaj\'ed v\'9aecky kr\'e1sn\'e9 \'9eeny, je\'9e \'9eily p\'f8ede mnou. Proto jis\-tota je jistota, a \'9a la bych s tebou, i kdyby mi darovali \'9eivot. Vskutku bych se zardousila vlastn\'edmi vlasy a \'9ala za tebou, m\'f9j kr\'e1li, je\'9eto jsem byla pouze otrokyn\'ed, ale ty jsi ze mne u\'e8inil kr\'e1lovnu, a porodila jsem ti dva udatn\'e9 syny.\'93 \par Aziru zaj\'e1sal nad jej\'edmi slovy a byl u vytr\'9een\'ed radost\'ed, i \'f8ekl sv\'fdm syn\'f9m: \par \'84Moji kr\'e1sn\'ed synov\'e9! Zrodili jste se na tento sv\'ect jako sy\-nov\'e9 kr\'e1lov\'9at\'ed. I jd\'ecte na smrt tak\'e9 jako synov\'e9 kr\'e1lov\'9at\'ed, abych se nemusel za v\'e1s styd\'ect. V\'ec\'f8te mi, smrt nen\'ed bolestn\'ecj\-\'9a\'ed ne\'9e vytr\'9een\'ed zub\'f9. Bu\'efte proto state\'e8n\'ed, moji kr\'e1sn\'ed syno\-v\'e9!\'93 \par Kdy\'9e domluvil, poklekl na zem p\'f8ed kata a obr\'e1til se op\'ect ke Keftiet a pravil: \par \'84Jsem znechucen pohledem na p\'e1chnouc\'ed Egyp\'9dany kolem a jsem znechucen pohledem na jejich krvav\'e1 kop\'ed. Obna\'9e mi proto sv\'e9 kvetouc\'ed prsy, Keftiet, abych ve sv\'e9 smrti hled\'ecl na tvou kr\'e1su, a zem\'f8u stejn\'ec \'9a\'9d asten, jako jsem s tebou \'9a\'9dasten \'9eil.\'93 \par Keftiet mu obna\'9eila sv\'e9 n\'e1dhern\'e9 prsy a kat pozvedl sv\'f9j t\'ec\'9ek\'fd me\'e8 a jednou ranou odd\'eclil jeho hlavu od t\'ecla. Hlava Azirova spadla Keftiet k noh\'e1m a jeho mocn\'e1 krev vyst\'f8\'edkla proudem z jeho ohromn\'e9ho t\'ec la s posledn\'edmi \'fadery srdce a pot\'f8\'edsnila roucha jeho syn\'f9, tak\'9ee se pod\'ecsili a men\'9a\'ed se za\-\'e8al chv\'ect. Ale Keftiet zvedla ze zem\'ec Azirovu hlavu a pol\'edbila jeho rty a pohladila jeho rozdr\'e1san\'e9 l\'edce a p\'f8 itiskla jeho tv\'e1\'f8 ke sv\'fdm m\'eckk\'fdm prs\'f9m a pravila sv\'fdm syn\'f9m: \par \'84Posp\'ec\'9ate si, moji hrdinn\'ed synov\'e9, nebojte se a jd\'ecte za ot\-cem, moji syn\'e1\'e8kov\'e9, nebo\'9d va\'9ae matka tou\'9e\'ed ji\'9e netrp\'ecliv\'ec, aby \'9ala za va\'9a\'edm otcem.\'93 \par Tak poklekli oba chlapci poslu\'9an\'ec a v\'ect\'9a\'ed dr\'9eel st\'e1le men\'9a\'ed\-ho za ruku, jako by ho cht\'ecl ochra\'f2ovat, a kat p\'f8esekl snadno jejich n\'ec\'9en\'e1 chlapeck\'e1 hrdla a odkopnuv jejich mrtvoly, p\'f8esekl tak\'e9 Keftietinu masitou b\'edlou \'9a\'edji jedinou ranou, tak\-\'9ee v\'9aichni m\'ecli lehkou smrt. \par Av\'9aak jejich t\'ecla dal Haremheb pohodit do j\'e1my mrtvol napospas \'9aelm\'e1m. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {V \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Tak se stalo, \'9ee zem\'f8el m\'f9j p\'f8\'edtel Aziru, ani\'9e se pokusil podplatit smrt, a Haremheb sjednal m\'edr s Chetity, i kdy\'9e v\'ec\-d\'ecl stejn\'ec dob\'f8e jako oni, \'9ee m\'edr je pouh\'fdm p\'f8\'edm\'ec\'f8\'edm, je\'9eto Sidon a Simyra, Gebal i Kade\'9a z\'f9st\'e1valy v moci Chetit\'f9, kte\-\'f8 \'ed pr\'e1v\'ec z Kade\'9ae u\'e8inili velikou pevnost a st\'f8edisko sv\'e9 moci v severn\'ed S\'fdrii. Ale jak Haremheb, tak Chetit\'e9 byli tentokr\'e1t znaveni v\'e1lkou, a Haremheb se velice radoval, \'9ee m\'f9\'9ee uza\-v\'f8\'edt m\'edr, proto \'9ee nad jeho z\'e1jmy ve Vesetu nikdo nebd\'ecl, a ta\-k\'e9 musel j\'edt uklidnit zemi Ku\'9a a Nubijce, kte\'f8\'ed zdivo\'e8eli svou svobodou a necht\'ecli ji\'9e platit Egyptu poplatky. \par V t\'ecch letech vl\'e1dl v Egypt\'ec fara\'f3n Tutanchamon, t\'f8eba\'9ee to byl teprve mlad\'edk a staral se pouze o stavbu sv\'e9ho hrobu, a lid ho obvi\'f2oval ze v\'9aech strast\'ed a ztr\'e1t, zp\'f9soben\'fdch v\'e1l\-kou, a nen\'e1vid\'ec l ho velice, \'f8ka: \par \'84Co m\'f9\'9eeme \'e8ekat od kr\'e1le, jeho\'9e man\'9eelka je z krve pro\-klet\'e9ho fara\'f3na?\'93 \par A Aj nem\'edrnil nikterak \'f8e\'e8i lidu, je\'9eto odpov\'eddaly jeho z\'e1\-m\'ecr\'f9m, n\'fdbr\'9e naopak roztru\'9aoval mezi lid st\'e1le nov\'e1 vypra\-vov\'e1n\'ed o Tutanchamonov\'ec tuposti a chtivosti, nebo\'9d se ji\'9e dlouho vypravovalo, \'9e e cht\'ecl shrom\'e1\'9edit v\'9aecky poklady Egypta pro sv\'f9j hrob. A dal vyb\'edrat tak\'e9 zvl\'e1\'9atn\'ed da\'f2 pro stavbu tohoto sv\'e9ho hrobu, tak\'9ee ka\'9ed\'fd, kdo zem\'f8el, musel zaplatit za zaopat\'f8en\'ed sv\'e9ho t\'ec la nejen Amonovi, ale tak\'e9 fa\-ra\'f3novi. Av\'9aak na tu my\'9alenku p\'f8i\'9ael Aj, je\'9eto v\'ecd\'ecl, \'9ee t\'edm zes\'edl\'ed nen\'e1vist a hn\'ecv v srdci lidu. \par Za cel\'fd ten \'e8as jsem nep\'f8i\'9ael do Vesetu, n\'fdbr\'9e putoval jsem s vojskem, zakou\'9aeje mnoh\'e9 trampoty a nedostatek, je\'9eto voj\-sku bylo t\'f8eba m\'e9ho l\'e9ka\'f8sk\'e9ho um\'ecn\'ed, av\'9aak mu\'9ei, kte\'f8\'ed p\'f8i\-ch\'e1 zeli odtamtud, vypravovali, \'9ee fara\'f3n Tutanchamon je ne\-du\'9eiv\'fd a nemocn\'fd a \'9ee n\'ecjak\'e1 tajn\'e1 choroba stravuje jeho t\'eclo. Tvrdili, \'9ee to je, jako by v\'e1lka v S\'fdrii hltala i jeho s\'edly, nebo\'9d fara\'f3n onemocn\'ec l poka\'9ed\'e9, kdy\'9e do\'9aly zpr\'e1vy o Ha\-remhebov\'ec v\'edt\'eczstv\'ed \emdash av\'9aak p\'f8i\'9ala-li zv\'ecst o Haremhebov\'ec por\'e1\'9ece, fara\'f3n se zotavil a povstal ze sv\'e9ho lo\'9ee. A tvrdili ta\-k\'e9, \'9ee to v\'9ae jsou n \'ecjak\'e9 \'e8\'e1ry a \'9ee ka\'9ed\'fd m\'f9\'9ee jasn\'ec vid\'ect, jak zdrav\'ed Tutanchamonovo z\'e1vis\'ed na v\'e1lce v S\'fdrii. \par Av\'9aak Aj se st\'e1val \'e8\'edm d\'e1le t\'edm netrp\'ecliv\'ecj\'9a\'edm, a \'e8\'edm d\'e1le t\'edm \'e8ast\'ecji pos\'edlal Haremhebovi zpr\'e1vy: \par \'84Kdy kone\'e8n\'ec p\'f8estane\'9a s v\'e1lkou a d\'e1\'9a Egyptu m\'edr? Jsem ji\'9e star\'fd mu\'9e a znaven \'e8ek\'e1n\'edm. Vybojuj kone\'e8n\'ec v\'edt\'eczstv\'ed, Haremhebe, a dej Egyptu m\'edr, abych dostal svou odm\'ecnu podle na\'9a\'ed \'fa mluvy a j\'e1 se potom postar\'e1m i o odm\'ecnu tvou.\'93 \par \par Kdy\'9e jsme pak pluli po skon\'e8en\'ed v\'e1lky na v\'e1le\'e8n\'fdch lo\-d\'edch v slavnostn\'edm pr\'f9vodu a s vlaj\'edc\'edmi vlajkami proti prou\-du, dostihla n\'e1s zv\'ecst \emdash a nebyl jsem t\'edm nikterak udiven \emdash , \'9ee fara\'f3 n Tutanchamon vstoupil do zlat\'e9ho \'e8lunu sv\'e9ho otce Amona a vplul do z\'e1padn\'ed zem\'ec. Tak jsme museli spustit sv\'e9 vlajky a pomazat tv\'e1\'f8e sazemi a popelem. Vypravovalo se, \'9ee fara\'f3na Tutanchamona zchv\'e1tila jeho nemoc t\'e9ho \'9e dne, kdy p\'f8i\'9ala do Vesetu zpr\'e1va o dobyt\'ed Megidda a o uzav\'f8en\'ed m\'edru. Av\'9aak l\'e9ka\'f8i Domu \'9eivota se p\'f8eli mezi sebou, na jakou ne\-moc zem\'f8el, a \'9aeptalo se, \'9ee jeho b\'f8icho z\'e8ernalo jedem, ale nikdo nev \'ecd\'ecl nic jist\'e9ho o jeho smrti, a n\'eckte\'f8\'ed vypravovali, \'9ee zem\'f8el na vlastn\'ed zlomyslnost, kdy\'9e skon\'e8ila v\'e1lka, je\'9eto jeho nejv\'ect\'9a\'ed radost\'ed bylo vid\'ect Egypt v utrpen\'ed. \par Av\'9aak j\'e1 jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee ho Haremheb usmrtil stejn\'ec jist\'ec, kdy\'9e tiskl svou pe\'e8e\'9d do hl\'edny m\'edrov\'e9 smlouvy, jako by byl probodl jeho srdce sv\'fdm vlastn\'edm no\'9eem, je\'9eto Aj \'e8ekal jen na m\'ed r, aby odstranil Tutanchamona z cesty a vystoupil na tr\'f9n fara\'f3n\'f9 jako kr\'e1l m\'edru. \par Proto jsme si museli po\'9apinit sv\'e9 tv\'e1\'f8e a spustit barevn\'e9 vlajky v\'edt\'eczstv\'ed ze sto\'9e\'e1r\'f9 lod\'ed, a Haremheb, velice rozezlen, na\'f8\'eddil odv\'e1zat syrsk\'e9 a chetitsk\'e9 vojev\'f9dce, je\'9e podle zvyku velik\'fd ch fara\'f3n\'f9 dal pov\'ecsit na p\'f8\'ed\'ef sv\'e9 lodi hlavou dol\'f9, a poru\'e8il hodit je do \'f8eky. Tak\'e9 zasran\'ed ryp\'e1ci, je\'9e vzal s se\-bou, aby se radovali ve Vesetu ze sv\'e9ho v\'edt\'eczstv\'ed \emdash z\'f9staviv bahenn\'ed krysy v S\'fdrii, aby ji uklidnily a aby tam ztloustly je\-j\'edm tukem po v\'9aech \'fatrap\'e1ch dlouh\'e9 v\'e1lky \emdash , byli rozezleni a prokl\'ednali Tutanchamona, je\'9eto nem\'ecli za jeho \'9eivota \'9e\'e1d\-n\'e9ho pot\'ec\'9aen\'ed a jen \'9e je\'9at\'ec ve smrti jim zkazil i jejich radost z v\'edt\'eczstv\'ed a m\'edru. \par Zachmu\'f8eni hr\'e1li v kostky o ko\'f8ist, kterou si nashrom\'e1\'9edi\-li v S\'fdrii, a z\'e1pasili spolu o d\'edvky, je\'9e vezli odtamtud s sebou, aby je prodali ve Vesetu, a cestou se s nimi hojn\'ec obveselova\-li. U\'9at\'ecd\'f8ovali si boule a r \'e1ny a zp\'edvali m\'edsto smute\'e8n\'edch zp\'ec\-v\'f9 necudn\'e9 p\'edsn\'ec, tak\'9ee zbo\'9en\'fd lid sb\'edhaj\'edc\'ed se ke b\'f8eh\'f9m \'f8eky se hrozil nad jejich chov\'e1n\'edm. A mnoz\'ed z Haremhebo\-v\'fdch zasran\'fdch ryp\'e1k\'f9 by se ji\'9e nebyli ani mohli c\'edtit Egyp\'9da\-ny, nebo\'9d se obl\'e9kali po syrsk\'e9m \'e8i chetitsk\'e9m zp\'f9sobu, je\'9eto z\'edskali ko\'f8ist\'ed jejich n\'e1dhern\'e1 roucha a m\'edchali ve sv\'e9 \'f8e\'e8i syrsk\'e1 a chetitsk\'e1 slova a klen\'ed, a mnoz\'ed se oddali slu\'9eb\'ec Baa\-lovi a vezli obrazy Baal\'f9 s sebou do Egypta. \par Nechci je za to k\'e1rat, je\'9eto s\'e1m jsem ob\'ectoval Baalovi Amorejsk\'e9mu velikou ob\'ec\'9d masa a v\'edna p\'f8ed sv\'fdm odjezdem ze S\'fdrie na pam\'ec\'9d sv\'e9ho p\'f8\'edtele Azira, ale vypravuji to pouze proto, abych uk\'e1zal, pro\'e8 se lid od nich odvracel a ob\'e1val se jich jako cizinc\'f9, t\'f8eba\'9ee byl hrd\'fd na jejich v\'edt\'eczstv\'ed v S\'fdrii. \par A Haremhebovi voj\'e1ci op\'ect hled\'ecli s \'fadivem na Egypt, jej\'9e nevid\'ecli po mnoho let, pon\'ecvad\'9e Egypt ji\'9e nebyl tou zem\'ed, z kter\'e9 kdysi ode\'9ali do v\'e1lky, a ani j\'e1 jsem jej nepozn\'e1val. Nebo\'9d kdekoli jsme sestoupili z lodi na b\'f8eh, abychom p\'f8e\-spali, vid\'ecli jsme jen z\'e1rmutek a b\'eddu a chudobu. Roucha lid\'ed ze\'9eloutla nespo\'e8etn\'fdm pran\'edm a byla zpest\'f8ena pouze z\'e1pla\-tami, a jejich tv\'e1\'f8e byly vyschl\'e9 a drsn\'e9 nedostatkem oleje a jejich o\'e8i byly vys\'edlen\'e9 a ned\'f9v\'ec\'f8iv\'e9, a na h\'f8betech chu\-d\'fdch jsme vid\'ecli stopy, je\'9e zanechaly hole v\'fdb\'ecr\'e8\'edch dan\'ed. Ve\-\'f8ejn\'e9 stavby se rozpadaly a pt\'e1ci hn\'ed zdili na domech fara\'f3no\-v\'fdch soudc\'f9 a uvoln\'ecn\'e9 cihly padaly na ulici ze zd\'ed fara\'f3no\-v\'fdch dom\'f9. Cesty nebyly po l\'e9ta opravov\'e1ny pro nedostatek d\'ecln\'edk\'f9, je\'9eto v\'9aecka \'9eiv\'e1 s\'edla Egypta byla ve v\'e1 lce v S\'fdrii, a st\'ecny zavod\'f2ovac\'edch pr\'f9plav\'f9 se z\'f8\'edtily a zavod\'f2ovac\'ed strouhy zarostly \'f8\'eddkou tr\'e1vou. \par Jen chr\'e1my kvetly \emdash a na jejich st\'ecn\'e1ch z\'e1\'f8ily \'e8erstv\'fdm zlatem a rud\'fdmi barvami obrazy a n\'e1pisy, je\'9e chv\'e1lily Amo\-na, a Amonovi kn\'ec\'9e\'ed byli tlust\'ed a jejich oholen\'e9 hlavy se les\-kly tukem. Av\'9a ak zat\'edmco oni hltali maso ob\'ect\'ed, chud\'fd lid pil vodu Nilu, aby spl\'e1chl such\'fd chl\'e9b a ka\'9ai, a mu\'9ei, kte\'f8\'ed b\'fdva\-li d\'f8\'edve z\'e1mo\'9en\'ed a p\'edvali v\'edno ze zdoben\'fdch poh\'e1r\'f9, byli spo\- kojeni, mohli-li si koupit d\'9eb\'e1n huben\'e9ho piva jednou za m\'ecs\'edc. A na b\'f8ez\'edch nebylo sly\'9aet sm\'edch \'9een a j\'e1sot d\'ect\'ed, n\'fd\-br\'9e vychrtl\'e9 \'9eeny m\'e1valy tlouky na pr\'e1dlo a d\'ecti prchaly jako pod\'ec\'9aen \'e1 zv\'ec\'f8, je\'9e je bita, a vyhrab\'e1valy z bl\'e1ta ko\'f8\'ednky r\'e1ko\-sin, aby uti\'9aily sv\'f9j hlad. \par To u\'e8inila v\'e1lka z Egypta \emdash a v\'e1lka odnesla v\'9ae, co Aton je\'9at\'ec zanechal. Proto lid\'e9 se z m\'edru ji\'9e ani neradovali, n\'fdbr\'9e hled\'ecli s hr\'f9zou na Haremhebovy v\'e1le\'e8n\'e9 lodi, je\'9e pluly pro\-ti proudu \'f8 eky. \par Av\'9aak vla\'9atovky poletovaly st\'e1le nad hladinou vody, rych\-l\'e9 jako \'9a\'edp, a v s\'edtin\'e1ch opu\'9at\'ecn\'fdch b\'f8eh\'f9 chr\'e1pali hro\'9ai a krokod\'fdlov\'e9 odpo\'e8\'edvali s rozev\'f8en\'fdmi ch\'f8t\'e1ny a drobn\'ed pt\'e1 ci jim \'e8istili zuby od zbytk\'f9 potravy. Pili jsme op\'ect vodu Nilu \emdash a \'9e\'e1dn\'e1 voda na sv\'ect\'ec nen\'ed jako voda Nilu a neuhas\'ed \'9e\'edze\'f2 jako voda Nilu. Vdechovali jsme v\'f9ni prsti a naslou\-chali \'9aum\'ecn\'ed papyrov \'fdch s\'edtin ve v\'ectru a naslouchali jsme k\'f8iku kachen a na z\'e1\'f8\'edc\'edm modr\'e9m nebi plul zlat\'fd \'e8lun Amo\-n\'f9v \emdash i v\'ecd\'ecli jsme, \'9ee jsme op\'ect doma. \par Tak p\'f8i\'9ael den, kdy se za \'f8ekou zvedly t\'f8i vrcholky hor, t\'f8i v\'ec\'e8n\'ed str\'e1\'9eci Vesetu, a vid\'ecli jsme st\'f8echy velk\'e9ho chr\'e1mu a zlat\'e9 hroty kamenn\'fdch jehel pl\'e1ly jasn\'fdmi blesky. Vid\'ecli jsme z\'e1padn\'ed pahorky a nekone\'e8n\'e9 M\'ecsto mrtv\'fdch a vid\'ecli jsme kamenn\'e1 n\'e1b\'f8e\'9e\'ed a p\'f8\'edstavi\'9at\'ec a nespo\'e8etn\'e9 uli\'e8ky \'e8tvrti chud\'fdch, vrouben\'e9 hlin\'ecn\'fdmi chatr\'e8emi, i \'e8tvrti bohatc\'f9 a pal\'e1ce velmo \'9e\'f9 uprost\'f8ed n\'e1dhery kv\'ect\'f9 a zelen\'e9 tr\'e1vy. \par Tehdy jsme zhluboka vydechli a vesla\'f8i vno\'f8ili sv\'e1 vesla do vody s novou silou a Haremhebovi voj\'e1ci se dali do k\'f8iku a j\'e1sotu, zapom\'ednaj\'edce zcela na smutek, jej\'9e vy\'9eadovala fara\-\'f3nova smrt. \par \par Tak jsem se vr\'e1til op\'ect do Vesetu a rozhodl jsem se, \'9ee jej ji\'9e nikdy neopust\'edm, nebo\'9d m\'e9 o\'e8i se nahled\'ecly ji\'9e dostate\'e8n\'ec na \'9apatnost lidskou a nebylo nic, co by mohly spat\'f8it nov\'e9ho pod star\'fd m nebem. Proto jsem se rozhodl, \'9ee z\'f9stanu a\'9e do sv\'e9 smrti ve Vesetu a budu zde \'9e\'edt prost\'ec v dom\'ec, jen\'9e pat\'f8\'ed\-val tavi\'e8i m\'ecdi ve \'e8tvrti chud\'fdch, nebo\'9d v\'9aecky hojn\'e9 dary, je\'9e jsem dostal za v\'e1 lky v S\'fdrii za sv\'e9 l\'e9ka\'f8sk\'e9 um\'ecn\'ed, jsem dal na ob\'ecti za Azira, pon\'ecvad\'9e jsem si to bohatstv\'ed necht\'ecl ponechat. M\'e9mu ch\'f8\'edp\'ed toti\'9e p\'e1chlo po krvi a nebyl bych m\'ecl z n\'echo \'9e\'e1dn\'e9 radosti, kdybych je byl pou\'9eil pro sebe. Proto jsem daroval Azirovi v\'9ae, co jsem v jeho zemi nashrom\'e1\'9edil, a vr\'e1til jsem se do Vesetu op\'ect chud. \par Av\'9aak m\'e1 m\'edra nebyla je\'9at\'ec napln\'ecna, nebo\'9d mi byl p\'f8edur\-\'e8en \'fakol, jeho\'9e jsem si nikterak nep\'f8\'e1l a jeho\'9e jsem se ve sv\'e9 mysli d\'ecsil, ale nemohl jsem se mu vyhnout, a proto jsem mu\-sel je\'9at\'ec jednou opustit Veset a to ji\'9e v n\'eckolika dnech po sv\'e9m n\'e1vratu. Aj a Haremheb toti\'9e myslili, \'9ee moud\'f8e rozlo\-\'9eili sv\'e9 s\'edt\'ec a uskute\'e8nili sv\'e9 z\'e1m\'ecry, a v\'ec\'f8ili, \'9ee dostanou moc do sv\'fd ch rukou, ale moc jim neo\'e8ek\'e1van\'ec z rukou uni\-kala a osud Egypta by se byl m\'e1lem obr\'e1til jin\'fdm sm\'ecrem pro rozmar \'9eeny. \par Proto mus\'edm je\'9at\'ec vypravovat o kr\'e1lovn\'ec Nefertiiti a o princezn\'ec Beketamon, d\'f8\'edve ne\'9e budu moci ukon\'e8it sv\'e9 vypr\'e1v\'ecn\'ed a dos\'edci klidu sv\'e9ho srdce. Ale abych o nich vypra\-voval, za\'e8nu novou knihu \emdash a budi\'9e tato kniha mou knihou posledn\'ed, a nap\'ed\'9ai ji p\'f8edev\'9a\'edm kv\'f9li sob\'ec, abych vysv\'ectlil, pro\'e8 se ze mne, jen\'9e jsem byl stvo\'f8en k tomu, abych uzdravo\-val a d\'e1val \'9eivot, stal \'fakladn\'fd vrah. \par \par }\pard\plain \s32\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\page KNIHA PATN\'c1CT\'c1 \par }\pard\plain \s1\qj \fi284\li0\ri0\sb60\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs32\lang1029\langfe1029\kerning32\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {{\*\bkmkstart _Toc52637811}HAREMHEB {\*\bkmkend _Toc52637811} \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {I \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Po fara\'f3nu Tutanchamonovi byl nyn\'ed Aj, nosi\'e8 berly po pravici kr\'e1lovsk\'e9, p\'f8ipraven \emdash podle \'famluvy s Haremhebem \emdash vstavit na svou hlavu koruny fara\'f3n\'f9. A aby kone\'e8n\'ec do\-s\'e1hl sv\'e9ho c\'edle, posp\'edchal se zaopat\'f8en\'edm Tutanchamonova t\'ecla a s jeho poh\'f8bem a ukon\'e8il rychle vyhlouben\'ed jeho hro\-bu, jen\'9e z\'f9stal mal\'fd a bezv\'fdznamn\'fd proti hrob\'f9m velk\'fdch fa\-ra\'f3n\'f9, a ponechal si pro sebe velikou \'e8\'e1st poklad\'f9, s nimi\'9e se cht\'ecl Tutanchamon t\'ec\'9ait po sv\'e9 smrti. \par Av\'9aak podle \'famluvy m\'ecl Aj tak\'e9 p\'f8im\'ect princeznu Beketa\-mon, aby svolila st\'e1t se man\'9eelkou Haremhebovou, jen\'9e by pak mohl \emdash a\'9e jednou Aj zem\'f8e \emdash pr\'e1voplatn\'ec \'9e\'e1dat koru\-ny egyptsk\'e9, t\'f8eba \'9ee se narodil s lejnem mezi prsty u nohou. Proto se dohodl s kn\'ec\'9e\'edmi, \'9ee se princezna Beketamon zjev\'ed Haremhebovi v podob\'ec Sachmet, a\'9e bude Haremheb oslavo\-vat sv\'e9 v\'edt\'eczstv\'ed v Sachmetin\'ec chr\'e1mu po ukon\'e8en\'ed doby smutku a \'9ee se mu tam vzd\'e1, aby jejich svazek nabyl bo\'9esk\'e9\-ho posv\'eccen\'ed a Haremheb se tak stal tak\'e9 bohem. Tak se do\-hodl Aj s kn\'ec\'9e\'edmi, ale princezna Beketamon m\'ecla sv\'e9 vlastn\'ed z\'e1m\'ecry a pe\'e8liv\'ec je p\'f8ipravovala, a v\'edm, \'9ee kr\'e1lovna Nefertii\-ti ji v nich utvrzovala ze sv\'e9 nen\'e1visti k Haremhebovi a dou\-fala, \'9ee bude tak po boku princeznin\'ec nejmocn\'ecj\'9a\'ed \'9eenou v Egypt\'ec, jestli\'9ee se tyto z\'e1m\'ecry uskute \'e8n\'ed. \par A byly to z\'e1m\'ecry bezbo\'9en\'e9 a hrozn\'e9, a jen chytrost za\-trpkl\'e9 \'9eeny mohla zplodit n\'ecco podobn\'e9ho \emdash ba jejich z\'e1m\'ec\-ry byly tak neuv\'ec\'f8iteln\'e9, \'9ee se pr\'e1v\'ec pouhou svou neuv\'ec\'f8itel\-nost\'ed m\'e1 lem uskute\'e8nily, je\'9eto nikdo by byl nep\'f8i\'9ael na tako\-vou my\'9alenku, a kdyby byl i na n\'ecco takov\'e9ho p\'f8i\'9ael, byl by to pova\'9eoval za nemo\'9en\'e9. A teprve odhalen\'ed t\'ecchto z\'e1m\'ecr\'f9 objasnilo, pro\'e8 Chetit\'e9 nab \'eddli tak ochotn\'ec m\'edr a pro\'e8 se vzdali Megidda a zem\'ec Amurr\'fa a pro\'e8 ustoupili i v jin\'fdch podm\'ednk\'e1ch. Chetit\'e9 byli toti\'9e moud\'f8\'ed a ponechali si ve sv\'e9m toulci \'9a\'edp \emdash o n\'ecm\'9e ani Haremheb, ani Aj nem\'ecli tu\'9aen\'ed \emdash a proto tak\'e9 v\'ec\'f8ili, \'9ee nic sv\'fdmi \'fastupky neztrat\'ed. Pro jejich ochotu byl by jim m\'ecl Haremheb ned\'f9v\'ec\'f8ovat, ale jeho v\'e1le\'e8n\'e9 \'fasp\'ecchy ho zaslepily, a tak \'e9 s\'e1m si p\'f8\'e1l m\'edr, aby upevnil svou moc v Egypt\'ec a kone\'e8n\'ec dostal i princeznu Beketamon, nebo\'9d p\'f8\'edli\'9a mnoho let ji\'9e na ni \'e8ekal. A toto \'e8ek\'e1n\'ed vzn\'ecco\-valo jeho touhu po kr\'e1lovsk\'e9 krvi a\'9e do nesnesitelnosti. Pro\-to necht\'ecl o ni\'e8em pochybovat a proto tak\'e9 neprohl\'e9dl che\-titskou lest. \par Av\'9aak kdy\'9e kr\'e1lovna Nefertiiti ovdov\'ecla a kdy\'9e se podvoli\-la ob\'ectovat Amonovi, nemohla sn\'e9st pomy\'9alen\'ed, \'9ee ji\'9e ne\-vl\'e1dne nad Egyptem a \'9ee kter\'e1koli \'9eena ve zlat\'e9m dom\'ec je j\'ed rovna. Byla toti\'9e p \'f8es sv\'f9j v\'eck st\'e1le velice kr\'e1sn\'e1, t\'f8eba\'9ee jej\'ed kr\'e1sa byla ji\'9e pon\'eckud se\'9al\'e1 a mnohokr\'e1t smyta a vy\'9eadovala velik\'e9 p\'e9\'e8e, aby se zachovala. J\'ed si z\'edskala na svou stranu \'e8et\-n\'e9 velmo\'9e e egyptsk\'e9, kte\'f8\'ed \'9eili sv\'f9j \'9eivot ve zlat\'e9m dom\'ec jako ne\'9akodn\'ed trubci kolem bezv\'fdznamn\'e9ho fara\'f3na. A svou chy\-trost\'ed a lstivost\'ed si z\'edskala p\'f8\'e1telstv\'ed princezny Beketamon a dok\'e1 zala rozdmychat vrozenou p\'fdchu Beketamoninu ve \'9ehav\'fd ohe\'f2, jen\'9e j\'ed stravoval srdce, a\'9e se jej\'ed p\'fdcha stala na\-konec v\'ect\'9a\'edm bl\'e1znovstv\'edm ne\'9e jak\'e9koli p\'f8irozen\'e9 sebev\'ecdo\-m\'ed lidsk\'e9 . Byla pak toti\'9e tak py\'9an\'e1 na svou svatou krev, \'9ee nejen nedovolila oby\'e8ejn\'fdm lidem, aby se j\'ed dotkli, ale nedo\-volila jim ani, aby zavadili o jej\'ed st\'edn. A hrd\'ec zachov\'e1vala svou neposkvrn\'ecnost, nebo\'9d podle n\'ed nebylo v Egypt\'ec mu\'9ee, jen\'9e by j\'ed byl hoden, je\'9eto v jej\'edch \'9eil\'e1ch proudila krev veli\-k\'fdch fara\'f3n\'f9. Proto p\'f8ekro\'e8ila ji\'9e d\'e1vno v\'eck obvykl\'fd pro man\'9eelstv\'ed, a mysl\'edm, \'9ee jej\'ed neposkvrn\'ec nost j\'ed vstoupila do hlavy a zp\'f9sobila chorobu jej\'edho srdce, t\'f8eba\'9ee by ji dobr\'e9 man\'9eelsk\'e9 lo\'9ee bylo mohlo je\'9at\'ec vyl\'e9\'e8it. Byla nicm\'e9n\'ec st\'e1le velmi kr\'e1sn\'e1 \emdash a svou hrdou vznosnost\'ed nepodl\'e9 hala jej\'ed kr\'e1sa v\'ecku a ona o ni \'9e\'e1rliv\'ec pe\'e8ovala, t\'f8eba\'9ee se j\'ed otroci nesm\'ecli rukou dotknout. \par Nefertiiti podn\'eccovala jej\'ed p\'fdchu, jak dovedla nejl\'e9pe, a namluvila j\'ed, \'9ee je zrozena k velik\'fdm \'e8in\'f9m a \'9ee mus\'ed za\-chr\'e1nit Egypt z rukou uchvatitel\'f9 n\'edzk\'e9ho rodu. A vypravo\-vala j\'ed o velik\'e9 kr\'e1lovn \'ec Hat\'9aepsovet, kter\'e1 si p\'f8ipjala na bradu kr\'e1lovsk\'fd vous a op\'e1sala se lv\'edm ohonem a vl\'e1dla Egyptu z tr\'f9nu fara\'f3n\'f9. A proch\'e1zely se spolu po Hat\'9aepso\-vetin\'ec chr\'e1mu, chr\'e1n\'ecn\'e9m sluncem roz\'9ehaven \'fdmi skalami, mezi b\'eclostn\'fdmi sloupy a myrtov\'fdmi z\'e1hony a prohl\'ed\'9eely si obrazy velik\'e9 kr\'e1lovny a Nefertiiti namluvila princezn\'ec, \'9ee jej\'ed kr\'e1sa p\'f8ipom\'edn\'e1 kr\'e1su velik\'e9 kr\'e1lovny. \par Nefertiiti j\'ed vypravovala tak\'e9 mnoho zl\'e9ho o Haremhebovi, tak\'9ee Beketamon ve sv\'e9 panensk\'e9 hrdosti se za\'e8ala hrozit Haremheba, je\'9eto byl n\'edzk\'e9ho rodu a vy\'9a\'9a\'ed postavy a \'9air\'9a\'ed hrudi ne\'9e egypt\'9at\'ed \'9a lechtici, i nemohla sn\'e9st pomy\'9alen\'ed, \'9ee by se j\'ed n\'eckdy Haremheb zmocnil a zn\'e1silnil ji po hrub\'e9m zp\'f9\-sobu voj\'e1k\'f9 a pohan\'ecl jej\'ed svatou krev. Ale srdce lidsk\'e9 je ne\-d\'f9sledn\'e9 a rozmarn\'e9, a proto si mysl \'edm, \'9ee za\'e8ala nen\'e1vid\'ect Haremheba, proto\'9ee ji jeho drsn\'e1 s\'edla tajn\'ec okouzlovala a ona na n\'echo a\'9e p\'f8\'edli\'9a \'e8asto hled\'ecla, kdy\'9e p\'f8i\'9ael kdysi jako mlad\'fd mu\'9e do zlat\'e9ho domu \emdash i vzplanula pro n\'echo, t\'f8eba\'9ee si to nikdy nep\'f8iznala. \par Pro to v\'9ae ji mohla Nefertiiti snadno v\'e9st, kdy\'9e vy\'9aly z\'e1m\'ec\-ry Ajovy a Haremhebovy najevo a fara\'f3n Tutanchamon ch\'f8adl a ch\'f8adl, jak se bl\'ed\'9eila v\'e1lka v S\'fdrii sv\'e9mu konci. A ta\-k\'e9 si mysl\'edm, \'9ee Aj neskr \'fdval sv\'e9 \'famysly p\'f8ed Nefertiiti, je\'9e byla p\'f8ece jeho vlastn\'ed dcerou. Proto se snadno dozv\'ecd\'ecla, jak vysokou hru spolu Aj a Haremheb v skrytu hraj\'ed. Ale ne\-n\'e1vid\'ecla sv\'e9ho otce, pon\'ecvad\'9e ji nejprve dostate\'e8n \'ec vyu\'9eil a pak ji pozbavil v\'9aeho vlivu a dr\'9eel v \'fakrytu ve zlat\'e9m dom\'ec, je\'9eto byla man\'9eelkou neprav\'e9ho fara\'f3na, a nedovolil ani, aby se \'fa\'e8astnila ve\'f8ejn\'fdch slavnost\'ed a kr\'e1lovsk\'fdch hostin. Domn\'edv\'e1 m se, \'9ee m\'ecla i jin\'e9 d\'f9vody, pro n\'ec\'9e sv\'e9ho otce ne\-n\'e1vid\'ecla, av\'9aak o nich nechci hovo\'f8it, je\'9eto si jimi nejsem jist a nev\'ec\'f8\'edm v\'9aem pov\'edda\'e8k\'e1m zlat\'e9ho domu, i kdy\'9e v\'edm, \'9ee je to temn\'fd d\'f9m a skr\'fdv\'e1 ve sv\'fdch zdech mnoho hrozn\'fdch v\'ecc\'ed. Opakuji jen, \'9ee kr\'e1sa a chytrost spojen\'e1 v \'9een\'ec, jej\'ed\'9e srdce l\'e9\-ty ztvrdlo na k\'e1men, jsou nebezpe\'e8n\'e9 a nebezpe\'e8n\'ecj\'9a\'ed ne\'9e na\-h\'e9 no \'9ee a kos\'ed l\'e9pe ne\'9e m\'ecd\'ecn\'e9 kosy \'fato\'e8n\'fdch voz\'f9. A nev\'ec\-\'f8\'edm, \'9ee je na sv\'ect\'ec n\'ecco nebezpe\'e8n\'ecj\'9a\'edho a zk\'e1zonosn\'ecj\'9a\'edho, ne\'9e je \'9eena, je\'9e je dosti kr\'e1sn\'e1 a dosti chytr \'e1 a je\'9e nem\'e1 srdce. To potvrzuj\'ed nejl\'e9pe Nefertiitiny z\'e1m\'ecry, do nich\'9e za\-pletla princeznu Beketamon. \par A jej\'ed lest vy\'9ala najevo, kdy\'9e Haremheb za\'e8al ve sv\'e9 netr\-p\'eclivosti obch\'e1zet komnaty princezny Beketamon, aby ji spa\-t\'f8il a mohl s n\'ed promluvit, t\'f8eba\'9ee ho princezna odm\'edtla p\'f8i\-jmout. Tak zpozoroval Haremheb n \'e1hodou chetitsk\'e9ho vy\-slance, jen\'9e \'9e\'e1dal o p\'f8ipu\'9at\'ecn\'ed k princezn\'ec, a divil se velice, pro\'e8 Beketamon p\'f8ij\'edm\'e1 Chetita a pro\'e8 vyslanec setrv\'e1v\'e1 tak dlouho u n\'ed. Proto ho dal na vlastn\'ed p\'ec st a nikoho se net\'e1zaje uv\'ecznit, ale ve sv\'e9 opov\'e1\'9elivosti mu vyslanec vyhro\'9eoval a pron\'e1\'9ael takov\'e1 slova, je\'9e prozrazovala, \'9ee si je jist svou moc\'ed. \par I sd\'eclil Haremheb v\'9ae Ajovi a oba pak vnikli za noci n\'e1si\-l\'edm do komnat princeznin\'fdch a zabili otroky, kte\'f8\'ed ji br\'e1nili, a na\'9ali dopisy, je\'9e Beketamon ukryla v popelu oh\'f8\'edvadla. A kdy\'9e p\'f8e\'e8etli ony hlin\'ecn \'e9 tabulky, zhrozili se velice a uza\-v\'f8eli Beketamon v jej\'edch komnat\'e1ch a dali ji st\'f8e\'9eit, a tak\'e9 Nefertiiti dali st\'f8e\'9eit. \par \par A je\'9at\'ec t\'e9\'9ee noci p\'f8i\'9ali za mnou do domu, jen\'9e pat\'f8\'edval ta\-vi\'e8i m\'ecdi a jej\'9e dala Muti po po\'9e\'e1ru op\'ect postavit za st\'f8\'edbro zaslan\'e9 Kaptahem, a p\'f8i\'9ali za no\'e8n\'ed tmy a v prost\'fdch nos\'edt\-k \'e1ch a skr\'fdvaj\'edce sv\'e9 tv\'e1\'f8e. \par Muti je vpustila dovnit\'f8, nepoznav\'9ai je, a p\'f8\'edsn\'ec je pl\'edsnila, je\'9eto \'9e\'e1dali, aby mne probudila. J\'e1 jsem nicm\'e9n\'ec nespal, ne\-bo\'9d od t\'e9 doby, co jsem se navr\'e1til ze S\'fdrie, jsem nem\'ecl klid\-n\'fd sp\'e1 nek pro to v\'9ae, co jsem tam musel spat\'f8it. Tak jsem je sly\'9ael, i vstal jsem ze sv\'e9ho lo\'9ee a zap\'e1lil jsem kahan a za neust\'e1l\'e9ho pl\'edsn\'ecn\'ed Mutina jsem nezn\'e1m\'e9 p\'f8ijal, domn\'edvaje se, \'9ee pot\'f8ebuj\'ed m\'e9 l \'e9ka\'f8sk\'e9 pomoci. Av\'9aak byl jsem velice p\'f8ekvapen, kdy\'9e jsem je poznal, a poru\'e8il jsem Muti, aby n\'e1m p\'f8inesla v\'edno, a poslal jsem ji op\'ect sp\'e1t, a\'e8koliv Harem\-heb byl tak p\'f8estra\'9aen, \'9ee ji cht\'ecl zab\'edt, pon\'ecvad\'9e uvid\'ecla je\-ho tv\'e1\'f8 a mohla sly\'9aet n\'e1\'9a rozhovor. \par Je\'9at\'ec nikdy jsem nevid\'ecl Haremheba tak p\'f8estra\'9aen\'e9ho a to mne velice uspokojilo. Proto jsem \'f8ekl: \par \'84Nedovol\'edm ti zab\'edt Muti, ale mysl\'edm si, \'9ee tv\'e1 hlava je chor\'e1, kdy\'9e mluv\'ed\'9a tak nerozumn\'ec. Muti je star\'e1 \'9eena a \'9apat\-n\'ec sly\'9a\'ed a ve sp\'e1nku chr\'e1pe jako hroch. Bude\'9a-li naslouchat, usly\'9a\'ed\'9a za chv\'edli jej\'ed chr\'e1p\'e1n\'ed. Proto se napij v\'edna a v\'ec\'f8, \'9ee se nemus\'ed\'9a b\'e1t t\'e9to sta\'f8eny.\'93 \par Av\'9aak Haremheb \'f8ekl netrp\'ecliv\'ec: \par \'84Nep\'f8i\'9ael jsem k tob\'ec, Sinuhete, abych hovo\'f8il o chr\'e1p\'e1n\'ed. \'8eivot sem, \'9eivot tam, na tom nez\'e1le\'9e\'ed, nebo\'9d Egypt je ve smr\-teln\'e9m nebezpe\'e8\'ed a ty jej mus\'ed\'9a zachr\'e1nit.\'93 \par Aj potvrdil jeho slova, \'f8ka: \par \'84Vskutku je Egypt v smrteln\'e9m nebezpe\'e8\'ed, Sinuhete, ba i j\'e1 jsem v nebezpe\'e8\'ed, a nikdy je\'9at\'ec takov\'e9 nebezpe\'e8\'ed Egyptu ne\-hrozilo. Proto se obrac\'edme ve sv\'e9 \'fazkosti k tob\'ec, Sinuhete.\'93 \par Ale j\'e1 jsem se trpce zasm\'e1l a rozev\'f8el jsem sv\'e9 pr\'e1zdn\'e9 dlan\'ec p\'f8ed nimi. \par Tu vyt\'e1hl Haremheb hlin\'ecn\'e9 tabulky kr\'e1le \'8auppiluliuma\'9ae a dal mi je p\'f8e\'e8\'edst a dal mi tak\'e9 p\'f8e\'e8\'edst opisy dopis\'f9, je\'9e na\-psala Beketamon chetitsk\'e9mu kr\'e1li do Chattu\'9aa\'9ae je\'9at\'ec p\'f8ed skon\'e8en \'edm v\'e1lky. \'c8etl jsem ty dopisy \emdash a ji\'9e mi nebylo do sm\'edchu a v\'edno ztratilo svou chu\'9d v m\'fdch \'fastech, nebo\'9d Beke\-tamon psala chetitsk\'e9mu kr\'e1li: \par \par }{\i Jsem dcera fara\'f3nova a v m\'fdch \'9eil\'e1ch proud\'ed svat\'e1 krev a v Egypt\'ec nen\'ed jedin\'e9ho mu\'9ee, jen\'9e by mne byl hoden. Sly\'9aela jsem, \'9ee m\'e1\'9a mnoho syn\'f9. Po\'9ali mi proto jednoho z nich, abych s n\'edm rozbila d \'9eb\'e1n, a tv\'f9j syn bude panovat po m\'e9m boku nad zem\'ed Kemet. \par }{ \par Tento dopis byl tak neuv\'ec\'f8iteln\'fd, \'9ee opatrn\'fd \'8auppiluliu\-ma\'9a mu necht\'ecl nejprve uv\'ec\'f8it, n\'fdbr\'9e poslal po tajn\'e9m poslu princezn\'ec hlin\'ecnou tabulku se slovy velik\'e9 pochybnosti a do\-tazuje se na jej\'ed podm\'ed nky. Ale Beketamon potvrdila nov\'fdm dopisem svou nab\'eddku a ujistila ho, \'9ee egypt\'9at\'ed velmo\'9eov\'e9 jsou na jej\'ed stran\'ec, ba \'9ee i Amonovi kn\'ec\'9e\'ed jsou na jej\'ed stran\'ec. Tento dopis p\'f8esv\'ecd\'e8il \'8auppiluliuma\'9a e o bezelstnosti prin\-cezniny nab\'eddky. Proto si posp\'ed\'9ail, aby uzav\'f8el s Haremhe\-bem m\'edr, a p\'f8ipravil v\'9ae, aby mohl poslat sv\'e9ho syna \'8aubat\-tua do Egypta. \'8aubattu m\'ecl opustit za p\'f8\'edzniv\'e9ho dne Kade\'9a a vydat se na cestu s velik\'fdmi dary pro princeznu Beketa\-mon, a posledn\'ed tabulka ukazovala, \'9ee je ji\'9e na cest\'ec do zem\'ec Kemet. \par Zat\'edmco jsem \'e8etl tyto dopisy, za\'e8ali se Aj a Haremheb spolu p\'f8\'edt, a Haremheb pravil Ajovi: \par \'84To je tedy vd\'eck za v\'9ae, co jsem pro tebe u\'e8inil, a to je vd\'eck za v\'e1lku, v n\'ed\'9e jsem Chetity porazil a je\'9e mne st\'e1la tolik n\'e1mahy a utrpen\'ed. Vskutku byl bych z\'edskal v\'edce, kdybych byl z\'f9stavil ve Vesetu slep\'e9 ho psa, aby st\'f8e\'9eil m\'e9 z\'e1jmy, pokud budu pry\'e8, a nebyl jsi mi u\'9eite\'e8n\'ecj\'9a\'ed ne\'9e kupl\'ed\'f8, jemu\'9e se plat\'ed a plat\'ed a jen\'9e neuk\'e1\'9ee ani d\'edv\'e8in zadek. Vskutku, Aji, jsi nej\-\'9apinav\'ecj\'9a\'ed mu \'9e, jeho\'9e jsem kdy potkal, a lituji velice onoho dne, kdy jsem se dotkl tv\'e9 \'e8ern\'e9 ruky a spol\'e8il se s tebou. Ny\-n\'ed mi nezb\'fdv\'e1 nic jin\'e9ho ne\'9e obsadit Veset sv\'fdmi zasran\'fdmi ryp\'e1ky a vstavit si s\'e1m ob\'ec koruny na hlavu.\'93 \par Ale Aj pravil: \par \'84Kn\'ec\'9e\'ed by k tomu nikdy nesvolili \emdash a nev\'edme ani, jak veli\-k\'e9 je spiknut\'ed a jakou oporu m\'e1 Beketamon mezi kn\'ec\'9e\'edmi a velmo\'9ei. Na lidu nez\'e1le\'9e\'ed, nebo\'9d lid je jako v\'f9l, jemu\'9e ov\'e1\-\'9ee\'9a kolem hrdla provaz a jeho\'9e t\'e1hne\'9a, kam chce\'9a. Ne, Ha\-remhebe, dostane-li se princ \'8aubattu do Vesetu a rozbije-li d\'9eb\'e1n s princeznou, pak je konec na\'9a\'ed moci a nem\'f9\'9eeme se br\'e1nit zbran\'ecmi, nebo\'9d to by znamenalo novou v\'e1lku a Egypt by ji nyn\'ed nevydr\'9eel a nov\'e1 v\'e1lka by tak\'e9 zni\'e8ila na\'9ai moc a smetla v\'9ae, co jsme s n\'e1mahou vybudovali. Vskutku jsem byl jako slep\'fd pes, ale n\'ecco podobn\'e9ho se je\'9at\'ec nikdy nesta\-lo, i nemohl jsem to tu\'9ait. Proto n\'e1m mus\'ed pomoci Sinuhet.\'93 \par \'84U jmen v\'9aech boh\'f9 Egypta,\'93 \'f8ekl jsem v \'fadivu. \'84Jak bych mohl pomoci v\'e1m j\'e1, pouh\'fd l\'e9ka\'f8? Nemohu p\'f8ece p\'f8inutit po\'9aetilou \'9eenu, aby obr\'e1tila svou p\'f8\'edze\'f2 k Haremhebovi?\'93 \par Haremheb pravil: \par \'84Ji\'9e jednou jsi n\'e1m pomohl, a kdo vezme veslo do ruky, mus\'ed veslovat, a\'9d chce \'e8i nechce. Mus\'ed\'9a se vydat vst\'f8\'edc princi \'8aubattuovi a postarat se o to, aby nevstoupil na p\'f9du Egypta. Jak to provede\'9a, to nev\'ed me a ani nechceme v\'ecd\'ect. Tvrd\'edm jen, \'9ee ho nem\'f9\'9eeme na jeho cest\'ec zavra\'9edit ve\'f8ejn\'ec, nebo\'9d to by znamenalo novou v\'e1lku s Chetity a j\'e1 s\'e1m chci ur\'e8it \'e8as, kdy se pust\'edm do nov\'e9 v\'e1lky.\'93 \par Jeho slova mne pod\'ecsila a m\'e1 kolena se rozechv\'ecla, srdce se zm\'ecnilo ve vodu a jazyk se zkroutil v m\'fdch \'fastech, kdy\'9e jsem pravil: \par \'84Je sice pravda, \'9ee jsem v\'e1m jednou pomohl, ale to jsem u\'e8inil stejn\'ec pro sebe jako pro Egypt, a tento princ mi neu\'e8i\-nil nic zl\'e9ho a vid\'ecl jsem ho jen jednou v tv\'e9m stanu onoho dne, kdy zem\'f8el Aziru. Ne, Haremhebe, \'fa kladn\'e9ho vraha ze mne neu\'e8in\'ed\'9a, to rad\'ecji zem\'f8u, nebo\'9d nen\'ed hanebn\'ecj\'9a\'edho zlo\'e8i\-nu \emdash a podal-li jsem fara\'f3nu Achnatonovi v poh\'e1ru smrt, u\'e8inil jsem tak hlavn\'ec pro n\'echo, je\'9eto byl nemocen a je \'9eto jsem byl jeho p\'f8\'edtelem.\'93 \par Ale Haremheb svra\'9atil obo\'e8\'ed a za\'e8al se pr\'e1skat d\'f9tkami p\'f8es l\'fdtka, a Aj pravil: \par \'84Sinuhete, jsi rozumn\'fd mu\'9e, a proto snad i s\'e1m pochop\'ed\'9a, \'9ee nem\'f9\'9eeme nechat zaj\'edt cel\'e9 kr\'e1lovstv\'ed pod lo\'9eem rozmar\-n\'e9 \'9eeny. V\'ec\'f8 mi, nen\'ed jin\'e9 volby. Princ mus\'ed zem\'f8\'edt na cest\'ec do Egypta, a je mi lhostejno, zem\'f8e-li ne\'9a\'9dastnou n\'e1hodou nebo na nemoc, jen kdy\'9e zem\'f8e. Proto mu mus\'ed\'9a vyjet vst\'f8\'edc do sinajsk\'e9 pou\'9at\'ec, a to jako vyslanec princezny Beketamon a jako l\'e9ka\'f8, abys ho vy\'9aet \'f8il, zda je schopen uzav\'f8\'edt man\'9eel\-stv\'ed. Tomu zajist\'e9 uv\'ec\'f8\'ed a p\'f8ijme t\'ec vl\'eddn\'ec a bude se t\'ec dota\-zovat mnoho na Beketamon, nebo\'9d i princov\'e9 jsou jen mu\'9ei a mysl\'edm, \'9ee je velice zv\'ecdav, k jak \'e9 \'e8arod\'ecjce ho chce Egypt p\'f8ipoutat. Ach, Sinuhete, tv\'f9j \'fakol bude snadn\'fd, a nepo\-hrdne\'9a dary, je\'9e t\'ec potom budou o\'e8ek\'e1vat, i bude\'9a op\'ect mu\-\'9eem bohat\'fdm.\'93 \par Haremheb \'f8ekl: \par \'84Vol rychle, Sinuhete, nebo\'9d vol\'ed\'9a \'9eivot \'e8i smrt. Snad ch\'e1\-pe\'9a, \'9ee t\'ec nem\'f9\'9eeme nechat na\'9eivu, kdy\'9e jsi sly\'9ael toto v\'9ae \emdash odm\'edtne\'9a-li n\'e1s uposlechnout, i kdybys byl tis\'edckr\'e1t m\'fdm p \'f8\'ed\-telem. Toto tajemstv\'ed je tajemstv\'edm fara\'f3n\'f9, a proto je nesm\'ed nikdo zn\'e1t. Jm\'e9no, je\'9e ti dala tv\'e1 matka, Sinuhete, je \'9apat\-n\'fdm znamen\'edm, nebo\'9d a\'9e p\'f8\'edli\'9a mnoho tajemstv\'ed fara\'f3nsk\'fd ch jsi ji\'9e sly\'9ael. Proto prones jen slovo a roz\'f8\'edznu ti krk od ucha k uchu, a\'e8koliv to neu\'e8in\'edm r\'e1d, je\'9eto jsi na\'9a\'edm nejlep\'9a\'edm slu\-\'9eebn\'edkem a v takov\'fdch v\'eccech nem\'f9\'9eeme v\'ec\'f8it nikomu jin\'e9\- mu. Jsi s n\'e1mi spojen na\'9a\'edm spole\'e8n\'fdm zlo\'e8inem a tak\'e9 o tento zlo\'e8in se s tebou ochotn\'ec pod\'ecl\'edme, je-li ji\'9e jednou podle tv\'e9ho m\'edn\'ecn\'ed zlo\'e8inem z\'e1chrana Egypta p\'f8ed vl\'e1dou nep\'f8\'ed\'e8etn\'e9 \'9eeny a Chetit\'f9.\'93 \par Tak se stalo, \'9ee jsem se dostal do s\'edt\'ec upleten\'e9 m\'fdmi vlast\-n\'edmi \'e8iny, a tato s\'ed\'9d byla pevn\'e1 a v\'ecznila mne a nemohl jsem p\'f8e\'f8\'edznout ani jedinou jej\'ed nit. M\'e9 vlastn\'ed \'e8iny byly prova\-zem, jen\'9e mne spoutal, a ten provaz jsem s\'e1m kroutil a jeho po\'e8\'e1tek se t\'e1hl daleko zp\'ect a t\'e1hl se a\'9e do noci, v n\'ed\'9e zem\'f8el velk\'fd fara\'f3n a t\'e1hl se a\'9e do n\'e1v\'9at\'ecvy Ptahhorovy v dom\'ec m\'e9\-ho otce a t\'e1hl se a \'9e k \'f8ece, po n\'ed\'9e jsem plul v lodi\'e8ce z r\'e1kosu za noci sv\'e9ho zrozen\'ed. Av\'9aak v on\'e9 chv\'edli, kdy jsem podal v poh\'e1ru smrt fara\'f3nu Achnatonovi, sv\'e1zal se m\'f9j osud pev\-n\'ec s osudem Haremhebov\'fdm a Ajov\'fdm, t \'f8eba\'9ee jsem to teh\-dy ve sv\'e9m z\'e1rmutku a ve sv\'e9 ho\'f8kosti nev\'ecd\'ecl. \par \'84V\'ed\'9a dob\'f8e, \'9ee se neboj\'edm smrti, Haremhebe,\'93 \'f8ekl jsem, br\'e1n\'ec se marn\'ec s\'e1m sob\'ec, nebo\'9d a\'e8koliv jsem ji\'9e mluvil mno\-ho o smrti a vyz\'fdval ji \'e8asto, aby p\'f8i\'9ala ke mn\'ec, byla mi v temn\'e9 noci p \'f8ece jen odpuzuj\'edc\'edm a chladn\'fdm hostem a ne\-p\'f8\'e1l jsem si, aby m\'e9 hrdlo roz\'f8\'edzl n\'ecjak\'fd hloup\'fd n\'f9\'9e. \par P\'ed\'9ai toto v\'9ae pro sebe sama, ani\'9e se \'e8in\'edm lep\'9a\'edm, a proto mus\'edm p\'f8iznat ke sv\'e9 hanb\'ec, \'9ee v on\'e9 noci m\'ec my\'9alenka na smrt velice pod\'ecsila a p\'f8edev\'9a\'edm mne pod\'ecsila proto, \'9ee p\'f8i\-\'9a la tak n\'e1hle a ne\'e8ekan\'ec ke mn\'ec, a nem\'ecl jsem \'e8asu p\'f8ipravit se na ni. Kdybych byl m\'ecl \'e8as p\'f8ipravit se, snad bych se ne\-byl tak pod\'ecsil. Ale vzpomn\'ecl jsem si na vla\'9atovky nad \'f8ekou a vzpomn\'ecl jsem si na v\'ed na z p\'f8\'edstavu a vzpomn\'ecl jsem si na Mutinu husu, pe\'e8enou po vesetsk\'e9m zp\'f9sobu, a \'9eivot mi byl najednou l\'edbezn\'fd. Proto jsem pomyslil tak\'e9 na Egypt a pomy\-slil jsem i na to, \'9ee fara\'f3n Achnaton musel zem\'f8\'ed t, aby se Egypt zachr\'e1nil a aby se Haremheb mohl op\'f8\'edt zbran\'ed chetit\-sk\'e9mu vp\'e1du. Fara\'f3n Achnaton byl p\'f8ece m\'fdm p\'f8\'edtelem a tento ciz\'ed princ mi byl zcela vzd\'e1len a zajist\'e9 ji\'9e pouze za sv\'e9 \'e8iny ve v\'e1 lce zasluhoval tis\'edckr\'e1t smrt. Pro\'e8 bych tedy ne\-zavra\'9edil tak\'e9 jeho, abych zachr\'e1nil Egypt, je\'9eto jsem pro je\-ho z\'e1chranu podal v poh\'e1ru smrt i Achnatonovi? Tak jsem za\'e8al b\'fdt velmi ospal\'fd a \'f8ekl jsem, z\'edvaje: \par \'84Odlo\'9e sv\'f9j n\'f9\'9e, Haremhebe, nebo\'9d pohled na hloup\'fd n\'f9\'9e mne velice roz\'e8iluje. Sta\'f2 se, jak prav\'ed\'9a. Zachr\'e1n\'edm tedy Egypt z moci Chetit\'f9, ale jak to provedu, to vskutku je\'9at\'ec ne\-v\'edm a pravd\'ecpodobn \'ec zem\'f8u z\'e1rove\'f2, nebo\'9d Chetit\'e9 mne bez\-pochyby usmrt\'ed, zem\'f8e-li princ. Av\'9aak na m\'e9m \'9eivot\'ec nez\'e1le\-\'9e\'ed p\'f8\'edli\'9a a nechci, aby Chetit\'e9 vl\'e1dli Egyptu, a neu\'e8in\'edm to pro dary \'e8i pro kr\'e1sn \'e9 sliby, n\'fdbr\'9e u\'e8in\'edm to proto, \'9ee tento \'e8in byl naps\'e1n ve hv\'eczd\'e1ch ji\'9e p\'f8ede dnem m\'e9ho zrozen\'ed, i nemohu se mu vyhnout. Vezm\'ecte si tedy sv\'e9 koruny, Ha\-remhebe a Aji, z m\'fdch rukou, vezm\'ecte si sv\'e9 koruny a \'9eehnej\-te m\'e9mu jm\'e9nu, nebo\'9d j\'e1, bezv\'fdznamn\'fd l\'e9ka\'f8 Sinuhet, v\'e1s \'e8in\'edm fara\'f3ny.