%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /data/sci-fi/Resnick Mike/
Upload File :
Create Path :
Current File : //data/sci-fi/Resnick Mike/Resnick M. - Když zemřou staří bohové.rtf

{\rtf1\ansi\ansicpg1250\uc1\deff0\stshfdbch0\stshfloch0\stshfhich0\stshfbi0\deflang1029\deflangfe1029{\fonttbl{\f0\froman\fcharset238\fprq2{\*\panose 02020603050405020304}Times New Roman;}
{\f1\fswiss\fcharset238\fprq2{\*\panose 020b0604020202020204}Arial;}{\f119\froman\fcharset0\fprq2 Times New Roman;}{\f118\froman\fcharset204\fprq2 Times New Roman Cyr;}{\f120\froman\fcharset161\fprq2 Times New Roman Greek;}
{\f121\froman\fcharset162\fprq2 Times New Roman Tur;}{\f122\froman\fcharset177\fprq2 Times New Roman (Hebrew);}{\f123\froman\fcharset178\fprq2 Times New Roman (Arabic);}{\f124\froman\fcharset186\fprq2 Times New Roman Baltic;}
{\f125\froman\fcharset163\fprq2 Times New Roman (Vietnamese);}{\f129\fswiss\fcharset0\fprq2 Arial;}{\f128\fswiss\fcharset204\fprq2 Arial Cyr;}{\f130\fswiss\fcharset161\fprq2 Arial Greek;}{\f131\fswiss\fcharset162\fprq2 Arial Tur;}
{\f132\fswiss\fcharset177\fprq2 Arial (Hebrew);}{\f133\fswiss\fcharset178\fprq2 Arial (Arabic);}{\f134\fswiss\fcharset186\fprq2 Arial Baltic;}{\f135\fswiss\fcharset163\fprq2 Arial (Vietnamese);}}{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;
\red0\green255\blue255;\red0\green255\blue0;\red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0;\red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128;\red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0;\red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;
\red128\green128\blue0;\red128\green128\blue128;\red192\green192\blue192;}{\stylesheet{\ql \li0\ri0\nowidctlpar\faauto\rin0\lin0\itap0 \fs20\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \snext0 \styrsid7876423 Normal;}{
\s3\ql \li0\ri0\sb240\sa60\keepn\nowidctlpar\faauto\outlinelevel2\rin0\lin0\itap0 \b\f1\fs26\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 \sbasedon0 \snext0 \styrsid7876423 heading 3;}{\*\cs10 \additive \ssemihidden Default Paragraph Font;}{\*
\ts11\tsrowd\trftsWidthB3\trpaddl108\trpaddr108\trpaddfl3\trpaddft3\trpaddfb3\trpaddfr3\trcbpat1\trcfpat1\tscellwidthfts0\tsvertalt\tsbrdrt\tsbrdrl\tsbrdrb\tsbrdrr\tsbrdrdgl\tsbrdrdgr\tsbrdrh\tsbrdrv 
\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs20\lang1024\langfe1024\cgrid\langnp1024\langfenp1024 \snext11 \ssemihidden Normal Table;}}{\*\latentstyles\lsdstimax156\lsdlockeddef0}{\*\rsidtbl \rsid7876423}{\*\generator Micro
soft Word 11.0.5604;}{\info{\title Mike Resnick}{\author neotto2}{\operator neotto2}{\creatim\yr2004\mo1\dy28\hr18\min49}{\revtim\yr2004\mo1\dy28\hr18\min52}{\version1}{\edmins1}{\nofpages19}{\nofwords6918}{\nofchars40820}{\*\company knihy.bluedreams.net}
{\nofcharsws47643}{\vern24689}}\paperw11906\paperh16838\margl1417\margr1417\margt1417\margb1417 \deftab708\widowctrl\ftnbj\aenddoc\hyphhotz425\noxlattoyen\expshrtn\noultrlspc\dntblnsbdb\nospaceforul\formshade\horzdoc\dgmargin\dghspace180\dgvspace180
\dghorigin1701\dgvorigin1984\dghshow1\dgvshow1\jexpand\viewkind4\viewscale100\pgbrdrhead\pgbrdrfoot\splytwnine\ftnlytwnine\htmautsp\nolnhtadjtbl\useltbaln\alntblind\lytcalctblwd\lyttblrtgr\lnbrkrule\nobrkwrptbl\snaptogridincell\allowfieldendsel\wrppunct
\asianbrkrule\rsidroot7876423\newtblstyruls\nogrowautofit \fet0\sectd \linex0\headery708\footery708\colsx708\endnhere\sectlinegrid360\sectdefaultcl\sftnbj {\*\pnseclvl1\pnucrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl2
\pnucltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl3\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl4\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta )}}{\*\pnseclvl5\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl6
\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl7\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl8\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl9\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang 
{\pntxtb (}{\pntxta )}}\pard\plain \s3\ql \li0\ri0\sb240\sa60\keepn\nowidctlpar\faauto\outlinelevel2\rin0\lin0\itap0\pararsid7876423 \b\f1\fs26\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\insrsid7876423\charrsid1838386 Mike Resnick
\par Kdy\'9e zem\'f8ou sta\'f8\'ed bohov\'e9 }{\insrsid7876423 
\par }\pard\plain \qj \fi283\li0\ri0\sa100\saauto1\nowidctlpar\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid7876423 \cbpat8 \fs20\lang1029\langfe1029\cgrid\langnp1029\langfenp1029 {\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Ngai, kter\'fd vl\'e1dne vesm\'edru ze sv\'e9ho zlat
\'e9ho tr\'f9nu na vrcholu svat\'e9 hory Kirinjaga, ji\'9e lid\'e9 nyn\'ed naz\'fdvaj\'ed Mount Ke\'f2a, stvo\'f8il Slunce a M\'ecs\'edc a ur\'e8il jim, \'9ee budou panovat nad Zem\'ed stejn\'fdm d\'edlem.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Slunce bude sv\'ectu p\'f8in\'e1\'9aet teplo, a v\'9aechny Ngaiovy byto\-sti budou prosp\'edvat a s\'edlit v jeho jasu. A kdy\'9e sv\'ectlo ustoup\'ed tm\'ec a Ngai bude sp\'e1t, M\'ecs\'edc podle Ngaiova p\'f8
\'edkazu bude bd\'edt nad v\'9aemi Jeho tvory.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Ale M\'ecs\'edc byl proradn\'fd a vstoupil do tajn\'e9ho spolku se Lvem, Leopardem a Hyenou. B\'echem mnoha noc\'ed, kdy\'9e Ngai spal, M\'ecs\'edc hled\'ecl na Zemi jen \'e8\'e1st\'ed sv\'e9ho obli\'e8
eje. A v takov\'e9m \'e8ase vych\'e1zela do tmy drav\'e1 zv\'ed\'f8ata a mrza\'e8ila a zab\'edjela sv\'e9 druhy.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Kone\'e8n\'ec jeden \'e8lov\'eck, mundumugu - \'9aaman a l\'e9ka\'f8 - si uv\'ecdomil, \'9ee M\'ecs\'edc Ngaie podvedl, a rozhodl se, \'9ee celou v\'ecc naprav\'ed. Mohl se dovol\'e1
vat Ngaiovy pozornosti, ale byl to hrd\'fd \'e8lov\'eck, a proto se rozhodl, \'9ee s\'e1m sv\'fdmi vlastn\'edmi silami ukon\'e8\'ed spojenectv\'ed \'9aelem a temnoty.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Odebral se do sv\'e9 bomy a nep\'f8ij\'edmal \'9e\'e1dn\'e9 n\'e1v\'9at\'ecvy. Po dev\'ect dn\'f9 a dev\'ect noc\'ed h\'e1zel k\'f9stkami a \'e8etl v obrazc\'edch, kter\'e9 vytvo\'f8ily, dot\'fdkal se sv\'fd
ch amulet\'f9 a va\'f8il lektvary. Kdy\'9e se r\'e1no des\'e1t\'e9ho dne objevil, byl p\'f8ipraven splnit \'fakol, kter\'fd si p\'f8edsevzal.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Slunce st\'e1lo vysoko na obloze. Mundumugu v\'ecd\'ecl, \'9ee dokud Slunce sv\'edt\'ed dol\'f9 na Zemi, nem\'f9\'9ee nastat tma. Vyslovil \'e8arod\'ecjn\'e9 za\'f8\'edkadlo a vz\'e1p\'ect\'ed se vzn\'e1\'9a
el k nebi, aby se posta\-vil tv\'e1\'f8\'ed v tv\'e1\'f8 Slunci.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84St\'f9j!\'93 pronesl. \'84Tv\'f9j bratr M\'ecs\'edc je zl\'fd a v\'ecrolomn\'fd. Mus\'ed\'9a z\'f9stat st\'e1t na m\'edst\'ec, jinak Ngaiovi tvorov\'e9 budou d\'e1l um\'edrat.\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Co j\'e1 s t\'edm m\'e1m spole\'e8n\'e9ho?\'93 podivilo se Slunce. \'84J\'e1 nemohu zanedbat svou povinnost jen kv\'f9li tomu, \'9ee m\'f9j bratr nepln\'ed svoji.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 

\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Mundumugu pozvedl ruku. \'84Nepust\'edm t\'ec d\'e1l!\'93 vyk\'f8ikl.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Ale Slunce se jen sm\'e1lo a postupovalo d\'e1l na sv\'e9 cest\'ec. A kdy\'9e do\'9alo k mundumugu, spolklo ho a vyplivlo popel, proto\'9ee ani ten nejv\'ect\'9a\'ed mundumugu nem\'f9\'9e
e zastavit Slunce na jeho dr\'e1ze.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Od doby, kdy Ngai stvo\'f8il Kikuju, prvn\'edho \'e8lov\'ecka, znal tento p\'f8\'edb\'ech ka\'9ed\'fd mundumugu. Jen jedin\'fd z nich na n\'ecj nedbal.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 J\'e1 jsem ten mundumugu.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\f1\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 ***}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'d8\'edk\'e1 se, \'9ee v okam\'9eiku narozen\'ed \'e8i dokonce u\'9e po\'e8et\'ed vstupuje ka\'9ed\'e1 \'9eiv\'e1 bytost na svoji nevyhnutelnou dr\'e1hu, kter\'e1 vrchol\'ed smrt\'ed. Jestli\'9ee to plat\'ed
 pro v\'9aechno \'9eiv\'e9, a zd\'e1 se, \'9ee tomu tak opravdu je, potom je to pravda i o \'e8lov\'ecku. A kdy\'9e to plat\'ed o \'e8lov\'ecku, mus\'ed to platit i o boz\'edch, kte\'f8\'ed stvo\'f8ili \'e8lov\'ecka k obrazu sv\'e9mu.}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Ale i kdy\'9e \'e8lov\'eck tuto pravdu zn\'e1, nijak to neub\'edr\'e1 na jeho bolesti ze smrti. Pr\'e1v\'ec jsem se vr\'e1til od Katumy. Sna\'9eil jsem se mu dodat \'fat\'ecchy nad smrt\'ed Sibokiho, jeho star
\'e9ho otce,}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 kter\'fd nezem\'f8el na nemoc nebo zran\'ecn\'ed, ale sp\'ed\'9ae proto, \'9ee b\'f8emeno mnoha a mnoha pro\'9eit\'fdch let bylo u\'9e pro n\'echo p\'f8\'edli\'9a t\'ec\'9ek\'e9 n\'e9st. Siboki byl jedn\'edm z p
\'f9vodn\'edch obyvatel na\'9aeho nov\'ec stvo\'f8en\'e9ho sv\'ecta zvan\'e9ho Kirinjaga a \'e8lenem Rady sta\-r\'9a\'edch. I kdy\'9e jeho mysl u\'9e nebyla tak sv\'ec\'9e\'ed a jeho t\'eclo ze\-sl\'e1blo, v\'ecd\'ecl jsem, \'9ee ho budu postr\'e1
dat, stejn\'e9 jako jsem postr\'e1dal n\'eckolik dal\'9a\'edch druh\'f9.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Vracel jsem se dom\'f9 do sv\'e9 bomy dlouhou a klikatou stezkou, kter\'e1 vedla skrz vesnici a pot\'e9 kolem \'f8eky. Jasn\'ec jsem si v t\'e9 chv\'edli uv\'ecdomoval svoji vlastn\'ed
 smrtelnost. Nebyl jsem o mnoho mlad\'9a\'ed ne\'9e Siboki; byl jsem prakticky u\'9e sta\'f8ec, kdy\'9e jsme opustili Ke\'f2u a vyst\'echovali se na Kirinjagu. V\'ecd\'ecl jsem, \'9ee smrt nem\'f9\'9ee b\'fdt daleko, ale p\'f8esto jsem doufal, \'9ee m\'f9
j \'e8as je\'9at\'ec nenade\'9ael. Ne ze sobectv\'ed, ale proto\'9ee Kirinjaga je\'9at\'ec nebyla p\'f8ipravena existovat beze mne. Mundumugu je v\'edce ne\'9e \'9aaman, kter\'fd zakl\'edn\'e1 a za\'f8\'edk\'e1-v\'e1, je hlavn\'ec studnic\'ed v\'9aech mor
\'e1ln\'edch a ob\'e8ansk\'fdch z\'e1kon\'f9, zvyk\'f9 a oby\'e8ej\'f9 lid\'ed kmene Kikuju. A j\'e1 jsem nebyl p\'f8esv\'ecd\'e8en, \'9ee se na Kirinjaze ji\'9e objevil m\'f9j schopn\'fd n\'e1stupce.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'8eivot mundumugu je osamocen\'fd a mnohdy trpk\'fd. Lid\'e9, kter\'fdm slou\'9e\'ed, se ho v\'edce boj\'ed, ne\'9e ho miluj\'ed. Nen\'ed to jeho chyba, vypl\'fdv\'e1 to sp\'ed\'9ae z jeho postaven\'ed. Mus\'ed
 d\'eclat to, o \'e8em je p\'f8esv\'ecd\'e8en, \'9ee je dobr\'e9 pro jeho lidi, a to n\'eckdy znamen\'e1 zvolit nepopul\'e1rn\'ed \'f8e\'9aen\'ed.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Jak zvl\'e1\'9atn\'ed je potom skute\'e8nost, \'9ee ud\'e1lost, kter\'e1 m\'ecla za n\'e1sledek m\'f9j p\'e1d, nem\'ecla nic spole\'e8n\'e9ho s m\'fdmi lidmi, ale \'9ee se t\'fdkala cizince.}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 P\'f8esto jsem m\'ecl poc\'edtit v\'fdstrahu nebo varov\'e1n\'ed, proto\'9ee \'9e\'e1dn\'fd rozhovor nen\'ed nikdy jen n\'e1hodn\'fd. Kdy\'9e jsem kr\'e1\'e8el pod\'e9l stra\'9a\'e1k\'f9 v pol\'edch ke sv\'e9 bom
\'ec, potkal jsem Kimantiho, mlad\'e9ho syna Ngobeho, kter\'fd hnal sv\'e9 dv\'ec kozy dom\'f9 z rann\'ed pastvy.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84D\'9eambo, Koribo,\'93 pozdravil m\'ec, zakr\'fdvaje si o\'e8i p\'f8ed jasn\'fdm poledn\'edm sluncem.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84D\'9eambo, Kimanti,\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem. \'84Vid\'edm, \'9ee ti tv\'f9j otec u\'9e dovoluje starat se o jeho kozy. Brzy p\'f8ijde den, kdy bude\'9a m\'edt na starosti v\'9aechen jeho dobytek.\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ano, brzy,\'93 souhlasil. \'84Je tepl\'fd den. Chce\'9a se nap\'edt?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84To je od tebe \'9at\'ecdr\'e9,\'93 \'f8ekl jsem a vzal si od n\'echo vyschlou d\'fdni napln\'ecnou vodou.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84V\'9edycky jsem byl k tob\'ec \'9at\'ecdr\'fd, Koribo, nebo snad ne?\'93 zeptal se.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ano, byl,\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem obez\'f8etn\'ec, proto\'9ee jsem o\'e8e\-k\'e1val, \'9ee bude n\'e1sledovat n\'ecjak\'e1 \'9e\'e1dost.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Tak pro\'e8 dovol\'ed\'9a, aby prav\'e1 pa\'9ee m\'e9ho otce z\'f9st\'e1vala svra\'9at\'ecl\'e1 a k ni\'e8emu?\'93 ot\'e1zal se. \'84Pro\'e8 nep\'f8enese\'9a zakl\'ednadlo, kter\'e9 by ud\'eclalo jeho pa\'9e
i stejnou, jako maj\'ed ostatn\'ed mu\'9ei?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84To nen\'ed tak jednoduch\'e9, Kimanti,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Nebyl jsem to j\'e1, kdo zp\'f9sobil, \'9ee ruka tv\'e9ho otce seschla, ale Ngai. Neud\'eclal by to bez\'fa\'e8eln\'ec.\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Jak\'fd z\'e1jem mohl m\'edt na zmrza\'e8en\'ed m\'e9ho otce?\'93 zeptal se Kimanti.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Jestli si p\'f8eje\'9a, ob\'ectuji kozu a zept\'e1m se Ngaie, pro\'e8 k tomu svolil,\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423  }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Uva\'9eoval o m
\'e9 nab\'eddce, ale potom pot\'f8\'e1sl hlavou. \'84Neza\-j\'edm\'e1 mne Ngaiova odpov\'ec\'ef, proto\'9ee ta nic nezm\'ecn\'ed.\'93 Od\-ml\'e8el se, na okam\'9eik ztracen ve sv\'fdch my\'9alenk\'e1ch. \'84Jak dlouho mysl\'ed\'9a, \'9ee Ngai bude na\'9a
\'edm bohem?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Nav\'9edy,\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem, p\'f8ekvapen jeho ot\'e1zkou.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84To nen\'ed mo\'9en\'e9,\'93 pronesl s v\'e1\'9enou tv\'e1\'f8\'ed. \'84Ngai p\'f8ece ur\'e8i\-t\'ec nebyl na\'9a\'edm bohem, kdy\'9e byl pouze mtoto. Musel zab\'edt star\'e9 bohy, kdy\'9e s\'e1m byl mlad\'fd
 a siln\'fd. Ale te\'ef u\'9e je na\'9a\'edm bohem p\'f8\'edli\'9a dlouho a p\'f8i\'9ael \'e8as, aby n\'eckdo zabil jeho. Mo\'9en\'e1 nov\'fd b\'f9h bude m\'edt s otcem v\'edce slitov\'e1n\'ed.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ngai stvo\'f8il sv\'ect,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Stvo\'f8il kmen Kikuju, Maa-sai a Wakamba, dokonce i Evropany. Vytvo\'f8il svatou horu Kirinjaga, podle kter\'e9 je pojmenov\'e1n n\'e1\'9a sv\'ec
t. Ngai existuje od po\'e8\'e1tku v\'9aeho \'e8asu a bude existovat do jeho konce.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Kimanti op\'ect pot\'f8\'e1sl hlavou. \'84Kdy\'9e u\'9e je tady tak dlouho, je na \'e8ase, aby zem\'f8el. Z\'e1le\'9e\'ed jen na tom, kdo ho zabije.\'93 Zamyslel se. \'84Mo\'9en\'e1 to ud\'ecl\'e1m j\'e1, a\'9e
 budu star\'9a\'ed a siln\'ecj\'9a\'ed.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Mo\'9en\'e1,\'93 souhlasil jsem. \'84Ale ne\'9e to ud\'ecl\'e1\'9a, poslechni si p\'f8\'edb\'ech o Kr\'e1li zeber.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Je to p\'f8\'edb\'ech o Ngaiovi nebo o zebr\'e1ch?\'93 zeptal se.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Pro\'e8 si ho nevyslechne\'9a?\'93 odv\'ectil jsem..\'93A\'9e skon\'e8\'edm, m\'f9\'9ee\'9a mi s\'e1m pov\'ecd\'ect, o \'e8em to bylo.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Opatrn\'ec jsem si sedl na zem a Kimanti se usadil vedle mne.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Byly doby,\'93 za\'e8al jsem, \'84kdy zebry nem\'ecly pruhy. Byly hn\'ecd\'e9 jako such\'e1 tr\'e1va na savan\'ec, stejn\'ec nev\'fdrazn\'e9 pro oko jako nap\'f8\'edklad kmen ak\'e1tu. A proto\'9e
e je jejich barva chr\'e1nila, velice z\'f8\'eddka se staly ob\'ect\'ed lva nebo leoparda, pro kter\'e9 bylo mnohem snadn\'ecj\'9a\'ed naj\'edt jinou divokou zv\'ec\'f8 nebo se p\'f8ipl\'ed\'9eit k top\'ed \'e8i impale.}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Jednoho dne se Kr\'e1li zeber narodil syn. Nebyl v\'9aak nor\-m\'e1ln\'ed zebrou, proto\'9ee nem\'ecl ch\'f8\'edp\'ed. Kr\'e1l zeber byl nejprve smutn\'fd nad osudem sv\'e9ho syna, ale potom ho pobou\'f8ilo, \'9e
e se n\'ecco takov\'e9ho mohlo st\'e1t. \'c8\'edm v\'edce o tom p\'f8em\'fd\'9alel, t\'edm v\'edce se zlobil. Nakonec vystoupil na svatou horu, na jej\'edm\'9e vrcholu na zlat\'e9m tr\'f9nu sed\'ecl Ngai a vl\'e1dl sv\'ectu.}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 'P\'f8i\'9ael jsi p\'ect na mne chv\'e1lu?' zeptal se Ngai.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 'Ne!' odpov\'ecd\'ecl Kr\'e1l zeber. 'P\'f8i\'9ael jsem ti \'f8\'edci, \'9ee jsi stra\'9aliv\'fd b\'f9h a \'9ee jsem tady, abych t\'ec zabil.'}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 'Co jsem ud\'eclal, \'9ee si mne p\'f8eje\'9a zab\'edt?' ot\'e1zal se Ngai.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 'Dal jsi mi syna, kter\'fd nem\'e1 ch\'f8\'edp\'ed, tak\'9ee nem\'f9\'9ee c\'edtit lva nebo leoparda. Ti se k n\'ecmu mohou p\'f8ibl\'ed\'9eit a ur\'e8it\'ec}{\fs22\cf1\super\insrsid7876423\charrsid7876423 x}{
\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 ho zabij\'ed hned, jakmile se p\'f8estane dr\'9eet sv\'e9 matky. Byl jsi bohem p\'f8\'edli\'9a dlouho a zapomn\'ecl jsi, co je to b\'fdt soucitn\'fd.'}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 'Po\'e8kej!' \'f8ekl Ngai a jeho hlas zazn\'ecl n\'e1hle s takovou silou, \'9ee Kr\'e1l zeber z\'f9stal st\'e1t na m\'edst\'ec jako p\'f8ikov\'e1n. 'D\'e1m tv\'e9mu synovi ch\'f8\'edp\'ed, jestli\'9ee si to p\'f8
eje\'9a.'}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 'Pro\'e8 jsi byl tedy zpo\'e8\'e1tku tak krut\'fd?' do\'9eadoval se odpo\-v\'ecdi Kr\'e1l zeber, jeho\'9e hn\'ecv je\'9at\'ec nebyl zcela uti\'9aen.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 'Bo\'9e\'ed skutky jsou z\'e1hadn\'e9/ odpov\'ecd\'ecl Ngai, 'a co se zd\'e1lo krut\'e9 tob\'ec, mohl b\'fdt ve skute\'e8nosti milosrdn\'fd skutek. Proto\'9ee jsi byl dobr\'fd a \'9alechetn\'fd kr\'e1
l, dal jsem tv\'e9mu synovi o\'e8i, kter\'fdmi mohl vid\'ect ve tm\'ec, skrze k\'f8oviny a dokonce kolem dokola strom\'f9, tak\'9ee by nemohl b\'fdt p\'f8ekvapen lvem nebo leopardem, dokonce ani kdyby v\'e1l v\'edtr z jeho strany. A proto\-\'9e
e dostal tento dar, nepot\'f8eboval ch\'f8\'edp\'ed. Nedal jsem mu je, aby nemusel vdechovat prach, kter\'fd dus\'ed jeho druhy v dob\'ec sucha. Ale nyn\'ed jsem mu vr\'e1til \'e8ich a odebral mu jeho zvl\'e1\'9atn\'ed schopnost, proto\'9ee jsi o to po
\'9e\'e1dal.'}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 'Ty jsi tedy m\'ecl d\'f9vod,' zab\'ecdoval Kr\'e1l zeber. Tro\'e8 jsem jen jednal tak po\'9aetile, kdy m\'ec napadla takov\'e1 bl\'e1hovost?'}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 'V okam\'9eiku, kdy sis pomyslel, \'9ee jsi mocn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e j\'e1,' odpov\'ecd\'ecl Ngai a povstal. Ve sv\'e9 v\'fd\'9ace dosahoval vysoko nad mraky. 'A abych t\'ec potrestal za tvoji sm\'eclost, rozhodl
}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 jsem, \'9ee od t\'e9to chv\'edle ty a tv\'f9j rod nebudete hn\'ecd\'ed jako such\'e1 tr\'e1va, ale budete pokryti \'e8ern\'fdmi a b\'edl\'fdmi pruhy, kter\'e9 u\'9e z velk\'e9 d\'e1lky budou p\'f8
itahovat lva a leoparda. A\'9d se na t\'e9to zemi uch\'fdl\'edte kamkoliv, nikdy u\'9e se p\'f8ed nimi nebudete moci ukr\'fdt/}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 A kdy\'9e Ngai domluvil, m\'e1vl rukou a v\'9aechny zebry na sv\'ect\'ec se n\'e1hle staly \'e8ern\'ec a b\'edle pruhovan\'e9 a jsou takov\'e9 dodnes.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Dokon\'e8il jsem a pohl\'e9dl na Kimantiho.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84To je konec?\'93 zeptal se.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84To je konec.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Kimanti z\'edral na stono\'9eku plaz\'edc\'ed se u jeho nohou.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ta zebra byla je\'9at\'ec ml\'e1d\'ectem a nemohla vysv\'ectlit sv\'e9mu otci, \'9ee m\'e1 zvl\'e1\'9atn\'ed o\'e8i,\'93 pronesl kone\'e8n\'ec. \'84Pa\'9ee m\'e9ho otce je svra\'9at\'ecl\'e1 u\'9e
 po mnoho obdob\'ed de\'9a\'9d\'f9 a jedin\'e9 vysv\'ectlen\'ed, kter\'e9ho se mu dostalo, je, \'9ee Ngaiovy cesty jsou nevyzpy\-tateln\'e9. Otec nedostal \'9e\'e1dn\'fd jin\'fd zvl\'e1\'9atn\'ed smysl n\'e1hradou, proto\'9ee kdyby se tak stalo, u\'9e
 by o n\'ecm d\'e1vno v\'ecd\'ecl.\'93 Kiman\-ti na m\'ec zamy\'9alen\'ec pohl\'e9dl. \'84Je to zaj\'edmav\'fd p\'f8\'edb\'ech, Koribo, a rrrn\'ec je l\'edto Kr\'e1le zeber, ale p\'f8esto si mysl\'edm, \'9ee velice brzy mus\'ed p\'f8ij\'edt nov\'fd b\'f9
h, kter\'fd Ngaie zabije.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 A tak jsme tam sed\'ecli vedle sebe, jeden opakem druh\'e9ho. Moudr\'fd star\'fd mundumugu, kter\'fd m\'ecl podobenstv\'ed ke ka\'9ed\'e9\-mu probl\'e9mu, a bl\'e1hov\'fd mlad\'fd kehee - mlad\'fd hoch je\'9at
\'ec bez ob\'f8\'edzky - kter\'fd neznal sv\'ect o nic l\'e9pe ne\'9e pulec.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Jen b\'f9h se smyslem pro humor, jako m\'ecl Ngai, mohl zap\'f8\'ed\'e8init, aby m\'ecl kehee pravdu.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\f1\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 ***}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 V\'9ae za\'e8alo hav\'e1ri\'ed lod\'ec.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 (Existuj\'ed zaho\'f8kl\'ed mu\'9ei a \'9eeny, kte\'f8\'ed by \'f8ekli, \'9ee za\'e8\'e1tkem byl den, kdy Kirinjaga obdr\'9eela Chartu od Eutopi\'e1nsk\'e9 rady, ale ti se m\'fdl\'ed.)}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Mezi eutopi\'e1nskymi sv\'ecty l\'e9taj\'ed Spr\'e1vn\'ed lod\'ec. N\'eckter\'fdm p\'f8iv\'e1\'9eej\'ed zbo\'9e\'ed a po\'9atu, jinde poskytuj\'ed r\'f9zn\'e9 slu\'9eby. Jen na Kirinjagu nel\'e1taj\'ed. Maj\'ed
 po volen\'ed n\'e1s pozorovat - to byla jedna z podm\'ednek v na\'9a\'ed zakl\'e1dac\'ed listin\'ec - ale nesm\'ecj\'ed se vm\'ec\'9aovat. T\'edm, \'9ee se sna\'9e\'edme vytvo\'f8it utopii pro lid kmene Kikuju, nem\'e1me \'9e\'e1dn\'fd z\'e1
jem na obchodov\'e1n\'ed s Evropany.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 P\'f8esto se \'e8as od \'e8asu stane, \'9ee lodi Spr\'e1vy na Kirinjaze p\'f8istanou. Na\'9ae zakl\'e1dac\'ed listina d\'e1v\'e1 \'e8lov\'ecku, kter\'fd by byl v na\'9aem sv\'ect\'ec nespokojen, mo\'9enost odej
\'edt na m\'edsto zn\'e1m\'e9 pod jm\'e9nem Nebe, kde ho Spr\'e1vn\'ed lo\'ef vyzvedne a odveze bu\'ef na Zemi nebo na n\'eckter\'fd jin\'fd eutopi\'e1nsk\'fd sv\'ect. Jednou p\'f8ist\'e1la Spr\'e1vn\'ed lo\'ef a vyklopila dva p\'f8ist\'ec