\'93 \par P\'f8i t\'ecchto slovech mi bylo do sm\'edchu, nebo\'9d jsem si pomy\-slil, \'9ee v m\'fdch \'9eil\'e1ch snad proud\'ed svat\'e1 krev fara\'f3n\'f9 a \'9ee j\'e1 jsem jedin\'fdm pravoplatn\'fdm d\'ecdicem jejich moci, kde\'9eto Aj byl zpo\'e8\'e1tku bezv \'fdznamn\'fdm kn\'eczem slunce a Haremhebovi rodi\'e8e p\'e1chli po dobytku a s\'fdru. Dal jsem si dla\'f2 p\'f8ed \'fasta a chechtal jsem se hlasit\'ec jako sta\'f8ena a posm\'edval se s\'e1m so\-b\'ec, nebo\'9d kdybych byl m\'ecl tvrdost Haremhebovu i chladnou vychytralost Ajovu, byl bych snad \'f8\'eddil sv\'f9j \'9eivot tak, \'9ee bych byl dok\'e1zal sv\'f9j p\'f9vod a s\'e1m usedl na tr\'f9n fara\'f3n\'f9. Za t\'ecch\-to p\'f8evratn\'fdch dob bylo v\'9ae mo\'9en\'e9, ale moc mne d\'ec sila a krvav\'e9 koruny fara\'f3n\'f9 mne d\'ecsily a v m\'fdch \'9eil\'e1ch se sm\'edsila krev slunce s mitannskou \'f8\'eddkou krv\'ed, krv\'ed soumraku. Proto jsem se pouze sm\'e1l, ruku p\'f8ed \'fasty, a nemohl jsem ovl\'e1dnout sv\'f9j sm\'ed ch, nebo\'9d jsem-li dojat, chce se mi sm\'e1t, a boj\'edm-li se, chce se mi sp\'e1t. V tom se, mysl\'edm, li\'9a\'edm od mnoh\'fdch jin\'fdch lid\'ed. \par M\'f9j sm\'edch se nel\'edbil Haremhebovi, tak\'9ee svra\'9atil obo\'e8\'ed a jal se pr\'e1skat zlat\'fdmi d\'f9tkami p\'f8es l\'fdtka, ale Ajovi nevadil, nebo\'9d byl ji\'9e star\'fd a znaven\'fd, a nestaral se o to, zda se lid\'e9 sm\'ecj\'ed, \'e8i pl \'e1\'e8\'ed, n\'fdbr\'9e m\'ecl na mysli pouze sebe sama. \par V t\'e9 chv\'edli jsem je vid\'ecl oba takov\'e9, jac\'ed byli bez pestr\'e9ho ope\'f8en\'ed p\'f8edstav, a vid\'ecl jsem je jako lupi\'e8e, kte\'f8\'ed okr\'e1daj\'ed t\'eclo zm\'edraj\'edc\'edho Egypta, a vid\'ecl jsem je jako d\'ecti, je\'9e si cht\'ec j\'ed hr\'e1t s korunami a s odznaky moci, a jejich v\'f9le a jejich touha je poutaly, tak\'9ee nikdy nemohli b\'fdt \'9a\'9dastni. Proto jsem n\'e1hle zmlkl a m\'e9 o\'e8i hled\'ecly do budoucnosti, i \'f8ekl jsem Haremhe\-bovi: \par \'84P\'f8\'edteli m\'f9j, Haremhebe, koruna t\'ed\'9e\'ed. Poc\'edt\'ed\'9a to jednou za ve\'e8era po dusn\'e9m dni, kdy se jde dobytek nap\'e1jet k \'f8ece a kdy hlasy kolem tebe zmlknou.\'93 \par Ale Haremheb pravil: \par \'84Vydej se rychle na cestu, nebo\'9d lo\'ef \'e8ek\'e1 a mus\'ed\'9a se setkat s \'8aubattuem je\'9at\'ec na sinajsk\'e9 pou\'9ati, d\'f8\'edve ne\'9e p\'f8ibude do m\'ecsta Zani.\'93 \par \par Tak se stalo, \'9ee jsem opustil op\'ect Veset \emdash a n\'e1hle a za noci \emdash a Haremheb mi dal svou nejrychlej\'9a\'ed lo\'ef, i poru\'e8il jsem, aby vynesli na ni mou l\'e9ka\'f8skou sk\'f8\'ed\'f2ku a zbytky husy pe\'e8e\-n\'e9 po vesetsk\'e9 m zp\'f9sobu, kterou mi Muti p\'f8ipravila k ve\'e8e\'f8i. A tak\'e9 jsem dal p\'f8in\'e9st na lo\'ef dosti v\'edna, abych m\'ecl druha na cest\'ec, nebo\'9d jsem nedbal p\'f8\'edli\'9a o to, co se se mnou stane. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {II \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Na lodi jsem m\'ecl \'e8as k p\'f8em\'fd\'9alen\'ed \emdash a kdy\'9e jsem v\'9ae dob\-\'f8e rozv\'e1 \'9eil, zrychloval jsem cestu, jak jsem mohl, a povzbuzo\-val vesla\'f8e svou hol\'ed a sliboval jsem jim bohat\'e9 dary, nebo\'9d \'e8\'edm d\'e9le jsem o v\'ecci p\'f8em\'fd\'9alel, t\'edm jasn\'ecji jsem vid\'ecl, jak\'e9 nesm\'edrn\'e9 nebezpe\'e8\'ed hroz\'ed Egyptu, zvedaj\'edc se z pou\'9at\'ec jako \'e8ern\'fd mrak p\'edsku. Bylo by mi snadn\'e9 u\'e8init se lep\'9a\'edm a \'f8\'edci, \'9ee v\'9ae, co jsem u\'e8inil, u\'e8inil jsem pro Egypt, ale vysv\'ectlen\'ed lidsk\'fdch \'e8in\'f9 nen\'ed nikdy tak prost\'e9 \emdash a v\'edno \'e8in\'f9 nen\'ed nikdy v\'ednem \'e8ist\'fdm, n\'fdbr\'9e sm\'edchan\'fdm. P\'ed\'9ai toto pro sebe sama a proto se p\'f8izn\'e1v\'e1m, \'9ee bych snad nikdy nebyl vykonal ten\-to \'e8in, kdybych se byl on\'e9 noci ve sv\'e9m dom\'ec nepod\'ecsil n\'e1\-hl\'e9 smrti. Ale kdy\'9e jsem ji\'9e vzal na sebe proveden\'ed onoho \'e8inu, sna\'9eil jsem se ho zkr\'e1\'9alit v\'9aemi mo\'9en\'fdmi zp\'f9soby a obl\'e9ci jej do z\'e1\'f8iv\'e9ho ope\'f8en\'ed p\'f8 edstav, a\'9e jsem i s\'e1m uv\'ec\-\'f8il, \'9ee sv\'fdm \'e8inem zachra\'f2uji Egypt. Nyn\'ed, kdy\'9e jsem zest\'e1rl, si to nikterak nemysl\'edm, ale tehdy, kdy\'9e jsem plul po proudu dol\'f9 v rychl\'e9m \'e8lunu, sp\'ecchal jsem velice, a nedo\'e8 kavost \'e8i\-nu ve mn\'ec pl\'e1la, tak\'9ee m\'e1 v\'ed\'e8ka opuchla a nem\'ecl jsem klid\-n\'e9ho sp\'e1nku. \par Op\'ect jsem byl osam\'ecl\'fd \emdash a osam\'eclej\'9a\'ed ne\'9e v\'9aichni lid\'e9, ne\-bo\'9d \'9e\'e1dn\'e9mu \'e8lov\'ecku jsem se nemohl odhalit a nikoho jsem nemohl po\'9e\'e1dat o pomoc. M\'e9 tajemstv\'ed bylo tajemstv\'edm fara\-\'f3n\'f9 , a kdyby bylo vy\'9alo najevo, bylo by to znamenalo op\'ect smrt tis\'edc\'f9 a tis\'edc\'f9. Proto jsem musil b\'fdt lstiv\'ecj\'9a\'ed ne\'9e had, abych se neprozradil, a k t\'e9 lstivosti mne p\'f8im\'eclo v\'ecdom\'ed, \'9ee bych v rukou Chetit\'f9 zem\'f8el stra\'9alivou smrt\'ed, kdybych se pro\-zradil. \par A zase mne p\'f8epadlo velik\'e9 poku\'9aen\'ed odhodit v\'9ae a prchnout a skr\'fdt se n\'eckde daleko, jak u\'e8inil Sinuhet z po\-h\'e1dky, m\'f9j jmenovec, kdy\'9e se n\'e1hodou dozv\'ecd\'ecl tajemstv\'ed fara\'f3novo. Byl jsem opravdu ve velik\'e9 m poku\'9aen\'ed prchnout a ponechat Egypt jeho osudu, a kdybych byl prchl, bylo by se v\'9ae zm\'ecnilo a sv\'ect by byl dnes jin\'fd, av\'9aak zda by byl lep\'9a\'ed, \'e8i hor\'9a\'ed, to nedovedu \'f8\'edci. Nicm\'e9n\'ec ve sv\'e9m st\'e1\'f8\'ed jsem pocho\-pil, \'9ee v\'9aichni vl\'e1dcov\'e9 jsou koneckonc\'f9 stejn\'ed a v\'9aecky n\'e1ro\-dy jsou koneckonc\'f9 stejn\'e9 \emdash a nez\'e1le\'9e\'ed na tom, kdo vl\'e1dne a kter\'fd n\'e1rod koho potla\'e8uje, pon\'ecvad\'9e je to v\'9edy chud \'fd lid, jen\'9e koneckonc\'f9 trp\'ed. Proto by snad bylo b\'fdvalo lhostejno, kdybych byl ponechal sv\'f9j \'e8in v\'ectru napospas a prchl, av\'9aak kdybych byl prchl, nebyl bych zajist\'e9 mohl b\'fdt ji\'9e nikdy \'9a\'9da\-sten. Ne \'9e e bych byl snad nyn\'ed \'9a\'9dastn\'ecj\'9a\'ed, v\'9edy\'9d dny m\'e9ho \'9at\'ec\-st\'ed ode\'9aly s m\'fdm ml\'e1d\'edm. \par A tak jsem neprchl, nebo\'9d jsem byl sl\'e1b, a je-li \'e8lov\'eck p\'f8\'edli\'9a sl\'e1b, podl\'e9h\'e1 v\'f9li druh\'e9ho a d\'e1 se j\'ed v\'e9st i ke stra\'9aliv\'fdm \'e8in\'f9m sp\'ed\'9ae, ne\'9e kdyby jednal podle sebe. Vskutku, je-li \'e8lov \'eck p\'f8\'edli\'9a sl\'e1b, d\'e1 se sp\'ed\'9ae v\'e9st na smrt, ne\'9e aby p\'f8e\'9dal provaz, na n\'ecm\'9e je veden, a domn\'edv\'e1m se, \'9ee mnoz\'ed lid\'e9 jsou slab\'ed a \'9ee j\'e1 nejsem jedin\'fd. \par Proto princ \'8aubattu musel zem\'f8\'edt, i prob\'edral jsem tedy v\'9aecko sv\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed a um\'ecn\'ed, kdy\'9e jsem sed\'ecl na lodi ve st\'ednu zlat\'e9 st\'f8echy, d\'9eb\'e1n s v\'ednem po boku, abych vymyslil zp\'f9sob, j\'edm\'9e bych ho usmrtil tak, aby m\'f9j \'e8in nevy\'9ael najevo a aby se Egypt nemusel za\'f2 zodpov\'eddat. To byl nesnadn\'fd \'fakol, nebo\'9d chetitsk\'fd princ cestoval bezpochyby podle sv\'e9 d\'f9stojnosti s velk\'fdm pr\'f9vodem, a Chetit\'e9 byli podez \'f8\'edvav\'ed a bd\'ecli zajist\'e9 nad jeho bezpe\'e8nost\'ed. A\'e8koliv \emdash i kdybych se s n\'edm setkal v pou\'9ati s\'e1m, nemohl bych ho usmrtit \'9a\'edpem \'e8i kop\'edm, pokud bych to dovedl ov\'9aem, nebo\'9d \'9a\'edp i kop\'ed zanech \'e1vaj\'ed stopu, a zlo\'e8in by vy\'9ael najevo. Tak\'e9 jsem uva\'9eoval, zda bych ho ne\-m\'ecl zl\'e1kat, aby \'9ael se mnou do pou\'9at\'ec hledat ostrovidy s o\'e8i\-ma ze zelen\'fdch kamen\'f9, a svrhnout ho do propasti, tak\'9ee bych mohl \'f8 \'edci, \'9ee zakopl a zl\'e1mal si vaz. Ale to byl d\'ectinsk\'fd n\'e1pad a v\'ecd\'ecl jsem, \'9ee by ho jeho pr\'f9vodci nespustili z o\'e8\'ed, je\'9eto byli zodpov\'ecdni za jeho \'9eivot jeho otci, velk\'e9mu \'8auppi\-luliuma\'9a ovi. Byl jsem si zcela jist, \'9ee nebudu moci nikdy ho\-vo\'f8it s n\'edm samojedin\'fd, a pro j\'eddla a n\'e1poje m\'ecli vzne\'9aen\'ed Chetit\'e9 ochutn\'e1va\'e8e, aby nebyli snad otr\'e1veni, a to jin\'e9ho pro j\'eddla a jin\'e9ho pro v\'edna, tak \'9ee jsem ho nemohl otr\'e1vit oby\-\'e8ejn\'fdm zp\'f9sobem. \par Proto jsem vzpom\'ednal na v\'9aecka vypravov\'e1n\'ed o tajn\'fdch je\-dech kn\'ec\'9e\'ed a o jedech zlat\'e9ho domu. V\'ecd\'ecl jsem, \'9ee jsou pro\-st\'f8edky, jimi\'9e se m\'f9\'9ee otr\'e1vit nedozr\'e1l\'fd plod je\'9at\'ec na strom\'ec, tak\'9e e ka\'9ed\'fd, kdo jej poz\'f8e, a\'9e uzr\'e1l, zem\'f8e. V\'ecd\'ecl jsem tak\'e9, \'9ee jsou svitky, je\'9e p\'f8in\'e1\'9aej\'ed pomalou smrt tomu, kdo je rozvi\-ne, a v\'ecd\'ecl jsem, \'9ee jsou kv\'ecty, jejich\'9e v\'f9n\'ec usmrcuje, kdy\'9e je kn\'ec\'9e\'ed sami vyp\'ecstuj\'ed. Ale to v\'9ae byla tajemstv\'ed kn\'ec\'9e\'ed \emdash a j\'e1 jsem je neznal \emdash a domn\'edv\'e1m se, \'9ee mnoh\'e9 z toho jsou jen pouh\'e9 poh\'e1dky. A\'e8koliv \emdash i kdyby byly pravdiv\'e9 a i kdy \-bych je znal, nemohl jsem u\'e8init, aby se v pou\'9ati octl najed\-nou vyrostl\'fd strom, a v\'ecd\'ecl jsem dob\'f8e, \'9ee \'9e\'e1dn\'fd chetitsk\'fd princ nerozvine s\'e1m svitek, n\'fdbr\'9e d\'e1 jej p\'f8e\'e8\'edst sv\'e9mu p\'edsa\'f8i, a tak \'e9 nebylo zvykem Chetit\'f9 \'e8ichat ke kv\'ect\'f9m, n\'fdbr\'9e ty jim byly dobr\'e9 pouze k tomu, aby holemi p\'f8esek\'e1vali jejich ston\-ky a rozdup\'e1vali je. \par \'c8\'edm v\'edce jsem o tom v\'9aem p\'f8em\'fd\'9alel, t\'edm se mi zd\'e1l m\'f9j \'fakol t\'ec\'9e\'9a\'ed, i tou\'9eil jsem, aby mi byla ku pomoci lstivost Kap\-tahova, ale jeho jsem nemohl zasv\'ectit do v\'ecci a ostatn\'ec Kap\-tah byl st\'e1le je \'9at\'ec v S\'fdrii, shroma\'9e\'efuje sv\'e9 poplatky, a nepo\-sp\'edchal zp\'ect do Egypta, je\'9eto kv\'f9li Atonov\'ec kr\'e1lovstv\'ed pova\-\'9eoval prozat\'edm vzduch S\'fdrie za zdrav\'ecj\'9a\'ed sv\'e9mu t\'eclu ne\'9e vzduch Egypta. Tak jsem nap\'ednal v\'9aecku svou vynal\'e9zavost a prob\'edral v\'9aecko sv\'e9 l\'e9ka\'f8sk\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed, nebo\'9d smrt je l\'e9ka\'f8i dob\'f8e zn\'e1ma a l\'e9ka\'f8 m\'f9\'9ee sv\'fdmi l\'e9ky d\'e1t nemocn\'e9mu pr\'e1v\'ec tak smrt jako \'9eivot. Kdyby byl princ \'8aubattu nemocen a kdy\-bych ho mohl o\'9aet\'f8ovat, mohl bych ho neru\'9aen\'ec o\'9aet\'f8ovat podle v\'9aech pravidel l\'e9ka\'f8sk\'e9ho um\'ecn\'ed a\'9e k smrti \emdash a \'9e\'e1dn\'fd l\'e9ka\'f8, jen \'9e si je v\'ecdom sv\'e9 d\'f9stojnosti, by nic nenam\'edtal proti m\'e9mu zp\'f9sobu l\'e9\'e8by, je\'9eto za v\'9aech dob l\'e9ka\'f8i pochov\'e1vaj\'ed p\'f8ece spole\'e8n\'ec sv\'e9 chor\'e9. Ale \'8aubattu nemocen nebyl, a kdy\-by onemocn\'ec l, povolal by k sob\'ec l\'e9ka\'f8e chetitsk\'e9ho, a nikoli egyptsk\'e9ho. \par Vypravoval jsem tak dlouho o sv\'fdch my\'9alenk\'e1ch, abych uk\'e1zal, jak nesm\'edrn\'ec obt\'ed\'9en\'fd \'fakol mi Haremheb sv\'ec\'f8il, ale ji\'9e se nebudu zdr\'9eovat u toho, o \'e8em jsem p\'f8em\'fd\'9alel, n\'fdbr\'9e na\-p\'ed\'9a i jen to, co jsem u\'e8inil. \par \par V mennofersk\'e9m Dom\'ec \'9eivota jsem doplnil svou z\'e1sobu l\'e9\-k\'f9 a nikdo se nedivil nad l\'e9ky, je\'9e jsem \'9e\'e1dal, nebo\'9d co je v rukou oby\'e8ejn\'e9ho \'e8lov\'ecka smrt\'edc\'edm jedem, je l\'e9ka\'f8i \'e8asto uzdravuj\'edc\'edm l \'e9kem. \par Potom jsem plul bezodkladn\'ec d\'e1le do m\'ecsta Zani a tam jsem vstoupil do nos\'edtek a s pr\'f9vodem n\'eckolika v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 jsem se vydal do pou\'9at\'ec po velik\'e9 vojensk\'e9 cest\'ec. Nyn\'ed jsem cht\'ecl toti\'9e cestovat v nos \'edtk\'e1ch po zp\'f9sobu l\'e9ka\'f8\'f9 a mu\-\'9e\'f9 zvykl\'fdch na pohodl\'ed, aby m\'f9j p\'f8\'edli\'9an\'fd sp\'ecch nevzbudil po\-dez\'f8en\'ed u m\'fdch pr\'f9vodc\'f9 nebo u Chetit\'f9. \par Haremheb m\'ecl dobr\'e9 zpr\'e1vy o \'8aubattuov\'ec cest\'ec, nebo\'9d jsem se s n\'edm setkal na den pochodu od m\'ecsta Zani, kdy\'9e od\-po\'e8\'edval se sv\'fdm pr\'f9vodem v pou\'9ati u pramene chr\'e1n\'ecn\'e9ho hradbami. Tak\'e9 \'8a ubattu cestoval v nos\'edtk\'e1ch, aby \'9aet\'f8il sv\'fdch sil, a m\'ecl s sebou \'e8etn\'e9 osly, kte\'f8\'ed nesli t\'ec\'9ek\'e1 b\'f8emena a vz\'e1c\-n\'e9 dary princezn\'ec Beketamon, a t\'ec\'9ek\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 vozy chr\'e1 nily jeho cestu a lehk\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 vozy prozkoum\'e1valy cestu p\'f8ed n\'edm, nebo\'9d kr\'e1l \'8auppiluliuma\'9a na\'f8\'eddil, aby byl p\'f8ipraven na v\'9aecka p\'f8ekvapen\'ed, je\'9eto v\'ecd\'ecl a\'9e p\'f8\'edli\'9a dob\'f8e, \'9e e princova cesta nebude Haremhebovi po v\'f9li. Proto by byl Haremheb nic nez\'edskal, kdyby byl poslal tlupy lupi\'e8\'f9 z pou\'9at\'ec, aby ho tam zavra\'9edili, nebo\'9d k p\'f8emo\'9een\'ed jeho pr\'f9vodu by bylo b\'fd\-valo zapot\'f8eb\'ed \'f8\'e1 dn\'e9ho v\'e1le\'e8n\'e9ho voje a odd\'edlu \'fato\'e8n\'fdch vo\-z\'f9 \emdash a to by zase znamenalo v\'e1lku. \par Ale ke mn\'ec a k m\'e9mu nepatrn\'e9mu pr\'f9vodu d\'f9stojn\'edk\'f9 byli Chetit\'e9 neoby\'e8ejn\'ec zdvo\'f8il\'ed a p\'f8\'edv\'ectiv\'ed, jak byli v\'9edycky neo\-by\'e8ejn\'ec zdvo\'f8il\'ed a p\'f8\'edv\'ectiv\'ed, kdy\'9e se domn\'edvali, \'9e e dost\'e1vaj\'ed zdarma to, co nemohou z\'edskat zbran\'ecmi. P\'f8ijali n\'e1s za noci ve sv\'e9m t\'e1bo\'f8e a pomohli egyptsk\'fdm voj\'e1k\'f9m postavit na\'9ae stany a rozestavili kolem n\'e1s \'e8etn\'e9 hl\'eddky, aby n\'e1s pr\'fd chr\'e1\- nili p\'f8ed lupi\'e8i a lvy pou\'9at\'ec a abychom mohli v klidu sp\'e1t. \par Av\'9aak kdy\'9e usly\'9ael princ \'8aubattu, \'9ee p\'f8ich\'e1z\'edm jako vysla\-nec princezny Beketamon, povolal mne ve sv\'e9 netrp\'ecliv\'e9 zv\'ec\-davosti k sob\'ec, aby se mnou rozmlouval. Tak se stalo, \'9ee jsem ho spat\'f8 il v jeho stanu, a byl to mlad\'fd a statn\'fd mu\'9e, a jeho o\'e8i byly velik\'e9 a jasn\'e9 jako voda, kdy\'9e nebyl opil\'fd, jak jsem ho vid\'ecl poprv\'e9 p\'f8ed Haremhebov\'fdm stanem u Megidda onoho r\'e1na, kdy zem\'f8el Aziru. Radost\'ed a zv \'ecdavost\'ed z\'e8erve\-nala jeho temn\'e1 tv\'e1\'f8, a jeho nos byl velik\'fd a hrd\'fd jako nos drav\'e9ho pt\'e1ka a jeho zuby z\'e1\'f8ily oslnivou b\'eclost\'ed jako zuby \'9aelmy, kdy\'9e se mi vesele zasm\'e1l vst\'f8\'ed c. Dal jsem mu dopis princezny Beketamon, jej\'9e obratn\'ec podvrhl Aj, a dal jsem ru\-ce do v\'fd\'9ae kolenou p\'f8ed n\'edm se v\'9a\'ed \'factou, jako by byl ji\'9e m\'fdm panovn\'edkem. Rozveselilo mne velice, kdy\'9e jsem vid\'ecl, \'9ee se obl\'e9 kl k m\'e9mu p\'f8ijet\'ed po egyptsk\'e9m zp\'f9sobu a c\'edtil se nesv\'f9j v tom rouchu, na n\'ec\'9e je\'9at\'ec neuvykl. I \'f8ekl mi: \par \'84Je\'9eto se m\'e1 budouc\'ed kr\'e1lovsk\'e1 man\'9eelka tob\'ec sv\'ec\'f8ila a je\'9eto jsi kr\'e1lovsk\'fdm l\'e9ka\'f8em, nebudu nic p\'f8ed tebou skr\'fd\-vat. Proto ti prav\'edm, \'9ee princi, jen\'9e se \'9een\'ed do zem\'ec sv\'e9 man\-\'9e elky, se dost\'e1v\'e1 nejen \'9eeny, ale i nov\'e9 vlasti, a Egypt se stane tedy mou zem\'ed a egyptsk\'e9 zvyky se stanou m\'fdmi zvyky, a pokou\'9ael jsem se tedy, jak nejl\'e9pe jsem dovedl, pou\'e8it se o zvyc\'edch a zp\'f9sobech egyptsk\'fd ch, abych nebyl ji\'9e cizincem, a\'9e p\'f8ijdu do Vesetu. Tak\'e9 jsem ji\'9e netrp\'ecliv, abych spat\'f8il v\'9aecky divy Egypta, o nich\'9e jsem sly\'9ael mnoh\'e9 vypr\'e1v\'ect, a abych se sezn\'e1mil se v\'9aemi mocn\'fdmi bohy Egypta, kte\'f8\'ed budou nyn\'ed tak\'e9 bohy m\'fdmi. Ale nejv\'edce netrp\'ecliv jsem, abych spat\'f8il svou velkou man\'9eelku kr\'e1lovskou, je\'9eto m\'e1m zalo\'9eit nov\'fd rod vl\'e1dc\'f9 Egypta a zplodit s n\'ed d\'ecti. Vypravuj mi tedy o n\'ed a pov\'ec z mi, jak je vysok\'e1, jak vyhl\'ed\'9e\'ed a jak \'9airok\'e1 m\'e1 be\-dra, jako bych byl ji\'9e Egyp\'9danem. A nezatajuj mi o n\'ed nic, t\'f8e\-ba by to bylo i nep\'eckn\'e9, n\'fdbr\'9e m\'f9\'9ee\'9a mi pln\'ec d\'f9v\'ec\'f8ovat, v\'9edy\'9d i j \'e1 d\'f9v\'ec\'f8uji tob\'ec.\'93 \par A svou d\'f9v\'ecru vskutku dokazoval, nebo\'9d za n\'edm st\'e1li jeho vojev\'f9dci s obna\'9een\'fdmi zbran\'ecmi a vchod do stanu za m\'fdmi z\'e1dy uzav\'f8eli chetit\'9at\'ed voj\'e1ci hroty sv\'fdch kop\'ed. Av\'9aak p\'f8edst\'ed\-ral jsem, \'9e e to nevid\'edm, a uklonil jsem se a\'9e k zemi p\'f8ed n\'edm a \'f8ekl jsem: \par \'84M\'e1 panovnice, princezna Beketamon, je z nejkr\'e1sn\'ecj\'9a\'edch \'9een Egypta. Pro svou svatou krev zachovala si neposkvrn\'ec\-nost, t\'f8eba\'9ee je o n\'eckolik let star\'9a\'ed ne\'9e ty, ale jej\'ed kr\'e1sa nem\'e1 v\'ecku a jej\'ed tv\'e1 \'f8 je jako luna a jej\'ed o\'e8i jsou ov\'e1ln\'e9 jako poupa\-ta lotosu. A jako l\'e9ka\'f8 t\'ec mohu ujistit, \'9ee jej\'ed bedra jsou s to rodit d\'ecti, t\'f8eba\'9ee jsou \'fazk\'e1 jako u v\'9aech egyptsk\'fdch \'9een. Proto mne vyslala tob\'ec vst\'f8\'edc, abych zjistil, zda tv\'e1 kr\'e1lovsk\'e1 krev je rovna jej\'ed svat\'e9 krvi a zda tv\'e9 t\'eclo m\'f9\'9ee splnit v\'9aecky po\'9eadavky, je\'9e se ukl\'e1daj\'ed man\'9eelovi, abys ji nezklamal, ne\-bo\'9d t\'ec netrp\'ecliv\'ec o\'e8ek \'e1v\'e1, v\'9edy\'9d co \'9eiva nepoznala je\'9at\'ec mu\'9ee.\'93 \par Princ \'8aubattu nadmul hru\'ef a pozvedl lokty do v\'fd\'9ae rame\-nou, aby uk\'e1zal sv\'e9 svaly, a \'f8ekl mi: \par \'84M\'e9 pa\'9ee napnou i nejsiln\'ecj\'9a\'ed luk a l\'fdtky stisknu osla tak, \'9ee mu vyraz\'edm dech z hrudi. A na m\'e9 tv\'e1\'f8i nen\'ed vady, jak s\'e1m vid\'ed\'9a, a ani se nepamatuji, kdy jsem byl naposledy nemocen.\'93 \par Pravil jsem mu: \par \'84Jsi opravdu je\'9at\'ec nezku\'9aen\'fd mlad\'edk a nezn\'e1\'9a egyptsk\'e9 zvyky, kdy\'9e mysl\'ed\'9a, \'9ee egyptsk\'e1 princezna je jako luk, jen\'9e se nap\'edn\'e1, \'e8i osel, jen\'9e se sv\'edr\'e1 l\'fdtky. Tak tomu nen\'ed, i mus\'edm t\'ec z\'f8ejm\'ec pou\'e8it, jak Egyp\'9dan vch\'e1z\'ed k \'9een\'ec, abys nebyl p\'f8ed princeznou zahanben. M\'e1 panovnice u\'e8inila z\'f8ejm\'ec spr\'e1vn\'ec, kdy\'9e mne jako l\'e9ka\'f8e vyslala tob\'ec vst\'f8\'edc, abych t\'ec obezn\'e1 mil s egyptsk\'fdmi zp\'f9soby.\'93 \par M\'e1 slova se prince velice dotkla, nebo\'9d to byl hrd\'fd mlad\'edk a po zp\'f9sobu v\'9aech Chetit\'f9 velice py\'9an\'fd na svou mu\'9enou s\'ed\-lu. Jeho vojev\'f9dcov\'e9 vyprskli v sm\'edch \emdash a to se ho dotklo je\'9at\'ec v\'edce, tak\'9e e jeho tv\'e1\'f8 zbledla hn\'ecvem a zask\'f8\'edpal zuby. Ale p\'f8ede mnou se cht\'ecl uk\'e1zat jemn\'fdm po egyptsk\'e9m zp\'f9\-sobu, a \'f8ekl proto, jak dovedl nejklidn\'ecji: \par \'84Nejsem nezku\'9aen\'fdm chlapcem, jak mysl\'ed\'9a, n\'fdbr\'9e m\'e9 kop\'ed ji\'9e prorazilo nejeden ko\'9een\'fd m\'ecch a nemysl\'edm, \'9ee bude prin\-cezna nespokojena, a\'9e ji nau\'e8\'edm zp\'f9sob\'f9m zem\'ec Chatti.\'93 \par Odpov\'ecd\'ecl jsem mu: \par \'84R\'e1d v\'ec\'f8\'edm v tvou s\'edlu, m\'f9j panovnice, ale opravdu jsi se zm\'fdlil, kdy\'9e jsi pravil, \'9ee se ji\'9e ani nepamatuje\'9a, kdy jsi byl naposledy nemocen, nebo\'9d jako l\'e9ka\'f8 vid\'edm na tv\'fdch o\'e8\'edch i l\'edc\'edch, \'9ee jsi nemocen, a jako l\'e9ka\'f8 v\'edm, \'9ee tv\'e9 vnit\'f8nosti jsou uvoln\'ecny a pobol\'edvaj\'ed t\'ec.\'93 \par Nen\'ed toti\'9e \'e8lov\'ecka, jen\'9e by neuv\'ec\'f8il, \'9ee je nemocen, uji\'9a\'9du\-je-li se o tom dosti dlouho a p\'f8esv\'ecd\'e8iv\'ec a za\'e8ne-li se s\'e1m po\-zorovat. Ka\'9ed\'fd m\'e1 toti\'9e ve sv\'e9m nitru tajnou touhu po h\'fd\'e8\-k \'e1n\'ed a po p\'e9\'e8i \emdash a to v\'ecd\'ed l\'e9ka\'f8i v\'9aech dob a velice bohatnou t\'edmto sv\'fdm v\'ecd\'ecn\'edm. Av\'9aak j\'e1 jsem m\'ecl nadto tu v\'fdhodu, \'9ee jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee voda pou\'9atn\'edch pramen\'f9 obsahuje louh a zp\'f9\-sobuje uvoln\'ecn\'ed vnit\'f8nost\'ed t\'ecm, kdo\'9e nejsou na ni zvykl\'ed. \par Proto byl princ \'8aubattu velice udiven m\'fdmi slovy a zvolal: \par \'84M\'fdl\'ed\'9a se opravdu, Sinuhete, Egyp\'9dane, v\'9edy\'9d se nec\'edt\'edm nikterak nemocn\'fdm, i kdy\'9e mus\'edm p\'f8iznat, \'9ee m\'e9 vnit\'f8nosti jsou uvoln\'ecny a musel jsem dnes mnohokr\'e1t usednout do d\'f8 epu vedle cesty. Ale jak to v\'ed\'9a, to nech\'e1pu, a jsi zajist\'e9 obratn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e m\'f9j vlastn\'ed l\'e9ka\'f8, jen\'9e ani nezpozoroval mou nevolnost.\'93 \par A zaposlouchal se do sebe a dotkl se rukou sv\'fdch o\'e8\'ed i sv\'e9\-ho \'e8ela a pokra\'e8oval: \par \'84Vskutku mne p\'e1l\'ed o\'e8i, je\'9eto jsem hled\'ecl po cel\'fd den do ru\-d\'e9ho p\'edsku pou\'9at\'ec, a m\'e9 \'e8elo je hork\'e9 a nen\'ed mi tak dob\'f8e, jak bych si p\'f8\'e1l.\'93 \par \'d8ekl jsem mu: \par \'84Bylo by nejl\'e9pe, kdyby ti tv\'f9j l\'e9ka\'f8 dal l\'e9k, jen\'9e uzdrav\'ed tv\'e9 vnit\'f8nosti a jen\'9e ti d\'e1 dobr\'fd sp\'e1nek. Tyto nemoci pou\'9at\'ec jsou toti\'9e z\'e1ludn\'e9 a v\'edm s\'e1m, \'9ee mnoz\'ed egypt\'9at\'ed mu\'9eov \'e9 na n\'ec zem\'f8eli, kdy\'9e t\'e1hli do S\'fdrie. A nikdo nev\'ed, co tuto nemoc p\'f9\-sob\'ed, n\'fdbr\'9e n\'eckte\'f8\'ed tvrd\'ed, \'9ee p\'f8ich\'e1z\'ed s jedovat\'fdmi v\'ectry pou\-\'9at\'ec, a jin\'ed op\'ect, \'9ee poch\'e1z\'ed z vody, a mnoz\'ed obvi\'f2uj\'ed kobylky. Ale nepochybuji, \'9ee bude\'9a z\'edtra op\'ect zdr\'e1v, a bude\'9a moci pokra\'e8ovat v cest\'ec, nam\'edch\'e1-li ti tv\'f9j l\'e9ka\'f8 dnes ve\'e8er dobr\'fd l\'e9k.\'93 \par P\'f8i m\'fdch slovech se zamyslil a jeho o\'e8i se z\'fa\'9eily a pohl\'e9dl na sv\'e9 vojev\'f9dce a \'f8ekl, jako kdy\'9e se mal\'fd chlapec pokou\'9a\'ed o lest. \par \'84Nam\'edchej mi dobr\'fd l\'e9k ty s\'e1m, Sinuhete, nebo\'9d zajist\'e9 zn\'e1\'9a podivnou nemoc pou\'9at\'ec l\'e9pe ne\'9e m\'f9j vlastn\'ed l\'e9ka\'f8.\'93 \par Ale nebyl jsem tak hloup\'fd, jak myslil, n\'fdbr\'9e pozvedl jsem sv\'e9 ruce dlan\'ecmi ven na znamen\'ed odporu a \'f8ekl jsem: \par \'84Odejmi to ode mne! Neodv\'e1\'9eil bych se nikdy nam\'edchat tob\'ec l\'e9k, nebo\'9d kdyby ti bylo h\'f9\'f8e, obvinil bys mne a \'f8ekl bys, \'9ee chci jako Egyp\'9dan tob\'ec zl\'e9. Ale tv\'f9j vlastn\'ed l\'e9ka\'f8 to u\'e8in\'ed stejn\'ec dob \'f8e, ba l\'e9pe ne\'9e j\'e1, je\'9eto zn\'e1 tv\'e9 t\'eclo ji\'9e dlou\-ho, a nen\'ed t\'f8eba ni\'e8eho jin\'e9ho, ne\'9e aby ti dal prost\'fd l\'e9k, jen\'9e upevn\'ed tv\'e9 vnit\'f8nosti.\'93 \par Usm\'e1l se na mne a pravil: \par \'84Snad je tv\'e1 rada dobr\'e1, nebo\'9d chci s tebou j\'edst a p\'edt, abys mi vypravoval o m\'e9 kr\'e1lovsk\'e9 man\'9eelce a o egyptsk\'fdch zvy\-c\'edch, a nechci p\'f8i tv\'e9 \'f8e\'e8i b\'echat bez ust\'e1n\'ed za stan a sedat si do d\'f8epu. \'93 \par Proto dal zavolat sv\'e9ho l\'e9ka\'f8e, jen\'9e byl nevrl\'fd a podez\'f8\'edva\-v\'fd Chetit, i hovo\'f8ili jsme spolu jako l\'e9ka\'f8i. Kdy\'9e vid\'ecl, \'9ee s n\'edm nechci soupe\'f8it, na\'9ael ve mn\'ec zal\'edben\'ed a dal na mou ra\-du a nam \'edchal princi l\'e9k, jen\'9e upev\'f2uje vnit\'f8nosti, a podle m\'e9 rady jej nam\'edchal velmi siln\'fd. Av\'9aak m\'ecl jsem jist\'fd \'famysl, d\'e1vaje mu tu radu. A kdy\'9e nam\'edchal sv\'f9j l\'e9k, okusil jej nejpr\-ve s\'e1m a potom podal poh \'e1r princi, aby tak uk\'e1zal, \'9ee je ne\-\'9akodn\'fd. Ze zp\'f9sobu, jak\'fdm l\'e9k m\'edchal, a z prost\'f8edk\'f9, je\'9e m\'edchal, jsem poznal, \'9ee je to l\'e9ka\'f8 obratn\'fd, ale m\'e1 \'f8e\'e8 ho p\'f8e\-kvapila a mysl\'edm, \'9e e mne pova\'9eoval za l\'e9ka\'f8e obratn\'ecj\'9a\'edho, ne\'9e byl s\'e1m, a proto tak\'e9 dal na mou radu. \par Av\'9aak j\'e1 jsem v\'ecd\'ecl, \'9ee princ nen\'ed nemocen, n\'fdbr\'9e \'9ee by se uzdravil i bez l\'e9ku. Cht\'ecl jsem nicm\'e9n\'ec, aby se jeho pr\'f9vod domn\'edval, \'9ee nemocen je, a cht\'ecl jsem tak\'e9, aby se jeho vnit\'f8\- nosti upevnily natolik, aby l\'e9k, jej\'9e jsem mu hodlal podat j\'e1, nevy\'9ael p\'f8ed\'e8asn\'ec z jeho t\'ecla. \par \par P\'f8ed hostinou, kterou poru\'e8il princ p\'f8ipravit na mou po\-\'e8est, jsem ode\'9ael do sv\'e9ho stanu a vypil jsem tam cel\'fd d\'9eb\'e1n olivov\'e9ho oleje, jakkoli to bylo nep\'f8\'edjemn\'e9, ale nedbaje n\'e1va\-l\'f9 d\'e1ven\'ed naplnil jsem si \'9ealudek olejem, abych zachr\'e1nil sv\'f9j \'9eivot. Potom jsem vzal s sebou d\'9eb\'e1nek v\'edna, do n\'echo\'9e jsem vlil jed a jej\'9e jsem op\'ect zape\'e8etil, a d\'9eb\'e1nek byl tak ma\-l\'fd, \'9ee se do n\'echo vm\'ec stnaly jen dv\'ec \'e8\'ed\'9ae v\'edna. \par I vr\'e1til jsem se do princova stanu a usedl na jeho roho\'9e a jedl j\'eddla, je\'9e pod\'e1vali otroci, a pil v\'edna, je\'9e nal\'e9vali do \'e8\'ed\'9a\'ed nosi\'e8i n\'e1poj\'f9, a vypravoval jsem \'e8etn\'e9 po\'9aetil\'e9 pov\'edda\'e8ky o egyptsk \'fdch zvyc\'edch a zp\'f9sobech \emdash t\'f8eba\'9ee po celou tu do\-bu jsem m\'ecl n\'e1valy d\'e1ven\'ed \emdash a rozesm\'e1l jsem prince i jeho vojev\'f9dce. \par A princ \'8aubattu se sm\'e1l sv\'fdmi z\'e1\'f8iv\'fdmi zuby a pl\'e1cal mne rukou po z\'e1dech a pravil: \par \'84Jsi p\'f8\'edjemn\'fd mu\'9e, Sinuhete, t\'f8eba\'9ee jsi Egyp\'9dan, a a\'9e se us\'eddl\'edm v Egypt\'ec, u\'e8in\'edm t\'ec sv\'fdm l\'e9ka\'f8em a bude\'9a nad\'e1le l\'e9\-ka\'f8em kr\'e1lovsk\'fdm. Zalyk\'e1m se v\'ecru sm\'edchy a zapom\'edn \'e1m na svou nevolnost, kdy\'9e mi vypravuje\'9a o egyptsk\'fdch man\'9eel\-sk\'fdch zvyc\'edch, ale ty zvyky jsou zvyky ochabl\'fdch, i kdy\'9e snad d\'e1vaj\'ed mnoho rozko\'9ae, a mysl\'edm, \'9ee Egyp\'9dan\'e9 si je vymyslili jen proto, aby se vyhnuli plozen\'ed d\'ect\'ed. Proto hodl\'e1m nau\'e8it Egypt mnoh\'fdm zvyk\'f9m chetitsk\'fdm a u\'e8in\'edm ze sv\'fdch voje\-v\'f9dc\'f9 velitele kraj\'f9 \emdash a mysl\'edm, \'9ee to bude k dobru Egyptu \emdash jen co d\'e1m princezn\'ec, co j\'ed pat\'f8\'ed.\'93 \par A pl\'e1cl se rukou p\'f8es koleno a napil se v\'edna a sm\'e1l se a po\-kra\'e8oval : \par \'84Vskutku bych si p\'f8\'e1l, aby princezna ji\'9e le\'9eela na m\'e9m lo\-\'9ei, nebo\'9d tv\'e9 vypravov\'e1n\'ed mne velice vzru\'9ailo, Sinuhete, a po\-star\'e1m se v\'ecru o to, aby vzdychala rozko\'9a\'ed! U jm\'e9na svat\'e9ho Nebe a velik\'e9 Matky Zem\'ec, postar\'e1m se v\'ecru o to, aby cel\'fd Egypt vzdychal rozko\'9a\'ed, nebo\'9d po spojen\'ed zem\'ec Chatti a Egypta nebude na sv\'ect\'ec kr\'e1lovstv\'ed, je\'9e by se mohlo op\'f8\'edt na\'9a\'ed moci, a podman\'edme si v\'9aecky \'e8 ty\'f8i strany sv\'ecta, tak\'9ee na\-\'9ae moc bude sahat od zem\'ec k zemi a od mo\'f8e k mo\'f8i. Ale nej\-prve mus\'ed zpevnit Egypt sv\'e9 \'fady \'9eelezem a srdce ohn\'ecm, aby ka\'9ed\'fd Egyp\'9dan v\'ec\'f8il, \'9ee smrt je lep\'9a\'ed ne\'9e \'9eivot. Nech\'9d se to v\'9ae stane a nech\'9d se tak stane brzy!\'93 \par Pozvedl svou \'e8\'ed\'9ai a napil se v\'edna a ulil z n\'echo \'falitbu Matce Zemi a vychrstl v\'edno do vzduchu, a ob\'ectoval tak i Nebi, tak\'9ee se jeho \'e8\'ed\'9ae zcela vypr\'e1zdnila. \par V\'9aichni Chetit\'e9 byli ji\'9e pon\'eckud opil\'ed a rozja\'f8en\'ed m\'fdmi po\-v\'edda\'e8kami a ztratili svou podez\'f8\'edvavost. Proto jsem vyu\'9eil p\'f8\'edle\'9eitosti a \'f8ekl: \par \'84Nechci nikterak pohan\'ect tv\'e9 v\'edno, \'8aubattu, ale z\'f8ejm\'ec jsi je\'9at\'ec nikdy neokusil v\'edna egyptsk\'e1, nebo\'9d kdybys je okusil jen jednou, chutnala by tv\'fdm \'fast\'f9m ostatn\'ed v\'edna mdle jako voda a nedbal bys ji\'9e o n \'ec. Proto mi dovol, abych se napil sv\'e9ho vlastn\'edho v\'edna, nebo\'9d jedin\'ec j\'edm se mohu op\'edt. Proto je v\'9edy nos\'edm s sebou na hostiny cizinc\'f9.\'93 \par Pot\'f8\'e1sl jsem sv\'fdm d\'9eb\'e1nkem a zlomil p\'f8ed jeho zraky pe\-\'e8e\'9d a nalil do sv\'e9 \'e8\'ed\'9ae a p\'f8edst\'edral jsem, \'9ee jsem opil\'fd, a\'9e jsem i rozlil v\'edno z \'e8\'ed\'9ae na zem, a napil jsem se, \'f8ka: \par \'84Ach, to\'9d v\'edno mennofersk\'e9, to\'9d v\'edno od jehlancov\'fdch hro\-bek d\'e1vn\'fdch kr\'e1l\'f9, to\'9d v\'edno, je\'9e se vyva\'9euje zlatem, siln\'e9, la\-hodn\'e9 a opojn\'e9 v\'edno egyptsk\'e9, jemu\'9e nen\'ed na sv\'ect\'ec rovno!\'93 \par A v\'edno bylo vpravd\'ec siln\'e9 a dobr\'e9 a vm\'edchal jsem do n\'echo myrhu, tak\'9ee zavon\'ecla cel\'fdm stanem, sotva\'9ee jsem d\'9eb\'e1nek otev\'f8el, ale skrze v\'edno a myrhu jsem uc\'edtil na sv\'e9m jazyku pa\-chu\'9d smrti. Proto jsem si nechal t\'e9ci v\'edno tak\'e9 po brad\'ec a Chetit\'e9 se domn\'edvali, \'9ee jsem tak opil\'fd. \par Princ \'8aubattu byl zv\'ecdav, i podal mi svou \'e8\'ed\'9ai a \'f8ekl: \par \'84Nejsem p\'f8ece pro tebe ji\'9e cizincem, n\'fdbr\'9e v p\'f8\'ed\'9at\'edch dnech budu tv\'fdm p\'e1nem a fara\'f3nem. Dej mi tedy nap\'edt z to\-ho v\'edna, nebo\'9d ned\'e1\'9a-li mi je okusit, neuv\'ec\'f8\'edm ti, \'9ee je tak ne\-oby\'e8ejn\'e9 , jak prav\'ed\'9a.\'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem p\'f8itiskl d\'9eb\'e1nek k hrudi a prudce jsem se br\'e1nil a \'f8ekl jsem: \par \'84Toho v\'edna nen\'ed dosti pro dva a s sebou v\'edce tak jemn\'e9ho v\'edna nem\'e1m, a chci se op\'edt tohoto ve\'e8era, je\'9eto je to den veli\-k\'e9 radosti pro cel\'fd Egypt, a je to den v\'ec\'e8n\'e9ho spojen\'ed zem\'ec Kemet a zem\'ec Chatti. \'93 \par A k\'f8i\'e8el jsem a h\'fdkal jako osel a tiskl jsem sv\'f9j d\'9eb\'e1nek do kl\'edna a volal: \par \'84M\'e1 sestro, m\'e1 nev\'ecsto, m\'e1 l\'edbezn\'e1, m\'e9 hrdlo je tv\'fdm do\-movem, m\'f9j \'9ealudek tv\'fdm m\'eckk\'fdm hn\'edzdem a nikdo ciz\'ed se t\'ec nesm\'ed dotknout.\'93 \par Chetit\'e9 se sm\'e1li, a\'9e se oh\'fdbali, a pl\'e1cali se rukama p\'f8es ko\-lena, ale \'8aubattu byl zvykl\'fd dostat v\'9ae, co si p\'f8\'e1l, a proto mi podal svou \'e8\'ed\'9ai, a prosil a zap\'f8\'edsahal mne, abych mu dal okusit ze sv\'e9ho v\'ed na, a\'9e kone\'e8n\'ec jsem mu v pl\'e1\'e8i nalil plnou \'e8\'ed\'9ai ze sv\'e9ho d\'9eb\'e1nku a vypr\'e1zdnil jsem jej docela do jeho \'e8\'ed\'9ae. A nebylo mi zat\'ec\'9eko plakat \emdash tak velice jsem se b\'e1l v t\'e9 chv\'edli. \par Av\'9aak kdy\'9e dostal \'8aubattu sv\'e9 v\'edno, rozhl\'e9dl se, jako by ho n\'ecco varovalo, a po zp\'f9sobu chetitsk\'e9m mi podal svou \'e8\'ed\'9ai a \'f8ekl: \par \'84Zasv\'ec\'9d mou \'e8\'ed\'9ai, je\'9eto jsi m\'fdm p\'f8\'edtelem, a chci ti tak\'e9 pro\-jevit svou velkou p\'f8\'edze\'f2.\'93 \par U\'e8inil tak, je\'9eto se neodv\'e1\'9eil uk\'e1zat svou ned\'f9v\'ecru a d\'e1t okusit v\'edno sv\'e9mu ochutn\'e1va\'e8i. Napil jsem se dlouh\'fdm dou\'9a\-kem z jeho \'e8\'ed\'9ae, kterou pak on nar\'e1z vypr\'e1zdnil a mlaskl a naslouchal sv\'e9mu t \'eclu s naklon\'ecnou hlavou a \'f8ekl: \par \'84Vskutku je tv\'e9 v\'edno siln\'e9, Sinuhete, a stoup\'e1 do hlavy ja\-ko d\'fdm a p\'e1l\'ed jako ohe\'f2 v \'9ealudku, av\'9aak v \'fastech zanech\'e1v\'e1 trpkou chu\'9d a tu egyptskou chu\'9d chci spl\'e1chnout v\'ednem hor.\'93 \par A naplnil svou \'e8\'ed\'9ai op\'ect sv\'fdm vlastn\'edm v\'ednem a vypr\'e1zdnil ji \emdash a j\'e1 v\'ecd\'ecl, \'9ee jed neza\'e8ne p\'f9sobit p\'f8ed r\'e1nem, je\'9eto jeho vnit\'f8nosti byly zpevn\'ecny a tak\'e9 hodn\'ec jedl. \par Pil jsem v\'edna, kolik jsem jen mohl, a p\'f8edst\'edral jsem, \'9ee jsem \'e8\'edm d\'e1le t\'edm opilej\'9a\'ed, a po\'e8kal jsem je\'9at\'ec polovinu doby p\'f8ekap\'e1n\'ed hodin, a dal jsem se dov\'e9st do sv\'e9ho stanu, abych nevzbudil podez\'f8en \'ed Chetit\'f9. Tak jsem se dal dov\'e9st do sv\'e9\-ho stanu a\'9e po dostate\'e8n\'ec dlouh\'e9 dob\'ec a tiskl jsem st\'e1le sv\'f9j pr\'e1zdn\'fd d\'9eb\'e1nek k hrudi, aby jim nez\'f9stal v rukou. \par Ale sotva\'9ee mne Chetit\'e9, obhrouble \'9eertuj\'edce, ulo\'9eili na m\'e9 lo\'9ee, a zanechali samotn\'e9ho, vysko\'e8il jsem v m\'9eiku a vlo\'9eil si prsty do krku a vyd\'e1vil sv\'f9j \'9ealudek do dna, a vyd\'e1vil jsem i ochrann\'fd olej, i jed. Ale m\'e1 hr\'f9za byla tak velik\'e1, \'9ee mne cel\'e9ho zalil smrteln\'fd pot a kolena se mi chv\'ecla, \'9ee by snad jed byl m\'ecl dosti \'e8asu p\'f9sobit i na mne. Proto jsem mnoho\-kr\'e1t vypl\'e1chl sv\'f9j \'9ealudek a po\'9e il pro\'e8i\'9a\'9duj\'edc\'ed l\'e9ky, a d\'e1vil op\'ect a op\'ect, a\'9e jsem d\'e1vil z pouh\'e9ho strachu, i bez pomoci l\'e9k\'f9. \par Teprve a\'9e jsem se tak vy\'e8erpal, \'9ee jsem byl jako prom\'e1\'e8e\-n\'fd c\'e1r, vypl\'e1chl jsem tak\'e9 d\'9eb\'e1nek a rozbil jej na kousky a zahrabal do p\'edsku. Potom jsem si lehl na sv\'e9 lo\'9ee, ale bd\'ecl jsem, chv\'ecje se strachem a \'fa\'e8inkem jedu, a ze tmy na mne hled\'ecly po celou noc \'8aubattuovy velik\'e9 o\'e8i, jasn\'e9 jako voda. Byl to toti\'9e mlad\'edk velmi kr\'e1sn\'fd, a kdy\'9e jsem tak le\'9eel ve tm\'ec, nemohl jsem zapomenout na jeho z\'e8ervenal\'e9 l\'ed ce a nemohl jsem zapomenout na jeho hrd\'fd a bezstarostn\'fd sm\'edch a nemo\-hl jsem zapomenout na jeho b\'eclostn\'ec z\'e1\'f8\'edc\'ed zuby. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {III \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Na pomoc mi p\'f8i\'9ala je\'9at\'ec chetitsk\'e1 p\'fdcha, nebo\'9d a\'e8koliv p\'f8\'ed\'9at\'ed ho jitra bylo princi \'8aubattuovi nevolno, necht\'ecl p\'f8ece p\'f8iznat, \'9ee je nemocen, a p\'f8eru\'9ait cestu, aby se zotavil ze sv\'fdch bolest\'ed v \'9ealudku, n\'fdbr\'9e vstoupil do sv\'fdch nos\'edtek p\'f8e\-m\'e1haje se, t\'f8eba\'9ee to vy \'9eadovalo velik\'e9ho sebezap\'f8en\'ed. Tak jsme pokra\'e8ovali v cest\'ec po cel\'fd den, a princ se nakl\'e1n\'ecl z nos\'edtek a kynul mi rukou a volal a pokou\'9ael se sm\'e1t. Cestou mu dal jeho l\'e9ka\'f8 je\'9at\'ec dvakr\'e1t l\'e9ky, je\'9e zpev\'f2uj\'ed vnit\'f8nosti a uti\'9auj\'ed bolesti, ale t\'edm jen zhor\'9ail jeho utrpen\'ed a zp\'f9sobil, \'9ee jed za\'e8al \'fa\'e8inkovat plnou silou, nebo\'9d siln\'e9 uvoln\'ecn\'ed vnit\'f8no\-st\'ed by mu bylo r\'e1no je\'9at\'ec snad zachr \'e1nilo \'9eivot. \par Ale p\'f8ed ve\'e8erem upadl ve sv\'fdch nos\'edtk\'e1ch do hlubok\'e9ho bezv\'ecdom\'ed a jeho o\'e8i se obr\'e1tily v sloup a jeho tv\'e1\'f8e se pro\-padly a zezelenaly, tak\'9ee jeho l\'e9ka\'f8 se velice zd\'ecsil a pozval mne na pomoc. I j\'e1 jsem se velice zd\'ecsil, kdy\'9e jsem ho spat\'f8il v jeho b\'edd\'ec, a nebylo mi t\'f8eba p\'f8edst\'edrat sv\'e9 zd\'ec\'9aen\'ed, nebo\'9d ze strachu mne zachvacovala zimnice za hork\'e9ho dne a nec\'edtil jsem se tak\'e9 zcela dob\'f8e kv\'f9 li jedu, jej\'9e jsem p\'f8ece jen m\'ecl dosti dlouhou dobu v sob\'ec. Ale prohl\'e1sil jsem, \'9ee pozn\'e1v\'e1m ony p\'f8\'edznaky a \'9ee tedy \'8aubattu onemocn\'ecl pou\'9atn\'ed chorobou, p\'f8ed n\'ed\'9e jsem ho ve\'e8er ji\'9e varoval a jej\'ed \'9e p\'f8\'edznaky jsem po\-znal na jeho obli\'e8eji, t\'f8eba\'9ee mi nev\'ec\'f8il. Pr\'f9vod se zastavil, i o\'9aet\'f8ovali jsme ho v jeho nos\'edtk\'e1ch a d\'e1vali jsme mu posilu\-j\'edc\'ed l\'e9ky a p\'f8ikl\'e1dali hork\'e9 kameny na b\'f8 icho, ale po celou tu dobu jsem pe\'e8liv\'ec dbal o to, aby v\'9aecky l\'e9ky m\'edchal l\'e9ka\'f8 chetitsk\'fd a pod\'e1val mu je t\'e9\'9e on s\'e1m, otv\'edraje n\'e1sil\'edm jeho sev\'f8en\'e9 zuby. V\'ecd\'ecl jsem, \'9ee um\'edr\'e1, a p\'f8\'e1 l jsem si pouze, abych sv\'fdmi radami ulevil jeho muk\'e1m a u\'e8inil mu smrt leh\-kou, je\'9eto jsem nemohl u\'e8init pro n\'echo nic jin\'e9ho. \par Kdy\'9e nastal ve\'e8er, p\'f8enesli jsme ho do jeho stanu a Chetit\'e9 se dali kolem n\'echo do hlasit\'e9ho pl\'e1\'e8e a n\'e1\'f8ku a roztrhli sv\'e1 roucha a posypali si p\'edskem hlavu a zra\'f2ovali se no\'9ei, nebo\'9d se b\'e1li v\'9a ichni o jeho \'9eivot a v\'ecd\'ecli, \'9ee kr\'e1l \'8auppiluliuma\'9a je d\'e1 usmrtit, zem\'f8e-li princ v jejich rukou. \par Av\'9aak j\'e1 jsem bd\'ecl u lo\'9ee \'8aubattuova spolu s chetitsk\'fdm l\'e9ka\'f8em a \'e8oud pochodn\'ed dr\'e1\'9edil m\'e9 o\'e8i, tak\'9ee slzely a z no\-su mi tak\'e9 teklo, a hled\'ecl jsem na onoho kr\'e1sn\'e9ho mlad\'edka, jen\'9e v\'e8era je \'9at\'ec byl statn\'fd a zdr\'e1v a \'9a\'9dasten a nyn\'ed pomalu zhas\'ednal a p\'f8ed o\'e8ima se mi m\'ecnil v ohyzdnou, sinav\'ec zele\-nou mrtvolu. Hled\'ecl jsem na n\'echo, jak um\'edr\'e1, a jeho o\'e8i, jas\-n\'e9 jako perly, matn\'ecly a krvav \'ecly a jeho zornice byly ji\'9e jen jako mal\'e9 \'e8ern\'e9 body, ne v\'ect\'9a\'ed ne\'9e \'9api\'e8ka jehly. P\'ecnou a hle\-nem ze\'9eloutly mu zuby a jeho ple\'9d ztratila zcela svou zdravou barvu a tv\'e1\'f8e se mu propadly a zat\'ednal ruce v p \'ecsti a v bole\-stech no\'f8il nehty do dlan\'ed. Zoufale a podez\'f8\'edvav\'ec ho vy\'9aet\'f8o\-val chetitsk\'fd l\'e9ka\'f8 neust\'e1le, ale jeho p\'f8\'edznaky se neli\'9aily ni\-\'e8\'edm od p\'f8\'edznak\'f9 zl\'e9 choroby vnit\'f8nost\'ed , a nestalo se nic, co by nemohla zp\'f9sobit tato zl\'e1 nemoc. Proto nikdo nepomyslil na jed, a kdyby byl n\'eckdo na to pomyslil, nebyl by obvi\'f2oval mne, je\'9eto s\'e1m jsem pil tot\'e9\'9e v\'edno a napil jsem se i z jeho \'e8\'ed\-\'9ae, a tak \'e9 nebylo mo\'9eno, abych ho byl tajn\'ec otr\'e1vil n\'ecjak\'fdm jin\'fdm zp\'f9sobem. I poda\'f8ilo se mi prov\'e9st sv\'f9j \'e8in neoby\'e8ej\-n\'ec obratn\'ec a k velik\'e9mu u\'9eitku Egypta, tak\'9ee jsem mohl b\'fdt py\'9an\'fd na sv\'e9 um\'ec n\'ed, ale py\'9an\'fd jsem na n\'ec nikterak nebyl, kdy\'9e jsem hled\'ecl na prince \'8aubattua, jak um\'edr\'e1. \par \par P\'f8\'ed\'9at\'edho jitra se p\'f8ibl\'ed\'9eila jeho smrt a p\'f8i\'9ael op\'ect k sob\'ec \emdash a byl to ji\'9e jen nemocn\'fd chlapec, jen\'9e \'9aeptem volal svou mat\-ku. St\'e9nal a volal tichounce: \par \'84Matko, matko, m\'e1 kr\'e1sn\'e1 matko!