hovalce, a jednou, na po\'e8\'e1tku existence Kirinjagy, Spr\'e1va poslala \'e8lov\'ecka, kter\'fd se m\'ecl vm\'ec\'9aovat do na\'9aich n\'e1bo\'9eensk\'fdch zvyk\'f9.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Nev\'edm, z jak\'e9ho d\'f9vodu se ona lo\'ef nach\'e1zela tak bl\'edzko Kirinjagy. V posledn\'ed dob\'ec jsem nedal Spr\'e1v\'ec \'9e\'e1dn\'fd pokyn k \'faprav\'ec ob\'ec\'9en\'e9 dr\'e1hy, proto\'9ee kr\'e1tk
\'e9 de\'9at\'ec m\'ecly nastat a\'9e za dva m\'ecs\'edce. Dny byly hork\'e9, jasn\'e9, jeden stejn\'fd jako druh\'fd. A pokud jsem v\'ecd\'ecl, nikdo z vesni\'e8an\'f9 se nevydal do Nebe, tak\'9ee \'9e\'e1dn\'e1 lo\'ef Spr\'e1vy nem\'ec
la na Kirinjaze co pohled\'e1vat. Faktem v\'9aak z\'f9st\'e1v\'e1, \'9ee v jednu chv\'edli byla obloha jasn\'e1 a modr\'e1 a vz\'e1p\'ect\'ed se na n\'ed objevila ohniv\'e1 \'e8\'e1ra m\'ed\'f8\'edc\'ed na po vrch'planety. Samotn\'fd v\'fdbuch jsem nezahl
\'e9dl, ale usly\'9ael, a brzy tak\'e9 uvid\'ecl jeho n\'e1sledky. Dobytek znerv\'f3zn\'ecl a st\'e1da impal a zeber v panice prchala na v\'9aechny strany.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Asi dvacet minut pot\'e9 se v\'f8\'edtil do m\'e9 bomy mlad\'fd Jind\'9ea, syn Kichanty.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Rychle, Koribo, mus\'ed\'9a tam j\'edt,\'93 vypravil ze sebe, t\'ec\'9ece d\'fdchaje.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423  }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Co se stalo?\'93 zeptal jsem se.}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Spr\'e1vn\'ed lo\'ef se z\'f8\'edtila!\'93 vyhrkl. \'84Pilot je je\'9at\'ec na\'9eivu!\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Je t\'ec\'9ece zran\'ecn?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ano,\'93 p\'f8ik\'fdvl Jind\'9ea. \'84Mysl\'edm, \'9ee brzy zem\'f8e.}{\fs22\cf1\super\insrsid7876423\charrsid7876423 11}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Jsem star\'fd a trvalo by mi dlouho, ne\'9e bych do\'9ael k piloto\-vi,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Bylo by lep\'9ai, kdybys vzal s sebou t\'f8i mlad\'e9 mu\'9ee z vesnice a p\'f8inesli jste pilota sem ke mn\'ec
 na nos\'edt\-k\'e1ch.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Jind\'9ea odb\'echl a j\'e1 se odebral do sv\'e9 chatr\'e8e, abych na\'9ael n\'ecco, co by mohlo zm\'edrnit pilotovy bolesti. Kdyby byl natolik siln\'fd, \'9ee by mohl s\'e1m \'9ev\'fdkat, d\'e1
m mu list qatu; kdy\'9e ne, budu m\'edt p\'f8ipraven\'e9 hojiv\'e9 masti. Spojil jsem se po\'e8\'edta\'e8em se Spr\'e1vou a ozn\'e1mil jim, \'9ee jejich mu\'9ee prohl\'e9dnu a potom jim sd\'ecl\'edm jeho stav.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 V minulosti bych byl poslal sv\'e9ho pomocn\'edka k \'f8ece pro vodu na vymyt\'ed pilotov\'fdch ran, ale pomocn\'edka u\'9e nem\'e1m a mundumugu vodu nenos\'ed. Proto jsem prost\'ec \'e8ekal na sv\'e9
m kopci, zrak up\'f8en\'fd ve sm\'ecru hav\'e1rie. Za\'e8ala ho\'f8et tr\'e1va a nad n\'ed se zvedal sloup d\'fdmu. Vid\'ecl jsem Jind\'9eu a n\'eckolik dal\'9a\'edch, jak b\'ec\'9e\'ed p\'f8es savanu s nos\'edtky; vid\'ecl jsem topi a impaly, do\-
konce i bizony, kte\'f8\'ed jim uh\'fdbali z cesty. Potom jsem mlad\'e9 mu\'9ee ztratil z dohledu na t\'e9m\'ec\'f8 deset minut. Kdy\'9e jsem je op\'ect uvid\'ecl, kr\'e1\'e8eli pomalu a podle jejich ch\'f9ze bylo z\'f8ejm\'e9, \'9ee nesou na nos\'edtk
\'e1ch \'e8lov\'ecka.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Ne\'9e dorazili k m\'e9 bom\'ec, klikatou dlouhou stezkou z vesni\-ce ke mn\'ec p\'f8ib\'echl Karend\'9ea.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84D\'9eambo, Koribo,\'93 pozdravil.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Co tady d\'ecl\'e1\'9a?\'93 zeptal jsem se ho.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Cel\'e1 vesnice v\'ed, \'9ee se z\'f8\'edtila lo\'ef Spr\'e1vy,\'93 odpov\'ecd\'ecl. \'84Nikdy jsem je\'9at\'ec nevid\'ecl Evropana. P\'f8i\'9ael jsem se pod\'edvat, jestli^m\'e1 tv\'e1\'f8 opravdu tak b\'ed
lou jako ml\'e9ko.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84\'c8ek\'e1 t\'ec zklam\'e1n\'ed,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Naz\'fdv\'e1me Evropany b\'edl\'fd\-mi, ale ve skute\'e8nosti je jejich k\'f9\'9ee r\'f9\'9eov\'e1 nebo nahn\'ecdl\'e1.\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Nevad\'ed,}{\fs22\cf1\super\insrsid7876423\charrsid7876423 11}{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423  nedal se odradit Karend\'9ea a p\'f8id\'f8epl si ke mn\'ec. \'84Nikdy jsem \'9e\'e1dn\'e9ho nevid\'ecl.
\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Pokr\'e8il jsem rameny. \'84Jak chce\'9a.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Jind\'9ea a ostatn\'ed mlad\'ed mu\'9ei dorazili o p\'e1r minut pozd\'ecji s nos\'edtky, na kter\'fdch le\'9eelo pokroucen\'e9 t\'eclo pilota. Ruce i nohy m\'ecl pol\'e1man\'e9 a t\'e9m\'ec\'f8 v\'9aechna jeho k
\'f9\'9ee byla sp\'e1len\'e1. Ztratil mnoho krve a z n\'eckter\'fdch ran je\'9at\'ec krv\'e1cel. Byl v bezv\'ecdom\'ed, ale d\'fdchal pravideln\'ec.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Asante s\'e1na,\'93 \'f8ekl jsem \'e8ty\'f8em mlad\'fdm mu\'9e\'f9m. \'84D\'eckuji. Ud\'eclali jste dobrou pr\'e1ci.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Jeden z nich mi p\'f8inesl vodu. Ostatn\'ed t\'f8i se uklonili a dali se cestou dol\'f9 s kopce. J\'e1 se prob\'edral sv\'fdmi mastmi, abych vybral tu, kter\'e1 bude m\'edt nejlep\'9a\'ed \'fa\'e8inky na sp\'e1
leniny a ne\-zp\'f9sob\'ed pilotovi zbyte\'e8nou bolest.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Karend\'9ea byl jako u vytr\'9een\'ed. Dvakr\'e1t jsem ho musel po\-k\'e1rat, proto\'9ee se v \'fa\'9easu dot\'fdkal pilotov\'fdch sv\'ectl\'fdch vlas\'f9. Kdy\'9e slunce zm\'ecnilo svoje m\'edsto na obloze, p
\'f8ik\'e1zal jsem mu, aby mi pomohl odn\'e9st pilota do st\'ednu.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 O\'9aet\'f8il jsem zran\'ecn\'e9ho a odebral se do sv\'e9 chatr\'e8e, kde jsem zapojil po\'e8\'edta\'e8 a znovu se spojil se Spr\'e1vou. Vysv\'ectlil jsem jim, \'9ee pilot je st\'e1le na\'9eivu, ale \'9ee m\'e1 v
\'9aechny kon\'e8etiny zlomen\'e9 a utrp\'ecl t\'ec\'9ek\'e9 sp\'e1leniny. Dodal jsem, \'9ee je v bezv\'ec\-dom\'ed a pravd\'ecpodobn\'ec brzy zem\'f8e.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Odpov\'ecd\'ecli, \'9ee u\'9e vyslali l\'e9ka\'f8e, kter\'fd by m\'ecl p\'f8ilet\'ect asi za p\'f9l hodiny. M\'ecl jsem za\'f8\'eddit, aby n\'eckdo \'e8ekal v Nebi a potom doprovodil l\'e9ka\'f8e do m\'e9
 borny. Proto\'9ee Karend\'9ea st\'e1le je\'9at\'ec z\'edral na Evropana, p\'f8ik\'e1zal jsem mu j\'edt p\'f8iv\'edtat lo\'ef a p\'f8iv\'e9st l\'e9ka\'f8e ke mn\'ec.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Celou dal\'9a\'ed hodinu se pilot nepohnul. Alespo\'f2 si to mysl\'edm, ale na n\'eckolik minut jsem usnul s hlavou op\'f8enou o strom, tak\'9ee si nemohu b\'fdt jist\'fd. Vzbudil m\'ec \'9eensk\'fd hlas}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 v jazyce, kter\'fd jsem nesly\'9ael u\'9e mnoho let. Nam\'e1hav\'ec jsem se postavil na nohy, abych mohl pozdravit pr\'e1v\'ec p\'f8ich\'e1zej\'edc\'ed l\'e9ka\'f8ku, kterou sem vyslala Spr\'e1va.}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Vy mus\'edte b\'fdt Koriba,\'93 pronesla anglicky. \'84Sna\'9eila jsem se domluvit s t\'edmto mlad\'edkem, kter\'fd m\'ec doprov\'e1zel, ale mysl\'edm, \'9ee nerozum\'ecl ni\'e8emu, co jsem pov\'eddala.\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Jsem Koriba,\'93 \'f8ekl jsem anglicky.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Nat\'e1hla ke mn\'ec ruku. \'84Jsem doktorka Joyce Witherspoo-nov\'e1. Mohla bych vid\'ect ran\'ecn\'e9ho?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Zavedl jsem ji k m\'edstu, kde le\'9eel pilot.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84V\'edte, jak se jmenuje?\'93 zeptal jsem se. \'84Nemohli jsme naj\'edt nic, co by potvrdilo jeho toto\'9enost.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Samuel nebo Samuels, nev\'edm p\'f8esn\'ec,\'93 odv\'ectila, zat\'edmco si klekala vedle pilota. \'84Je to s n\'edm \'9apatn\'e9,\'93 poznamenala, kdy\'9e ho zb\'ec\'9en\'ec prohl\'e9dla, co\'9e
 netrvalo ani minutu. \'84Mohli bychom pro n\'echo ud\'eclat mnohem v\'edc na z\'e1kladn\'ec, ale hrozn\'ec nerada bych ho v tomto stavu p\'f8ev\'e1\'9eela.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Mohl bych za\'f8\'eddit, aby byl v Nebi do hodiny,\'93 nab\'eddl jsem se. \'84\'c8\'edm d\'f8\'edve se dostane do nemocnice, t\'edm l\'e9pe.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Pot\'f8\'e1sla hlavou. \'84Mysl\'edm, \'9ee bude muset z\'f9stat zde, dokud trochu nezes\'edl\'ed.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84To budu muset zv\'e1\'9eit,\'93 \'f8ekl jsem.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Tady nen\'ed nic k zva\'9eov\'e1n\'ed,\'93 odpov\'ecd\'ecla. \'84Z m\'e9ho l\'e9ka\'f8s\-k\'e9ho hlediska je p\'f8\'edli\'9a slab\'fd na to, abychom s n\'edm h\'fdbali.\'93 Uk\'e1zala na \'e8\'e1
st jeho holenn\'ed kosti, kter\'e1 protrhla k\'f9\'9ei na noze a tr\'e8ela ven. \'84Mus\'edm d\'e1t do po\'f8\'e1dku ty zlomeniny a tak\'e9 se p\'f8esv\'ecd\'e8it, \'9ee se do ran nedostala infekce.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84To m\'f9\'9eete ud\'eclat ve va\'9a\'ed nemocnici,\'93 podotkl jsem.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Mohu to ud\'eclat zde a pacienta tak u\'9aet\'f8it zbyte\'e8n\'e9ho str\'e1d\'e1n\'ed,\'93 \'f8ekla. \'84V \'e8em vid\'edte probl\'e9m, Koribo?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Probl\'e9m je v tom, Memsaab Witherspoonov\'e1,\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem, \'84\'9ee Kirinjaga je Utopi\'ed kmene Kikuju. To znamen\'e1 od\-m\'edt\'e1n\'ed v\'9aeho evropsk\'e9ho, v\'e8etn\'ec va\'9aich zp\'f9
sob\'f9 l\'e9\'e8en\'ed.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Nel\'e9\'e8\'edm tady \'9e\'e1dn\'e9ho Kikuju,\'93 odv\'ectila. \'84Sna\'9e\'edm se za\-chr\'e1nit pilota Spr\'e1vy, kter\'fd se n\'e1hodou z\'f8\'edtil do va\'9aeho sv\'ecta.\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Chv\'edli jsem se d\'edval na pilota. \'84Tak dob\'f8e,\'93 \'f8ekl jsem nakonec. \'84To je logick\'e1 n\'e1mitka. M\'f9\'9eete o\'9aet\'f8it jeho r\'e1ny.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84D\'eckuji,\'93 odpov\'ecd\'ecla.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ale mus\'ed b\'fdt odtud pry\'e8 do t\'f8\'ed dn\'f9. V\'edce nebudu kv\'f9li n\'e1kaze riskovat.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Pod\'edvala se na mne, jako kdyby se cht\'ecla p\'f8\'edt, ale ne\'f8ekla nic. M\'edsto toho otev\'f8ela l\'e9ka\'f8sk\'fd kuf\'f8\'edk, kter\'fd p\'f8inesla s sebou, vyt\'e1hla injekci a vp\'ed
chla ji do pilotovy pa\'9ee. Z\'f8ejm\'ec prost\'f8edek na uklidn\'ecn\'ed nebo proti bolesti \'e8i kombinace obo\-j\'edho, pomyslel jsem si.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Je to \'e8arod\'ecjnice!\'93 vyk\'f8ikl Karend\'9ea. \'84Vid\'ecl jsi, jak mu prop\'edchla k\'f9\'9ei kovov\'fdm hrotem?\'93 Up\'f8en\'ec hled\'ecl na pilota, fascinov\'e1n v\'9a\'edm, co se kolem n\'echo d
\'eclo. \'84Te\'ef ur\'e8it\'ec zem\'f8e.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Joyce Withersponov\'e1 pracovala dlouho do noci. Vy\'e8istila pilotovy r\'e1ny, napravila jeho zlomen\'e9 kosti a zm\'edrnila mu hore\'e8ku. Nepamatuji se, kdy jsem usnul, ale kdy\'9e jsem se probudil do chladn
\'e9ho r\'e1na, slunce pr\'e1v\'ec vych\'e1zelo. L\'e9ka\'f8ka spala a Karend\'9ea byl pry\'e8.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Zap\'e1lil jsem ohe\'f2 a sedl si vedle \'9eeny. Z\'f9stal jsem zabalen do deky, dokud slunce neprohr\'e1lo vzduch. Joyce Witherspo\-onov\'e1 se vzbudila za chv\'edli.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 

\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Dobr\'e9 jitro,\'93 \'f8ekla, kdy\'9e m\'ec uvid\'ecla sed\'ect kousek od sebe.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Dobr\'e9 jitro, Memsaab Witherspoonov\'e1,}{\fs22\cf1\super\insrsid7876423\charrsid7876423 11}{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423  odpov\'ecd\'ecl jsem.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Kolik je hodin?\'93 zeptala se.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Je r\'e1no.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Mysl\'edm, kolik je hodin a minut.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Na Kirinjaze nem\'e1me hodiny a minuty,\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem j\'ed. \'84Jen dny.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423  }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84M\'ecla bych se pod\'ed
vat na pana Samuelse.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Je st\'e1le na\'9eivu,\'93 \'f8ekl jsem.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Samoz\'f8ejm\'ec, \'9ee je,\'93 odv\'ectila. \'84Ale ten ubo\'9e\'e1k bude pot\'f8e\-bovat transplantaci k\'f9\'9ee a hroz\'ed mu ztr\'e1ta prav\'e9 nohy. Bude se zotavovat dlouhou dobu.\'93 Odml\'e8
ela se a rozhl\'e9dla se kolem sebe. \'84Ehm... kde bych se tady mohla um\'fdt?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Na \'fapat\'ed m\'e9ho kopce te\'e8e \'f8eka. Nezapome\'f2te ale nejd\'f8\'edve pl\'e1cnout do vody, abyste rozehnala krokod\'fdly.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Co je to za Utopii, kde \'9eij\'ed krokod\'fdli?\'93 zeptala se s \'fasm\'ec\-vem.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Nem\'ecl snad r\'e1j hady?\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Zasm\'e1la se a dala se cestou s kopce. Napil jsem se vody, potom uhasil ohe\'f2 a rozpr\'e1\'9ail popel. P\'f8i\'9ali chlapci z vesnice. Jeden odvedl moje kozy na pastvu a druh\'fd p\'f8inesl d\'f8\'edv\'ed
 na ohe\'f2 a vzal moje n\'e1doby k \'f8ece, aby je naplnil vodou.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Kdy\'9e se Joyce Witherspoonov\'e1 asi za dvacet minut vr\'e1tila od \'f8eky, nebyla sama. P\'f8i\'9ala s n\'ed Kibo, t\'f8et\'ed a nejmlad\'9a\'ed \'9eena Koinnageho, nejvy\'9a\'9a\'edho n\'e1\'e8eln\'ed
ka vesnice. V n\'e1ru\'e8\'ed dr\'9eela sv\'e9ho mali\'e8k\'e9ho syna Kataba, Jeho lev\'e1 ruka byla otekl\'e1 a o\'9akliv\'ec zbarven\'e1.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Potkala jsem tuto \'9eenu u \'f8eky, kde prala pr\'e1dlo,\'93 \'f8ekla Joyce Witherspoonov\'e1, \'84a v\'9aimla jsem si, \'9ee jej\'ed d\'edt\'ec m\'e1 na pa\'9ei o\'9aklivou infekci. Vypad\'e1
 to jako kousnut\'ed n\'ecjak\'e9ho hmyzu. Pomoc\'ed posu\'f2k\'f9 jsem ji p\'f8ev\'ecd\'e8ila, aby mne sem n\'e1sledovala.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Pro\'e8 jsi Kataba ke mn\'ec nep\'f8inesla?\'93 zeptal jsem se Kibo ve svahil\'9atin\'ec.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Minule m\'ec to st\'e1lo dv\'ec kozy, a synek z\'f9stal nemocn\'fd po mnoho dn\'f9. Koinnage m\'ec zbil za to, \'9ee dv\'ec kozy p\'f8i\'9aly nazmar,\'93 \'f8ekla. M\'ecla takov\'fd strach, \'9ee m\'ec
 rozzlob\'ed, zej\'ed ani nep\'f8i\'9alo na mysl lh\'e1t.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Jak Kibo mluvila, Joyce Withersponov\'e1 se k n\'ed p\'f8ibl\'ed\'9eila s injek\'e8n\'ed st\'f8\'edka\'e8kou v ruce.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84To je \'9airokospektr\'e1ln\'ed antibiotikum,\'93 vysv\'ectlila mn\'ec. \'84Obsahuje tak\'e9 steroid, kter\'fd zabr\'e1n\'ed svrb\'ecn\'ed a nep\'f8\'edjemn\'fdm pocit\'f9m, ne\'9e se infekce vyl\'e9\'e8\'ed.
\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Zastavte!\'93 \'f8ekl jsem ost\'f8e anglicky.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Co se stalo?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84To nesm\'edte. Jste tady pouze proto, abyste o\'9aet\'f8ila zran\'ec\-n\'e9ho pilota.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Je to d\'edt\'ec a trp\'ed,\'93 odpov\'ecd\'ecla. \'84Vpich nebude trvat ani dv\'ec vte\'f8iny a chlape\'e8ek bude vyl\'e9\'e8en.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84To nemohu dovolit.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Co se s v\'e1mi d\'ecje?\'93 nal\'e9hala. \'84\'c8etla jsem v\'e1\'9a \'9eivotopis. M\'f9\'9eete b\'fdt sice oble\'e8en jako divoch a sed\'ect na zemi u ohn\'ec, ale ukon\'e8
il jste Cambridge a diplom z postgradu\'e1ln\'edho studia m\'e1te z Yale. Ur\'e8it\'ec v\'edte, jak je pro m\'ec jednoduch\'e9 za\'f8\'eddit, aby to d\'edt\'ec p\'f8estalo trp\'ect.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84O to nejde,\'93 \'f8ekl jsem.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Tak o co jde?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Nesm\'edte l\'e9\'e8it to d\'edt\'ec. Te\'ef se to m\'f9\'9ee zd\'e1t jako nejlep\'9a\'ed \'f8e\'9aen\'ed, ale u\'9e jednou v minulosti jsme p\'f8ijali evropsk\'e9 l\'e9ka\-\'f8stv\'ed, potom jejich n\'e1bo
\'9eenstv\'ed a zp\'f9soby obl\'e9k\'e1n\'ed, pak jejich z\'e1kony a oby\'e8eje a v\'fdsledkem bylo, \'9ee jsme nakonec p\'f8estali b\'fdt Kikuju a stali jsme se novou rasou, rasou \'e8ern\'fdch Evropa\-n\'f9, kter\'fdm se \'f8\'edkalo Ke\'f2an\'e9. P\'f8
es\'eddlili jsme na Kirinjagu, abychom si byli jist\'ed, \'9ee n\'ecco takov\'e9ho se n\'e1m u\'9e nestane.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84On nebude v\'ecd\'ect, pro\'e8 se c\'edt\'ed l\'e9pe. M\'f9\'9ee\'9a to prohl\'e1sit za z\'e1sluhu va\'9aeho boha nebo v\'fdsledek tv\'e9ho l\'e9\'e8en\'ed, mn\'ec je to \'fapln\'ec jedno.\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Pot\'f8\'e1sl jsem hlavou. \'84V\'e1\'9e\'edm si va\'9aeho n\'e1zoru, ale nemohu v\'e1m dovolit naru\'9ait chod na\'9a\'ed Utopie.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Pod\'edvej se na n\'echo,\'93 \'f8ekla a uk\'e1zala na Katabovu oteklou pa\'9ei. \'84Je Kirinjaga Utopi\'ed pro n\'echo? Kde je ps\'e1no, \'9ee na Utopii mus\'ed b\'fdt nemocn\'e9 a trp\'edc\'ed d\'ecti?\'93}
{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Nikde.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Tak\'9ee?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Nikde to nen\'ed ps\'e1no, proto\'9ee lid Kikuyu nem\'e1 p\'edsmo.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Nech\'e1\'9a alespo\'f2 rozhodnout jeho matku?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ne,\'93 \'f8ekl jsem.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Pro\'e8 ne?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Matka bude myslet pouze na sv\'e9 d\'edt\'ec,\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem. \'84J\'e1 mus\'edm myslet na cel\'fd n\'e1\'9a sv\'ect.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Mo\'9en\'e1 je pro ni d\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed, ne\'9e pro tebe tv\'f9j sv\'ect.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Nen\'ed schopna rozumn\'ec rozhodnout,\'93 odv\'ectil jsem. \'84Pouze j\'e1 jsem schopen p\'f8edv\'eddat v\'9aechny n\'e1sledky.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Kibo, kter\'e1 nerozum\'ecla ani slovo anglicky, se n\'e1hle ke mn\'ec obr\'e1tila.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Vyl\'e9\'e8\'ed ta evropsk\'e1 \'e8arod\'ecjka m\'e9ho mal\'e9ho Katabu?\'93 zep\-tala se. \'84O \'e8em se dohadujete?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Evropsk\'e1 \'e8arod\'ecjka je tady jen pro Evropany,\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem. \'84Nen\'ed v jej\'ed moci vyl\'e9\'e8it Kikuju.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Nem\'f9\'9ee se o to alespo\'f2 pokusit?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84J\'e1 jsem tv\'f9j mundumugu,\'93 pronesl jsem ost\'f8e.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ale pod\'edvej se na pilota,\'93 nam\'edtla Kibo a uk\'e1zala na Samuelse. \'84V\'e8era byl skoro mrtv\'fd a dnes u\'9e se jeho k\'f9\'9ee hoj\'ed a ruce a nohy m\'e1 rovn\'e9.\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Jej\'ed b\'f9h je bohem Evropan\'f9,\'93\'f8ekl jsem, \'84jej\'ed kouzla jsou pouze pro Evropany a neplat\'ed pro Kikuju.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Kibo se odml\'e8ela a tiskla Katabu na svou hru\'ef.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Obr\'e1t\'ed jsem se k Joyce Witherspoonov\'e9. \'84Omlouv\'e1m se, \'9ee jsme mluvili ve svahil\'9atin\'ec, ale Kibo nezn\'e1 jin\'fd jazyk.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84To je v po\'f8\'e1dku,\'93 odpov\'ecd\'ecla \'9eena. \'84Rozum\'ecla jsem v\'9aemu.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Mysl\'edm, \'9ee jste mi \'f8\'edkala, \'9ee mluv\'edte jen anglicky.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84N\'eckdy nen\'ed t\'f8eba rozum\'ect slov\'f9rh a p\'f8esto je mo\'9en\'e9 po\-rozum\'ect, o \'e8em lid\'e9 mluv\'ed. V podstat\'ec jsi \'f8ekl n\'ecco jako 'Nesm\'ed\'9a uzn\'e1vat jin\'e9 bohy ne\'9e m\'ec
.'\'84}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Pilot v t\'e9 chv\'edli zast\'e9nal a jej\'ed pozornost se r\'e1zem up\'f8ela na n\'echo. Za\'e8alo se mu \'e8\'e1ste\'e8n\'ec vracet v\'ecdom\'ed. Byl nyn\'ed ve stavu, kdy je v\'9ae v jeho mysli mlhav\'e9
 a nesrozumiteln\'e9, ale u\'9e to nen\'ed \'fapln\'e9 bezv\'ecdom\'ed. L\'e9ka\'f8ka za\'e8ala vst\'f8ikovat obsah r\'f9zn\'fdch ampul\'ed do trubi\'e8ek, kter\'e9 ji\'9e byly p\'f8ipojen\'e9 k jeho pa\'9e\'edm a noh\'e1m. Kibo v\'9ae pozorovala v \'fa
\'9easu, ale nep\'f8istou\-pila bl\'ed\'9ee.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Z\'f9stal jsem na sv\'e9m kopci t\'e9m\'ec\'f8 cel\'e9 dopoledne. Nab\'eddl jsem d\'edvce, \'9ee od\'e8aruji kletbu z pa\'9ee jej\'edho synka a d\'e1m inu hojiv\'e9 masti, ale Kibo odm\'edtla s t\'edm, \'9e
e Koinnage se nem\'edn\'ed vzd\'e1t dal\'9a\'edch koz.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ud\'ecl\'e1m to pro tebe tentokr\'e1t zadarmo,\'93 \'f8ekl jsem, proto\'9ee jsem cht\'ecl m\'edt Koinnageho na sv\'e9 stran\'ec. Pronesl jsem nad d\'edt\'ectem za\'f8\'edkadlo a potom pot\'f8el jeho ruku balz
\'e1mem z k\'f9ry ak\'e1tu. Na\'f8\'eddil jsem \'9een\'ec, aby se s n\'edm vr\'e1tila do sv\'e9 samby a sd\'eclil j\'ed, \'9ee se jeho ruka zahoj\'ed do p\'ecti dn\'f9.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Kone\'e8n\'ec byl \'e8as j\'edt do vesnice po\'9eehnat stra\'9a\'e1ky do pol\'ed a d\'e1t Leib\'ec, kter\'e1 p\'f8i\'9ala o d\'edt\'ec, mast na zm\'edrn\'ecn\'ed bolesti v prsou. M\'ecl jsem tak\'e9 nav\'9at\'ed
vit Bakadu, kter\'fd p\'f8ijal v\'ecno za svou dceru-nev\'ecstu a cht\'ecl, abych p\'f8edsedal na svatb\'ec. Potom bylo t\'f8eba sej\'edt s Koinnagem a Radou star\'9a\'edch a z\'fa\'e8astnit se diskuse o d\'f9le\'9eit\'fdch ud\'e1lostech dne.}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Kdy\'9e jsem sch\'e1zel dol\'f9 s kopce to\'e8itou stezkou pod\'e9l \'f8eky, uv\'ecdomil jsem si, jak velice se tento sv\'ect podob\'e1 rajsk\'e9 zahrad\'ec Evropan\'f9.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 