\'93 \par Tiskl jsem jeho bezvl\'e1dnou ruku sv\'fdmi prsty a smrt p\'f8ich\'e1\-zela do jeho o\'e8\'ed. Av\'9aak s jej\'edm p\'f8\'edchodem polevily bolesti, i usm\'e1l se \'e8ist\'fdm chlapeck\'fdm \'fasm\'ecvem a p\'f8ipomn\'ecl si, \'9ee je z kr\'e1lovsk\'e9 krve. Proto povolal k sob\'ec sv\'e9 vojev\'f9dce a \'f8ekl: \par \'84Z m\'e9 smrti se nem\'f9\'9ee nikdo obvinit, nebo\'9d p\'f8i\'9ala ke mn\'ec v podob\'ec choroby z pou\'9at\'ec a o\'9aet\'f8oval mne nejlep\'9a\'ed l\'e9ka\'f8 ze\-m\'ec Chatti i nejznamenit\'ecj\'9a\'ed l\'e9ka\'f8 Egypta mne o\'9aet\'f8oval v\'9a \'edm sv\'fdm um\'ecn\'edm. Av\'9aak jejich um\'ecn\'ed mi nemohlo pomoci, je\'9eto je to v\'f9le Nebe a Matky Zem\'ec, abych zem\'f8el, a pou\'9a\'9d zajist\'e9 nen\'ed v moci Matky Zem\'ec, n\'fdbr\'9e v moci boh\'f9 egyptsk\'fdch a ochra\'f2 uje Egypt. V\'eczte tedy v\'9aichni, \'9ee se neslu\'9a\'ed Chetit\'f9m vyd\'e1vat se do pou\'9at\'ec \emdash a m\'e1 smrt je toho znamen\'edm, a toho znamen\'edm byla tak\'e9 por\'e1\'9eka na\'9aich \'fato\'e8n\'fdch voz\'f9 v pou\'9ati, i kdy\'9e jsme tomu nev\'ec\'f8ili. Dejte proto l\'e9ka\'f8\'f9m dary hodn\'e9 m\'e9 d\'f9stojnosti, a\'9e zem\'f8u, a ty, Sinuhete, vy\'f8i\'ef m\'e9 pozdravy princezn\'ec Beketamon a \'f8ekni j\'ed, \'9ee ji zbavuji v\'9aech z\'e1vazk\'f9 a jsem velice zarmoucen, \'9ee ji nemohu n\'e9st na svatebn\'ed lo\'9ee k rozko\'9ai m\'e9 vlastn\'ed i k rozko\'9ai jej\'ed. Vskutku j\'ed vy\'f8i\'ef tento m\'f9j pozdrav, nebo\'9d ve chv\'edli m\'e9 smrti se mi zjevuje jako prin\-cezna z poh\'e1 dek, a um\'edraje, m\'e1m p\'f8ed o\'e8ima jej\'ed kr\'e1su bez v\'ecku, t\'f8eba\'9ee jsem ji \'9eiv nemohl spat\'f8it.\'93 \par A usm\'edval se ve sv\'e9 smrti, nebo\'9d smrt p\'f8ich\'e1z\'ed \'e8asto po ve\-lik\'fdch bolestech jako \'fasm\'ecvn\'e1 bla\'9eenost, a jeho zhas\'ednaj\'edc\'ed o\'e8i m\'ecly n\'e1dhern\'e1 vid\'ecn\'ed. \par Hled\'ecl jsem na n\'echo a chv\'ecl jsem se a vid\'ecl jsem ho jako \'e8lov\'ecka, mn\'ec podobn\'e9ho, a nemyslil jsem ji\'9e na jeho n\'e1rod a jazyk a barvu pleti, n\'fdbr\'9e v\'ecd\'ecl jsem pouze, \'9ee zem\'f8el mou rukou a mou \'9apatnost\'ed, t \'f8eba\'9ee jako \'e8lov\'eck byl m\'fdm bratrem. A jakkoli bylo m\'e9 srdce otup\'ecl\'e9 pro v\'9aecky smrti, na n\'ec\'9e jsem musel pat\'f8it za dn\'f9 sv\'e9ho \'9eivota, chv\'eclo se p\'f8esto, kdy\'9e jsem vid\'ecl um\'edrat prince \'8a ubattua. Proto slzy tekly po m\'fdch l\'edc\'edch a po rukou a roztrhl jsem sv\'e9 roucho, volaje: \par \'84\'c8lov\'ec\'e8e, brat\'f8e m\'f9j, neum\'edrej!\'93 \par Ale jeho smrt jsem ji\'9e nemohl zadr\'9eet. \par A Chetit\'e9 pono\'f8ili jeho t\'eclo do siln\'e9ho v\'edna a medu, aby je mohli odv\'e9zt do Chattu\'9aa\'9ae a poh\'f8b\'edt ve skaln\'edm hrob\'ec che\-titsk\'fdch kr\'e1l\'f9, kde orli a vlci st\'f8e\'9eili jejich v\'ec\'e8n\'fd sen. Byli ve\- lice dojati m\'fdm pohnut\'edm a m\'fdmi bezelstn\'fdmi slzami a na mou \'9e\'e1dost mi ochotn\'ec potvrdili na hlin\'ecn\'e9 tabulce, \'9ee ne\-m\'e1m viny na smrti prince \'8aubattua, n\'fdbr\'9e \'9ee jsem se sna\'9eil v\'9a\'edm sv\'fdm um\'ecn\'ed m ho zachr\'e1nit v jeho smrteln\'e9 chorob\'ec. To\-to potvrzen\'ed mi napsali chetitsk\'fdm p\'edsmem a p\'f8itiskli pod n\'ec sv\'e9 pe\'e8eti i kr\'e1lovskou pe\'e8e\'9d princovu, aby v Egypt\'ec nepadl na mne ani st\'edn podez\'f8en\'ed pro smrt jejich p\'e1na. Posuzovali toti\'9e Egypt podle sv\'e9 vlastn\'ed zem\'ec a domn\'edvali se, \'9ee mne d\'e1 princezna Beketamon usmrtit, a\'9e se vr\'e1t\'edm a p\'f8inesu j\'ed zpr\'e1\-vu o smrti prince \'8aubattua. \par \par Tak jsem sv\'fdm \'e8inem zachr\'e1nil Egypt p\'f8ed moc\'ed chetit\-skou a byl bych m\'ecl b\'fdt proto spokojen s\'e1m sebou, ale spokojen jsem nikterak nebyl, n\'fdbr\'9e bylo mi, jako by mi smrt byla neust\'e1le v pat\'e1ch, a\'9d \'e8in\'ed m cokoli. Stal jsem se p\'f8ece l\'e9\-ka\'f8em, abych sv\'fdm um\'ecn\'edm uzdravoval lidi a navracel je \'9ei\-votu, a m\'edsto \'9eivota jsem rozs\'e9val smrt \emdash v\'9edy\'9d m\'f9j otec i m\'e1 matka zem\'f8eli pro mou \'9apatnost, a Minea zem \'f8ela pro mou slabost, a Merit a mal\'fd Thovt zem\'f8eli pro mou zaslepe\-nost, a fara\'f3n Achnaton zem\'f8el pro m\'f9j hn\'ecv a pro m\'e9 p\'f8\'e1\-telstv\'ed a pro Egypt. V\'9aichni, je\'9e jsem miloval, zem\'f8eli pro mne n\'e1silnou smrt\'ed . Tak zem\'f8el i princ \'8aubattu pro mne, a\'e8\-koliv jsem si ho zamiloval v jeho um\'edr\'e1n\'ed a nep\'f8\'e1l jsem si ji\'9e, aby zem\'f8el. Proto jsem se za\'e8al b\'e1t sv\'fdch vlastn\'edch o\'e8\'ed a b\'e1l jsem se sv\'fdch rukou, kdy\'9e jsem se vracel zp\'ect do m\'ecsta Zani, a v\'ec\'f8il jsem, \'9ee proklet\'ed mne st\'edh\'e1, a\'9d jdu kamkoli. \par \par Av\'9aak vr\'e1til jsem se do m\'ecsta Zani a ze Zani jsem plul do Mennoferu a z Mennoferu jsem se vr\'e1til do Vesetu. \par Ve Vesetu p\'f8ist\'e1la m\'e1 lo\'ef u p\'f8\'edstavi\'9at\'ec zlat\'e9ho domu, i p\'f8edstoupil jsem p\'f8ed Aje a p\'f8ed Haremheba. P\'f8ijali mne a j\'e1 jsem jim \'f8ekl: \par \'84Stalo se po va\'9a\'ed v\'f9li. Princ \'8aubattu zem\'f8el v pou\'9ati sinaj\-sk\'e9 a st\'edn jeho smrti nepad\'e1 na Egypt.\'93 \par Zaradovali se velice nad m\'fdmi slovy a Aj s\'f2al ze sv\'e9ho hrdla \'f8et\'ecz nosi\'e8e berly po pravici kr\'e1lovsk\'e9 a vlo\'9eil jej na m\'e9 hrdlo a Haremheb pravil: \par \'84Pov\'ecz to tak\'e9 princezn\'ec Beketamon, nebo\'9d n\'e1m neuv\'ec\'f8\'ed, \'f8ekneme-li j\'ed to my, n\'fdbr\'9e si bude myslit, \'9ee jsme chetitsk\'e9ho prince usmrtili ze \'9e\'e1rlivosti.\'93 \par \par I \'9ael jsem p\'f8ed princeznu Beketamon a ona mne p\'f8ijala a m\'ecla l\'edce a \'fasta namalovan\'e1 jasnou \'e8erven\'ed, ale v jej\'edch ov\'e1ln\'fdch temn\'fdch o\'e8\'edch \'e8\'edhala smrt. I pravil jsem j\'ed: \par \'84Tv\'f9j \'9eenich, princ \'8aubattu, t\'ec zbavil v\'9aech z\'e1vazk\'f9 p\'f8ed svou smrt\'ed, nebo\'9d zem\'f8el v pou\'9ati sinajsk\'e9 na pou\'9atn\'ed choro\-bu vnit\'f8nost\'ed a nemohl jsem ho zachr\'e1nit ani v\'9a\'edm sv\'fdm um\'ec\-n\'ed m, ba ani jeho chetitsk\'fd l\'e9ka\'f8 ho nemohl zachr\'e1nit.\'93 \par St\'e1hla zlat\'e9 n\'e1ramky ze sv\'fdch z\'e1p\'ecst\'ed a navl\'e9kla je na m\'e1 a pravila: \par \'84Dobr\'e9 je tv\'e9 poselstv\'ed, Sinuhete, a d\'eckuji ti za n\'ec, nebo\'9d jsem ji\'9e zasl\'edbenou kn\'ec\'9ekou Sachmetinou a m\'e1 rud\'e1 \'f8\'edza je p\'f8ipravena pro slavnost v\'edt\'eczstv\'ed. Tuto egyptskou chorobu vnit\'f8nost\'ed ji \'9e za\'e8\'edn\'e1m nicm\'e9n\'ec zn\'e1t a\'9e p\'f8\'edli\'9a dob\'f8e a v\'edm, \'9ee i m\'f9j bratr Achnaton, jen\'9e byl fara\'f3nem a jeho\'9e jsem milova\-la jako sestra, zem\'f8el tout\'e9\'9e chorobou. Budi\'9e proto proklet, Sinuhete, budi\'9e proklet a\'9e na v\'ecky v\'eck\'f9, i tv\'f9j hrob budi\'9e proklet a tv\'e9 jm\'e9no budi\'9e zapomenuto na v\'ecky v\'eck\'f9, nebo\'9d jsi u\'e8inil z tr\'f9nu fara\'f3n\'f9 hra\'e8ku lupi\'e8\'f9 a ve mn\'ec hanob\'ed\'9a prov\'9edy svatou krev kr \'e1l\'f9 zem\'ec Kemet.\'93 \par Sklonil jsem hluboce hlavu a dal ruce do v\'fd\'9ae kolenou p\'f8ed n\'ed, \'f8ka: \par \'84Sta\'f2 se, jak prav\'ed\'9a.\'93 \par I ode\'9ael jsem od n\'ed, a ona dala zam\'e9st podlahu za mnou a\'9e k prahu zlat\'e9ho domu. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {IV \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Zat\'edm bylo p\'f8ipraveno t\'eclo fara\'f3na Tutanchamona, aby odolalo na v\'ecky smrti, a Aj je dal sp \'ec\'9an\'ec kn\'ec\'9e\'edmi ulo\'9eit do je\-ho v\'ec\'e8n\'e9ho hrobu, jen\'9e byl vyhlouben v z\'e1padn\'edch pahorc\'edch v \'fadol\'ed kr\'e1l\'f9. Dostal s sebou bohat\'e9 dary, ale p\'f8ece byly jeho poklady mal\'e9, je\'9e to Aj z nich mnoho ukradl, a jeho hrob byl bezv\'fdznamn\'fd vedle hrob\'f9 velik\'fdch kr\'e1l\'f9, tak\'9ee byl poh\'f8ben stejn\'ec bezv\'fdznamn\'fd, jak bezv\'fdznamn\'fd byl za sv\'e9ho \'9eivota ve zlat\'e9m dom\'ec uprost\'f8ed sv\'fdch hra\'e8ek. \par Sotva\'9ee byly p\'f8ibity pe\'e8eti na dve\'f8e jeho hrobu, ukon\'e8il Aj dobu smutku a dal vzty\'e8it vlajky radosti na sto\'9e\'e1ry pod\'e9l ces\-ty beran\'f9 a Haremheb obsadil sv\'fdmi mu\'9ei v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 v\'9aecky vesetsk\'e9 v\'ec \'9ee a k\'f8i\'9eovatky ulic. Av\'9aak nikdo nepovstal proti korunov\'e1n\'ed Aje na fara\'f3na, nebo\'9d lid byl ji\'9e znechucen a vy\'e8erp\'e1n jako kop\'edmi \'9atvan\'e1 zv\'ec\'f8 po nekone\'e8n\'e9 cest\'ec, a nikdo se net\'e1zal, jak\'e9 m\'e1 pr\'e1vo na koruny a nikdo tak\'e9 ne\-\'e8ekal od n\'echo nic dobr\'e9ho. \par Tak byl Aj korunov\'e1n na fara\'f3na a kn\'ec\'9e\'ed, je\'9e obdaroval nes\'e8etn\'fdmi dary, ho pomazali posv\'e1tn\'fdm olejem ve velk\'e9m chr\'e1mu a vlo\'9eili na jeho hlavu korunu \'e8ervenou a b\'edlou, ko\-runu lilie a papyru, korunu Horn\'ed a Doln\'ed zem\'ec. A nesli ho ve zlat\'e9m \'e8lunu Amonov\'ec p\'f8ed zraky lidu a lid volal k jeho chv\'e1le, nebo\'9d mu dal rozdat chl\'e9b a pivo \emdash a chl\'e9b a pivo byly velik\'fdmi dary pro obyvatele Vesetu, tak chudou byla tehdy zem\'ec Kemet. \par Av\'9aak j\'e1 jsem v\'ecd\'ecl \emdash a v\'ecd\'ecli i mnoz\'ed jin\'ed \emdash , \'9ee jeho moc je jen p\'f8edstavou a \'9ee prav\'fdm vl\'e1dcem Egypta je od t\'e9 chv\'edle Haremheb, je\'9eto kop\'ed byla za n\'edm. A mnoz\'ed se v skrytu divili, pro\'e8 Haremheb nevzal moc ve\'f8ejn\'ec do sv\'fdch rukou a pro\'e8 dopustil, aby star\'fd a nen\'e1vid\'ecn\'fd Aj usedl na tr\'f9n fara\'f3n\'f9. \par Av\'9aak Haremheb v\'ecd\'ecl dob\'f8e, co \'e8in\'ed, nebo\'9d \'e8\'ed\'9ae nen\'e1visti lidu se je\'9at\'ec nevypr\'e1zdnila a utrpen\'ed Egypta je\'9at\'ec neskon\'e8ilo, pon\'ecvad\'9e znepokojuj\'edc\'ed zpr\'e1vy ze zem\'ec Ku\'9a ho volaly do no\- v\'e9 v\'e1lky proti Nubijc\'f9m. A v\'ecd\'ecl, \'9ee a\'9e upevn\'ed moc Egypta na jihu a postav\'ed op\'ect hrani\'e8n\'ed kameny u pe\'f8ej\'ed \'f8eky, bude se muset vydat do nov\'e9 v\'e1lky s Chetity kv\'f9li S\'fdrii. Proto si p\'f8\'e1 l, aby lid obvinil Aje ze v\'9aech sv\'fdch utrpen\'ed a ze v\'9a\'ed sv\'e9 b\'eddy, a teprve potom aby chv\'e1lil jeho, Haremheba, jako v\'edt\'ecze a d\'e1rce m\'edru a dobr\'e9ho vlada\'f8e. \par Aj nemyslil na toto v\'9ae, n\'fdbr\'9e lesk moci a korun ho oslnil a r\'e1d splnil sv\'f9j slib podle \'famluvy, kterou u\'e8inil s Haremhe\-bem onoho dne, kdy zem\'f8el Achnaton. \par \par Proto kn\'ec\'9e\'ed nesli v slavnostn\'edm pr\'f9vodu princeznu Beketa\-mon do Sachmetina chr\'e1mu a obl\'e9kli ji do rud\'e9 \'f8\'edzy a ozdo\-bili \'9aperky bohyn\'ec a vyzvedli ji na olt\'e1\'f8 Sachmetin. \par A Haremheb se ub\'edral se sv\'fdmi voji ke chr\'e1mu, aby oslavil sv\'e9 v\'edt\'eczstv\'ed nad Chetity a osvobozen\'ed S\'fdrie. Cel\'fd Veset mu provol\'e1val sl\'e1vu \emdash a p\'f8ed chr\'e1mem rozd\'e1val sv\'fdm mu\'9e\'f9m zlat\'e9 \'f8et\'ec zy a vyznamen\'e1n\'ed a propustil je potom, aby se \'9ali ra\-dovat do m\'ecsta. S\'e1m pak vstoupil do chr\'e1mu a kn\'ec\'9e\'ed zav\'f8eli za n\'edm m\'ecd\'ecn\'e9 br\'e1ny. Sachmet se mu zjevila v podob\'ec prin\-cezny Beketamon a on si vzal sv\'e9 , nebo\'9d byl voj\'e1k a \'e8ekal dlouho. \par On\'e9 noci slavil Veset sv\'e1tek Sachmetin a nebe nad n\'edm planulo rud\'ec odrazem pochodn\'ed a kahan\'f9 na ulic\'edch, a Ha\-remhebovi zasran\'ed ryp\'e1ci vypili kr\'e8my s v\'ednem i s pivem do posledn\'ed kapky a rozb\'edjeli dve\'f8e dom\'f9 rozko\'9ae a d\'edvky vyk\'f8i\-kovaly v jejich n\'e1ru\'e8\'ed po v\'9aech ulic\'edch vesetsk\'fdch. Mnoz\'ed byli on\'e9 noci zran\'ecni a voj\'e1ci zap\'e1lili ve sv\'e9 bujnosti mnoh\'e9 domy, ale \'9e\'e1dn\'e9 v\'ect\'9a\'ed \'9a kody se nestaly a za rann\'edho rozb\'f8es\-ku se shrom\'e1\'9edili v\'9aichni voj\'e1ci op\'ect p\'f8ed Sachmetin\'fdm chr\'e1mem, aby vid\'ecli, jak bude z n\'echo Haremheb vych\'e1zet. \par A volali hlasit\'ec a kleli v mnoh\'fdch rozli\'e8n\'fdch jazyc\'edch \'fadivem, kdy\'9e se br\'e1ny chr\'e1mu otev\'f8ely a Haremheb vy\'9ael, nebo\'9d Sachmet z\'f9stala v\'ecrna sv\'e9 podob\'ec lvice a Haremhebovy tv\'e1\-\'f8e a pa\'9ee a hru\'ef byly pokryty krvav\'fdmi \'9akr\'e1by, jako by ho lvice podr\'e1pala sv\'fdmi dr\'e1py. To rozveselilo velice jeho voj\'e1\-ky a tak\'e9 pro to ho je\'9at\'ec v\'edce milovali ne\'9e p\'f8edt\'edm. \par Ale princeznu Beketamon odnesli kn\'ec\'9e\'ed v uzav\'f8en\'fdch no\-s\'edtk\'e1ch ke b\'f8ehu, i vr\'e1tila se do zlat\'e9ho domu, ani\'9e se lidu uk\'e1zala. Kdy\'9e byla pry\'e8, vnikli voj\'e1ci do chr\'e1mu a sb\'edrali z jeho kamenn\'e9 podlahy c \'e1ry jej\'ed rud\'e9 \'f8\'edzy a rozd\'eclovali si je na pam\'e1tku a jako kouzlo proti odm\'edtav\'fdm \'9een\'e1m. \par Takov\'e1 byla svatebn\'ed noc m\'e9ho p\'f8\'edtele Haremheba, a ne\-v\'edm, jak velik\'e1 byla jeho radost z n\'ed, nebo\'9d brzy potom sebral sv\'e9 voje a vedl je na jih a\'9e k prvn\'edm pe\'f8ej\'edm \'f8eky a dal se do v\'e1lky v zemi Ku\'9a. A S achmetin\'fdm kn\'ec\'9e\'edm nechyb\'eclo ob\'ect\'ed, pokud v\'e1l\'e8il, n\'fdbr\'9e tloustli a tyli mno\'9estv\'edm masa i v\'edna ve sv\'e9m chr\'e1m\'ec. \par \par Av\'9aak kn\'ecz Aj j\'e1sal, oslepen svou moc\'ed, a \'f8ekl mi: \par \'84Nen\'ed ji\'9e nikoho, kdo by st\'e1l v\'fd\'9ae ne\'9e j\'e1 v zemi Kemet a ji\'9e tak\'e9 nez\'e1le\'9e\'ed na tom, jsem-li \'9eiv, \'e8i mrtev, nebo\'9d fara\'f3n nikdy nezem\'f8e, n\'fdbr\'9e \'9eije v\'ec\'e8n\'ec \emdash a zem\'f8u-li, vstoup \'edm ve sv\'e9 smrti do zlat\'e9ho \'e8lunu sv\'e9ho otce Amona a popluji ne\-bem p\'f8\'edmo do z\'e1padn\'ed zem\'ec. A to je velice dobr\'e9, pon\'ecvad\'9e si nep\'f8eji, aby Usirev v\'e1\'9eil m\'e9 srdce na sv\'e9 v\'e1ze, a jeho p\'f8\'edse\-d\'ed c\'ed, spravedliv\'ed pavi\'e1ni, by mohli vyt\'e1hnout proti mn\'ec mno\-h\'e1 zl\'e1 obvin\'ecn\'ed a uvrhnout m\'e9ho ducha do ch\'f8t\'e1nu Po\'9e\'edra\'e8e. Jsem toti\'9e star\'fd mu\'9e a za noc\'ed \'e8asto hled\'ed na mne m\'e9 \'e8 iny ze tmy. Proto jsem velice spokojen, \'9ee jsem fara\'f3nem a \'9ee se ne\-mus\'edm b\'e1t smrti.\'93 \par Tak hovo\'f8il ke mn\'ec, je\'9eto m\'e9 \'e8iny mne k n\'ecmu p\'f8ipoutaly a nemohl jsem \'f8\'edci o n\'ecm nic zl\'e9ho, ani\'9e jsem tak\'e9 ne\'f8ekl zl\'e9 o sob\'ec. Byl ji\'9e star\'fd a znaven\'fd a kolena mu pokles\'e1vala p\'f8i ch\'f9 zi a jeho tv\'e1\'f8e byly plny vr\'e1sek a bled\'e9 jako vosk a jeho \'e8ern\'e9 vlasy zb\'eclely. A c\'edtil se osam\'ecl\'fdm a obracel se ke mn\'ec, je\'9eto spole\'e8n\'e9 zlo\'e8iny n\'e1s spojily, a nic p\'f8ede mnou neskr\'fd\-val. \par Ale j\'e1 jsem se ho\'f8ce zasm\'e1l jeho slov\'f9m i posm\'edval jsem se mu, \'f8ka: \par \'84Jsi ji\'9e star\'fd a m\'ecl jsem t\'ec za moud\'f8ej\'9a\'edho. Snad nemysl\'ed\'9a, \'9ee p\'e1chnouc\'ed olej kn\'ec\'9e\'ed t\'ec u\'e8inil nesmrteln\'fdm? Vskutku, s kr\'e1lovskou korunou na hlav\'ec jsi t\'edmt\'e9\'9e mu\'9eem jako bez n\'ed , a smrt si t\'ec brzy vezme a ji\'9e t\'ec nebude.\'93 \par Tehdy se jeho \'fasta zachv\'ecla a hr\'f9za hled\'ecla mu z o\'e8\'ed, i za\-st\'e9nal hlasit\'ec a pravil: \par \'84Marn\'e9 jsou tedy v\'9aecky moje zl\'e9 \'e8iny a marn\'ec jsem rozs\'e9\-val smrt kolem sebe za dn\'f9 \'9eivota sv\'e9ho? Ne, nikoli, m\'fdl\'ed\'9a se zajist\'e9, Sinuhete \emdash a kn\'ec\'9e\'ed mne zachr\'e1n\'ed z propasti mrtv\'fdch a zaopat \'f8\'ed m\'e9 t\'eclo, abych \'9eil nav\'ecky. V\'9edy\'9d nyn\'ed je m\'e9 t\'eclo bo\'9esk\'e9, je\'9eto jsem fara\'f3nem, a tak\'e9 m\'e9 \'e8iny jsou bo\'9esk\'e9 a nikdo mne nem\'f9\'9ee obvinit z m\'fdch \'e8in\'f9, je\'9eto jsem fara\'f3\-nem.\'93 \par Tak se jeho rozum za\'e8al zatem\'f2ovat a nem\'ecl ji\'9e radosti ze sv\'e9 moci. A nem\'ecl ji\'9e radosti z ni\'e8eho, nebo\'9d ve sv\'e9 hr\'f9ze ze smrti se staral jedin\'ec o sv\'e9 zdrav\'ed, a neodv\'e1\'9eil se ani p\'edt v\'edno, n\'fdbr\'9e jeho pokrmem byl such\'fd chl\'e9b a sva\'f8en\'e9 ml\'e9ko. Jeho t\'eclo bylo ji\'9e p\'f8\'edli\'9a se\'9al\'e9, aby se mohl je\'9at\'ec obveselovat s \'9eena\-mi, nebo\'9d ve dnech sv\'e9 s\'edly otr\'e1vil sv\'e9 t\'eclo rozli\'e8n\'fdmi l\'e9 ky, aby zv\'fd\'9ail sv\'e9 vzru\'9aen\'ed a z\'edskal tak p\'f8\'edze\'f2 kr\'e1lovny Tij. A \'e8\'edm d\'e1le t\'edm v\'edce se ob\'e1val \'fakladn\'fdch vrah\'f9 \emdash a byly dny, kdy se neodv\'e1\'9eil poz\'f8\'edt ni\'9e\'e1dn\'e9 j\'eddlo a neodv \'e1\'9eil se ani utrhnout si ovoce v zahrad\'ec zlat\'e9ho domu, ob\'e1vaje se, \'9ee bylo otr\'e1veno je\'9at\'ec nezral\'e9. \par Tak obch\'e1zely kolem n\'echo jeho vlastn\'ed \'e8iny ve dnech jeho st\'e1\'f8\'ed, a ve sv\'e9m strachu se stal tak podez\'f8\'edvav\'fdm a krut\'fdm, \'9ee se dvo\'f8an\'e9 od n\'echo vzdalovali a otroci prchali z jeho okol\'ed, a zlat\'fd d\'f9 m byl polopr\'e1zdn\'fd, pokud v n\'ecm \'9eil on jako fa\-ra\'f3n. \par \par Av\'9aak obiln\'e9 zrno se zazelenalo princezn\'ec Beketamon, ne\-bo\'9d kn\'ec\'9e\'ed vypo\'e8\'edtali obratn\'ec jej\'ed \'e8as ve prosp\'ecch Haremhe\-b\'f9v a ve sv\'e9m bezmocn\'e9m hn\'ecvu ni\'e8ila vlastn\'ed t\'eclo i svou kr\'e1 su, aby usmrtila d\'edt\'ec ve sv\'e9m l\'f9n\'ec, nedbaj\'edc o vlastn\'ed \'9ei\-vot. Av\'9aak \'9eivot v jej\'edm t\'ecle byl siln\'ecj\'9a\'ed ne\'9e smrt, a kdy\'9e p\'f8i\'9ael jej\'ed \'e8as, porodila Haremhebovi syna za velik\'fdch bolest\'ed, ne \-bo\'9d jej\'ed bedra byla \'fazk\'e1 a chlapec byl statn\'fd, ale l\'e9ka\'f8i a otro\-ci p\'f8ed n\'ed d\'edt\'ec ukryli, aby mu neu\'e8inila nic zl\'e9ho. \par O tomto chlapci a o jeho zrozen\'ed se vypravovaly mezi li\-dem mnoh\'e9 poh\'e1dky a lid tvrdil, \'9ee se narodil se lv\'ed hlavou, a jin\'ed \'f8\'edkali, \'9ee se narodil s p\'f8\'edlbou na hlav\'ec. Av\'9aak j\'e1 mohu potvrdit, \'9e e na chlapci nebylo nic neobvykl\'e9ho, n\'fdbr\'9e bylo to zdrav\'e9, statn\'e9 d\'edt\'ec, a Haremheb poslal zpr\'e1vu ze zem\'ec Ku\'9a a podle jeho rozkazu byl chlapec zaps\'e1n do zlat\'e9 Knihy \'9eivo\-ta pod jm\'e9nem Ramesse. \par Haremheb toti\'9e st\'e1le je\'9at\'ec v\'e1l\'e8il v zemi Ku\'9a a jeho v\'e1le\'e8n\'e9 vozy proj\'ed\'9ed\'ecly jej\'edmi pastvinami k\'f8\'ed\'9eem kr\'e1\'9eem a sely zk\'e1zu mezi Nubijci, pon\'ecvad\'9e ti nebyli zvykl\'ed bojovat proti v\'e1le\'e8 \-n\'fdm voz\'f9m. P\'e1lil jejich vesnice a slam\'ecn\'e9 chatr\'e8e a pos\'edlal \'9eeny a d\'ecti jako otroky do Egypta, ale mu\'9ee bral ke sv\'e9mu vojsku a cvi\'e8il je na voj\'e1ky, a stali se v\'ecru dobr\'fdmi voj\'e1ky, proto\'9ee ji\'9e nem\'ec li ani domov\'f9, ani \'9een, ani d\'ect\'ed. \par Tak se stalo, \'9ee Haremheb sv\'fdm v\'e1l\'e8en\'edm v zemi Ku\'9a si p\'f8ipravil z\'e1rove\'f2 nov\'e9 vojsko proti Chetit\'f9m, nebo\'9d Nubijci byli udatn\'fdmi voj\'e1ky a neb\'e1li se smrti, kdy\'9e se vzru\'9aili zvu\-kem sv\'fdch posv\'e1tn\'fd ch bubn\'f9 a poskakov\'e1n\'edm v dlouh\'fdch \'f8a\-d\'e1ch kolem nich a\'9e do nep\'f8\'ed\'e8etnosti. \par I poslal Haremheb do Egypta mnoho otrok\'f9, aby obd\'eclali p\'f9du, a velik\'e1 st\'e1da dobytka dal p\'f8ihnat ze zem\'ec Ku\'9a, tak\'9ee obil\'ed po\'e8alo op\'ect hojn\'ec r\'f9st v zemi Kemet, a d\'ectem nechyb\'ec\-lo ml\'e9ko a kn\'ec\'9e\'ed m nechyb\'ecla ob\'ectn\'ed zv\'ed\'f8ata a maso. \par Ale cel\'e9 kmeny opustily sv\'e1 s\'eddli\'9at\'ec v zemi Ku\'9a a prchly do prales\'f9 za hrani\'e8n\'ed kameny Egypta, do zem\'ec slon\'f9 a \'9eiraf, tak\'9ee zem\'ec Ku\'9a z\'f9stala po mnoh\'e1 l\'e9ta zcela opu\'9at\'ecna. A Egyptu nevze\'9a la z toho velik\'e1 \'9akoda, je\'9eto zem\'ec Ku\'9a ji\'9e od dob Achnatonov\'fdch neplatila sv\'e9 poplatky, a\'e8koliv za \'e8as\'f9 velik\'fdch fara\'f3n\'f9 byla nejv\'ect\'9a\'edm pramenem egyptsk\'e9ho bo\-hatstv\'ed, ba mnohem v\'ect\'9a\'edm ne \'9e S\'fdrie. \par \par Haremheb se vr\'e1til do Vesetu po dvou letech v\'e1l\'e8en\'ed v ze\-mi Ku\'9a s velikou ko\'f8ist\'ed a rozd\'e1val dary vesetsk\'fdm obyvate\-l\'f9m a slavil sv\'e9 v\'edt\'eczstv\'ed po deset dn\'ed a po deset noc\'ed, tak\'9ee v\'9aecka pr\'e1 ce ve Vesetu po tu dobu ustala, a opil\'ed voj\'e1ci lezli po \'e8ty\'f8ech na ulic\'edch a be\'e8eli jako kozy, a vesetsk\'e9 \'9eeny po\-rodily ve sv\'e9m \'e8ase d\'ecti temn\'e9 pleti. \par A Haremheb choval sv\'e9ho syna na kl\'edn\'ec a u\'e8il ho chodit a \'f8\'edkal hrd\'ec: \par \'84Pohle\'ef, Sinuhete, z m\'fdch beder se zrodil nov\'fd rod kr\'e1l\'f9 a v \'9eil\'e1ch m\'e9ho syna proud\'ed svat\'e1 krev, t\'f8eba\'9ee j\'e1 jsem se na\-rodil s hovnem mezi prsty u nohou.\'93 \par A tak\'e9 \'9ael k Ajovi, ale Aj zav\'f8el p\'f8ed n\'edm dve\'f8e a zatarasil je ve sv\'e9m strachu k\'f8esly a lo\'9eem, a volal vysok\'fdm sta\'f8eck\'fdm hlasem skrze n\'ec: \par \'84Jdi pry\'e8, Haremhebe, nebo\'9d j\'e1 jsem fara\'f3n a v\'edm dob\'f8e, \'9ee jsi mne p\'f8i\'9ael zab\'edt, aby sis s\'e1m vstavil koruny na hlavu!\'93 \par Ale Haremheb se mu ze srdce sm\'e1l a kopl do dve\'f8\'ed a p\'f8e\-vrhl jeho l\'f9\'9eko a k\'f8esla a zat\'f8\'e1sl j\'edm, \'f8ka: \par \'84Nezabiji t\'ec p\'f8ece, ty star\'fd \'9aibale, nezabiji t\'ec, ty m\'f9j kupl\'ed\-\'f8i, v\'9edy\'9d jsi mi v\'edce ne\'9e tch\'e1n a tv\'f9j \'9eivot je mi velice mil\'fd. Si\-ce v tv\'fdch pl\'edc\'edch to p\'edsk\'e1 a slina ti te\'e8e z \'fa st a kolena se t\'f8esou, ale mus\'ed\'9a je\'9at\'ec vydr\'9eet, Aji! Je\'9at\'ec jednu v\'e1lku mus\'ed\'9a vydr\'9eet, aby Egypt m\'ecl fara\'f3na, na n\'echo\'9e by vylil svou nen\'e1\-vist, a\'9e budu pry\'e8!\'93 \par Aj nicm\'e9n\'ec nev\'ec\'f8il jeho slov\'f9m, n\'fdbr\'9e ho\'f8ce plakal a obj\'ed\-mal jeho kolena chv\'ecj\'edc\'edma se rukama a prosil ho \'fap\'ecnliv\'ec o sv\'f9j \'9eivot. \par Tehdy se Haremheb nad n\'edm slitoval a ode\'9ael od n\'echo, ale dal ho potom st\'f8e\'9eit a dosadil sv\'e9 lidi do vysok\'fdch \'fa\'f8ad\'f9, aby bd\'ecli nad Ajem a nad jeho \'e8iny, pokud bude s\'e1m pry\'e8. Aj\'f9v \'e8as toti\'9e ji\'9e p\'f8e \'9ael a nyn\'ed byl z n\'echo jen nep\'f8\'ed\'e8etn\'fd b\'eclo\-vlas\'fd sta\'f8ec, jen\'9e st\'ec\'9e\'ed udr\'9eel p\'f8i slavnostn\'edch ob\'f8adech p\'f8ed lidem sv\'e9 koruny na strachem se t\'f8esouc\'ed hlav\'ec. \par \par Sv\'e9 man\'9eelce Beketamon p\'f8inesl Haremheb velik\'e9 dary, zlat\'fd p\'edsek v pleten\'fdch ko\'9a\'edch, k\'f9\'9ee lv\'f9, je\'9e zast\'f8elil sv\'fdmi \'9a\'ed\-py, p\'9atros\'ed p\'e9ra a \'9eiv\'e9 ko\'e8kodany, ale Beketamon se necht\'ec la na jeho dary ani pod\'edvat. \par I \'f8ekla mu Beketamon: \par \'84Jsi snad m\'fdm man\'9eelem p\'f8ed lidmi, a j\'e1 jsem ti porodila syna. Spokoj se tedy s t\'edm, nebo\'9d v\'ecz, \'9ee vejde\'9a-li ke mn\'ec je\'9a\-t\'ec jednou, napliji do tv\'e9ho lo\'9ee a budu t\'ec klamat tak, jak je\'9at\'ec nikdy \'9e\'e1 dn\'e1 \'9eena sv\'e9ho mu\'9ee neklamala. Ke tv\'e9 hanb\'ec se bu\-du obveselovat s otroky a nosi\'e8i a budu le\'9eet na vesetsk\'fdch tr\'9ei\'9at\'edch s honci osl\'f9, a nebude tak n\'edzk\'e9ho mu\'9ee, s n\'edm\'9e bych se neobveselila, abych t \'ec potupila, opov\'e1\'9e\'ed\'9a-li se vej\'edt ke mn\'ec je\'9at\'ec jednou! V m\'fdch o\'e8\'edch nen\'ed toti\'9e tak n\'edzk\'e9ho mu\-\'9ee, jako jsi ty, a tv\'e9 ruce p\'e1chnou krv\'ed a cel\'e9 tv\'e9 t\'eclo p\'e1chne krv\'ed, tak\'9e e je mi na d\'e1ven\'ed, kdy\'9e se jen ke mn\'ec p\'f8ibl\'ed\'9e\'ed\'9a.\'93 \par Ale jej\'ed odpor jen je\'9at\'ec v\'edce vzn\'edtil Haremhebovu v\'e1\'9ae\'f2 k n\'ed, a kdy\'9e hled\'ecl na jej\'ed vpadl\'e9 tv\'e1\'f8e a \'9at\'edhl\'e9 boky a v\'fdsm\'ec\'9a\-n\'e1 \'fasta, za\'e8al prudce oddychovat a bylo mu zat\'ec\'9eko zadr \'9eet sv\'e9 ruce. \par \par Proto p\'f8i\'9ael ke mn\'ec a trpce na\'f8\'edkal a pravil: \par \'84Sinuhete, pro\'e8 je tomu tak a co jsem u\'e8inil zl\'e9ho, \'9ee se m\'e1 man\'9eelka vyh\'fdb\'e1 m\'e9mu lo\'9ei? V\'ed\'9a s\'e1m, \'9ee v\'9ae jsem u\'e8inil pro ni, abych si ji z\'edskal a abych se stal j\'ed hoden pro svou sl\'e1vu \emdash a v \'ed\'9a, \'9ee jsem nevch\'e1zel \'e8asto ke kr\'e1sn\'fdm \'9een\'e1m, je\'9e mi moji mu\'9eov\'e9 p\'f8inesli do stanu jako mou \'e8\'e1st ko\'f8isti, n\'fdbr\'9e dal jsem je obvykle sv\'fdm zasran\'fdm ryp\'e1k\'f9m pro obveselen\'ed. Vskutku na sv \'fdch prstech mohu spo\'e8\'edtat ty \'9eeny, s nimi\'9e jsem se obveselil za v\'9aecka ta l\'e9ta, a nem\'ecl jsem z nich velik\'e9 roz\-ko\'9ae, n\'fdbr\'9e v jejich objet\'ed jsem myslil pouze na ni, na Beketa\-mon, a Beketamon byla pro mne \'e8arovn \'e1 jako bohyn\'ec nebes. Ale jak\'e1 to kouzla \'e8in\'ed m\'e9 t\'eclo trpk\'fdm a mou mysl ho\'f8kou ja\-ko jed hada?\'93 \par Odpov\'ecd\'ecl jsem mu, \'f8ka: \par \'84Nedbej o po\'9aetilou \'9eenu, nebo\'9d ona trp\'ed v\'edce ne\'9e ty pro svou p\'fdchu. Veset je pln kr\'e1sn\'fdch \'9een a i nejnepatrn\'ecj\'9a\'ed otro\-kyn\'ec ti m\'f9\'9ee d\'e1t tot\'e9\'9e co ona.\'93 \par Av\'9aak Haremheb pravil: \par \'84Hovo\'f8\'ed\'9a proti sv\'e9mu vlastn\'edmu srdci, Sinuhete, v\'9edy\'9d v\'ed\'9a dob\'f8e, \'9ee l\'e1sce nelze porou\'e8et.\'93 \par Varoval jsem ho, \'f8ka: \par \'84Nepokou\'9aej se porou\'e8et tedy jej\'ed l\'e1sce, pon\'ecvad\'9e z toho vzejde pouze zl\'e9.\'93 \par Ale Haremheb mi nev\'ec\'f8il, n\'fdbr\'9e \'f8ekl: \par \'84Sinuhete, dej mi l\'e9k, jej\'9e bych j\'ed mohl d\'e1t vyp\'edt a po n\'ecm\'9e by usnula, abych alespo\'f2 ve sp\'e1nku k n\'ed mohl vej\'edt a m\'edt z n\'ed svou rozko\'9a, nebo\'9d vskutku je mi tato \'9eena dlu\'9en\'e1 mnoho rozko\'9ae.\'93 \par Odm\'edtl jsem mu nicm\'e9n\'ec d\'e1t takov\'fd l\'e9k, av\'9aak on \'9ael k ji\-n\'fdm l\'e9ka\'f8\'f9m a ti mu dali nebezpe\'e8n\'e9 l\'e9ky, je\'9e vzru\'9a\'ed \'9eeny a\'9e k \'9a\'edlenstv\'ed a rozp\'e1l\'ed jejich l\'f9na jako ohe\'f2. \par \par A ty l\'e9ky vm\'edchal Haremheb tajn\'ec do v\'edna Beketamon a dos\'e1hl u n\'ed sv\'e9ho, ale kdy\'9e povstal z jej\'edho objet\'ed, nen\'e1vi\-d\'ecla ho je\'9at\'ec v\'edce ne\'9e p\'f8edt\'edm a pravila: \par \'84Pamatuj, co jsem ti \'f8ekla, a pamatuj, \'9ee jsem t\'ec varovala.\'93 \par Haremheb byl nicm\'e9n\'ec slep\'fd a po\'9aetil\'fd ve sv\'e9 neukojiteln\'e9 v\'e1\'9ani a nalil j\'ed v\'edna a usp\'e1va\'e8\'edch l\'e9k\'f9, a\'9e usnula a neprobudi\-la se, ani kdy\'9e Haremheb op\'ect k n\'ed ve\'9ael, tak\'9ee mu ji\'9e nikte\- rak neodporovala. \par Av\'9aak jakou m\'ecl z n\'ed Haremheb rozko\'9a, to nemohu \'f8\'edci, ale mysl\'edm, \'9ee jeho rozko\'9a byla trpk\'e1 a \'9ee jeho l\'e1ska k n\'ed zho\'f8\-kla. \par Proto brzy odcestoval do S\'fdrie, aby tam p\'f8ipravil v\'e1lku proti Chetit\'f9m, nebo\'9d prohl\'e1sil: \par \'84V Kade\'9ai postavili velc\'ed fara\'f3ni egyptsk\'e9 hrani\'e8n\'ed kame\-ny a nepovol\'edm, dokud m\'e9 v\'e1le\'e8n\'e9 vozy nevjedou op\'ect do Kade\'9ae.\'93 \par \par Kdy\'9e princezna Beketamon zjistila, \'9ee se j\'ed obiln\'e9 zrno op\'ect zazelenalo, uzav\'f8ela se ve sv\'fdch komnat\'e1ch a necht\'ecla nikoho vid\'ect, n\'fdbr\'9e dumala sama nad sv\'fdm pon\'ed\'9een\'edm. Slu\-hov\'e9 a otroci j\'ed musili nosit pokrmy za dve\'f8e a jedla tak m\'e1\-lo, \'9ee se l\'e9ka\'f8i zlat\'e9ho domu ob\'e1vali o jej\'ed \'9eivot. Kdy\'9e se jej\'ed \'e8as p\'f8ibli\'9eoval, dali ji tajn\'ec st\'f8e\'9eit, nebo\'9d se strachovali, \'9ee porod\'ed sama a \'9e e po\'9ale d\'edt\'ec v lodi\'e8ce z r\'e1kosu po \'f8ece, jak \'e8i\-nily matky, je\'9e se ob\'e1valy hanby. \par Nic podobn\'e9ho nicm\'e9n\'ec neu\'e8inila, n\'fdbr\'9e kdy\'9e nade\'9ael jej\'ed \'e8as, pozvala l\'e9ka\'f8e k sob\'ec a porodn\'ed bolesti vzbudily \'fasm\'ecv na jej\'edch rtech a j\'e1sala radost\'ed ve sv\'fd ch bolestech, a porodila Haremhebovi druh\'e9ho syna a dala mu jm\'e9no Sethi, net\'e1zaj\'edc se po m\'edn\'ecn\'ed Haremhebov\'ec. Tak velice nen\'e1vid\'ecla toto d\'edt\'ec, \'9ee vlo\'9eila do jeho jm\'e9na jm\'e9no Sutechovo, a tvrdila, \'9e e bylo zplozeno Sutechem. \par \par A kdy\'9e se po porodu zotavila, dala pomazat sv\'e9 t\'eclo a na\-malovat svou tv\'e1\'f8 a obl\'e9kla se do kr\'e1lovsk\'e9ho lnu a poru\'e8ila otrokyn\'edm, aby ji p\'f8evezly na druh\'fd b\'f8eh \'f8eky a \'9ala sama na vesetsk\'fd trh ryb. A tam mluvila k honc\'f9m osl\'f9 a k nosi\'e8\'f9m vody a k \'e8isti\'e8\'f9m ryb, \'f8kouc: \par \'84Jsem princezna Beketamon a man\'9eelka Haremheba, veli\-k\'e9ho v\'e1le\'e8n\'edka Egypta. Dva syny jsem mu porodila, ale on je nudn\'fd a l\'edn\'fd mu\'9e a p\'e1chne krv\'ed, i nem\'e1m z n\'echo \'9e\'e1dn\'e9 roz\-ko\'9ae. Poj\'ef te a obveselte se tedy se mnou vy, abych m\'ecla n\'ecjakou rozko\'9a alespo\'f2 z v\'e1s, nebo\'9d jsem na\'9ala zal\'edben\'ed ve va\-\'9aich zjizven\'fdch p\'ecst\'edch a ve va\'9aem zdrav\'e9m pachu po hnoji, a na\'9ala jsem zal\'edben\'ed i v pachu ryb.\'93 \par A mu\'9eov\'e9 z rybn\'e9ho trhu se divili velice jej\'edm slov\'f9m a b\'e1\-li se j\'ed a ustupovali j\'ed z cesty, ale ona \'9ala tvrdo\'9a\'edjn\'ec za nimi a sv\'e1d\'ecla je sv\'fdmi slovy a obna\'9eila p\'f8ed nimi svou kr\'e1su, \'f8kouc: \par \'84Co\'9e nejsem pro v\'e1s dosti kr\'e1sn\'e1? Pro\'e8 tedy v\'e1h\'e1te? Snad jsem ji\'9e star\'e1 a \'9aeredn\'e1, ale ne\'9e\'e1d\'e1m opl\'e1tkou nic jin\'e9ho ne\'9e mal\'fd k\'e1men od ka\'9ed\'e9ho \emdash a dej mi ka\'9ed\'fd v z\'e1stavu sv \'e9 roz\-ko\'9ae, jak\'fd k\'e1men chce\'9a \emdash ale \'e8\'edm v\'ect\'9a\'ed k\'e1men mi kdo d\'e1, t\'edm v\'ect\'9a\'ed mu d\'e1m j\'e1 rozko\'9a. A v\'ec\'f8te mi, \'9ee se o va\'9ai rozko\'9a p\'f8i\'e8i\-n\'edm, se\'e8 budu.\'93 \par N\'ecco takov\'e9ho se je\'9at\'ec nikdy nep\'f8ihodilo mu\'9e\'f9m rybn\'e9ho trhu a nemysl\'edm, \'9ee se kdy n\'ecco takov\'e9ho p\'f8ihodilo v cel\'e9m Egypt\'ec. Proto hled\'ecli \'9e\'e1dostiv\'ec na ni a jejich o\'e8i vzpl\'e1ly pro jej\'ed kr\'e1 su, a kr\'e1lovsk\'fd len jej\'ed \'f8\'edzy je okouzlil a v\'f9n\'ec jej\'edch mast\'ed jim vstoupila do hlavy. A \'f8\'edkali si mezi sebou: \par \'84N\'ecco takov\'e9ho se je\'9at\'ec nikdy nestalo \emdash a je to zajist\'e9 bo\-hyn\'ec, je\'9e se n\'e1m zjevila, je\'9eto v n\'e1s na\'9aly jej\'ed o\'e8i zal\'edben\'ed. Proto bychom u\'e8inili nedob\'f8e, kdybychom odporovali jej\'ed v\'f9 li, nebo\'9d nen\'ed podobna \'9een\'e1m pozemsk\'fdm \emdash to vid\'edme \emdash a rozko\'9a, kterou n\'e1m nab\'edz\'ed, bude zajist\'e9 rozko\'9a bo\'9esk\'e1.\'93 \par Jin\'ed \'f8\'edkali: \par \'84Alespo\'f2 n\'e1m na\'9ae rozko\'9a p\'f8ijde lacino, nebo\'9d tak lacino se neprod\'e1v\'e1 ani nubijsk\'e1 \'9eena, n\'fdbr\'9e \'9e\'e1d\'e1 alespo\'f2 pl\'ed\'9aek m\'ecdi za obveselen\'ed. Zajist\'e9 je to kn\'ec\'9eka, je\'9e shroma\'9e\'ef uje ka\-meny na stavbu nov\'e9ho chr\'e1mu pro bohyni Bastet, a proto vykon\'e1me \'e8in boh\'f9m jen lib\'fd, spln\'edme-li jej\'ed p\'f8\'e1n\'ed.\'93 \par Mu\'9ei na rybn\'e9m trhu sice ot\'e1leli a mluvili tak i onak, ale p\'f8i sv\'e9 \'f8e\'e8i \'9ali p\'f8ece jen za n\'ed na b\'f8eh \'f8eky a do s\'edtin, kam je vedla, aby se skryla p\'f8ed zraky lid\'ed. \par \'c8isti\'e8i ryb sice \'f8\'edkali: \par \'84Necho\'efme za n\'ed, v\'9edy\'9d snad p\'f8i\'9ala z vody a zavede n\'e1s do n\'ed, a snad je to sama bohyn\'ec s ko\'e8i\'e8\'ed hlavou a jej\'ed hlava se zm\'ecn\'ed v hlavu ko\'e8ky a jej\'ed nohy n\'e1m vydr\'e1pou na\'9ai mu\'9enost, a\'9e ji budeme obj\'edmat, bychom se s n\'ed obveselili.\'93 \par P\'f8esto \'9ali za n\'ed pro jej\'ed kr\'e1su a o\'e8arov\'e1ni jej\'ed omamnou v\'f9\-n\'ed, a honci osl\'f9 se sm\'e1li \'e8isti\'e8\'f9m ryb a \'f8\'edkali: \par \'84I kdyby se zm\'ecnila jej\'ed hlava v hlavu ryby, neboj\'edme se je\-j\'edch nohou, pokud jen budeme m\'edt z n\'ed svou rozko\'9a.\'93 \par Tak se stalo, \'9ee se Beketamon obveselovala po cel\'fd den s mu\'9ei z rybn\'e9ho trhu v pob\'f8e\'9en\'edch s\'edtin\'e1ch, a nezklamala je, n\'fdbr\'9e p\'f8i\'e8i\'f2ovala se o jejich rozko\'9a se\'e8 byla, tak\'9ee j\'ed ochotn\'ec p\'f8 inesli kameny a mnoz\'ed p\'f8inesli kameny velik\'e9, kter\'e9 koupi\-li u kamen\'edk\'f9 za dobrou cenu. Tak velice oce\'f2ovali rozko\'9a, kterou jim dala. \par A \'f8\'edkali si mezi sebou: \par \'84Vskutku jsme se co \'9eivi nesetkali je\'9at\'ec s takovou \'9eenou, nebo\'9d jej\'ed \'fasta jsou jako lahodn\'fd med a jej\'ed prsy jsou jako zral\'e1 jablka a jej\'ed l\'f9no je hork\'e9 jako roz\'9ehaven\'e9 oharky, v nich\'9e se op\'e9kaj\'ed ryby.\'93 \par A vyz\'fdvali ji, aby brzy op\'ect p\'f8i\'9ala na rybn\'fd trh a sl\'edbili ob\-starat pro ni mno\'9estv\'ed kamen\'f9, i velik\'fdch balvan\'f9, a ona se na n\'ec pouze cudn\'ec usm\'e1la a pod\'eckovala jim za jejich vl\'edd\- nost a za velikou radost, kterou j\'ed zp\'f9sobili. \par A kdy\'9e se ve\'e8er vracela do zlat\'e9ho domu, musela si na\-jmout na b\'f8ehu pevn\'ecj\'9a\'ed \'e8lun, aby mohla p\'f8ev\'e9zt v\'9aecky ka\-meny, kter\'e9 za cel\'fd den nashrom\'e1\'9edila. \par \par Proto p\'f8\'ed\'9at\'edho dne vzala s sebou v\'ect\'9a\'ed \'e8lun a na\'f8\'eddila otro\-kyn\'edm, aby ji p\'f8evezly do Vesetu, a zanechala je na b\'f8ehu, aby tam na ni \'e8ekaly, a sama \'9ala na trh zeln\'fd. A na zeln\'e9m tr\-hu hovo\'f8ila k roln \'edk\'f9m, kte\'f8\'ed p\'f8i\'9ali se sv\'fdmi voly a osly za sv\'edt\'e1n\'ed do Vesetu a jejich\'9e ruce ztvrdly prst\'ed a jejich\'9e k\'f9\'9ee zdrsn\'ecla slune\'e8n\'edm \'9e\'e1rem. Tak\'e9 k \'e8isti\'e8\'f9m ulic a k \'e8isti\'e8\'f9m smeti\'9a \'9d hovo\'f8ila a hovo\'f8ila i k str\'e1\'9ec\'f9m, kte\'f8\'ed sv\'fdmi d\'f8evci ozna\'e8ovali ka\'9ed\'e9mu jeho m\'edsto na trhu, a pravila: \par \'84Jsem princezna Beketamon, man\'9eelka Haremheba, veli\-k\'e9ho v\'e1le\'e8n\'edka Egypta. Je to v\'9aak nudn\'fd a l\'edn\'fd mu\'9e a v jeho t\'ecle nen\'ed ji\'9e s\'edly, i nen\'ed s to mi d\'e1t ani tu nejnepatrn\'ecj\'9a\'ed roz\-ko\'9a. A tak \'e9 se ke mn\'ec \'9apatn\'ec chov\'e1 a bere mi m\'e9 drah\'e9 d\'ecti a vyh\'e1n\'ed mne ze sv\'fdch komnat, tak\'9ee ji\'9e nem\'e1m ani st\'f8echy nad hlavou. Poj\'efte a obveselte se tedy se mnou vy, abych m\'ecla n\'ecjakou rozko\'9a alespo\'f2 z v \'e1s, a ne\'9e\'e1d\'e1m opl\'e1tkou nic jin\'e9ho ne\'9e mal\'fd k\'e1men od ka\'9ed\'e9ho, i mysl\'edm, \'9ee se v\'e1m ve Vesetu nedostane lacin\'ecj\'9a\'ed rozko\'9ae ani od nubijsk\'fdch \'9een.\'93 \par Roln\'edci a \'e8isti\'e8i ulic a \'e8ern\'ed str\'e1\'9eci se zd\'ecsili velice jej\'edch slov, i rozmlouvali vzru\'9aen\'ec mezi sebou a \'f8\'edkali si: \par \'84To nem\'f9\'9ee b\'fdt princezna, nebo\'9d \'9e\'e1dn\'e1 princezna by si takto nikdy nepo\'e8\'ednala.\'93 \par Av\'9aak ona je sv\'e1d\'ecla sv\'fdmi slovy a obna\'9eila jim svou kr\'e1\-su a kr\'e1\'e8ela p\'f8ed nimi, vedouc je s sebou do pob\'f8e\'9en\'edch s\'edtin, tak\'9ee opustili sv\'e9 n\'e1klady zeleniny a sv\'e9 voly a osly a nechali ulice neo\'e8i\'9at \'ecny a \'9ali za n\'ed. A na b\'f8ehu si \'f8\'edkali: \par \'84Takov\'e1 pochoutka se chud\'e9mu nenab\'edz\'ed ka\'9ed\'e9ho dne a jej\'ed k\'f9\'9ee nen\'ed jako temn\'e1 k\'f9\'9ee na\'9aich \'9een, a jej\'ed \'f8\'edza je \'f8\'edza vzne\'9aen\'fdch a jej\'ed ple\'9d je ple\'9d vzne\'9aen\'fdch, a cel\'e1 von \'ed vzne\'9ae\-nost\'ed. Hloup\'ed bychom byli, kdybychom nevyu\'9eili rozko\'9ae, kterou n\'e1m nab\'edz\'ed, a sami nedali j\'ed podle sv\'fdch nejlep\'9a\'edch sil rozko\'9a, kter\'e9 se j\'ed nedost\'e1v\'e1, je\'9eto je tak velice opom\'edjenou man \'9eelkou.