\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Jak jsem jen mohl v\'ecd\'ect, \'9ee had u\'9e je nabl\'edzku?}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\f1\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 ***}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Kdy\'9e jsem ve vesnici v\'9ae za\'f8\'eddil, zastavil jsem se u Ngobe-ho v jeho chatr\'e8i, abych s n\'edm popil pombe. Zeptal se m\'ec na}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423  }{
\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 pilota, proto\'9ee nyn\'ed u\'9e o n\'ecm sly\'9ael ka\'9ed\'fd \'e8lov\'eck ve vesnici. Vysv\'ectlil jsem mu, \'9ee evropsk\'e1 mundumugu ho l\'e9\'e8\'ed a odveze ho do \'9at\'e1bu Spr\'e1vy za dva dny.}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Jej\'ed kouzlo mus\'ed b\'fdt mocn\'e9,\'93 \'f8ekl. \'84Sly\'9ael jsem, \'9ee t\'eclo pilota bylo o\'9akliv\'ec rozbit\'e9.\'93 Odml\'e8el se. \'84To je \'9akoda,\'93 dodal zamy\'9alen\'ec, \'84\'9ee takov
\'e1 kouzla nep\'f9sob\'ed na Kikuju.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Moje kouzla v\'9edy sta\'e8ila,\'93 \'f8ekl jsem.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Pravda,\'93 o\'9ail se, \'84ale pamatuje\'9a se na ten den, kdy jsme p\'f8inesli syna Tabariho, kter\'e9ho napadly hyeny a ukousaly mu nohu? Zm\'edrnil jsi jeho bolesti, ale zachr\'e1nit jsi ho nemohl. Mo\'9e
n\'e1 by to ta \'e8arod\'ecjka ze Spr\'e1vy b\'fdvala dok\'e1zala.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Pilot m\'ecl zlomen\'e9 nohy, ale nem\'ecl je odervan\'e9 od t\'ecla,\'93 \'f8ekl jsem na svoji obranu. \'84Po \'fatoku hyen u\'9e nemohl zachr\'e1\-nit syna Tabariho nikdo.\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Mo\'9en\'e1 m\'e1\'9a pravdu.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Nejprve jsem cht\'ecl ost\'f8e protestovat proti slovu 'mo\'9en\'e1', ale potom jsem si to rozmyslel, proto\'9ee Ngobe t\'edm ur\'e8it\'ec nemyslel \'9e\'e1dnou ur\'e1\'9eku. Dopil jsem tedy svoje porobe, hodil k
\'f9stkami a p\'f8edpov\'ecd\'ecl mu z nich, \'9ee bude m\'edt dobrou \'farodu.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Zastavil jsem se je\'9at\'ec ve st\'f8edu vesnice, kde jsem d\'ectem p\'f8ednesl bajku, a potom u\'9e jsem se ub\'edral do Koinnagehovy samby na ka\'9edodenn\'ed sch\'f9zku Rady star\'9a\'edch. V\'ect\'9aina \'e8
len\'f9, zachmu\'f8en\'fdch-a tich\'fdch, u\'9e byla p\'f8\'edtomna. Kone\'e8n\'ec se Koin-nage vyno\'f8il ze sv\'e9 chatr\'e8e a p\'f8ipojil se k n\'e1m.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Dnes m\'e1me na programu velice v\'e1\'9en\'e9 v\'ecci,\'93 ozn\'e1mil. \'84Mo\'9en\'e1 nejv\'e1\'9en\'ecj\'9a\'ed, co jsme v\'f9bec kdy m\'ecli,\'93 dodal, d\'edvaje se p\'f8itom p\'f8\'edmo na m\'ec. N\'e1
hle se obr\'e1til sm\'ecrem k ch\'fd\'9a\'edm sv\'fdch \'9een. \'84Kibo!\'93 zak\'f8i\'e8el. \'84Poj\'ef sem!\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Kibo vy\'9ala s mal\'fdm Katabou v n\'e1ru\'e8\'ed a kr\'e1\'e8ela k n\'e1m.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84V\'9aichni jste v\'e8era vid\'ecli ruku m\'e9ho synka,\'93 \'f8ekl n\'e1\'e8eln\'edk. \'84Byla otekl\'e1, dvakr\'e1t v\'ect\'9a\'ed ne\'9e norm\'e1ln\'ec \'e1 m\'ecla barvu smrti.\'93 Vzal d\'edt\'ec
 do rukou a podr\'9eel jej nad hlavou. \'84A pod\'edvejte se na n\'echo te\'ef!\'93 vyk\'f8ikl.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Katabova pa\'9ee m\'ecla op\'ect zdravou barvu a t\'e9m\'ec\'f8 cel\'fd otok zmizel.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84M\'f9j l\'e9k zap\'f9sobil rychleji, ne\'9e jsem o\'e8ek\'e1val,\'93 \'f8ekl jsem.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84To nebylo v\'f9bec d\'edky tv\'e9mu l\'e9\'e8en\'ed!\'93 obvinil m\'ec Koinna-ge. \'84To zp\'f9sobila l\'e9\'e8ba t\'e9 evropsk\'e9 \'e8arod\'ecjky!\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Pod\'edval jsem se na Kibo. \'84Na\'f8\'eddil jsem ti, abys ode\'9ala z m\'e9 bomy!\'93 \'f8ekl jsem p\'f8\'edsn\'ec.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Neporu\'e8il jsi mi v\'9aak, abych se nevr\'e1tila,\'93 odpov\'ecd\'ecla s tv\'e1\'f8\'ed napln\'ecnou vzdorem a postavila se vedle Koinnageho. \'84Ta \'e8arod\'ecjka prop\'edchla k\'f9\'9ei na Katabov\'ec pa
\'9ei kovov\'fdm ostnem, a ne\'9e jsem sta\'e8ila sestoupit dol\'f9 s tv\'e9ho kopce, p\'f9l otoku zmizelo.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Neuposlechla jsi m\'e9ho p\'f8\'edkazu,\'93 pronesl jsem zlov\'ecstn\'ec.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84J\'e1 jsem nejvy\'9a\'9a\'ed n\'e1\'e8eln\'edk a j\'e1 ji zpro\'9a\'9d\'faji viny,\'93 vm\'edsil se K\'f3innage.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84J\'e1 jsem mundumugu a j\'e1 j\'ed neprom\'edj\'edm!\'93 zv\'fd\'9ail jsem hlas a vzdor v obli\'e8eji Kibo se n\'e1hle p\'f8em\'ecnil v hr\'f9zu.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Mus\'edme probrat d\'f9le\'9eit\'ecj\'9a\'ed v\'ecci,\'93 odsekl K\'f3innage. To m\'ec velice p\'f8ekvapilo, proto\'9ee kdy\'9e jsem rozzloben, nikdo nem\'e1 odvahu mn\'ec odporovat.}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Vzal jsem z v\'e1\'e8ku trochu t\'f8pytiv\'e9ho pr\'e1\'9aku vyroben\'e9ho z rozdrcen\'fdch mrtv\'fdch t\'ecl\'ed\'e8ek no\'e8n\'edch brouk\'f9, nasypal ho na dla\'f2, zvedl ruku k u\'9at\'f9m a foukl pr\'e1\'9a
ek sm\'ecrem ke Kibo. Vyk\'f8ikla hr\'f9zou a sk\'e1cela se k zemi.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Co jsi j\'ed ud\'eclal?\'93 do\'9eadoval se odpov\'ecdi K\'f3innage. Vyd\'ec\-sil jsem ji v\'edce, ne\'9e si dovede\'9a p\'f8edstavit, co\'9e je spr\'e1vn\'fd trest za to, \'9ee m\'ec
 neuposlechla, pomyslel jsem si pro sebe. Nahlas jsem pronesl: \'84Ozna\'e8il jsem jej\'ed du\'9ai. A\'9e bude v noci sp\'e1t, v\'9aechny temn\'e9 s\'edly z Druh\'e9ho Sv\'ecta ji budou moci naj\'edt. Kdy\'9e se v\'9aak zap\'f8\'eds\'e1hne, \'9ee bude v
\'9edy poslouchat sv\'e9ho mundumugu a projev\'ed pat\'f8i\'e8nou kaj\'edcnost za sv\'f9j proh\'f8e\'9aek,}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 odejmu znamen\'ed z jej\'ed du\'9ae je\'9at\'ec ne\'9e p\'f9jde dnes ve\'e8er sp\'e1t. Jestli\'9ee tak neu\'e8in\'ed...\'93 pokr\'e8il jsem rameny a nechal zbytek hrozby viset ve vzduchu.}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Mo\'9en\'e1 j\'ed to znamen\'ed odstran\'ed evropsk\'e1 \'e8arod\'ecjka,\'93 \'f8ekl K\'f3innage.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ty si mysl\'ed\'9a, \'9ee b\'f9h Evropan\'f9 je mocn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e Ngai?\'93 ot\'e1zal jsem se.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Nev\'edm,\'93 odpov\'ecd\'ecl. \'84Ale vyl\'e9\'e8il ruku m\'e9ho syna za kr\'e1t\-kou chvilku, zat\'edmco Ngaimovi by to trvalo cel\'e9 dny.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Cel\'e1 l\'e9ta jsi n\'e1s nab\'e1dal, abychom odm\'edtali v\'9aechno evro\-psk\'e9,\'93 dodal Karend\'9ea, \'84j\'e1 s\'e1m jsem v\'9aak vid\'ecl, jak jejich \'e8arod\'ecjka pou\'9eila sv\'e9ho kouzla na um
\'edraj\'edc\'edho pilota a mysl\'edm si, \'9ee jej\'ed kouzlo je mocn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e tvoje.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ta kouzla jsou jen pro Evropany,\'93 nam\'edtl jsem.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ne, nejsou,\'93 op\'ect m\'ec p\'f8eru\'9ail K\'f3innage. \'84Nenab\'eddla snad \'e8arod\'ecjka svoje kouzlo Katabovi? Jestli\'9ee m\'f9\'9ee zamezit utr\-pen\'ed na\'9aich nemocn\'fdch a zran\'ecn\'fdch lid
\'ed rychleji ne\'9e Ngai, potom mus\'edme uva\'9eovat o tom, zdali p\'f8ijmeme jej\'ed nab\'eddku.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Kdy\'9e p\'f8ijme\'9a jej\'ed nab\'eddku, neuplyne dlouh\'e1 doba a bude\'9a \'9e\'e1d\'e1n, abys p\'f8ijal jej\'edho boha, jej\'ed v\'ecdu, zp\'f9soby obl\'e9k\'e1n\'ed a oby\'e8eje.\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Byla to jej\'ed v\'ecda, kter\'e1 stvo\'f8ila Kirinjagu a dopravila n\'e1s sem,\'93 \'f8ekl Ngobe. \'84Jak tedy m\'f9\'9ee b\'fdt \'9apatn\'e1, kdy\'9e umo\'9enila existenci Kirinjagy?!\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Nen\'ed \'9apatn\'e1 pro Evropany,\'93 \'f8ekl jsem, \'84proto\'9ee je sou\'e8\'e1st\'ed jejich civilizace. My ale nesm\'edme zapomenout, co bylo na\'9a\'edm hlavn\'edm c\'edlem, za kter\'fdm jsme p\'f8i\'9a
li na Kirinjagu: vytvo\'f8it sv\'ect kmene Kikuju a obnovit jeho kulturu.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84O tom mus\'edme v\'e1\'9en\'ec p\'f8em\'fd\'9alet,\'93 \'f8ekl K\'f3innage. \'84Dlouh\'e1 l\'e9ta jsme v\'ec\'f8ili, \'9ee v\'9ae, co s sebou p\'f8in\'e1\'9a\'ed evropsk\'e1 kultura, je \'9apatn\'e9, proto
\'9ee jsme se s n\'ed nikdy nesetkali. Ale te\'ef, kdy\'9e jsme vid\'ecli, \'9ee dokonce jejich \'9eena um\'ed vyl\'e9\'e8it na\'9ae nemoci rychleji ne\'9e Ngai, je na \'e8ase v\'9ae znovu uv\'e1\'9eit.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Kdyby jej\'ed kouzlo b\'fdvalo mohlo vyl\'e9\'e8it moji svra\'9at\'eclou pa\'9ei, kdy\'9e jsem byl je\'9at\'ec hoch,\'93 vm\'edsil se Ngobe, \'84pro\'e8 by to bylo \'9apatn\'e9?\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Bylo by to proti v\'f9li Ngaiho,\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Nevl\'e1dne snad Ngai cel\'e9mu vesm\'edru?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84V\'ed\'9a dob\'f8e, \'9ee vl\'e1dne.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Potom nic, co se stane, nem\'f9\'9ee b\'fdt opakem jeho p\'f8\'e1n\'ed, a kdyby m\'ec byla jejich \'e8arod\'ecjka vyl\'e9\'e8ila, nebylo by to b\'fdva\-lo proti Ngaiho v\'f9li.\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Pot\'f8\'e1sl jsem hlavou. \'84Nerozum\'ed\'9a tomu.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Sna\'9e\'edme se porozum\'ect,\'93 \'f8ekl K\'f3innage. \'84Pou\'e8 n\'e1s.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Evropan\'e9 dok\'e1\'9e\'ed ud\'eclat mnoho z\'e1zrak\'f9, a tyto z\'e1zraky v\'e1s budou l\'e1kat, pr\'e1v\'ec tak jako nyn\'ed. Ale kdy\'9e p\'f8ijmete jednii evropskou v\'ecc, brzy budete nuceni p\'f8
ijmout je v\'9aechny. K\'f3\-innage, jejich n\'e1bo\'9eenstv\'ed povoluje mu\'9ei m\'edt jen jednu man\-\'9eelku. S kter\'fdmi dv\'ecma se rozvede\'9a?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Obr\'e1til jsern se k ostatn\'edm. \'84Ngobe, Kimanti bude muset nav\'9at\'ecvovat \'9akolu, kde se nau\'e8\'ed \'e8\'edst a ps\'e1t. A proto\'9ee my nem\'e1me p\'edsmo, nau\'e8\'ed se ps\'e1t jen v evropsk\'e9
m jazyce a v\'9ae, o \'e8em bude \'e8\'edst a o \'e8em se bude u\'e8it, bude jen evropsk\'e9.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'8ael jsem od jednoho \'e8lena Rady k druh\'e9mu a pro ka\'9ed\'e9ho m\'ecl p\'f8\'edklad. \'84Karend\'9eo, kdy\'9e ud\'ecl\'e1\'9a slu\'9ebu pro Tabariho, o\'e8ek\'e1v\'e1\'9a, \'9ee za to dostane\'9a
-slepici nebo kozu, \'e8i dokonce kr\'e1vu, podle toho, jakou slu\'9ebu jsi poskytl. Ale Evropan\'e9 ho p\'f8inut\'ed, aby ti platil pap\'edrov\'fdmi pen\'eczi, kter\'e9 nem\'f9\'9ee\'9a j\'edst a kter\'e9 se nemohou rozmno\'9eovat a ud\'eclat \'e8lov\'ec
ka bohat\'fdm.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 A tak jsem pokra\'e8oval d\'e1l a d\'e1l, nevynechal jsem ani jednoho mu\'9ee. V\'9aem jsem zd\'f9raznil, co by ztratili, kdyby dovolili Evropan\'f9m proniknout do na\'9a\'ed spole\'e8nosti.}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84To v\'9ae p\'f8edstavuje jednu stranu mince,\'93 \'f8ekl K\'f3innage, kdy\'9e jsem skon\'e8il. Pozvedl ruku dlan\'ed vzh\'f9ru. \'84Z druh\'e9 strany}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423  }{
\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 je tady konec nemocem a utrpen\'ed, co\'9e nen\'ed zanedbateln\'e1 ma\-li\'e8kost. Koriba \'f8ekl, \'9ee kdy\'9e k n\'e1m pust\'edme Evropany, p\'f8inut\'ed n\'e1s, abychom zm\'ecnili n\'e1\'9a zp\'f9sob \'9e
ivota. J\'e1 \'f8\'edk\'e1m, \'9ee ur\'e8it\'e9 v\'ecci pot\'f8ebuj\'ed zm\'ecnit. Kdy\'9e jejich b\'f9h je mocn\'ecj\'9a\'ed l\'e9\'e8itel ne\'9e Ngai, kdo m\'f9\'9ee v\'ecd\'ect, \'9ee by tak\'e9 nemohl p\'f8in\'e9st lep\'9a\'ed po\'e8as\'ed, nebo plodn
\'ecj\'9a\'ed dobytek \'e8i \'farodn\'ecj\'9a\'ed p\'f9du?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ne!\'93 vyk\'f8ikl jsem. \'84Vy jste mo\'9en\'e1 v\'9aichni zapomn\'ecli, pro\'e8 jsme sem p\'f8i\'9ali, ale j\'e1 jsem nezapomn\'ecl. Na\'9a\'edm posl\'e1n\'edm nebylo zalo\'9e
it Evropskou Utopii, ale Utopii kmene Kikuju!\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84A poda\'f8ilo se n\'e1m to?\'93 zeptal se Karend\'9ea sardonicky.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ka\'9ed\'fdm dnem jsme bl\'ed\'9ee,\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem mu. \'84J\'e1 se o to star\'e1m.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Trp\'ed d\'ecti v Utopii?\'93 um\'edn\'ecn\'ec pokra\'e8oval Karend\'9ea. \'84Do\-sp\'edvaj\'ed chlapci v mu\'9ee se svra\'9at\'ecl\'fdmi pa\'9eemi? Um\'edraj\'ed tam \'9eeny p\'f8i porodu? Napadaj\'ed
 v Utopii hyeny past\'fd\'f8e?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84To je v\'9ae kv\'f9li rovnov\'e1ze,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Neomezen\'fd r\'f9st by m\'ecl za n\'e1sledek neomezen\'fd hlad. Vy jste nevid\'ecli, kam a\'9e to na Zemi do\'9alo, ale j\'e1 ano.\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Nakonec se ozval star\'fd Jandara.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Mysl\'ed lid\'e9 v Utopii?\'93 zeptal se m\'ec.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Samoz\'f8ejm\'ec, \'9ee ano.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Kdy\'9e mysl\'ed, jsou n\'eckter\'e9 jejich my\'9alenky nov\'e9 a n\'eckter\'e9 star\'e9?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ano.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Potom bychom snad m\'ecli zv\'e1\'9eit, jestli nech\'e1me tu \'e8a\-rod\'ecjku pe\'e8ovat o na\'9ae nemocn\'e9 a zran\'ecn\'e9,\'93 pokra\'e8oval. \'84Proto\'9ee kdy\'9e Ngai dovol\'ed ve sv\'e9 Utopii nov
\'e9 my\'9alenky, mus\'ed si b\'fdt v\'ecdom toho, \'9ee tyto my\'9alenky povedou ke zm\'ecn\'e1m. A jestli\'9ee zm\'ecna nep\'f8edstavuje zlo, potom je mo\'9en\'e1 zlem nedostatek zm\'ecn, tedy to, o co jsme usilovali my zde.\'93 Stoupl si. \'84M\'f9\'9e
ete d\'e1l debatovat o t\'e9to ot\'e1zce. Co se t\'fd\'e8e mne, vyjdu te\'ef na Korib\'f9v kopec. Po l\'e9ta trp\'edm bolestmi kloub\'f9, kter\'e9 Ngai nedok\'e1zal vyl\'e9\'e8it. Chci zjistit, jestli m\'ec evropsk\'fd b\'f9h m\'f9\'9ee zbavit m\'e9
 bolesti.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Do\'f8ekl, pro\'9ael kolem mne a opustil bomu.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Byl jsem p\'f8ipraven p\'f8\'edt se s nimi cel\'fd den i noc, kdyby toho bylo zapot\'f8eb\'ed, ale Koinnage se ke mn\'ec oto\'e8il z\'e1dy - ke mn\'ec, sv\'e9mu mundumugu! - a odkr\'e1\'e8el se sv\'fdm synem v n
\'e1ru\'e8\'ed do chatr\'e8e Kibo. T\'edm dal najevo, \'9ee sch\'f9ze skon\'e8ila, a ka\'9ed\'fd z \'e8len\'f9 Rady star\'9a\'edch se zvedl a odch\'e1zel, ani\'9e se odv\'e1\'9eil pohl\'e9dnout mi do tv\'e1\'f8e.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 

\par }{\f1\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 ***}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Na \'fapat\'ed m\'e9ho kopce bylo shrom\'e1\'9ed\'ecno v\'edce ne\'9e tucet vesni\'e8an\'f9. Pro\'9ael jsem kolem nich a brzy nato do\'9ael do sv\'e9 bomy.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Jandara byl st\'e1le zde. Joyce Witherspoonov\'e1 mu dala in\-jekci a pr\'e1v\'ec mu pod\'e1vala malou d\'f3zi\'e8ku s tabletkami.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Kdo v\'e1m \'f8ekl, \'9ee sm\'edte l\'e9\'e8it Kikuju?\'93 zeptal jsem se j\'ed ost\'f8e v angli\'e8tin\'ec.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84J\'e1jsem se nenab\'eddla, \'9ee je budu l\'e9\'e8it,\'93 ohradila se. \'84A\'ede jsem l\'e9ka\'f8ka a neodm\'edtnu jim svou pomoc.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Potom to ud\'ecl\'e1m j\'e1 s\'e1m.\'93 Obr\'e1til jsem se a se\'9ael kousek dol\'f9 k vesni\'e8an\'f9m. \'84Sem nesm\'edte j\'edt!\'93 pronesl jsem p\'f8\'edsn\'ec. \'84Vra\'9dte se do sv\'fdch samb.\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Dosp\'ecl\'ed se po sob\'ec znepokojen\'ec pod\'edvali, ale nepohnuli se. Jeden mlad\'fd chlapec se za\'e8al \'9aplhat na kopec.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Tv\'f9j mundumugu ti zak\'e1zal vyl\'e9zt na tento kopec!\'93 \'f8ekl jsem. \'84Ngai t\'ec potrest\'e1 za tv\'f9j p\'f8estupek!\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84B\'f9h Evropan\'f9 je mlad\'fd a mocn\'fd,\'93 odpov\'ecd\'ecl. \'84Ochr\'e1n\'ed m\'ec p\'f8ed Ngaiem.\'93 Chlapec p\'f8istoupil bl\'ed\'9ee a j\'e1 uvid\'ecl, \'9ee je toKimanti.}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Z\'f9sta\'f2 st\'e1t, varuji t\'ec!\'93 zv\'fd\'9ail jsem hlas.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Kimant pozvedl d\'f8ev\'ecn\'e9 kop\'ed. \'84Ngai mi neubl\'ed\'9e\'ed,\'93 prohl\'e1\-sil sebev\'ecdom\'ec. \'84Jestli se o to pokus\'ed, t\'edmhle ho zabiju.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Pro\'9ael mimo m\'ec a zam\'ed\'f8il k Joyce Witherspoonov\'e9.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Roz\'f8\'edzl jsem si nohu o sk\'e1lu,\'93 vysv\'ectloval j\'ed. \'84Jestli m\'ec v\'e1\'9a b\'f9h vyl\'e9\'e8\'ed, ob\'ectuji mu kozu na znamen\'ed d\'edk\'f9.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 

\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 L\'e9ka\'f8ka nerozum\'ecla ani slovu z toho, co pov\'eddal, ale kdy\'9e j\'ed uk\'e1zal poran\'ecnou nohu, hned se dala do o\'9aet\'f8ov\'e1n\'ed.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Kimanti potom se\'9ael dol\'f9 s kopce, ani\'9e Ngai zas\'e1hl. A kdy\'9e se druh\'fd den probudil zdr\'e1v a v po\'f8\'e1dku, zpr\'e1va o tom se rychle roz\'9a\'ed\'f8ila do okoln\'edch vesnic. Brzy nato st\'e1
la na \'fapat\'ed m\'e9ho kopce zd\'e1nliv\'ec nekon\'e8\'edc\'ed \'f8ada nemocn\'fdch a chrom\'fdch, kte\'f8\'ed \'e8ekali, a\'9e budou moci vyl\'e9zt na kopec a p\'f8ijmout evropskou l\'e9\'e8bu na neduhy lid\'ed Kikuju.}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Znovu jsem jim poru\'e8il, aby se roze\'9ali. Tentokr\'e1t se zd\'e1lo, \'9ee m\'ec ani nesly\'9aeli. Neodporovali, z\'f9stali st\'e1t v \'f8ad\'ec a moji p\'f8\'edtomnost prost\'ec nevzali na v\'ecdom\'ed. Ka
\'9ed\'fd \'e8ekal trp\'ecliv\'ec d\'e1l, a\'9e na n\'echo dojde \'f8ada a bude ho l\'e9\'e8it evropsk\'e1 \'e8arod\'ecjka.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\f1\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 ***}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Domn\'edval jsem se, \'9ee a\'9e l\'e9ka\'f8ka odlet\'ed, v\'9ae se vr\'e1t\'ed do norm\'e1ln\'edch kolej\'ed, \'9ee lid\'e9 budou op\'ect \'9e\'edt v obav\'ec z Ngaie a budou prokazovat u\'e8tu sv\'e9
mu mundumugu -ale to se nesta\-lo. Vesni\'e8an\'e9 sice d\'e1l vykon\'e1vali ka\'9edodenn\'ed pr\'e1ce, s\'e1zeli a skl\'edzeli \'farodu, starali se o dobytek... ale nep\'f8ich\'e1zeli za mnou se sv\'fdmi probl\'e9my, jak tomu bylo d\'f8\'edve.}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Nejprve jsem si myslel, \'9ee nastoupilo jedno z t\'ecch vz\'e1c\-n\'fdch obdob\'ed, kdy nikdo z vesnice nen\'ed nemocn\'fd nebo zran\'ec\-n\'fd, ale potom jsem jednoho dne uvid\'ecl Shanaku, jak kr\'e1\'e8\'ed
 pres savanu. A proto\'9ee velice vz\'e1cn\'ec vych\'e1zel ze sv\'e9 samby a nikdy neopou\'9at\'ecl vesnici, byl jsem zv\'ecdav\'fd, kam m\'e1 na\-m\'ed\'f8eno, a rozhodl jsem se ho n\'e1sledovat. Kr\'e1\'e8el sm\'ecrem na z\'e1pad d\'e9le ne\'9e p\'f9
l hodiny, a\'9e do\'9ael k p\'f8ist\'e1vac\'ed plo\'9ae u Nebe.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Co se stalo?\'93 zeptal jsem se, kdy\'9e jsem ho nakonec dohonil.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Otev\'f8el \'fasta a nad jedn\'edm zubem se uk\'e1zal o\'9akliv\'fd otok. \'84M\'e1m velk\'e9 bolesti,\'93 \'f8ekl. \'84U\'9e t\'f8i dny nemohu j\'edst.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Pro\'e8 jsi za mnou nep\'f8i\'9ael?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84B\'f9h Evropan\'f9 p\'f8emohl Ngaie,\'93 odpov\'ecd\'ecl Shanaka. \'84Ngai mn\'ec nepom\'f9\'9ee.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 . \'84Pom\'f9\'9ee,\'93 ujistil jsem ho.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Shanaka pot\'f8\'e1sl hlavou. Z v\'fdrazu jeho obli\'e8eje bylo vid\'ect, \'9ee i tento pohyb mu zp\'f9sobuje bolest. \'84Jsi star\'fd mu\'9e a Ngai je star\'fd b\'f9h, oba jste ztratili svoji moc,\'93 \'f8ekl ne
\'9a\'9dastn\'ec. \'84P\'f8\'e1l bych si, aby to nebyla pravda, ale bohu\'9eel je to tak.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Tak\'9ee ty opou\'9at\'ed\'9a svoje \'9eeny a d\'ecti, proto\'9ee jsi ztratil v\'edru v Ngaie?\'93 nal\'e9hal jsem na n\'echo.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ne,\'93 odv\'ectil. '-'Po\'9e\'e1d\'e1m Spr\'e1vn\'ed lo\'ef, aby m\'ec dopravila k evropsk\'e9mu mundumugu. A\'9e budu vyl\'e9\'e8en, vr\'e1t\'edm se dom\'f9.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 

\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84J\'e1 t\'ec vyl\'e9\'e8\'edm.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Dlouze se na mne zad\'edval. \'84Byly \'e8asy, kdy jsi mne mohl vyl\'e9\'e8it,\'93 \'f8ekl kone\'e8n\'ec. \'84Ale ty \'e8asy jsou pry\'e8. Polet\'edm k mun\-dumugu Evropap\'f9.\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Kdy\'9e to ud\'ecl\'e1\'9a,\'93 \'f8ekl jsem p\'f8\'edsn\'ec, \'84u\'9e m\'ec nikdy nebude\'9a moci po\'9e\'e1dat o pomoc.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Pokr\'e8il rameny. \'84Ani jsem to nem\'ecl v \'famyslu,\'93 odv\'ectil hlasem, ve kter\'e9m nebyla ani zaho\'f8klost, ani zloba.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\f1\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 * * *}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Naz\'edt\'f8\'ed se Shanaka vr\'e1til s vyl\'e9\'e8en\'fdm zubem.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'8ael jsem se na n\'echo pod\'edvat do jeho bomy, abych vid\'ecl, jak se c\'edt\'ed, proto\'9ee i nad\'e1le jsem byl mundumugu, a\'9d u\'9e cht\'ecl moje slu\'9eby nebo ne. Kdy\'9e jsem kr\'e1\'e8el p\'f8
es jeho pole, v\'9aiml jsem si, \'9ee na nich stoj\'ed dva nov\'ed stra\'9a\'e1ci, dar od Evropan\'f9.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423  }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Stra\'9a\'e1ci m\'ecli mechanick\'e9 pa\'9ee, kter\'fdmi bez ust\'e1n