\'93 \par Proto se s n\'ed obveselovali a p\'f8inesli j\'ed kameny a roln\'edci j\'ed p\'f8inesli kameny z prah\'f9 kr\'e8em a str\'e1\'9eci ukradli kameny z fa\-ra\'f3nov\'fdch staveb, aby se mohli s n\'ed obveselit. Kdy\'9e se s n\'ed v\'9aak obveselili, za\'e8 ali se strachovat a \'f8\'edkali si: \par \'84Je-li vskutku man\'9eelkou Haremhebovou, pak Haremheb p\'f8ijde a zabije n\'e1s, a\'9e o v\'9aem tom usly\'9a\'ed, nebo\'9d je stra\'9aliv\'ecj\'9a\'ed ne\'9e lev a marniv\'fd a dbal\'fd sv\'e9 cti, t\'f8eba\'9ee s\'e1m nen\'ed s to d\'e1t rozko\'9a sv\'e9 \'9een\'ec. Ale bude-li n\'e1s mnoho, nem\'f9\'9ee n\'e1s v\'9aecky zab\'edt, v\'9edy\'9d cel\'fd Veset nem\'f9\'9ee pob\'edt pro svou man\'9eelku. Pro\-to bude jen n\'e1m k lep\'9a\'edmu, \'e8\'edm v\'edce kamen\'f9 ona dostane.\'93 \par Proto se vr\'e1tili na zeln\'fd trh a vypravovali o sv\'fdch rozko\-\'9a\'edch v\'9aem sv\'fdm p\'f8\'e1tel\'f9m a zn\'e1m\'fdm a vedli je do pob\'f8e\'9en\'edch s\'edtin, tak\'9ee je zdupali \'9airok\'fdm pruhem, a s\'edtiny byly nave\'e8 er, jako by se v nich byli v\'e1leli hro\'9ai. \par Na zeln\'e9m trhu vl\'e1dl velik\'fd nepo\'f8\'e1dek a mnoh\'e9 n\'e1klady zeleniny byly ukradeny, a na roz\'edch ulic h\'fdkali \'9e\'edzniv\'ed osli a voli bu\'e8eli a kr\'e8m\'e1\'f8i b\'echali po ulic\'edch a na\'f8\'edkali a rvali si vlasy, je\'9e to jejich drahocenn\'e9 kameny z prah\'f9 byly ukrade\-ny. \par Av\'9aak p\'f8ed ve\'e8erem pod\'eckovala princezna Beketamon cudn\'ec v\'9aem mu\'9e\'f9m ze zeln\'e9ho trhu za jejich velikou vl\'eddnost i za radost, kterou j\'ed zp\'f9sobili, a oni j\'ed pomohli nalo\'9eit kame\-ny na \'e8lun, jen\'9e se pod jejich t \'edhou m\'e1lem potopil, a otroky\-n\'ec jen s nejv\'ect\'9a\'edm \'fasil\'edm jej p\'f8epravily k p\'f8\'edstavi\'9ati zlat\'e9ho domu. \par Onoho ve\'e8era v\'ecd\'ecl ji\'9e cel\'fd Veset, \'9ee sama bohyn\'ec s ko\'e8i\'e8\'ed hlavou se zjevila lidu a \'9ee se obveselovala s mu\'9ei, ba je\'9at\'ec podivuhodn\'ecj\'9a\'ed pov\'ecsti se roztrousily po Vesetu, nebo\'9d lid\'e9, kte\'f8\'ed ji \'9e nev\'ec\'f8ili v bohy, si vym\'fd\'9aleli jin\'e1 vysv\'ectlen\'ed pro tyto neoby\'e8ejn\'e9 p\'f8\'edhody. \'d8\'edkali toti\'9e: \par \'84Snad se zjevovali bohov\'e9 lidem za dob jehlancov\'fdch hro\-bek, ale sv\'ect je ji\'9e star\'fd a nyn\'ed se bohov\'e9 lidem ji\'9e nezjevuj\'ed. Proto ona \'9eena mus\'ed b\'fdt vzne\'9aen\'e1 a mus\'ed b\'fdt nad jin\'e9 vzne\'9ae\-n\'e1, je\'9e to m\'e1 odvahu tak si po\'e8\'ednat.\'93 \par \par P\'f8\'ed\'9at\'edho dne \'9ala princezna Beketamon na trh uheln\'fd a ob\-veselovala se po cel\'fd den s mu\'9ei uheln\'e9ho trhu, a p\'f8ed ve\'e8e\-rem byl nilsk\'fd b\'f8eh za\'e8ern\'ecn a zdup\'e1n \emdash a kn\'ec\'9e\'ed mnoh\'fdch mal\'fdch chr \'e1m\'f9 si trpce st\'ec\'9eovali, \'9ee mu\'9ei uheln\'e9ho trhu jsou bezbo\'9en\'ed a nestyd\'ed se ani vytrh\'e1vat kameny z chr\'e1m\'f9, aby za\-platili za svou rozko\'9a, ale pali\'e8i uhl\'ed si olizovali koutky \'fast a vychloubali se sob\'ec navz\'e1jem: \par \'84Vskutku jsme okusili z bo\'9esk\'fdch pochoutek a jej\'ed rty se rozpl\'fdvaly v na\'9aich \'fastech a jej\'ed prsy byly v na\'9aich dlan\'edch ja\-ko \'9ehav\'e9 oharky, a nikdy d\'f8\'edve jsme nepoznali, \'9ee na sv\'ect\'ec m\'f9\'9ee b\'fdt takov \'e1 rozko\'9a.\'93 \par \par Av\'9aak kdy\'9e se ve Vesetu roz\'9a\'ed\'f8ila zv\'ecst, \'9ee se bohyn\'ec zjevi\-la lidu pot\'f8et\'ed, zmocnil se m\'ecsta velik\'fd nepokoj a tak\'e9 po\'e8est\-n\'ed mu\'9eov\'e9 prchli od sv\'fdch \'9een do kr\'e8em s v\'ed nem a vytrhali v noci kameny z fara\'f3nov\'fdch dom\'f9, tak\'9ee p\'f8\'ed\'9at\'edho dne kr\'e1\'e8e\-li veset\'9at\'ed mu\'9eov\'e9 z tr\'9ei\'9at\'ec na tr\'9ei\'9at\'ec, ka\'9ed\'fd s kamenem pod pa\'9e\'ed, netrp\'ecliv\'ec o\'e8ek\'e1vaj\'ed ce zjeven\'ed bohyn\'ec s ko\'e8i\'e8\'ed hlavou. Ale i kn\'ec\'9e\'ed se znepokojili a poslali sv\'e9 str\'e1\'9ece, aby na m\'edst\'ec zajali \'9eenu, je\'9e p\'f9sob\'ed tolik bezuzdnosti a marn\'fdch \'f8e\'e8\'ed. \par Onoho dne nicm\'e9n\'ec nep\'f8i\'9ala princezna Beketamon do Ve\-setu, n\'fdbr\'9e odpo\'e8\'edvala po sv\'e9 n\'e1maze ve zlat\'e9m dom\'ec a usm\'edvala se na v\'9aechny, kdo\'9e s n\'ed rozmlouvali, a byla neo\-by\'e8ejn\'ec milostiv\'e1 a protahovala cudn\'ec sv\'e9 t\'eclo, p\'f8ikr\'fdvaj\'edc si dlan\'ed \'fasta, aby zakryla z\'edv\'e1n\'ed. Dvo\'f8an\'e9 se velice divili jej\'edmu chov\'e1n\'ed, nebo\'9d nikdo z nich je\'9at\'ec ani netu\'9ail, \'9ee ona je tou ta\-jemnou \'9e enou, je\'9e se zjevuje lidu ve Vesetu a obveseluje se s pali\'e8i uhl\'ed a s \'e8isti\'e8i ryb. \par Av\'9aak princezna Beketamon si \'9ala prohl\'e9dnout do zahrady nashrom\'e1\'9ed\'ecn\'e9 kameny v\'9aech velikost\'ed a v\'9aech barev, a povolala k sob\'ec stavitele fara\'f3nov\'fdch st\'e1j\'ed a rozmlouvala s n\'edm milostiv\'ec, i pravila mu: \par \'84Nasb\'edrala jsem tyto kameny na b\'f8ehu a pro mne jsou to kameny posv\'e1tn\'e9 a na ka\'9ed\'fd z nich m\'e1m vzpom\'ednku plnou rozko\'9ae \emdash a t\'edm rozko\'9an\'ecj\'9a\'ed, \'e8\'edm v\'ect\'9a\'ed je k\'e1men. Postav mi proto z t\'ec chto kamen\'f9 v zahrad\'ec d\'f9m, abych m\'ecla st\'f8echu nad hlavou, je\'9eto m\'f9j man\'9eel mne zanedb\'e1v\'e1 a vyh\'e1n\'ed mne ze sv\'fdch komnat, jak dob\'f8e v\'ed\'9a a zajist\'e9 jsi o tom sly\'9ael. Ale postav mi d\'f9m prostorn\'fd a s vysok\'fdmi zdmi, a za\'e8ni stav\'ect ihned, nebo\'9d ti nasb\'edr\'e1m je\'9at\'ec dal\'9a\'ed kameny, kolik jich jen bu\-de\'9a pot\'f8ebovat, a nemus\'ed\'9a se ob\'e1vat, \'9ee ti kameny dojdou.\'93 \par Stavitel fara\'f3nov\'fdch st\'e1j\'ed byl prost\'fd mu\'9e a jeho bedern\'ed rou\'9aka byla \'9aediv\'e1 prachem tesan\'fdch kamen\'f9 a jeho ramena byla ohnuta t\'edhou kamen\'f9, je\'9e nosil, a nebyl zvykl\'fd hovo\'f8it s velmo\'9e i. Proto hrabal v rozpac\'edch zem prsty u nohou p\'f8ed princeznou Beketamon a hled\'ecl k zemi a \'f8ekl pokorn\'ec: \par \'84Vzne\'9aen\'e1 princezno Beketamon, ob\'e1v\'e1m se, \'9ee m\'e9 um\'ecn\'ed neposta\'e8uje k tomu, abych postavil d\'f9m, jen\'9e by byl tebe ho\-den, a kameny tak\'e9 jsou r\'f9zn\'fdch velikost\'ed a r\'f9zn\'fdch barev, tak\'9ee by bylo t\'f8 eba velik\'e9 n\'e1mahy a velik\'e9ho um\'ecn\'ed, aby se slo\'9eily v kr\'e1sn\'fd d\'f9m. Dej rad\'ecji tento \'fakol n\'eckter\'e9mu vzne\'9ae\-n\'e9mu staviteli chr\'e1m\'f9 nebo um\'eclci, nebo\'9d se ob\'e1v\'e1m, \'9ee svou neobratnost\'ed v\'9a e pokaz\'edm, tak\'9ee tebou nashrom\'e1\'9ed\'ecn\'e9 kameny p\'f8ijdou nazmar.\'93 \par Av\'9aak princezna Beketamon pohladila cudn\'ec rukou jeho ohnut\'e1 ramena a pravila: \par \'84Aj, nosi\'e8i kamen\'f9 kr\'e1lovsk\'fdch st\'e1j\'ed, j\'e1 jsem jen chud\'e1 \'9ee\-na a m\'f9j man\'9eel mne opom\'edj\'ed a nem\'e1m prost\'f8edk\'f9, abych si najala do sv\'fdch slu\'9eeb vzne\'9aen\'e9 stavitele. A ani tob\'ec nemohu d\'e1 t dar tebe d\'f9stojn\'fd za tuto stavbu, jak bych si p\'f8\'e1la, ale a\'9e bude m\'f9j d\'f9m postaven, prohl\'e9dnu si jej s tebou a budu-li s n\'edm spokojena, obvesel\'edm se v n\'ecm s tebou, to ti slibuji. Ne\-m\'e1m toti\'9e nic jin\'e9 ho, co bych ti mohla d\'e1t, ale mali\'e8kou roz\-ko\'9a mohu snad tob\'ec zp\'f9sobit, v\'9edy\'9d nejsem je\'9at\'ec tak star\'e1 a \'9aeredn\'e1, a to bude tvou odm\'ecnou. Tak\'e9 v\'ec\'f8\'edm, \'9ee mi zp\'f9so\-b\'ed\'9a velikou rozko\'9a, nebo \'9d jsi statn\'fd a tv\'e9 pa\'9ee jsou pevn\'e9, a j\'e1 jsem mal\'e1 \'9eena a postr\'e1d\'e1m rozko\'9ae, je\'9eto od sv\'e9ho man\'9eela j\'ed nem\'e1m, jak zajist\'e9 dob\'f8e v\'ed\'9a.\'93 \par Stavitel st\'e1j\'ed se velice vzru\'9ail jej\'edmi slovy i jej\'edm dotykem, a hled\'ecl na jej\'ed kr\'e1su a vzpomn\'ecl si na v\'9aecky poh\'e1dky, v nich\'9e princezny milovaly prost\'e9 mu\'9ee a obveselovaly se s nimi. Ob\'e1 val se sice velice Haremheba, ale jeho touha byla siln\'ecj\'9a\'ed ne\'9e jeho strach a Beketamonina slova mu velice li\-chotila. \par Proto za\'e8al sp\'ec\'9an\'ec stav\'ect d\'f9m v zahrad\'ec zlat\'e9ho domu z kamen\'f9, je\'9e nashrom\'e1\'9edila Beketamon, a vynalo\'9eil na jeho stavbu v\'9aecko sv\'e9 um\'ecn\'ed a snil s otev\'f8en\'fdma o\'e8ima a stav\'ecl \emdash a s ka\'9ed \'fdm kamenem vestav\'ecl do domu jeden sv\'f9j sen. \par Jeho touha a l\'e1ska u\'e8inily z n\'echo velik\'e9ho um\'eclce, nebo\'9d ka\'9ed\'e9ho dne vid\'ecl princeznu Beketamon \emdash a jeho srdce ho\-\'f8elo a spalovalo se na popel jako such\'fd r\'e1kos pod pohledem ov\'e1ln\'fdch o\'e8\'ed princeznin\'fd ch, a pracoval jako nep\'f8\'ed\'e8etn\'fd a hu\-ben\'ecl a bledl prac\'ed a touhou, a stav\'ecl z kamen\'f9 r\'f9zn\'fdch veli\-kost\'ed a barev d\'f9m, jemu\'9e rovna je\'9at\'ec nikdo nikdy nespat\'f8il. \par \par Av\'9aak p\'f8i jeho horlivosti ve stavb\'ec do\'9aly brzy kameny, i musela Beketamon opat\'f8it dal\'9a\'ed. Proto poru\'e8ila, aby ji p\'f8e\-vezli do Vesetu, a shroma\'9e\'efovala kameny na v\'9aech tr\'9ei\'9at\'edch i na cest\'ec beran\'f9 , i v zahrad\'e1ch chr\'e1m\'f9 shroma\'9e\'efovala ka\-meny, tak\'9ee nebylo ve Vesetu nakonec m\'edsta, odkud by si ne\-byla vzala k\'e1men. \par Mu\'9ei, kte\'f8\'ed j\'ed je nosili, skr\'fdvali ji p\'f8ed str\'e1\'9eemi, ale jednou ji p\'f8ece dostali str\'e1\'9eci fara\'f3novi a kn\'ec\'9e\'ed do sv\'fdch rukou a cht\'ecli ji uv\'ecznit, aby ji p\'f8edvedli p\'f8ed soudce pro jej\'ed po\'e8\'ed \-n\'e1n\'ed. \par Av\'9aak princezna zvedla hrd\'ec hlavu a \'f8ekla str\'e1\'9ec\'f9m: \par \'84Jsem princezna Beketamon a cht\'ecla bych vid\'ect, kdo by se opov\'e1\'9eil b\'fdt m\'fdm soudcem, je\'9eto v m\'fdch \'9eil\'e1ch proud\'ed svat\'e1 krev a jsem d\'ecdi\'e8kou moci fara\'f3n\'f9. Nicm\'e9n\'ec v\'e1s nepotre\-st\'e1m pro va\'9a i hloupost, n\'fdbr\'9e se r\'e1da obvesel\'edm tak\'e9 s v\'e1mi, pon\'ecvad\'9e jste statn\'ed a n\'e1dhern\'ed mu\'9eov\'e9, ale ka\'9ed\'fd z v\'e1s mi mus\'ed p\'f8in\'e9st k\'e1men, a p\'f8ineste sv\'e9 kameny z dom\'f9 soudc\'f9 a z chr\'e1m\'f9 \emdash a \'e8\'edm v\'ect\'9a\'ed k\'e1men mi p\'f8inesete, t\'edm v\'ect\'9a\'ed roz\-ko\'9a v\'e1m d\'e1m, a nezklamu v\'e1s a p\'f8i\'e8in\'edm se, se\'e8 budu, a v t\'e9\-to v\'ecci jsem ji\'9e velice zku\'9aen\'e1 a obratn\'e1.\'93 \par Str\'e1\'9eci na ni hled\'ecli a bl\'e1znovstv\'ed ostatn\'edch mu\'9e\'f9 veset\-sk\'fdch nakazilo i je, i \'9ali a vyrazili sv\'fdmi kop\'edmi obrovsk\'e9 ka\-meny z bran dom\'f9 soudc\'f9 a z vn\'ecj\'9a\'edch n\'e1dvo\'f8\'ed Amonova chr\'e1mu a p\'f8 inesli j\'ed je, a ona splnila sv\'f9j slib bohatou m\'ecrou. \par Av\'9aak mus\'edm \'f8\'edci k jej\'ed cti, \'9ee si nikdy nepo\'e8\'ednala nestoud\-n\'ec, kdy\'9e shroma\'9e\'efovala sv\'e9 kameny, n\'fdbr\'9e obveseliv\'9ai se s mu\'9ei, zavinula se cudn\'ec do sv\'e9ho pl\'e1\'9at\'ec a spustila zrak k ze\- mi a nikomu ji\'9e nedovolila, aby se j\'ed dotkl. \par Po t\'e9to p\'f8\'edhod\'ec musela se nicm\'e9n\'ec uch\'fdlit pod ochranu zd\'ed dom\'f9 rozko\'9ae, aby potaj\'ed sb\'edrala sv\'e9 kameny, a nav\'9at\'edvila tak \'e8etn\'e9 domy rozko\'9ae ve \'e8tvrti chud\'fdch a st\'e1le \'9e\'e1dala za rozko\'9a , kterou nab\'edzela, pouze jedin\'fd k\'e1men od ka\'9ed\'e9ho, kdo se chce s n\'ed obveselit. Proto majitel\'e9 dom\'f9 rozko\'9ae m\'ecli z n\'ed velik\'fd u\'9eitek a v\'edtali ji r\'e1di ve sv\'fdch domech, av\'9aak aby se vyhnula str\'e1\'9ec\'f9 m a z\'e1stup\'f9m mu\'9e\'f9, musela j\'edt ka\'9ed\'e9ho dne do jin\'e9ho domu rozko\'9ae. \par \par V t\'e9 dob\'ec v\'ecd\'ecli ji\'9e v\'9aichni, co Beketamon \'e8in\'ed, a dvo\'f8an\'e9 se chodili tajn\'ec d\'edvat do zahrady na jej\'ed d\'f9m, jej\'9e stav\'ecl stavi\-tel st\'e1j\'ed z jej\'edch kamen\'f9. A kdy\'9e spat\'f8ili dvorn\'ed pan\'ed jeho v\'fd\-\'9aku a rozlohu a nezm\'ecrn\'fd po\'e8et jeho kamen\'f9, polo\'9eily si ruce p\'f8ed \'fasta a vyk\'f8ikly \'fadivem. Av\'9aak j\'ed samotn\'e9 se neod\-v\'e1\'9eil nikdo nic \'f8\'edci, ani ji varovat \emdash a kdy\'9e se dozv\'ecd\'ec l o je\-j\'edm po\'e8\'edn\'e1n\'ed tak\'e9 Aj, jen\'9e ze sv\'e9 moci fara\'f3na by j\'ed v tom byl mohl zabr\'e1nit, zaradoval se velice v po\'9aetilosti sv\'e9ho st\'e1\'f8\'ed, doufaje, \'9ee to u\'9akod\'ed Haremhebovi, nebo\'9d se radoval ze v\'9ae \-ho, co Haremhebovi \'9akodilo. \par Av\'9aak Haremheb vedl v\'e1lku v S\'fdrii a zmocnil se Sidonu a Simyry i Gebalu, a poslal velikou ko\'f8ist a mnoho otrok\'f9 do Egypta, a sv\'e9 man\'9eelce poslal n\'e1dhern\'e9 dary. \par V\'9aichni ve Vesetu ji\'9e v\'ecd\'ecli, co se d\'ecje ve zlat\'e9m dom\'ec, ale nebylo tak odv\'e1\'9en\'e9ho mu\'9ee, jen\'9e by mu vyjevil, jak si jeho man\'9eelka po\'e8\'edn\'e1, a jeho vlastn\'ed lid\'e9, je\'9e dosadil na vysok\'e1 m\'edsta dvorsk \'e1, zav\'edrali o\'e8i p\'f8ed chov\'e1n\'edm Beketamonin\'fdm a \'f8\'edkali si mezi sebou: \par \'84To je rodinn\'fd spor a \'e8lov\'eck u\'e8in\'ed moud\'f8eji, vlo\'9e\'ed-li svou ruku mezi ml\'fdnsk\'e9 kameny ne\'9e mezi man\'9eela a man\'9eelku, sv\'e1\'f8\'ed-li se spolu, nebo\'9d ka\'9ed\'fd, kdo se mezi n\'ec vlo\'9e\'ed, m\'e1 pak oba proti sob\'ec.\'93 \par Tak se Haremheb nedozv\'ecd\'ecl nic, co se ve Vesetu d\'eclo, za\-t\'edmco v\'e1l\'e8il v S\'fdrii, a mysl\'edm, \'9ee pro Egypt tak bylo l\'e9pe, ne\-bo\'9d kdyby byl dostal zpr\'e1vu o po\'e8\'edn\'e1n\'ed sv\'e9 man\'9eelky, bylo by ho to zajist\'e9 vyru\'9ailo z klidu jeho mysli. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {V \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Vypravoval jsem ji\'9e mnoho o tom, co se stalo jin\'fdm za vl\'e1\-dy kn\'ec ze Aje, ale nevypravoval jsem o sob\'ec. A to proto, \'9ee jsem nem\'ecl, co bych o sob\'ec vypravoval. \'d8eka m\'e9ho \'9eivota se ji\'9e nep\'ecnila, n\'fdbr\'9e uklidnila se v pomal\'fd a tich\'fd proud a uv\'ed\-zla op\'ect ve stojat\'fdch vod\'e1 ch. \'8eil jsem v dom\'ec, jen\'9e pat\'f8\'edval tavi\'e8i m\'ecdi a jej\'9e dala Muti po po\'9e\'e1ru op\'ect postavit, a Muti o mne pe\'e8ovala. M\'e9 nohy byly znaveny v\'9aemi pra\'9an\'fdmi ces\-tami, po nich\'9e jsem chodil, a m\'e9 o\'e8 i byly znaveny neklidem sv\'ecta, na n\'ecj\'9e jsem hled\'ecl, a m\'e9 srdce bylo znaveno v\'9a\'ed mar\-nost\'ed, je\'9e se na sv\'ect\'ec d\'ecla. \par Proto jsem setrv\'e1val ve sv\'e9m dom\'ec a nep\'f8ij\'edmal jsem ne\-mocn\'e9, n\'fdbr\'9e uzdravoval jsem ob\'e8as sv\'e9 sousedy z jejich ne\-duh\'f9 a tak\'e9 jsem n\'eckdy uzdravoval ty ze v\'9aech nejchud\'9a\'ed, je\'9eto nem\'ecli dar\'f9, kter \'e9 by m\'ecli d\'e1t jin\'fdm l\'e9ka\'f8\'f9m. \par Dal jsem vyhloubit nov\'fd rybn\'ed\'e8ek na sv\'e9 zahrad\'ec, i nasadil jsem do n\'echo barevn\'e9 r\'e1jovce a sedal jsem po cel\'e9 dlouh\'e9 dny v zahrad\'ec pod sykomorou, a h\'fdkaj\'edc\'ed osli p\'f8ech\'e1zeli ulic\'ed p\'f8ed m\'fdm domem a d \'ecti si hr\'e1ly v prachu a p\'f8ich\'e1zely se po\-d\'edvat na ryby, je\'9e pomalu plavaly ve sv\'ec\'9e\'ed vod\'ec rybn\'ed\'e8ka. A po\'9e\'e1rem za\'e8ouzen\'e1 sykomora se op\'ect vzpamatovala a vy\-hnala nov\'e9 v\'ectve se zelen\'fd mi listy a Muti pe\'e8ovala o mne dob\'f8e a p\'f8ipravovala mi dobr\'e1 j\'eddla a d\'e1vala mi nap\'edt m\'edrn\'ec v\'edna, kdykoli jsem si p\'f8\'e1l, a dbala o to, abych hojn\'ec spal a abych nenam\'e1hal sv\'e9 t\'eclo. \par Av\'9aak j\'eddlo ztratilo svou chu\'9d v m\'fdch \'fastech a v\'edno mi ne\-p\'f8in\'e1\'9aelo ni\'9e\'e1dn\'e9 radosti, n\'fdbr\'9e p\'f8iv\'e1d\'eclo za sv\'ec\'9e\'edch ve\'e8er\'f9 p\'f8ed m\'f9j zrak v\'9aecky m\'e9 \'9apatn\'e9 \'e8iny, i um\'edraj \'edc\'ed tv\'e1\'f8 fara\'f3na Achnatona i mladou tv\'e1\'f8 prince \'8aubattua p\'f8iv\'e1d\'eclo v\'edno p\'f8ed m\'f9j zrak za sv\'ec\'9e\'edch ve\'e8er\'f9. Proto jsem ji\'9e necht\'ecl uzdra\-vovat lidi sv\'fdm um\'ecn\'edm, nebo\'9d m\'e9 ruce byly proklety a rozs\'e9\-valy jen smrt, t\'f8eba\'9ee jsem si kdysi p\'f8\'e1l, aby byly rukama dobr\'fdma. Proto jsem hled\'ecl jen na ryby v rybn\'ed\'e8ku a z\'e1vid\'ecl jsem jim, pon\'ecvad\'9e jejich krev byla studen\'e1 a jejich v\'e1\'9ae \'f2 chladn\'e1 a \'9eily ve vod\'ec, ned\'fdchaj\'edce hork\'fd vzduch zem\'ec. \par I sed\'ecl jsem ve sv\'e9 zahr\'e1dce a hled\'ecl na r\'e1jovce a rozmlou\-val se sv\'fdm srdcem, \'f8ka: \par \'84Uklidni se, po\'9aetil\'e9 srdce, v\'9edy\'9d nejsi vinno, n\'fdbr\'9e v\'9ae, co se d\'ecje na sv\'ect\'ec, je po\'9aetil\'e9, a dobro a zlo nemaj\'ed smyslu, ne\-bo\'9d sv\'ectem vl\'e1dne jen chtivost, nen\'e1vist a zl\'e1 v\'e1\'9ae\'f2. Nejsi vi \-nen, Sinuhete, v\'9edy\'9d \'e8lov\'eck je st\'e1le t\'fd\'9e a nem\'ecn\'ed se. Rok jde po roce a lid\'e9 se rod\'ed a lid\'e9 um\'edraj\'ed \emdash a jejich \'9eivot je jako hork\'fd dech a nejsou \'9a\'9dastni ve sv\'e9m \'9eivot\'ec, n\'fdbr\'9e jsou \'9a\'9dastni jen ve sv\'e9 smrti. Proto nen\'ed v\'ect\'9a\'ed marnosti ne\'9e \'9eivot lidsk\'fd, a nejsi vinen, v\'9edy\'9d \'e8lov\'eck je stejn\'fd od v\'eck\'f9 do v\'eck\'f9. Marn\'ec no\'f8\'ed\'9a \'e8lov\'ecka do \'f8eky \'e8 asu, jeho srdce se nem\'ecn\'ed, a kdy\'9e z n\'ed vyjde, je stejn\'fd jako p\'f8edt\'edm. Marn\'ec zkou\'9a\'ed\'9a \'e8lov\'ecka v\'e1lkou a b\'eddou, morem a po\'9e\'e1ry, bohy a kop\'edmi, nebo\'9d t\'ecmi zkou\'9a\-kami se \'e8lov\'eck jen zatvrd\'ed , a\'9e je zatvrzelej\'9a\'ed ne\'9e krokod\'fdl, a proto pouze mrtv\'fd \'e8lov\'eck je dobr\'fd.\'93 \par Av\'9aak m\'e9 srdce mi odporovalo a pravilo: \par \'84Pohl\'ed\'9eej si jen na sv\'e9 r\'e1jovce, Sinuhete, p\'f8ece ti ned\'e1m pokoje, pokud bude\'9a \'9e\'edt, n\'fdbr\'9e ka\'9ed\'e9ho dne \'9eivota tv\'e9ho ti budu \'f8\'edkat: pr\'e1v\'ec ty jsi vinen, a ka\'9ed\'e9 noci \'9eivota tv\'e9ho ti bu\- du \'9aeptat do sn\'f9: ty, Sinuhete, jsi vinen, nebo\'9d j\'e1, tv\'e9 srdce, jsem nenasytn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e krokod\'fdl \emdash a chci, abys dostal svou m\'edru plnou.\'93 \par Rozho\'f8\'e8il jsem se velice na sv\'e9 srdce a \'f8ekl jsem mu: \par \'84Jsi hloup\'e9 srdce a jsem tebou velice znechucen, je\'9eto jsi mi p\'f8ineslo jen zk\'e1zu a strasti, z\'e1rmutek a bolesti ve v\'9aech dnech \'9eivota m\'e9ho. V\'edm dob\'f8e, \'9ee m\'f9j rozum je vrahem a m\'e1 \'e8ern\'e9 ruce, ale m\'e9 vra\'9e dy jsou nepatrn\'e9 vedle v\'9aech ostatn\'edch vra\'9ed, je\'9e se na sv\'ect\'ec d\'ecj\'ed, a nikdo mne z nich neobvi\'f2uje. Proto nikterak nech\'e1pu, pro\'e8 neust\'e1le hovo\'f8\'ed\'9a o m\'e9 vin\'ec a ned\'e1\'9a mi pokoje, nebo\'9d kdo jsem j \'e1, abych uzdravoval sv\'ect, a kdo jsem j\'e1, abych m\'ecnil p\'f8irozenost lidskou?\'93 \par Ale m\'e9 srdce pravilo: \par \'84Nemluv\'edm o tv\'fdch vra\'9ed\'e1ch a neobvi\'f2uji t\'ec z nich, t\'f8eba\-\'9ee ve dne v noci ti \'9aept\'e1m: vinen, vinen. Tis\'edce a op\'ect tis\'edce zem\'f8ely pro tebe, Sinuhete. Zem\'f8ely hladem a morem, zbra\-n\'ecmi a ranami, pod koly v \'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 zem\'f8ely a zahynuly na pochodu v pou\'9ati. Pro tebe zem\'f8ely d\'ecti v l\'f9n\'ec sv\'fdch ma\-tek, pro tebe dopadaly hole na ohnut\'e9 h\'f8bety, pro tebe zn\'e1sil\-\'f2uje k\'f8ivda spravedlnost, pro tebe v\'edt\'ecz\'ed chtivost nad dobro\-tou, pro tebe vl\'e1dnou lupi\'e8i na sv\'ect\'ec. Vskutku, nespo\'e8etn\'ed zem\'f8eli pro tebe, Sinuhete. Barva jejich pleti je rozli\'e8n\'e1 a je\-jich jazyky mluv\'ed rozli\'e8n\'e1 slova, ale zem\'f8eli nevinn\'ed, Sinuhete, je \'9eto nem\'ecli tv\'e9ho v\'ecd\'ecn\'ed, a v\'9aichni, kdo\'9e zem\'f8eli a kdo\'9e je\'9at\'ec zem\'f8ou, jsou tv\'fdmi bratry a zem\'f8ou pro tebe a jedin\'ec ty jsi vinen. Proto jejich pl\'e1\'e8 p\'f8ich\'e1z\'ed v tv\'fdch snech, Sinuhete, a p roto jejich pl\'e1\'e8 kaz\'ed chu\'9d dobr\'e9ho j\'eddla v tv\'fdch \'fastech, Si\-nuhete, a proto jejich pl\'e1\'e8 kaz\'ed i v\'9aecku tvou radost.\'93 \par I zatvrdil jsem svou mysl a \'f8ekl sv\'e9mu srdci: \par \'84R\'e1jovci jsou m\'fdmi bratry, je\'9eto nedovedou mluvit marn\'e1 slova. Vlci syrsk\'e9 pou\'9at\'ec jsou m\'fdmi bratry a drav\'ed lvi jsou m\'fdmi bratry, ale nikoli \'e8lov\'eck, je\'9eto \'e8lov\'eck v\'ed, co \'e8in\'ed.\'93 \par M\'e9 srdce se mi posm\'edvalo a pravilo: \par \'84V\'ed \'e8lov\'eck opravdu, co \'e8in\'ed? Ty jsi ten, kdo v\'ed \emdash a proto dopust\'edm, abys trp\'ecl a\'9e do chv\'edle sv\'e9 smrti pro sv\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed \emdash av\'9aak druz\'ed nev\'ecd\'ed. Proto jsi vinen ty jedin\'fd, Sinuhete. \'93 \par Tehdy jsem hlasit\'ec vyk\'f8ikl a roztrhl sv\'e9 roucho, \'f8ka: \par \'84Prokleto budi\'9e v\'9aecko m\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed, proklety bu\'efte\'9e m\'e9 ru\-ce, proklety bu\'efte\'9e m\'e9 o\'e8i, ale proklet\'edm nejv\'ect\'9a\'edm budi\'9e sti\-\'9eeno m\'e9 hloup\'e9 srdce, je\'9e mi ned\'e1 pokoje za dn\'f9 \'9eivota m \'e9\-ho a \'9aept\'e1 proti mn\'ec k\'f8iv\'e1 obvin\'ecn\'ed. P\'f8ineste mi ihned Usiro\-vu v\'e1hu, aby bylo m\'e9 lhouc\'ed srdce zv\'e1\'9eeno, a jeho dvaa\'e8ty\'f8i\-cet spravedliv\'fdch pavi\'e1n\'f9 nech\'9d mne soud\'ed, nebo\'9d v\'ec\'f8\'ed m v\'edce jim ne\'9e sv\'e9mu b\'eddn\'e9mu srdci.\'93 \par Muti se sp\'ec\'9an\'ec p\'f8ibelhala z kuchyn\'ec a namo\'e8ila rou\'9aku ve vod\'ec rybn\'ed\'e8ka a ovinula j\'ed mou hlavu a chladila mi \'e8elo chladn\'fdm d\'9eb\'e1nem. Pl\'edsnila mne ost\'f8e a ulo\'9eila mne na lo\'9ee a d\'e1vala mi rozli\'e8n \'e9 l\'e9ky, a\'9e jsem se uklidnil. \par \par Byl jsem dlouho nemocen a za sv\'e9 nemoci jsem hovo\'f8il s Muti o Usirov\'ec v\'e1ze a cht\'ecl jsem na n\'ed v\'e1hu na mouku, a mluvil jsem j\'ed tak\'e9 o Merit a o mal\'e9m Thovtovi. V\'ecrn\'ec mne o\'9aet\'f8ovala a mysl\'edm, \'9e e se velice kochala t\'edm, \'9ee mne m\'f9\'9ee dr\'9eet na l\'f9\'9eku a krmit mne. \par Potom mi rozhodn\'e9 zak\'e1zala sed\'ect v zahr\'e1dce za denn\'edho \'9e\'e1ru, je\'9eto mi vlasy ji\'9e vypadaly a m\'e1 lys\'e1 hlava nesnesla je\-dovat\'e9 paprsky slunce. Av\'9aak j\'e1 jsem tehdy nesed\'ecl na slun\-ci, n\'fdbr\'9e ve sv\'ec\'9e \'edm st\'ednu sykomory a hled\'ecl jsem na r\'e1jovce, kte\'f8\'ed byli m\'fdmi bratry, je\'9eto nedovedli mluvit. \par Uzdravil jsem se \'e8asem nicm\'e9n\'ec a po sv\'e9m uzdraven\'ed jsem byl je\'9at\'ec ml\'e8enliv\'ecj\'9a\'ed ne\'9e p\'f8edt\'edm a je\'9at\'ec klidn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e p\'f8ed\-t\'edm, a u\'e8inil jsem smlouvu se sv\'fdm srdcem, tak\'9ee mne m\'e9 srdce ji\'9e tolik netr\'e1pilo. A s Muti jsem ji\'9e nehovo\'f8il o Merit ani o mal\'e9m Thovtovi, n\'fdbr\'9e ukryl jsem je ve sv\'e9m srdci, a v\'ecd\'ecl jsem, \'9ee museli zem\'f8\'edt, aby m\'e1 m\'edra byla napln\'ecna a abych byl osam\'ecl\'fd , nebo\'9d kdyby byli z\'f9stali u mne, byl bych b\'fdval spokojen a \'9a\'9dasten \emdash a m\'e9 srdce by bylo ml\'e8elo. J\'e1 jsem musel b\'fdt toti\'9e v\'9edy osam\'ecl\'fd podle m\'edry, je\'9e mi byla vym\'ec\'f8ena, a proto jsem ji\'9e za noci sv\'e9ho zrozen\'ed plul po proudu \'f8eky s\'e1m v r\'e1kosov\'e9 lodi\'e8ce stmelen\'e9 smolou. \par \par Kdy\'9e jsem se uzdravil, obl\'e9kl jsem se tajn\'ec do hrub\'e9ho \'9aa\-tu chud\'fdch a st\'e1hl jsem op\'e1nky ze sv\'fdch nohou a ode\'9ael jsem z domu, jen\'9e pat\'f8\'edval tavi\'e8i m\'ecdi, a ji\'9e jsem se tam nehodlal vr\'e1tit. \par \'8ael jsem do p\'f8\'edstavu a nosil b\'f8emena s nosi\'e8i, a\'9e mne bolel h\'f8bet a m\'e1 \'9a\'edje se ohnula. \'8ael jsem na zeln\'fd trh a sb\'edral shni\-lou zeleninu, abych se najedl, a \'9ael jsem na uheln\'fd trh a \'9ala\-pal jsem m\'ec chy pali\'e8\'f9 uhl\'ed a kov\'e1\'f8\'f9. Konal jsem pr\'e1ci otro\-k\'f9 a nosi\'e8\'f9 a jedl jejich chl\'e9b a pil jejich pivo, a \'f8\'edkal jsem jim: \par \'84Nen\'ed rozd\'edlu mezi lidmi a ka\'9ed\'fd \'e8lov\'eck se narod\'ed na sv\'ect nah\'fd a srdce lidsk\'e9 je jedinou m\'edrou mezi lidmi. A nelze m\'ec\-\'f8it \'e8lov\'ecka podle barvy jeho pleti \'e8i podle jeho jazyka, a ne\-lze m\'ec\'f8it \'e8 lov\'ecka podle jeho roucha \'e8i \'9aperk\'f9, a nelze m\'ec\'f8it \'e8lov\'ecka podle jeho bohatstv\'ed \'e8i chudoby \emdash n\'fdbr\'9e jedin\'ec po\-dle jeho srdce. Proto dobr\'fd \'e8lov\'eck je lep\'9a\'ed ne\'9e zl\'fd a spravedl\-nost je lep\'9a \'ed ne\'9e k\'f8ivda, ale nic jin\'e9ho nev\'edm \emdash a to je v\'9aecko m\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed.\'93 \par Tak jsem k nim hovo\'f8il p\'f8ed jejich lepenicemi, kdy\'9e \'9eeny zapalovaly za soumraku sv\'e9 kuchy\'f2sk\'e9 ohn\'ec a \'e8oud op\'e9ka\-n\'fdch ryb stoupal do vzduchu a napl\'f2oval \'e8tvr\'9d chud\'fdch. \par Av\'9aak oni se mi sm\'e1li a \'f8\'edkali: \par \'84Jsi po\'9aetil\'fd, Sinuhete, kdy\'9e kon\'e1\'9a pr\'e1ci otrok\'f9, a\'e8koliv dovede\'9a \'e8\'edst a ps\'e1t. Ale zajist\'e9 jsi se provinil n\'ecjak\'fdmi zlo\'e8i\-ny, je\'9eto se chce\'9a skr\'fdt mezi n\'e1mi, a tv\'e9 \'f8e\'e8i \'e8p\'ed bohem, jeho\'9e jm\'e9no se nesm\'ed ji\'9e vyslovit. Nicm\'e9n\'ec t\'ec neozn\'e1m\'edme str\'e1\'9e\'edm, n\'fdbr\'9e ponech\'e1me t\'ec mezi sebou, abys n\'e1s rozveseloval sv\'fdmi bl\'e1zniv\'fdmi \'f8e\'e8mi. Ale snad n\'e1s nesrovn\'e1v\'e1\'9a se \'9apinav\'fdmi Sy\-\'f8any a s b\'eddn\'fdmi Nubijci, nebo\'9d t\'f8eba\'9ee jsme jen otroci a no\-si\'e8i, jsme nicm\'e9n\'ec Egyp\'9dan\'e9, a jako\'9eto Egyp\'9dan\'e9 jsme py\'9ani na svou barvu pleti i na sv\'f9 j jazyk, na svou minulost i na svou budoucnost.\'93 \par Pravil jsem jim: \par \'84Va\'9ae \'f8e\'e8 je nedobr\'e1, nebo\'9d pokud je \'e8lov\'eck py\'9an\'fd na sebe a pova\'9euje se za lep\'9a\'edho, ne\'9e jsou ostatn\'ed, potud mu p\'f9jdou v pat\'e1ch pouta a r\'e1ny hol\'ed, kop\'ed a havrani. Proto se \'e8lov\'eck mus\'ed v \'e1\'9eit jen podle srdce, a srdce v\'9aech lid\'ed jsou si rovna a jedno srdce nen\'ed lep\'9a\'ed druh\'e9ho, nebo\'9d t\'e1\'9e voda a t\'e1\'9e s\'f9l jsou v slz\'e1ch v\'9aech, v slz\'e1ch \'e8ern\'fdch i hn\'ecd\'fdch, v slz\'e1ch Sy\'f8a\-n\'f9 i Nubijc\'f9, v slz\'e1ch pon\'ed\'9een\'fdch i pov\'fd\'9aen\'fdch.\'93 \par A oni se hlasit\'ec rozesm\'e1li a pl\'e1cali se do kolenou a \'f8\'edkali: \par \'84Vskutku jsi bl\'e1zen a zajist\'e9 nikdy jsi nevid\'ecl \'9eivot, n\'fdbr\'9e vyrostl jsi v pytli. Nebo\'9d \'e8lov\'eck nem\'f9\'9ee \'9e\'edt, nepova\'9euje-li se za lep\'9a\'edho ne\'9e druz\'ed, a nen\'ed tak uboh\'e9ho \'e8lov\'ecka, aby se v n \'ec\-\'e8em nepova\'9eoval za lep\'9a\'edho ne\'9e druz\'ed. N\'eckdo se py\'9an\'ed obrat\-nost\'ed sv\'fdch rukou, jin\'fd se py\'9an\'ed silou sv\'fdch ramenou, zlod\'ecj se py\'9an\'ed svou lstivost\'ed, soudce se py\'9an\'ed svou moudrost\'ed, skrbl \'edk se py\'9an\'ed sv\'fdm skrblictv\'edm, marnotratn\'edk se py\'9an\'ed svou marnotratnost\'ed, man\'9eelka se py\'9an\'ed svou v\'ecrnost\'ed a d\'edvka roz\-ko\'9ae svou \'9at\'ecdrou povahou. A nic ned\'e1 \'e8lov\'ecku v\'ect\'9a\'edho uspo\-kojen \'ed ne\'9e v\'ecdom\'ed, \'9ee vynik\'e1 v n\'ec\'e8em nad druh\'e9ho. Proto i my jsme velice uspokojeni, kdy\'9e vid\'edme, \'9ee jsme moud\'f8ej\'9a\'ed ne\'9e ty a lstiv\'ecj\'9a\'ed ne\'9e ty \emdash a\'e8koliv jsme jen chud\'ed otroci, kde\'9e\- to ty dovede\'9a \'e8\'edst a ps\'e1t.\'93 \par I pravil jsem jim: \par \'84P\'f8esto je dobr\'fd \'e8lov\'eck lep\'9a\'ed ne\'9e zl\'fd a spravedlnost je lep\'9a\'ed ne\'9e k\'f8ivda.\'93 \par Av\'9aak oni zatrpkli a zeptali se mne: \par \'84Co je dobro a co je zlo? Zabijeme-li zl\'e9ho p\'e1na, jen\'9e n\'e1s bije hol\'ed a krade n\'e1m j\'eddlo, tak\'9ee na\'9ae \'9eeny a d\'ecti hladov\'ed, je n\'e1\'9a \'e8in dobr\'fd, ale str\'e1\'9eci n\'e1s odvedou p\'f8ed fara\'f3novy soud\- ce a useknou n\'e1m u\'9ai a nosy a pov\'ecs\'ed n\'e1s na hradby hlavou dol\'f9. To je spravedlnost \emdash a spravedlnost z\'e1vis\'ed na z\'e1va\'9e\'edch, jimi\'9e se v\'e1\'9e\'ed, a p\'f8\'edli\'9a \'e8asto je n\'e1m spravedlnost k\'f8ivdou, je\'9e to nedovedeme polo\'9eit na v\'e1hu spravedlnosti z\'e1va\'9e\'ed sv\'e1, a z\'e1va\-\'9e\'ed fara\'f3nov\'fdch soudc\'f9 jsou jin\'e1 ne\'9e z\'e1va\'9e\'ed na\'9ae.\'93 \par A dali mi ryby, je\'9e opekly jejich \'9eeny, abych jedl, i napil jsem se jejich huben\'e9ho piva a \'f8ekl jsem: \par \'84Zab\'edjen\'ed je nejni\'9e\'9a\'edm zlo\'e8inem, jeho\'9e se m\'f9\'9ee \'e8lov\'eck dopustit, a stejn\'ec n\'edzk\'e9 je zab\'edjet pro dobrou v\'ecc jako pro zlou, nebo\'9d \'e8lov\'eck se nem\'e1 zab\'edjet, n\'fdbr\'9e m\'e1 se l\'e9\'e8it ze sv \'e9 \'9apatno\-sti.\'93 \par Tehdy si dali ruce p\'f8ed \'fasta a vyk\'f8ikli a rozhl\'ed\'9eeli se a \'f8e\-kli: \par \'84Nechceme nikoho zab\'edjet, nebo\'9d d\'f9tky a hole n\'e1s u\'e8inily pokorn\'fdmi, a spolkneme v\'9aecky kopance a \'fastrky a pon\'ed\'9een\'ed, ani\'9e koho zabijeme. Av\'9aak chce\'9a-li vyl\'e9\'e8it \'e8lov\'ecka z jeho \'9a patnosti a dosadit spravedlnost nam\'edsto k\'f8ivdy, pak jdi ke \'9alechtic\'f9m a bohatc\'f9m a k soudc\'f9m fara\'f3nov\'fdm, a rozmlou\-vej s nimi o t\'ecchto v\'eccech, nebo\'9d najde\'9a v\'edce \'9apatnosti a k\'f8iv\-dy v nich ne\'9e v n\'e1s.\'93 \par Tak mluvili a usm\'edvali se a po\'9a\'9duchovali se lokty, p\'f8iv\'edraj\'ed\-ce o\'e8i. Av\'9aak j\'e1 pravil: \par \'84Hovo\'f8\'edm rad\'ecji s v\'e1mi, je\'9eto vy jste lid a v\'e1s je bezpo\'e8tu jako p\'edsku a hv\'eczd, a z v\'e1s pramen\'ed v\'9aecko zlo a v\'9aecka k\'f8iv\-da, stejn\'ec jako z v\'e1s pramen\'ed i v\'9aecko dobro: A nejste bez vi\-ny, nebo\'9d kdy\'9e se v\'e1m \'f8ekne: b\'ec\'9ete, tak b\'ec\'9e\'edte a ud\'ecl\'e1te v\'9ae, co se v\'e1m \'f8ekne. A tak\'e9 fara\'f3novi naj\'edma\'e8i p\'f8ijdou k v\'e1m a daj\'ed v\'e1m m\'ec\'ef a kusy pl\'e1tna a vlo\'9e\'ed v\'e1m kop\'ed do rukou a odvedou v\'e1s do v\'e1lky. A nejdete-li s nimi, spoutaj\'ed v\'e1s pro\-vazy a pouty a odvedou v\'e1s do v\'e1lky v poutech. Ve v\'e1lce pak bod\'e1te a zab\'edj\'edte lidi, jako jste vy. Rozp\'e1\'f8ete pupky sv\'fdch brat\'f8\'ed a jste velice py\'9an\'ed na sv\'e9 \'e8iny. Nicm\'e9n\'ec v\'9aecko zab\'edjen\'ed je n\'edzk\'e9 a krev, je\'9e te\'e8e, pad\'e1 na va\'9ae hlavy. Proto nejste ni\-kterak bez viny.\'93 \par Mnoz\'ed z nich uva\'9eovali o m\'fdch slovech a vzdychali: \par \'84Vskutku, nikdo nejsme bez viny, av\'9aak zrodili jsme se na zl\'fd sv\'ect a za\'e8ali jsme sv\'f9j \'9eivot pl\'e1\'e8em, kdy\'9e jsme vych\'e1zeli z l\'f9na mat\'e8ina. Proto jde pl\'e1\'e8 s n\'e1mi po v\'9aech cest\'e1ch na\'9ae\-ho \'9eivota a otroctv\'ed je na\'9a\'edm v\'ec\'e8n\'fdm \'fad\'eclem \emdash a kn\'ec\'9e\'ed n\'e1s poutaj\'ed sv\'fdmi kouzly je\'9at\'ec i po smrti, d\'e1vaj\'edce na\'9ae jm\'e9na obraz\'f9m ze d\'f8eva, je\'9e jdou s na\'9aimi p\'e1ny do hrob\'f9 , abychom za n\'ec pracovali i v zemi z\'e1padn\'ed. Jdi nicm\'e9n\'ec tak\'e9 k bohat\'fdm a vzne\'9aen\'fdm a rozmlouvej s nimi o t\'ecchto v\'eccech, nebo\'9d po\-dle n\'e1s poch\'e1z\'ed zlo a k\'f8ivda z nich, je\'9eto maj\'ed moc, ale ned\'e1vej n \'e1m pak vinu, useknou-li ti pro tv\'e1 slova u\'9ai a po\'9alou-li t\'ec do dol\'f9 \'e8i pov\'ecs\'ed-li t\'ec na hradby hlavou dol\'f9, nebo\'9d slova, je\'9e \'f8\'ed\-k\'e1\'9a, jsou nebezpe\'e8n\'e1. Kdyby n\'eckdo z n\'e1s vyslovil takov\'e1 slova, neodv\'e1\'9eili bychom se mu naslouchat, t\'f8eba\'9ee tob\'ec na\-slouch\'e1me, je\'9eto jsi z\'f8ejm\'ec mu\'9e bl\'e1zniv\'fd a ne\'9akodn\'fd. Ale nejnebezpe\'e8n\'ecj\'9a\'ed z tv\'fdch slov je to, co pov\'edd\'e1\'9a o v\'e1lk\'e1ch, ne\-bo \'9d zab\'edjen\'ed ve v\'e1lce je ct\'ed ka\'9ed\'e9ho mu\'9ee, a Haremheb, n\'e1\'9a velik\'fd v\'e1le\'e8n\'edk, by t\'ec bez v\'e1h\'e1n\'ed usmrtil, kdyby usly\'9ael, \'9ee n\'ec\-co takov\'e9ho pov\'edd\'e1\'9a lidu, t\'f8eba\'9ee je jinak nemohouc \'ed mu\'9e, jen\'9e nen\'ed s to uspokojit ani svou man\'9eelku.\'93 \par Uposlechl jsem jejich rady a ode\'9ael jsem od nich. \par \par I kr\'e1\'e8el jsem bos\'fdma nohama po velik\'fdch ulic\'edch Vesetu v \'9aed\'e9m rouchu chud\'fdch a rozmlouval jsem s obchodn\'edky, kte\'f8\'ed m\'edchali do mouky p\'edsek, rozmlouval jsem s majiteli ml\'fdn\'f9, kte\'f8\'ed zav\'edrali roub\'edky \'fasta sv\'fdch otrok\'f9, aby nemohli uj\'eddat z mlet\'e9ho obil\'ed, a rozmlouval jsem se soudci, kte\'f8\'ed kra\-dli d\'ecdictv\'ed sirotk\'f9 a soudili nespravedliv\'ec, podplaceni veli\-k\'fdmi dary. Rozmlouval jsem s nimi se v\'9aemi a k\'e1 ral jsem je pro jejich \'9apatn\'e9 \'e8iny a oni naslouchali m\'fdm slov\'f9m p\'f8eveli\-ce udiveni. \par A \'f8\'edkali si mezi sebou: \par \'84Kdo je vlastn\'ec tento l\'e9ka\'f8 Sinuhet, jen\'9e pron\'e1\'9a\'ed tak od\-v\'e1\'9en\'e1 slova, t\'f8eba\'9ee m\'e1 na sob\'ec jen roucho otrok\'f9? Bu\'efme opatrni, nebo\'9d je to zajist\'e9 fara\'f3n\'f9v zv\'ecd. Jak jinak by se opov\'e1\'9e il rozmlouvat s n\'e1mi tak odv\'e1\'9en\'ec?\'93 \par Proto mi trp\'ecliv\'ec naslouchali, a obchodn\'edci mne pozvali do sv\'fdch dom\'f9 a nab\'edzeli mi dary a majitel\'e9 ml\'fdn\'f9 mi nal\'e9vali v\'edno a soudcov\'e9 se mne t\'e1zali na rady a vyhla\'9aovali rozsudky podle m\'fdch rad. Tak se stalo, \'9ee vyhla\'9aovali rozsudky ve pro\-sp\'ecch chud\'fdch proti bohat\'fdm, t\'f8eba\'9ee od nich dostali velik\'e9 dary, tak\'9ee to zp\'f9sobilo velikou nespokojenost a ve Vesetu se \'f8\'edkalo: \par \'84Nen\'ed ji\'9e spolehnut\'ed ani na soudce fara\'f3novy, nebo\'9d jsou o\'9aemetn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e zlod\'ecji, kter\'e9 soud\'ed.\'93 \par \par Av\'9aak kdy\'9e jsem p\'f8i\'9ael ke vzne\'9aen\'fdm, vysm\'e1li se mi a po\-\'9atvali na mne psy a jejich sluhov\'e9 mne vyhnali holemi z n\'e1\-dvo\'f8\'ed jejich pal\'e1c\'f9, tak\'9ee m\'e1 hanba byla velik\'e1, i b\'ec\'9eel jsem v c\'e1 rech ulicemi Vesetu a z l\'fdtek mi tekla krev a psi mi byli v pat\'e1ch. \par Lid\'e9 se mi sm\'e1li, pl\'e1caj\'edce se rukama do kolenou a obchodn\'edci a fara\'f3novi soudci vid\'ecli mou hanbu a ji\'9e nev\'ec\'f8ili m\'fdm slov\'f9m, n\'fdbr\'9e i oni mne od sebe vyhnali a poru\'e8ili str\'e1\'9ec\'f9m, aby mne zbili d\'f8 evci sv\'fdch kop\'ed. A \'f8ekli mi: \par \'84P\'f8ijde\'9a-li k n\'e1m je\'9at\'ec a bude\'9a-li n\'e1s k\'f8iv\'ec obvi\'f2ovat, od\-soud\'edme t\'ec, \'9ee roz\'9ai\'f8uje\'9a zl\'e9 \'f8e\'e8i a pobu\'f8uje\'9a lid, a havrani budou klovat tv\'e9 t\'eclo na hradb\'e1ch.\'93 \par \par Tehdy jsem se vr\'e1til v hanb\'ec do domu, jen\'9e pat\'f8\'edval tavi\'e8i m\'ecdi ve \'e8tvrti chud\'fdch, a nahl\'e9dl jsem, \'9ee v\'9aecka m\'e1 n\'e1maha je marn\'e1, je\'9eto m\'e1 smrt by nebyla nikomu k u\'9eitku, n\'fdbr\'9e by pot\'ec\'9a ila pouze havrany. \par Muti zab\'ecdovala p\'f8evelice a spr\'e1skla ruce nad hlavou, kdy\'9e spat\'f8ila mou b\'eddu, a omyla m\'e9 t\'eclo a pomazala m\'e9 r\'e1ny, pl\'edsn\'edc mne rozho\'f8\'e8en\'ec a \'f8kouc: \par \'84Vskutku, p\'f8irozenost mu\'9e\'f9 je nenapraviteln\'e1 \emdash a m\'ecl by ses styd\'ect, Sinuhete, \'9ee prch\'e1\'9a z domu je\'9at\'ec ve dnech sv\'e9ho st\'e1\'f8\'ed, a\'e8koli jsi ji\'9e lys\'fd a tv\'e9 hrdlo je plno vr\'e1sek. Co\'9e pak je spr\'e1vn\'e9, vym\'ecn\'ed\'9a-li v kr\'e8m\'e1ch za v\'edno sv\'e9 jemn\'e9 roucho a potlouk\'e1\'9a-li se po domech rozko\'9ae, a\'9e m\'e1\'9a boule na hlav\'ec a r\'e1ny na l\'fdtk\'e1ch? A nen\'ed ti nikterak t\'f8 eba prchat z domu, aby ses napil v\'edna, nebo\'9d od dne\'9an\'edho dne ti ho budu nal\'e9vat tolik, kolik si jen bude\'9a p\'f8\'e1t \emdash a nebudu t\'ec ji\'9e pl\'edsnit \emdash a m\'f9\'9ee\'9a si pozvat i sv\'e9 opil\'e9 druhy, tou\'9e\'ed\'9a -li po nich, v\'9edy\'9d jsem byla velice zneklidn\'ecna za t\'ecchto dn\'ed a noc\'ed, kdy jsi byl pry\'e8. Tak\'e9 Kaptah se po tob\'ec ptal a byl pro tebe ve velik\'fdch starostech, nebo\'9d se vr\'e1til do Vesetu \emdash a tak ji\'9e nejsi s\'e1m. \'93 \par A nat\'edrala dobr\'fdmi mastmi m\'e9 r\'e1ny a boule a obl\'e9kla mne do \'e8ist\'e9ho roucha a k\'e1rala mne ost\'f8e a d\'e1le mluvila: \par \'84Vskutku by bylo l\'e9pe, kdyby se mu\'9e\'f9m docela od\'f8\'edzla ta v\'ecci\'e8ka pod jejich z\'e1st\'ecrkou, je\'9eto p\'f8in\'e1\'9a\'ed jen opojen\'ed a han\-bu, spory a rva\'e8ky, dokonce i starc\'f9m. Av\'9aak nem\'f9\'9ee\'9a-li l\'e9pe ovl \'e1dat svou mu\'9eskou p\'f8irozenost, Sinuhete, tak si vezmi p\'f8ece jen \'9eenu do domu, nebo si kup mladou otrokyni, je\'9e uspokoj\'ed tvou touhu a uklidn\'ed t\'ec, a z\'e1rove\'f2 mi m\'f9\'9ee ve dne pomoci, v\'9edy\'9d jsem ji\'9e star\'e1 a m \'e9 ruce se chv\'ecj\'ed a pe\'e8en\'ec se mi \'e8asto sp\'e1l\'ed. Ale potloukat se po domech rozko\'9ae a b\'edt se pro nepo\'e8estn\'e9 \'9eeny se neslu\'9a\'ed tv\'e9 d\'f9stojnosti, Sinuhete, a m\'ecl bys to v\'ecd\'ect, a div\'edm se velice tv\'e9 mu po\'e8\'edn\'e1n\'ed.