\'ed m\'e1vali, a ot\'e1\'e8eli se, tak\'9ee se poka\'9ed\'e9 d\'edvali jin\'fdm sm\'ecrem. .}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84D\'9eambo, Koribo,\'93 pozdravil m\'ec. Kdy\'9e uvid\'ecl, \'9ee se d\'edv\'e1m na stra\'9a\'e1ky, dodal: \'84Jsou skv\'ecl\'ed, vi\'ef?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Po\'e8k\'e1m s chv\'e1lou, a\'9e uvid\'edm, jak dlouho budou fungovat. \'c8\'edm v\'edce pohybliv\'fdch \'e8\'e1st\'ed p\'f8edm\'ect m\'e1, t\'edm v\'ect\'9a\'ed pravd\'ecpo\-dobnost je, \'9ee se rozbije.\'93
}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Pod\'edval se na mne. Mysl\'edm, \'9ee jsem v jeho v\'fdrazu zahl\'e9dl n\'e1znak \'fatrpnosti. \'84Stvo\'f8il je b\'f9h Spr\'e1vy,\'93 \'f8ekl. \'84Vydr\'9e\'ed nav\'9e-dycky.\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Anebo dokud jim nedojde energie v bateri\'edch,\'93 podotkl jsem, ale Shanaka nev\'ecd\'ecl, o \'e8em mluv\'edm, tak\'9ee m\'f9j sarkas-mus vyzn\'ecl napr\'e1zdno. \'84Jak se ti vede?\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Je to o moc lep\'9a\'ed,\'93 odpov\'ecd\'ecl. \'84Nejprve m\'ec p\'edchli kouzel\-n\'fdm kovov\'fdm ostnem, abych p\'f8estal c\'edtit bolest, a potom vy\'f8\'edzli zl\'e9 duchy, kte\'f8\'ed m\'ec p\'f8
epadli a us\'eddlili se v m\'fdch \'fas\-tech.\'93 Odml\'e8el se. \'84Maj\'ed velice mocn\'e9 bohy, Koribo.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Te\'ef jsi zp\'ect na Kirinjaze,\'93 \'f8ekl jsem p\'f8\'edsn\'ec. \'84Dej si pozor a nerouhej se.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84J\'e1 se nerouh\'e1m,\'93 ohradil se. \'84Mluv\'edm jen pravdu.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84P\'f8edpokl\'e1d\'e1m, \'9ee te\'ef bude\'9a cht\'edt, abych t\'ecm evropsk\'fdm stra\'9a\'e1k\'f9m po\'9eehnal,\'93 \'f8ekl jsem s jemnou ironi\'ed v hlase.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Pokr\'e8il rameny. \'84Jestli ti to ud\'ecl\'e1 radost...\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Jestli mn\'ec to ud\'ecl\'e1 radost?\'93 opakoval jsem rozho\'f8\'e8en\'ec.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ano,\'93 odpov\'ecd\'ecl nenucen\'e9. \'84Proto\'9ee jsou z Evropy, ur\'e8i\-t\'ec nepot\'f8ebuj\'ed tvoje po\'9eehn\'e1n\'ed, ale kdy\'9e se bude\'9a c\'edtit l\'e9pe...\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'c8asto jsem p\'f8em\'fd\'9alel, co by se stalo, kdyby se vesni\'e8an\'e9 z n\'ecjak\'e9ho d\'f9vodu p\'f8estali ob\'e1vat sv\'e9ho mundumugu. Nikdy jsem v\'9aak nepomyslel na to, jak\'e9
 by to bylo, kdyby ho pouze tolerovali.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\f1\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 * * *}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 St\'e1le v\'edce vesni\'e8an\'f9 odch\'e1zelo do nemocnice Spr\'e1vy a ka\'9ed\'fd se vracel\'93 s n\'ecjak\'fdm d\'e1rkem od Evropan\'f9. V\'ect\'9ainou to byla r\'f9zn\'e1 za\'f8\'edzen\'ed, kter\'e1 \'9aet\'f8
ila \'e8as. Z\'e1padn\'ed v\'ecci. V\'ecci, kter\'e9 zab\'edjely kulturu.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Znovu a znovu jsem se vyd\'e1val do vesnice a vysv\'ectloval, pro\'e8 takov\'e9 v\'ecci nesm\'ed b\'fdt p\'f8ij\'edm\'e1ny. Den za dnem jsem promlouval k Rad\'ec star\'9a\'edch a p\'f8ipom\'ednal jim, pro\'e8
 jsme p\'f8i\'9ali na Kirinjagu. Ale v\'ect\'9aina p\'f9vodn\'edch osadn\'edk\'f9 byla mrtva a n\'e1sleduj\'edc\'ed generace, jej\'ed\'9e p\'f8\'edslu\'9an\'edci te\'ef tvo\'f8ili Radu sta\-r\'9a\'edch, Ke\'f2u v\'f9bec nepoznala. Ho\'f8kou skute\'e8nost
\'ed bylo, \'9ee ti, kte\'f8\'ed se dostali do styku s lidmi ze Spr\'e1vy, se vraceli dom\'f9 s pocitem, \'9ee ne Kirinjaga, ale Ke\'f2a je utopick\'fd sv\'ect, ve kter\'e9m nikdo netrp\'ed hladem, o v\'9aechny je dob\'f8e postar\'e1no a kde \'9e\'e1
dnou farmu nikdy nesu\'9eovalo sucho. Byli zdvo\'f8il\'ed, uctiv\'ec mi naslouchali, ale hned potom pokra\'e8ovali v pr\'e1ci nebo rozhovoru, kter\'fd p\'f8eru\'9aili, kdy\'9e jsem k nim p\'f8i\'9ael. P\'f8i\-pom\'ednal jsem jim, kolikr\'e1
t jsem jim jen j\'e1 jedin\'fd pomohl, ale nezd\'e1lo se, \'9ee jim na tom z\'e1le\'9e\'ed. Jeden nebo dva z Rady star\'9a\'edch m\'ec dokonce nep\'f8\'edmo na\'f8kli, \'9ee jsem n\'ecjak\'fdm z\'e1had\-n\'fdm zp\'f9sobem brzdil r\'f9st Kirinjagy.}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84C\'edlem Kirinjagy nen\'ed jej\'ed r\'f9st!\'93 p\'f8el jsem se. \'84Kdy\'9e ko\-ne\'e8n\'ec vytvo\'f8\'edte Utopii, nepostav\'edte ji stranou a ne\'f8eknete: 'A te\'ef se pod\'edv\'e1me, jak\'e9 zm\'ecny v n
\'ed m\'f9\'9eeme ud\'eclat z\'edtra.'\'84}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Kdy\'9e neroste\'9a, stagnuje\'9a,\'93 nam\'edtl Karend\'9ea.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84M\'f9\'9eeme r\'f9st, v\'9edy\'9d m\'e1me cel\'fd sv\'ect na to, abychom ho zalidnili.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84To nen\'ed r\'f9st, ale rozmno\'9eov\'e1n\'ed,\'93 odv\'ectil a pak pokra\'e8o\-val. \'84Obdivujeme t\'ec za to, jak dobrou pr\'e1ci jsi tady vykonal, Koribo, proto\'9ee na po\'e8\'e1tku jsme vskutku pot\'f8
ebovali p\'f8ede\-v\'9a\'edm \'f8\'e1d a jasn\'fd c\'edl. Ale ta doba u\'9e minula. Nyn\'ed jsme se zde zabydleli, a je na n\'e1s, jak\'fd zp\'f9sob \'9eivota si zvol\'edme.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ale zp\'f9sob, jak budeme \'9e\'edt, jsme u\'9e d\'e1vno ur\'e8ili!\'93 \'f8ekl jsem rozzloben\'ec. \'84Pr\'e1v\'ec proto jsme p\'f8i\'9ali sem!\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Byl jsem jen pouh\'fd kehee,\'93 nedal se zastavit Karend\'9ea. \'84Nikdo se mne neptal. A j\'e1 se neptal sv\'e9ho syna, kter\'fd se narodil zde.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Kirinjaga byla vytvo\'f8ena proto, aby se stala Utopi\'ed pro lid Kikuju,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Tento c\'edl je podstatou na\'9a\'ed zakl\'e1dac\'ed listiny a nem\'f9\'9ee b\'fdt zm\'ecn\'ecn.\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Nikdo ne\'f8\'edk\'e1, \'9ee nechceme \'9e\'edt v Utopii, Koribo,\'93 vm\'edsil se Shanaka. \'84Ale pry\'e8 je \'e8as, kdy jsi jen ty s\'e1m a jedin\'fd ur\'e8oval, jak m\'e1 vypadat Utopie.\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84To je jasn\'ec definovan\'e9.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 'Tebou,\'93 \'f8ekl Shanaka. \'84N\'eckte\'f8\'ed z n\'e1s si p\'f8edstavuj\'ed Utop\'ed i jinak.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ty jsi byl jedn\'edm z p\'f9vodn\'edch zakladatel\'f9 Kirinjagy,}{\fs22\cf1\super\insrsid7876423\charrsid7876423 11 }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 pronesl jsem k n\'ecmu rozho\'f8\'e8en\'ec. \'84
Pro\'e8 jsi se k tomu nevyslo\-vil d\'f8\'edve?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Mnohokr\'e1t jsem to cht\'ecl u\'e8init,\'93 p\'f8ipustil Shanaka, \'84ale v\'9edycky jsem dostal strach.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Strach z \'e8eho?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Z Ngaie. Nebo z tebe.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Co\'9e je v podstat\'ec jedno a to sam\'e9,\'93 dodal Karend\'9ea.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ale te\'ef, kdy\'9e Ngai prohr\'e1l bitvu s bohem Spr\'e1vy, se u\'9e neboj\'edm mluvit,\'93 pokra\'e8oval Shanaka. \'84Pro\'e8 m\'e1m trp\'ect bole\-st\'ed zub\'f9? Pro\'e8 bychom m\'ecli ozna\'e8it z\'e1
krok evropsk\'e9 \'e8arod\'ecj\-ky, kter\'e1 m\'ec vyl\'e9\'e8ila, za bezbo\'9en\'fd a rouha\'e8sk\'fd? Pro\'e8 by se m\'ecla moje \'9eena, kter\'e1 je stejn\'ec star\'e1 jako j\'e1 a m\'e1 z\'e1da cel\'e1 ohnut\'e1 od no\'9aen\'ed d\'f8eva a vody, d\'e1
l tahat s takov\'fdmi b\'f8emeny, kdy\'9e existuj\'ed stroje, kter\'e9 to mohou ud\'eclat za ni?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Pro\'e8 bys m\'ecl v\'f9bec \'9e\'edt na Kirinjaze, kdy\'9e takhle sm\'fd\'9al\'ed\'9a?\'93 zeptal jsem se ho\'f8ce.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Proto\'9ee jsem pracoval stejn\'ec t\'ec\'9ece jako ty, abych z n\'ed ud\'eclal domov pro Kikuju!\'93 odsekl. \'84A nevid\'edm d\'f9vod, abych ji opustil jen proto, \'9ee se moje p\'f8edstava o Utopii li\'9a
\'ed od tv\'e9. Pro\'e8 neodejde\'9a ty, Koribo?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Proto\'9ee j\'e1 jsem byl pov\'ec\'f8en vytvo\'f8en\'edm na\'9a\'ed Utopie, a m\'f9j \'fakol nen\'ed dokon\'e8en,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Ve skute\'e8nosti jsou to fale\'9an\'ed Kikuju jako ty, kte\'f8\'ed
 mi pr\'e1ci velmi zt\'ec\'9euj\'ed.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Shanaka se postavil a rozhl\'e9dl se po ostatn\'edch z Rady.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Jsem fale\'9an\'fd Kikuju, proto\'9ee chci, aby m\'f9j vnuk um\'ecl \'e8\'edst?\'93 ptal se nal\'e9hav\'fdm hlasem. \'84Anebo proto, \'9ee chci uleh\'e8it pr\'e1ci svoj\'ed \'9een\'ec? \'c8i snad proto, \'9e
e nechci sn\'e1\'9aet fyzickou bolest, kter\'e9 se d\'e1 lehce p\'f8edej\'edt?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ne!\'93 k\'f8i\'e8eli v\'9aichni \'e8lenov\'e9 Rady.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Bu\'efte velice opatrn\'ed,\'93 varoval jsem je. \'84Proto\'9ee jestli on nen\'ed fale\'9an\'fd Kikuju, potom v\'9aichni \'f8\'edk\'e1te, \'9ee jsem j\'edm j\'e1.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 

\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ne, Koribo,\'93 \'f8ekl Koinnage a zvedl se. \'84Ty nejsi fale\'9an\'fd Kikuju.}{\fs22\cf1\super\insrsid7876423\charrsid7876423 11}{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423  Odml\'e8el se. \'84
Ale jsi Kikuju, kter\'fd se m\'fdl\'ed. Tv\'f9j \'e8as -a m\'f9j -je minulost\'ed. Mo\'9en\'e1, \'9ee na prchav\'fd okam\'9eik jsme oprav\-du dos\'e1hli Utopie, ale ten okam\'9eik je pry\'e8, a nov\'e1 doba vy\'9eaduje nov\'e9 Utopie.\'93
 Potom Koinnage, kter\'fd na m\'ec v minulosti tolikr\'e1t hled\'ecl se strachem, se na m\'ec zad\'edval s velik\'fdm soucitem. \'84Byl to n\'e1\'9a sen, Koribo, ne jejich - a jestli m\'f9\'9eeme je\'9at\'ec trochu ovlivnit dne\'9aek, z\'edt\'f8ek u\'9e
 bude definitivn\'ec pat\'f8it jim.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Tyhle \'f8e\'e8i nebudu poslouchat!\'93 zv\'fd\'9ail jsem hlas. \'84Nem\'f9\'9eete p\'f8ed\'eclat pravidla existence Utopie jen proto, \'9ee v\'e1m l\'e9pe vyho\-vuj\'ed. P\'f8es\'eddlili jsme sem, aby na\'9a
e v\'edra a tradice z\'f9staly \'e8ist\'e9, abychom se vyhnuli tomu, co se stalo mnoh\'fdm Kikuju v Keni. Nedovol\'edm, aby se z n\'e1s stali \'e8ern\'ed Evropan\'e9!\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84N\'eck\'fdm se st\'e1v\'e1me,\'93 \'f8ekl Shanaka. \'84Mo\'9en\'e1 jsi m\'ecl dojem, \'9ee jsme jednou - kdysi - byfi dokonal\'fdmi Kikuju, ale ta doba je pry\'e8. Kdyby trvala d\'e1l, znamenalo by to, \'9e
e nikdo z n\'e1s by se nemohl zab\'fdvat nov\'fdmi my\'9alenkami a vid\'ect sv\'ect z jin\'e9ho pohledu. Stali bychom se t\'ecmi stra\'9a\'e1ky, kter\'fdm ka\'9ed\'e9 r\'e1no \'9eehn\'e1\'9a.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423  }{
\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Dlouho jsem ml\'e8el. Nakonec jsem promluvil. \'84Tenhle sv\'ect mi zlom\'ed srdce. Tak t\'ec\'9ece jsem ho utv\'e1\'f8el podle na\'9aich p\'f8ed\-stav, a pod\'edvejte, co se z n\'echo stalo. Co se z v\'e1s stalo.