\'93 \par Jej\'ed \'f8e\'e8 se mne dotkla, je\'9eto jsem se nepova\'9eoval je\'9at\'ec za starce, t\'f8eba\'9ee m\'e1 hlava byla lys\'e1. Nicm\'e9n\'ec jsem se j\'ed neod\-v\'e1\'9eil vypravovat, pro\'e8 jsem uprchl ze sv\'e9ho domu, n\'fdbr\'9e jsem ji rad\'ec ji ponechal v jej\'ed domn\'ecnce, \'9ee jsem po zp\'f9sobu mu\'9e\'f9 opilec a rozko\'9an\'edk, jen aby m\'ec nezav\'f8ela do temn\'e9 jiz\-by a nep\'f8inutila ulehnout a nebalila mne do vlhk\'fdch rou\'9aek na m\'e9m lo\'9ei a nepozvala l\'e9ka\'f8 e, aby mi p\'f8ilo\'9eili pijavice pod kolena, nebo\'9d to by byla zajist\'e9 u\'e8inila, kdybych j\'ed byl \'f8ekl, \'9ee jsem \'9ael k chud\'fdm i ke vzne\'9aen\'fdm, abych s nimi rozmlou\-val o zlu a dobru, o spravedlnosti a k\'f8ivd\'ec . Proto jsem ji ne\-chal, aby mne k\'e1rala dle sv\'e9 libosti \emdash a husa, kterou mi upekla, se lahodn\'ec rozpl\'fdvala v m\'fdch \'fastech po v\'9aem tom chleb\'ec otrok\'f9 a po ryb\'e1ch ope\'e8en\'fdch na \'9elukl\'e9m oleji a jej\'ed v\'ed no bylo sladk\'e9 m\'fdm \'fast\'f9m po kysel\'e9m piv\'ec chud\'fdch. \par M\'e9 srdce se uklidnilo a p\'f8em\'fd\'9alel jsem s m\'edrou o sv\'fdch \'e8i\-nech a p\'f8em\'fd\'9alel jsem o sv\'fdch \'e8inech tak\'e9 jako l\'e9ka\'f8 \emdash a po\-chopil jsem, \'9ee snad v o\'e8\'edch l\'e9ka\'f8e jsem nemocen a m\'e1 lebka by m \'ecla b\'fdt otev\'f8ena, abych se uzdravil, kdy\'9e jsem ji\'9e nebyl spokojen se sv\'ectem, jak\'fd je, n\'fdbr\'9e pova\'9eoval jsem se za vinna v\'9a\'edm zlem, je\'9e se na sv\'ect\'ec d\'ecje. \par Proto jsem sedal op\'ect ve sv\'e9 zahrad\'ec pod sykomorou a hle\-d\'ecl na n\'ecm\'e9 ryby v rybn\'ed\'e8ku \emdash a pohled na n\'ec mne uklid\'f2o\-val velice \emdash a h\'fdkaj\'edc\'ed osli p\'f8ech\'e1zeli ulic\'ed p\'f8ed m\'fdm domem a d\'ec ti si hr\'e1ly na v\'e1lku a h\'e1zely po sob\'ec kol\'e1\'e8i osl\'edho lejna. \par A tak\'e9 Kaptah p\'f8i\'9ael, aby mne pozdravil, nebo\'9d se opravdu vr\'e1til do Vesetu, a neob\'e1val se ji\'9e otrok\'f9 a nosi\'e8\'f9, pon\'ecvad\'9e jejich mysl se zcela uti\'9aila a stala se op\'ect pokornou. P\'f8i\'9ael ke mn\'ec velice d\'f9 stojn\'ec, a jeho ozdoben\'e1 a malovan\'e1 nos\'edtka ne\-slo osmn\'e1ct \'e8ern\'fdch otrok\'f9 a sed\'ecl v nich na m\'eckk\'fdch podu\-\'9ak\'e1ch a vz\'e1cn\'e1 mast kapala mu z temene hlavy po \'e8ele a\'9e na tv\'e1\'f8e, aby nec\'edtil odporn\'fd z\'e1pach \'e8tvrti chud\'fdch. Op\'ect velice ztloustl a syrsk\'fd zlatn\'edk mu zhotovil m\'edsto jeho slep\'e9ho oka ze zlata a drah\'fdch kamen\'f9 oko nov\'e9, na n\'ec\'9e byl velice py\'9an\'fd, i kdy\'9e bolestn\'ec dr\'e1\'9edilo jeho o\'e8n\'ed d\'f9lek, tak\'9ee je vy\'f2al, sot\-va\'9ee si usedl ke mn\'ec pod sykomoru, kde n\'e1s ji\'9e nikdo nevi\-d\'ecl. \par Av\'9aak p\'f8edev\'9a\'edm mne objal a plakal radost\'ed, \'9ee mne vid\'ed, a jeho v\'e1ha dopadla na mne t\'ec\'9ece jako hora, kdy\'9e polo\'9eil sv\'e9 \'9airok\'e9 ruce na m\'e1 ramena, a jeho v\'e1ha rozdrtila sed\'e1tko, je\'9e mu Muti p\'f8 inesla, tak\'9ee si rozhrnul sv\'e9 roucho a usedl p\'f8ede mnou na zem. \par A vypravoval mi, \'9ee v\'e1lka v S\'fdrii se ch\'fdl\'ed ke konci a \'9ee Ha\-remhebovy v\'e1le\'e8n\'e9 vozy se dostaly a\'9e ke Kade\'9ai, \'9ee v\'9aak to\-hoto m\'ecsta se nicm\'e9n\'ec zmocnit nemohou. Vychloubal se sv\'fdm bohatstv\'edm a velik\'fd mi obchody, je\'9e u\'e8inil v S\'fdrii, a \'f8ekl mi, \'9ee koupil star\'fd pal\'e1c ve \'e8tvrti velmo\'9e\'f9 a najal stovky sta\-vitel\'f9 na jeho p\'f8estavbu, aby byl hoden jeho bohatstv\'ed, je\'9eto je nyn\'ed pod jeho d\'f9stojnost, aby byl nad \'e1le jen kr\'e8m\'e1\'f8em v p\'f8\'edstavn\'ed \'e8tvrti. A \'f8ekl mi: \par \'84Sly\'9ael jsem o tob\'ec zl\'e9 pov\'ecsti, pane m\'f9j, Sinuhete, a vy\-pravuje se, \'9ee pobu\'f8uje\'9a lid proti Haremhebovi, a soudcov\'e9 a velmo\'9ei jsou velice na tebe rozho\'f8\'e8eni, je\'9eto jsi je obvinil z mnoh\'fdch nepravost\'ed . Proto t\'ec vyz\'fdv\'e1m, aby ses m\'ecl na po\-zoru, nebo\'9d bude\'9a-li pokra\'e8ovat ve sv\'fdch nebezpe\'e8n\'fdch \'f8e\-\'e8ech, odsoud\'ed t\'ec do dol\'f9. Tak\'e9 se m\'f9\'9ee st\'e1t, \'9ee se neopov\'e1\'9e\'ed t\'ec odsoudit, je\'9e to jsi v p\'f8\'edzni Haremhebov\'ec, ale tv\'f9j d\'f9m ji\'9e jednou vyho\'f8el, i m\'f9\'9ee se st\'e1t, \'9ee p\'f8ijdou znovu za temn\'e9 no\-ci a tebe zabij\'ed a tv\'f9j d\'f9m vyp\'e1l\'ed, bude\'9a-li pokra\'e8ovat ve sv\'fdch \'f8e\'e8ech a pobu \'f8ovat chud\'e9 proti bohat\'fdm. Pov\'ecz mi proto, co t\'ec vlastn\'ec tr\'e1p\'ed a jac\'ed mravenci ti b\'echaj\'ed v hlav\'ec, abych ti mohl pomoci, jak m\'e1 dobr\'fd sluha pomoci sv\'e9mu p\'e1\-novi.\'93 \par Sklonil jsem p\'f8ed n\'edm svou hlavu a vypravoval mu v\'9ae, o \'e8em jsem p\'f8em\'fd\'9alel a co jsem u\'e8inil, a pov\'ecd\'ecl jsem mu ta\-k\'e9, jak mne t\'fdr\'e1 m\'e9 srdce. \par Naslouchal mi a pot\'f8\'e1sal hlavou, a\'9e se jeho tlust\'e9 tv\'e1\'f8e chv\'ecly jako rosol, a kdy\'9e jsem domluvil, \'f8ekl mi: \par \'84V\'edm dob\'f8e, \'9ee jsi mu\'9e prostoduch\'fd a bl\'e1zniv\'fd, pane m\'f9j, Sinuhete, ale myslil jsem, \'9ee se tv\'e9 bl\'e1znovstv\'ed \'e8asem vyl\'e9\'e8\'ed. Nicm\'e9n\'ec tv\'e9 bl\'e1znovstv\'ed se jen zhor\'9auje, a\'e8koliv jsi vid\'ec l na sv\'e9 vlastn\'ed o\'e8i v\'9aecko zl\'e9, co se stalo pro Atona, ba i tvou vlastn\'ed radost Aton zni\'e8il. Snad jsi se nakazil v Achetatonu nemoc\'ed Achnatonovou, ale mysl\'edm, \'9ee tato tv\'e1 choroba po\-ch\'e1z\'ed sp\'ed\'9ae z ne\'e8 innosti, v n\'ed\'9e t\'ec obt\'ec\'9euj\'ed marn\'e9 rozmary. Pro\-to by bylo l\'e9pe, kdybys za\'e8al op\'ect provozovat sv\'e9 \'f8emeslo a kdybys vy\'9aet\'f8oval lebky lid\'ed a zbavoval je neduh\'f9, nebo\'9d uzdraven\'edm jedin\'e9ho chor\'e9ho p \'f8inese\'9a v\'ect\'9a\'ed u\'9eitek ne\'9e v\'9aemi sv\'fdmi \'f8e\'e8mi, z nich\'9e vzejde pouze \'9akoda jak tob\'ec, tak i t\'ecm, je\'9e sv\'fdmi \'f8e\'e8mi svede\'9a. Av\'9aak nehodl\'e1\'9a-li provozovat sv\'e9 \'f8e\-meslo, m\'f9\'9ee\'9a vyu \'9e\'edt sv\'e9ho \'e8asu k n\'ec\'e8emu jin\'e9mu a u\'9eite\'e8n\'e9mu, jak \'e8in\'ed bohat\'ed, kte\'f8\'ed nemaj\'ed co na pr\'e1ci. Mysl\'edm, \'9ee by z tebe nebyl \'9e\'e1dn\'fd lovec hroch\'f9, a pach vz\'e1cn\'fdch ko\'e8ek se ti snad tak\'e9 nezamlouv\'e1, t\'f8eba\'9ee bys mohl dos\'e1hnout pov\'ecsti v jejich p\'ecstov\'e1n\'ed jako Pjopejamon. Av\'9aak zajist\'e9 bys mohl sb\'edrat star\'e9 svitky a \'f8adit je a srovn\'e1vat, a mohl bys sb\'edrat p\'f8edm\'ecty a \'9aperky, je\'9e byly tes\'e1ny a tep\'e1ny za dob jehlanco\-v\'fdch hrobek. Mohl bys sb\'edrat syrsk\'e9 hudebn\'ed n\'e1stroje \'e8i obrazy nubijsk\'fdch boh\'f9, s nimi\'9e obchoduj\'ed voj\'e1ci, kte\'f8\'ed se vr\'e1tili ze zem\'ec Ku\'9a . Vskutku, Sinuhete, je na sv\'ect\'ec nespo\'e8et\-n\'ec zp\'f9sob\'f9, jimi\'9e \'e8lov\'eck m\'f9\'9ee tr\'e1vit sv\'f9j \'e8as, tak\'9ee ho nepo\-sedaj\'ed marn\'e9 my\'9alenky, a \'9eeny a v\'edno nejsou nej\'9apatn\'ecj\'9a\'edmi z t\'ecchto zp\'f9 sob\'f9, jak vyplnit \'e8as, a tak\'e9 hra v kostky zapla\'9au\-je rychle \'9apatn\'fd rozmar, t\'f8eba\'9ee jsou to nebezpe\'e8n\'e9 radov\'e1n\-ky pro slab\'e9ho mu\'9ee, j\'edm\'9e jsi, pane m\'f9j, Sinuhete, dovol\'ed\'9a-li mi to \'f8\'edci. V\'9a ak pro Amona, hrej v kostky, mrhej sv\'e9 zlato v kr\'e1sn\'fdch \'9een\'e1ch, op\'edjej se do n\'ecmoty, \'e8i\'f2 cokoli jin\'e9ho, jen si neubli\'9euj marn\'fdmi \'f8e\'e8mi, nebo\'9d t\'ec m\'e1m velice r\'e1d, pane m\'f9j, Sinuhete, a necht\'ec l bych, aby se ti stalo n\'ecco zl\'e9ho pro tv\'e9 marn\'e9 \'f8e\'e8i.\'93 \par A je\'9at\'ec pokra\'e8oval: \par \'84Na sv\'ect\'ec nen\'ed nic dokonal\'e9ho a na ka\'9ed\'e9m chleb\'ec je k\'f9r\-ka p\'f8ip\'e1lena a do ka\'9ed\'e9ho ovoce kousl \'e8erv a po opojen\'ed mu\-s\'ed \'e8lov\'eck p\'f8etrp\'ect kocovinu. Proto tak\'e9 nen\'ed dokonal\'e9 sprave\- dlnosti, n\'fdbr\'9e v ka\'9ed\'e9 spravedlnosti je obsa\'9eena i k\'f8ivda, a i dobr\'e9 \'e8iny mohou zp\'f9sobit zl\'e9 n\'e1sledky a nejlep\'9a\'ed \'famysl m\'f9\'9ee zas\'edt p\'f8edev\'9a\'edm smrt, jak t\'ec o tom pou\'e8il fara\'f3n Achna\- ton. Ale pohle\'ef na mne, pane m\'f9j, Sinuhete, j\'e1 se spokojuji svou neplnou m\'ecrou a tloustnu ve shod\'ec s bohy i s lidmi, a fara\'f3novi soudci se p\'f8ede mnou ukl\'e1n\'ecj\'ed a lid\'e9 chv\'e1l\'ed m\'e9 jm\'e9no, kde\'9eto psi st\'f8\'edkaj \'ed svou vodu na tv\'e9 paty, Sinuhete. Uklidni se tedy, Sinuhete, pane m\'f9j, v\'9edy\'9d ty t\'edm nejsi vinen, \'9ee sv\'ect je takov\'fd, jak\'fd je, a nejsi vinen, \'9ee takov\'fd byl a \'9ee ta\-kov\'fd v\'9edy bude.\'93 \par Hled\'ecl jsem na jeho tlou\'9a\'9dku a na jeho bohatstv\'ed a z\'e1vid\'ecl jsem mu velice klid jeho mysli, ale \'f8ekl jsem mu: \par \'84Sta\'f2 se, jak prav\'ed\'9a, Kaptahu. Uklidn\'edm se tedy a za\'e8nu op\'ect provozovat sv\'e9 \'f8emeslo, ale pov\'ecz mi, zda vzpom\'ednaj\'ed li\-d\'e9 je\'9at\'ec na Atona a zda ho je\'9at\'ec prokl\'ednaj\'ed, je\'9eto jsi se ji\'9e o Atonovi zm \'ednil, t\'f8eba\'9ee se jeho jm\'e9no nesm\'ed nyn\'ed vyslovit a t\'f8eba\'9ee jeho jm\'e9no pos\'edl\'e1 mu\'9ee do dol\'f9 a na hradby hla\-vou dol\'f9.\'93 \par Kaptah pravil: \par \'84Vskutku je Aton zapomenut stejn\'ec rychle, jako se z\'f8\'edtily sloupy Achetatonu a jako se rozpadly jeho zdi a jako p\'edsek pokryl podlahy jeho dom\'f9. Ale vid\'ecl jsem je\'9at\'ec n\'eckolik um\'ecl\-c\'f9, kte\'f8\'ed kresl\'ed po Atonov\'ec zp\'f9sobu, a jsou tak\'e9 vyprav\'ec\'e8i, kte\'f8\'ed vypravuj\'ed nebezpe\'e8n\'e9 poh\'e1dky, a ob\'e8as lze spat\'f8it na tr\-hu do p\'edsku vyryt\'fd Aton\'f9v k\'f8\'ed\'9e a tak\'e9 na st\'ecn\'e1ch ve\'f8ejn\'fdch bud, kam chod\'ed chodci a trhovci konat svou pot\'f8ebu, jsou vy\-ryty Atonovy k\'f8\'ed\'9ee, tak\'9ee snad Aton nezem\'f8el je\'9at\'ec tak doce\-la.\'93 \par \'84Sta\'f2 se, jak prav\'ed\'9a, Kaptahu,\'93 sl\'edbil jsem mu tehdy. \'84Uklidn\'edm se a za\'e8nu op\'ect provozovat sv\'e9 \'f8emeslo \emdash a abych tr\'e1vil n\'ecjak sv\'f9j \'e8as, budu tak\'e9 sb\'edrat, jak mi doporu\-\'e8uje\'9a, ale je\'9e to nechci napodobovat druh\'e9, hodl\'e1m sb\'edrat n\'ec\-co, co druz\'ed nesb\'edraj\'ed, i hodl\'e1m sb\'edrat v\'9aecky, kdo\'9e vzpom\'edna\-j\'ed na Atona.\'93 \par Ale Kaptah se domn\'edval, \'9ee \'9eertuji, a sm\'e1l se ze srdce m\'fdm slov\'f9m, nebo\'9d v\'ecd\'ecl stejn\'ec dob\'f8e jako j\'e1, kolik zl\'e9ho p\'f8inesl Aton Egyptu, ba i mn\'ec sam\'e9mu. \par Potom jsme hovo\'f8ili ve shod\'ec o mnoh\'fdch v\'eccech a Muti n\'e1m p\'f8inesla v\'edno, i pop\'edjeli jsme spolu, a\'9e p\'f8i\'9ali jeho otroci a pomohli mu povstat, je\'9eto pro svou tlou\'9a\'9dku se nemohl po\- stavit na nohy bez jejich pomoci, a opustil m\'f9j d\'f9m ve sv\'fdch n\'e1dhern\'fdch nos\'edtk\'e1ch. \par Av\'9aak p\'f8\'ed\'9at\'edho dne mi poslal tak hojn\'e9 dary, \'9ee jsem mohl \'9e\'edt op\'ect v p\'f8epychu a pohodl\'ed, tak\'9ee m\'e9 radosti by nebylo nic chyb\'eclo, kdybych se byl dovedl je\'9at\'ec radovat. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {VI \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Tak se stalo, \'9ee jsem dal op\'ect zav\'ecsit l\'e9ka\'f8sk\'e9 znamen\'ed na\-de dve\'f8e sv\'e9 ho domu a jal se op\'ect provozovat sv\'e9 \'f8emeslo a po\'9eadoval jsem od nemocn\'fdch za sv\'e9 um\'ecn\'ed dary podle je\-jich prost\'f8edk\'f9, av\'9aak od chud\'fdch jsem \'9e\'e1dn\'fdch dar\'f9 ne\'9e\'e1\-dal, tak\'9ee v m\'e9m dvo\'f8 e bylo plno chor\'fdch od r\'e1na do ve\'e8era a ze sv\'e9ho um\'ecn\'ed jsem nem\'ecl velik\'e9ho u\'9eitku. A kdy\'9e jsem l\'e9\-\'e8il sv\'e9 nemocn\'e9, dotazoval jsem se jich opatrn\'ec na Atona, nebo\'9d jsem je necht\'ecl zastra\'9ait a tak\'e9 jsem si nep\'f8\'e1l, aby o mn\'ec roztru\'9aovali nedobr\'e9 \'f8e\'e8i, je\'9e by \'9akodily m\'e9 pov\'ecsti, je\'9eto by\-la ji\'9e dostate\'e8n\'ec zl\'e1. I zjistil jsem \'e8asem, \'9ee Aton byl zapome\-nut a nikdo mu ji\'9e nerozum\'ecl, n\'fdbr \'9e jedin\'ec ti, kdo\'9e byli j\'edm kdysi nejv\'edce vzru\'9aeni, a ti, kdo\'9e trp\'ecli velik\'fdmi k\'f8ivdami, si ho p\'f8ipom\'ednali, ale postavili si ho op\'ect ve sv\'fdch mysl\'edch po\-dle obrazu sv\'e9ho vzru\'9aen\'ed a sv\'e9ho utrpen\'ed \emdash a Aton\'f9v k\'f8\'ed\'9e se stal zl\'fdm znamen\'edm \'e8arod\'ecj\'f9 ke \'9akod\'ec lid\'ed. \par \par Kdy\'9e vody op\'ect opadly, zem\'f8el kn\'ecz Aj a \'f8\'edkalo se, \'9ee ze\-m\'f8el hladem, pon\'ecvad\'9e ve sv\'e9m strachu z jedu se neodv\'e1\'9eil ji\'9e nic poz\'f8\'edt, ba ani chl\'e9b \emdash t\'f8eba\'9ee si s\'e1m drtil zrno a s\'e1m hn\'ec tl t\'ecsto a s\'e1m je pekl, nebo\'9d se domn\'edval, \'9ee obil\'ed bylo otr\'e1veno, je\'9at\'ec kdy\'9e rostlo na poli. \par Tehdy ukon\'e8il Haremheb v\'e1lku v S\'fdrii, i ponechal Cheti\-t\'f9m Kade\'9a, je\'9eto nebyl s to jim ji vz\'edt, a vr\'e1til se v slavnost\-n\'edm pr\'f9vodu lod\'ed proti proudu \'f8eky do Vesetu, aby oslavil v\'9aecka sv\'e1 v\'edt\'eczstv\'ed . Nepova\'9eoval toti\'9e Aje za prav\'e9ho fara\'f3\-na, i nedr\'9eel po jeho smrti dobu smutku, n\'fdbr\'9e ho prohl\'e1sil za fara\'f3na neprav\'e9ho, jen\'9e neust\'e1l\'fdmi v\'e1lkami a krut\'fdm vy\-b\'edr\'e1n\'edm dan\'ed p\'f8 inesl Egyptu jen utrpen\'ed. A kdy\'9e nyn\'ed ukon\'e8il v\'e1lku a dal zav\'f8\'edt br\'e1ny Sachmetina chr\'e1mu ihned po smrti Ajov\'ec, uv\'ec\'f8il lid, \'9ee on s\'e1m si v\'e1lky nikdy nep\'f8\'e1l, ale \'9ee byl poslu\'9aen rozkaz\'f9 zl\'e9 ho fara\'f3na. Proto v\'9aecek lid j\'e1sal p\'f8eve\-lice nad jeho n\'e1vratem a vyn\'e1\'9ael Haremheba i jeho voj\'e1ky. \par \par Jakmile doplul Haremheb do Vesetu, povolal p\'f8ed sebe nejprve mne, i promluvil ke mn\'ec, \'f8ka: \par \'84Sinuhete, p\'f8\'edteli m\'f9j, jsem nyn\'ed star\'9a\'ed ne\'9e v dob\'ec, kdy jsme se roze\'9ali, a mou mysl velice t\'fdrala tv\'e1 slova a tv\'e9 v\'fd\'e8it\-ky, \'9ee jsem mu\'9e krve a \'9ee p\'f8in\'e1\'9a\'edm Egyptu jen \'9akodu. Ale ny\-n \'ed jsem dos\'e1hl toho, po \'e8em jsem prahl, a vr\'e1til jsem Egyptu jeho moc, tak\'9ee mu zven\'e8\'ed nehroz\'ed ji\'9e \'9e\'e1dn\'e9 nebezpe\'e8\'ed, nebo\'9d chetitsk\'fdm kop\'edm jsem usekl hrot \emdash a dobyt\'ed Kade\'9ae pone\-ch\'e1m sv \'e9mu synu Ramessovi, pon\'ecvad\'9e jsem se naba\'9eil v\'e1lek a chci mu vybudovat pevnou \'f8\'ed\'9ai. Nyn\'ed je Egypt toti\'9e zasran\'fd jako chl\'e9v chud\'e1k\'f9v, ale vbrzku uz\'f8\'ed\'9a, jak vyh\'e1z\'edm v\'9aecek hn\'f9j a nastol\'ed m spravedlnost m\'edsto nespravedlnosti a ka\'9ed\'e9\-mu nam\'ec\'f8\'edm podle jeho m\'edry: pracovit\'e9mu podle jeho pracovitosti, l\'edn\'e9mu podle jeho lenosti, zlod\'ecji podle jeho zlod\'ecj\-stv\'ed, zle \'e8in\'edc\'edmu podle jeho nepravost \'ed. Vskutku, p\'f8\'edteli m\'f9j, Sinuhete, se mnou se navr\'e1t\'ed do Egypta star\'e9 \'e8asy a v\'9ae bude, jako bylo d\'f8\'edve. Proto d\'e1m vymazat ze seznamu vl\'e1dc\'f9 i b\'edd\-n\'e1 jm\'e9na Tutanchamona a Aje \emdash jak ji\'9e bylo z n \'echo vymaz\'e1\-no jm\'e9no Achnatonovo \emdash , jako by jejich doba nikdy nebyla b\'fdvala, a budu po\'e8\'edtat svou vl\'e1du od on\'e9 noci, v n\'ed\'9e zem\'f8el velk\'fd fara\'f3n a v n\'ed\'9e jsem p\'f8i\'9ael do Vesetu s kop\'ed m v ruce a s krahujcem, let\'edc\'edm p\'f8ede mnou.\'93 \par Posmutn\'ecl a vlo\'9eil si hlavu do rukou, a v\'e1lka mu vtiskla r\'fd\-hy do tv\'e1\'f8\'ed a v jeho o\'e8\'edch nebylo radosti, kdy\'9e pokra\'e8oval: \par \'84Vskutku je sv\'ect jin\'fd, ne\'9e byl za dn\'f9 na\'9aeho d\'ectstv\'ed, kdy m\'ecl chud\'fd svou m\'edru plnou a kdy v jeho lepenici nechyb\'eclo ani oleje ani piva. Av\'9aak star\'e9 \'e8asy se navr\'e1t\'ed se mnou, Sinu\-hete, a Egypt bude op\'ec t \'farodn\'fd a bohat\'fd a vy\'9alu sv\'e9 lodi do zem\'ec Punt a obnov\'edm opu\'9at\'ecn\'e9 doly a kamenn\'e9 lomy a obno\-v\'edm i chr\'e1my \emdash a budou je\'9at\'ec velkolep\'ecj\'9a\'ed ne\'9e dosud \emdash a shrom\'e1\'9ed\'edm zlato a st \'f8\'edbro i m\'ec\'ef do pokladnice fara\'f3novy. Vskutku, a\'9e uplyne deset let, nepozn\'e1\'9a, Sinuhete, Egypt, ne\-bo\'9d po des\'edti letech neuz\'f8\'ed\'9a ani \'9eebr\'e1ka, ani mrz\'e1ka v zemi Kemet. Slab\'ed mus\'ed toti\'9e ustoupit schopn \'fdm, i o\'e8ist\'edm Egypt od slab\'e9 a chor\'e9 krve, jako jej o\'e8ist\'edm od nespravedlnosti a loupe\'9e\'ed, tak\'9ee n\'e1rod egyptsk\'fd bude op\'ect n\'e1rodem siln\'fdm, jej\'9e povede m\'f9j syn do v\'e1lky, aby se zmocnil cel\'e9ho sv\'ecta. \'93 \par Av\'9aak j\'e1 jsem se neradoval z jeho slov, n\'fdbr\'9e m\'f9j \'9ealudek klesl a\'9e do kolenou a chlad mi sev\'f8el srdce. Proto jsem se na n\'echo neusm\'edval, ale st\'e1l jsem ml\'e8ky p\'f8ed n\'edm. Rozho\'f8\'e8il se t\'edm a svra\'9atil \'e8 elo jako kdysi a jal se pr\'e1skat zlat\'fdmi d\'f9tkami p\'f8es l\'fdtka a pravil: \par \'84Jsi stejn\'ec zatrpkl\'fd jako kdysi, Sinuhete, a v m\'fdch o\'e8\'edch jsi podoben neplodn\'e9mu trnov\'e9mu ke\'f8i \emdash i nech\'e1pu, pro\'e8 jsem se domn\'edval, \'9ee se tak velice zaraduji, a\'9e t\'ec spat\'f8\'edm. Proto pr\'e1v\'ec tebe jsem povolal prvn\'edho p\'f8ed sv\'f9j tr\'f9n, ba neobjal jsem je\'9at\'ec ani sv\'e9 syny, ani svou man\'9eelku Beketamon, nebo\'9d v\'e1lka mne u\'e8inila osam\'ecl\'fdm a tak\'e9 moc mne u\'e8inila osam\'ec\-l\'fdm, tak\'9ee jsem v S\'fdrii nem \'ecl nikoho, s k\'fdm bych se pod\'eclil o sv\'e9 radosti a starosti, a s k\'fdmkoli jsem tam hovo\'f8il, musel jsem v\'e1\'9eit sv\'e1 slova podle toho, co jsem od n\'echo \'9e\'e1dal. Av\'9aak od tebe ni\'e8eho ne\'9e\'e1d\'e1m, Sinuhete, n\'fdbr\'9e pros\'edm jen o tv\'e9 p\'f8\'e1telstv\'ed. I zd\'e1 se mi, \'9ee tv\'e9 p\'f8\'e1telstv\'ed je totam a \'9ee se neraduje\'9a nyn\'ed, kdy\'9e mne vid\'ed\'9a.\'93 \par Uklonil jsem se hluboce p\'f8ed n\'edm a m\'e9 osam\'ecl\'e9 srdce mne volalo k n\'ecmu, i \'f8ekl jsem mu: \par \'84Haremhebe, z p\'f8\'e1tel na\'9aeho ml\'e1d\'ed jsi jedin\'fd, jen\'9e je \'9eiv po v\'9aem tom, co se stalo. Tak t\'ec miluji a budu t\'ec v\'9edy milo\-vat. Nyn\'ed m\'e1\'9a moc a vbrzku si vstav\'ed\'9a koruny obou kr\'e1lovstv\'ed na hlavu \emdash a nic ji\'9e nebude p\'f8ek\'e1\'9eet tv\'e9 moci. Proto t\'ec zap\'f8\'ed\-sah\'e1m, Haremhebe, navra\'9d Atona! Pro na\'9aeho spole\'e8n\'e9ho p\'f8\'edtele Achnatona navra\'9d Atona! Pro n\'e1\'9a hrozn\'fd zlo\'e8in na\-vra\'9d Atona, aby v \'9aecky n\'e1rody si byly bratry a aby nebylo rozd\'edlu mezi \'e8lov\'eckem a \'e8lov\'eckem a aby nikdy nebylo v\'e1l\-ky!\'93 \par Kdy\'9e to Haremheb usly\'9ael, pot\'f8\'e1sl hlavou a pravil: \par \'84Jsi stejn\'fd bl\'e1zen jako kdysi, Sinuhete. Co\'9e nech\'e1pe\'9a, \'9ee Achnaton hodil k\'e1men do vody, a\'9e vysoko vyst\'f8\'edkla a jej\'ed hladina se daleko roz\'e8e\'f8ila \emdash j\'e1 v\'9aak \'9ee chci hladinu op\'ect zti\'9a it, jako by nikdy nebylo b\'fdvalo onoho kamene? A nech\'e1\-pe\'9a, \'9ee mne m\'f9j krahujec zavedl do zlat\'e9ho domu k Achnato\-novi pr\'e1v\'ec v noci, kdy zem\'f8el velk\'fd fara\'f3n, aby Egypt neza\-nikl, n\'fdbr\'9e aby se zachoval i po n\'ec m, je\'9eto bohov\'e9 si nep\'f8ej\'ed, aby Egypt upadl pod ciz\'ed moc. Proto navr\'e1t\'edm v\'9ae k star\'e9mu, nebo\'9d s dobou p\'f8\'edtomnou \'e8lov\'eck nen\'ed nikdy spokojen, n\'fdbr\'9e v jeho o\'e8\'edch je dobr\'e1 jedin\'ec minulost a budoucnost. A j\'e1 spo\-j\'edm minulost s budoucnost\'ed. P\'f8itisknu bohat\'e9, kte\'f8\'ed naplnili p\'f8esp\'f8\'edli\'9a sv\'e9 m\'ec\'9ace, a p\'f8itisknu tak\'e9 bohy, kte\'f8\'ed p\'f8esp\'f8\'edli\'9a ztloustli, aby v m\'e9 \'f8\'ed \'9ai bohat\'ed nebyli p\'f8\'edli\'9a bohat\'fdmi a chud\'ed p\'f8\'edli\'9a chud\'fdmi a aby \'9e\'e1dn\'fd \'e8lov\'eck \'e8i b\'f9h nesoupe\'f8il se mnou o moc. Ale marn\'ec mluv\'edm k tob\'ec, je\'9eto ty nikdy neporozum\'ed\'9a m\'e9 my\'9a lence, a tv\'e9 vlastn\'ed my\'9alenky jsou my\'9alenky slab\'e9ho a bezmocn\'e9ho, a slabost a bezmocnost nemaj\'ed pr\'e1vo \'9e\'edt na sv\'ect\'ec, n\'fdbr\'9e jsou stvo\'f8eny k tomu, aby je siln\'ed po\'9alapali, a je tak\'e9 spr\'e1vn\'e9, \'9e e je po\'9alapou. Tak budou po\'9alap\'e1ny i slab\'e9 n\'e1rody siln\'fdmi a velik\'e9 n\'e1rody vezmou sv\'f9j d\'edl od \'fast n\'e1ro\-d\'f9m mal\'fdm. Tak tomu bylo a tak tomu v\'9edy bude.\'93 \par Tak se stalo, \'9ee jsme se rozlou\'e8ili, Haremheb a j\'e1, a ji\'9e jsme nebyli p\'f8\'e1teli jako kdysi. \par \par Av\'9aak kdy\'9e jsem ho opustil, \'9ael Haremheb ke sv\'fdm syn\'f9m a pozvedl je do sv\'e9 mocn\'e9 n\'e1ru\'e8e a vyhodil je vysoko do vzduchu ve sv\'e9 radosti, a od sv\'fdch syn\'f9 \'9ael do komnat k prin\-cezn\'ec Beketamon a \'f8ekl j\'ed: \par \'84M\'e1 kr\'e1lovsk\'e1 man\'9eelko, z\'e1\'f8ila jsi v m\'e9 mysli po cel\'e1 mi\-nul\'e1 l\'e9ta jako bohyn\'ec nebes a m\'e1 touha po tob\'ec byla velik\'e1. Av\'9aak nyn\'ed jsem skon\'e8il svou pr\'e1ci a vbrzku bude\'9a velkou man\'9eelkou kr\'e1 lovskou po m\'e9m boku, k \'e8emu\'9e t\'ec oprav\'f2uje tv\'e1 svat\'e1 krev. Mnoho krve bylo prolito pro tebe, Beketamon, a m\'ecsta pro tebe vyho\'f8ela a n\'e1\'f8ek lid\'ed stoupal pro tebe a\'9e k nebi v\'9aude, kam vkro\'e8ilo m\'e9 vojsko. Zdalipak si tedy neza\-slou\'9e\'edm sv\'e9 odm\'ecny?\'93 \par Beketamon se na n\'echo p\'f8\'edv\'ectiv\'ec usm\'e1la a dotkla se cudn\'ec rukou jeho ramene a pravila: \par \'84Vskutku jsi si zaslou\'9eil sv\'e9 odm\'ecny, man\'9eeli m\'f9j, Harem\-hebe, velik\'fd v\'e1le\'e8n\'edku Egypta. Proto jsem dala postavit ve sv\'e9 zahrad\'ec d\'f9m, jemu\'9e rovna je\'9at\'ec nikdo nikdy nespat\'f8il, abych t\'ec mohla v n\'ecm p \'f8ijmout po tv\'e9 z\'e1sluze, a v\'9aecky ka\-meny jsem sama nashrom\'e1\'9edila ve sv\'e9 velik\'e9 touze. Poj\'efme tedy do onoho domu, abys dostal svou odm\'ecnu v m\'e9 n\'e1ru\'e8i a abych ti u\'e8inila radost.\'93 \par Haremheb byl u vytr\'9een\'ed nad jej\'edmi slovy a Beketamon ho vzala nesm\'ecle za ruku a vedla do zahrady \emdash a dvo\'f8an\'e9 uprchl\'ed a skryli se a zadr\'9eovali dech hr\'f9zou p\'f8i pomy\'9alen\'ed, co se stane, a tak\'e9 otroci a pacholci ze st\'e1j\'ed prchli, tak\'9ee zlat\'fd d\'f9m byl ve chv\'edli zcela pr\'e1zdn\'fd. \par Tak vedla Beketamon Haremheba do sv\'e9ho domu, av\'9aak kdy\'9e ji cht\'ecl Haremheb ve sv\'e9 netrp\'eclivosti uchopit do n\'e1ru\-\'e8e, br\'e1nila se Beketamon n\'ec\'9en\'ec a pravila: \par \'84Opanuj je\'9at\'ec na chv\'edli svou mu\'9eskou p\'f8irozenost, Harem\-hebe, abych ti mohla vypravovat, s jak nesm\'edrnou n\'e1mahou jsem postavila tento d\'f9m. Douf\'e1m toti\'9e, \'9ee si pamatuje\'9a, co jsem ti \'f8ekla, kdy\'9e jsi mne naposled p\'f8im\'ecl t\'ec obejmout. Pro\-to si pozorn\'ec prohl\'e9dni tyto kameny a v\'ecz, \'9ee ka\'9edi\'e8k\'fd k\'e1\-men \emdash a nen\'ed jich m\'e1lo \emdash je vzpom\'ednkou na mou rozko\'9a v n\'e1ru\'e8i jin\'e9ho mu\'9ee. Ze sv \'e9 rozko\'9ae jsem postavila tento d\'f9m tob\'ec na po\'e8est, Haremhebe \emdash a tento velik\'fd b\'edl\'fd k\'e1men mi p\'f8inesl jist\'fd \'e8isti\'e8 ryb, jen\'9e byl mnou u vytr\'9een\'ed, a tento zelen\'fd k\'e1men jsem dostala od \'e8isti\'e8 e smeti\'9a\'9d a t\'ecchto osm hn\'ecd\'fdch kamen\'f9 mi p\'f8inesl jeden po druh\'e9m jist\'fd zelin\'e1\'f8, jen\'9e se nemohl nasytit m\'fdm l\'f9nem a chv\'e1lil velice m\'e9 um\'ecn\'ed. Bude\'9a-li trp\'ecliv\'fd, pov\'edm ti o ka\'9ed\'e9 m kameni jeho pov\'eddku a m\'e1me nyn\'ed p\'f8ece dosti \'e8asu, Haremhebe. M\'e1me mnoho let spole\'e8n\'e9ho \'9eivota p\'f8ed sebou a dny na\'9aeho st\'e1\'f8\'ed budou tak\'e9 spole\'e8n\'e9, a mysl\'edm, \'9ee vysta\'e8\'edm a\'9e do dn\'f9 na\'9a eho st\'e1\'f8\'ed se sv\'fdmi pov\'eddkami o t\'ecchto kamenech, kdykoli mne bude\'9a cht\'edt uchopit do n\'e1ru\'e8e.\'93 \par Haremheb nejprve nev\'ec\'f8il jej\'edm slov\'f9m, n\'fdbr\'9e je m\'ecl za po\'9aetil\'fd \'9eert, a Beketamonino cudn\'e9 chov\'e1n\'ed ho m\'fdlilo. Av\'9aak kdy\'9e pohled\'ecl do jej\'edch ov\'e1ln\'fdch o\'e8\'ed, spat\'f8il v nich ne\-n\'e1vist, je \'9e byla hor\'9a\'ed smrti, a v t\'e9 chv\'edli uv\'ec\'f8il jej\'edm slov\'f9m. A kdy\'9e v\'9ae pochopil, vzpl\'e1l hn\'ecvem velik\'fdm a uchopil sv\'f9j chetitsk\'fd n\'f9\'9e, aby Beketamon usmrtil, je\'9eto tak stra\'9aliv\'fdm zp\'f9sobem pohan \'ecla jeho mu\'9enost a marnivost. \par Av\'9aak Beketamon obna\'9eila p\'f8ed n\'edm chladn\'ec svou hru\'ef a \'f8ekla v\'fdsm\'ec\'9an\'ec: \par \'84Vraz mi n\'f9\'9e do prsou, Haremhebe, sraz j\'edm koruny ze sv\'e9 hlavy! Nebo\'9d jsem kn\'ec\'9ekou Sachmetinou a svat\'e9 krve, a usmrt\'ed\'9a-li mne, nebude\'9a m\'edt pr\'e1vo na tr\'f9n fara\'f3n\'f9.\'93 \par P\'f8i jej\'edch slovech Haremheb ovl\'e1dl svou mysl, pon\'ecvad\'9e vskutku musel z\'f9stat s Beketamon ve shod\'ec, je\'9eto pouze man\'9eelstv\'edm s n\'ed m\'ecl pravoplatn\'fd n\'e1rok na koruny fara\'f3n\'f9. \par Tak se stalo, \'9ee ho Beketamon spoutala a on se j\'ed nemohl nikterak vzep\'f8\'edt, n\'fdbr\'9e jej\'ed pomsta byla dokonal\'e1, je\'9eto Ha\-remheb se neopov\'e1\'9eil rozmetat jej\'ed d\'f9m, a\'e8koli jej m\'ecl st\'e1le na o\'e8\'edch, kdykoli vyhl \'e9dl ze sv\'fdch komnat. A nezbylo mu \emdash kdy\'9e v\'9ae d\'f9kladn\'ec rozv\'e1\'9eil \emdash ne\'9e p\'f8edst\'edrat, \'9ee nic nev\'ed o Beketamonin\'ec po\'e8\'edn\'e1n\'ed. Kdyby byl dal zbo\'f8it jej\'ed d\'f9m, v\'9aichni by byli poznali, \'9ee v\'ed, jak Beketamon dopustila, aby v\'9aechen lid vesetsk\'fd plil do jeho lo\'9ee. Proto snesl rad\'ecji po\-sm\'ecch lidu za sv\'fdmi z\'e1dy ne\'9e ve\'f8ejnou pohanu. Av\'9aak po v\'9aem tom ji\'9e nikdy neve\'9ael k Beketamon a neobt\'ec\'9e oval ji, n\'fd\-br\'9e \'9eil s\'e1m, a ke cti jej\'ed mus\'edm \'f8\'edci, \'9ee ani ona ji\'9e nepokra\'e8o\-vala v nov\'fdch stavb\'e1ch, n\'fdbr\'9e se spokojila se sv\'fdm kr\'e1sn\'fdm domem. \par Tak se vedlo Haremhebovi, i nemysl\'edm, \'9ee m\'ecl n\'ecjakou ra\-dost ze sv\'fdch korun, kdy\'9e ho kn\'ec\'9e\'ed pomazali a vstavili mu na hlavu korunu b\'edlou a \'e8ervenou, korunu Horn\'ed a Doln\'ed zem\'ec, korunu lilie a papyru. Stal se podez \'f8\'edvav\'fdm a ned\'f9v\'ec\'f8oval ji\'9e nikomu, n\'fdbr\'9e domn\'edval se, \'9ee se mu za jeho z\'e1dy ka\'9ed\'fd po\-sm\'edv\'e1 pro Beketamon. Proto m\'ecl v\'ec\'e8n\'fd osten ve sv\'fdch be\-drech a jeho srdce nem\'eclo pokoje a tak\'e9 se necht\'ecl obveselo\-vat s jin\'fdmi \'9eenami, nebo\'9d jeho ur\'e1\'9eka byla p\'f8\'edli\'9a hrozn\'e1, ne\'9e aby se mohl je\'9at\'ec obveselovat s kteroukoli \'9eenou. Proto sv\'f9j z\'e1rmutek a svou ho\'f8kost zah\'e1n\'ecl prac\'ed a jal se vymetat v\'9ae\-cek hn\'f9j z Egypta, navraceje v\'9ae k star\'e9mu a dosazuje spra\-vedlnost na m\'edsto k\'f8ivdy. \par \par }\pard\plain \s2\qj \fi284\li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\i\f1\fs28\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {VII \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Mus\'edm toti\'9e \emdash abych byl spravedliv\'fd \emdash vypravovat tak\'e9 o Haremhebov\'fdch dobr \'fdch \'e8inech, nebo\'9d lid chv\'e1lil velice je\-ho jm\'e9no a m\'ecl ho za dobr\'e9ho panovn\'edka a ji\'9e po prvn\'edch le\-tech jeho vl\'e1dy ho \'f8adil mezi velik\'e9 fara\'f3ny Egypta. Tiskl toti\'9e bohatce a \'9alechtice, proto\'9e e nedopustil, aby byl n\'eckdo v Egypt\'ec p\'f8\'edli\'9a bohat\'fd \'e8i p\'f8\'edli\'9a vzne\'9aen\'fd \emdash a aby tak mohl snad soupe\'f8it s jeho moc\'ed \emdash , a to se lidu velice zamlouvalo. Potrestal nespravedliv\'e9 soudce a navracel chud \'fdm jejich pr\'e1\-vo a zlep\'9ail vyb\'edr\'e1n\'ed dan\'ed, je\'9eto platil dostate\'e8nou mzdu je\-jich v\'fdb\'ecr\'e8\'edm, a tak\'e9 ji\'9e nem\'ecli moc zvy\'9aovat dan\'ec o sv\'e9 \'fajm\'ec, aby na lidu bohatli. \par Bez ust\'e1n\'ed \emdash a v\'ec\'e8n\'ec neklidn\'fd \emdash cestoval po sv\'fdch ze\-m\'edch z jednoho kraje do druh\'e9ho a z vesnice do vesnice, vy\-\'9aet\'f8uje nepravosti, a jeho cestu zna\'e8ily usekan\'e9 u\'9ai a krvav\'e9 nosy \'9apatn\'fd ch v\'fdb\'ecr\'e8\'ed dan\'ed, a svi\'9at\'ecn\'ed hol\'ed z r\'e1kosu a n\'e1\'f8ek se rozl\'e9haly daleko \'9airoko z m\'edst, kde konal spravedlnost. \par A dovolil, aby chud\'ed p\'f8edn\'e1\'9aeli sv\'e9 st\'ed\'9enosti p\'f8\'edmo jemu, a jeho \'fa\'f8edn\'edci se neopov\'e1\'9eili jim v tom zabr\'e1nit, i ud\'ecloval lidu nepodplacenou spravedlnost. \par Poslal op\'ect lodi do zem\'ec Punt, a \'9eeny a d\'ecti n\'e1mo\'f8n\'edk\'f9 plakaly na b\'f8ehu a n\'e1mo\'f8n\'edci si zra\'f2ovali tv\'e1\'f8e podle star\'e9ho dobr\'e9ho zvyku \emdash a Egypt velice bohatl, nebo\'9d z des\'edti lod\'ed se ka\'9ed \'fdm rokem vracely t\'f8i, p\'f8in\'e1\'9aej\'edce s sebou velik\'e9 poklady. \par Postavil tak\'e9 nov\'e9 chr\'e1my a d\'e1val boh\'f9m, co jim pat\'f8ilo podle jejich d\'f9stojnosti a pr\'e1va, a nev\'ecnoval jednomu bohu v\'ect\'9a\'ed p\'f8\'edze\'f2 ne\'9e druh\'e9mu \emdash krom\'ec Hora \emdash a nev\'ecnoval jed\-nomu chr\'e1 mu v\'ect\'9a\'ed p\'f8\'edze\'f2 ne\'9e druh\'e9mu \emdash krom\'ec chr\'e1mu v Hatnisutu, v n\'ecm\'9e lid slou\'9eil jeho obrazu jako bohu a ob\'ec\-toval mu mnoh\'e9 b\'fdky. \par Pro to v\'9ae \'9eehnal lid jeho jm\'e9nu a chv\'e1lil ho velice a vy\-pravoval o n\'ecm mnoh\'e9 z\'e1zra\'e8n\'e9 poh\'e1dky ji\'9e za jeho \'9eivota. \par \par Tak\'e9 Kaptahovi se da\'f8ilo velice dob\'f8e a bohatl rok od ro\-ku, tak\'9ee v Egypt\'ec ji\'9e nebylo mu\'9ee, jen\'9e by mohl s n\'edm v bo\-hatstv\'ed soupe\'f8it. Nem\'ecl toti\'9e \'9eeny ani d\'ect\'ed, a proto ur\'e8il Ha\-remheba sv\'fdm d\'ec dicem, i \'9eil v pokoji po v\'9aechny zb\'fdvaj\'edc\'ed dny sv\'e9ho \'9eivota a shroma\'9e\'efoval st\'e1le v\'ect\'9a\'ed bohatstv\'ed. A Ha\-remheb ho netiskl tak zle jako jin\'e9 bohatce egyptsk\'e9 a nedo\-volil v\'fdb\'ecr\'e8\'edm dan\'ed , aby ho p\'f8\'edli\'9a obt\'ec\'9eovali. \par Kaptah mne zval \'e8asto do sv\'e9ho domu, jen\'9e byl ve \'e8tvrti velmo\'9e\'f9 a jeho\'9e zahrady se prost\'edraly mezi velik\'fdmi ulicemi, tak\'9ee nem\'ecl ani jedin\'e9ho souseda, jen\'9e by ru\'9ail jeho klid. Jedl na zlat\'fdch m\'eds\'e1 ch a v jeho dom\'ec tekla voda ve st\'f8\'edbr\-n\'fdch trubic\'edch po kr\'e9tsk\'e9m zp\'f9sobu, a jeho n\'e1dr\'9e ke koup\'e1\-n\'ed byla ze st\'f8\'edbra a sed\'e1tko, na n\'ecm\'9e konal svou pot\'f8ebu, bylo z \'e8ern\'e9ho d\'f8eva, a st\'ecny t \'e9to jizby byly slo\'9eeny ze vz\'e1c\-n\'fdch kamen\'f9, je\'9e tvo\'f8ily z\'e1bavn\'e9 obrazy. P\'f8edkl\'e1dal mi vz\'e1cn\'e9 pokrmy a nal\'e9val mi v\'edno mennofersk\'e9, a p\'f8i j\'eddle n\'e1m hr\'e1li hudebn\'edci a zp\'edvali p\'ec vci, a nejkr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed a nejobrat\-n\'ecj\'9a\'ed tane\'e8nice p\'f8edv\'e1d\'ecly sv\'e9 nejpodivuhodn\'ecj\'9a\'ed tance. \par Nicm\'e9n\'ec nem\'ecl ji\'9e z \'9een velik\'e9 rozko\'9ae, je\'9eto jeho b\'f8ich mu p\'f8ek\'e1\'9eel v obveselov\'e1n\'ed, i zvolil si rad\'ecji rozko\'9ae \'9ealud\-ku, pon\'ecvad\'9e je nyn\'ed pova\'9eoval za v\'ect\'9a\'ed ne\'9e rozko\'9ae, je \'9e d\'e1\-vaj\'ed \'9eeny. \par Po\'f8\'e1dal tak\'e9 velik\'e9 hostiny, a velmo\'9ei a bohatci egypt\'9at\'ed r\'e1di chodili do jeho domu, t\'f8eba\'9ee se narodil jako otrok a za\-chov\'e1val si st\'e1le zvyky otrok\'f9 a smrkal do prst\'f9 a hlasit\'ec \'f8\'ed\-hal p\'f8i j\'ed dle. Byl toti\'9e \'9at\'ecdr\'fdm hostitelem a rozd\'e1val vz\'e1cn\'e9 dary sv\'fdm host\'f9m, a jeho rady v obchodn\'edch v\'eccech byly chytr\'e9, tak\'9ee v\'9aichni m\'ecli velik\'fd u\'9eitek z jeho p\'f8\'e1telstv\'ed. Jeho \'f8e\'e8i a pov\'edda \'e8ky byly sm\'ec\'9an\'e9 a k pobaven\'ed sv\'fdch host\'ed se obl\'e9kal \'e8asto do roucha otrok\'f9 a vypravoval jim v\'9aelijak\'e9 l\'9ei po zp\'f9sobu otrok\'f9, nebo\'9d byl p\'f8\'edli\'9a bohat\'fd, i neob\'e1val se, \'9ee by se mu n\'ec kdo posm\'edval pro jeho minulost, a py\'9anil se na\-opak p\'f8ed egyptsk\'fdmi velmo\'9ei t\'edm, \'9ee byl kdysi otrokem. \par A \'f8\'edkal mi: \par \'84Pane m\'f9j, Sinuhete, je-li \'e8lov\'eck dosti bohat, nem\'f9\'9ee ji\'9e zchudnout, n\'fdbr\'9e bohatne t\'edm v\'edce, i kdyby ji\'9e bohatnout ne\-cht\'ecl, tak podivuhodn\'fd je \'f8\'e1d sv\'ecta. Av\'9aak m\'e9 bohatstv\'ed po\-ch\'e1z\'ed z tebe, Sinuhete, a proto t\'ec uzn\'e1v\'e1m st\'e1le za sv\'e9ho p\'e1na, a nikdy ji\'9e nebude\'9a m\'edt v ni\'e8em nedostatku, a\'e8koliv pro tebe sama je l\'e9pe, \'9ee nejsi bohat, je\'9eto bys nedovedl s bo\-hatstv\'edm spr\'e1vn\'ec zach\'e1 zet, n\'fdbr\'9e bys j\'edm rozs\'e9val jen neklid a p\'f9sobil mnohou \'9akodu. Proto bylo l\'e9pe, \'9ee jsi promrhal sv\'e9 bohatstv\'ed za zl\'fdch dn\'f9 neprav\'e9ho fara\'f3na, nebo\'9d nyn\'ed bd\'edm j\'e1 nad tebou a db\'e1m podle sv\'e9 ho rozumu, aby ti nechyb\'eclo nic, co pot\'f8ebuje\'9a.\'93 \par A d\'e1val svou p\'f8\'edze\'f2 i um\'eclc\'f9m, kte\'f8\'ed ho vytesali do kame\-ne, a vytesali ho jako jemn\'e9ho velmo\'9ee a vytesali jeho \'fady p\'f9vabn\'e9 a jeho ruce a nohy \'9at\'edhl\'e9 a l\'edcn\'ed kosti kr\'e1sn\'ec vysedl\'e9 a ob\'ec jeho o\'e8i vid\'ecly na jeho obrazech, a sed\'ecl zamy\'9alen\'ec, nohy k\'f8\'ed\'9eem a svitek papyru na kolenou a t\'f8tinov\'e9 pero v ru\-ce, t\'f8eba\'9ee se nikdy ani nepokusil nau\'e8it se \'e8\'edst a ps\'e1t, n\'fdbr\'9e jeho p\'edsa\'f8i \'e8 etli a psali a po\'e8\'edtali za n\'echo jeho velik\'e9 \'fa\'e8ty. Ty\-to obrazy Kaptaha velice t\'ec\'9aily a Amonovi kn\'ec\'9e\'ed, jim\'9e dal ihned po sv\'e9m n\'e1vratu ze S\'fdrie nesm\'edrn\'e9 dary, aby se usm\'ed\'f8 il s bohy, dali postavit jeho obraz ve velik\'e9m chr\'e1mu na jeho n\'e1klady. \par Tak\'e9 si dal postavit prostorn\'fd hrob ve M\'ecst\'ec mrtv\'fdch a um\'eclci namalovali na jeho st\'ecny \'e8etn\'e9 obrazy z jeho \'9eivota vezdej\'9a\'edho i z jeho radov\'e1nek \emdash a malovali ho vidouc\'edho na ob\'ec o\'e8i a vzne\'9aen\'e9 ho a bez tlust\'e9ho pupku, nebo\'9d cht\'ecl okla\-mat bohy a p\'f8ij\'edt do z\'e1padn\'ed zem\'ec takov\'fd, jak\'fd si p\'f8\'e1l b\'fdt, a nikoli takov\'fd, jak\'fd byl, t\'f8eba\'9ee za dn\'f9 sv\'e9ho \'9eivota byl ra\-d\'ecji takov\'fd, jak\'fd byl, je\'9eto to bylo m\'e9n\'ec nam\'e1hav\'e9 ne\'9e vzne\-\'9aenost. Proto dal tak\'e9 zhotovit pro sv\'f9j hrob Knihu mrtv\'fdch, je\'9e byla nejobratn\'ecj\'9a\'ed a nejslo\'9eit\'ecj\'9a\'ed Knihou mrtv\'fdch, jakou jsem kdy spat\'f8il, a m\'ec la dvan\'e1ct svitk\'f9 obraz\'f9 a za\'f8\'edkadel, aby uklidnila duchy z\'e1sv\'ect\'ed a oklamala fale\'9an\'fdmi z\'e1va\'9e\'edmi Usirovu v\'e1hu a podplatila spravedliv\'e9 pavi\'e1ny. To v\'9ae u\'e8inil, je\'9eto podle n\'ec ho jistota byla jistota, t\'f8eba\'9ee jinak r\'e1d na smrt zapom\'ednal a uct\'edval na\'9aeho chrob\'e1ka v\'edce ne\'9e kter\'e9hokoli ji\-n\'e9ho boha. \par Av\'9aak j\'e1 jsem p\'f8\'e1l Kaptahovi jeho bohatstv\'ed a \'9at\'ecst\'ed, a tak\'e9 v\'9aem ostatn\'edm jsem p\'f8\'e1l jejich radosti a spokojenost \emdash a ji\'9e jsem necht\'ecl br\'e1t lidem jejich p\'f8edstavy, \'e8inily-li je \'9a\'9dastn\'fd \-mi. \'8eivot lid\'ed je toti\'9e up\'f8eden v mnoh\'e9m jen z p\'f8edstav. Pro\-to pravda je zl\'e1 a \'e8lov\'ecku chutn\'e1 jako s\'f9l, i je mnohdy l\'e9pe \'e8lov\'ecka zab\'edt ne\'9e rozb\'edt jeho p\'f8edstavy. Proto jsem v\'ecdom\'ec nerozb\'ed jel p\'f8edstavy lid\'ed, jestli\'9ee v nich byli \'9a\'9dastni a nerozs\'e9\-vali kv\'f9li nim zlo a jestli\'9ee se jimi spokojovali. \par Av\'9aak m\'e9 \'e8elo neosv\'ec\'9eovaly p\'f8edstavy a radost neuklid\'f2o\-vala m\'e9 srdce a pr\'e1ce mne neuspokojovala, t\'f8eba\'9ee jsem v t\'ecch letech mnoho pracoval a uzdravoval \'e8etn\'e9 nemocn\'e9, ba mnohokr\'e1t jsem otev\'f8el lebky lid \'ed, a uzdravili se \emdash a pou\-ze t\'f8i zem\'f8eli \emdash , tak\'9ee jsem nabyl velik\'e9 pov\'ecsti jako otv\'edra\'e8 lebek. Proto jsem byl v\'ec\'e8n\'ec nespokojen a snad jsem se nau\'e8il od Muti jej\'ed trpkosti a jej\'ed k\'e1 ravost mne nakazila, tak\'9ee jsem bez ust\'e1n\'ed k\'e1ral lidi, s nimi\'9e jsem se setkal. Kaptaha jsem k\'e1\-ral pro jeho p\'f8ej\'edd\'e1n\'ed a chud\'e9 jsem k\'e1ral pro jejich lenost a bohat\'e9 pro jejich sobeckost a soudce pro jejich lhostejnost, a nebyl jsem spokojen s nik\'fdm a nikdo mi nebyl po v\'f9li, i ho\'f8ce jsem se v\'9aem posm\'edval. Nemocn\'fdm a d\'ectem jsem se nicm\'e9n\'ec neposm\'edval, n\'fdbr\'9e nemocn\'e9 jsem uzdravoval bez zbyte\'e8n\'fdch bolest\'ed, a m\'ecl jsem Muti k tomu, aby rozd\'e1vala na ulici medov\'e9 kol\'e1\'e8ky chlapc\'f9m, jejich\'9e o\'e8i mi p\'f8ipom\'edna\-ly o\'e8i m\'e9ho mal\'e9ho Thovta. \par A lid\'e9 o mn\'ec \'f8\'edkali: \par \'84Tento Sinuhet je mrzut\'fd a zatrpkl\'fd mu\'9e a jeho j\'e1tra opuchla a \'9elu\'e8 se mu p\'ecn\'ed v \'fastech, kdy\'9e mluv\'ed, tak\'9ee p\'f8ed\-\'e8asn\'ec zest\'e1rl a ji\'9e se nedovede radovat ze \'9eivota. Tak\'e9 jeho zl\'e9 \'e8 iny jdou za n\'edm, i nem\'f9\'9ee v noci sp\'e1t. Bu\'efme proto na n\'echo vl\'eddn\'ed a nedbejme na jeho \'f8e\'e8i, nebo\'9d jeho jazyk p\'edch\'e1 v\'edce jeho sama ne\'9e n\'e1s.\'93 \par A tak tomu i bylo, nebo\'9d kdy\'9e jsem n\'eckoho k\'e1ral, trp\'ecl jsem s\'e1m svou vlastn\'ed trpkost\'ed a prol\'e9val jsem slzy a rozd\'e1val jsem obil\'ed lenivc\'f9m a svl\'e9kal jsem sv\'e9 roucho, abych obl\'e9kl opilce, a prosil jsem bohat\'e9 , aby mi odpustili m\'e9 k\'e1r\'e1ni, a v\'ec\-\'f8il jsem v poctivost soudc\'f9. Tak tomu bylo, je\'9eto jsem byl st\'e1\-le sl\'e1b a nemohl jsem zm\'ecnit svou p\'f8irozenost. \par Av\'9aak mluvil jsem tak\'e9 zle o Haremhebovi a v\'9aechny jeho \'e8iny byly v m\'fdch o\'e8\'edch \'9apatn\'e9, a p\'f8edev\'9a\'edm jsem k\'e1ral jeho zasran\'e9 ryp\'e1ky, je\'9e \'9eivil ze z\'e1sob fara\'f3nov\'fdch \emdash a v\'9aichni ti\-to voj \'e1ci vedli leniv\'fd \'9eivot povale\'e8\'f9, vychloubaj\'edce se sv\'fdmi hrdinsk\'fdmi \'e8iny v kr\'e8m\'e1ch a v domech rozko\'9ae, a pror\'e1\'9eeli hlavy a l\'e1mali \'fady ve rva\'e8k\'e1ch a zn\'e1sil\'f2ovali dcery chud\'fdch, tak\'9ee \'9e ena nebyla ji\'9e bezpe\'e8na na ulic\'edch Vesetu. \par Haremheb toti\'9e prom\'edjel sv\'fdm zasran\'fdm ryp\'e1k\'f9m v\'9aechny jejich \'e8iny a obracel je v\'9edy t\'edm lep\'9a\'edm navrch. Kdy\'9e p\'f8ich\'e1\-zeli k n\'ecmu chud\'ed, b\'ecduj\'edce nad sv\'fdmi dcerami, p\'f8esv\'ecd\'e8oval je, \'9e e maj\'ed b\'fdt hrdi na to, \'9ee voj\'e1ci oplod\'f2uj\'ed \'9eeny egyptsk\'e9 svou silnou krv\'ed. Haremheb toti\'9e nen\'e1vid\'ecl \'9eeny a pova\'9eoval je pouze za rodi\'e8ky d\'ect\'ed a nep\'f8iznal jim jin\'e9 ceny. \par Ti, kdo\'9e mi p\'f8\'e1li dobr\'e9, varovali mne \'e8asto, abych nemlu\-vil zle o Haremhebovi nahlas, a zav\'edrali mi \'fasta sv\'fdmi dlan\'ec\-mi, kdy\'9e jsem hovo\'f8il o n\'ecm zle vysok\'fdm hlasem na ve\'f8ej\-n\'fdch m\'edstech, a b\'e1 li se o mne i o sebe a prchali ode mne, zanech\'e1vaj\'edce mne samotn\'e9ho, aby jim z m\'fdch \'f8e\'e8\'ed nevze\'9ala n\'ecjak\'e1 \'9akoda. \par \'c8asem se toti\'9e stal Haremheb ned\'f9v\'ec\'f8iv\'fdm v\'f9\'e8i v\'9aem li\-dem a cht\'ecl v\'ecd\'ect v\'9ae, co lid\'e9 o n\'ecm mluv\'ed, tak\'9ee vbrzku ne\-bylo ani jedin\'e9ho ve\'f8ejn\'e9ho m\'edsta \'e8i kr\'e8my, kde by nebylo b\'fd valo Haremhebovo ucho, je\'9e naslouchalo \'f8e\'e8em a st\'ed\'9eno\-stem lid\'ed. Mus\'edm p\'f8iznat, \'9ee se tak Haremheb dozv\'ecd\'ecl o mnoh\'fdch nepravostech, je\'9e se lid\'e9 neopov\'e1\'9eili p\'f8edn\'e9st je\-mu sam\'e9mu, a trestal nepravosti tvrdou rukou. Av\'9aak t\'edm sp\'ed\-\'9ae ocitli se v utrpen\'ed tak\'e9 ti, kte\'f8\'ed se opov\'e1\'9eili soudit jeho \'e8iny, a mnoh\'fd h\'f8bet byl zbit hol\'ed do krve a mnoz\'ed byli posl\'e1ni do dol\'f9 a kamenn\'fdch lom\'f9 pro sv \'e9 ostr\'e9 jazyky a mnoz\'ed byli hozeni jako \'e8arod\'ecjov\'e9 krokod\'fdl\'f9m napospas. Haremheb \'9ei\-vil sv\'e9 u\'9ai nicm\'e9n\'ec ze s\'fdpek fara\'f3nov\'fdch, tak\'9ee nem\'ecly u\'9eit\-ku ze sv\'e9ho ud\'e1v\'e1n\'ed a nerozs\'e9valy zk \'e1zu, nemohouce si na\-shrom\'e1\'9edit majetek. Proto se bohat\'ed sna\'9eili zachr\'e1nit se ze sv\'fdch slov a podpl\'e1celi dary Haremhebovy u\'9ai, nal\'e9vaj\'edce jim hojn\'ec v\'edna, a chud\'ed se zachra\'f2ovali, d\'e1vaj\'edce jim sv\'e9 \'9e eny a dcery pro obveselen\'ed, tak\'9ee Haremhebovy u\'9ai vedly zah\'e1l\'e8i\-v\'fd \'9eivot, pln\'fd rozko\'9ae, i slou\'9eily horliv\'ec sv\'e9mu p\'e1nu. \par Haremheb s\'e1m \'f8\'edkal: \par \'84Dal jsem ka\'9ed\'e9mu podle jeho m\'edry, i m\'e1 chud\'fd op\'ect svou m\'edru plnou a v lepenic\'edch nechyb\'ed ani oleje ani piva. Proto se raduji velice, kdy\'9e vid\'edm v Egypt\'ec op\'ect mnoho tlust\'fdch d\'ect\'ed, nebo\'9d d\'ec ti jsou bohatstv\'edm zem\'ec egyptsk\'e9 a ze zdrav\'fdch chlapc\'f9 budou dob\'f8\'ed voj\'e1ci a tlust\'e9 dcery porod\'ed v\'edce d\'ect\'ed ne\'9e huben\'e9. Av\'9aak zah\'e1lka rod\'ed nete\'e8nost a nadbytek rod\'ed neklid a zl\'e9 v\'ec ci. Proto mus\'edm bd\'edt nad svou moc\'ed, je\'9eto jinak se bude da\'f8it lidu egyptsk\'e9mu vbrzku a\'9e p\'f8\'edli\'9a dob\'f8e pod z\'e1\-\'9atitou m\'e9 berly.\'93 \par Proto zahrnoval lid mnoh\'fdmi ve\'f8ejn\'fdmi pracemi a stav\'ecl kamenn\'e9 cesty a hloubil velik\'e9 pr\'f9plavy, aby lid nemohl v dobr\'fdch dnech zah\'e1lky osnovat pikle proti jeho moci. Tak byl lid za jeho vl\'e1dy jako v\'f9l, jen\'9e tloustne, ale jeho\'9e boky neust\'e1le pob\'edz\'ed kop\'ed, tak\'9ee nem\'e1 klidn\'e9 chv\'edle k odpo\'e8inku. A do chr\'e1m\'f9, je\'9e postavil, dal vytesat obrazy a vyr\'fdt n\'e1pisy, kter\'e9 chv\'e1lily jeho \'e8iny a v\'edt\'eczstv\'ed, tak \'9ee lid m\'ecl ka\'9ed\'e9ho dne p\'f8ed o\'e8ima, jak Haremheb nastolil spravedlnost m\'edsto k\'f8ivdy a dal ka\'9ed\'e9mu jeho m\'edru plnou. \par A byl p\'f8\'edzniv i vyprav\'ec\'e8\'f9m, kte\'f8\'ed sedali na sv\'fdch roho\'9e\'edch u bran a na roz\'edch ulic a vypravovali o jeho velik\'fdch \'e8inech a chv\'e1lili je, tvrd\'edce tak\'e9, \'9ee se zrodil z boh\'f9 \emdash a d\'e1 val jim dary a pod\'ecloval je obil\'edm, olejem a pivem. Av\'9aak vyprav\'ec\'e8i jsou \'e8asto tvrdo\'9a\'edjn\'ed a \'9apr\'fdmovn\'ed lid\'e9, jim\'9e nic nen\'ed svat\'e9, a proto vpl\'e9tali do sv\'fdch poh\'e1dek mnoh\'e9 pestr\'e9 niti a dove\- dli sv\'e9 poslucha\'e8e rozesm\'e1t. Haremheb byl p\'f8ece v\'9aak p\'f8\'edli\'9a marniv\'fd, aby pochopil, \'9ee vyprav\'ec\'e8i, je\'9e tak \'9at\'ecd\'f8e odm\'ec\'f2o\-val, se mu potaj\'ed ve sv\'fdch poh\'e1dk\'e1ch posm\'edvaj\'ed \emdash a ani v \'9aichni poslucha\'e8i jim nerozum\'ecli, n\'fdbr\'9e naslouchali s ote\-v\'f8en\'fdmi \'fasty, div\'edce se a pozvedaj\'edce ruce p\'f8ekvapen\'edm, kdy\'9e jim vyprav\'ec\'e8i namlouvali, \'9ee Haremheb se zrodil z boha Ho\-ra, jen\'9e se zastavil cestou v Hatnisutu, aby si sedl do d\'f8epu na kraj cesty. \par \par Av\'9aak pozd\'ecji se stal Haremheb je\'9at\'ec ned\'f9v\'ec\'f8iv\'ecj\'9a\'edm \emdash i p\'f8i\'9ael den, kdy jeho str\'e1\'9eci p\'f8i\'9ali do m\'e9ho domu a obl\'e9kli mi op\'e1nky a zavinuli mne do pl\'e1\'9at\'ec a vyhnali d\'f8evci sv\'fdch kop \'ed nemocn\'e9 z m\'e9ho dvora, a mne odvedli p\'f8ed Harem\-heba. \par Byla tehdy op\'ect doba set\'ed a vody opadaly a vla\'9atovky pole\-tovaly nad hladinou \'f8eky, \'9elutou prst\'ed, rychl\'e9 jako \'9a\'edp, a neklidn\'ec \'9avito\'f8ily. Str\'e1\'9eci mne vedli p\'f8ed Haremheba, jen\'9e za ta l\'e9ta zest\'e1 rl, a jeho \'9a\'edje se ohnula a jeho tv\'e1\'f8 ze\'9eloutla a svaly vystupovaly jako boule na jeho huben\'e9m, dlouh\'e9m t\'ecle. Hle\-d\'ecl mi do o\'e8\'ed, v nich\'9e nebylo ji\'9e radosti, a promluvil ke mn\'ec, \'f8ka: \par \'84Sinuhete, dal jsem t\'ec mnohokr\'e1t varovat, ale ty jsi nedbal m\'e9ho varov\'e1n\'ed a tvrd\'ed\'9a lidem, \'9ee \'f8emeslo vojensk\'e9 je ze v\'9aech \'f8emesel nejb\'eddn\'ecj\'9a\'ed a nejv\'edce hodno opovr\'9een\'ed \emdash a \'f8\'edk\'e1 \'9a, \'9ee je l\'e9pe pro chlapce, zem\'f8ou-li v l\'f9n\'ec mat\'e8in\'ec, ne\'9e aby se zro\-dili voj\'e1ky, a \'9ee dv\'ec \'e8i t\'f8i d\'ecti \'9een\'ec sta\'e8\'ed a \'9ee nen\'ed t\'f8eba, aby rodila v\'edce d\'ect\'ed, n\'fdbr\'9e \'9ee je l\'e9 pe, vychov\'e1-li \'9a\'9dastn\'ec d\'ecti t\'f8i ne\'9e ne\'9a\'9dastn\'ec a nuzn\'ec dev\'ect \'e8i deset. Tak\'e9 jsi prohl\'e1sil, \'9ee v\'9aichni bohov\'e9 jsou stejn\'ed a v\'9aechny chr\'e1my \'9ee jsou temn\'e9 domy, a prohl\'e1sil jsi, \'9ee b \'f9h neprav\'e9ho fara\'f3na byl v\'ect\'9a\'ed ne\'9e v\'9aichni ostatn\'ed bohov\'e9. Lid\'e9 pr\'fd nemaj\'ed prod\'e1vat a kupovat jin\'e9 lidi jako otroky, tak jsi \'f8\'edkal, a \'f8ekls tak\'e9, \'9ee lid, jen\'9e o\'f8e a za\'9a\'edv\'e1 a skl \'edz\'ed \'farodu do s\'fdpek, m\'e1 vlastnit p\'f9du, kterou ob\-d\'ecl\'e1v\'e1, i s\'fdpky, do nich\'9e se \'faroda skl\'edz\'ed, i kdyby to byla p\'f9da fara\'f3nova nebo boh\'f9. A je\'9at\'ec jsi tvrdil, \'9ee se m\'e1 vl\'e1da neli\'9a\'ed p\'f8 \'edli\'9a od vl\'e1dy Chetit\'f9 \emdash a mnoho jin\'e9ho a je\'9at\'ec bl\'e1zniv\'ecj\'9a\'ed\-ho jsi tvrdil, tak\'9ee kdokoli jin\'fd by byl za mnohem m\'edrn\'ecj\'9a\'ed \'f8e\-\'e8i ji\'9e d\'e1vno posl\'e1n do lom\'f9 l\'e1mat k\'e1men a slou \'9eit pod hol\'ed. Ale byl jsem v\'f9\'e8i tob\'ec trp\'ecliv\'fd, je\'9eto jsi byl kdysi m\'fdm p\'f8\'edte\-lem a pot\'f8eboval jsem t\'ec, pokud \'9eil kn\'ecz Aj, je\'9eto jsi byl m\'fdm jedin\'fdm sv\'ecdkem proti n\'ecmu. Nyn\'ed nicm\'e9n\'ec t \'ec ji\'9e nepot\'f8ebu\-ji, n\'fdbr\'9e m\'f9\'9ee\'9a mi jen \'9akodit sv\'fdmi my\'9alenkami a v\'9a\'edm, co o mn\'ec v\'ed\'9a, pokud \'9eije\'9a. Kdybys byl moudr\'fd, ml\'e8el bys a \'9eil ti\-ch\'fdm \'9eivotem a spokojil se t\'edm, nebo\'9d vskutku nem\'e1\'9a v ni\'e8em nedostatku \emdash ale m\'edsto toho z tv\'fdch \'fast sr\'9a\'ed jen sam\'e1 hovna na mou hlavu \emdash a d\'e9le ti to trp\'ect nebudu.\'93 \par Rozhovo\'f8il se p\'f8i sv\'e9 \'f8e\'e8i a pr\'e1skal zlat\'fdmi d\'f9tkami p\'f8es sv\'e1 vyhubl\'e1 l\'fdtka a svra\'9atil obo\'e8\'ed a pokra\'e8oval: \par \'84Vskutku jsi jako p\'edse\'e8n\'e1 ve\'9a mezi prsty m\'fdch nohou a ja\-ko ov\'e1d na m\'fdch ramenech, a nestrp\'edm ve sv\'e9 zahrad\'ec ke\'f8, jen\'9e nenese ovoce, n\'fdbr\'9e jen p\'edch\'e1 jedovat\'fdmi ostny. Je op\'ec t jaro v zemi Kemet a vla\'9atovky si stav\'ed hn\'edzda a holubice vrka\-j\'ed a ak\'e1cie rozkv\'e9taj\'ed. To je zl\'fd \'e8as, nebo\'9d jaro rod\'ed v\'9edy ne\-pokoj a marn\'e9 \'f8e\'e8i, a vzru\'9aen\'ed v\'fdrostci vid\'ed rud\'ec a sb\'edraj\'ed kameny ze zem\'ec a kamenuj\'ed str\'e1\'9ece, a m\'e9 obrazy v chr\'e1mech byly ji\'9e poskvrn\'ecny b\'fd\'e8\'edm lejnem. Proto t\'ec mus\'edm vyhnat z Egypta, Sinuhete, tak\'9ee ji\'9e nikdy neuz\'f8\'ed\'9a zemi Kemet, ne\-bo\'9d dopust\'ed m-li, abys zde je\'9at\'ec d\'e9le z\'f9stal, pak p\'f8ijde den, kdy t\'ec budu muset d\'e1t usmrtit, a to bych necht\'ecl u\'e8init, je\'9eto jsi byl kdysi m\'fdm p\'f8\'edtelem. Tv\'e1 bl\'e1zniv\'e1 slova mohou b\'fdt jis\-krou, je\'9e zap\'e1l\'ed such\'fd r\'e1kos \emdash a r\'e1kos sho\'f8\'ed plamenem na popel. Proto zl\'e1 slova jsou n\'eckdy nebezpe\'e8n\'ecj\'9a\'ed ne\'9e kop\'ed \emdash a j\'e1 o\'e8ist\'edm zemi Kemet od zl\'fdch slov, jako dobr\'fd zahradn\'edk o\'e8i\'9a\'9duje z\'e1 hon zeleniny od plevele, a ch\'e1pu dob\'f8e Chetity, kte\'f8\'ed nabod\'e1vaj\'ed v\'9aechny \'e8arod\'ecje na k\'f9ly pod\'e9l cest. Nedo\-vol\'edm toti\'9e, aby zem\'ec Kemet op\'ect vzpl\'e1la plamenem \emdash ani kv\'f9li lidem, ani kv\'f9li boh\'f9 m \emdash , a proto t\'ec vyh\'e1n\'edm, Sinuhe\-te, je\'9eto zajist\'e9 jsi nebyl nikdy Egyp\'9danem, n\'fdbr\'9e jsi n\'ecjak\'e1 podivn\'e1 nestv\'f9ra m\'edchan\'e9 krve, \'9ee se v tv\'e9 chor\'e9 hlav\'ec uhn\'edz\-dily chor\'e9 my\'9alenky.\'93 \par Snad m\'ecl pravdu a snad utrpen\'ed m\'e9ho srdce poch\'e1zelo z toho, \'9ee se svat\'e1 krev fara\'f3n\'f9 sm\'edchala v m\'fdch \'9eil\'e1ch s ble\-dou krv\'ed um\'edraj\'edc\'ed zem\'ec Mitannu. P\'f8esto jsem se musel chechtat jeho slov\'f9 m a ze zdvo\'f8ilosti jsem polo\'9eil ruku p\'f8ed sv\'e1 \'fasta, abych zakryl sv\'f9j chechtot. Jeho slova mne toti\'9e ve\-lice pod\'ecsila, nebo\'9d Veset bylo m\'e9 m\'ecsto a narodil jsem se a vyrostl ve Vesetu, i nep\'f8\'e1l jsem si \'9e\'edt v \'9e\'e1dn\'e9m jin\'e9m m\'ecst\'ec ne\'9e ve Vesetu. M\'f9j sm\'edch se nicm\'e9n\'ec velice dotkl Haremhe\-ba, jen\'9e \'e8ekal, \'9ee padnu p\'f8ed n\'edm na tv\'e1\'f8 a budu prosit o mi\-lost. \par Proto pr\'e1skl sv\'fdmi fara\'f3nsk\'fdmi d\'f9tkami do vzduchu p\'f8ed sebe a zvolal: \par \'84Sta\'f2 se tedy tak. Vyh\'e1n\'edm t\'ec ze zem\'ec Kemet na v\'ec\'e8n\'e9 \'e8a\-sy, a a\'9e jednou zem\'f8e\'9a, nesm\'ed b\'fdt ani tv\'e9 t\'eclo p\'f8evezeno do Egypta a pochov\'e1no zde, t\'f8eba\'9ee dovol\'edm, aby bylo tv\'e9 t\'eclo zaopat \'f8eno podle dobr\'e9ho zvyku. Tv\'e9 t\'eclo v\'9aak bude pocho\-v\'e1no na b\'f8ehu v\'fdchodn\'edho mo\'f8e, odkud se vystrojuj\'ed lodi do zem\'ec Punt a kam t\'ec vyh\'e1n\'edm, nebo\'9d do S\'fdrie t\'ec nemohu vyh\-nat, je\'9eto S\'fdrie je st\'e1 le doutnaj\'edc\'ed hromadou ohark\'f9, j\'ed\'9e nen\'ed t\'f8eba m\'ecchu k rozdm\'fdch\'e1v\'e1n\'ed, a ani do zem\'ec Ku\'9a t\'ec nemohu vyhnat, je\'9eto tvrd\'ed\'9a, \'9ee nez\'e1le\'9e\'ed na barv\'ec pleti, n\'fdbr\'9e \'9ee Nu\-bijci a Egyp\'9d an\'e9 jsou si rovni, a pak bys mohl zas\'edt bl\'e1zniv\'e9 my\'9alenky do \'e8ern\'fdch hlav. Av\'9aak b\'f8eh v\'fdchodn\'edho mo\'f8e je pust\'fd \emdash i m\'f9\'9ee\'9a tam pak mluvit k rud\'fdm vln\'e1m a m\'f9\'9ee\'9a mluvit k \'e8ern\'fdm v\'ec tr\'f9m pou\'9at\'ec, m\'f9\'9ee\'9a k\'e1zat podle sv\'e9ho p\'f8\'e1n\'ed \'9aakal\'f9m a havran\'f9m a had\'f9m. Str\'e1\'9eci vym\'ec\'f8\'ed \'fazem\'ed, po n\'ecm\'9e se bude\'9a sm\'ect pohybovat, a usmrt\'ed t\'ec sv\'fdmi kop\'edmi, p\'f8ekro\'e8 \'ed\'9a-li jimi vym\'ec\'f8en\'e9 hranice. Av\'9aak jinak nebude\'9a m\'edt v ni\'e8em nedostatku, a tv\'e9 lo\'9ee bude pohodln\'e9 a tv\'f9j pokrm hojn\'fd a o cokoli rozumn\'e9ho po\'9e\'e1d\'e1\'9a, bude ti posl\'e1no, nebo\'9d vyhn\'e1n\'ed do samoty bude ti dosti velik\'fdm trestem \emdash a jin\'fdm t\'ec nechci obt\'ed\'9eit, je\'9eto jsi byl kdysi m\'fdm p\'f8\'edtelem, pokud jen dos\'e1hnu toho, \'9ee se zbav\'edm tv\'fdch bl\'e1zniv\'fdch \'f8e\'e8\'ed.\'93 \par J\'e1 jsem se nicm\'e9n\'ec neob\'e1val samoty, je\'9eto po cel\'fd sv\'f9j \'9ei\-vot jsem byl s\'e1m a zrodil jsem se k tomu, abych byl osam\'ecl\'fd, av\'9aak m\'e9 srdce zjihlo z\'e1rmutkem p\'f8i pomy\'9alen\'ed, \'9ee ji\'9e nikdy neuz\'f8\'ed m Veset a neuc\'edt\'edm m\'eckkou prs\'9d zem\'ec Kemet pod sv\'fd\-ma nohama a \'9ee nebudu ji\'9e nikdy p\'edt vodu Nilu. \par Proto jsem \'f8ekl Haremhebovi: \par \'84Nem\'e1m ji\'9e mnoho p\'f8\'e1tel, je\'9eto lid\'e9 se mi vyh\'fdbaj\'ed pro mou zatrpklost a pro m\'f9j ostr\'fd jazyk, ale dovol\'ed\'9a snad, abych se roz\'9eehnal se sv\'fdmi p\'f8\'e1teli. Tak\'e9 bych se r\'e1d roz\'9eehnal s Vesetem a je\'9at \'ec jednou kr\'e1\'e8el nave\'e8er po cest\'ec beran\'f9 a uc\'edtil v\'f9ni kadidla mezi pestr\'fdmi sloupy velk\'e9ho chr\'e1mu a \'e8oud op\'e9kan\'fdch ryb ve \'e8tvrti chud\'fdch, kdy\'9e \'9eeny zapaluj\'ed ohn\'ec p\'f8ed lepenicemi a mu\'9e i se vracej\'ed znaveni prac\'ed.\'93 \par Haremheb by byl zajist\'e9 vysly\'9ael m\'e9 p\'f8\'e1n\'ed, kdybych byl plakal a vrhl se p\'f8ed n\'edm na tv\'e1\'f8, nebo\'9d byl mu\'9e velice marni\-v\'fd a hlavn\'ed p\'f8\'ed\'e8inou jeho ho\'f8kosti v\'f9\'e8i mn\'ec bylo v\'ecdom\'ed, \'9e e ho neobdivuji a \'9ee ho ve sv\'e9m srdci nepova\'9euji za prav\'e9ho fara\'f3na. Av\'9aak p\'f8esto\'9ee jsem byl mu\'9e slab\'fd a m\'ecl jsem srdce ove\'e8ky, necht\'ecl jsem se p\'f8ed n\'edm poko\'f8it, nebo\'9d v\'ecd\'ecn\'ed se ne\-m\'e1 poko \'f8it p\'f8ed moc\'ed. Proto jsem polo\'9eil op\'ect svou ruku p\'f8ed \'fasta a zakr\'fdval sv\'f9j strach a \'fazkost z\'edv\'e1n\'edm, nebo\'9d jsem siln\'ec ospal\'fd, kdy\'9e se nejv\'edce boj\'edm, a v tom se mysl\'edm li\'9a\'edm od mnoh\'fdch lid \'ed. \par Tu pravil Haremheb: \par \'84Nedovol\'edm ti \'9e\'e1dn\'e9 marn\'e9 lou\'e8en\'ed ani prodl\'e9v\'e1n\'ed, je\'9eto jsem s\'e1m voj\'e1k a p\'f8\'edm\'fd mu\'9e, jen\'9e netrp\'ed n\'ec\'9enost\'ed. Proto ti u\'e8in\'edm tv\'f9j odchod lehk\'fdm, i pos\'edl\'e1m t\'ec na cestu ihned a ne\-p\'f8eji si \'9e\'e1dn\'e9ho zmatku a odporu kv\'f9li tob\'ec, nebo\'9d jsi ve Ve\-setu zn\'e1m, ba l\'e9pe zn\'e1m, ne\'9e s\'e1m snad mysl\'ed\'9a. Proto mus\'ed\'9a odej\'edt v uzav\'f8en\'fdch nos\'edtk\'e1ch, ale chce-li j\'ed t n\'eckdo s tebou do tv\'e9ho vyhnanstv\'ed, budi\'9e. Mus\'ed nicm\'e9n\'ec z\'f9stat s tebou po celou dobu a mus\'ed z\'f9stat ve vyhnanstv\'ed, i kdy\'9e ty zem\'f8e\'9a, a s\'e1m pak tam zem\'f8\'edt. Nebezpe\'e8n\'e9 my\'9alenky jsou toti\'9e jako mor a p\'f8ech\'e1zej\'ed snadno z \'e8lov\'ecka na \'e8lov\'ecka. Proto si ne\-p\'f8eji, aby n\'eckdo jin\'fd p\'f8inesl s sebou tvou n\'e1kazu zp\'ect do Egypta. M\'edn\'ed\'9a-li v\'9aak sv\'fdmi p\'f8\'e1teli jist\'e9ho otroka se srostl\'fd\- mi prsty a opil\'e9ho um\'eclce, jen\'9e kresl\'ed bohy, d\'f8epe u cesty, a n\'eckolik Nubijc\'f9, kte\'f8\'ed t\'ec nav\'9at\'ecvovali v tv\'e9m dom\'ec, tak by ses marn\'ec pokou\'9ael roz\'9eehnat se s nimi, nebo\'9d ode\'9ali ji\'9e na dlouhou cestu a nikdy se nevr\'e1t\'ed.\'93 \par V t\'e9 chv\'edli jsem Haremheba nen\'e1vid\'ecl, av\'9aak je\'9at\'ec v\'edce jsem nen\'e1vid\'ecl sebe, je\'9eto m\'e9 ruce st\'e1le je\'9at\'ec rozs\'e9valy smrt, t\'f8eba\'9ee jsem si toho nep\'f8\'e1l, a moji p\'f8\'e1tel\'e9 op\'ec t museli pro mne trp\'ect. Nepochyboval jsem ji\'9e, \'9ee Haremheb bu\'ef usmrtil nebo poslal do m\'ecd\'ecn\'fdch dol\'f9 sinajsk\'fdch t\'ecch n\'eckolik p\'f8\'e1\-tel, kter\'e9 jsem kolem sebe shrom\'e1\'9edil, je\'9eto st\'e1le vzpom\'ed nali na Atona. \par Proto jsem ji\'9e nepromluvil, n\'fdbr\'9e uklonil jsem se hluboce p\'f8ed Haremhebem, ruce ve v\'fd\'9ai kolenou, a ode\'9ael jsem od n\'echo a str\'e1\'9eci mne vedli. \par Dvakr\'e1t je\'9at\'ec otev\'f8el sv\'e1 \'fasta, aby mi n\'ecco \'f8ekl p\'f8ed m\'fdm odchodem, a vykro\'e8il tak\'e9 za mnou, ale zarazil se pak a pr\'e1\-skl se d\'f9tkami p\'f8es l\'fdtka, \'f8ka: \par \'84Fara\'f3n promluvil.\'93 \par \par I zav\'f8eli mne str\'e1\'9ecov\'e9 do nos\'edtek a nesli mne z Vesetu a nesli mne pod\'e9l t\'f8\'ed hor vesetsk\'fdch do v\'fdchodn\'ed pou\'9at\'ec po dl\'e1\'9ed\'ecn\'e9 cest\'ec, kterou postavil Haremheb. Nesli mne po dva\-cet dn\'ed, a\'9e jsme p \'f8i\'9ali do p\'f8\'edstavu, kde se vystrojuj\'ed lodi do zem\'ec Punt a kde se jednou za rok nakl\'e1d\'e1 a vykl\'e1d\'e1 jejich zbo\'9e\'ed, kdy\'9e sem nejprve p\'f8ipluly z Vesetu po \'f8ece dol\'f9 a od \'f8eky pr\'f9plavem a\'9e k v\'fdchodn\'ed mu mo\'f8i. Av\'9aak p\'f8\'edstav byl os\'ed\-dlen lidmi, a proto mne str\'e1\'9eci nesli pod\'e9l b\'f8ehu mo\'f8e je\'9at\'ec po t\'f8i dal\'9a\'ed dny do opu\'9at\'ecn\'e9 vesnice, kde \'9eili kdysi ryb\'e1\'f8i. \par Zde vym\'ec\'f8ili \'fazem\'ed m\'fdm krok\'f9m a postavili mi d\'f9m, jej\'9e ob\'fdv\'e1m po cel\'e1 ta l\'e9ta, a\'9e jsem zest\'e1rl a se\'9ael. A nic mi ne\-chyb\'ed, \'9eiji ve sv\'e9m dom\'ec \'9eivotem bohat\'e9ho mu\'9ee a m\'e1m n\'e1\-\'f8ad \'ed ku psan\'ed a nejjemn\'ecj\'9a\'ed papyry a sk\'f8\'ed\'f2ky z \'e8ern\'e9ho d\'f8eva, v nich\'9e uchov\'e1v\'e1m mnou sepsan\'e9 knihy a sv\'e9 l\'e9ka\'f8sk\'e9 n\'e1stroje. Av\'9aak toto je posledn\'ed kniha, kterou p\'ed\'9ai, a to kniha patn\'e1 ct\'e1, i nem\'e1m ji\'9e, co bych jin\'e9ho napsal, n\'fdbr\'9e jsem zna\-ven psan\'edm, i m\'e9 ruce jsou znaveny, i m\'e9 o\'e8i jsou znaveny, tak\'9ee ji\'9e st\'ec\'9e\'ed rozezn\'e1v\'e1m znaky p\'edsma na papyru. \par Mysl\'edm toti\'9e, \'9ee bych zde nebyl mohl \'9e\'edt, kdybych nebyl psal, a p\'f8i psan\'ed jsem znovu \'9eil sv\'f9j \'9eivot, t\'f8eba\'9ee jsem nem\'ecl mnoho dobr\'e9ho, co bych byl o sv\'e9m \'9eivot\'ec vypravoval. Na\-psal jsem to v\'9a e pro sebe sama, abych mohl \'9e\'edt a objasnit s\'e1m sob\'ec, pro\'e8 jsem \'9eil. Av\'9aak pro\'e8 jsem \'9eil, to nev\'edm, a kdy\'9e ny\-n\'ed kon\'e8\'edm svou posledn\'ed knihu, je m\'e9 v\'ecd\'ecn\'ed je\'9at\'ec nepatrn\'ecj\-\'9a\'ed, ne\'9e kdy\'9e jsem za\'e8al ps\'e1t. Nicm\'e9n\'ec mne m\'e9 psan\'ed po cel\'e1 ta l\'e9ta velice ut\'ec\'9aovalo, nebo\'9d ka\'9ed\'e9ho dne bylo mo\'f8e p\'f8ede mnou, a vid\'ecl jsem to mo\'f8e rud\'e9 a \'e8ern\'e9, za dne zelen\'e9 a v noci b\'edl\'e9 , v \'9e\'e1ru dusn\'fdch dn\'ed mod\'f8ej\'9a\'ed ne\'9e modr\'fd k\'e1men, a\'9e jsem nakonec velice znechucen pohledem na mo\'f8e, pon\'ec\-vad\'9e je p\'f8\'edli\'9a velik\'e9 a p\'f8\'edli\'9a stra\'9aliv\'e9, i nem\'f9\'9ee \'e8lov\'eck na n\'ec hled\'ect po cel\'fd sv\'f9j \'9eivot, a hlava ho rozbol\'ed p\'f8i pohledu na nesm\'edrnost jeho vod a srdce mu spadne a\'9e na dno studny, hled\'ed-li na mo\'f8e za rud\'e9ho z\'e1padu slunce. \par Tak\'e9 jsem hled\'ecl po cel\'e1 ta l\'e9ta na rud\'e9 hory kolem a po\-znal jsem p\'edse\'e8n\'e9 v\'9ai a \'9at\'edry, ba i s hady jsem se sezn\'e1mil, tak\-\'9ee ji\'9e p\'f8ede mnou neprchaj\'ed, n\'fdbr\'9e naslouchaj\'ed m\'fdm slov\'f9m, kdy\'9e k nim mluv\'edm. Mysl\'edm nicm\'e9n\'ec, \'9ee hadi a \'9at\'ed\'f8i jsou \'e8lo\-v\'ecku \'9apatn\'fdmi p\'f8\'e1teli. Proto jsem znechucen jimi stejn\'ec, jako jsem znechucen v\'9aemi p\'f8evaluj\'edc\'edmi se h\'f8ebeny mo\'f8sk\'fdch vln, jim\'9e nen\'ed konce. \par \par Mus\'edm se nicm\'e9n\'ec zm\'ednit o tom, \'9ee kdy\'9e jsem pob\'fdval prvn\'edm rokem v t\'e9to vesnici vyb\'edlen\'fdch kost\'ed a z\'f8\'edcen\'fdch cha\-tr\'e8\'ed a kdy\'9e se vystrojovaly op\'ect lodi do zem\'ec Punt, p\'f8ibyla ke mn\'ec Muti s fara\'f3novou karavanou z Vesetu. P\'f8i\'9ala ke mn\'ec a dala p\'f8ede mnou ruce do v\'fd\'9ae kolenou a pozdravila mne \emdash a ho\'f8ce nade mnou zaplakala, nebo\'9d m\'e9 tv\'e1\'f8e se propadly a m\'f9j b\'f8ich se rozplynul, a ji\'9e jsem nedbal o nic, n\'fdbr\'9e hled\'ecl jsem neust\'e1le up\'f8en\'ec na mo\'f8e, a\'9e mne hlava bolela. \par Av\'9aak Muti se brzi\'e8ko vzpamatovala a za\'e8ala m\'ec pl\'edsnit, i \'f8\'edkala mi, ost\'f8e mne k\'e1raj\'edc: \par \'84Co\'9epak jsem t\'ec tis\'edckr\'e1t nevarovala, Sinuhete, abys pro svou mu\'9eskou p\'f8irozenost nevkl\'e1dal hlavu do smy\'e8ky? Av\'9aak mu\'9ei jsou hlu\'9a\'9a\'ed ne\'9e k\'e1men a mu\'9ei jsou st\'e1le jen chlapci, kte\'f8\'ed si rozb\'edjej \'ed hlavu o ze\'ef, t\'f8eba\'9ee se t\'edm ze\'ef ani \par o p\'ed\'ef nepohne. Vskutku jsi se ji\'9e dost natloukl hlavou o ze\'ef, pane m\'f9j, Sinuhete, a je \'e8as, aby ses uklidnil a \'9eil \'9eivotem moudr\'e9ho, kdy\'9e t\'ec ji\'9e ta v\'ecci\'e8ka, kterou mu\'9ei skr\'fdvaj\'ed pod svou bedern\'ed rou \'9akou k vlastn\'ed hanb\'ec, neobt\'ec\'9euje a nevh\'e1n\'ed horkost do hlavy, nebo\'9d z toho poch\'e1z\'ed v\'9aecko zl\'e9, co se na sv\'ect\'ec d\'ecje.\'93 \par Av\'9aak kdy\'9e jsem ji k\'e1ral j\'e1 a \'f8ekl, \'9ee nem\'ecla kv\'f9li mn\'ec od\-ch\'e1zet z Vesetu, je\'9eto se tam nesm\'ed ji\'9e nikdy vr\'e1tit, a t\'edm \'9ee p\'f8ipoutala sv\'f9j \'9eivot ke mn\'ec, vyhnanci \emdash co\'9e bych nikdy ne\- byl dovolil, kdybych byl znal jej\'ed \'famysl \emdash , odporovala mi dlouhou \'f8e\'e8\'ed a pl\'edsnila mne, \'f8kouc: \par \'84Naopak to, co t\'ec potkalo, je nejlep\'9a\'ed ze v\'9aeho, co se ti kdy stalo, a mysl\'edm, \'9ee fara\'f3n Haremheb je vskutku tv\'fdm prav\'fdm p\'f8\'edtelem, kdy\'9e ti vyk\'e1zal pro tv\'e9 st\'e1\'f8\'ed tak pokojn\'e9 m\'edsto. Ta\-k\'e9 jse m velice znechucena vzru\'9aen\'edm Vesetu a spory soused\'f9, kte\'f8\'ed si vyp\'f9j\'e8uj\'ed kuchy\'f2sk\'e9 hrnce, ani\'9e je kdy vr\'e1t\'ed, a kte\'f8\'ed vyl\'e9vaj\'ed sv\'e9 pomyje na m\'f9j dv\'f9r. Uva\'9euji-li spravedliv\'ec, po po\'9e\'e1 ru nebyl ji\'9e d\'f9m, jen\'9e pat\'f8\'edval tavi\'e8i m\'ecdi, jako p\'f8ed n\'edm, n\'fdbr\'9e v j\'e1m\'ec ohni\'9at\'ec se mi pe\'e8en\'ec st\'e1le p\'e1lila a olej \'9elu\-kl ve d\'9eb\'e1nech a od podlahy mi t\'e1hlo na nohy a okenice bez ust\'e1n \'ed sk\'f8\'edpaly. Kde\'9eto zde m\'f9\'9eeme za\'e8\'edt v\'9ae od po\'e8\'e1tku a stav\'ect podle sv\'e9 libosti a ji\'9e jsem vyhl\'e9dla p\'f8\'edhodn\'e9 m\'edsto pro zahradu, v n\'ed\'9e budu p\'ecstovat zeleninu a \'f8e\'f8ichy, je\'9e m\'e1\'9a tak velice r\'e1d, m\'f9j pane, v om\'e1\'e8k\'e1ch co ko\'f8en\'ed. Vskutku ho\-dl\'e1m zap\'f8\'e1hnout do pr\'e1ce ty l\'edn\'e9 ni\'e8emn\'edky, je\'9e ti dal fara\-\'f3n, aby t\'ec ochra\'f2ovali p\'f8ed lupi\'e8i a zlo\'e8inci, a ulo\'9e\'ed m jim, aby ti ulovili ka\'9ed\'e9ho dne \'e8erstv\'e9 maso a ulo\'9e\'edm jim, aby lo\-vili ryby v mo\'f8i a sb\'edrali na b\'f8ehu lastury a kraby, a\'e8koliv po\-chybuji, \'9ee ryby a lastury mo\'f8sk\'e9 jsou stejn\'ec chutn\'e9 jako \'f8\'ed\'e8n\'ed . Tak\'e9 si chci \'e8asem nal\'e9zt vhodn\'e9 m\'edsto pro sv\'f9j hrob, dovol\'ed\'9a-li, m\'f9j pane, kdy\'9e jsem p\'f8i\'9ala jednou a\'9e sem, vskutku nechci ji\'9e odtud odej\'edt. Jsem toti\'9e velice znavena putov\'e1n\'edm z m\'edsta na m\'ed sto a neust\'e1l\'fdm hled\'e1n\'edm tebe, a cesty mne d\'ec\-s\'ed, kdy\'9e jsem co \'9eiva nohou nevykro\'e8ila z bran Vesetu.\'93 \par Tak mne Muti ut\'ec\'9aovala, i posilnil jsem se jej\'edm pl\'edsn\'ecn\'edm, a mysl\'edm, \'9ee jen jej\'ed z\'e1sluhou jsem se op\'ect upnul k \'9eivotu, \par i za\'e8al jsem ps\'e1t, nebo\'9d bych j\'ed byl uk\'f8ivdil, kdybych byl zem\'f8el a zanechal ji v m\'edst\'ec sv\'e9ho vyhnanstv\'ed, aby tam do\'9eila samotn\'e1 sv\'f9j \'9eivot. Pob\'edzela mne ve psan\'ed, tak\'9ee jsem piln\'ec pracoval sv\'fdm pis \'e1tkem, a\'e8koliv sama nedovedla \'e8\'edst, a v\'edm, \'9ee v skrytu sv\'e9 mysli pova\'9eovala m\'e9 psan\'ed za marnou po\'9aeti\-lost. Ale p\'f8\'e1la si, abych m\'ecl n\'ecjakou pr\'e1ci, je\'9e by byla c\'edlem m\'e9ho \'9eivota ve vyhnanstv\'ed , a dbala, abych nepsal pozd\'ec do noci a neoslabil si zrak, n\'fdbr\'9e psal jsem s m\'edrou a odpo\'e8\'edval ob\'e8as a pochutn\'e1val jsem si na v\'9aech dobr\'fdch j\'eddlech, kter\'e1 mi p\'f8ipravovala. \par Podle sv\'e9ho slibu toti\'9e zap\'f8\'e1hla do pr\'e1ce str\'e1\'9ece fara\'f3no\-vy, ztrp\'e8uj\'edc jim \'9eivot, tak\'9ee ji velice prokl\'ednali za jej\'edmi z\'e1dy a jmenovali ji \'e8arod\'ecjkou a chobotnic\'ed. Ale neopov\'e1\'9eili se j\'ed odporovat, nebo\'9d odporovali-li j\'ed, zahrnula je \'9aeredn\'fdmi slo\-vy a jej\'ed jazyk p\'edchal v\'edce ne\'9e o\'9at\'ecp, j\'edm\'9e se poh\'e1n\'ecj\'ed voli t\'e1h\-nouc\'ed smyky, a vypravovala jim o v\'ecci\'e8ce, kterou skr\'fdvaj\'ed pod sv\'fdmi z\'e1st\'ecrkami, takov\'e9 pov\'eddky, \'9ee klopili zahanbeni sv\'e9 zraky k zemi a hrabali v bl\'e1t\'ec prsty u nohou. \par Mysl\'edm tak\'e9, \'9ee Muti m\'ecla na n\'ec dobr\'fd vliv, nebo\'9d je neu\-st\'e1le zam\'ecstn\'e1vala, tak\'9ee jim nebyla dlouh\'e1 chv\'edle, kdy\'9e m\'ec hl\'eddali, a nem\'ecli tedy \'e8as m\'ec prokl\'ednat a uva\'9eovat o tom, jak by m\'ec zavra\'9edili, aby se mne zbavili a mohli se vr\'e1tit do Ve\-setu, n\'fdbr\'9e \'9eehnali sv\'fdm chv\'edl\'edm odpo\'e8inku. A Muti jim pe\-kla v odm\'ecnu dobr\'fd chl\'e9b a va\'f8ila jim siln\'e9 pivo ve velk\'fdch d\'9eb\'e1nech a z jej\'ed zahrady dost\'e1vali \'e8erstvou zeleninu a nau\'e8i\-la je p\'f8ipravovat j\'eddlo r\'f9zn\'fdm zp\'f9sobem, tak\'9ee neonemocn\'ec\-li z jednotv\'e1rnosti pokrm\'f9, kter\'e9 byly zahrnuty do jejich mzdy. \par A ka\'9ed\'e9ho roku, kdy\'9e se vystrojovaly lodi do zem\'ec Punt, pos\'edlal n\'e1m Kaptah z Vesetu podle jej\'edch pokyn\'f9 \'e8etn\'e9 n\'e1\-klady osl\'f9 s rozli\'e8n\'fdm zbo\'9e\'edm a dal n\'e1m sv\'fdmi p\'edsa\'f8i sepsa t dopisy a v nich vypravoval v\'9ae, co se ve Vesetu p\'f8ihodilo, tak\'9ee jsme ne\'9eili zcela odlou\'e8eni od sv\'ecta jako v zav\'f8en\'e9m pytli. \par Pro to v\'9ae m\'ecli str\'e1\'9eci velik\'fd u\'9eitek z toho, \'9ee mne st\'f8e\'9eili, a nau\'e8ili se od Muti mnoh\'e9mu u\'9eite\'e8n\'e9mu a bohatli slu\'9an\'ec m\'fdmi dary a netou\'9eili p\'f8\'edli\'9a po Vesetu. \par \par Av\'9aak kdy\'9e jsem ji\'9e i toto vypov\'ecd\'ecl, jsem vskutku znaven, i m\'e9 o\'e8i jsou znaveny. Mutiny ko\'e8ky mi vyskakuj\'ed do kl\'edna a ot\'edraj\'ed si hlavu o mou ruku, v n\'ed\'9e dr\'9e\'edm pis\'e1tko, tak\'9ee ne\-mohu ani ps\'e1t. M \'e9 srdce je znaveno v\'9a\'edm m\'fdm vypravov\'e1\-n\'edm a m\'e9 \'fady jsou znaveny a tou\'9e\'ed ji\'9e po v\'ec\'e8n\'e9m odpo\'e8inku. Snad nejsem \'9a\'9dasten, ale nejsem tak\'e9 p\'f8\'edli\'9a ne\'9a\'9dasten svou osam\'eclost\'ed, v\'9edy\'9d \'e8\'edm jsem byl osam\'eclej\'9a\'ed a vzd\'e1len\'ecj\'9a\'ed li\-dem, t\'edm jasn\'ecji jsem lidi vid\'ecl, a t\'edm jasn\'ecji jsem vid\'ecl i je\-jich \'e8iny, i marnost jejich \'e8in\'f9. Nebo\'9d marn\'e9 jsou v\'9aecky \'e8iny, je\'9e vykon\'e1 \'e8lov\'eck za dn\'f9 sv\'e9ho \'9eivota. \par Av\'9aak \'9eehn\'e1m papyru a \'9eehn\'e1m sv\'e9mu t\'f8tinov\'e9mu peru, nebo\'9d mi dovolilo, abych byl op\'ect mal\'fdm chlapcem, jen\'9e p\'f8i\-plul po \'f8ece v lodi\'e8ce z r\'e1kosu, neznaje je\'9at\'ec utrpen\'ed \'9eivota ani bolest pozn\'e1n \'ed. Byl jsem op\'ect mal\'fdm chlapcem v dom\'ec Senmutov\'ec a tak\'e9 slzy \'e8isti\'e8e ryb Metiho mi op\'ect padaly hor\-k\'e9 na ruce. Putoval jsem po cest\'e1ch babyl\'f3nsk\'fdch s Mineou a Meritiny kr\'e1sn\'e9 pa\'9ee se ov\'edjely kolem m\'e9 ho hrdla. Plakal jsem s trp\'edc\'edmi a rozd\'ecloval sv\'e9 obil\'ed chud\'fdm. Na to v\'9ae chci vzpom\'ednat, ale na sv\'e9 \'9apatn\'e9 \'e8iny vzpom\'ednat nechci, jako nechci vzpom\'ednat na trpkost sv\'fdch ztr\'e1t. \par To v\'9ae jsem napsal j\'e1 Sinuhet, Egyp\'9dan, pro sebe sama. Ni\-koli pro bohy, ani pro lidi, ani pro zachov\'e1n\'ed sv\'e9ho jm\'e9na nav\'ecky, n\'fdbr\'9e pro sebe sama, uboh\'e9ho a ztr\'e1pen\'e9ho, a pro sv\'e9 srdce, je\'9e dostalo svou m\'ed ru plnou. Nemohu toti\'9e tou\'9eit po tom, aby m\'e9 jm\'e9no se zachovalo nav\'ecky v m\'fdch knih\'e1ch, nebo\'9d dob\'f8e v\'edm, \'9ee str\'e1\'9ecov\'e9 zni\'e8\'ed v\'9ae, co jsem napsal, a\'9e jednou zem\'f8u. Zni\'e8\'ed m\'e9 knihy a rozmetaj \'ed st\'ecny m\'e9ho domu podle rozkazu Haremhebova a nev\'edm, m\'e1m-li se proto mrzet, nebo\'9d po v\'9aem, co jsem vid\'ecl a zakusil, netou\'9e\'edm ji\'9e ani v nej\-men\'9a\'edm po v\'ec\'e8nosti sv\'e9ho jm\'e9na. \par Nicm\'e9n\'ec pe\'e8liv\'ec uschov\'e1m t\'ecchto patn\'e1ct knih, a Muti upletla ji\'9e pro ka\'9edou knihu odolnou schr\'e1nku z palmov\'fdch vl\'e1ken, a schr\'e1nky s knihami vlo\'9e\'edm do st\'f8\'edbrn\'e9 sk\'f8\'ed\'f2ky a st\'f8\'edbrnou sk\'f8 \'ed\'f2ku vlo\'9e\'edm do sk\'f8\'ed\'f2ky z tvrd\'e9ho d\'f8eva a d\'f8e\-v\'ecnou sk\'f8\'ed\'f2ku vlo\'9e\'edm do sk\'f8\'ed\'f2ky m\'ecd\'ecn\'e9, jako kdysi byly Thovtovy bo\'9esk\'e9 knihy vlo\'9eeny do mnoh\'fdch sk\'f8\'edn\'eck a pono\-\'f8 eny na dno vod. Av\'9aak budou-li tak uchov\'e1ny m\'e9 knihy p\'f8ed str\'e1\'9eci a poda\'f8\'ed-li se Muti ukr\'fdt je v m\'e9m hrob\'ec, to ne\-v\'edm a ani se p\'f8\'edli\'9a o to nestar\'e1m. \par Nebo\'9d j\'e1 Sinuhet jsem \'e8lov\'eck, a jako \'e8lov\'eck jsem \'9eil v ka\'9ed\'e9m \'e8lov\'ecku, jen\'9e byl p\'f8ede mnou, a jako \'e8lov\'eck budu \'9e\'edt v ka\'9ed\'e9m \'e8lov\'ecku, jen\'9e p\'f8ijde po mn\'ec. Budu \'9e\'edt v jeho sta\- rosti i radosti, v jeho z\'e1rmutku i strachu \emdash budu \'9e\'edt v jeho dobrot\'ec i \'9apatnosti, ve spravedlnosti i k\'f8ivd\'ec, v slabosti i s\'edle. Jako \'e8lov\'eck budu v\'ec\'e8n\'ec \'9e\'edt v \'e8lov\'ecku \emdash a proto netou\'9e\'ed m po ob\'ectech u sv\'e9ho hrobu ani po nesmrtelnosti sv\'e9ho jm\'e9na. \par \par Toto napsal Sinuhet, Egyp\'9dan, ten, jen\'9e \'9eil osam\'ecl\'fd po v\'9aecky dny sv\'e9ho \'9eivota. \par \par }\pard\plain \s1\qj \fi284\li0\ri0\sb60\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs32\lang1029\langfe1029\kerning32\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\page {\*\bkmkstart _Toc52637812}VYSV\'ccTLIVKY {\*\bkmkend _Toc52637812} \par }\pard\plain \s17\qj \fi-284\li284\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin284\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\i Sinuhet }{\emdash syn sykomory (odr\'f9da javoru). \par }{\i kniha}{ \emdash svitek papyru v pouzd\'f8e, oby\'e8ejn\'ec ko\'9een\'e9m. \par }{\i Kemet }{\emdash \'c8ern\'e1 zem\'ec. Star\'9a\'ed tvar: Chemit, nov\'ecj\'9a\'ed Keme (Kemi). Zaj\'edmav\'e9 je, \'9ee podnes \'9eije ve slov\'ec chemie (p\'f8es arab\'9atinu: alchymie, chemie). Dal\'9a\'ed jm\'e9na Egypta byla: Taui, co\'9e znamenalo dvoj\'ed zem\'ec, v kl\'ednopisn\'fdch tabulk\'e1ch el-amarnsk\'fdch: Mizzir, Mizri (jm\'e9no semitsk\'e9), dne\'9an\'ed jeho arabsk\'e1 podoba je Masr. \'d8eck\'e9 jm\'e9no Aigyptos je pravd\'ecpodobn\'ec z egyptsk\'e9ho Hait-Qa-Ptah, znamenaj \'edc\'edho dvoj\'ed d\'f9m Ptah\'f9v. \par }{\i fara\'f3n }{\emdash hebrejsky far\rquote o, \'f8ecky farao, vzniklo z egyptsk\'e9ho per-o (= velk\'fd d\'f9m) nebo perui-aui (= dvoj\'ed velk\'fd d\'f9m), b\'ec\'9en\'e9 metonymick\'e9 ozna\'e8en\'ed kr\'e1le, proto\'9ee jeho ofici\'e1ln\'ed titul, vlastn\'ec tituly, byl velmi dlouh\'fd. Fara\'f3n m\'ecl v\'9edy dva pal\'e1ce, nebo aspo\'f2 dv\'ec br\'e1ny, byl-li pal\'e1c jen jeden, s embl\'e9my Doln\'edho a Horn\'edho Egypta. O podvojnosti ve spr\'e1v\'ec viz t\'e9\'9e dal\'9a\'ed vysv\'ec tlivku. \par }{\i papyrus }{\emdash \'f8ecky papyros, latinsky papyrus, rostl ve fara\'f3nsk\'fdch dob\'e1ch po cel\'e9m povod\'ed Nilu a byl embl\'e9movou rostlinou Doln\'edho Egypta (Delty) \emdash Doln\'ed zem\'ec. Jako motiv v\'fdtvarn\'fd se objevuje nejen na reli\'e9fech, ale i na sloupech. V tom p\'f8\'edpad\'ec tvo\'f8\'ed sloup bu\'ef jedna rostlina, jej\'ed\'9e stvol je d\'f8\'edkem, a kv\'ect \emdash a\'9d ji\'9e zav\'f8en\'fd nebo otev\'f8en\'fd \emdash tvo\'f8\'ed hlavici sloupu, nebo cel\'fd trs papyrov\'fd: pak je d\'f8\'edk sloupu d\'eclen\'fd vypoukl\'fdmi stvoly a hlavice slo\'9eit\'ec komponov\'e1na z mnoh\'fdch kv\'ect\'f9. Sloupov\'fd motiv jedn\'e9 rostliny je p\'f8\'edzna\'e8n\'fd zvl. pro po\'e8\'e1 tek Star\'e9 \'f8\'ed\'9ae, a sloupy, resp. polosloupy, maj\'ed d\'f8\'edk v pr\'f9\'f8ezu nikoli kulat\'fd, n\'fdbr\'9e zvl\'e1\'9atn\'edho ov\'e1ln\'e9ho tvaru, asi jako dv\'ec prot\'ednaj\'edc\'ed se hyperboly, jako tvar papyrov\'e9ho stvolu. Kde\'9e to sloupy \'84slo\'9een\'e9\'93 jsou zpo\'e8\'e1tku reminiscenc\'ed d\'f8evov\'e9 architektury u D\'9eoserovy pyramidy s jednoduchou deskovou hlavic\'ed. \par }{\i svitek papyru }{\emdash papyrov\'e9 stvoly se roz\'f8ez\'e1valy na p\'f8ejemn\'e9 pl\'e1tky, je\'9e se lepily v n\'eckolika vrstv\'e1ch k\'f8\'ed\'9eem. Svitky byly a\'9e n\'eckolik metr\'f9 dlouh\'e9 a svinovaly se do roli\'e8ek, kter\'e9 se ukl \'e1daly do ko\'9een\'fdch pouzder. \par }{\i l\'ed\'e8en\'ed revoluce}{ \emdash podle Epuverova (Ipuverova) leydensk\'e9ho papyru, jen\'9e l\'ed\'e8\'ed prvn\'ed zn\'e1mou soci\'e1ln\'ed revoluci v d\'ecjin\'e1ch (asi 24.