\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Zm\'ecn\'e1m nem\'f9\'9ee\'9a zabr\'e1nit, Koribo,\'93 \'f8ekl Shanaka, \'84m\'f9\'9ee\'9a jim jen d\'e1t sm\'ecr. Proto t\'ec nad Kirinjagou bude v\'9edycky bolet srdce.\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Mus\'edm odej\'edt do sv\'e9 bomy a p\'f8em\'fd\'9alet,\'93 \'f8ekl jsem.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Kwaheri, Koribo,\'93 \'f8ekl Koinnage. \'84Sbohem, Koribo.\'93 Za\-zn\'eclo to jako posledn\'ed slova na rozlou\'e8enou.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\f1\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 * * *}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Str\'e1vil jsem mnoho dn\'f9 s\'e1m na sv\'e9m kopci. D\'edval jsem se p\'f8es z\'e1kruty \'f8eky na zelenou savanu a p\'f8em\'fd\'9alel jsem. Byl jsem zrazen lidmi, kter\'e9 jsem se sna\'9eil v\'e9st, zklam\'e1
n t\'edm sam\'fdm sv\'ectem, kter\'fd jsem pom\'e1hal vytv\'e1\'f8et. C\'edtil jsem, \'9ee jsem se musel ur\'e8it\'ec n\'ecjak znel\'edbit Ngaiovi, a o\'e8ek\'e1val jsem, \'9ee mne za to usmrt\'ed. Byl jsem p\'f8ipraven, dokonce ochoten zem\'f8\'ed
t... ale nezem\'f8el jsem, proto\'9ee bohov\'e9 \'e8erpaj\'ed svoji s\'edlu z v\'ecnc\'edch, a Ngai byl te\'ef natolik zeslaben\'fd, \'9ee nebyl schopen zab\'edt ani tak slab\'e9ho \'e8lov\'ecka, jako jsem byl j\'e1.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 

\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Nakonec jsem se rozhodl sej\'edt je\'9at\'ec jednou dol\'f9 mezi sv\'e9 lidi a pod\'edvat se, jestli n\'eckdo z nich zavrhl l\'e1kadla Evropan\'f9 a vr\'e1til se ke zp\'f9sobu \'9eivota Kikuju.}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Stezka byla lemovan\'e1 mechanick\'fdmi stra\'9a\'e1ky. Po\'9eehnat jim by m\'eclo smysl, jen kdyby n\'e1sledovalo nabit\'ed jejich bateri\'ed. Vid\'ecl jsem n\'eckolik \'9een, kter\'e9 praly u \'f8eky pr\'e1
dlo. Ale m\'edsto aby do n\'echo tloukly kameny, drhly ho na n\'ecjak\'fdch um\'ecl\'fdch prknech, kter\'e1 byla zjevn\'ec pro tento \'fa\'e8el vyrobena.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 N\'e1hle jsem za sebou zaslechl zvoniv\'fd zvuk. Polekan\'ec jsem usko\'e8il, ztratil rovnov\'e1hu a dopadl t\'ec\'9ece na trnit\'fd ke\'f8. Kdy\'9e jsem se vzpamatoval, zjistil jsem, \'9ee m\'ec m\'e1lem p\'f8
ejel bicykl.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Omlouv\'e1m se, Koribo,\'93 \'f8ekl jezdec, kter\'fdm se uk\'e1zal b\'fdt mlad\'fd Kimanti. \'84Myslel jsem, \'9ee jsi m\'ec sly\'9ael p\'f8ij\'ed\'9ed\'ect.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Opatrn\'ec mi pomohl na nohy.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Moje u\'9ai sly\'9aely mnoh\'e9 v\'ecci,\'93 \'f8ekl jsem. \'84K\'f8ik orla, me\'e8en\'ed koz, sm\'edch hyen, pl\'e1\'e8 novorozen\'e9ho d\'edt\'ecte. Ale nikdy nebyly p\'f8ipraveny sly\'9aet zvuk um\'ecl\'fd
ch kol, kter\'e1 sj\'ed\'9ed\'ecj\'ed dol\'f9 s kopce.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Je to o hodn\'ec rychlej\'9a\'ed a snadn\'ecj\'9a\'ed ne\'9e ch\'f9ze,\'93 odpov\'ecd\'ecl Kimanti. \'84M\'e1\'9a n\'eckam nam\'ed\'f8eno? R\'e1d t\'ec tam dovezu.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 

\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Byl to z\'f8ejm\'ec ten bicykl, kter\'fd mi pomohl rozhodnout se. \'84Ano,\'93 odv\'ectil jsem, \'84n\'eckam m\'e1m nam\'ed\'f8eno a ne, d\'eckuji, na kole nepojedu.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 

\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Tak j\'e1 p\'f9jdu s tebou p\'ec\'9aky. Kam jde\'9a?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Do Nebe.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ach tak,\'93 \'f8ekl s \'fasm\'ecvem. \'84Taky pot\'f8ebuje\'9a n\'ecco za\'f8\'eddit na Spr\'e1v\'ec. Co t\'ec bol\'ed?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Dotkl jsem se lev\'e9 strany hrudi. \'84Tady m\'ec bol\'ed - a jedin\'e9, co chci se Spr\'e1vou dojednat, je, aby mne dopravila co mo\'9en\'e1 nejd\'e1le od m\'edsta, kter\'e9 mi p\'f9sob\'ed tuto bolest.\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ty opou\'9at\'ed\'9a Kirinjagu?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Opou\'9at\'edm to, co se z Kirinjagy stalo,\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Kam p\'f9jde\'9a?\'93 zeptal se. \'84Co bude\'9a d\'eclat?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84P\'f9jdu n\'eckam jinam a budu d\'eclat jin\'e9 v\'ecci,\'93 \'f8ekl jsem neur\'e8it\'ec, proto\'9ee co vlastn\'ec d\'ecl\'e1 nezam\'ecstnan\'fd mundumugu?}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Bude se n\'e1m po tob\'ec st\'fdskat, Koribo,\'93 \'f8ekl Kimanti.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84O tom pochybuji.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Opravdu, bude\'9a n\'e1m chyb\'ect,\'93 opakoval up\'f8\'edmn\'ec. \'84A\'9e budeme vypr\'e1v\'ect na\'9aim d\'ectem o historii Kirinjagy, nebude\'9a zapomenut.\'93 Odml\'e8el se. \'84Je p\'f8ivd\'e1, \'9e
e ses m\'fdlil, ale byl jsi pro n\'e1s pot\'f8ebn\'fd.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Tak se na mne bude vzpom\'ednat?\'93 zeptal jsem se. \'84Jako na nutn\'e9 zlo?\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ne\'f8ekl jsem nic o zlu, jen to, \'9ee jsi nem\'ecl pravdu.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 N\'eckolik dal\'9a\'edch kilometr\'f9 jsme kr\'e1\'e8eli ml\'e8ky. Kone\'e8n\'ec jsme do\'9ali do Nebe.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Po\'e8k\'e1m tady s tebou, jestli chce\'9a,\'93 \'f8ekl Kimanti.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Rad\'ecji bych byl s\'e1m,\'93 odv\'ectil jsem.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Pokr\'e8il rameny. \'84Jak chce\'9a. Kwaheri, Koribo.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Kwaheri,\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Z\'f9stal jsem s\'e1m. D\'edval jsem se kolem sebe na savanu a \'f8eku, pozoroval zebry a ostatn\'ed divok\'e1 zv\'ed\'f8ata, sledoval orly a \'e8\'e1py marabu a sna\'9eil se vtisknout si to v\'9aechno do pam\'ec
ti.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Je mi l\'edto, Ngai,\'93 \'f8ekl jsem nakonec. \'84D\'eclal jsem, co jsem mohl, ale nakonec jsem selhal.\'93 Lo\'ef, kter\'e1 m\'ec m\'ecla nav\'9edycky odv\'e9zt z Kirinjagy, se objevila na obloze. \'84Mus
\'ed\'9a s nimi m\'edt slito\-v\'e1n\'ed, Ngai,\'93 pronesl jsem, kdy\'9e se lo\'ef p\'f8ibli\'9eovala k p\'f8ist\'e1vac\'ed dr\'e1ze. \'84Nejsou to tvoji prvn\'ed lid\'e9, kte\'f8\'ed byli o\'e8arov\'e1ni Evropany.\'93}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 V okam\'9eiku, kdy lo\'ef p\'f8ist\'e1la, se mi zd\'e1lo, \'9ee jsem zaslechl hlas: Byl jsi m\'fdm nejv\'ecrn\'ecj\'9a\'edm sluhou, Koribo, a proto se nech\'e1m v\'e9st tvoj\'ed radou. Opravdu chce\'9a
, abych s nimi m\'ecl slitov\'e1n\'ed?}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Pod\'edval jsem se je\'9at\'ec jednou sm\'ecrem k vesnici. K t\'e9 vesni\-ci, kter\'e1 se kdysi b\'e1la Ngaie a uct\'edvala ho a kter\'e1 se prodala bohu Evropan\'f9 jako n\'ecjak\'e1 prostitutka.}{
\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ne,\'93 \'f8ekl jsem pevn\'ec.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Mluv\'edte se mnou?\'93 zeptal se pilot, a j\'e1 si uv\'ecdomil, \'9ee poklop je otev\'f8en\'fd a lo\'ef \'e8ek\'e1 na mne.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Ne,\'93 odpov\'ecd\'ecl jsem.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Rozhl\'e9dl se kolem. \'84Nikoho jin\'e9ho nevid\'edm.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 \'84Je velmi star\'fd a unaven\'fd,\'93 \'f8ekl jsem. \'84Ale je tady.\'93}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }{\fs22\cf1\insrsid7876423\charrsid7876423 Vstoupil jsem do lod\'ec a u\'9e jsem se neohl\'e9dl.}{\fs22\insrsid7876423\charrsid7876423 
\par }\pard \ql \li0\ri0\nowidctlpar\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid7876423 {\b\i\fs19\cf1\insrsid7876423\charrsid1838386 p\'f8elo\'9eila Ivana \'c8ern\'e1 }{\insrsid7876423 
\par }}

Zerion Mini Shell 1.0