\emdash 23. stolet\'ed p\'f8. n.l.). \par }{\i Nubijci }{\emdash obyvatel\'e9 zem\'ec Ku\'9a, na jih od prvn\'edho kataraktu nilsk\'e9ho. (Ji\'9e Pjopej I. \emdash \'9aest\'e1 dynastie \emdash p\'f8im\'ecl tuto zemi, aby dod\'e1vala v p\'f8\'edpad\'ec v\'e1lky pravideln\'e9 vojensk\'e9 odd\'ed ly.) \par }{\i m\'ecd\'ecn\'fd krou\'9eek }{\emdash Egyp\'9dan\'e9 neznali pen\'edze a\'9e do doby ptolemajsk\'e9. Krou\'9eky (akademik F. Lexa \'f8\'edk\'e1 kotou\'e8ky) zlat\'e9, st\'f8\'edbrn\'e9 \'e8i m\'ecd\'ecn\'e9, v\'e1\'9eily 7,5 g a u\'9e\'edvaly se a \'9e do po\'e8\'e1tku osmn\'e1ct\'e9 dynastie, pak se za\'e8alo u\'9e\'edvat v\'e1hy \'84debenu\'93, tj. 91 g (podle Breasteda). \par }{\i past\'fd\'f8\'9at\'ed kr\'e1lov\'e9 }{\emdash Waltari u\'9e\'edv\'e1 tohoto v\'fdrazu podle etymologie Manethovy: Hyks\'f3sov\'e9 (Lexa tak\'e9 Hyk\'9aasov\'e9) vpadli na konci St\'f8edn\'ed \'f8\'ed\'9ae do Egypta, a vl\'e1dli asi po dv\'ec st\'ec let. Hyk (hek) znamen\'e1 kr\'e1l a s\'f3s je past\'fd\'f8. Egyptsk\'e9 jm\'e9no (ji\'9e p\'f8ed jejich vp\'e1dem) pro n\'e1rody S\'fdrie a Palestiny zn\'eclo Hek-choswet, co\'9e se \'e8etlo v Manethov\'ec dob\'ec asi Hek-\'9aos (podle Jaroslava \'c8ern \'e9ho). Od nich poznali Egyp\'9dan\'e9 teprve kon\'ec a vozy na kolech (do doby hyks\'f3sk\'e9ho vp\'e1du m\'ecli pouze smyky, tj. san\'ec ta\'9een\'e9 po navlh\'e8en\'e9m p\'edsku v\'ect\'9ainou lidmi, m\'e9n\'ec zv\'ed\'f8aty!). \par }{\i hrobky v z\'e1padn\'edch hor\'e1ch }{\emdash v\'9aecka poh\'f8ebi\'9at\'ec byla v\'9edy na z\'e1pad od Nilu, krom\'ec achetatonsk\'e9ho. V hor\'e1ch na z\'e1pad od Vesetu bylo n\'eckolik \'fadol\'ed skaln\'edch hrob\'f9; dv\'ec \'fadol\'ed kr\'e1l \'f9, \'fadol\'ed kr\'e1loven, \'fadol\'ed \'9alechtic\'f9, jako\'9e i \'fadol\'ed \'f8emesln\'edk\'f9 a d\'ecln\'edk\'f9, kte\'f8\'ed pracovali na vzne\'9aen\'fdch hrobk\'e1ch. \par }{\i t\'ecla h\'e1zen\'e1 do \'f8eky }{\emdash nejhrozn\'ecj\'9a\'ed potupa: proto\'9ee pak t\'eclo shnilo, nebo bylo pohlceno krokod\'fdly, tak\'9ee takov\'fd \'e8lov\'eck nemohl ji\'9e \'9e\'edt balzamov\'e1n v z\'e1padn\'ed zemi. \par }{\i v\'fdchodn\'ed mo\'f8e }{\emdash mo\'f8e Rud\'e9. \par }{\i zem\'ec Punt }{\emdash n\'e1zev egyptsk\'fd, pravd\'ecpodobn\'ec dne\'9an\'ed Som\'e1lsko na \par ji\'9en\'edm pob\'f8e\'9e\'ed Rud\'e9ho mo\'f8e. \par }{\i poho\'f8\'ed, kde kr\'e1lov\'e9 br\'e1vali k\'e1men pro sv\'e9 obrazy }{\emdash p\'f8i Rud\'e9m mo\'f8i u Taru (Carev), dne\'9an\'ed Koseir. \par }{\i \'e8ern\'e9 d\'f8evo }{\emdash eben. \par }{\i Amon }{\emdash p\'f9vodn\'ec m\'edstn\'ed b\'f9h vesetsk\'fd, stal se v Nov\'e9 \'f8\'ed\'9ai st\'e1tn\'edm bohem pod jm\'e9nem Amon-Re (tak\'e9 Amonre), aby se vylou\'e8ila konkurence onsk\'e9ho (heliopolsk\'e9ho) boha slunce Re. Amonovou man\'9e elkou byla bohyn\'ec-matka Mut a jejich syn Chons, b\'f9h m\'ecs\'edce. \par }{\i Usirev }{\emdash (genitiv Usira), pozd\'ecji \'f8ecky Osiris, nejvy\'9a\'9a\'ed b\'f9h mrtv\'fdch, vl\'e1dce krajin podzemn\'edho Nilu. Byl p\'f9vodn\'ec spravedliv\'fdm a dobr\'fdm vl\'e1dcem na zemi, a\'9e ho jeho zl\'fd bratr Sutech (\'f8 ecky Sethos) zabil, rozsekal na kousky a rozh\'e1zel po v\'9a\'ed zemi, aby je man\'9eelka Usirova Eset (\'f8ecky Isis) nena\'9ala. B\'f9h Anup (\'f8ecky Anubis) j\'ed pomohl je nal\'e9zt, spojit a mumifikovat. Eset v podob\'ec holubice se snesla na Usirovu mumii a po\'e8ala z n\'echo syna Hora, boha jit\'f8n\'edho slunce. Jejich rodinn\'e1 trojice bo\'9esk\'e1 na\'9ala jako\'9eto prvn\'ed roz\'9a\'ed\'f8en\'ed po cel\'e9m Egypt\'ec ji\'9e koncem Star\'e9 \'f8\'ed\'9ae. \par }{\i Veset }{\emdash hlavn\'ed m\'ecsto na po\'e8\'e1tku St\'f8edn\'ed \'f8\'ed\'9ae a v \'f8\'ed\'9ai Nov\'e9. Jedno z jeho jin\'fdch jmen bylo Apet, z \'e8eho\'9e p\'f8esmy\'e8kou vzniklo pozd\'ecji \'f8eck\'e9 Th\'e9bai a koptsk\'e9 Tap\'e9. Dne\'9an \'ed Luxor. \par }{\i koruna \'e8erven\'e1 a b\'edl\'e1 }{\emdash spojen\'e1 koruna Doln\'ed a Horn\'ed zem\'ec, \'f8ecky zvan\'e1 pschent. Podvojnost Egypta byla ve v\'9aem p\'f8\'edsn\'ec zachov\'e1v\'e1na dokonce a\'9e do doby \'f8\'edmsk\'e9 okupace. Tak m\'ecl fara \'f3n dva pal\'e1ce (nebo aspo\'f2 dv\'ec br\'e1ny), dv\'ec st\'e1tn\'ed pokladnice ... \par }{\i p\'edsa\'f8 }{\emdash vlastn\'ec \'fa\'f8edn\'edk v na\'9aem slova smyslu. \par }{\i t\'f8ic\'e1t\'fd druh\'fd rok panov\'e1n\'ed }{\emdash Haremheb po\'e8\'edtal l\'e9ta sv\'e9 vl\'e1dy od po\'e8\'e1tku vl\'e1dy Achnatonovy \emdash a t\'edm ho vymazal z d\'ecjin ... s\'e1m vl\'e1dl skute\'e8n\'ec dosti dlouho, p\'f8es t\'f8 icet let, jak je vid\'ect z p\'f8ehledu dynasti\'ed. Upozor\'f2uji \'e8ten\'e1\'f8e, \'9ee nelze po\'e8\'edtat s naprosto p\'f8esn\'fdmi roky, skoro v\'9edy jen p\'f8ibli\'9en\'ec! \par }{\i Nil se rozl\'e9v\'e1 }{\emdash pravideln\'ec v Horn\'edm Egypt\'ec za\'e8\'edn\'e1 stoupat v kv\'ectnu, v Doln\'edm v \'e8ervnu, z\'e1plava kon\'e8\'ed koncem z\'e1\'f8\'ed, resp. \'f8\'edjna. \'d8eka m\'ecla bohy dva, v\'9edy byli zobrazov\'e1 ni jako bl\'ed\'9eenci se svazky papyr\'f9 a lili\'ed mezi sebou \emdash byli tak symbolem sjednocen\'ed zem\'ec. \par }{\i chr\'e1m Amon\'f9v }{\emdash byly vlastn\'ec dva: hlavn\'ed (v dne\'9an\'edm Karnaku), kter\'fd byl sou\'e8\'e1st\'ed ohromn\'e9ho chr\'e1mov\'e9ho m\'ecsta, jeho\'9e vykopan\'e9 ruiny se odhaduj\'ed na plochu 480 km2! Druh\'fd (v dne\'9an\'edm Luxoru), kter\'fd byl u\'9e\'edv\'e1n p\'f8edev\'9a\'edm pro novoro\'e8n\'ed slavnosti, byl spojen s hlavn\'edm chr\'e1mem alej\'ed sfing o beran\'edch hlav\'e1ch, dlouhou p\'f8es dva kilometry. Tento druh\'fd chr\'e1m se jmenoval Opet-riset (tj. ji\'9en \'ed), byl pom\'ecrn\'ec mal\'fd, pouze 260 m dlouh\'fd, kde\'9eto jm\'e9no hlavn\'edho bylo Opet-isut (podle Jar. \'c8ern\'e9ho). \par }{\i lepenice }{\emdash chatr\'e8 slepen\'e1 z nilsk\'e9ho bahna a r\'e1kosu \emdash dodnes se \par tak stav\'ed! \par }{\i smyky }{\emdash p\'f8evzala jsem v\'fdraz Van\'e8ur\'f9v pro san\'ec ta\'9een\'e9 po p\'edsku, kter\'e9 byly jedin\'fdm dopravn\'edm prost\'f8edkem po sou\'9ai p\'f8ed p\'f8\'edchodem Hyks\'f3s\'f9. Zpo\'e8\'e1tku je t\'e1hli v\'fdlu\'e8n\'ec lid \'e9, teprve pozd\'ecji tak\'e9 voli. Jedin\'fdm uleh\'e8en\'edm d\'f8iny bylo, \'9ee se p\'f8ed cestou pol\'e9val p\'edsek vodou. Jinak vedla doprava v\'fdhradn\'ec po \'f8ece a po velk\'fdch kan\'e1lech. \par }{\i chrob\'e1k }{\emdash lidov\'ec hovniv\'e1l (scarabeus), posv\'e1tn\'fd brouk boha slunce Hora. \par }{\i dl\'e1\'9ed\'ecn\'e1 cesta }{\emdash reprezenta\'e8n\'ed cesty byly dl\'e1\'9ed\'ecny velik\'fdmi \'e8tverci kr\'e1sn\'ec hlazen\'fdch kamen\'f9. \par }{\i poh\'e1dky }{\emdash souhrnn\'ec u\'9e\'edv\'e1m tohoto n\'e1zvu, a\'e8koli n\'eckter\'e9 maj\'ed r\'e1z sp\'ed\'9ae realistick\'e9 pov\'eddky, jako pr\'e1v\'ec \'84vlastn\'ed \'9eivotopis Sinuhet\'f9v\'93, poch\'e1zej\'edc\'ed z doby Amenemh eta I. (p\'f8elo\'9eil ho akademik F. Lexa: Beletristick\'e1 literatura staroegyptsk\'e1). \par }{\i krahujec }{\emdash \'e8asto myln\'ec sokol \emdash posv\'e1tn\'fd pt\'e1k a symbol boha Hora. U\'9e\'edv\'e1n t\'e9\'9e jako embl\'e9mov\'fd pt\'e1k Doln\'ed zem\'ec, v Horn\'edm Egypt\'ec to byla supice. \par }{\i Haremheb }{\emdash poch\'e1zel z n\'edzk\'e9ho rodu (v Egypt\'ec celkem v\'fdjimka). Jeho rodi\'9at\'ec bylo Hatnisut ve st\'f8edn\'edm Egypt\'ec. \par }{\i vlada\'f8 Horn\'ed zem\'ec }{\emdash egyptsky bity (tj. nejvy\'9a\'9a\'ed v\'e8ela\'f8). \par }{\i velk\'e1 man\'9eelka kr\'e1lovsk\'e1 }{\emdash ofici\'e1ln\'ed titul fara\'f3novy prvn\'ed \'9eeny. \par }{\i Tij }{\emdash a\'e8 poch\'e1zela z n\'edzk\'e9ho rodu, m\'ecla jedin\'e1 ze v\'9aech man\'9eelek fara\'f3n\'f9 na v\'9aech ofici\'e1ln\'edch n\'e1pisech titulaturu jako jej\'ed kr\'e1lovsk\'fd cho\'9d. Bylo to zajist\'e9 v\'fdrazem jej\'ed ho vlivu a pozd\'ecji spoluvlada\'f8stv\'ed (za man\'9eela i syna). \par }{\i ro\'e8n\'ed doby }{\emdash jsou v Egypt\'ec t\'f8i: \par doba set\'ed (p\'f8ibli\'9en\'ec listopad\emdash \'fanor) m\'e1 nejni\'9e\'9a\'ed teploty v roce. Veset 20\emdash 28 st. Celsia ve st\'ednu. \par doba \'9en\'ed (b\'f8ezen\emdash kv\'ecten) je tak\'e9 dobou p\'edse\'e8n\'fdch mlh (myln\'ec bou\'f8\'ed), arabsky cham\rquote s\'edn, tj. pades\'e1t (trvaj\'ed asi pades\'e1t dn\'ed) \emdash t\'ecsn\'ec p\'f8ed p\'f8\'edchodem p\'edsku jsou nejvy\'9a \'9a\'ed teploty v roce. \par doba z\'e1plavy (\'e8erven\emdash \'f8\'edjen) m\'e1 teplotu pom\'ecrn\'ec st\'e1lou (v Doln\'ed zemi 36\emdash 45 stup\'f2\'f9 Celsia, v Horn\'ed a\'9e 55 stup\'f2\'f9). \par \par }{\i ob\'f8\'edzka }{\emdash byla u Egyp\'9dan\'f9 od nepam\'ecti, t\'f8eba\'9ee ne povinn\'e1, ale jako hygienick\'e9 opat\'f8en\'ed. Od nich ji pak p\'f8evzali \'8eid\'e9. \par }{\i velikost Vesetu }{\emdash byla p\'f8\'edslove\'e8n\'e1, citujme jen mnohem pozd\'ecj\'9a\'edho Hom\'e9ra (p\'f8eklad O. Va\'f2orn\'e9ho, Illias, str. 191): \'84... v aigyptsk\'e9 Th\'e9by \emdash v m\'ecsto, kde poklad\'f9 nejv\'edc je slo\'9e eno po domech v\'9aude \emdash kter\'e9 maj\'ed sto bran; skrz ka\'9edou vyj\'ed\'9ed\'ed br\'e1nu do boje na dv\'ec st\'ec mu\'9e\'f9 i se sv\'fdmi ko\'f2mi a vozy.\'93 A to byl Veset ji\'9e v \'fapadku! \par }{\i op\'e1nky }{\emdash p\'f9vodn\'ec jako znamen\'ed vzne\'9aenosti nosil bu\'ef s\'e1m majitel nebo jeho sluha na rameni. M\'ecly jedin\'fd p\'e1sek provl\'e9kan\'fd mezi palcem a p\'f8ilehl\'fdm prstem a p\'f8ipevn\'ecn\'fd k p\'e1sku kolem kotn\'ed ku. \par }{\i kn\'ec\'9e\'ed p\'e1t\'e9ho stupn\'ec }{\emdash nejni\'9e\'9a\'edho. \par }{\i t\'fdden }{\emdash u\'9e\'edv\'e1m zde tohoto slova, a\'e8koli mus\'edme myslet po egyptsku obdob\'ed desetidenn\'ed. Jejich rok m\'ecl dvan\'e1ct m\'ecs\'edc\'f9 o t\'f8iceti dnech, m\'ecs\'edc pak t\'f8i dek\'e1dy. Zb\'fdvaj\'edc\'edch p\'ect, p \'f8\'edpadn\'ec \'9aest dn\'ed tvo\'f8ily sv\'e1tky \emdash voln\'e9 dny mezi star\'fdm a nov\'fdm rokem. Egyp\'9dan\'e9 m\'ecli velmi dokonal\'fd kalend\'e1\'f8, zalo\'9een\'fd na spole\'e8n\'e9m v\'fdchodu slunce a S\'edria v souhv\'eczd\'ed Velk\'e9 ho psa, kter\'fd se opakuje jednou za 1400 let p\'f8esn\'ec v t\'fd\'9e den 19. \'e8ervence. Kalend\'e1\'f8 si takto upravili ji\'9e roku 4241 p\'f8. n.l. \par }{\i syrsk\'e9 vln\'ecn\'e9 tkaniny }{\emdash byly jemn\'ec barven\'e9 a m\'ecly n\'e1dhern\'e9 pestr\'e9 vzory (podle Breasteda). \par }{\i Sidon }{\emdash t\'e9\'9e Zituna, Siduna, dnes Saida. \par }{\i Gebal }{\emdash t\'e9\'9e Gubla, na jih od dne\'9an\'edho Batr\'fanu. \par }{\i kapka vonn\'e9 masti }{\emdash jak mu\'9ei, tak i \'9eeny nosili na \'fa\'e8esu \'e8i na paruce homolky vonn\'e9 masti, kter\'e1 se teplem rozt\'e9kala po vlasech. \par }{\i loub\'ed}{ \emdash kryt\'e1 p\'f8\'edzemn\'ed veranda, p\'f8\'edp. kryt\'fd balk\'f3n u pal\'e1c\'f9, jak je zobrazov\'e1n na reli\'e9fech t\'e9 doby (Lexa \'f8\'edk\'e1 bes\'eddka). \par }{\i bedern\'ed rou\'9aka }{\emdash zvl\'e1\'9atn\'ed vrapovan\'e1 suk\'e9nka, kter\'e1 m\'e1 n\'eckdy p\'f8edn\'ed \'e8\'e1st \'9akrobenou a odst\'e1vaj\'edc\'ed. \par }{\i b\'f9h luny }{\emdash Chons, syn Amona a Mut, jeho chr\'e1m je sou\'e8\'e1st\'ed chr\'e1mov\'e9ho m\'ecsta karnack\'e9ho. Chons byl zobrazov\'e1n se siln\'fdm pletencem vlas\'f9 p\'f8ehozen\'fdm p\'f8es jedno rameno dop\'f8edu. \par }{\i stromo\'f8ad\'ed vrouben\'e9 kamenn\'fdmi obrazy }{(Cesta beran\'f9) \emdash alej sfing spojuj\'edc\'ed Amonovy chr\'e1my. Beran je zv\'ed\'f8etem Amonov\'fdm. \par }{\i kniha mrtv\'fdch}{ \emdash kdy\'9e bylo ji\'9e p\'f8\'edli\'9a mnoho za\'f8\'edkadel, jejich\'9e pomoc\'ed se m\'ecl dostat mrtv\'fd do z\'e1padn\'ed \'f8\'ed\'9ae, tak\'9ee nesta\'e8ila plocha uvnit\'f8 rakve, psala se za\'f8\'edkadla na svitky, je \'9e ozna\'e8ujeme t\'edmto souhrnn\'fdm n\'e1zvem. \par }{\i M\'ecsto mrtv\'fdch }{\emdash na z\'e1padn\'ed stran\'ec Nilu: p\'f8ed poho\'f8\'edm, kde se pochov\'e1vali fara\'f3ni, byly jejich posmrtn\'e9 chr\'e1my a kolem nich hroby oby\'e8ejn\'fdch smrteln\'edk\'f9. \par }{\i zaopat\'f8it t\'ecla }{\emdash balzamovat. \par }{\i trval\'fd hrob }{\emdash hroby stav\'ecli tak, aby skute\'e8n\'ec p\'f8etrvaly v\'ecky, kde\'9eto sv\'e1 obydl\'ed pouze z lehk\'e9ho materi\'e1lu, nanejv\'fd\'9a s kamennou podezd\'edvkou, hlavn\'ec z nep\'e1len\'fdch cihel. Pal\'e1ce fara\'f3n\'f9 byly nej\'e8ast\'ecji z cedrov\'e9ho d\'f8eva. \par }{\i Thutmose III. }{\emdash nejv\'ect\'9a\'ed v\'e1le\'e8n\'edk a dobyvatel, nem\'f9\'9eeme v\'9aak \'f8\'edci, \'9ee krvav\'fd, naopak sp\'ed\'9ae sportovn\'ed: ve v\'fdznamn\'e9 bitv\'ec u Megidda z\'edskal celou ohromnou a bohatou S\'fdrii a \emdash padlo v n\'ed 83 nep\'f8\'e1tel. Opravdu nem\'e1 v d\'ecjin\'e1ch obdoby. \par }{\i Sutech }{\emdash skoro v cel\'e9m Egypt\'ec b\'f9h zla, a\'e8koli v n\'eckter\'fdch kraj\'edch ji\'9en\'edch je bohem dobr\'fdm (co\'9e by ukazovalo na to, \'9ee byl v n\'ecm zbo\'9en\'ecn n\'eckter\'fd tam\'ecj\'9a\'ed p\'f8edhistorick\'fd kn\'ed \'9ee \emdash ?). \par }{\i Baal }{(= p\'e1n) \emdash ka\'9ed\'e9 m\'ecsto syrsk\'e9 m\'eclo sv\'e9ho Baala, a \'e8asto, nap\'f8. v Gebalu, byla i }{\i Baalat }{(= pan\'ed). \par }{\i jezero, kter\'e9 pr\'fd dal fara\'f3n vyhloubit }{\emdash bylo 1900 m dlouh\'e9 a 300\~m \'9airok\'e9 (dodnes \emdash podle Breasteda \emdash se v lidov\'e9m n\'e1zvu ozna\'e8uje sedm\'fd m\'ecs\'edc jako Amenhotep\'f9v \emdash m\'ecs\'edc nejv \'ect\'9a\'edch slavnost\'ed za jeho doby \emdash , t\'f8eba\'9ee nikdo z prost\'fdch lid\'ed u\'9e nev\'ed, kdo to byl). \par }{\i n\'e1hrdeln\'edky }{\emdash se rozd\'e1valy jako vyznamen\'e1n\'ed, obvykle v ploch\'e9m tvaru (vytepan\'fd zlat\'fd plech), p\'f8ipom\'ednaj\'edc\'ed pokro\'e8il\'fd srpek m\'ecs\'edce, s uz\'e1v\'ecrem na \'9a\'edji. \par }{\i Kade\'9a }{\emdash pevnost a s\'eddlo nejmocn\'ecj\'9a\'edch syrsk\'fdch kr\'e1l\'f9, nejv\'ect\'9a\'edch nep\'f8\'e1tel Egypta. Thutmose III. ji dob\'fdval po 20 let, ne\'9e ji zni\'e8il. N\'eckte\'f8\'ed soud\'ed, \'9ee to byla posledn\'ed hyks \'f3sk\'e1 \'f8\'ed\'9ae. \par }{\i zem\'ec Mitannu }{\emdash v 15. stol. p\'f8. n.l. p\'f8it\'e1hli \'edr\'e1n\'9at\'ed bojovn\'edci do krajiny horn\'edho Eufratu a zalo\'9eili dynastii, kter\'e1 vl\'e1dla zemi Mitannu. Mocn\'fd a vysoce kulturn\'ed st\'e1t. Jejich \'9alechta se naz \'fdvala marijanni (v\'e9d. m\'e1ria = mlad\'fd mu\'9e, rek). Hlavn\'ed m\'ecsto bylo Va\'9auganni (Wa\'9a\'9aukkani). \par }{\i \'9akoly }{\emdash p\'f8edev\'9a\'edm chr\'e1mov\'e9, na vysok\'e9m stupni. \par }{\i Onech }{\emdash znamen\'e1 egyptsky \'84\'9eivot\'93, jeho hieroglyfick\'fd znak je zn\'e1m\'fd \'84egyptsk\'fd k\'f8\'ed\'9e\'93. \par }{\i Mut }{\emdash \'84matka\'93 \emdash man\'9eelka Boha Amona, resp. Amonrea. \par }{\i Ptah }{\emdash uct\'edvan\'fd nejd\'f8\'edve v Mennoferu (\'f8ecky Memfis), jeden z nejstar\'9a\'edch boh\'f9, zobrazovan\'fdch na piedestalu, v\'9edy s lidskou hlavou (jin\'ed bohov\'e9 m\'edvali n\'eckdy hlavy sv\'fdch embl\'e9mov\'fdch zv\'ed\'f8 at, nap\'f8. Thovt ibise, Hathor kr\'e1vy, Sachmet lvice atd.), nohy spojeny a ruce st\'ec\'9e\'ed odd\'eclen\'e9 od t\'ecla (co\'9e ukazuje nejsp\'ed\'9ae na starobylost jeho kultu). Ochr\'e1nce um\'eclc\'f9 a \'f8emesln\'edk\'f9, jeho nejvy\'9a\'9a\'ed kn\'ecz m\'ecl u dvora titul nejvy\'9a\'9a\'edho um\'eclce. \par }{\i b\'f9h se \'9aakal\'ed hlavou }{\emdash Anup (Anupev, \'f8ecky Anubis), b\'f9h zesnul\'fdch, v\'e1\'9e\'ed p\'f8ed Usirem srdce lidsk\'e1: na jedn\'e9 misce vah je srdce, na druh\'e9 bohyn\'ec pravdy Ma\rquote et, a Thovt po\'e8\'edt\'e1 v\'fd sledek. U vah \'e8ek\'e1 Po\'9e\'edra\'e8. Anup je \'e8asto zobrazov\'e1n, jak obinadly obvazuje mrtv\'e9ho (viz legendu usirovskou). \par }{\i Po\'9e\'edra\'e8 }{\emdash egyptsky Omom (podle Lexy), bu\'ef pohltil odsouzen\'e9ho mrtv\'e9ho, nebo tento \'9eil pak v hrozn\'fdch \'fatrap\'e1ch pron\'e1sledov\'e1n zv\'ed\'f8aty, hladov a \'9e\'edzniv atd., nebo byl rozsek\'e1n na bo\'9esk\'e9 m popravi\'9ati jako ob\'ectn\'ed zv\'ed\'f8e. \par }{\i Ten-jen\'9e-hled\'ed-vzad }{\emdash p\'f8evozn\'edk p\'f8es temnou podsv\'ectn\'ed \'f8eku. V textech p\'f8elo\'9een\'fdch Lexou je je\'9at\'ec druh\'fd p\'f8evozn\'edk, Hladov\'fd (podle vysv\'ectlivek Lexov\'fdch). Ten-jen\'9e-hled\'ed -vzad se jmenoval t\'e9\'9e \'84obr\'e1cen\'fd obli\'e8ej\'93 (Breasted). \par }{\i v\'e1le\'e8n\'e9 vozy }{\emdash pro jednoho a\'9e t\'f8i mu\'9ee, ta\'9een\'e9 jedn\'edm nebo dv\'ecma koni, kr\'e1lovy byly pozlacen\'e9, vlastn\'ec pobit\'e9 zlat\'fdm plechem a ta\'9een\'e9 v\'edce zv\'ed\'f8aty. \par }{\i Amonovo kn\'ec\'9estvo }{\emdash nab\'fdvalo v Nov\'e9 \'f8\'ed\'9ai \'e8\'edm d\'e1l t\'edm v\'ect\'9a\'ed moci, a\'9e se dokonce jeho velekn\'ecz stal i fara\'f3nem (Hrihor) \emdash po Ramessovi XI. \par }{\i D\'f9m \'9eivota }{\emdash l\'e9ka\'f8sk\'e1 \'9akola \emdash bylo jich v\'edce po cel\'e9m Egypt\'ec, v\'9edy p\'f8i velk\'fdch chr\'e1mech, ale byly na r\'f9zn\'e9 \'farovni. \par }{\i otv\'edra\'e8 lebek }{\emdash Egyp\'9dan\'e9 znali trepanaci, jak o tom sv\'ecd\'e8\'ed i n\'eckter\'e9 mumie (nap\'f8. Sekenenrea, jen\'9e za\'e8al vyhlazovac\'ed boj s Hyks\'f3sy). Na m\'edsto vy\'f2at\'e9 kosti vlo\'9eili st\'f8\'edbrnou desti \'e8ku. \par }{\i kr\'e1lovna, je\'9e se koupala v \'f8ece }{\emdash podle zachovan\'e9ho zlomku pov\'eddky o bohyni a past\'fd\'f8i, kter\'fd u n\'e1s p\'f8elo\'9eil Lexa: Beletristick\'e1 literatura staroegyptsk\'e1. \par }{\i D\'f9m smrti }{\emdash modern\'edm v\'fdrazem: mumifika\'e8n\'ed \'fastav. Existoval od dob, kdy se mumifikovalo, i v Ipuverov\'ec l\'ed\'e8en\'ed revoluce je o n\'ecm zm\'ednka. \par }{\i trojice: \par }\pard \s17\qj \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {1. rodinn\'e1 jako Usirev, Eset a Hor \par 2. boh\'f9 m\'edstn\'edch \emdash nejr\'f9zn\'ecj\'9a\'ed kombinace \par 3. boh\'f9 prvotn\'edch, jako nap\'f8. v jedn\'e9 verzi o vzniku sv\'ecta: \par z chaosu (Nun) povstal Atum (b\'f9h heliopolsk\'fd \emdash m\'ecsto On), kter\'fd m\'ecl p\'f8\'edvlastky: nejstar\'9a\'ed, jedin\'fd a vznikl\'fd s\'e1m sebou (srovnej s n\'e1bo\'9eenstv\'edm Achnatonov\'fdm!). A ze sebe zrodil boha vzduchu \'8a ou a bohyni vlhkosti Tefnet (tedy podle n\'e1s podm\'ednky \'9eivota), tak\'9ee byli t\'f8i z jedin\'e9 substance. Vzniklo sv\'ectlo, je\'9e odd\'eclilo tmu od chaotick\'fdch vod. \par }\pard \s17\qj \fi-284\li284\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin284\itap0 {\i devatero boh\'f9 }{\emdash vzniklo t\'edm, \'9ee \'8aou a Tefnet zrodili boha zem\'ec (Geb) a bohyni oblohy (Nut), jejich\'9e \'e8ty\'f8i d\'ec ti byly: Usirev a Eset, Sutech a Nebthet. Jen\'9ee ani prvotn\'ed trojice, ani devatero nebyly stejn\'e9 v cel\'e9 zemi \emdash bylo tedy opravdu nesnadn\'e9 vyznat se v bo\'9esk\'e9 hierarchii. \par }{\i nejtajn\'ecj\'9a\'ed svatyn\'ec }{\emdash nebyla zpo\'e8\'e1tku velik\'e1, leckdy z jedin\'e9ho kusu granitu. V n\'ed byl obraz boha, oby\'e8ejn\'ec d\'f8ev\'ecn\'fd, pak kamenn\'fd, nevysok\'fd, n\'e1dhern\'ec oble\'e8en\'fd a ozdoben\'fd. Pozd\'ec ji ve velk\'e9m chr\'e1mu to byla nejvnitrn\'ecj\'9a\'ed m\'edstnost, bez sv\'ectla, do n\'ed\'9e m\'ecl p\'f8\'edstup pouze kr\'e1l a ob\'ectuj\'edc\'ed kn\'ecz nebo kn\'ec\'9e\'ed. Lidu byly p\'f8\'edstupny jen vn\'ecj\'9a\'ed prostory. \par }{\i p\'f8eds\'ed\'f2 pro nezasv\'eccen\'e9 }{\emdash sloupov\'e1 s\'ed\'f2 \emdash v\'9aecky chr\'e1my (jen m\'e1lo v\'fdjimek) byly stav\'ecny podle p\'f8edepsan\'e9ho p\'f9dorysu. Ka\'9ed\'fd chr\'e1m m\'ecl sloupovou s\'ed\'f2, v karnack\'e9 m je jich n\'eckolik, jak se postupn\'ec roz\'9ai\'f8oval (de facto se stav\'ecl p\'f9ldruh\'e9ho tis\'edcilet\'ed). Nejv\'ect\'9a\'ed s\'ed\'f2 (102 x 53 m) m\'e1 134 obrovsk\'fdch sloup\'f9, tvo\'f8\'edc\'edch trojlodn\'ed prostor. Dvan\'e1ct prost\'f8 edn\'edch, vysok\'fdch 23 m, obvod hlavice 15 m, bylo postaveno Amenhotepem III., ostatn\'ed, ni\'9e\'9a\'ed, pouze \'9aestn\'e1ctimetrov\'e9, doplnili Sehti I. a Ramesse II. S\'ed\'f2 byla kryt\'e1 obrovsk\'fdmi kv\'e1dry, sv\'ectlo p\'f8ich\'e1 zelo svisl\'fdmi otvory vytesan\'fdmi na zp\'f9sob kamenn\'fdch m\'f8\'ed\'9e\'ed do kv\'e1dr\'f9 tvo\'f8\'edc\'edch st\'ecny mezi stropem polo\'9een\'fdm na st\'f8edn\'ed sloupy (Marcelle Baud). \par }{\i Nefernefernefer }{\emdash Waltari si vymyslil toto jm\'e9no podle hieroglyfick\'e9ho znaku, kter\'fd znamen\'e1 \'84kr\'e1sn\'fd\'93; t\'f8i znaky pak bu\'ef substantivum \'84kr\'e1sa\'93 nebo adjektivum \'84nejkr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed\'93, kter\'e9 m \'ecl autor na mysli. Podle akademika Lexy by v prvn\'edch dvou \'84nefer\'93 m\'ecla b\'fdt zm\'ecna vok\'e1lu, av\'9aak vzhledem k ostatn\'ed souvislosti ponech\'e1v\'e1m tvar, kter\'fd pou\'9eil autor. \par }{\i Usirovi pavi\'e1ni }{\emdash p\'f8\'edsed\'edc\'ed u soudu zem\'f8el\'e9ho p\'f8ed Usirem. Bylo jich 42 (jako egyptsk\'fdch kraj\'f9). \par }{\i Sachmet }{(d\'f8\'edve se psalo Sechmet) \emdash bohyn\'ec v\'e1lky, zobrazov\'e1na s hlavou lvice. Jej\'ed chr\'e1m byl v oblasti velk\'e9ho komplexu chr\'e1mu Amonova v Karnaku. \par }{\i d\'f9m o dvoj\'ed bran\'e9 }{\emdash kr\'e1lovsk\'fd pal\'e1c, p\'f8\'edp. st\'e1tn\'ed \'fa\'f8ad. \par }{\i deben }{\emdash 91 g (od doby Amenemheta III., Breasted), slovo \par znamen\'e1 p\'f9vodn\'ec \'84m\'ec\'ef\'93. \par }{\i po stalet\'ed }{\emdash od vp\'e1du Hyks\'f3s\'f9. \par }{\i posledn\'ed v\'e1lka }{\emdash za Amenhotepa II. \emdash Amenhotep III. \'9e\'e1dnou v\'e1lku nevedl a jeho otec Thutmose IV. pod\'e1v\'e1 sice zpr\'e1vy o sv\'fdch v\'fdpadech do Nahariny a do m\'ecsta Napat\'fd \emdash p\'f8ed \'e8tvrt\'fd m kataraktem nilsk\'fdm v zemi Karoi (Ku\'9a) \emdash ale to byly asi cesty v\'edc reprezenta\'e8n\'ed ne\'9e v\'e1le\'e8n\'e9. \par }{\i pavi\'e1ni }{\emdash byli symbolem b\'e1snick\'e9 inspirace, proto \'e8asto sochy p\'edsa\'f8\'f9 maj\'ed za hlavou sed\'edc\'edho pavi\'e1na. \par }{\i v\'edna z p\'f8\'edstavu }{\emdash v\'edna dov\'e1\'9een\'e1. Tehdy se v Egypt\'ec v\'edno z\'f8ejm\'ec hodn\'ec p\'ecstovalo (viz malby a reli\'e9fy), ale v t\'e9to dob\'ec bohat\'e9ho obchodu, mo\'9eno \'f8\'edci sv\'ectov\'e9ho, se tak\'e9 dov \'e1\'9eelo. Dnes se jenom dov\'e1\'9e\'ed. \par }{\i bo\'9esk\'fd hrn\'e8\'ed\'f8 }{\emdash Ptah, jako b\'f9h um\'ecn\'ed a tv\'f9rce. \par }{\i satirick\'e9 kresby }{\emdash pops\'e1ny jsou podle turinsk\'e9ho papyru (obkreslen\'fd v Lexov\'fdch knih\'e1ch). \par }{\i I\'9atar z m\'ecsta Ninua }{(Ninive) \emdash mitannsk\'fd kr\'e1l poslal tuto v\'echlasnou sochu Amenhotepovi III. \emdash dokonce dvakr\'e1t. \par }{\i konec Amenhotepa III. }{\emdash zd\'e1 se, \'9ee byl chatrn\'e9ho zdrav\'ed, v\'ecdci zjistili na jeho mumii, \'9ee trp\'ecl n\'e1dory v \'fastech. Z dokument\'f9 vysv\'edt\'e1, \'9ee v posledn\'edch \'9aesti letech sv\'e9ho \'9eivota ji\'9e nevl \'e1dl. Kr\'e1lovna Tij byla vlada\'f8kou de facto, stejn\'ec jako za prvn\'edch let vl\'e1dy sv\'e9ho syna. Proto se po\'e8\'edt\'e1 vl\'e1da Achnatonova ji\'9e p\'f8ed smrt\'ed Amenhotepa III. \par }{\i chocholy zdobeni kon\'ec }{\emdash na reli\'e9fech m\'ecli kon\'ec obvykle tolik chochol\'f9, v kolik\'e1t\'e9m roce panovn\'edkovy vl\'e1dy se zobrazen\'e1 ud\'e1lost odehr\'e1la. \par }{\i lvi hynuli }{\emdash Amenhotep III. byl v\'e1\'9aniv\'fd lovec, zvl\'e1\'9at\'ec lv\'f9: za prvn\'edch deset let sv\'e9 vl\'e1dy jich skolil 102 kusy! \par }{\i Beketamon }{\emdash narodila se po Achnatonovi, ale pozd\'ecji o n\'ed nejsou \'9e\'e1dn\'e9 zm\'ednky, asi brzy zem\'f8ela. Tij m\'ecla je\'9at\'ec star\'9a\'ed dcery, dv\'ec z nich pochov\'e1ny v hrob\'ec jej\'edch rodi\'e8\'f9 (podle Weigalla). \par }{\i Tijini rodi\'e8e }{\emdash otec Juja m\'ecl u dvora titul kn\'ecze Minov\'e1 (boha plodnosti), matka Tuju. Jejich neporu\'9aen\'fd hrob byl objeven roku 1905 Quibellem a Weigallem v \'dadol\'ed kr\'e1l\'f9. Tutanchamon\'f9v byl pak druh\'fd neporu \'9aen\'fd hrob, ale prvn\'ed \emdash a dosud jedin\'fd \emdash kr\'e1lovsk\'fd (Weigall). \par }{\i Reharachte }{\emdash egyptsk\'e9 jm\'e9no sfingy v Gizeh (pouze jej\'ed!) a znamen\'e1 Hor na horizont\'ec. Tato sfinga m\'e1 t\'eclo lva a hlavu mu\'9ee jako v\'9aecky ostatn\'ed sfingy egyptsk\'e9 a byla bohem ochrann\'fdm, dobr\'fdm. Pozd\'ec ji v S\'fdrii se p\'f8em\'ecnily sfingy v hermafroditn\'ed \'e8i \'9eensk\'e9 a je\'9at\'ec pozd\'ecji v \'d8ecku jen v \'9eensk\'e9 \emdash a zm\'ecnily svou symboliku v negativn\'ed nebo aspo\'f2 enigmatickou (Selim Hassan: The Sfinx). \par }{\i Aton }{\emdash slune\'e8n\'ed kotou\'e8, pozd\'ecji symbol boha Achnatona, byl ct\'ecn v m\'ecst\'ec On pod jm\'e9nem Atum, b\'f9h zapadaj\'edc\'edho slunce. \par }{\i chr\'e1m Aton\'f9v }{\emdash v Karnaku, zapo\'e8at\'fd Amenhotepem III. jako chr\'e1m Reharacht\'f9v (neboli sfingy gizejsk\'e9), kter\'fd byl uct\'edv\'e1n v kr\'e1lovsk\'e9 rodin\'ec od Thutmosa IV. Thutmose, je\'9at\'ec jako jeden z mnoh\'fd ch syn\'f9 kr\'e1lovsk\'fdch, nemaj\'edc\'edch v\'f9bec nad\'ecji na n\'e1slednictv\'ed, m\'ecl u nohou kolosa sen, \'9ee se stane fara\'f3nem. Kdy\'9e se sen uskute\'e8nil, dal postavit mezi le\'9e\'edc\'ed pracky sfingy olt\'e1\'f8 a granitovou st\'e9 lu, kter\'e1 dodnes vypravuje tuto ud\'e1lost (legendu?). Achnaton chr\'e1m dokon\'e8il a zasv\'ectil jej Atonovi. Bylo v n\'ecm \'e8ty\'f8icet jeho \'e8ty\'f8metrov\'fdch soch, z nich\'9e dv\'ec skoro intaktn\'ed jsou dnes v k\'e1hirsk\'e9m muzeu. \par }{\i prvn\'ed Thutmose }{\emdash slovo \'84prvn\'ed\'93 je ozna\'e8en\'edm prvn\'edho z p\'f8\'edm\'e9 linie rodu (d\'ecd), nebo\'9d jinak na tr\'f9n\'ec byl Thutmose \'e8tvrt\'fd toho jm\'e9na. \par }{\i Aj }{\emdash je ozna\'e8ov\'e1n v n\'e1pisech jako \'84tch\'e1n kr\'e1l\'f9v\'93 \emdash ale jeho man\'9eelka Tij (jmenovkyn\'ec kr\'e1lovny \emdash z toho vykonstruoval Waltari voln\'ec jeho pom\'ecr ke kr\'e1lovn\'ec) pouze jako \'84Velk\'e1 str \'e1\'9ekyn\'ec a kojn\'e1\'93 Nefertiitina, nikoli jako jej\'ed matka. Zd\'e1 se tedy, \'9ee byla dcerou d\'f8\'edv\'ecj\'9a\'ed Ajovy \'9eeny. Tak soud\'ed Weigall. Lexa, jako\'9e i Baikie, jsou toho n\'e1zoru, \'9e e Nefertiiti byla Achnatonovou sestrou, co\'9e by odpov\'eddalo tradici v kr\'e1lovsk\'fdch rodin\'e1ch: fara\'f3ni si brali svoje sestry za \'84velk\'e9 man\'9eelky\'93, proto\'9ee v Egypt\'ec dcery byly v\'fdhradn\'edmi d\'ecdi\'e8kami majetku rodi\'e8 \'f9! \par }{\i zem\'ec naharinsk\'e1 }{\emdash zem\'ec Mitannu. \par }{\i dcera mitannsk\'e9ho kr\'e1le }{\emdash Giluchipa. Ji\'9e otec Amenhotepa III. Thutmose IV. m\'ecl za \'9eenu mitannskou (tedy indoevropskou) princeznu Mutemuju, kter\'e1 byla matkou Amenhotepovou. \par }{\i kde \'f8eky tekou nahoru }{\emdash tj. proti proudu, resp. opa\'e8n\'fdm sm\'ecrem ne\'9e Nil. \par }{\i odh\'e1\'f2ka na mouchy }{\emdash svazek \'9e\'edn\'ed na h\'f9lce (pou\'9e\'edv\'e1no dodnes). \par }{\i p\'f8edstaven\'fd pe\'e8et\'ed }{\emdash nejvy\'9a\'9a\'ed pokladn\'edk (ministr financ\'ed). \par }{\i po zp\'f9sobu jin\'fdch poutn\'edk\'f9 }{\emdash Waltari v\'ecd\'ecl z\'f8ejm\'ec i o n\'e1pisech staroegyptsk\'fdch poutn\'edk\'f9-turist\'f9, kter\'e9 se zachovaly nap\'f8. v are\'e1lu D\'9eoserovy pyramidy v Mennoferu (dnes u Saqqary) \emdash turistick\'e1 m\'e1nie m\'e1 tedy tis\'edciletou tradici. \par }{\i vous a lv\'ed ohon }{\emdash pat\'f8ily k ofici\'e1ln\'edmu \'fastroj\'ed fara\'f3na. Jestli\'9ee vl\'e1dla \'9eena, musela si k slavnostn\'edm a st\'e1tn\'edm akt\'f9m obl\'e9ci mu\'9esk\'fd kr\'e1lovsk\'fd oblek a p\'f8ipnout fale\'9an\'fd vous, kter\'fd si ostatn\'ec p\'f8ip\'ednali i bezvous\'ed fara\'f3ni. \par }{\i znamen\'ed \'9eivota }{\emdash hieroglyf znamenaj\'edc\'ed \'84\'9eivot\'93, egyptsk\'fd k\'f8\'ed\'9e. Na v\'9aech reli\'e9fech Achnatonov\'fdch je zobrazov\'e1n Aton jako slune\'e8n\'ed kotou\'e8 s paprsky, kter\'e9 maj\'ed na konci ruku dr\'9e \'edc\'ed tento k\'f8\'ed\'9e. \par }{\i zem\'ec \'e8ern\'e9 }{\emdash ob\'ec zem\'ec Egypta (bahnit\'fd n\'e1nos Nilu dal asi vznik tomuto n\'e1zvu). \par }{\i zem\'ec rud\'e9 }{\emdash pou\'9at\'ec a zem\'ec syrsk\'e9. \par }{\i vydechl svou du\'9ai }{\emdash Egyp\'9dan\'e9 si p\'f8edstavovali, \'9ee \'e8lov\'ecka tvo\'f8\'ed duch (ka), du\'9ae (ba) a t\'eclo. Duch ka je nehmotn\'fd dvojn\'edk \'e8lov\'ecka, kter\'e9ho Usirev po smrti odpout\'e1 od t\'ecla \emdash proto balzamov\'e1n\'ed, aby bylo t\'eclo ve chv\'edli odpout\'e1n\'ed neporu\'9aeno. Du\'9ae ba je \'9eivotn\'ed s\'edla a zobrazovala se jako pt\'e1k s hlavou doty\'e8n\'e9ho mrtv\'e9ho. Kdy\'9e du\'9ae unikne z t\'ecla (nosem), \'e8lov\'eck zem\'f8 e. (Blahop\'f8\'e1li tak, \'9ee p\'f8\'e1li \'84dobr\'fd dech tv\'e9mu nosu\'93.) \par }{\i Imhotep }{\emdash geni\'e1ln\'ed stavitel \emdash tv\'f9rce D\'9eoserovy pyramidy, prvn\'ed p\'f8ed v\'9aemi \emdash z\'e1rove\'f2 jako ministr a l\'e9ka\'f8, kter\'fd prvn\'ed se sna\'9eil vymanit l\'e9ka\'f8stv\'ed z oblasti \'e8arod\'ecjnictv \'ed. Byl tak\'e9 ochr\'e1ncem p\'edsa\'f8\'f9. Po asi dvou tis\'edcilet\'edch byl v Doln\'ed zemi zbo\'9e\'9at\'ecn a je\'9at\'ec pozd\'ecji ho \'d8ekov\'e9 ztoto\'9enili se sv\'fdm Asklepiadem (Imuthes). \par }{\i n\'e1sledn\'edk tr\'f9nu nebyl korunov\'e1n }{\emdash Tij vl\'e1dla za syna asi \'e8ty\'f8i roky. \par }{\i voda padala z nebe }{\emdash v Horn\'ed zemi pr\'9a\'edvalo tak jednou za dvacet i v\'edce let, tak\'9ee nejen nebylo slovo pro d\'e9\'9a\'9d, ale pova\'9eoval se za neblah\'e9 znamen\'ed. \par }{\i \'8aardeni }{\emdash kmeny ze severoz\'e1padn\'ed pou\'9at\'ec. \par }{\i Simyra }{\emdash tak\'e9 Samar, Zimarra, dne\'9an\'ed Sumra, severn\'ec od Byblu, (rozli\'9auj od Samarie, kter\'e1 je ji\'9en\'ec od Tyru). \par }{\i Gaza }{\emdash tak\'e9 Azzati, Ghazitu, v jihov\'fdchodn\'edm ohb\'ed St\'f8edozemn\'edho mo\'f8e, dne\'9an\'ed Ghazza. \par }{\i kn\'ed\'9eata, je\'9e tr\'e1vila sv\'e9 d\'ectstv\'ed }{\emdash synov\'e9 podman\'ecn\'fdch kn\'ed\'9eat, p\'f8edev\'9a\'edm syrsk\'fdch, se vzd\'ecl\'e1vali ve Vesetu. \par }{\i syn boha v ji\'9en\'edch pos\'e1dk\'e1ch }{\emdash titul m\'edstodr\'9eitele kr\'e1lova. Fara\'f3n se oslovoval tak\'e9 dobr\'fd b\'f9h, o mrtv\'e9m fara\'f3nu se mluvilo jako o v\'ec\'e8n\'e9m bohu (Lexa). \par }{\i kr\'e1l babyl\'f3nsk\'fd }{\emdash Burnaburia\'9a II. \par }{\i kr\'e1l zem\'ec Chatti}{ \emdash \'8auppiluliuma\'9a. \par }{\i Chatti }{\emdash n\'e1zev zem\'ec po d\'f8\'edv\'ecj\'9a\'edm obyvatelstvu chattijsk\'e9m, nezn\'e1m\'e9ho p\'f9vodu, kterou dobyli indoevrop\'9at\'ed n\'e1jezdn\'edci. Tito sami sebe naz\'fdvali N\'e9\'9aity. \par }{\i kr\'e1l mitannsk\'fd }{\emdash Tu\'9aratta. \par }{\i kr\'e1lovna, kter\'e1 poslala lo\'efstvo do zem\'ec Punt }{\emdash Hat\'9aepsovet (tak\'e9 Hat\'9aepsut). Jej\'ed v\'fdprava je zobrazena reli\'e9fy a pops\'e1na v jej\'edm chr\'e1mu (nyn\'ed Deir-el-Bahari) na \'fapat\'ed poho\'f8\'ed kr\'e1lovsk \'fdch hrobek. \par }{\i Keftijev }{\emdash znamen\'e1 Kr\'e9\'9dan (t\'e9\'9e Keftiu). \par }{\i Bastet }{\emdash bohyn\'ec s ko\'e8i\'e8\'ed hlavou, ct\'ecn\'e1 hlavn\'ec v m\'ecst\'ec Bast (\'f8ecky Bubastis) v Delt\'ec. Je jmenov\'e1na ji\'9e od druh\'e9 dynastie. \par }{\i Thovt }{\emdash b\'f9h moudrosti, nej\'e8ast\'ecji s hlavou ibise, je bohem \'9eiv\'fdch i bohem z\'e1padn\'ed zem\'ec. \par }{\i poh\'e1dka o Setne Chamvesovi }{\emdash zde je pod\'e1na jen jej\'ed \'e8\'e1st (celou viz v Lexov\'ec V\'fdboru z mlad\'9a\'ed literatury egyptsk\'e9, 1947). \par }{\i rada Amonov\'fdch kn\'ec\'9e\'ed }{\emdash byly jednak rady kn\'ec\'9e\'ed p\'f8i jednotliv\'fdch chr\'e1mech a jednak nejvy\'9a\'9a\'ed kolegium, jemu\'9e p\'f8edsedal v\'9edy velekn\'ecz Amon\'f9v. \par }{\i modr\'fd k\'e1men }{\emdash lapis lazuli. \par }{\i zelen\'fd k\'e1men }{\emdash tyrkys. \par }{\i zrcadla }{\emdash m\'ecli Egyp\'9dan\'e9 z vyhlazen\'e9ho a vyle\'9at\'ecn\'e9ho kovu. \par }{\i mo\'f8sk\'e9 ostrovy }{\emdash Egyp\'9dan\'e9 tak naz\'fdvali nejen ostrovy levantsk\'e9 a jihoegejsk\'e9, zvl\'e1\'9at\'ec Kr\'e9tu, ale i pob\'f8e\'9e\'ed jim zn\'e1m\'fdch p\'f8\'edstav\'f9 maloasijsk\'fdch. Neznali toti\'9e maloasijsk\'e9 vnitrozem\'ed. \par }{\i balzamov\'e1n\'ed }{\emdash na my\'9alenku balzamov\'e1n\'ed p\'f8ivedlo Egyp\'9dany asi p\'f8irozen\'e9 vysych\'e1n\'ed mrtvol. Existuje ji\'9e od prvn\'edch dynasti\'ed (je\'9at\'ec z\'f8\'eddka), av\'9aak od \'e8tvrt\'e9 dynastie je obvykl\'e9 . Nebylo v\'9edycky prov\'e1d\'ecno stejn\'fdm zp\'f9sobem, ale v\'fdsledek byl v\'9edy stejn\'ec dokonal\'fd! \par }{\i do volsk\'e9 usn\'ec }{\emdash podle n\'e1pis\'f9 z rakv\'ed St\'f8edn\'ed \'f8\'ed\'9ae. \par }{\i nos a u\'9ai }{\emdash usek\'e1valy se zlo\'e8inc\'f9m na potupu, ale fara\'f3ni je d\'e1vali rovn\'ec\'9e usekat soch\'e1m sv\'fdch nen\'e1vid\'ecn\'fdch p\'f8edch\'f9dc\'f9, jak to ud\'eclal Thutmose III. soch\'e1m a sfing\'e1m Hat\'9aepsovetin \'fdm. \par }{\i pl\'edskavice }{\emdash delf\'edn. \par }{\i kde se \'f8eka d\'ecl\'ed }{\emdash v deltu tehdy sedmiramennou, dnes m\'e1 jen ramena dv\'ec. \par }{\i A\'9atart }{(syrsk\'fd tvar k babyl\'f3nsk\'e9mu I\'9atar) \emdash bohyn\'ec, kter\'e1 n\'eckde byla hlavn\'edm bo\'9estvem, nap\'f8. v Byblu (\'84pan\'ed Byblu"), a m\'ecla t\'e9\'9e jm\'e9no \'84pan\'ed\'93, tj. Baalat. Jej\'ed vlastnosti, kult i legendy se \'e8asto p\'f8ej\'edmaly z jin\'fdch podobn\'fdch kultovn\'edch oblast\'ed. Ostatn\'ec je to p\'f8\'edpad v\'9aech bo\'9estev v t\'ecchto krajin\'e1ch st\'e1t\'f9 tak \'e8asto se m\'ecn\'edc\'edch. \par }{\i zem\'ec Amurr\'fa }{\emdash babyl\'f3nsk\'fd n\'e1zev, znamen\'e1 \'84z\'e1pad\'93, vlastn\'ec \'84zem\'ec, kde se slunce pokr\'fdv\'e1 oce\'e1nem\'93. Z toho je i n\'e1rod \'84amorejsk\'fd\'93, zvan\'fd t\'e9\'9e Kananejci, kte\'f8\'ed s Aramejci tvo\'f8ili skupinu z\'e1padosemitskou. K Amorejc\'f9m pat\'f8\'ed i jin\'e9 n\'e1rody: F\'e9ni\'e8an\'e9, Hebreov\'e9 (Chabirov\'e9), Moabit\'e9 a Ugarit\'e9. \par }{\i Aziru }{\emdash syn Abda\'9airty, spolu dob\'fdvali syrsk\'e1 m\'ecsta. Abda\'9airta je\'9at\'ec \'9eil v dob\'ec, kdy se Chetit\'e9 zmocnili zem\'ec Mitannu. \par }{\i Keftiet }{\emdash znamen\'e1 Kr\'e9\'9danka. \par }{\i Chabirov\'e9 }{\emdash Hebreov\'e9. \par }{\i Zani }{\emdash t\'e9\'9e Sa\'f2, Sa\rquote nu, dne\'9an\'ed Tanis, ve v\'fdchodn\'ed Delt\'ec. \par }{\i sinajsk\'e1 pou\'9a\'9d }{\emdash zde my\'9alena jej\'ed severn\'ed \'e8\'e1st. \par }{\i Katnu }{\emdash m\'ecsto ve vnitrozem\'ed za poho\'f8\'edm libanonsk\'fdm, v\'fdchodn\'ec od Simyry. \par }{\i chvalozp\'ecv na Atona }{\emdash zachoval se v n\'eckolika hrobech achetatonsk\'fdch (el-amarnsk\'fdch). Nejobs\'e1hlej\'9a\'ed a z\'e1rove\'f2 nejkr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed je z hrobu Ajova, kter\'fd je uveden nejen jm\'e9nem Achnatonov\'fd m, ale i Nefertiitin\'fdm, tak\'9ee je nutno pova\'9eovat ji za spoluautorku. Toto zn\'ecn\'ed pou\'9eil i Waltari, z jeho\'9e textu jsem chvalozp\'ecv p\'f8elo\'9eila. Mohu \'f8\'edci, \'9ee se neli\'9a\'ed celkem od origin\'e1lu, co\'9e jsem porovnala na textu \'e8esk\'e9m, francouzsk\'e9m, n\'ecmeck\'e9m a anglick\'e9m. \par }{\i Re }{(n\'eckdy se p\'ed\'9ae Ra, ale to je anglick\'fd p\'f8epis) \emdash b\'f9h slunce, p\'f8edev\'9a\'edm poledn\'edho, uct\'edvan\'fd v m\'ecst\'ec On, byl obl\'edben\'fdm bohem fara\'f3n\'f9 p\'e1t\'e9 dynastie, kte\'f8\'ed mu stav\'ecli \'84chr \'e1my slunce\'93, je\'9e byly tvo\'f8eny \emdash na rozd\'edl od ostatn\'edch chr\'e1m\'f9, a podle nich byly stav\'ecny i chr\'e1my Atonovy \emdash otev\'f8en\'fdm n\'e1dvo\'f8\'edm, v jeho\'9e st\'f8edu se ty\'e8il obelisk. \par }{\i syn Re\'f9v }{\emdash p\'e1t\'e9 a posledn\'ed jm\'e9no ofici\'e1ln\'ed titulatury kr\'e1lovsk\'e9. \par }{\i usekan\'e9 ruce nep\'f8\'e1tel}{\emdash h\'e1zely se p\'f8ed v\'edt\'eczn\'e9ho fara\'f3na (resp. jin\'e9ho velitele). Podle nich se po\'e8\'edtali zabit\'ed nep\'f8\'e1tel\'e9. \par }{\i Jahve }{\emdash b\'f9h Chabir\'f9, p\'f9vodn\'ec b\'f9h kmene Madiansk\'fdch, ji\'9en\'ec od Mrtv\'e9ho mo\'f8e, mezi pou\'9at\'ed arabskou a sinajskou \emdash v o\'e1ze Meribatkade\'9a. Byl to b\'f9h vulk\'e1n\'f9, bl\'edzk\'fd Baalovi (Hrozn\'fd , Freud). \par }{\i pe\'e8etn\'ed v\'e1le\'e8ky }{\emdash u\'9e\'edvalo se jich p\'f8edev\'9a\'edm v Mezopot\'e1mii, ale p\'f9vod pe\'e8et\'ed je v oblasti syrsko-anatolsk\'e9. \par }{\i Marduk }{\emdash p\'f9vodn\'ec b\'f9h Babyl\'f3nu, sjednocen\'edm zem\'ec za prvn\'ed dynastie babyl\'f3nsk\'e9 se stal hlavn\'edm bohem cel\'e9ho st\'e1tu. M\'ecl \'e8ty\'f8i o\'e8i, jimi\'9e v\'9ae vid\'ecl, \'e8ty\'f8i u\'9ai a \'fasta, z nich \'9e \'9alehal ohe\'f2 \emdash (Kl\'edma). \par }{\i I\'9atar }{\emdash bohyn\'ec l\'e1sky a bohyn\'ec-matka, jej\'ed posv\'e1tn\'e9 zv\'ed\'f8e byla holubice nebo i vla\'9atovka. Br\'e1na byla z pol\'e9van\'fdch barevn\'fdch cihel se zv\'ed\'f8ec\'edmi vypoukl\'fdmi reli\'e9fy (Kl\'edma). \par }{\i \'9airok\'e1 cesta od I\'9ata\'f8iny br\'e1ny }{\emdash \'84cesta poutn\'edk\'f9\'93 \emdash zachov\'e1na. Budovy ji lemuj\'edc\'ed byly ze stejn\'e9ho materi\'e1lu i stejn\'fdch ozdob jako br\'e1na. \par }{\i Burnaburia\'9a II. }{\emdash kasitsk\'fd panovn\'edk v obdob\'ed tzv. st\'f8edobabyl\'f3nsk\'e9m. \par }{\i p\'e1n \'e8ty\'f8 stran sv\'ectov\'fdch }{\emdash ofici\'e1ln\'ed titul hojn\'ec u\'9e\'edvan\'fd panovn\'edky kasitsk\'fdmi. \par }{\i kn\'eczem prvn\'edho stupn\'ec }{\emdash sp\'ed\'9ae ne\'9e za p\'f8eps\'e1n\'ed autora lze to pova\'9eovat za vychloub\'e1n\'ed. \par }{\i \'e8ten\'ed z jater }{\emdash zachovaly se modely jater (z r\'f9zn\'e9ho materi\'e1lu) s podrobn\'fdm pops\'e1n\'edm a \'84pl\'e1nem\'93 chodeb. \par }{\i hv\'eczd\'e1\'f8stv\'ed babyl\'f3nsk\'e9 }{\emdash bylo vyhl\'e1\'9aen\'e9, t\'f8eba\'9ee rok a kalend\'e1\'f8 nepropo\'e8\'edtali tak p\'f8esn\'ec jako Egyp\'9dan\'e9. \par }{\i \'8aarruk\'e9n I. }{(Akkadsk\'fd) \emdash \'f8ecky Sargon, okolo r. 2300 p\'f8. na.l., byl n\'edzk\'e9ho p\'f9vodu. Legenda o jeho zrozen\'ed mu m\'ecla pomoci k legitimizaci dynastick\'e9. Prvn\'ed u\'9eil titulu kr\'e1le \'e8ty\'f8 sv\'ectov\'fd ch stran. \par }{\i jarn\'ed sv\'e1tky babyl\'f3nsk\'e9 }{(o rovnodennosti) \emdash sv\'e1tky nov\'e9ho roku, slavily se sedm a\'9e jeden\'e1ct dn\'ed. M\'ecly slo\'9eit\'e9 symbolick\'e9 ob\'f8ady. Jedn\'edm z nich bylo odejmut\'ed v\'9aech odznak\'f9 vlada\'f8sk\'fd ch kr\'e1li, kter\'e9mu se pak zase vr\'e1tily (Kl\'edma). \par }{\i sloup z\'e1kon\'f9 }{\emdash Chammurabiho z\'e1kon\'edk, vyryt\'fd na st\'e9le vysok\'e9 2,25 m \emdash z osmn\'e1ct\'e9ho stolet\'ed p\'f8ed n.l. \par }{\i neprav\'fd krk }{\emdash ponech\'e1v\'e1m schv\'e1ln\'ec p\'f8eklad finsk\'e9ho v\'fdrazu pro hrtan \emdash vzhledem k }{\i neprav\'e9mu kr\'e1li}{. \par }{\i posv\'e1tn\'fd b\'fdk }{\emdash egyptsky hapi, \'f8ecky apis \emdash jeho kult za\'e8\'edn\'e1 s po\'e8\'e1tkem Star\'e9 \'f8\'ed\'9ae. \par }{\i Chetit\'e9 }{\emdash ovl\'e1dali zemi Chatti p\'f8ibli\'9en\'ec od 1800 do 1190 p\'f8. n.l. (viz publikace Hrozn\'e9ho a Zamarovsk\'e9ho). \par }{\i Chattu\'9aa\'9a }{\emdash hlavn\'ed m\'ecsto, dobyto a zni\'e8eno 1190 p\'f8. n.l. \'84mo\'f8sk\'fdmi n\'e1rody\'93 od z\'e1padu. \par }{\i Karchemi\'9a }{\emdash pohrani\'e8n\'ed pevnost proti zemi naharinsk\'e9 (Mitannu). \par }{\i \'9eelezo }{\emdash v t\'e9 dob\'ec bylo osmkr\'e1t dra\'9e\'9a\'ed ne\'9e st\'f8\'edbro (Breasted). \par }{\i vlci neb\'echaj\'ed po jeho ost\'f8\'ed }{\emdash nen\'ed ozdoben rytinami. \par }{\i Kr\'e9ta }{\emdash autor se inspiroval sp\'ed\'9ae jej\'edm um\'ecn\'edm, proto\'9ee roku 1945, kdy tento rom\'e1n psal, nebylo kr\'e9tsk\'e9 p\'edsmo ani \'e8\'e1ste\'e8n\'ec rozlu\'9at\'ecno. \par }{\i kr\'e9tsk\'e9 stavitelstv\'ed }{\emdash bylo na vysok\'e9m kulturn\'edm a civiliza\'e8n\'edm stupni: Kr\'e9\'9dan\'e9 m\'ecli skute\'e8n\'ec klimatiza\'e8n\'ed topen\'ed vzduchem, tekouc\'ed studenou i teplou vodu, nehled\'edc na kr\'e1su interi\'e9 r\'f9. Na\'9aly se zbytky pal\'e1c\'f9 v Knossu, Faistu a jinde, ale nikde se nena\'9alo \'9e\'e1dn\'e9 opevn\'ecn\'ed! \par }{\i bez hudebn\'edk\'f9 }{\emdash tzv. aiolsk\'e9 harfy: strunn\'e9 n\'e1stroje zav\'ec\'9aen\'e9 ve v\'ectru, kter\'fd struny rozezvu\'e8el. \par }{\i Esetiny tajn\'e9 ob\'f8ady }{(myst\'e9ria) \emdash na p\'f9d\'ec mimoegyptsk\'e9 nab\'fdvaly ob\'f8ady egyptsk\'fdch bo\'9estev charakteru m\'edstn\'edch myst\'e9ri\'ed, hlavn\'ec v pozd\'ecj\'9a\'ed \'fapadkov\'e9 dob\'ec. \par }{\i Minotauros}{\emdash nejsou zn\'e1m\'e1 \'9e\'e1dn\'e1 kr\'e9tsk\'e1 jm\'e9na, proto Waltari pou\'9eil \'f8eck\'e9ho jm\'e9na b\'e1jn\'e9 b\'fd\'e8\'ed nestv\'f9ry labyrintu pro jej\'edho velekn\'ecze (je v tom i jin\'fd smysl, velekn\'ec z de facto je roven nestv\'f9\'f8e, nebo\'9d zab\'edj\'ed ty, kte\'f8\'ed byli d\'f8\'edve jej\'ed ob\'ect\'ed). \par }{\i temn\'fd d\'f9m }{\emdash vl. bludi\'9at\'ec, \'f8ecky labyrinthos, podle jedn\'ecch je to d\'f9m se znamen\'edm dvojit\'e9 sekery (labrys) a vlastn\'ec \'f8eck\'e9 jm\'e9no pro pal\'e1c v Knossu (m\'ecl asi 200 komnat ve t\'f8ech podla\'9e\'ed ch). Podle jin\'fdch je \'84labyrinthos\'93 zkomolen\'e9 egyptsk\'e9 jm\'e9no pal\'e1ce (nebo snad i posmrtn\'e9ho chr\'e1mu) Amenemheta III. \'84Ra-per-hunt\'93 (Re\'f9v d\'f9m m\'ecsta Hunt) ve f\'e1jj\'famsk\'e9m m\'ecst\'ec Lahunt (dne\'9an\'ed Ill \'e1h\'fan), kter\'fd m\'ecl ve dvou podla\'9e\'edch celkem t\'f8i tis\'edce komnat a dvan\'e1ct n\'e1dvo\'f8\'ed. Zachoval se skoro a\'9e do za\'e8\'e1tku na\'9aeho letopo\'e8tu, dnes je z n\'echo p\'e1r kamen\'f9. \par }{\i na h\'f8betu kon\'ec }{\emdash p\'f8ekl\'e1d\'e1m finsk\'fd v\'fdraz doslova, abych zd\'f9raznila neobvyklost t\'e9to j\'edzdy pro Egyp\'9dana. \par }{\i Megiddo }{\emdash d\'f9le\'9eit\'e1 pevnost, ovl\'e1daj\'edc\'ed p\'f8\'edchod do S\'fdrie u sout\'ecsky mezi poho\'f8\'edm Libanonem a Antilibanonem, v\'fdchodn\'ec od poho\'f8\'ed Karmel. \par }{\i sochy Achnatonovy }{\emdash dv\'ec z nich, skoro intaktn\'ed, jsou v k\'e1hirsk\'e9m muzeu, hlavu jin\'e9 reprodukuje Weigall ve sv\'e9 monografii: Le Pharaon Akh-en-aton. Soch bylo \'e8ty\'f8icet. Byly polychromovan\'e9, 4 m vysok\'e9. P\'f8es are \'e1l tohoto chr\'e1mu se za pozd\'ecj\'9a\'edch fara\'f3n\'f9 roz\'9ai\'f8oval karnack\'fd chr\'e1m. \par }{\i Achnaton }{\emdash znamen\'e1 Aton je pot\'ec\'9aen, nebo: je p\'f8\'edjemn\'e9 Atonovi, nebo tak\'e9: u\'9eite\'e8n\'fd je Aton. P\'ed\'9ae se t\'e9\'9e Echnaton, v angli\'e8tin\'ec a francouz\'9atin\'ec ch = kh, tak\'9ee p\'ed\'9a\'ed : Ekhnaton, Akh-en-aton, ba i Ikhnaton. \par }{\i sklepen\'ed domu smrti }{\emdash nejsou sklepy, n\'fdbr\'9e prost\'ec temn\'e9 m\'edstnosti (sklepy by byly zaplaveny Nilem). \par }{\i dlouh\'e9 hole mu\'9e\'f9 }{\emdash mu\'9ei je nosili jako znamen\'ed d\'f9stojnosti. \par }{\i Hatnisut }{\emdash m\'ecsto ve st\'f8edn\'edm Egypt\'ec, mezi Achetatonem a Mennoferem. \par }{\i prot\'e1hl\'e9 hlavy Achnatonovy rodiny }{\emdash jsou v\'edc ne\'9e markantn\'ed na v\'9aech portr\'e9tech. \par }{\i pr\'f9vodci }{\emdash titul kr\'e1lovsk\'fdch obl\'edbenc\'f9, vznikl ve Star\'e9 \'f8\'ed\'9ai. Sinuhet z pov\'eddky jej m\'ecl tak\'e9. \par }{\i \'9eena, je\'9e mi byla p\'f8\'edtelem }{\emdash u\'9e\'edv\'e1m maskulina, proto\'9ee mu nebyla pouze milenkou (zd\'f9raz\'f2uje to i origin\'e1l). \par }{\i p\'edsmo }{\emdash Achnaton zavrhl p\'f8edev\'9a\'edm p\'edsmo ideografick\'e9, proto\'9ee jeho znaky zobrazovaly nen\'e1vid\'ecn\'e9 bohy. Zavedl obecn\'e9 u\'9e\'edv\'e1n\'ed kurz\'edvy, p\'edsma hieratick\'e9ho, kter\'e9 se z hieroglyf\'f9 oded \'e1vna vyv\'edjelo. V\'9aecka slova se musela vypisovat p\'edsmeny. A psalo se jazykem mluven\'fdm, nikoli star\'fdm bohoslu\'9eebn\'fdm. \par }{\i Achetaton }{\emdash (znamen\'e1 m\'ecsto Atonova obzoru). Nyn\'ed je na tom m\'edst\'ec n\'eckolik vesnic arabsk\'fdch, z nich\'9e jedna se jmenuje Et-Til a jin\'e1 El-Amarna. Chybn\'fdm jejich spojen\'edm vznikl egyptology obecn\'ec u\'9e\'edvan \'fd n\'e1zev Tell-el-Amarna, a\'e8koli m\'edstn\'ed obyvatel\'e9 ho samoz\'f8ejm\'ec neznaj\'ed. Spr\'e1vn\'ec se m\'e1 \'f8\'edkat jen El-Amarna (Baikie: The Age of El-Amarna). \par }{\i stavitel\'e9 }{\emdash tj. v\'9aichni pracovn\'edci na stavb\'e1ch. \par }{\i stavba Achetatonu }{\emdash trvala ve skute\'e8nosti dva roky \emdash podle n\'e1pis\'f9 na hrani\'e8n\'edch kamenn\'fdch st\'e9l\'e1ch (siln\'fdch desk\'e1ch naho\'f8e zakon\'e8en\'fdch obvykle m\'edrn\'fdm obloukem), kter\'e9 se v ruin\'e1ch m \'ecsta zachovaly. \par }{\i Mennofer }{\emdash \'f8ecky Memfis \emdash hlavn\'ed m\'ecsto Star\'e9 \'f8\'ed\'9ae. Zachovalo se jen nepatrn\'ec ruin na pokraji men\'9a\'edho mo\'e8\'e1lu, zbytky chr\'e1mu Ptahova a jedna neporu\'9aen\'e1 alabastrov\'e1 sfinga. Pobl\'ed\'9e je nyn\'ecj\'9a\'ed ves Saqqara \emdash zaj\'edmav\'e9 je, \'9ee arabsk\'e9 vsi reprodukuj\'ed velmi \'e8asto je\'9at\'ec dodnes jm\'e9na staroegyptsk\'e1! Zde nap\'f8\'edklad bylo m\'edsto jm\'e9nem Soqarit, zasv\'eccen\'e9 bohu mrtv\'fdc h Soqarovi. Tady a v okol\'ed je rozs\'e1hl\'e9 poh\'f8ebi\'9at\'ec z nejr\'f9zn\'ecj\'9a\'edch dob, jemu\'9e v\'e9vod\'ed prvn\'ed pyramida kr\'e1le D\'9eosera. \par }{\i m\'edsto dopis\'f9 kr\'e1lov\'fdch }{\emdash tak je naz\'fdv\'e1n arch\'edv t\'e9to diplomatick\'e9 korespondence, v\'ect\'9ainou kl\'ednopisn\'e9 na hlin\'ecn\'fdch tabulk\'e1ch, kter\'e1 byla objevena ji\'9e roku 1880. Na t\'f8 i sta tabulek je adresovan\'fdch Amenhotepovi III. a Achnatonovi. \par }{\i Meritaton }{\emdash znamen\'e1 \'84milovan\'e1 Atonem\'93, narodila se v p\'e1t\'e9m roce Achnatonovy vl\'e1dy. \par }{\i Meketaton }{\emdash znamen\'e1 \'84chr\'e1n\'ecn\'e1 Atonem\'93, narodila se v sedm\'e9m roce vl\'e1dy Achnatonovy. \par }{\i Mennofer }{\emdash \'84uprost\'f8ed Egypta\'93 \emdash m\'edn\'ecno asi tak, \'9ee nen\'ed na vn\'ecj\'9a\'edch hranic\'edch zem\'ec. \par }{\i Atonovo m\'ecsto v zemi Ku\'9a }{\emdash jmenovalo se Gem-Aton a vydr\'9eelo je\'9at\'ec tis\'edc let po Achnatonovi! \par }{\i Atonovo m\'ecsto v S\'fdrii }{\emdash nezn\'e1 se p\'f8esn\'ec ani jeho jm\'e9no, ani poloha, pravd\'ecpodobn\'ec to byl Jeru\'9aalim. \par }{\i Aziru }{\emdash skute\'e8n\'ec p\'f8ijel na kr\'e1tkou n\'e1v\'9at\'ecvu do Achetatonu, aby se ospravedlnil ze sv\'e9ho jedn\'e1n\'ed v S\'fdrii, hlavn\'ec v\'f9\'e8i gebalsk\'e9mu state\'e8n\'e9mu \emdash a Egyptu v\'ecrn\'e9mu \emdash kn\'ed\'9e eti Ribaddimu, kter\'fd v\'9aak po dlouh\'e9m a urputn\'e9m boji spojen\'fdm nep\'f8\'e1tel\'f9m podlehl a asi zahynul. V achetatonsk\'e9m arch\'edvu se zachovalo na \'9aedes\'e1t jeho tabulek \'9e\'e1daj\'edc\'edch o pomoc. \par }{\i kola egyptsk\'fdch v\'e1le\'e8n\'fdch voz\'f9 }{\emdash m\'ecla \'e8ty\'f8i nebo \'9aest ramen. \par }{\i t\'f8et\'ed dcera }{\emdash Anchsenpaaton (tj. \'84\'9eije pro Atona") se narodila v dev\'e1t\'e9m roce vl\'e1dy Achnatonovy. \par }{\i hroby achetatonsk\'e9 }{\emdash byly na v\'fdchodn\'ed stran\'ec Nilu, ve skal\'e1ch. Mezi jin\'fdmi byl objeven i hrob Aj\'f9v. \par }{\i \'e8tvrt\'e1 dcera }{\emdash Nefernofruaton (jm\'e9no znamen\'e1: \'84kr\'e1sn\'fd kr\'e1sou je Aton\'93 nebo \'84Aton je nejkr\'e1sn\'ecj\'9a\'ed"), narozena v des\'e1t\'e9m \'e8i jeden\'e1ct\'e9m roce vl\'e1dy Achnatonovy. \par }{\i \'9aest dcer }{\emdash Zjistilo se, \'9ee Nefertiiti porodila je\'9at\'ec sedmou dceru, jej\'ed\'9e jm\'e9no kon\'e8ilo \emdash t. Jm\'e9na p\'e1t\'e9 a \'9aest\'e9 dcery v\'9aak neobsahuj\'ed ji\'9e jm\'e9no Atonovo, n\'fdbr\'9e Reovo a nen\'ed jasn\'e9 pro\'e8: }{\i Nefernofrure a Setepenre}{. (Baikie). \par }{\i kr\'e1l gebalsk\'fd: }{Ribaddi. \par }{\i kn\'ed\'9ee jeru\'9aalimsk\'fd: }{Abdchiba. \par }{\i kari\'e9ra Ajova }{\emdash nikde nen\'ed objasn\'ecno, pro\'e8 Aj, p\'f9vodn\'ec nepatrn\'fd kn\'ecz, mohl m\'edt tak rozhoduj\'edc\'ed vliv a postaven\'ed po celou dobu vl\'e1dy Achnatonovy a nakonec se stal fara\'f3nem. Ani to, \'9ee jeho \'9e ena byla Achnatonovou kojnou, nen\'ed je\'9at\'ec dosta\'e8uj\'edc\'ed d\'f9vod. \par }{\i z\'e1zra\'e8n\'e9 uzdravov\'e1n\'ed }{\emdash je docela mo\'9en\'e9, \'9ee pr\'e1v\'ec v t\'e9to dob\'ec u\'9e\'edvali Amonovi kn\'ec\'9e\'ed sv\'fdch kouzel zv\'fd\'9aenou m\'ecrou (o staro\-egyptsk\'e9m \'e8arod\'ecjnictv\'ed psal Lexa). \par }{\i obraz z vosku }{\emdash viz nap\'f8. n\'e1pisy na rakv\'edch St\'f8edn\'ed \'f8\'ed\'9ae, mezi nimi\'9e je za\'f8\'edkadlo pron\'e1\'9aen\'e9 nad voskovou so\'9akou nep\'f8\'edtele, aby tento nep\'f8\'edtel zahynul. Zn\'e1my jsou i jin\'e9 doklady z Nov\'e9 \'f8\'ed\'9ae (Lexa). \par }{\i sklepen\'ed Antonova }{\emdash nemohla b\'fdt sice pod velk\'fdm chr\'e1mem (tady se autor m\'fdl\'ed), ale je mo\'9en\'e9, ba pravd\'ecpodobn\'e9, \'9ee m\'ecli skr\'fd\'9ae ve skal\'e1ch, a\'9d ji\'9e na z\'e1pad \'e8i na v\'fdchod od Vesetu. \par }{\i Taduchipa }{\emdash druh\'e1 mitannsk\'e1 princezna, kterou dostal Amenhotep III. za man\'9eelku od jej\'edho otce Tu\'9aratty, bratra Giluchipy. Achnaton ji p\'f8evzal do sv\'e9ho har\'e9mu, ale vbrzku asi zem\'f8ela. \par }{\i Ps\'ed hv\'eczda }{\emdash S\'edrius v souhv\'eczd\'ed Velk\'e9ho psa. \par }{\i pramen }{\emdash o\'e1za \par }{\i divok\'fd b\'edl\'fd n\'e1rod ze z\'e1padu }{\emdash dokon\'e8il \'fapadek \'f8\'ed\'9ae chetitsk\'e9 kolem roku 1200 p\'f8. n.l. Av\'9aak velik\'e9 imp\'e9rium, kter\'e9 vytvo\'f8il \'8auppiluliuma\'9a I., se ji\'9e po jeho smrti rozpadlo. \par }{\i slavnost t\'f8icetilet\'ed }{\emdash zvan\'e1 egyptsky hebsed, slavila se v\'9edy v Mennoferu od po\'e8\'e1tku historick\'e9 doby. Jej\'ed p\'f9vod nen\'ed zn\'e1m, nejsp\'ed\'9ae na pam\'ec\'9d sjednocen\'ed Egypta pod vl\'e1dou Doln\'ed zem\'ec. T \'f8icet let po\'e8\'edtali fara\'f3ni nejprve od sv\'e9ho nastoupen\'ed na tr\'f9n, pozd\'ecji od sv\'e9ho narozen\'ed. Po prvn\'edm hebsedu vlada\'f8ov\'ec opakovaly se dal\'9a\'ed ka\'9ed\'e9 t\'f8i roky (\'c8ern\'fd). \par }{\i \'e8tvrt\'e1 dcera }{\emdash Nefernofruaton \emdash byla to pravd\'ecpodobn\'ec ona, kter\'e1 byla provd\'e1na do Babyl\'f3nu, nikoli v\'9aak za sam\'e9ho Burnaburia\'9ae, ale za n\'eckter\'e9ho jeho syna. \par }{\i sestra kr\'e1le Burnaburia\'9ae }{\emdash jej\'ed jm\'e9no nen\'ed zn\'e1mo, ale babyl\'f3nsk\'fd kr\'e1l byl velice dot\'e8en, \'9ee Achnaton poslal pro ni jenom p\'ect voz\'f9. Ve sv\'e9m vy\'e8\'edtav\'e9m dopise mu napsal \'84... co tomu \'f8 eknou soused\'e9!...\'93 (Baikie). \par }{\i Achnaton\'f9v hebsed }{\emdash byl slaven podle historick\'fdch doklad\'f9 v sedmn\'e1ct\'e9m roce jeho vl\'e1dy (tedy asi ve t\'f8iceti letech jeho fyzick\'e9ho v\'ecku); zde je \'e8asov\'ec spojen s narozen\'edm Nefernofrure, asi ve 13. roce vl \'e1dy. \par }{\i Meketaton }{\emdash zem\'f8ela po del\'9a\'ed nemoci asi v des\'edti letech, sc\'e9na oplak\'e1v\'e1n\'ed je v hrob\'ec Achnatonov\'ec v Achetatonu. Zde pr\'e1v\'ec dr\'9e\'ed Nefertiiti svou sedmou dceru na rukou. \par }{\i atent\'e1t na Achnatona }{\emdash skute\'e8n\'ec prvn\'ed ve\'f8ejn\'fd atent\'e1t na fara\'f3na, kter\'fd byl umo\'9en\'ecn de facto Achnatonem sam\'fdm, proto\'9ee se prohl\'e1sil za \'e8lov\'ecka, rovn\'e9ho druh\'fdm, kde\'9eto podle odv\'eck \'e9 egyptsk\'e9 tradice byl fara\'f3n zt\'eclesn\'ecn\'fd b\'f9h Re na tr\'f9n\'ec. Na z\'e1klad\'ec tohoto Achnatonova prohl\'e1\'9aen\'ed pak ozna\'e8ili kn\'ec\'9e\'ed jeho osobu za fara\'f3na neprav\'e9ho \emdash a \'9ali proti n\'ecmu ve\'f8ejn\'ec (nikoli tajn\'fdm pal\'e1cov\'fdm spiknut\'edm). \par }{\i Smenchkare }{\emdash p\'f8ipojoval po smrti Achnatonov\'ec ke sv\'e9mu jm\'e9nu p\'f8\'edvlastek \'84mil\'e1\'e8ek Achnaton\'f9v\'93, po\'e8\'edtal l\'e9ta sv\'e9 vl\'e1dy od sv\'e9ho spoluvlada\'f8stv\'ed, s\'e1m pak vl\'e1dl asi jeden rok. \par }{\i Tutanchamon }{\emdash vl\'e1dl pak asi \'9aest a\'9e dev\'ect let. Bezv\'fdznamn\'fd panovn\'edk. N\'e1m je zn\'e1m pouze proto, \'9ee se jeho hrob zachoval neporu\'9aen\'fd a vydal v\'9aecko sv\'e9 bohatstv\'ed. Pova\'9euje se nyn\'ed za bratra Achnatonova (Lexa). \par }{\i roh Amon\'f9v }{\emdash roh beran\'ed. \par }{\i Nefertiiti na konci doby achetatonsk\'e9 }{\emdash jsou o n\'ed dv\'ec dochovan\'e9, av\'9aak protich\'f9dn\'e9 zpr\'e1vy. \par }\pard \s17\qj \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {Achnaton po smi\'f8ovac\'edch pokusech Tijin\'fdch se podvolil a vzal si za spoluvlada\'f8e Smenchkarea \emdash a tu Nefertiiti, rozhn\'ecvan\'e1, se odst\'echovala do sv\'e9ho vlastn\'edho pal\'e1ce a tam slou\'9eila d\'e1le v\'ecrn\'ec Atonovi. \par Druh\'e1, zachovan\'e1 na tabulce v k\'e1hirsk\'e9m muzeu. Jej\'ed text vypad\'e1 sp\'ed\'9a jako dvorsk\'e9 klepy: \'9airoce se rozepisuje o jej\'ed nev\'ec\'f8e, ba jsou jmenov\'e1ni i jej\'ed milenci... Waltarimu se hodila sp\'ed\'9ae tato verze, i kdy \'9e ji vykl\'e1d\'e1 psychologicky \emdash a tragicky \emdash nikoli zlomysln\'ec. O Nefertiitin\'ec dal\'9a\'edm \'9eivot\'ec a o jej\'ed smrti se nic nev\'ed. \par }\pard \s17\qj \fi-284\li284\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin284\itap0 {\i Atonovo kr\'e1lovstv\'ed na zemi}{\emdash ta\'9een\'edm Achnatonov\'fdm proti Amonovi byl posti\'9een pouze Veset, kde\'9eto kdy\'9e \'9ael proti v\'9a em boh\'f9m, pobou\'f8ilo to celou zemi. \par }{\i man\'9eelka Haremhebova }{\emdash byla ve skute\'e8nosti Ned\'9eem-Mut (nebo Mutnezmet), z kr\'e1lovsk\'e9ho rodu, v hrobce Ajov\'ec je jmenov\'e1na jako sestra Nefertiitina (Baikie i Weigall). Baikie v\'9aak ji\'9e v roce 1926 \'f8\'edk\'e1, \'9e e Nefertiiti je sestra Achnatonova, kde\'9eto Weigall tvrd\'ed (roku 1936), \'9ee byla dcerou Ajovou, \'9ee pr\'fd se jeho titul \'84tch\'e1n kr\'e1l\'f9v\'93 myln\'ec \'e8etl jako \'84bo\'9esk\'fd otec\'93. V tom je opravdu t\'ec\'9eko se vyznat tak\'e9 proto, \'9ee se \'84sestra\'93 u\'9e\'edvalo jak o voln\'ecj\'9a\'edm vztahu p\'f8\'edbuzensk\'e9m (= jako sestra), tak o man\'9eelsk\'e9m a sourozeneck\'e9m. \par }{\i o smrti Achnatonov\'ec }{\emdash se nic nev\'ed. L\'e9ka\'f8i, kte\'f8\'ed vy\'9aet\'f8ovali jeho mumii, nalezenou v hrob\'ec Tijin\'ec ve Vesetu, tvrd\'ed, \'9ee zem\'f8el na mrtvici asi ve sv\'fdch t\'f8iceti letech. Mumie byla pon\'eckud po\'9a kozena (za stalet\'ed p\'f8ece jen) zat\'e9kaj\'edc\'ed vodou a jm\'e9no Achnatonovo bylo v\'9aude vy\'9akrab\'e1no nebo vyst\'f8i\'9eeno ze zlat\'fdch prou\'9ek\'f9. N\'eckdo ho ukryl v hrob\'ec jeho matky, jej\'ed\'9e mumie byla odnesena, ale rakev z \'f9stala v chodb\'ec. W. to p\'f8i\'e8\'edt\'e1 Haremhebovi k dokreslen\'ed jeho povahy \'e8estn\'e9ho voj\'e1ka. \par }{\i smrt Smenchkareova }{\emdash o n\'ed se rovn\'ec\'9e nic nev\'ed. \par }{\i Tutanchamon }{\emdash sice zm\'ecnil sv\'e9 jm\'e9no, ale ve Vesetu obnovil krom\'ec jin\'fdch chr\'e1m\'f9 i chr\'e1m Aton\'f9v. Zd\'e1 se tedy, \'9ee prvn\'ed obdob\'ed po smrti Achnatonov\'ec nebylo je\'9at\'ec tak nen\'e1vistn\'e9 \emdash na tr \'f9n\'ec z\'f9stala je\'9at\'ec jeho rodina \emdash kdo je v\'9aak m\'edrnil? \par }{\i chetitsk\'e9 vozy lehk\'e9 }{\emdash byly pr\'fd podle rekonstrukce leh\'e8\'ed ne\'9e vozy jin\'fdch n\'e1rod\'f9 (v\'e1\'9eily pouh\'fdch p\'ect a\'9e deset kilogram\'f9) \emdash \'f8\'edk\'e1 Zamarovsk\'fd, ale z chetitsk\'fdch reli\'e9f\'f9 je patrno, \'9ee m\'ecli i vozy t\'ec\'9e\'9a\'ed. \par }{\i jeho jazyk je obdivuhodn\'fd a klokot\'e1 jako slav\'edk }{\emdash je nep\'f8elo\'9eiteln\'e1 slovn\'ed h\'f8\'ed\'e8ka, finsky toti\'9e se slav\'edk jmenuje satakieli, tj. \'84stojazyk\'93. \par }{\i Hat\'9aepsovetin chr\'e1m }{\emdash je zcela nepodobn\'fd v\'9aem ostatn\'edm chr\'e1m\'f9m egyptsk\'fdm \emdash a je jedin\'fd toho druhu. Jeho architekt Senmut, kter\'fd se podepsal svou podobou i jm\'e9nem na st\'ecn\'ec chr\'e1mu (snad proto, \'9ee byl milencem kr\'e1lovnin\'fdm?), ho \'f8e\'9ail v jedine\'e8n\'e9 harmonii s okol\'edm. Je terasovit\'fd, a strm\'e9 sk\'e1ly nad n\'edm dokon\'e8uj\'ed v\'fdtvarnou my\'9alenku tv\'f9rcovu. \par }{\i dopisy Beketamoniny }{\emdash v t\'e9 dob\'ec skute\'e8n\'ec p\'f8i\'9ala nab\'eddka toho druhu kr\'e1li \'8auppiluliuma\'9aovi a celou ud\'e1lost zapsal jeho syn Mur\'9aili\'9a II. \emdash ov\'9aem jm\'e9no vdovy, egyptsk\'e9 kr\'e1 lovny, je zkomoleno na Dachamun, tak\'9ee t\'ec\'9ece odpov\'edd\'e1 jm\'e9nu Anchsenpaaton, kterou n\'eckte\'f8\'ed pova\'9euj\'ed za pisatelku. \'8auppiluliuma\'9a nejprve poslal sv\'e9ho tajn\'e9ho sekret\'e1\'f8e na v\'fdzv\'ecdy, zda je to pravda. Kr \'e1lovna byla dot\'e8ena. Nakonec p\'f8ece jede chetitsk\'fd princ do Egypta, ale nedojede. O jeho konci se nic nev\'ed, byl asi zavra\'9ed\'ecn, ale kv\'f9li t\'e9to vra\'9ed\'ec se skute\'e8n\'ec tak\'e9 nic nestalo. \par }{\i Ramesse, syn Haremheb\'f9v }{\emdash snad j\'edm byl Ramesse L, zakladatel devaten\'e1ct\'e9 dynastie, ale to nen\'ed jisto. Ramesse \'fadajn\'ec nastoupil jako dost star\'fd a vl\'e1dl sotva rok. Pro tuto hypot\'e9zu mluv\'ed jist\'ec dlouh\'fd v \'eck Haremheb\'f9v, v\'9edy\'9d vl\'e1dl p\'f8es t\'f8icet let a byl je\'9at\'ec gener\'e1lem Achnatonov\'fdm! \par }{\i kameny Beketamoniny }{\emdash p\'f8eneseno z legendy o jedn\'e9 \'84mal\'e9\'93 (vzhledem k Chufuov\'ec!) pyramid\'ec v Gizeh. \par }{\i Haremheb }{\emdash vl\'e1dl jako typick\'fd voj\'e1k a dikt\'e1tor um\'edrn\'ecn\'e9ho st\'f8edu. D\'f9kazem jsou i zachovan\'e9 zlomky jeho z\'e1kon\'f9, nam\'ed\'f8en\'fdch hlavn\'ec proti \'faplatk\'e1\'f8stv\'ed v\'fdb\'ecrc\'edch dan\'ed, zem \'ecm\'ec\'f8i\'e8\'f9 a jin\'fdch \'fa\'f8edn\'edk\'f9. \par }{\i ve\'f8ejn\'e9 stavby }{\emdash bylo ob\'e8anskou povinnost\'ed Egyp\'9dan\'f9 pracovat na ve\'f8ejn\'fdch stavb\'e1ch, tj. chr\'e1mech, pyramid\'e1ch, pr\'f9plavech (i na jejich \'e8i\'9at\'ecn\'ed po ka\'9ed\'e9 z\'e1plav\'ec). \par }{\i karavany z Vesetu }{\emdash mohly vykonat cestu k Rud\'e9mu mo\'f8i za p\'ect dn\'ed! Ji\'9e ve St\'f8edn\'ed \'f8\'ed\'9ai vedla karavann\'ed cesta, pod\'e9l n\'ed\'9e bylo vybudov\'e1no patn\'e1ct studn\'ed a cisteren s osadami pro obyvatele udr \'9euj\'edc\'ed cestu. \par }{\i pr\'f9plav k v\'fdchodn\'edmu mo\'f8i }{\emdash byl vybudov\'e1n za dvan\'e1ct\'e9 dynastie a vedl \'fadol\'edm Tumil\'e1t k ho\'f8k\'fdm jezer\'f9m a k mo\'f8i. Obnoven byl za Ptolemaia II. Philadelpha (285\emdash 246 p\'f8. n.l.). Tedy ji\'9e sta \'f8\'ed Egyp\'9dan\'e9 m\'ecli vodn\'ed spojen\'ed mo\'f8e St\'f8edozemn\'edho s Rud\'fdm! \par }{\i sk\'f8\'ed\'f2ky na Thovtovy bo\'9esk\'e9 knihy }{\emdash jsou v pov\'eddce o Setne a Chamvesovi: ve sk\'f8\'ed\'f2k\'e1ch do sebe vlo\'9een\'fdch a ukryt\'fdch na dn\'ec mo\'f8sk\'e9m byla ulo\'9eena ve\'9aker\'e1 moudrost, na papyrov\'e9 m svitkunapsan\'e1, a to na jedn\'e9 stran\'ec svitku \'f8e\'e8 zv\'ed\'f8at, na druh\'e9 \'84\'f8e\'e8 boh\'f9": zjeven\'ed Rea a devatera, m\'ecs\'edce a hv\'eczd v jejich skute\'e8n\'fdch podob\'e1ch ... (Lexa). \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 { \par }\pard\plain \s1\qj \fi284\li0\ri0\sb60\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs32\lang1029\langfe1029\kerning32\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {{\*\bkmkstart _Toc52637813}\page P\'d8EHLED HISTORICK\'dd CH DYNASTI\'cd{\*\bkmkend _Toc52637813} \par }\pard\plain \qj \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {1. \par }{\i doba protodynastick\'e1 }{(3200\emdash 2800 p\'f8. n.l.) \par I. a II. dynastie \par \par 2. \par STAR\'c1 \'d8\'cd\'8aE (2800-2250 p\'f8. n.l.) \par III.\emdash VI. dynastie \par Hlavn\'ed m\'ecsto: Mennofer \par Patriarch\'e1ln\'ec absolutistick\'e1 monarchie (stavebn\'edci pyramid). Za p\'e1\-t\'e9 dynastie \emdash otev\'f8en\'e9 chr\'e1my slunce (boha Re). \par Kon\'e8\'ed prvn\'ed soci\'e1ln\'ed revoluc\'ed, o n\'ed\'9e m\'e1me zpr\'e1vu (Epuver\'f9v papy\-rus leydensk\'fd), a vp\'e1dem asijsk\'fdch n\'e1rod\'f9. \par \par 3. \par }{\i doba anarchie }{(2250\emdash 2000 p\'f8. n.l.) \par VIII.\emdash XI. dynastie \par Vznik\'e1 feudalismus. \par \par 4. \par ST\'d8EDN\'cd \'d8\'cd\'8aE (2000-1780 p\'f8. n.l.) \par XII. dynastie \par Hlavn\'ed m\'ecsto: Veset, pozd\'ecji La-Hunt ve F\'e1jj\'famsk\'e9 o\'e1ze. \par Absolutistick\'e1 monarchie s feud\'e1ln\'edmi rysy. \par Klasick\'e1 doba um\'ecn\'ed a literatury, vznikaj\'ed pov\'eddky, mezi jin\'fdmi i vlastn\'ed \'9eivotopis Sinuhet\'f9v. \par \par 5. \par }{\i druh\'e1 doba anarchie }{(1780\emdash 1546 p\'f8. n.l.) \par XIII.-XVII. dynastie \par Vp\'e1d Hyks\'f3s\'f9 a jejich vl\'e1da. \par Kolem 1580 zah\'e1jen boj o osvobozen\'ed. \par Vesetsk\'e1 kn\'ed\'9eata Sekenenre a Ahmose I. \par \par 6. \par NOV\'c1 \'d8\'cd\'8aE (1546-1085 p\'f8. n.l.) \par Absolutistick\'e1 monarchie se stoupaj\'edc\'ed moc\'ed kn\'ec\'9eskou. \par St\'e1tn\'ed b\'f9h: Amonre \par Hlavn\'ed m\'ecsto: Veset \par XVIII. dynastie: \par }{\i Amenhotep I. }{(1546-1525) \par }{\i Thutmose I. }{(1525-1508) \par }{\i Thutmose II. }{(1508-1504) \par }{\i Hat\'9aepsovet }{(1504\emdash 1482) \emdash panuj\'edc\'ed kr\'e1lovna \par }{\i Thutmose III. }{(1482\emdash 1450) \par }{\i Amenhotep II. Thutmose IV. }{(1425\emdash 1412) \emdash d\'ecd Achnaton\'f9v, man\'9eelka: mitannsk\'e1 princezna Mutemuja \par }{\i Amenhotep III. }{(1412\emdash 1375) \emdash otec Achnaton\'f9v \par man\'9eelky: Tij \emdash spoluvlada\'f8ka, Giluchipa \emdash dcera mitannsk\'e9ho kr\'e1le \'8autarny a sestra Tu\'9arattova, Taduchipa \emdash dcera mitannsk\'e9ho kr\'e1le Tu\'9aratty \par }{\i Achnaton}{, zpo\'e8\'e1tku }{\i Amenhotep IV. }{(1387\emdash 1366) \emdash man\'9eelka Nefertiiti \par }{\i Tutanchamon }{(1366\emdash 1357) \emdash man\'9eelka Anchsenpaaton \par }{\i Aj }{(1357\emdash 1353) \emdash man\'9eelka Tij \par }{\i Haremheb }{(1353\emdash 1319) \emdash man\'9eelka Ned\'9eem-Mut (Mutnezmet) \par XIX. dynastie: \par }{\i Ramesse I. }{(1319-1318) \par }{\i Sethil. }{(1318-1299) \par }{\i Ramesse II. }{(1299-1232) \par XX. dynastie Ramessovc\'f9: \par }{\i Ramesse III.\emdash XI. }{(1200-1085) \par \par 7. \par }{\i pozdn\'ed doba \'fapadku }{(1085\emdash 712) \par XX.-XXIV. dynastie \par \par 8. \par }{\i obdob\'ed saisk\'e9 renesance: \par }{XXV. dynastie etiopsk\'e1 (712\emdash 661) \par XXVI. dynastie saisk\'e1 (663-525) \par \par 9. \par }{\i persk\'e1 nadvl\'e1da }{(525\emdash 332) \par \par 10. \par }{\i Alexandr Velik\'fd a Ptolemaiova }{(332\emdash 30) \par \par 11. \par }{\i \'f8\'edmsk\'e1 nadvl\'e1da }{(30. p\'f8. n.l.\emdash 395 n.l.) \par \par 12. \par }{\i byzantsk\'e1 nadvl\'e1da }{(395\emdash 640) \par \par 13. \par }{\i dobyt\'ed Araby }{(640\emdash ) \par \par \'dadaje dle knihy Jaroslava \'c8ern\'e9ho, profesora Oxfordsk\'e9 univerzity, The Religion of Ancient Egyptians, Oxford 1956. \par }\pard \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 { \par }\pard\plain \s1\qj \fi284\li0\ri0\sb60\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs32\lang1029\langfe1029\kerning32\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\page {\*\bkmkstart _Toc52637814}OBSAH {\*\bkmkend _Toc52637814} \par }\pard\plain \s18\qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\tqr\tldot\tx6453\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {Kniha prvn\'ed / }{\field\fldedit{\*\fldinst { TOC \\o "1-1" \\h \\z }}{\fldrslt {\field\fldedit{\*\fldinst {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\lang1024\langfe1024\noproof HYPERLINK \\l "_Toc52637797"}{\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003700390037000000}}}{\fldrslt {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof LODI\'c8KA Z R\'c1KOSU}{\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden \tab }{\field{\*\fldinst { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden PAGEREF _Toc52637797 \\h }{\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003700390037000000}}}{\fldrslt { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden 4}}}}}{\lang1024\langfe1024\noproof \par }{Kniha druh\'e1 / }{\field\fldedit{\*\fldinst {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\lang1024\langfe1024\noproof HYPERLINK \\l "_Toc52637798"}{\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003700390038000000}}}{\fldrslt {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof D\'d9M \'8eIVOTA}{\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden \tab }{\field{\*\fldinst { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden PAGEREF _Toc52637798 \\h }{\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003700390038000000}}}{\fldrslt { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden 36}}}}}{\lang1024\langfe1024\noproof \par }{Kniha t\'f8et\'ed / }{\field\fldedit{\*\fldinst {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\lang1024\langfe1024\noproof HYPERLINK \\l "_Toc52637799"}{\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003700390039000000}}}{\fldrslt {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof VZRU\'8aEN\'cd VESETU}{\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden \tab }{\field{\*\fldinst { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden PAGEREF _Toc52637799 \\h }{\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003700390039000000}}}{\fldrslt { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden 68}}}}}{\lang1024\langfe1024\noproof \par }{Kniha \'e8tvrt\'e1 / }{\field\fldedit{\*\fldinst {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\lang1024\langfe1024\noproof HYPERLINK \\l "_Toc52637800"}{\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800300030000000}}}{\fldrslt {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof NEFERNEFERNEFER}{\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden \tab }{\field{\*\fldinst { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden PAGEREF _Toc52637800 \\h }{\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800300030000000}}}{\fldrslt { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden 121}}}}}{\lang1024\langfe1024\noproof \par }{Kniha p\'e1t\'e1 / }{\field\fldedit{\*\fldinst {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\lang1024\langfe1024\noproof HYPERLINK \\l "_Toc52637801"}{\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800300031000000}}}{\fldrslt {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof CHABIROV\'c9}{\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden \tab }{\field{\*\fldinst { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden PAGEREF _Toc52637801 \\h }{\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800300031000000}}}{\fldrslt { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden 162}}}}}{\lang1024\langfe1024\noproof \par }{Kniha \'9aest\'e1 / }{\field\fldedit{\*\fldinst {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\lang1024\langfe1024\noproof HYPERLINK \\l "_Toc52637802"}{\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800300032000000}}}{\fldrslt {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof DEN NEPRAV\'c9HO KR\'c1LE}{\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden \tab } {\field{\*\fldinst {\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden PAGEREF _Toc52637802 \\h }{\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800300032000000}}}{\fldrslt { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden 200}}}}}{\lang1024\langfe1024\noproof \par }{Kniha sedm\'e1 / }{\field\fldedit{\*\fldinst {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\lang1024\langfe1024\noproof HYPERLINK \\l "_Toc52637803"}{\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800300033000000}}}{\fldrslt {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof MINEA}{\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden \tab }{\field{\*\fldinst { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden PAGEREF _Toc52637803 \\h }{\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800300033000000}}}{\fldrslt { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden 259}}}}}{\lang1024\langfe1024\noproof \par }{Kniha osm\'e1 / }{\field\fldedit{\*\fldinst {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\lang1024\langfe1024\noproof HYPERLINK \\l "_Toc52637804"}{\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800300034000000}}}{\fldrslt {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof TEMN\'dd D\'d9M}{\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden \tab }{\field{\*\fldinst { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden PAGEREF _Toc52637804 \\h }{\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800300034000000}}}{\fldrslt { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden 296}}}}}{\lang1024\langfe1024\noproof \par }{Kniha dev\'e1t\'e1 / }{\field\fldedit{\*\fldinst {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\lang1024\langfe1024\noproof HYPERLINK \\l "_Toc52637805"}{\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800300035000000}}}{\fldrslt {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof U KROKOD\'ddL\'cdHO OCASU}{\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden \tab } {\field{\*\fldinst {\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden PAGEREF _Toc52637805 \\h }{\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800300035000000}}}{\fldrslt { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden 344}}}}}{\lang1024\langfe1024\noproof \par }{Kniha des\'e1t\'e1 / }{\field\fldedit{\*\fldinst {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\lang1024\langfe1024\noproof HYPERLINK \\l "_Toc52637806"}{\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800300036000000}}}{\fldrslt {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof M\'ccSTO NEBESK\'ddCH V\'dd\'8aIN}{\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden \tab } {\field{\*\fldinst {\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden PAGEREF _Toc52637806 \\h }{\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800300036000000}}}{\fldrslt { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden 404}}}}}{\lang1024\langfe1024\noproof \par }{Kniha jeden\'e1ct\'e1 / }{\field\fldedit{\*\fldinst {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\lang1024\langfe1024\noproof HYPERLINK \\l "_Toc52637807"}{\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800300037000000}}}{\fldrslt {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof MERIT}{\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden \tab }{\field{\*\fldinst { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden PAGEREF _Toc52637807 \\h }{\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800300037000000}}}{\fldrslt { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden 471}}}}}{\lang1024\langfe1024\noproof \par }{Kniha dvan\'e1ct\'e1 / }{\field\fldedit{\*\fldinst {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\lang1024\langfe1024\noproof HYPERLINK \\l "_Toc52637808"}{\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800300038000000}}}{\fldrslt {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof VODN\'cd HODINY M\'cc\'d8\'cd \'c8AS}{\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden \tab } {\field{\*\fldinst {\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden PAGEREF _Toc52637808 \\h }{\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800300038000000}}}{\fldrslt { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden 558}}}}}{\lang1024\langfe1024\noproof \par }{Kniha t\'f8in\'e1ct\'e1 / }{\field\fldedit{\*\fldinst {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\lang1024\langfe1024\noproof HYPERLINK \\l "_Toc52637809"}{\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800300039000000}}}{\fldrslt {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof KR\'c1LOVSTV\'cd ATONOVO NA ZEMI}{\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden \tab } {\field{\*\fldinst {\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden PAGEREF _Toc52637809 \\h }{\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800300039000000}}}{\fldrslt { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden 632}}}}}{\lang1024\langfe1024\noproof \par }{Kniha \'e8trn\'e1ct\'e1 / }{\field\fldedit{\*\fldinst {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\lang1024\langfe1024\noproof HYPERLINK \\l "_Toc52637810"}{\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800310030000000}}}{\fldrslt {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof SVAT\'c1 V\'c1LKA}{\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden \tab }{\field{\*\fldinst { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden PAGEREF _Toc52637810 \\h }{\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800310030000000}}}{\fldrslt { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden 699}}}}}{\lang1024\langfe1024\noproof \par }{Kniha patn\'e1ct\'e1 / }{\field\fldedit{\*\fldinst {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\lang1024\langfe1024\noproof HYPERLINK \\l "_Toc52637811"}{\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800310031000000}}}{\fldrslt {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof HAREMHEB}{\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden \tab }{\field{\*\fldinst { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden PAGEREF _Toc52637811 \\h }{\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800310031000000}}}{\fldrslt { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden 775}}}}}{\lang1024\langfe1024\noproof \par }{\field\fldedit{\*\fldinst {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\lang1024\langfe1024\noproof HYPERLINK \\l "_Toc52637812"}{\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800310032000000}}}{\fldrslt {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof VYSV\'ccTLIVKY}{\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden \tab }{\field{\*\fldinst { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden PAGEREF _Toc52637812 \\h }{\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800310032000000}}}{\fldrslt { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden 849}}}}}{\lang1024\langfe1024\noproof \par }{\field\fldedit{\*\fldinst {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\lang1024\langfe1024\noproof HYPERLINK \\l "_Toc52637813"}{\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800310033000000}}}{\fldrslt {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof P\'d8EHLED HISTORICK\'ddCH DYNASTI\'cd}{\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden \tab } {\field{\*\fldinst {\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden PAGEREF _Toc52637813 \\h }{\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800310033000000}}}{\fldrslt { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden 872}}}}}{\lang1024\langfe1024\noproof \par }{\field\fldedit{\*\fldinst {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\lang1024\langfe1024\noproof HYPERLINK \\l "_Toc52637814"}{\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof }{\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800310034000000}}}{\fldrslt {\cs30\ul\cf2\lang1024\langfe1024\noproof OBSAH}{\lang1024\langfe1024\noproof\webhidden \tab }{\field{\*\fldinst { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden PAGEREF _Toc52637814 \\h }{\lang1024\langfe1024\noproof {\*\datafield 08d0c9ea79f9bace118c8200aa004ba90b02000000080000000d0000005f0054006f006300350032003600330037003800310034000000}}}{\fldrslt { \lang1024\langfe1024\noproof\webhidden 875}}}}}{\lang1024\langfe1024\noproof \par }\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 }}\pard\plain \qj \fi284\li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 { \par }\pard \qc \li851\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin851\itap0 {\page MIKA WALTARI \par EGYP\'8dAN SINUHET \par \par Z finsk\'e9ho origin\'e1lu Sinuhe egyptil\'e4inen, vydan\'e9ho nakladatelstv\'edm S\'f6derstr\'f6m OY, Helsinki 1945, p\'f8elo\'9eila a vysv\'ectlivky napsala Marta Hellmuthov\'e1. \par Ilustrace Vladim\'edr Tesa\'f8. \par Grafick\'e1 \'faprava V\'e1clav Ku\'e8era. \par Vydalo nakladatelstv\'ed \'8aIMON & \'8aIMON, \par Praha 1992. \par Vytiskla \'c8esk\'e1 Typografie Praha. \par Vyd\'e1n\'ed sedm\'e9, S&S prvn\'ed. \par ISBN 80-85637-00-6 \par \par }}